diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/debian/changelog kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/debian/changelog
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/debian/changelog 2014-03-23 12:19:32.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/debian/changelog 2014-04-03 15:18:34.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,9 @@
+kde-l10n-ca-valencia (4:4.12.97-0ubuntu1) trusty; urgency=medium
+
+ * New upstream release
+
+ -- Philip Muškovac Thu, 03 Apr 2014 17:09:06 +0200
+
kde-l10n-ca-valencia (4:4.12.95-0ubuntu1) trusty; urgency=medium
* New upstream release
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/dolphin.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/dolphin.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/dolphin.po 2014-03-18 04:07:38.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/dolphin.po 2014-03-25 04:36:28.000000000 +0000
@@ -1,17 +1,17 @@
# Translation of dolphin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2007-2014 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Antoni Bella Pérez , 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 21:15+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-25 01:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-15 13:30+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -869,12 +869,9 @@
msgstr "Gestor de fitxers"
#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "(C) 2006-2013 Peter Penz and Frank Reininghaus"
msgctxt "@info:credit"
msgid "(C) 2006-2014 Peter Penz and Frank Reininghaus"
-msgstr "(C) 2006-2013 Peter Penz and Frank Reininghaus"
+msgstr "(C) 2006-2014 Peter Penz and Frank Reininghaus"
#: main.cpp:41
msgctxt "@info:credit"
@@ -1322,82 +1319,87 @@
msgid "Show facets widget"
msgstr "Mostra l'estri de facetes"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:49
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:50
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:51
msgctxt "@option:check"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:50
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:52
msgctxt "@option:check"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:51
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:53
msgctxt "@option:check"
msgid "Audio Files"
msgstr "Fitxers d'àudio"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:52
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:54
msgctxt "@option:check"
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:63
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:66
msgctxt "@option:option"
msgid "Anytime"
msgstr "En qualsevol moment"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:64
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:67
msgctxt "@option:option"
msgid "Today"
msgstr "Hui"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:65
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:68
msgctxt "@option:option"
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:66
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:69
msgctxt "@option:option"
msgid "This Week"
msgstr "Esta setmana"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:67
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:70
msgctxt "@option:option"
msgid "This Month"
msgstr "Este mes"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:68
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:71
msgctxt "@option:option"
msgid "This Year"
msgstr "Este any"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:81
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:84
msgctxt "@option:option"
msgid "Any Rating"
msgstr "Qualsevol puntuació"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:82
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:85
msgctxt "@option:option"
msgid "1 or more"
msgstr "1 o més"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:83
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:86
msgctxt "@option:option"
msgid "2 or more"
msgstr "2 o més"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:84
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:87
msgctxt "@option:option"
msgid "3 or more"
msgstr "3 o més"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:85
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:88
msgctxt "@option:option"
msgid "4 or more"
msgstr "4 o més"
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:86
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:89
msgctxt "@option:option"
msgid "Highest Rating"
msgstr "La puntuació més elevada"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katebuild-plugin.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katebuild-plugin.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katebuild-plugin.po 2014-02-24 03:47:48.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katebuild-plugin.po 2014-03-23 19:47:40.000000000 +0000
@@ -1,16 +1,16 @@
# Translation of katebuild-plugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2009-2012 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2009-2014 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Manuel Tortosa , 2009, 2010.
-# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012.
+# Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katebuild-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -38,21 +38,19 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel)
#: build.ui:35
msgid "Show:"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2)
#: build.ui:100 build.ui:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Plugin"
msgid "Build again"
-msgstr "Connector de construcció"
+msgstr "Torna a construir"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2)
#: build.ui:107 build.ui:132
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel·la"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
#: build.ui:160
@@ -81,10 +79,8 @@
msgstr "Eixida de la construcció"
#: plugin_katebuild.cpp:120
-#, fuzzy
-#| msgid "Build failed."
msgid "Build Default Target"
-msgstr "Ha fallat la construcció."
+msgstr "Construeix l'objectiu per defecte"
#: plugin_katebuild.cpp:124
msgid "Clean"
@@ -95,14 +91,12 @@
msgstr "Para"
#: plugin_katebuild.cpp:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Build failed."
msgid "Build Target..."
-msgstr "Ha fallat la construcció."
+msgstr "Construeix objectiu..."
#: plugin_katebuild.cpp:136
msgid "Build Previous Target Again"
-msgstr ""
+msgstr "Torna a construir l'objectiu anterior"
#: plugin_katebuild.cpp:140
msgid "Next Error"
@@ -113,16 +107,12 @@
msgstr "Error anterior"
#: plugin_katebuild.cpp:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Next Target"
msgid "Sets of Targets"
-msgstr "Objectiu següent"
+msgstr "Conjunts d'objectius"
#: plugin_katebuild.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Next Target"
msgid "Next Set of Targets"
-msgstr "Objectiu següent"
+msgstr "Conjunt següent d'objectius"
#: plugin_katebuild.cpp:160
msgctxt "Tab label"
@@ -158,15 +148,15 @@
#: plugin_katebuild.cpp:546
msgid "No previous target to build."
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap objectiu anterior a construir."
#: plugin_katebuild.cpp:563
msgid "No target set as default target."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha definit cap objectiu com a objectiu per defecte."
#: plugin_katebuild.cpp:579
msgid "No target set as clean target."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha definit cap objectiu com a objectiu de neteja."
#: plugin_katebuild.cpp:623
#, kde-format
@@ -176,23 +166,22 @@
#: plugin_katebuild.cpp:641
#, kde-format
msgid "Building %1 cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha cancel·lat la construcció de %1"
#: plugin_katebuild.cpp:694
#, kde-format
msgid "Target \"%1\" not found for building."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha trobat l'objectiu «%1» per construcció."
#: plugin_katebuild.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Build failed."
+#, kde-format
msgid "Building target %1 ..."
-msgstr "Ha fallat la construcció."
+msgstr "S'està construint l'objectiu %1..."
#: plugin_katebuild.cpp:746
#, kde-format
msgid "Building %1 completed."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha completat la construcció de %1."
#: plugin_katebuild.cpp:765
#, kde-format
@@ -204,7 +193,7 @@
#: plugin_katebuild.cpp:766
#, kde-format
msgid "Building %1 had errors."
-msgstr ""
+msgstr "La construcció de %1 té errors."
#: plugin_katebuild.cpp:769
#, kde-format
@@ -214,10 +203,9 @@
msgstr[1] "S'han detectat %1 avisos."
#: plugin_katebuild.cpp:770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Build failed."
+#, kde-format
msgid "Building %1 had warnings."
-msgstr "Ha fallat la construcció."
+msgstr "La construcció de %1 té avisos."
#: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778
msgid "Make Results"
@@ -234,85 +222,68 @@
#: plugin_katebuild.cpp:1105
#, kde-format
msgid "Really delete target %1?"
-msgstr ""
+msgstr "De debò elimino l'objectiu %1?"
#: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169
msgid "Nothing built yet."
-msgstr ""
+msgstr "Encara no s'ha construït res."
#: plugin_katebuild.cpp:1226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Target %1"
+#, kde-format
msgid "Target Set %1"
-msgstr "Objectiu %1"
+msgstr "Conjunt d'objectius %1"
#: plugin_katebuild.cpp:1297
-#, fuzzy
-#| msgid "Targets"
msgid "Target"
-msgstr "Objectius"
+msgstr "Objectiu"
#: plugin_katebuild.cpp:1390
-#, fuzzy
-#| msgid "Errors"
msgid "Only Errors"
-msgstr "Errors"
+msgstr "Només els errors"
#: plugin_katebuild.cpp:1393
-#, fuzzy
-#| msgid "Errors && Warnings"
msgid "Errors and Warnings"
-msgstr "Errors i/o avisos"
+msgstr "Errors i avisos"
#: plugin_katebuild.cpp:1396
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Output"
msgid "Parsed Output"
-msgstr "Eixida de la construcció"
+msgstr "Eixida analitzada"
#: plugin_katebuild.cpp:1399
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Output"
msgid "Full Output"
-msgstr "Eixida de la construcció"
+msgstr "Eixida completa"
#: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528
-#, fuzzy
-#| msgid "Project Plugin Target"
msgid "Project Plugin Targets"
-msgstr "Destinació del connector de projecte"
+msgstr "Objectius de connector de projecte"
#: selecttargetdialog.cpp:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Targets"
msgid "Target:"
-msgstr "Objectius"
+msgstr "Objectiu:"
#: selecttargetdialog.cpp:47
msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "des de"
#: selecttargetdialog.cpp:53
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Orde:"
#: targets.cpp:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Targets"
msgid "Target set"
-msgstr "Objectius"
+msgstr "Conjunt d'objectius"
#: targets.cpp:40
msgid "Create new set of targets"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un conjunt nou d'objectius"
#: targets.cpp:44
msgid "Copy set of targets"
-msgstr ""
+msgstr "Copia conjunt d'objectius"
#: targets.cpp:48
msgid "Delete current set of targets"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina el conjunt actual d'objectius"
#: targets.cpp:51
msgid "Working directory"
@@ -324,15 +295,15 @@
#: targets.cpp:75
msgid "Add new target"
-msgstr ""
+msgstr "Afig un objectiu nou"
#: targets.cpp:79
msgid "Delete selected target"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina l'objectiu seleccionat"
#: targets.cpp:83
msgid "Build selected target"
-msgstr ""
+msgstr "Construeix l'objectiu seleccionat"
#. i18n: ectx: Menu (Build)
#: ui.rc:4
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katecloseexceptplugin.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katecloseexceptplugin.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katecloseexceptplugin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katecloseexceptplugin.po 2014-03-23 19:47:40.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,99 @@
+# Translation of katecloseexceptplugin.po to Catalan
+# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
+#
+# Josep Ma. Ferrer , 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katecloseexceptplugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-05 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
+"Language-Team: Catalan \n"
+"Language: ca@valencia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Josep Ma. Ferrer"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "txemaq@gmail.com"
+
+#: close_confirm_dialog.cpp:63
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Close files confirmation"
+msgstr "Confirmació de tancament de fitxers"
+
+#: close_confirm_dialog.cpp:79
+msgctxt "@label:listbox"
+msgid "You are about to close the following documents:"
+msgstr "Esteu a punt de tacar els documents següents:"
+
+#: close_confirm_dialog.cpp:87
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: close_confirm_dialog.cpp:87
+msgctxt "@title:column"
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: close_confirm_dialog.cpp:100
+msgctxt "option:check"
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "No tornes a preguntar"
+
+#: close_except_plugin.cpp:49
+msgid "Close Except/Like Plugin"
+msgstr "Connector de tancament excepte/com"
+
+#: close_except_plugin.cpp:51
+msgid "Close all documents started from specified path"
+msgstr "Tanca tots els documents iniciats des d'un camí especificat"
+
+#: close_except_plugin.cpp:95
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show Confirmation"
+msgstr "Mostra la confirmació"
+
+#: close_except_plugin.cpp:97
+msgctxt "@action:inmenu close docs except the following..."
+msgid "Close Except"
+msgstr "Tanca excepte"
+
+#: close_except_plugin.cpp:101
+msgctxt "@action:inmenu close docs like the following..."
+msgid "Close Like"
+msgstr "Tanca com"
+
+#: close_except_plugin.cpp:315 close_except_plugin.cpp:329
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: close_except_plugin.cpp:316 close_except_plugin.cpp:330
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "No files to close ..."
+msgstr "No hi ha fitxers a tancar..."
+
+#: close_except_plugin.cpp:340
+msgctxt "@title:window"
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
+
+#: close_except_plugin.cpp:341
+#, kde-format
+msgid "%1 file closed"
+msgid_plural "%1 files closed"
+msgstr[0] "S'ha tancat %1 fitxer"
+msgstr[1] "S'han tancat %1 fitxers"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katekonsoleplugin.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katekonsoleplugin.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katekonsoleplugin.po 2013-11-15 03:34:22.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katekonsoleplugin.po 2014-03-23 19:47:40.000000000 +0000
@@ -1,23 +1,24 @@
# Translation of katekonsoleplugin.po to Catalan
-# Copyright (C) 2007-2010 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2010.
+# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2010, 2013.
# Manuel Tortosa , 2009.
+# Antoni Bella Pérez , 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-20 17:13+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-26 18:11+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -82,8 +83,7 @@
msgstr "Condueix al terminal"
#: kateconsole.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry, can not cd into '%1'"
+#, kde-format
msgid "Sorry, cannot cd into '%1'"
msgstr "No es pot fer «cd» a dins de «%1»"
@@ -105,7 +105,7 @@
#: kateconsole.cpp:342
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
-msgstr "Estableix les variables d'entorn per a «kate -b»"
+msgstr "Estableix la variable d'entorn EDITOR a «kate -b»"
#: kateconsole.cpp:345
msgid ""
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katepart4.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katepart4.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/katepart4.po 2014-03-06 03:43:30.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/katepart4.po 2014-03-24 03:37:15.000000000 +0000
@@ -2,17 +2,17 @@
# Copyright (C)
#
# Sebastià Pla i Sanz , 1999, 2000, 2001, 2004, 2005, 2006.
-# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003, 2004, 2012.
+# Antoni Bella Pérez , 2002, 2003, 2004, 2012, 2013.
# Albert Astals Cid , 2004, 2005.
# Sebastia Pla Sanz , 2006, 2007.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Robert Millan , 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-20 18:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 02:57+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -188,7 +188,7 @@
#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184
msgid "Language keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Paraules clau del llenguatge"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion)
#: completion/katewordcompletion.cpp:97 dialogs/completionconfigtab.ui:36
@@ -273,7 +273,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18
msgid "Show &folding markers"
-msgstr "Mostra marcadors &plegables"
+msgstr "Mostra els marcadors &plegables"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25
@@ -370,7 +370,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157
msgid "Scrollbars visibility:"
-msgstr ""
+msgstr "Visibilitat de les barres de desplaçament:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 dialogs/katedialogs.cpp:782
@@ -380,14 +380,12 @@
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173
msgid "Show When Needed"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra-les quan calga"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178
-#, fuzzy
-#| msgid "Always"
msgid "Always Off"
-msgstr "Sempre"
+msgstr "Sempre desactivades"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191
@@ -536,10 +534,8 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion)
#: dialogs/completionconfigtab.ui:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Word Completion"
msgid "Keyword completion"
-msgstr "Compleció de paraules"
+msgstr "Compleció de paraules clau"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: dialogs/completionconfigtab.ui:97
@@ -547,6 +543,8 @@
"Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in "
"the document's language."
msgstr ""
+"La compleció de paraules clau proporciona suggerències basades en les "
+"paraules clau que existeixen en el llenguatge del document."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting)
#: dialogs/completionconfigwidget.ui:9
@@ -561,7 +559,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse)
#: dialogs/completionconfigwidget.ui:36
msgid "Reverse"
-msgstr "Invers"
+msgstr "Inverteix"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive)
#: dialogs/completionconfigwidget.ui:43
@@ -1315,10 +1313,8 @@
msgstr "Eixida del diff"
#: dialogs/katedialogs.cpp:1597
-#, fuzzy
-#| msgid "Besides white space changes, the files are identical."
msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical."
-msgstr "A banda de canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics."
+msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics."
#: dialogs/katedialogs.cpp:1627
msgid ""
@@ -1981,21 +1977,21 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching)
#: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Select to Matching Bracket"
msgid "Flash matching brackets"
-msgstr "Selecciona fins al claudàtor que coincideix"
+msgstr "Flaix pels parèntesis emparellats"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching)
#: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:141
msgid ""
"If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility."
msgstr ""
+"Si està activat, la parella de parèntesis s'animaran per a una visibilitat "
+"millor."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching)
#: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:144
msgid "Animate bracket matching"
-msgstr ""
+msgstr "Anima els parèntesis emparellats"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
#: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18
@@ -3217,34 +3213,24 @@
#: script/data/indentation/cppstyle.js:2
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "C++/boost Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estil C++/boost"
#: script/data/indentation/cstyle.js:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Kate Styles"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "C Style"
-msgstr "Estils del Kate"
+msgstr "Estil C"
#: script/data/indentation/haskell.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "Haskell"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: script/data/indentation/latex.js:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Latest"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Latex"
-msgstr "L'últim"
+msgstr "Latex"
#: script/data/indentation/lilypond.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "LilyPond"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"
@@ -3252,46 +3238,32 @@
#: script/data/indentation/lisp.js:2
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "LISP"
-msgstr ""
+msgstr "LISP"
#: script/data/indentation/lua.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "Lua"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Lua"
msgstr "Lua"
#: script/data/indentation/pascal.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "Pascal"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Pascal"
msgstr "Pascal"
#: script/data/indentation/python.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "Python"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Python"
msgstr "Python"
#: script/data/indentation/ruby.js:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Language"
-#| msgid "Ruby"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: script/data/indentation/xml.js:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Kate Styles"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "XML Style"
-msgstr "Estils del Kate"
+msgstr "Estil XML"
#: script/katecommandlinescript.cpp:56
#, kde-format
@@ -3366,36 +3338,26 @@
msgstr "Afig..."
#: search/katesearchbar.cpp:355
-#, fuzzy
-#| msgid "Continue search ?"
msgid "Continuing search from top"
-msgstr "Continuo la cerca?"
+msgstr "S'està continuant la cerca des de dalt"
#: search/katesearchbar.cpp:358
-#, fuzzy
-#| msgid "Continue search ?"
msgid "Continuing search from bottom"
-msgstr "Continuo la cerca?"
+msgstr "S'està continuant la cerca des de baix"
#: search/katesearchbar.cpp:361
msgid "Not found"
msgstr "No s'ha trobat"
#: search/katesearchbar.cpp:641
-#, fuzzy
-#| msgid "Bottom of file reached. Continue from top ?"
msgid "Bottom of file reached. Continue from top?"
msgstr "S'ha arribat al final del fitxer. Continuo des de l'inici?"
#: search/katesearchbar.cpp:642
-#, fuzzy
-#| msgid "Top of file reached. Continue from bottom ?"
msgid "Top of file reached. Continue from bottom?"
msgstr "S'ha arribat a l'inici del fitxer. Continuo des del final?"
#: search/katesearchbar.cpp:643
-#, fuzzy
-#| msgid "Continue search ?"
msgid "Continue search?"
msgstr "Continuo la cerca?"
@@ -3517,7 +3479,7 @@
#: search/katesearchbar.cpp:1195
msgid "Backslash"
-msgstr "Contrabarra"
+msgstr "Barra inversa"
#: search/katesearchbar.cpp:1199
msgid "Group, non-capturing"
@@ -5047,7 +5009,7 @@
#: syntax/data/mathematica.xml:3
msgctxt "Language"
msgid "Mathematica"
-msgstr ""
+msgstr "Mathematica"
#. i18n: tag language attribute name
#: syntax/data/matlab.xml:60
@@ -5269,7 +5231,7 @@
#: syntax/data/puppet.xml:30
msgctxt "Language"
msgid "Puppet"
-msgstr ""
+msgstr "Puppet"
#. i18n: tag language attribute name
#: syntax/data/purebasic.xml:3
@@ -5321,11 +5283,9 @@
#. i18n: tag language attribute name
#: syntax/data/replicode.xml:14
-#, fuzzy
-#| msgid "&Replace"
msgctxt "Language"
msgid "Replicode"
-msgstr "&Substitueix"
+msgstr "Replicode"
#. i18n: tag language attribute name
#: syntax/data/rest.xml:9
@@ -6279,13 +6239,11 @@
#: utils/kateglobal.cpp:68
msgid "Embeddable editor component"
-msgstr "Component encastable de l'editor"
+msgstr "Component incrustable de l'editor"
#: utils/kateglobal.cpp:69
-#, fuzzy
-#| msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors"
msgid "(c) 2000-2013 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2009 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2013 The Kate Authors"
#: utils/kateglobal.cpp:84
msgid "Christoph Cullmann"
@@ -7243,7 +7201,7 @@
#: view/kateview.cpp:454
msgid "Create Snippet"
-msgstr "Crea retall"
+msgstr "Crea un retall"
#: view/kateview.cpp:458
msgid "Snippets..."
@@ -7274,26 +7232,20 @@
"desitgeu moure el cursor."
#: view/kateview.cpp:487
-#, fuzzy
-#| msgid "Move to Previous Line"
msgid "Move to Previous Modified Line"
-msgstr "Mou a la línia prèvia"
+msgstr "Mou a la línia modificada anterior"
#: view/kateview.cpp:488
-#, fuzzy
-#| msgid "Move cursor to previous matching indent"
msgid "Move upwards to the previous modified line."
-msgstr "Mou el cursor fins el sagnat anterior que concordi"
+msgstr "Mou cap amunt fins a la línia modificada anterior."
#: view/kateview.cpp:492
-#, fuzzy
-#| msgid "Move to Next Line"
msgid "Move to Next Modified Line"
-msgstr "Mou a la línia següent"
+msgstr "Mou a la línia modificada següent"
#: view/kateview.cpp:493
msgid "Move downwards to the next modified line."
-msgstr ""
+msgstr "Mou cap avall fins a la línia modificada següent."
#: view/kateview.cpp:497
msgid "&Configure Editor..."
@@ -7405,7 +7357,7 @@
#: view/kateview.cpp:570
msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "Mostra marcadors &plegables"
+msgstr "Mostra els marcadors &plegables"
#: view/kateview.cpp:573
msgid ""
@@ -7461,7 +7413,7 @@
#: view/kateview.cpp:604
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Mostra marcadors d'ajust de ¶ules estàtic"
+msgstr "Mostra els marcadors d'ajust de ¶ules estàtic"
#: view/kateview.cpp:607
msgid ""
@@ -7497,25 +7449,19 @@
"Escolliu quin final de línia s'haurà d'emprar, quan guardeu el document"
#: view/kateview.cpp:627
-#, fuzzy
-#| msgid "UNIX"
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
msgid "&UNIX"
-msgstr "UNIX"
+msgstr "&UNIX"
#: view/kateview.cpp:628
-#, fuzzy
-#| msgid "DOS/Windows"
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
msgid "&Windows/DOS"
-msgstr "DOS/Windows"
+msgstr "&Windows/DOS"
#: view/kateview.cpp:629
-#, fuzzy
-#| msgid "Macintosh"
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
msgid "&Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
+msgstr "&Macintosh"
#: view/kateview.cpp:634
msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)"
@@ -7526,7 +7472,7 @@
"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files "
"while saving"
msgstr ""
-"Activa/desactiva l'adició de marcadors d'orde de bytes en guardar fitxers "
+"Activa/desactiva l'addició de marcadors d'orde de bytes en guardar fitxers "
"codificats amb UTF-8/UTF-16"
#: view/kateview.cpp:640
@@ -7718,11 +7664,11 @@
#: view/kateview.cpp:926
msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "Mou fins al claudàtor que coincideix"
+msgstr "Mou fins al parèntesi que coincideix"
#: view/kateview.cpp:932
msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "Selecciona fins al claudàtor que coincideix"
+msgstr "Selecciona fins al parèntesi que coincideix"
#: view/kateview.cpp:942
msgid "Transpose Characters"
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/kate.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/kate.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/kate.po 2014-03-03 03:40:32.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/kate.po 2014-03-24 03:37:15.000000000 +0000
@@ -1,11 +1,11 @@
# Translation of kate.po to Catalan
-# Copyright (C) 1999-2013 This_file_is_part_of_KDE.
+# Copyright (C) 1999-2014 This_file_is_part_of_KDE.
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
#
# Sebastià Pla i Sanz , 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006.
# Antoni Bella Pérez , 2003.
# Albert Astals Cid , 2004, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Manuel Tortosa , 2009, 2010.
# Manuel Tortosa Moreno , 2010.
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: kate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-03 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:21+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -370,10 +370,8 @@
msgstr "Kate - Editor avançat de text"
#: app/katemain.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
msgid "(c) 2000-2013 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2013 The Kate Authors"
#: app/katemain.cpp:85
msgid "Christoph Cullmann"
@@ -409,16 +407,12 @@
msgstr "Desenvolupador i assistent de ressaltat"
#: app/katemain.cpp:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Anders Lund"
msgid "Alexander Neundorf"
-msgstr "Anders Lund"
+msgstr "Alexander Neundorf"
#: app/katemain.cpp:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Core Developer"
msgid "Developer"
-msgstr "Principal desenvolupador"
+msgstr "Desenvolupador"
#: app/katemain.cpp:91
msgid "Waldo Bastian"
@@ -856,10 +850,12 @@
msgid ""
"This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1."
msgstr ""
+"Això ocultarà la barra de menú completament. Podeu tornar a mostrar-la "
+"prement %1."
#: app/katemainwindow.cpp:579
msgid "Hide menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Oculta la barra de menú"
#: app/katemainwindow.cpp:800 filetree/katefiletree.cpp:244
msgid "&Other..."
@@ -1029,10 +1025,8 @@
msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff"
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295
-#, fuzzy
-#| msgid "Besides white space changes, the files are identical."
msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical."
-msgstr "A banda de canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics."
+msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics."
#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296
msgid "Diff Output"
@@ -1317,12 +1311,13 @@
"you want to proceed?
Beware that kate may stop responding for "
"some time when opening large files.
"
msgstr ""
+"Esteu intentant obrir un o més fitxers grans:
Voleu "
+"continuar?
Tingueu en compte que el Kate podria parar-se "
+"durant una estona en obrir fitxers grans.
"
#: app/kateviewmanager.cpp:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Open File"
msgid "Opening Large File"
-msgstr "Obri fitxer"
+msgstr "Obertura de fitxer gran"
#: app/kateviewspace.cpp:277
#, kde-format
diff -Nru kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/kcmkonqhtml.po kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/kcmkonqhtml.po
--- kde-l10n-ca-valencia-4.12.95/messages/applications/kcmkonqhtml.po 2013-11-27 03:24:34.000000000 +0000
+++ kde-l10n-ca-valencia-4.12.97/messages/applications/kcmkonqhtml.po 2014-03-24 03:37:15.000000000 +0000
@@ -4,20 +4,20 @@
# Sebastià Pla i Sanz , 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006.
# Antoni Bella Pérez , 2003, 2012, 2013.
# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-23 15:46+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-06 13:04+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -203,7 +203,7 @@
"probably want to check this box to enhance your browsing experience.