diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/apport.po 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/apport.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1070 +0,0 @@ -# Aragonese translation for apport -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the apport package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apport\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 23:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-03 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:169 ../bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 -#: ../kde/apport-kde.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:177 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:177 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 -#: ../kde/apport-kde.py:177 ../gtk/apport-gtk.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:183 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 -#: ../kde/apport-kde.py:183 ../kde/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:165 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:191 ../kde/apport-kde.py:191 -#: ../gtk/apport-gtk.py:257 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 -#: ../kde/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:264 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:204 ../kde/apport-kde.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:273 ../gtk/apport-gtk.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../kde/apport-kde.py:208 -#: ../gtk/apport-gtk.py:276 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:230 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 -#: ../kde/apport-kde.py:217 ../kde/apport-kde.py:230 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.py:216 -#: ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../gtk/apport-gtk.py:287 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 -msgid "Leave Closed" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:368 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 -#: ../kde/apport-kde.py:221 ../kde/apport-kde.py:368 ../gtk/apport-gtk.py:229 -#: ../gtk/apport-gtk.py:288 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 -msgid "Relaunch" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:227 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 -#: ../kde/apport-kde.py:227 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 -#: ../gtk/apport-gtk.py:300 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:231 -#: ../gtk/apport-gtk.py:304 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:275 ../kde/apport-kde.py:275 -#: ../gtk/apport-gtk.py:577 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 -msgid "Hide Details" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../kde/apport-kde.py:278 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:573 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:301 ../kde/apport-kde.py:301 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:302 ../kde/apport-kde.py:302 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:349 ../bin/apport-cli.py:150 -#: ../kde/apport-kde.py:349 ../gtk/apport-gtk.py:142 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 -msgid "(binary data)" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:393 ../kde/apport-kde.py:393 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:394 ../bin/apport-cli.py:238 -#: ../kde/apport-kde.py:394 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:395 ../kde/apport-kde.py:395 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:421 ../kde/apport-kde.py:421 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:422 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../bin/apport-cli.py:251 ../kde/apport-kde.py:422 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:423 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 -#: ../kde/apport-kde.py:423 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:493 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:457 ../kde/apport-kde.py:493 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 -msgid "Apport" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:124 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:128 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:128 -#, python-format -msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:145 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:145 -#, python-format -msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:269 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269 -msgid "unknown program" -msgstr "programa desconoxiu" - -#: ../apport/ui.py:270 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:272 ../apport/ui.py:1298 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:272 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1298 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "Problema en %s" - -#: ../apport/ui.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 -msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:321 ../apport/ui.py:329 ../apport/ui.py:456 -#: ../apport/ui.py:459 ../apport/ui.py:660 ../apport/ui.py:1104 -#: ../apport/ui.py:1270 ../apport/ui.py:1274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:321 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:329 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:456 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:459 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:660 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1104 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1270 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 -msgid "Invalid problem report" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:322 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:322 -msgid "You are not allowed to access this problem report." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:325 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:325 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: ../apport/ui.py:326 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:326 -msgid "There is not enough disk space available to process this report." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:410 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:410 -msgid "No package specified" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:411 -msgid "" -"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:434 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:434 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:435 -msgid "" -"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " -"process owner or as root." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:437 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:437 -msgid "Invalid PID" -msgstr "PID incorrecto" - -#: ../apport/ui.py:438 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:438 -msgid "The specified process ID does not belong to a program." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 -#, python-format -msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:460 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 -#, python-format -msgid "Package %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:484 ../apport/ui.py:672 ../apport/ui.py:677 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:484 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:672 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:677 -msgid "Cannot create report" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:499 ../apport/ui.py:545 ../apport/ui.py:562 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:499 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:545 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:562 -msgid "Updating problem report" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:500 -msgid "" -"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " -"is a duplicate or already closed.\n" -"\n" -"Please create a new report using \"apport-bug\"." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:509 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:509 -msgid "" -"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " -"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " -"a new bug.\n" -"\n" -"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" -"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" -"\n" -"Do you really want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:546 ../apport/ui.py:563 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:563 -msgid "No additional information collected." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:614 -msgid "What kind of problem do you want to report?" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:631 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:631 -msgid "Unknown symptom" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:632 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:632 -#, python-format -msgid "The symptom \"%s\" is not known." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:663 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:663 -msgid "" -"After closing this message please click on an application window to report a " -"problem about it." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:673 ../apport/ui.py:678 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:673 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:678 -msgid "xprop failed to determine process ID of the window" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:692 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:692 -msgid "%prog " -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:694 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:694 -msgid "Specify package name." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:696 ../apport/ui.py:747 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:696 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:747 -msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:726 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:726 -msgid "" -"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:729 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:729 -msgid "" -"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " -"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " -"a single argument is given.)" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:731 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:731 -msgid "Click a window as a target for filing a problem report." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:733 -msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:735 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:735 -msgid "" -"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " -"argument.)" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:737 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:737 -msgid "" -"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " -"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:739 -msgid "" -"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " -"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " -"argument.)" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:741 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:741 -msgid "The provided pid is a hanging application." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:743 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:743 -#, python-format -msgid "" -"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " -"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:745 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:745 -msgid "" -"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " -"reporting it. This file can then be reported later on from a different " -"machine." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:749 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:749 -msgid "Print the Apport version number." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:889 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:889 -msgid "" -"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:890 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:890 -msgid "Run gdb session" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:891 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:891 -msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../apport/ui.py:893 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:893 -#, python-format -msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:969 ../apport/ui.py:979 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:969 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:979 -msgid "" -"This problem report applies to a program which is not installed any more." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:994 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:994 -#, python-format -msgid "" -"The problem happened with the program %s which changed since the crash " -"occurred." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1036 ../apport/ui.py:1276 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1036 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1276 -msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." -msgstr "" - -#. package does not exist -#: ../apport/ui.py:1039 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1039 -msgid "The report belongs to a package that is not installed." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1042 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1042 -msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1105 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1105 -msgid "Could not determine the package or source package name." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1123 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1123 -msgid "Unable to start web browser" -msgstr "No ye posible encetar o navegador web" - -#: ../apport/ui.py:1124 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1124 -#, python-format -msgid "Unable to start web browser to open %s." -msgstr "No ye posible encetar o navegador web ta ubrir %s." - -#: ../apport/ui.py:1224 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1224 -#, python-format -msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1236 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1236 -msgid "Network problem" -msgstr "Problemas con o rete" - -#: ../apport/ui.py:1238 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1238 -msgid "" -"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1265 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1265 -msgid "Memory exhaustion" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1266 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1266 -msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1301 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1301 -#, python-format -msgid "" -"The problem cannot be reported:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1357 ../apport/ui.py:1364 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1357 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1364 -msgid "Problem already known" -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1358 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1358 -msgid "" -"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " -"browser. Please check if you can add any further information that might be " -"helpful for the developers." -msgstr "" - -#: ../apport/ui.py:1365 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 -msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:73 -#: ../data/apportcheckresume.py:73 -msgid "" -"This occured during a previous suspend and prevented it from resuming " -"properly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75 -#: ../data/apportcheckresume.py:75 -msgid "" -"This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming " -"properly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:80 -#: ../data/apportcheckresume.py:80 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Crash report" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Send an error report to help fix this problem" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "_Examine locally" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 -msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 -msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 -msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 -msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:59 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:74 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Prete una tecla ta continar..." - -#: ../bin/apport-cli.py:81 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:85 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Por favor trie (%s):" - -#: ../bin/apport-cli.py:148 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bytes)" - -#: ../bin/apport-cli.py:179 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:182 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:186 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 -msgid "&Examine locally" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:190 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 -msgid "&View report" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:191 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:192 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Cancelar" - -#: ../bin/apport-cli.py:222 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 -msgid "Problem report file:" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:228 ../bin/apport-cli.py:233 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 -msgid "&Confirm" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:232 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Error: %s" - -#: ../bin/apport-cli.py:239 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:252 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:302 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 -msgid "&Done" -msgstr "&Feito" - -#: ../bin/apport-cli.py:308 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 -msgid "none" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:309 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 -msgid "Choices:" -msgstr "Opcions:" - -#: ../bin/apport-cli.py:339 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:345 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 -msgid "File does not exist." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:347 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 -msgid "This is a directory." -msgstr "Isto ye un directorio." - -#: ../bin/apport-cli.py:353 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:357 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:148 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:144 -msgid "Package: apport 1.2.3~0ubuntu1" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:184 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:225 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:180 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:221 -msgid "The application Apport has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:263 -msgid "The application Apport has stopped responding." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:265 -msgid "You can wait to see if it wakes up, or close or relaunch it." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 -#: ../gtk/apport-gtk.py:228 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 -msgid "Force Closed" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:340 -msgid "Sorry, the application apport has stopped unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:357 -msgid "Sorry, apport has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:130 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:130 -msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package" -msgstr "" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:147 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:147 -msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1069 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1080 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1091 -msgid "Problem in bash" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:31 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:31 -msgid "%prog [options] " -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:33 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:35 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 -msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:39 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 -msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:70 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70 -msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:76 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80 -msgid "" -"you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an " -"authentication file (--auth); see --help for a short help" -msgstr "" - -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:114 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.py:157 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.py:160 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.py:242 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 ../data/kernel_oops.py:30 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "" - -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "" - -#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/bootloader.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/bootloader.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/bootloader.po 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/bootloader.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,455 +0,0 @@ -# Aragonese translation for gfxboot-theme-ubuntu -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the gfxboot-theme-ubuntu package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gfxboot-theme-ubuntu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-11 14:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-29 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 11:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#. ok button label -#. txt_ok -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" - -#. cancel button label -#. txt_cancel -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. reboot button label -#. txt_reboot -msgid "Reboot" -msgstr "Reiniciar" - -#. continue button label -#. txt_continue -msgid "Continue" -msgstr "Continar" - -#. txt_bootoptions -msgid "Boot Options" -msgstr "Opcions d'arranque" - -#. window title for exit dialog -#. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) -msgid "Exiting..." -msgstr "Surtiendo..." - -#. txt_exit_dialog -msgid "" -"You are leaving the graphical boot menu and\n" -"starting the text mode interface." -msgstr "" -"Ye surtiendo d'o menu grafico d'arranque y\n" -"prencipiando la interfaz en modo texto." - -#. txt_help -msgid "Help" -msgstr "Aduya" - -#. info box title -#. txt_info_title -msgid "Boot loader" -msgstr "Cargador d'arranque" - -#. error box title -#. txt_error_title -msgid "I/O error" -msgstr "Error de D/S" - -#. boot disk change dialog title -#. txt_change_disk_title -msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Cambear o disco d'arranque" - -#. txt_insert_disk -#, c-format -msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Inserte o disco d'arranque %u." - -#. txt_insert_disk2 -#, c-format -msgid "" -"This is boot disk %u.\n" -"Insert boot disk %u." -msgstr "" -"Iste ye lo disco d'arranque %u.\n" -"Inserte lo disco d'arranque %u." - -#. txt_insert_disk3 -#, c-format -msgid "" -"This is not a suitable boot disk.\n" -"Please insert boot disk %u." -msgstr "" -"Iste no ye un disco d'arranque valido.\n" -"Inserte lo disco d'arranque %u." - -#. password dialog title -#. txt_password_title -msgid "Password" -msgstr "Clau de paso" - -#. Keep the newlines and spaces after ':'! -#. txt_password -msgid "" -"Enter your password: \n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Introduzca a suya clau de paso: \n" -"\n" -"\n" - -#. dvd warning title -#. txt_dvd_warning_title -msgid "DVD Error" -msgstr "Error en o DVD" - -#. txt_dvd_warning2 -msgid "" -"This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n" -"\n" -"Turn the DVD over then continue." -msgstr "" -"Iste DVD ye de dople cara. Ha arrancau dende la segunda cara.\n" -"\n" -"Torne lo DVD y contine." - -#. power off dialog title -#. txt_power_off_title -msgid "Power Off" -msgstr "Amortar" - -#. txt_power_off -msgid "Halt the system now?" -msgstr "¿Deseya aturar o sistema agora?" - -#. txt_password -msgid "Password\n" -msgstr "Clau de paso\n" - -#. button label for other/more options -#. txt_other_options -msgid "Other Options" -msgstr "Atras opcions" - -#. label for language selection -#. txt_language -msgid "Language" -msgstr "Luenga" - -#. label for keymap selection -#. txt_keymap -msgid "Keymap" -msgstr "Teclau" - -#. label for installation mode selection -#. txt_modes -msgid "Modes" -msgstr "Modos" - -#. label for modes menu -#. txt_mode_normal -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#. label for d-i mode menu -#. txt_expert_mode -msgid "Expert mode" -msgstr "Modo experto" - -#. title for accessibility menu -#. txt_access -msgid "Accessibility" -msgstr "Accesibilidat" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_none -msgid "None" -msgstr "Denguna" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_v1 -msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_v2 -msgid "Magnifier" -msgstr "Lupa" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_v3 -msgid "Screen Reader" -msgstr "Lector de pantalla" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_brltty -msgid "Braille Terminal" -msgstr "Terminal Braille" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_m1 -msgid "Keyboard Modifiers" -msgstr "Modificadors de teclau" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_m2 -msgid "On-Screen Keyboard" -msgstr "Teclau en pantalla" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_m3 -msgid "Motor Difficulties - switch devices" -msgstr "Dificultaz motoras - dispositivos de conmutación" - -#. label for accessibility menu -#. txt_access_all -msgid "Everything" -msgstr "Tot" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_ubuntu -msgid "^Try Ubuntu without installing" -msgstr "^Prebar Ubuntu sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_kubuntu -msgid "^Try Kubuntu without installing" -msgstr "^Prebar Kubuntu sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_edubuntu -msgid "^Try Edubuntu without installing" -msgstr "^Prebar Edubuntu sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_xubuntu -msgid "^Try Xubuntu without installing" -msgstr "^Prebar Xubuntu sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_ubuntu_mid -msgid "^Try Ubuntu MID without installing" -msgstr "^Prebar Ubuntu MID sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_ubuntu_netbook -msgid "^Try Ubuntu Netbook without installing" -msgstr "^Prebar Ubuntu Netbook sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_kubuntu_netbook -msgid "^Try Kubuntu Netbook without installing" -msgstr "^Prebar Kubuntu Netbook sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_lubuntu -msgid "^Try Lubuntu without installing" -msgstr "^Prebar Lubuntu sin instalar" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_start_kubuntu -msgid "^Start Kubuntu" -msgstr "^Prencipiar Kubuntu" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_driverupdates -msgid "Use driver update disc" -msgstr "Fer servir disco d'esvielle de controladors" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_text_ubuntu -msgid "^Install Ubuntu in text mode" -msgstr "^Instalar Ubuntu en modo texto" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_text_kubuntu -msgid "^Install Kubuntu in text mode" -msgstr "^Instalar Kubuntu en modo texto" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_text_edubuntu -msgid "^Install Edubuntu in text mode" -msgstr "^Instalar Edubuntu en modo texto" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_text_xubuntu -msgid "^Install Xubuntu in text mode" -msgstr "^Instalar Xubuntu en modo texto" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_ubuntu -msgid "^Install Ubuntu" -msgstr "^Instalar Ubuntu" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_kubuntu -msgid "^Install Kubuntu" -msgstr "^Instalar Kubuntu" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_edubuntu -msgid "^Install Edubuntu" -msgstr "^Instalar Edubuntu" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_xubuntu -msgid "^Install Xubuntu" -msgstr "^Instalar Xubuntu" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_ubuntu_server -msgid "^Install Ubuntu Server" -msgstr "^Instalar Ubuntu Server" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_enlist_ubuntu_maas -msgid "^Multiple server install with MAAS" -msgstr "" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_ubuntustudio -msgid "^Install Ubuntu Studio" -msgstr "^Instalar Ubuntu Studio" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_ubuntu_mid -msgid "^Install Ubuntu MID" -msgstr "^Instalar Ubuntu MID" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_ubuntu_netbook -msgid "^Install Ubuntu Netbook" -msgstr "^Instalar Ubuntu Netbook" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_kubuntu_netbook -msgid "^Install Kubuntu Netbook" -msgstr "^Instalar Kubuntu Netbook" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_lubuntu -msgid "^Install Lubuntu" -msgstr "^Instalar Lubuntu" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_workstation -msgid "Install a workstation" -msgstr "Instalar una estacion de treballo" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_server -msgid "Install a server" -msgstr "Instalar un servidor" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_oem -msgid "OEM install (for manufacturers)" -msgstr "Instalación OEM (ta fabricants)" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_lamp -msgid "Install a LAMP server" -msgstr "Instalar un servidor LAMP" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_ltsp -msgid "Install an LTSP server" -msgstr "Instalar un servidor LTSP" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_ltsp_mythbuntu -msgid "Install a Diskless Image Server" -msgstr "Instalar un servidor de imachens sin disco" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_cli -msgid "Install a command-line system" -msgstr "Instalar un sistema sin entorno grafico" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_minimal -msgid "Install a minimal system" -msgstr "Instalar un sistema menimo" - -#. Installation mode. -#. txt_menuitem_minimalvm -msgid "Install a minimal virtual machine" -msgstr "Instalar una maquina virtual menima" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_check -msgid "^Check disc for defects" -msgstr "^Comprebar defectos en o disco" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_rescue -msgid "^Rescue a broken system" -msgstr "^Recuperar un sistema danyau" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_memtest -msgid "Test ^memory" -msgstr "Analizar a ^memoria" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_hd -msgid "^Boot from first hard disk" -msgstr "^Arrancar dende lo primer disco duro" - -#. Boot option. -#. txt_option_free -msgid "Free software only" -msgstr "Solo que software libre" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_dell_factory_recovery -msgid "^Dell Automatic Reinstall" -msgstr "Reinstalacion automatica de ^Dell" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_install_mythbuntu -msgid "^Install Mythbuntu" -msgstr "^Instalar Mythbuntu" - -#. Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key. -#. txt_menuitem_live_mythbuntu -msgid "^Try Mythbuntu without installing" -msgstr "^Prebar Mythbuntu sin instalar" - -#. txt_menuitem_live_ubuntukylin -msgid "^Try Ubuntu Kylin without installing" -msgstr "" - -#. txt_menuitem_live_ubuntukylin_netbook -msgid "^Try Ubuntu Kylin Netbook without installing" -msgstr "" - -#. txt_menuitem_install_text_ubuntukylin -msgid "^Install Ubuntu Kylin in text mode" -msgstr "" - -#. txt_menuitem_install_ubuntukylin -msgid "^Install Ubuntu Kylin" -msgstr "" - -#. txt_menuitem_install_ubuntukylin_netbook -msgid "^Install Ubuntu Kylin Netbook" -msgstr "" - -#. txt_menuitem_start_ubuntukylin -msgid "^Start Ubuntu Kylin" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/gdebi.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/gdebi.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/gdebi.po 2014-05-23 10:49:06.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/gdebi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,711 +0,0 @@ -# Aragonese translation for gdebi -# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 -# This file is distributed under the same license as the gdebi package. -# FIRST AUTHOR , 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-12 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:51+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#: ../gdebi:50 -#, c-format -msgid "" -"usage: %prog [options] filename\n" -"For a graphical version run gdebi-gtk\n" -msgstr "" - -#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 -msgid "Run non-interactive (dangerous!)" -msgstr "" - -#: ../gdebi:60 -msgid "Set an APT configuration option" -msgstr "" - -#: ../gdebi:64 -msgid "Do not show progress information" -msgstr "No amuestra informacion d'o proceso" - -#: ../gdebi:68 -msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -msgstr "" - -#: ../gdebi:70 -msgid "Use alternative root dir" -msgstr "" - -#: ../gdebi:78 -#, c-format -msgid "gdebi error, file not found: %s\n" -msgstr "Error de gdebi, archivo no trobau: %s\n" - -#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 -msgid "Need to be root to install packages" -msgstr "Cal estar almenistrador ta instalar paquetz" - -#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 -msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" -msgstr "¿Deseya instalar o paquet de software? [s/N]:" - -#: ../gdebi-gtk:57 -msgid "Auto close when the install is finished" -msgstr "Trancar automaticament en rematar a instalacion" - -#: ../gdebi-gtk:59 -msgid "Use alternative datadir" -msgstr "Fer servir un atro directorio alternativo" - -#: ../gdebi-gtk:62 -msgid "Remove package" -msgstr "" - -#: ../gdebi-gtk:81 -msgid "Software index is broken" -msgstr "L'endiz de software ye crebau" - -#: ../gdebi-gtk:82 -msgid "" -"This is a major failure of your software management system. Please check for " -"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " -"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " -"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 -msgid "Install and view software packages" -msgstr "Instala y amuestra paquetz de software" - -#: ../data/gdebi.ui.h:2 -msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL" -msgstr "GPL, veyer «/usr/share/common-licenses/GPL»" - -#: ../data/gdebi.ui.h:3 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: ../data/gdebi.ui.h:4 -msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" -msgstr "Trancar automaticament dimpues d'aplicar os cambeos con exito" - -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 -msgid "To install the following changes are required:" -msgstr "A instalacion amenistra os siguientz cambeos:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2 -msgid "Package Installer" -msgstr "Instalador de paquetz" - -#: ../data/gdebi.ui.h:8 -msgid "_File" -msgstr "_Archivo" - -#: ../data/gdebi.ui.h:9 -msgid "_Open…" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:10 -msgid "_Refresh" -msgstr "Esviella_r" - -#: ../data/gdebi.ui.h:11 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:12 -msgid "_Help" -msgstr "Ad_uya" - -#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use -#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 -msgid "Package:" -msgstr "Paquet:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:14 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../data/gdebi.ui.h:15 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalles" - -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 -msgid "Status:" -msgstr "Estau:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:17 -msgid "Description:" -msgstr "Descripcion:" - -#. img = Gtk.Image() -#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) -#. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 -msgid "_Install Package" -msgstr "_Instalar paquet" - -#: ../data/gdebi.ui.h:19 -msgid "_Remove Package" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:20 -msgid "_Download Package" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 -msgid "Description" -msgstr "Descripcion" - -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 -msgid "Maintainer:" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridat:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 -msgid "Section:" -msgstr "Seccion:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 -msgid "Size:" -msgstr "Tamanyo:" - -#: ../data/gdebi.ui.h:27 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../data/gdebi.ui.h:28 -msgid "Included files" -msgstr "Archivos incluyius" - -#: ../data/gdebi.ui.h:29 -msgid "Lintian output" -msgstr "" - -#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1 -msgid "GDebi Package Installer" -msgstr "Instalador de paquetz GDebi" - -#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 -msgid "package;apt;dpkg;install" -msgstr "" - -#. Translators: it's for missing entries in the deb package, -#. e.g. a missing "Maintainer" field -#: ../GDebi/DebPackage.py:38 -#, python-format -msgid "%s is not available" -msgstr "%s no ye disponible" - -#: ../GDebi/DebPackage.py:52 -msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 -msgid "Copy selected text" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 -msgid "Can not download as root" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 -msgid "" -"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " -"as a normal user." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 -msgid "Downloading package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 -msgid "Download failed" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 -#, python-format -msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" -msgstr "" - -#. set window title -#. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 -#, python-format -msgid "Package Installer - %s" -msgstr "Instalador de paquetz - %s" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 -msgid "Package control data" -msgstr "Datos de control d'o paquet" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 -msgid "Upstream data" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 -msgid "Error reading filelist" -msgstr "Error al leyer a lista d'archivos" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 -msgid "Error: " -msgstr "Error: " - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 -msgid "Error: no longer provides " -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 -msgid "Same version is already installed" -msgstr "A mesma version ye instalada en o sistema" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 -msgid "_Reinstall Package" -msgstr "_Reinstalar paquet" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 -msgid "" -"No lintian available.\n" -"Please install using sudo apt-get install lintian" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 -msgid "Running lintian..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Lintian finished with exit status %s" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456 -msgid "Selection is a directory" -msgstr "A tria ye un directorio" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467 -#, python-format -msgid "Error reading file content '%s'" -msgstr "Error al leyer os contenius d'o archivo '%s'" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472 -msgid "File content can not be extracted" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483 -#, python-format -msgid "To be removed: %s" -msgstr "Va a estar eliminau: %s" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 -#, python-format -msgid "To be installed: %s" -msgstr "Va a estar instalau: %s" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500 -msgid "Open Software Package" -msgstr "Ubrir paquet de software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505 -msgid "Software packages" -msgstr "Paquetz de software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554 -msgid "Dependency problems" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555 -#, python-format -msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563 -msgid "File not found" -msgstr "Archivo no trobau" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564 -msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575 -msgid "Installing package file..." -msgstr "Instalando l'archivo de paquet..." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 -msgid "Removing package..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580 -msgid "Install unauthenticated software?" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581 -msgid "" -"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" -"\n" -"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " -"nature." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703 -msgid "Failed to install package file" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640 -msgid "Failed to remove package" -msgstr "" - -#. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 -msgid "Could not download all required files" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:687 -msgid "" -"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " -"your APT cache is up-to-date." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 -msgid "Could not install all dependencies" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 -msgid "" -"Usually this is related to an error of the software distributor. See the " -"terminal window for more details." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709 -#, python-format -msgid "Installing %s" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712 -#, python-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#. self.label_action.set_markup(""+_("Package installed")+"") -#. show the button -#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) -#. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 -msgid "Installation finished" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736 -msgid "Removal finished" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739 -#, python-format -msgid "Package '%s' was installed" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 -#, python-format -msgid "Package '%s' was removed" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 -#, python-format -msgid "Failed to install package '%s'" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 -#, python-format -msgid "Failed to remove package '%s'" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751 -msgid "Installation complete" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753 -msgid "Removal complete" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 -msgid "Failed to completely install all dependencies" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763 -msgid "Failed to completely remove package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 -msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "" - -#. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 -#, python-format -msgid "Installing '%s'..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886 -#, python-format -msgid "Removing '%s'..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 -msgid "Installing dependencies..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 -msgid "Downloading additional package files..." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 -#, python-format -msgid "File %s of %s at %sB/s" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 -#, python-format -msgid "File %s of %s" -msgstr "" - -#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 -#, python-format -msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:59 -msgid "Configuration items must be specified with a =\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:65 -#, python-format -msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:78 -#, python-format -msgid "Unknown package type '%s', exiting\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:82 -msgid "Failed to open the software package\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:83 -msgid "" -"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " -"Check the permissions of the file.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:89 -msgid "This package is uninstallable\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 -msgid "No description is available" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:108 -msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: " -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:112 -msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: " -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:117 -msgid "Requires the installation of the following packages: " -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCli.py:132 -#, python-format -msgid "Error during install: '%s'" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 -msgid "Included Files" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 -msgid "&Install Package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 -msgid "&Download Package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 -msgid "The package file does not exist" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 -msgid "" -"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " -"existing .deb package file." -msgstr "" - -#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 -msgid "&Reinstall Package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 -msgid "Re&install Package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 -#, python-format -msgid "To be removed: %s" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 -msgid "" -"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " -"your APT cache is up-to-date." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 -#, python-format -msgid "Package '%s' was installed" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 -msgid "Installing" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 -msgid "Broken dependencies" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 -msgid "" -"Your system has broken dependencies. This application can not continue until " -"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " -"in a terminal window." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 -#, python-format -msgid "'%s' is not a Debian package" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 -#, python-format -msgid "" -"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 -#, python-format -msgid "Could not open '%s'" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 -msgid "" -"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " -"Check the permissions of the file." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 -msgid "Same version is available in a software channel" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 -msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 -msgid "An older version is available in a software channel" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 -msgid "" -"Generally you are recommended to install the version from the software " -"channel, since it is usually better supported." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 -msgid "A later version is available in a software channel" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 -msgid "" -"You are strongly advised to install the version from the software channel, " -"since it is usually better supported." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 -msgid "All dependencies are satisfied" -msgstr "" - -#. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 -#, python-format -msgid "Requires the removal of %s packages\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 -#, python-format -msgid "Requires the installation of %s packages" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 -msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 -msgid "" -"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " -"'Synaptic' first." -msgstr "" - -#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 -msgid "Media Change" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2014-05-23 10:49:06.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,200 +0,0 @@ -# Aragonese translation for indicator-datetime -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the indicator-datetime package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-datetime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-15 22:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-03 16:59+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 12:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds -#: ../src/utils.c:392 -msgid "%l:%M:%S %p" -msgstr "%H:%M:%S" - -#. a strftime(3) fmt string for a H:MM 12 hour time, eg "6:59 PM" -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time -#: ../src/utils.c:301 ../src/utils.c:395 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds -#: ../src/utils.c:398 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time -#: ../src/utils.c:401 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday, day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:138 -msgid "%a %b %e %Y" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date and weekday -#: ../src/utils.c:342 -msgid "%a %b %e" -msgstr "%a %e de %b" - -#. a strftime(3) fmt string for abbreviated day of week -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday -#: ../src/utils.c:285 ../src/utils.c:348 -#, c-format -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%b %e %Y" --> "Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%e %b %Y" --> "31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日" --> "2020年10月31日" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:163 -msgid "%b %e %Y" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date -#: ../src/utils.c:345 -msgid "%b %e" -msgstr "%b %e" - -#. This strftime(3) format string shows the year. -#: ../src/formatter-desktop.cpp:176 -msgid "%Y" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:642 -msgid "%A, %e %B %Y" -msgstr "%A, %e de %B de %Y" - -#. add the 'Add Event…' menuitem -#: ../src/service.c:841 -msgid "Add Event…" -msgstr "Anyadir evento…" - -#: ../src/service.c:818 -msgid "Clock" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:1235 -msgid "Time & Date settings…" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:487 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:525 -msgid "Upcoming" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:545 -#, c-format -msgid "%s (has alarms)" -msgstr "" - -#: ../src/snap.cpp:238 -#, c-format -msgid "Alarm %s" -msgstr "" - -#. text for the alarm popup dialog's button to show the active alarm -#: ../src/snap.cpp:248 -msgid "Show" -msgstr "" - -#. text for the alarm popup dialog's button to shut up the alarm -#: ../src/snap.cpp:250 -msgid "Dismiss" -msgstr "" - -#: ../src/utils.c:274 -msgid "Today" -msgstr "" - -#: ../src/utils.c:280 -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing full day events. -#. * "%A" means a full text day (Wednesday), "%a" means abbreviated (Wed). -#: ../src/service.c:710 -#, c-format -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing full-day events that are over a week away. -#. en_US example: "%a %b %d" --> "Sat Oct 31" -#. en_GB example: "%a %d %b" --> "Sat 31 Oct" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "10月31日 周六" -#: ../src/utils.c:292 -msgid "%a %d %b" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:312 -msgid "Tomorrow\\u2003%l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:320 -msgid "%a\\u2003%l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %d %b\u2003%l:%M %p" --> "Fri Oct 31 1:00 PM" -#. en_GB example: "%a %b %d\u2003%l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:329 -msgid "%a %d %b\\u2003%l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00" -#: ../src/utils.c:349 -msgid "Tomorrow\\u2003%H:%M" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a\u2003%H:%M" --> "Fri 13:00" -#: ../src/utils.c:357 -msgid "%a\\u2003%H:%M" -msgstr "" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (\u2003 is a unicode em space which is slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %d %b\u2003%H:%M" --> "Fri Oct 31 13:00" -#. en_GB example: "%a %b %d\u2003%H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00" -#: ../src/utils.c:366 -msgid "%a %d %b\\u2003%H:%M" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,346 +0,0 @@ -# Aragonese translation for language-selector -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: language-selector\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-10 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 05:28+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 11:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#. Hack for Chinese langpack split -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chino (simplificau)" - -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chino (tradicional)" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:228 -msgid "No language information available" -msgstr "No bi ha informacion de luenga disponible" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:229 -msgid "" -"The system does not have information about the available languages yet. Do " -"you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "" -"O sistema no tiene informacion arrdol d'as luengas disponibles. ¿Diseya " -"prebar de fer una autualizacion en o rete ta conseguir-la agora? " - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -msgid "_Update" -msgstr "Esviell_ar" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:317 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:354 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 -msgid "Language" -msgstr "Luenga" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:324 -msgid "Installed" -msgstr "Instalada" - -#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove)) -#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:392 -#, python-format -msgid "%(INSTALL)d to install" -msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d a instalar" -msgstr[1] "%(INSTALL)d a instalar" - -#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 -#, python-format -msgid "%(REMOVE)d to remove" -msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d a eliminar" -msgstr[1] "%(REMOVE)d a eliminar" - -#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:403 -#, python-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - -#. find out about the other options -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:451 -msgid "none" -msgstr "denguno" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:504 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:710 -msgid "Software database is broken" -msgstr "A base de datos d'o software ye crebada" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:505 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:711 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" -"Ye imposible d'instalar u desinstalar garra programa. Faiga servir o chestor " -"de paquetz \"Synaptic\" (u echecute \"sudo apt-get install -f\" en una " -"terminal), ta correchir iste problema." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:546 -msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte ta la luenga triada" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:547 -msgid "" -"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:571 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:607 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:611 -msgid "Could not install the full language support" -msgstr "No s'ha puesto instalar o soporte completo ta la luenga" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:572 -msgid "" -"Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " -"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " -"Sources\")." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:608 -msgid "Failed to authorize to install packages." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:666 -msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "O soporte ta la luenga no ye completament instalau" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:667 -msgid "" -"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " -"not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:670 -msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 -msgid "_Install" -msgstr "_Instalar" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:674 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:935 -#, python-format -msgid "" -"Failed to apply the '%s' format\n" -"choice. The examples may show up if you\n" -"close and re-open Language Support." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Language Support" -msgstr "Soporte de luengas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 -msgid "" -"Checking available language support\n" -"\n" -"The availability of translations or writing aids can differ between " -"languages." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Luengas instaladas" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "Apply Changes" -msgstr "Aplicar cambeos" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Luenga ta menus y finestras:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"This setting only affects the language your desktop and applications are " -"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" -"The order of the values displayed here decides which translations to use for " -"your desktop. If translations for the first language are not available, the " -"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -"\"English\".\n" -"Every entry below \"English\" will be ignored." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Apply System-Wide" -msgstr "Aplicar a tot o sistema" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "" -"Use the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Instalar y desinstalar luengas..." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "" -"If you need to type in languages, which require more complex input methods " -"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -"function.\n" -"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -"Korean or Vietnamese.\n" -"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n" -"If you want to use alternative input method systems, install the " -"corresponding packages first and then choose the desired system here." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Amostrar numeros. calendatas y cantidatz monetarias en o formato habitual ta:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "" -"This will set the system environment like shown below and will also affect " -"the preferred paper format and other region specific settings.\n" -"If you want to display the desktop in a different language than this, please " -"select it in the \"Language\" tab.\n" -"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " -"are located." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "" -"Use the same format choice for startup and the login screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Number:" -msgstr "Numero:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "Date:" -msgstr "Calendata:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "Currency:" -msgstr "Moneda:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 -msgid "Regional Formats" -msgstr "Formatos rechionals" - -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Soporte de luengas incompleto" - -#. Description -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 -msgid "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " -"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " -"\"System Settings... -> Language Support\")." -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/restart_session_required.note.in:5 -msgid "Session Restart Required" -msgstr "Cal reiniciar a sesion" - -#. Description -#: ../data/restart_session_required.note.in:6 -msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 -msgid "Set system default language" -msgstr "" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 -msgid "System policy prevented setting default language" -msgstr "" - -#: ../gnome-language-selector:33 -msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" - -#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27 -msgid "alternative datadir" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:24 -msgid "target language code" -msgstr "Codigo d'a luenga de destino" - -#: ../check-language-support:28 -msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:30 -msgid "output all available language support packages for all languages" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:33 -msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/lightdm.po 2014-05-23 10:49:06.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,100 +0,0 @@ -# Aragonese translation for lightdm -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-29 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-13 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 12:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:22 -msgid "Temporary Guest Session" -msgstr "" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:23 -msgid "" -"All data created during this guest session will be deleted\n" -"when you log out, and settings will be reset to defaults.\n" -"Please save files on some external device, for instance a\n" -"USB stick, if you would like to access them again later." -msgstr "" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:27 -msgid "" -"Another alternative is to save files in the\n" -"/var/guest-data folder." -msgstr "" - -#. Help string for command line --config flag -#: ../src/lightdm.c:928 -msgid "Use configuration file" -msgstr "Fer servir fichero de configuración" - -#. Help string for command line --debug flag -#: ../src/lightdm.c:931 -msgid "Print debugging messages" -msgstr "Amostrar mensaches de depuración" - -#. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/lightdm.c:934 -msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" -msgstr "" -"Echecutar como usiario sin privilechis, sin fer accions que amenistan acceso " -"de superusuario." - -#. Help string for command line --pid-file flag -#: ../src/lightdm.c:937 -msgid "File to write PID into" -msgstr "Fichero an escribir PID" - -#. Help string for command line --log-dir flag -#: ../src/lightdm.c:940 -msgid "Directory to write logs to" -msgstr "Directorio an escribir rechistros" - -#. Help string for command line --run-dir flag -#: ../src/lightdm.c:943 -msgid "Directory to store running state" -msgstr "Directorio an alzar l'estau d'echecucion" - -#. Help string for command line --cache-dir flag -#: ../src/lightdm.c:946 -msgid "Directory to cache information" -msgstr "Directorio an alzar a informacion" - -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/lightdm.c:949 -msgid "Show release version" -msgstr "Amostrar o numero de version" - -#. Arguments and description for --help test -#: ../src/lightdm.c:968 -msgid "- Display Manager" -msgstr "- Chestor de sesions" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/lightdm.c:978 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Execute '%s --help' ta veyer una lista completa d'as opcions d'a linia de " -"comandos disponibles." - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/dm-tool.c:29 -#, c-format -msgid "" -"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Execute «dm-tool --help» ta veyer una lista completa de opcions de linia de " -"ordens." diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/software-properties.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/software-properties.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/software-properties.po 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/software-properties.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,741 +0,0 @@ -# Aragonese translation for software-properties -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the software-properties package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: software-properties\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-30 16:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-07 11:31+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 11:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" - -#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1 -msgid "Write Configuration" -msgstr "" - -#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:2 -msgid "To change software repository settings, you need to authenticate." -msgstr "" - -#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:14 -msgid "Software & Updates" -msgstr "" - -#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the sources for installable software and updates" -msgstr "Configura os orichens ta programas instalables y esvielles" - -#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:3 -msgid "Drivers;Repositories;Repository;PPA;" -msgstr "" - -#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:1 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:653 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:672 -msgid "Software Sources" -msgstr "Orichens d'o software" - -#: ../software-properties-gtk:97 -msgid "" -"The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead " -"of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use \n" -"'add-apt-repository multiverse'" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:58 -msgid "Print a lot of debug information to the command line" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:61 -msgid "remove repository from sources.list.d directory" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:64 -#, c-format -msgid "URL of keyserver. Default: %default" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:67 -msgid "Allow downloading of the source packages from the repository" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:70 -msgid "Assume yes to all queries" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:74 -msgid "Error: must run as root" -msgstr "Error: ha de echecutar-se como root" - -#: ../add-apt-repository:78 -msgid "Error: need a repository as argument" -msgstr "Error: s'amenista un repositorio como argumento" - -#: ../add-apt-repository:81 -msgid "Error: need a single repository as argument" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:101 -#, c-format -msgid "'%s' distribution component disabled for all sources." -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:103 -#, c-format -msgid "'%s' distribution component is already disabled for all sources." -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:108 -#, c-format -msgid "'%s' distribution component enabled for all sources." -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:110 -#, c-format -msgid "'%s' distribution component is already enabled for all sources." -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:132 -#, c-format -msgid " More info: %s" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:136 -msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:138 -msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it" -msgstr "" - -#: ../add-apt-repository:155 ../add-apt-repository:159 -#, c-format -msgid "Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file" -msgstr "Error: «%s» no existe en l'archivo d'origenes d'o software" - -#: ../add-apt-repository:164 -#, c-format -msgid "Error: '%s' invalid" -msgstr "Error: '%s' no ye valido" - -#: ../softwareproperties/distro.py:28 -msgid "" -"To improve the user experience of Ubuntu please take part in the " -"popularity contest. If you do so the list of installed software and how " -"often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu " -"project on a weekly basis.\n" -"\n" -"The results are used to improve the support for popular applications and to " -"rank applications in the search results." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/distro.py:37 -msgid "" -"To improve the user experiece of Debian please take part in the " -"popularity contest. If you do so the list of installed software and how " -"often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian " -"project.\n" -"\n" -"The results are used to optimise the layout of the installation CDs." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/distro.py:44 -msgid "" -"Submit the list of installed software and how often it is is used to the " -"distribution project." -msgstr "" -"Ninviar a lista d'o software instalau y con que frequencia se fa servir en o " -"proyecto de distribucion." - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:57 -msgid "Mirror" -msgstr "Mirallo" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179 -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:180 -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:213 -msgid "Testing Mirrors" -msgstr "Comprebando os servidors" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179 -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:182 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214 -#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:330 -msgid "No suitable download server was found" -msgstr "No s'ha trobau garra servidor de descarga apropiau" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215 -#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:331 -msgid "Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:230 -#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:346 -msgid "Canceling..." -msgstr "Cancelando…" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:165 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:9 -msgid "Daily" -msgstr "Diario" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:166 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:10 -msgid "Every two days" -msgstr "Cada dos diyas" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:167 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:11 -msgid "Weekly" -msgstr "Semanal" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:168 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:12 -msgid "Every two weeks" -msgstr "Cada dos semanas" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:175 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:241 -#, python-format -msgid "Every %s days" -msgstr "Cada %s diyas" - -#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:217 -#, python-format -msgid "%s updates" -msgstr "Esvielles de %s" - -#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:221 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:301 -#, python-format -msgid "%s Software" -msgstr "Software de %s" - -#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section -#. first %s is the description of the component -#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:240 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:314 -#, python-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#. add a separator and the option to choose another mirror from the list -#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True]) -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:303 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:429 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:522 -msgid "Other..." -msgstr "Atros…" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:673 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:943 -msgid "Import key" -msgstr "Importar clau" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:676 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:957 -msgid "Error importing selected file" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:677 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:958 -msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:689 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:974 -msgid "Error removing the key" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:690 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:975 -msgid "" -"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:706 -msgid "Reload" -msgstr "Esviellar" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:708 -#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2 -msgid "" -"The information about available software is out-of-date\n" -"\n" -"To install software and updates from newly added or changed sources, you " -"have to reload the information about available software.\n" -"\n" -"You need a working internet connection to continue." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:737 -msgid "CD Error" -msgstr "Error d'o CD" - -#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738 -#, python-format -msgid "" -"Error scanning the CD\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54 -msgid "CD Name" -msgstr "Nome d'o CD" - -#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54 -#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:54 -msgid "Please enter a name for the disc" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58 -msgid "Insert Disk" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58 -#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:70 -msgid "Please insert a disk in the drive:" -msgstr "" - -#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main -#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:55 -#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1 -msgid "" -"Enter the complete APT line of the repository that you want to add " -"as source" -msgstr "" - -#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main -#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:57 -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:60 -#, python-format -msgid "" -"The APT line includes the type, location and components of a repository, for " -"example '%s'." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43 -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1 -msgid "Binary" -msgstr "Binario" - -#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:44 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:15 -msgid "Source code" -msgstr "Codigo fuent" - -#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:502 -#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:509 -msgid "(Source Code)" -msgstr "(Codigo fuent)" - -#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:515 -msgid "Source Code" -msgstr "Codigo fuent" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:246 -msgid "New mirror" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:319 -#, python-format -msgid "Completed %s of %s tests" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:663 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:682 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:721 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:738 -msgid "_Add key from paste data" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:751 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:762 -msgid "Error importing key" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:752 -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:763 -msgid "The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:809 -msgid "Error scanning the CD" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:810 -msgid "Could not find a suitable CD." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1020 -msgid "Applying changes..." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1101 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:40 -msgid "Re_vert" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1103 -msgid "_Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1105 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1107 -msgid "_Restart..." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1122 -msgid "Searching for available drivers..." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1152 -msgid "An error occurred while searching for drivers." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1224 -msgid "This device is using the recommended driver." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1225 -msgid "This device is using an alternative driver." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1226 -msgid "This device is using a manually-installed driver." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1227 -msgid "This device is not working." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1236 -msgid "Continue using a manually installed driver" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1262 -msgid "Using {} from {}" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1264 -msgid "Using {}" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1269 -msgid "open source" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1271 -msgid "proprietary" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1274 -msgid "{base_description} ({licence}, tested)" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1276 -msgid "{base_description} ({licence})" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1296 -msgid "Do not use the device" -msgstr "" - -#. No drivers found. -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1316 -msgid "No additional drivers available." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1334 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1383 -msgid "You need to restart the computer to complete the driver changes." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1397 -#, python-format -msgid "%(count)d proprietary driver in use." -msgid_plural "%(count)d proprietary drivers in use." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1402 -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:37 -msgid "No proprietary drivers are in use." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:39 -msgid "Add Software Channels" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:80 -msgid "Install software additionally or only from this source?" -msgid_plural "Install software additionally or only from these sources?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:85 -msgid "" -"You can either add the following sources or replace your current sources by " -"them. Only install software from trusted sources." -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:100 -msgid "There are no sources to install software from" -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:101 -#, python-format -msgid "The file '%s' does not contain any valid software sources." -msgstr "" - -#. some known keys -#: ../softwareproperties/AptAuth.py:39 -msgid "Ubuntu Archive Automatic Signing Key " -msgstr "" - -#: ../softwareproperties/AptAuth.py:40 -msgid "Ubuntu CD Image Automatic Signing Key " -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:2 -msgid "Source" -msgstr "Fuent" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:3 -msgid "Edit Source" -msgstr "Editar fuent" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:4 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:5 -msgid "URI:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:6 -msgid "Distribution:" -msgstr "Distribución:" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:7 -msgid "Components:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:8 -msgid "Comment:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-add-sources-list.ui.h:1 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-cdrom-progress.ui.h:1 -msgid "Scanning CD-ROM" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:1 -msgid "Display immediately" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:2 -msgid "Display weekly" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:3 -msgid "Display every two weeks" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:4 -msgid "For any new version" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:5 -msgid "For long-term support versions" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:6 -msgid "Never" -msgstr "Brenca" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:7 -msgid "Download automatically" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:8 -msgid "Download and install automatically" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:13 -msgid "To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:16 -msgid "Download from:" -msgstr "Descargar dende:" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:17 -msgid "Downloadable from the Internet" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:18 -msgid "Installable from CD-ROM/DVD" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:19 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:20 -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:21 -msgid "Add Volume..." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:22 -msgid "Other Software" -msgstr "Atro software" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:23 -msgid "Install updates from:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:24 -msgid "Automatically check for updates:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:25 -msgid "When there are security updates:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:26 -msgid "When there are other updates:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:27 -msgid "Notify me of a new Ubuntu version:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:28 -msgid "Updates" -msgstr "Esvielles" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:29 -msgid "Trusted software providers" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:30 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:31 -msgid "" -"Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect " -"your computer from malicious software" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:32 -msgid "_Import Key File..." -msgstr "_Importar archivo de clau..." - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:33 -msgid "Import the public key from a trusted software provider" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:34 -msgid "Restore _Defaults" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:35 -msgid "Restore the default keys of your distribution" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:36 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:38 -msgid "" -"A proprietary driver has private code that Ubuntu developers can't " -"review or improve. Security and other updates are dependent on the driver " -"vendor." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:39 -msgid "Additional Drivers" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:1 -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:6 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:7 -msgid "_Reload" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:1 -msgid "Choose a Download Server" -msgstr "TRigar un servidor de descarga" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2 -msgid "Protocol:" -msgstr "Protocolo:" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:3 -msgid "_Select Best Server" -msgstr "_Trigar o millor servidor" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:4 -msgid "Performs a connection test to find the best mirror for your location" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:5 -msgid "Choose _Server" -msgstr "Trigar _servidor" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:7 -msgid "" -"Testing download servers\n" -"\n" -"A series of tests will be performed to find the best mirror for your " -"location." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:2 -msgid "APT line:" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:3 -msgid "_Add Source" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po --- language-pack-an-14.04+20140522/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/data/an/LC_MESSAGES/update-manager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,573 +0,0 @@ -# Aragonese translation for update-manager -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-28 21:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-25 15:32+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Martinez \n" -"Language-Team: Aragonese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 11:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" -"Language: an\n" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:67 -msgid "Checking for updates…" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:92 -msgid "Installing updates…" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:37 -msgid "Please wait, this can take some time." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:39 -msgid "Update is complete" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:79 -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:83 -msgid "Copy Link to Clipboard" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:115 -msgid "Settings…" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:144 ../UpdateManager/UpdateManager.py:247 -msgid "You stopped the check for updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:146 -msgid "_Check Again" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:158 -msgid "No software updates are available." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:160 ../UpdateManager/Dialogs.py:170 -msgid "The software on this computer is up to date." -msgstr "" - -#. Translators: these are Ubuntu version names like "Ubuntu 12.04" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:172 -#, python-format -msgid "However, %s %s is now available (you have %s)." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:177 -msgid "Upgrade…" -msgstr "" - -#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:200 -#, python-format -msgid "Software updates are no longer provided for %s %s." -msgstr "" - -#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:204 -#, python-format -msgid "To stay secure, you should upgrade to %s %s." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:217 -msgid "Not all updates can be installed" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:219 -msgid "" -"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.\n" -"\n" -" This can be caused by:\n" -" * A previous upgrade which didn't complete\n" -" * Problems with some of the installed software\n" -" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" -" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:227 -msgid "_Partial Upgrade" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:228 -msgid "_Continue" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:265 -msgid "_Try Again" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:279 -msgid "The computer needs to restart to finish installing updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:281 -msgid "Restart _Later" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:282 -msgid "_Restart Now…" -msgstr "" - -#. Basic GTK+ parameters -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:87 ../data/update-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Software Updater" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:245 -msgid "Some software couldn’t be checked for updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:248 -msgid "Updated software is available from a previous check." -msgstr "" - -#. we assert a clean cache -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:326 -msgid "Software index is broken" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:327 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:333 -msgid "Could not initialize the package information" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:334 -msgid "" -"An unresolvable problem occurred while initializing the package " -"information.\n" -"\n" -"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " -"following error message:\n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:351 -msgid "Could not calculate the upgrade" -msgstr "No s'ha puesto calcular l'esvielle" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:352 -msgid "" -"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n" -"\n" -"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " -"following error message:\n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:251 -msgid "Install Now" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:284 -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:36 -msgid "Install" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:318 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:377 -msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" - -#. upload_archive = version_match.group(2).strip() -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:514 -#, python-format -msgid "Version %s: \n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:577 -msgid "" -"No network connection detected, you can not download changelog information." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:587 -msgid "Downloading list of changes..." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:631 -msgid "_Deselect All" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:637 -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:732 -#, python-format -msgid "%s will be downloaded." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:746 -msgid "The update has already been downloaded." -msgid_plural "The updates have already been downloaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:752 -msgid "There are no updates to install." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:761 -msgid "Unknown download size." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:788 -#, python-format -msgid "" -"Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to " -"install it now?" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:793 -msgid "" -"Updated software is available for this computer. Do you want to install it " -"now?" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:796 -msgid "" -"The computer also needs to restart to finish installing previous updates." -msgstr "" - -#. print("on_button_install_clicked") -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:826 -msgid "Not enough free disk space" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:827 -#, python-format -msgid "" -"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at " -"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove " -"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:853 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:869 -msgid "You may not be able to check for updates or download new updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1018 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1021 -msgid "Other updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:67 -msgid "Install All Available Updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:35 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:38 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:41 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:54 -msgid "Building Updates List" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:57 -msgid "" -"\n" -"A normal upgrade can not be calculated, please run:\n" -" sudo apt-get dist-upgrade\n" -"\n" -"\n" -"This can be caused by:\n" -" * A previous upgrade which didn't complete\n" -" * Problems with some of the installed software\n" -" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" -" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:127 -msgid "Downloading changelog" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:333 -msgid "This update does not come from a source that supports changelogs." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:339 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:374 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:346 -#, python-format -msgid "" -"Changes for %s versions:\n" -"Installed version: %s\n" -"Available version: %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:360 -#, python-format -msgid "" -"The changelog does not contain any relevant changes.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:367 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#. Translators: the %s is a distro name, like 'Ubuntu' and 'base' as in -#. the core components and packages. -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:167 -#, python-format -msgid "%s base" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB" -#: ../UpdateManager/Core/utils.py:485 -#, python-format -msgid "%(size).0f kB" -msgid_plural "%(size).0f kB" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" -#: ../UpdateManager/Core/utils.py:489 -#, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1 -msgid "updates" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2 -msgid "Changes" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4 -msgid "Technical description" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5 -msgid "Details of updates" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:6 -msgid "The computer will need to restart." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:7 -msgid "" -"You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by " -"this update." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:8 -msgid "" -"You may want to wait until you’re not using a mobile broadband connection." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:9 -msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating." -msgstr "" - -#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Software Updates" -msgstr "" - -#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3 -msgid "Show and install available updates" -msgstr "" - -#: ../update-manager:70 ../update-manager-text:55 -msgid "Show version and exit" -msgstr "" - -#: ../update-manager:73 -msgid "Directory that contains the data files" -msgstr "" - -#: ../update-manager:76 -msgid "Check if a new Ubuntu release is available" -msgstr "" - -#: ../update-manager:79 -msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible" -msgstr "" - -#: ../update-manager:83 -msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader" -msgstr "" - -#: ../update-manager:90 -msgid "Do not focus on map when starting" -msgstr "" - -#: ../update-manager:93 -msgid "Do not check for updates when starting" -msgstr "" - -#: ../update-manager:97 -msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay" -msgstr "" - -#: ../update-manager-text:59 -msgid "Show description of the package instead of the changelog" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:91 -msgid "Show unsupported packages on this machine" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:94 -msgid "Show supported packages on this machine" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:97 -msgid "Show all packages with their status" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:100 -msgid "Show all packages in a list" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:143 -#, c-format -msgid "Support status summary of '%s':" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:146 -msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:152 -msgid "" -"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be " -"downloaded" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:155 -msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:163 -msgid "" -"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more " -"details" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:167 -msgid "No longer downloadable:" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:170 -msgid "Unsupported: " -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:175 -#, c-format -msgid "Supported until %s:" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:184 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#. Why do we use %s here instead of $strings or {} format placeholders? -#. It's because we don't want to break existing translations. -#: ../janitor/plugincore/exceptions.py:43 -#, python-format -msgid "Unimplemented method: %s" -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:41 -msgid "A file on disk" -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:40 -msgid "Install missing package." -msgstr "" - -#. 2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292. -#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:50 -#, python-format -msgid "Package %s should be installed." -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:50 -msgid ".deb package" -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:47 -#, python-format -msgid "%s needs to be marked as manually installed." -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:50 -msgid "" -"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be " -"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details." -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:45 -#, python-format -msgid "%i obsolete entries in the status file" -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:48 -msgid "Obsolete entries in dpkg status" -msgstr "" - -#. pragma: no cover -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:51 -msgid "Obsolete dpkg status entries" -msgstr "" - -#: ../janitor/plugincore/plugins/remove_lilo_plugin.py:43 -msgid "" -"Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)" -msgstr "" diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/debian/changelog language-pack-an-14.04+20140707/debian/changelog --- language-pack-an-14.04+20140522/debian/changelog 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/debian/changelog 2014-07-09 08:59:08.000000000 +0000 @@ -1,60 +1,6 @@ -language-pack-an (1:14.04+20140522) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 23 May 2014 10:49:05 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140520) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 21 May 2014 10:49:25 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140515) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 16 May 2014 10:47:33 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140513) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 14 May 2014 10:48:43 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140508) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 09 May 2014 10:44:22 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140501) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 02 May 2014 10:44:55 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140429) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 30 Apr 2014 10:43:21 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140424) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 25 Apr 2014 10:44:35 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140422) trusty-proposed; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 23 Apr 2014 10:42:48 +0000 - -language-pack-an (1:14.04+20140410) trusty; urgency=low +language-pack-an (1:14.04+20140707) trusty-proposed; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 10 Apr 2014 18:07:10 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Wed, 09 Jul 2014 08:59:08 +0000 diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/debian/control language-pack-an-14.04+20140707/debian/control --- language-pack-an-14.04+20140522/debian/control 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/debian/control 2014-07-09 08:59:08.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ Package: language-pack-an Architecture: all -Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-an-base (>= 1:14.04+20140410) +Pre-Depends: dpkg (>= 1.16.1), ${misc:Pre-Depends} +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-an-base (>= 1:14.04+20140707) Replaces: language-pack-an-base, language-pack-an-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-an-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-an-base (<< ${binary:Version}), language-pack-an (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-an (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-an (<< ${binary:Version}) Description: translation updates for language Aragonese Translation data updates for all supported packages for: diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/debian/rules language-pack-an-14.04+20140707/debian/rules --- language-pack-an-14.04+20140522/debian/rules 2014-05-23 10:49:05.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/debian/rules 2014-07-09 08:59:08.000000000 +0000 @@ -47,7 +47,7 @@ dh_installdeb -i dh_gencontrol -i dh_md5sums -i - dh_builddeb -i -- -Z bzip2 + dh_builddeb -i -- -Z xz binary: binary-arch binary-indep diff -Nru language-pack-an-14.04+20140522/debian/source/format language-pack-an-14.04+20140707/debian/source/format --- language-pack-an-14.04+20140522/debian/source/format 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-an-14.04+20140707/debian/source/format 2014-07-09 08:59:08.000000000 +0000 @@ -0,0 +1 @@ +3.0 (native)