diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/debian/changelog kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/debian/changelog
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/debian/changelog 2014-03-19 12:40:51.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/debian/changelog 2014-03-23 12:19:32.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,9 @@
+kde-l10n-ca-valencia (4:4.12.95-0ubuntu1) trusty; urgency=medium
+
+ * New upstream release
+
+ -- Philip Muškovac Sun, 23 Mar 2014 13:16:21 +0100
+
kde-l10n-ca-valencia (4:4.12.90-0ubuntu1) trusty; urgency=medium
* New upstream release
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/applications/dolphin.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/dolphin.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/applications/dolphin.po 2014-03-07 04:06:41.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/dolphin.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-07 01:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -1433,7 +1433,7 @@
msgid "Everywhere"
msgstr "Pertot arreu"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:459
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:461
#, kde-format
msgctxt ""
"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
@@ -1441,17 +1441,17 @@
msgid "Query Results from '%1'"
msgstr "Resultats de la consulta per «%1»"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:474
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:476
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Find:"
msgstr "Cerca:"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:492
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:494
msgctxt "action:button"
msgid "Fewer Options"
msgstr "Menys opcions"
-#: search/dolphinsearchbox.cpp:492
+#: search/dolphinsearchbox.cpp:494
msgctxt "action:button"
msgid "More Options"
msgstr "Més opcions"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/frameworks/kio5.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/frameworks/kio5.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/frameworks/kio5.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/frameworks/kio5.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -1882,7 +1882,7 @@
"El servidor estava massa ocupat per a respondre, responent a altres "
"peticions."
-#: src/core/job_error.cpp:934 src/core/slavebase.cpp:1431
+#: src/core/job_error.cpp:934 src/core/slavebase.cpp:1417
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconegut"
@@ -2280,125 +2280,125 @@
"No s'ha pogut crear l'esclau «IO»:\n"
"El klauncher ha contestat: %1"
-#: src/core/slavebase.cpp:782
+#: src/core/slavebase.cpp:768
#, kde-format
msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1."
msgstr "No s'accepta l'obertura de connexions amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:784
+#: src/core/slavebase.cpp:770
#, kde-format
msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1."
msgstr "No s'accepta el tancament de connexions amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:786
+#: src/core/slavebase.cpp:772
#, kde-format
msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1."
msgstr "No s'accepta l'accés a fitxers amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:788
+#: src/core/slavebase.cpp:774
#, kde-format
msgid "Writing to %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta l'escriptura a %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:790
+#: src/core/slavebase.cpp:776
#, kde-format
msgid "There are no special actions available for protocol %1."
msgstr "No hi ha accions especials disponibles pel protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:792
+#: src/core/slavebase.cpp:778
#, kde-format
msgid "Listing folders is not supported for protocol %1."
msgstr "No s'accepta el llistat de carpetes pel protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:794
+#: src/core/slavebase.cpp:780
#, kde-format
msgid "Retrieving data from %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta la recuperació de dades des de %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:796
+#: src/core/slavebase.cpp:782
#, kde-format
msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta la recuperació d'informació de tipus MIME des de %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:798
+#: src/core/slavebase.cpp:784
#, kde-format
msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta el canvi de nom o el moviment de fitxers dins de %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:800
+#: src/core/slavebase.cpp:786
#, kde-format
msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1."
msgstr "El protocol %1 no accepta la creació d'enllaços simbòlics."
-#: src/core/slavebase.cpp:802
+#: src/core/slavebase.cpp:788
#, kde-format
msgid "Copying files within %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta la còpia de fitxers dins de %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:804
+#: src/core/slavebase.cpp:790
#, kde-format
msgid "Deleting files from %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta l'esborrat de fitxers de %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:806
+#: src/core/slavebase.cpp:792
#, kde-format
msgid "Creating folders is not supported with protocol %1."
msgstr "No s'accepta la creació de carpetes amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:808
+#: src/core/slavebase.cpp:794
#, kde-format
msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1."
msgstr "No s'accepta el canvi d'atributs de fitxers amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:810
+#: src/core/slavebase.cpp:796
#, kde-format
msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1."
msgstr "No s'accepta el canvi de propietari de fitxers amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:812
+#: src/core/slavebase.cpp:798
#, kde-format
msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported."
msgstr "No s'accepta l'ús de sub-URL amb %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:814
+#: src/core/slavebase.cpp:800
#, kde-format
msgid "Multiple get is not supported with protocol %1."
msgstr "No s'accepta la recuperació múltiple amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:816
+#: src/core/slavebase.cpp:802
#, kde-format
msgid "Opening files is not supported with protocol %1."
msgstr "No s'accepta l'obertura de fitxers amb el protocol %1."
-#: src/core/slavebase.cpp:818
+#: src/core/slavebase.cpp:804
#, kde-format
msgid "Protocol %1 does not support action %2."
msgstr "El protocol %1 no accepta l'acció %2."
-#: src/core/slavebase.cpp:974
+#: src/core/slavebase.cpp:960
msgid "&Yes"
msgstr "&Sí"
-#: src/core/slavebase.cpp:975
+#: src/core/slavebase.cpp:961
msgid "&No"
msgstr "&No"
-#: src/core/slaveinterface.cpp:429 src/core/tcpslavebase.cpp:822
+#: src/core/slaveinterface.cpp:413 src/core/tcpslavebase.cpp:822
#: src/widgets/sslui.cpp:78
msgid "&Details"
msgstr "&Detalls"
-#: src/core/slaveinterface.cpp:431 src/core/tcpslavebase.cpp:839
+#: src/core/slaveinterface.cpp:415 src/core/tcpslavebase.cpp:839
#: src/widgets/sslui.cpp:114
msgid "&Forever"
msgstr "Per &sempre"
-#: src/core/slaveinterface.cpp:435 src/core/tcpslavebase.cpp:822
+#: src/core/slaveinterface.cpp:419 src/core/tcpslavebase.cpp:822
#: src/widgets/sslui.cpp:79
msgid "Co&ntinue"
msgstr "Co&ntinua"
-#: src/core/slaveinterface.cpp:437 src/core/tcpslavebase.cpp:840
+#: src/core/slaveinterface.cpp:421 src/core/tcpslavebase.cpp:840
#: src/widgets/sslui.cpp:115
msgid "&Current Session only"
msgstr "Només la sessió a&ctual"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/frameworks/ktexteditor5.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/frameworks/ktexteditor5.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/frameworks/ktexteditor5.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/frameworks/ktexteditor5.po 2014-03-20 03:48:24.000000000 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-20 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -23,12 +23,12 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:41
+#: completion/katecompletionconfig.cpp:42
msgid "Code Completion Configuration"
msgstr "Configuració de la compleció de codi"
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:115
-#: completion/katecompletionconfig.cpp:144
+#: completion/katecompletionconfig.cpp:116
+#: completion/katecompletionconfig.cpp:145
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
@@ -82,7 +82,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1334
-#: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 dialogs/katedialogs.cpp:970
+#: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 dialogs/katedialogs.cpp:1048
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -259,7 +259,7 @@
msgstr "Barra d'eines principal"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders)
-#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 dialogs/katedialogs.cpp:577
+#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 dialogs/katedialogs.cpp:624
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
@@ -374,7 +374,7 @@
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars)
-#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 dialogs/katedialogs.cpp:581
+#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 dialogs/katedialogs.cpp:628
msgid "Always On"
msgstr "Sempre actiu"
@@ -507,8 +507,8 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode)
-#: dialogs/completionconfigtab.ui:12 dialogs/katedialogs.cpp:496
-#: dialogs/katedialogs.cpp:573 dialogs/katedialogs.cpp:744
+#: dialogs/completionconfigtab.ui:12 dialogs/katedialogs.cpp:507
+#: dialogs/katedialogs.cpp:620 dialogs/katedialogs.cpp:807
#: vimode/viinputmodeconfigwidget.ui:29
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -1099,7 +1099,7 @@
msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space"
msgstr "Augmenta el nivell de sagnat en un &espai en blanc inicial"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:199 dialogs/katedialogs.cpp:202
+#: dialogs/katedialogs.cpp:200 dialogs/katedialogs.cpp:203
#, fuzzy
#| msgid " character"
#| msgid_plural " characters"
@@ -1107,7 +1107,7 @@
msgid "1 character"
msgstr " caràcter"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:200 dialogs/katedialogs.cpp:203
+#: dialogs/katedialogs.cpp:201 dialogs/katedialogs.cpp:204
#, fuzzy
#| msgid " character"
#| msgid_plural " characters"
@@ -1115,157 +1115,169 @@
msgid " characters"
msgstr " caràcter"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:475
-#, fuzzy
-#| msgid " character"
-#| msgid_plural " characters"
-msgctxt "suffix for spinbox >1 wrap words at (value is at 20 or larger)"
-msgid " characters"
-msgstr " caràcter"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:497
-msgid "Text Navigation"
-msgstr "Navegació de text"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:498
+#: dialogs/katedialogs.cpp:231
msgid "Indentation"
msgstr "Sagnat"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:499
+#: dialogs/katedialogs.cpp:301
msgid "Auto Completion"
msgstr "Compleció automàtica"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:500 utils/kateglobal.cpp:103
-msgid "Vi Input Mode"
-msgstr "Mode d'entrada del Vi"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:501
+#: dialogs/katedialogs.cpp:365
msgid "Spellcheck"
msgstr "Comprovació ortogràfica"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:579
+#: dialogs/katedialogs.cpp:441
+msgid "Text Navigation"
+msgstr "Navegació de text"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:500
+#, fuzzy
+#| msgid " character"
+#| msgid_plural " characters"
+msgctxt "suffix for spinbox >1 wrap words at (value is at 20 or larger)"
+msgid " characters"
+msgstr " caràcter"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:592 script/data/commands/utils.js:330
+msgid "Editing"
+msgstr "Edició"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:597
+msgid "Editing Options"
+msgstr "Opcions de l'edició"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:626
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:580
+#: dialogs/katedialogs.cpp:627
msgid "Follow Line Numbers"
msgstr "Segueix els números de línia"
+#: dialogs/katedialogs.cpp:737 dialogs/katedialogs.cpp:742
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparença"
+
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: dialogs/katedialogs.cpp:745 dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:102
+#: dialogs/katedialogs.cpp:808 dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:102
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:746
-msgid "Modes && Filetypes"
-msgstr "Modes i tipus de fitxers"
-
-#: dialogs/katedialogs.cpp:800
+#: dialogs/katedialogs.cpp:863
msgid ""
"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
msgstr ""
"No heu proporcionat cap sufix o prefix per a les còpies de seguretat. Per "
"omissió s'usarà: «~»"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:801
+#: dialogs/katedialogs.cpp:864
msgid "No Backup Suffix or Prefix"
msgstr "Sense sufix o prefix per a la còpia de seguretat"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:812
+#: dialogs/katedialogs.cpp:875
msgid ""
"Selected directory for swap file storage does not exist. Do you want to "
"create it?"
msgstr ""
-#: dialogs/katedialogs.cpp:813
+#: dialogs/katedialogs.cpp:876
msgid "Missing Swap File Directory"
msgstr ""
-#: dialogs/katedialogs.cpp:870
+#: dialogs/katedialogs.cpp:933
msgid "KDE Default"
msgstr "Omissió KDE"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:958
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1017
+msgid "Open/Save"
+msgstr "Obri/guarda"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1022
+msgid "File Opening & Saving"
+msgstr "Fitxer obert i guardat"
+
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1036
msgid "Highlight Download"
msgstr "Descàrrega del ressaltat"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:965
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1043
msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
msgstr "Seleccioneu els fitxers de ressaltat de sintaxi que voleu actualitzar:"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:970
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1048
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:970
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1048
msgid "Latest"
msgstr "L'últim"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:977
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1055
msgid "Note: New versions are selected automatically."
msgstr "Nota: Les versions noves se seleccionen automàticament."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:984
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1062
msgid "&Install"
msgstr "&Instal·la"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1027
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1105
msgid ""
"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server"
msgstr ""
"No s'ha trobat o no s'ha pogut recuperar del servidor la llista de ressaltats"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1135
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1213
msgid "&Go to line:"
msgstr "&Vés a la línia:"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1141
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1219
msgid "Go"
msgstr "Vés"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1203
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1281
msgid "Dictionary:"
msgstr "Diccionari:"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1251
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1329
msgid "File Was Deleted on Disk"
msgstr "El fitxer s'ha esborrat del disc"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1252
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1330
msgid "&Save File As..."
msgstr "Al&ça el fitxer com..."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1254
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1332
msgid "Lets you select a location and save the file again."
msgstr "Vos permet seleccionar una localització i tornar a guardar el fitxer."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1256
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1334
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "El fitxer ha canviat al disc"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1257 document/katedocument.cpp:3939
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1335 document/katedocument.cpp:3927
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recarrega fitxer"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1259
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1337
msgid ""
"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
msgstr ""
"Recarrega el fitxer des de disc. Si teniu canvis no guardats es perdran."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1273 document/katedocument.cpp:3937
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1351 document/katedocument.cpp:3925
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Què és el que voleu fer?"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1284 document/katedocument.cpp:3940
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1362 document/katedocument.cpp:3928
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignora els canvis"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1285
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1363
msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
msgstr "Ignora els canvis. No se vos tornarà a preguntar."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1291
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1369
msgid ""
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
"will be prompted again."
@@ -1273,11 +1285,11 @@
"No faces res. La propera vegada que enfoqueu el fitxer, proveu de guardar-lo "
"o de tancar-lo, se vos tornarà a preguntar."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1300
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1378
msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
msgstr "Sobreescriu el fitxer en disc amb el contingut de l'editor."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1374 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:137
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1452 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:137
msgid ""
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
"your PATH."
@@ -1285,26 +1297,26 @@
"Ha fallat l'orde diff. Assegureu-vos que el diff(1) està instal·lat i al "
"PATH."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1376 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:139
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1454 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:139
msgid "Error Creating Diff"
msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1385 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:147
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1463 swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:147
msgid "The files are identical."
msgstr "Els fitxers són idèntics."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1386 dialogs/katedialogs.cpp:1390
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1464 dialogs/katedialogs.cpp:1468
#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:148
msgid "Diff Output"
msgstr "Eixida del diff"
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1389
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1467
#, fuzzy
#| msgid "Besides white space changes, the files are identical."
msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical."
msgstr "A banda de canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1414
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1492
msgid ""
"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
@@ -1315,7 +1327,7 @@
"fitxer del disc; si no el guardeu, el que teniu és el fitxer de disc (si hi "
"és present)."
-#: dialogs/katedialogs.cpp:1418
+#: dialogs/katedialogs.cpp:1496
msgid "You Are on Your Own"
msgstr "Esteu sol"
@@ -1406,7 +1418,7 @@
msgstr "Mode de selecció de text:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode)
-#: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103
+#: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 view/kateview.cpp:1170
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -1873,7 +1885,7 @@
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "El fitxer %1 no existeix."
-#: document/katedocument.cpp:2058
+#: document/katedocument.cpp:2046
#, kde-format
msgid ""
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
Comproveu si teniu accés de lectura a este fitxer."
-#: document/katedocument.cpp:2061
+#: document/katedocument.cpp:2049
msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'"
msgid "Try Again"
msgstr "Torneu-ho a intentar"
-#: document/katedocument.cpp:2064 document/katedocument.cpp:5663
+#: document/katedocument.cpp:2052 document/katedocument.cpp:5651
msgid "&Close"
msgstr "Tan&ca"
-#: document/katedocument.cpp:2065 document/katedocument.cpp:5664
+#: document/katedocument.cpp:2053 document/katedocument.cpp:5652
msgid "Close message"
msgstr "Tanca el missatge"
-#: document/katedocument.cpp:2076
+#: document/katedocument.cpp:2064
#, kde-format
msgid ""
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
@@ -1906,7 +1918,7 @@
"\n"
"Comproveu si teniu accés de lectura a este fitxer."
-#: document/katedocument.cpp:2196
+#: document/katedocument.cpp:2184
#, kde-format
msgid ""
"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters."
@@ -1920,7 +1932,7 @@
"codificació correcta o podeu tornar a activar el mode de lectura i "
"escriptura en el menú per a poder-lo editar."
-#: document/katedocument.cpp:2206
+#: document/katedocument.cpp:2194
#, kde-format
msgid ""
"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It "
@@ -1934,7 +1946,7 @@
"correcta o podeu tornar a activar el mode de lectura i escriptura en el menú "
"per a poder-lo editar."
-#: document/katedocument.cpp:2217
+#: document/katedocument.cpp:2205
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured "
@@ -1951,17 +1963,17 @@
"document s'emplaça en mode de només lectura, ja que en guardar es modificarà "
"el seu contingut."
-#: document/katedocument.cpp:2222
+#: document/katedocument.cpp:2210
msgid "Temporarily raise limit and reload file"
msgstr ""
-#: document/katedocument.cpp:2225
+#: document/katedocument.cpp:2213
#, fuzzy
#| msgid "&Close"
msgid "Close"
msgstr "Tan&ca"
-#: document/katedocument.cpp:2231
+#: document/katedocument.cpp:2219
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured "
@@ -1978,7 +1990,7 @@
"document s'emplaça en mode de només lectura, ja que en guardar es modificarà "
"el seu contingut."
-#: document/katedocument.cpp:2253
+#: document/katedocument.cpp:2241
msgid ""
"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
"data in the file on disk."
@@ -1986,16 +1998,16 @@
"Realment voleu guardar este fitxer sense modificar? Podríeu estar "
"sobreescriguen dades canviades en el fitxer del disc."
-#: document/katedocument.cpp:2253
+#: document/katedocument.cpp:2241
msgid "Trying to Save Unmodified File"
msgstr "S'està provant guardar un fitxer sense modificar"
-#: document/katedocument.cpp:2253 document/katedocument.cpp:2258
-#: document/katedocument.cpp:2270
+#: document/katedocument.cpp:2241 document/katedocument.cpp:2246
+#: document/katedocument.cpp:2258
msgid "Save Nevertheless"
msgstr "Guarda tanmateix"
-#: document/katedocument.cpp:2258
+#: document/katedocument.cpp:2246
msgid ""
"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
"disk were changed. There could be some data lost."
@@ -2003,12 +2015,12 @@
"Realment voleu guardar este fitxer? Tant el fitxer obert com el que és al "
"disc han rebut canvis. Amb això es podrien perdre algunes dades."
-#: document/katedocument.cpp:2258 document/katedocument.cpp:2270
-#: document/katedocument.cpp:2512
+#: document/katedocument.cpp:2246 document/katedocument.cpp:2258
+#: document/katedocument.cpp:2500
msgid "Possible Data Loss"
msgstr "Possible pèrdua de dades"
-#: document/katedocument.cpp:2270
+#: document/katedocument.cpp:2258
msgid ""
"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
@@ -2016,7 +2028,7 @@
"La codificació seleccionada no pot codificar cadascun dels caràcters unicode "
"d'este document. De veres voleu guardar-lo? Podrien perdre's algunes dades."
-#: document/katedocument.cpp:2337
+#: document/katedocument.cpp:2325
#, kde-format
msgid ""
"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
@@ -2029,15 +2041,15 @@
"fitxer. Una raó pot ser que el suport d'escriptura siga ple o el directori "
"del fitxer siga de només lectura per vós."
-#: document/katedocument.cpp:2340
+#: document/katedocument.cpp:2328
msgid "Failed to create backup copy."
msgstr "Ha fallat en crear la còpia de seguretat."
-#: document/katedocument.cpp:2341
+#: document/katedocument.cpp:2329
msgid "Try to Save Nevertheless"
msgstr "Guarda tanmateix"
-#: document/katedocument.cpp:2380 document/katedocument.cpp:4062
+#: document/katedocument.cpp:2368 document/katedocument.cpp:4050
#, kde-format
msgid ""
"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
@@ -2050,39 +2062,39 @@
"Comproveu que teniu accés d'escriptura a este fitxer o que hi ha prou espai "
"disponible."
-#: document/katedocument.cpp:2511
+#: document/katedocument.cpp:2499
msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
msgstr ""
"Desitgeu realment continuar i tancar este fitxer? Es podrien perdre dades."
-#: document/katedocument.cpp:2512
+#: document/katedocument.cpp:2500
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Tanca tanmateix"
-#: document/katedocument.cpp:3829
+#: document/katedocument.cpp:3817
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
-#: document/katedocument.cpp:3865 document/katedocument.cpp:4030
-#: document/katedocument.cpp:4684
+#: document/katedocument.cpp:3853 document/katedocument.cpp:4018
+#: document/katedocument.cpp:4672
msgid "Save File"
msgstr "Guarda el fitxer"
-#: document/katedocument.cpp:3872
+#: document/katedocument.cpp:3860
msgid "Save failed"
msgstr "Ha fallat el guardat"
-#: document/katedocument.cpp:3938
+#: document/katedocument.cpp:3926
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "El fitxer s'ha canviat a disc"
-#: document/katedocument.cpp:4046
+#: document/katedocument.cpp:4034
#, fuzzy
#| msgid "Save File"
msgid "Save Copy of File"
msgstr "Guarda el fitxer"
-#: document/katedocument.cpp:4277
+#: document/katedocument.cpp:4265
msgid ""
"Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with "
"'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/kde-"
@@ -2093,7 +2105,7 @@
"org/stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-"
"trailing-spaces"
-#: document/katedocument.cpp:4282
+#: document/katedocument.cpp:4270
msgid ""
"Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with "
"'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/kde-"
@@ -2104,33 +2116,33 @@
"org/stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-"
"trailing-spaces"
-#: document/katedocument.cpp:4559
+#: document/katedocument.cpp:4547
#, kde-format
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "El fitxer «%1» l'ha modificat un altre programa."
-#: document/katedocument.cpp:4562
+#: document/katedocument.cpp:4550
#, kde-format
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "El fitxer «%1» l'ha creat un altre programa."
-#: document/katedocument.cpp:4565
+#: document/katedocument.cpp:4553
#, kde-format
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "El fitxer «%1» l'ha esborrat un altre programa."
-#: document/katedocument.cpp:4712
+#: document/katedocument.cpp:4700
#, kde-format
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ja existeix un fitxer anomenat «%1». Esteu segur que voleu sobreescriure'l?"
-#: document/katedocument.cpp:4714
+#: document/katedocument.cpp:4702
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sobreescriure el fitxer?"
-#: document/katedocument.cpp:4922
+#: document/katedocument.cpp:4910
#, kde-format
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -2139,16 +2151,16 @@
"El document «%1» ha estat modificat.\n"
"Voleu guardar els canvis o descartar-los?"
-#: document/katedocument.cpp:4924
+#: document/katedocument.cpp:4912
msgid "Close Document"
msgstr "Tanca el document"
-#: document/katedocument.cpp:5057
+#: document/katedocument.cpp:5045
#, kde-format
msgid "The file %2 is still loading."
msgstr "El fitxer %2 encara s'està carregant."
-#: document/katedocument.cpp:5064
+#: document/katedocument.cpp:5052
msgid "&Abort Loading"
msgstr "In&terromp la càrrega"
@@ -2187,6 +2199,10 @@
msgid "Select Mime Types"
msgstr "Selecciona el tipus MIME"
+#: mode/katemodeconfigpage.cpp:307
+msgid "Modes && Filetypes"
+msgstr "Modes i tipus de fitxers"
+
#: printing/printconfigwidgets.cpp:49
msgid "Te&xt Settings"
msgstr "Paràmetres del te&xt"
@@ -2881,6 +2897,14 @@
msgstr ""
"L'esquema %1 ja existeix.
Seleccioneu un nom d'esquema diferent.
"
+#: schema/kateschemaconfig.cpp:1376
+msgid "Fonts & Colors"
+msgstr "Tipus de lletres i colors"
+
+#: schema/kateschemaconfig.cpp:1381
+msgid "Font & Color Schemas"
+msgstr "Esquemes de tipus de lletra i color"
+
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
msgctxt "@title:column Meaning of text in editor"
msgid "Context"
@@ -3179,10 +3203,6 @@
msgid "Expand Quick Coding Abbreviation"
msgstr "Expandeix les abreviatures de codificació ràpida"
-#: script/data/commands/utils.js:330 utils/kateglobal.cpp:373
-msgid "Editing"
-msgstr "Edició"
-
#: script/data/commands/utils.js:333
msgid "Sort Selected Text"
msgstr "Ordena el text seleccionat"
@@ -6386,6 +6406,10 @@
msgid "Erlend Hamberg"
msgstr "Erlend Hamberg"
+#: utils/kateglobal.cpp:103 vimode/kateviinputmodeconfigtab.cpp:235
+msgid "Vi Input Mode"
+msgstr "Mode d'entrada del Vi"
+
#: utils/kateglobal.cpp:104
msgid "Bernhard Beschow"
msgstr "Bernhard Beschow"
@@ -6652,34 +6676,10 @@
msgid "Your emails"
msgstr "sps@sastia.com,antonibella5@orange.es"
-#: utils/kateglobal.cpp:293
+#: utils/kateglobal.cpp:252
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: utils/kateglobal.cpp:367 utils/kateglobal.cpp:389
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparença"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:370
-msgid "Fonts & Colors"
-msgstr "Tipus de lletres i colors"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:376
-msgid "Open/Save"
-msgstr "Obri/guarda"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:392
-msgid "Font & Color Schemas"
-msgstr "Esquemes de tipus de lletra i color"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:395
-msgid "Editing Options"
-msgstr "Opcions de l'edició"
-
-#: utils/kateglobal.cpp:398
-msgid "File Opening & Saving"
-msgstr "Fitxer obert i guardat"
-
#: utils/katesedcmd.cpp:273
#, kde-format
msgid "replace with %1?"
@@ -7628,167 +7628,167 @@
"information into a HTML document."
msgstr ""
-#: view/kateview.cpp:717
+#: view/kateview.cpp:714
msgid "Move Word Left"
msgstr "Mou una paraula a l'esquerra"
-#: view/kateview.cpp:723
+#: view/kateview.cpp:720
msgid "Select Character Left"
msgstr "Selecciona un caràcter a l'esquerra"
-#: view/kateview.cpp:729
+#: view/kateview.cpp:726
msgid "Select Word Left"
msgstr "Selecciona una paraula a l'esquerra"
-#: view/kateview.cpp:735
+#: view/kateview.cpp:732
msgid "Move Word Right"
msgstr "Mou una paraula a la dreta"
-#: view/kateview.cpp:741
+#: view/kateview.cpp:738
msgid "Select Character Right"
msgstr "Selecciona un caràcter a la dreta"
-#: view/kateview.cpp:747
+#: view/kateview.cpp:744
msgid "Select Word Right"
msgstr "Selecciona una paraula a la dreta"
-#: view/kateview.cpp:753
+#: view/kateview.cpp:750
msgid "Move to Beginning of Line"
msgstr "Mou al començament de la línia"
-#: view/kateview.cpp:759
+#: view/kateview.cpp:756
msgid "Move to Beginning of Document"
msgstr "Mou al començament del document"
-#: view/kateview.cpp:765
+#: view/kateview.cpp:762
msgid "Select to Beginning of Line"
msgstr "Selecciona fins al començament de la línia"
-#: view/kateview.cpp:771
+#: view/kateview.cpp:768
msgid "Select to Beginning of Document"
msgstr "Selecciona des del començament del document"
-#: view/kateview.cpp:777
+#: view/kateview.cpp:774
msgid "Move to End of Line"
msgstr "Mou al final de la línia"
-#: view/kateview.cpp:783
+#: view/kateview.cpp:780
msgid "Move to End of Document"
msgstr "Mou al final del document"
-#: view/kateview.cpp:789
+#: view/kateview.cpp:786
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Selecciona fins al final de la línia"
-#: view/kateview.cpp:795
+#: view/kateview.cpp:792
msgid "Select to End of Document"
msgstr "Selecciona fins al final del document"
-#: view/kateview.cpp:801
+#: view/kateview.cpp:798
msgid "Select to Previous Line"
msgstr "Selecciona des de la línia prèvia"
-#: view/kateview.cpp:807
+#: view/kateview.cpp:804
msgid "Scroll Line Up"
msgstr "Desplaça una línia amunt"
-#: view/kateview.cpp:813
+#: view/kateview.cpp:810
msgid "Move to Next Line"
msgstr "Mou a la línia següent"
-#: view/kateview.cpp:819
+#: view/kateview.cpp:816
msgid "Move to Previous Line"
msgstr "Mou a la línia prèvia"
-#: view/kateview.cpp:825
+#: view/kateview.cpp:822
msgid "Move Cursor Right"
msgstr "Mou el cursor cap a la dreta"
-#: view/kateview.cpp:831
+#: view/kateview.cpp:828
msgid "Move Cursor Left"
msgstr "Mou el cursor cap a l'esquerra"
-#: view/kateview.cpp:837
+#: view/kateview.cpp:834
msgid "Select to Next Line"
msgstr "Selecciona fins la línia següent"
-#: view/kateview.cpp:843
+#: view/kateview.cpp:840
msgid "Scroll Line Down"
msgstr "Desplaça una línia avall"
-#: view/kateview.cpp:849
+#: view/kateview.cpp:846
msgid "Scroll Page Up"
msgstr "Desplaça una pàgina amunt"
-#: view/kateview.cpp:855
+#: view/kateview.cpp:852
msgid "Select Page Up"
msgstr "Selecciona una pàgina amunt"
-#: view/kateview.cpp:861
+#: view/kateview.cpp:858
msgid "Move to Top of View"
msgstr "Mou al començament de la vista"
-#: view/kateview.cpp:867
+#: view/kateview.cpp:864
msgid "Select to Top of View"
msgstr "Selecciona al començament de la vista"
-#: view/kateview.cpp:873
+#: view/kateview.cpp:870
msgid "Scroll Page Down"
msgstr "Desplaça una pàgina avall"
-#: view/kateview.cpp:879
+#: view/kateview.cpp:876
msgid "Select Page Down"
msgstr "Selecciona una pàgina avall"
-#: view/kateview.cpp:885
+#: view/kateview.cpp:882
msgid "Move to Bottom of View"
msgstr "Mou al fons de la vista"
-#: view/kateview.cpp:891
+#: view/kateview.cpp:888
msgid "Select to Bottom of View"
msgstr "Selecciona al fons de la vista"
-#: view/kateview.cpp:897
+#: view/kateview.cpp:894
msgid "Move to Matching Bracket"
msgstr "Mou fins al claudàtor que coincideix"
-#: view/kateview.cpp:903
+#: view/kateview.cpp:900
msgid "Select to Matching Bracket"
msgstr "Selecciona fins al claudàtor que coincideix"
-#: view/kateview.cpp:911
+#: view/kateview.cpp:908
msgid "Transpose Characters"
msgstr "Transposa els caràcters"
-#: view/kateview.cpp:917
+#: view/kateview.cpp:914
msgid "Delete Line"
msgstr "Suprimeix la línia"
-#: view/kateview.cpp:923
+#: view/kateview.cpp:920
msgid "Delete Word Left"
msgstr "Suprimeix una paraula a l'esquerra"
-#: view/kateview.cpp:929
+#: view/kateview.cpp:926
msgid "Delete Word Right"
msgstr "Suprimeix una paraula a la dreta"
-#: view/kateview.cpp:935
+#: view/kateview.cpp:932
msgid "Delete Next Character"
msgstr "Esborra el caràcter següent"
-#: view/kateview.cpp:941
+#: view/kateview.cpp:938
msgid "Backspace"
msgstr "Espai arrere"
-#: view/kateview.cpp:950
+#: view/kateview.cpp:947
msgid "Insert Tab"
msgstr "Insereix una tabulació"
-#: view/kateview.cpp:955
+#: view/kateview.cpp:952
msgid "Insert Smart Newline"
msgstr "Insereix un final de línia intel·ligent"
-#: view/kateview.cpp:956
+#: view/kateview.cpp:953
msgid ""
"Insert newline including leading characters of the current line which are "
"not letters or numbers."
@@ -7796,11 +7796,11 @@
"Insereix una canvi de línia incloent els caràcters inicials de la línia "
"actual que no són lletres ni números."
-#: view/kateview.cpp:966
+#: view/kateview.cpp:963
msgid "&Indent"
msgstr "&Sagna"
-#: view/kateview.cpp:967
+#: view/kateview.cpp:964
msgid ""
"Use this to indent a selected block of text.
You can configure "
"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
@@ -7810,44 +7810,48 @@
"de configuració podreu arranjar si els tabuladors haurien de ser reconeguts "
"i emprats o substituïts per espais."
-#: view/kateview.cpp:974
+#: view/kateview.cpp:971
msgid "&Unindent"
msgstr "Sense &sagnar"
-#: view/kateview.cpp:975
+#: view/kateview.cpp:972
msgid "Use this to unindent a selected block of text."
msgstr "Emprar això per a traure el sagnat a un bloc de text seleccionat."
-#: view/kateview.cpp:995
+#: view/kateview.cpp:992
msgid "Fold Toplevel Nodes"
msgstr "Contrau els nodes de nivell superior"
-#: view/kateview.cpp:1013
+#: view/kateview.cpp:1010
msgid "Fold Current Node"
msgstr "Contrau el node actual"
-#: view/kateview.cpp:1017
+#: view/kateview.cpp:1014
msgid "Unfold Current Node"
msgstr "Expandeix el node actual"
-#: view/kateview.cpp:1122
+#: view/kateview.cpp:1119
msgid "OVERWRITE"
msgstr ""
-#: view/kateview.cpp:1122
+#: view/kateview.cpp:1119
msgid "INSERT"
msgstr ""
-#: view/kateview.cpp:1135
+#: view/kateview.cpp:1132
msgid "recording"
msgstr "enregistrament"
-#: view/kateview.cpp:1157
+#: view/kateview.cpp:1154
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 (R/O)"
msgid "(R/O) %1"
msgstr "%1 (R/O)"
+#: view/kateview.cpp:1170
+msgid "vi-mode"
+msgstr ""
+
#: view/kateviewhelpers.cpp:197 view/kateviewhelpers.cpp:244
#: view/kateviewhelpers.cpp:699
#, kde-format
@@ -7889,21 +7893,21 @@
"disponibles, introduïu help list
Per obtindre ajuda "
"d'ordes individuals, introduïu help <orde>
"
-#: view/kateviewhelpers.cpp:981 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1152
+#: view/kateviewhelpers.cpp:981 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1159
#, kde-format
msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
msgstr "Error: no es permet l'abast per a l'orde «%1»."
-#: view/kateviewhelpers.cpp:996 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1160
+#: view/kateviewhelpers.cpp:996 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1167
msgid "Success: "
msgstr "Encert: "
-#: view/kateviewhelpers.cpp:1010 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1169
+#: view/kateviewhelpers.cpp:1010 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1176
#, kde-format
msgid "Command \"%1\" failed."
msgstr "L'orde «%1» ha fallat."
-#: view/kateviewhelpers.cpp:1014 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1173
+#: view/kateviewhelpers.cpp:1014 vimode/kateviemulatedcommandbar.cpp:1180
#, kde-format
msgid "No such command: \"%1\""
msgstr "No es troba l'orde: «%1»"
@@ -7917,7 +7921,7 @@
msgid "Set Default Mark Type"
msgstr "Defineix el tipus de marca per omissió"
-#: view/kateviewhelpers.cpp:2125
+#: view/kateviewhelpers.cpp:2122
msgid "Disable Annotation Bar"
msgstr "Deshabilita la barra d'anotacions"
@@ -8128,59 +8132,59 @@
"> wa — escriu tots els documents al disc.Si no hi ha "
"cap nom de fitxer associat al document, es mostrarà un diàleg de fitxer.
"
-#: vimode/kateviinputmodeconfigtab.cpp:209
+#: vimode/kateviinputmodeconfigtab.cpp:211
msgid "Unable to open the config file for reading."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per llegir-lo."
-#: vimode/kateviinputmodeconfigtab.cpp:209
+#: vimode/kateviinputmodeconfigtab.cpp:211
msgid "Unable to open file"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:759
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:778
#, kde-format
msgid "Mark set: %1"
msgstr "Marca definida: %1"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:801
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:820
msgid "There are no more chars for the next bookmark."
msgstr "No hi ha més caràcters per l'adreça d'interés següent"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:869
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:888
msgid "VI: INSERT MODE"
msgstr "VI: MODE INSERCIÓ"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:872
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:891
msgid "VI: NORMAL MODE"
msgstr "VI: MODE NORMAL"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:875
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:894
msgid "VI: VISUAL"
msgstr "VI: VISUAL"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:878
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:897
msgid "VI: VISUAL BLOCK"
msgstr "VI: BLOC VISUAL"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:881
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:900
msgid "VI: VISUAL LINE"
msgstr "VI: LÍNIA VISUAL"
-#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:884
+#: vimode/kateviinputmodemanager.cpp:903
msgid "VI: REPLACE"
msgstr "VI: SUBSTITUCIÓ"
#: vimode/kateviinsertmode.cpp:268 vimode/katevimodebase.cpp:946
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:3741
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:3750
#, kde-format
msgid "Nothing in register %1"
msgstr "No hi ha res al registre %1"
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:1620
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:1629
#, kde-format
msgid "'%1' %2, Hex %3, Octal %4"
msgstr "«%1» %2, Hex %3, Octal %4"
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:2455
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:2464
#, kde-format
msgid "Mark not set: %1"
msgstr "Marca no definida: %1"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/kanagram.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/kanagram.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/kanagram.po 2014-03-04 04:47:46.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/kanagram.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-04 01:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -96,7 +96,7 @@
msgid "Shortcuts"
msgstr "Dreceres"
-#: kanagram.cpp:1032
+#: kanagram.cpp:1033
#, kde-format
msgid ""
"File %1 cannot be found.\n"
@@ -105,7 +105,7 @@
"No es pot trobar el fitxer %1.\n"
"Per favor assegureu-vos que Kanagram està ben instal·lat."
-#: kanagram.cpp:1033
+#: kanagram.cpp:1034
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -334,6 +334,16 @@
msgid "Use sou&nds"
msgstr "Empra els so&ns"
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uppercaseOnly)
+#: mainsettingswidget.ui:139
+msgid "Use Uppercase."
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uppercaseOnly)
+#: mainsettingswidget.ui:142
+msgid "Use only uppercase letters"
+msgstr ""
+
#: vocabedit.cpp:110
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Voleu guardar els canvis?"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/kstars.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/kstars.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/kstars.po 2014-02-21 04:01:56.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/kstars.po 2014-03-15 03:21:58.000000000 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 01:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-15 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 19:06+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -4461,7 +4461,7 @@
msgid "WCS header missing or corrupted. Solver failed."
msgstr "Manca la capçalera WCS o està corrupta. El solucionador ha fallat."
-#: ekos/offlineastrometryparser.cpp:258 ekos/onlineastrometryparser.cpp:391
+#: ekos/offlineastrometryparser.cpp:258 ekos/onlineastrometryparser.cpp:392
#, kde-format
msgid "Solver completed in %1 second."
msgid_plural "Solver completed in %1 seconds."
@@ -4474,56 +4474,56 @@
msgid "Error: No connection to the internet."
msgstr "Error: S'ha perdut la connexió amb l'enfocador."
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:139
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:140
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not open file %1."
msgid "Failed to open file %1. %2"
msgstr "No es pot obrir el fitxer %1"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:182
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:183
#, fuzzy
#| msgid "Loading images..."
msgid "Uploading file..."
msgstr "S'estan carregant imatges..."
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:269
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:270
msgid ""
"Astrometry.net authentication failed. Check the validity of the Astrometry."
"net API Key."
msgstr ""
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:277
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:278
#, kde-format
msgid "Authentication to astrometry.net is successful. Session: %1"
msgstr ""
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:286
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:287
#, fuzzy
#| msgid "Upload"
msgid "Upload failed."
msgstr "Puja"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:295
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:296
msgid "Parsing submission ID failed."
msgstr ""
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:300
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:301
#, fuzzy
#| msgid "Use the specified configuration file"
msgid "Upload complete. Waiting for astrometry.net solver to complete..."
msgstr "Utilitza el fitxer de configuració especificat"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:321
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:322
#, fuzzy
#| msgid "Failed to set sub frame."
msgid "Failed to retrieve job ID."
msgstr "Ha fallat l'establiment del subfotograma."
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:344
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:345
msgid "Solver timed out."
msgstr ""
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:352
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:353
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Solver aborted after %1 second."
#| msgid_plural "Solver aborted after %1 seconds"
@@ -4532,25 +4532,25 @@
msgstr[0] "S'ha interromput el solucionador després de %1 segon."
msgstr[1] "S'ha interromput el solucionador després de %1 segons."
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:363
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:364
#, fuzzy
#| msgid "Error opening file"
msgid "Error parsing parity."
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:370
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:371
#, fuzzy
#| msgid "Chart orientation:"
msgid "Error parsing orientation."
msgstr "Orientació del gràfic:"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:378
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:379
#, fuzzy
#| msgid "Error opening file"
msgid "Error parsing RA."
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer"
-#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:385
+#: ekos/onlineastrometryparser.cpp:386
#, fuzzy
#| msgid "Error opening file"
msgid "Error parsing DEC."
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/parley.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/parley.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdeedu/parley.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdeedu/parley.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: parley\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 18:43+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -270,14 +270,14 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PracticeSoundEnabled)
#: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:126
-#: src/editor/editor.cpp:334
+#: src/editor/editor.cpp:338
msgid "Sound"
msgstr "So"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, synonymLabel)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:139
-#: src/editor/editor.cpp:243 src/editor/synonymwidget.ui:16
+#: src/editor/editor.cpp:247 src/editor/synonymwidget.ui:16
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinònims"
@@ -300,7 +300,7 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, multipleChoice)
#: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:165
-#: src/editor/editor.cpp:228 src/statistics/statisticsmainwindow.ui:115
+#: src/editor/editor.cpp:232 src/statistics/statisticsmainwindow.ui:115
msgid "Multiple Choice"
msgstr "Elecció múltiple"
@@ -656,12 +656,12 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeAdjectiveButton)
#: src/editor/comparisonwidget.ui:116 src/editor/inflectionwidget.cpp:46
-#: src/parleydocument.cpp:330 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:106
+#: src/parleydocument.cpp:337 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:106
msgid "Adjective"
msgstr "Adjectiu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeAdverbButton)
-#: src/editor/comparisonwidget.ui:123 src/parleydocument.cpp:334
+#: src/editor/comparisonwidget.ui:123 src/parleydocument.cpp:341
#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:114
msgid "Adverb"
msgstr "Adverbi"
@@ -764,19 +764,19 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: src/editor/declensionwidget.cpp:167 src/editor/declensionwidget.ui:185
-#: src/editor/inflectionwidget.cpp:121 src/parleydocument.cpp:316
+#: src/editor/inflectionwidget.cpp:121 src/parleydocument.cpp:323
msgid "Masculine"
msgstr "Masculí"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: src/editor/declensionwidget.cpp:168 src/editor/declensionwidget.ui:271
-#: src/editor/inflectionwidget.cpp:123 src/parleydocument.cpp:319
+#: src/editor/inflectionwidget.cpp:123 src/parleydocument.cpp:326
msgid "Feminine"
msgstr "Femení"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: src/editor/declensionwidget.cpp:169 src/editor/declensionwidget.ui:357
-#: src/editor/inflectionwidget.cpp:122 src/parleydocument.cpp:322
+#: src/editor/inflectionwidget.cpp:122 src/parleydocument.cpp:329
msgid "Neuter"
msgstr "Neutre"
@@ -832,11 +832,11 @@
msgid "Number:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/editor/editor.cpp:150
+#: src/editor/editor.cpp:154
msgid "Lessons"
msgstr "Lliçons"
-#: src/editor/editor.cpp:160
+#: src/editor/editor.cpp:164
msgid ""
"Right click to add, delete, or rename lessons. \n"
"With the checkboxes you can select which lessons you want to practice. \n"
@@ -847,55 +847,55 @@
"exercitar. \n"
"A les proves només es preguntaran les lliçons marcades [x]!"
-#: src/editor/editor.cpp:175
+#: src/editor/editor.cpp:179
msgid "Word Types"
msgstr "Tipus de paraula"
-#: src/editor/editor.cpp:196
+#: src/editor/editor.cpp:200
msgid "Inflection (verbs, adjectives, nouns)"
msgstr "Inflexió (verbs, adjectius, noms)"
-#: src/editor/editor.cpp:212
+#: src/editor/editor.cpp:216
msgid "Comparison forms"
msgstr "Formes comparatives"
-#: src/editor/editor.cpp:257
+#: src/editor/editor.cpp:261
msgid "Antonyms"
msgstr "Antònims"
-#: src/editor/editor.cpp:272
+#: src/editor/editor.cpp:276
msgid "False Friends"
msgstr "Falsos amics"
-#: src/editor/editor.cpp:288
+#: src/editor/editor.cpp:292
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "Símbols fonètics"
-#: src/editor/editor.cpp:303
+#: src/editor/editor.cpp:307
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: src/editor/editor.cpp:319
+#: src/editor/editor.cpp:323
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
-#: src/editor/editor.cpp:350
+#: src/editor/editor.cpp:354
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: src/editor/editor.cpp:367
+#: src/editor/editor.cpp:371
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/editor/editor.cpp:403 src/editor/editor.cpp:404
+#: src/editor/editor.cpp:407 src/editor/editor.cpp:408
msgid "Practice"
msgstr "Exercici"
-#: src/editor/editor.cpp:440
+#: src/editor/editor.cpp:444
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Introduïu ací els termes de la cerca"
-#: src/editor/editor.cpp:444
+#: src/editor/editor.cpp:448
msgid "S&earch:"
msgstr "&Cerca:"
@@ -1006,12 +1006,12 @@
msgid "&Reset Grades"
msgstr "&Reinicialitza les puntuacions"
-#: src/editor/inflectionwidget.cpp:36 src/parleydocument.cpp:326
+#: src/editor/inflectionwidget.cpp:36 src/parleydocument.cpp:333
#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:123
msgid "Verb"
msgstr "Verb"
-#: src/editor/inflectionwidget.cpp:41 src/parleydocument.cpp:312
+#: src/editor/inflectionwidget.cpp:41 src/parleydocument.cpp:319
#: src/vocabulary/wordtypeview.cpp:74
msgid "Noun"
msgstr "Substantiu"
@@ -1091,53 +1091,53 @@
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:60
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:66
msgid "Select Synonyms"
msgstr "Selecciona sinònims"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:66
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:72
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are not Synonyms"
msgstr "%1 i %2 no són sinònims"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:68
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:74
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are Synonyms"
msgstr "%1 i %2 són sinònims"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:73
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:79
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are not Antonyms"
msgstr "%1 i %2 no són antònims"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:75
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:81
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are Antonyms"
msgstr "%1 i %2 són antònims"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:80
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:86
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are not False Friends"
msgstr "%1 i %2 no són falsos amics"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:82
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:88
#, kde-format
msgid "%1 and %2 are False Friends"
msgstr "%1 i %2 són falsos amics"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:91
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Title for a list of synonyms for a word"
msgid "Synonyms of %1:"
msgstr "Sinònims de %1:"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:94
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "Title for a list of antonyms (opposites) for a word"
msgid "Antonyms of %1:"
msgstr "Antònims de %1:"
-#: src/editor/synonymwidget.cpp:97
+#: src/editor/synonymwidget.cpp:103
#, kde-format
msgctxt ""
"Title for a list of false friend (things that sound similar but have "
@@ -1164,7 +1164,7 @@
msgid "Could not write to file \"%1\""
msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%1»"
-#: src/export/exportdialog.cpp:110 src/parleydocument.cpp:238
+#: src/export/exportdialog.cpp:110 src/parleydocument.cpp:245
#: src/parleymainwindow.cpp:139
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
@@ -1490,7 +1490,7 @@
msgid "Share the current vocabulary collection with other users"
msgstr "Comparteix la col·lecció de vocabulari actual amb altres usuaris"
-#: src/parleydocument.cpp:126 src/parleydocument.cpp:415
+#: src/parleydocument.cpp:126 src/parleydocument.cpp:422
#, kde-format
msgctxt "@title:window document properties"
msgid "Properties for %1"
@@ -1518,57 +1518,57 @@
msgid "Open Downloaded Vocabulary Collection"
msgstr "Obri una col·lecció de vocabulari descarregada"
-#: src/parleydocument.cpp:254 src/parleydocument.cpp:304
+#: src/parleydocument.cpp:261 src/parleydocument.cpp:311
#, kde-format
msgid "Writing file \"%1\" resulted in an error: %2"
msgstr "En escriure el fitxer «%1» s'ha produït un error: %2"
-#: src/parleydocument.cpp:255 src/parleydocument.cpp:305
+#: src/parleydocument.cpp:262 src/parleydocument.cpp:312
msgctxt "@title:window"
msgid "Save File"
msgstr "Guarda el fitxer"
-#: src/parleydocument.cpp:273
+#: src/parleydocument.cpp:280
msgid "Save Vocabulary As"
msgstr "Guarda el vocabulari com a"
-#: src/parleydocument.cpp:282
+#: src/parleydocument.cpp:289
#, kde-format
msgid ""
"The file%1
already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El fitxer%1
ja existeix. Voleu sobreescriure'l?"
-#: src/parleydocument.cpp:288
+#: src/parleydocument.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "@info:status saving a file"
msgid "Saving %1"
msgstr "S'està guardant %1"
-#: src/parleydocument.cpp:338 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:131
+#: src/parleydocument.cpp:345 src/vocabulary/wordtypeview.cpp:131
msgid "Conjunction"
msgstr "Conjunció"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, licenseComboBox)
-#: src/parleydocument.cpp:351 src/settings/documentproperties.ui:221
+#: src/parleydocument.cpp:358 src/settings/documentproperties.ui:221
msgid "Public Domain"
msgstr "Domini públic"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, categoryComboBox)
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, languageGroupBox)
-#: src/parleydocument.cpp:352 src/settings/documentproperties.ui:167
+#: src/parleydocument.cpp:359 src/settings/documentproperties.ui:167
#: src/settings/documentproperties.ui:237
msgid "Languages"
msgstr "Idiomes"
-#: src/parleydocument.cpp:360
+#: src/parleydocument.cpp:367
msgid "A Second Language"
msgstr "Un segon idioma"
-#: src/parleydocument.cpp:363
+#: src/parleydocument.cpp:370
msgid "Lesson 1"
msgstr "Lliçó 1"
-#: src/parleydocument.cpp:402
+#: src/parleydocument.cpp:409
#, kde-format
msgid "Could not open vocabulary collection \"%1\""
msgstr "No s'ha pogut obrir la col·lecció de vocabulari «%1»"
@@ -3372,13 +3372,13 @@
msgid "Enable/Disable the columns for each language"
msgstr "Habilita/Deshabilita les columnes per cada idioma"
-#: src/vocabulary/vocabularydelegate.cpp:161
+#: src/vocabulary/vocabularydelegate.cpp:164
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Currently selected row"
msgid "Sound file selected: %1"
msgstr "Fila seleccionada actualment"
-#: src/vocabulary/vocabularydelegate.cpp:164
+#: src/vocabulary/vocabularydelegate.cpp:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Currently selected row"
msgid "Image file selected: %1"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdelibs/baloowidgets.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdelibs/baloowidgets.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdelibs/baloowidgets.po 2014-01-29 03:28:23.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdelibs/baloowidgets.po 2014-03-16 03:48:14.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nepomukwidgets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-29 01:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-16 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 18:58+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:286
+#: src/filemetadataprovider.cpp:288
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "%1 item"
@@ -28,47 +28,47 @@
msgstr[0] "%1 element"
msgstr[1] "%1 elements"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:390 src/filemetadataprovider.cpp:401
+#: src/filemetadataprovider.cpp:391 src/filemetadataprovider.cpp:402
msgctxt "@label"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:391
+#: src/filemetadataprovider.cpp:392
msgctxt "@label"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:392
+#: src/filemetadataprovider.cpp:393
msgctxt "@label"
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:393
+#: src/filemetadataprovider.cpp:394
msgctxt "@label"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:394 src/filemetadataprovider.cpp:400
+#: src/filemetadataprovider.cpp:395 src/filemetadataprovider.cpp:401
msgctxt "@label"
msgid "Rating"
msgstr "Valoració"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:395
+#: src/filemetadataprovider.cpp:396
msgctxt "@label"
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:396 src/filemetadataprovider.cpp:399
+#: src/filemetadataprovider.cpp:397 src/filemetadataprovider.cpp:400
msgctxt "@label"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:397
+#: src/filemetadataprovider.cpp:398
msgctxt "@label"
msgid "Total Size"
msgstr "Mida total"
-#: src/filemetadataprovider.cpp:398
+#: src/filemetadataprovider.cpp:399
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdelibs/kio4.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdelibs/kio4.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdelibs/kio4.po 2014-03-09 03:47:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdelibs/kio4.po 2014-03-14 06:47:58.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-09 01:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@
msgid "Could not login to %1."
msgstr "No s'ha pogut connectar a %1."
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2609 ../kioslave/http/http.cpp:5274
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2632 ../kioslave/http/http.cpp:5274
#: ../kioslave/http/http.cpp:5396
msgid ""
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
@@ -1012,18 +1012,18 @@
"Heu de donar un nom d'usuari i una contrasenya pel servidor intermediari "
"llistat a sota abans que se vos permeta accedir altres llocs."
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2613 ../kioslave/http/http.cpp:5278
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2636 ../kioslave/http/http.cpp:5278
#: ../kioslave/http/http.cpp:5399
msgid "Proxy:"
msgstr "Servidor intermediari:"
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2614 ../kioslave/http/http.cpp:5279
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2637 ../kioslave/http/http.cpp:5279
#: ../kioslave/http/http.cpp:5479
#, kde-format
msgid "%1 at %2"
msgstr "%1 a %2"
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2615 ../kioslave/http/http.cpp:5281
+#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2638 ../kioslave/http/http.cpp:5281
#: ../kioslave/http/http.cpp:5416
msgid "Proxy Authentication Failed."
msgstr "Ha fallat l'autenticació de l'intermediari."
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po 2014-03-04 04:47:46.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po 2014-03-15 03:21:58.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_mailfilter_agent\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-04 02:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-15 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -100,7 +100,7 @@
"dades de registre recollides excedeix este límit llavors es descartaran les "
"dades més antigues fins que ja no s'excedisca el límit. "
-#: filterlogdialog.cpp:337
+#: filterlogdialog.cpp:339
#, kde-format
msgid ""
"Could not write the file %1:\n"
@@ -109,7 +109,7 @@
"No s'ha pogut escriure el fitxer %1:\n"
"«%2» és la descripció detallada de l'error."
-#: filterlogdialog.cpp:341
+#: filterlogdialog.cpp:343
msgid "KMail Error"
msgstr "Error al KMail"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/blogilo.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/blogilo.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/blogilo.po 2014-02-22 03:26:25.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/blogilo.po 2014-03-20 03:48:24.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: blogilo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-22 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-20 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:53+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -338,27 +338,27 @@
msgid "Cannot write data to file %1"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades al fitxer %1"
-#: src/configuredialog.cpp:62
+#: src/configuredialog.cpp:63
msgctxt "Configure Page"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/configuredialog.cpp:63
+#: src/configuredialog.cpp:64
msgctxt "Configure Page"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogs"
-#: src/configuredialog.cpp:64
+#: src/configuredialog.cpp:65
msgctxt "Configure Page"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/configuredialog.cpp:65
+#: src/configuredialog.cpp:66
msgctxt "Configure Page"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: src/configuredialog.cpp:66
+#: src/configuredialog.cpp:67
msgctxt "Configure Page"
msgid "Storage Service"
msgstr ""
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kalarm.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kalarm.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kalarm.po 2014-03-10 03:47:01.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kalarm.po 2014-03-20 03:48:24.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-10 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-20 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -1726,123 +1726,123 @@
msgid "Choose Alarm Font & Color"
msgstr "Escolliu el tipus de lletra i color de l'alarma"
-#: functions.cpp:181
+#: functions.cpp:183
msgctxt "@action"
msgid "Enable &Alarms"
msgstr "Habilita les &alarmes"
-#: functions.cpp:194
+#: functions.cpp:196
msgctxt "@action"
msgid "Stop Play"
msgstr "Para la reproducció"
-#: functions.cpp:207
+#: functions.cpp:209
msgctxt "@action"
msgid "Spread Windows"
msgstr "Col·locació de finestres"
-#: functions.cpp:1125
+#: functions.cpp:1127
msgctxt "@info"
msgid "Error saving alarms"
msgstr "Error en guardar les alarmes"
-#: functions.cpp:1126
+#: functions.cpp:1128
msgctxt "@info"
msgid "Error saving alarm"
msgstr "Error en guardar l'alarma"
-#: functions.cpp:1129
+#: functions.cpp:1131
msgctxt "@info"
msgid "Error deleting alarms"
msgstr "Error en suprimir les alarmes"
-#: functions.cpp:1130
+#: functions.cpp:1132
msgctxt "@info"
msgid "Error deleting alarm"
msgstr "Error en suprimir l'alarma"
-#: functions.cpp:1133
+#: functions.cpp:1135
msgctxt "@info"
msgid "Error saving reactivated alarms"
msgstr "Error en guardar les alarmes reactivades"
-#: functions.cpp:1134
+#: functions.cpp:1136
msgctxt "@info"
msgid "Error saving reactivated alarm"
msgstr "Error en guardar l'alarma reactivada"
-#: functions.cpp:1137
+#: functions.cpp:1139
msgctxt "@info"
msgid "Error saving alarm templates"
msgstr "Error en guardar les plantilles d'alarma"
-#: functions.cpp:1138
+#: functions.cpp:1140
msgctxt "@info"
msgid "Error saving alarm template"
msgstr "Error en guardar la plantilla d'alarma"
-#: functions.cpp:1157
+#: functions.cpp:1159
msgctxt "@info"
msgid "Unable to show alarms in KOrganizer"
msgstr "No es poden mostrar les alarmes al KOrganizer"
-#: functions.cpp:1158
+#: functions.cpp:1160
msgctxt "@info"
msgid "Unable to show alarm in KOrganizer"
msgstr "No es pot mostrar l'alarma al KOrganizer"
-#: functions.cpp:1161
+#: functions.cpp:1163
msgctxt "@info"
msgid "Unable to update alarm in KOrganizer"
msgstr "No es pot actualitzar l'alarma al KOrganizer"
-#: functions.cpp:1164
+#: functions.cpp:1166
msgctxt "@info"
msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer"
msgstr "No es poden suprimir les alarmes del KOrganizer"
-#: functions.cpp:1165
+#: functions.cpp:1167
msgctxt "@info"
msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer"
msgstr "No es pot suprimir l'alarma del KOrganizer"
-#: functions.cpp:1172
+#: functions.cpp:1174
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1(KOrganizer not fully started)"
msgstr ""
"%1(El KOrganizer no s'ha iniciat completament)"
-#: functions.cpp:1174
+#: functions.cpp:1176
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1(Error communicating with KOrganizer)"
msgstr "%1(Error de comunicació amb el KOrganizer)"
-#: functions.cpp:1405
+#: functions.cpp:1407
msgctxt "info"
msgid "The scheduled Wake from Suspend has been cancelled."
msgstr "L'activació després de la suspensió programada s'ha cancel·lat."
-#: functions.cpp:1449
+#: functions.cpp:1451
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Error obtaining authorization (%1)"
msgstr "Error en obtindre l'autorització (%1)"
-#: functions.cpp:1474
+#: functions.cpp:1476
msgctxt "@info"
msgid "You must enable a template calendar to save the template in"
msgstr ""
"Heu d'habilitar una plantilla de calendari per a guardar-hi la plantilla"
-#: functions.cpp:1757
+#: functions.cpp:1759
#, kde-format
msgctxt "@info Please set the 'From' email address..."
msgid "%1Please set it in the Configuration dialog."
msgstr "%1Configureu-ho al diàleg de configuració."
-#: functions.cpp:1761
+#: functions.cpp:1763
msgctxt "@info"
msgid ""
"Alarms are currently disabled.Do you want to enable "
@@ -1851,17 +1851,17 @@
"Les alarmes estan actualment deshabilitades.Voleu "
"habilitar les alarmes ara?"
-#: functions.cpp:1762
+#: functions.cpp:1764
msgctxt "@action:button"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
-#: functions.cpp:1762
+#: functions.cpp:1764
msgctxt "@action:button"
msgid "Keep Disabled"
msgstr "Conserva-les deshabilitades"
-#: functions.cpp:1833
+#: functions.cpp:1835
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1870,42 +1870,42 @@
"No s'ha pogut engegar el KMail(%1"
"message>)"
-#: functions.cpp:2142
+#: functions.cpp:2144
msgctxt "@info"
msgid "Please select a file to display"
msgstr "Seleccioneu un fitxer per mostrar"
-#: functions.cpp:2144
+#: functions.cpp:2146
msgctxt "@info"
msgid "Please select a file to play"
msgstr "Seleccioneu el fitxer a reproduir"
-#: functions.cpp:2150
+#: functions.cpp:2152
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1 is a folder"
msgstr "%1 és una carpeta"
-#: functions.cpp:2152
+#: functions.cpp:2154
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1 not found"
msgstr "No s'ha trobat %1"
-#: functions.cpp:2153
+#: functions.cpp:2155
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1 is not readable"
msgstr "%1 no es pot llegir"
-#: functions.cpp:2154
+#: functions.cpp:2156
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1 appears not to be a text or image file"
msgstr ""
"%1 no pareix que siga un fitxer de text o d'imatge"
-#: functions.cpp:2223
+#: functions.cpp:2225
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1917,7 +1917,7 @@
"(KAlarm versió %2), i només es podrà llegir, "
"excepte si escolliu d'actualitzar-lo al format actual."
-#: functions.cpp:2226
+#: functions.cpp:2228
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1929,7 +1929,7 @@
"format antic del KAlarm, i només es podran "
"llegir, excepte si escolliu d'actualitzar-les al format actual."
-#: functions.cpp:2229
+#: functions.cpp:2231
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -5453,33 +5453,33 @@
msgid "Enter the length of time to repeat the alarm"
msgstr "Introduïu la durada del temps de repetició de l'alarma"
-#: resourceconfigdialog.cpp:47 resourceselector.cpp:249
+#: resourceconfigdialog.cpp:49 resourceselector.cpp:249
msgctxt "@title:window"
msgid "Calendar Configuration"
msgstr "Configuració del calendari"
-#: resourceconfigdialog.cpp:60
+#: resourceconfigdialog.cpp:62
msgctxt "@title:group"
msgid "General Settings"
msgstr "Paràmetres generals"
-#: resourceconfigdialog.cpp:62
+#: resourceconfigdialog.cpp:64
msgctxt "@label:textbox Calendar name"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: resourceconfigdialog.cpp:67
+#: resourceconfigdialog.cpp:69
msgctxt "@option:check"
msgid "Read-only"
msgstr "Només de lectura"
-#: resourceconfigdialog.cpp:80
+#: resourceconfigdialog.cpp:82
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "%1 Calendar Settings"
msgstr "Paràmetres del calendari %1"
-#: resourceconfigdialog.cpp:122
+#: resourceconfigdialog.cpp:124
msgctxt "@info"
msgid "Please enter a calendar name."
msgstr "Introduïu un nom de calendari."
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kmail.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kmail.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kmail.po 2014-03-09 03:47:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kmail.po 2014-03-14 06:47:58.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-09 01:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -119,7 +119,7 @@
msgstr "Múltiples claus d'encriptatge per adreça"
#: aboutdata.cpp:240 collectionpage/collectionmailinglistpage.cpp:109
-#: editor/kmcomposewin.cpp:2179 kmsystemtray.cpp:71 kmsystemtray.cpp:115
+#: editor/kmcomposewin.cpp:2179 kmsystemtray.cpp:71 kmsystemtray.cpp:116
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -4591,15 +4591,15 @@
msgid "Contact modified successfully"
msgstr "El contacte s'ha modificat correctament"
-#: kmsystemtray.cpp:296
+#: kmsystemtray.cpp:306
msgid "New Messages In"
msgstr "Nous missatges en"
-#: kmsystemtray.cpp:394
+#: kmsystemtray.cpp:404
msgid "There are no unread messages"
msgstr "No hi ha missatges sense llegir"
-#: kmsystemtray.cpp:395
+#: kmsystemtray.cpp:405
#, kde-format
msgid "1 unread message"
msgid_plural "%1 unread messages"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/knotes.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/knotes.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/knotes.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/knotes.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -302,116 +302,116 @@
msgid "No Result found."
msgstr ""
-#: knoteedit.cpp:62
+#: knoteedit.cpp:63
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
-#: knoteedit.cpp:67
+#: knoteedit.cpp:68
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: knoteedit.cpp:71
+#: knoteedit.cpp:72
msgid "Underline"
msgstr "Subratllat"
-#: knoteedit.cpp:75
+#: knoteedit.cpp:76
msgid "Strike Out"
msgstr "Barrat"
-#: knoteedit.cpp:88
+#: knoteedit.cpp:89
msgid "Align Left"
msgstr "Alinea a l'esquerra"
-#: knoteedit.cpp:95
+#: knoteedit.cpp:96
msgid "Align Center"
msgstr "Alinea al centre"
-#: knoteedit.cpp:101
+#: knoteedit.cpp:102
msgid "Align Right"
msgstr "Alinea a la dreta"
-#: knoteedit.cpp:107
+#: knoteedit.cpp:108
msgid "Align Block"
msgstr "Alinea com a bloc"
-#: knoteedit.cpp:119
+#: knoteedit.cpp:120
msgid "List"
msgstr "Llista"
-#: knoteedit.cpp:124
+#: knoteedit.cpp:125
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndex"
-#: knoteedit.cpp:128
+#: knoteedit.cpp:129
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndex"
-#: knoteedit.cpp:135
+#: knoteedit.cpp:136
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmenta el sagnat"
-#: knoteedit.cpp:143
+#: knoteedit.cpp:144
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Disminueix el sagnat"
-#: knoteedit.cpp:156
+#: knoteedit.cpp:157
msgid "Text Color..."
msgstr "Color del text..."
-#: knoteedit.cpp:161
+#: knoteedit.cpp:162
msgid "Text Background Color..."
msgstr "Color del fons del text..."
-#: knoteedit.cpp:165
+#: knoteedit.cpp:166
msgid "Text Font"
msgstr "Tipus de lletra del text"
-#: knoteedit.cpp:170
+#: knoteedit.cpp:171
msgid "Text Size"
msgstr "Mida del text"
-#: knoteedit.cpp:175
+#: knoteedit.cpp:176
msgid "Uppercase"
msgstr "Majúscules"
-#: knoteedit.cpp:179
+#: knoteedit.cpp:180
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúscules"
-#: knoteedit.cpp:183
+#: knoteedit.cpp:184
msgid "Insert Date"
msgstr "Insereix data"
-#: knoteedit.cpp:225
+#: knoteedit.cpp:266
msgid "Change case..."
msgstr "Canvia la caixa..."
-#: notes/knote.cpp:170
+#: notes/knote.cpp:169
#, kde-format
msgid "Do you really want to delete note %1?"
msgstr "De veres voleu esborrar la nota %1?"
-#: notes/knote.cpp:172
+#: notes/knote.cpp:171
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma l'esborrat"
-#: notes/knote.cpp:173
+#: notes/knote.cpp:172
msgid "&Delete"
msgstr "Es&borra"
-#: notes/knote.cpp:299
+#: notes/knote.cpp:298
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Per favor, introduïu el nom nou:"
-#: notes/knote.cpp:513
+#: notes/knote.cpp:512
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Guarda la nota com a text pla"
-#: notes/knote.cpp:518
+#: notes/knote.cpp:517
msgid "Save As"
msgstr "Guarda com a"
-#: notes/knote.cpp:535
+#: notes/knote.cpp:534
#, kde-format
msgid ""
"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to "
@@ -420,67 +420,67 @@
"Ja existeix un fitxer anomenat %1.
Esteu segur de "
"sobreescriure'l?"
-#: notes/knote.cpp:645
+#: notes/knote.cpp:644
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Tots els escriptoris"
-#: notes/knote.cpp:686
+#: notes/knote.cpp:685
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: notes/knote.cpp:690
+#: notes/knote.cpp:689
msgid "Rename..."
msgstr "Reanomena..."
-#: notes/knote.cpp:695
+#: notes/knote.cpp:694
msgid "Lock"
msgstr "Bloca"
-#: notes/knote.cpp:699
+#: notes/knote.cpp:698
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloca"
-#: notes/knote.cpp:701
+#: notes/knote.cpp:700
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
-#: notes/knote.cpp:706
+#: notes/knote.cpp:705
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
-#: notes/knote.cpp:710
+#: notes/knote.cpp:709
msgid "Set Alarm..."
msgstr "Estableix alarma..."
-#: notes/knote.cpp:715
+#: notes/knote.cpp:714
msgid "Send..."
msgstr "Envia..."
-#: notes/knote.cpp:719
+#: notes/knote.cpp:718
msgid "Mail..."
msgstr "Correu..."
-#: notes/knote.cpp:723
+#: notes/knote.cpp:722
msgid "Save As..."
msgstr "Guarda com a..."
-#: notes/knote.cpp:734
+#: notes/knote.cpp:733
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències..."
-#: notes/knote.cpp:740
+#: notes/knote.cpp:739
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Mantén sobre les altres"
-#: notes/knote.cpp:746
+#: notes/knote.cpp:745
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Mantén sota les altres"
-#: notes/knote.cpp:752
+#: notes/knote.cpp:751
msgid "To Desktop"
msgstr "A l'escriptori"
-#: notes/knote.cpp:762
+#: notes/knote.cpp:761
msgid "Walk Through Notes"
msgstr "Recorre les notes"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kontact.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kontact.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/kontact.po 2014-03-12 03:47:33.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/kontact.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -277,34 +277,34 @@
msgid "Laurent Montel"
msgstr "Laurent Montel"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:115
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:114
msgctxt "@action:inmenu create new popup note"
msgid "&New"
msgstr "&Nova"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:120
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:119
msgctxt "@info:status"
msgid "Create a new popup note"
msgstr "Crea una nova nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:122
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "You will be presented with a dialog where you can add a new popup note."
msgstr ""
"Se vos presentarà un diàleg des d'on podreu afegir una nova nota emergent."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:126 plugins/knotes/knotes_part.cpp:608
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:610 plugins/knotes/knotes_part.cpp:787
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:125 plugins/knotes/knotes_part.cpp:585
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:587 plugins/knotes/knotes_part.cpp:764
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:130
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:129
msgctxt "@info:status"
msgid "Edit popup note"
msgstr "Edita la nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:133
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:132
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"You will be presented with a dialog where you can modify an existing popup "
@@ -313,17 +313,17 @@
"Se vos presentarà un diàleg des d'on podreu modificar una nota emergent "
"existent."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:136
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:135
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Rename..."
msgstr "Reanomena..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:141
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:140
msgctxt "@info:status"
msgid "Rename popup note"
msgstr "Reanomena la nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:144
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:143
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"You will be presented with a dialog where you can rename an existing popup "
@@ -332,17 +332,17 @@
"Se vos presentarà un diàleg des d'on podreu reanomenar una nota emergent "
"existent."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:147
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:146
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:152
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:151
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete popup note"
msgstr "Esborra nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:155
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:154
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"You will be prompted if you really want to permanently remove the selected "
@@ -351,85 +351,85 @@
"Se vos preguntarà si realment voleu esborrar permanentment la nota emergent "
"seleccionada."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:159
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:158
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Print Selected Notes..."
msgstr "Imprimeix les notes seleccionades..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:163
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:162
msgctxt "@info:status"
msgid "Print popup note"
msgstr "Imprimeix nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:166
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:165
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "You will be prompted to print the selected popup note."
msgstr "Se vos preguntarà si voleu imprimir la nota emergent seleccionada."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:169
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:168
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Print Preview Selected Notes..."
msgstr "Imprimeix la vista prèvia de les notes seleccionades..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:175
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:174
msgid "Note settings..."
msgstr "Configuració de la nota..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:179
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:178
msgid "Preferences KNotes..."
msgstr "Preferències de KNotes..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:183
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:182
msgid "Mail..."
msgstr "Correu..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:187
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:186
msgid "Send..."
msgstr "Envia..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:191
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:190
msgid "Set Alarm..."
msgstr "Estableix alarma..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:196
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:195
msgid "New Note From Clipboard"
msgstr "Nova nota des del porta-retalls"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:201
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:200
msgid "Save As..."
msgstr "Guarda com a..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:205
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:204
msgid "Lock"
msgstr "Bloqueja"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:208
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:207
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloqueja"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:328
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:306
msgctxt "@info"
msgid "To print notes, first select the notes to print from the list."
msgstr ""
"Per imprimir notes, primer seleccioneu les notes a imprimir des de la llista."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:329
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:307
msgctxt "@title:window"
msgid "Print Popup Notes"
msgstr "Imprimeix les notes emergents"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:373
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:351
msgid "Note was not created."
msgstr ""
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:373
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:351
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Create new popup note"
msgid "Create new note"
msgstr "Crea una nova nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:395
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:373
#: plugins/knotes/knotesselectdeletenotesdialog.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "@info"
@@ -438,39 +438,39 @@
msgstr[0] "Realment voleu esborrar esta nota?"
msgstr[1] "Realment voleu esborrar estes %1 notes?"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:397
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:375
#: plugins/knotes/knotesselectdeletenotesdialog.cpp:54
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmació de la supressió"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:585
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:562
msgctxt "@title:window"
msgid "Rename Popup Note"
msgstr "Reanomena la nota emergent"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:586
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:563
msgctxt "@label:textbox"
msgid "New Name:"
msgstr "Nou nom:"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:608 plugins/knotes/knotes_part.cpp:787
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:585 plugins/knotes/knotes_part.cpp:764
msgid "Show Note..."
msgstr "Mostra una nota..."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:638
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:615
msgid "Settings"
msgstr "Arranjament"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:737
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:714
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Guarda la nota com a text pla"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:741
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:718
msgid "Save As"
msgstr "Guarda com a"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:757
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:734
#, kde-format
msgid ""
"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to "
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libkdepim.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libkdepim.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libkdepim.po 2014-02-22 03:26:25.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libkdepim.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkdepim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-22 01:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -202,205 +202,201 @@
msgid "Store clear text password in KWallet"
msgstr "Guarda la contrasenya de text al KWallet"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:99
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:100
msgctxt "@item LDAP search key"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:100 ldap/ldapsearchdialog.cpp:309
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:101 ldap/ldapsearchdialog.cpp:310
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:101
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:102
msgctxt "@item LDAP search key"
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:102 ldap/ldapsearchdialog.cpp:144
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:315
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:103 ldap/ldapsearchdialog.cpp:145
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:316
msgid "Home Number"
msgstr "Número del domicili"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:103 ldap/ldapsearchdialog.cpp:146
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:318
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:104 ldap/ldapsearchdialog.cpp:147
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:319
msgid "Work Number"
msgstr "Número de la faena"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:104 ldap/ldapsearchdialog.cpp:321
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:105 ldap/ldapsearchdialog.cpp:322
msgid "Mobile Number"
msgstr "Telèfon mòbil"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:105 ldap/ldapsearchdialog.cpp:324
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:106 ldap/ldapsearchdialog.cpp:325
msgid "Fax Number"
msgstr "Número de fax"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:106
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:107
msgid "Pager"
msgstr "Cercapersones"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:107 ldap/ldapsearchdialog.cpp:333
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:108 ldap/ldapsearchdialog.cpp:334
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:108
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:109
msgctxt "@item LDAP search key"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:109 ldap/ldapsearchdialog.cpp:340
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:110 ldap/ldapsearchdialog.cpp:341
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:110 ldap/ldapsearchdialog.cpp:349
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:111 ldap/ldapsearchdialog.cpp:350
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:111 ldap/ldapsearchdialog.cpp:330
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:112 ldap/ldapsearchdialog.cpp:331
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:112 ldap/ldapsearchdialog.cpp:327
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:113 ldap/ldapsearchdialog.cpp:328
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:113 ldap/ldapsearchdialog.cpp:352
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:114 ldap/ldapsearchdialog.cpp:353
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:114 ldap/ldapsearchdialog.cpp:343
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:115 ldap/ldapsearchdialog.cpp:344
msgid "Zip Code"
msgstr "Codi postal"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:115 ldap/ldapsearchdialog.cpp:346
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:116 ldap/ldapsearchdialog.cpp:347
msgid "Postal Address"
msgstr "Adreça postal"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:116 ldap/ldapsearchdialog.cpp:355
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:117 ldap/ldapsearchdialog.cpp:356
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:117 ldap/ldapsearchdialog.cpp:358
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:118 ldap/ldapsearchdialog.cpp:359
msgid "User ID"
msgstr "ID d'usuari"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:137
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:138
msgctxt "Search attribute: Name of contact"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:142
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:143
msgctxt "Search attribute: Email of the contact"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:312
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:313
msgctxt "@title:column Column containing email addresses"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:337
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:338
msgctxt "@title:column Column containing the residential state of the address"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:361
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:362
msgctxt "@title:column Column containing title of the person"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:519
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:522
msgid "Import Contacts from LDAP"
msgstr "Importa els contactes des de LDAP"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:531
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:534
msgid "Search for Addresses in Directory"
msgstr "Cerca per adreces al directori"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:538
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:541
msgid "Search for:"
msgstr "Cerca per:"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:546
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:549
msgctxt "In LDAP attribute"
msgid "in"
msgstr "en"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:550
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:553
msgctxt "@item:inlistbox Name of the contact"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:551
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:554
msgctxt "@item:inlistbox email address of the contact"
msgid "Email"
msgstr "Adreça electrònica"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:552
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:555
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Home Number"
msgstr "Número del domicili"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:553
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:556
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Work Number"
msgstr "Número de la faena"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:557 ldap/ldapsearchdialog.cpp:787
-msgid "Stop"
-msgstr "Para"
-
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:559 ldap/ldapsearchdialog.cpp:829
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:558
msgctxt "@action:button Start searching"
msgid "&Search"
msgstr "&Cerca"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:568
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:574
msgid "Recursive search"
msgstr "Cerca recursiva"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:573
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:579
msgid "Contains"
msgstr "Conté"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:574
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:580
msgid "Starts With"
msgstr "Comença per"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:604
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:610
msgid "Searching..."
msgstr "S'està cercant..."
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:608
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:614
msgid "Select All"
msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:610
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:616
msgid "Unselect All"
msgstr "Desselecciona-ho tot"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:617
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:623
msgid "Add Selected"
msgstr "Afig seleccionat"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:618
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:624
msgid "Configure LDAP Servers..."
msgstr "Configura els servidors LDAP..."
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:656
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:662
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:779
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:785
msgid "You must select an LDAP server before searching."
msgstr "Heu de seleccionar un servidor LDAP abans de la cerca."
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:878
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:884
#, kde-format
msgctxt "arguments are host name, datetime"
msgid "Imported from LDAP directory %1 on %2"
msgstr "S'ha importat des del directori LDAP %1 el %2"
-#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:895
+#: ldap/ldapsearchdialog.cpp:901
msgid "Configure the Address Book LDAP Settings"
msgstr "Configura l'arranjament de la llibreta d'adreces LDAP"
@@ -624,6 +620,9 @@
msgid "Spell Checking Language"
msgstr "Idioma de verificació de l'ortogràfica"
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Para"
+
#~ msgid ""
#~ "You do not have the semantic desktop system enabled. Many important "
#~ "features of this software depend on the semantic desktop system and will "
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libksieve.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libksieve.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libksieve.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libksieve.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksieve\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -125,7 +125,7 @@
msgid "Sieve Error"
msgstr "Error del «Sieve»"
-#: ksieveui/autocreatescripts/autocreatescriptdialog.cpp:32
+#: ksieveui/autocreatescripts/autocreatescriptdialog.cpp:34
msgid "Create sieve filter"
msgstr "Crea un filtre de «Sieve»"
@@ -578,7 +578,7 @@
#: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionsetvariable.cpp:64
#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionenvironment.cpp:70
-#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:68
+#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:70
#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionmetadata.cpp:74
#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionservermetadata.cpp:75
msgid "Value:"
@@ -926,7 +926,7 @@
msgid "Has Flag"
msgstr "Conté un indicador"
-#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:60
+#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:61
msgid ""
"Variable name\n"
" (if empty it uses internal variable):"
@@ -934,7 +934,7 @@
"Nom de la variable\n"
" (si està buida usa la variable interna):"
-#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:125
+#: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionhasflag.cpp:130
msgid ""
"The hasflag test evaluates to true if any of the variables matches any flag "
"name."
@@ -1590,16 +1590,16 @@
"«Sieve»...\n"
"\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:70
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:86
#, kde-format
msgid "Collecting data for account '%1'...\n"
msgstr "S'estan recollint dades pel compte «%1»....\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:71
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:87
msgid "------------------------------------------------------------\n"
msgstr "------------------------------------------------------------\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:76
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:92
msgid ""
"(Account does not support Sieve)\n"
"\n"
@@ -1607,12 +1607,12 @@
"(El compte no admet «Sieve»)\n"
"\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:107
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:123
#, kde-format
msgid "Contents of script '%1':\n"
msgstr "Contingut de l'script «%1»:\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:129
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:145
msgid ""
"(This script is empty.)\n"
"\n"
@@ -1620,7 +1620,7 @@
"(Este script està buit)\n"
"\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:132
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:148
#, kde-format
msgid ""
"------------------------------------------------------------\n"
@@ -1633,19 +1633,19 @@
"------------------------------------------------------------\n"
"\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:148
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:164
msgid "Sieve capabilities:\n"
msgstr "Capacitats del «Sieve»:\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:151
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:167
msgid "(No special capabilities available)"
msgstr "(No hi ha capacitats especials disponibles)"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:159
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:175
msgid "Available Sieve scripts:\n"
msgstr "Scripts disponibles de «Sieve»:\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:162
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:178
msgid ""
"(No Sieve scripts available on this server)\n"
"\n"
@@ -1653,7 +1653,7 @@
"(No hi ha scripts de «Sieve» disponibles en este servidor)\n"
"\n"
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:169
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:185
#, kde-format
msgid ""
"Active script: %1\n"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmailcommon.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmailcommon.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmailcommon.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmailcommon.po 2014-03-17 03:42:48.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmailcommon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -1929,20 +1929,20 @@
msgid " not implemented/supported"
msgstr " no implementat/admés"
-#: search/searchpattern.cpp:1487
+#: search/searchpattern.cpp:1494
msgctxt "name used for a virgin filter"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: search/searchpattern.cpp:1495
+#: search/searchpattern.cpp:1502
msgid "(match any of the following)"
msgstr "(coincideix amb qualsevol dels següents)"
-#: search/searchpattern.cpp:1498
+#: search/searchpattern.cpp:1505
msgid "(match all of the following)"
msgstr "(coincideix amb tots els següents)"
-#: search/searchpattern.cpp:1501
+#: search/searchpattern.cpp:1508
msgid "(match all messages)"
msgstr "(coincideix amb tots els missatges)"
@@ -2221,18 +2221,18 @@
msgstr "&Nom:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelGroup)
-#: snippets/ui/snippetdialog.ui:64
+#: snippets/ui/snippetdialog.ui:68
msgctxt "Group to which the snippet belongs."
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)
-#: snippets/ui/snippetdialog.ui:77
+#: snippets/ui/snippetdialog.ui:81
msgid "&Snippet:"
msgstr "&Retall:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyWidgetLabel)
-#: snippets/ui/snippetdialog.ui:106
+#: snippets/ui/snippetdialog.ui:110
msgid "Sh&ortcut:"
msgstr "&Drecera"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessagecore.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessagecore.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessagecore.po 2014-02-24 03:47:48.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessagecore.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmessagecore\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-30 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -354,6 +354,6 @@
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
-#: widgets/emailaddressrequester.cpp:86
+#: widgets/emailaddressrequester.cpp:87
msgid "Open Address Book"
msgstr "Obri la llibreta d'adreces"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessagelist.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessagelist.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessagelist.po 2014-03-12 03:47:33.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessagelist.po 2014-03-15 03:21:58.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmessagelist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-15 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -820,47 +820,47 @@
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: core/theme.cpp:615
+#: core/theme.cpp:602
msgid "Unread"
msgstr "Sense llegir"
-#: core/theme.cpp:776
+#: core/theme.cpp:763
msgid "Never Show"
msgstr "No mostres mai"
-#: core/theme.cpp:777
+#: core/theme.cpp:764
msgid "Always Show"
msgstr "Mostra sempre"
-#: core/theme.cpp:784
+#: core/theme.cpp:771
msgid "Plain Rectangles"
msgstr "Rectangles normals"
-#: core/theme.cpp:785
+#: core/theme.cpp:772
msgid "Plain Joined Rectangle"
msgstr "Rectangles normals units"
-#: core/theme.cpp:786
+#: core/theme.cpp:773
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "Rectangles arrodonits"
-#: core/theme.cpp:787
+#: core/theme.cpp:774
msgid "Rounded Joined Rectangle"
msgstr "Rectangles arrodonits units"
-#: core/theme.cpp:788
+#: core/theme.cpp:775
msgid "Gradient Rectangles"
msgstr "Rectangles degradats"
-#: core/theme.cpp:789
+#: core/theme.cpp:776
msgid "Gradient Joined Rectangle"
msgstr "Rectangles degradats units"
-#: core/theme.cpp:790
+#: core/theme.cpp:777
msgid "Styled Rectangles"
msgstr "Rectangles estilitzats"
-#: core/theme.cpp:791
+#: core/theme.cpp:778
msgid "Styled Joined Rectangles"
msgstr "Rectangles estilitzats units"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessageviewer.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessageviewer.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libmessageviewer.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libmessageviewer.po 2014-03-17 03:42:48.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmessageviewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -173,16 +173,16 @@
"URL coincident, que té prioritat sobre qualsevol filtre bloquejant (llista "
"negra)."
-#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:345
+#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:346
#, kde-format
msgid "Do you want to delete list \"%1\"?"
msgstr "Voleu eliminar la llista «%1»?"
-#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:345
+#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:346
msgid "Delete current list"
msgstr "Elimina la llista actual"
-#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:374 adblock/adblocksettingwidget.cpp:405
+#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:375 adblock/adblocksettingwidget.cpp:406
msgid "*|all files (*)"
msgstr "*|Tots els fitxers (*)"
@@ -306,52 +306,52 @@
msgstr "Actualitza els filtres automàtics habilitats cada:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showList)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:124
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:127
msgid "Show List..."
msgstr "Mostra la llista..."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:132
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:135
msgid "Manual Filters"
msgstr "Filtres manuals"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, insertButton)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:143
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:146
msgid "Add filter expression"
msgstr "Afig una expressió de filtre"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertButton)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:146
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:149
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importFilters)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:188
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:191
msgid "Import Filters..."
msgstr "Importa els filtres..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportFilters)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:195
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:198
msgid "Export filters..."
msgstr "Exporta els filtres..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:204
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:207
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFilter)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:216 viewer/viewer_p.cpp:493
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:219 viewer/viewer_p.cpp:493
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeButton)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:223
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:226
msgid "Remove filter expression"
msgstr "Elimina l'expressió de filtre"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
-#: adblock/ui/settings_adblock.ui:226
+#: adblock/ui/settings_adblock.ui:229
#, fuzzy
#| msgid "Remove filter"
msgid "Remove Filter"
@@ -2647,7 +2647,7 @@
msgid "Select collection where Todo will stored."
msgstr ""
-#: widgets/todoedit.cpp:148
+#: widgets/todoedit.cpp:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply to: "
msgid "Reply to \"%1\""
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libpimcommon.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libpimcommon.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim/libpimcommon.po 2014-03-06 03:43:30.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim/libpimcommon.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpimcommon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 01:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -502,7 +502,7 @@
msgid "Username:"
msgstr "&Reanomena"
-#: storageservice/authdialog/logindialog.cpp:45
+#: storageservice/authdialog/logindialog.cpp:46
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -510,7 +510,7 @@
msgid "Authorization canceled."
msgstr ""
-#: storageservice/box/boxjob.cpp:209 storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:158
+#: storageservice/box/boxjob.cpp:210 storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:158
#: storageservice/hubic/hubicjob.cpp:204
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:292
#, kde-format
@@ -541,6 +541,7 @@
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:403
#: storageservice/ubuntuone/ubuntuonestorageservice.cpp:494
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:383
+#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
#, fuzzy
#| msgid "&Rename"
msgid "File"
@@ -673,8 +674,8 @@
#: storageservice/dropbox/dropboxjob.cpp:366
#: storageservice/ubuntuone/ubuntuonejob.cpp:561
-#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:76
-#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:96
+#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:78
+#: storageservice/webdav/webdavjob.cpp:98
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:185
msgid "Authentication Canceled."
msgstr ""
@@ -953,12 +954,12 @@
msgstr ""
#: storageservice/ubuntuone/ubuntuonestorageservice.cpp:512
-#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:441
+#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
msgid "Yes"
msgstr ""
#: storageservice/ubuntuone/ubuntuonestorageservice.cpp:512
-#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:441
+#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
#, fuzzy
#| msgctxt "Permissions"
#| msgid "None"
@@ -1009,6 +1010,7 @@
msgstr ""
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:383
+#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
msgid "Directory"
msgstr ""
@@ -1077,7 +1079,7 @@
"and client software."
msgstr ""
-#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:441
+#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:448
#, fuzzy
#| msgid "Name:"
msgid "writable:"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepimlibs/libakonadi.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepimlibs/libakonadi.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepimlibs/libakonadi.po 2014-03-07 04:06:41.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepimlibs/libakonadi.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libakonadi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-07 02:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-12 13:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -65,46 +65,46 @@
msgid "Do you really want to delete the selected agent instance?"
msgstr "Esteu segur que voleu esborrar la instància d'agent seleccionada?"
-#: agentbase.cpp:337 preprocessorbase_p.cpp:41
+#: agentbase.cpp:338 preprocessorbase_p.cpp:41
#, kde-format
msgid "Unable to register object at dbus: %1"
msgstr "No s'ha pogut registrar l'objecte en el «dbus»: %1"
-#: agentbase.cpp:423
+#: agentbase.cpp:424
#, kde-format
msgctxt "Name and type of Akonadi resource"
msgid "%1 of type %2"
msgstr "%1 del tipus %2"
-#: agentbase.cpp:837 agentbase.cpp:838
+#: agentbase.cpp:844 agentbase.cpp:845
msgid "Akonadi Agent"
msgstr "Agent de l'Akonadi"
-#: agentbase.cpp:841
+#: agentbase.cpp:848
msgid "Agent identifier"
msgstr "Identificador de l'agent"
-#: agentbase_p.h:61 resourcescheduler.cpp:235
+#: agentbase_p.h:63 resourcescheduler.cpp:235
msgctxt "@info:status Application ready for work"
msgid "Ready"
msgstr "Preparat"
-#: agentbase_p.h:63
+#: agentbase_p.h:65
msgctxt "@info:status"
msgid "Offline"
msgstr "Desconnectat"
-#: agentbase_p.h:68
+#: agentbase_p.h:70
msgctxt "@info:status"
msgid "Syncing..."
msgstr "S'està sincronitzant..."
-#: agentbase_p.h:73
+#: agentbase_p.h:75
msgctxt "@info:status"
msgid "Error."
msgstr "Error."
-#: agentbase_p.h:78
+#: agentbase_p.h:80
msgctxt "@info:status"
msgid "Not configured"
msgstr "Sense configurar"
@@ -485,23 +485,23 @@
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: entitytreemodel_p.cpp:1346
+#: entitytreemodel_p.cpp:1351
msgid "Could not copy item:"
msgstr "No s'ha pogut copiar l'element:"
-#: entitytreemodel_p.cpp:1348
+#: entitytreemodel_p.cpp:1353
msgid "Could not copy collection:"
msgstr "No s'ha pogut copiar la col·lecció:"
-#: entitytreemodel_p.cpp:1350
+#: entitytreemodel_p.cpp:1355
msgid "Could not move item:"
msgstr "No s'ha pogut moure l'element:"
-#: entitytreemodel_p.cpp:1352
+#: entitytreemodel_p.cpp:1357
msgid "Could not move collection:"
msgstr "No s'ha pogut moure la col·lecció:"
-#: entitytreemodel_p.cpp:1354
+#: entitytreemodel_p.cpp:1359
msgid "Could not link entity:"
msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'entitat:"
@@ -1811,23 +1811,23 @@
msgid "Unread"
msgstr "Sense llegir"
-#: subscriptiondialog.cpp:185
+#: subscriptiondialog.cpp:188
msgid "Local Subscriptions"
msgstr "Subscripcions locals"
-#: subscriptiondialog.cpp:211
+#: subscriptiondialog.cpp:214
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: subscriptiondialog.cpp:219
+#: subscriptiondialog.cpp:222
msgid "Subscribed only"
msgstr "Només els subscrits"
-#: subscriptiondialog.cpp:228
+#: subscriptiondialog.cpp:231
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriu"
-#: subscriptiondialog.cpp:232
+#: subscriptiondialog.cpp:235
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancel·la la subscripció"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po 2014-03-13 03:53:40.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po 2014-03-19 06:15:59.000000000 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_davgroupware_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -296,21 +296,6 @@
msgid "The server returned invalid data"
msgstr "El servidor ha retornat dades no vàlides"
-#: davgroupwareresource.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Unable to add item: %1"
-msgstr "No s'ha pogut afegir l'element: %1"
-
-#: davgroupwareresource.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Unable to change item: %1"
-msgstr "No s'ha pogut canviar l'element: %1"
-
-#: davgroupwareresource.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Unable to remove item: %1"
-msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element: %1"
-
#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General)
#: davgroupwareresource.kcfg:10
msgid "Settings Version"
@@ -352,7 +337,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (AccountId), group (General)
#: davgroupwareresource.kcfg:38
-msgid "The account id in WebAccouts framework."
+msgid "The account id in WebAccounts framework."
msgstr ""
#. i18n: ectx: label, entry (AccountServices), group (General)
@@ -584,3 +569,12 @@
#: urlconfigurationdialog.ui:173
msgid "Fetch"
msgstr "Recupera"
+
+#~ msgid "Unable to add item: %1"
+#~ msgstr "No s'ha pogut afegir l'element: %1"
+
+#~ msgid "Unable to change item: %1"
+#~ msgstr "No s'ha pogut canviar l'element: %1"
+
+#~ msgid "Unable to remove item: %1"
+#~ msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element: %1"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.90/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po 2014-03-04 04:47:46.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po 2014-03-14 06:47:58.000000000 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_imap_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-04 02:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -437,7 +437,7 @@
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ServerInfo)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showServerInfo)
-#: serverinfo.ui:14 setupserverview_desktop.ui:567
+#: serverinfo.ui:14 setupserverview_desktop.ui:595
#: setupserverview_mobile.ui:440
msgid "Server Info"
msgstr "Informació del servidor"
@@ -644,7 +644,7 @@
msgstr "Nom del compte:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
-#: setupserverview_desktop.ui:43 setupserverview_mobile.ui:59
+#: setupserverview_desktop.ui:47 setupserverview_mobile.ui:59
msgid ""
"Indicate the IMAP server. If you want to connect to a non-standard port for "
"a specific encryption scheme, you can add \":port\" to indicate that. For "
@@ -655,66 +655,66 @@
"exemple: «imap.foo.com:144»."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: setupserverview_desktop.ui:46
+#: setupserverview_desktop.ui:50
msgid "IMAP Server:"
msgstr "Servidor IMAP:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
-#: setupserverview_desktop.ui:59 setupserverview_mobile.ui:163
+#: setupserverview_desktop.ui:67 setupserverview_mobile.ui:163
msgid "The username."
msgstr "El nom d'usuari."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
-#: setupserverview_desktop.ui:62 setupserverview_desktop.ui:247
+#: setupserverview_desktop.ui:70 setupserverview_desktop.ui:271
#: setupserverview_mobile.ui:166
msgid "Username:"
msgstr "Nom de l'usuari:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
-#: setupserverview_desktop.ui:75 setupserverview_mobile.ui:179
+#: setupserverview_desktop.ui:87 setupserverview_mobile.ui:179
msgid "The password."
msgstr "La contrasenya."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
-#: setupserverview_desktop.ui:78 setupserverview_desktop.ui:240
+#: setupserverview_desktop.ui:90 setupserverview_desktop.ui:264
#: setupserverview_mobile.ui:182
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOptions)
-#: setupserverview_desktop.ui:98
+#: setupserverview_desktop.ui:114
msgid "Mail Checking Options"
msgstr "Opcions de comprovació de correu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMailCheckBox)
-#: setupserverview_desktop.ui:104
+#: setupserverview_desktop.ui:120
msgid "Enable &interval mail checking"
msgstr "Habilita l'&interval de comprovació del correu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: setupserverview_desktop.ui:113
+#: setupserverview_desktop.ui:129
msgid "Check mail interval:"
msgstr "Interval de comprovació de correu:"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
-#: setupserverview_desktop.ui:155
+#: setupserverview_desktop.ui:171
msgid "Filtering"
msgstr "Filtratge"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, managesieveCheck)
-#: setupserverview_desktop.ui:161 setupserverview_mobile.ui:392
+#: setupserverview_desktop.ui:177 setupserverview_mobile.ui:392
msgid "Server supports Sieve"
msgstr "El servidor permet Sieve"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sameConfigCheck)
-#: setupserverview_desktop.ui:168 setupserverview_mobile.ui:399
+#: setupserverview_desktop.ui:184 setupserverview_mobile.ui:399
msgid "Reuse host and login configuration"
msgstr "Reutilitza la configuració de màquina i connexió"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
-#: setupserverview_desktop.ui:175
+#: setupserverview_desktop.ui:191
msgid ""
"The server port changed when ManageSieve turned into a full RFC Standard. "
"Old server implementations still use port 2000, while newer standard conform "
@@ -726,98 +726,98 @@
"estàndard només es pot accedir a través del port 4190."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: setupserverview_desktop.ui:187 setupserverview_mobile.ui:421
+#: setupserverview_desktop.ui:203 setupserverview_mobile.ui:421
msgid "Managesieve port:"
msgstr "Port per a gestionar Sieve:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: setupserverview_desktop.ui:205 setupserverview_mobile.ui:408
+#: setupserverview_desktop.ui:221 setupserverview_mobile.ui:408
msgid "Alternate URL:"
msgstr "URL alternatiu:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, authentification)
-#: setupserverview_desktop.ui:217
+#: setupserverview_desktop.ui:238
msgid "Authentification"
msgstr "Autenticació"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noAuthentification)
-#: setupserverview_desktop.ui:230
+#: setupserverview_desktop.ui:254
msgid "No authentification"
msgstr "Sense autenticació"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customUserPassword)
-#: setupserverview_desktop.ui:254
+#: setupserverview_desktop.ui:278
msgid "Username and Password"
msgstr "Nom d'usuari i contrasenya"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapUserPassword)
-#: setupserverview_desktop.ui:267
+#: setupserverview_desktop.ui:295
msgid "IMAP Username and Password"
msgstr "Nom d'usuari i contrasenya IMAP"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: setupserverview_desktop.ui:297
+#: setupserverview_desktop.ui:325
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: setupserverview_desktop.ui:303
+#: setupserverview_desktop.ui:331
msgid "IMAP Settings"
msgstr "Arranjament IMAP"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subscriptionEnabled)
-#: setupserverview_desktop.ui:311
+#: setupserverview_desktop.ui:339
msgid "Enable server-side subscriptions"
msgstr "Habilita les subscripcions de la banda del servidor"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, subscriptionButton)
-#: setupserverview_desktop.ui:321 setupserverview_mobile.ui:328
+#: setupserverview_desktop.ui:349 setupserverview_mobile.ui:328
msgid "Serverside Subscription..."
msgstr "Subscripció de la banda del servidor..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disconnectedModeEnabled)
-#: setupserverview_desktop.ui:330
+#: setupserverview_desktop.ui:358
msgid "Enable disconnected mode"
msgstr "Habilita el mode desconnectat"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck)
-#: setupserverview_desktop.ui:337
+#: setupserverview_desktop.ui:365
msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)"
msgstr "C&ompacta automàticament les carpetes (purga els missatges esborrats)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: setupserverview_desktop.ui:346 setupserverview_mobile.ui:344
+#: setupserverview_desktop.ui:374 setupserverview_mobile.ui:344
msgid "Trash folder:"
msgstr "Carpeta de la Paperera:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, identityBox)
-#: setupserverview_desktop.ui:358
+#: setupserverview_desktop.ui:386
msgid "Identity Settings"
msgstr "Arranjament de la identitat"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck)
-#: setupserverview_desktop.ui:364 setupserverview_mobile.ui:356
+#: setupserverview_desktop.ui:392 setupserverview_mobile.ui:356
msgid "Use the default identity for this account"
msgstr "Usa la identitat per omissió per este compte"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDefaultIdentityCheck)
-#: setupserverview_desktop.ui:367 setupserverview_mobile.ui:359
+#: setupserverview_desktop.ui:395 setupserverview_mobile.ui:359
msgid "Use &default identity"
msgstr "Usa la i&dentitat per omissió"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, identityLabel)
-#: setupserverview_desktop.ui:376 setupserverview_mobile.ui:377
+#: setupserverview_desktop.ui:404 setupserverview_mobile.ui:377
msgid "Select the KMail identity used for this account"
msgstr "Selecciona la identitat del KMail a usar per este compte"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel)
-#: setupserverview_desktop.ui:379 setupserverview_mobile.ui:380
+#: setupserverview_desktop.ui:407 setupserverview_mobile.ui:380
msgid "Identity:"
msgstr "Identitat:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, safeImap)
-#: setupserverview_desktop.ui:400
+#: setupserverview_desktop.ui:428
msgid ""
"\n"
@@ -864,88 +864,88 @@
"connexió segura. Este arranjament no és recomanat.