diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/NEWS gnome-shell-extensions-3.5.5/NEWS --- gnome-shell-extensions-3.5.2/NEWS 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/NEWS 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,16 @@ +3.5.5 +===== +* convenience module has been relicensed to BSD, + for compatibility with GPLv3 extensions +* alternate-tab has been refactored and seen various + improvements to all&thumbnails mode, including a new + overlaid application icon +* updated translations (lt, id, sr) + +3.5.4 +===== +* updated translations (de, es, ar, sl, lv, zh_CN) + 3.5.2 ===== * removable-drive-menu is now a11y friendly diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/configure.ac gnome-shell-extensions-3.5.5/configure.ac --- gnome-shell-extensions-3.5.2/configure.ac 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/configure.ac 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ AC_PREREQ(2.63) -AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.5.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions]) +AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.5.5],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/debian/changelog gnome-shell-extensions-3.5.5/debian/changelog --- gnome-shell-extensions-3.5.2/debian/changelog 2012-07-18 13:10:35.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/debian/changelog 2012-08-18 01:07:16.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +gnome-shell-extensions (3.5.5-0ubuntu1) quantal; urgency=low + + * New upstream version. + + -- Jeremy Bicha Fri, 17 Aug 2012 21:07:02 -0400 + gnome-shell-extensions (3.5.2-0ubuntu1) quantal; urgency=low * Resynchronize with Debian. Remaining change: diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/debian/control gnome-shell-extensions-3.5.5/debian/control --- gnome-shell-extensions-3.5.2/debian/control 2012-07-18 13:10:37.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/debian/control 2012-08-18 01:07:18.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,6 @@ # # Modifications should be made to debian/control.in instead. # This file is regenerated automatically in the clean target. - Source: gnome-shell-extensions Section: gnome Priority: optional diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/Makefile.am gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/Makefile.am --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/Makefile.am 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/Makefile.am 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ EXTENSION_ID = alternate-tab -EXTRA_MODULES = prefs.js +EXTRA_MODULES = allThumbnails.js workspaceIcons.js prefs.js include ../../extension.mk include ../../settings.mk diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/allThumbnails.js gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/allThumbnails.js --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/allThumbnails.js 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/allThumbnails.js 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,353 @@ +/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */ + +const Clutter = imports.gi.Clutter; +const Gdk = imports.gi.Gdk; +const Gio = imports.gi.Gio; +const Gtk = imports.gi.Gtk; +const Lang = imports.lang; +const Mainloop = imports.mainloop; +const Meta = imports.gi.Meta; +const Shell = imports.gi.Shell; +const St = imports.gi.St; + +const AltTab = imports.ui.altTab; +const Main = imports.ui.main; +const ModalDialog = imports.ui.modalDialog; +const Tweener = imports.ui.tweener; +const WindowManager = imports.ui.windowManager; + +const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions'); +const _ = Gettext.gettext; +const N_ = function(e) { return e }; + +const SETTINGS_SHOW_APP_ICON_KEY = 'show-app-icon'; + +function mod(a, b) { + return ((a+b) % b); +} + +const AltTabPopupAllThumbnails = new Lang.Class({ + Name: 'AlternateTab.AltTabPopup.AllThumbnails', + + _init : function(settings) { + this._settings = settings; + + this.actor = new Shell.GenericContainer({ name: 'altTabPopup', + reactive: true }); + + this.actor.connect('get-preferred-width', Lang.bind(this, this._getPreferredWidth)); + this.actor.connect('get-preferred-height', Lang.bind(this, this._getPreferredHeight)); + this.actor.connect('allocate', Lang.bind(this, this._allocate)); + + this.actor.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroy)); + + this._haveModal = false; + + this._currentWindow = 0; + this._motionTimeoutId = 0; + + // Initially disable hover so we ignore the enter-event if + // the switcher appears underneath the current pointer location + this._disableHover(); + + Main.uiGroup.add_actor(this.actor); + }, + + _getPreferredWidth: function (actor, forHeight, alloc) { + alloc.min_size = global.screen_width; + alloc.natural_size = global.screen_width; + }, + + _getPreferredHeight: function (actor, forWidth, alloc) { + alloc.min_size = global.screen_height; + alloc.natural_size = global.screen_height; + }, + + _allocate: function (actor, box, flags) { + let childBox = new Clutter.ActorBox(); + let primary = Main.layoutManager.primaryMonitor; + + let leftPadding = this.actor.get_theme_node().get_padding(St.Side.LEFT); + let rightPadding = this.actor.get_theme_node().get_padding(St.Side.RIGHT); + let bottomPadding = this.actor.get_theme_node().get_padding(St.Side.BOTTOM); + let vPadding = this.actor.get_theme_node().get_vertical_padding(); + let hPadding = leftPadding + rightPadding; + + // Allocate the appSwitcher + // We select a size based on an icon size that does not overflow the screen + let [childMinHeight, childNaturalHeight] = this._appSwitcher.actor.get_preferred_height(primary.width - hPadding); + let [childMinWidth, childNaturalWidth] = this._appSwitcher.actor.get_preferred_width(childNaturalHeight); + childBox.x1 = Math.max(primary.x + leftPadding, primary.x + Math.floor((primary.width - childNaturalWidth) / 2)); + childBox.x2 = Math.min(primary.x + primary.width - rightPadding, childBox.x1 + childNaturalWidth); + childBox.y1 = primary.y + Math.floor((primary.height - childNaturalHeight) / 2); + childBox.y2 = childBox.y1 + childNaturalHeight; + this._appSwitcher.actor.allocate(childBox, flags); + }, + + show : function(backward, binding, mask) { + // This is roughly what meta_display_get_tab_list does, except + // that it doesn't filter on workspace + // See in particular src/core/window-private.h for the filters + let windows = global.get_window_actors().map(function(actor) { + return actor.meta_window; + }).filter(function(win) { + return !win.is_override_redirect() && + win.get_window_type() != Meta.WindowType.DESKTOP && + win.get_window_type() != Meta.WindowType.DOCK; + }).sort(function(one, two) { + return two.get_user_time() - one.get_user_time(); + }); + + if (!windows.length) { + this.destroy(); + return false; + } + + if (!Main.pushModal(this.actor)) { + // Probably someone else has a pointer grab, try again with keyboard only + if (!Main.pushModal(this.actor, global.get_current_time(), Meta.ModalOptions.POINTER_ALREADY_GRABBED)) { + return false; + } + } + this._haveModal = true; + this._modifierMask = AltTab.primaryModifier(mask); + + this.actor.connect('key-press-event', Lang.bind(this, this._keyPressEvent)); + this.actor.connect('key-release-event', Lang.bind(this, this._keyReleaseEvent)); + + this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._clickedOutside)); + this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScroll)); + + this._appSwitcher = new WindowList(windows, this._settings); + this.actor.add_actor(this._appSwitcher.actor); + this._appSwitcher.connect('item-activated', Lang.bind(this, this._windowActivated)); + this._appSwitcher.connect('item-entered', Lang.bind(this, this._windowEntered)); + + // make the initial selection + if (backward) + this._select(windows.length - 1); + else + this._select(1); + + this.actor.opacity = 0; + this.actor.show(); + + // There's a race condition; if the user released Alt before + // we got the grab, then we won't be notified. (See + // https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=596695 for + // details.) So we check now. (Have to do this after updating + // selection.) + let [x, y, mods] = global.get_pointer(); + if (!(mods & this._modifierMask)) { + this._finish(); + return false; + } + + // We delay showing the popup so that fast Alt+Tab users aren't + // disturbed by the popup briefly flashing. + this._initialDelayTimeoutId = Mainloop.timeout_add(AltTab.POPUP_DELAY_TIMEOUT, + Lang.bind(this, function () { + this.actor.opacity = 255; + this._initialDelayTimeoutId = 0; + })); + + return true + }, + + _windowActivated : function(thumbnailList, n) { + let win = this._appSwitcher.windows[n]; + Main.activateWindow(win); + this.destroy(); + }, + + _finish : function() { + let win = this._appSwitcher.windows[this._currentWindow]; + Main.activateWindow(win); + this.destroy(); + }, + + _keyPressEvent : function(actor, event) { + let keysym = event.get_key_symbol(); + let event_state = event.get_state(); + let backwards = event_state & Clutter.ModifierType.SHIFT_MASK; + let action = global.display.get_keybinding_action(event.get_key_code(), event_state); + + this._disableHover(); + + if (keysym == Clutter.Escape) { + this.destroy(); + } else if (action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS || + action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP) { + this._select(backwards ? this._previousWindow() : this._nextWindow()); + } else if (action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS_BACKWARD || + action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP_BACKWARD) { + this._select(this._previousWindow()); + } else { + if (keysym == Clutter.Left) + this._select(this._previousWindow()); + else if (keysym == Clutter.Right) + this._select(this._nextWindow()); + } + + return true; + }, + + _keyReleaseEvent : function(actor, event) { + let [x, y, mods] = global.get_pointer(); + let state = mods & this._modifierMask; + + if (state == 0) + this._finish(); + + return true; + }, + + _onScroll : function(actor, event) { + let direction = event.get_scroll_direction(); + if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) + this._select(this._previousWindow()); + else if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) + this._select(this._nextWindow()); + + return true; + }, + + _clickedOutside : function(actor, event) { + this.destroy(); + }, + + _windowEntered : function(windowSwitcher, n) { + if (!this._mouseActive) + return; + + this._select(n); + }, + + _disableHover : function() { + this._mouseActive = false; + + if (this._motionTimeoutId != 0) + Mainloop.source_remove(this._motionTimeoutId); + + this._motionTimeoutId = Mainloop.timeout_add(AltTab.DISABLE_HOVER_TIMEOUT, Lang.bind(this, this._mouseTimedOut)); + }, + + _mouseTimedOut : function() { + this._motionTimeoutId = 0; + this._mouseActive = true; + }, + + _popModal: function() { + if (this._haveModal) { + Main.popModal(this.actor); + this._haveModal = false; + } + }, + + destroy : function() { + this._popModal(); + if (this.actor.visible) { + Tweener.addTween(this.actor, + { opacity: 0, + time: AltTab.POPUP_FADE_OUT_TIME, + transition: 'easeOutQuad', + onComplete: Lang.bind(this, + function() { + this.actor.destroy(); + }) + }); + } else + this.actor.destroy(); + }, + + _onDestroy : function() { + this._popModal(); + + if (this._motionTimeoutId != 0) + Mainloop.source_remove(this._motionTimeoutId); + if (this._initialDelayTimeoutId != 0) + Mainloop.source_remove(this._initialDelayTimeoutId); + }, + + _select : function(window) { + this._currentWindow = window; + this._appSwitcher.highlight(window); + }, + + _nextWindow: function() { + return mod(this._currentWindow + 1, this._appSwitcher.windows.length); + }, + + _previousWindow: function() { + return mod(this._currentWindow - 1, this._appSwitcher.windows.length); + }, +}); + +const WindowIcon = new Lang.Class({ + Name: 'WindowIcon', + + _init: function(window, settings) { + this.window = window; + + this.actor = new St.BoxLayout({ style_class: 'alt-tab-app', + vertical: true }); + this.icon = null; + this._iconBin = new St.Widget({ layout_manager: new Clutter.BinLayout() }); + + this.actor.add(this._iconBin, { x_fill: false, y_fill: false } ); + this.label = new St.Label({ text: window.get_title() }); + this.actor.add(this.label, { x_fill: false }); + + if (settings.get_boolean(SETTINGS_SHOW_APP_ICON_KEY)) { + let tracker = Shell.WindowTracker.get_default(); + this.app = tracker.get_window_app(window); + } + }, + + set_size: function(size) { + let mutterWindow = this.window.get_compositor_private(); + let windowTexture = mutterWindow.get_texture(); + let [width, height] = windowTexture.get_size(); + let scale = Math.min(1.0, size / width, size / height); + + this.clone = new Clutter.Clone({ source: windowTexture, + width: width * scale, + height: height * scale, + // usual hack for the usual bug in ClutterBinLayout... + x_expand: true, + y_expand: true }); + + this._iconBin.set_size(size, size); + this._iconBin.destroy_all_children(); + this._iconBin.add_actor(this.clone); + + if (this.app) { + this.appIcon = this.app.create_icon_texture(size / 2); + this.appIcon.x_expand = this.appIcon.y_expand = true; + this.appIcon.x_align = Clutter.ActorAlign.END; + this.appIcon.y_align = Clutter.ActorAlign.END; + this._iconBin.add_actor(this.appIcon); + } + } +}); + +const WindowList = new Lang.Class({ + Name: 'AlternateTab.WindowList', + Extends: AltTab.SwitcherList, + + _init : function(windows, settings) { + this.parent(true); + + this.windows = windows; + this.icons = []; + + for (let i = 0; i < windows.length; i++) { + let win = windows[i]; + let icon = new WindowIcon(win, settings); + icon.set_size(128); + + this.addItem(icon.actor, icon.label); + this.icons.push(icon); + } + } +}); diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/extension.js gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/extension.js --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/extension.js 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/extension.js 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -28,467 +28,16 @@ const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); const Convenience = Me.imports.convenience; +const WorkspaceIcons = Me.imports.workspaceIcons; +const AllThumbnails = Me.imports.allThumbnails; let settings; -const POPUP_DELAY_TIMEOUT = 150; // milliseconds - const SETTINGS_BEHAVIOUR_KEY = 'behaviour'; -const SETTINGS_HIGHLIGHT_SELECTED_KEY = 'highlight-selected'; - -const AltTabPopupWorkspaceIcons = new Lang.Class({ - Name: 'AlternateTab.AltTabPopupWorkspaceIcons', - Extends: AltTab.AltTabPopup, - - _windowActivated : function(thumbnailList, n) { }, - - show : function(backward, binding, mask) { - let appSys = Shell.AppSystem.get_default(); - let apps = appSys.get_running (); - - if (!apps.length) - return false; - - if (!Main.pushModal(this.actor)) { - // Probably someone else has a pointer grab, try again with keyboard only - if (!Main.pushModal(this.actor, global.get_current_time(), Meta.ModalOptions.POINTER_ALREADY_GRABBED)) { - return false; - } - } - this._haveModal = true; - this._modifierMask = AltTab.primaryModifier(mask); - - this.actor.connect('key-press-event', Lang.bind(this, this._keyPressEvent)); - this.actor.connect('key-release-event', Lang.bind(this, this._keyReleaseEvent)); - - this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._clickedOutside)); - this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScroll)); - - this._appSwitcher = new WindowSwitcher(apps, this); - this.actor.add_actor(this._appSwitcher.actor); - this._appSwitcher.connect('item-activated', Lang.bind(this, this._appActivated)); - this._appSwitcher.connect('item-entered', Lang.bind(this, this._appEntered)); - - this._appIcons = this._appSwitcher.icons; - - // Need to force an allocation so we can figure out whether we - // need to scroll when selecting - this.actor.opacity = 0; - this.actor.show(); - this.actor.get_allocation_box(); - - this._highlight_selected = settings.get_boolean(SETTINGS_HIGHLIGHT_SELECTED_KEY); - - // Make the initial selection - if (binding == 'switch_group') { - //see AltTab.AltTabPopup.show function - //cached windows are always of length one, so select first app and the window - //the direction doesn't matter, so ignore backward - this._select(0, 0); - } else if (binding == 'switch_group_backward') { - this._select(0, 0); - } else if (binding == 'switch_windows_backward') { - this._select(this._appIcons.length - 1); - } else if (this._appIcons.length == 1) { - this._select(0); - } else if (backward) { - this._select(this._appIcons.length - 1); - } else { - this._select(1); - } - - - // There's a race condition; if the user released Alt before - // we got the grab, then we won't be notified. (See - // https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=596695 for - // details.) So we check now. (Have to do this after updating - // selection.) - let [x, y, mods] = global.get_pointer(); - if (!(mods & this._modifierMask)) { - this._finish(); - return false; - } - - // We delay showing the popup so that fast Alt+Tab users aren't - // disturbed by the popup briefly flashing. - this._initialDelayTimeoutId = Mainloop.timeout_add(POPUP_DELAY_TIMEOUT, - Lang.bind(this, function () { - this.actor.opacity = 255; - this._initialDelayTimeoutId = 0; - })); - - return true; - }, - - _select : function(app, window, forceAppFocus) { - if (app != this._currentApp || window == null) { - if (this._thumbnails) - this._destroyThumbnails(); - } - - if (this._thumbnailTimeoutId != 0) { - Mainloop.source_remove(this._thumbnailTimeoutId); - this._thumbnailTimeoutId = 0; - } - - this._thumbnailsFocused = (window != null) && !forceAppFocus; - - this._currentApp = app; - this._currentWindow = window ? window : -1; - this._appSwitcher.highlight(app, this._thumbnailsFocused); - - if (window != null) { - if (!this._thumbnails) - this._createThumbnails(); - this._currentWindow = window; - this._thumbnails.highlight(window, forceAppFocus); - } else if (this._appIcons[this._currentApp].cachedWindows.length > 1 && - !forceAppFocus) { - this._thumbnailTimeoutId = Mainloop.timeout_add ( - THUMBNAIL_POPUP_TIME, - Lang.bind(this, this._timeoutPopupThumbnails)); - } - if (this._highlight_selected) { - let current_app = this._appIcons[this._currentApp]; - Main.activateWindow(current_app.cachedWindows[0]); - } - }, - - _finish : function() { - let app = this._appIcons[this._currentApp]; - if (!app) - return; - - /* - * We've to restore the original Z-depth and order of all windows. - * - * Gnome-shell doesn't give an option to change Z-depth without - * messing the window's user_time. - * - * Pointless if the popup wasn't showed. - */ - if (this._highlight_selected && this.actor.opacity == 255) { - for (let i = this._appIcons.length - 2; i >= 0; i--) { - let app_walker = this._appIcons[i]; - Main.activateWindow(app_walker.cachedWindows[0], global.get_current_time() - i - 1); - } - } - - Main.activateWindow(app.cachedWindows[0]); - this.destroy(); - } - -}); - -const AppIcon = new Lang.Class({ - Name: 'AlternateTab.AppIcon', - Extends: AltTab.AppIcon, - - _init: function(app, window) { - this.app = app; - - this.cachedWindows = []; - this.cachedWindows.push(window); - - this.actor = new St.BoxLayout({ style_class: 'alt-tab-app', - vertical: true }); - this.icon = null; - this._iconBin = new St.Bin({ x_fill: true, y_fill: true }); - - this.actor.add(this._iconBin, { x_fill: false, y_fill: false } ); - - let title = window.get_title(); - if (title) { - this.label = new St.Label({ text: title }); - let bin = new St.Bin({ x_align: St.Align.MIDDLE }); - bin.add_actor(this.label); - this.actor.add(bin); - } - else { - this.label = new St.Label({ text: this.app.get_name() }); - this.actor.add(this.label, { x_fill: false }); - } - } -}); - -const WindowSwitcher = new Lang.Class({ - Name: 'AlternateTab.WindowSwitcher', - Extends: AltTab.AppSwitcher, - - _init : function(apps, altTabPopup) { - // Horrible HACK! - // We inherit from AltTab.AppSwitcher, but only chain up to - // AltTab.SwitcherList._init, to bypass AltTab.AppSwitcher._init - AltTab.SwitcherList.prototype._init.call(this, true); - - // Construct the AppIcons, sort by time, add to the popup - let activeWorkspace = global.screen.get_active_workspace(); - let workspaceIcons = []; - let otherIcons = []; - for (let i = 0; i < apps.length; i++) { - // Cache the window list now; we don't handle dynamic changes here, - // and we don't want to be continually retrieving it - let windows = apps[i].get_windows(); - - for(let j = 0; j < windows.length; j++) { - let appIcon = new AppIcon(apps[i], windows[j]); - if (this._isWindowOnWorkspace(windows[j], activeWorkspace)) { - workspaceIcons.push(appIcon); - } - else { - otherIcons.push(appIcon); - } - } - } - - workspaceIcons.sort(Lang.bind(this, this._sortAppIcon)); - otherIcons.sort(Lang.bind(this, this._sortAppIcon)); - - if(otherIcons.length > 0) { - let mostRecentOtherIcon = otherIcons[0]; - otherIcons = []; - otherIcons.push(mostRecentOtherIcon); - } - - this.icons = []; - this._arrows = []; - for (let i = 0; i < workspaceIcons.length; i++) - this._addIcon(workspaceIcons[i]); - if (workspaceIcons.length > 0 && otherIcons.length > 0) - this.addSeparator(); - for (let i = 0; i < otherIcons.length; i++) - this._addIcon(otherIcons[i]); - - this._curApp = -1; - this._iconSize = 0; - this._altTabPopup = altTabPopup; - this._mouseTimeOutId = 0; - }, - - - _isWindowOnWorkspace: function(w, workspace) { - if (w.get_workspace() == workspace) - return true; - return false; - }, - - _sortAppIcon : function(appIcon1, appIcon2) { - let t1 = appIcon1.cachedWindows[0].get_user_time(); - let t2 = appIcon2.cachedWindows[0].get_user_time(); - if (t2 > t1) return 1; - else return -1; - } -}); - -const AltTabPopupAllThumbnails = new Lang.Class({ - Name: 'AlternateTab.AltTabPopup.AllThumbnails', - Extends: AltTab.AltTabPopup, - - _init : function() { - this.actor = new Shell.GenericContainer({ name: 'altTabPopup', - reactive: true }); - - this.actor.connect('get-preferred-width', Lang.bind(this, this._getPreferredWidth)); - this.actor.connect('get-preferred-height', Lang.bind(this, this._getPreferredHeight)); - this.actor.connect('allocate', Lang.bind(this, this._allocate)); - - this.actor.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroy)); - - this._haveModal = false; - - this._currentApp = 0; - this._currentWindow = -1; - this._thumbnailTimeoutId = 0; - this._motionTimeoutId = 0; - - - // Initially disable hover so we ignore the enter-event if - // the switcher appears underneath the current pointer location - this._disableHover(); - - //this.show(); - Main.uiGroup.add_actor(this.actor); - //this._select(0); - }, - - show : function(backward, binding, mask) { - let windows = global.get_window_actors(); - - let list = ''; - let normal_windows= []; - let appIcons = []; - let appSys = Shell.AppSystem.get_default(); - let apps = appSys.get_running(); - - for (let w = windows.length-1; w >= 0; w--) { - let win = windows[w].get_meta_window(); - normal_windows.push(win); - } - normal_windows.sort(Lang.bind(this, this._sortWindows)); - - let win_on_top = normal_windows.shift(); - normal_windows.push(win_on_top); - windows = normal_windows; - for (let w = 0; w < windows.length; w++) { - let win = windows[w]; - - let ap1 = null; - for (let i = 0;i < apps.length; i++) { - let app_wins = apps[i].get_windows(); - for (let j = 0;j < app_wins.length; j++) { - if (app_wins[j] == win) - ap1 = new AltTab.AppIcon(apps[i]); - } - } - if (ap1 != null) { - ap1.cachedWindows = [win]; - appIcons.push(ap1); - } - } - - if (!windows.length) { - this.destroy(); - return false; - } - - if (!Main.pushModal(this.actor)) { - // Probably someone else has a pointer grab, try again with keyboard only - if (!Main.pushModal(this.actor, global.get_current_time(), Meta.ModalOptions.POINTER_ALREADY_GRABBED)) { - return false; - } - } - this._haveModal = true; - this._modifierMask = AltTab.primaryModifier(mask); - - this.actor.connect('key-press-event', Lang.bind(this, this._keyPressEvent)); - this.actor.connect('key-release-event', Lang.bind(this, this._keyReleaseEvent)); - - this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._clickedOutside)); - this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScroll)); - - this._appSwitcher = new WindowList(windows); - this._appSwitcher._altTabPopup=this; - this.actor.add_actor(this._appSwitcher.actor); - this._appSwitcher.connect('item-activated', Lang.bind(this, this._appActivated)); - this._appSwitcher.connect('item-entered', Lang.bind(this, this._appEntered)); - - this._appIcons = appIcons; - - // make the initial selection - if (backward) - this._select(windows.length - 2); - else - this._select(0); - - this.actor.opacity = 0; - this.actor.show(); - - // There's a race condition; if the user released Alt before - // we got the grab, then we won't be notified. (See - // https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=596695 for - // details.) So we check now. (Have to do this after updating - // selection.) - let [x, y, mods] = global.get_pointer(); - if (!(mods & this._modifierMask)) { - this._finish(); - return false; - } - - // We delay showing the popup so that fast Alt+Tab users aren't - // disturbed by the popup briefly flashing. - this._initialDelayTimeoutId = Mainloop.timeout_add(AltTab.POPUP_DELAY_TIMEOUT, - Lang.bind(this, function () { - this.actor.opacity = 255; - this._initialDelayTimeoutId = 0; - })); - - return true - }, - - _sortWindows : function(win1,win2) { - let t1 = win1.get_user_time(); - let t2 = win2.get_user_time(); - if (t2 > t1) return 1; - else return -1; - }, - - _appActivated : function(thumbnailList, n) { - let appIcon = this._appIcons[this._currentApp]; - Main.activateWindow(appIcon.cachedWindows[0]); - this.destroy(); - }, - - _finish : function() { - let app = this._appIcons[this._currentApp]; - Main.activateWindow(app.cachedWindows[0]); - this.destroy(); - }, -}); - -const WindowList = new Lang.Class({ - Name: 'AlternateTab.WindowList', - Extends: AltTab.SwitcherList, - - _init : function(windows) { - this.parent(true); - - let activeWorkspace = global.screen.get_active_workspace(); - this._labels = new Array(); - this._thumbnailBins = new Array(); - this._clones = new Array(); - this._windows = windows; - this._arrows = new Array(); - this.icons = new Array(); - for (let w = 0; w < windows.length; w++) { - let arrow = new St.DrawingArea({ style_class: 'switcher-arrow' }); - arrow.connect('repaint', Lang.bind(this, function (area) { - Shell.draw_box_pointer(area, Shell.PointerDirection.DOWN); - })); - this._list.add_actor(arrow); - this._arrows.push(arrow); - - arrow.hide(); - - let win=windows[w]; - - let appSys = Shell.AppSystem.get_default(); - let apps = appSys.get_running(); - let ap1 = null; - for (let i = 0; i < apps.length; i++) { - let app_wins = apps[i].get_windows(); - for (let j = 0; j < app_wins.length; j++) { - if (app_wins[j] == win) { - ap1 = new AltTab.AppIcon(apps[i]); - let mutterWindow = win.get_compositor_private(); - let windowTexture = mutterWindow.get_texture (); - let [width, height] = windowTexture.get_size(); - let scale = Math.min(1.0, 128 / width, 128 / height); - - let clone = new Clutter.Clone ({ source: windowTexture, reactive: true, width: width * scale, height: height * scale }); - ap1.icon = ap1.app.create_icon_texture(128); - ap1._iconBin.set_size(128,128); - ap1._iconBin.child = clone; - - ap1.label.text = win.get_title(); - } - } - } - if (ap1 != null) { - ap1.cachedWindows = [win]; - this.addItem(ap1.actor, ap1.label); - this.icons.push(ap1); - } - } - }, - - addSeparator: function () { - this._separator=null; - } -}); const MODES = { - all_thumbnails: AltTabPopupAllThumbnails, - workspace_icons: AltTabPopupWorkspaceIcons, + all_thumbnails: AllThumbnails.AltTabPopupAllThumbnails, + workspace_icons: WorkspaceIcons.AltTabPopupWorkspaceIcons, }; function doAltTab(display, screen, window, binding) { @@ -505,7 +54,7 @@ let backwards = modifiers & Meta.VirtualModifier.SHIFT_MASK; let constructor = MODES[behaviour]; - let popup = new constructor(); + let popup = new constructor(settings); if (!popup.show(backwards, binding.get_name(), binding.get_mask())) popup.destroy(); } diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -7,13 +7,26 @@ 'all_thumbnails' <_summary>The alt tab behaviour. - <_description>Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and workspace_icons. - See the configuration dialogs for details. + <_description> + Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and workspace_icons. + See the configuration dialogs for details. + false Bring each selected window to the front. - Bring each window to the front in turn as Alt+Tab is pressed. + + Bring each window to the front in turn as Alt+Tab is pressed. + This setting applies only when the selected mode is 'workspace_icons'. + + + + true + Show small application icon. + + If true, a small application icon is overlayed to each window thumbnail. + This setting applies only when the selected mode is 'all_thumbnails'. + diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/prefs.js gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/prefs.js --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/prefs.js 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/prefs.js 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ const SETTINGS_BEHAVIOUR_KEY = 'behaviour'; const SETTINGS_HIGHLIGHT_KEY = 'highlight-selected'; +const SETTINGS_SHOW_APP_ICON_KEY = 'show-app-icon'; const MODES = { all_thumbnails: { @@ -28,14 +29,16 @@ description: N_("This mode presents all applications from all workspaces in one selection \ list. Instead of using the application icon of every window, it uses small \ thumbnails resembling the window itself."), - extra_widgets: [ ] + extra_widgets: [ + { label: N_("Show overlaid application icon"), key: SETTINGS_SHOW_APP_ICON_KEY } + ] }, workspace_icons: { name: N_("Workspace & Icons"), - description: N_("This mode let's you switch between the applications of your current \ + description: N_("This mode lets you switch between the applications of your current \ workspace and gives you additionally the option to switch to the last used \ application of your previous workspace. This is always the last symbol in \ -the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n\ +the list and is separated by a separator/vertical line if available. \n\ Every window is represented by its application icon."), extra_widgets: [ { label: N_("Move current selection to front before closing the popup"), key: SETTINGS_HIGHLIGHT_KEY } diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/workspaceIcons.js gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/workspaceIcons.js --- gnome-shell-extensions-3.5.2/extensions/alternate-tab/workspaceIcons.js 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/extensions/alternate-tab/workspaceIcons.js 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,274 @@ +/* -*- mode: js2; js2-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */ + +const Clutter = imports.gi.Clutter; +const Gdk = imports.gi.Gdk; +const Gio = imports.gi.Gio; +const Gtk = imports.gi.Gtk; +const Lang = imports.lang; +const Mainloop = imports.mainloop; +const Meta = imports.gi.Meta; +const Shell = imports.gi.Shell; +const St = imports.gi.St; + +const AltTab = imports.ui.altTab; +const Main = imports.ui.main; +const ModalDialog = imports.ui.modalDialog; +const Tweener = imports.ui.tweener; +const WindowManager = imports.ui.windowManager; + +const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions'); +const _ = Gettext.gettext; +const N_ = function(e) { return e }; + +const SETTINGS_HIGHLIGHT_SELECTED_KEY = 'highlight-selected'; + +const AltTabPopupWorkspaceIcons = new Lang.Class({ + Name: 'AlternateTab.AltTabPopupWorkspaceIcons', + Extends: AltTab.AltTabPopup, + + _init: function(settings) { + this.parent(); + + this._settings = settings; + }, + + _windowActivated : function(thumbnailList, n) { }, + + show : function(backward, binding, mask) { + let appSys = Shell.AppSystem.get_default(); + let apps = appSys.get_running (); + + if (!apps.length) + return false; + + if (!Main.pushModal(this.actor)) { + // Probably someone else has a pointer grab, try again with keyboard only + if (!Main.pushModal(this.actor, global.get_current_time(), Meta.ModalOptions.POINTER_ALREADY_GRABBED)) { + return false; + } + } + this._haveModal = true; + this._modifierMask = AltTab.primaryModifier(mask); + + this.actor.connect('key-press-event', Lang.bind(this, this._keyPressEvent)); + this.actor.connect('key-release-event', Lang.bind(this, this._keyReleaseEvent)); + + this.actor.connect('button-press-event', Lang.bind(this, this._clickedOutside)); + this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScroll)); + + this._appSwitcher = new WindowSwitcher(apps, this); + this.actor.add_actor(this._appSwitcher.actor); + this._appSwitcher.connect('item-activated', Lang.bind(this, this._appActivated)); + this._appSwitcher.connect('item-entered', Lang.bind(this, this._appEntered)); + + this._appIcons = this._appSwitcher.icons; + + // Need to force an allocation so we can figure out whether we + // need to scroll when selecting + this.actor.opacity = 0; + this.actor.show(); + this.actor.get_allocation_box(); + + this._highlight_selected = this._settings.get_boolean(SETTINGS_HIGHLIGHT_SELECTED_KEY); + + // Make the initial selection + if (binding == 'switch_group') { + //see AltTab.AltTabPopup.show function + //cached windows are always of length one, so select first app and the window + //the direction doesn't matter, so ignore backward + this._select(0, 0); + } else if (binding == 'switch_group_backward') { + this._select(0, 0); + } else if (binding == 'switch_windows_backward') { + this._select(this._appIcons.length - 1); + } else if (this._appIcons.length == 1) { + this._select(0); + } else if (backward) { + this._select(this._appIcons.length - 1); + } else { + this._select(1); + } + + + // There's a race condition; if the user released Alt before + // we got the grab, then we won't be notified. (See + // https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=596695 for + // details.) So we check now. (Have to do this after updating + // selection.) + let [x, y, mods] = global.get_pointer(); + if (!(mods & this._modifierMask)) { + this._finish(); + return false; + } + + // We delay showing the popup so that fast Alt+Tab users aren't + // disturbed by the popup briefly flashing. + this._initialDelayTimeoutId = Mainloop.timeout_add(AltTab.POPUP_DELAY_TIMEOUT, + Lang.bind(this, function () { + this.actor.opacity = 255; + this._initialDelayTimeoutId = 0; + })); + + return true; + }, + + _select : function(app, window, forceAppFocus) { + if (app != this._currentApp || window == null) { + if (this._thumbnails) + this._destroyThumbnails(); + } + + if (this._thumbnailTimeoutId != 0) { + Mainloop.source_remove(this._thumbnailTimeoutId); + this._thumbnailTimeoutId = 0; + } + + this._thumbnailsFocused = (window != null) && !forceAppFocus; + + this._currentApp = app; + this._currentWindow = window ? window : -1; + this._appSwitcher.highlight(app, this._thumbnailsFocused); + + if (window != null) { + if (!this._thumbnails) + this._createThumbnails(); + this._currentWindow = window; + this._thumbnails.highlight(window, forceAppFocus); + } else if (this._appIcons[this._currentApp].cachedWindows.length > 1 && + !forceAppFocus) { + this._thumbnailTimeoutId = Mainloop.timeout_add ( + AltTab.THUMBNAIL_POPUP_TIME, + Lang.bind(this, this._timeoutPopupThumbnails)); + } + if (this._highlight_selected) { + let current_app = this._appIcons[this._currentApp]; + Main.activateWindow(current_app.cachedWindows[0]); + } + }, + + _finish : function() { + let app = this._appIcons[this._currentApp]; + if (!app) + return; + + /* + * We've to restore the original Z-depth and order of all windows. + * + * Gnome-shell doesn't give an option to change Z-depth without + * messing the window's user_time. + * + * Pointless if the popup wasn't showed. + */ + if (this._highlight_selected && this.actor.opacity == 255) { + for (let i = this._appIcons.length - 2; i >= 0; i--) { + let app_walker = this._appIcons[i]; + Main.activateWindow(app_walker.cachedWindows[0], global.get_current_time() - i - 1); + } + } + + Main.activateWindow(app.cachedWindows[0]); + this.destroy(); + } + +}); + +const AppIcon = new Lang.Class({ + Name: 'AlternateTab.AppIcon', + Extends: AltTab.AppIcon, + + _init: function(app, window) { + this.app = app; + + this.cachedWindows = []; + this.cachedWindows.push(window); + + this.actor = new St.BoxLayout({ style_class: 'alt-tab-app', + vertical: true }); + this.icon = null; + this._iconBin = new St.Bin({ x_fill: true, y_fill: true }); + + this.actor.add(this._iconBin, { x_fill: false, y_fill: false } ); + + let title = window.get_title(); + if (title) { + this.label = new St.Label({ text: title }); + let bin = new St.Bin({ x_align: St.Align.MIDDLE }); + bin.add_actor(this.label); + this.actor.add(bin); + } + else { + this.label = new St.Label({ text: this.app.get_name() }); + this.actor.add(this.label, { x_fill: false }); + } + } +}); + +const WindowSwitcher = new Lang.Class({ + Name: 'AlternateTab.WindowSwitcher', + Extends: AltTab.AppSwitcher, + + _init : function(apps, altTabPopup) { + // Horrible HACK! + // We inherit from AltTab.AppSwitcher, but only chain up to + // AltTab.SwitcherList._init, to bypass AltTab.AppSwitcher._init + AltTab.SwitcherList.prototype._init.call(this, true); + + // Construct the AppIcons, sort by time, add to the popup + let activeWorkspace = global.screen.get_active_workspace(); + let workspaceIcons = []; + let otherIcons = []; + for (let i = 0; i < apps.length; i++) { + // Cache the window list now; we don't handle dynamic changes here, + // and we don't want to be continually retrieving it + let windows = apps[i].get_windows(); + + for(let j = 0; j < windows.length; j++) { + let appIcon = new AppIcon(apps[i], windows[j]); + if (this._isWindowOnWorkspace(windows[j], activeWorkspace)) { + workspaceIcons.push(appIcon); + } + else { + otherIcons.push(appIcon); + } + } + } + + workspaceIcons.sort(Lang.bind(this, this._sortAppIcon)); + otherIcons.sort(Lang.bind(this, this._sortAppIcon)); + + if(otherIcons.length > 0) { + let mostRecentOtherIcon = otherIcons[0]; + otherIcons = []; + otherIcons.push(mostRecentOtherIcon); + } + + this.icons = []; + this._arrows = []; + for (let i = 0; i < workspaceIcons.length; i++) + this._addIcon(workspaceIcons[i]); + if (workspaceIcons.length > 0 && otherIcons.length > 0) + this.addSeparator(); + for (let i = 0; i < otherIcons.length; i++) + this._addIcon(otherIcons[i]); + + this._curApp = -1; + this._iconSize = 0; + this._altTabPopup = altTabPopup; + this._mouseTimeOutId = 0; + }, + + + _isWindowOnWorkspace: function(w, workspace) { + if (w.get_workspace() == workspace) + return true; + return false; + }, + + _sortAppIcon : function(appIcon1, appIcon2) { + let t1 = appIcon1.cachedWindows[0].get_user_time(); + let t2 = appIcon2.cachedWindows[0].get_user_time(); + if (t2 > t1) return 1; + else return -1; + } +}); + diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/lib/convenience.js gnome-shell-extensions-3.5.5/lib/convenience.js --- gnome-shell-extensions-3.5.2/lib/convenience.js 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/lib/convenience.js 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,29 @@ /* -*- mode: js; js-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */ +/* + Copyright (c) 2011-2012, Giovanni Campagna + + Redistribution and use in source and binary forms, with or without + modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * Redistributions of source code must retain the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + documentation and/or other materials provided with the distribution. + * Neither the name of the GNOME nor the + names of its contributors may be used to endorse or promote products + derived from this software without specific prior written permission. + + THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND + ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED + WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE + DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY + DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES + (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; + LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND + ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT + (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS + SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +*/ const Gettext = imports.gettext; const Gio = imports.gi.Gio; diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/ar.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/ar.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/ar.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/ar.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-09 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 18:35+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -70,17 +70,33 @@ "يمكن استخدام هذا الامتداد في أنماط مختلفة تؤثر على كيفية اختيار وعرض النوافذ." #. add the new entries -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:64 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 msgid "Suspend" msgstr "علّق" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:69 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 msgid "Hibernate" msgstr "أسبِت" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:74 -msgid "Power Off..." -msgstr "أطفئ..." +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +msgid "Power Off" +msgstr "أطفئ" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Enable suspending" +msgstr "فعّل التعليق" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" +msgstr "تحكم في ظهور ”علّق“ في القائمة" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable hibernating" +msgstr "فعّل الإسبات" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" +msgstr "تحكم في ظهور ”أسبِت“ في القائمة" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "Application and workspace list" @@ -113,23 +129,23 @@ msgid "Add" msgstr "أضِف" -#: ../extensions/dock/extension.js:489 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "اسحب إلى هنا ليضاف إلى المفضّلة" -#: ../extensions/dock/extension.js:815 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "نافذة جديدة" -#: ../extensions/dock/extension.js:817 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "أغلق التطبيق" -#: ../extensions/dock/extension.js:822 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "أزِل من المفضّلة" -#: ../extensions/dock/extension.js:823 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "أضِف إلى المفضّلة" @@ -173,7 +189,21 @@ msgid "Sets the time duration of the autohide effect." msgstr "" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Monitor" +msgstr "الشاشة" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 +msgid "" +"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +"monitor." +msgstr "" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "الأجهزة المنفصلة" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "افتح مدير الملفّات" @@ -246,7 +276,7 @@ "restarting the shell to have any effect." msgstr "" -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "الأجهزة المنفصلة" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/de.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/de.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/de.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/de.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -2,23 +2,25 @@ # Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Mario Blättermann , 2011, 2012. -# Christian Kirbach , 2011. +# Christian Kirbach , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-29 16:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 13:12+0100\n" -"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-08 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-15 13:54+0200\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 msgid "The alt tab behaviour." @@ -55,18 +57,18 @@ #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:35 msgid "" -"This mode let's you switch between the applications of your current workspace " -"and gives you additionally the option to switch to the last used application " -"of your previous workspace. This is always the last symbol in the list and is " -"segregated by a separator/vertical line if available. \n" +"This mode let's you switch between the applications of your current " +"workspace and gives you additionally the option to switch to the last used " +"application of your previous workspace. This is always the last symbol in " +"the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" "Every window is represented by its application icon." msgstr "" "In diesem Modus können Sie zwischen den Anwendungen der aktuellen " "Arbeitsfläche wechseln. Zusätzlich erhalten Sie die Möglichkeit, zur zuletzt " "verwendeten Anwendung der vorhergehenden Arbeitsfläche wechseln. Dies ist " "stets das letzte Symbol in der Liste und wird durch einen Trenner/eine " -"senkrechte Linie abgegrenzt, falls verfügbar. Jedes Fenster wird durch dessen " -"Anwendungssymbol dargestellt." +"senkrechte Linie abgegrenzt, falls verfügbar. Jedes Fenster wird durch " +"dessen Anwendungssymbol dargestellt." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 msgid "Move current selection to front before closing the popup" @@ -74,25 +76,42 @@ #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:58 msgid "" -"The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way windows " -"are chosen and presented." +"The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " +"windows are chosen and presented." msgstr "" "Alternate-Tab kann in verschiedenen Modi verwendet werden, die die Art der " "Anzeige und Auswahl von Fenstern beeinflusst." #. add the new entries -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:64 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 msgid "Suspend" msgstr "Bereitschaft" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:69 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 msgid "Hibernate" msgstr "Ruhezustand" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:74 -msgid "Power Off..." +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +#| msgid "Power Off..." +msgid "Power Off" msgstr "Ausschalten …" +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Enable suspending" +msgstr "Bereitschaft einblenden" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" +msgstr "Die Sichtbarkeit des Menüeintrags »Bereitschaft« festlegen" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable hibernating" +msgstr "Ruhezustand einblenden" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" +msgstr "Die Sichtbarkeit des Menüeintrags »Ruhezustand« festlegen" + #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "Application and workspace list" msgstr "Anwendungs- und Arbeitsflächenliste" @@ -103,7 +122,8 @@ "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" "Eine Liste aus Zeichenketten, wovon jede eine Anwendungskennung (*.desktop-" -"Datei) enthält, gefolgt von einem Doppelpunkt und der Nummer der Arbeitsfläche" +"Datei) enthält, gefolgt von einem Doppelpunkt und der Nummer der " +"Arbeitsfläche" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 msgid "Application" @@ -126,23 +146,23 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../extensions/dock/extension.js:489 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Hierher ziehen, um zu Favoriten hinzuzufügen" -#: ../extensions/dock/extension.js:815 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "Neues Fenster" -#: ../extensions/dock/extension.js:817 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "Anwendung beenden" -#: ../extensions/dock/extension.js:822 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" -#: ../extensions/dock/extension.js:823 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" @@ -192,7 +212,24 @@ msgid "Sets the time duration of the autohide effect." msgstr "Legt die Effektdauer für automatisches Verbergen fest." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Monitor" +msgstr "Bildschirm" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 +msgid "" +"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +"monitor." +msgstr "" +"Legt den Bildschirm fest, in dem das Dock angezeigt werden soll. Die " +"Voreinstellung (-1) entspricht dem primären Bildschirm." + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +#| msgid "Removable Devices" +msgid "Removable devices" +msgstr "Wechseldatenträger" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Dateiverwaltung öffnen" @@ -255,13 +292,14 @@ #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " -"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. This " -"setting applies only with the natural placement strategy." +"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " +"This setting applies only with the natural placement strategy." msgstr "" "Versuchen, mehr Bildschirmfläche zum Platzieren der Fenstervorschaubilder zu " -"verwenden, indem das Bildschirmseitenverhältnis berücksichtigt wird und diese " -"stärker zusammengelegt werden, um den umgebenden Rahmen zu verkleinern. Diese " -"Einstellung betrifft nur den natürlichen Platzierungsalgorithmus." +"verwenden, indem das Bildschirmseitenverhältnis berücksichtigt wird und " +"diese stärker zusammengelegt werden, um den umgebenden Rahmen zu " +"verkleinern. Diese Einstellung betrifft nur den natürlichen " +"Platzierungsalgorithmus." #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 msgid "Place window captions on top" @@ -277,7 +315,7 @@ "Vorschaubild platziert und damit die Voreinstellung der Shell übergangen. " "Eine Änderungseinstellung tritt erst mit einem Neustart der Shell in Kraft." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Wechseldatenträger" @@ -295,15 +333,15 @@ msgid "Workspace Indicator" msgstr "Arbeitsflächenindikator" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 msgid "Workspace names:" msgstr "Namen der Arbeitsflächen:" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:162 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:196 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeitsfläche %d" @@ -343,8 +381,8 @@ #~ " This mode let's you switch between the applications of your current \n" #~ " workspace and gives you additionally the option to switch to the last " #~ "used \n" -#~ " application of your previous workspace. This is always the last symbol " -#~ "in \n" +#~ " application of your previous workspace. This is always the last " +#~ "symbol in \n" #~ " the list and is segregated by a separator/vertical line if " #~ "available. \n" #~ " Every window is represented by its application icon. \n" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/es.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/es.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/es.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/es.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,15 @@ "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-05 16:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-06 13:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-08 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:52+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.4\n" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 msgid "The alt tab behaviour." @@ -89,8 +90,9 @@ msgstr "Hibernar" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Apagar…" +#| msgid "Power Off..." +msgid "Power Off" +msgstr "Apagar" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable suspending" @@ -218,7 +220,6 @@ "es (-1), que es la pantalla principal." #: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 -#| msgid "Removable Devices" msgid "Removable devices" msgstr "Dispositivos extraíbles" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/id.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/id.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/id.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/id.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,19 @@ # Indonesian translation for gnome-shell-extensions. # Copyright (C) 2012 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. -# Andika Triwidada , 2012. # +# Andika Triwidada , 2012. +# Dirgita , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 09:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-02 20:31+0700\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-07 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-07 22:44+0700\n" +"Last-Translator: Dirgita \n" "Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,22 +21,33 @@ "X-Poedit-Language: Indonesian\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 msgid "The alt tab behaviour." msgstr "Perilaku alt tab." #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and workspace_icons. See the configuration dialogs for details." -msgstr "Menata perilaku Alt-Tab. Nilai yang mungkin adalah: all_thumbnails dan workspace_icons. Lihat dialog konfigurasi untuk rinciannya." +msgid "" +"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and " +"workspace_icons. See the configuration dialogs for details." +msgstr "" +"Menata perilaku Alt-Tab. Nilai yang mungkin adalah: all_thumbnails dan " +"workspace_icons. Lihat dialog konfigurasi untuk rinciannya." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 msgid "All & Thumbnails" msgstr "Semua & Gambar Mini" #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28 -msgid "This mode presents all applications from all workspaces in one selection list. Instead of using the application icon of every window, it uses small thumbnails resembling the window itself." -msgstr "Mode ini menampilkan semua aplikasi dari semua ruang kerja dalam suatu daftar pilihan. Sebagai pengganti ikon aplikasi dari setiap jendela, dipakai gambar mini yang mirip dengan jendela itu sendiri." +msgid "" +"This mode presents all applications from all workspaces in one selection " +"list. Instead of using the application icon of every window, it uses small " +"thumbnails resembling the window itself." +msgstr "" +"Mode ini menampilkan semua aplikasi dari semua ruang kerja dalam suatu " +"daftar pilihan. Sebagai pengganti ikon aplikasi dari setiap jendela, dipakai " +"gambar mini yang mirip dengan jendela itu sendiri." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:34 msgid "Workspace & Icons" @@ -41,19 +55,29 @@ #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:35 msgid "" -"This mode let's you switch between the applications of your current workspace and gives you additionally the option to switch to the last used application of your previous workspace. This is always the last symbol in the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" +"This mode let's you switch between the applications of your current " +"workspace and gives you additionally the option to switch to the last used " +"application of your previous workspace. This is always the last symbol in " +"the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" "Every window is represented by its application icon." msgstr "" -"Mode ini memungkinkan Anda bertukar antara aplikasi pada ruang kerja kini dan memberi Anda pilihan tambahan untuk bertukar ke aplikasi yang terakhir dipakai pada ruang kerja sebelumnya. Ini selalu merupakan simbol terakhir pada daftar dan dikelompokkan oleh pemisah/garis vertikal bila tersedia.\n" +"Mode ini memungkinkan Anda bertukar antara aplikasi pada ruang kerja kini " +"dan memberi Anda pilihan tambahan untuk bertukar ke aplikasi yang terakhir " +"dipakai pada ruang kerja sebelumnya. Ini selalu merupakan simbol terakhir " +"pada daftar dan dikelompokkan oleh pemisah/garis vertikal bila tersedia.\n" "Setiap jendela diwakili oleh ikon aplikasinya." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 msgid "Move current selection to front before closing the popup" -msgstr "Pindahkan pilihan kini ke depan sebelum menutup popup" +msgstr "Memindahkan pilihan kini ke depan sebelum menutup popup" #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:58 -msgid "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way windows are chosen and presented." -msgstr "Tab Alternatif dapat dipakai dalam mode berbeda, yang mempengaruhi cara jendela dipilih dan disajikan." +msgid "" +"The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " +"windows are chosen and presented." +msgstr "" +"Tab Alternatif dapat dipakai dalam mode berbeda, yang mempengaruhi cara " +"jendela dipilih dan disajikan." #. add the new entries #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 @@ -65,8 +89,8 @@ msgstr "Hibernasi" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Matikan..." +msgid "Power Off" +msgstr "Matikan" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable suspending" @@ -74,7 +98,7 @@ #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" -msgstr "Mengendalikan kenampakan butir menu Suspensi" +msgstr "Menentukan kenampakan menu Suspensi" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 msgid "Enable hibernating" @@ -82,15 +106,19 @@ #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" -msgstr "Mengendalikan kenampakan butir menu Hibernasi" +msgstr "Menentukan kenampakan menu Hibernasi" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "Application and workspace list" msgstr "Aplikasi dan daftar ruang kerja" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 -msgid "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon and the workspace number" -msgstr "Daftar string, masing-masing memuat id aplikasi (nama berkas desktop), diikuti oleh titik dua dan nomor ruang kerja" +msgid "" +"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " +"followed by a colon and the workspace number" +msgstr "" +"Daftar string, masing-masing memuat id aplikasi (nama berkas desktop), " +"diikuti oleh titik dua dan nomor ruang kerja" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 msgid "Application" @@ -135,11 +163,15 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 msgid "Position of the dock" -msgstr "Posisi dok" +msgstr "Posisi tambat" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or 'left'" -msgstr "Atur posisi dok pada layar. Nilai yang diijinkan adalah 'right' (kanan) atau 'left' (kiri)" +msgid "" +"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " +"'left'" +msgstr "" +"Atur posisi dok pada layar. Nilai yang diizinkan adalah 'right' (kanan) atau " +"'left' (kiri)" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 msgid "Icon size" @@ -147,7 +179,7 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "Atur ukuran ikon dok." +msgstr "Mengatur ukuran ikon dok." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 msgid "Enable/disable autohide" @@ -158,8 +190,12 @@ msgstr "Efek sembunyi otomatis" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and 'move'" -msgstr "Atur efek penyembunyian dok. Nilai yang diijinkan adalah 'resize' (ubah ukuran), 'rescale' (ubah skala), dan 'move' (pindah)" +msgid "" +"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " +"'move'" +msgstr "" +"Mengatur efek penyembunyian dok. Nilai yang diizinkan adalah 'resize' (ubah " +"ukuran), 'rescale' (ubah skala), dan 'move' (pindah)" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 msgid "Autohide duration" @@ -167,41 +203,55 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -msgstr "Atur durasi waktu dari efek sembunyi otomatis." +msgstr "Mengatur durasi waktu dari efek sembunyi otomatis." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary monitor." -msgstr "Atur monitor tempat menampilkan dok. Nilai bawaan (-1) adalah monitor primer." +msgid "" +"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +"monitor." +msgstr "" +"Mengatur monitor tempat menampilkan dok. Nilai bawaan (-1) adalah monitor " +"utama." + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "Perangkat yang dapat dilepas" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:67 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Buka manajer berkas" #: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" -msgstr "Hello, world!" +msgstr "Hai, dunia!" #: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 msgid "Alternative greeting text." msgstr "Teks penyapa alternatif." #: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 -msgid "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the panel." -msgstr "Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika mengklik panel." +msgid "" +"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " +"panel." +msgstr "" +"Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada " +"panel." #. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be #. translated #: ../extensions/example/prefs.js:30 msgid "" -"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as such it has little functionality on its own.\n" +"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " +"as such it has little functionality on its own.\n" "Nevertheless it's possible to customize the greeting message." msgstr "" -"Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang berkelakuan baik bagi Shell dan karena itu memiliki sedikit fungsi.\n" -"Namun mungkin untuk menata pesan sapaan." +"Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang berkelakuan " +"baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit fungsi.\n" +"Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan." #: ../extensions/example/prefs.js:36 msgid "Message:" @@ -232,16 +282,29 @@ msgstr "Pakai lebih banyak layar bagi jendela" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the natural placement strategy." -msgstr "Mencoba memakai lebih banyak layar untuk menempatkan gambar mini jendela dengan menyesuaikan ke rasio aspek layar, dan menyatukan mereka lebih jauh untuk mengurangi kotak pembatas. Pengaturan ini hanya berlaku pada strategi penempatan alami." +msgid "" +"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " +"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " +"This setting applies only with the natural placement strategy." +msgstr "" +"Mencoba memakai lebih banyak layar untuk menempatkan gambar mini jendela " +"dengan menyesuaikan ke rasio aspek layar, dan menyatukan mereka lebih jauh " +"untuk mengurangi kotak pembatas. Pengaturan ini hanya berlaku pada strategi " +"penempatan alami." #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 msgid "Place window captions on top" msgstr "Tempatkan keterangan jendela di atas" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 -msgid "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect." -msgstr "Bila true, menempatkan keterangan jendela di bagian atas gambar mini masing-masing, menimpa bawaan shell yang menempatkannya di bagian bawah. Mengubah ini memerlukan memulai ulang shell agar berdampak." +msgid "" +"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " +"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " +"restarting the shell to have any effect." +msgstr "" +"Bila true, menempatkan keterangan jendela di bagian atas gambar mini masing-" +"masing, menimpa bawaan shell yang menempatkannya di bagian bawah. Mengubah " +"ini memerlukan memulai ulang shell agar berdampak." #: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" @@ -290,5 +353,4 @@ #: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:82 msgid "Configure display settings..." -msgstr "Atur tatanan tampilan..." - +msgstr "Konfigurasi tampilan..." diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/lt.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/lt.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/lt.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/lt.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-27 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-28 22:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-08 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:07+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,159 +16,205 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#. add the new entries -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 -msgid "Suspend" -msgstr "Užmigdyti" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 -msgid "Hibernate" -msgstr "Hibernuoti" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Išjungti..." +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 +msgid "The alt tab behaviour." +msgstr "Alt tab elgsena." -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:54 -msgid "" -"This is the first time you use the Alternate Tab extension. \n" -"Please choose your preferred behaviour:\n" -"\n" -"All & Thumbnails:\n" -" This mode presents all applications from all workspaces in one selection \n" -" list. Instead of using the application icon of every window, it uses small \n" -" thumbnails resembling the window itself. \n" -"\n" -"Workspace & Icons:\n" -" This mode let's you switch between the applications of your current \n" -" workspace and gives you additionally the option to switch to the last used \n" -" application of your previous workspace. This is always the last symbol in \n" -" the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" -" Every window is represented by its application icon. \n" -"\n" -"If you whish to revert to the default behavior for the Alt-Tab switcher, just\n" -"disable the extension from extensions.gnome.org or the Advanced Settings application." -msgstr "" -"Tai pirmas kartas kai naudojatės Alternate Tab plėtiniu. \n" -"Pasirinkite pageidaujamą elgseną:\n" -"\n" -"Visos su miniatiūrom:\n" -" Ši veiksena atvaizduoja visas programas iš visų darbalaukių viename sąraše. \n" -" Vietoj kiekvieno programos lango piktogramos bus naudojama maža miniatiūra atvaizduojanti patį langą. \n" -"\n" -"Darbalaukis ir piktogramos:\n" -" Ši veiksena leidžia persijungti tarp programų jūsų dabartiniame darbalaukyje \n" -" bei leidžia persijungti į paskutinę programą iš praeito darbalaukio. \n" -" Tai visada paskutinis simbolis sąraše atskirtas skirtuku/vertikalia linija. \n" -" Kiekvienas langas atvaizduojamas jo programos piktograma. \n" -"\n" -"Jei norite grįžti prie numatytosios Alt-Tab elgsenos, paprasčiausiai\n" -"išjunkite plėtinį extensions.gnome.org arba papildomų nustatymų programoje." - -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:295 -msgid "Alt Tab Behaviour" -msgstr "Alt Tab veiksena" +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 +#| msgid "" +#| "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails " +#| "and workspace_icons." +msgid "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and workspace_icons. See the configuration dialogs for details." +msgstr "Nustato Alt-Tab elgseną. Galimos pasirinktys: all_thumbnails arba workspace_icons. Daugiau informacijos rasite konfigūracijos dialoguose." -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:311 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 msgid "All & Thumbnails" msgstr "Visos ir miniatiūros" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:318 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28 +msgid "This mode presents all applications from all workspaces in one selection list. Instead of using the application icon of every window, it uses small thumbnails resembling the window itself." +msgstr "Ši veiksena parodo visas programas iš visų darbalaukių viename pasirinkimo sąraše. Užuot naudojus kiekvieno lango programos piktogramą, jis naudoja pačių langų miniatiūras." + +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:34 msgid "Workspace & Icons" msgstr "Darbalaukis ir piktogramos" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:325 -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:35 +msgid "" +"This mode let's you switch between the applications of your current workspace and gives you additionally the option to switch to the last used application of your previous workspace. This is always the last symbol in the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" +"Every window is represented by its application icon." +msgstr "" +"Ši veiksena leidžia persijungti tarp programų jūsų dabartiniame darbalaukyje ir papildomai suteikia galimybę persijungti į paskutinę naudotą programą buvusiame darbalaukyje. Ši yra visada paskutinis simbolis sąraše ir yra atskirtas skirtuku/vertikalia linija, jei yra prieinamas. \n" +"Kiekvienas langas yra pristatomas jo programos piktograma." -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Ask the user for a default behaviour if true." -msgstr "Jei teigiama, klausi naudotojo numatytųjų nustatymų." +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 +msgid "Move current selection to front before closing the popup" +msgstr "Perkelti dabartinį pažymėjimą į priekį prieš užveriant iššokusį langą" + +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:58 +msgid "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way windows are chosen and presented." +msgstr "Alternatyvus Tab gali būti naudojamas skirtingose veiksenose, tai paveikia, kaip langai yra pasirenkami ir parodomi." -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" -msgstr "Nurodo ar Alternate tab šviežiai įdiegta" +#. add the new entries +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 +msgid "Suspend" +msgstr "Užmigdyti" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and workspace_icons." -msgstr "Nustato Alt-Tab elgseną. Galimos pasirinktys: native, all_thumbnails arba workspace_icons." +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 +msgid "Hibernate" +msgstr "Hibernuoti" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The alt tab behaviour." -msgstr "Alt tab elgsena." +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +#| msgid "Power Off..." +msgid "Power Off" +msgstr "Išjungti" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Enable suspending" +msgstr "Įjungti užmigimą" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" +msgstr "Valdyti užmigdymo meniu punkto matomumą" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable hibernating" +msgstr "Įjungti hibernavimą" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" +msgstr "Valdyti hibernavimo meniu punkto matomumą" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Application and workspace list" +msgstr "Programų ir darbalaukių sąrašas" + +#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 msgid "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon and the workspace number" msgstr "Eilučių sąrašas, kur kiekviena turi programos id (darbastalio failo vardą), po jo dvitaškis ir darbalaukio numeris" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Application and workspace list" -msgstr "Programų ir darbalaukių sąrašas" +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 +#| msgid "Quit Application" +msgid "Application" +msgstr "Programa" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#| msgid "Workspace & Icons" +msgid "Workspace" +msgstr "Darbalaukis" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80 +msgid "Add rule" +msgstr "Pridėti taisyklę" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 +msgid "Create new matching rule" +msgstr "Sukurti naują atitikimo taisyklę" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +msgid "Add" +msgstr "Pridėti" -#: ../extensions/dock/extension.js:561 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Nuvilkite čia, jei norite pridėt prie mėgstamų" -#: ../extensions/dock/extension.js:896 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "Naujas langas" -#: ../extensions/dock/extension.js:898 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "Uždaryti programą" -#: ../extensions/dock/extension.js:903 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Pašalinti iš mėgstamų" -#: ../extensions/dock/extension.js:904 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "Pridėti prie mėgstamų" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Autohide duration" -msgstr "Automatinio slėpimo trukmė" +msgid "Position of the dock" +msgstr "Skydelio pozicija" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Autohide effect" -msgstr "Automatinio slėpimo efektas" +msgid "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or 'left'" +msgstr "Nustato skydelio vietą ekrane. Galimos reikšmės yra „right“ arba „left“" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Enable/disable autohide" -msgstr "Įjungti/Išjungti automatinį slėpimą" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Icon size" msgstr "Piktogramų dydis" +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Sets icon size of the dock." +msgstr "Nustato skydelio piktogramos dydį." + #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Position of the dock" -msgstr "Skydelio pozicija" +msgid "Enable/disable autohide" +msgstr "Įjungti/Išjungti automatinį slėpimą" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "Nustato skydelio piktogramos dydį." +msgid "Autohide effect" +msgstr "Automatinio slėpimo efektas" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 msgid "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and 'move'" msgstr "Nustato skydelio slėpimo efektą. Galimos reikšmės yra „resize“, „rescale“ arba „move“" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or 'left'" -msgstr "Nustato skydelio vietą ekrane. Galimos reikšmės yra „right“ arba „left“" +msgid "Autohide duration" +msgstr "Automatinio slėpimo trukmė" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." msgstr "Nustato automatinio slėpimo efekto trukmę." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:69 +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitorius" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary monitor." +msgstr "Nustato monitorių, kuriame rodyti doką. Numatytoji reikšmė (-1) yra pagrindinis monitorius." + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +#| msgid "Removable Devices" +msgid "Removable devices" +msgstr "Išimami įrenginiai" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Atverti failų tvarkyklę" -#: ../extensions/example/extension.js:11 +#: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" msgstr "Labas, pasauli!" +#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Alternative greeting text." +msgstr "Alternatyvus pasveikimo tekstas." + +#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 +msgid "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the panel." +msgstr "Jei netuščias, jis turi tekstą, kuri bus rodomas paspaudus ant skydelio." + +#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be +#. translated +#: ../extensions/example/prefs.js:30 +msgid "" +"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as such it has little functionality on its own.\n" +"Nevertheless it's possible to customize the greeting message." +msgstr "" +"Example siekia parodyti, kaip sukurti gerai besielgiančius apvalkalo plėtinius ir tokius, kurie turi mažai savo funkcionalumo.\n" +"Visgi, yra galima pakeisti sveikimo pranešimą." + +#: ../extensions/example/prefs.js:36 +msgid "Message:" +msgstr "Pranešimas:" + #: ../extensions/gajim/extension.js:227 #, c-format msgid "%s is away." @@ -190,53 +236,134 @@ msgstr "%s yra užsiėmęs." #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 -msgid "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect." -msgstr "Jei teigiama, patalpinti lango antraštes virš atitinkamos miniatiūros, nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus reikės paleisti apvalkalą iš naujo." +msgid "Use more screen for windows" +msgstr "Naudoti daugiau ekrano langams " #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Place window captions on top" -msgstr "Talpinti lango antraštes viršuje" - -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 msgid "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the natural placement strategy." msgstr "Bandyti naudoti daugiau ekrano vietos talpinant langų miniatiūras pritaikant prie ekrano kraštinių santykio ir suglaudinant jas taip sumažinant aprėpties langą. Šis nustatymas galios tik esant „natural“ talpinimo strategijai." +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Place window captions on top" +msgstr "Talpinti lango antraštes viršuje" + #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Use more screen for windows" -msgstr "Naudoti daugiau ekrano langams " +msgid "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect." +msgstr "Jei teigiama, patalpinti lango antraštes virš atitinkamos miniatiūros, nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus reikės paleisti apvalkalą iš naujo." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:36 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Išimami įrenginiai" #: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Theme name" +msgstr "Temos pavadinimas" + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Theme name" -msgstr "Temos pavadinimas" +#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 +#| msgid "Workspace & Icons" +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "Darbalaukio indikatorius" + +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#| msgid "Workspace & Icons" +msgid "Workspace names:" +msgstr "Darbalaukių pavadinimas:" + +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 +#| msgid "Native" +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 +#, c-format +#| msgid "Workspace & Icons" +msgid "Workspace %d" +msgstr "Darbalaukis %d" + +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30 msgid "Normal" msgstr "Įprastinis" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:31 msgid "Left" msgstr "Kairė" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:32 msgid "Right" msgstr "Dešinė" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:33 msgid "Upside-down" msgstr "Aukštyn kojom" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:82 msgid "Configure display settings..." msgstr "Tvarkyti ekrano nustatymus..." +#~ msgid "" +#~ "This is the first time you use the Alternate Tab extension. \n" +#~ "Please choose your preferred behaviour:\n" +#~ "\n" +#~ "All & Thumbnails:\n" +#~ " This mode presents all applications from all workspaces in one " +#~ "selection \n" +#~ " list. Instead of using the application icon of every window, it uses " +#~ "small \n" +#~ " thumbnails resembling the window itself. \n" +#~ "\n" +#~ "Workspace & Icons:\n" +#~ " This mode let's you switch between the applications of your current \n" +#~ " workspace and gives you additionally the option to switch to the last " +#~ "used \n" +#~ " application of your previous workspace. This is always the last " +#~ "symbol in \n" +#~ " the list and is segregated by a separator/vertical line if " +#~ "available. \n" +#~ " Every window is represented by its application icon. \n" +#~ "\n" +#~ "If you whish to revert to the default behavior for the Alt-Tab switcher, " +#~ "just\n" +#~ "disable the extension from extensions.gnome.org or the Advanced Settings " +#~ "application." +#~ msgstr "" +#~ "Tai pirmas kartas kai naudojatės Alternate Tab plėtiniu. \n" +#~ "Pasirinkite pageidaujamą elgseną:\n" +#~ "\n" +#~ "Visos su miniatiūrom:\n" +#~ " Ši veiksena atvaizduoja visas programas iš visų darbalaukių viename " +#~ "sąraše. \n" +#~ " Vietoj kiekvieno programos lango piktogramos bus naudojama maža " +#~ "miniatiūra atvaizduojanti patį langą. \n" +#~ "\n" +#~ "Darbalaukis ir piktogramos:\n" +#~ " Ši veiksena leidžia persijungti tarp programų jūsų dabartiniame " +#~ "darbalaukyje \n" +#~ " bei leidžia persijungti į paskutinę programą iš praeito " +#~ "darbalaukio. \n" +#~ " Tai visada paskutinis simbolis sąraše atskirtas skirtuku/vertikalia " +#~ "linija. \n" +#~ " Kiekvienas langas atvaizduojamas jo programos piktograma. \n" +#~ "\n" +#~ "Jei norite grįžti prie numatytosios Alt-Tab elgsenos, paprasčiausiai\n" +#~ "išjunkite plėtinį extensions.gnome.org arba papildomų nustatymų " +#~ "programoje." + +#~ msgid "Alt Tab Behaviour" +#~ msgstr "Alt Tab veiksena" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Atsisakyti" + +#~ msgid "Ask the user for a default behaviour if true." +#~ msgstr "Jei teigiama, klausi naudotojo numatytųjų nustatymų." + +#~ msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" +#~ msgstr "Nurodo ar Alternate tab šviežiai įdiegta" + #~ msgid "Notifications" #~ msgstr "Pranešimai" @@ -255,9 +382,6 @@ #~ msgid "Log Out..." #~ msgstr "Atsijungti..." -#~ msgid "Native" -#~ msgstr "Gimtasis" - #~ msgid "" #~ "The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use " #~ "the default grid based algorithm, 'natural' to use another one that " diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/lv.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/lv.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/lv.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/lv.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -2,31 +2,29 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rūdofls Mazurs , 2011, 2012. +# Rūdolfs Mazurs , 2012. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-24 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 22:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-20 20:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 20:33+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" -"Language-Team: Latvian \n" +"Language-Team: Latviešu \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -"Language: lv\n" #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 msgid "The alt tab behaviour." msgstr "Alt tab uzvedība." #: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 -#| msgid "" -#| "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails " -#| "and workspace_icons." msgid "" "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and " "workspace_icons. See the configuration dialogs for details." @@ -44,9 +42,9 @@ "list. Instead of using the application icon of every window, it uses small " "thumbnails resembling the window itself." msgstr "" -"Šis režīms parāda visas lietotnes no visām darbvietām vienā izvēles sarakstā. " -"Tā vietā, lai izmantotu lietotnes ikonu katrā logā, tas izmanto sīktēlus, kas " -"izskatās pēc paša loga." +"Šis režīms parāda visas lietotnes no visām darbvietām vienā izvēles " +"sarakstā. Tā vietā, lai izmantotu lietotnes ikonu katrā logā, tas izmanto " +"sīktēlus, kas izskatās pēc paša loga." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:34 msgid "Workspace & Icons" @@ -80,17 +78,33 @@ "izvēlēti un attēloti." #. add the new entries -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:64 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 msgid "Suspend" msgstr "Iesnaudināt" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:69 +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 msgid "Hibernate" msgstr "Iemidzināt" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:74 -msgid "Power Off..." -msgstr "Izslēgt..." +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +msgid "Power Off" +msgstr "Izslēgt" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Enable suspending" +msgstr "Aktivēt iesnaudināšanu" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" +msgstr "Pārvaldīt iesnaudināšanas izvēlnes vienuma redzamību" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable hibernating" +msgstr "Aktivēt iemidzināšanu" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" +msgstr "Pārvaldīt iemidzināšanas izvēlnes vienuma redzamību" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "Application and workspace list" @@ -105,13 +119,11 @@ "nosaukums), kam seko kols un darbvietas numurs" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 -#| msgid "Quit Application" msgid "Application" msgstr "Lietotne" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64 #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 -#| msgid "Workspace & Icons" msgid "Workspace" msgstr "Darbavieta" @@ -127,23 +139,23 @@ msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: ../extensions/dock/extension.js:489 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Velciet šeit, lai pievienotu izlasei" -#: ../extensions/dock/extension.js:815 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "Jauns logs" -#: ../extensions/dock/extension.js:817 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "Iziet no lietotnes" -#: ../extensions/dock/extension.js:822 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Izņemt no izlases" -#: ../extensions/dock/extension.js:823 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "Pievienot izlasei" @@ -175,8 +187,6 @@ msgstr "Automātiskās slēpšanas efekts" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 -#| msgid "" -#| "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'" msgid "" "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " "'move'" @@ -192,7 +202,23 @@ msgid "Sets the time duration of the autohide effect." msgstr "Iestata automātiskās slēpšanas efekta laiku." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitors" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 +msgid "" +"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +"monitor." +msgstr "" +"Iestata monitoru, lai rādītu doku. Noklusējuma vērtība (-1) nozīmē primāro " +"monitoru." + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "Noņemamās ierīces" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Atvērt datņu pārvaldnieku" @@ -277,7 +303,7 @@ "noklusēto novietojumu (apakšā). Lai šī iestatījuma izmaiņas stātos spēkā, " "jāpārstartē čaula." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Noņemamās ierīces" @@ -290,23 +316,19 @@ msgstr "Tēmas nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell" #: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 -#| msgid "Workspace & Icons" msgid "Workspace Indicator" msgstr "Darbavietu indikators" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:151 -#| msgid "Workspace & Icons" +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 msgid "Workspace names:" msgstr "Darbvietu nosaukumi:" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:162 -#| msgid "Native" +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:196 +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 #, c-format -#| msgid "Workspace & Icons" msgid "Workspace %d" msgstr "Darbvieta %d" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sl.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sl.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sl.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sl.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-14 16:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:20+0100\n" -"Last-Translator: filmsi\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-08 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-08 20:51+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "V mirovanje" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Izklopi ..." +msgid "Power Off" +msgstr "Izklopi" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable suspending" @@ -76,7 +76,7 @@ #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" -msgstr "Nadzirajte vidnost menijskega ukaza V pripravljenost" +msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V pripravljenost" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 msgid "Enable hibernating" @@ -84,7 +84,7 @@ #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" -msgstr "Nadzirajte vidnost menijskega ukaza V mirovanje" +msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V mirovanje" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 msgid "Application and workspace list" @@ -179,7 +179,11 @@ msgid "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary monitor." msgstr "Nastavi zaslon za prikaz sidrišča. Privzeta vrednost (-1) določa osnovni zaslon." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "Odstranljive naprave" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Odpri upravljalnik datotek" @@ -245,7 +249,7 @@ msgid "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect." msgstr "Izbrana možnost določi postavitev nazivov oken na vrh posamezne sličice in s tem prepiše privzeti izpis pod sličico. Za uveljavitev sprememb je treba lupino ponovno zagnati." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Odstranljive naprave" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sr.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sr.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sr.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sr.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-02 17:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 20:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-23 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-07 10:37+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Одређује како се понашају тастери „Алт-Таб“. Исправне вредности су " "„all_thumbnails“ (сви умањени прикази) и „workspace_icons“ (иконице радних " -"површи). Погледајте прозорчиће подешавања за више података." +"простора). Погледајте прозорчиће подешавања за више података." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 msgid "All & Thumbnails" @@ -62,7 +62,7 @@ "Овај режим вам омогућава да мењате програме са тренутног радног простора и " "даје вам додатну могућност да се пребаците на последњи коришћен програм са " "другог радног простора. Он је увек приказан као последњи на списку, и " -"одвојен је од осталих раздвојником/ усправном линијом ако је доступно.\n" +"одвојен је од осталих раздвојником/усправном линијом ако је доступно.\n" "Сваки прозор је представљен иконицом програма." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Замрзни" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Искључи..." +msgid "Power Off" +msgstr "Угаси" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable suspending" @@ -115,7 +115,7 @@ "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" -"Списак ниски од којих свака садржи иб програма (назив .desktop датотеке), " +"Списак ниски од којих свака садржи иб програма (назив датотеке „.desktop“), " "зарез и број радног простора." #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 @@ -133,29 +133,29 @@ #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 msgid "Create new matching rule" -msgstr "Додајте ново правило за преклапање" +msgstr "Додајте ново правило за поклапање" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../extensions/dock/extension.js:577 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Превуците овде да додате међу омиљене" -#: ../extensions/dock/extension.js:903 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "Нови прозор" -#: ../extensions/dock/extension.js:905 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "Напусти програм" -#: ../extensions/dock/extension.js:910 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Уклони из омиљених" -#: ../extensions/dock/extension.js:911 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додај у омиљене" @@ -177,7 +177,7 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "Одређује величину површи за иконице." +msgstr "Одређује величину иконице у луци." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 msgid "Enable/disable autohide" @@ -185,14 +185,14 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 msgid "Autohide effect" -msgstr "Ефекат самоскривања" +msgstr "Дејство самоскривања" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " "'move'" msgstr "" -"Одређује ефекат који се приказује приликом скривања површи са иконицама. " +"Одређује дејство које се приказује приликом скривања површи са иконицама. " "Дозвољене вредности су: „resize“ (промени величину), „rescale“ (промени " "величину уз задржавање размере) и „move“ (премести)" @@ -202,7 +202,7 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -msgstr "Одређује дужину трајања ефекта самоскривања." +msgstr "Одређује дужину трајања дејства самоскривања." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 msgid "Monitor" @@ -216,13 +216,17 @@ "Подешава који монитор ће да прикаже луку. Основна вредност (-1) јесте " "примарни монитор." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "Уклоњиви уређаји" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Отвори управника датотека" #: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" -msgstr "Поздравна порука!" +msgstr "Поздрав свима!" #: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 msgid "Alternative greeting text." @@ -232,8 +236,7 @@ msgid "" "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." -msgstr "" -"Уколико упишете текст овде, он ће бити приказан када кликнете на панел." +msgstr "Уколико упишете текст овде, он ће бити приказан када кликнете на панел." #. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be #. translated @@ -254,22 +257,22 @@ #: ../extensions/gajim/extension.js:227 #, c-format msgid "%s is away." -msgstr "%s је одсутан." +msgstr "„%s“ је одсутан." #: ../extensions/gajim/extension.js:230 #, c-format msgid "%s is offline." -msgstr "%s је недоступан." +msgstr "„%s“ је ван мреже." #: ../extensions/gajim/extension.js:233 #, c-format msgid "%s is online." -msgstr "%s је доступан." +msgstr "„%s“ је на мрежи." #: ../extensions/gajim/extension.js:236 #, c-format msgid "%s is busy." -msgstr "%s је заузет." +msgstr "„%s“ је заузет." #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 msgid "Use more screen for windows" @@ -299,7 +302,7 @@ "умањених приказа уместо испод приказа. Промена ових подешавања захтева да " "поново покренете Гномову Шкољку." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Уклоњиви уређаји" @@ -326,7 +329,7 @@ #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 #, c-format msgid "Workspace %d" -msgstr "Радни простор %d" +msgstr "%d. радни простор" #: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30 msgid "Normal" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sr@latin.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sr@latin.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/sr@latin.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/sr@latin.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-02 17:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 20:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-23 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-07 10:37+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Određuje kako se ponašaju tasteri „Alt-Tab“. Ispravne vrednosti su " "„all_thumbnails“ (svi umanjeni prikazi) i „workspace_icons“ (ikonice radnih " -"površi). Pogledajte prozorčiće podešavanja za više podataka." +"prostora). Pogledajte prozorčiće podešavanja za više podataka." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 msgid "All & Thumbnails" @@ -62,7 +62,7 @@ "Ovaj režim vam omogućava da menjate programe sa trenutnog radnog prostora i " "daje vam dodatnu mogućnost da se prebacite na poslednji korišćen program sa " "drugog radnog prostora. On je uvek prikazan kao poslednji na spisku, i " -"odvojen je od ostalih razdvojnikom/ uspravnom linijom ako je dostupno.\n" +"odvojen je od ostalih razdvojnikom/uspravnom linijom ako je dostupno.\n" "Svaki prozor je predstavljen ikonicom programa." #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Zamrzni" #: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 -msgid "Power Off..." -msgstr "Isključi..." +msgid "Power Off" +msgstr "Ugasi" #: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable suspending" @@ -115,7 +115,7 @@ "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" -"Spisak niski od kojih svaka sadrži ib programa (naziv .desktop datoteke), " +"Spisak niski od kojih svaka sadrži ib programa (naziv datoteke „.desktop“), " "zarez i broj radnog prostora." #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 @@ -133,29 +133,29 @@ #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 msgid "Create new matching rule" -msgstr "Dodajte novo pravilo za preklapanje" +msgstr "Dodajte novo pravilo za poklapanje" #: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../extensions/dock/extension.js:577 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "Prevucite ovde da dodate među omiljene" -#: ../extensions/dock/extension.js:903 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "Novi prozor" -#: ../extensions/dock/extension.js:905 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "Napusti program" -#: ../extensions/dock/extension.js:910 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ukloni iz omiljenih" -#: ../extensions/dock/extension.js:911 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj u omiljene" @@ -177,7 +177,7 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "Određuje veličinu površi za ikonice." +msgstr "Određuje veličinu ikonice u luci." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 msgid "Enable/disable autohide" @@ -185,14 +185,14 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 msgid "Autohide effect" -msgstr "Efekat samoskrivanja" +msgstr "Dejstvo samoskrivanja" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " "'move'" msgstr "" -"Određuje efekat koji se prikazuje prilikom skrivanja površi sa ikonicama. " +"Određuje dejstvo koje se prikazuje prilikom skrivanja površi sa ikonicama. " "Dozvoljene vrednosti su: „resize“ (promeni veličinu), „rescale“ (promeni " "veličinu uz zadržavanje razmere) i „move“ (premesti)" @@ -202,7 +202,7 @@ #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." -msgstr "Određuje dužinu trajanja efekta samoskrivanja." +msgstr "Određuje dužinu trajanja dejstva samoskrivanja." #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 msgid "Monitor" @@ -216,13 +216,17 @@ "Podešava koji monitor će da prikaže luku. Osnovna vrednost (-1) jeste " "primarni monitor." -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:66 +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +msgid "Removable devices" +msgstr "Uklonjivi uređaji" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 msgid "Open file manager" msgstr "Otvori upravnika datoteka" #: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" -msgstr "Pozdravna poruka!" +msgstr "Pozdrav svima!" #: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 msgid "Alternative greeting text." @@ -232,8 +236,7 @@ msgid "" "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." -msgstr "" -"Ukoliko upišete tekst ovde, on će biti prikazan kada kliknete na panel." +msgstr "Ukoliko upišete tekst ovde, on će biti prikazan kada kliknete na panel." #. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be #. translated @@ -254,22 +257,22 @@ #: ../extensions/gajim/extension.js:227 #, c-format msgid "%s is away." -msgstr "%s je odsutan." +msgstr "„%s“ je odsutan." #: ../extensions/gajim/extension.js:230 #, c-format msgid "%s is offline." -msgstr "%s je nedostupan." +msgstr "„%s“ je van mreže." #: ../extensions/gajim/extension.js:233 #, c-format msgid "%s is online." -msgstr "%s je dostupan." +msgstr "„%s“ je na mreži." #: ../extensions/gajim/extension.js:236 #, c-format msgid "%s is busy." -msgstr "%s je zauzet." +msgstr "„%s“ je zauzet." #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 msgid "Use more screen for windows" @@ -299,7 +302,7 @@ "umanjenih prikaza umesto ispod prikaza. Promena ovih podešavanja zahteva da " "ponovo pokrenete Gnomovu Školjku." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:37 +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 msgid "Removable Devices" msgstr "Uklonjivi uređaji" @@ -326,7 +329,7 @@ #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 #, c-format msgid "Workspace %d" -msgstr "Radni prostor %d" +msgstr "%d. radni prostor" #: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30 msgid "Normal" diff -Nru gnome-shell-extensions-3.5.2/po/zh_CN.po gnome-shell-extensions-3.5.5/po/zh_CN.po --- gnome-shell-extensions-3.5.2/po/zh_CN.po 2012-06-08 12:07:05.000000000 +0000 +++ gnome-shell-extensions-3.5.5/po/zh_CN.po 2012-08-07 21:41:18.000000000 +0000 @@ -9,188 +9,237 @@ "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-18 17:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-27 18:45+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-08 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-26 22:57+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:44 -msgid "Notifications" -msgstr "提示" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:52 -msgid "Online Accounts" -msgstr "在线帐号" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:56 -msgid "System Settings" -msgstr "系统设置" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:63 -msgid "Lock Screen" -msgstr "锁定屏幕" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 -msgid "Switch User" -msgstr "切换用户" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 -msgid "Log Out..." -msgstr "注销..." - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:81 -msgid "Suspend" -msgstr "挂起" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:87 -msgid "Hibernate" -msgstr "休眠" - -#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:93 -msgid "Power Off..." -msgstr "关机..." +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 +msgid "The alt tab behaviour." +msgstr "Alt Tab 行为。" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:50 +#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 msgid "" -"This is the first time you use the Alternate Tab extension. \n" -"Please choose your preferred behaviour:\n" -"\n" -"All & Thumbnails:\n" -" This mode presents all applications from all workspaces in one " -"selection \n" -" list. Instead of using the application icon of every window, it uses " -"small \n" -" thumbnails resembling the window itself. \n" -"\n" -"Workspace & Icons:\n" -" This mode let's you switch between the applications of your current \n" -" workspace and gives you additionally the option to switch to the last " -"used \n" -" application of your previous workspace. This is always the last symbol " -"in \n" -" the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" -" Every window is represented by its application icon. \n" -"\n" -"If you whish to revert to the default behavior for the Alt-Tab switcher, " -"just\n" -"disable the extension from extensions.gnome.org or the Advanced Settings " -"application." +"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and " +"workspace_icons. See the configuration dialogs for details." msgstr "" +"设置 Alt-Tab 行为。可取的值有:native(原生)、all_thumbnails(所有缩略图) 和 " +"workspace_icons(工作区内图标)。详情参阅配置对话框。" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:291 -msgid "Alt Tab Behaviour" -msgstr "Alt Tab 行为" - -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:307 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27 msgid "All & Thumbnails" msgstr "全部窗口和缩略图" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:314 +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28 +msgid "" +"This mode presents all applications from all workspaces in one selection " +"list. Instead of using the application icon of every window, it uses small " +"thumbnails resembling the window itself." +msgstr "" +"此模式将在一个选择列表中展示全部工作区中的所有应用程序。它使用小缩略图而非各" +"窗口的应用程序图标来代表窗口。" + +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:34 msgid "Workspace & Icons" msgstr "工作区和图标" -#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:321 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:35 +msgid "" +"This mode let's you switch between the applications of your current " +"workspace and gives you additionally the option to switch to the last used " +"application of your previous workspace. This is always the last symbol in " +"the list and is segregated by a separator/vertical line if available. \n" +"Every window is represented by its application icon." +msgstr "" +"此模式让您在当前工作区中的应用程序及上个工作区、上次使用的应用程序间切换。上" +"次使用这项总是列表中的最后一个符号,并以分隔符或竖线区别(若可能)。\n" +"每个窗口以其应用程序图标展示。" + +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:41 +msgid "Move current selection to front before closing the popup" +msgstr "在关闭弹出界面前将当前选择移到前面" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Ask the user for a default behaviour if true." -msgstr "如果设置为 true,询问用户设置一个默认行为。" +#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:58 +msgid "" +"The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way " +"windows are chosen and presented." +msgstr "Alternate Tab 有多种使用模式,所使用模式会影响窗口展示和选择的方式。" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" -msgstr "指示“候选标签”是否为最近安装的" +#. add the new entries +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:68 +msgid "Suspend" +msgstr "挂起" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" -"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and " -"workspace_icons." -msgstr "" -"设置 Alt-Tab 行为。可用的值有:native、all_thumbnails 和 workspace_icons。" +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:73 +msgid "Hibernate" +msgstr "休眠" -#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The alt tab behaviour." -msgstr "Alt Tab 行为。" +#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:78 +#, fuzzy +#| msgid "Power Off..." +msgid "Power Off" +msgstr "关机..." + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Enable suspending" +msgstr "启用挂起" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Control the visibility of the Suspend menu item" +msgstr "控制“挂起”菜单项的可见性" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Enable hibernating" +msgstr "启用休眠" + +#: ../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item" +msgstr "控制“休眠”菜单项的可见性" #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Application and workspace list" +msgstr "应用程序和工作区列表" + +#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" "一系列字符串,每个字符串包含一个应用程序标识(桌面文件名称)、冒号加工作区号" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Application and workspace list" -msgstr "应用程序和工作区列表" +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64 +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +msgid "Workspace" +msgstr "工作区" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80 +msgid "Add rule" +msgstr "添加规则" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 +msgid "Create new matching rule" +msgstr "创建新的匹配规则" + +#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +msgid "Add" +msgstr "添加" -#: ../extensions/dock/extension.js:484 +#: ../extensions/dock/extension.js:600 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "拖放到这里以添加收藏" -#: ../extensions/dock/extension.js:817 +#: ../extensions/dock/extension.js:926 msgid "New Window" msgstr "新窗口" -#: ../extensions/dock/extension.js:819 +#: ../extensions/dock/extension.js:928 msgid "Quit Application" msgstr "退出应用程序" -#: ../extensions/dock/extension.js:824 +#: ../extensions/dock/extension.js:933 msgid "Remove from Favorites" msgstr "移除收藏" -#: ../extensions/dock/extension.js:825 +#: ../extensions/dock/extension.js:934 msgid "Add to Favorites" msgstr "添加收藏" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Autohide duration" -msgstr "自动隐藏时间" +msgid "Position of the dock" +msgstr "Dock 位置" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Autohide effect" -msgstr "自动隐藏效果" +msgid "" +"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " +"'left'" +msgstr "设置 Dock 在屏幕上的位置。允许的值有 right 和 left。" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Enable/disable autohide" -msgstr "启用/禁用自动隐藏" - -#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 msgid "Icon size" msgstr "图标大小" +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Sets icon size of the dock." +msgstr "设置 Dock 上的图标大小。" + #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Position of the dock" -msgstr "Dock 位置" +msgid "Enable/disable autohide" +msgstr "启用/禁用自动隐藏" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Sets icon size of the dock." -msgstr "设置 Dock 上的图标大小。" +msgid "Autohide effect" +msgstr "自动隐藏效果" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7 msgid "" -"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'" -msgstr "" -"设置隐藏 Dock 的效果。允许的至有 resize 和 rescale。" +"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' and " +"'move'" +msgstr "设置隐藏 Dock 的效果。允许的值有“resize”、“rescale”和“move”" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or " -"'left'" -msgstr "" -"设置 Dock 在屏幕上的位置。允许的值有 right 和 left。" +msgid "Autohide duration" +msgstr "自动隐藏时间" #: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sets the time duration of the autohide effect." msgstr "设置自动隐藏的动画过渡时间。" -#: ../extensions/example/extension.js:11 +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Monitor" +msgstr "显示器" + +#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:11 +msgid "" +"Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary " +"monitor." +msgstr "设置显示 Dock 的显示器。默认值(-1)是主显示器。" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:57 +#, fuzzy +#| msgid "Removable Devices" +msgid "Removable devices" +msgstr "可移动设备" + +#: ../extensions/drive-menu/extension.js:68 +msgid "Open file manager" +msgstr "打开文件管理器" + +#: ../extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" msgstr "Hello, world!" +#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Alternative greeting text." +msgstr "替代祝福语" + +#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " +"panel." +msgstr "如果不为空,所包含的文本会在点击面板时显示。" + +#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be +#. translated +#: ../extensions/example/prefs.js:30 +msgid "" +"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " +"as such it has little functionality on its own.\n" +"Nevertheless it's possible to customize the greeting message." +msgstr "" +"Example 意在展示如何为 Shell 创建良好工作的扩展,本身功能有限。\n" +"尽管如此,它还是具备定制祝福语的功能。" + +#: ../extensions/example/prefs.js:36 +msgid "Message:" +msgstr "消息:" + #: ../extensions/gajim/extension.js:227 #, c-format msgid "%s is away." @@ -212,68 +261,113 @@ msgstr "%s 正忙。" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 -msgid "" -"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " -"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " -"restarting the shell to have any effect." -msgstr "" -"如果设置为 true,则将窗口说明文字放置在对应窗口的缩略图上方,而不是默认的" -"下方。修改此设置需要重启 GNOME Shell 以使设置生效。" +msgid "Use more screen for windows" +msgstr "展现窗口时利用更多屏幕空间" #: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Place window captions on top" -msgstr "窗口说明文字在上" - -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" -"The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use the " -"default grid based algorithm, 'natural' to use another one that reflects " -"more the position and size of the actual window" -msgstr "" - -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " "This setting applies only with the natural placement strategy." msgstr "" +"尝试通过适应屏幕宽高比,以及相互组合以减少包围框,在摆放窗口缩略图时利用更多" +"屏幕空间。此设置只应用于自然摆放策略。" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Use more screen for windows" +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Place window captions on top" +msgstr "窗口说明文字在上" + +#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 +msgid "" +"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " +"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " +"restarting the shell to have any effect." msgstr "" +"如果设置为 true,则将窗口说明文字放置在对应窗口的缩略图上方,而不是默认的下" +"方。修改此设置需要重启 GNOME Shell 以使设置生效。" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Window placement strategy" -msgstr "窗口放置策略" +#: ../extensions/places-menu/extension.js:39 +msgid "Removable Devices" +msgstr "可移动设备" #: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Theme name" +msgstr "主题名称" + +#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "从 ~/.themes/name/gnome-shell 加载的主题名称" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Theme name" -msgstr "主题名称" +#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 +msgid "Workspace Indicator" +msgstr "工作区指示器" + +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +msgid "Workspace names:" +msgstr "工作区名称:" + +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 +#, c-format +msgid "Workspace %d" +msgstr "工作区 %d" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:26 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:27 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:31 msgid "Left" msgstr "左" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:28 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:32 msgid "Right" msgstr "右" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:29 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:33 msgid "Upside-down" msgstr "上下翻转" -#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78 +#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:82 msgid "Configure display settings..." msgstr "配置显示设置..." +#~ msgid "Notifications" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgid "Online Accounts" +#~ msgstr "在线帐号" + +#~ msgid "System Settings" +#~ msgstr "系统设置" + +#~ msgid "Lock Screen" +#~ msgstr "锁定屏幕" + +#~ msgid "Switch User" +#~ msgstr "切换用户" + +#~ msgid "Log Out..." +#~ msgstr "注销..." + +#~ msgid "Alt Tab Behaviour" +#~ msgstr "Alt Tab 行为" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消" + +#~ msgid "Ask the user for a default behaviour if true." +#~ msgstr "如果设置为 true,询问用户设置一个默认行为。" + +#~ msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed" +#~ msgstr "指示“候选标签”是否为最近安装的" + +#~ msgid "Window placement strategy" +#~ msgstr "窗口放置策略" + #~ msgid "Available" #~ msgstr "在线"