diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/apport.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/apport.po 2012-04-06 10:58:35.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,770 @@ +# Aragonese translation for apport +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the apport package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apport\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-03 12:15+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 11:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#: ../apport/ui.py:92 +msgid "This package does not seem to be installed correctly" +msgstr "" + +#. TRANS: %s is the name of the operating system +#: ../apport/ui.py:95 +#, python-format +msgid "" +"This is not an official %s package. Please remove any third party package " +"and try again." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " +"following packages and check if the problem still occurs:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:211 +msgid "unknown program" +msgstr "programa desconoxiu" + +#: ../apport/ui.py:212 +#, python-format +msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:213 ../apport/ui.py:1105 +#, python-format +msgid "Problem in %s" +msgstr "Problema en %s" + +#: ../apport/ui.py:214 +msgid "" +"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " +"problem and send a report to the developers." +msgstr "" + +#. package does not exist +#: ../apport/ui.py:228 ../apport/ui.py:235 ../apport/ui.py:241 +#: ../apport/ui.py:273 ../apport/ui.py:281 ../apport/ui.py:352 +#: ../apport/ui.py:355 ../apport/ui.py:553 ../apport/ui.py:920 +#: ../apport/ui.py:1061 ../apport/ui.py:1065 ../apport/ui.py:1084 +#: ../apport/ui.py:1090 +msgid "Invalid problem report" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:230 ../apport/ui.py:1067 +msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:236 +msgid "The report belongs to a package that is not installed." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:242 +msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:274 +msgid "You are not allowed to access this problem report." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:277 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: ../apport/ui.py:278 +msgid "There is not enough disk space available to process this report." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:305 +msgid "No package specified" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:306 +msgid "" +"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:322 +msgid "Invalid PID" +msgstr "PID incorrecto" + +#: ../apport/ui.py:323 +msgid "The specified process ID does not belong to a program." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:331 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:332 +msgid "" +"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " +"process owner or as root." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:353 +#, python-format +msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:356 +#, python-format +msgid "Package %s does not exist" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:381 ../apport/ui.py:565 ../apport/ui.py:570 +msgid "Cannot create report" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:396 ../apport/ui.py:442 ../apport/ui.py:459 +msgid "Updating problem report" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:397 +msgid "" +"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " +"is a duplicate or already closed.\n" +"\n" +"Please create a new report using \"apport-bug\"." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:406 +msgid "" +"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " +"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " +"a new bug.\n" +"\n" +"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" +"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" +"\n" +"Do you really want to proceed?" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:443 ../apport/ui.py:460 +msgid "No additional information collected." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:510 +msgid "What kind of problem do you want to report?" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:527 +msgid "Unknown symptom" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:528 +#, python-format +msgid "The symptom \"%s\" is not known." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:556 +msgid "" +"After closing this message please click on an application window to report a " +"problem about it." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:566 ../apport/ui.py:571 +msgid "xprop failed to determine process ID of the window" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:585 +msgid "%prog " +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:587 +msgid "Specify package name." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:589 ../apport/ui.py:638 +msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:619 +msgid "" +"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:622 +msgid "" +"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " +"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " +"a single argument is given.)" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:624 +msgid "Click a window as a target for filing a problem report." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:626 +msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:628 +msgid "" +"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " +"argument.)" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:630 +msgid "" +"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " +"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:632 +msgid "" +"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " +"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " +"argument.)" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:634 +#, python-format +msgid "" +"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " +"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:636 +msgid "" +"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " +"reporting it. This file can then be reported later on from a different " +"machine." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:640 +msgid "Print the Apport version number." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:772 +msgid "" +"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:773 +msgid "Run gdb session" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:774 +msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name +#: ../apport/ui.py:776 +#, python-format +msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:817 +#, python-format +msgid "" +"The problem happened with the program %s which changed since the crash " +"occurred." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:921 +msgid "Could not determine the package or source package name." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:939 +msgid "Unable to start web browser" +msgstr "No ye posible encetar o navegador web" + +#: ../apport/ui.py:940 +#, python-format +msgid "Unable to start web browser to open %s." +msgstr "No ye posible encetar o navegador web ta ubrir %s." + +#: ../apport/ui.py:1017 +#, python-format +msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1028 +msgid "Network problem" +msgstr "Problemas con o rete" + +#: ../apport/ui.py:1030 +msgid "" +"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1056 +msgid "Memory exhaustion" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1057 +msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1080 ../apport/ui.py:1089 +msgid "" +"This problem report applies to a program which is not installed any more." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1108 +#, python-format +msgid "" +"The problem cannot be reported:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1145 ../apport/ui.py:1152 +msgid "Problem already known" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1146 +msgid "" +"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " +"browser. Please check if you can add any further information that might be " +"helpful for the developers." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:1153 +msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:71 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Prete una tecla ta continar..." + +#: ../bin/apport-cli.py:78 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:82 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Por favor trie (%s):" + +#: ../bin/apport-cli.py:141 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i bytes)" + +#: ../bin/apport-cli.py:143 ../gtk/apport-gtk.py:118 ../kde/apport-kde.py:315 +msgid "(binary data)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:173 ../gtk/apport-gtk.py:148 ../kde/apport-kde.py:156 +msgid "Send problem report to the developers?" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:174 +msgid "" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:177 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:181 +msgid "&Examine locally" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:185 +msgid "&View report" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:186 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:187 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:189 ../bin/apport-cli.py:266 ../bin/apport-cli.py:298 +#: ../bin/apport-cli.py:319 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancelar" + +#: ../bin/apport-cli.py:217 +msgid "Problem report file:" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:223 ../bin/apport-cli.py:228 +msgid "&Confirm" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:227 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Error: %s" + +#: ../bin/apport-cli.py:233 ../kde/apport-kde.py:360 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:234 +msgid "" +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:246 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../kde/apport-kde.py:388 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:247 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:297 +msgid "&Done" +msgstr "&Feito" + +#: ../bin/apport-cli.py:303 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:304 +#, python-format +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:320 +msgid "Choices:" +msgstr "Opcions:" + +#: ../bin/apport-cli.py:334 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:340 +msgid "File does not exist." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:342 +msgid "This is a directory." +msgstr "Isto ye un directorio." + +#: ../bin/apport-cli.py:348 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:350 +msgid "" +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:352 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-cli.py:366 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." +msgstr "" + +#: ../data/apportcheckresume.py:68 +msgid "" +"This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " +"properly." +msgstr "" + +#: ../data/apportcheckresume.py:70 +msgid "" +"This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " +"properly." +msgstr "" + +#: ../data/apportcheckresume.py:75 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:423 ../kde/apport-kde.py:459 +msgid "Apport" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 +msgid "Crash report" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 +msgid "Sorry, an internal error happened." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:227 ../kde/apport-kde.py:206 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 +msgid "Send an error report to help fix this problem" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 +msgid "Ignore future problems of this program version" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:485 +#: ../kde/apport-kde.py:248 +msgid "Show Details" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 +msgid "_Examine locally" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.py:215 ../kde/apport-kde.py:196 +msgid "Leave Closed" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:219 +#: ../gtk/apport-gtk.py:230 ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:209 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 +msgid "" +"Information is being collected that may help the developers fix the problem " +"you report." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:389 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " +"might take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:37 +msgid "%prog [options] " +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:39 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:41 +msgid "" +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:43 +msgid "" +"Write modified report to given file instead of changing the original report" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:45 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:47 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:49 +msgid "Override report's ExecutablePath" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:51 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:53 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:55 +msgid "" +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:57 +msgid "" +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:59 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:61 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:63 +msgid "" +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:65 +msgid "" +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:67 +msgid "" +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:69 +msgid "" +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:74 +msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-retrace.py:78 +msgid "" +"you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " +"authentication file (--auth); see --help for a short help" +msgstr "" + +#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" +#: ../bin/apport-retrace.py:110 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "" + +#: ../data/kernel_oops.py:28 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:133 +#, python-format +msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:136 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:170 ../kde/apport-kde.py:203 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:157 ../kde/apport-kde.py:164 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:194 ../kde/apport-kde.py:178 +#, python-format +msgid "Package: %s" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:201 ../kde/apport-kde.py:184 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:210 ../kde/apport-kde.py:190 +#, python-format +msgid "The application %s has closed unexpectedly." +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:197 ../kde/apport-kde.py:334 +msgid "Relaunch" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:231 ../kde/apport-kde.py:210 +msgid "Ignore future problems of this type" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:489 ../kde/apport-kde.py:245 +msgid "Hide Details" +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde.py:271 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde.py:272 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde.py:359 +msgid "Collecting Problem Information" +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde.py:361 +msgid "" +"The collected information can be sent to the developers to improve the " +"application. This might take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde.py:387 +msgid "Uploading Problem Information" +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "" + +#: ../bin/apport-unpack.py:23 +#, python-format +msgid "Usage: %s " +msgstr "" + +#: ../bin/apport-unpack.py:33 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "" + +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:43 +msgid "" +"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " +"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " +"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " +"available, open a terminal and run:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" +msgstr "" + +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:103 +msgid "" +"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " +"Ubuntu package" +msgstr "" diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/jockey.po language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/jockey.po --- language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/jockey.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/jockey.po 2012-04-06 10:58:35.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,585 @@ +# Aragonese translation for jockey +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the jockey package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: jockey\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-03 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-22 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 12:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#: ../text/jockey-text.py:72 +msgid "Please enter 'y' or 'n' and press Enter" +msgstr "Por favor, meta 's' u 'n' y prete Enter" + +#: ../text/jockey-text.py:74 +msgid "y\n" +msgstr "s\n" + +#: ../text/jockey-text.py:76 +msgid "n\n" +msgstr "n\n" + +#: ../data/handlers/fglrx.py:23 +msgid "ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver (post-release updates)" +msgstr "" + +#: ../data/handlers/fglrx.py:25 +msgid "ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver" +msgstr "Controlador gráfico FGLRX privativo ta ATI/AMD" + +#: ../data/handlers/fglrx.py:31 +msgid "3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards." +msgstr "Controlador privativo de aceleración 3D ta tarchetas gráficas ATI." + +#: ../data/handlers/fglrx.py:33 +msgid "" +"This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI " +"graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/nvidia.py:26 ../data/handlers/nvidia.py:28 +msgid "NVIDIA accelerated graphics driver" +msgstr "Controlador ta tarchetas gráficas NVIDIA" + +#: ../examples/handlers/nvidia.py:27 +msgid "3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/nvidia.py:29 +msgid "" +"This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics " +"cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.\n" +"\n" +"If you wish to enable desktop effects, this driver is required.\n" +"\n" +"If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop " +"effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, " +"such as some games." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/madwifi.py:22 ../data/handlers/madwifi.py:22 +msgid "Alternate Atheros \"madwifi\" driver" +msgstr "Controlador Atheros «madwifi» alternativo" + +#: ../examples/handlers/madwifi.py:23 ../data/handlers/madwifi.py:23 +msgid "Alternate \"madwifi\" driver for Atheros wireless LAN cards." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/madwifi.py:24 ../data/handlers/madwifi.py:24 +msgid "" +"Only activate this driver if you have problems with your wireless LAN " +"connection.\n" +"\n" +"The free \"ath5k\" driver should work with most Atheros cards nowadays, but " +"on some computers this alternate (but proprietary) driver still works " +"better, or at all." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/madwifi.py:38 ../data/handlers/madwifi.py:38 +#, python-format +msgid "You removed the configuration file %s" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/fglrx.py:17 +msgid "AMD proprietary FGLRX graphics driver" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/fglrx.py:18 +msgid "3D-accelerated proprietary graphics driver for AMD (ATI) cards." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/fglrx.py:20 +msgid "" +"This driver is required to fully utilise the 3D potential of some AMD (ATI) " +"graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards." +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/vmware-client.py:17 +#: ../data/handlers/vmware-client.py:17 +msgid "VMWare Client Tools" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/vmware-client.py:18 +#: ../data/handlers/vmware-client.py:18 +msgid "Install VMWare client drivers and tools" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/vmware-client.py:19 +#: ../data/handlers/vmware-client.py:19 +msgid "" +"Install the VMWare client drivers and tools for your VMWare based Ubuntu " +"installation.\n" +"\n" +"This should help you use Ubuntu in your VM." +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:32 +msgid "Enable debugging messages." +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:35 +msgid "Write logging messages to a file instead to stderr." +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:38 +msgid "Timeout for D-BUS service (default: 600, 0: run forever)" +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:41 +msgid "Add a custom handler directory." +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:44 +msgid "Run on session D-BUS (only for testing)" +msgstr "" + +#: ../backend/jockey-backend.py:46 +msgid "Use a different target kernel version than the currently running one." +msgstr "" + +#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:1 +#: ../gtk/autostart/jockey-gtk.desktop.in.h:1 +msgid "Check for new hardware drivers" +msgstr "Buscar nuevos controladors de hardware" + +#: ../kde/autostart/jockey-kde.desktop.in.h:2 +#: ../gtk/autostart/jockey-gtk.desktop.in.h:2 +msgid "Notify about new hardware drivers available for the system" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/sl_modem.py:15 ../data/handlers/sl_modem.py:15 +msgid "Software modem" +msgstr "" + +#: ../examples/handlers/sl_modem.py:17 ../data/handlers/sl_modem.py:17 +msgid "" +"This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in " +"laptops.\n" +"\n" +"If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem." +msgstr "" + +#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:1 ../jockey/ui.py:206 ../jockey/ui.py:582 +#: ../jockey/ui.py:590 ../jockey/ui.py:598 ../jockey/ui.py:802 +#: ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Drivers" +msgstr "" + +#: ../kde/jockey-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/jockey-gtk.desktop.in.h:2 +msgid "Configure third-party and proprietary drivers" +msgstr "" + +#: ../data/handlers/dvb_usb_firmware.py:21 +msgid "Firmware for DVB cards" +msgstr "Firmware ta tarchetas DVB" + +#: ../jockey/ui.py:121 +msgid "" +"Cannot connect to D-BUS, please use the --no-dbus option as root to use " +"jockey without it." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:132 ../jockey/ui.py:145 +msgid "Searching for available drivers..." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:170 +msgid "Component" +msgstr "Component" + +#: ../jockey/ui.py:171 +msgid "_Enable" +msgstr "_Activar" + +#: ../jockey/ui.py:172 +msgid "_Disable" +msgstr "_Desactivar" + +#: ../jockey/ui.py:173 +msgid "Enabled" +msgstr "Activau" + +#: ../jockey/ui.py:174 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivau" + +#: ../jockey/ui.py:175 +msgid "Status" +msgstr "Estau" + +#: ../jockey/ui.py:176 +msgid "Needs computer restart" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:177 +msgid "In use" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:178 +msgid "Not in use" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:179 +msgid "License:" +msgstr "Licencia:" + +#: ../jockey/ui.py:180 +msgid "details" +msgstr "" + +#. this is used in the GUI and in --list output to denote free/restricted drivers +#: ../jockey/ui.py:182 +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#. this is used in the GUI and in --list output to denote free/restricted drivers +#: ../jockey/ui.py:184 +msgid "Proprietary" +msgstr "Privativo" + +#: ../jockey/ui.py:185 +msgid "Download in progress" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:186 +msgid "Unknown driver" +msgstr "Controlador desconoxiu" + +#: ../jockey/ui.py:187 +msgid "You are not authorized to perform this action." +msgstr "" + +#. %s is the name of the operating system +#: ../jockey/ui.py:189 +#, python-format +msgid "Tested by the %s developers" +msgstr "" + +#. %s is the name of the operating system +#: ../jockey/ui.py:191 +#, python-format +msgid "Not tested by the %s developers" +msgstr "" + +#. this is used when one version of a driver is recommended over others +#: ../jockey/ui.py:193 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomendau" + +#: ../jockey/ui.py:194 +msgid "License Text for Device Driver" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:195 +msgid "Install Drivers" +msgstr "Instalar controladors" + +#: ../jockey/ui.py:204 +msgid "Restricted Additional Drivers" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:216 +msgid "Driver search results" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:232 +msgid "" +"Proprietary drivers are being used to make this computer work properly." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:235 +msgid "No proprietary drivers are in use on this system." +msgstr "" + +#. %(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it, +#. but do not replace it. +#: ../jockey/ui.py:241 +#, python-format +msgid "" +"Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers " +"are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the " +"responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these " +"drivers." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:254 +msgid "Graphics driver" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:256 +msgid "Firmware" +msgstr "Firmware" + +#: ../jockey/ui.py:258 +msgid "Device driver" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:268 +#, python-format +msgid "version %s" +msgstr "versión %s" + +#: ../jockey/ui.py:322 +msgid "_Remove" +msgstr "Borra_r" + +#: ../jockey/ui.py:324 +msgid "_Deactivate" +msgstr "_Desactivar" + +#: ../jockey/ui.py:326 +msgid "This driver is activated and currently in use." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:330 +msgid "You need to restart the computer to activate this driver." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:332 +msgid "This driver is activated but not currently in use." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:334 +msgid "_Activate" +msgstr "_Activar" + +#: ../jockey/ui.py:338 +msgid "This driver was just disabled, but is still in use." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:340 +msgid "A different version of this driver is in use." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:342 +msgid "This driver is not activated." +msgstr "Iste controlador no ye activau." + +#: ../jockey/ui.py:362 +msgid "Check for newly used or usable drivers and notify the user." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:365 +msgid "Query driver databases for newly available or updated drivers." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:368 +msgid "List available drivers and their status." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:371 +msgid "Enable drivers that can be automatically installed." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:374 +msgid "List hardware identifiers from this system." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:377 +msgid "Enable a driver" +msgstr "Activar un controlador" + +#: ../jockey/ui.py:380 +msgid "Disable a driver" +msgstr "Desactivar un controlador" + +#: ../jockey/ui.py:383 +msgid "Ask for confirmation for --enable/--disable" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:386 +msgid "" +"Check if there is a graphics driver available that supports composite and " +"offer to enable it" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:391 +msgid "" +"Only manage free/nonfree drivers. By default, all available drivers with any " +"license are presented." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:395 +msgid "Run as session D-BUS server." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:397 +msgid "" +"Do not use D-BUS for communicating with the backend. Needs root privileges." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:399 +msgid "" +"Use a different target kernel version than the currently running one. This " +"is only relevant with --no-dbus." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:539 ../jockey/ui.py:1022 +msgid "Restricted drivers available" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:540 +msgid "" +"In order to use your hardware more efficiently, you can enable drivers which " +"are not free software." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:543 +msgid "New drivers available" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:544 +msgid "There are new or updated drivers available for your hardware." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:548 +msgid "New restricted drivers in use" +msgstr "" + +#. %(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it, +#. but do not replace it. +#: ../jockey/ui.py:551 +#, python-format +msgid "" +"In order for this computer to function properly, %(os)s is using driver " +"software that cannot be supported by %(os)s." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:577 +msgid "" +"There is no available graphics driver for your system which supports the " +"composite extension, or the current one already supports it." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:583 +msgid "Downloading and installing driver..." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:591 +msgid "Removing driver..." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:599 +msgid "Downloading and updating package indexes..." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:621 +msgid "Use --list to see available drivers" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:638 +msgid "Cannot change driver" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:651 +msgid "Enable driver?" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:654 +msgid "Disable driver?" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:683 +msgid "Sorry, the Jockey backend crashed. Please file a bug at:" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:684 +msgid "Trying to recover by restarting backend." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:694 +msgid "Sorry, installation of this driver failed." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:695 +msgid "Please have a look at the log file for details" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:733 +msgid "Download error" +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:860 +msgid "" +"Downloading package indexes failed, please check your network status. Most " +"drivers will not be available." +msgstr "" + +#: ../jockey/ui.py:930 +#, python-format +msgid "Searching driver for %s..." +msgstr "" + +#. translators: %s is the path to xorg.conf +#: ../jockey/xorg_driver.py:99 +#, python-format +msgid "Reconfiguring X.org video drivers is not possible: %s is invalid." +msgstr "" + +#: ../data/handlers/nvidia.py:26 +msgid "NVIDIA accelerated graphics driver (post-release updates)" +msgstr "" + +#: ../data/handlers/nvidia.py:34 +msgid "" +"3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards. Required if you " +"want to run Unity." +msgstr "" + +#: ../data/handlers/nvidia.py:36 +msgid "" +"This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics " +"cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.\n" +"\n" +"You need to install this driver if you wish to use the Unity desktop, enable " +"desktop effects, or run software that requires 3D acceleration, such as some " +"games." +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:1 +msgid "Get information about local device drivers" +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:2 +msgid "To query the device drivers, you need to authenticate." +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:3 +msgid "" +"Check for newly available drivers for, and used drivers on this system" +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:4 +msgid "To check the driver status, you need to authenticate." +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:5 +msgid "" +"Query local and remote driver databases for updated drivers for the system" +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:6 +msgid "To query the driver databases for updates, you need to authenticate." +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:7 +msgid "Install or remove device drivers" +msgstr "" + +#: ../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:8 +msgid "To install or remove device drivers, you need to authenticate." +msgstr "" + +#: ../data/handlers/broadcom_wl.py:20 +msgid "Broadcom STA wireless driver" +msgstr "" diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po 2012-04-06 10:58:35.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,546 @@ +# Aragonese translation for language-selector +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the language-selector package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: language-selector\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:25+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 11:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#. Hack for Chinese langpack split +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Chino (simplificau)" + +#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. +#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chino (tradicional)" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 +msgid "No language information available" +msgstr "No bi ha informacion de luenga disponible" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 +msgid "" +"The system does not have information about the available languages yet. Do " +"you want to perform a network update to get them now? " +msgstr "" +"O sistema no tiene informacion arrdol d'as luengas disponibles. ¿Diseya " +"prebar de fer una autualizacion en o rete ta conseguir-la agora? " + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 +msgid "_Update" +msgstr "Esviell_ar" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 +msgid "Language" +msgstr "Luenga" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 +msgid "Installed" +msgstr "Instalada" + +#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) +#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 +#, python-format +msgid "%(INSTALL)d to install" +msgid_plural "%(INSTALL)d to install" +msgstr[0] "%(INSTALL)d a instalar" +msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" + +#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 +#, python-format +msgid "%(REMOVE)d to remove" +msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" +msgstr[0] "%(REMOVE)d a eliminar" +msgstr[1] "%(REMOVE)d a eliminar" + +#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 +#, python-format +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:716 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:328 +msgid "Software database is broken" +msgstr "A base de datos d'o software ye crebada" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:717 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Ye imposible d'instalar u desinstalar garra programa. Faiga servir o chestor " +"de paquetz \"Synaptic\" (u echecute \"sudo apt-get install -f\" en una " +"terminal), ta correchir iste problema." + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 +msgid "Could not install the selected language support" +msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte ta la luenga triada" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 +msgid "" +"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " +"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:614 +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:618 +msgid "Could not install the full language support" +msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte completo ta la luenga" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 +msgid "" +"Usually this is related to an error in your software archive or software " +"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " +"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " +"Sources\")." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:615 +msgid "Failed to authorize to install packages." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:673 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 +msgid "The language support is not installed completely" +msgstr "O soporte ta la luenga no ye completament instalau" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 +msgid "" +"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " +"not installed yet. Do you want to install them now?" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:677 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 +msgid "_Remind Me Later" +msgstr "" + +#. FIXME: add "details" +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:678 +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 +msgid "_Install" +msgstr "_Instalar" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:681 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:939 +#, python-format +msgid "" +"Failed to apply the '%s' format\n" +"choice. The examples may show up if you\n" +"close and re-open Language Support." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Muon\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 +msgid "Set System Language" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 +msgid "Default system language:" +msgstr "Luenga predeterminada d'o sistema:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 +msgid "Keyboard input method:" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 +msgid "Select language to install:" +msgstr "Trie la luenga a instalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 +msgid "Select language to uninstall:" +msgstr "Trie a luenga a desinstalar:" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 +msgid "Translations" +msgstr "Traduccions" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 +msgid "Input methods" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 +msgid "Spellchecking and writing aids" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 +msgid "Extra fonts" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 +msgid "Components:" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 +msgid "Already installed" +msgstr "Ya instalau" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 +msgid "Partially Installed" +msgstr "" + +#. not sure how to unset all flags, but this disables the item +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 +msgid "Not installed" +msgstr "No instalau" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 +msgid "Component already installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 +msgid "Component not available" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 +msgid "Component not installed" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +#, python-format +msgid "Default system Language now set to %s." +msgstr "A luenga predeterminada d'o sistema ye agora %s." + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:288 +msgid "Language Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +#, python-format +msgid "" +"All selected components have now been installed for %s. Select them from " +"Country/Region & Language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:354 +msgid "Language Installed" +msgstr "Luenga instalada" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +#, python-format +msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:356 +msgid "Language Uninstalled" +msgstr "Luenga desinstalada" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Failed to set system language." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:364 +msgid "Language Not Set" +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Please run this software with administrative rights." +msgstr "" + +#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:433 +msgid "Not Root User" +msgstr "No ye l'usuario administrador" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 +msgid "" +"Checking available language support\n" +"\n" +"The availability of translations or writing aids can differ between " +"languages." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 +msgid "Installed Languages" +msgstr "Luengas instaladas" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 +msgid "" +"When a language is installed, individual users can choose it in their " +"Language settings." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 +msgid "Apply Changes" +msgstr "Aplicar cambeos" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Language Support" +msgstr "Soporte de luengas" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 +msgid "Language for menus and windows:" +msgstr "Luenga ta menus y finestras:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 +msgid "" +"This setting only affects the language your desktop and applications are " +"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " +"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" +"The order of the values displayed here decides which translations to use for " +"your desktop. If translations for the first language are not available, the " +"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " +"\"English\".\n" +"Every entry below \"English\" will be ignored." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 +msgid "" +"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" +"Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 +msgid "Apply System-Wide" +msgstr "Aplicar a tot o sistema" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 +msgid "" +"Use the same language choices for startup and the login " +"screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 +msgid "Install / Remove Languages..." +msgstr "Instalar y desinstalar luengas..." + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 +msgid "Keyboard input method system:" +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 +msgid "" +"If you need to type in languages, which require more complex input methods " +"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " +"function.\n" +"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " +"Korean or Vietnamese.\n" +"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" +"If you want to use alternative input method systems, install the " +"corresponding packages first and then choose the desired system here." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 +msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" +msgstr "" +"Amostrar numeros. calendatas y cantidatz monetarias en o formato habitual ta:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 +msgid "" +"This will set the system environment like shown below and will also affect " +"the preferred paper format and other region specific settings.\n" +"If you want to display the desktop in a different language than this, please " +"select it in the \"Language\" tab.\n" +"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " +"are located." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 +msgid "Changes take effect next time you log in." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 +msgid "" +"Use the same format choice for startup and the login screen." +msgstr "" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 +msgid "Number:" +msgstr "Numero:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 +msgid "Date:" +msgstr "Calendata:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 +msgid "Currency:" +msgstr "Moneda:" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 +msgid "Regional Formats" +msgstr "Formatos rechionals" + +#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Configure multiple and native language support on your system" +msgstr "" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 +msgid "System Languages" +msgstr "Luengas d'o sistema" + +#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Install and set system languages" +msgstr "Instalar y configurar luengas d'o sistema" + +#. Name +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 +msgid "Incomplete Language Support" +msgstr "Soporte de luengas incompleto" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " +"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " +"\"System Settings... -> Language Support\")." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 +msgid "" +"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " +"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " +"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " +"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " +"Settings -> Regional & Language\" instead." +msgstr "" + +#. Name +#: ../data/restart_session_required.note.in:5 +msgid "Session Restart Required" +msgstr "Cal reiniciar a sesion" + +#. Description +#: ../data/restart_session_required.note.in:6 +msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 +msgid "Set system default language" +msgstr "" + +#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 +msgid "System policy prevented setting default language" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:17 +msgid "don't verify installed language support" +msgstr "" + +#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 +msgid "alternative datadir" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:17 +msgid "Aborting" +msgstr "Cancelando" + +#: ../fontconfig-voodoo:25 +msgid "Force even when a configuration exists" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:27 +msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:31 +msgid "" +"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " +"'none' if nothing suitable was found" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:36 +msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:39 +msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:42 +msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:64 +msgid "Unconfigured" +msgstr "Sin configurar" + +#: ../fontconfig-voodoo:80 +msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:89 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" +msgstr "" + +#: ../fontconfig-voodoo:96 +msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:22 +msgid "target language code" +msgstr "Codigo d'a luenga de destino" + +#: ../check-language-support:26 +msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:28 +msgid "output all available language support packages for all languages" +msgstr "" + +#: ../check-language-support:31 +msgid "show installed packages as well as missing ones" +msgstr "" diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/unity-2d.po language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/unity-2d.po --- language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/unity-2d.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/unity-2d.po 2012-04-06 10:58:36.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,140 @@ +# Aragonese translation for unity-2d +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the unity-2d package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unity-2d\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 12:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#: shell/launcher/LauncherList.qml:89 +#, qt-format +msgid "%1 window opened" +msgid_plural "%1 windows opened" +msgstr[0] "%1 finestra ubierta" +msgstr[1] "%1 finestras ubiertas" + +#: shell/launcher/LauncherList.qml:92 +msgid "not running" +msgstr "no en execucion" + +#: shell/hud/Hud.qml:198 +msgid "Type your Command" +msgstr "Escriba a suya orden" + +#: shell/dash/FilterPane.qml:71 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtrar resultaus" + +#: shell/dash/FilterLoader.qml:38 +#, qt-format +msgid "Filter %1 active" +msgstr "Filtrar %1 activo" + +#: shell/dash/FilterLoader.qml:40 +#, qt-format +msgid "Filter %1 inactive" +msgstr "Filtrar %1 inactivo" + +#: shell/dash/FilterLoader.qml:86 shell/dash/FilterLoader.qml:92 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: shell/dash/Dash.qml:292 libunity-2d-private/src/lenses.cpp:41 +msgid "Search" +msgstr "Mirar" + +#: shell/dash/CategoryHeader.qml:37 +msgid "not expanded" +msgstr "sin enamplar" + +#: shell/dash/CategoryHeader.qml:37 +msgid "expanded" +msgstr "enamplau" + +#: shell/dash/CategoryHeader.qml:93 +#, qt-format +msgid "See %1 more result" +msgid_plural "See %1 more results" +msgstr[0] "Veyer %1 resultau mas" +msgstr[1] "Veyer %1 resultaus mas" + +#: shell/dash/CategoryHeader.qml:95 +msgid "See fewer results" +msgstr "Amostrar menos resultaus" + +#: shell/dash/Home.qml:82 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Alcorces" + +#: libunity-2d-private/src/launcherdevice.cpp:279 +msgid "Eject" +msgstr "Expulsar" + +#: libunity-2d-private/src/launcherdevice.cpp:287 +msgid "Safely remove" +msgstr "Sacar de traza segura" + +#: libunity-2d-private/src/application.cpp:999 +msgid "Lock to Launcher" +msgstr "" + +#: libunity-2d-private/src/application.cpp:999 +msgid "Unlock from Launcher" +msgstr "" + +#: libunity-2d-private/src/application.cpp:1006 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: libunity-2d-private/src/bfb.cpp:69 +msgid "Dash home" +msgstr "Inicio" + +#. TRANSLATORS: This refers to the direction of text +#. (left-to-right or right-to-left): possible values are LTR or RTL +#: libunity-2d-private/src/unity2dapplication.cpp:170 +msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION" +msgstr "LTR" + +#: libunity-2d-private/src/lenses.cpp:41 +msgid "Home" +msgstr "Prencipio" + +#: libunity-2d-private/src/lenses.cpp:41 +msgid "Home screen" +msgstr "Pantalla de prencipio" + +#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:134 +msgid "Trash" +msgstr "Vasuera" + +#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:214 +#, c-format, qt-plural-format +msgid "%n item in trash" +msgid_plural "%n items in trash" +msgstr[0] "%n elemento en a vasuera" +msgstr[1] "%n elementos en a vasuera" + +#: libunity-2d-private/src/trash.cpp:221 +msgid "Empty Trash" +msgstr "Vaciar a vasuera" + +#: libunity-2d-private/src/workspaces.cpp:79 +msgid "Workspaces" +msgstr "Areas de treballo" + +#: panel/applets/appname/appnameapplet.cpp:367 +msgid "Ubuntu Desktop" +msgstr "Escritorio d'Ubuntu" diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po --- language-pack-an-12.04+20120322/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po 2012-04-06 10:58:34.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2280 @@ +# Aragonese translation for update-manager +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the update-manager package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-27 16:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-14 14:50+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez \n" +"Language-Team: Aragonese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB" +#: ../DistUpgrade/utils.py:399 ../UpdateManager/Core/utils.py:399 +#, python-format +msgid "%(size).0f kB" +msgid_plural "%(size).0f kB" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" +#: ../DistUpgrade/utils.py:402 ../UpdateManager/Core/utils.py:402 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#. TRANSLATORS: %s is a country +#: ../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:434 +#, python-format +msgid "Server for %s" +msgstr "Servidor ta %s" + +#. More than one server is used. Since we don't handle this case +#. in the user interface we set "custom servers" to true and +#. append a list of all used servers +#: ../DistUpgrade/distro.py:224 ../DistUpgrade/distro.py:230 +#: ../DistUpgrade/distro.py:246 +msgid "Main server" +msgstr "Servidor prencipal" + +#: ../DistUpgrade/distro.py:250 +msgid "Custom servers" +msgstr "Servidors presonalizaus" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:141 +msgid "Could not calculate sources.list entry" +msgstr "No se puet calcular a dentrada sources.list" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:244 +msgid "" +"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the " +"wrong architecture?" +msgstr "" +"Imposible localizar garra paquete, a lo millor no ye un disco d'Ubuntu u no " +"ye l'arquitectura correcta" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:287 +msgid "Failed to add the CD" +msgstr "Error al adibir o CD" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:288 +#, python-format +msgid "" +"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this " +"as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n" +"\n" +"The error message was:\n" +"'%s'" +msgstr "" +"Ha habiu una error al adibir o CD; s'ha aturau a instalación. Por favor , " +"informe d'isto como un fallo si iste ye ye un CD valido d'Ubuntu.\n" +"O mensache d'error estió:\n" +"«%s»" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147 +msgid "Remove package in bad state" +msgid_plural "Remove packages in bad state" +msgstr[0] "Eliminar paquete en mal estau" +msgstr[1] "Eliminar paquetes en mal estau" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150 +#, python-format +msgid "" +"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " +"but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now " +"to continue?" +msgid_plural "" +"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, " +"but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages " +"now to continue?" +msgstr[0] "" +"O paquete «%s» ye en un estau inconscién y ha de reinstalar-se, pero no se " +"puet trobar garra archivo ta él. Deseya eliminar iste paquete agora ta " +"continar?" +msgstr[1] "" +"Os paquetz «%s» son en un estau inconscién y han de reinstalar-se, pero no " +"se puet trobar garra archivo ta ellos. Deseya eliminar istos paquetes agora " +"ta continar?" + +#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a +#. existing one here to avoid a new string +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248 +msgid "The server may be overloaded" +msgstr "O servidor puet estar sobrecargau" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361 +msgid "Broken packages" +msgstr "Paquetz crebaus" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362 +msgid "" +"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " +"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." +msgstr "" +"O suyo sistema ha paquetz crebaus que no pueden ser apanyaus con iste " +"software. Por favor, apanyelos primero emplegando Synaptic o apt-get antis " +"de continar." + +#. FIXME: change the text to something more useful +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679 +#, python-format +msgid "" +"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n" +"%s\n" +"\n" +" This can be caused by:\n" +" * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n" +" * Running the current pre-release version of Ubuntu\n" +" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" +"\n" +msgstr "" +"Ha ocurriu una error irresoluble tanimientres se calculaba l'actualización\n" +"%s\n" +"Isto puet deber-se a:\n" +"* Que se ye actualizando a una versión d'Ubuntu encara no publicada\n" +"* Que se ye emplegando l'actual versión encara no plicada d'Ubuntu\n" +"* Paquetz de software no oficials, no suministraus por Ubuntu\n" +"\n" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689 +msgid "This is most likely a transient problem, please try again later." +msgstr "Probablemén siga un problema pasachero, prebe de nuevo mas tardi." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692 +msgid "" +"If none of this applies, then please report this bug using the command " +"'ubuntu-bug update-manager' in a terminal." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:697 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1025 +msgid "Could not calculate the upgrade" +msgstr "No s'ha puesto calcular l'esvielle" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748 +msgid "Error authenticating some packages" +msgstr "Error autenticando bels paquetz" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749 +msgid "" +"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " +"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " +"unauthenticated packages." +msgstr "" +"No ha estau capable autenticar bels paquetz. Isto puet estar debiu a un " +"problema pasachero en o rete. prebe de nuevo mas tardi. veiga abaixo un " +"listau d'os paquetz no autenticaus." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:769 +#, python-format +msgid "" +"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist." +msgstr "" +"O paquet «%s» ye marcau ta desinstalar-se pero ye en a lista negra de " +"desinstalación" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:773 +#, python-format +msgid "The essential package '%s' is marked for removal." +msgstr "O paquet esencial «%s» ha estau marcau ta la suya desinstalación" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:782 +#, python-format +msgid "Trying to install blacklisted version '%s'" +msgstr "Prebando d'instalar a versión vedada «%s»" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900 +#, python-format +msgid "Can't install '%s'" +msgstr "No se ha puesto instalar «%s»" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:901 +msgid "" +"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug " +"using 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal." +msgstr "" + +#. FIXME: provide a list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912 +msgid "Can't guess meta-package" +msgstr "No s'ha puesto determinar o meta-paquet" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:913 +msgid "" +"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-" +"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which " +"version of Ubuntu you are running.\n" +" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " +"before proceeding." +msgstr "" +"O suyo sistema no ha o paquet ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-" +"desktop u edubuntu-desktop, y no ha estau capable detectar que versión " +"d'Ubuntu ye echecutando\n" +"Por favor, instale uno d'os paquetz anteriors emplegando Synaptic o apt-get " +"antis de prencipiar." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100 +msgid "Reading cache" +msgstr "Leyindo caché" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210 +msgid "Unable to get exclusive lock" +msgstr "No s'ha puesto obtener un bloqueo exclusivo" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:211 +msgid "" +"This usually means that another package management application (like apt-get " +"or aptitude) already running. Please close that application first." +msgstr "" +"Isto normalmén significa que ya se ye echecutando atra aplicación de " +"chestión de paquetz (como apt-get u aptitude). Por favor, zarre ixa " +"aplicación en primeras." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244 +msgid "Upgrading over remote connection not supported" +msgstr "Actualizando sobre conixión lexana no soportada" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:245 +msgid "" +"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend " +"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-" +"upgrade'.\n" +"\n" +"The upgrade will abort now. Please try without ssh." +msgstr "" +"Ye echecutando l'esvielle dencima d'una conexión ssh lexana con una interfaz " +"d'usuario que no en permite. Prebe d'actualizar en modo texto con «do-" +"release-upgrade».\n" +"L'esvielle s'aturará agora. Prebe sin de ssh." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:259 +msgid "Continue running under SSH?" +msgstr "¿Continar a echecución baixo SSH?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:260 +#, python-format +msgid "" +"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to " +"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder " +"to recover.\n" +"\n" +"If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Ista echecución parix estar echecutandose baixo ssh. No ye recomendable fer " +"un esvielle sobre ssh actualmént, porque si bi ha un fallo ye muito dificil " +"de recuperar.\n" +"Si contina, escomencipiará un diaple ssh adicinal en o puerto «%s».\n" +"¿Deseya continar?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274 +msgid "Starting additional sshd" +msgstr "Prencipiando sshd adicional" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:275 +#, python-format +msgid "" +"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be " +"started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can " +"still connect to the additional one.\n" +msgstr "" +"Ta facilitar a recuperación si bi ha fallo, prencipiará un ssh adicional en " +"o puerto «%s». Si bella cosa va mal con o ssh en echecución, encara podrá " +"conectar-se a o puerto adicional.\n" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:283 +#, python-format +msgid "" +"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this " +"is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port " +"with e.g.:\n" +"'%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400 +msgid "Can not upgrade" +msgstr "No se puet esviellar" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356 +#, python-format +msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool." +msgstr "Ista aina no soporta esvielles de «%s» a «%s»." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365 +msgid "Sandbox setup failed" +msgstr "Falló a configuración d'a caixa d'arena" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366 +msgid "It was not possible to create the sandbox environment." +msgstr "No s'ha puesto creyar un entorno de caixa d'arena" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:372 +msgid "Sandbox mode" +msgstr "Modo caixa d'arena" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:373 +#, python-format +msgid "" +"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to " +"'%s' and will be lost on the next reboot.\n" +"\n" +"*No* changes written to a system directory from now until the next reboot " +"are permanent." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:401 +msgid "" +"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink." +msgstr "" +"A suya instalación de python ye danyada. Faiga a favor, atecle l'enrrastre " +"simbolico «/usr/bin/python»." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427 +msgid "Package 'debsig-verify' is installed" +msgstr "O paquet «debsig-verify» ye instalau" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:428 +msgid "" +"The upgrade can not continue with that package installed.\n" +"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and " +"run the upgrade again." +msgstr "L'esvielle no puet continar con ixe paquet instalau." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440 +#, python-format +msgid "Can not write to '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:441 +#, python-format +msgid "" +"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The " +"upgrade can not continue.\n" +"Please make sure that the system directory is writable." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452 +msgid "Include latest updates from the Internet?" +msgstr "¿Anyadir as zagueras actualizacións dende internet?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:453 +msgid "" +"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest " +"updates and install them during the upgrade. If you have a network " +"connection this is highly recommended.\n" +"\n" +"The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be " +"fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the " +"latest updates soon after upgrading.\n" +"If you answer 'no' here, the network is not used at all." +msgstr "" +"O sistema d'esvielle a una nueva versión puet emplegar internet ta descargar " +"automáticament esvielles más recientz y instalarlas mientres o proceso.si ha " +"una conexión o rete, isto en ye prou recomendable.\n" +"\n" +"L'esvielle llevará más tiempo, pero una vegada rematada, o sistema bi será " +"esviellau de raso. Puet eslechir no fer-lo, pero deberá instalar os nuevos " +"esvielles a l'inte de pasar a la nueva versión.\n" +"Si responde «no» agora, o rete no se emplegará ta brenca." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:673 +#, python-format +msgid "disabled on upgrade to %s" +msgstr "(desactivau en l'esvielle a %s)" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700 +msgid "No valid mirror found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:701 +#, python-format +msgid "" +"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade " +"was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror " +"information is out of date.\n" +"\n" +"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " +"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" +"If you select 'No' the upgrade will cancel." +msgstr "" + +#. hm, still nothing useful ... +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721 +msgid "Generate default sources?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:722 +#, python-format +msgid "" +"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" +"\n" +"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade " +"will cancel." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757 +msgid "Repository information invalid" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:758 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug " +"reporting process is being started." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765 +msgid "Third party sources disabled" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:766 +msgid "" +"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-" +"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your " +"package manager." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:806 +msgid "Package in inconsistent state" +msgid_plural "Packages in inconsistent state" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:809 +#, python-format +msgid "" +"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " +"but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or " +"remove it from the system." +msgid_plural "" +"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, " +"but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually " +"or remove them from the system." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857 +msgid "Error during update" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:858 +msgid "" +"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network " +"problem, please check your network connection and retry." +msgstr "" + +#. print "on_button_install_clicked" +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:867 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:750 +msgid "Not enough free disk space" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:868 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk " +"'%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty " +"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " +"apt-get clean'." +msgstr "" + +#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected +#. do the dist-upgrade +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:897 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1664 +msgid "Calculating the changes" +msgstr "" + +#. ask the user +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:929 +msgid "Do you want to start the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:995 +msgid "Upgrade canceled" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:996 +msgid "" +"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. " +"You can resume the upgrade at a later time." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1136 +msgid "Could not download the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1003 +msgid "" +"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " +"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept." +msgstr "" + +#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze +#. currently +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1087 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1124 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1229 +msgid "Error during commit" +msgstr "" + +#. generate a new cache +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1268 +msgid "Restoring original system state" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1090 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1105 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127 +msgid "Could not install the upgrades" +msgstr "" + +#. invoke the frontend now and show a error message +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1095 +msgid "" +"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A " +"recovery will run now (dpkg --configure -a)." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1100 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please report this bug in a browser at " +"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/update-manager/+filebug and attach " +"the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1137 +msgid "" +"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " +"installation media and try again. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1217 +msgid "Remove obsolete packages?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1218 +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8 +msgid "_Keep" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1218 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1230 +msgid "" +"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for " +"more information. " +msgstr "" + +#. FIXME: instead of error out, fetch and install it +#. here +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1306 +msgid "Required depends is not installed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1307 +#, python-format +msgid "The required dependency '%s' is not installed. " +msgstr "" + +#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) +#. then open the cache (again) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1568 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1633 +msgid "Checking package manager" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1573 +msgid "Preparing the upgrade failed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1574 +msgid "" +"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is " +"being started." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1588 +msgid "Getting upgrade prerequisites failed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1589 +msgid "" +"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " +"will abort now and restore the original system state.\n" +"\n" +"Additionally, a bug reporting process is being started." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1617 +msgid "Updating repository information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1624 +msgid "Failed to add the cdrom" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1625 +msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1653 +msgid "Invalid package information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1654 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore so a bug reporting process is being started." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1670 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1723 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1676 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1727 +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +#. don't abort here, because it would restore the sources.list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1681 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1729 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1736 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1747 +msgid "Upgrade complete" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1682 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1730 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1737 +msgid "" +"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1689 +msgid "Searching for obsolete software" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1698 +msgid "System upgrade is complete." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1748 +msgid "The partial upgrade was completed." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:202 +msgid "evms in use" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:203 +msgid "" +"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' " +"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade " +"again when this is done." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:496 +msgid "" +"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498 +msgid "" +"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited " +"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see " +"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to " +"continue with the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:520 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:548 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:575 +msgid "" +"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other " +"graphically intensive programs." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:524 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:552 +msgid "" +"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No " +"version of this driver is available that works with your video card in " +"Ubuntu 10.04 LTS.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:579 +msgid "" +"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version " +"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 " +"LTS.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:609 +msgid "No i686 CPU" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:610 +msgid "" +"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' " +"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the " +"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new " +"Ubuntu release with this hardware." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:646 +msgid "No ARMv6 CPU" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:647 +msgid "" +"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All " +"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the " +"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new " +"Ubuntu release with this hardware." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:667 +msgid "No init available" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:668 +msgid "" +"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, " +"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of " +"environment, requiring an update to your virtual machine configuration " +"first.\n" +"\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63 +msgid "Sandbox upgrade using aufs" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65 +msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71 +msgid "" +"Use frontend. Currently available: \n" +"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:74 +msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:77 +msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:80 +msgid "Disable GNU screen support" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:82 +msgid "Set datadir" +msgstr "" + +#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:117 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:193 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:148 +#, python-format +msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:138 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:207 +msgid "Fetching is complete" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:146 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:149 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220 +#, python-format +msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:295 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:152 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:301 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:221 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:365 +#, python-format +msgid "About %s remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:152 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:155 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:223 +#, python-format +msgid "Fetching file %li of %li" +msgstr "" + +#. FIXME: add support for the timeout +#. of the terminal (to display something useful then) +#. -> longer term, move this code into python-apt +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:183 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:186 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:257 +msgid "Applying changes" +msgstr "" + +#. we do not report followup errors from earlier failures +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:211 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:270 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:213 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:216 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:272 +#, python-format +msgid "Could not install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:214 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:217 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:273 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working " +"state. Please consider submitting a bug report about it." +msgstr "" + +#. self.expander.set_expanded(True) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:231 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:234 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:294 +#, python-format +msgid "" +"Replace the customized configuration file\n" +"'%s'?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:232 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:235 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:295 +msgid "" +"You will lose any changes you have made to this configuration file if you " +"choose to replace it with a newer version." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:250 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:253 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:317 +msgid "The 'diff' command was not found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:469 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:90 +msgid "A fatal error occurred" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:464 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:470 +msgid "" +"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files " +"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your " +"report. The upgrade has aborted.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:481 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:487 +msgid "Ctrl-c pressed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:482 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:488 +msgid "" +"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. " +"Are you sure you want to do that?" +msgstr "" + +#. append warning +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:630 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:621 +msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:644 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:635 +#, python-format +msgid "No longer supported by Canonical (%s)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:645 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:636 +#, python-format +msgid "Downgrade (%s)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:646 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:637 +#, python-format +msgid "Remove (%s)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:647 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:638 +#, python-format +msgid "No longer needed (%s)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:648 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:639 +#, python-format +msgid "Install (%s)" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:649 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:640 +#, python-format +msgid "Upgrade (%s)" +msgstr "" + +#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:194 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:150 +msgid "Media Change" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:329 +msgid "Show Difference >>>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332 +msgid "<<< Hide Difference" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:559 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:561 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:607 +msgid "Show Terminal >>>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:610 +msgid "<<< Hide Terminal" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:690 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:741 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:786 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:7 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:767 +#, python-format +msgid "No longer supported %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:769 +#, python-format +msgid "Remove %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:771 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:179 +#, python-format +msgid "Remove (was auto installed) %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:773 +#, python-format +msgid "Install %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775 +#, python-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227 +msgid "Restart required" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799 +msgid "Restart the system to complete the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:802 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:26 +msgid "_Restart Now" +msgstr "" + +#. FIXME make this user friendly +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820 +msgid "" +"Cancel the running upgrade?\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly advised to resume the upgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:824 +msgid "Cancel Upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:59 +#, python-format +msgid "%li day" +msgid_plural "%li days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:61 +#, python-format +msgid "%li hour" +msgid_plural "%li hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:63 +#, python-format +msgid "%li minute" +msgid_plural "%li minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64 +#, python-format +msgid "%li second" +msgid_plural "%li seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time +#. information here if you shuffle %(str_days)s %(str_hours)s %(str_minutes)s +#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string +#. and do NOT change anything appart from the ordering. +#. +#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the +#. plural form +#. +#. Note: most western languages will not need to change this +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:80 +#, python-format +msgid "%(str_days)s %(str_hours)s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time +#. information here if you shuffle %(str_hours)s %(str_minutes)s +#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string +#. and do NOT change anything appart from the ordering. +#. +#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the +#. plural form +#. +#. Note: most western languages will not need to change this +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:98 +#, python-format +msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s" +msgstr "" + +#. 56 kbit +#. 1Mbit = 1024 kbit +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:149 +#, python-format +msgid "" +"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s " +"with a 56k modem." +msgstr "" + +#. if we have a estimated speed, use it +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:153 +#, python-format +msgid "This download will take about %s with your connection. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:255 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21 +msgid "Preparing to upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:256 +msgid "Getting new software channels" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:257 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23 +msgid "Getting new packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:258 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:26 +msgid "Installing the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:259 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25 +msgid "Cleaning up" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:344 +#, python-format +msgid "" +"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can " +"still get support from the community." +msgid_plural "" +"%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can " +"still get support from the community." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. FIXME: make those two separate lines to make it clear +#. that the "%" applies to the result of ngettext +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:353 +#, python-format +msgid "%d package is going to be removed." +msgid_plural "%d packages are going to be removed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:358 +#, python-format +msgid "%d new package is going to be installed." +msgid_plural "%d new packages are going to be installed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:364 +#, python-format +msgid "%d package is going to be upgraded." +msgid_plural "%d packages are going to be upgraded." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"You have to download a total of %s. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:374 +msgid "" +"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has " +"finished, the process cannot be canceled." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:378 +msgid "" +"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the " +"download has finished, the process cannot be canceled." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383 +msgid "Removing the packages can take several hours. " +msgstr "" + +#. FIXME: this should go into DistUpgradeController +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:388 ../UpdateManager/UpdateManager.py:675 +msgid "The software on this computer is up to date." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389 +msgid "" +"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be " +"canceled." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402 +msgid "Reboot required" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403 +msgid "" +"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:70 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:70 +#, python-format +msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:110 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:110 +#, python-format +msgid "extracting '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:130 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131 +msgid "Could not run the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131 +msgid "" +"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug " +"using the command 'ubuntu-bug update-manager'." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:206 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:206 +msgid "Upgrade tool signature" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:213 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:213 +msgid "Upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:247 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:247 +msgid "Failed to fetch" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:248 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:248 +msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:252 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:252 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:253 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:253 +msgid "" +"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " +"or with the server. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:258 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:258 +msgid "Failed to extract" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:259 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:259 +msgid "" +"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:264 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:264 +msgid "Verification failed" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:265 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:265 +msgid "" +"Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:279 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:285 +msgid "Can not run the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:280 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:280 +msgid "" +"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please " +"remount without noexec and run the upgrade again." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286 +#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:286 +#, python-format +msgid "The error message is '%s'." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:91 +msgid "" +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-" +"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The " +"upgrade has aborted.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:115 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:120 +msgid "Demoted:\n" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:127 +msgid "To continue please press [ENTER]" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200 +msgid "Continue [yN] " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193 +msgid "Details [d]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the "y" is "yes" +#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:159 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:203 +msgid "y" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the "n" is "no" +#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:162 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:210 +msgid "n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the "d" is "details" +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:170 +#, python-format +msgid "No longer supported: %s\n" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175 +#, python-format +msgid "Remove: %s\n" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:185 +#, python-format +msgid "Install: %s\n" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190 +#, python-format +msgid "Upgrade: %s\n" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:207 +msgid "Continue [Yn] " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:228 +msgid "" +"To finish the upgrade, a restart is required.\n" +"If you select 'y' the system will be restarted." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1 +msgid "_Cancel Upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2 +msgid "_Resume Upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:3 +msgid "" +"Cancel the running upgrade?\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly adviced to resume the upgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:6 +msgid "_Start Upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:9 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10 +msgid "Difference between the files" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11 +msgid "_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12 +msgid "_Continue" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13 +msgid "Start the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15 +msgid "" +"Restart the system to complete the upgrade\n" +"\n" +"Please save your work before continuing." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18 +msgid "Distribution Upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19 +msgid "Upgrading Ubuntu to version 12.04" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22 +msgid "Setting new software channels" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24 +msgid "Restarting the computer" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:27 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:60 +msgid "Please wait, this can take some time." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:62 +msgid "Update is complete" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:108 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:103 +msgid "Could not find the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:109 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:104 +msgid "The server may be overloaded. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:119 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:108 +msgid "Could not download the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:120 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:109 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:62 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:85 +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:89 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:20 +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2 +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:128 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141 +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143 +msgid "Downloading additional package files..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141 +#, python-format +msgid "File %s of %s at %sB/s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143 +#, python-format +msgid "File %s of %s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:73 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:76 +msgid "Copy Link to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:159 +#, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:164 +#, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:104 ../do-release-upgrade:95 +msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:105 +msgid "" +"You will not get any further security fixes or critical updates. Please " +"upgrade to a later version of Ubuntu." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:113 +msgid "Upgrade information" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:226 +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:32 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:228 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. upload_archive = version_match.group(2).strip() +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:388 +#, python-format +msgid "Version %s: \n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:445 +msgid "" +"No network connection detected, you can not download changelog information." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:453 +msgid "Downloading list of changes..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:497 +msgid "_Deselect All" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:503 +msgid "Select _All" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:563 +#, python-format +msgid "%(count)s update has been selected." +msgid_plural "%(count)s updates have been selected." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:567 +#, python-format +msgid "%s will be downloaded." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:579 +msgid "The update has already been downloaded, but not installed." +msgid_plural "The updates have already been downloaded, but not installed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:584 +msgid "There are no updates to install." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this allows to switch the order of the count of +#. updates and the download size string (if needed) +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:590 +#, python-format +msgid "%(count_str)s %(download_str)s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:597 +msgid "Unknown download size." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:623 +msgid "" +"It is unknown when the package information was updated last. Please click " +"the 'Check' button to update the information." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:629 +#, python-format +msgid "" +"The package information was last updated %(days_ago)s days ago.\n" +"Press the 'Check' button below to check for new software updates." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:634 +#, python-format +msgid "The package information was last updated %(days_ago)s day ago." +msgid_plural "" +"The package information was last updated %(days_ago)s days ago." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:638 +#, python-format +msgid "The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago." +msgid_plural "" +"The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: only in plural form, as %s minutes ago is one of 15, 30, 45 minutes ago +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:643 ../UpdateManager/UpdateManager.py:645 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:647 +#, python-format +msgid "The package information was last updated about %s minutes ago." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:649 +msgid "The package information was just updated." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:669 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:688 +msgid "Software updates may be available for your computer." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 +msgid "Welcome to Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697 +msgid "" +"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was " +"released." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:700 +msgid "Software updates are available for this computer." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:751 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at " +"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove " +"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:776 +msgid "" +"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your " +"work before continuing." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:840 +msgid "Reading package information" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:855 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:872 +msgid "You may not be able to check for updates or download new updates." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:996 +msgid "Could not initialize the package information" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:997 +msgid "" +"An unresolvable problem occurred while initializing the package " +"information.\n" +"\n" +"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " +"following error message:\n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1026 +msgid "" +"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n" +"\n" +"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " +"following error message:" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1051 +msgid " (New install)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1058 +#, python-format +msgid "(Size: %s)" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1060 +#, python-format +msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1064 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1095 ../do-release-upgrade:107 +msgid "Release upgrade not possible right now" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1096 ../do-release-upgrade:108 +#, c-format, python-format +msgid "" +"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. " +"The server reported: '%s'" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1098 ../check-new-release-gtk:115 +msgid "Downloading the release upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1105 +#, python-format +msgid "New Ubuntu release '%s' is available" +msgstr "" + +#. we assert a clean cache +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1144 +msgid "Software index is broken" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1145 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:57 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:66 +msgid "Install All Available Updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:31 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:34 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:37 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:50 +msgid "Building Updates List" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:53 +msgid "" +"\n" +"A normal upgrade can not be calculated, please run: \n" +" sudo apt-get dist-upgrade\n" +"\n" +"\n" +"This can be caused by:\n" +" * A previous upgrade which didn't complete\n" +" * Problems with some of the installed software\n" +" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" +" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:122 +msgid "Downloading changelog" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:138 +#, python-format +msgid "Other updates (%s)" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:316 +msgid "This update does not come from a source that supports changelogs." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:322 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:350 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. \n" +"Please check your Internet connection." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:329 +#, python-format +msgid "" +"Changes for the versions:\n" +"Installed version: %s\n" +"Available version: %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:339 +#, python-format +msgid "" +"The changelog does not contain any relevant changes.\n" +"\n" +"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"until the changes become available or try again later." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:344 +#, python-format +msgid "" +"The list of changes is not available yet.\n" +"\n" +"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"until the changes become available or try again later." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:49 +msgid "Failed to detect distribution" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:50 +#, python-format +msgid "A error '%s' occurred while checking what system you are using." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:61 +msgid "Important security updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:62 +msgid "Recommended updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:63 +msgid "Proposed updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:64 +msgid "Backports" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:65 +msgid "Distribution updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:70 +msgid "Other updates" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1 +msgid "Starting Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3 +msgid "_Partial Upgrade" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4 +msgid "Not all updates can be installed" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5 +msgid "" +"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n" +"\n" +"This can be caused by:\n" +" * A previous upgrade which didn't complete\n" +" * Problems with some of the installed software\n" +" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" +" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:12 +msgid "Chec_k" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:13 +msgid "" +"You must check for updates manually\n" +"\n" +"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " +"behavior in Software Sources on the Updates tab." +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:16 +msgid "_Hide this information in the future" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:17 +msgid "Co_ntinue" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:18 +msgid "Running on battery" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:19 +msgid "Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:21 +msgid "_Upgrade" +msgstr "_Esviellar" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:22 +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:8 +msgid "Show progress of individual files" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:23 +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:24 +msgid "Starting Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:25 +msgid "U_pgrade" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:27 +msgid "updates" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:28 +msgid "" +"You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by " +"this update." +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:29 +msgid "You are connected via a wireless modem." +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:30 +msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating." +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:31 +msgid "_Install Updates" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:32 +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:33 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:34 +msgid "Description of update" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:35 +msgid "_Settings..." +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1 +msgid "" +"A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3 +msgid "Don't Upgrade" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4 +msgid "Ask Me Later" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5 +msgid "Yes, Upgrade Now" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6 +msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7 +msgid "" +"You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on " +"\"Upgrade\"." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 +msgid "Software Updates" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3 +msgid "Show and install available updates" +msgstr "" + +#: ../update-manager:61 ../update-manager-text:50 ../do-release-upgrade:46 +msgid "Show version and exit" +msgstr "" + +#: ../update-manager:64 +msgid "Directory that contains the data files" +msgstr "" + +#: ../update-manager:67 +msgid "Check if a new Ubuntu release is available" +msgstr "" + +#: ../update-manager:70 ../do-release-upgrade:49 ../check-new-release-gtk:182 +msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible" +msgstr "" + +#: ../update-manager:74 +msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader" +msgstr "" + +#: ../update-manager:81 +msgid "Do not focus on map when starting" +msgstr "" + +#: ../update-manager:84 +msgid "Try to run a dist-upgrade" +msgstr "" + +#: ../update-manager:87 +msgid "Do not check for updates when starting" +msgstr "" + +#: ../update-manager:91 ../do-release-upgrade:65 +msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay" +msgstr "" + +#: ../update-manager:111 +msgid "Running partial upgrade" +msgstr "" + +#: ../update-manager-text:54 +msgid "Show description of the package instead of the changelog" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:53 ../check-new-release-gtk:186 +msgid "" +"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:57 +msgid "" +"Run in a special upgrade mode.\n" +"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' " +"for server systems are supported." +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:63 +msgid "Run the specified frontend" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:68 +msgid "" +"Check only if a new distribution release is available and report the result " +"via the exit code" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:82 +msgid "Checking for a new Ubuntu release" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:96 +msgid "" +"For upgrade information, please visit:\n" +"%(url)s\n" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:102 +msgid "No new release found" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:114 +#, c-format +msgid "New release '%s' available." +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:115 +msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it." +msgstr "" + +#: ../check-new-release-gtk:90 +msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available" +msgstr "" + +#: ../check-new-release-gtk:132 +#, c-format +msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s" +msgstr "" + +#: ../check-new-release-gtk:192 +msgid "Add debug output" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:79 +msgid "Show unsupported packages on this machine" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:82 +msgid "Show supported packages on this machine" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:85 +msgid "Show all packages with their status" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:88 +msgid "Show all packages in a list" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:130 +#, c-format +msgid "Support status summary of '%s':" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:133 +msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:139 +msgid "" +"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be " +"downloaded" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:142 +msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:150 +msgid "" +"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more " +"details" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:154 +msgid "No longer downloadable:" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:157 +msgid "Unsupported: " +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:162 +#, c-format +msgid "Supported until %s:" +msgstr "" + +#: ../ubuntu-support-status:171 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +#: ../Janitor/computerjanitor/exc.py:30 +#, python-format +msgid "Unimplemented method: %s" +msgstr "" + +#: ../Janitor/computerjanitor/file_cruft.py:46 +msgid "A file on disk" +msgstr "" + +#: ../Janitor/computerjanitor/package_cruft.py:45 +msgid ".deb package" +msgstr "" + +#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:33 +msgid "Install missing package." +msgstr "" + +#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:42 +#, python-format +msgid "Package %s should be installed." +msgstr "" + +#. pragma: no cover +#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:36 +#, python-format +msgid "%i obsolete entries in the status file" +msgstr "" + +#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:39 +msgid "Obsolete entries in dpkg status" +msgstr "" + +#. pragma: no cover +#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:42 +msgid "Obsolete dpkg status entries" +msgstr "" + +#: ../Janitor/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:39 +msgid "" +"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be " +"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details." +msgstr "" + +#: ../Janitor/plugins/langpack_manual_plugin.py:34 +#, python-format +msgid "%s needs to be marked as manually installed." +msgstr "" + +#: ../Janitor/plugins/remove_lilo_plugin.py:28 +msgid "" +"Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)" +msgstr "" diff -Nru language-pack-an-12.04+20120322/debian/changelog language-pack-an-12.04+20120405/debian/changelog --- language-pack-an-12.04+20120322/debian/changelog 2012-03-23 06:42:09.000000000 +0000 +++ language-pack-an-12.04+20120405/debian/changelog 2012-04-06 10:58:34.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-pack-an (1:12.04+20120405) precise; urgency=low + + * Automatic update to latest translation data. + + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 06 Apr 2012 10:58:34 +0000 + language-pack-an (1:12.04+20120322) precise; urgency=low * Initial release.