diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aa-enabled.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aa-enabled.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aa-enabled.po 2022-02-11 23:15:43.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aa-enabled.po 2022-08-18 16:49:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: ../aa_enabled.c:26 #, c-format @@ -25,6 +25,10 @@ " -q | --quiet Don't print out any messages\n" " -h | --help Print help\n" msgstr "" +"%s: [volby]\n" +" volby:\n" +" -q | --quiet Nevypisuje žádné zprávy\n" +" -h | --help Zobrazí nápovědu\n" #: ../aa_enabled.c:45 #, c-format diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/acl.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/acl.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/acl.po 2022-02-11 23:15:42.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/acl.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: libacl/perm_copy_fd.c:124 libacl/perm_copy_fd.c:136 #: libacl/perm_copy_fd.c:198 libacl/perm_copy_file.c:124 diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/adduser.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/adduser.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/adduser.po 2022-02-11 23:15:35.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/adduser.po 2022-08-18 16:49:40.000000000 +0000 @@ -13,130 +13,131 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on -#: ../adduser:154 +#: ../adduser:142 msgid "Only root may add a user or group to the system.\n" msgstr "Pouze root může do systému přidávat uživatele a skupiny.\n" -#: ../adduser:180 ../deluser:137 +#: ../adduser:168 ../deluser:133 msgid "Only one or two names allowed.\n" msgstr "Povolena jsou pouze jedno nebo dvě jména.\n" #. must be addusertogroup -#: ../adduser:185 +#: ../adduser:173 msgid "Specify only one name in this mode.\n" msgstr "V tomto režimu můžete zadat pouze jedno jméno.\n" -#: ../adduser:201 +#: ../adduser:189 msgid "The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.\n" msgstr "Volby --group, --ingroup a --gid se navzájem vylučují.\n" -#: ../adduser:206 +#: ../adduser:194 msgid "The home dir must be an absolute path.\n" msgstr "Domovský adresář musí být absolutní cesta.\n" -#: ../adduser:210 +#: ../adduser:198 #, perl-format msgid "Warning: The home dir %s you specified already exists.\n" msgstr "Varování: Zadaný domovský adresář %s již existuje.\n" -#: ../adduser:212 +#: ../adduser:200 #, perl-format msgid "Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s\n" msgstr "Varování: Zadaný domovský adresář %s není přístupný: %s\n" -#: ../adduser:279 +#: ../adduser:267 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists as a system group. Exiting.\n" msgstr "Skupina „%s“ již existuje jako systémová skupina. Končím.\n" -#: ../adduser:285 +#: ../adduser:273 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.\n" msgstr "Skupina „%s“ již existuje a není systémová skupina. Končím.\n" -#: ../adduser:291 +#: ../adduser:279 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.\n" msgstr "Skupina „%s“ již existuje, ale má odlišné GID. Končím.\n" -#: ../adduser:295 ../adduser:329 +#: ../adduser:283 ../adduser:317 #, perl-format msgid "The GID `%s' is already in use.\n" msgstr "GID „%s“ je již používáno.\n" -#: ../adduser:303 +#: ../adduser:291 #, perl-format msgid "" "No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).\n" msgstr "" "Již není volné žádné GID z rozsahu %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).\n" -#: ../adduser:304 ../adduser:338 +#: ../adduser:292 ../adduser:326 #, perl-format msgid "The group `%s' was not created.\n" msgstr "Skupina „%s“ nebyla vytvořena.\n" -#: ../adduser:309 ../adduser:342 +#: ../adduser:297 ../adduser:330 #, perl-format msgid "Adding group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "Přidávám skupinu „%s“ (GID %d)…\n" -#: ../adduser:318 ../adduser:351 ../adduser:380 ../deluser:387 ../deluser:424 -#: ../deluser:461 +#: ../adduser:306 ../adduser:339 ../adduser:364 ../deluser:382 ../deluser:422 +#: ../deluser:459 msgid "Done.\n" msgstr "Hotovo.\n" -#: ../adduser:327 ../adduser:860 +#: ../adduser:315 ../adduser:838 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists.\n" msgstr "Skupina „%s“ již existuje.\n" -#: ../adduser:337 +#: ../adduser:325 #, perl-format msgid "No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).\n" msgstr "Již není volné žádné GID z rozsahu %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).\n" -#: ../adduser:360 ../deluser:229 ../deluser:433 +#: ../adduser:346 ../deluser:225 ../deluser:431 #, perl-format msgid "The user `%s' does not exist.\n" msgstr "Uživatel „%s“ neexistuje.\n" -#: ../adduser:362 ../adduser:634 ../adduser:867 ../deluser:395 ../deluser:436 +#: ../adduser:347 ../adduser:612 ../adduser:845 ../deluser:391 ../deluser:434 #, perl-format msgid "The group `%s' does not exist.\n" msgstr "Skupina „%s“ neexistuje.\n" -#: ../adduser:365 ../adduser:638 +#: ../adduser:350 ../adduser:616 #, perl-format msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n" msgstr "Uživatel „%s“ je již členem „%s“.\n" -#: ../adduser:370 ../adduser:644 +#: ../adduser:354 ../adduser:622 #, perl-format msgid "Adding user `%s' to group `%s' ...\n" msgstr "Přidávám uživatele „%s“ do skupiny „%s“…\n" -#: ../adduser:394 +#: ../adduser:375 #, perl-format msgid "The system user `%s' already exists. Exiting.\n" msgstr "Systémový uživatel „%s“ již existuje. Končím.\n" -#: ../adduser:397 +#: ../adduser:378 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, but is not a system user. Exiting.\n" msgstr "" +"Uživatel `%s' již existuje, ale není systémovým uživatelem. Končím.\n" -#: ../adduser:401 +#: ../adduser:382 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.\n" msgstr "Uživatel „%s“ již existuje s odlišným UID. Končím.\n" -#: ../adduser:415 +#: ../adduser:396 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - " @@ -144,43 +145,43 @@ msgstr "" "Již není volný pár UID/GID z rozsahu %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" -#: ../adduser:416 ../adduser:428 ../adduser:517 ../adduser:529 +#: ../adduser:397 ../adduser:409 ../adduser:495 ../adduser:507 #, perl-format msgid "The user `%s' was not created.\n" msgstr "Uživatel „%s“ nebyl vytvořen.\n" -#: ../adduser:427 +#: ../adduser:408 #, perl-format msgid "" "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" msgstr "" "Již není volné žádné UID z rozsahu %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" -#: ../adduser:432 ../adduser:438 ../adduser:533 ../adduser:539 +#: ../adduser:413 ../adduser:419 ../adduser:511 ../adduser:517 msgid "Internal error" msgstr "Vnitřní chyba" -#: ../adduser:440 +#: ../adduser:421 #, perl-format msgid "Adding system user `%s' (UID %d) ...\n" msgstr "Přidávám systémového uživatele „%s“ (UID %d)…\n" -#: ../adduser:445 +#: ../adduser:426 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "Přidávám novou skupinu „%s“ (GID %d)…\n" -#: ../adduser:456 +#: ../adduser:437 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...\n" msgstr "Přidávám nového uživatele „%s“ (UID %d) se skupinou „%s“…\n" -#: ../adduser:479 ../AdduserCommon.pm:162 +#: ../AdduserCommon.pm:175 #, perl-format msgid "`%s' returned error code %d. Exiting.\n" msgstr "„%s“ vrátil chybový kód %d. Končím.\n" -#: ../adduser:481 ../AdduserCommon.pm:164 +#: ../AdduserCommon.pm:177 #, perl-format msgid "`%s' exited from signal %d. Exiting.\n" msgstr "„%s“ byl ukončen signálem %d. Končím.\n" @@ -194,92 +195,92 @@ "%s selhal s návratovým kódem 15, stínová hesla nejsou povolena, stárnutí " "hesel nebude nastaveno. Pokračuji.\n" -#: ../adduser:508 +#: ../adduser:486 #, perl-format msgid "Adding user `%s' ...\n" msgstr "Přidávám uživatele „%s“…\n" -#: ../adduser:516 +#: ../adduser:494 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" msgstr "Již není volný pár UID/GID z rozsahu %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" -#: ../adduser:528 +#: ../adduser:506 #, perl-format msgid "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" msgstr "Již není volné žádné UID z rozsahu %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" -#: ../adduser:544 +#: ../adduser:522 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (%d) ...\n" msgstr "Přidávám novou skupinu „%s“ (%d)…\n" -#: ../adduser:555 +#: ../adduser:533 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (%d) with group `%s' ...\n" msgstr "Přidávám nového uživatele „%s“ (%d) se skupinou „%s“…\n" #. hm, error, should we break now? -#: ../adduser:584 +#: ../adduser:562 msgid "Permission denied\n" msgstr "Přístup odmítnut\n" -#: ../adduser:585 +#: ../adduser:563 msgid "invalid combination of options\n" msgstr "neplatná kombinace voleb\n" -#: ../adduser:586 +#: ../adduser:564 msgid "unexpected failure, nothing done\n" msgstr "neočekávaná chyba, nic nedělám\n" -#: ../adduser:587 +#: ../adduser:565 msgid "unexpected failure, passwd file missing\n" msgstr "neočekávaná chyba, soubor passwd chybí\n" -#: ../adduser:588 +#: ../adduser:566 msgid "passwd file busy, try again\n" msgstr "souboru passwd je zaneprázdněn, zkuste to znovu\n" -#: ../adduser:589 +#: ../adduser:567 msgid "invalid argument to option\n" msgstr "neplatný argument pro volbu\n" #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale noexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:594 +#: ../adduser:572 msgid "Try again? [y/N] " msgstr "Zkusit znovu? [a/N] " #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale yesexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:624 +#: ../adduser:602 msgid "Is the information correct? [Y/n] " msgstr "Jsou informace správné? [A/n] " -#: ../adduser:631 +#: ../adduser:609 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' to extra groups ...\n" msgstr "Přidávám nového uživatele „%s“ do dalších skupin…\n" -#: ../adduser:663 +#: ../adduser:641 #, perl-format msgid "Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...\n" msgstr "Nastavuji kvótu uživatele „%s“ stejnou, jako má uživatel „%s“…\n" -#: ../adduser:700 +#: ../adduser:678 #, perl-format msgid "Not creating home directory `%s'.\n" msgstr "Nevytvářím domovský adresář „%s“.\n" -#: ../adduser:703 +#: ../adduser:681 #, perl-format msgid "The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'.\n" msgstr "Domovský adresář „%s“ již existuje. Nekopíruji z „%s“.\n" -#: ../adduser:709 +#: ../adduser:687 #, perl-format msgid "" "Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are " @@ -288,56 +289,56 @@ "Varování: zadaný domovský adresář „%s“ nepatří uživateli, kterého právě " "vytváříte.\n" -#: ../adduser:714 +#: ../adduser:692 #, perl-format msgid "Creating home directory `%s' ...\n" msgstr "Vytvářím domovský adresář „%s“…\n" -#: ../adduser:716 +#: ../adduser:694 #, perl-format msgid "Couldn't create home directory `%s': %s.\n" msgstr "Nelze vytvořit domovský adresář „%s“: %s.\n" -#: ../adduser:734 +#: ../adduser:712 msgid "Setting up encryption ...\n" msgstr "Nastavujií šifrování ...\n" -#: ../adduser:739 +#: ../adduser:717 #, perl-format msgid "Copying files from `%s' ...\n" msgstr "Kopíruji soubory z „%s“…\n" -#: ../adduser:741 +#: ../adduser:719 #, perl-format msgid "fork for `find' failed: %s\n" msgstr "fork programu find selhal: %s\n" -#: ../adduser:850 +#: ../adduser:828 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n" msgstr "Uživatel „%s“ již existuje a není to systémový uživatel.\n" -#: ../adduser:852 +#: ../adduser:830 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists.\n" msgstr "Uživatel „%s“ již existuje.\n" -#: ../adduser:855 +#: ../adduser:833 #, perl-format msgid "The UID %d is already in use.\n" msgstr "UID %d je již používáno.\n" -#: ../adduser:862 +#: ../adduser:840 #, perl-format msgid "The GID %d is already in use.\n" msgstr "GID %d je již používáno.\n" -#: ../adduser:869 +#: ../adduser:847 #, perl-format msgid "The GID %d does not exist.\n" msgstr "GID %d neexistuje.\n" -#: ../adduser:916 +#: ../adduser:894 #, perl-format msgid "" "Cannot deal with %s.\n" @@ -346,7 +347,7 @@ "Nemohu pracovat s %s.\n" "Nejedná se o adresář, soubor ani symbolický odkaz.\n" -#: ../adduser:937 +#: ../adduser:915 #, perl-format msgid "" "%s: To avoid problems, the username should consist only of\n" @@ -360,11 +361,11 @@ "nemělo by začínat pomlčkou (definováno v IEEE standardu 1003.1-2001).\n" "Pro kompatibilitu se Sambou je na konci jména podporován také znak $.\n" -#: ../adduser:947 +#: ../adduser:925 msgid "Allowing use of questionable username.\n" msgstr "Povoluji použití sporného uživatelského jména.\n" -#: ../adduser:951 +#: ../adduser:929 #, perl-format msgid "" "%s: Please enter a username matching the regular expression configured\n" @@ -377,44 +378,44 @@ "badname'\n" "pro uvolnění této kontroly or nebo změňte NAME_REGEX.\n" -#: ../adduser:967 +#: ../adduser:945 #, perl-format msgid "Selecting UID from range %d to %d ...\n" msgstr "Vybírám UID z rozsahu %d-%d…\n" -#: ../adduser:985 +#: ../adduser:963 #, perl-format msgid "Selecting GID from range %d to %d ...\n" msgstr "Vybírám GID z rozsahu %d-%d…\n" -#: ../adduser:1043 +#: ../adduser:1021 #, perl-format msgid "Stopped: %s\n" msgstr "Zastaven: %s\n" -#: ../adduser:1045 +#: ../adduser:1023 #, perl-format msgid "Removing directory `%s' ...\n" msgstr "Odstraňuji adresář „%s“…\n" -#: ../adduser:1049 ../deluser:375 +#: ../adduser:1027 ../deluser:375 #, perl-format msgid "Removing user `%s' ...\n" msgstr "Odstraňuji uživatele „%s“…\n" -#: ../adduser:1053 ../deluser:420 +#: ../adduser:1031 ../deluser:418 #, perl-format msgid "Removing group `%s' ...\n" msgstr "Odstraňuji skupinu „%s“…\n" #. Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP. #. Please do not insert a space character between SIG and %s. -#: ../adduser:1064 +#: ../adduser:1042 #, perl-format msgid "Caught a SIG%s.\n" msgstr "Zachycen SIG%s.\n" -#: ../adduser:1069 +#: ../adduser:1047 #, perl-format msgid "" "adduser version %s\n" @@ -439,7 +440,7 @@ " Ted Hajek \n" "\n" -#: ../adduser:1077 ../deluser:483 +#: ../adduser:1055 ../deluser:481 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -495,23 +496,23 @@ msgstr "" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on -#: ../deluser:99 +#: ../deluser:95 msgid "Only root may remove a user or group from the system.\n" msgstr "Pouze root může ze systému odstraňovat uživatele a skupiny.\n" -#: ../deluser:120 +#: ../deluser:116 msgid "No options allowed after names.\n" msgstr "Po jménech nesmí následovat žádné volby.\n" -#: ../deluser:128 +#: ../deluser:124 msgid "Enter a group name to remove: " msgstr "Zadejte jméno odstraňované skupiny: " -#: ../deluser:130 +#: ../deluser:126 msgid "Enter a user name to remove: " msgstr "Zadejte jméno odstraňovaného uživatele: " -#: ../deluser:170 +#: ../deluser:166 msgid "" "In order to use the --remove-home, --remove-all-files, and --backup " "features,\n" @@ -522,21 +523,21 @@ "musíte nainstalovat balík „perl“. Toho dosáhnete třeba příkazem\n" "apt-get install perl.\n" -#: ../deluser:219 +#: ../deluser:215 #, perl-format msgid "The user `%s' is not a system user. Exiting.\n" msgstr "Uživatel „%s“ není systémovým účtem. Končím.\n" -#: ../deluser:223 +#: ../deluser:219 #, perl-format msgid "The user `%s' does not exist, but --system was given. Exiting.\n" msgstr "Uživatel „%s“ neexistuje, ale bylo zadáno --system. Končím.\n" -#: ../deluser:234 +#: ../deluser:230 msgid "WARNING: You are just about to delete the root account (uid 0)\n" msgstr "VAROVÁNÍ: Chystáte se smazat rootovský účet (uid 0)\n" -#: ../deluser:235 +#: ../deluser:231 msgid "" "Usually this is never required as it may render the whole system unusable\n" msgstr "" @@ -546,49 +547,49 @@ msgid "If you really want this, call deluser with parameter --force\n" msgstr "Pokud to opravdu chcete, spusťte deluser s parametrem --force\n" -#: ../deluser:237 +#: ../deluser:233 msgid "Stopping now without having performed any action\n" msgstr "Končím bez provedení jakékoliv akce\n" -#: ../deluser:248 +#: ../deluser:244 msgid "Looking for files to backup/remove ...\n" msgstr "Hledám soubory pro zálohu/odstranění…\n" -#: ../deluser:251 +#: ../deluser:247 #, perl-format msgid "fork for `mount' to parse mount points failed: %s\n" msgstr "fork programu mount pro zpracování přípojných bodů selhal: %s\n" -#: ../deluser:261 +#: ../deluser:257 #, perl-format msgid "pipe of command `mount' could not be closed: %s\n" msgstr "roura příkazu mount nemohla být zavřena: %s\n" -#: ../deluser:270 +#: ../deluser:266 #, perl-format msgid "Not backing up/removing `%s', it is a mount point.\n" msgstr "Nezálohuji/neodstraňuji „%s“, je to přípojný bod.\n" -#: ../deluser:277 +#: ../deluser:273 #, perl-format msgid "Not backing up/removing `%s', it matches %s.\n" msgstr "Nezálohuji/neodstraňuji „%s“, shoduje se s %s.\n" -#: ../deluser:326 +#: ../deluser:322 #, perl-format msgid "Cannot handle special file %s\n" msgstr "Nelze zpracovat speciální soubor %s\n" -#: ../deluser:334 +#: ../deluser:330 #, perl-format msgid "Backing up files to be removed to %s ...\n" msgstr "Zálohuji soubory k odstranění do %s…\n" -#: ../deluser:360 +#: ../deluser:356 msgid "Removing files ...\n" msgstr "Odstraňuji soubory…\n" -#: ../deluser:372 +#: ../deluser:365 msgid "Removing crontab ...\n" msgstr "Odstraňuji crontab…\n" @@ -597,41 +598,41 @@ msgid "Warning: group `%s' has no more members.\n" msgstr "Varování: skupina „%s“ už nemá žádné členy.\n" -#: ../deluser:400 +#: ../deluser:398 #, perl-format msgid "getgrnam `%s' failed. This shouldn't happen.\n" msgstr "getgrnam „%s“ selhal. To se nemělo stát.\n" -#: ../deluser:405 +#: ../deluser:403 #, perl-format msgid "The group `%s' is not a system group. Exiting.\n" msgstr "Skupina „%s“ není systémovou skupinou. Končím.\n" -#: ../deluser:409 +#: ../deluser:407 #, perl-format msgid "The group `%s' is not empty!\n" msgstr "Skupina „%s“ není prázdná!.\n" -#: ../deluser:415 +#: ../deluser:413 #, perl-format msgid "`%s' still has `%s' as their primary group!\n" msgstr "Účet „%s“ stále používá „%s“ jako svou primární skupinu!\n" -#: ../deluser:439 +#: ../deluser:437 msgid "You may not remove the user from their primary group.\n" msgstr "Nemůžete odstranit účet z jeho primární skupiny.\n" -#: ../deluser:453 +#: ../deluser:451 #, perl-format msgid "The user `%s' is not a member of group `%s'.\n" msgstr "Uživatel „%s“ není členem skupiny „%s“.\n" -#: ../deluser:456 +#: ../deluser:454 #, perl-format msgid "Removing user `%s' from group `%s' ...\n" msgstr "Odstraňuji uživatele „%s“ ze skupiny „%s“…\n" -#: ../deluser:475 +#: ../deluser:473 #, perl-format msgid "" "deluser version %s\n" @@ -640,11 +641,11 @@ "deluser verze %s\n" "\n" -#: ../deluser:476 +#: ../deluser:474 msgid "Removes users and groups from the system.\n" msgstr "Odstraňuje ze systému uživatele a skupiny.\n" -#: ../deluser:478 +#: ../deluser:476 msgid "" "Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt \n" "\n" @@ -652,7 +653,7 @@ "Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt \n" "\n" -#: ../deluser:480 +#: ../deluser:478 msgid "" "deluser is based on adduser by Guy Maor , Ian Murdock\n" " and Ted Hajek \n" @@ -726,27 +727,27 @@ " --conf | -c SOUB jako konfigurační soubor použije SOUB\n" "\n" -#: ../AdduserCommon.pm:64 ../AdduserCommon.pm:70 +#: ../AdduserCommon.pm:77 ../AdduserCommon.pm:83 #, perl-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../AdduserCommon.pm:82 +#: ../AdduserCommon.pm:95 #, perl-format msgid "`%s' does not exist. Using defaults.\n" msgstr "„%s“ neexistuje. Používám výchozí hodnoty.\n" -#: ../AdduserCommon.pm:92 +#: ../AdduserCommon.pm:105 #, perl-format msgid "Couldn't parse `%s', line %d.\n" msgstr "Nemohu zpracovat „%s“, řádek %d.\n" -#: ../AdduserCommon.pm:97 +#: ../AdduserCommon.pm:110 #, perl-format msgid "Unknown variable `%s' at `%s', line %d.\n" msgstr "Neznámá proměnná „%s“ v „%s“, řádek %d.\n" -#: ../AdduserCommon.pm:175 +#: ../AdduserCommon.pm:224 #, perl-format msgid "Could not find program named `%s' in $PATH.\n" msgstr "V $PATH neexistuje program jménem „%s“.\n" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/alsa-utils.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/alsa-utils.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2022-02-11 23:15:40.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2022-08-18 16:49:45.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: alsamixer/card_select.c:77 alsamixer/device_name.c:127 msgid "Sound Card" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2022-02-11 23:15:44.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2022-08-18 16:49:48.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: src/apparmor-applet.c:244 msgid "" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2022-02-11 23:15:39.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2022-08-18 16:49:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 ../parser_include.c:96 msgid "Error: Out of memory.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ #: ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:76 #: ../parser_interface.c:79 msgid "Permission denied; attempted to load a profile while confined?\n" -msgstr "" +msgstr "Přístup odepřen. Pokoušíte se načíst profil, i přes jistá omezeni?\n" #: ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:102 ../parser_interface.c:79 #: ../parser_interface.c:82 @@ -156,7 +156,7 @@ #: ../parser_interface.c:446 ../parser_interface.c:476 #, c-format msgid "profile %s network rules not enforced\n" -msgstr "" +msgstr "profilu %s nejsou vynucena síťová pravidla\n" #: ../parser_interface.c:666 msgid "Unknown pattern type\n" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po 2022-02-11 23:15:36.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po 2022-08-18 16:49:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: ../aa-genprof:56 msgid "Generate profile for the given program" @@ -267,11 +267,11 @@ #: ../aa-mergeprof:556 #, python-format msgid "Adding %(path)s %(mod)s to profile" -msgstr "" +msgstr "Přidání %(path)s %(mod)s do profilu" #: ../aa-mergeprof:574 ../apparmor/aa.py:1915 msgid "Enter new path: " -msgstr "" +msgstr "Zadejte novou cestu: " #: ../aa-mergeprof:630 ../aa-mergeprof:657 ../apparmor/aa.py:1959 #: ../apparmor/aa.py:1995 @@ -286,7 +286,7 @@ #: ../aa-mergeprof:673 ../apparmor/aa.py:2010 #, python-format msgid "Adding %s to profile" -msgstr "" +msgstr "Přidání %s do profilu" #: ../aa-mergeprof:683 ../apparmor/aa.py:2020 #, python-format @@ -328,15 +328,15 @@ #: ../aa-disable:23 msgid "Disable the profile for the given programs" -msgstr "" +msgstr "Zakázat profil pro dané programy" #: ../aa-unconfined:28 msgid "Lists unconfined processes having tcp or udp ports" -msgstr "" +msgstr "Vypisuje neomezené procesy s porty tcp nebo udp" #: ../aa-unconfined:29 msgid "scan all processes from /proc" -msgstr "" +msgstr "skenovat všechny procesy z /proc" #: ../aa-unconfined:81 #, python-format @@ -361,12 +361,12 @@ #: ../apparmor/aa.py:196 #, python-format msgid "Followed too many links while resolving %s" -msgstr "" +msgstr "Při řešení %s jste sledovali příliš mnoho odkazů" #: ../apparmor/aa.py:252 ../apparmor/aa.py:259 #, python-format msgid "Can't find %s" -msgstr "" +msgstr "Nezle nalézt %s" #: ../apparmor/aa.py:264 ../apparmor/aa.py:548 #, python-format @@ -381,17 +381,17 @@ #: ../apparmor/aa.py:286 #, python-format msgid "Unable to find basename for %s." -msgstr "" +msgstr "Nelze najít základní jméno pro %s." #: ../apparmor/aa.py:301 #, python-format msgid "Could not create %(link)s symlink to %(filename)s." -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit %(link)s symbolický odkaz na %(filename)s." #: ../apparmor/aa.py:314 #, python-format msgid "Unable to read first line from %s: File Not Found" -msgstr "" +msgstr "Nelze přečíst první řádek z %s: Soubor nenalezen" #: ../apparmor/aa.py:328 #, python-format @@ -403,29 +403,29 @@ #: ../apparmor/aa.py:449 ../apparmor/ui.py:303 msgid "" "Are you sure you want to abandon this set of profile changes and exit?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete zahodit tuto sadu změn profilu a odejít?" #: ../apparmor/aa.py:451 ../apparmor/ui.py:305 msgid "Abandoning all changes." -msgstr "" +msgstr "Zahodit všechny změny." #: ../apparmor/aa.py:464 msgid "Connecting to repository..." -msgstr "" +msgstr "Připojování k repozitáři..." #: ../apparmor/aa.py:470 msgid "WARNING: Error fetching profiles from the repository" -msgstr "" +msgstr "VAROVÁNÍ: Chyba při načítání profilů z repozitáře" #: ../apparmor/aa.py:550 #, python-format msgid "Error activating profiles: %s" -msgstr "" +msgstr "Chyba při aktivaci profilů: %s" #: ../apparmor/aa.py:605 #, python-format msgid "%s contains no profile" -msgstr "" +msgstr "%s neobsahuje žádný profil" #: ../apparmor/aa.py:706 #, python-format @@ -433,6 +433,8 @@ "WARNING: Error synchronizing profiles with the repository:\n" "%s\n" msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Chyba při synchronizaci profilů s repozitářem:\n" +"%s\n" #: ../apparmor/aa.py:744 #, python-format @@ -440,6 +442,8 @@ "WARNING: Error synchronizing profiles with the repository\n" "%s" msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Chyba při synchronizaci profilů s repozitářem\n" +"%s" #: ../apparmor/aa.py:832 ../apparmor/aa.py:883 #, python-format @@ -447,10 +451,12 @@ "WARNING: An error occurred while uploading the profile %(profile)s\n" "%(ret)s" msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Při nahrávání profilu %(profile)s došlo k chybě\n" +"%(ret)s" #: ../apparmor/aa.py:833 msgid "Uploaded changes to repository." -msgstr "" +msgstr "Změny byly nahrány do repozitáře." #: ../apparmor/aa.py:865 msgid "Changelog Entry: " @@ -463,6 +469,10 @@ "information is required to upload profiles to the repository.\n" "These changes could not be sent." msgstr "" +"Chyba repozitáře\n" +"Registrace nebo přihlášení se nezdařilo. Přihlášení uživatele\n" +"informace jsou nutné k nahrání profilů do repozitáře.\n" +"Tyto změny nebylo možné odeslat." #: ../apparmor/aa.py:995 msgid "Default Hat" @@ -480,23 +490,23 @@ #: ../apparmor/aa.py:1232 #, python-format msgid "Target profile exists: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Cílový profil existuje: %s\n" #: ../apparmor/aa.py:1254 msgid "Program" -msgstr "" +msgstr "Aplikace" #: ../apparmor/aa.py:1257 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Spuštění" #: ../apparmor/aa.py:1287 msgid "Are you specifying a transition to a local profile?" -msgstr "" +msgstr "Chcete přejít na místní profil?" #: ../apparmor/aa.py:1299 msgid "Enter profile name to transition to: " -msgstr "" +msgstr "Zadejte název profilu, na který chcete přejít: " #: ../apparmor/aa.py:1308 msgid "" @@ -507,6 +517,12 @@ "but some applications depend on the presence\n" "of LD_PRELOAD or LD_LIBRARY_PATH." msgstr "" +"Měl by AppArmor vyčistit prostředí, při\n" +"přepínání profilů?\n" +"\n" +"Vyčištěné prostředí je bezpečnější,\n" +"ale některé aplikace jsou závislé na přítomnosti\n" +"LD_PRELOAD nebo LD_LIBRARY_PATH." #: ../apparmor/aa.py:1310 msgid "" @@ -518,6 +534,13 @@ "or LD_LIBRARY_PATH and sanitising the environment\n" "could cause functionality problems." msgstr "" +"Měl by AppArmor vyčistit prostředí, při\n" +"přepínání profilů?\n" +"\n" +"Vyčištěné prostředí je bezpečnější,\n" +"ale zdá se, že tato aplikace používá LD_PRELOAD\n" +"nebo LD_LIBRARY_PATH a vyčištění prostředí\n" +"může způsobit funkční problémy." #: ../apparmor/aa.py:1318 #, python-format diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2022-02-11 23:15:36.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2022-08-18 16:49:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:1 msgid "7zip" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apport.po 2022-02-11 23:15:43.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apport.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -7,502 +7,561 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 11:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-13 15:59+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:200 +#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 +msgid "See man page for details." +msgstr "Více informací je na manuálové stránce" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +msgid "specify the log file name produced by valgrind" +msgstr "specifikujte jméno log souboru valgrindu" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:52 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:52 msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package." +"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " +"create it" msgstr "" -"Soubor v Ubuntím balíčku koliduje se souborem poskytnutým cizím balíkem." +"použít dříve vytvořený adresář sandbox (SDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " +"vytvořit" -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:208 -msgid "You have already encountered this package installation failure." -msgstr "Již jste se setkali s touto chybou při instalaci." +#: ../bin/apport-valgrind.py:60 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:60 +msgid "" +"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " +"but rely only on installed debug symbols." +msgstr "" +"nevytvářet nebo znovu nepoužívat adresář sandbox pro dodatečné debugovací " +"symboly, ale pouze pro instalované debugovací symboly." -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:224 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:224 +#: ../bin/apport-valgrind.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:69 msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" +"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " +"it" msgstr "" -"Váš systém byl původně nastaven pro GRUB 2, ale právě jste ho odebrali kvůli " -"GRUBu 1, aniž by byl GRUB1 nakonfigurován. Chcete-li se ujistit, že se vždy " -"s novým jádrem sám nastaví, otevřte terminál a zadejte:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" +"použít dříve vytvořený cache adresář (CDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " +"vytvořit" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:78 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:78 +msgid "" +"report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "" +"hlásit postup stahování/instalace během instalování balíku do sandboxu" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 ../bin/apport-valgrind.py:62 +msgid "" +"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " +"detection" +msgstr "" +"spustitelný soubor, který běží pod testem paměti valgrind na únik paměti" + +#: ../bin/apport-retrace.py:173 ../bin/apport-valgrind.py:97 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:173 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +msgid "" +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" +msgstr "Nainstalovat do sandboxu extra balík (může být vybráno vícekrát)" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:129 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:129 +#, python-format +msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." +msgstr "Chyba: %soubor není spustitelný. Ukončuji proces." -#: ../bin/apport-cli.py:166 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:146 -#: ../kde/apport-kde.py:363 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 +#: ../bin/apport-cli.py:172 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:172 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:167 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../gtk/apport-gtk.py:167 +#: ../kde/apport-kde.py:407 msgid "(binary data)" msgstr "(binární data)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:183 ../gtk/apport-gtk.py:183 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "Omlouváme se, aplikace %s byla neočekávaně ukončena." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 ../gtk/apport-gtk.py:186 #, python-format msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Omlouváme se, %s byl neočekávaně ukončen." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:169 -#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:191 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:216 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.py:191 +#: ../kde/apport-kde.py:216 ../kde/apport-kde.py:268 #, python-format msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "Omlouváme se, %s zaznamenal vnitřní chybu." -#: ../bin/apport-cli.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:181 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 +#: ../bin/apport-cli.py:205 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:205 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:206 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:206 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:201 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Odeslat hlášení o problému vývojářům?" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../gtk/apport-gtk.py:188 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:214 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:209 ../gtk/apport-gtk.py:214 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../kde/apport-kde.py:209 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:232 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:662 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:332 ../gtk/apport-gtk.py:232 +#: ../gtk/apport-gtk.py:662 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:332 msgid "Show Details" msgstr "Zobrazit podrobnosti" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:216 -#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:245 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:260 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278 ../gtk/apport-gtk.py:245 +#: ../kde/apport-kde.py:260 ../kde/apport-kde.py:278 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:269 ../gtk/apport-gtk.py:269 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "Aplikace %s neodpovídá." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 ../gtk/apport-gtk.py:273 #, python-format msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Program %s neodpovídá." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../gtk/apport-gtk.py:259 -#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:290 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:290 +#: ../kde/apport-kde.py:224 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Balíček: %s" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../gtk/apport-gtk.py:265 -#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:296 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:296 +#: ../kde/apport-kde.py:231 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Omlouváme se, při instalaci softwaru nastala chyba." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:308 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:332 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:240 ../gtk/apport-gtk.py:308 +#: ../gtk/apport-gtk.py:332 ../kde/apport-kde.py:240 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "V aplikaci %s došlo k chybě." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../gtk/apport-gtk.py:277 -#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:314 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:247 ../gtk/apport-gtk.py:314 +#: ../kde/apport-kde.py:247 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "Aplikace %s byla neočekávaně ukončena." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../gtk/apport-gtk.py:297 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:345 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:273 ../gtk/apport-gtk.py:345 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:273 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "Pokud problémy neustanou, zkuste restartovat počítač." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../gtk/apport-gtk.py:299 -#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:350 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:280 ../gtk/apport-gtk.py:350 +#: ../kde/apport-kde.py:280 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ignorovat budoucí problémy tohoto typu" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../gtk/apport-gtk.py:579 -#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:666 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:329 ../gtk/apport-gtk.py:666 +#: ../kde/apport-kde.py:329 msgid "Hide Details" msgstr "Skrýt podrobnosti" -#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Pro pokračování stiskněte libovolnou klávesu..." - -#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Co chcete udělat? Máte tyto možnosti:" - -#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Prosím vyberte (%s):" - -#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bajtů)" - -#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." +#: ../data/kernel_oops.py:30 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" -"Po odeslání hlášení o problému vyplňte prosím formulář v nově\n" -"otevřeném okně prohlížeče." +"Váš systém může být nyní nestabilní a bude jej možná nutné restartovat." -#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 +#: ../bin/apport-unpack.py:26 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:26 #, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "&Odeslat hlášení (%s)" - -#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Prozkoumat místně" - -#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "Zobrazi&t hlášení" +msgid "Usage: %s " +msgstr "Použití: %s " -#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "" -"&Ponechat soubor s hlášením pro pozdější odeslání nebo kopírování někam jinam" +#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "Cílový adresář existuje a není prázdný." -#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "Zrušit a &ignorovat budoucí havárie této verze programu" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:263 ../kde/apport-kde.py:263 +msgid "Leave Closed" +msgstr "Ponechat uzavřené" -#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 -#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Zrušit" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:264 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:433 ../kde/apport-kde.py:264 +#: ../kde/apport-kde.py:433 +msgid "Relaunch" +msgstr "Restartovat" -#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Soubor s hlášením o problému:" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:357 ../kde/apport-kde.py:357 +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" -#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Potvrdit" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:358 ../kde/apport-kde.py:358 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" -#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Chyba: %s" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:461 ../kde/apport-kde.py:461 +msgid "Collecting Problem Information" +msgstr "Shromažďování informací o problému" -#: ../bin/apport-cli.py:254 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 -#: ../kde/apport-kde.py:407 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 +#: ../bin/apport-cli.py:285 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:285 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:462 ../kde/apport-kde.py:462 msgid "Collecting problem information" msgstr "Shromažďování informací o problému" -#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:464 ../kde/apport-kde.py:464 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Sesbírané informace mohou být odeslány vývojářům za účelem zlepšení\n" -"aplikace. To může trvat i několik minut." +"Shromážděné informace mohou být zaslány vývojářům za účelem případného " +"vylepšení aplikace. Odesílání může trvat několik minut." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:492 ../kde/apport-kde.py:492 +msgid "Uploading Problem Information" +msgstr "Odesílání informací o problému" -#: ../bin/apport-cli.py:267 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 -#: ../kde/apport-kde.py:435 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 +#: ../bin/apport-cli.py:302 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:493 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../kde/apport-kde.py:493 msgid "Uploading problem information" msgstr "Odesílání informací o problému" -#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:495 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../kde/apport-kde.py:495 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." +"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " +"might take a few minutes." msgstr "" -"Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb.\n" -"To může trvat i několik minut." - -#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" -msgstr "&Hotovo" - -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "nic" - -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Vybráno: %s. Více možností:" - -#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "Volby" - -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Cesta k souboru (Enter pro zrušení):" +"Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb. To může " +"trvat i několik minut." -#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." -msgstr "Soubor neexistuje." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:534 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:572 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:595 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 +#: ../kde/apport-kde.py:534 ../kde/apport-kde.py:572 ../kde/apport-kde.py:595 +msgid "Apport" +msgstr "Apport" -#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." -msgstr "Toto je adresář." +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Soubor apport crash" -#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "Pro pokračování musíte navštívit následující adresu:" +#: ../bin/apport-retrace.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:50 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +msgstr "" +"Nepřidávejte do hlášení další sledování, přesměrujte je na standardní výstup." -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 +#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" msgstr "" -"Nyní můžete spustit prohlížeč nebo zkopírovat tuto adresu do prohlížeče nebo " -"jiného počítače." +"Spusťte interaktivní gdb úlohu s hlášením core dump (-případně ignorujte; " +"nepřepisujte report)" -#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Spustit prohlížeč nyní" +#: ../bin/apport-retrace.py:68 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:68 +msgid "" +"Write modified report to given file instead of changing the original report" +msgstr "" +"Zapsat upravené hlášení do daného souboru místo změny původního hlášení" -#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." +#: ../bin/apport-retrace.py:78 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" -"Žádná nevyřízená hlášení o haváriích. Pro více informací použijte přepínač --" -"help." +"Odstraňte core dump z hlášení potom, co bude výstupní hlášení znovu " +"vygenerováno" -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Soubor apport crash" +#: ../bin/apport-retrace.py:86 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:86 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "Potlačit zprávy CoreFile" -#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "" -"Váš systém může být nyní nestabilní a bude jej možná nutné restartovat." +#: ../bin/apport-retrace.py:92 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:92 +msgid "Override report's ExecutablePath" +msgstr "Potlačit zprávy ExecutablePath" -#: ../apport/ui.py:139 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:139 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:139 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:139 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" -msgstr "Tento balíček zřejmě není nainstalován správně" +#: ../bin/apport-retrace.py:98 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:98 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "Potlačit zprávy ProcMaps" -#: ../apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 -#, python-format +#: ../bin/apport-retrace.py:104 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:104 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "Obnovit zprávy o informacích o balíčcích" + +#: ../bin/apport-retrace.py:111 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:111 msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" -"Toto není oficiální %s balíček. Prosíme odstraňte všechny balíčky třetích " -"stran a zkuste to znovu." +"Vytvořit dočasný sandbox a stáhnout/instalovat tam potřebné balíčky a " +"symboly pro ladění; bez této volby bude předpokládat, že potřebné balíčky a " +"symboly pro ladění jsou již v systému instalovány. Argument odkazuje na " +"kořenový adresář s konfigurací balíkovacího systému; pokud uvedete " +"\"system\", tak budou použity systémové konfigurační soubory, ale pak bude " +"možné retrasovat havárie pouze u právě spuštěné verze." -#: ../apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:166 -#, python-format +#: ../bin/apport-retrace.py:125 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:125 msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" +"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " +"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " +"have installed." msgstr "" -"Máte nainstalovány zastaralé verze některých balíčků. Prosím aktualizujte " -"následující balíčky a zkontrolujte, zda se problém vyskytuje i nadále.\n" -"\n" -"%s" - -#: ../apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:303 -msgid "unknown program" -msgstr "neznámý program" +"Vytvořit další dočasný sandbox pro instalaci gdb a závislostí za použití " +"stejného vydání jako v hlášení namísto verze gdb, která je nainstalována." -#: ../apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:304 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "Omlouváme se, program \"%s\" byl neočekávaně uzavřen" +#: ../bin/apport-retrace.py:135 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:135 +msgid "" +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "Hlásit postup stahování/instalace při instalaci balíčků do sandboxu" -#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1459 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1459 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1459 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1459 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "Problém v %s" +#: ../bin/apport-retrace.py:142 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:142 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +msgstr "Pro dávkové zpracování vložit časové razítko před zpávu do logu" -#: ../apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:307 +#: ../bin/apport-retrace.py:148 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:148 msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." -msgstr "" -"Váš počítač nemá dostatek volné paměti pro automatickou analýzu problému a " -"odeslání hlášení vývojářům." +"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" +msgstr "Vytvořit a použít repozitáře třetích stran pocházející z hlášení" -#: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:519 -#: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1264 -#: ../apport/ui.py:1431 ../apport/ui.py:1435 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1264 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1431 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1435 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1264 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1431 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1435 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1264 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1431 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1435 +#: ../bin/apport-retrace.py:156 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:156 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "Kešovací adresář pro stažené balíčky do sandboxu" + +#: ../bin/apport-retrace.py:162 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:162 +msgid "" +"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " +"downloaded package is also extracted to this sandbox." +msgstr "" +"Adresář pro rozbalené soubory. V budoucnu by tam měly být k dispozici " +"všechny stažené a rozbalené balíky." + +#: ../bin/apport-retrace.py:180 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:180 +msgid "" +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" +msgstr "" +"Cesta k souboru s pověřením k databázi havárií. Při definování ID havárie je " +"použit k nahrání retrasovaných trasování zásobníku (pouze pokud není použit " +"parametr -g, -o nebo -s)" + +#: ../bin/apport-retrace.py:190 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:190 +msgid "" +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." +msgstr "" +"Zobrazit retasované trasování zásobníku a poptat na potvrzení před jejich " +"odesláním do databáze havárií." + +#: ../bin/apport-retrace.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:198 +msgid "" +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +msgstr "Cesta k duplikátu databáze sqlite (výchozí: žádná kontrola duplicit)" + +#: ../bin/apport-retrace.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:206 +msgid "Do not add StacktraceSource to the report." +msgstr "Nepřidávejte do hlášení StacktraceSource." + +#: ../bin/apport-retrace.py:219 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:219 +msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." +msgstr "Nelze užít -C bez -S. Zastavuji proces." + +#. translators: don't translate y/n, +#. apport currently only checks for "y" +#: ../bin/apport-retrace.py:253 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:253 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "Souhlasíte s odesláním těchto jako příloh? [y/n]" + +#: ../data/apportcheckresume.py:68 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68 +msgid "" +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Toto se stalo v průběhu minulého uspání do paměti a zabránilo systému v " +"probuzení." + +#: ../data/apportcheckresume.py:73 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:73 +msgid "" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Toto se stalo v průběhu minulého uspání na disk a zabránilo systému v " +"probuzení." + +#: ../data/apportcheckresume.py:81 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:81 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" +"Proces probouzení byl porušen téměř u konce a vypadá tedy jako řádně " +"ukončený." + +#: ../apport/ui.py:159 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:159 +msgid "This package does not seem to be installed correctly" +msgstr "Tento balíček zřejmě není nainstalován správně" + +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 +#: ../apport/ui.py:144 +#, python-format +msgid "" +"This is not an official %s package. Please remove any third party package " +"and try again." +msgstr "" +"Toto není oficiální %s balíček. Prosíme odstraňte všechny balíčky třetích " +"stran a zkuste to znovu." + +#: ../apport/ui.py:199 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:199 +#, python-format +msgid "" +"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " +"following packages and check if the problem still occurs:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Máte nainstalovány zastaralé verze některých balíčků. Prosím aktualizujte " +"následující balíčky a zkontrolujte, zda se problém vyskytuje i nadále.\n" +"\n" +"%s" + +#: ../apport/ui.py:353 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:353 +msgid "unknown program" +msgstr "neznámý program" + +#: ../apport/ui.py:356 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:356 +#, python-format +msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" +msgstr "Omlouváme se, program \"%s\" byl neočekávaně uzavřen" + +#: ../apport/ui.py:359 ../apport/ui.py:1943 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:359 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1943 +#, python-format +msgid "Problem in %s" +msgstr "Problém v %s" + +#: ../apport/ui.py:364 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:364 +msgid "" +"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " +"problem and send a report to the developers." +msgstr "" +"Váš počítač nemá dostatek volné paměti pro automatickou analýzu problému a " +"odeslání hlášení vývojářům." + +#: ../apport/ui.py:426 ../apport/ui.py:440 ../apport/ui.py:620 +#: ../apport/ui.py:629 ../apport/ui.py:870 ../apport/ui.py:1706 +#: ../apport/ui.py:1904 ../apport/ui.py:1909 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:426 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:440 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:620 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:629 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:870 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1706 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1904 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1909 msgid "Invalid problem report" msgstr "Neplatné hlášení o problému" -#: ../apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:363 +#: ../apport/ui.py:427 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:427 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto hlášení problému." -#: ../apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:366 +#: ../apport/ui.py:432 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:432 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:367 +#: ../apport/ui.py:434 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:434 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Pro zpracování tohoto hlášení není na disku dost místa." -#: ../apport/ui.py:403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:403 +#: ../apport/ui.py:474 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:474 msgid "No PID specified" msgstr "Žádné PID nebylo specifikováno" -#: ../apport/ui.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:404 +#: ../apport/ui.py:476 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:476 msgid "You need to specify a PID. See --help for more information." msgstr "" "Musíte specifikovat PID. Více informací naleznete pomocí příkazu --help" -#: ../apport/ui.py:411 ../apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:500 +#: ../apport/ui.py:487 ../apport/ui.py:596 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:487 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:596 msgid "Invalid PID" msgstr "Neplatný PID" -#: ../apport/ui.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:412 +#: ../apport/ui.py:488 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:488 msgid "The specified process ID does not exist." msgstr "Proces s daným identifikátorem neexistuje." -#: ../apport/ui.py:415 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:415 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:415 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:415 +#: ../apport/ui.py:493 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:493 msgid "Not your PID" msgstr "Není vaše PID" -#: ../apport/ui.py:416 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:416 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:416 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:416 +#: ../apport/ui.py:494 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:494 msgid "The specified process ID does not belong to you." msgstr "Proces s daným identifikátorem vám nepatří." -#: ../apport/ui.py:467 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:467 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:467 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:467 +#: ../apport/ui.py:551 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:551 msgid "No package specified" msgstr "Nebyl specifikován žádný balík" -#: ../apport/ui.py:468 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:468 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:468 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:468 +#: ../apport/ui.py:553 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:553 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Musíte určit, o který balík nebo PID se jedná. Pro více informací použijte " "přepínač --help." -#: ../apport/ui.py:497 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:497 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:497 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:497 +#: ../apport/ui.py:587 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:587 msgid "Permission denied" msgstr "Přístup odepřen" -#: ../apport/ui.py:498 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:498 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:498 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:498 +#: ../apport/ui.py:589 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:589 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." @@ -510,59 +569,41 @@ "Nejste vlastníkem vybraného procesu. Prosím, spusťte tuto aplikaci jako " "vlastník onoho procesu nebo jako root." -#: ../apport/ui.py:501 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:501 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:501 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:501 +#: ../apport/ui.py:598 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:598 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Zadané ID procesu neodpovídá žádnému programu." -#: ../apport/ui.py:520 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:520 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:520 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:520 +#: ../apport/ui.py:622 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:622 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Skript %s neurčuje problematický balík" -#: ../apport/ui.py:523 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:523 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:523 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:523 +#: ../apport/ui.py:630 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:630 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Balík %s neexistuje" -#: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:739 ../apport/ui.py:744 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:744 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:744 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:744 +#: ../apport/ui.py:662 ../apport/ui.py:875 ../apport/ui.py:908 +#: ../apport/ui.py:918 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:662 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:875 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:908 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:918 msgid "Cannot create report" msgstr "Nelze vytvořit hlášení" -#: ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:613 ../apport/ui.py:629 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:629 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:629 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:629 +#: ../apport/ui.py:678 ../apport/ui.py:737 ../apport/ui.py:755 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:678 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:737 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:755 msgid "Updating problem report" msgstr "Probíhá aktualizace chybového hlášení" -#: ../apport/ui.py:568 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:568 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:568 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:568 +#: ../apport/ui.py:680 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:680 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" @@ -574,10 +615,8 @@ "\n" "Vytvořte prosím nové hlášení pomocí \"apport-bug\"." -#: ../apport/ui.py:577 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:577 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:577 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:577 +#: ../apport/ui.py:692 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:692 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " @@ -597,94 +636,85 @@ "\n" "Opravdu chcete pokračovat?" -#: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:630 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:630 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:630 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:630 +#: ../apport/ui.py:738 ../apport/ui.py:756 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:738 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:756 msgid "No additional information collected." msgstr "Nebyly shromážděny žádné další informace." -#: ../apport/ui.py:681 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:681 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:681 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:681 +#: ../apport/ui.py:818 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:818 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Jaký druh problému si přejete nahlásit?" -#: ../apport/ui.py:698 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:698 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:698 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:698 +#: ../apport/ui.py:840 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:840 msgid "Unknown symptom" msgstr "Neznámý příznak" -#: ../apport/ui.py:699 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:699 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:699 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:699 +#: ../apport/ui.py:841 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:841 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Příznak \"%s\" je neznámý." -#: ../apport/ui.py:730 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:730 +#: ../apport/ui.py:877 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:877 +msgid "" +"The window option cannot be used on Wayland.\n" +"\n" +"Please find the window's process ID and then run 'ubuntu-bug '.\n" +"\n" +"The process ID can be found by running the System Monitor application. In " +"the Processes tab, scroll until you find the correct application. The " +"process ID is the number listed in the ID column." +msgstr "" +"Možnost okna nelze použít na Wayland.\n" +"\n" +"Najděte ID procesu okna a poté spusťte 'ubuntu-bug '.\n" +"\n" +"ID procesu lze zjistit spuštěním aplikace Sledování systému. Na kartě " +"Procesy posouvejte, dokud nenajdete správnou aplikaci. ID procesu je číslo " +"uvedené ve sloupci ID." + +#: ../apport/ui.py:893 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:893 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." msgstr "Po uzavření této zprávy klikněte na okno s nahlášením problému." -#: ../apport/ui.py:740 ../apport/ui.py:745 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:745 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:745 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:745 +#: ../apport/ui.py:910 ../apport/ui.py:919 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:910 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:919 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop selhal při rozeznávávání ID procesu okna" -#: ../apport/ui.py:759 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:759 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:759 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:759 +#: ../apport/ui.py:936 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:936 msgid "%prog " msgstr "%prog <číslo hlášení>" -#: ../apport/ui.py:761 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:761 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:761 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:761 +#: ../apport/ui.py:938 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:938 msgid "Specify package name." msgstr "Upřesněte název balíku." -#: ../apport/ui.py:763 ../apport/ui.py:815 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:763 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:815 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:763 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:815 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:763 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:815 +#: ../apport/ui.py:945 ../apport/ui.py:1074 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:945 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1074 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Přidejte do hlášení další tagy - může jich být více." -#: ../apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:794 +#: ../apport/ui.py:983 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:983 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [přepínače] [příznak|pid|balík|cesta k programu|soubor .apport/.crash]" -#: ../apport/ui.py:797 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:797 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:797 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:797 +#: ../apport/ui.py:994 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:994 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " @@ -694,24 +724,18 @@ "pid, nebo pouze --pid. Pokud není zadán ani jeden, zobrazí se seznam známých " "příznaků. (Použito, pokud je zadán jediný argument.)" -#: ../apport/ui.py:799 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:799 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:799 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:799 +#: ../apport/ui.py:1004 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1004 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kliknutím vyberte okno pro vytvoření hlášení o chybě." -#: ../apport/ui.py:801 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:801 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:801 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:801 +#: ../apport/ui.py:1012 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1012 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "Spustit režim aktualizace chyb. Může mít volbu --packages" -#: ../apport/ui.py:803 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:803 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:803 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:803 +#: ../apport/ui.py:1020 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1020 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" @@ -719,10 +743,8 @@ "Podat hlášení o chybě o příznaku. (Použito, pokud je zadán název příznaku " "jako jediný argument.)" -#: ../apport/ui.py:805 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:805 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:805 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:805 +#: ../apport/ui.py:1028 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1028 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" @@ -730,10 +752,8 @@ "Určit název balíku v režimu --file-bug. Toto je volitelné, pokud je určeno --" "pid. (Použito, pokud je zadán název balíku jako jediný argument.)" -#: ../apport/ui.py:807 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:807 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:807 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:807 +#: ../apport/ui.py:1038 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1038 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " @@ -743,17 +763,13 @@ "hlášení obsahovat více informací. (Je-li číslo procesu uvedeno jako jediný " "argument.)" -#: ../apport/ui.py:809 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:809 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:809 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:809 +#: ../apport/ui.py:1047 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1047 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Poskytnuté pid je zamrzlá aplikace." -#: ../apport/ui.py:811 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:811 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:811 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:811 +#: ../apport/ui.py:1054 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1054 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " @@ -763,10 +779,8 @@ "některých nevyřízených z %s. (Použito, pokud je zadán soubor jako jediný " "argument.)" -#: ../apport/ui.py:813 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:813 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:813 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:813 +#: ../apport/ui.py:1064 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1064 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " @@ -775,114 +789,82 @@ "Uložte hlášení do souboru namísto přímého oznámení. Tento soubor může být " "nahlášen později nebo z jiného počítače." -#: ../apport/ui.py:817 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:817 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:817 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:817 +#: ../apport/ui.py:1082 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1082 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Vypsat číslo verze Apport." -#: ../apport/ui.py:968 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:968 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:968 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:968 +#: ../apport/ui.py:1264 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1264 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "Tímto spustíte apport-retrace v terminálovém okně." -#: ../apport/ui.py:969 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:969 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:969 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:969 +#: ../apport/ui.py:1268 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1268 msgid "Run gdb session" msgstr "Spustit gdb" -#: ../apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:970 +#: ../apport/ui.py:1269 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1269 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "Spustit gdb bez stahování debugovacích symbolů" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../apport/ui.py:972 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:972 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:972 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:972 +#: ../apport/ui.py:1271 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1271 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Aktualizovat %s pomocí úplného symbolického trasování zásobníku" -#: ../apport/ui.py:1008 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1008 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1008 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1008 +#: ../apport/ui.py:1333 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1333 msgid "Can't remember send report status settings" msgstr "Nenalezeno nastavení stavu odeslání hlášení" -#: ../apport/ui.py:1009 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1009 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1009 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1009 +#: ../apport/ui.py:1337 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1337 msgid "" "Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." msgstr "" "Ukládání stavu hlášení o chybě selhalo. Nelze nastavit mód hlášení na " "automaticky nebo nikdy." -#: ../apport/ui.py:1068 ../apport/ui.py:1078 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1078 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1078 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1078 +#: ../apport/ui.py:1421 ../apport/ui.py:1434 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1421 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1434 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Toto hlášení o problému se týká programu, který již není nainstalován." -#: ../apport/ui.py:1093 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1093 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1093 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1093 +#: ../apport/ui.py:1458 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1458 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " "occurred." msgstr "Problém byl zaznamenán v programu %s, který byl od pádu změněn." -#: ../apport/ui.py:1140 ../apport/ui.py:1221 ../apport/ui.py:1437 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1140 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1221 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1437 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1140 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1221 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1437 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1140 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1221 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1437 +#: ../apport/ui.py:1520 ../apport/ui.py:1644 ../apport/ui.py:1913 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1520 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1644 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1913 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Toto hlášení o problému je poškozené a nemůže být zpracováno." -#: ../apport/ui.py:1145 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1145 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1145 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1145 +#: ../apport/ui.py:1529 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1529 msgid "This report is about a package that is not installed." msgstr "Toto hlášení je o balíku, který není nainstalován." -#: ../apport/ui.py:1149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1149 +#: ../apport/ui.py:1537 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1537 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Při zpracování chybového hlášení došlo k chybě:" -#: ../apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1159 +#: ../apport/ui.py:1554 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1554 msgid "" "You have two versions of this application installed, which one do you want " "to report a bug against?" @@ -890,36 +872,28 @@ "Máte nainstalovány dvě verze této aplikace, pro kterou z nich chcete " "nahlásit chybu?" -#: ../apport/ui.py:1160 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1160 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1160 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1160 +#: ../apport/ui.py:1559 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1559 #, python-format msgid "%s snap" msgstr "%s snap" -#: ../apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1161 +#: ../apport/ui.py:1560 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1560 #, python-format msgid "%s deb package" msgstr "%s deb balíček" -#: ../apport/ui.py:1194 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1194 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1194 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1194 +#: ../apport/ui.py:1601 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1601 #, python-format msgid "" "%s is provided by a snap published by %s. Contact them via %s for help." msgstr "" "%s je poskytován skrze snap vydaný %s. Pro pomoc je kontaktujte přes %s." -#: ../apport/ui.py:1196 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1196 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1196 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1196 +#: ../apport/ui.py:1606 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1606 #, python-format msgid "" "%s is provided by a snap published by %s. No contact address has been " @@ -928,72 +902,54 @@ "%s je poskytován skrze snap vydaný %s. Nejsou poskytnuty žádné kontaktní " "údaje; pro pomoc navštivte fórum na adrese https://forum.snapcraft.io/." -#: ../apport/ui.py:1265 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1265 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1265 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1265 +#: ../apport/ui.py:1708 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1708 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Nelze určit název balíku nebo zdrojového balíku." -#: ../apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1283 +#: ../apport/ui.py:1730 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1730 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Nelze spustit webový prohlížeč" -#: ../apport/ui.py:1284 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1284 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1284 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1284 +#: ../apport/ui.py:1731 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1731 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Nelze spustit webový prohlížeč a otevřít %s." -#: ../apport/ui.py:1385 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1385 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1385 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1385 +#: ../apport/ui.py:1843 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1843 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Zadejte prosím informace o svém účtu k systému pro sledování chyb %s" -#: ../apport/ui.py:1397 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1397 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1397 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1397 +#: ../apport/ui.py:1859 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1859 msgid "Network problem" msgstr "Problém se sítí" -#: ../apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1399 +#: ../apport/ui.py:1863 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1863 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nelze se připojit k databází havárií, prosím zkontrolujte své internetové " "připojení." -#: ../apport/ui.py:1426 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1426 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1426 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1426 +#: ../apport/ui.py:1895 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1895 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Vyčerpání paměti" -#: ../apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1427 +#: ../apport/ui.py:1897 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1897 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Váš systém nemá dostatek paměti pro zpracování tohoto hlášení o havárii." -#: ../apport/ui.py:1462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1462 +#: ../apport/ui.py:1948 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1948 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" @@ -1004,20 +960,14 @@ "\n" "%s" -#: ../apport/ui.py:1518 ../apport/ui.py:1525 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1518 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1525 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1518 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1525 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1518 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1525 +#: ../apport/ui.py:2007 ../apport/ui.py:2019 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:2007 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:2019 msgid "Problem already known" msgstr "Problém je již znám" -#: ../apport/ui.py:1519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1519 +#: ../apport/ui.py:2009 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:2009 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " @@ -1027,217 +977,210 @@ "prohlížeči. Prosím zkontrolujte, zda můžete přidat další informace, které by " "mohly být vývojářům nápomocné." -#: ../apport/ui.py:1526 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1526 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1526 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1526 +#: ../apport/ui.py:2021 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:2021 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Tato chyba byla vývojářům již ohlášena. Děkujeme!" -#: ../kde/apport-kde.py:234 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Ponechat uzavřené" - -#: ../kde/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:381 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 -msgid "Relaunch" -msgstr "Restartovat" - -#: ../kde/apport-kde.py:315 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 -msgid "Username:" -msgstr "Uživatelské jméno:" - -#: ../kde/apport-kde.py:316 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +#: ../bin/apport-cli.py:83 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:83 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Pro pokračování stiskněte libovolnou klávesu..." -#: ../kde/apport-kde.py:406 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Shromažďování informací o problému" +#: ../bin/apport-cli.py:90 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:90 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "Co chcete udělat? Máte tyto možnosti:" -#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Shromážděné informace mohou být zaslány vývojářům za účelem případného " -"vylepšení aplikace. Odesílání může trvat několik minut." +#: ../bin/apport-cli.py:103 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:103 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Prosím vyberte (%s):" -#: ../kde/apport-kde.py:434 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "Odesílání informací o problému" +#: ../bin/apport-cli.py:170 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:170 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i bajtů)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 -#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 +#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." msgstr "" -"Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb. To může " -"trvat i několik minut." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" +"Po odeslání hlášení o problému vyplňte prosím formulář v nově\n" +"otevřeném okně prohlížeče." -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 +#: ../bin/apport-cli.py:214 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:214 #, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Použití: %s " - -#: ../bin/apport-unpack.py:42 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "Cílový adresář existuje a není prázdný." +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "&Odeslat hlášení (%s)" -#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" -"Nepřidávejte do hlášení další sledování, přesměrujte je na standardní výstup." +#: ../bin/apport-cli.py:219 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:219 +msgid "&Examine locally" +msgstr "&Prozkoumat místně" -#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" -"Spusťte interaktivní gdb úlohu s hlášením core dump (-případně ignorujte; " -"nepřepisujte report)" +#: ../bin/apport-cli.py:223 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:223 +msgid "&View report" +msgstr "Zobrazi&t hlášení" -#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 -msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" +#: ../bin/apport-cli.py:226 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:226 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" -"Zapsat upravené hlášení do daného souboru místo změny původního hlášení" +"&Ponechat soubor s hlášením pro pozdější odeslání nebo kopírování někam jinam" -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" -"Odstraňte core dump z hlášení potom, co bude výstupní hlášení znovu " -"vygenerováno" +#: ../bin/apport-cli.py:231 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:231 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "Zrušit a &ignorovat budoucí havárie této verze programu" -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "Potlačit zprávy CoreFile" +#: ../bin/apport-cli.py:234 ../bin/apport-cli.py:326 ../bin/apport-cli.py:360 +#: ../bin/apport-cli.py:383 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:234 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:326 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:360 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:383 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Zrušit" -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "Potlačit zprávy ExecutablePath" +#: ../bin/apport-cli.py:269 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:269 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Soubor s hlášením o problému:" -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "Potlačit zprávy ProcMaps" +#: ../bin/apport-cli.py:275 ../bin/apport-cli.py:280 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:275 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:280 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Potvrdit" -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "Obnovit zprávy o informacích o balíčcích" +#: ../bin/apport-cli.py:279 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:279 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Chyba: %s" -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 +#: ../bin/apport-cli.py:287 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Vytvořit dočasný sandbox a stáhnout/instalovat tam potřebné balíčky a " -"symboly pro ladění; bez této volby bude předpokládat, že potřebné balíčky a " -"symboly pro ladění jsou již v systému instalovány. Argument odkazuje na " -"kořenový adresář s konfigurací balíkovacího systému; pokud uvedete " -"\"system\", tak budou použity systémové konfigurační soubory, ale pak bude " -"možné retrasovat havárie pouze u právě spuštěné verze." +"Sesbírané informace mohou být odeslány vývojářům za účelem zlepšení\n" +"aplikace. To může trvat i několik minut." -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 +#: ../bin/apport-cli.py:304 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:304 msgid "" -"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " -"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " -"have installed." +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." msgstr "" -"Vytvořit další dočasný sandbox pro instalaci gdb a závislostí za použití " -"stejného vydání jako v hlášení namísto verze gdb, která je nainstalována." +"Sesbírané informace se odesílají do systému pro sledování chyb.\n" +"To může trvat i několik minut." -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "Hlásit postup stahování/instalace při instalaci balíčků do sandboxu" +#: ../bin/apport-cli.py:359 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:359 +msgid "&Done" +msgstr "&Hotovo" -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "Pro dávkové zpracování vložit časové razítko před zpávu do logu" +#: ../bin/apport-cli.py:365 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:365 +msgid "none" +msgstr "nic" -#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 -msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "Vytvořit a použít repozitáře třetích stran pocházející z hlášení" +#: ../bin/apport-cli.py:367 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:367 +#, python-format +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Vybráno: %s. Více možností:" -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "Kešovací adresář pro stažené balíčky do sandboxu" +#: ../bin/apport-cli.py:384 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:384 +msgid "Choices:" +msgstr "Volby" -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" -"Adresář pro rozbalené soubory. V budoucnu by tam měly být k dispozici " -"všechny stažené a rozbalené balíky." +#: ../bin/apport-cli.py:398 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:398 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Cesta k souboru (Enter pro zrušení):" -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-valgrind.py:66 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "Nainstalovat do sandboxu extra balík (může být vybráno vícekrát)" +#: ../bin/apport-cli.py:404 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:404 +msgid "File does not exist." +msgstr "Soubor neexistuje." + +#: ../bin/apport-cli.py:406 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:406 +msgid "This is a directory." +msgstr "Toto je adresář." -#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 +#: ../bin/apport-cli.py:412 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:412 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "Pro pokračování musíte navštívit následující adresu:" + +#: ../bin/apport-cli.py:415 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:415 msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -"Cesta k souboru s pověřením k databázi havárií. Při definování ID havárie je " -"použit k nahrání retrasovaných trasování zásobníku (pouze pokud není použit " -"parametr -g, -o nebo -s)" +"Nyní můžete spustit prohlížeč nebo zkopírovat tuto adresu do prohlížeče nebo " +"jiného počítače." -#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 -msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." +#: ../bin/apport-cli.py:421 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:421 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "Spustit prohlížeč nyní" + +#: ../bin/apport-cli.py:437 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:437 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" -"Zobrazit retasované trasování zásobníku a poptat na potvrzení před jejich " -"odesláním do databáze havárií." +"Žádná nevyřízená hlášení o haváriích. Pro více informací použijte přepínač --" +"help." -#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:225 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:225 msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" -msgstr "Cesta k duplikátu databáze sqlite (výchozí: žádná kontrola duplicit)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 -msgid "Do not add StacktraceSource to the report." -msgstr "Nepřidávejte do hlášení StacktraceSource." +"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " +"Ubuntu package." +msgstr "" +"Soubor v Ubuntím balíčku koliduje se souborem poskytnutým cizím balíkem." -#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "Nelze užít -C bez -S. Zastavuji proces." +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:240 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:240 +msgid "You have already encountered this package installation failure." +msgstr "Již jste se setkali s touto chybou při instalaci." -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:115 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "Souhlasíte s odesláním těchto jako příloh? [y/n]" +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:224 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:224 +msgid "" +"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " +"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " +"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " +"available, open a terminal and run:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" +msgstr "" +"Váš systém byl původně nastaven pro GRUB 2, ale právě jste ho odebrali kvůli " +"GRUBu 1, aniž by byl GRUB1 nakonfigurován. Chcete-li se ujistit, že se vždy " +"s novým jádrem sám nastaví, otevřte terminál a zadejte:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém…" -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 msgid "Report a malfunction to the developers" msgstr "Oznámit problém vývojářům" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" +msgstr "Shromáždit informace o systému" + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" +msgstr "" +"Pro shromáždění informací o systému, potřebných k nahlášení tohoto problému, " +"je vyžadováno ověření" + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" +msgstr "Zpráva o problému se systémem" + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +msgid "" +"Please enter your password to access problem reports of system programs" +msgstr "" +"Zadejte prosím své heslo, aby mohl být problém systémového programu oznámen." + #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -1289,102 +1232,3 @@ #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 msgid "Uploading problem information" msgstr "Odesílání informací o problému" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Toto se stalo v průběhu minulého uspání do paměti a zabránilo systému v " -"probuzení." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Toto se stalo v průběhu minulého uspání na disk a zabránilo systému v " -"probuzení." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 -#: ../data/apportcheckresume.py:74 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." -msgstr "" -"Proces probouzení byl porušen téměř u konce a vypadá tedy jako řádně " -"ukončený." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 ../bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "Více informací je na manuálové stránce" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 ../bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "specifikujte jméno log souboru valgrindu" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 ../bin/apport-valgrind.py:46 -msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" -msgstr "" -"použít dříve vytvořený adresář sandbox (SDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " -"vytvořit" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 ../bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" -"nevytvářet nebo znovu nepoužívat adresář sandbox pro dodatečné debugovací " -"symboly, ale pouze pro instalované debugovací symboly." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 ../bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" -msgstr "" -"použít dříve vytvořený cache adresář (CDIR) nebo, pokud neexistuje, jej " -"vytvořit" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 ../bin/apport-valgrind.py:58 -msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" -"hlásit postup stahování/instalace během instalování balíku do sandboxu" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 ../bin/apport-valgrind.py:62 -msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" -msgstr "" -"spustitelný soubor, který běží pod testem paměti valgrind na únik paměti" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 ../bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "Chyba: %soubor není spustitelný. Ukončuji proces." - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Shromáždit informace o systému" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" -msgstr "" -"Pro shromáždění informací o systému, potřebných k nahlášení tohoto problému, " -"je vyžadováno ověření" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Zpráva o problému se systémem" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" -msgstr "" -"Zadejte prosím své heslo, aby mohl být problém systémového programu oznámen." diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/appstream-glib.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/appstream-glib.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2022-02-11 23:15:44.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2022-08-18 16:49:49.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/appstream.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/appstream.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/appstream.po 2022-02-11 23:15:37.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/appstream.po 2022-08-18 16:49:41.000000000 +0000 @@ -17,11 +17,11 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" -#: tools/appstreamcli.c:157 +#: tools/appstreamcli.c:171 #, c-format msgid "'%s' command" msgstr "Příkaz „%s“" @@ -47,7 +47,7 @@ "překládat. Místo toho lokalizujte jednotlivé odstavce." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). -#: src/as-validator-issue-tag.h:210 +#: src/as-validator-issue-tag.h:215 msgid "" "A screenshot must contain at least one image or video in order to be useful. " "Please add an to it." @@ -55,7 +55,7 @@ "Screenshot musí obsahovat alespoň jeden obrázek nebo video aby byl užitečný. " "Přidejte k němu prosím ." -#: src/as-validator-issue-tag.h:215 +#: src/as-validator-issue-tag.h:220 msgid "" "A screenshot must contain either images or videos, but not both at the same " "time. Please use this screenshot exclusively for either static images or for " @@ -72,7 +72,7 @@ #. TRANSLATORS: this is the main category for Add-ons #. TRANSLATORS: Addons are extensions for existing software components, e.g. support for more visual effects for a video editor -#: src/as-category.c:321 tools/ascli-utils.c:371 +#: src/as-category.c:321 tools/ascli-utils.c:372 msgid "Add-ons" msgstr "Doplňky" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Dobrodružství" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --pedantic (used by the "validate" command) -#: tools/appstreamcli.c:119 +#: tools/appstreamcli.c:121 msgid "Also show pedantic hints." msgstr "Při ověřování vypisovat i nalezené drobnosti." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Textové uživatelské rozhraní pro AppStream" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is run and the CLI and libappstream versions differ. -#: tools/appstream-compose.c:250 tools/appstreamcli.c:1279 +#: tools/appstream-compose.c:250 tools/appstreamcli.c:1378 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -133,7 +133,7 @@ #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu -#: tools/appstreamcli.c:154 tools/appstreamcli.c:1022 +#: tools/appstreamcli.c:168 tools/appstreamcli.c:1117 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Rozhraní příkazového řádku pro AppStream" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:247 tools/appstreamcli.c:1276 +#: tools/appstream-compose.c:247 tools/appstreamcli.c:1375 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Verze nástroje AppStream: %s" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format as part of the news-to-metainfo command -#: tools/appstreamcli.c:842 +#: tools/appstreamcli.c:924 msgid "Assume the input file is in the selected format ('yaml' or 'text')." msgstr "" @@ -226,11 +226,11 @@ msgid "Board" msgstr "Deskové" -#: tools/ascli-utils.c:272 +#: tools/ascli-utils.c:273 msgid "Bundle" msgstr "Zabaleno s" -#: src/as-cache.c:909 +#: src/as-cache.c:919 #, c-format msgid "Cache location '%s' is not writable." msgstr "Do umístění mezipaměti „%s“ se nedaří zapisovat." @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Card" msgstr "Karetní" -#: tools/ascli-utils.c:342 +#: tools/ascli-utils.c:343 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Komunikace a novinky" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1217 +#: tools/appstreamcli.c:1317 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Porovnat dvě čísla verzí." @@ -292,37 +292,36 @@ msgid "Component" msgstr "Součást" -#. TRANSLATORS: We found no distribution package or bundle to install to make this software available -#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:106 +#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:200 #, c-format msgid "Component '%s' has no installation candidate." msgstr "Součást „%s“ nemá kandidáta na instalaci." -#: tools/ascli-utils.c:350 +#: tools/ascli-utils.c:351 msgid "Compulsory for" msgstr "Povinné pro" -#: src/as-validator-issue-tag.h:420 +#: src/as-validator-issue-tag.h:430 msgid "Consider using a secure (HTTPS) URL for the remote icon link." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:442 +#: src/as-validator-issue-tag.h:452 msgid "Consider using a secure (HTTPS) URL for this web link." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:204 +#: src/as-validator-issue-tag.h:209 msgid "" "Consider using a secure (HTTPS) URL to reference this screenshot image or " "video." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1233 +#: tools/appstreamcli.c:1333 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Collection XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1212 +#: tools/appstreamcli.c:1312 msgid "Convert collection XML to YAML or vice versa." msgstr "Převádí z XML na YAML formát a obráceně." @@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1323 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -367,7 +366,7 @@ msgid "Debuggers" msgstr "Ladící nástroje" -#: tools/ascli-utils.c:326 +#: tools/ascli-utils.c:327 msgid "Default Screenshot URL" msgstr "URL výchozího ukázkového snímku obrazovky" @@ -376,12 +375,12 @@ msgid "Default metadata format (valid values are 'xml' and 'yaml')." msgstr "Výchozí formát metadat (platné hodnoty jsou „xml“ a „yaml“)." -#: tools/ascli-utils.c:306 +#: tools/ascli-utils.c:307 msgid "Description" msgstr "Popis" #. developer name -#: tools/ascli-utils.c:294 +#: tools/ascli-utils.c:295 msgid "Developer" msgstr "Vývojáři" @@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "Nástroje pro vývoj" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1197 +#: tools/appstreamcli.c:1297 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Zobrazit stavové informace o dostupných AppStream metadatech." @@ -401,18 +400,18 @@ msgstr "Metadata distribuce:" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-net (used by the "validate" command) -#: tools/appstreamcli.c:129 +#: tools/appstreamcli.c:131 msgid "Do not use network access." msgstr "Nepoužívat síť." #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:186 tools/appstreamcli.c:1128 +#: tools/appstream-compose.c:186 tools/appstreamcli.c:1228 msgid "Don't show colored output." msgstr "Neobarvovat výstup." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1159 +#: tools/appstreamcli.c:1259 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Vypsat surová XML metadata součásti s tímto identifikátorem." @@ -432,7 +431,7 @@ msgstr "Emulátory" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --force -#: tools/appstreamcli.c:247 +#: tools/appstreamcli.c:262 msgid "Enforce a cache refresh." msgstr "Vynutit aktualizaci mezipaměti." @@ -445,7 +444,7 @@ msgid "Error while loading the metadata pool: %s" msgstr "Chyba při načítání fondu metadat: %s" -#: tools/ascli-utils.c:300 +#: tools/ascli-utils.c:301 msgid "Extends" msgstr "Rozšiřuje" @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "Featured" msgstr "Zajímavé" -#: tools/ascli-actions-validate.c:176 tools/ascli-actions-validate.c:356 +#: tools/ascli-actions-validate.c:233 tools/ascli-actions-validate.c:440 #, c-format msgid "File '%s' does not exist." msgstr "" @@ -522,7 +521,7 @@ msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: src/as-validator-issue-tag.h:252 +#: src/as-validator-issue-tag.h:257 msgid "" "For videos, only the WebM and Matroska (.mkv) container formats are " "currently supported. The file extension of the referenced video does not " @@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format when validating XML files -#: tools/appstreamcli.c:134 +#: tools/appstreamcli.c:141 msgid "Format of the generated report (valid values are 'text' and 'yaml')." msgstr "" @@ -569,7 +568,7 @@ "instead." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:263 +#: src/as-validator-issue-tag.h:268 msgid "" "Found an unknown tag in a requires/recommends group. This is likely an " "error, because a component relation of this type is unknown." @@ -585,9 +584,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: An invalid XML tag was found, "Found" refers to the tag name found, "Allowed" to the permitted name. -#: src/as-validator.c:522 src/as-validator.c:1027 src/as-validator.c:1078 -#: src/as-validator.c:1172 src/as-validator.c:1583 src/as-validator.c:1603 -#: src/as-validator.c:1636 +#. TRANSLATORS: An invalid XML tag was found, "Found" refers to the tag name found, "Allowed" to the permitted names. +#: src/as-validator.c:666 src/as-validator.c:1171 src/as-validator.c:1222 +#: src/as-validator.c:1316 src/as-validator.c:1765 src/as-validator.c:1785 +#: src/as-validator.c:1818 src/as-validator.c:1861 #, c-format msgid "Found: %s - Allowed: %s" msgstr "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Hry" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format as part of the metainfo-to-news command -#: tools/appstreamcli.c:898 +#: tools/appstreamcli.c:980 msgid "Generate the output in the selected format ('yaml' or 'text')." msgstr "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Získat součásti, které poskytují danou položku." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1148 +#: tools/appstreamcli.c:1248 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Získat informace o součásti podle jejího identifikátoru." @@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Graphics & Photography" msgstr "Grafika a fotografie" -#: tools/ascli-utils.c:273 +#: tools/ascli-utils.c:274 msgid "Homepage" msgstr "Domovská stránka" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "IDEs" msgstr "Integrovaná vývojová prostředí" -#: tools/ascli-utils.c:274 +#: tools/ascli-utils.c:275 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -641,11 +641,11 @@ "relative path to the icon. Only file basenames or stock names are allowed." msgstr "" -#: src/as-pool.c:2429 +#: src/as-pool.c:2462 msgid "Iconsets" msgstr "Sady ikon" -#: tools/ascli-utils.c:266 +#: tools/ascli-utils.c:267 msgid "Identifier" msgstr "Identifikátor" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "Vstupní zdroje" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1207 +#: tools/appstreamcli.c:1307 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Nainstalovat soubor s metadaty na správné místo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1186 +#: tools/appstreamcli.c:1286 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Nainstalovat software odpovídající identifikátoru součásti." @@ -688,13 +688,13 @@ "eq/ne/lt/gt/le/ge are permitted." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:514 +#: src/as-validator-issue-tag.h:524 msgid "" "It is recommended to add a long description to this component to present it " "better to users." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:509 +#: src/as-validator-issue-tag.h:519 msgid "" "It would be useful to add a long description to this font to present it " "better to users." @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Knihovny" #. license -#: tools/ascli-utils.c:336 +#: tools/ascli-utils.c:337 msgid "License" msgstr "Licence" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Metadata file '%s' does not exist." msgstr "Soubor s metadaty „%s“ neexistuje." -#: src/as-pool.c:1114 +#: src/as-pool.c:1146 msgid "Metadata files have errors:" msgstr "Soubory s metadaty obsahují chyby:" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Music Players" msgstr "Přehrávače hudby" -#: tools/ascli-utils.c:269 +#: tools/ascli-utils.c:270 msgid "Name" msgstr "Název" @@ -831,12 +831,12 @@ msgid "News" msgstr "Novinky" -#: src/as-validator-issue-tag.h:653 +#: src/as-validator-issue-tag.h:714 msgid "No AppStream metadata was found in this directory or directory tree." msgstr "" #. pedantic because not everything which has metadata is an application -#: src/as-validator-issue-tag.h:658 +#: src/as-validator-issue-tag.h:719 msgid "No XDG applications directory found." msgstr "" @@ -865,7 +865,7 @@ "No stock icon name was provided in the metainfo file. Can not continue." msgstr "" -#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:53 +#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:52 msgid "" "No suitable package manager CLI found. Please make sure that e.g. \"pkcon\" " "(part of PackageKit) is available." @@ -883,12 +883,12 @@ msgstr "Kancelář" #. TRANSLATORS: An unknown option was passed to appstreamcli. -#: tools/appstreamcli.c:193 +#: tools/appstreamcli.c:207 #, c-format msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Neznámá předvolba „%s“." -#: tools/ascli-utils.c:271 +#: tools/ascli-utils.c:272 msgid "Package" msgstr "Balíček" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Fotografie" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --explain (used by the "validate" command) -#: tools/appstreamcli.c:124 +#: tools/appstreamcli.c:126 msgid "Print detailed explanation for found issues." msgstr "" @@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Vypsat podrobnosti o nalezené součásti." #. project group -#: tools/ascli-utils.c:333 +#: tools/ascli-utils.c:334 msgid "Project Group" msgstr "Skupina projektu" -#: tools/ascli-utils.c:378 +#: tools/ascli-utils.c:379 msgid "Provided Items" msgstr "Poskytované položky" @@ -925,17 +925,17 @@ msgstr "Python 3" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1164 +#: tools/appstreamcli.c:1264 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Znovu vytvořit mezipaměť metadat součástí." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1191 +#: tools/appstreamcli.c:1291 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Odebrat software odpovídající identifikátoru součásti." #. TRANSLATORS: We tried to download from an URL, but the retrieved data was empty -#: src/as-curl.c:315 +#: src/as-curl.c:332 #, c-format msgid "Retrieved file size was zero." msgstr "" @@ -950,14 +950,14 @@ msgid "Role Playing" msgstr "RPG" -#: tools/appstreamcli.c:197 tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:211 tools/appstreamcli.c:1352 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" "Spuštěním „%s --help“ si zobrazíte úplný seznam možných předvoleb " "příkazového řádku." -#: tools/appstreamcli.c:199 +#: tools/appstreamcli.c:213 #, c-format msgid "" "Run '%s --help' to see a list of available commands and options, and '%s %s -" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Věda" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1143 +#: tools/appstreamcli.c:1243 msgid "Search the component database." msgstr "Prohledat databázi součástí." @@ -991,13 +991,13 @@ msgstr "Zabezpečení" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1123 +#: tools/appstreamcli.c:1223 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění." #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:189 tools/appstreamcli.c:1117 +#: tools/appstream-compose.c:189 tools/appstreamcli.c:1217 msgid "Show the program version." msgstr "Zobrazit verzi programu." @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Strategie" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1024 +#: tools/appstreamcli.c:1119 msgid "Subcommands:" msgstr "Dílčí příkazy:" @@ -1030,7 +1030,7 @@ "files." msgstr "" -#: tools/ascli-utils.c:270 +#: tools/ascli-utils.c:271 msgid "Summary" msgstr "Shrnutí" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid "The .desktop file '%s' does not exist." msgstr "Soubor .desktop pro „%s“ neexistuje." -#: src/as-validator-issue-tag.h:457 +#: src/as-validator-issue-tag.h:467 msgid "The can not contain a hyperlink." msgstr "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ "conversion to the recent metainfo format." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:740 +#: src/as-validator-issue-tag.h:818 msgid "" "The AppStream specification requires a complete, ISO 8601 date string with " "at least day-granularity to denote dates. Please ensure the date string is " @@ -1106,27 +1106,27 @@ "Refer to the verbose log for more information." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:166 +#: src/as-validator-issue-tag.h:171 msgid "The SPDX license expression is invalid and could not be parsed." msgstr "" #. TRANSLATORS: Additional help text for the 'new-template' ascli subcommand, a bullet-pointed list of types follows -#: tools/appstreamcli.c:760 +#: tools/appstreamcli.c:842 #, c-format msgid "The TYPE must be a valid component-type, such as: %s" msgstr "Je třeba, aby TYPE (typ) byl platný typ komponenty, jako např.: %s" -#: src/as-validator-issue-tag.h:611 +#: src/as-validator-issue-tag.h:645 msgid "The XML of this file is malformed." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:648 +#: src/as-validator-issue-tag.h:653 msgid "" "The category defined in the .desktop file is not valid. Refer to the XDG " "Menu Specification for a list of valid categories." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:596 +#: src/as-validator-issue-tag.h:625 msgid "" "The category name is not valid. Refer to the XDG Menu Specification for a " "list of valid category names." @@ -1139,7 +1139,7 @@ "good option is to replace any hyphens with underscores ('_')." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:135 +#: src/as-validator-issue-tag.h:140 msgid "" "The component ID contains a segment starting with a number. Starting a " "segment of the reverse-DNS ID with a number is strongly discouraged, to keep " @@ -1183,7 +1183,7 @@ "files." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:342 +#: src/as-validator-issue-tag.h:352 msgid "" "The component has a priority value set. This is not allowed in metainfo " "files." @@ -1194,37 +1194,37 @@ msgid "The component is an addon, but no 'extends' tag was specified." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:504 +#: src/as-validator-issue-tag.h:514 msgid "" "The component is missing a long description. Components of this type must " "have a long description." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:357 +#: src/as-validator-issue-tag.h:367 msgid "The component is missing a name ( tag)." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:362 +#: src/as-validator-issue-tag.h:372 msgid "The component is missing a summary ( tag)." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:352 +#: src/as-validator-issue-tag.h:362 msgid "The component is missing an ID ( tag)." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:151 +#: src/as-validator-issue-tag.h:156 msgid "" "The component is part of the Freedesktop project, but its ID does not start " "with fd.o's reverse-DNS name (\"org.freedesktop\")." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:161 +#: src/as-validator-issue-tag.h:166 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " "GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:156 +#: src/as-validator-issue-tag.h:161 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " "KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid "The component name should (likely) not end with a dot ('.')." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:387 +#: src/as-validator-issue-tag.h:397 msgid "The component summary must not contain tabs or linebreaks." msgstr "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "The component summary should not end with a dot ('.')." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:258 +#: src/as-validator-issue-tag.h:263 msgid "" "The default screenshot of a software component must not be a video. Use a " "static image as default screenshot and set the video as a secondary " @@ -1255,7 +1255,7 @@ "please use the tag instead to share links." msgstr "" -#: src/as-validator.c:150 +#: src/as-validator.c:162 msgid "" "The emitted issue tag is unknown in the tag registry of AppStream. This is a " "bug in the validator itself, please report this issue in our bugtracker." @@ -1276,7 +1276,7 @@ "detailed information on this component immediately in the first paragraph." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:171 +#: src/as-validator-issue-tag.h:176 msgid "" "The license ID was not found in the SPDX database. Please check that the " "license ID is written in an SPDX-conformant way and is a valid free software " @@ -1289,7 +1289,7 @@ "have content." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:183 +#: src/as-validator-issue-tag.h:188 msgid "" "The metadata itself does not seem to be licensed under a permissive license. " "Please license the data under a permissive license, like FSFAP, CC0-1.0 or " @@ -1297,7 +1297,7 @@ "the risk of license violations due to mutually incompatible licenses." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#: src/as-validator-issue-tag.h:182 msgid "" "The metadata itself seems to be licensed under a complex collection of " "licenses. Please license the data under a simple permissive license, like " @@ -1312,22 +1312,22 @@ "'/usr/share/metainfo'." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:668 +#: src/as-validator-issue-tag.h:729 msgid "The metainfo file specifies multiple components. This is not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). -#: src/as-validator-issue-tag.h:623 +#: src/as-validator-issue-tag.h:657 msgid "" "The metainfo file uses an ancient version of the AppStream specification, " "which can not be validated. Please migrate it to version 0.6 (or higher)." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:633 +#: src/as-validator-issue-tag.h:667 msgid "The metainfo filename does not match the component ID." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:673 +#: src/as-validator-issue-tag.h:734 msgid "" "The releases are not sorted in a latest to oldest version order. This is " "required as some tools will assume that the latest version is always at the " @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "The screenshot caption is too long (should be <= 80 characters)" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:221 +#: src/as-validator-issue-tag.h:226 msgid "The screenshot does not have a caption text. Consider adding one." msgstr "" @@ -1374,12 +1374,12 @@ "values for the 'container' property." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:337 +#: src/as-validator-issue-tag.h:347 msgid "" "The set component type is not a recognized, valid AppStream component type." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:462 +#: src/as-validator-issue-tag.h:472 msgid "" "The set value is not an identifier for a desktop environment as registered " "with Freedesktop.org." @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid "The summary must not contain any URL. Use the tags for links." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:764 +#: src/as-validator-issue-tag.h:842 msgid "" "The type of the item that the component provides is not known to AppStream." msgstr "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ "'@' is only allowed as '_at_' or '_AT_')." msgstr "" -#: tools/ascli-actions-validate.c:370 tools/ascli-actions-validate.c:501 +#: tools/ascli-actions-validate.c:454 tools/ascli-actions-validate.c:604 #, c-format msgid "" "The validator can not create reports in the '%s' format. You may select " @@ -1465,14 +1465,14 @@ "block is likely missing." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:628 +#: src/as-validator-issue-tag.h:662 msgid "" "This XML document has an unknown root tag. Maybe this file is not a metainfo " "document?" msgstr "" #. TRANSLATORS: Additional help text for the 'new-template' ascli subcommand -#: tools/appstreamcli.c:757 +#: tools/appstreamcli.c:839 msgid "" "This command takes optional TYPE and FILE positional arguments, FILE being a " "file to write to (or \"-\" for standard output)." @@ -1480,14 +1480,14 @@ "Tento příkaz přijímá volitelné poziční parametry TYPE (typ) a FILE (soubor), " "kde FILE je soubor do kterého zapsat (nebo „-“ pro standardní výstup)." -#: src/as-validator-issue-tag.h:746 +#: src/as-validator-issue-tag.h:824 msgid "" "This component extends, provides, requires or recommends itself, which is " "certainly not intended and may confuse users or machines dealing with this " "metadata." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:643 +#: src/as-validator-issue-tag.h:677 msgid "This component metadata refers to a non-existing .desktop file." msgstr "" @@ -1506,13 +1506,13 @@ "the data." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:519 +#: src/as-validator-issue-tag.h:529 msgid "" "This generic component is missing a long description. It may be useful to " "add one." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:485 +#: src/as-validator-issue-tag.h:495 msgid "" "This tag is a GNOME-specific extension to AppStream and not part of the " "official specification. Do not expect it to work in all implementations and " @@ -1535,12 +1535,12 @@ "dotazování se na software, poskytující konkrétní MIME typ a jeho instalaci " "na základě identifikátoru softwarové součásti." -#: src/as-validator-issue-tag.h:452 +#: src/as-validator-issue-tag.h:462 msgid "" "This web link uses the FTP protocol. Consider switching to HTTP(S) instead." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:726 +#: tools/appstreamcli.c:808 msgid "" "Too many parameters: Need two version numbers or version numbers and a " "comparison operator." @@ -1569,7 +1569,7 @@ "'provides/font' tag." msgstr "" -#: src/as-validator.c:344 +#: src/as-validator.c:364 msgid "URL format is invalid." msgstr "" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Nepodařilo se nalézt součást odpovídající %s!" #: tools/ascli-actions-mdata.c:161 tools/ascli-actions-mdata.c:283 -#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:93 +#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:127 #, c-format msgid "Unable to find component with ID '%s'!" msgstr "Nepodařilo se nalézt součást s identifikátorem „%s“!" @@ -1604,33 +1604,33 @@ msgid "Unable to load existing desktop-entry file template: %s" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:415 +#: src/as-validator-issue-tag.h:425 msgid "" "Unable to reach remote icon at the given web location - does it exist?" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:437 +#: src/as-validator-issue-tag.h:447 msgid "" "Unable to reach remote location that this URL references - does it exist?" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:194 +#: src/as-validator-issue-tag.h:199 msgid "" "Unable to reach the screenshot image on its remote location - does the image " "exist?" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:199 +#: src/as-validator-issue-tag.h:204 msgid "" "Unable to reach the screenshot video on its remote location - does the video " "file exist?" msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:606 +#: src/as-validator-issue-tag.h:640 msgid "Unable to read file." msgstr "" -#: src/as-validator-issue-tag.h:638 +#: src/as-validator-issue-tag.h:643 msgid "Unable to read the .desktop file associated with this component." msgstr "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgid "Unable to save the template metainfo file: %s" msgstr "Nedaří se uložit soubor s metainformacemi šablony: %s" -#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:67 +#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:66 #, c-format msgid "Unable to spawn package manager: %s" msgstr "Nepodařilo se spustit správce balíčků: %s" @@ -1672,13 +1672,13 @@ msgstr "Neznámý příkaz „%s“." #. * TRANSLATORS: The user tried to compare version numbers, but the comparison operator (greater-then, equal, etc.) was invalid. -#: tools/appstreamcli.c:686 +#: tools/appstreamcli.c:768 #, c-format msgid "Unknown compare relation '%s'. Valid values are:" msgstr "Neznámá deklarace porovnání „%s“. Platné hodnoty jsou:" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --from-desktop (part of the new-template subcommand) -#: tools/appstreamcli.c:752 +#: tools/appstreamcli.c:834 msgid "" "Use the given .desktop file to fill in the basic values of the metainfo file." msgstr "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ "metainformacemi." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --exec (part of the make-desktop-file subcommand) -#: tools/appstreamcli.c:801 +#: tools/appstreamcli.c:883 msgid "Use the specified line for the 'Exec=' key of the desktop-entry file." msgstr "" @@ -1696,26 +1696,26 @@ msgstr "Nástroje" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1170 +#: tools/appstreamcli.c:1270 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Ověřit zda XML AppStream soubor neobsahuje chyby." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1175 +#: tools/appstreamcli.c:1275 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Ověřit zda nainstalovaný strom souborů aplikace obsahuje platná metadata." -#: tools/ascli-actions-validate.c:307 tools/ascli-actions-validate.c:450 +#: tools/ascli-actions-validate.c:383 tools/ascli-actions-validate.c:546 #, c-format msgid "Validation failed: %s" msgstr "Ověření se nezdařilo: %s" -#: tools/ascli-actions-validate.c:294 tools/ascli-actions-validate.c:437 +#: tools/ascli-actions-validate.c:370 tools/ascli-actions-validate.c:533 msgid "Validation was successful." msgstr "Ověření bylo úspěšné." -#: tools/ascli-actions-validate.c:296 tools/ascli-actions-validate.c:439 +#: tools/ascli-actions-validate.c:372 tools/ascli-actions-validate.c:535 #, c-format msgid "Validation was successful: %s" msgstr "Ověření bylo úspěšné: %s" @@ -1755,11 +1755,11 @@ msgstr "Textový procesor" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1238 +#: tools/appstreamcli.c:1338 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1070 +#: tools/appstreamcli.c:1170 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -1781,7 +1781,7 @@ "Aby bylo možné vytvořit šablonu, je třeba zadat typ softwarové součásti " "AppStream. Možné hodnoty jsou:" -#: tools/appstreamcli.c:657 +#: tools/appstreamcli.c:739 msgid "" "You need to provide at least two version numbers to compare as parameters." msgstr "" @@ -1800,14 +1800,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1252 +#: tools/appstreamcli.c:1351 msgid "You need to specify a command." msgstr "Je třeba zadat příkaz." #. TRANSLATORS: An AppStream component-id is missing in the command-line arguments #. TRANSLATORS: ascli was told to find a software component by its ID, but no component-id was specified. #: tools/ascli-actions-mdata.c:149 tools/ascli-actions-mdata.c:271 -#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:80 +#: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:114 msgid "You need to specify a component-ID." msgstr "Je třeba zadat identifikátor součásti." @@ -1829,7 +1829,7 @@ "You need to specify a metainfo file to augment, or '-' to print to stdout." msgstr "" -#: tools/ascli-actions-validate.c:392 tools/ascli-actions-validate.c:488 +#: tools/ascli-actions-validate.c:481 tools/ascli-actions-validate.c:590 msgid "You need to specify a root directory to start validation!" msgstr "Aby mohlo začít ověřování, je třeba zadat kořenovou složku!" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgid "You need to specify an input and output file." msgstr "Je třeba zadat vstupní a výstupní soubor." -#: tools/ascli-actions-validate.c:268 tools/ascli-actions-validate.c:344 +#: tools/ascli-actions-validate.c:342 tools/ascli-actions-validate.c:427 msgid "You need to specify at least one file to validate!" msgstr "" @@ -1857,25 +1857,25 @@ "app;apka;aplikace;balíček;balík;program;sada;příslušenství;nástroj;pomůcka" #. TRANSLATORS: Used for small issue-statistics in appstreamcli-validate, shows amount of "error"-type hints -#: tools/ascli-actions-validate.c:228 +#: tools/ascli-actions-validate.c:297 #, c-format msgid "errors: %lu" msgstr "chyby: %lu" #. TRANSLATORS: Used for small issue-statistics in appstreamcli-validate, shows amount of "info"-type hints -#: tools/ascli-actions-validate.c:242 +#: tools/ascli-actions-validate.c:311 #, c-format msgid "infos: %lu" msgstr "informace: %lu" #. TRANSLATORS: Used for small issue-statistics in appstreamcli-validate, shows amount of "pedantic"-type hints -#: tools/ascli-actions-validate.c:249 +#: tools/ascli-actions-validate.c:318 #, c-format msgid "pedantic: %lu" msgstr "drobnosti: %lu" #. TRANSLATORS: Used for small issue-statistics in appstreamcli-validate, shows amount of "warning"-type hints -#: tools/ascli-actions-validate.c:235 +#: tools/ascli-actions-validate.c:304 #, c-format msgid "warnings: %lu" msgstr "varování: %lu" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aptitude.po 2022-02-11 23:15:47.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aptitude.po 2022-08-18 16:49:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #. TRANSLATORS: These strings describing config items diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2022-02-11 23:15:37.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2022-08-18 16:49:42.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.4\n" "Language: cs\n" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt.po 2022-02-11 23:15:42.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-17 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-02 00:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-01 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-14 23:42+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -166,18 +166,18 @@ msgstr "Virtuální balíky jako „%s“ nemohou být odstraněny\n" #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question -#: apt-private/private-cacheset.cc:411 apt-private/private-install.cc:1132 +#: apt-private/private-cacheset.cc:411 apt-private/private-install.cc:1130 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" msgstr "" "Balík „%s“ není nainstalován, nelze tedy odstranit. Mysleli jste „%s“?\n" -#: apt-private/private-cacheset.cc:417 apt-private/private-install.cc:1138 +#: apt-private/private-cacheset.cc:417 apt-private/private-install.cc:1136 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "Balík „%s“ není nainstalován, nelze tedy odstranit\n" -#: apt-private/private-cacheset.cc:487 +#: apt-private/private-cacheset.cc:488 #, c-format msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" msgstr "Pozn: Vybírám „%s“ místo „%s“\n" @@ -375,11 +375,11 @@ #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) -#: apt-private/private-install.cc:309 +#: apt-private/private-install.cc:286 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Ano, udělej to tak, jak říkám!" -#: apt-private/private-install.cc:312 +#: apt-private/private-install.cc:289 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "%s was already set on hold.\n" msgstr "%s již byl podržen v aktuální verzi.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:329 +#: cmdline/apt-mark.cc:192 #, c-format msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "%s již nebyl držen v aktuální verzi.\n" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "Nelze vyvolat " #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc:384 +#: methods/gpgv.cc:390 #, c-format msgid "" "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " @@ -1889,7 +1889,7 @@ "ověření?)" #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc:392 +#: methods/gpgv.cc:398 #, c-format msgid "" "Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)" @@ -1897,35 +1897,35 @@ "Podepsaný soubor není platný, obdrženo „%s“ (vyžaduje přístup na síť " "ověření?)" -#: methods/gpgv.cc:402 methods/gpgv.cc:412 +#: methods/gpgv.cc:408 methods/gpgv.cc:418 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "Byl zaznamenán nejméně jeden neplatný podpis." -#: methods/gpgv.cc:407 +#: methods/gpgv.cc:413 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "Vnitřní chyba: Dobrý podpis, ale nelze zjistit otisk klíče?!" -#: methods/gpgv.cc:414 +#: methods/gpgv.cc:420 msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)" msgstr "" "Nelze spustit „apt-key“ pro ověření podpisu (je gnupg nainstalováno?)" -#: methods/gpgv.cc:416 +#: methods/gpgv.cc:422 msgid "Unknown error executing apt-key" msgstr "Neznámá chyba při spouštění apt-key" #. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners. -#: methods/gpgv.cc:472 +#: methods/gpgv.cc:520 #, c-format msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)" msgstr "Podpis klíčem %s používá slabý algoritmus (%s)" -#: methods/gpgv.cc:488 methods/gpgv.cc:494 +#: methods/gpgv.cc:536 methods/gpgv.cc:542 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "Následující podpisy jsou neplatné:\n" -#: methods/gpgv.cc:500 +#: methods/gpgv.cc:548 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt.sh.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt.sh.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt.sh.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2022-08-18 16:49:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,55 @@ +# Czech translation for apt +# Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 +# This file is distributed under the same license as the apt package. +# FIRST AUTHOR , 2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-01 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-25 09:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" + +#: dselect/install:33 +msgid "Bad default setting!" +msgstr "Chybné výchozí nastavení!" + +#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 +#: dselect/install:106 dselect/update:45 +msgid "Press [Enter] to continue." +msgstr "Pro pokračování stiskněte [Enter]." + +#: dselect/install:92 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" +msgstr "Chcete vymazat všechny dříve stažené soubory .deb?" + +#: dselect/install:102 +msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" +msgstr "" +"Při rozbalování došlo k několika chybám. Balíčky, které byly nainstalovány" + +#: dselect/install:103 +msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" +msgstr "budou zkonfigurovány. To může způsobit duplicitní chybové hlášky" + +#: dselect/install:104 +msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" +msgstr "" +"nebo chyby způsobené chybějícími závislostmi. To je v pořádku, pouze chyby" + +#: dselect/install:105 +msgid "" +"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgstr "" +"nad touto zprávou jsou důležité. Opravte je a znovu spusťte [I]instalaci" + +#: dselect/update:30 +msgid "Merging available information" +msgstr "Sloučení dostupných informací" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apturl.po 2022-02-11 23:15:42.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apturl.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2022-02-11 23:15:42.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-17 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-02 00:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-01 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-14 23:41+0000\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aspell.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aspell.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/aspell.po 2022-02-11 23:15:39.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/aspell.po 2022-08-18 16:49:44.000000000 +0000 @@ -17,10 +17,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" -"Language: cs\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: cs\n" #: common/info.cpp:232 msgid "a number between 0 and 1" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2022-02-11 23:15:35.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2022-08-18 16:49:40.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/attr.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/attr.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/attr.po 2022-02-11 23:15:44.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/attr.po 2022-08-18 16:49:49.000000000 +0000 @@ -26,8 +26,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "Language: cs\n" #: libattr/attr_copy_fd.c:80 libattr/attr_copy_fd.c:95 diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/bash.po 2022-02-11 23:15:40.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/bash.po 2022-08-18 16:49:45.000000000 +0000 @@ -15,136 +15,136 @@ "Project-Id-Version: bash 5.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-19 15:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-16 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 09:54+0000\n" "Last-Translator: Petr Písař \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Language: cs\n" -#: arrayfunc.c:66 +#: arrayfunc.c:54 msgid "bad array subscript" msgstr "chybný podskript pole" -#: arrayfunc.c:421 builtins/declare.def:638 variables.c:2274 variables.c:2300 -#: variables.c:3133 +#: arrayfunc.c:368 builtins/declare.def:574 variables.c:2092 variables.c:2118 +#: variables.c:2730 #, c-format msgid "%s: removing nameref attribute" msgstr "%s: odstraňuje se atribut odkazu na název" -#: arrayfunc.c:446 builtins/declare.def:851 +#: arrayfunc.c:393 builtins/declare.def:780 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" msgstr "%s: číslované pole nezle převést na pole asociativní" -#: arrayfunc.c:700 +#: arrayfunc.c:578 #, c-format msgid "%s: invalid associative array key" msgstr "%s: neplatný klíč asociativního pole" -#: arrayfunc.c:702 +#: arrayfunc.c:580 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "%s: přes nečíselný indexu nelze dosadit" -#: arrayfunc.c:747 +#: arrayfunc.c:625 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" msgstr "%s: %s: při přiřazovaní asociativního pole se musí použít podskript" -#: bashhist.c:452 +#: bashhist.c:421 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: nelze vytvořit: %s" -#: bashline.c:4310 +#: bashline.c:4091 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "bash_execute_unix_command: pro příkaz nelze nalézt klávesovou mapu" -#: bashline.c:4459 +#: bashline.c:4189 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: první nebílý znak není „\"“" -#: bashline.c:4488 +#: bashline.c:4218 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "ne zavírající „%c“ v %s" -#: bashline.c:4519 +#: bashline.c:4252 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: chybí dvojtečkový oddělovač" -#: braces.c:327 +#: braces.c:329 #, c-format msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s" msgstr "závorková expanze: nelze alokovat paměť pro %s" # TODO: pluralize -#: braces.c:406 +#: braces.c:429 #, c-format msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements" msgstr "závorková expanze: alokace paměti pro %u prvků selhala" -#: braces.c:451 +#: braces.c:471 #, c-format msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'" msgstr "závorková expanze: alokace paměti pro „%s“ selhala" -#: builtins/alias.def:131 variables.c:1844 +#: builtins/alias.def:133 #, c-format msgid "`%s': invalid alias name" msgstr "„%s“: chybný název aliasu" -#: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125 +#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126 msgid "line editing not enabled" msgstr "upravování řádku není povoleno" -#: builtins/bind.def:212 +#: builtins/bind.def:213 #, c-format msgid "`%s': invalid keymap name" msgstr "„%s“: chybný název klávesové mapy" -#: builtins/bind.def:252 +#: builtins/bind.def:253 #, c-format msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s: nelze číst: %s" -#: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358 +#: builtins/bind.def:308 builtins/bind.def:338 #, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "„%s“: neznámé jméno funkce" -#: builtins/bind.def:336 +#: builtins/bind.def:316 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "%s není svázán s žádnou klávesou.\n" -#: builtins/bind.def:340 +#: builtins/bind.def:320 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "%s lze vyvolat přes " -#: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395 +#: builtins/bind.def:270 #, c-format msgid "`%s': cannot unbind" msgstr "„%s“: nelze zrušit vazbu" -#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119 +#: builtins/break.def:79 builtins/break.def:121 msgid "loop count" msgstr "počet smyček" -#: builtins/break.def:139 +#: builtins/break.def:141 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "má smysl jen ve smyčkách „for“, „while“ nebo „until“" -#: builtins/caller.def:133 +#: builtins/caller.def:136 msgid "" "Returns the context of the current subroutine call.\n" " \n" @@ -154,233 +154,233 @@ " \n" " Bez VÝRAZU vrátí " -#: builtins/cd.def:327 +#: builtins/cd.def:321 msgid "HOME not set" msgstr "není nestavena HOME" -#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:901 +#: builtins/cd.def:329 builtins/common.c:167 test.c:885 msgid "too many arguments" msgstr "příliš mnoho argumentů" -#: builtins/cd.def:342 +#: builtins/cd.def:336 msgid "null directory" msgstr "adresář s prázdným názvem" -#: builtins/cd.def:353 +#: builtins/cd.def:347 msgid "OLDPWD not set" msgstr "není nastaveno OLDPWD" -#: builtins/common.c:96 +#: builtins/common.c:102 #, c-format msgid "line %d: " msgstr "řádek %d: " -#: builtins/common.c:134 error.c:264 +#: builtins/common.c:140 error.c:265 #, c-format msgid "warning: " msgstr "varování: " -#: builtins/common.c:148 +#: builtins/common.c:154 #, c-format msgid "%s: usage: " msgstr "%s: užití: " -#: builtins/common.c:193 shell.c:516 shell.c:844 +#: builtins/common.c:199 shell.c:514 shell.c:825 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: přepínač vyžaduje argument" -#: builtins/common.c:200 +#: builtins/common.c:206 #, c-format msgid "%s: numeric argument required" msgstr "%s: vyžadován číselný argument" -#: builtins/common.c:207 +#: builtins/common.c:213 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: nenalezeno" -#: builtins/common.c:216 shell.c:857 +#: builtins/common.c:222 shell.c:838 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: chybný přepínač" -#: builtins/common.c:223 +#: builtins/common.c:229 #, c-format msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s: chybný název přepínače" -#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2373 general.c:368 general.c:373 +#: builtins/common.c:236 general.c:293 general.c:298 #, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "„%s“: není platným identifikátorem" -#: builtins/common.c:240 +#: builtins/common.c:246 msgid "invalid octal number" msgstr "neplatné osmičkové číslo" -#: builtins/common.c:242 +#: builtins/common.c:248 msgid "invalid hex number" msgstr "chybné šestnáctkové číslo" -#: builtins/common.c:244 expr.c:1569 +#: builtins/common.c:250 expr.c:1473 msgid "invalid number" msgstr "chybné číslo" -#: builtins/common.c:252 +#: builtins/common.c:258 #, c-format msgid "%s: invalid signal specification" msgstr "%s: chybné určení signálu" -#: builtins/common.c:259 +#: builtins/common.c:265 #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "„%s“: není PID ani platným označením úlohy" -#: builtins/common.c:266 error.c:510 +#: builtins/common.c:272 error.c:511 #, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "%s: proměnná pouze pro čtení" -#: builtins/common.c:274 +#: builtins/common.c:280 #, c-format msgid "%s: %s out of range" msgstr "%s: %s mimo rozsah" -#: builtins/common.c:274 builtins/common.c:276 +#: builtins/common.c:280 builtins/common.c:282 msgid "argument" msgstr "argument" -#: builtins/common.c:276 +#: builtins/common.c:282 #, c-format msgid "%s out of range" msgstr "%s mimo rozsah" -#: builtins/common.c:284 +#: builtins/common.c:290 #, c-format msgid "%s: no such job" msgstr "%s: žádná taková úloha" -#: builtins/common.c:292 +#: builtins/common.c:298 #, c-format msgid "%s: no job control" msgstr "%s: žádné řízení úloh" -#: builtins/common.c:294 +#: builtins/common.c:300 msgid "no job control" msgstr "žádné řízení úloh" -#: builtins/common.c:304 +#: builtins/common.c:310 #, c-format msgid "%s: restricted" msgstr "%s: omezeno" -#: builtins/common.c:306 +#: builtins/common.c:312 msgid "restricted" msgstr "omezeno" -#: builtins/common.c:314 +#: builtins/common.c:320 #, c-format msgid "%s: not a shell builtin" msgstr "%s: není vestavěným příkazem shellu" -#: builtins/common.c:323 +#: builtins/common.c:329 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "chyba zápisu: %s" -#: builtins/common.c:331 +#: builtins/common.c:337 #, c-format msgid "error setting terminal attributes: %s" msgstr "chyba při nastavování vlastností terminálu: %s" -#: builtins/common.c:333 +#: builtins/common.c:339 #, c-format msgid "error getting terminal attributes: %s" msgstr "chyba při získávání vlastností terminálu: %s" -#: builtins/common.c:635 +#: builtins/common.c:585 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "%s: chyba při zjišťování současného adresáře: %s: %s\n" -#: builtins/common.c:701 builtins/common.c:703 +#: builtins/common.c:651 builtins/common.c:653 #, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: nejednoznačné určení úlohy" -#: builtins/common.c:964 +#: builtins/common.c:918 msgid "help not available in this version" msgstr "k této verzi není dostupná nápověda" -#: builtins/complete.def:287 +#: builtins/complete.def:278 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s: neplatný název akce" -#: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:634 -#: builtins/complete.def:865 +#: builtins/complete.def:452 builtins/complete.def:647 +#: builtins/complete.def:858 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s: žádné doplňování neurčeno" -#: builtins/complete.def:688 +#: builtins/complete.def:699 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "varování: přepínač -F možná nebude dělat, co jste čekali" -#: builtins/complete.def:690 +#: builtins/complete.def:701 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "varování: přepínač -C možná nebude dělat, co jste čekali" -#: builtins/complete.def:838 +#: builtins/complete.def:831 msgid "not currently executing completion function" msgstr "doplňovací funkce se právě nevykonává" -#: builtins/declare.def:134 +#: builtins/declare.def:127 msgid "can only be used in a function" msgstr "může být použito jen ve funkci" -#: builtins/declare.def:363 builtins/declare.def:756 +#: builtins/declare.def:332 builtins/declare.def:685 #, c-format msgid "%s: reference variable cannot be an array" msgstr "%s: proměnná s odkazem nemůže být polem" -#: builtins/declare.def:374 variables.c:3385 +#: builtins/declare.def:343 variables.c:2959 #, c-format msgid "%s: nameref variable self references not allowed" msgstr "%s: proměnná s odkazem na název nemůže odkazovat sama na sebe" -#: builtins/declare.def:379 variables.c:2104 variables.c:3304 variables.c:3312 -#: variables.c:3382 +#: builtins/declare.def:348 variables.c:1928 variables.c:2877 variables.c:2889 +#: variables.c:2956 #, c-format msgid "%s: circular name reference" msgstr "%s: kruhový odkaz na název" -#: builtins/declare.def:384 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773 +#: builtins/declare.def:353 builtins/declare.def:691 builtins/declare.def:702 #, c-format msgid "`%s': invalid variable name for name reference" msgstr "„%s“: neplatný název proměnné pro odkaz na název" -#: builtins/declare.def:514 +#: builtins/declare.def:463 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "„-f“ nezle použít na výrobu funkce" -#: builtins/declare.def:526 execute_cmd.c:5986 +#: builtins/declare.def:475 execute_cmd.c:5632 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: funkce jen pro čtení" -#: builtins/declare.def:824 +#: builtins/declare.def:753 #, c-format msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated" msgstr "%s: přiřazení do složeného pole uzavřeného v uvozovkách je zastaralé" -#: builtins/declare.def:838 +#: builtins/declare.def:767 #, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "%s: takto nelze likvidovat pole" -#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:815 +#: builtins/declare.def:774 builtins/read.def:751 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" msgstr "%s: asociativní pole nelze převést na číslované pole" @@ -394,91 +394,90 @@ msgid "cannot open shared object %s: %s" msgstr "sdílený objekt %s nelze otevřít: %s" -#: builtins/enable.def:371 +#: builtins/enable.def:369 #, c-format msgid "cannot find %s in shared object %s: %s" msgstr "ve sdílením objektu %2$s nelze nalézt %1$s: %3$s" -#: builtins/enable.def:392 +#: builtins/enable.def:387 #, c-format msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded" msgstr "zaváděcí funkce pro %s vrací chybu (%d): nezavedeno" -#: builtins/enable.def:517 +#: builtins/enable.def:512 #, c-format msgid "%s: not dynamically loaded" msgstr "%s: není dynamicky nahráno" -#: builtins/enable.def:543 +#: builtins/enable.def:538 #, c-format msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: nelze smazat: %s" -#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5818 +#: builtins/evalfile.c:144 builtins/hash.def:172 execute_cmd.c:5472 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: je adresářem" -#: builtins/evalfile.c:144 +#: builtins/evalfile.c:150 #, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "%s: není obyčejný soubor" -#: builtins/evalfile.c:153 +#: builtins/evalfile.c:159 #, c-format msgid "%s: file is too large" msgstr "%s: soubor je příliš velký" -#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1647 +#: builtins/evalfile.c:194 builtins/evalfile.c:212 shell.c:1578 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file" msgstr "%s: binární soubor nelze spustit" -#: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246 +#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:235 #, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "%s: nelze provést: %s" # XXX: Toto je zpráva interaktivního shellu při příkazu exit informující # o odhlášení -#: builtins/exit.def:64 +#: builtins/exit.def:67 #, c-format msgid "logout\n" msgstr "odhlášení\n" -#: builtins/exit.def:89 +#: builtins/exit.def:92 msgid "not login shell: use `exit'" msgstr "toto není login shell: použijte „exit“" -#: builtins/exit.def:121 +#: builtins/exit.def:124 #, c-format msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "Jsou zde pozastavené úlohy.\n" -#: builtins/exit.def:123 +#: builtins/exit.def:126 #, c-format msgid "There are running jobs.\n" msgstr "Jsou zde běžící úlohy.\n" -#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417 +#: builtins/fc.def:269 msgid "no command found" msgstr "žádný příkaz nenalezen" -#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407 -#: builtins/fc.def:412 +#: builtins/fc.def:327 builtins/fc.def:376 msgid "history specification" msgstr "určení historie" -#: builtins/fc.def:444 +#: builtins/fc.def:397 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: dočasný soubor nelze otevřít: %s" -#: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284 +#: builtins/fg_bg.def:153 builtins/jobs.def:284 msgid "current" msgstr "současný" -#: builtins/fg_bg.def:161 +#: builtins/fg_bg.def:162 #, c-format msgid "job %d started without job control" msgstr "úloha %d spuštěna bez správy úloh" @@ -493,7 +492,7 @@ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: přepínač vyžaduje argument – %c\n" -#: builtins/hash.def:91 +#: builtins/hash.def:92 msgid "hashing disabled" msgstr "hashování zakázáno" @@ -502,19 +501,20 @@ msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "%s: tabulka hashů je prázdná\n" -#: builtins/hash.def:267 +#: builtins/hash.def:254 #, c-format msgid "hits\tcommand\n" msgstr "zásahů\tpříkaz\n" -#: builtins/help.def:133 +#: builtins/help.def:135 +#, c-format msgid "Shell commands matching keyword `" msgid_plural "Shell commands matching keywords `" msgstr[0] "Příkazy shellu shodující se s klíčovým slovem „" msgstr[1] "Příkazy shellu shodující se s klíčovými slovy „" msgstr[2] "Příkazy shellu shodující se s klíčovými slovy „" -#: builtins/help.def:185 +#: builtins/help.def:187 #, c-format msgid "" "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." @@ -522,12 +522,12 @@ "žádné téma nápovědy se nehodí pro „%s“. Zkuste „help help“ nebo „man -k %s“ " "nebo „info %s“." -#: builtins/help.def:224 +#: builtins/help.def:226 #, c-format msgid "%s: cannot open: %s" msgstr "%s: nelze otevřít: %s" -#: builtins/help.def:524 +#: builtins/help.def:526 #, c-format msgid "" "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n" @@ -551,17 +551,16 @@ msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "nelze použít více jak jeden z -anrw" -#: builtins/history.def:188 builtins/history.def:198 builtins/history.def:213 -#: builtins/history.def:230 builtins/history.def:242 builtins/history.def:249 +#: builtins/history.def:187 msgid "history position" msgstr "místo v historii" -#: builtins/history.def:340 +#: builtins/history.def:264 #, c-format msgid "%s: invalid timestamp" msgstr "%s: neplatný časový údaj" -#: builtins/history.def:451 +#: builtins/history.def:375 #, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: expanze historie selhala" @@ -575,16 +574,16 @@ msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "s „-x“ nejsou dovoleny další přepínače" -#: builtins/kill.def:211 +#: builtins/kill.def:202 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "%s: argumenty musí být proces nebo identifikátor úlohy" -#: builtins/kill.def:274 +#: builtins/kill.def:265 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:639 expr.c:657 +#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:583 expr.c:598 msgid "expression expected" msgstr "očekáván výraz" @@ -593,69 +592,69 @@ msgid "%s: not an indexed array" msgstr "%s: není (proměnnou typu) indexované pole" -#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:308 +#: builtins/mapfile.def:272 builtins/read.def:306 #, c-format msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "%s: chybné určení deskriptoru souboru" -#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:315 +#: builtins/mapfile.def:280 builtins/read.def:313 #, c-format msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "%d: neplatný deskriptor souboru: %s" -#: builtins/mapfile.def:288 builtins/mapfile.def:326 +#: builtins/mapfile.def:289 builtins/mapfile.def:327 #, c-format msgid "%s: invalid line count" msgstr "%s: chybný počet řádků" -#: builtins/mapfile.def:299 +#: builtins/mapfile.def:300 #, c-format msgid "%s: invalid array origin" msgstr "%s: chybný počátek pole" -#: builtins/mapfile.def:316 +#: builtins/mapfile.def:317 #, c-format msgid "%s: invalid callback quantum" msgstr "%s: neplatné množství mezi voláními" -#: builtins/mapfile.def:349 +#: builtins/mapfile.def:350 msgid "empty array variable name" msgstr "prázdný název proměnné typu pole" -#: builtins/mapfile.def:370 +#: builtins/mapfile.def:371 msgid "array variable support required" msgstr "je vyžadována podpora proměnných typu pole" -#: builtins/printf.def:419 +#: builtins/printf.def:412 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "„%s“: postrádám formátovací znak" -#: builtins/printf.def:474 +#: builtins/printf.def:467 #, c-format msgid "`%c': invalid time format specification" msgstr "„%c“: chybné určení časového limitu" -#: builtins/printf.def:676 +#: builtins/printf.def:669 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "„%c“: neplatný formátovací znak" -#: builtins/printf.def:702 +#: builtins/printf.def:695 #, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "varování: %s: %s" -#: builtins/printf.def:788 +#: builtins/printf.def:781 #, c-format msgid "format parsing problem: %s" msgstr "potíže s rozebráním formátovacího řetězce: %s" -#: builtins/printf.def:885 +#: builtins/printf.def:878 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "u \\x chybí šestnáctková číslovka" -#: builtins/printf.def:900 +#: builtins/printf.def:893 #, c-format msgid "missing unicode digit for \\%c" msgstr "u \\%c chybí unikódová číslovka" @@ -669,19 +668,19 @@ msgid "%s: invalid argument" msgstr "%s: chybný argument" -#: builtins/pushd.def:480 +#: builtins/pushd.def:475 msgid "" msgstr "<žádný aktuální adresář>" -#: builtins/pushd.def:524 +#: builtins/pushd.def:519 msgid "directory stack empty" msgstr "prázdný zásobník adresářů" -#: builtins/pushd.def:526 +#: builtins/pushd.def:521 msgid "directory stack index" msgstr "pořadí v zásobníku adresářů" -#: builtins/pushd.def:701 +#: builtins/pushd.def:696 msgid "" "Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" @@ -723,7 +722,7 @@ " -N\tZobrazí N. položku počítáno zprava na seznamu, který zobrazuje\n" " \tdirs, když je vyvolán bez přepínačů, počínaje nulou." -#: builtins/pushd.def:723 +#: builtins/pushd.def:718 msgid "" "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" @@ -768,7 +767,7 @@ " \n" " Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins/pushd.def:748 +#: builtins/pushd.def:743 msgid "" "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" @@ -807,68 +806,68 @@ " \n" " Zásobník adresářů si můžete prohlédnout příkazem „dirs“." -#: builtins/read.def:280 +#: builtins/read.def:279 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "%s: chybné určení časového limitu" -#: builtins/read.def:755 +#: builtins/read.def:696 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "chyba čtení: %d: %s" -#: builtins/return.def:68 +#: builtins/return.def:71 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "" "„return“ lze provést jen z funkce nebo skriptu načteného přes „source“" -#: builtins/set.def:869 +#: builtins/set.def:841 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "funkci i proměnnou nelze rušit současně" -#: builtins/common.c:1013 builtins/set.def:932 variables.c:3844 +#: builtins/set.def:888 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: nelze zrušit" -#: builtins/common.c:1008 builtins/set.def:953 variables.c:3839 +#: builtins/set.def:909 variables.c:3389 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: nelze zrušit: %s jen pro čtení" -#: builtins/set.def:966 +#: builtins/set.def:922 #, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "%s: není (proměnnou typu) pole" -#: builtins/setattr.def:189 +#: builtins/setattr.def:191 #, c-format msgid "%s: not a function" msgstr "%s: není funkcí" -#: builtins/setattr.def:194 +#: builtins/setattr.def:196 #, c-format msgid "%s: cannot export" msgstr "%s: nelze exportovat" -#: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79 +#: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79 msgid "shift count" msgstr "počet shiftů" -#: builtins/shopt.def:310 +#: builtins/shopt.def:289 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "přepínač shellu nelze zároveň nastavit a zrušit" -#: builtins/shopt.def:428 +#: builtins/shopt.def:391 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: chybný název přepínače shellu" -#: builtins/source.def:128 +#: builtins/source.def:131 msgid "filename argument required" msgstr "vyžadován argument s názvem souboru" -#: builtins/source.def:154 +#: builtins/source.def:157 #, c-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: soubor nenalezen" @@ -881,61 +880,61 @@ msgid "cannot suspend a login shell" msgstr "login shell nelze pozastavit" -#: builtins/type.def:235 +#: builtins/type.def:236 #, c-format msgid "%s is aliased to `%s'\n" msgstr "%s je alias na „%s“\n" -#: builtins/type.def:256 +#: builtins/type.def:257 #, c-format msgid "%s is a shell keyword\n" msgstr "%s je klíčové slovo shellu\n" -#: builtins/type.def:275 +#: builtins/type.def:276 #, c-format msgid "%s is a function\n" msgstr "%s je funkce\n" -#: builtins/type.def:299 +#: builtins/type.def:300 #, c-format msgid "%s is a special shell builtin\n" msgstr "%s je zvláštní součást shellu\n" -#: builtins/type.def:301 +#: builtins/type.def:302 #, c-format msgid "%s is a shell builtin\n" msgstr "%s je součást shellu\n" -#: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408 +#: builtins/type.def:324 builtins/type.def:409 #, c-format msgid "%s is %s\n" msgstr "%s je %s\n" -#: builtins/type.def:343 +#: builtins/type.def:344 #, c-format msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "%s je zahashován (%s)\n" -#: builtins/ulimit.def:400 +#: builtins/ulimit.def:398 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "%s: chybný argument s limitou" -#: builtins/ulimit.def:426 +#: builtins/ulimit.def:424 #, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "„%c“: chybný příkaz" -#: builtins/ulimit.def:455 +#: builtins/ulimit.def:453 #, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s: limit nelze zjistit: %s" -#: builtins/ulimit.def:481 +#: builtins/ulimit.def:479 msgid "limit" msgstr "limit" -#: builtins/ulimit.def:493 builtins/ulimit.def:793 +#: builtins/ulimit.def:491 builtins/ulimit.def:791 #, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s: limit nelze změnit: %s" @@ -954,133 +953,134 @@ msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "„%c“: chybný znak symbolický práv" -#: error.c:89 error.c:347 error.c:349 error.c:351 +#: error.c:90 error.c:348 error.c:350 error.c:352 msgid " line " msgstr " řádek " -#: error.c:164 +#: error.c:165 #, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "poslední příkaz: %s\n" -#: error.c:172 +#: error.c:173 #, c-format msgid "Aborting..." msgstr "Ukončuji…" #. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages. -#: error.c:287 +#: error.c:288 #, c-format msgid "INFORM: " msgstr "INFORMACE: " -#: error.c:462 +#: error.c:463 msgid "unknown command error" msgstr "chyba neznámého příkazu" -#: error.c:463 +#: error.c:464 msgid "bad command type" msgstr "chybný druh příkazu" -#: error.c:464 +#: error.c:465 msgid "bad connector" msgstr "chybný konektor" -#: error.c:465 +#: error.c:466 msgid "bad jump" msgstr "chybný skok" -#: error.c:503 +#: error.c:504 #, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "%s: nevázaná proměnná" -#: eval.c:242 +#: eval.c:209 +#, c-format msgid "timed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "časový limit pro čekání na vstup vypršel: automatické odhlášení\n" -#: execute_cmd.c:537 +#: execute_cmd.c:527 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "standardní vstup nelze přesměrovat z /dev/null: %s" -#: execute_cmd.c:1297 +#: execute_cmd.c:1275 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: chybný formátovací znak" -#: execute_cmd.c:2362 +#: execute_cmd.c:2273 #, c-format msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists" msgstr "execute_coproc: koproces [%d:%s] stále existuje" -#: execute_cmd.c:2486 +#: execute_cmd.c:2377 msgid "pipe error" msgstr "chyba v rouře" -#: execute_cmd.c:4793 +#: execute_cmd.c:4496 #, c-format msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)" msgstr "eval: maximální úroveň zanoření funkce eval byla překročena (%d)" -#: execute_cmd.c:4805 +#: execute_cmd.c:4508 #, c-format msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: maximální úroveň zanoření funkce source byla překročena (%d)" -#: execute_cmd.c:4913 +#: execute_cmd.c:4616 #, c-format msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: maximální úroveň zanoření funkcí byla překročena (%d)" -#: execute_cmd.c:5467 +#: execute_cmd.c:5144 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "%s: omezeno: v názvu příkazu nesmí být „/“" -#: execute_cmd.c:5574 +#: execute_cmd.c:5232 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: příkaz nenalezen" -#: execute_cmd.c:5816 +#: execute_cmd.c:5470 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: execute_cmd.c:5854 +#: execute_cmd.c:5508 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: chybný interpretr" -#: execute_cmd.c:5891 +#: execute_cmd.c:5545 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file: %s" msgstr "%s: binární soubor nelze spustit: %s" -#: execute_cmd.c:5977 +#: execute_cmd.c:5623 #, c-format msgid "`%s': is a special builtin" msgstr "„%s“: je zvláštní vestavěný příkaz shellu" -#: execute_cmd.c:6029 +#: execute_cmd.c:5675 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "deskriptor souboru %d nelze duplikovat na deskriptor %d" -#: expr.c:263 +#: expr.c:259 msgid "expression recursion level exceeded" msgstr "úroveň rekurze výrazu byla překročena" -#: expr.c:291 +#: expr.c:283 msgid "recursion stack underflow" msgstr "zásobník rekurze podtekl" -#: expr.c:477 +#: expr.c:431 msgid "syntax error in expression" msgstr "syntaktická chyba ve výrazu" -#: expr.c:521 +#: expr.c:475 msgid "attempted assignment to non-variable" msgstr "pokus o přiřazení do ne-proměnné" @@ -1088,232 +1088,232 @@ msgid "syntax error in variable assignment" msgstr "syntaktická chyba v přiřazení do proměnné" -#: expr.c:544 expr.c:911 +#: expr.c:495 expr.c:858 msgid "division by 0" msgstr "dělení nulou" -#: expr.c:592 +#: expr.c:542 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "chyba: chybný expassing token" -#: expr.c:646 +#: expr.c:595 msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "v podmíněném výrazu očekávána „:“" -#: expr.c:972 +#: expr.c:919 msgid "exponent less than 0" msgstr "mocnitel menší než 0" -#: expr.c:1029 +#: expr.c:976 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "po přednostním zvýšení nebo snížení očekáván identifikátor" -#: expr.c:1056 +#: expr.c:1002 msgid "missing `)'" msgstr "postrádám „)“" -#: expr.c:1107 expr.c:1487 +#: expr.c:1053 expr.c:1393 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "syntaktická chyba: očekáván operand" -#: expr.c:1489 +#: expr.c:1395 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "syntaktická chyba: chybný aritmetický operátor" -#: expr.c:1513 +#: expr.c:1419 #, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "%s%s%s: %s (chybný token je „%s“)" -#: expr.c:1573 +#: expr.c:1477 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "chybný aritmetický základ" -#: expr.c:1598 +#: expr.c:1497 msgid "value too great for base" msgstr "hodnot je pro základ příliš velká" -#: expr.c:1647 +#: expr.c:1546 #, c-format msgid "%s: expression error\n" msgstr "%s: chyba výrazu\n" -#: general.c:70 +#: general.c:68 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: rodičovské adresáře nejsou přístupné" -#: input.c:99 subst.c:6069 +#: input.c:102 subst.c:5858 #, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "na deskriptoru %d nelze resetovat režim nodelay" -#: input.c:266 +#: input.c:271 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" msgstr "nový deskriptor souboru pro vstup bashe z deskr. %d nelze alokovat" -#: input.c:274 +#: input.c:279 #, c-format msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "save_bash_input: buffer již pro nový deskriptor %d existuje" -#: jobs.c:543 +#: jobs.c:527 msgid "start_pipeline: pgrp pipe" msgstr "start_pipeline: pgrp roury" -#: jobs.c:1283 +#: jobs.c:1035 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "forknutý PID %d se objevil v běžící úloze %d" -#: jobs.c:1402 +#: jobs.c:1154 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "mažu pozastavenou úlohu %d se skupinou procesů %ld" -#: jobs.c:1112 +#: jobs.c:1258 #, c-format msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" msgstr "add_process: proces %5ld (%s) do the_pipeline" -#: jobs.c:1511 +#: jobs.c:1261 #, c-format msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" msgstr "add_process: PID %5ld (%s) označen za stále živého" -#: jobs.c:1850 +#: jobs.c:1590 #, c-format msgid "describe_pid: %ld: no such pid" msgstr "describe_pid: %ld: žádný takový PID" -#: jobs.c:1865 +#: jobs.c:1605 #, c-format msgid "Signal %d" msgstr "Signál %d" # XXX: (úloha) dokončna. Používat ženský rod i unásledujících. Jedná se # o výpis úloh. -#: jobs.c:1879 jobs.c:1905 +#: jobs.c:1619 jobs.c:1645 msgid "Done" msgstr "Dokončena" -#: jobs.c:1884 siglist.c:122 +#: jobs.c:1624 siglist.c:123 msgid "Stopped" msgstr "Pozastavena" -#: jobs.c:1888 +#: jobs.c:1628 #, c-format msgid "Stopped(%s)" msgstr "Pozastavena (%s)" -#: jobs.c:1892 +#: jobs.c:1632 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: jobs.c:1909 +#: jobs.c:1649 #, c-format msgid "Done(%d)" msgstr "Dokončena (%d)" -#: jobs.c:1911 +#: jobs.c:1651 #, c-format msgid "Exit %d" msgstr "Ukončena %d" -#: jobs.c:1914 +#: jobs.c:1654 msgid "Unknown status" msgstr "Stav neznámý" -#: jobs.c:2001 +#: jobs.c:1741 #, c-format msgid "(core dumped) " msgstr "(core dumped [obraz paměti uložen]) " -#: jobs.c:2020 +#: jobs.c:1760 #, c-format msgid " (wd: %s)" msgstr " (cwd: %s)" -#: jobs.c:2259 +#: jobs.c:1985 #, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" msgstr "setpgid na potomku (z %ld na %ld)" -#: jobs.c:2617 nojobs.c:664 +#: jobs.c:2347 nojobs.c:654 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "wait: PID %ld není potomkem tohoto shellu" -#: jobs.c:2893 +#: jobs.c:2602 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "wait_for: Žádný záznam o procesu %ld" -#: jobs.c:3236 +#: jobs.c:2929 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "wait_for_job: úloha %d je pozastavena" -#: jobs.c:3571 +#: jobs.c:3221 #, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "%s: úloha skončila" -#: jobs.c:3580 +#: jobs.c:3230 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "%s: úloha %d je již na pozadí" -#: jobs.c:3806 +#: jobs.c:3455 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block" msgstr "waitchld: zapíná se WNOHANG, aby se zabránilo neurčitému zablokování" -#: jobs.c:4320 +#: jobs.c:3970 #, c-format msgid "%s: line %d: " msgstr "%s: řádek %d: " -#: jobs.c:4334 nojobs.c:919 +#: jobs.c:3984 nojobs.c:897 #, c-format msgid " (core dumped)" msgstr " (core dumped [obraz paměti uložen])" -#: jobs.c:4346 jobs.c:4359 +#: jobs.c:3996 jobs.c:4009 #, c-format msgid "(wd now: %s)\n" msgstr "(cwd nyní: %s)\n" -#: jobs.c:4391 +#: jobs.c:4041 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" msgstr "initialize_job_control: getpgrp selhalo" -#: jobs.c:4447 +#: jobs.c:4247 msgid "initialize_job_control: no job control in background" msgstr "initialize_job_control: správa úloh nefunguje na pozadí" -#: jobs.c:4463 +#: jobs.c:4104 msgid "initialize_job_control: line discipline" msgstr "initialize_job_control: disciplína linky" -#: jobs.c:4473 +#: jobs.c:4114 msgid "initialize_job_control: setpgid" msgstr "initialize_job_control: setpgid" -#: jobs.c:4494 jobs.c:4503 +#: jobs.c:4135 jobs.c:4144 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" msgstr "nelze nastavit skupinu procesů terminálu (%d)" -#: jobs.c:4508 +#: jobs.c:4149 msgid "no job control in this shell" msgstr "žádná správa úloh v tomto shellu" -#: lib/malloc/malloc.c:353 +#: lib/malloc/malloc.c:296 #, c-format msgid "malloc: failed assertion: %s\n" msgstr "malloc: předpoklad nesplněn: %s\n" -#: lib/malloc/malloc.c:369 +#: lib/malloc/malloc.c:312 #, c-format msgid "" "\r\n" @@ -1322,39 +1322,39 @@ "\r\n" "malloc: %s:%d: zbabraný předpoklad\r\n" -#: lib/malloc/malloc.c:370 lib/malloc/malloc.c:933 +#: lib/malloc/malloc.c:313 msgid "unknown" msgstr "není známo" -#: lib/malloc/malloc.c:882 +#: lib/malloc/malloc.c:801 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "malloc: blok v seznamu uvolněných zbit" -#: lib/malloc/malloc.c:972 +#: lib/malloc/malloc.c:878 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "free: zavoláno s argumentem již uvolněného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:975 +#: lib/malloc/malloc.c:881 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "free: zavoláno s argumentem nenaalokovaného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:994 +#: lib/malloc/malloc.c:900 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "free: zjištěno podtečení, mh_nbytes mimo rozsah" -#: lib/malloc/malloc.c:1009 +#: lib/malloc/malloc.c:906 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "free: velikosti počátečního a koncového kusu se liší" -#: lib/malloc/malloc.c:1119 +#: lib/malloc/malloc.c:1005 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "realloc: zavoláno s argumentem nenaalokovaného bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:1134 +#: lib/malloc/malloc.c:1020 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "realloc: zjištěno podtečení, mh_nbytes mimo rozsah" -#: lib/malloc/malloc.c:1150 +#: lib/malloc/malloc.c:1026 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "realloc: velikosti počátečního a koncového kusu se liší" @@ -1396,22 +1396,22 @@ msgid "network operations not supported" msgstr "síťové operace nejsou podporovány" -#: locale.c:217 +#: locale.c:200 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)" msgstr "setlocale: LC_ALL: národní prostředí nelze změnit (%s)" -#: locale.c:219 +#: locale.c:202 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s" msgstr "setlocale: LC_ALL: národní prostředí nelze změnit (%s): %s" -#: locale.c:292 +#: locale.c:259 #, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)" msgstr "setlocale: %s: národní prostředí nelze změnit (%s)" -#: locale.c:294 +#: locale.c:261 #, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s" msgstr "setlocale: %s: národní prostředí nelze změnit (%s): %s" @@ -1429,35 +1429,35 @@ msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "Pošta v %s je přečtená\n" -#: make_cmd.c:317 +#: make_cmd.c:329 msgid "syntax error: arithmetic expression required" msgstr "chyba syntaxe: vyžadován aritmetický výraz" -#: make_cmd.c:319 +#: make_cmd.c:331 msgid "syntax error: `;' unexpected" msgstr "chyba syntaxe: neočekávaný „;“" -#: make_cmd.c:320 +#: make_cmd.c:332 #, c-format msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "chyba syntaxe: „((%s))“" -#: make_cmd.c:572 +#: make_cmd.c:584 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "make_here_document: chybný druh instrukce %d" -#: make_cmd.c:657 +#: make_cmd.c:669 #, c-format msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" msgstr "„here“ dokument na řádku %d ukončen koncem souboru (požadováno „%s“)" -#: make_cmd.c:756 +#: make_cmd.c:768 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection: instrukce přesměrování „%d“ mimo rozsah" -#: parse.y:2393 +#: parse.y:2324 #, c-format msgid "" "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line " @@ -1466,115 +1466,115 @@ "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) přesahuje SIZE_MAX (%lu): řádek " "zkrácen" -#: parse.y:2826 +#: parse.y:2700 msgid "maximum here-document count exceeded" msgstr "maximální počet here dokumentů překročen" -#: parse.y:3581 parse.y:3957 parse.y:4556 +#: parse.y:3390 parse.y:3748 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "neočekávaný konec souboru při hledání znaku odpovídajícímu „%c“" -#: parse.y:4696 +#: parse.y:4410 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "neočekávaný konec souboru při hledání „]]“" # XXX: Condional means condition (adj.) probably. Can English distinguish # between the condition (podmínkový) and the code branch (podmíněný)? Check # for all "conditional" string occurences. -#: parse.y:4701 +#: parse.y:4415 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu podmínky: neočekávaný token „%s“" -#: parse.y:4705 +#: parse.y:4419 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu podmínky" -#: parse.y:4783 +#: parse.y:4497 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "neočekávaný token „%s“, očekávána „)“" -#: parse.y:4787 +#: parse.y:4501 msgid "expected `)'" msgstr "očekávána „)“" -#: parse.y:4815 +#: parse.y:4529 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "neočekávaný argument „%s“ u podmínkového unárního operátoru" -#: parse.y:4819 +#: parse.y:4533 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "neočekávaný argument u podmínkového unárního operátoru" -#: parse.y:4865 +#: parse.y:4579 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "neočekávaný token „%s“, očekáván podmínkový binární operátor" -#: parse.y:4869 +#: parse.y:4583 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "očekáván podmínkový binární operátor" -#: parse.y:4891 +#: parse.y:4605 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "neočekávaný argument „%s„ u podmínkového binárního operátoru" -#: parse.y:4895 +#: parse.y:4609 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "neočekávaný argument u podmínkového binárního operátoru" -#: parse.y:4906 +#: parse.y:4620 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "neočekávaný token „%c“ v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:4909 +#: parse.y:4623 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "neočekávaný token „%s“ v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:4913 +#: parse.y:4627 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "neočekávaný token %d v podmínkovém příkazu" -#: parse.y:6336 +#: parse.y:5996 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "chyba syntaxe poblíž neočekávaného tokenu „%s“" -#: parse.y:6355 +#: parse.y:6014 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "chyba syntaxe poblíž „%s“" -#: parse.y:6365 +#: parse.y:6024 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "chyba syntaxe: nenadálý konec souboru" -#: parse.y:6365 +#: parse.y:6024 msgid "syntax error" msgstr "chyba syntaxe" -#: parse.y:6428 +#: parse.y:6086 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Shell lze ukončit příkazem „%s“.\n" -#: parse.y:6602 +#: parse.y:6248 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "nenadálý konec souboru při hledání odpovídající „)“" -#: pcomplete.c:1132 +#: pcomplete.c:1126 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "doplňování: funkce „%s“ nenalezena" -#: pcomplete.c:1722 +#: pcomplete.c:1646 #, c-format msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop" msgstr "programmable_completion: %s: možná smyčka opakování" @@ -1596,7 +1596,7 @@ #: print_cmd.c:380 msgid "xtrace_set: NULL file pointer" -msgstr "xtrace_set: nullový ukazatel na soubor" +msgstr "xtrace_set: nullový ukazatel na souboru" # fd, fp a fileno jsou identifikátory v kódu #: print_cmd.c:384 @@ -1604,45 +1604,45 @@ msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)" msgstr "xtrace: fd (%d) != fileno fp (%d)" -#: print_cmd.c:1540 +#: print_cmd.c:1534 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "cprintf: „%c“: chybný formátovací znak" -#: redir.c:149 redir.c:197 +#: redir.c:124 redir.c:171 msgid "file descriptor out of range" msgstr "deskriptor souboru mimo rozsah" -#: redir.c:204 +#: redir.c:178 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: nejednoznačné přesměrování" -#: redir.c:208 +#: redir.c:182 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "%s: existující soubor nelze přepsat" -#: redir.c:213 +#: redir.c:187 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: omezeno: výstup nelze přesměrovat" -#: redir.c:218 +#: redir.c:192 #, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "pro „here“ dokument nelze vytvořit dočasný soubor: %s" -#: redir.c:222 +#: redir.c:196 #, c-format msgid "%s: cannot assign fd to variable" msgstr "%s: deskriptor souboru nelze přiřadit do proměnné" -#: redir.c:649 +#: redir.c:586 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port není bez síťování podporováno" -#: redir.c:938 redir.c:1053 redir.c:1114 redir.c:1284 +#: redir.c:868 redir.c:983 redir.c:1044 redir.c:1209 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "chyba přesměrování: deskriptor souboru nelze duplikovat" @@ -1654,44 +1654,44 @@ msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "/tmp musí být platným názvem pro adresář" -#: shell.c:804 +#: shell.c:798 msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells" msgstr "v interaktivních shellech se režim krásného výpisu nepoužije" -#: shell.c:948 +#: shell.c:927 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c: chybný přepínač" -#: shell.c:1319 +#: shell.c:1282 #, c-format msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d" msgstr "UID nelze nastavit na %d: efektivní UID je %d" -#: shell.c:1330 +#: shell.c:1289 #, c-format msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d" msgstr "GID nelze nastavit na %d: efektivní GID je %d" -#: shell.c:1518 +#: shell.c:1458 msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled" msgstr "debuger nelze spustit, ladicí režim zakázán" -#: shell.c:1632 +#: shell.c:1566 #, c-format msgid "%s: Is a directory" msgstr "%s: Je adresářem" -#: shell.c:1881 +#: shell.c:1777 msgid "I have no name!" msgstr "Nemám žádné jméno!" -#: shell.c:2035 +#: shell.c:1930 #, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" msgstr "GNU bash, verze %s-(%s)\n" -#: shell.c:2036 +#: shell.c:1931 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1700,32 +1700,32 @@ "Použití:\t%s [Dlouhý GNU přepínač] [přepínač]…\n" "\t%s [Dlouhý GNU přepínač] [přepínač] skriptový_soubor…\n" -#: shell.c:2038 +#: shell.c:1933 msgid "GNU long options:\n" msgstr "Dlouhé GNU přepínače:\n" -#: shell.c:2042 +#: shell.c:1937 msgid "Shell options:\n" msgstr "Přepínače shellu:\n" -#: shell.c:2043 +#: shell.c:1938 msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "" "\t-ilrsD nebo -c příkaz nebo -O shopt_přepínač\t(pouze při vyvolání)\n" -#: shell.c:2062 +#: shell.c:1953 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s nebo -o přepínač\n" -#: shell.c:2068 +#: shell.c:1959 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "" "Podrobnosti o přepínačích shellu získáte tím, že napíšete „%s -c \"help " "set\"“.\n" -#: shell.c:2069 +#: shell.c:1960 #, c-format msgid "" "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" @@ -1733,188 +1733,188 @@ "Podrobnosti o příkazech vestavěných do shellu získáte tím, že\n" "napište „%s -c help“.\n" -#: shell.c:2070 +#: shell.c:1961 #, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "Chyby nahlásíte příkazem „bashbug“.\n" -#: shell.c:2072 +#: shell.c:1963 #, c-format msgid "bash home page: \n" msgstr "Domovská stránka bashe: \n" -#: shell.c:2073 +#: shell.c:1964 #, c-format msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "" "Obecný návod na použití softwaru GNU: \n" -#: sig.c:757 +#: sig.c:707 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d: neplatná operace" -#: siglist.c:47 +#: siglist.c:48 msgid "Bogus signal" msgstr "Falešný signál" # Překlady názvů signálů převzaty (s mírnými úpravami) z české překladu # manuálové stránky signal(7). -#: siglist.c:50 +#: siglist.c:51 msgid "Hangup" msgstr "Linka terminálu zavěšena" -#: siglist.c:54 +#: siglist.c:55 msgid "Interrupt" msgstr "Přerušení" -#: siglist.c:58 +#: siglist.c:59 msgid "Quit" msgstr "Ukončení" -#: siglist.c:62 +#: siglist.c:63 msgid "Illegal instruction" msgstr "Neplatná instrukce" -#: siglist.c:66 +#: siglist.c:67 msgid "BPT trace/trap" msgstr "Přerušení při ladění" -#: siglist.c:74 +#: siglist.c:75 msgid "ABORT instruction" msgstr "Ukončení funkcí abort()" -#: siglist.c:78 +#: siglist.c:79 msgid "EMT instruction" msgstr "Instrukce EMT" -#: siglist.c:82 +#: siglist.c:83 msgid "Floating point exception" msgstr "Výjimka při práci s pohyblivou řádovou čárkou" -#: siglist.c:86 +#: siglist.c:87 msgid "Killed" msgstr "Zabit" -#: siglist.c:90 +#: siglist.c:91 msgid "Bus error" msgstr "Chyba sběrnice" -#: siglist.c:94 +#: siglist.c:95 msgid "Segmentation fault" msgstr "Chyba segmentace" -#: siglist.c:98 +#: siglist.c:99 msgid "Bad system call" msgstr "Špatné volání systému" -#: siglist.c:102 +#: siglist.c:103 msgid "Broken pipe" msgstr "Z roury nikdo nečte" -#: siglist.c:106 +#: siglist.c:107 msgid "Alarm clock" msgstr "Signál časovače" -#: siglist.c:110 +#: siglist.c:111 msgid "Terminated" msgstr "Ukončit" -#: siglist.c:114 +#: siglist.c:115 msgid "Urgent IO condition" msgstr "Čekají urgentní I/O data" -#: siglist.c:118 +#: siglist.c:119 msgid "Stopped (signal)" msgstr "Pozastaveno (signálem)" -#: siglist.c:126 +#: siglist.c:127 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: siglist.c:134 +#: siglist.c:135 msgid "Child death or stop" msgstr "Potomek byl pozastaven nebo zemřel" -#: siglist.c:138 +#: siglist.c:139 msgid "Stopped (tty input)" msgstr "Pozastaveno (vstupem TTY)" -#: siglist.c:142 +#: siglist.c:143 msgid "Stopped (tty output)" msgstr "Pozastaveno (výstupem na TTY)" -#: siglist.c:146 +#: siglist.c:147 msgid "I/O ready" msgstr "I/O je připraveno" -#: siglist.c:150 +#: siglist.c:151 msgid "CPU limit" msgstr "Dosažen limit procesorového času" -#: siglist.c:154 +#: siglist.c:155 msgid "File limit" msgstr "Dosažen limit velikosti souboru" -#: siglist.c:158 +#: siglist.c:159 msgid "Alarm (virtual)" msgstr "Časovač (virtuální)" -#: siglist.c:162 +#: siglist.c:163 msgid "Alarm (profile)" msgstr "Časovač (profilovací)" -#: siglist.c:166 +#: siglist.c:167 msgid "Window changed" msgstr "Změna okna" # XXX: SIGLOST -#: siglist.c:170 +#: siglist.c:171 msgid "Record lock" msgstr "Zámek záznamu" -#: siglist.c:174 +#: siglist.c:175 msgid "User signal 1" msgstr "Uživatelský signal 1" -#: siglist.c:178 +#: siglist.c:179 msgid "User signal 2" msgstr "Uživatelský signál 2" # FIXME: HFT znamená High Frequency Timer? Zkontrolovat i další výskyty -#: siglist.c:182 +#: siglist.c:183 msgid "HFT input data pending" msgstr "vstupní data HFT čekají" -#: siglist.c:186 +#: siglist.c:187 msgid "power failure imminent" msgstr "hrozí selhání napájení" -#: siglist.c:190 +#: siglist.c:191 msgid "system crash imminent" msgstr "hrozí selhání systému" -#: siglist.c:194 +#: siglist.c:195 msgid "migrate process to another CPU" msgstr "přesunout proces na jiný procesor" -#: siglist.c:198 +#: siglist.c:199 msgid "programming error" msgstr "chyba programování" -#: siglist.c:202 +#: siglist.c:203 msgid "HFT monitor mode granted" msgstr "Režim HFT sledování přidělen" -#: siglist.c:206 +#: siglist.c:207 msgid "HFT monitor mode retracted" msgstr "Režim HFT sledování odebrán" -#: siglist.c:210 +#: siglist.c:211 msgid "HFT sound sequence has completed" msgstr "HFT zvuková posloupnost byla dokončena" -#: siglist.c:214 +#: siglist.c:215 msgid "Information request" msgstr "Požadavek o informaci" @@ -1922,101 +1922,101 @@ msgid "Unknown Signal #" msgstr "Neznámé číslo signálu" -#: siglist.c:222 siglist.c:224 +#: siglist.c:225 #, c-format msgid "Unknown Signal #%d" msgstr "Neznámý signál č. %d" -#: subst.c:1476 subst.c:1666 +#: subst.c:1445 subst.c:1608 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "chybná substituce: v %2$s chybí uzavírací „%1$s“" -#: subst.c:3281 +#: subst.c:3154 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "%s: seznam nelze přiřadit do prvku pole" -#: subst.c:5910 subst.c:5926 +#: subst.c:5740 subst.c:5756 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "nelze vyrobit rouru za účelem substituce procesu" -#: subst.c:5985 +#: subst.c:5798 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "nelze vytvořit potomka za účelem substituce procesu" -#: subst.c:6059 +#: subst.c:5848 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro čtení" -#: subst.c:6061 +#: subst.c:5850 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze otevřít pro zápis" -#: subst.c:6084 +#: subst.c:5873 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "pojmenovanou rouru %s nelze zdvojit jako deskriptor %d" -#: subst.c:6213 +#: subst.c:5959 msgid "command substitution: ignored null byte in input" msgstr "substituce příkazu: nulový bajt ve vstupu ignorován" -#: subst.c:6353 +#: subst.c:6083 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "nelze vytvořit rouru pro substituci příkazu" -#: subst.c:6397 +#: subst.c:6127 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "nelze vytvořit potomka pro substituci příkazu" -#: subst.c:6423 +#: subst.c:6153 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "command_substitute: rouru nelze zdvojit jako deskriptor 1" -#: subst.c:6883 subst.c:9952 +#: subst.c:6580 subst.c:8939 #, c-format msgid "%s: invalid variable name for name reference" msgstr "%s: neplatný název proměnné pro odkaz na název" -#: subst.c:6979 subst.c:6997 subst.c:7169 +#: subst.c:6800 #, c-format msgid "%s: invalid indirect expansion" msgstr "%s: chybná nepřímá expanze" -#: subst.c:7013 subst.c:7177 +#: subst.c:6807 #, c-format msgid "%s: invalid variable name" msgstr "%s: chybný název proměnné" -#: subst.c:7256 +#: subst.c:7056 #, c-format msgid "%s: parameter not set" msgstr "%s: parametr nenastaven" -#: subst.c:7258 +#: subst.c:6854 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: parametr null nebo nenastaven" -#: subst.c:7503 subst.c:7518 +#: subst.c:7089 subst.c:7104 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: výraz podřetězce < 0" -#: subst.c:9281 subst.c:9302 +#: subst.c:6666 subst.c:8351 subst.c:8371 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: chybná substituce" -#: subst.c:9390 +#: subst.c:8450 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: takto nelze přiřazovat" -#: subst.c:9814 +#: subst.c:8802 msgid "" "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic " "substitution" @@ -2024,12 +2024,12 @@ "budoucá verze tohoto shellu budou vynucovat vyhodnocení jako aritmetickou " "substituci" -#: subst.c:10367 +#: subst.c:9349 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "chybná substituce: v %s chybí uzavírací „`“" -#: subst.c:11434 +#: subst.c:10298 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "žádná shoda: %s" @@ -2052,114 +2052,114 @@ msgid "`)' expected, found %s" msgstr "očekávána „)“, nalezeno %s" -#: test.c:756 test.c:759 +#: test.c:282 test.c:744 test.c:747 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: očekáván unární operátor" -#: test.c:466 test.c:799 +#: test.c:469 test.c:787 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: očekáván binární operátor" -#: test.c:881 +#: test.c:869 msgid "missing `]'" msgstr "postrádám „]“" -#: trap.c:220 +#: trap.c:224 msgid "invalid signal number" msgstr "neplatné číslo signálu" -#: trap.c:325 +#: trap.c:320 #, c-format msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)" msgstr "" "obsluha signálů: maximální úroveň zanoření obsluhy signálů byla překročena " "(%d)" -#: trap.c:414 +#: trap.c:387 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "run_pending_traps: chybná hodnota v trap_list[%d]: %p" -#: trap.c:418 +#: trap.c:391 #, c-format msgid "" "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "" "run_pending_traps: obsluha signálu je SIG_DFL, přeposílám %d (%s) sobě" -#: trap.c:487 +#: trap.c:447 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler: chybný signál %d" -#: variables.c:421 +#: variables.c:409 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "chyba při importu definice „%s“" -#: variables.c:833 +#: variables.c:814 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "úroveň shellu (%d) příliš vysoká, resetuji na 1" -#: variables.c:2674 +#: variables.c:2413 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "make_local_variable: žádný kontext funkce v aktuálním rozsahu" -#: variables.c:2693 +#: variables.c:2432 #, c-format msgid "%s: variable may not be assigned value" msgstr "%s: hodnotu nelze do proměnné přiřadit" -#: variables.c:3475 +#: variables.c:3043 #, c-format msgid "%s: assigning integer to name reference" msgstr "%s: přiřazení čísla odkazu na název" -#: variables.c:4404 +#: variables.c:3940 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "all_local_variables: žádný kontext funkce v aktuálním rozsahu" -#: variables.c:4771 +#: variables.c:4218 #, c-format msgid "%s has null exportstr" msgstr "%s: má nullový exportstr" -#: variables.c:4776 variables.c:4785 +#: variables.c:4223 variables.c:4232 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "neplatný znak %d v exportstr pro %s" -#: variables.c:4791 +#: variables.c:4238 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "v exportstr pro %s chybí „=“" -#: variables.c:5331 +#: variables.c:4684 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "pop_var_context: hlava shell_variables není kontextem funkce" -#: variables.c:5344 +#: variables.c:4697 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "pop_var_context: chybí kontext global_variables" -#: variables.c:5424 +#: variables.c:4772 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "pop_scope: hlava shell_variables není dočasným rozsahem prostředí" -#: variables.c:6387 +#: variables.c:5619 #, c-format msgid "%s: %s: cannot open as FILE" msgstr "%s: %s: nelze otevřít jako SOUBOR" -#: variables.c:6392 +#: variables.c:5624 #, c-format msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" msgstr "%s: %s: neplatná hodnota pro deskriptor trasovacího souboru" -#: variables.c:6437 +#: variables.c:5669 #, c-format msgid "%s: %s: compatibility value out of range" msgstr "%s: %s: hodnota kompatibility je mimo rozsah" @@ -2189,22 +2189,22 @@ msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "VEŠKERÉ ZÁRUKY chybí, jak jen zákon dovoluje." -#: xmalloc.c:93 +#: xmalloc.c:91 #, c-format msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "%s: nelze alokovat %'lu bajtů (alokováno %'lu bajtů)" -#: xmalloc.c:95 +#: xmalloc.c:93 #, c-format msgid "%s: cannot allocate %lu bytes" msgstr "%s: nezle alokovat %'lu bajtů" -#: xmalloc.c:165 +#: xmalloc.c:163 #, c-format msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "%s: %s:%d: nelze alokovat %'lu bajtů (alokováno %'lu bajtů)" -#: xmalloc.c:167 +#: xmalloc.c:165 #, c-format msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "%s: %s:%d: nelze alokovat %'lu bajtů" @@ -2282,11 +2282,11 @@ msgid "eval [arg ...]" msgstr "eval [argument…]" -#: builtins.c:94 +#: builtins.c:96 msgid "getopts optstring name [arg]" msgstr "getopts optstring name [argument]" -#: builtins.c:96 +#: builtins.c:98 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]" msgstr "exec [-cl] [-a název] [příkaz [argument…]] [přesměrování…]" @@ -2460,7 +2460,7 @@ #: builtins.c:200 msgid "coproc [NAME] command [redirections]" -msgstr "coproc [NÁZEV] příkaz [přesměrování]" +msgstr "command [NÁZEV] příkaz [přesměrování]" #: builtins.c:202 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }" @@ -3032,7 +3032,7 @@ " Vrací úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nedošlo k chybě při\n" " přiřazování do proměnné." -#: builtins.c:532 +#: builtins.c:530 msgid "" "Set variable values and attributes.\n" " \n" @@ -3042,7 +3042,7 @@ " \n" " Synonymum pro „declare“. Vizte „help declare“." -#: builtins.c:540 +#: builtins.c:538 msgid "" "Define local variables.\n" " \n" @@ -3070,7 +3070,7 @@ " Vrací úspěch, nebyl-li zadán neplatný přepínač, nenastala-li chyba při\n" " přiřazování do proměnné a vykonává-li shell funkci." -#: builtins.c:557 +#: builtins.c:555 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -3145,7 +3145,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrací úspěch, nedojde-li k chybě zápisu na výstup." -#: builtins.c:597 +#: builtins.c:591 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -3166,7 +3166,7 @@ " \n" " Vrací úspěch, nedojte-li k chybě zápisu na výstup." -#: builtins.c:612 +#: builtins.c:606 msgid "" "Enable and disable shell builtins.\n" " \n" @@ -3220,7 +3220,7 @@ " Vrací úspěch, je-li NÁZEV vestavěným příkazem shellu a nevyskytne-li\n" " se chyba." -#: builtins.c:640 +#: builtins.c:634 msgid "" "Execute arguments as a shell command.\n" " \n" @@ -3238,7 +3238,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí návratový kód příkazu, nebo úspěch, byl-li příkaz prázdný." -#: builtins.c:631 +#: builtins.c:646 msgid "" "Parse option arguments.\n" " \n" @@ -3321,7 +3321,7 @@ "dojde\n" " na konec přepínačů nebo nastane-li chyba." -#: builtins.c:694 +#: builtins.c:688 msgid "" "Replace the shell with the given command.\n" " \n" @@ -3362,7 +3362,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud byl PŘÍKAZ nalezen a nedošlo k chybě přesměrování." -#: builtins.c:715 +#: builtins.c:709 msgid "" "Exit the shell.\n" " \n" @@ -3374,7 +3374,7 @@ " Ukončí tento shell se stavem N. Bez N bude návratový kód roven kódu\n" " posledně prováděného příkazu." -#: builtins.c:724 +#: builtins.c:718 msgid "" "Exit a login shell.\n" " \n" @@ -3387,7 +3387,7 @@ " Ukončí přihlašovací (login) shell se stavem N. Nebyl-li příkaz zavolán\n" " z přihlašovacího shellu, vrátí chybu." -#: builtins.c:734 +#: builtins.c:728 msgid "" "Display or execute commands from the history list.\n" " \n" @@ -3440,7 +3440,7 @@ " Vrátí úspěch nebo kód provedeného příkazu. Nenulový kód, vyskytne-li se\n" " chyba." -#: builtins.c:764 +#: builtins.c:758 msgid "" "Move job to the foreground.\n" " \n" @@ -3461,7 +3461,7 @@ " Návratový kód:\n" " Kód úlohy přesunuté do popředí, nebo došlo-li k chybě, kód selhání." -#: builtins.c:779 +#: builtins.c:773 msgid "" "Move jobs to the background.\n" " \n" @@ -3483,7 +3483,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud je správa úloh zapnuta a nedošlo-li k nějaké chybě." -#: builtins.c:793 +#: builtins.c:787 msgid "" "Remember or display program locations.\n" " \n" @@ -3528,7 +3528,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud byl NÁZEV nalezen a nebyl-li zadán neplatný přepínač." -#: builtins.c:818 +#: builtins.c:816 msgid "" "Display information about builtin commands.\n" " \n" @@ -3568,7 +3568,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrací úspěch, pokud byl nalezen VZOREK a nebyl zadán neplatný přepínač." -#: builtins.c:842 +#: builtins.c:840 msgid "" "Display or manipulate the history list.\n" " \n" @@ -3636,7 +3636,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nedošlo k chybě." -#: builtins.c:879 +#: builtins.c:872 msgid "" "Display status of jobs.\n" " \n" @@ -3681,7 +3681,7 @@ "chyba.\n" " Byl-ly použit přepínač -x, vrátí návratový kód PŘÍKAZU." -#: builtins.c:906 +#: builtins.c:899 msgid "" "Remove jobs from current shell.\n" " \n" @@ -3711,7 +3711,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač nebo ÚLOHA." -#: builtins.c:925 +#: builtins.c:918 msgid "" "Send a signal to a job.\n" " \n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nedošlo k chybě." -#: builtins.c:949 +#: builtins.c:942 msgid "" "Evaluate arithmetic expressions.\n" " \n" @@ -3842,7 +3842,7 @@ " Pokud poslední ARGUMENT je vyhodnocen na 0, let vrátí 1. Jinak je\n" " navrácena 0." -#: builtins.c:994 +#: builtins.c:992 msgid "" "Read a line from the standard input and split it into fields.\n" " \n" @@ -3946,7 +3946,7 @@ "souboru\n" " jako argument -u." -#: builtins.c:1041 +#: builtins.c:1034 msgid "" "Return from a shell function.\n" " \n" @@ -3968,7 +3968,7 @@ " Návratová hodnota:\n" " Vrátí N, nebo selže, pokud shell neprovádí funkci nebo skript." -#: builtins.c:1054 +#: builtins.c:1047 msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" " \n" @@ -4141,7 +4141,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný argument." -#: builtins.c:1139 +#: builtins.c:1132 msgid "" "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" " \n" @@ -4182,7 +4182,7 @@ " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a JMÉNO není jen pro\n" " čtení." -#: builtins.c:1161 +#: builtins.c:1154 msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" @@ -4217,7 +4217,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač nebo NÁZEV." -#: builtins.c:1180 +#: builtins.c:1173 msgid "" "Mark shell variables as unchangeable.\n" " \n" @@ -4257,7 +4257,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač nebo NÁZEV." -#: builtins.c:1202 +#: builtins.c:1195 msgid "" "Shift positional parameters.\n" " \n" @@ -4275,7 +4275,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud N není záporný a není větší než $#." -#: builtins.c:1214 builtins.c:1229 +#: builtins.c:1207 builtins.c:1222 msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" " \n" @@ -4299,7 +4299,7 @@ " Vrací návratový kód posledního provedeného příkazu z NÁZVU_SOUBORU.\n" " Selže, pokud NÁZEV_SOUBORU nelze načíst." -#: builtins.c:1245 +#: builtins.c:1238 msgid "" "Suspend shell execution.\n" " \n" @@ -4323,7 +4323,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrací úspěch, pokud je správa úloh zapnuta a nevyskytla se chyba." -#: builtins.c:1261 +#: builtins.c:1254 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -4493,7 +4493,7 @@ " Vrací úspěch, je-li VÝRAZ vyhodnocen jako pravdivý. Selže, je-li VÝRAZ\n" " vyhodnocen jako nepravdivý nebo je-li zadán neplatný argument." -#: builtins.c:1343 +#: builtins.c:1336 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -4505,7 +4505,7 @@ " Toto je synonymum pro vestavěný příkaz „test“, až na to, že poslední\n" " argument musí být doslovně „]“, aby se shodoval s otevírající „[“." -#: builtins.c:1352 +#: builtins.c:1345 msgid "" "Display process times.\n" " \n" @@ -4525,7 +4525,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vždy uspěje." -#: builtins.c:1364 +#: builtins.c:1357 msgid "" "Trap signals and other events.\n" " \n" @@ -4609,7 +4609,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud SIGSPEC a zadané přepínače jsou platné." -#: builtins.c:1400 +#: builtins.c:1393 msgid "" "Display information about command type.\n" " \n" @@ -4665,7 +4665,7 @@ " Vrátí úspěch, pokud všechny NÁZVY byly nalezeny. Selže, pokud některé\n" " nalezeny nebyly." -#: builtins.c:1429 +#: builtins.c:1424 msgid "" "Modify shell resource limits.\n" " \n" @@ -4760,7 +4760,7 @@ " Návratová hodnota:\n" " Vrací úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nevyskytla se chyba." -#: builtins.c:1482 +#: builtins.c:1474 msgid "" "Display or set file mode mask.\n" " \n" @@ -4833,7 +4833,7 @@ " Vrátí kód posledního ID. Selže, pokud ID není platný nebo byl zadán\n" " neplatný přepínač." -#: builtins.c:1533 +#: builtins.c:1515 msgid "" "Wait for process completion and return exit status.\n" " \n" @@ -4857,7 +4857,7 @@ " Vrátí kód posledního PID. Selže, pokud PID není platný nebo byl zadán\n" " neplatný přepínač." -#: builtins.c:1548 +#: builtins.c:1530 msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" " \n" @@ -4881,7 +4881,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy provedeného příkazu." -#: builtins.c:1562 +#: builtins.c:1544 msgid "" "Arithmetic for loop.\n" " \n" @@ -4910,7 +4910,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy vykonaného příkazu." -#: builtins.c:1580 +#: builtins.c:1562 msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" " \n" @@ -4952,7 +4952,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy prováděného příkazu." -#: builtins.c:1601 +#: builtins.c:1583 msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" " \n" @@ -4983,7 +4983,7 @@ " Návratový kód:\n" " Návratová hodnota je návratová hodnota KOLONY." -#: builtins.c:1618 +#: builtins.c:1600 msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" " \n" @@ -5001,7 +5001,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy provedeného příkazu." -#: builtins.c:1630 +#: builtins.c:1612 msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" " \n" @@ -5036,7 +5036,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy provedeného příkazu." -#: builtins.c:1647 +#: builtins.c:1629 msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" " \n" @@ -5055,7 +5055,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy provedeného příkazu." -#: builtins.c:1659 +#: builtins.c:1641 msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" " \n" @@ -5073,7 +5073,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy provedeného příkazu." -#: builtins.c:1671 +#: builtins.c:1653 msgid "" "Create a coprocess named NAME.\n" " \n" @@ -5095,7 +5095,7 @@ " Návratový kód:\n" " Příkaz coproc vrací návratový kód 0." -#: builtins.c:1685 +#: builtins.c:1667 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" @@ -5120,7 +5120,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud NÁZEV není jen pro čtení." -#: builtins.c:1699 +#: builtins.c:1681 msgid "" "Group commands as a unit.\n" " \n" @@ -5137,7 +5137,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód naposledy spuštěného příkazu." -#: builtins.c:1711 +#: builtins.c:1693 msgid "" "Resume job in foreground.\n" " \n" @@ -5162,7 +5162,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí kód obnovené úlohy." -#: builtins.c:1675 +#: builtins.c:1708 msgid "" "Evaluate arithmetic expression.\n" " \n" @@ -5184,7 +5184,7 @@ # příkaz, který by byl vykonán na základě splnění jiné podmínky. Tj. překlad # „podmíněný příkaz“ je chybný. # Toto je nápověda k vestavěnému příkazu „[“. -#: builtins.c:1738 +#: builtins.c:1720 msgid "" "Execute conditional command.\n" " \n" @@ -5236,7 +5236,7 @@ " Návratový kód:\n" " 0 nebo 1 podle hodnoty VÝRAZU." -#: builtins.c:1764 +#: builtins.c:1746 msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" " \n" @@ -5341,7 +5341,7 @@ " \t\trozlišení, které příkazy by měly být uloženy do seznamu\n" " \t\thistorie.\n" -#: builtins.c:1821 +#: builtins.c:1803 msgid "" "Add directories to stack.\n" " \n" @@ -5398,7 +5398,7 @@ " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný argument a změna adresáře\n" " neselhala." -#: builtins.c:1855 +#: builtins.c:1837 msgid "" "Remove directories from stack.\n" " \n" @@ -5448,7 +5448,7 @@ " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný argument nebo neselhala změna\n" " adresáře." -#: builtins.c:1885 +#: builtins.c:1867 msgid "" "Display directory stack.\n" " \n" @@ -5499,7 +5499,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nevyskytla se chyba." -#: builtins.c:1916 +#: builtins.c:1906 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" @@ -5536,7 +5536,7 @@ " Vrátí úspěch, je-li NÁZEV_VOLBY zapnut. Selže, byl-li zadán neplatný\n" " přepínač nebo je-li NÁZEV_VOLBY vypnut." -#: builtins.c:1937 +#: builtins.c:1919 msgid "" "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" " \n" @@ -5640,7 +5640,7 @@ " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:2001 +#: builtins.c:1981 msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" " \n" @@ -5661,7 +5661,7 @@ " Návratový kód:\n" " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nevyskytla se chyba." -#: builtins.c:2016 +#: builtins.c:2006 msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" @@ -5721,7 +5721,7 @@ "definováno\n" " pravidlo doplňování." -#: builtins.c:2047 +#: builtins.c:2026 msgid "" "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n" " \n" @@ -5799,7 +5799,7 @@ " Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač, POLE nebylo jen pro\n" " čtení a bylo indexovaným polem." -#: builtins.c:2083 +#: builtins.c:2062 msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/bfd.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/bfd.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/bfd.po 2022-02-11 23:15:42.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/bfd.po 2022-08-18 16:49:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" #: aout-cris.c:196 #, c-format @@ -44,7 +44,7 @@ "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" msgstr "" -#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8282 +#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8292 msgid "*unknown*" msgstr "*neznámý*" @@ -53,52 +53,52 @@ msgid "%pB: invalid string offset % >= %" msgstr "" -#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430 pdp11.c:2060 +#: aoutx.h:2405 aoutx.h:2423 pdp11.c:2060 #, c-format msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type" msgstr "" -#: aoutx.h:4085 pdp11.c:3441 +#: aoutx.h:4075 pdp11.c:3441 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type" msgstr "" #. Unknown relocation. -#: aoutx.h:4405 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1518 coff-mips.c:356 -#: coff-rs6000.c:2959 coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 +#: aoutx.h:4395 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1518 coff-mips.c:356 +#: coff-rs6000.c:2955 coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 #: elf-hppa.h:798 elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 -#: elf32-arc.c:532 elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1066 -#: elf32-bfin.c:4690 elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 +#: elf32-arc.c:532 elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1063 +#: elf32-bfin.c:4686 elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 #: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 #: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 -#: elf32-frv.c:2559 elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:305 elf32-h8300.c:302 +#: elf32-frv.c:2559 elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 #: elf32-i386.c:394 elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496 #: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 #: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 #: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:690 -#: elf32-microblaze.c:961 elf32-mips.c:2231 elf32-moxie.c:137 -#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3234 -#: elf32-nds32.c:3255 elf32-nds32.c:5024 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1070 +#: elf32-microblaze.c:1002 elf32-mips.c:2230 elf32-moxie.c:137 +#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3288 +#: elf32-nds32.c:3309 elf32-nds32.c:5078 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1087 #: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423 #: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:324 elf32-rx.c:333 elf32-s12z.c:296 #: elf32-s390.c:347 elf32-score.c:2383 elf32-score7.c:2224 elf32-sh.c:437 #: elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 #: elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583 elf32-tilepro.c:792 elf32-v850.c:1902 #: elf32-v850.c:1924 elf32-v850.c:4249 elf32-vax.c:289 elf32-visium.c:481 -#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 +#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 #: elf32-xtensa.c:522 elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1114 #: elf64-alpha.c:4073 elf64-alpha.c:4221 elf64-bpf.c:325 elf64-ia64-vms.c:255 -#: elf64-ia64-vms.c:3425 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 -#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1027 elf64-ppc.c:1381 elf64-ppc.c:1390 -#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:268 elfn32-mips.c:3788 -#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:632 elfxx-riscv.c:969 elfxx-sparc.c:589 +#: elf64-ia64-vms.c:3425 elf64-mips.c:3956 elf64-mips.c:3972 elf64-mmix.c:1264 +#: elf64-nfp.c:151 elf64-ppc.c:1026 elf64-ppc.c:1380 elf64-ppc.c:1389 +#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:268 elfn32-mips.c:3786 +#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:707 elfxx-riscv.c:969 elfxx-sparc.c:589 #: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215 #: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3820 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type %#x" msgstr "" -#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3864 +#: aoutx.h:5422 pdp11.c:3864 #, c-format msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported" msgstr "" @@ -108,20 +108,20 @@ msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries" msgstr "" -#: archive.c:2272 +#: archive.c:2262 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp" msgstr "" -#: archive.c:2339 archive.c:2400 elflink.c:4756 linker.c:1429 +#: archive.c:2329 archive.c:2390 elflink.c:4760 linker.c:1431 #, c-format msgid "%pB: plugin needed to handle lto object" msgstr "" -#: archive.c:2626 +#: archive.c:2616 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "Čtení časové značky archivu" -#: archive.c:2650 +#: archive.c:2640 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "Zápis aktualizované časové značky armap" @@ -264,7 +264,7 @@ "to generate uncompressed binaries" msgstr "" -#: coff-alpha.c:856 coff-alpha.c:893 coff-alpha.c:1960 coff-mips.c:960 +#: coff-alpha.c:856 coff-alpha.c:893 coff-alpha.c:1960 coff-mips.c:959 msgid "GP relative relocation used when GP not defined" msgstr "" @@ -272,14 +272,14 @@ msgid "using multiple gp values" msgstr "" -#: coff-alpha.c:1505 coff-alpha.c:1511 elf.c:9541 elf32-mcore.c:100 -#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7649 elf32-ppc.c:8841 elf64-ppc.c:16751 +#: coff-alpha.c:1505 coff-alpha.c:1511 elf.c:9568 elf32-mcore.c:100 +#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7651 elf32-ppc.c:8846 elf64-ppc.c:16827 #, c-format msgid "%pB: %s unsupported" msgstr "" -#: coff-mips.c:650 elf32-mips.c:1744 elf32-score.c:433 elf32-score7.c:333 -#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3278 +#: coff-mips.c:649 elf32-mips.c:1743 elf32-score.c:433 elf32-score7.c:333 +#: elf64-mips.c:3450 elfn32-mips.c:3277 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "%pB: TOC reloc at %# to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "" -#: coff-rs6000.c:3949 coff64-rs6000.c:2000 +#: coff-rs6000.c:3976 coff64-rs6000.c:2037 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "" @@ -338,13 +338,13 @@ msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing" msgstr "" -#: coff-sh.c:2781 cofflink.c:2963 +#: coff-sh.c:2781 cofflink.c:2919 #, c-format msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "" #: coff-tic30.c:172 coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coff-z80.c:325 -#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5157 +#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5156 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "" @@ -404,17 +404,17 @@ msgid "%pB: page size is too large (0x%x)" msgstr "" -#: coffcode.h:3143 +#: coffcode.h:3136 #, c-format msgid "%pB: too many sections (%d)" msgstr "" -#: coffcode.h:3570 +#: coffcode.h:3571 #, c-format msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld" msgstr "" -#: coffcode.h:3677 +#: coffcode.h:3678 #, c-format msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable" msgstr "" @@ -424,47 +424,47 @@ msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)" msgstr "" -#: coffcode.h:4393 +#: coffcode.h:4394 #, c-format msgid "%pB: warning: line number table read failed" msgstr "" -#: coffcode.h:4439 coffcode.h:4453 +#: coffcode.h:4440 coffcode.h:4454 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d" msgstr "" -#: coffcode.h:4467 +#: coffcode.h:4468 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d" msgstr "" -#: coffcode.h:4480 +#: coffcode.h:4481 #, c-format msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "" -#: coffcode.h:4901 +#: coffcode.h:4900 #, c-format msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "" -#: coffcode.h:5041 +#: coffcode.h:5040 #, c-format msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section" msgstr "" -#: coffcode.h:5197 +#: coffcode.h:5196 #, c-format msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#" msgstr "" -#: coffgen.c:179 elf.c:1239 +#: coffgen.c:179 elf.c:1240 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s" msgstr "" -#: coffgen.c:203 elf.c:1250 +#: coffgen.c:203 elf.c:1251 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s" msgstr "" @@ -482,31 +482,31 @@ "%#" msgstr "" -#: coffgen.c:1761 +#: coffgen.c:1665 #, c-format msgid "%pB: bad string table size %" msgstr "" -#: coffgen.c:1933 coffgen.c:1977 coffgen.c:2026 coffgen.c:2044 cofflink.c:2024 -#: elf.c:1939 xcofflink.c:4658 +#: coffgen.c:1838 coffgen.c:1884 coffgen.c:1935 coffgen.c:1953 cofflink.c:1980 +#: elf.c:1940 xcofflink.c:5541 msgid "" msgstr "" -#: coffgen.c:2177 +#: coffgen.c:2087 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: coffgen.c:2782 elflink.c:15042 linker.c:2967 +#: coffgen.c:2691 elflink.c:15085 linker.c:2969 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "" -#: coffgen.c:3124 elflink.c:14017 +#: coffgen.c:3033 elflink.c:14060 #, c-format msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'" msgstr "" -#: coffgen.c:3201 elflink.c:14247 +#: coffgen.c:3110 elflink.c:14290 msgid "warning: gc-sections option ignored" msgstr "" @@ -515,34 +515,34 @@ msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section" msgstr "" -#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5196 elflink.c:5353 +#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5196 elflink.c:5357 #, c-format msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB" msgstr "" -#: cofflink.c:2352 +#: cofflink.c:2308 #, c-format msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents" msgstr "" -#: cofflink.c:2415 elflink.c:11470 +#: cofflink.c:2371 elflink.c:11513 #, c-format msgid "" "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section " "`%pA' of %pB\n" msgstr "" -#: cofflink.c:2732 +#: cofflink.c:2688 #, c-format msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff" msgstr "" -#: cofflink.c:2740 +#: cofflink.c:2696 #, c-format msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff" msgstr "" -#: cofflink.c:3131 +#: cofflink.c:3087 #, c-format msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" msgstr "" @@ -580,120 +580,120 @@ msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB" msgstr "" -#: dwarf2.c:552 +#: dwarf2.c:659 #, c-format msgid "DWARF error: can't find %s section." msgstr "" -#: dwarf2.c:602 +#: dwarf2.c:709 #, c-format msgid "" "DWARF error: offset (%) greater than or equal to %s size (%)" msgstr "" -#: dwarf2.c:1249 +#: dwarf2.c:1456 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes" msgstr "" -#: dwarf2.c:1398 +#: dwarf2.c:1643 #, c-format msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x" msgstr "" -#: dwarf2.c:1713 +#: dwarf2.c:1959 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)" msgstr "" -#: dwarf2.c:2056 +#: dwarf2.c:2497 msgid "DWARF error: zero format count" msgstr "" -#: dwarf2.c:2066 +#: dwarf2.c:2507 #, c-format msgid "DWARF error: data count (%) larger than buffer size" msgstr "" -#: dwarf2.c:2105 +#: dwarf2.c:2546 #, c-format msgid "DWARF error: unknown format content type %" msgstr "" -#: dwarf2.c:2175 +#: dwarf2.c:2621 #, c-format msgid "DWARF error: line info section is too small (%)" msgstr "" -#: dwarf2.c:2202 +#: dwarf2.c:2648 #, c-format msgid "" "DWARF error: line info data is bigger (%#) than the space remaining " "in the section (%#lx)" msgstr "" -#: dwarf2.c:2215 +#: dwarf2.c:2661 #, c-format msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d" msgstr "" -#: dwarf2.c:2224 +#: dwarf2.c:2670 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue" msgstr "" -#: dwarf2.c:2240 +#: dwarf2.c:2686 #, c-format msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u" msgstr "" -#: dwarf2.c:2262 +#: dwarf2.c:2708 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction" msgstr "" -#: dwarf2.c:2274 +#: dwarf2.c:2720 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes" msgstr "" -#: dwarf2.c:2442 +#: dwarf2.c:2888 msgid "DWARF error: mangled line number section" msgstr "" -#: dwarf2.c:2930 +#: dwarf2.c:3375 msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" msgstr "" -#: dwarf2.c:2964 dwarf2.c:3058 +#: dwarf2.c:3409 dwarf2.c:3503 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref" msgstr "" -#: dwarf2.c:2980 +#: dwarf2.c:3425 #, c-format msgid "DWARF error: unable to read alt ref %" msgstr "" -#: dwarf2.c:3036 +#: dwarf2.c:3481 #, c-format msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %" msgstr "" -#: dwarf2.c:3073 dwarf2.c:3355 dwarf2.c:3812 +#: dwarf2.c:3518 dwarf2.c:3832 dwarf2.c:4394 #, c-format msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u" msgstr "" -#: dwarf2.c:3739 +#: dwarf2.c:4321 #, c-format msgid "" "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, " "3, 4 and 5 information" msgstr "" -#: dwarf2.c:3776 +#: dwarf2.c:4358 #, c-format msgid "" "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes " "greater than '%u'" msgstr "" -#: dwarf2.c:3889 +#: dwarf2.c:4250 dwarf2.c:4494 msgid "" "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form" msgstr "" @@ -852,45 +852,45 @@ "pie\n" msgstr "" -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3137 +#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3133 #: elf32-cr16.c:1429 elf32-cris.c:2034 elf32-crx.c:913 elf32-d10v.c:510 -#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:493 +#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:492 #: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070 #: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 -#: elf32-metag.c:1984 elf32-microblaze.c:1623 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 -#: elf32-nds32.c:6039 elf32-or1k.c:1873 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2545 +#: elf32-metag.c:1984 elf32-microblaze.c:1664 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 +#: elf32-nds32.c:6093 elf32-or1k.c:1889 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2545 #: elf32-spu.c:5084 elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680 #: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:552 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742 msgid "internal error: out of range error" msgstr "" -#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3141 +#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3137 #: elf32-cr16.c:1433 elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:917 elf32-d10v.c:514 -#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:497 elf32-h8300.c:527 +#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 #: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 #: elf32-m68hc1x.c:1275 elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 -#: elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510 -#: elf32-nds32.c:6043 elf32-or1k.c:1877 elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2549 +#: elf32-microblaze.c:1668 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510 +#: elf32-nds32.c:6097 elf32-or1k.c:1893 elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2549 #: elf32-spu.c:5088 elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:684 -#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10558 +#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10567 #: elfxx-tilegx.c:3746 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "" #: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1437 elf32-crx.c:921 elf32-d10v.c:518 #: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1078 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1279 -#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-nds32.c:6047 elf32-score.c:2742 +#: elf32-microblaze.c:1672 elf32-nds32.c:6101 elf32-score.c:2742 #: elf32-score7.c:2553 elf32-spu.c:5092 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "" -#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3149 +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3145 #: elf32-cr16.c:1441 elf32-cris.c:2046 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:522 -#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:505 +#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:504 #: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082 #: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 -#: elf32-metag.c:1996 elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:300 -#: elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6051 elf32-or1k.c:1885 +#: elf32-metag.c:1996 elf32-microblaze.c:1676 elf32-moxie.c:300 +#: elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6105 elf32-or1k.c:1901 #: elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2557 elf32-spu.c:5096 elf32-tilepro.c:3384 #: elf32-v850.c:2318 elf32-visium.c:692 elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:565 #: elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3754 @@ -907,11 +907,11 @@ msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13377 elf32-i386.c:3426 elf32-m32r.c:2331 +#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13389 elf32-i386.c:3452 elf32-m32r.c:2331 #: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3080 elf32-sh.c:3671 elf32-tilepro.c:3275 -#: elf32-xtensa.c:3034 elf64-s390.c:3029 elf64-x86-64.c:4084 elfxx-sparc.c:2917 -#: elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5504 -#: elfnn-aarch64.c:7107 +#: elf32-xtensa.c:3034 elf64-s390.c:3042 elf64-x86-64.c:4109 elfxx-sparc.c:2917 +#: elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5515 +#: elfnn-aarch64.c:7118 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" #: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2486 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365 -#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8373 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365 +#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8342 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "" @@ -964,45 +964,45 @@ msgid "warning: %pB: corrupt no copy on protected size: 0x%x" msgstr "" -#: elf-properties.c:217 +#: elf-properties.c:214 #, c-format msgid "warning: %pB: unsupported GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type: 0x%x" msgstr "" -#: elf-properties.c:403 +#: elf-properties.c:400 msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:409 +#: elf-properties.c:406 msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:418 elf-properties.c:496 +#: elf-properties.c:415 elf-properties.c:493 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:422 +#: elf-properties.c:419 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:439 +#: elf-properties.c:436 msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:448 +#: elf-properties.c:445 msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:490 +#: elf-properties.c:487 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n" msgstr "" #. Merge .note.gnu.property sections. -#: elf-properties.c:701 elf-properties.c:703 +#: elf-properties.c:698 elf-properties.c:700 msgid "\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:702 +#: elf-properties.c:699 msgid "Merging program properties\n" msgstr "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "%pB: invalid string offset %u >= % for section `%s'" msgstr "" -#: elf.c:514 elfnn-aarch64.c:8107 elfnn-loongarch.c:3045 +#: elf.c:514 elfnn-aarch64.c:8118 elfnn-loongarch.c:3222 #, c-format msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "" @@ -1078,74 +1078,74 @@ msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]" msgstr "" -#: elf.c:1453 +#: elf.c:1454 #, c-format msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d" msgstr "" -#: elf.c:1469 +#: elf.c:1470 #, c-format msgid "%pB: failed to find link section for section %d" msgstr "" -#: elf.c:1496 +#: elf.c:1497 #, c-format msgid "%pB: failed to find info section for section %d" msgstr "" -#: elf.c:1668 +#: elf.c:1669 #, c-format msgid "" "\n" "Program Header:\n" msgstr "" -#: elf.c:1710 +#: elf.c:1711 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic Section:\n" msgstr "" -#: elf.c:1854 +#: elf.c:1855 #, c-format msgid "" "\n" "Version definitions:\n" msgstr "" -#: elf.c:1879 +#: elf.c:1880 #, c-format msgid "" "\n" "Version References:\n" msgstr "" -#: elf.c:1884 +#: elf.c:1885 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr "" -#: elf.c:2075 +#: elf.c:2076 #, c-format msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected" msgstr "" -#: elf.c:2182 +#: elf.c:2183 #, c-format msgid "" "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in " "section %u" msgstr "" -#: elf.c:2266 +#: elf.c:2267 #, c-format msgid "" "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table " "in section %u" msgstr "" -#: elf.c:2385 +#: elf.c:2386 #, c-format msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)" msgstr "" @@ -1157,70 +1157,70 @@ "all but the first" msgstr "" -#: elf.c:2528 elf.c:2543 elf.c:2554 elf.c:2567 +#: elf.c:2529 elf.c:2544 elf.c:2555 elf.c:2568 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'" msgstr "" -#: elf.c:3265 +#: elf.c:3266 #, c-format msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big" msgstr "" -#: elf.c:3298 +#: elf.c:3301 #, c-format msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS" msgstr "" -#: elf.c:3783 +#: elf.c:3786 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %u" msgstr "" -#: elf.c:3869 +#: elf.c:3872 #, c-format msgid "" "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'" msgstr "" -#: elf.c:3887 +#: elf.c:3890 #, c-format msgid "" "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'" msgstr "" -#: elf.c:4469 +#: elf.c:4472 #, c-format msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d" msgstr "" -#: elf.c:5076 +#: elf.c:5079 #, c-format msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:" msgstr "" -#: elf.c:5083 +#: elf.c:5086 #, c-format msgid "\t TLS: %pA" msgstr "" -#: elf.c:5087 +#: elf.c:5090 #, c-format msgid "\tnon-TLS: %pA" msgstr "" -#: elf.c:5710 +#: elf.c:5713 #, c-format msgid "" "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "" -#: elf.c:5736 +#: elf.c:5739 #, c-format msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "" -#: elf.c:5853 +#: elf.c:5856 #, c-format msgid "%pB: section %pA lma %# adjusted to %#" msgstr "" @@ -1228,51 +1228,51 @@ #. The fix for this error is usually to edit the linker script being #. used and set up the program headers manually. Either that or #. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. -#: elf.c:5990 +#: elf.c:5993 #, c-format msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" msgstr "" -#: elf.c:6030 +#: elf.c:6033 #, c-format msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d" msgstr "" -#: elf.c:6170 +#: elf.c:6174 #, c-format msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "" -#: elf.c:6336 +#: elf.c:6339 #, c-format msgid "" "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header" msgstr "" -#: elf.c:6843 +#: elf.c:6873 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' required but not present" msgstr "" -#: elf.c:7200 +#: elf.c:7230 #, c-format msgid "" "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#, is this " "intentional?" msgstr "" -#: elf.c:7865 +#: elf.c:7897 #, c-format msgid "%pB: warning: segment alignment of %# is too large" msgstr "" -#: elf.c:8403 +#: elf.c:8435 #, c-format msgid "" "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "" -#: elf.c:8813 +#: elf.c:8845 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry" msgstr "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "error: %pB version reference section is too large (%# bytes)" msgstr "" -#: elf.c:8946 +#: elf.c:8978 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry" msgstr "" @@ -1301,9 +1301,9 @@ #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field #. containing valid data. -#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15095 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868 +#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15115 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868 #: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3217 -#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5504 elfnn-aarch64.c:7337 +#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5503 elfnn-aarch64.c:7348 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" #: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1390 -#: elf32-ppc.c:3881 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15584 +#: elf32-ppc.c:3860 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15593 #, c-format msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "" @@ -1407,8 +1407,8 @@ msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error" msgstr "" -#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15550 elf32-metag.c:2251 -#: elf32-nds32.c:5489 elfnn-aarch64.c:7744 elfnn-riscv.c:617 +#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15570 elf32-metag.c:2251 +#: elf32-nds32.c:5543 elfnn-aarch64.c:7755 elfnn-riscv.c:617 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; " @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4334 elf32-arm.c:4368 elf32-arm.c:4387 elf32-arm.c:4439 +#: elf32-arm.c:4346 elf32-arm.c:4380 elf32-arm.c:4399 elf32-arm.c:4451 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE " @@ -1433,149 +1433,149 @@ "movw instruction" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4399 elf32-arm.c:4453 elf32-arm.c:9142 elf32-arm.c:9232 +#: elf32-arm.c:4411 elf32-arm.c:4465 elf32-arm.c:9154 elf32-arm.c:9244 #, c-format msgid "" "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call " "to %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4579 +#: elf32-arm.c:4591 #, c-format msgid "" "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#) from destination " "(%#)" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4748 +#: elf32-arm.c:4760 #, c-format msgid "no address assigned to the veneers output section %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4823 elf32-arm.c:6969 elf32-csky.c:3400 elf32-hppa.c:582 -#: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3891 -#: elf64-ppc.c:14073 elfnn-aarch64.c:3187 +#: elf32-arm.c:4835 elf32-arm.c:6981 elf32-csky.c:3400 elf32-hppa.c:582 +#: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3906 +#: elf64-ppc.c:14143 elfnn-aarch64.c:3198 #, c-format msgid "%pB: cannot create stub entry %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6012 +#: elf32-arm.c:6024 #, c-format msgid "" "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6021 +#: elf32-arm.c:6033 #, c-format msgid "" "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6060 +#: elf32-arm.c:6072 #, c-format msgid "" "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function " "symbol" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6066 +#: elf32-arm.c:6078 #, c-format msgid "%pB: absent standard symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6078 +#: elf32-arm.c:6090 #, c-format msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6090 +#: elf32-arm.c:6102 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' not output" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6097 +#: elf32-arm.c:6109 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' is empty" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6226 +#: elf32-arm.c:6238 #, c-format msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6275 +#: elf32-arm.c:6287 #, c-format msgid "" "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global " "and refer to Thumb functions" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6297 +#: elf32-arm.c:6309 #, c-format msgid "entry function `%s' disappeared from secure code" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6321 +#: elf32-arm.c:6333 #, c-format msgid "`%s' refers to a non entry function" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6336 +#: elf32-arm.c:6348 #, c-format msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6345 +#: elf32-arm.c:6357 #, c-format msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6364 +#: elf32-arm.c:6376 #, c-format msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6384 +#: elf32-arm.c:6396 msgid "" "new entry function(s) introduced but no output import library specified:" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6392 +#: elf32-arm.c:6404 #, c-format msgid "start address of `%s' is different from previous link" msgstr "" -#: elf32-arm.c:7102 elf32-arm.c:7137 +#: elf32-arm.c:7114 elf32-arm.c:7149 #, c-format msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:7848 +#: elf32-arm.c:7860 #, c-format msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode" msgstr "" #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:8075 +#: elf32-arm.c:8087 #, c-format msgid "" "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target " "architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8102 +#: elf32-arm.c:8114 #, c-format msgid "" "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for " "target architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8638 elf32-arm.c:8658 elf32-arm.c:8725 elf32-arm.c:8744 +#: elf32-arm.c:8650 elf32-arm.c:8670 elf32-arm.c:8737 elf32-arm.c:8756 #, c-format msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8951 +#: elf32-arm.c:8963 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block " @@ -1583,333 +1583,333 @@ "it to generate only one instruction per IT block" msgstr "" -#: elf32-arm.c:9049 +#: elf32-arm.c:9061 #, c-format msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'" msgstr "" #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT #. instructions... -#: elf32-arm.c:9819 +#: elf32-arm.c:9831 #, c-format msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10128 elf32-arm.c:10170 +#: elf32-arm.c:10140 elf32-arm.c:10182 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10520 +#: elf32-arm.c:10532 msgid "shared object" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10523 +#: elf32-arm.c:10535 msgid "PIE executable" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10526 +#: elf32-arm.c:10538 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used " "when making a %s; recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10628 elf32-arm.c:11045 +#: elf32-arm.c:10640 elf32-arm.c:11057 #, c-format msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:11954 elf32-arm.c:11980 +#: elf32-arm.c:11966 elf32-arm.c:11992 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by " "TLS_GOTDESC" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12026 elf32-csky.c:4970 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913 +#: elf32-arm.c:12038 elf32-csky.c:4970 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913 #: elf32-nios2.c:4382 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation not permitted in shared object" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12240 +#: elf32-arm.c:12252 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group " "relocations" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12281 elf32-arm.c:12373 elf32-arm.c:12461 elf32-arm.c:12551 +#: elf32-arm.c:12293 elf32-arm.c:12385 elf32-arm.c:12473 elf32-arm.c:12563 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): overflow whilst splitting %# for group " "relocation %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13209 elf32-sh.c:3565 +#: elf32-arm.c:13221 elf32-sh.c:3565 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13322 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2772 elfnn-aarch64.c:6834 +#: elf32-arm.c:13334 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2772 elfnn-aarch64.c:6845 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with TLS symbol %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13324 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2774 elfnn-aarch64.c:6836 +#: elf32-arm.c:13336 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2774 elfnn-aarch64.c:6847 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13407 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7171 +#: elf32-arm.c:13419 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7182 msgid "out of range" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13411 elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653 -#: elfnn-aarch64.c:7175 +#: elf32-arm.c:13423 elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653 +#: elfnn-aarch64.c:7186 msgid "unsupported relocation" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13419 elf32-nios2.c:4526 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661 -#: elfnn-aarch64.c:7183 +#: elf32-arm.c:13431 elf32-nios2.c:4526 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661 +#: elfnn-aarch64.c:7194 msgid "unknown error" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13901 +#: elf32-arm.c:13913 #, c-format msgid "" "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been " "specified as non-interworking" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13905 +#: elf32-arm.c:13917 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13950 +#: elf32-arm.c:13962 #, c-format msgid "" "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code " "in %pB has been linked with it" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14037 +#: elf32-arm.c:14049 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14045 +#: elf32-arm.c:14057 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14380 +#: elf32-arm.c:14392 #, c-format msgid "error: %pB: unknown CPU architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14418 elf32-nios2.c:2950 +#: elf32-arm.c:14430 elf32-nios2.c:2950 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14515 +#: elf32-arm.c:14527 #, c-format msgid "" "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14544 +#: elf32-arm.c:14564 #, c-format msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14713 +#: elf32-arm.c:14733 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14739 +#: elf32-arm.c:14759 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14878 +#: elf32-arm.c:14898 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14887 +#: elf32-arm.c:14907 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting use of R9" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14899 +#: elf32-arm.c:14919 #, c-format msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14912 +#: elf32-arm.c:14932 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; " "use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14943 +#: elf32-arm.c:14963 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum " "values across objects may fail" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14955 +#: elf32-arm.c:14975 #, c-format msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14972 +#: elf32-arm.c:14992 #, c-format msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15008 +#: elf32-arm.c:15028 #, c-format msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "" #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. -#: elf32-bfin.c:4732 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265 +#: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265 #: elf32-score.c:3987 elf32-score7.c:3794 elf32-vax.c:536 elf32-xgate.c:494 -#: elfxx-mips.c:16270 +#: elfxx-mips.c:16279 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15104 +#: elf32-arm.c:15124 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15112 +#: elf32-arm.c:15132 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15114 +#: elf32-arm.c:15134 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15116 +#: elf32-arm.c:15136 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15119 +#: elf32-arm.c:15139 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15122 elf32-arm.c:15208 +#: elf32-arm.c:15142 elf32-arm.c:15228 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15125 +#: elf32-arm.c:15145 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15128 +#: elf32-arm.c:15148 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15131 +#: elf32-arm.c:15151 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15140 +#: elf32-arm.c:15160 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15143 elf32-arm.c:15154 +#: elf32-arm.c:15163 elf32-arm.c:15174 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15145 elf32-arm.c:15156 +#: elf32-arm.c:15165 elf32-arm.c:15176 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15151 +#: elf32-arm.c:15171 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15159 +#: elf32-arm.c:15179 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15162 +#: elf32-arm.c:15182 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15169 +#: elf32-arm.c:15189 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15173 +#: elf32-arm.c:15193 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15177 +#: elf32-arm.c:15197 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15180 +#: elf32-arm.c:15200 #, c-format msgid " [soft-float ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15183 +#: elf32-arm.c:15203 #, c-format msgid " [hard-float ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15189 +#: elf32-arm.c:15209 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15192 +#: elf32-arm.c:15212 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15198 +#: elf32-arm.c:15218 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: elf32-arm.c:15205 +#: elf32-arm.c:15225 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15211 +#: elf32-arm.c:15231 #, c-format msgid " [FDPIC ABI supplement]" msgstr "" @@ -1920,211 +1920,211 @@ msgid "" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15333 elf32-arm.c:15467 elf32-i386.c:1511 elf32-s390.c:923 +#: elf32-arm.c:15353 elf32-arm.c:15487 elf32-i386.c:1511 elf32-s390.c:923 #: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1102 elf64-s390.c:845 -#: elf64-x86-64.c:1882 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662 elfxx-x86.c:953 -#: elfnn-aarch64.c:7611 elfnn-loongarch.c:604 elfnn-riscv.c:660 +#: elf64-x86-64.c:1882 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662 elfxx-x86.c:971 +#: elfnn-aarch64.c:7622 elfnn-loongarch.c:618 elfnn-riscv.c:660 #, c-format msgid "%pB: bad symbol index: %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15723 +#: elf32-arm.c:15743 #, c-format msgid "" "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:2002 elf64-alpha.c:2697 elflink.c:15304 elfnn-loongarch.c:1161 +#: elf64-alpha.c:2002 elf64-alpha.c:2697 elflink.c:15347 elfnn-loongarch.c:1272 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n" msgstr "" -#: elf32-arm.c:16984 +#: elf32-arm.c:17004 #, c-format msgid "errors encountered processing file %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:17357 elflink.c:13186 elflink.c:13233 +#: elf32-arm.c:17377 elflink.c:13229 elflink.c:13276 #, c-format msgid "could not find section %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:18542 +#: elf32-arm.c:18562 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" msgstr "" #. There's not much we can do apart from complain if this #. happens. -#: elf32-arm.c:18569 +#: elf32-arm.c:18589 #, c-format msgid "" "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19396 elf32-arm.c:19418 +#: elf32-arm.c:19416 elf32-arm.c:19438 #, c-format msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19469 +#: elf32-arm.c:19489 #, c-format msgid "" "%pB(%#): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by " "% bytes; cannot encode branch instruction" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19508 +#: elf32-arm.c:19528 #, c-format msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20590 +#: elf32-arm.c:20610 #, c-format msgid "error: %pB is already in final BE8 format" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20666 +#: elf32-arm.c:20686 #, c-format msgid "" "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI " "version %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20681 +#: elf32-arm.c:20701 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20691 +#: elf32-arm.c:20711 #, c-format msgid "" "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in " "integer registers" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20695 +#: elf32-arm.c:20715 #, c-format msgid "" "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in " "float registers" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20705 elf32-arm.c:20709 elf32-arm.c:20719 +#: elf32-arm.c:20725 elf32-arm.c:20729 elf32-arm.c:20739 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20723 +#: elf32-arm.c:20743 #, c-format msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20742 +#: elf32-arm.c:20762 #, c-format msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20746 +#: elf32-arm.c:20766 #, c-format msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20760 +#: elf32-arm.c:20780 #, c-format msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20766 +#: elf32-arm.c:20786 #, c-format msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does" msgstr "" -#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3145 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:573 -#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:501 elf32-ip2k.c:1488 +#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3141 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:573 +#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1488 #: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992 -#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1881 +#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1897 #: elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 #: elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:561 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "" -#: elf32-avr.c:3324 elfnn-aarch64.c:3218 +#: elf32-avr.c:3324 elfnn-aarch64.c:3229 #, c-format msgid "cannot create stub entry %s" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:108 elf32-bfin.c:367 +#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:364 msgid "relocation should be even number" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:1593 +#: elf32-bfin.c:1589 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:1625 elf32-i386.c:3466 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138 -#: elf64-s390.c:3087 elf64-x86-64.c:4139 +#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3492 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138 +#: elf64-s390.c:3100 elf64-x86-64.c:4164 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): reloc against `%s': error %d" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2651 +#: elf32-bfin.c:2647 #, c-format msgid "" "%pB: relocation at `%pA+%#' references symbol `%s' with nonzero " "addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2668 +#: elf32-bfin.c:2664 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2766 +#: elf32-bfin.c:2762 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2806 elf32-bfin.c:2927 +#: elf32-bfin.c:2802 elf32-bfin.c:2923 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2836 elf32-bfin.c:2964 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4383 +#: elf32-bfin.c:2832 elf32-bfin.c:2960 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4383 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2886 +#: elf32-bfin.c:2882 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:3049 +#: elf32-bfin.c:3045 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:3050 +#: elf32-bfin.c:3046 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6585 +#: elf32-bfin.c:4779 elf32-frv.c:6585 #, c-format msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4787 elf32-frv.c:6589 +#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6589 #, c-format msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4924 +#: elf32-bfin.c:4920 #, c-format msgid "*** check this relocation %s" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:5040 +#: elf32-bfin.c:5036 msgid "" "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:5334 elf32-cr16.c:2710 elf32-m68k.c:4420 +#: elf32-bfin.c:5330 elf32-cr16.c:2710 elf32-m68k.c:4420 msgid "unsupported relocation type" msgstr "" @@ -2481,7 +2481,7 @@ #: elf32-i386.c:1695 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5488 elf32-tilepro.c:1548 #: elf32-xtensa.c:1274 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556 elfxx-tilegx.c:1767 -#: elfnn-loongarch.c:555 elfnn-riscv.c:568 +#: elfnn-loongarch.c:569 elfnn-riscv.c:568 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" @@ -2491,49 +2491,49 @@ msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2357 elf64-x86-64.c:2701 elfnn-riscv.c:2300 +#: elf32-i386.c:2383 elf64-x86-64.c:2726 elfnn-riscv.c:2300 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2390 elf32-i386.c:3677 elf32-i386.c:3825 elf64-x86-64.c:2758 -#: elf64-x86-64.c:4312 elf64-x86-64.c:4475 elfnn-riscv.c:2173 +#: elf32-i386.c:2416 elf32-i386.c:3703 elf32-i386.c:3851 elf64-x86-64.c:2783 +#: elf64-x86-64.c:4337 elf64-x86-64.c:4500 elfnn-riscv.c:2173 #: elfnn-riscv.c:2972 elfnn-riscv.c:3046 #, c-format msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2563 +#: elf32-i386.c:2589 #, c-format msgid "" "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be " "used when making a shared object" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2598 elf64-x86-64.c:2974 +#: elf32-i386.c:2624 elf64-x86-64.c:2999 msgid "hidden symbol" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2601 elf64-x86-64.c:2977 +#: elf32-i386.c:2627 elf64-x86-64.c:3002 msgid "internal symbol" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2604 elf64-x86-64.c:2980 +#: elf32-i386.c:2630 elf64-x86-64.c:3005 msgid "protected symbol" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2607 elf64-x86-64.c:2983 +#: elf32-i386.c:2633 elf64-x86-64.c:3008 msgid "symbol" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2613 +#: elf32-i386.c:2639 #, c-format msgid "" "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when " "making a shared object" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2626 +#: elf32-i386.c:2652 #, c-format msgid "" "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when " @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1093 elf32-microblaze.c:1141 +#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1134 elf32-microblaze.c:1182 #, c-format msgid "" "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6846 +#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6900 #, c-format msgid "private flags = %lx" msgstr "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgid " [XGATE RAM offsetting]" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:7906 vms-alpha.c:7922 +#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:7916 vms-alpha.c:7932 msgid "unknown" msgstr "" @@ -2766,18 +2766,18 @@ "link" msgstr "" -#: elf32-microblaze.c:1536 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446 +#: elf32-microblaze.c:1577 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446 #: elfxx-tilegx.c:3415 #, c-format msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?" msgstr "" -#: elf32-mips.c:1777 elf64-mips.c:3516 elfn32-mips.c:3334 +#: elf32-mips.c:1776 elf64-mips.c:3515 elfn32-mips.c:3333 msgid "literal relocation occurs for an external symbol" msgstr "" -#: elf32-mips.c:1824 elf32-score.c:563 elf32-score7.c:465 elf64-mips.c:3559 -#: elfn32-mips.c:3375 +#: elf32-mips.c:1823 elf32-score.c:563 elf32-score7.c:465 elf64-mips.c:3558 +#: elfn32-mips.c:3374 msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "" @@ -2832,96 +2832,96 @@ "exclusively in lower memory" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:3620 +#: elf32-nds32.c:3674 #, c-format msgid "error: can't find symbol: %s" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5519 +#: elf32-nds32.c:5573 #, c-format msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5645 +#: elf32-nds32.c:5699 #, c-format msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5686 +#: elf32-nds32.c:5740 #, c-format msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5708 +#: elf32-nds32.c:5762 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6634 +#: elf32-nds32.c:6688 #, c-format msgid "" "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, " "current %u-byte" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6682 +#: elf32-nds32.c:6736 #, c-format msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6696 +#: elf32-nds32.c:6750 #, c-format msgid "" "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile " "with current tool chain" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6784 +#: elf32-nds32.c:6838 #, c-format msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6794 +#: elf32-nds32.c:6848 #, c-format msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6821 +#: elf32-nds32.c:6875 #, c-format msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6852 +#: elf32-nds32.c:6906 #, c-format msgid ": n1 instructions" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6855 +#: elf32-nds32.c:6909 #, c-format msgid ": n1h instructions" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:9304 +#: elf32-nds32.c:9358 #, c-format msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:9568 +#: elf32-nds32.c:9622 #, c-format msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:12833 +#: elf32-nds32.c:12887 #, c-format msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:12852 +#: elf32-nds32.c:12906 #, c-format msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:13134 elfxx-mips.c:13426 reloc.c:8599 +#: elf32-nds32.c:13188 elfxx-mips.c:13435 reloc.c:8568 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n" msgstr "" @@ -2958,62 +2958,62 @@ msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1241 +#: elf32-or1k.c:1258 #, c-format msgid "%pB: Cannot handle relocation value size of %d" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1349 +#: elf32-or1k.c:1366 #, c-format msgid "%pB: unknown relocation type %d" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1403 +#: elf32-or1k.c:1420 #, c-format msgid "%pB: addend should be zero for plt relocations" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1520 +#: elf32-or1k.c:1536 #, c-format msgid "%pB: addend should be zero for got relocations" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1537 +#: elf32-or1k.c:1553 #, c-format msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1551 elf32-or1k.c:1566 elf64-alpha.c:4427 elf64-alpha.c:4571 +#: elf32-or1k.c:1567 elf32-or1k.c:1582 elf64-alpha.c:4427 elf64-alpha.c:4571 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1580 +#: elf32-or1k.c:1596 #, c-format msgid "%pB: non-pic relocation against symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1664 +#: elf32-or1k.c:1680 #, c-format msgid "%pB: support for local dynamic not implemented" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1843 +#: elf32-or1k.c:1859 #, c-format msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:2177 +#: elf32-or1k.c:2193 #, c-format msgid "%pB: bad relocation section name `%s'" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:3291 +#: elf32-or1k.c:3307 #, c-format msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:993 elf64-ppc.c:1749 +#: elf32-ppc.c:993 elf64-ppc.c:1748 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "" @@ -3050,65 +3050,65 @@ msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1157 elf32-m68k.c:1165 elf32-ppc.c:3597 elf32-ppc.c:3605 +#: elf32-m68k.c:1157 elf32-m68k.c:1165 elf32-ppc.c:3576 elf32-ppc.c:3584 #, c-format msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3613 elf32-ppc.c:3621 +#: elf32-ppc.c:3592 elf32-ppc.c:3600 #, c-format msgid "" "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3643 elf32-ppc.c:3651 +#: elf32-ppc.c:3622 elf32-ppc.c:3630 #, c-format msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3659 elf32-ppc.c:3667 +#: elf32-ppc.c:3638 elf32-ppc.c:3646 #, c-format msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3734 elf32-ppc.c:3743 +#: elf32-ppc.c:3713 elf32-ppc.c:3722 #, c-format msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3772 elf32-ppc.c:3781 +#: elf32-ppc.c:3751 elf32-ppc.c:3760 #, c-format msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3845 +#: elf32-ppc.c:3824 #, c-format msgid "" "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3853 +#: elf32-ppc.c:3832 #, c-format msgid "" "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3924 +#: elf32-ppc.c:3903 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3943 +#: elf32-ppc.c:3922 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:4047 +#: elf32-ppc.c:4026 #, c-format msgid "bss-plt forced due to %pB" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:4049 +#: elf32-ppc.c:4028 msgid "bss-plt forced by profiling" msgstr "" @@ -3116,40 +3116,40 @@ #. could just mark this symbol to exclude it #. from tls optimization but it's safer to skip #. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:4656 elf64-ppc.c:8547 +#: elf32-ppc.c:4635 elf64-ppc.c:8543 #, c-format msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:5582 elf32-sh.c:3017 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454 +#: elf32-ppc.c:5564 elf32-sh.c:3017 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454 #: elfxx-tilegx.c:2494 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7437 +#: elf32-ppc.c:7439 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7475 +#: elf32-ppc.c:7477 msgid "%H: fixup branch overflow\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7515 elf32-ppc.c:7553 +#: elf32-ppc.c:7517 elf32-ppc.c:7555 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): error: %s with unexpected instruction %#x" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7617 +#: elf32-ppc.c:7619 #, c-format msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:4626 elf64-ppc.c:8482 +#: elf32-ppc.c:4605 elf64-ppc.c:8478 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7938 +#: elf32-ppc.c:7943 #, c-format msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" msgstr "" @@ -3162,54 +3162,54 @@ #. local won't have the +32k reloc addend trick marking #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section. -#: elf32-ppc.c:7970 +#: elf32-ppc.c:7975 #, c-format msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8149 +#: elf32-ppc.c:8154 #, c-format msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8488 elf32-ppc.c:8519 elf32-ppc.c:8622 elf32-ppc.c:8722 +#: elf32-ppc.c:8493 elf32-ppc.c:8524 elf32-ppc.c:8627 elf32-ppc.c:8727 #, c-format msgid "" "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8900 elf32-ppc.c:8921 +#: elf32-ppc.c:8905 elf32-ppc.c:8926 msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9003 +#: elf32-ppc.c:9008 #, c-format msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9032 +#: elf32-ppc.c:9037 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9114 +#: elf32-ppc.c:9119 #, c-format msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9995 +#: elf32-ppc.c:10000 msgid "" "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault " "at runtime\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9999 elf64-ppc.c:18217 +#: elf32-ppc.c:10004 elf64-ppc.c:18302 msgid "" "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a " "segfault at runtime\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:10044 +#: elf32-ppc.c:10049 #, c-format msgid "%s not defined in linker created %pA" msgstr "" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section" msgstr "" -#: elf32-s390.c:2009 elf64-s390.c:1963 +#: elf32-s390.c:2009 elf64-s390.c:1976 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "" @@ -3580,7 +3580,7 @@ msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1991 elf64-ppc.c:15253 +#: elf32-spu.c:1991 elf64-ppc.c:15329 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "" @@ -3728,8 +3728,8 @@ msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT" msgstr "" -#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2413 -#: elfnn-aarch64.c:9714 elfnn-loongarch.c:2971 elfnn-riscv.c:3269 +#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2431 +#: elfnn-aarch64.c:9741 elfnn-loongarch.c:3148 elfnn-riscv.c:3269 #, c-format msgid "discarded output section: `%pA'" msgstr "" @@ -4234,26 +4234,26 @@ msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5146 elflink.c:5294 +#: elf64-ia64-vms.c:5146 elflink.c:5298 #, c-format msgid "" "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the " "alignment (%u) of its section %pA" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5153 elflink.c:5301 +#: elf64-ia64-vms.c:5153 elflink.c:5305 #, c-format msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5169 elflink.c:5318 +#: elf64-ia64-vms.c:5169 elflink.c:5322 #, c-format msgid "" "warning: size of symbol `%s' changed from % in %pB to % in " "%pB" msgstr "" -#: elf64-mips.c:4095 +#: elf64-mips.c:4093 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation % has invalid symbol index %ld" msgstr "" @@ -4330,132 +4330,132 @@ "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:4291 +#: elf64-ppc.c:4306 #, c-format msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:4472 +#: elf64-ppc.c:4487 #, c-format msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5067 +#: elf64-ppc.c:5082 #, c-format msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5473 +#: elf64-ppc.c:5472 #, c-format msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5481 +#: elf64-ppc.c:5480 #, c-format msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5508 +#: elf64-ppc.c:5507 #, c-format msgid " [abiv%ld]" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:6805 +#: elf64-ppc.c:6804 msgid "" "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting " "LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7072 +#: elf64-ppc.c:7071 #, c-format msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7330 +#: elf64-ppc.c:7326 #, c-format msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7419 +#: elf64-ppc.c:7415 #, c-format msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7429 +#: elf64-ppc.c:7425 #, c-format msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7451 +#: elf64-ppc.c:7447 #, c-format msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7960 +#: elf64-ppc.c:7956 msgid "" "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to " "detect ABI violations" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:8276 +#: elf64-ppc.c:8272 msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:8711 elf64-ppc.c:9426 +#: elf64-ppc.c:8707 elf64-ppc.c:9422 #, c-format msgid "%s defined on removed toc entry" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:9383 +#: elf64-ppc.c:9379 #, c-format msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:9604 +#: elf64-ppc.c:9600 #, c-format msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:10503 +#: elf64-ppc.c:10495 #, c-format msgid "warning: discarding dynamic section %s" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11645 +#: elf64-ppc.c:11630 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11753 +#: elf64-ppc.c:11799 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11780 +#: elf64-ppc.c:11826 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11844 elf64-ppc.c:12096 elf64-ppc.c:14640 +#: elf64-ppc.c:11890 elf64-ppc.c:12142 elf64-ppc.c:14710 #, c-format msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:12296 +#: elf64-ppc.c:12343 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:13319 +#: elf64-ppc.c:13370 #, c-format msgid "%pB section %pA exceeds stub group size" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15161 elf64-ppc.c:15180 +#: elf64-ppc.c:15232 elf64-ppc.c:15251 #, c-format msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15261 +#: elf64-ppc.c:15337 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" @@ -4480,66 +4480,66 @@ " global entry %lu" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15650 +#: elf64-ppc.c:15726 #, c-format msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15652 +#: elf64-ppc.c:15728 #, c-format msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16436 +#: elf64-ppc.c:16512 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16442 +#: elf64-ppc.c:16518 #, c-format msgid "" "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17366 +#: elf64-ppc.c:17451 #, c-format msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17458 +#: elf64-ppc.c:17543 #, c-format msgid "" "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17513 +#: elf64-ppc.c:17598 #, c-format msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17782 +#: elf64-ppc.c:17867 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17805 +#: elf64-ppc.c:17890 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17950 +#: elf64-ppc.c:18035 #, c-format msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n" msgstr "" -#: elf64-s390.c:2444 +#: elf64-s390.c:2457 #, c-format msgid "" "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed " "from executable (rebuild file with -fPIC ?)" msgstr "" -#: elf.c:13208 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1505 +#: elf.c:13246 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1518 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "" @@ -4626,35 +4626,35 @@ msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:2727 elfnn-aarch64.c:5545 elfnn-riscv.c:2140 +#: elf64-x86-64.c:2752 elfnn-aarch64.c:5556 elfnn-riscv.c:2140 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: " "%" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:2989 +#: elf64-x86-64.c:3014 #, c-format msgid "" "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used " "when making a shared object" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:3003 +#: elf64-x86-64.c:3028 #, c-format msgid "" "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used " "when making a shared object" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:3296 +#: elf64-x86-64.c:3321 #, c-format msgid "" "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %# in " "section `%pA' is out of range" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:3439 elflink.c:13654 +#: elf64-x86-64.c:3464 elflink.c:13697 msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" msgstr "" @@ -4662,17 +4662,17 @@ msgid "%F%P: failed to convert GOTPCREL relocation; relink with --no-relax\n" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:4286 +#: elf64-x86-64.c:4311 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:4354 +#: elf64-x86-64.c:4379 #, c-format msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:4407 +#: elf64-x86-64.c:4432 #, c-format msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n" msgstr "" @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring" msgstr "" -#: elfcode.h:1245 +#: elfcode.h:1258 #, c-format msgid "%pB: version count (%) does not match symbol count (%ld)" msgstr "" @@ -4698,213 +4698,213 @@ "%" msgstr "" -#: elflink.c:1406 +#: elflink.c:1410 #, c-format msgid "" "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB " "section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:1412 +#: elflink.c:1416 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "" -#: elflink.c:1418 +#: elflink.c:1422 #, c-format msgid "" "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "" -#: elflink.c:1424 +#: elflink.c:1428 #, c-format msgid "" "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:2136 +#: elflink.c:2140 #, c-format msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "" -#: elflink.c:2597 +#: elflink.c:2601 #, c-format msgid "%pB: version node not found for symbol %s" msgstr "" -#: elflink.c:2688 +#: elflink.c:2692 #, c-format msgid "" "%pB: bad reloc symbol index (%# >= %#lx) for offset %# in " "section `%pA'" msgstr "" -#: elflink.c:2700 +#: elflink.c:2704 #, c-format msgid "" "%pB: non-zero symbol index (%#) for offset %# in section " "`%pA' when the object file has no symbol table" msgstr "" -#: elflink.c:2911 +#: elflink.c:2915 #, c-format msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:3240 +#: elflink.c:3244 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "" -#: elflink.c:3300 +#: elflink.c:3304 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n" msgstr "" -#: elflink.c:4262 +#: elflink.c:4266 #, c-format msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d" msgstr "" -#: elflink.c:4745 +#: elflink.c:4749 #, c-format msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)" msgstr "" -#: elflink.c:4813 +#: elflink.c:4817 #, c-format msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)" msgstr "" -#: elflink.c:4961 +#: elflink.c:4965 #, c-format msgid "%pB: not enough version information" msgstr "" -#: elflink.c:4999 +#: elflink.c:5003 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "" -#: elflink.c:5036 +#: elflink.c:5040 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid needed version %d" msgstr "" -#: elflink.c:5455 +#: elflink.c:5459 #, c-format msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'" msgstr "" -#: elflink.c:6523 +#: elflink.c:6519 #, c-format msgid "%pB: stack size specified and %s set" msgstr "" -#: elflink.c:6527 +#: elflink.c:6523 #, c-format msgid "%pB: %s not absolute" msgstr "" -#: elflink.c:6739 +#: elflink.c:6735 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "" -#: elflink.c:7303 +#: elflink.c:7343 #, c-format msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "" -#: elflink.c:8895 +#: elflink.c:8934 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "" -#: elflink.c:9080 +#: elflink.c:9119 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "" #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection. -#: elflink.c:9418 +#: elflink.c:9455 #, c-format msgid "" "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage " "collection" msgstr "" -#: elflink.c:9421 +#: elflink.c:9458 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled" msgstr "" -#: elflink.c:9666 elflink.c:9684 elflink.c:9723 elflink.c:9741 +#: elflink.c:9709 elflink.c:9727 elflink.c:9766 elflink.c:9784 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "" #. The section size is not divisible by either - #. something is wrong. -#: elflink.c:9700 elflink.c:9757 +#: elflink.c:9743 elflink.c:9800 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "" -#: elflink.c:9809 +#: elflink.c:9852 msgid "not enough memory to sort relocations" msgstr "" -#: elflink.c:10149 +#: elflink.c:10192 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)" msgstr "" -#: elflink.c:10425 +#: elflink.c:10468 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10428 +#: elflink.c:10471 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10431 +#: elflink.c:10474 #, c-format msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10517 +#: elflink.c:10560 #, c-format msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:10671 +#: elflink.c:10714 #, c-format msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10674 +#: elflink.c:10717 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10677 +#: elflink.c:10720 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10709 +#: elflink.c:10752 #, c-format msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'" msgstr "" -#: elflink.c:11844 +#: elflink.c:11887 #, c-format msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size" msgstr "" -#: elflink.c:11384 +#: elflink.c:11427 #, c-format msgid "" "error: %pB contains a reloc (%#) for section %pA that references a " @@ -4922,32 +4922,32 @@ msgid "%pA has both ordered and unordered sections" msgstr "" -#: elflink.c:12121 +#: elflink.c:12164 #, c-format msgid "%pB: no symbol found for import library" msgstr "" -#: elflink.c:12773 +#: elflink.c:12816 #, c-format msgid "%pB: file class %s incompatible with %s" msgstr "" -#: elflink.c:13023 +#: elflink.c:13066 #, c-format msgid "%pB: failed to generate import library" msgstr "" -#: elflink.c:13191 +#: elflink.c:13234 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "" -#: elflink.c:13239 +#: elflink.c:13282 #, c-format msgid "warning: section '%s' is being made into a note" msgstr "" -#: elflink.c:13333 +#: elflink.c:13376 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n" msgstr "" @@ -4955,21 +4955,21 @@ msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n" msgstr "" -#: elflink.c:13475 +#: elflink.c:13518 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "" -#: elflink.c:14378 +#: elflink.c:14421 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: no symbol found for INHERIT" msgstr "" -#: elflink.c:14419 +#: elflink.c:14462 #, c-format msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry" msgstr "" -#: elflink.c:14562 +#: elflink.c:14605 #, c-format msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" msgstr "" @@ -4980,18 +4980,18 @@ "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected" msgstr "" -#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9914 elfnn-aarch64.c:9921 +#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9941 elfnn-aarch64.c:9948 #, c-format msgid "" "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI " "in NOTE section." msgstr "" -#: elf-properties.c:671 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:3720 +#: elf-properties.c:668 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:3738 msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" msgstr "" -#: elf-properties.c:675 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:3725 +#: elf-properties.c:672 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:3743 #, c-format msgid "%F%pA: failed to align section\n" msgstr "" @@ -5035,316 +5035,316 @@ "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %, got %" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:7308 elfxx-mips.c:7547 +#: elfxx-mips.c:7308 #, c-format msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8356 elfxx-mips.c:8482 +#: elfxx-mips.c:8365 elfxx-mips.c:8491 #, c-format msgid "" "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8614 +#: elfxx-mips.c:8623 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8713 +#: elfxx-mips.c:8722 #, c-format msgid "%pB: GOT reloc at %# not expected in executables" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8853 +#: elfxx-mips.c:8862 #, c-format msgid "%pB: CALL16 reloc at %# not against global symbol" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:9156 +#: elfxx-mips.c:9165 #, c-format msgid "" "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; " "recompile with -fPIC\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:9505 +#: elfxx-mips.c:9514 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10439 +#: elfxx-mips.c:10448 #, c-format msgid "" "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %# in " "section `%pA'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10579 +#: elfxx-mips.c:10588 msgid "" "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10598 +#: elfxx-mips.c:10607 msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10601 +#: elfxx-mips.c:10610 msgid "jump to a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10602 +#: elfxx-mips.c:10611 msgid "jump to a non-instruction-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10605 +#: elfxx-mips.c:10614 msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10607 +#: elfxx-mips.c:10616 msgid "branch to a non-instruction-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10609 +#: elfxx-mips.c:10618 msgid "PC-relative load from unaligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10909 +#: elfxx-mips.c:10918 #, c-format msgid "" "%pB: `%pA' entry VMA of %# outside the 32-bit range supported; " "consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:11024 elfxx-mips.c:11611 +#: elfxx-mips.c:11033 elfxx-mips.c:11620 #, c-format msgid "%pB: `%pA' offset of % from `%pA' beyond the range of ADDIUPC" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:11583 +#: elfxx-mips.c:11592 #, c-format msgid "" "%pB: `%pA' start VMA of %# outside the 32-bit range supported; " "consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:14627 +#: elfxx-mips.c:14636 #, c-format msgid "%pB: unknown architecture %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15161 +#: elfxx-mips.c:15170 #, c-format msgid "%pB: illegal section name `%pA'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15438 +#: elfxx-mips.c:15447 #, c-format msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15455 +#: elfxx-mips.c:15464 #, c-format msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15487 elfxx-mips.c:15553 elfxx-mips.c:15568 +#: elfxx-mips.c:15496 elfxx-mips.c:15562 elfxx-mips.c:15577 #, c-format msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15511 +#: elfxx-mips.c:15520 #, c-format msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15536 +#: elfxx-mips.c:15545 #, c-format msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15670 +#: elfxx-mips.c:15679 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses " "unknown floating point ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15676 +#: elfxx-mips.c:15685 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15682 +#: elfxx-mips.c:15691 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15696 +#: elfxx-mips.c:15705 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15715 +#: elfxx-mips.c:15724 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15727 +#: elfxx-mips.c:15736 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15736 +#: elfxx-mips.c:15745 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI " "%d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15798 +#: elfxx-mips.c:15807 #, c-format msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15812 +#: elfxx-mips.c:15821 #, c-format msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15865 +#: elfxx-mips.c:15874 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15870 +#: elfxx-mips.c:15879 #, c-format msgid "" "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15874 +#: elfxx-mips.c:15883 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15881 +#: elfxx-mips.c:15890 #, c-format msgid "" "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15885 +#: elfxx-mips.c:15894 #, c-format msgid "" "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16076 +#: elfxx-mips.c:16085 msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16138 elfxx-mips.c:16149 +#: elfxx-mips.c:16147 elfxx-mips.c:16158 msgid "None" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16140 elfxx-mips.c:16209 +#: elfxx-mips.c:16149 elfxx-mips.c:16218 msgid "Unknown" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16220 +#: elfxx-mips.c:16229 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16223 +#: elfxx-mips.c:16232 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16226 +#: elfxx-mips.c:16235 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16229 +#: elfxx-mips.c:16238 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16232 +#: elfxx-mips.c:16241 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16235 +#: elfxx-mips.c:16244 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16238 +#: elfxx-mips.c:16247 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16241 +#: elfxx-mips.c:16250 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16273 +#: elfxx-mips.c:16282 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16275 +#: elfxx-mips.c:16284 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16277 +#: elfxx-mips.c:16286 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16279 +#: elfxx-mips.c:16288 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16281 +#: elfxx-mips.c:16290 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16283 +#: elfxx-mips.c:16292 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16285 +#: elfxx-mips.c:16294 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16287 +#: elfxx-mips.c:16296 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16312 +#: elfxx-mips.c:16321 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16332 +#: elfxx-mips.c:16341 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr "" -#: elfxx-sparc.c:3021 elfnn-aarch64.c:5529 +#: elfxx-sparc.c:3021 elfnn-aarch64.c:5540 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" @@ -5355,13 +5355,13 @@ msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects" msgstr "" -#: elflink.c:15310 +#: elflink.c:15353 #, c-format msgid "" "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2073 +#: elfxx-x86.c:2091 msgid "%P: %pB: warning: relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "" @@ -5370,64 +5370,64 @@ "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3392 +#: elfxx-x86.c:3410 #, c-format msgid "error: %pB: " msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3739 +#: elfxx-x86.c:3757 msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3740 +#: elfxx-x86.c:3758 msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3803 +#: elfxx-x86.c:3821 msgid "IBT and SHSTK properties" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3805 +#: elfxx-x86.c:3823 msgid "IBT property" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3807 +#: elfxx-x86.c:3825 msgid "SHSTK property" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3961 +#: elfxx-x86.c:3979 msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3970 +#: elfxx-x86.c:3988 msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:3988 +#: elfxx-x86.c:4006 msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4025 +#: elfxx-x86.c:4043 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4044 +#: elfxx-x86.c:4062 msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4058 +#: elfxx-x86.c:4076 msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4078 +#: elfxx-x86.c:4096 msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4091 +#: elfxx-x86.c:4109 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:4105 +#: elfxx-x86.c:4123 msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n" msgstr "" @@ -5486,57 +5486,57 @@ msgid "%pB: address %# out of range for Intel Hex file" msgstr "" -#: libbfd.c:969 +#: libbfd.c:940 #, c-format msgid "%pB: unable to get decompressed section %pA" msgstr "" -#: libbfd.c:1133 +#: libbfd.c:1104 #, c-format msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n" msgstr "" -#: libbfd.c:1136 +#: libbfd.c:1107 #, c-format msgid "Deprecated %s called\n" msgstr "" -#: linker.c:1708 +#: linker.c:1710 #, c-format msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" msgstr "" -#: linker.c:2579 +#: linker.c:2581 #, c-format msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "" -#: linker.c:2863 +#: linker.c:2865 #, c-format msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n" msgstr "" -#: linker.c:2873 linker.c:2883 +#: linker.c:2875 linker.c:2885 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n" msgstr "" -#: linker.c:2892 linker.c:2898 +#: linker.c:2894 linker.c:2900 #, c-format msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n" msgstr "" -#: linker.c:2903 +#: linker.c:2905 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n" msgstr "" -#: linker.c:3421 +#: linker.c:3423 #, c-format msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "" -#: linker.c:3424 +#: linker.c:3426 #, c-format msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "" @@ -5655,22 +5655,22 @@ msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n" msgstr "" -#: mach-o.c:2693 +#: mach-o.c:2678 #, c-format msgid "unable to allocate data for load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:2798 +#: mach-o.c:2783 #, c-format msgid "unable to write unknown load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:2982 +#: mach-o.c:2967 #, c-format msgid "section address (%#) below start of segment (%#)" msgstr "" -#: mach-o.c:3124 +#: mach-o.c:3109 #, c-format msgid "unable to layout unknown load command %#x" msgstr "" @@ -5687,24 +5687,24 @@ "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "" -#: mach-o.c:3753 +#: mach-o.c:3738 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u" msgstr "" -#: mach-o.c:3772 +#: mach-o.c:3757 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)" msgstr "" -#: mach-o.c:3855 +#: mach-o.c:3840 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d " "(max %lu): setting to undefined" msgstr "" -#: mach-o.c:3874 +#: mach-o.c:3859 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field " @@ -5715,17 +5715,17 @@ msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" msgstr "" -#: mach-o.c:5063 +#: mach-o.c:5048 #, c-format msgid "%pB: unknown load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:5262 +#: mach-o.c:5247 #, c-format msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" msgstr "" -#: mach-o.c:5384 +#: mach-o.c:5369 #, c-format msgid "unknown header byte-order value %#x" msgstr "" @@ -6043,32 +6043,32 @@ msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "" -#: reloc.c:8420 +#: reloc.c:8389 msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:13335 reloc.c:8521 +#: elfxx-mips.c:13344 reloc.c:8490 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:13436 reloc.c:8609 +#: elfxx-mips.c:13445 reloc.c:8578 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:13445 reloc.c:8618 +#: elfxx-mips.c:13454 reloc.c:8587 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n" msgstr "" -#: reloc.c:8680 +#: reloc.c:8649 #, c-format msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'" msgstr "" #. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error. -#: reloc.c:8684 +#: reloc.c:8653 #, c-format msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?" msgstr "" @@ -6078,14 +6078,14 @@ msgid "%pB: warning core file truncated" msgstr "" -#: som.c:5522 +#: som.c:5524 #, c-format msgid "" "\n" "Exec Auxiliary Header\n" msgstr "" -#: som.c:5831 +#: som.c:5833 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "" @@ -6237,289 +6237,289 @@ msgid "unhandled relocation %s" msgstr "" -#: vms-alpha.c:4549 +#: vms-alpha.c:4557 #, c-format msgid "unknown source command %d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:4610 vms-alpha.c:4616 vms-alpha.c:4622 vms-alpha.c:4628 -#: vms-alpha.c:4634 vms-alpha.c:4661 vms-alpha.c:4667 vms-alpha.c:4673 -#: vms-alpha.c:4679 +#: vms-alpha.c:4618 vms-alpha.c:4624 vms-alpha.c:4630 vms-alpha.c:4636 +#: vms-alpha.c:4642 vms-alpha.c:4669 vms-alpha.c:4675 vms-alpha.c:4681 +#: vms-alpha.c:4687 #, c-format msgid "%s not implemented" msgstr "" -#: vms-alpha.c:4722 +#: vms-alpha.c:4730 #, c-format msgid "unknown line command %d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5183 vms-alpha.c:5201 vms-alpha.c:5216 vms-alpha.c:5232 -#: vms-alpha.c:5245 vms-alpha.c:5257 vms-alpha.c:5270 +#: vms-alpha.c:5191 vms-alpha.c:5209 vms-alpha.c:5224 vms-alpha.c:5240 +#: vms-alpha.c:5253 vms-alpha.c:5265 vms-alpha.c:5278 #, c-format msgid "unknown reloc %s + %s" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5325 +#: vms-alpha.c:5333 #, c-format msgid "unknown reloc %s" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5339 +#: vms-alpha.c:5347 msgid "invalid section index in ETIR" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5348 +#: vms-alpha.c:5356 msgid "relocation for non-REL psect" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5397 +#: vms-alpha.c:5405 #, c-format msgid "unknown symbol in command %s" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5811 +#: vms-alpha.c:5819 #, c-format msgid "reloc (%d) is *UNKNOWN*" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5927 +#: vms-alpha.c:5935 #, c-format msgid " EMH %u (len=%u): " msgstr "" -#: vms-alpha.c:5932 +#: vms-alpha.c:5940 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EMH record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5949 +#: vms-alpha.c:5957 #, c-format msgid "" " Error: The record length is less than the size of an EMH_MHD record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5952 +#: vms-alpha.c:5960 #, c-format msgid "Module header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5953 +#: vms-alpha.c:5961 #, c-format msgid " structure level: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5954 +#: vms-alpha.c:5962 #, c-format msgid " max record size: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5960 +#: vms-alpha.c:5968 #, c-format msgid " Error: The module name is missing\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5966 +#: vms-alpha.c:5974 #, c-format msgid " Error: The module name is too long\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5969 +#: vms-alpha.c:5977 #, c-format msgid " module name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5973 +#: vms-alpha.c:5981 #, c-format msgid " Error: The module version is missing\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5979 +#: vms-alpha.c:5987 #, c-format msgid " Error: The module version is too long\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5982 +#: vms-alpha.c:5990 #, c-format msgid " module version : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5985 +#: vms-alpha.c:5993 #, c-format msgid " Error: The compile date is truncated\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5987 +#: vms-alpha.c:5995 #, c-format msgid " compile date : %.17s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5992 +#: vms-alpha.c:6000 #, c-format msgid "Language Processor Name\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5993 +#: vms-alpha.c:6001 #, c-format msgid " language name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5997 +#: vms-alpha.c:6005 #, c-format msgid "Source Files Header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:5998 +#: vms-alpha.c:6006 #, c-format msgid " file: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6002 +#: vms-alpha.c:6010 #, c-format msgid "Title Text Header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6003 +#: vms-alpha.c:6011 #, c-format msgid " title: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6007 +#: vms-alpha.c:6015 #, c-format msgid "Copyright Header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6008 +#: vms-alpha.c:6016 #, c-format msgid " copyright: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6012 +#: vms-alpha.c:6020 #, c-format msgid "unhandled emh subtype %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6022 +#: vms-alpha.c:6030 #, c-format msgid " EEOM (len=%u):\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6027 +#: vms-alpha.c:6035 #, c-format msgid " Error: The length is less than the length of an EEOM record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6031 +#: vms-alpha.c:6039 #, c-format msgid " number of cond linkage pairs: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6033 +#: vms-alpha.c:6041 #, c-format msgid " completion code: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6037 +#: vms-alpha.c:6045 #, c-format msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6038 +#: vms-alpha.c:6046 #, c-format msgid " transfer addr psect: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6040 +#: vms-alpha.c:6048 #, c-format msgid " transfer address : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6049 +#: vms-alpha.c:6057 msgid " WEAK" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6051 +#: vms-alpha.c:6059 msgid " DEF" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6053 +#: vms-alpha.c:6061 msgid " UNI" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6055 vms-alpha.c:6076 +#: vms-alpha.c:6063 vms-alpha.c:6084 msgid " REL" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6057 +#: vms-alpha.c:6065 msgid " COMM" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6059 +#: vms-alpha.c:6067 msgid " VECEP" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6061 +#: vms-alpha.c:6069 msgid " NORM" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6063 +#: vms-alpha.c:6071 msgid " QVAL" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6070 +#: vms-alpha.c:6078 msgid " PIC" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6072 +#: vms-alpha.c:6080 msgid " LIB" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6074 +#: vms-alpha.c:6082 msgid " OVR" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6078 +#: vms-alpha.c:6086 msgid " GBL" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6080 +#: vms-alpha.c:6088 msgid " SHR" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6082 +#: vms-alpha.c:6090 msgid " EXE" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6084 +#: vms-alpha.c:6092 msgid " RD" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6086 +#: vms-alpha.c:6094 msgid " WRT" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6088 +#: vms-alpha.c:6096 msgid " VEC" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6090 +#: vms-alpha.c:6098 msgid " NOMOD" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6092 +#: vms-alpha.c:6100 msgid " COM" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6094 +#: vms-alpha.c:6102 msgid " 64B" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6103 +#: vms-alpha.c:6111 #, c-format msgid " EGSD (len=%u):\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6118 +#: vms-alpha.c:6126 #, c-format msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): " msgstr "" @@ -6529,212 +6529,212 @@ msgid " Error: length larger than remaining space in record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6137 +#: vms-alpha.c:6145 #, c-format msgid "PSC - Program section definition\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6138 vms-alpha.c:6158 +#: vms-alpha.c:6146 vms-alpha.c:6166 #, c-format msgid " alignment : 2**%u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6139 vms-alpha.c:6159 +#: vms-alpha.c:6147 vms-alpha.c:6167 #, c-format msgid " flags : 0x%04x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6143 +#: vms-alpha.c:6151 #, c-format msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6145 vms-alpha.c:6211 vms-alpha.c:6279 +#: vms-alpha.c:6153 vms-alpha.c:6219 vms-alpha.c:6287 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6157 +#: vms-alpha.c:6165 #, c-format msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6163 +#: vms-alpha.c:6171 #, c-format msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6164 +#: vms-alpha.c:6172 #, c-format msgid " image offset : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6166 +#: vms-alpha.c:6174 #, c-format msgid " symvec offset : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6169 +#: vms-alpha.c:6177 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6185 +#: vms-alpha.c:6193 #, c-format msgid "SYM - Global symbol definition\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6186 vms-alpha.c:6267 vms-alpha.c:6291 vms-alpha.c:6314 +#: vms-alpha.c:6194 vms-alpha.c:6275 vms-alpha.c:6299 vms-alpha.c:6322 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6189 +#: vms-alpha.c:6197 #, c-format msgid " psect offset: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6193 +#: vms-alpha.c:6201 #, c-format msgid " code address: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6195 +#: vms-alpha.c:6203 #, c-format msgid " psect index for entry point : %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6198 vms-alpha.c:6298 vms-alpha.c:6321 +#: vms-alpha.c:6206 vms-alpha.c:6306 vms-alpha.c:6329 #, c-format msgid " psect index : %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6201 vms-alpha.c:6301 vms-alpha.c:6324 +#: vms-alpha.c:6209 vms-alpha.c:6309 vms-alpha.c:6332 #, c-format msgid " name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6209 +#: vms-alpha.c:6217 #, c-format msgid "SYM - Global symbol reference\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6224 +#: vms-alpha.c:6232 #, c-format msgid "IDC - Ident Consistency check\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6225 +#: vms-alpha.c:6233 #, c-format msgid " flags : 0x%08x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6229 +#: vms-alpha.c:6237 #, c-format msgid " id match : %x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6231 +#: vms-alpha.c:6239 #, c-format msgid " error severity: %x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6235 +#: vms-alpha.c:6243 #, c-format msgid " entity name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6241 +#: vms-alpha.c:6249 #, c-format msgid " object name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6250 +#: vms-alpha.c:6258 #, c-format msgid " binary ident : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6254 +#: vms-alpha.c:6262 #, c-format msgid " ascii ident : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6266 +#: vms-alpha.c:6274 #, c-format msgid "SYMG - Universal symbol definition\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6270 +#: vms-alpha.c:6278 #, c-format msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6272 +#: vms-alpha.c:6280 #, c-format msgid " entry point: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6274 +#: vms-alpha.c:6282 #, c-format msgid " proc descr : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6276 +#: vms-alpha.c:6284 #, c-format msgid " psect index: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6290 +#: vms-alpha.c:6298 #, c-format msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6294 +#: vms-alpha.c:6302 #, c-format msgid " vector : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6296 vms-alpha.c:6319 +#: vms-alpha.c:6304 vms-alpha.c:6327 #, c-format msgid " psect offset: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6313 +#: vms-alpha.c:6321 #, c-format msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6317 +#: vms-alpha.c:6325 #, c-format msgid " version mask: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6330 +#: vms-alpha.c:6338 #, c-format msgid "unhandled egsd entry type %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6369 +#: vms-alpha.c:6377 #, c-format msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6373 +#: vms-alpha.c:6381 #, c-format msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6378 +#: vms-alpha.c:6386 #, c-format msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6384 +#: vms-alpha.c:6392 #, c-format msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6389 +#: vms-alpha.c:6397 #, c-format msgid " global name: %.*s\n" msgstr "" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): " msgstr "" -#: vms-alpha.c:6430 +#: vms-alpha.c:6438 #, c-format msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n" msgstr "" @@ -6764,1356 +6764,1356 @@ msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6447 +#: vms-alpha.c:6455 #, c-format msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6450 +#: vms-alpha.c:6458 #, c-format msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6456 +#: vms-alpha.c:6464 #, c-format msgid "STA_LI (stack literal)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6459 +#: vms-alpha.c:6467 #, c-format msgid "STA_MOD (stack module)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6462 +#: vms-alpha.c:6470 #, c-format msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6466 +#: vms-alpha.c:6474 #, c-format msgid "STO_B (store byte)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6469 +#: vms-alpha.c:6477 #, c-format msgid "STO_W (store word)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6472 +#: vms-alpha.c:6480 #, c-format msgid "STO_LW (store longword)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6475 +#: vms-alpha.c:6483 #, c-format msgid "STO_QW (store quadword)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6482 +#: vms-alpha.c:6490 #, c-format msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6491 +#: vms-alpha.c:6499 #, c-format msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6496 +#: vms-alpha.c:6504 #, c-format msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6500 +#: vms-alpha.c:6508 #, c-format msgid "STO_RB (store relative branch)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6503 +#: vms-alpha.c:6511 #, c-format msgid "STO_AB (store absolute branch)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6506 +#: vms-alpha.c:6514 #, c-format msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6513 +#: vms-alpha.c:6521 #, c-format msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6522 +#: vms-alpha.c:6530 #, c-format msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6526 +#: vms-alpha.c:6534 #, c-format msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6529 +#: vms-alpha.c:6537 #, c-format msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6532 +#: vms-alpha.c:6540 #, c-format msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6536 +#: vms-alpha.c:6544 #, c-format msgid "OPR_NOP (no-operation)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6539 +#: vms-alpha.c:6547 #, c-format msgid "OPR_ADD (add)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6542 +#: vms-alpha.c:6550 #, c-format msgid "OPR_SUB (subtract)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6545 +#: vms-alpha.c:6553 #, c-format msgid "OPR_MUL (multiply)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6548 +#: vms-alpha.c:6556 #, c-format msgid "OPR_DIV (divide)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6551 +#: vms-alpha.c:6559 #, c-format msgid "OPR_AND (logical and)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6554 +#: vms-alpha.c:6562 #, c-format msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6557 +#: vms-alpha.c:6565 #, c-format msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6560 +#: vms-alpha.c:6568 #, c-format msgid "OPR_NEG (negate)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6563 +#: vms-alpha.c:6571 #, c-format msgid "OPR_COM (complement)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6566 +#: vms-alpha.c:6574 #, c-format msgid "OPR_INSV (insert field)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6569 +#: vms-alpha.c:6577 #, c-format msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6572 +#: vms-alpha.c:6580 #, c-format msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6575 +#: vms-alpha.c:6583 #, c-format msgid "OPR_ROT (rotate)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6578 +#: vms-alpha.c:6586 #, c-format msgid "OPR_SEL (select)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6581 +#: vms-alpha.c:6589 #, c-format msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6584 +#: vms-alpha.c:6592 #, c-format msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6588 +#: vms-alpha.c:6596 #, c-format msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6592 +#: vms-alpha.c:6600 #, c-format msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6596 +#: vms-alpha.c:6604 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6603 +#: vms-alpha.c:6611 #, c-format msgid " signature: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6609 +#: vms-alpha.c:6617 #, c-format msgid "STC_GBL (store cond global)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6612 +#: vms-alpha.c:6620 #, c-format msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6617 +#: vms-alpha.c:6625 #, c-format msgid "STC_GCA (store cond code address)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6620 +#: vms-alpha.c:6628 #, c-format msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6625 +#: vms-alpha.c:6633 #, c-format msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6629 +#: vms-alpha.c:6637 #, c-format msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6636 +#: vms-alpha.c:6644 #, c-format msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6640 +#: vms-alpha.c:6648 #, c-format msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6644 +#: vms-alpha.c:6652 #, c-format msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6648 +#: vms-alpha.c:6656 #, c-format msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6652 +#: vms-alpha.c:6660 #, c-format msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6656 +#: vms-alpha.c:6664 #, c-format msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6660 +#: vms-alpha.c:6668 #, c-format msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6664 +#: vms-alpha.c:6672 #, c-format msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6669 +#: vms-alpha.c:6677 #, c-format msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6673 +#: vms-alpha.c:6681 #, c-format msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6677 +#: vms-alpha.c:6685 #, c-format msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6683 +#: vms-alpha.c:6691 #, c-format msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6688 +#: vms-alpha.c:6696 #, c-format msgid "CTL_DFLOC (define location)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6691 +#: vms-alpha.c:6699 #, c-format msgid "CTL_STLOC (set location)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6694 +#: vms-alpha.c:6702 #, c-format msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6697 vms-alpha.c:7140 vms-alpha.c:7301 +#: vms-alpha.c:6705 vms-alpha.c:7148 vms-alpha.c:7309 #, c-format msgid "*unhandled*\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6727 vms-alpha.c:6766 +#: vms-alpha.c:6735 vms-alpha.c:6774 #, c-format msgid "cannot read GST record length\n" msgstr "" #. Ill-formed. -#: vms-alpha.c:6748 +#: vms-alpha.c:6756 #, c-format msgid "cannot find EMH in first GST record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6774 +#: vms-alpha.c:6782 #, c-format msgid "cannot read GST record header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6787 +#: vms-alpha.c:6795 #, c-format msgid " corrupted GST\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6795 +#: vms-alpha.c:6803 #, c-format msgid "cannot read GST record\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6824 +#: vms-alpha.c:6832 #, c-format msgid " unhandled EOBJ record type %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6849 +#: vms-alpha.c:6857 #, c-format msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6863 +#: vms-alpha.c:6871 #, c-format msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6870 +#: vms-alpha.c:6878 #, c-format msgid " %08x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6897 +#: vms-alpha.c:6905 #, c-format msgid " image %u (%u entries)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6903 +#: vms-alpha.c:6911 #, c-format msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6926 +#: vms-alpha.c:6934 #, c-format msgid " image %u (%u entries), offsets:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:6933 +#: vms-alpha.c:6941 #, c-format msgid " 0x%08x" msgstr "" #. 64 bits. -#: vms-alpha.c:7059 +#: vms-alpha.c:7067 #, c-format msgid "64 bits *unhandled*\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7064 +#: vms-alpha.c:7072 #, c-format msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7075 +#: vms-alpha.c:7083 #, c-format msgid "non-contiguous array of %s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7082 +#: vms-alpha.c:7090 #, c-format msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7087 +#: vms-alpha.c:7095 #, c-format msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7091 +#: vms-alpha.c:7099 #, c-format msgid "Strides:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7105 +#: vms-alpha.c:7113 #, c-format msgid "Bounds:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7112 +#: vms-alpha.c:7120 #, c-format msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7126 +#: vms-alpha.c:7134 #, c-format msgid "unaligned bit-string of %s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7133 +#: vms-alpha.c:7141 #, c-format msgid "base: %u, pos: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7159 +#: vms-alpha.c:7167 #, c-format msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7166 +#: vms-alpha.c:7174 #, c-format msgid "(no value)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7169 +#: vms-alpha.c:7177 #, c-format msgid "(not active)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7172 +#: vms-alpha.c:7180 #, c-format msgid "(not allocated)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7175 +#: vms-alpha.c:7183 #, c-format msgid "(descriptor)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7180 +#: vms-alpha.c:7188 #, c-format msgid "(trailing value)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7183 +#: vms-alpha.c:7191 #, c-format msgid "(value spec follows)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7186 +#: vms-alpha.c:7194 #, c-format msgid "(at bit offset %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7190 +#: vms-alpha.c:7198 #, c-format msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7197 +#: vms-alpha.c:7205 msgid "literal" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7200 +#: vms-alpha.c:7208 msgid "address" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7203 +#: vms-alpha.c:7211 msgid "desc" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7206 +#: vms-alpha.c:7214 msgid "reg" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7227 +#: vms-alpha.c:7235 #, c-format msgid "len: %2u, kind: %2u " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7235 +#: vms-alpha.c:7243 #, c-format msgid "atomic, type=0x%02x %s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7240 +#: vms-alpha.c:7248 #, c-format msgid "indirect, defined at 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7244 +#: vms-alpha.c:7252 #, c-format msgid "typed pointer\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7248 +#: vms-alpha.c:7256 #, c-format msgid "pointer\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7259 +#: vms-alpha.c:7267 #, c-format msgid "array, dim: %u, bitmap: " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7274 +#: vms-alpha.c:7282 #, c-format msgid "array descriptor:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7285 +#: vms-alpha.c:7293 #, c-format msgid "type spec for element:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7287 +#: vms-alpha.c:7295 #, c-format msgid "type spec for subscript %u:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7312 +#: vms-alpha.c:7320 #, c-format msgid "Debug symbol table:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7323 +#: vms-alpha.c:7331 #, c-format msgid "cannot read DST header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7329 +#: vms-alpha.c:7337 #, c-format msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7346 +#: vms-alpha.c:7354 #, c-format msgid "cannot read DST symbol\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7390 +#: vms-alpha.c:7398 #, c-format msgid "standard data: %s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7393 vms-alpha.c:7516 +#: vms-alpha.c:7402 vms-alpha.c:7526 #, c-format msgid " name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7400 +#: vms-alpha.c:7410 #, c-format msgid "modbeg\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7404 +#: vms-alpha.c:7414 #, c-format msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7414 vms-alpha.c:7780 +#: vms-alpha.c:7424 vms-alpha.c:7790 #, c-format msgid " module name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7421 +#: vms-alpha.c:7431 #, c-format msgid " compiler : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7428 +#: vms-alpha.c:7438 #, c-format msgid "modend\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7435 +#: vms-alpha.c:7445 msgid "rtnbeg\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7439 +#: vms-alpha.c:7449 #, c-format msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7448 +#: vms-alpha.c:7458 #, c-format msgid " routine name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7459 +#: vms-alpha.c:7469 #, c-format msgid "rtnend: size 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7469 +#: vms-alpha.c:7479 #, c-format msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7479 +#: vms-alpha.c:7489 #, c-format msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7494 +#: vms-alpha.c:7504 #, c-format msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7506 +#: vms-alpha.c:7516 #, c-format msgid "blkend: size: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7512 +#: vms-alpha.c:7522 #, c-format msgid "typspec (len: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7528 +#: vms-alpha.c:7538 #, c-format msgid "septyp, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7544 +#: vms-alpha.c:7554 #, c-format msgid "recbeg: name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7548 +#: vms-alpha.c:7558 #, c-format msgid " len: %u bits\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7554 +#: vms-alpha.c:7564 #, c-format msgid "recend\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7559 +#: vms-alpha.c:7569 #, c-format msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7565 +#: vms-alpha.c:7575 #, c-format msgid "enumelt, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7571 +#: vms-alpha.c:7581 #, c-format msgid "enumend\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7578 +#: vms-alpha.c:7588 #, c-format msgid "label, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7581 +#: vms-alpha.c:7591 #, c-format msgid " address: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7593 +#: vms-alpha.c:7603 #, c-format msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7600 +#: vms-alpha.c:7610 #, c-format msgid " address: 0x%08x, size: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7611 +#: vms-alpha.c:7621 #, c-format msgid "line num (len: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7630 +#: vms-alpha.c:7640 #, c-format msgid "delta_pc_w %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7639 +#: vms-alpha.c:7649 #, c-format msgid "incr_linum(b): +%u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7647 +#: vms-alpha.c:7657 #, c-format msgid "incr_linum_w: +%u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7655 +#: vms-alpha.c:7665 #, c-format msgid "incr_linum_l: +%u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7663 +#: vms-alpha.c:7673 #, c-format msgid "set_line_num(w) %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7670 +#: vms-alpha.c:7680 #, c-format msgid "set_line_num_b %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7677 +#: vms-alpha.c:7687 #, c-format msgid "set_line_num_l %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7684 +#: vms-alpha.c:7694 #, c-format msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7690 +#: vms-alpha.c:7700 #, c-format msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7697 +#: vms-alpha.c:7707 #, c-format msgid "term(b): 0x%02x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7699 +#: vms-alpha.c:7709 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7706 +#: vms-alpha.c:7716 #, c-format msgid "term_w: 0x%04x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7708 +#: vms-alpha.c:7718 #, c-format msgid " pc: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7714 +#: vms-alpha.c:7724 #, c-format msgid "delta pc +%-4d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7718 +#: vms-alpha.c:7728 #, c-format msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7723 +#: vms-alpha.c:7733 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7738 +#: vms-alpha.c:7748 #, c-format msgid "source (len: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7757 +#: vms-alpha.c:7767 #, c-format msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7762 +#: vms-alpha.c:7772 #, c-format msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7774 +#: vms-alpha.c:7784 #, c-format msgid " filename : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7790 +#: vms-alpha.c:7800 #, c-format msgid " setfile %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7797 vms-alpha.c:7804 +#: vms-alpha.c:7807 vms-alpha.c:7814 #, c-format msgid " setrec %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7811 vms-alpha.c:7818 +#: vms-alpha.c:7821 vms-alpha.c:7828 #, c-format msgid " setlnum %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7825 vms-alpha.c:7832 +#: vms-alpha.c:7835 vms-alpha.c:7842 #, c-format msgid " deflines %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7836 +#: vms-alpha.c:7846 #, c-format msgid " formfeed\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7840 +#: vms-alpha.c:7850 #, c-format msgid " *unhandled* cmd %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7852 +#: vms-alpha.c:7862 #, c-format msgid "*unhandled* dst type %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7884 +#: vms-alpha.c:7894 #, c-format msgid "cannot read EIHD\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7888 +#: vms-alpha.c:7898 #, c-format msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7892 +#: vms-alpha.c:7902 #, c-format msgid " majorid: %u, minorid: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7900 +#: vms-alpha.c:7910 msgid "executable" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7903 +#: vms-alpha.c:7913 msgid "linkable image" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7910 +#: vms-alpha.c:7920 #, c-format msgid " image type: %u (%s)" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7916 +#: vms-alpha.c:7926 msgid "native" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7919 +#: vms-alpha.c:7929 msgid "CLI" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7926 +#: vms-alpha.c:7936 #, c-format msgid ", subtype: %u (%s)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7933 +#: vms-alpha.c:7943 #, c-format msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7937 +#: vms-alpha.c:7947 #, c-format msgid " fixup info rva: " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7939 +#: vms-alpha.c:7949 #, c-format msgid ", symbol vector rva: " msgstr "" -#: vms-alpha.c:7942 +#: vms-alpha.c:7952 #, c-format msgid "" "\n" " version array off: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7947 +#: vms-alpha.c:7957 #, c-format msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7953 +#: vms-alpha.c:7963 #, c-format msgid " linker flags: %08x:" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7984 +#: vms-alpha.c:7994 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7990 +#: vms-alpha.c:8000 #, c-format msgid " BPAGE: %u" msgstr "" -#: vms-alpha.c:7997 +#: vms-alpha.c:8007 #, c-format msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8000 +#: vms-alpha.c:8010 #, c-format msgid ", alias: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8008 +#: vms-alpha.c:8018 #, c-format msgid "system version array information:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8012 +#: vms-alpha.c:8022 #, c-format msgid "cannot read EIHVN header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8022 +#: vms-alpha.c:8032 #, c-format msgid "cannot read EIHVN version\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8025 +#: vms-alpha.c:8035 #, c-format msgid " %02u " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8029 +#: vms-alpha.c:8039 msgid "BASE_IMAGE " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8032 +#: vms-alpha.c:8042 msgid "MEMORY_MANAGEMENT" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8035 +#: vms-alpha.c:8045 msgid "IO " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8038 +#: vms-alpha.c:8048 msgid "FILES_VOLUMES " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8041 +#: vms-alpha.c:8051 msgid "PROCESS_SCHED " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8044 +#: vms-alpha.c:8054 msgid "SYSGEN " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8047 +#: vms-alpha.c:8057 msgid "CLUSTERS_LOCKMGR " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8050 +#: vms-alpha.c:8060 msgid "LOGICAL_NAMES " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8053 +#: vms-alpha.c:8063 msgid "SECURITY " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8056 +#: vms-alpha.c:8066 msgid "IMAGE_ACTIVATOR " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8059 +#: vms-alpha.c:8069 msgid "NETWORKS " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8062 +#: vms-alpha.c:8072 msgid "COUNTERS " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8065 +#: vms-alpha.c:8075 msgid "STABLE " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8068 +#: vms-alpha.c:8078 msgid "MISC " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8071 +#: vms-alpha.c:8081 msgid "CPU " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8074 +#: vms-alpha.c:8084 msgid "VOLATILE " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8077 +#: vms-alpha.c:8087 msgid "SHELL " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8080 +#: vms-alpha.c:8090 msgid "POSIX " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8083 +#: vms-alpha.c:8093 msgid "MULTI_PROCESSING " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8086 +#: vms-alpha.c:8096 msgid "GALAXY " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8089 +#: vms-alpha.c:8099 msgid "*unknown* " msgstr "" -#: vms-alpha.c:8105 vms-alpha.c:8379 +#: vms-alpha.c:8115 vms-alpha.c:8389 #, c-format msgid "cannot read EIHA\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8108 +#: vms-alpha.c:8118 #, c-format msgid "Image activation: (size=%u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8111 +#: vms-alpha.c:8121 #, c-format msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8115 +#: vms-alpha.c:8125 #, c-format msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8119 +#: vms-alpha.c:8129 #, c-format msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8123 +#: vms-alpha.c:8133 #, c-format msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8127 +#: vms-alpha.c:8137 #, c-format msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8138 +#: vms-alpha.c:8148 #, c-format msgid "cannot read EIHI\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8142 +#: vms-alpha.c:8152 #, c-format msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8145 +#: vms-alpha.c:8155 #, c-format msgid " image name : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8147 +#: vms-alpha.c:8157 #, c-format msgid " link time : %s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8149 +#: vms-alpha.c:8159 #, c-format msgid " image ident : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8151 +#: vms-alpha.c:8161 #, c-format msgid " linker ident : %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8153 +#: vms-alpha.c:8163 #, c-format msgid " image build ident: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8163 +#: vms-alpha.c:8173 #, c-format msgid "cannot read EIHS\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8167 +#: vms-alpha.c:8177 #, c-format msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8173 +#: vms-alpha.c:8183 #, c-format msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8178 +#: vms-alpha.c:8188 #, c-format msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8183 +#: vms-alpha.c:8193 #, c-format msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8196 +#: vms-alpha.c:8206 #, c-format msgid "cannot read EISD\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8207 +#: vms-alpha.c:8217 #, c-format msgid "" "Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8215 +#: vms-alpha.c:8225 #, c-format msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8220 +#: vms-alpha.c:8230 #, c-format msgid " flags: 0x%04x" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8258 +#: vms-alpha.c:8268 #, c-format msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u (" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8264 +#: vms-alpha.c:8274 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8267 +#: vms-alpha.c:8277 msgid "SHRFXD" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8270 +#: vms-alpha.c:8280 msgid "PRVFXD" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8273 +#: vms-alpha.c:8283 msgid "SHRPIC" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8276 +#: vms-alpha.c:8286 msgid "PRVPIC" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8279 +#: vms-alpha.c:8289 msgid "USRSTACK" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8285 +#: vms-alpha.c:8295 msgid ")\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8288 +#: vms-alpha.c:8298 #, c-format msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8298 +#: vms-alpha.c:8308 #, c-format msgid "cannot read DMT\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8302 +#: vms-alpha.c:8312 #, c-format msgid "Debug module table:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8311 +#: vms-alpha.c:8321 #, c-format msgid "cannot read DMT header\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8317 +#: vms-alpha.c:8327 #, c-format msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8327 +#: vms-alpha.c:8337 #, c-format msgid "cannot read DMT psect\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8331 +#: vms-alpha.c:8341 #, c-format msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8344 +#: vms-alpha.c:8354 #, c-format msgid "cannot read DST\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8354 +#: vms-alpha.c:8364 #, c-format msgid "cannot read GST\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8358 +#: vms-alpha.c:8368 #, c-format msgid "Global symbol table:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8385 +#: vms-alpha.c:8395 #, c-format msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8389 +#: vms-alpha.c:8399 #, c-format msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8393 +#: vms-alpha.c:8403 #, c-format msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8396 +#: vms-alpha.c:8406 #, c-format msgid " size : %u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8398 +#: vms-alpha.c:8408 #, c-format msgid " flags: 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8403 +#: vms-alpha.c:8413 #, c-format msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8408 +#: vms-alpha.c:8418 #, c-format msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8413 +#: vms-alpha.c:8423 #, c-format msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8416 +#: vms-alpha.c:8426 #, c-format msgid " chgprtoff : %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8420 +#: vms-alpha.c:8430 #, c-format msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8423 +#: vms-alpha.c:8433 #, c-format msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8426 +#: vms-alpha.c:8436 #, c-format msgid " base_va : 0x%08x\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8428 +#: vms-alpha.c:8438 #, c-format msgid " lppsbfixoff: %5u\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8435 +#: vms-alpha.c:8445 #, c-format msgid " Shareable images:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8443 +#: vms-alpha.c:8453 #, c-format msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8450 +#: vms-alpha.c:8460 #, c-format msgid " quad-word relocation fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8456 +#: vms-alpha.c:8466 #, c-format msgid " long-word relocation fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8462 +#: vms-alpha.c:8472 #, c-format msgid " quad-word .address reference fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8467 +#: vms-alpha.c:8477 #, c-format msgid " long-word .address reference fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8472 +#: vms-alpha.c:8482 #, c-format msgid " Code Address Reference Fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8477 +#: vms-alpha.c:8487 #, c-format msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8485 +#: vms-alpha.c:8495 #, c-format msgid " Change Protection (%u entries):\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:8494 +#: vms-alpha.c:8504 #, c-format msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x " msgstr "" #. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious #. how to do it for debug infos. -#: vms-alpha.c:9371 +#: vms-alpha.c:9381 msgid "%P: relocatable link is not supported\n" msgstr "" -#: vms-alpha.c:9442 +#: vms-alpha.c:9452 #, c-format msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n" msgstr "" @@ -8131,102 +8131,102 @@ msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "" -#: xcofflink.c:834 +#: xcofflink.c:891 #, c-format msgid "%pB: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" msgstr "" -#: xcofflink.c:855 +#: xcofflink.c:912 #, c-format msgid "%pB: dynamic object with no .loader section" msgstr "" -#: xcofflink.c:1440 +#: xcofflink.c:1497 #, c-format msgid "%pB: `%s' has line numbers but no enclosing section" msgstr "" -#: xcofflink.c:1496 +#: xcofflink.c:1553 #, c-format msgid "%pB: class %d symbol `%s' has no aux entries" msgstr "" -#: xcofflink.c:1519 +#: xcofflink.c:1576 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" msgstr "" -#: xcofflink.c:1532 +#: xcofflink.c:1589 #, c-format msgid "%pB: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %" msgstr "" -#: xcofflink.c:1563 +#: xcofflink.c:1620 #, c-format msgid "%pB: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %" msgstr "" -#: xcofflink.c:1732 +#: xcofflink.c:1789 #, c-format msgid "%pB: csect `%s' not in enclosing section" msgstr "" -#: xcofflink.c:1841 +#: xcofflink.c:1899 #, c-format msgid "%pB: misplaced XTY_LD `%s'" msgstr "" -#: xcofflink.c:2184 +#: xcofflink.c:2242 #, c-format msgid "%pB: reloc %s:% not in csect" msgstr "" -#: xcofflink.c:3335 +#: xcofflink.c:3404 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "" -#: xcofflink.c:3444 +#: xcofflink.c:3513 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "" -#: xcofflink.c:3823 +#: xcofflink.c:3861 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "" -#: xcofflink.c:4206 +#: xcofflink.c:5089 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'" msgstr "" -#: xcofflink.c:4218 +#: xcofflink.c:5101 #, c-format msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "" -#: xcofflink.c:4235 +#: xcofflink.c:5118 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA" msgstr "" -#: xcofflink.c:5270 +#: xcofflink.c:6191 #, c-format msgid "TOC overflow: %# > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" msgstr "" #. Not fatal, this callback cannot fail. -#: elfnn-aarch64.c:2869 elfnn-riscv.c:5234 +#: elfnn-aarch64.c:2880 elfnn-riscv.c:5234 #, c-format msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5245 +#: elfnn-aarch64.c:5256 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5337 +#: elfnn-aarch64.c:5348 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)" msgstr "" @@ -8235,37 +8235,37 @@ msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5887 +#: elfnn-aarch64.c:5898 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be " "used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5995 +#: elfnn-aarch64.c:6006 #, c-format msgid "" "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s " "against local symbol" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:6108 elfnn-aarch64.c:6145 +#: elfnn-aarch64.c:6119 elfnn-aarch64.c:6156 #, c-format msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7130 +#: elfnn-aarch64.c:7141 msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7158 +#: elfnn-aarch64.c:7169 msgid "" "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in " "the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where " "it was defined" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7725 +#: elfnn-aarch64.c:7736 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object" @@ -8355,7 +8355,7 @@ "aligned." msgstr "" -#: elfnn-loongarch.c:386 elfnn-riscv.c:3816 +#: elfnn-loongarch.c:379 elfnn-riscv.c:3816 #, c-format msgid "" "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n" @@ -8400,90 +8400,90 @@ "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u" msgstr "" -#: peXXigen.c:1068 +#: peXXigen.c:1078 #, c-format msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "" -#: peXXigen.c:1221 +#: peXXigen.c:1231 msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1222 +#: peXXigen.c:1232 msgid "Import Directory [parts of .idata]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1223 +#: peXXigen.c:1233 msgid "Resource Directory [.rsrc]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1224 +#: peXXigen.c:1234 msgid "Exception Directory [.pdata]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1225 +#: peXXigen.c:1235 msgid "Security Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1226 +#: peXXigen.c:1236 msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1227 +#: peXXigen.c:1237 msgid "Debug Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1228 +#: peXXigen.c:1238 msgid "Description Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1229 +#: peXXigen.c:1239 msgid "Special Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1230 +#: peXXigen.c:1240 msgid "Thread Storage Directory [.tls]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1231 +#: peXXigen.c:1241 msgid "Load Configuration Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1232 +#: peXXigen.c:1242 msgid "Bound Import Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1233 +#: peXXigen.c:1243 msgid "Import Address Table Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1234 +#: peXXigen.c:1244 msgid "Delay Import Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1235 +#: peXXigen.c:1245 msgid "CLR Runtime Header" msgstr "" -#: peXXigen.c:1236 +#: peXXigen.c:1246 msgid "Reserved" msgstr "" -#: peXXigen.c:1283 +#: peXXigen.c:1293 #, c-format msgid "" "\n" "There is an import table, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1289 +#: peXXigen.c:1299 #, c-format msgid "" "\n" "There is an import table in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1296 +#: peXXigen.c:1306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8509,80 +8509,80 @@ "No reldata section! Function descriptor not decoded.\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1302 +#: peXXigen.c:1312 #, c-format msgid "" "\n" "The Import Tables (interpreted %s section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1305 +#: peXXigen.c:1315 #, c-format msgid "" " vma: Hint Time Forward DLL First\n" " Table Stamp Chain Name Thunk\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1354 +#: peXXigen.c:1364 #, c-format msgid "" "\n" "\tDLL Name: %.*s\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1370 +#: peXXigen.c:1380 #, c-format msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1395 +#: peXXigen.c:1405 #, c-format msgid "" "\n" "There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1439 peXXigen.c:1478 +#: peXXigen.c:1449 peXXigen.c:1488 #, c-format msgid "\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1571 +#: peXXigen.c:1581 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1577 +#: peXXigen.c:1587 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1588 +#: peXXigen.c:1598 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but it does not fit into that section\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1599 +#: peXXigen.c:1609 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but it is too small (%d)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1605 +#: peXXigen.c:1615 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s at 0x%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1633 +#: peXXigen.c:1643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8590,133 +8590,133 @@ "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1637 +#: peXXigen.c:1647 #, c-format msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1640 +#: peXXigen.c:1650 #, c-format msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1644 +#: peXXigen.c:1654 #, c-format msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1647 +#: peXXigen.c:1657 #, c-format msgid "Name \t\t\t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1658 +#: peXXigen.c:1668 #, c-format msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1661 +#: peXXigen.c:1671 #, c-format msgid "Number in:\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1664 +#: peXXigen.c:1674 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1668 +#: peXXigen.c:1678 #, c-format msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1671 +#: peXXigen.c:1681 #, c-format msgid "Table Addresses\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1674 +#: peXXigen.c:1684 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1679 +#: peXXigen.c:1689 #, c-format msgid "\tName Pointer Table \t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1684 +#: peXXigen.c:1694 #, c-format msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1698 +#: peXXigen.c:1708 #, c-format msgid "" "\n" "Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1707 +#: peXXigen.c:1717 #, c-format msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1726 +#: peXXigen.c:1736 msgid "Forwarder RVA" msgstr "" -#: peXXigen.c:1738 +#: peXXigen.c:1748 msgid "Export RVA" msgstr "" -#: peXXigen.c:1745 +#: peXXigen.c:1755 #, c-format msgid "" "\n" "[Ordinal/Name Pointer] Table\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1753 +#: peXXigen.c:1763 #, c-format msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1760 +#: peXXigen.c:1770 #, c-format msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1774 +#: peXXigen.c:1784 #, c-format msgid "\t[%4ld] \n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1828 peXXigen.c:1997 +#: peXXigen.c:1838 peXXigen.c:2007 #, c-format msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1832 peXXigen.c:2001 +#: peXXigen.c:1842 peXXigen.c:2011 #, c-format msgid "" "\n" "The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1835 +#: peXXigen.c:1845 #, c-format msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1837 +#: peXXigen.c:1847 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" " \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1850 +#: peXXigen.c:1860 #, c-format msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n" msgstr "" @@ -8736,14 +8736,14 @@ msgid " Glue code sequence" msgstr "" -#: peXXigen.c:2003 +#: peXXigen.c:2013 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n" " \t\tAddress Length Length 32b exc Handler Data\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2124 +#: peXXigen.c:2134 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8751,86 +8751,86 @@ "PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2153 +#: peXXigen.c:2163 #, c-format msgid "" "\n" "Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2171 +#: peXXigen.c:2181 #, c-format msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s" msgstr "" -#: peXXigen.c:2232 +#: peXXigen.c:2242 #, c-format msgid "%03x %*.s Entry: " msgstr "" -#: peXXigen.c:2256 +#: peXXigen.c:2266 #, c-format msgid "name: [val: %08lx len %d]: " msgstr "" -#: peXXigen.c:2276 +#: peXXigen.c:2286 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2286 +#: peXXigen.c:2296 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2291 +#: peXXigen.c:2301 #, c-format msgid "ID: %#08lx" msgstr "" -#: peXXigen.c:2294 +#: peXXigen.c:2304 #, c-format msgid ", Value: %#08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2316 +#: peXXigen.c:2326 #, c-format msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2358 +#: peXXigen.c:2368 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2366 +#: peXXigen.c:2376 #, c-format msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2454 +#: peXXigen.c:2464 #, c-format msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2478 +#: peXXigen.c:2488 #, c-format msgid "" "\n" "WARNING: Extra data in .rsrc section - it will be ignored by Windows:\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2484 +#: peXXigen.c:2494 #, c-format msgid " String table starts at offset: %#03x\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2487 +#: peXXigen.c:2497 #, c-format msgid " Resources start at offset: %#03x\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2544 +#: peXXigen.c:2554 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8838,14 +8838,14 @@ "found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2550 +#: peXXigen.c:2560 #, c-format msgid "" "\n" "There is a debug directory in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2557 +#: peXXigen.c:2567 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8853,7 +8853,7 @@ "small\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2562 +#: peXXigen.c:2572 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8861,23 +8861,23 @@ "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2569 +#: peXXigen.c:2579 #, c-format msgid "" "The debug data size field in the data directory is too big for the section" msgstr "" -#: peXXigen.c:2574 +#: peXXigen.c:2584 #, c-format msgid "Type Size Rva Offset\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2621 +#: peXXigen.c:2631 #, c-format msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2631 +#: peXXigen.c:2641 #, c-format msgid "" "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry " @@ -8887,7 +8887,7 @@ #. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before #. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to #. emulate it here. -#: peXXigen.c:2715 +#: peXXigen.c:2725 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8900,86 +8900,86 @@ "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%)" msgstr "" -#: peXXigen.c:3029 +#: peXXigen.c:3050 msgid "failed to update file offsets in debug directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:3037 +#: peXXigen.c:3059 #, c-format msgid "%pB: failed to read debug data section" msgstr "" -#: peXXigen.c:3836 +#: peXXigen.c:3860 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" msgstr "" -#: peXXigen.c:3971 +#: peXXigen.c:3995 msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" msgstr "" -#: peXXigen.c:3989 +#: peXXigen.c:4013 msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" msgstr "" -#: peXXigen.c:4031 +#: peXXigen.c:4055 msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" msgstr "" -#: peXXigen.c:4036 +#: peXXigen.c:4060 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" msgstr "" -#: peXXigen.c:4103 +#: peXXigen.c:4127 msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics" msgstr "" -#: peXXigen.c:4110 +#: peXXigen.c:4134 msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions" msgstr "" #. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peXXigen.c:4227 +#: peXXigen.c:4251 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" msgstr "" -#: peXXigen.c:4235 +#: peXXigen.c:4259 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size" msgstr "" -#: peXXigen.c:4374 +#: peXXigen.c:4398 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4394 +#: peXXigen.c:4418 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4415 +#: peXXigen.c:4439 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4435 +#: peXXigen.c:4459 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because " ".idata$6 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4477 +#: peXXigen.c:4501 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because " ".idata$6 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4502 +#: peXXigen.c:4526 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" diff -Nru language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/binutils.po language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/binutils.po --- language-pack-cs-base-20.04+20220211/data/cs/LC_MESSAGES/binutils.po 2022-02-11 23:15:35.000000000 +0000 +++ language-pack-cs-base-20.04+20220818/data/cs/LC_MESSAGES/binutils.po 2022-08-18 16:49:40.000000000 +0000 @@ -15,20 +15,20 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n" -#: addr2line.c:87 +#: addr2line.c:89 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n" msgstr "Použití: %s [volby] [adresa]\n" -#: addr2line.c:88 +#: addr2line.c:90 #, c-format msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n" msgstr " Konverze adres do dvojic číslo řádky-jméno souboru.\n" -#: addr2line.c:89 +#: addr2line.c:91 #, c-format msgid "" " If no addresses are specified on the command line, they will be read from " @@ -37,7 +37,7 @@ " Nejsou-li v příkazové řádce specifikovány žádné adresy, budou načteny z " "stdin\n" -#: addr2line.c:90 +#: addr2line.c:92 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -59,9 +59,9 @@ "\n" msgstr "" -#: addr2line.c:109 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:471 dlltool.c:3713 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:697 objcopy.c:752 readelf.c:5165 -#: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227 +#: addr2line.c:111 ar.c:359 ar.c:396 coffdump.c:471 dlltool.c:3713 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:697 objcopy.c:752 readelf.c:5338 +#: size.c:109 srconv.c:1705 strings.c:1343 sysdump.c:655 windmc.c:227 #: windres.c:690 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" @@ -72,7 +72,7 @@ #. file name pair that is about to be printed below. Eg: #. #. foo at 123:bar.c -#: addr2line.c:313 +#: addr2line.c:376 #, c-format msgid " at " msgstr "" @@ -83,27 +83,27 @@ #. by the next iteration of the while loop. Eg: #. #. 123:bar.c (inlined by) 456:main.c -#: addr2line.c:353 +#: addr2line.c:416 #, c-format msgid " (inlined by) " msgstr "" -#: addr2line.c:386 +#: addr2line.c:449 #, c-format msgid "%s: cannot get addresses from archive" msgstr "%s: není možné získat adresu z archivu" -#: addr2line.c:403 +#: addr2line.c:463 #, c-format msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: nelze najít sekci %s" -#: addr2line.c:442 ar.c:758 dlltool.c:3237 nm.c:2051 objcopy.c:6036 -#: objdump.c:5372 size.c:151 strings.c:340 windmc.c:958 windres.c:816 +#: addr2line.c:502 ar.c:758 dlltool.c:3237 nm.c:2013 objcopy.c:6033 +#: objdump.c:5568 size.c:151 strings.c:340 windmc.c:958 windres.c:816 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "" -#: addr2line.c:469 nm.c:2077 objdump.c:5419 readelf.c:5438 +#: addr2line.c:529 nm.c:2039 objdump.c:5615 readelf.c:5622 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "two different operation options specified" msgstr "" -#: ar.c:610 ar.c:685 nm.c:2188 +#: ar.c:610 ar.c:685 nm.c:2158 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "" @@ -396,56 +396,56 @@ msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "" -#: ar.c:952 +#: ar.c:954 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "" -#: ar.c:1021 +#: ar.c:1023 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: ar.c:1052 +#: ar.c:1051 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" msgstr "" -#: ar.c:1058 +#: ar.c:1057 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "" -#: ar.c:1090 ar.c:1190 ar.c:1512 objcopy.c:3612 +#: ar.c:1089 ar.c:1189 ar.c:1511 objcopy.c:3626 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "" -#: ar.c:1109 ar.c:1216 +#: ar.c:1108 ar.c:1215 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "" -#: ar.c:1137 +#: ar.c:1136 #, c-format msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" msgstr "" -#: ar.c:1264 +#: ar.c:1263 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "" -#: ar.c:1415 +#: ar.c:1414 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "" -#: ar.c:1465 +#: ar.c:1464 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "" -#: ar.c:1625 +#: ar.c:1621 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "" @@ -525,91 +525,91 @@ msgid "cause of error unknown" msgstr "" -#: bucomm.c:157 +#: bucomm.c:170 #, c-format msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" msgstr "" -#: bucomm.c:169 +#: bucomm.c:182 #, c-format msgid "%s: Matching formats:" msgstr "" -#: bucomm.c:184 +#: bucomm.c:199 #, c-format msgid "Supported targets:" msgstr "" -#: bucomm.c:186 +#: bucomm.c:201 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "" -#: bucomm.c:204 +#: bucomm.c:219 #, c-format msgid "Supported architectures:" msgstr "" -#: bucomm.c:206 +#: bucomm.c:221 #, c-format msgid "%s: supported architectures:" msgstr "" -#: bucomm.c:219 +#: bucomm.c:234 msgid "big endian" msgstr "" -#: bucomm.c:220 +#: bucomm.c:235 msgid "little endian" msgstr "" -#: bucomm.c:221 +#: bucomm.c:236 msgid "endianness unknown" msgstr "" -#: bucomm.c:268 +#: bucomm.c:283 #, c-format msgid "" "%s\n" " (header %s, data %s)\n" msgstr "" -#: bucomm.c:417 +#: bucomm.c:432 #, c-format msgid "BFD header file version %s\n" msgstr "" -#: bucomm.c:447 +#: bucomm.c:462 #, c-format msgid "