diff -Nru krename-4.0.7/CMakeLists.txt krename-4.0.9/CMakeLists.txt --- krename-4.0.7/CMakeLists.txt 2011-01-30 13:40:26.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/CMakeLists.txt 2012-01-01 17:38:26.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/modules ) -SET(KRENAME_VERSION "4.0.7") +SET(KRENAME_VERSION "4.0.9") INCLUDE (KDE4Defaults) INCLUDE (MacroLibrary) diff -Nru krename-4.0.7/debian/changelog krename-4.0.9/debian/changelog --- krename-4.0.7/debian/changelog 2011-10-30 19:32:16.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/changelog 2012-01-02 09:41:43.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,16 @@ -krename (4.0.7-1build1) precise; urgency=low +krename (4.0.9-1) unstable; urgency=low - * Rebuild for libexiv2-11. + * New upstream release: + - fix segfauls on startup. (Closes: #653892) + - fix crash with SIGSEGV in __libc_csu_init(). (LP: #849882, #903593) - -- Colin Watson Sun, 30 Oct 2011 15:32:09 -0400 + -- Fathi Boudra Mon, 02 Jan 2012 11:29:13 +0200 + +krename (4.0.7-2) unstable; urgency=low + + * Add find_libpodofo.patch to build with podofo support. (LP: #889425) + + -- Fathi Boudra Sat, 31 Dec 2011 13:14:09 +0200 krename (4.0.7-1) unstable; urgency=low diff -Nru krename-4.0.7/debian/control krename-4.0.9/debian/control --- krename-4.0.7/debian/control 2011-03-03 08:53:35.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/control 2012-01-02 09:29:06.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,24 @@ Section: utils Priority: optional Maintainer: Debian KDE Extras Team -Uploaders: Fathi Boudra , Richard A. Johnson -Build-Depends: debhelper (>= 7.4.15), cmake, pkg-kde-tools (>= 0.6.15), - kdelibs5-dev (>= 4:4.4.4), libexiv2-dev, libtag1-dev, libpodofo-dev, - libfreetype6-dev -Standards-Version: 3.9.1 +Uploaders: Fathi Boudra , + Richard A. Johnson +Build-Depends: cmake, + debhelper (>= 7.4.15), + kdelibs5-dev (>= 4:4.4.4), + libexiv2-dev, + libfreetype6-dev, + libpodofo-dev, + libtag1-dev, + pkg-kde-tools (>= 0.6.15) +Standards-Version: 3.9.2 Homepage: http://www.krename.net Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-kde/kde-extras/krename/trunk Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-kde/kde-extras/krename/trunk Package: krename Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} +Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends} Description: powerful batch renamer for KDE KRename is a very powerful batch file renamer for KDE which can rename a list of files based on a set of expressions. It can copy/move the files to another diff -Nru krename-4.0.7/debian/copyright krename-4.0.9/debian/copyright --- krename-4.0.7/debian/copyright 2011-03-03 08:53:35.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/copyright 2012-01-02 09:29:06.000000000 +0000 @@ -44,5 +44,5 @@ Copyright (C) 2008-2010 Fathi Boudra Copyright (C) 2007-2010 Richard A. Johnson -and is licensed under the GPL version 3, +and is licensed under the GPL version 3, see `/usr/share/common-licenses/GPL-3'. diff -Nru krename-4.0.7/debian/patches/02_remove_desktop_deprecated_key.diff krename-4.0.9/debian/patches/02_remove_desktop_deprecated_key.diff --- krename-4.0.7/debian/patches/02_remove_desktop_deprecated_key.diff 2011-03-03 08:53:35.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/patches/02_remove_desktop_deprecated_key.diff 2012-01-02 09:35:19.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,10 @@ Description: remove deprecated key Author: Fathi Boudra +--- + src/krename.desktop | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + --- a/src/krename.desktop +++ b/src/krename.desktop @@ -2,7 +2,6 @@ diff -Nru krename-4.0.7/debian/patches/find_libpodofo.patch krename-4.0.9/debian/patches/find_libpodofo.patch --- krename-4.0.7/debian/patches/find_libpodofo.patch 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/patches/find_libpodofo.patch 2012-01-02 09:29:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,18 @@ +Author: Erik Meusel +Bug: http://bugs.launchpad.net/bugs/889425 + +--- + cmake/modules/FindLIBPODOFO.cmake | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +--- a/cmake/modules/FindLIBPODOFO.cmake ++++ b/cmake/modules/FindLIBPODOFO.cmake +@@ -23,7 +23,7 @@ ELSE(LIBPODOFO_H) + ENDIF(LIBPODOFO_H) + + FIND_LIBRARY(LIBPODOFO_LIB +- NAMES libpodofo-doc podofo-doc ++ NAMES libpodofo podofo + PATHS "${LIBPODOFO_DIR}/lib" "${LIBPODOFO_DIR}/src" "${LIBPODOFO_DIR}") + IF(LIBPODOFO_LIB) + MESSAGE("podofo lib: ${LIBPODOFO_LIB}") diff -Nru krename-4.0.7/debian/patches/series krename-4.0.9/debian/patches/series --- krename-4.0.7/debian/patches/series 2011-03-03 08:53:35.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/debian/patches/series 2012-01-02 09:29:06.000000000 +0000 @@ -1 +1,2 @@ 02_remove_desktop_deprecated_key.diff +find_libpodofo.patch diff -Nru krename-4.0.7/po/bs.po krename-4.0.9/po/bs.po --- krename-4.0.7/po/bs.po 2011-02-20 19:22:45.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/po/bs.po 2011-06-24 11:14:13.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-20 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-24 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:15+0200\n" "Last-Translator: Asim Husanovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: rc.cpp:301 rc.cpp:313 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 msgid "$" msgstr "" @@ -49,29 +49,29 @@ msgid "&4. Filename" msgstr "&Ime datoteke" -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:396 msgid "&Add Number" msgstr "Dod&aj broj" -#: previewlist.cpp:36 rc.cpp:27 rc.cpp:251 rc.cpp:649 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:453 rc.cpp:630 previewlist.cpp:36 msgid "&Add..." msgstr "Dod&aj..." -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Advanced Filename" msgstr "&Ime datoteke" -#: rc.cpp:535 +#: rc.cpp:747 #, fuzzy msgid "&Ascending" msgstr "Sortiraj: Uzlazno" -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:435 msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:610 +#: rc.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Change Owner" msgstr "Promijeni &Vlasnika" @@ -85,66 +85,66 @@ msgid "&Close" msgstr "" -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "&Convert selection:" msgstr "&Suprotno označavanje" -#: rc.cpp:724 +#: rc.cpp:96 #, fuzzy msgid "&Copy files to destination directory" msgstr "Kopira&j datoteke u odredišni direktorij" -#: rc.cpp:553 +#: rc.cpp:765 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Proizvoljno ime" -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:636 #, fuzzy msgid "&Definitions" msgstr "Odrediš&te" -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:633 msgid "&Delete" msgstr "" -#: rc.cpp:538 +#: rc.cpp:750 #, fuzzy msgid "&Descending" msgstr "Sortiraj: Silazno" -#: rc.cpp:700 +#: rc.cpp:57 msgid "&Display name" msgstr "&Prikaži ime" -#: rc.cpp:159 rc.cpp:457 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:375 msgid "&Down" msgstr "" -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:456 msgid "&Edit..." msgstr "&Izmijeni..." -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:285 #, fuzzy msgid "&Enable Plugin" msgstr "&Dodatak za direktorije" -#: rc.cpp:120 rc.cpp:409 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:336 msgid "&Extension:" msgstr "&Ekstenzija:" -#: rc.cpp:75 rc.cpp:364 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:291 msgid "&Filename" msgstr "&Ime datoteke" -#: rc.cpp:209 +#: rc.cpp:729 #, fuzzy msgid "&Files per directory:" msgstr "Datoteka po direktoriju:" -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:465 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Pronađi:" @@ -154,20 +154,20 @@ msgid "&Finish" msgstr "&Kraj" -#: rc.cpp:319 +#: rc.cpp:138 msgid "&Functions..." msgstr "&Funkcije..." -#: rc.cpp:619 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Group:" msgstr "Grupa:" -#: rc.cpp:739 +#: rc.cpp:669 msgid "&Increase Counter" msgstr "" -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:660 msgid "&Initial Value:" msgstr "" @@ -176,46 +176,46 @@ msgid "&Insert" msgstr "Ubaci ''" -#: rc.cpp:358 +#: rc.cpp:177 msgid "&Insert Part of Filename..." msgstr "&Unesite putanju imena datoteke..." -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:648 #, fuzzy msgid "&Insert Variable" msgstr "Ubaci ''" -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:408 msgid "&Invert selection" msgstr "&Suprotno označavanje" -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Load from File..." msgstr "&Unesite putanju imena datoteke..." -#: rc.cpp:727 +#: rc.cpp:99 msgid "&Move files to destination directory" msgstr "Pre&mjesti datoteke u odredišni direktorij" -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:657 msgid "&Name:" msgstr "&Ime:" -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:381 msgid "&Numbering" msgstr "&Numerisanje" -#: rc.cpp:352 +#: rc.cpp:171 msgid "&Numbering..." msgstr "&Numerisanje..." -#: rc.cpp:541 +#: rc.cpp:753 #, fuzzy msgid "&Numeric" msgstr "Broj" -#: rc.cpp:750 +#: rc.cpp:680 msgid "&Offset:" msgstr "" @@ -228,43 +228,43 @@ msgid "&Open Destination" msgstr "&Otvori odredište..." -#: rc.cpp:718 +#: rc.cpp:90 #, fuzzy msgid "&Options" msgstr "O&pcije" -#: rc.cpp:206 +#: rc.cpp:726 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "O&pcije" -#: rc.cpp:733 +#: rc.cpp:105 msgid "&Overwrite existing files" msgstr "Pr&epiši postojeće datoteke" -#: rc.cpp:550 +#: rc.cpp:762 #, fuzzy msgid "&Predefined" msgstr "&Prefiks:" -#: rc.cpp:117 rc.cpp:406 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:333 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefiks:" -#: rc.cpp:694 +#: rc.cpp:51 msgid "&Preview" msgstr "&Pregled" -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:474 msgid "&Process tokens in replace string" msgstr "" -#: previewlist.cpp:37 rc.cpp:257 +#: rc.cpp:459 previewlist.cpp:37 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "&Izbriši" -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:399 msgid "&Remove Number" msgstr "&Izbriši broj" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "&Rename All Files Again..." msgstr "&Ponovi preimenovanje svih datoteka..." -#: rc.cpp:721 +#: rc.cpp:93 msgid "&Rename input files" msgstr "P&reimenuj ulazne datoteke" @@ -282,65 +282,65 @@ msgid "&Rename more..." msgstr "P&reimenuj više..." -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:468 #, fuzzy msgid "&Replace With:" msgstr "Zamijeni sa" -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:390 #, fuzzy msgid "&Reset counter for every directory" msgstr "ubaci ime direktorija" -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:642 #, fuzzy msgid "&Save to File..." msgstr "&Unesite putanju imena datoteke..." -#: rc.cpp:361 +#: rc.cpp:180 #, fuzzy msgid "&Simple Filename" msgstr "&Ime datoteke" -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:393 #, fuzzy msgid "&Skip Numbers" msgstr "Pres&koči brojeve" -#: rc.cpp:532 +#: rc.cpp:744 #, fuzzy msgid "&Sort filenames ..." msgstr "&Unesite putanju imena datoteke..." -#: rc.cpp:212 +#: rc.cpp:732 #, fuzzy msgid "&Start index:" msgstr "Počni od:" -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "&Step by:" msgstr "Korak &po:" -#: rc.cpp:78 rc.cpp:367 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:294 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufiks:" -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:114 msgid "&Template:" msgstr "&Šablon:" -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Test..." msgstr "&Izmijeni..." -#: rc.cpp:547 +#: rc.cpp:759 #, fuzzy msgid "&Token ..." msgstr "&Izmijeni..." -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:663 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "&Šablon:" @@ -350,20 +350,20 @@ msgid "&Undo" msgstr "Vrati:" -#: rc.cpp:156 rc.cpp:451 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:372 msgid "&Up" msgstr "" -#: rc.cpp:325 +#: rc.cpp:144 msgid "&Use extension of the input file" msgstr "&Korisit ekstenzije za ulazne datoteke" -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "&User:" msgstr "Korisnik:" -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:621 #, fuzzy msgid "&Variables" msgstr "staro ime datoteke" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "*|All files and directories" msgstr "Dodaj &skrivene direktorije" -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:627 msgid "1" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid ": The output directory %1 does not exist." msgstr "Direktorij %1 ne postoji. KRename ga ne može kreirati za vas." -#: rc.cpp:742 +#: rc.cpp:672 msgid "" "\n" @@ -410,7 +410,7 @@ "html>" msgstr "" -#: rc.cpp:263 +#: rc.cpp:686 msgid "" "\n" @@ -440,7 +440,7 @@ "KRename će se pokrenuti iu roota!
Kada se pokrene iz roota, " "KRename može ošteti vaš sistem ako vi ne znate tačno šta želite!" -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:123 msgid "" "\n" -"

Welcome to KRename

\n" -"

A batch file renamer for " -"KDE.
To rename your files, you have to:

" +#: krenameimpl.cpp:498 +msgid "old filename" msgstr "" -#: rc.cpp:277 -msgid "Add some files ..." +#: krenameimpl.cpp:499 +msgid "old filename converted to lower case" msgstr "" -#: rc.cpp:283 -msgid "Specify the new filenames by giving a template ..." +#: krenameimpl.cpp:500 +msgid "old filename converted to upper case" msgstr "" -#: rc.cpp:286 -msgid "Hint: Undo is still possible after renaming your files." +#: krenameimpl.cpp:501 +msgid "first letter of every word upper case" msgstr "" -#: rc.cpp:292 -msgid "&Advanced Filename" +#: krenameimpl.cpp:502 +msgid "first letter of filename upper case" msgstr "" -#: rc.cpp:295 -msgid "&Template:" +#: krenameimpl.cpp:503 +msgid "number (try also ##, ###, ... for leading zeros)" msgstr "" -#: rc.cpp:298 -msgid "Enter a template for changing the filename." +#: krenameimpl.cpp:504 +msgid "counter with custom start value 0 and custom stepping 1" msgstr "" -#: rc.cpp:301 rc.cpp:313 -msgid "$" +#: krenameimpl.cpp:505 +msgid "create a subdirectory" msgstr "" -#: rc.cpp:304 -msgid "" -"\n" -"

.

" +#: krenameimpl.cpp:506 +msgid "character x to y of old filename" msgstr "" -#: rc.cpp:310 -msgid "Enter a template for changing the file extension." +#: krenameimpl.cpp:507 +msgid "y characters of old filename starting at x" msgstr "" -#: rc.cpp:316 rc.cpp:370 rc.cpp:373 rc.cpp:394 rc.cpp:403 -msgid "" -"Insert special functions like the artist of an mp3 or the creation date " -"of an image." +#: krenameimpl.cpp:508 +msgid "insert name of directory" msgstr "" -#: rc.cpp:319 -msgid "&Functions..." +#: krenameimpl.cpp:509 +msgid "insert name of parent directory" msgstr "" -#: rc.cpp:322 -msgid "Keep the file extension as it is and do not change it." +#: krenameimpl.cpp:510 +msgid "" +"insert a '/' to create a new subdirectory (useful from within regular " +"expressions)" msgstr "" -#: rc.cpp:325 -msgid "&Use extension of the input file" +#: krenameimpl.cpp:511 +msgid "insert the length of the input filename" msgstr "" -#: rc.cpp:328 -msgid "File extension &starts at:" +#: krenameimpl.cpp:512 +msgid "strip whitespaces leading and trailing" msgstr "" -#: rc.cpp:331 -msgid "" -"Configure which part of the filename is considered to be the " -"fileextension. E.g. \"First Dot\", will consider \".tar.gz\" as extension, " -"\"Last Dot\" only \".gz\"." +#: krenameimpl.cpp:513 +msgid "strip whitespaces leading and trailing of an arbitrary string" msgstr "" -#: rc.cpp:334 -msgid "First Dot" +#: krenameimpl.cpp:514 +msgid "Built-in Functions" msgstr "" -#: rc.cpp:337 -msgid "Last Dot" +#: krenameimpl.cpp:517 +msgid "Insert '$'" msgstr "" -#: rc.cpp:340 -msgid "No File Extension" +#: krenameimpl.cpp:518 +msgid "Insert '%'" msgstr "" -#: rc.cpp:343 rc.cpp:442 -msgid "" -"Find and replace strings and regular expressions in the renamed filename." -"" +#: krenameimpl.cpp:519 +msgid "Insert '&'" msgstr "" -#: rc.cpp:349 -msgid "" -"Configure start index, stepping and skipping for numbering of filenames." -"" +#: krenameimpl.cpp:520 +msgid "Insert '*'" msgstr "" -#: rc.cpp:352 -msgid "&Numbering..." +#: krenameimpl.cpp:521 +msgid "Insert '/'" msgstr "" -#: rc.cpp:355 -msgid "Graphically select a part of a filename to insert." +#: krenameimpl.cpp:522 +msgid "Insert '\\\\'" msgstr "" -#: rc.cpp:358 -msgid "&Insert Part of Filename..." +#: krenameimpl.cpp:523 +msgid "Insert '['" msgstr "" -#: rc.cpp:361 -msgid "&Simple Filename" +#: krenameimpl.cpp:524 +msgid "Insert ']'" msgstr "" -#: rc.cpp:448 rc.cpp:706 -msgid "Move selected files upwards." +#: krenameimpl.cpp:525 +msgid "Insert '#'" msgstr "" -#: rc.cpp:454 rc.cpp:712 -msgid "Move selected files downwards." +#: krenameimpl.cpp:526 +msgid "Special Characters" msgstr "" -#: rc.cpp:460 -msgid "Dialog" +#: krenameimpl.cpp:569 +msgid "Starting conversion of %1 files." msgstr "" -#: rc.cpp:463 rc.cpp:562 -msgid "Access Permissions" +#: krenameimpl.cpp:576 +msgid "" +"The directory %1 does not exist. Do you want KRename to create it for you?" msgstr "" -#: rc.cpp:469 -msgid "Plugins" +#: krenameimpl.cpp:584 +msgid "The directory %1 could not be created." msgstr "" -#: rc.cpp:472 -msgid "&Enable Plugin" +#: krenamewindow.cpp:50 +msgid "&1. Files" msgstr "" -#: rc.cpp:478 -msgid "&Numbering" +#: krenamewindow.cpp:51 +msgid "&2. Destination" msgstr "" -#: rc.cpp:481 -msgid "Start &index:" +#: krenamewindow.cpp:52 +msgid "&3. Plugins" msgstr "" -#: rc.cpp:484 -msgid "&Step by:" +#: krenamewindow.cpp:53 +msgid "&4. Filename" msgstr "" -#: rc.cpp:487 -msgid "&Reset counter for every directory" +#: krenamewindow.cpp:197 +msgid "&Finish" msgstr "" -#: rc.cpp:490 -msgid "&Skip Numbers" +#: krenamewindow.cpp:198 +msgid "&Close" msgstr "" -#: rc.cpp:493 -msgid "&Add Number" +#: krenamewindow.cpp:397 +msgid "Files: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:496 -msgid "&Remove Number" +#: krenamemodel.cpp:452 +msgid "Origin" msgstr "" -#: rc.cpp:502 -msgid "" -"Please select the part of the old filename which should be inserted " -"into the new filename in the textbox below:" +#: krenamemodel.cpp:452 +msgid "Renamed" msgstr "" -#: rc.cpp:505 -msgid "&Invert selection" +#: filedialogextwidget.cpp:33 +msgid "Add directory names &with filenames" msgstr "" -#: rc.cpp:508 -msgid "&Convert selection:" +#: filedialogextwidget.cpp:34 +msgid "Add subdirectories &recursively" msgstr "" -#: rc.cpp:511 -msgid "No Conversion" +#: filedialogextwidget.cpp:35 +msgid "Add &hidden directories" msgstr "" -#: rc.cpp:523 -msgid "Preview of the generated KRename command:" +#: filedialogextwidget.cpp:36 +msgid "Add directory names only" msgstr "" -#: rc.cpp:529 -msgid "Custom Sorting" +#: filedialogextwidget.cpp:49 +msgid "" +"Walk recursively through the directory tree and add also the content of all " +"subdirectories to the list of files to rename." msgstr "" -#: rc.cpp:532 -msgid "&Sort filenames ..." +#: filedialogextwidget.cpp:51 +msgid "" +"If not checked, KRename will ignore directories starting with a dot during " +"recursive adding." msgstr "" -#: rc.cpp:535 -msgid "&Ascending" +#: filedialogextwidget.cpp:53 +msgid "" +"Add only the directory names and not the names of the files in the directory " +"to KRename." msgstr "" -#: rc.cpp:538 -msgid "&Descending" +#: filedialogextwidget.cpp:55 +msgid "" +"This option causes KRename to add also the name of the base directory of the " +"selected files to its list." msgstr "" -#: rc.cpp:541 -msgid "&Numeric" +#: batchrenamer.cpp:215 batchrenamer.cpp:703 +msgid "Input files will be renamed." msgstr "" -#: rc.cpp:544 -msgid "by" +#: batchrenamer.cpp:218 batchrenamer.cpp:697 +msgid "Files will be copied to: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:547 -msgid "&Token ..." +#: batchrenamer.cpp:221 batchrenamer.cpp:699 +msgid "Files will be moved to: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:550 -msgid "&Predefined" +#: batchrenamer.cpp:224 batchrenamer.cpp:701 +msgid "Symbolic links will be created in: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:553 -msgid "&Custom" +#: batchrenamer.cpp:246 +msgid "Cannot rename: source and target filename are equal: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:559 -msgid "Change &Permissions" +#: batchrenamer.cpp:267 +msgid "Cannot create symlink to non-local URL: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:565 -msgid "O&wner:" +#: batchrenamer.cpp:280 dirsortplugin.cpp:130 +msgid "Error renaming %2 (to %1)" msgstr "" -#: rc.cpp:568 rc.cpp:580 rc.cpp:592 -msgid "Forbidden" +#: batchrenamer.cpp:300 batchrenamer.cpp:421 +msgid "%1 errors occurred!" msgstr "" -#: rc.cpp:571 rc.cpp:583 rc.cpp:595 -msgid "Can Read" +#: batchrenamer.cpp:302 batchrenamer.cpp:775 +msgid "KRename finished the renaming process." msgstr "" -#: rc.cpp:574 rc.cpp:586 rc.cpp:598 -msgid "Can Read & Write" +#: batchrenamer.cpp:303 batchrenamer.cpp:424 batchrenamer.cpp:776 +msgid "Press close to quit!" msgstr "" -#: rc.cpp:577 -msgid "Gro&up:" +#: batchrenamer.cpp:367 +msgid "Filenames Processed after %1 seconds." msgstr "" -#: rc.cpp:589 -msgid "Ot&hers:" +#: batchrenamer.cpp:382 +msgid "Undoing all renamed files." msgstr "" -#: rc.cpp:601 -msgid "This file uses advanced permissions" +#: batchrenamer.cpp:414 +msgid "Error during undoing %1" msgstr "" -#: rc.cpp:604 -msgid "Is Executable/Only owner &can rename and delete folder content" +#: batchrenamer.cpp:423 +msgid "KRename finished the undo process." msgstr "" -#: rc.cpp:607 -msgid "A&dvanced Permissions" +#: batchrenamer.cpp:684 +msgid "Can't create undo script :" msgstr "" -#: rc.cpp:610 -msgid "&Change Owner" +#: batchrenamer.cpp:756 +msgid "Undo is not possible for remote file: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:613 -msgid "Ownership" +#: batchrenamer.cpp:768 +msgid "Renamed %1 files successfully." msgstr "" -#: rc.cpp:616 -msgid "&User:" -msgstr "" +#: batchrenamer.cpp:772 +msgid "%2 errors occurred!" +msgstr "" -#: rc.cpp:619 -msgid "&Group:" +#: batchrenamer.cpp:774 +msgid "Elapsed time: %1 seconds" msgstr "" -#: rc.cpp:622 -msgid "KRename Help" +#: batchrenamer.cpp:786 +msgid "Can't set executable bit on undo script." msgstr "" -#: rc.cpp:625 -msgid "" -"All supported tokens (commands) are listed in this dialog. You can search " -"for tokens and insert a found token into the pattern for the filename." +#: batchrenamer.cpp:1199 dirsortplugin.cpp:158 +msgid "Cannot create directory %1" msgstr "" -#: rc.cpp:628 -msgid "Category" +#: progressdialog.cpp:33 +msgid "&Rename more..." msgstr "" -#: rc.cpp:631 -msgid "Token" +#: progressdialog.cpp:34 +msgid "&Undo" msgstr "" -#: rc.cpp:634 -msgid "Description" +#: progressdialog.cpp:35 +msgid "&Open Destination" msgstr "" -#: rc.cpp:637 -msgid "Preview" +#: progressdialog.cpp:47 +msgid "Restart &KRename..." msgstr "" -#: rc.cpp:640 -msgid "Token &Preview" +#: progressdialog.cpp:49 +msgid "Rename Processed Files &Again..." msgstr "" -#: rc.cpp:643 -msgid "Preview File:" +#: progressdialog.cpp:50 +msgid "Rename &Unprocessed Files Again..." msgstr "" -#: rc.cpp:646 +#: progressdialog.cpp:51 +msgid "&Rename All Files Again..." +msgstr "" + +#: fileplugin.cpp:84 +msgid "Supported tokens:" +msgstr "" + +#: tokenhelpdialog.cpp:90 +msgid "&Insert" +msgstr "" + +#: tokenhelpdialog.cpp:300 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: rc.cpp:3 msgid "Add files for renaming." msgstr "" -#: rc.cpp:652 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:453 rc.cpp:630 previewlist.cpp:36 +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: rc.cpp:9 msgid "Remove selected files." msgstr "" -#: rc.cpp:655 +#: rc.cpp:12 msgid "Re&move" msgstr "" -#: rc.cpp:658 +#: rc.cpp:15 msgid "Remove all files." msgstr "" -#: rc.cpp:661 +#: rc.cpp:18 msgid "Re&move All" msgstr "" -#: rc.cpp:664 +#: rc.cpp:21 msgid "Sort:" msgstr "" -#: rc.cpp:667 +#: rc.cpp:24 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: rc.cpp:670 +#: rc.cpp:27 msgid "Ascending" msgstr "" -#: rc.cpp:673 +#: rc.cpp:30 msgid "Descending" msgstr "" -#: rc.cpp:676 +#: rc.cpp:33 msgid "Numeric" msgstr "" -#: rc.cpp:679 +#: rc.cpp:36 msgid "Random" msgstr "" -#: rc.cpp:682 +#: rc.cpp:39 msgid "Date (Asc.)" msgstr "" -#: rc.cpp:685 +#: rc.cpp:42 msgid "Date (Desc.)" msgstr "" -#: rc.cpp:688 +#: rc.cpp:45 msgid "Custom ..." msgstr "" -#: rc.cpp:691 +#: rc.cpp:48 msgid "Display a preview image for each file." msgstr "" -#: rc.cpp:694 +#: rc.cpp:51 msgid "&Preview" msgstr "" -#: rc.cpp:697 +#: rc.cpp:54 msgid "Display the filename together with the preview." msgstr "" -#: rc.cpp:700 +#: rc.cpp:57 msgid "&Display name" msgstr "" -#: rc.cpp:703 +#: rc.cpp:60 msgid "Files: 0" msgstr "" -#: rc.cpp:709 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:267 +msgid "Move selected files upwards." +msgstr "" + +#: rc.cpp:66 msgid "Up" msgstr "" -#: rc.cpp:715 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:273 +msgid "Move selected files downwards." +msgstr "" + +#: rc.cpp:72 msgid "Down" msgstr "" -#: rc.cpp:718 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 rc.cpp:279 rc.cpp:288 rc.cpp:378 rc.cpp:402 rc.cpp:501 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:597 rc.cpp:618 rc.cpp:666 rc.cpp:712 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: rc.cpp:78 +msgid "Look and Feel" +msgstr "" + +#: rc.cpp:81 +msgid "Configure the look and feel of the KRename GUI:" +msgstr "" + +#: rc.cpp:84 +msgid "Use &wizard style GUI (beginners)" +msgstr "" + +#: rc.cpp:87 +msgid "Use &tabbed style GUI (advanced users)" +msgstr "" + +#: rc.cpp:90 msgid "&Options" msgstr "" -#: rc.cpp:721 +#: rc.cpp:93 msgid "&Rename input files" msgstr "" -#: rc.cpp:724 +#: rc.cpp:96 msgid "&Copy files to destination directory" msgstr "" -#: rc.cpp:727 +#: rc.cpp:99 msgid "&Move files to destination directory" msgstr "" -#: rc.cpp:730 +#: rc.cpp:102 msgid "Create symbolic &links in destination directory" msgstr "" -#: rc.cpp:733 +#: rc.cpp:105 msgid "&Overwrite existing files" msgstr "" -#: rc.cpp:739 -msgid "&Increase Counter" +#: rc.cpp:111 +msgid "&Advanced Filename" +msgstr "" + +#: rc.cpp:114 +msgid "&Template:" +msgstr "" + +#: rc.cpp:117 +msgid "Enter a template for changing the filename." msgstr "" -#: rc.cpp:742 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 +msgid "$" +msgstr "" + +#: rc.cpp:123 msgid "" -"\n" "\n" +"\n" "

This plugin adds a given offset to numbers in filenames.

\n" -"

E.g. you " -"have the filenames: img014, img015, img023 which should be named img010, img011 " -"and img019. Using this plugin, " -"you can easily add an offset of -4 to get the desired result.

" +"weight:600;\">.

" msgstr "" -#: rc.cpp:750 -msgid "&Offset:" +#: rc.cpp:129 +msgid "Enter a template for changing the file extension." msgstr "" -#: rc.cpp:756 -msgid "Look and Feel" +#: rc.cpp:135 rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:213 rc.cpp:222 +msgid "" +"Insert special functions like the artist of an mp3 or the creation date " +"of an image." msgstr "" -#: rc.cpp:759 -msgid "Configure the look and feel of the KRename GUI:" +#: rc.cpp:138 +msgid "&Functions..." msgstr "" -#: rc.cpp:762 -msgid "Use &wizard style GUI (beginners)" +#: rc.cpp:141 +msgid "Keep the file extension as it is and do not change it." msgstr "" -#: rc.cpp:765 -msgid "Use &tabbed style GUI (advanced users)" +#: rc.cpp:144 +msgid "&Use extension of the input file" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:50 -msgid "&1. Files" +#: rc.cpp:147 +msgid "File extension &starts at:" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:51 -msgid "&2. Destination" +#: rc.cpp:150 +msgid "" +"Configure which part of the filename is considered to be the " +"fileextension. E.g. \"First Dot\", will consider \".tar.gz\" as extension, " +"\"Last Dot\" only \".gz\"." msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:52 -msgid "&3. Plugins" +#: rc.cpp:153 +msgid "First Dot" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:53 -msgid "&4. Filename" +#: rc.cpp:156 +msgid "Last Dot" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:197 -msgid "&Finish" +#: rc.cpp:159 +msgid "No File Extension" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:198 -msgid "&Close" +#: rc.cpp:162 rc.cpp:261 +msgid "" +"Find and replace strings and regular expressions in the renamed filename." +"" msgstr "" -#: krenamewindow.cpp:397 -msgid "Files: %1" +#: rc.cpp:165 rc.cpp:264 rc.cpp:369 +msgid "Find &and Replace..." msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:215 batchrenamer.cpp:703 -msgid "Input files will be renamed." +#: rc.cpp:168 +msgid "" +"Configure start index, stepping and skipping for numbering of filenames." +"" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:218 batchrenamer.cpp:697 -msgid "Files will be copied to: %1" +#: rc.cpp:171 +msgid "&Numbering..." msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:221 batchrenamer.cpp:699 -msgid "Files will be moved to: %1" +#: rc.cpp:174 +msgid "Graphically select a part of a filename to insert." msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:224 batchrenamer.cpp:701 -msgid "Symbolic links will be created in: %1" +#: rc.cpp:177 +msgid "&Insert Part of Filename..." msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:246 -msgid "Cannot rename: source and target filename are equal: %1" +#: rc.cpp:180 +msgid "&Simple Filename" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:267 -msgid "Cannot create symlink to non-local URL: %1" +#: rc.cpp:183 rc.cpp:291 +msgid "&Filename" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:280 dirsortplugin.cpp:130 -msgid "Error renaming %2 (to %1)" +#: rc.cpp:186 rc.cpp:294 +msgid "&Suffix:" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:300 batchrenamer.cpp:421 -msgid "%1 errors occurred!" +#: rc.cpp:195 rc.cpp:303 +msgid "Use original name" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:302 batchrenamer.cpp:775 -msgid "KRename finished the renaming process." +#: rc.cpp:198 rc.cpp:240 rc.cpp:306 rc.cpp:348 rc.cpp:417 +msgid "Convert to lower case" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:303 batchrenamer.cpp:424 batchrenamer.cpp:776 -msgid "Press close to quit!" +#: rc.cpp:201 rc.cpp:243 rc.cpp:309 rc.cpp:351 rc.cpp:420 +msgid "Convert to upper case" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:367 -msgid "Filenames Processed after %1 seconds." +#: rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:312 rc.cpp:354 rc.cpp:423 +msgid "Capitalize" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:382 -msgid "Undoing all renamed files." +#: rc.cpp:207 rc.cpp:315 +msgid "Custom name" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:414 -msgid "Error during undoing %1" +#: rc.cpp:210 rc.cpp:318 +msgid "File&name:" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:423 -msgid "KRename finished the undo process." +#: rc.cpp:216 rc.cpp:231 rc.cpp:324 rc.cpp:339 +msgid "Number" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:684 -msgid "Can't create undo script :" +#: rc.cpp:219 rc.cpp:234 rc.cpp:327 rc.cpp:342 +msgid "Date" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:756 -msgid "Undo is not possible for remote file: %1" +#: rc.cpp:225 rc.cpp:333 +msgid "&Prefix:" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:768 -msgid "Renamed %1 files successfully." +#: rc.cpp:228 rc.cpp:336 +msgid "&Extension:" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:772 -msgid "%2 errors occurred!" +#: rc.cpp:237 rc.cpp:345 +msgid "Use original extension" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:774 -msgid "Elapsed time: %1 seconds" +#: rc.cpp:249 rc.cpp:357 +msgid "Custom extension" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:786 -msgid "Can't set executable bit on undo script." +#: rc.cpp:252 rc.cpp:360 +msgid "N&umber" msgstr "" -#: batchrenamer.cpp:1199 dirsortplugin.cpp:158 -msgid "Cannot create directory %1" +#: rc.cpp:255 rc.cpp:363 +msgid "Number of &digits:" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:33 -msgid "Add directory names &with filenames" +#: rc.cpp:258 rc.cpp:366 +msgid "Start &index:" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:34 -msgid "Add subdirectories &recursively" +#: rc.cpp:270 rc.cpp:372 +msgid "&Up" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:35 -msgid "Add &hidden directories" +#: rc.cpp:276 rc.cpp:375 +msgid "&Down" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:36 -msgid "Add directory names only" +#: rc.cpp:282 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:49 -msgid "" -"Walk recursively through the directory tree and add also the content of all " -"subdirectories to the list of files to rename." +#: rc.cpp:285 +msgid "&Enable Plugin" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:51 -msgid "" -"If not checked, KRename will ignore directories starting with a dot during " -"recursive adding." +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 rc.cpp:321 rc.cpp:330 +msgid "?" msgstr "" -#: filedialogextwidget.cpp:53 -msgid "" -"Add only the directory names and not the names of the files in the directory " -"to KRename." -msgstr "" - -#: filedialogextwidget.cpp:55 -msgid "" -"This option causes KRename to add also the name of the base directory of the " -"selected files to its list." -msgstr "" - -#: tokensortmodedialog.cpp:35 -msgid "Access Date" -msgstr "" - -#: tokensortmodedialog.cpp:36 -msgid "Creation Date" +#: rc.cpp:381 +msgid "&Numbering" msgstr "" -#: tokensortmodedialog.cpp:37 -msgid "Filesize" +#: rc.cpp:384 +msgid "Start &index:" msgstr "" -#: tokensortmodedialog.cpp:38 permissionsplugin.cpp:208 -msgid "Group" +#: rc.cpp:387 +msgid "&Step by:" msgstr "" -#: tokensortmodedialog.cpp:39 -msgid "Modification Date" +#: rc.cpp:390 +msgid "&Reset counter for every directory" msgstr "" -#: tokensortmodedialog.cpp:40 permissionsplugin.cpp:205 -msgid "User" +#: rc.cpp:393 +msgid "&Skip Numbers" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:33 -msgid "&Rename more..." +#: rc.cpp:396 +msgid "&Add Number" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:34 -msgid "&Undo" +#: rc.cpp:399 +msgid "&Remove Number" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:35 -msgid "&Open Destination" +#: rc.cpp:405 +msgid "" +"Please select the part of the old filename which should be inserted " +"into the new filename in the textbox below:" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:47 -msgid "Restart &KRename..." +#: rc.cpp:408 +msgid "&Invert selection" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:49 -msgid "Rename Processed Files &Again..." +#: rc.cpp:411 +msgid "&Convert selection:" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:50 -msgid "Rename &Unprocessed Files Again..." +#: rc.cpp:414 +msgid "No Conversion" msgstr "" -#: progressdialog.cpp:51 -msgid "&Rename All Files Again..." +#: rc.cpp:426 +msgid "Preview of the generated KRename command:" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:358 scriptplugin.cpp:298 scriptplugin.cpp:333 -msgid "*|All files and directories" +#: rc.cpp:429 rc.cpp:504 rc.cpp:694 rc.cpp:697 rc.cpp:703 +msgid "TextLabel" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:383 -msgid "Do you really want to remove all files from the list?" +#: rc.cpp:432 +msgid "Progress" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:384 main.cpp:59 -msgid "KRename" +#: rc.cpp:435 +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:498 -msgid "old filename" +#: rc.cpp:438 rc.cpp:462 +msgid "Find and Replace" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:499 -msgid "old filename converted to lower case" +#: rc.cpp:441 +msgid "Reg. Expression" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:500 -msgid "old filename converted to upper case" +#: rc.cpp:444 +msgid "Find" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:501 -msgid "first letter of every word upper case" +#: rc.cpp:447 +msgid "Replace With" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:502 -msgid "first letter of filename upper case" +#: rc.cpp:450 +msgid "Process Tokens" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:503 -msgid "number (try also ##, ###, ... for leading zeros)" +#: rc.cpp:456 +msgid "&Edit..." msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:504 -msgid "counter with custom start value 0 and custom stepping 1" +#: rc.cpp:459 previewlist.cpp:37 +msgid "&Remove" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:505 -msgid "create a subdirectory" +#: rc.cpp:465 +msgid "&Find:" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:506 -msgid "character x to y of old filename" +#: rc.cpp:468 +msgid "&Replace With:" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:507 -msgid "y characters of old filename starting at x" +#: rc.cpp:471 +msgid "Find is a Regular &Expression" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:508 -msgid "insert name of directory" +#: rc.cpp:474 +msgid "&Process tokens in replace string" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:509 -msgid "insert name of parent directory" +#: rc.cpp:477 +msgid "KRename Help" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:510 +#: rc.cpp:480 msgid "" -"insert a '/' to create a new subdirectory (useful from within regular " -"expressions)" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:511 -msgid "insert the length of the input filename" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:512 -msgid "strip whitespaces leading and trailing" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:513 -msgid "strip whitespaces leading and trailing of an arbitrary string" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:514 -msgid "Built-in Functions" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:517 -msgid "Insert '$'" +"All supported tokens (commands) are listed in this dialog. You can search " +"for tokens and insert a found token into the pattern for the filename." msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:518 -msgid "Insert '%'" +#: rc.cpp:483 +msgid "Category" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:519 -msgid "Insert '&'" +#: rc.cpp:486 +msgid "Token" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:520 -msgid "Insert '*'" +#: rc.cpp:489 +msgid "Description" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:521 -msgid "Insert '/'" +#: rc.cpp:492 +msgid "Preview" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:522 -msgid "Insert '\\\\'" +#: rc.cpp:495 +msgid "Token &Preview" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:523 -msgid "Insert '['" +#: rc.cpp:498 +msgid "Preview File:" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:524 -msgid "Insert ']'" +#: rc.cpp:507 +msgid "File preview" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:525 -msgid "Insert '#'" +#: rc.cpp:510 +msgid "Please input a new filename" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:526 -msgid "Special Characters" +#: rc.cpp:513 +msgid "Rename the file using the filename created by KRename." msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:569 -msgid "Starting conversion of %1 files." +#: rc.cpp:516 +msgid "Use filename created by &KRename" msgstr "" -#: krenameimpl.cpp:576 +#: rc.cpp:519 msgid "" -"The directory %1 does not exist. Do you want KRename to create it for you?" -msgstr "" - -#: krenameimpl.cpp:584 -msgid "The directory %1 could not be created." -msgstr "" - -#: datetimeplugin.cpp:51 -msgid "Date & Time Plugin" -msgstr "" - -#: datetimeplugin.cpp:71 -msgid "DateTimePlugin works only with local files. %1 is a remote file." -msgstr "" - -#: datetimeplugin.cpp:113 -msgid "Can't change date of file %1. (Cannot mktime)" -msgstr "" - -#: datetimeplugin.cpp:118 -msgid "Can't change date of file %1. (Cannot stat the file)" -msgstr "" - -#: datetimeplugin.cpp:127 -msgid "Can't change date of file %1. (utime failed)" -msgstr "" - -#: tokenhelpdialog.cpp:90 -msgid "&Insert" -msgstr "" - -#: tokenhelpdialog.cpp:300 -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: krenamemodel.cpp:452 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: krenamemodel.cpp:452 -msgid "Renamed" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:51 -msgid "Insert the current date" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:52 -msgid "Insert the current date using the formatting string yyyy-MM-dd" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:53 -msgid "Insert the current year" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:54 -msgid "Insert the current month as number" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:55 -msgid "Insert the current day as number" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:56 -msgid "Insert the current time" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:57 -msgid "Insert the current hour as number" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:58 -msgid "Insert the current minute as number" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:59 -msgid "Insert the current second as number" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:60 -msgid "Owner of the file" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:61 -msgid "Owning group of the file" -msgstr "" - -#: systemplugin.cpp:62 -msgid "Insert the files creation date" +"Use the input filename when renaming this file. You may also change the " +"input filename and use this for renaming." msgstr "" -#: systemplugin.cpp:63 -msgid "Insert the formatted file creation date" +#: rc.cpp:522 +msgid "Use &input filename" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:64 -msgid "Insert the files modification date" +#: rc.cpp:525 +msgid "" +"Use a custom filename, based on the filename currently created by KRename." msgstr "" -#: systemplugin.cpp:65 -msgid "Insert the formatted modification date" +#: rc.cpp:528 +msgid "Use &custom filename" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:66 -msgid "Insert the date of the last file access" +#: rc.cpp:534 +msgid "Change &Permissions" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:67 -msgid "Insert the formatted date of the last file access" +#: rc.cpp:537 rc.cpp:615 +msgid "Access Permissions" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:68 -msgid "Insert the file size in bytes" +#: rc.cpp:540 +msgid "O&wner:" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:70 -msgid "Date and system functions" +#: rc.cpp:543 rc.cpp:555 rc.cpp:567 +msgid "Forbidden" msgstr "" -#: systemplugin.cpp:72 -msgid "" -"This plugin contains tokens to get the creation, modification and last " -"access time of files and the current system time and date." +#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:570 +msgid "Can Read" msgstr "" -#: snumplugin.cpp:41 -msgid "Inserts the series number of original filename" +#: rc.cpp:549 rc.cpp:561 rc.cpp:573 +msgid "Can Read & Write" msgstr "" -#: snumplugin.cpp:42 -msgid "Inserts the season number in two digits" +#: rc.cpp:552 +msgid "Gro&up:" msgstr "" -#: snumplugin.cpp:43 -msgid "Inserts the episode number in two or three digits" +#: rc.cpp:564 +msgid "Ot&hers:" msgstr "" -#: snumplugin.cpp:48 -msgid "SeriesNumber" +#: rc.cpp:576 +msgid "This file uses advanced permissions" msgstr "" -#: snumplugin.cpp:50 -msgid "" -"This plugin can extract information from the filename of a TV series." +#: rc.cpp:579 +msgid "Is Executable/Only owner &can rename and delete folder content" msgstr "" -#: exiv2plugin.cpp:306 -msgid "Insert the comment of an image" +#: rc.cpp:582 +msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "" -#: exiv2plugin.cpp:377 -msgid "Exiv2 (JPEG/TIFF Exif) Plugin" +#: rc.cpp:585 +msgid "&Change Owner" msgstr "" -#: exiv2plugin.cpp:378 -msgid "This plugin supports reading tags from JPEG and TIFF files." +#: rc.cpp:588 +msgid "Ownership" msgstr "" -#: main.cpp:45 -msgid "file will be added to the list of files for renaming" +#: rc.cpp:591 +msgid "&User:" msgstr "" -#: main.cpp:46 -msgid "add directory recursively" +#: rc.cpp:594 +msgid "&Group:" msgstr "" -#: main.cpp:47 -msgid "set a template" +#: rc.cpp:600 +msgid "Change &access date && time" msgstr "" -#: main.cpp:48 -msgid "set a template for the file extension" +#: rc.cpp:603 +msgid "Change &modifcation date && time" msgstr "" -#: main.cpp:49 -msgid "enable a plugin for use" +#: rc.cpp:606 +msgid "Time:" msgstr "" -#: main.cpp:50 -msgid "copy files to directory or url" +#: rc.cpp:609 +msgid "Get &Current Time" msgstr "" -#: main.cpp:51 -msgid "move files to directory or url" +#: rc.cpp:612 +msgid "Dialog" msgstr "" -#: main.cpp:52 -msgid "link files to directory or url" +#: rc.cpp:621 +msgid "&Variables" msgstr "" -#: main.cpp:54 -msgid "start renaming immediately" +#: rc.cpp:624 +msgid "Declare global variables that can be used from within your functions:" msgstr "" -#: main.cpp:55 -msgid "start KRename's selftest (developers only)" +#: rc.cpp:627 +msgid "1" msgstr "" -#: main.cpp:60 -msgid "" -"

KRename is a batch file renamer which can rename a list of files " -"based on a set of expressions.

If you like KRename you may want to " -"support it. Testing, bug fixes and feature requests are as welcome as " -"financial support (everybody needs money ;). See help files for details." +#: rc.cpp:633 +msgid "&Delete" msgstr "" -#: main.cpp:65 -msgid "KRename Build:" +#: rc.cpp:636 +msgid "&Definitions" msgstr "" -#: main.cpp:66 -msgid "(c) 2001-2009, Dominik Seichter\n" +#: rc.cpp:639 +msgid "Define functions that can be used from KRename templates:" msgstr "" -#: main.cpp:69 -msgid "Dominik Seichter" +#: rc.cpp:642 +msgid "&Save to File..." msgstr "" -#: main.cpp:69 -msgid "developer and maintainer" +#: rc.cpp:645 +msgid "&Load from File..." msgstr "" -#: main.cpp:71 -msgid "Stefan \"Stonki\" Onken" +#: rc.cpp:648 +msgid "&Insert Variable" msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "Website, testing, very good ideas and keeping me coding!" +#: rc.cpp:651 +msgid "&Test..." msgstr "" -#: main.cpp:75 -msgid "Arpad Biro" +#: rc.cpp:654 +msgid "Create Variable" msgstr "" -#: main.cpp:75 -msgid "" -"Helped to fix style guide issues and made improvements to user messages." +#: rc.cpp:657 +msgid "&Name:" msgstr "" -#: main.cpp:76 -msgid "Trevor Semeniuk" +#: rc.cpp:660 +msgid "&Initial Value:" msgstr "" -#: main.cpp:76 -msgid "Thanks to him for creating RedHat 7.x packages and some other help." +#: rc.cpp:663 +msgid "&Type:" msgstr "" -#: main.cpp:78 -msgid "Groult Richard" +#: rc.cpp:669 +msgid "&Increase Counter" msgstr "" -#: main.cpp:78 +#: rc.cpp:672 msgid "" -"Fixed a bug with startIndex and added the BatchRenamer class\n" -"to his excellent image viewer showimg." -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -msgid "Michael Elvers" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 -msgid "Fixed a bug that caused krename not closing open files." -msgstr "" - -#: main.cpp:83 -msgid "Andreas Pour" +"\n" +"\n" +"

This plugin adds a given offset to numbers in filenames.

\n" +"

E.g. you " +"have the filenames: img014, img015, img023 which should be named img010, img011 " +"and img019. Using this plugin, " +"you can easily add an offset of -4 to get the desired result.

" msgstr "" -#: main.cpp:83 -msgid "" -"Thanks for his great job at apps.kde.com and help with contributing krename " -"to apps.kde.com." +#: rc.cpp:680 +msgid "&Offset:" msgstr "" -#: main.cpp:85 -msgid "Charles Samuels" +#: rc.cpp:683 +msgid "Frame" msgstr "" -#: main.cpp:85 +#: rc.cpp:686 msgid "" -"Thanks for noatun and the ID3/Ogg Tag code is based on his noatun modules." +"\n" +"\n" +"

Welcome to KRename

\n" +"

A batch file renamer for " +"KDE.
To rename your files, you have to:

" msgstr "" -#: main.cpp:87 -msgid "Franz Schmid" +#: rc.cpp:700 +msgid "Add some files ..." msgstr "" -#: main.cpp:87 -msgid "Gave me a good start into writing plugins with his application scribus." +#: rc.cpp:706 +msgid "Specify the new filenames by giving a template ..." msgstr "" -#: main.cpp:89 -msgid "Rolf Magnus" +#: rc.cpp:709 +msgid "Hint: Undo is still possible after renaming your files." msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: rc.cpp:715 msgid "" -"Parts of the PNG support are copied from his KFile plugin for png support." -msgstr "" - -#: main.cpp:91 -msgid "Michael v.Ostheim" +"This plugin sorts files after renaming into numbered subdirectories.\n" +"\n" +"Example:\n" +"\tdirectory/001/file1\n" +"\tdirectory/001/file2\n" +"\tdirectory/002/file3\n" +"\tdirectory/002/file4\n" +"\tdirectory/003/file5\n" +" \t..." msgstr "" -#: main.cpp:91 -msgid "Created the Gentoo Ebuild scripts for Krename." +#: rc.cpp:726 +msgid "&Options:" msgstr "" -#: main.cpp:93 -msgid "Brandon Low" +#: rc.cpp:729 +msgid "&Files per directory:" msgstr "" -#: main.cpp:93 -msgid "Some GCC 3.1 fixes for Gentoo." +#: rc.cpp:732 +msgid "&Start index:" msgstr "" -#: main.cpp:95 -msgid "Per Oyvind Karlsen" +#: rc.cpp:735 +msgid "Number &of digits:" msgstr "" -#: main.cpp:95 -msgid "Thanks for creating the Mandrake RPM" +#: rc.cpp:738 +msgid "Out&put:" msgstr "" -#: main.cpp:97 -msgid "Vincenzo Reale" +#: rc.cpp:741 +msgid "Custom Sorting" msgstr "" -#: main.cpp:97 -msgid "Italian translation" +#: rc.cpp:744 +msgid "&Sort filenames ..." msgstr "" -#: main.cpp:98 -msgid "Daniele Medri" +#: rc.cpp:747 +msgid "&Ascending" msgstr "" -#: main.cpp:98 -msgid "Italian translation work" +#: rc.cpp:750 +msgid "&Descending" msgstr "" -#: main.cpp:99 -msgid "Stephan Johach" +#: rc.cpp:753 +msgid "&Numeric" msgstr "" -#: main.cpp:99 -msgid "Provided a gcc3.x namespace patch" +#: rc.cpp:756 +msgid "by" msgstr "" -#: main.cpp:100 -msgid "Michael Zugaro" +#: rc.cpp:759 +msgid "&Token ..." msgstr "" -#: main.cpp:100 -msgid "Provided the new preview and move features" +#: rc.cpp:762 +msgid "&Predefined" msgstr "" -#: main.cpp:101 -msgid "Rene Gass" +#: rc.cpp:765 +msgid "&Custom" msgstr "" -#: main.cpp:101 -msgid "" -"Fixed problems with the spec file and contributed rpms for every SuSE " -"version you can imagine and is also the new Gentoo maintainer for KRename" +#: previewlist.cpp:32 +msgid "&Change filename manually..." msgstr "" -#: main.cpp:102 -msgid "Mark Ziegler" +#: previewlist.cpp:34 +msgid "&Open" msgstr "" -#: main.cpp:102 -msgid "Provided SuSE RPMs and very good suggestions" +#: exiv2plugin.cpp:306 +msgid "Insert the comment of an image" msgstr "" -#: main.cpp:103 -msgid "Jose Rodriguez" +#: exiv2plugin.cpp:377 +msgid "Exiv2 (JPEG/TIFF Exif) Plugin" msgstr "" -#: main.cpp:103 -msgid "Contributed a Spanish translation" +#: exiv2plugin.cpp:378 +msgid "This plugin supports reading tags from JPEG and TIFF files." msgstr "" -#: main.cpp:104 -msgid "Steven P. Ulrick" +#: systemplugin.cpp:51 +msgid "Insert the current date" msgstr "" -#: main.cpp:104 -msgid "Provided a RedHat RPM and was big help in improving KRename" +#: systemplugin.cpp:52 +msgid "Insert the current date using the formatting string yyyy-MM-dd" msgstr "" -#: main.cpp:105 -msgid "UTUMI Hirosi" +#: systemplugin.cpp:53 +msgid "Insert the current year" msgstr "" -#: main.cpp:105 -msgid "Translated KRename to Japanese" +#: systemplugin.cpp:54 +msgid "Insert the current month as number" msgstr "" -#: main.cpp:106 -msgid "Nicolas Benoit" +#: systemplugin.cpp:55 +msgid "Insert the current day as number" msgstr "" -#: main.cpp:106 -msgid "Translated KRename into French" +#: systemplugin.cpp:56 +msgid "Insert the current time" msgstr "" -#: main.cpp:107 -msgid "Krzysztof Pawlak" +#: systemplugin.cpp:57 +msgid "Insert the current hour as number" msgstr "" -#: main.cpp:107 -msgid "Translated KRename into Polish" +#: systemplugin.cpp:58 +msgid "Insert the current minute as number" msgstr "" -#: main.cpp:108 -msgid "Ilya Ivkov" +#: systemplugin.cpp:59 +msgid "Insert the current second as number" msgstr "" -#: main.cpp:108 -msgid "Translated KRename into Russian" +#: systemplugin.cpp:60 +msgid "Owner of the file" msgstr "" -#: main.cpp:109 -msgid "Asim Husanovic" +#: systemplugin.cpp:61 +msgid "Owning group of the file" msgstr "" -#: main.cpp:109 -msgid "Translated KRename into Bosnian" +#: systemplugin.cpp:62 +msgid "Insert the files creation date" msgstr "" -#: main.cpp:110 -msgid "Michal Smoczyk" +#: systemplugin.cpp:63 +msgid "Insert the formatted file creation date" msgstr "" -#: main.cpp:110 -msgid "Polish Translation" +#: systemplugin.cpp:64 +msgid "Insert the files modification date" msgstr "" -#: main.cpp:111 -msgid "Pavel Fric" +#: systemplugin.cpp:65 +msgid "Insert the formatted modification date" msgstr "" -#: main.cpp:111 -msgid "Czech Translation" +#: systemplugin.cpp:66 +msgid "Insert the date of the last file access" msgstr "" -#: main.cpp:131 -msgid "" -"Krename was started from root!
When started from root, Krename may " -"damage your system if you do not know exactly what you are doing!" +#: systemplugin.cpp:67 +msgid "Insert the formatted date of the last file access" msgstr "" -#: main.cpp:135 -msgid "Error" +#: systemplugin.cpp:68 +msgid "Insert the file size in bytes" msgstr "" -#: dirsortplugin.cpp:43 -msgid "Subdirectory-Sort Plugin" +#: systemplugin.cpp:70 +msgid "Date and system functions" msgstr "" -#: dirsortplugin.cpp:100 -msgid ": The output directory %1 does not exist." +#: systemplugin.cpp:72 +msgid "" +"This plugin contains tokens to get the creation, modification and last " +"access time of files and the current system time and date." msgstr "" #: scriptplugin.cpp:63 @@ -1696,40 +1618,54 @@ msgid "Unable to open %1 for writing." msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:41 -msgid "Author of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:94 +msgid "Inserts the transliterated original filename" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:42 -msgid "Creator of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:95 +msgid "Inserts the transliterated original filename converted to lower case" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:43 -msgid "Keywords of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:96 +msgid "Inserts the transliterated original filename converted to upper case" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:44 -msgid "Subject of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:97 +msgid "Inserts the transliterated original filename capitalized" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:45 -msgid "Title of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:98 +msgid "Transliterates the string following the semicolon" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:46 -msgid "Producer of the pdf file" +#: translitplugin.cpp:100 +msgid "Transliteration" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:47 -msgid "Number of pages in the pdf file" +#: translitplugin.cpp:102 +msgid "" +"This plugin can transcribe a filename into English (i.e. perform " +"transliteration)." msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:49 -msgid "PoDoFo (PDF) Plugin" +#: datetimeplugin.cpp:51 +msgid "Date & Time Plugin" msgstr "" -#: podofoplugin.cpp:50 -msgid "This plugin supports reading tags from PDF files." +#: datetimeplugin.cpp:71 +msgid "DateTimePlugin works only with local files. %1 is a remote file." +msgstr "" + +#: datetimeplugin.cpp:113 +msgid "Can't change date of file %1. (Cannot mktime)" +msgstr "" + +#: datetimeplugin.cpp:118 +msgid "Can't change date of file %1. (Cannot stat the file)" +msgstr "" + +#: datetimeplugin.cpp:127 +msgid "Can't change date of file %1. (utime failed)" msgstr "" #: permissionsplugin.cpp:112 @@ -1772,6 +1708,14 @@ msgid "Special" msgstr "" +#: permissionsplugin.cpp:205 tokensortmodedialog.cpp:40 +msgid "User" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:208 tokensortmodedialog.cpp:38 +msgid "Group" +msgstr "" + #: permissionsplugin.cpp:211 msgid "Others" msgstr "" @@ -1830,34 +1774,90 @@ "WavPack and TrueAudio files.
" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:94 -msgid "Inserts the transliterated original filename" +#: increasecounterplugin.cpp:41 +msgid "Increase Counter" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:95 -msgid "Inserts the transliterated original filename converted to lower case" +#: dirsortplugin.cpp:43 +msgid "Subdirectory-Sort Plugin" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:96 -msgid "Inserts the transliterated original filename converted to upper case" +#: dirsortplugin.cpp:100 +msgid ": The output directory %1 does not exist." msgstr "" -#: translitplugin.cpp:97 -msgid "Inserts the transliterated original filename capitalized" +#: podofoplugin.cpp:41 +msgid "Author of the pdf file" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:98 -msgid "Transliterates the string following the semicolon" +#: podofoplugin.cpp:42 +msgid "Creator of the pdf file" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:100 -msgid "Transliteration" +#: podofoplugin.cpp:43 +msgid "Keywords of the pdf file" msgstr "" -#: translitplugin.cpp:102 +#: podofoplugin.cpp:44 +msgid "Subject of the pdf file" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:45 +msgid "Title of the pdf file" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:46 +msgid "Producer of the pdf file" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:47 +msgid "Number of pages in the pdf file" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:49 +msgid "PoDoFo (PDF) Plugin" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:50 +msgid "This plugin supports reading tags from PDF files." +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:41 +msgid "Inserts the series number of original filename" +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:42 +msgid "Inserts the season number in two digits" +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:43 +msgid "Inserts the episode number in two or three digits" +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:48 +msgid "SeriesNumber" +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:50 msgid "" -"This plugin can transcribe a filename into English (i.e. perform " -"transliteration)." +"This plugin can extract information from the filename of a TV series." +msgstr "" + +#: tokensortmodedialog.cpp:35 +msgid "Access Date" +msgstr "" + +#: tokensortmodedialog.cpp:36 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#: tokensortmodedialog.cpp:37 +msgid "Filesize" +msgstr "" + +#: tokensortmodedialog.cpp:39 +msgid "Modification Date" msgstr "" #: fontplugin.cpp:37 diff -Nru krename-4.0.7/po/lt.po krename-4.0.9/po/lt.po --- krename-4.0.7/po/lt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/po/lt.po 2011-06-24 11:14:13.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1985 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Upynas , 2011. +# Upynas , 2011. +# Jonas Česnauskas , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-24 13:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:04+0300\n" +"Last-Translator: Jonas Česnauskas \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: batchrenamer.cpp:300 batchrenamer.cpp:421 +msgid "%1 errors occurred!" +msgstr "%1 Klaidos!" + +#: batchrenamer.cpp:772 +msgid "%2 errors occurred!" +msgstr "%2 klaidų!" + +#: krenamewindow.cpp:50 +msgid "&1. Files" +msgstr "&1. Failai" + +#: krenamewindow.cpp:51 +msgid "&2. Destination" +msgstr "&2. Paskirtis" + +#: krenamewindow.cpp:52 +msgid "&3. Plugins" +msgstr "&3. Įskiepiai" + +#: krenamewindow.cpp:53 +msgid "&4. Filename" +msgstr "&4. Failo pavadinimas" + +#: rc.cpp:396 +msgid "&Add Number" +msgstr "Pridėti skaičių" + +#: rc.cpp:6 rc.cpp:453 rc.cpp:630 previewlist.cpp:36 +msgid "&Add..." +msgstr "&Pridėti" + +#: rc.cpp:111 +msgid "&Advanced Filename" +msgstr "&Kitas pavadinimas" + +#: rc.cpp:747 +msgid "&Ascending" +msgstr "Didėjančiai" + +#: rc.cpp:435 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Nutraukti" + +#: rc.cpp:585 +msgid "&Change Owner" +msgstr "Keisti savininką" + +#: previewlist.cpp:32 +msgid "&Change filename manually..." +msgstr "&Keisti rankiniu būdu" + +#: krenamewindow.cpp:198 +msgid "&Close" +msgstr "&Užverti" + +#: rc.cpp:411 +msgid "&Convert selection:" +msgstr "Keisti atranką:" + +#: rc.cpp:96 +msgid "&Copy files to destination directory" +msgstr "Kopijuoti failus į paskirties aplanką" + +#: rc.cpp:765 +msgid "&Custom" +msgstr "tinkintas" + +#: rc.cpp:636 +msgid "&Definitions" +msgstr "&Apibrėžimai" + +#: rc.cpp:633 +msgid "&Delete" +msgstr "&Šalinti" + +#: rc.cpp:750 +msgid "&Descending" +msgstr "Mažėjančiai" + +#: rc.cpp:57 +msgid "&Display name" +msgstr "Rodyti pavadinimą" + +#: rc.cpp:276 rc.cpp:375 +msgid "&Down" +msgstr "Žemyn" + +#: rc.cpp:456 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Taisa" + +#: rc.cpp:285 +msgid "&Enable Plugin" +msgstr "Įgalinti įskiepį" + +#: rc.cpp:228 rc.cpp:336 +msgid "&Extension:" +msgstr "Plėtinys" + +#: rc.cpp:183 rc.cpp:291 +msgid "&Filename" +msgstr "&Pavadinimas" + +#: rc.cpp:729 +msgid "&Files per directory:" +msgstr "&Failų kataloge:" + +#: rc.cpp:465 +msgid "&Find:" +msgstr "&Rasti:" + +#: krenamewindow.cpp:197 +msgid "&Finish" +msgstr "&Baigti" + +#: rc.cpp:138 +msgid "&Functions..." +msgstr "&Funkcijos..." + +#: rc.cpp:594 +msgid "&Group:" +msgstr "&Grupė:" + +#: rc.cpp:669 +msgid "&Increase Counter" +msgstr "Didinti skaitliuką" + +#: rc.cpp:660 +msgid "&Initial Value:" +msgstr "Pradinė reikšmė" + +#: tokenhelpdialog.cpp:90 +msgid "&Insert" +msgstr "Įterpti" + +#: rc.cpp:177 +msgid "&Insert Part of Filename..." +msgstr "&įterpti dalį iš failo pavadinimo..." + +#: rc.cpp:648 +msgid "&Insert Variable" +msgstr "&Įterpti kintamąjį" + +#: rc.cpp:408 +msgid "&Invert selection" +msgstr "Apversti atranką" + +#: rc.cpp:645 +msgid "&Load from File..." +msgstr "&Įkelti iš failo..." + +#: rc.cpp:99 +msgid "&Move files to destination directory" +msgstr "Perkelti failus į paskirties aplanką" + +#: rc.cpp:657 +msgid "&Name:" +msgstr "&Vardas" + +#: rc.cpp:381 +msgid "&Numbering" +msgstr "&Numeravimas" + +#: rc.cpp:171 +msgid "&Numbering..." +msgstr "&Numeravimas..." + +#: rc.cpp:753 +msgid "&Numeric" +msgstr "Skaitmeninis(-ė)" + +#: rc.cpp:680 +msgid "&Offset:" +msgstr "Poslinkis:" + +#: previewlist.cpp:34 +msgid "&Open" +msgstr "&Atverti" + +#: progressdialog.cpp:35 +msgid "&Open Destination" +msgstr "Atvėrimo paskirtis" + +#: rc.cpp:90 +msgid "&Options" +msgstr "Parinktys" + +#: rc.cpp:726 +msgid "&Options:" +msgstr "&Parinktys:" + +#: rc.cpp:105 +msgid "&Overwrite existing files" +msgstr "Pakeisti esamus failus" + +#: rc.cpp:762 +msgid "&Predefined" +msgstr "Numatytas(-a)" + +#: rc.cpp:225 rc.cpp:333 +msgid "&Prefix:" +msgstr "Priešdėlis" + +#: rc.cpp:51 +msgid "&Preview" +msgstr "Peržiūra" + +#: rc.cpp:474 +msgid "&Process tokens in replace string" +msgstr "&Procesų raktai pakeis eilutę" + +#: rc.cpp:459 previewlist.cpp:37 +msgid "&Remove" +msgstr "&Pašalinti" + +#: rc.cpp:399 +msgid "&Remove Number" +msgstr "Pašalinti skaičių" + +#: progressdialog.cpp:51 +msgid "&Rename All Files Again..." +msgstr "Vėl pervadinti visus failus..." + +#: rc.cpp:93 +msgid "&Rename input files" +msgstr "Pervadinti įvesties failus" + +#: progressdialog.cpp:33 +msgid "&Rename more..." +msgstr "&Pervadinti daugiau..." + +#: rc.cpp:468 +msgid "&Replace With:" +msgstr "&Kuo pakeisti:" + +#: rc.cpp:390 +msgid "&Reset counter for every directory" +msgstr "Išvalyti skaitiklius visiems aplankams" + +#: rc.cpp:642 +msgid "&Save to File..." +msgstr "&Įrašyti į failą..." + +#: rc.cpp:180 +msgid "&Simple Filename" +msgstr "&Paprastas failo pavadinimas" + +#: rc.cpp:393 +msgid "&Skip Numbers" +msgstr "Praleisti skaičius" + +#: rc.cpp:744 +msgid "&Sort filenames ..." +msgstr "Rikiuoti failų pavadinimus..." + +#: rc.cpp:732 +msgid "&Start index:" +msgstr "&Pradinis skaičius:" + +#: rc.cpp:387 +msgid "&Step by:" +msgstr "Žingsnis:" + +#: rc.cpp:186 rc.cpp:294 +msgid "&Suffix:" +msgstr "&Priesaga:" + +#: rc.cpp:114 +msgid "&Template:" +msgstr "Šablonas:" + +#: rc.cpp:651 +msgid "&Test..." +msgstr "&Bandymas..." + +#: rc.cpp:759 +msgid "&Token ..." +msgstr "Raktas..." + +#: rc.cpp:663 +msgid "&Type:" +msgstr "&Tipas" + +#: progressdialog.cpp:34 +msgid "&Undo" +msgstr "&Atšaukti" + +#: rc.cpp:270 rc.cpp:372 +msgid "&Up" +msgstr "Aukštyn" + +#: rc.cpp:144 +msgid "&Use extension of the input file" +msgstr "&Naudoti pradinį failo plėtinį" + +#: rc.cpp:591 +msgid "&User:" +msgstr "&Naudotojas:" + +#: rc.cpp:621 +msgid "&Variables" +msgstr "&Kintamieji" + +#: main.cpp:66 +msgid "(c) 2001-2009, Dominik Seichter\n" +msgstr "" + +#: krenameimpl.cpp:358 scriptplugin.cpp:298 scriptplugin.cpp:333 +msgid "*|All files and directories" +msgstr "*|Visus failus ir aplankus" + +#: rc.cpp:627 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: dirsortplugin.cpp:100 +msgid ": The output directory %1 does not exist." +msgstr ": Paskirties aplankas %1 neegzistuoja." + +#: rc.cpp:672 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

This plugin adds a given offset to numbers in filenames.

\n" +"

E.g. you " +"have the filenames: img014, img015, img023 which should be named img010, img011 " +"and img019. Using this plugin, " +"you can easily add an offset of -4 to get the desired result.

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Šis įskiepis atlieka skaičių poslinkį pavadinimuose.\n" +"

Pvz. Jūs " +"turite failus pavadinimu: img014, " +"img015, img023 kurie turėtų būti pavadinti img010, img011 " +"ir img019. Naudojant šį įskiepį, " +"jūs lengvai galite įdėti poslinkį -4 gauti norimam rezultatui.

" + +#: rc.cpp:686 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

Welcome to KRename

\n" +"

A batch file renamer for " +"KDE.
To rename your files, you have to:

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Sveiki čia KRename

\n" +"

Masinio failų pervadinimo " +"įrankis skirtas KDE.
Failų pervadinimui, reikia:

" + +#: krenamewindow.cpp:397 +msgid "Files: %1" +msgstr "Failai: %1" + +#: main.cpp:131 +msgid "" +"Krename was started from root!
When started from root, Krename may " +"damage your system if you do not know exactly what you are doing!" +msgstr "" +"Krename pradėjo nuo failų sistemos šaknų!
Jei jūs tiksliai " +"nežinote ką darote, pradžiai esant failų sistemos pradžioje Krename gali " +"sugadinti jūsų sistemą!" + +#: rc.cpp:123 +msgid "" +"\n" +"

.

" +msgstr "" +"\n" +"

.

" + +#: main.cpp:60 +msgid "" +"

KRename is a batch file renamer which can rename a list of files " +"based on a set of expressions.

If you like KRename you may want to " +"support it. Testing, bug fixes and feature requests are as welcome as " +"financial support (everybody needs money ;). See help files for details." +msgstr "" +"

KRename yra masinio pervadinimo įrankis galintis pervadinti failų " +"sąrašą remiantis išraiškų rinkiniu.

Jei tau patinka KRename gali jį " +"paremti. Testavimas, klaidų taisymas bei galimybių pasiūla laukiama kaip ir " +"finansinė parama (pinigų reikia viskam ;). Smulkiau žiūrėkite pagalboje." + +#: rc.cpp:168 +msgid "" +"Configure start index, stepping and skipping for numbering of filenames." +"" +msgstr "" +"Pasirinkti pradžios skaičių, žingsnį ir praleidimus failo pavadinime. " + +#: rc.cpp:150 +msgid "" +"Configure which part of the filename is considered to be the " +"fileextension. E.g. \"First Dot\", will consider \".tar.gz\" as extension, " +"\"Last Dot\" only \".gz\"." +msgstr "" +"Nurodykite kurią failo pavadinimo dalį laikyti failo plėtiniu Pvz. " +"„Pirmas taškas\", plėtinys bus „.tar.gz“, „Paskutinis taškas\" tiktai \".gz" +"\"." + +#: rc.cpp:129 +msgid "Enter a template for changing the file extension." +msgstr "Pasirinkite šabloną failo plėtinio pakeitimui." + +#: rc.cpp:117 +msgid "Enter a template for changing the filename." +msgstr "Pasirinkite šabloną failo pervadinimui." + +#: rc.cpp:162 rc.cpp:261 +msgid "" +"Find and replace strings and regular expressions in the renamed filename." +"" +msgstr "" +"Ieškoti ir keisti išraiškas bei paprastąsias išraiškas pervadinto failo " +"pavadinime. " + +#: rc.cpp:174 +msgid "Graphically select a part of a filename to insert." +msgstr "Grafiškai pažymėkite kurią failo pavadinimo dalį įterpti" + +#: rc.cpp:135 rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:213 rc.cpp:222 +msgid "" +"Insert special functions like the artist of an mp3 or the creation date " +"of an image." +msgstr "" +"Įterpkite norimus aprašus pvz. mp3 autorių arba nuotraukos sukūrimo " +"datą." + +#: rc.cpp:141 +msgid "Keep the file extension as it is and do not change it." +msgstr "Palikti esamą failo plėtinį be pakeitimų." + +#: rc.cpp:405 +msgid "" +"Please select the part of the old filename which should be inserted " +"into the new filename in the textbox below:" +msgstr "" +"Pažymėkite dalį, senajame failo pavadinime kurią reikia įterpti į " +"naująjį failo pavadinimą, laukelyje:" + +#: snumplugin.cpp:50 +msgid "" +"This plugin can extract information from the filename of a TV series." +msgstr "" +"Šis įskiepis gali išgauti informaciją iš failo pavadinimo apie TV " +"serialus. " + +#: translitplugin.cpp:102 +msgid "" +"This plugin can transcribe a filename into English (i.e. perform " +"transliteration)." +msgstr "" +"Šis įskiepis pavadinimą gali įrašyti angliškais rašmenim (t.y. atlikti " +"transliteracija)." + +#: systemplugin.cpp:72 +msgid "" +"This plugin contains tokens to get the creation, modification and last " +"access time of files and the current system time and date." +msgstr "" +"Šis įskiepis turi raktus reikalingus kūrimui, failų pakeitimų ir " +"paskutinės prieigos bei esamam sistemos laiko ir datos pakeitimui." + +#: taglibplugin.cpp:51 +msgid "" +"This plugin supports reading tags for MP3, Ogg Vorbis, FLAC, MPC, Speex " +"WavPack and TrueAudio files." +msgstr "" +"Šis įskiepis skaito MP3, Ogg Vorbis, FLAC, MPC, Speex, WavPack ir " +"TrueAudio rinkmenų žymas." + +#: exiv2plugin.cpp:378 +msgid "This plugin supports reading tags from JPEG and TIFF files." +msgstr "Šis įskiepis palaiko žymių skaitymą iš JPEG ir TIFF failų." + +#: podofoplugin.cpp:50 +msgid "This plugin supports reading tags from PDF files." +msgstr "Šis įskiepis palaiko žymių skaitymą iš PDF failų." + +#: fontplugin.cpp:42 +msgid "This plugin supports reading tags from font files." +msgstr "Šis įskiepis palaiko žymių skaitymą iš šrifto failų." + +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 rc.cpp:321 rc.cpp:330 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: scriptplugin.cpp:262 +msgid "A JavaScript error has occured: " +msgstr "JavaScript klaida" + +#: rc.cpp:582 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "Papildomi leidimai" + +#: tokensortmodedialog.cpp:35 +msgid "Access Date" +msgstr "Kreipimosi data" + +#: rc.cpp:537 rc.cpp:615 +msgid "Access Permissions" +msgstr "Prieigos teisės" + +#: permissionsplugin.cpp:182 +msgid "Access permissions" +msgstr "Prieigos teisės" + +#: filedialogextwidget.cpp:35 +msgid "Add &hidden directories" +msgstr "Pridėti nerodomus aplankus" + +#: filedialogextwidget.cpp:33 +msgid "Add directory names &with filenames" +msgstr "Pridėti aplankų pavadinimus su failų pavadinimais" + +#: filedialogextwidget.cpp:36 +msgid "Add directory names only" +msgstr "Pridėti tik aplankų pavadinimus" + +#: rc.cpp:3 +msgid "Add files for renaming." +msgstr "Įdėti failus pervadinimui" + +#: filedialogextwidget.cpp:53 +msgid "" +"Add only the directory names and not the names of the files in the directory " +"to KRename." +msgstr "" +"Į KRename pridėti tik aplankų pavadinimus, o ne aplanke esamų failų " +"pavadinimai." + +#: rc.cpp:700 +msgid "Add some files ..." +msgstr "Pridėti kai kuriuos failus ..." + +#: filedialogextwidget.cpp:34 +msgid "Add subdirectories &recursively" +msgstr "Pridėti poaplankius &rekursyviai" + +#: scriptplugin.cpp:291 +msgid "" +"All currently entered definitions will be lost. Do you want to continue?" +msgstr "Visi įvesti apibrėžimai bus prarasti. Ar norite tęsti?" + +#: rc.cpp:480 +msgid "" +"All supported tokens (commands) are listed in this dialog. You can search " +"for tokens and insert a found token into the pattern for the filename." +msgstr "" +"Visos palaikomi raktai (komandos) išvardytos šiame laukelyje. Raktus jūs " +"galite ieškoti, o rastąjį įterpti į failo pavadinimo šabloną." + +#: main.cpp:83 +msgid "Andreas Pour" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Arpad Biro" +msgstr "" + +#: rc.cpp:27 +msgid "Ascending" +msgstr "Didėjančiai" + +#: main.cpp:109 +msgid "Asim Husanovic" +msgstr "" + +#: podofoplugin.cpp:41 +msgid "Author of the pdf file" +msgstr "pdf failo autorius" + +#: scriptplugin.cpp:244 +msgid "Boolean" +msgstr "Loginis" + +#: main.cpp:93 +msgid "Brandon Low" +msgstr "" + +#: krenameimpl.cpp:514 +msgid "Built-in Functions" +msgstr "Integruotos funkcijos" + +#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:570 +msgid "Can Read" +msgstr "Gali skaityti" + +#: rc.cpp:549 rc.cpp:561 rc.cpp:573 +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Gali skaityti ir rašyti" + +#: datetimeplugin.cpp:113 +msgid "Can't change date of file %1. (Cannot mktime)" +msgstr "Negalima pakeisti bylos %1 datą (negalimas mktime)" + +#: datetimeplugin.cpp:118 +msgid "Can't change date of file %1. (Cannot stat the file)" +msgstr "Negalima pakeisti bylos %1 datą (negalimas failo stat)" + +#: datetimeplugin.cpp:127 +msgid "Can't change date of file %1. (utime failed)" +msgstr "Negalima pakeisti bylos %1 datą (nepavyko utime)" + +#: permissionsplugin.cpp:130 +msgid "Can't chmod %1." +msgstr "Neįmanoma pakeisti %1 prieigos." + +#: permissionsplugin.cpp:139 +msgid "Can't chown %1." +msgstr "Neįmanoma pakeisti %1 savininko" + +#: batchrenamer.cpp:684 +msgid "Can't create undo script :" +msgstr "Neįmanoma sukurti grįžtamąjį scenarijų:" + +#: batchrenamer.cpp:786 +msgid "Can't set executable bit on undo script." +msgstr "Nepavyko nustatyti vykdomuoju atšaukimo scenarijų" + +#: batchrenamer.cpp:1199 dirsortplugin.cpp:158 +msgid "Cannot create directory %1" +msgstr "Nepavyko sukurti aplanko %1" + +#: batchrenamer.cpp:267 +msgid "Cannot create symlink to non-local URL: %1" +msgstr "Neįmanoma sukurti nuorodą ne lokaliame URL: %1" + +#: batchrenamer.cpp:246 +msgid "Cannot rename: source and target filename are equal: %1" +msgstr "" +"Pervadinti neįmanoma, pradinio ir paskirties failo pavadinimas yra tas pats: " +"%1" + +#: rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:312 rc.cpp:354 rc.cpp:423 +msgid "Capitalize" +msgstr "Didžiosios" + +#: rc.cpp:483 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#: rc.cpp:534 +msgid "Change &Permissions" +msgstr "Keisti leidimus" + +#: rc.cpp:600 +msgid "Change &access date && time" +msgstr "Keisti prieigą, datą ir laiką" + +#: rc.cpp:603 +msgid "Change &modifcation date && time" +msgstr "Keisti pakeitimų datą ir laiką" + +#: main.cpp:85 +msgid "Charles Samuels" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:187 +msgid "Class" +msgstr "Klasė" + +#: rc.cpp:81 +msgid "Configure the look and feel of the KRename GUI:" +msgstr "Derinti KRename išvaizdą ir turinį:" + +#: main.cpp:103 +msgid "Contributed a Spanish translation" +msgstr "Pateikė Ispanišką vertimą" + +#: rc.cpp:198 rc.cpp:240 rc.cpp:306 rc.cpp:348 rc.cpp:417 +msgid "Convert to lower case" +msgstr "Keisti mažosiomis raidėmis" + +#: rc.cpp:201 rc.cpp:243 rc.cpp:309 rc.cpp:351 rc.cpp:420 +msgid "Convert to upper case" +msgstr "Keisti dižiosiomis raidėmis" + +#: rc.cpp:654 +msgid "Create Variable" +msgstr "Sukurti kintamąjį" + +#: rc.cpp:102 +msgid "Create symbolic &links in destination directory" +msgstr "Kurti nuorodas paskirties aplanke" + +#: main.cpp:91 +msgid "Created the Gentoo Ebuild scripts for Krename." +msgstr "Sukurtas Krename Gentoo Ebuild scenarijus." + +#: tokensortmodedialog.cpp:36 +msgid "Creation Date" +msgstr "Sukūrimo data" + +#: podofoplugin.cpp:42 +msgid "Creator of the pdf file" +msgstr "pdf failą sukūrė" + +#: rc.cpp:45 +msgid "Custom ..." +msgstr "Tinkintas" + +#: rc.cpp:741 +msgid "Custom Sorting" +msgstr "Savas rikiavimas" + +#: rc.cpp:249 rc.cpp:357 +msgid "Custom extension" +msgstr "Savas plėtinys" + +#: rc.cpp:207 rc.cpp:315 +msgid "Custom name" +msgstr "Savas pavadinimas" + +#: main.cpp:111 +msgid "Czech Translation" +msgstr "Vertimas į Čekų kalbą" + +#: main.cpp:98 +msgid "Daniele Medri" +msgstr "" + +#: rc.cpp:219 rc.cpp:234 rc.cpp:327 rc.cpp:342 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: datetimeplugin.cpp:51 +msgid "Date & Time Plugin" +msgstr "Datos ir laiko įskiepis" + +#: rc.cpp:39 +msgid "Date (Asc.)" +msgstr "Data didėjančiai" + +#: rc.cpp:42 +msgid "Date (Desc.)" +msgstr "Data mažėjančiai" + +#: systemplugin.cpp:70 +msgid "Date and system functions" +msgstr "Data ir sistemos funkcijos" + +#: datetimeplugin.cpp:71 +msgid "DateTimePlugin works only with local files. %1 is a remote file." +msgstr "" +"Datos ir laiko įskiepis dirba tik su vietiniais failais. % 1 yra nutolęs." + +#: rc.cpp:624 +msgid "Declare global variables that can be used from within your functions:" +msgstr "" +"Skelbti globalius kintamuosius kurie gali būti naudojami iš savo funkcijos:" + +#: rc.cpp:639 +msgid "Define functions that can be used from KRename templates:" +msgstr "Apibrėžkite funkcijas, kurios gali būti naudojamos iš KRename šablonų:" + +#: rc.cpp:30 +msgid "Descending" +msgstr "Mažėjančiai" + +#: rc.cpp:489 +msgid "Description" +msgstr "Aprašas" + +#: rc.cpp:612 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogo langas" + +#: scriptplugin.cpp:77 +msgid "Directory of the current file" +msgstr "Esamo failo aplankas" + +#: rc.cpp:48 +msgid "Display a preview image for each file." +msgstr "Rodyti vaizdo peržiūrą kiekvienam failui." + +#: rc.cpp:54 +msgid "Display the filename together with the preview." +msgstr "Rodyti failo pavadinimą drauge su peržiūra." + +#: krenameimpl.cpp:383 +msgid "Do you really want to remove all files from the list?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti visus failus iš sąrašo?" + +#: main.cpp:69 +msgid "Dominik Seichter" +msgstr "" + +#: scriptplugin.cpp:243 +msgid "Double" +msgstr "Dvigubas" + +#: rc.cpp:72 +msgid "Down" +msgstr "Žemyn" + +#: batchrenamer.cpp:774 +msgid "Elapsed time: %1 seconds" +msgstr "Praėjęs laikas: %1 sekundžių" + +#: main.cpp:135 +msgid "Error" +msgstr "Klaida" + +#: batchrenamer.cpp:414 +msgid "Error during undoing %1" +msgstr "Nepavyko atšaukti pervadinimą %1" + +#: batchrenamer.cpp:280 dirsortplugin.cpp:130 +msgid "Error renaming %2 (to %1)" +msgstr "Klaida pervadinant %2 (to %1)" + +#: permissionsplugin.cpp:196 +msgid "Exec" +msgstr "Vykdyti" + +#: exiv2plugin.cpp:377 +msgid "Exiv2 (JPEG/TIFF Exif) Plugin" +msgstr "Exiv2 (JPEG/TIFF Exif) Įskiepis" + +#: scriptplugin.cpp:76 +msgid "Extension of the current file" +msgstr "Esamo failo plėtinys" + +#: rc.cpp:147 +msgid "File extension &starts at:" +msgstr "Failo plėtinys prasideda nuo:" + +#: rc.cpp:507 +msgid "File preview" +msgstr "Failo peržiūra" + +#: rc.cpp:210 rc.cpp:318 +msgid "File&name:" +msgstr "Failo pavadinimas:" + +#: scriptplugin.cpp:75 +msgid "Filename of the current file" +msgstr "Esamo failo pavadinimas" + +#: batchrenamer.cpp:367 +msgid "Filenames Processed after %1 seconds." +msgstr "Failų pavadinimai pakeisti per %1 sekundes." + +#: batchrenamer.cpp:218 batchrenamer.cpp:697 +msgid "Files will be copied to: %1" +msgstr "Failai bus nukopijuoti į: %1" + +#: batchrenamer.cpp:221 batchrenamer.cpp:699 +msgid "Files will be moved to: %1" +msgstr "Failai bus perkelti į: %1" + +#: rc.cpp:60 +msgid "Files: 0" +msgstr "Failus: 0" + +#: tokensortmodedialog.cpp:37 +msgid "Filesize" +msgstr "Failo dydis" + +#: rc.cpp:444 +msgid "Find" +msgstr "Rasti" + +#: rc.cpp:165 rc.cpp:264 rc.cpp:369 +msgid "Find &and Replace..." +msgstr "Ieškoti ir keisti" + +#: rc.cpp:438 rc.cpp:462 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Ieškoti ir keisti" + +#: rc.cpp:471 +msgid "Find is a Regular &Expression" +msgstr "Rasti yra reguliarioji išraiška" + +#: rc.cpp:153 +msgid "First Dot" +msgstr "Pirmo taško" + +#: main.cpp:81 +msgid "Fixed a bug that caused krename not closing open files." +msgstr "Ištaisyta klaida, dėl krename negebėjimo uždaryti atidarytus failus." + +#: main.cpp:78 +msgid "" +"Fixed a bug with startIndex and added the BatchRenamer class\n" +"to his excellent image viewer showimg." +msgstr "" +"Sutvarkyta pradžios indekso klaida ir įdėta BatchRenamer klasė\n" +"į jo nuostabią paveikslėlių žiuryklę." + +#: main.cpp:101 +msgid "" +"Fixed problems with the spec file and contributed rpms for every SuSE " +"version you can imagine and is also the new Gentoo maintainer for KRename" +msgstr "" +"Sutvarkytos problemos su spec rinkmena ir pateikti rpms visoms SuSE " +"versijoms, galite sumanyti KRename pritaikyti Gentoo" + +#: fontplugin.cpp:41 +msgid "Font (FreeType2) Plugin" +msgstr "Šriftų (FreeType2) įskiepis" + +#: rc.cpp:543 rc.cpp:555 rc.cpp:567 +msgid "Forbidden" +msgstr "Uždrausta" + +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 rc.cpp:279 rc.cpp:288 rc.cpp:378 rc.cpp:402 rc.cpp:501 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:597 rc.cpp:618 rc.cpp:666 rc.cpp:712 +msgid "Form" +msgstr "Forma" + +#: rc.cpp:683 +msgid "Frame" +msgstr "Rėmelis" + +#: main.cpp:87 +msgid "Franz Schmid" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:217 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: main.cpp:87 +msgid "Gave me a good start into writing plugins with his application scribus." +msgstr "Gerą pradžią rašyti įskiepius man davė jo programa Scribus." + +#: rc.cpp:609 +msgid "Get &Current Time" +msgstr "Imti esamą laiką" + +#: rc.cpp:552 +msgid "Gro&up:" +msgstr "grupė" + +#: main.cpp:78 +msgid "Groult Richard" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:208 tokensortmodedialog.cpp:38 +msgid "Group" +msgstr "Grupė" + +#: main.cpp:75 +msgid "" +"Helped to fix style guide issues and made improvements to user messages." +msgstr "" +"Padėjo nustatyti stiliaus vadovo problemas ir paėjo tobulinti vartotojo " +"žinutes." + +#: rc.cpp:709 +msgid "Hint: Undo is still possible after renaming your files." +msgstr "Patarimas: Failų pervadinimą įmanoma atšaukti." + +#: filedialogextwidget.cpp:51 +msgid "" +"If not checked, KRename will ignore directories starting with a dot during " +"recursive adding." +msgstr "" +"Jei nepažymėta, KRename nepaisys aplankų pradedant rekursinio pridėjimo " +"tašku." + +#: main.cpp:108 +msgid "Ilya Ivkov" +msgstr "" + +#: increasecounterplugin.cpp:41 +msgid "Increase Counter" +msgstr "Didinti skaitliuką" + +#: scriptplugin.cpp:73 +msgid "Index of the current file" +msgstr "Esamo failo indeksas" + +#: scriptplugin.cpp:132 +msgid "Initial Value" +msgstr "Pradinė reikšmė" + +#: batchrenamer.cpp:215 batchrenamer.cpp:703 +msgid "Input files will be renamed." +msgstr "Pradiniai failai bus pervadinti." + +#: krenameimpl.cpp:525 +msgid "Insert '#'" +msgstr "Įterpti '#'" + +#: krenameimpl.cpp:517 +msgid "Insert '$'" +msgstr "Įterpti '$'" + +#: krenameimpl.cpp:518 +msgid "Insert '%'" +msgstr "Įterpti '%'" + +#: krenameimpl.cpp:519 +msgid "Insert '&'" +msgstr "Įterpti '&'" + +#: krenameimpl.cpp:520 +msgid "Insert '*'" +msgstr "Įterpti '*'" + +#: krenameimpl.cpp:521 +msgid "Insert '/'" +msgstr "Įterpti '/'" + +#: krenameimpl.cpp:523 +msgid "Insert '['" +msgstr "Įterpti '['" + +#: krenameimpl.cpp:522 +msgid "Insert '\\\\'" +msgstr "Įterpti '\\\\'" + +#: krenameimpl.cpp:524 +msgid "Insert ']'" +msgstr "Įterpti ']'" + +#: scriptplugin.cpp:71 +msgid "Insert a snippet of JavaScript code (4+5 in this case)" +msgstr "Įterpti JavaScript kodo fragmentą (šiuo atveju 4+5)" + +#: fontplugin.cpp:38 +msgid "Insert the (usually English) name of the font family." +msgstr "Įterpti (paprastai angliškai) šrifto šeimos pavadinimą." + +#: fontplugin.cpp:39 +msgid "Insert the (usually English) name of the font style." +msgstr "Įterpti (paprastai angliškai) šrifto stiliaus pavadinimą." + +#: fontplugin.cpp:37 +msgid "Insert the Postscript name for Type1 and TrueType fonts." +msgstr "Įterps Postscript pavadinimą Type1 bei TrueType šriftams." + +#: taglibplugin.cpp:43 +msgid "Insert the album of a track" +msgstr "Įterpti takelio albumo pavadinimą" + +#: taglibplugin.cpp:42 +msgid "Insert the artist of a track" +msgstr "Įterpti takelio atlikėją" + +#: taglibplugin.cpp:44 +msgid "Insert the comment of a track" +msgstr "Įterpti pastabą apie takelį" + +#: exiv2plugin.cpp:306 +msgid "Insert the comment of an image" +msgstr "Įterpti komentarą apie atvaizdą" + +#: systemplugin.cpp:51 +msgid "Insert the current date" +msgstr "Įterpti dabartinę datą" + +#: systemplugin.cpp:52 +msgid "Insert the current date using the formatting string yyyy-MM-dd" +msgstr "Įterpti esamą datą, naudojant formatavimo eilutę yyyy-MM-dd" + +#: systemplugin.cpp:55 +msgid "Insert the current day as number" +msgstr "Įterpti esamos dienos skaičių" + +#: systemplugin.cpp:57 +msgid "Insert the current hour as number" +msgstr "Įterpti einamosios valandos skaičių" + +#: systemplugin.cpp:58 +msgid "Insert the current minute as number" +msgstr "Įterpti einamosios minutės skaičių" + +#: systemplugin.cpp:54 +msgid "Insert the current month as number" +msgstr "Įterpti einamojo mėnesio skaičių" + +#: systemplugin.cpp:59 +msgid "Insert the current second as number" +msgstr "Įterpti dabartinės sekundės skaičių" + +#: systemplugin.cpp:56 +msgid "Insert the current time" +msgstr "Įterpti dabartinį laiką" + +#: systemplugin.cpp:53 +msgid "Insert the current year" +msgstr "Įterpti einamuosius metus" + +#: systemplugin.cpp:66 +msgid "Insert the date of the last file access" +msgstr "Įterpti paskutinę failo prieigos datą" + +#: systemplugin.cpp:68 +msgid "Insert the file size in bytes" +msgstr "Įterpti failo dydį bitais" + +#: systemplugin.cpp:62 +msgid "Insert the files creation date" +msgstr "Įterpti failų sukūrimo datą" + +#: systemplugin.cpp:64 +msgid "Insert the files modification date" +msgstr "Įterpti failų pakeitimų datą" + +#: systemplugin.cpp:67 +msgid "Insert the formatted date of the last file access" +msgstr "Įterpti suformuotą failo prieigos datą" + +#: systemplugin.cpp:63 +msgid "Insert the formatted file creation date" +msgstr "Įterpti suformuotą failo sukūrimo datą" + +#: systemplugin.cpp:65 +msgid "Insert the formatted modification date" +msgstr "Įterpti suformuotą failo pakeitimų datą" + +#: taglibplugin.cpp:45 +msgid "Insert the genre of a track" +msgstr "Įterpti takelio žanrą" + +#: taglibplugin.cpp:47 +msgid "Insert the number of a track" +msgstr "Įterpti takelio numerį" + +#: taglibplugin.cpp:48 +msgid "Insert the number of a track formatted with a leading 0" +msgstr "Įterpti takelio numerį su 0 priešakyje" + +#: taglibplugin.cpp:41 +msgid "Insert the title of a track" +msgstr "Įterpti takelio pavadinimą" + +#: taglibplugin.cpp:46 +msgid "Insert the year of a track" +msgstr "Įterpti takelio leidimo metus" + +#: snumplugin.cpp:43 +msgid "Inserts the episode number in two or three digits" +msgstr "Įterps dviejų ar trijų skaitmenų epizodo numerį" + +#: snumplugin.cpp:42 +msgid "Inserts the season number in two digits" +msgstr "Įterps dviejų skaitmenų sesijos numerį" + +#: snumplugin.cpp:41 +msgid "Inserts the series number of original filename" +msgstr "Įterps serijas skaičių iš pirminio failo pavadinimo" + +#: translitplugin.cpp:94 +msgid "Inserts the transliterated original filename" +msgstr "Įterps transliteruotą pradinį pavadinimą" + +#: translitplugin.cpp:97 +msgid "Inserts the transliterated original filename capitalized" +msgstr "Įterps transliteruotą pradinį pavadinimą didžiosiomis raidėmis" + +#: translitplugin.cpp:95 +msgid "Inserts the transliterated original filename converted to lower case" +msgstr "Įterps transliteruotą pradinį pavadinimą mažosiomis raidėmis" + +#: translitplugin.cpp:96 +msgid "Inserts the transliterated original filename converted to upper case" +msgstr "Įterps transliteruotą pradinį pavadinimą didžiosiomis raidėmis" + +#: scriptplugin.cpp:242 +msgid "Int" +msgstr "Sveikasis skaičius" + +#: rc.cpp:579 +msgid "Is Executable/Only owner &can rename and delete folder content" +msgstr "" +"Yra vykdomas. Tik savininkas gali pervadinti ar ištrinti aplanko turinį" + +#: main.cpp:97 +msgid "Italian translation" +msgstr "Vertimas į Italų kalbą" + +#: main.cpp:98 +msgid "Italian translation work" +msgstr "Vertimas į Italų kalbą" + +#: scriptplugin.cpp:63 +msgid "JavaScript Plugin" +msgstr "JavaScript Įskiepis" + +#: main.cpp:103 +msgid "Jose Rodriguez" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 krenameimpl.cpp:384 +msgid "KRename" +msgstr "KRename" + +#: main.cpp:65 +msgid "KRename Build:" +msgstr "KRename Gaminys:" + +#: rc.cpp:477 +msgid "KRename Help" +msgstr "KRename Pagalba" + +#: batchrenamer.cpp:302 batchrenamer.cpp:775 +msgid "KRename finished the renaming process." +msgstr "KRename baigė pervadinimą." + +#: batchrenamer.cpp:423 +msgid "KRename finished the undo process." +msgstr "KRename baigė grįžtamąjį vyksmą." + +#: podofoplugin.cpp:43 +msgid "Keywords of the pdf file" +msgstr "pdf failo raktažodžiai" + +#: main.cpp:107 +msgid "Krzysztof Pawlak" +msgstr "" + +#: rc.cpp:156 +msgid "Last Dot" +msgstr "Paskutinio taško" + +#: rc.cpp:78 +msgid "Look and Feel" +msgstr "Išvaizda ir turinys" + +#: main.cpp:102 +msgid "Mark Ziegler" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgid "Michael Elvers" +msgstr "" + +#: main.cpp:100 +msgid "Michael Zugaro" +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "Michael v.Ostheim" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "Michal Smoczyk" +msgstr "" + +#: tokensortmodedialog.cpp:39 +msgid "Modification Date" +msgstr "Pakeitimų data" + +#: rc.cpp:69 rc.cpp:273 +msgid "Move selected files downwards." +msgstr "Perkelti pažymėtus failus žemyn." + +#: rc.cpp:63 rc.cpp:267 +msgid "Move selected files upwards." +msgstr "Perkelti pažymėtus failus į viršų." + +#: rc.cpp:252 rc.cpp:360 +msgid "N&umber" +msgstr "N&umeravimas" + +#: main.cpp:106 +msgid "Nicolas Benoit" +msgstr "" + +#: rc.cpp:414 +msgid "No Conversion" +msgstr "Nekeisti" + +#: rc.cpp:159 +msgid "No File Extension" +msgstr "Be failo plėtinio" + +#: rc.cpp:216 rc.cpp:231 rc.cpp:324 rc.cpp:339 +msgid "Number" +msgstr "Numeravimas" + +#: rc.cpp:735 +msgid "Number &of digits:" +msgstr "Skaitmenų kiekis:" + +#: rc.cpp:255 rc.cpp:363 +msgid "Number of &digits:" +msgstr "Skaitmenų kiekis" + +#: podofoplugin.cpp:47 +msgid "Number of pages in the pdf file" +msgstr "pdf failo puslapių kiekis" + +#: rc.cpp:33 +msgid "Numeric" +msgstr "Skaitmeninis" + +#: rc.cpp:540 +msgid "O&wner:" +msgstr "Savininkas:" + +#: krenamemodel.cpp:452 +msgid "Origin" +msgstr "Pradiniai" + +#: rc.cpp:564 +msgid "Ot&hers:" +msgstr "Kiti:" + +#: permissionsplugin.cpp:211 +msgid "Others" +msgstr "Kiti" + +#: rc.cpp:738 +msgid "Out&put:" +msgstr "Išvedinys:" + +#: systemplugin.cpp:60 +msgid "Owner of the file" +msgstr "Failo valdytojas" + +#: rc.cpp:588 +msgid "Ownership" +msgstr "Savininkas" + +#: systemplugin.cpp:61 +msgid "Owning group of the file" +msgstr "Failo valdytojų grupė" + +#: main.cpp:89 +msgid "" +"Parts of the PNG support are copied from his KFile plugin for png support." +msgstr "Dalis PNG palaikymo yra nukopijuota iš KFile įskiepio png palaikymui." + +#: main.cpp:111 +msgid "Pavel Fric" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +msgid "Per Oyvind Karlsen" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:112 +msgid "Permissions" +msgstr "Leidimai" + +#: permissionsplugin.cpp:125 +msgid "PermissionsPlugin works only with local files. %1 is a remote file." +msgstr "PermissionsPlugin dirba tik su vietiniais failais. % 1 yra nutolęs." + +#: rc.cpp:510 +msgid "Please input a new filename" +msgstr "Prašome įvesti naują failo pavadinimą" + +#: rc.cpp:282 +msgid "Plugins" +msgstr "Įskiepiai" + +#: podofoplugin.cpp:49 +msgid "PoDoFo (PDF) Plugin" +msgstr "PoDoFo (PDF) įskiepis" + +#: main.cpp:110 +msgid "Polish Translation" +msgstr "Vertimas į Lenkų kalbą" + +#: batchrenamer.cpp:303 batchrenamer.cpp:424 batchrenamer.cpp:776 +msgid "Press close to quit!" +msgstr "Kad baigti spauskite užverti!" + +#: rc.cpp:492 +msgid "Preview" +msgstr "Peržiūra" + +#: rc.cpp:498 +msgid "Preview File:" +msgstr "Failo peržiūra:" + +#: rc.cpp:426 +msgid "Preview of the generated KRename command:" +msgstr "Peržiūrėti KRename sukurtą komandą:" + +#: rc.cpp:450 +msgid "Process Tokens" +msgstr "Proceso raktai" + +#: podofoplugin.cpp:46 +msgid "Producer of the pdf file" +msgstr "pdf failo gamintojas" + +#: rc.cpp:432 +msgid "Progress" +msgstr "Eiga" + +#: main.cpp:102 +msgid "Provided SuSE RPMs and very good suggestions" +msgstr "Pateikia SuSE RPMus ir labai gerus pasūlymus" + +#: main.cpp:104 +msgid "Provided a RedHat RPM and was big help in improving KRename" +msgstr "Pateikia RedHat RPM ir labai padėjo tobulinant KRename" + +#: main.cpp:99 +msgid "Provided a gcc3.x namespace patch" +msgstr "Pateikė gcc3.x namespace pataisą" + +#: main.cpp:100 +msgid "Provided the new preview and move features" +msgstr "Pateikė naują peržiūrą ir perkėlimo galimybes" + +#: rc.cpp:36 +msgid "Random" +msgstr "Atsitiktinis" + +#: rc.cpp:12 +msgid "Re&move" +msgstr "Pašalinti" + +#: rc.cpp:18 +msgid "Re&move All" +msgstr "Pašalinti viską" + +#: permissionsplugin.cpp:190 +msgid "Read" +msgstr "Skaityti" + +#: tokenhelpdialog.cpp:300 +msgid "Recent" +msgstr "Naujausi" + +#: rc.cpp:441 +msgid "Reg. Expression" +msgstr "Reguliarioji išraiška" + +#: rc.cpp:15 +msgid "Remove all files." +msgstr "Pašalinti visus failus." + +#: rc.cpp:9 +msgid "Remove selected files." +msgstr "Pašalinti pažymėtus failus." + +#: progressdialog.cpp:50 +msgid "Rename &Unprocessed Files Again..." +msgstr "Vėl pervadinti, po pervadinimo atšaukimo, failus..." + +#: progressdialog.cpp:49 +msgid "Rename Processed Files &Again..." +msgstr "Vėl pervadinti pervadintus failus..." + +#: rc.cpp:513 +msgid "Rename the file using the filename created by KRename." +msgstr "Pervadinti šį failą, naudojant pavadinimą sukurta KRename." + +#: krenamemodel.cpp:452 +msgid "Renamed" +msgstr "Pervadinti" + +#: batchrenamer.cpp:768 +msgid "Renamed %1 files successfully." +msgstr "Sėkmingai pervadinta %1 failų." + +#: main.cpp:101 +msgid "Rene Gass" +msgstr "" + +#: rc.cpp:447 +msgid "Replace With" +msgstr "Kuo pakeisti" + +#: progressdialog.cpp:47 +msgid "Restart &KRename..." +msgstr "&KRename paleisti iš naujo..." + +#: main.cpp:89 +msgid "Rolf Magnus" +msgstr "" + +#: snumplugin.cpp:48 +msgid "SeriesNumber" +msgstr "Serijos numeris" + +#: main.cpp:93 +msgid "Some GCC 3.1 fixes for Gentoo." +msgstr "Kaikurie GCC 3.1 pataisymai skirti Gentoo." + +#: rc.cpp:21 +msgid "Sort:" +msgstr "Rikiuoti:" + +#: permissionsplugin.cpp:202 +msgid "Special" +msgstr "Specialus" + +#: krenameimpl.cpp:526 +msgid "Special Characters" +msgstr "Specialieji rašmenys" + +#: rc.cpp:706 +msgid "Specify the new filenames by giving a template ..." +msgstr "Nurodykite naujus pavadinimus iš esamų šablonų ..." + +#: rc.cpp:258 rc.cpp:366 +msgid "Start &index:" +msgstr "Pradinis skaičius:" + +#: rc.cpp:384 +msgid "Start &index:" +msgstr "Pražios skaičius:" + +#: krenameimpl.cpp:569 +msgid "Starting conversion of %1 files." +msgstr "Pradėti %1 failų pakeitimus." + +#: main.cpp:71 +msgid "Stefan \"Stonki\" Onken" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 +msgid "Stephan Johach" +msgstr "" + +#: main.cpp:104 +msgid "Steven P. Ulrick" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:220 +msgid "Sticky" +msgstr "Lipnus" + +#: scriptplugin.cpp:241 +msgid "String" +msgstr "Eilutė" + +#: dirsortplugin.cpp:43 +msgid "Subdirectory-Sort Plugin" +msgstr "Poaplankių rikiavimo Įskiepis" + +#: podofoplugin.cpp:44 +msgid "Subject of the pdf file" +msgstr "pdf failo tema" + +#: fileplugin.cpp:84 +msgid "Supported tokens:" +msgstr "Palaikomi raktai:" + +#: batchrenamer.cpp:224 batchrenamer.cpp:701 +msgid "Symbolic links will be created in: %1" +msgstr "Nuoroda bus sukurta: %1" + +#: taglibplugin.cpp:50 +msgid "TagLib (MP3/Ogg) Plugin" +msgstr "TagLib (MP3/Ogg) Įskiepis" + +#: rc.cpp:429 rc.cpp:504 rc.cpp:694 rc.cpp:697 rc.cpp:703 +msgid "TextLabel" +msgstr "Tekstinė žymė" + +#: main.cpp:95 +msgid "Thanks for creating the Mandrake RPM" +msgstr "Padėka už Mandrake RPM pagaminimą" + +#: main.cpp:83 +msgid "" +"Thanks for his great job at apps.kde.com and help with contributing krename " +"to apps.kde.com." +msgstr "Dėkojame apps.kde.com už puikų darbą ir pagalbą platinant krename." + +#: main.cpp:85 +msgid "" +"Thanks for noatun and the ID3/Ogg Tag code is based on his noatun modules." +msgstr "Ačiū už Noatun ir ID3/Ogg Tag kodą kuris pagrystas noatun moduliais." + +#: main.cpp:76 +msgid "Thanks to him for creating RedHat 7.x packages and some other help." +msgstr "Dėkojame jiems už RedHat 7.x paketų pagaminimą bei kitą pagalbą." + +#: krenameimpl.cpp:584 +msgid "The directory %1 could not be created." +msgstr "Aplankas %1 negali būti sukurtas." + +#: krenameimpl.cpp:576 +msgid "" +"The directory %1 does not exist. Do you want KRename to create it for you?" +msgstr "Aplankas %1 neegzistuoja. Ar norite kad KRename jį sukurtu jums?" + +#: scriptplugin.cpp:343 +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Failas %1 jau yra. Ar norite ją pakeisti?" + +#: rc.cpp:576 +msgid "This file uses advanced permissions" +msgstr "Šis failas su papildomais leidimais" + +#: filedialogextwidget.cpp:55 +msgid "" +"This option causes KRename to add also the name of the base directory of the " +"selected files to its list." +msgstr "" +"Su šia parinktimi KRename į sąrašą pavadinimus pridės, tik iš pagrindinio " +"aplanko, pažymėtus failus." + +#: rc.cpp:715 +msgid "" +"This plugin sorts files after renaming into numbered subdirectories.\n" +"\n" +"Example:\n" +"\tdirectory/001/file1\n" +"\tdirectory/001/file2\n" +"\tdirectory/002/file3\n" +"\tdirectory/002/file4\n" +"\tdirectory/003/file5\n" +" \t..." +msgstr "" +"Šis įskiepis surūšiuos failus po pervadinimo į sunumeruotus pakatalogius.\n" +"\n" +"Pavyzdys:\n" +"\tdirectory/001/file1\n" +"\tdirectory/001/file2\n" +"\tdirectory/002/file3\n" +"\tdirectory/002/file4\n" +"\tdirectory/003/file5\n" +" \t..." + +#: rc.cpp:606 +msgid "Time:" +msgstr "Laikas:" + +#: podofoplugin.cpp:45 +msgid "Title of the pdf file" +msgstr "pdf failo pavadinimas" + +#: rc.cpp:486 +msgid "Token" +msgstr "Raktas" + +#: rc.cpp:495 +msgid "Token &Preview" +msgstr "Rakto peržiūra" + +#: main.cpp:109 +msgid "Translated KRename into Bosnian" +msgstr "Vertimas į Bosnių kalbą" + +#: main.cpp:106 +msgid "Translated KRename into French" +msgstr "Vertimas į Prancūzų kalbą" + +#: main.cpp:107 +msgid "Translated KRename into Polish" +msgstr "Vertimas į Lenkų kalbą" + +#: main.cpp:108 +msgid "Translated KRename into Russian" +msgstr "Vertimas į Rusų kalbą" + +#: main.cpp:105 +msgid "Translated KRename to Japanese" +msgstr "Vertimas į Japonų kalbą" + +#: translitplugin.cpp:98 +msgid "Transliterates the string following the semicolon" +msgstr "Transliteruos eilutę po kabliataškio" + +#: translitplugin.cpp:100 +msgid "Transliteration" +msgstr "Transliteracija" + +#: main.cpp:76 +msgid "Trevor Semeniuk" +msgstr "" + +#: permissionsplugin.cpp:214 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: scriptplugin.cpp:74 +msgid "URL of the current file" +msgstr "Esamo failo URL" + +#: main.cpp:105 +msgid "UTUMI Hirosi" +msgstr "" + +#: scriptplugin.cpp:319 +msgid "Unable to open %1 for reading." +msgstr "%1 nepavyko atverti skaitymui" + +#: scriptplugin.cpp:376 +msgid "Unable to open %1 for writing." +msgstr "%1 nepavyko atverti rašymui." + +#: batchrenamer.cpp:756 +msgid "Undo is not possible for remote file: %1" +msgstr "Atšaukimas neįmanomas nutolusiam failui: %1" + +#: batchrenamer.cpp:382 +msgid "Undoing all renamed files." +msgstr "Atšaukti visų failų pervadinimą." + +#: rc.cpp:24 +msgid "Unsorted" +msgstr "Nerikiuota" + +#: rc.cpp:66 +msgid "Up" +msgstr "Aukštyn" + +#: rc.cpp:528 +msgid "Use &custom filename" +msgstr "Naudoti savą pavadinimą" + +#: rc.cpp:522 +msgid "Use &input filename" +msgstr "Naudoti pradinį pavadinimą" + +#: rc.cpp:87 +msgid "Use &tabbed style GUI (advanced users)" +msgstr "Naudoti kortelių stilių (patyrusiems naudotojams)" + +#: rc.cpp:84 +msgid "Use &wizard style GUI (beginners)" +msgstr "Naudoti stiliaus vedlį (naujokams)" + +#: rc.cpp:525 +msgid "" +"Use a custom filename, based on the filename currently created by KRename." +msgstr "Naudoti savą pavadinimą, naudojant sukurta KRename." + +#: rc.cpp:516 +msgid "Use filename created by &KRename" +msgstr "Naudoti pavadinimą sukurta KRename." + +#: rc.cpp:237 rc.cpp:345 +msgid "Use original extension" +msgstr "Naudoti esamą plėtinį" + +#: rc.cpp:195 rc.cpp:303 +msgid "Use original name" +msgstr "Naudoti originalų pavadinimą" + +#: rc.cpp:519 +msgid "" +"Use the input filename when renaming this file. You may also change the " +"input filename and use this for renaming." +msgstr "" +"Naudokite pradinį pavadinimą, failo pervadinimui. Taip pat pervadinimui " +"galitenaudoti pradinį failo pavadinimą." + +#: permissionsplugin.cpp:205 tokensortmodedialog.cpp:40 +msgid "User" +msgstr "Naudotojas" + +#: scriptplugin.cpp:131 +msgid "Variable Name" +msgstr "Kintamojo pavadinimas" + +#: main.cpp:97 +msgid "Vincenzo Reale" +msgstr "" + +#: filedialogextwidget.cpp:49 +msgid "" +"Walk recursively through the directory tree and add also the content of all " +"subdirectories to the list of files to rename." +msgstr "" +"Norint pervadinti eiti rekursyviai aplankų medžiu ir pridėti visą turinį, iš " +"visų poaplankių, į failų pavadinimų sąrašą." + +#: main.cpp:72 +msgid "Website, testing, very good ideas and keeping me coding!" +msgstr "Tinklapis, testai, labai geros idėjos suteikiačios norą programuoti!" + +#: permissionsplugin.cpp:193 +msgid "Write" +msgstr "Rašyti" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "upynas@gmail.com" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jonas Česnauskas" + +#: main.cpp:46 +msgid "add directory recursively" +msgstr "pridėti aplanką rekursyviai" + +#: rc.cpp:756 +msgid "by" +msgstr "nuo" + +#: krenameimpl.cpp:506 +msgid "character x to y of old filename" +msgstr "rašmuo x į y senojo failo pavadinimo" + +#: main.cpp:50 +msgid "copy files to directory or url" +msgstr "kopijuoti failus į aplanką ar url" + +#: krenameimpl.cpp:504 +msgid "counter with custom start value 0 and custom stepping 1" +msgstr "skaitiklis su tinkinta pradžios reikšme 0 ir tinkintu žingsniu 1" + +#: krenameimpl.cpp:505 +msgid "create a subdirectory" +msgstr "sukurti poaplankį" + +#: main.cpp:69 +msgid "developer and maintainer" +msgstr "Kūrėjas ir palaikytojas" + +#: main.cpp:49 +msgid "enable a plugin for use" +msgstr "įgalinti įskiepį naudojimui" + +#: main.cpp:45 +msgid "file will be added to the list of files for renaming" +msgstr "Failas bus įtrauktas į failų sąrašą pervadinimui" + +#: krenameimpl.cpp:501 +msgid "first letter of every word upper case" +msgstr "visų žodžių pirmoji raidė didžioji" + +#: krenameimpl.cpp:502 +msgid "first letter of filename upper case" +msgstr "pirmoji raidė failo pavadinime didžioji" + +#: krenameimpl.cpp:510 +msgid "" +"insert a '/' to create a new subdirectory (useful from within regular " +"expressions)" +msgstr "" +"poaplankio sukūrimui įterpti '/' (pravartu reguliarios išraiškos viduje)" + +#: krenameimpl.cpp:508 +msgid "insert name of directory" +msgstr "įterpti pavadinimą iš aplanko" + +#: krenameimpl.cpp:509 +msgid "insert name of parent directory" +msgstr "įterpti pavadinimą pradinio aplanko" + +#: krenameimpl.cpp:511 +msgid "insert the length of the input filename" +msgstr "įterpti įvesties failo pavadinimo ilgį" + +#: main.cpp:52 +msgid "link files to directory or url" +msgstr "saistyti failus su aplanku ar url" + +#: main.cpp:51 +msgid "move files to directory or url" +msgstr "perkelti failus į aplanką ar url" + +#: krenameimpl.cpp:503 +msgid "number (try also ##, ###, ... for leading zeros)" +msgstr "skaičius (bandykite ##, ###, ... su nuliu priekyje)" + +#: krenameimpl.cpp:498 +msgid "old filename" +msgstr "senasis failo pavadinimas" + +#: krenameimpl.cpp:499 +msgid "old filename converted to lower case" +msgstr "senasis failo pavadinimas mažosiomis" + +#: krenameimpl.cpp:500 +msgid "old filename converted to upper case" +msgstr "senasis failo pavadinimas didžiosiomis" + +#: main.cpp:47 +msgid "set a template" +msgstr "parinkti ruošinį" + +#: main.cpp:48 +msgid "set a template for the file extension" +msgstr "parinkti ruošinį failo plėtiniui" + +#: main.cpp:55 +msgid "start KRename's selftest (developers only)" +msgstr "pradėti KRename patikrą (tik kūrėjams)" + +#: main.cpp:54 +msgid "start renaming immediately" +msgstr "pradėti pervadinimą iš karto" + +#: krenameimpl.cpp:512 +msgid "strip whitespaces leading and trailing" +msgstr "šalinti tuščius tarpus pradžioje ir gale" + +#: krenameimpl.cpp:513 +msgid "strip whitespaces leading and trailing of an arbitrary string" +msgstr "šalinti tuščius tarpus pradžioje ir gale iš savavališkos eilutė" + +#: krenameimpl.cpp:507 +msgid "y characters of old filename starting at x" +msgstr "y rašmenys senojo failo pavadinimo prasidedantys x" diff -Nru krename-4.0.7/po/nl.po krename-4.0.9/po/nl.po --- krename-4.0.7/po/nl.po 2011-02-20 19:22:45.000000000 +0000 +++ krename-4.0.9/po/nl.po 2011-06-24 11:14:13.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-20 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-24 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 20:12+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: rc.cpp:301 rc.cpp:313 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 msgid "$" msgstr "" @@ -53,29 +53,29 @@ msgid "&4. Filename" msgstr "&Bestandsnaam" -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:396 msgid "&Add Number" msgstr "Nummer &toevoegen" -#: previewlist.cpp:36 rc.cpp:27 rc.cpp:251 rc.cpp:649 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:453 rc.cpp:630 previewlist.cpp:36 msgid "&Add..." msgstr "&Toevoegen..." -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Advanced Filename" msgstr "&Bestandsnaam" -#: rc.cpp:535 +#: rc.cpp:747 #, fuzzy msgid "&Ascending" msgstr "Sortering: oplopend" -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:435 msgid "&Cancel" msgstr "" -#: rc.cpp:610 +#: rc.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Change Owner" msgstr "&Eigenaar wijzigen" @@ -89,67 +89,67 @@ msgid "&Close" msgstr "" -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "&Convert selection:" msgstr "Select&ie omkeren" -#: rc.cpp:724 +#: rc.cpp:96 #, fuzzy msgid "&Copy files to destination directory" msgstr "Bestanden &kopiëren naar bestemmingsmap" -#: rc.cpp:553 +#: rc.cpp:765 #, fuzzy msgid "&Custom" msgstr "Aangepaste naam" -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:636 #, fuzzy msgid "&Definitions" msgstr "Bes&temming" -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:633 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Profiel verwij&deren" -#: rc.cpp:538 +#: rc.cpp:750 #, fuzzy msgid "&Descending" msgstr "Sortering: aflopend" -#: rc.cpp:700 +#: rc.cpp:57 msgid "&Display name" msgstr "Naam &tonen" -#: rc.cpp:159 rc.cpp:457 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:375 msgid "&Down" msgstr "" -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:456 msgid "&Edit..." msgstr "&Bewerken..." -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:285 #, fuzzy msgid "&Enable Plugin" msgstr "&Map-plugin" -#: rc.cpp:120 rc.cpp:409 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:336 msgid "&Extension:" msgstr "&Extensie:" -#: rc.cpp:75 rc.cpp:364 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:291 msgid "&Filename" msgstr "&Bestandsnaam" -#: rc.cpp:209 +#: rc.cpp:729 #, fuzzy msgid "&Files per directory:" msgstr "Bestanden per map:" -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:465 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Zoeken:" @@ -159,20 +159,20 @@ msgid "&Finish" msgstr "&Voltooien" -#: rc.cpp:319 +#: rc.cpp:138 msgid "&Functions..." msgstr "&Functies..." -#: rc.cpp:619 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Group:" msgstr "Groep:" -#: rc.cpp:739 +#: rc.cpp:669 msgid "&Increase Counter" msgstr "" -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:660 msgid "&Initial Value:" msgstr "" @@ -181,46 +181,46 @@ msgid "&Insert" msgstr "'$' invoegen" -#: rc.cpp:358 +#: rc.cpp:177 msgid "&Insert Part of Filename..." msgstr "Deel van bestandsnaam &invoegen..." -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:648 #, fuzzy msgid "&Insert Variable" msgstr "'$' invoegen" -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:408 msgid "&Invert selection" msgstr "Select&ie omkeren" -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Load from File..." msgstr "Profiel &laden" -#: rc.cpp:727 +#: rc.cpp:99 msgid "&Move files to destination directory" msgstr "Bestanden &verplaatsen naar bestemmingsmap" -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:657 msgid "&Name:" msgstr "&Naam:" -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:381 msgid "&Numbering" msgstr "&Nummering" -#: rc.cpp:352 +#: rc.cpp:171 msgid "&Numbering..." msgstr "&Nummering..." -#: rc.cpp:541 +#: rc.cpp:753 #, fuzzy msgid "&Numeric" msgstr "Nummer" -#: rc.cpp:750 +#: rc.cpp:680 msgid "&Offset:" msgstr "" @@ -233,43 +233,43 @@ msgid "&Open Destination" msgstr "Bestemming &openen..." -#: rc.cpp:718 +#: rc.cpp:90 #, fuzzy msgid "&Options" msgstr "O&pties" -#: rc.cpp:206 +#: rc.cpp:726 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "O&pties" -#: rc.cpp:733 +#: rc.cpp:105 msgid "&Overwrite existing files" msgstr "Bestaande bestanden &overschrijven" -#: rc.cpp:550 +#: rc.cpp:762 #, fuzzy msgid "&Predefined" msgstr "&Voorvoegsel:" -#: rc.cpp:117 rc.cpp:406 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:333 msgid "&Prefix:" msgstr "&Voorvoegsel:" -#: rc.cpp:694 +#: rc.cpp:51 msgid "&Preview" msgstr "&Voorbeeld" -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:474 msgid "&Process tokens in replace string" msgstr "" -#: previewlist.cpp:37 rc.cpp:257 +#: rc.cpp:459 previewlist.cpp:37 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Ver&wijderen" -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:399 msgid "&Remove Number" msgstr "Nummer &verwijderen" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "&Rename All Files Again..." msgstr "&Alle bestanden opnieuw hernoemen..." -#: rc.cpp:721 +#: rc.cpp:93 msgid "&Rename input files" msgstr "Invoerbestanden &hernoemen" @@ -287,65 +287,65 @@ msgid "&Rename more..." msgstr "&Meer hernoemen..." -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:468 #, fuzzy msgid "&Replace With:" msgstr "Vervangen door" -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:390 #, fuzzy msgid "&Reset counter for every directory" msgstr "naam van map invoegen" -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:642 #, fuzzy msgid "&Save to File..." msgstr "Profiel aan&maken..." -#: rc.cpp:361 +#: rc.cpp:180 #, fuzzy msgid "&Simple Filename" msgstr "&Bestandsnaam" -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:393 #, fuzzy msgid "&Skip Numbers" msgstr "Nummers &overslaan" -#: rc.cpp:532 +#: rc.cpp:744 #, fuzzy msgid "&Sort filenames ..." msgstr "Deel van bestandsnaam &invoegen..." -#: rc.cpp:212 +#: rc.cpp:732 #, fuzzy msgid "&Start index:" msgstr "Startindex:" -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "&Step by:" msgstr "Stap &naar:" -#: rc.cpp:78 rc.cpp:367 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:294 msgid "&Suffix:" msgstr "Achtervoeg&sel:" -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:114 msgid "&Template:" msgstr "&Sjabloon:" -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Test..." msgstr "&Bewerken..." -#: rc.cpp:547 +#: rc.cpp:759 #, fuzzy msgid "&Token ..." msgstr "&Bewerken..." -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:663 #, fuzzy msgid "&Type:" msgstr "&Sjabloon:" @@ -355,20 +355,20 @@ msgid "&Undo" msgstr "Ongedaan maken: " -#: rc.cpp:156 rc.cpp:451 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:372 msgid "&Up" msgstr "" -#: rc.cpp:325 +#: rc.cpp:144 msgid "&Use extension of the input file" msgstr "Extensie van invoerbestand gebr&uiken" -#: rc.cpp:616 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "&User:" msgstr "Gebruiker:" -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:621 #, fuzzy msgid "&Variables" msgstr "Profielnaam" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "*|All files and directories" msgstr "&Verborgen mappen toevoegen" -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:627 msgid "1" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid ": The output directory %1 does not exist." msgstr "Het profiel \"%1\" is niet gevonden." -#: rc.cpp:742 +#: rc.cpp:672 msgid "" "\n" @@ -415,7 +415,7 @@ "html>" msgstr "" -#: rc.cpp:263 +#: rc.cpp:686 msgid "" "\n" @@ -445,7 +445,7 @@ "Krename is gestart als root!
Wanneer gestart als root, kan Krename " "schade veroorzaken als men niet exact weet wat men doet!" -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:123 msgid "" "