diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/apt.po 2012-02-10 09:43:15.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/apt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1422 +0,0 @@ -# Irish translation for apt -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the apt package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-31 12:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-06 05:53+0000\n" -"Last-Translator: Diarmait Fergus Mac Cárthaigh \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 09:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:141 -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:245 -msgid "Total package names: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:284 -msgid "Total package structures: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:285 -msgid " Normal packages: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:286 -msgid " Pure virtual packages: " -msgstr " Fíorghlan fíorúil pacáistí: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:287 -msgid " Single virtual packages: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:288 -msgid " Mixed virtual packages: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:289 -msgid " Missing: " -msgstr " Nach bhfuil anseo: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:291 -msgid "Total distinct versions: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:293 -msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:295 -msgid "Total dependencies: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:298 -msgid "Total ver/file relations: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:300 -msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:302 -msgid "Total Provides mappings: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:314 -msgid "Total globbed strings: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:328 -msgid "Total dependency version space: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:333 -msgid "Total slack space: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:341 -msgid "Total space accounted for: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 -#, c-format -msgid "Package file %s is out of sync." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1453 -msgid "No packages found" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1218 -msgid "You must give at least one search pattern" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1353 -msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 -#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 -#: cmdline/apt-cache.cc:1425 cmdline/apt-cache.cc:1577 -#, c-format -msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1530 -msgid "Package files:" -msgstr "Pacáistiú comhad:" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1537 cmdline/apt-cache.cc:1624 -msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" -msgstr "" - -#. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1551 -msgid "Pinned packages:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1563 cmdline/apt-cache.cc:1604 -msgid "(not found)" -msgstr "" - -#. Installed version -#: cmdline/apt-cache.cc:1584 -msgid " Installed: " -msgstr "" - -#. Candidate Version -#: cmdline/apt-cache.cc:1591 -msgid " Candidate: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1586 cmdline/apt-cache.cc:1594 -msgid "(none)" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1601 -msgid " Package pin: " -msgstr "" - -#. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1610 -msgid " Version table:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1720 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:583 -#: cmdline/apt-get.cc:2723 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, c-format -msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1682 -msgid "" -"Usage: apt-cache [options] command\n" -" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-cache is a low-level tool used to query information\n" -"from APT's binary cache files\n" -"\n" -"Commands:\n" -" gencaches - Build both the package and source cache\n" -" showpkg - Show some general information for a single package\n" -" showsrc - Show source records\n" -" stats - Show some basic statistics\n" -" dump - Show the entire file in a terse form\n" -" dumpavail - Print an available file to stdout\n" -" unmet - Show unmet dependencies\n" -" search - Search the package list for a regex pattern\n" -" show - Show a readable record for the package\n" -" depends - Show raw dependency information for a package\n" -" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" -" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -" policy - Show policy settings\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -p=? The package cache.\n" -" -s=? The source cache.\n" -" -q Disable progress indicator.\n" -" -i Show only important deps for the unmet command.\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:127 -#, c-format -msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:162 -msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-config.cc:41 -msgid "Arguments not in pairs" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-config.cc:76 -msgid "" -"Usage: apt-config [options] command\n" -"\n" -"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" -"\n" -"Commands:\n" -" shell - Shell mode\n" -" dump - Show the configuration\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 -#, c-format -msgid "%s not a valid DEB package." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 -msgid "" -"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" -"from debian packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -t Set the temp dir\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 -#, c-format -msgid "Unable to write to %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 -msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:344 -msgid "Package extension list is too long" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:186 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:209 ftparchive/apt-ftparchive.cc:259 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:273 ftparchive/apt-ftparchive.cc:295 -#, c-format -msgid "Error processing directory %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:257 -msgid "Source extension list is too long" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:374 -msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:404 -#, c-format -msgid "Error processing contents %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:589 -msgid "" -"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" -"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" -" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" -" contents path\n" -" release path\n" -" generate config [groups]\n" -" clean config\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" -"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" -"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" -"Package file contains the contents of all the control fields from\n" -"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" -"is supported to force the value of Priority and Section.\n" -"\n" -"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" -"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" -"\n" -"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" -"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" -"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" -"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" -"Debian archive:\n" -" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" -" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" --md5 Control MD5 generation\n" -" -s=? Source override file\n" -" -q Quiet\n" -" -d=? Select the optional caching database\n" -" --no-delink Enable delinking debug mode\n" -" --contents Control contents file generation\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:795 -msgid "No selections matched" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:873 -#, c-format -msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:43 -#, c-format -msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:61 -#, c-format -msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:72 -msgid "" -"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " -"remove and re-create the database." -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:77 -#, c-format -msgid "Unable to open DB file %s: %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:123 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:238 -msgid "Archive has no control record" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:444 -msgid "Unable to get a cursor" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:73 -#, c-format -msgid "W: Unable to read directory %s\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:78 -#, c-format -msgid "W: Unable to stat %s\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:134 -msgid "E: " -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:136 -msgid "W: " -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:143 -msgid "E: Errors apply to file " -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 -#, c-format -msgid "Failed to resolve %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:174 -msgid "Tree walking failed" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:201 -#, c-format -msgid "Failed to open %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:260 -#, c-format -msgid " DeLink %s [%s]\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:268 -#, c-format -msgid "Failed to readlink %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:272 -#, c-format -msgid "Failed to unlink %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:279 -#, c-format -msgid "*** Failed to link %s to %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:289 -#, c-format -msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:392 -msgid "Archive had no package field" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:400 ftparchive/writer.cc:687 -#, c-format -msgid " %s has no override entry\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:463 ftparchive/writer.cc:790 -#, c-format -msgid " %s maintainer is %s not %s\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:697 -#, c-format -msgid " %s has no source override entry\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:701 -#, c-format -msgid " %s has no binary override entry either\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/contents.cc:362 ftparchive/contents.cc:393 -msgid "realloc - Failed to allocate memory" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #1" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #2" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #3" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 -#, c-format -msgid "Failed to read the override file %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:73 -#, c-format -msgid "Unknown compression algorithm '%s'" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:103 -#, c-format -msgid "Compressed output %s needs a compression set" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:170 -msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:196 -msgid "Failed to create FILE*" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:199 -msgid "Failed to fork" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:213 -msgid "Compress child" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:236 -#, c-format -msgid "Internal error, failed to create %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:404 -msgid "IO to subprocess/file failed" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:456 -msgid "Failed to read while computing MD5" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:473 -#, c-format -msgid "Problem unlinking %s" -msgstr "" - -#: ftparchive/multicompress.cc:488 -#, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:127 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:140 -msgid "N" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1756 -#, c-format -msgid "Regex compilation error - %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:244 -msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:334 -#, c-format -msgid "but %s is installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:336 -#, c-format -msgid "but %s is to be installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:343 -msgid "but it is not installable" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:345 -msgid "but it is a virtual package" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:348 -msgid "but it is not installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:348 -msgid "but it is not going to be installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:353 -msgid " or" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:382 -msgid "The following NEW packages will be installed:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:408 -msgid "The following packages will be REMOVED:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:430 -msgid "The following packages have been kept back:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:451 -msgid "The following packages will be upgraded:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:472 -msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:492 -msgid "The following held packages will be changed:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:545 -#, c-format -msgid "%s (due to %s) " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:553 -msgid "" -"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" -"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:584 -#, c-format -msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:588 -#, c-format -msgid "%lu reinstalled, " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:590 -#, c-format -msgid "%lu downgraded, " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:592 -#, c-format -msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:596 -#, c-format -msgid "%lu not fully installed or removed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:633 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:639 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1126 -#, c-format -msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1138 -msgid " [Installed]" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:676 -msgid " [Not candidate version]" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1143 -msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1148 -#, c-format -msgid "" -"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" -"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" -"is only available from another source\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1167 -msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:711 -#, c-format -msgid "Package '%s' has no installation candidate" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:722 -#, c-format -msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:753 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1097 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:787 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1190 -#, c-format -msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1198 -#, c-format -msgid "%s is already the newest version.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1798 -#, c-format -msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:849 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:854 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1115 -#, c-format -msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:669 -msgid "Correcting dependencies..." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:672 -msgid " failed." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:675 -msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:678 -msgid "Unable to minimize the upgrade set" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:680 -msgid " Done" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:989 -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:687 -msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:712 -msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:716 -msgid "Authentication warning overridden.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:723 -msgid "Install these packages without verification [y/N]? " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:725 -msgid "Some packages could not be authenticated" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890 -msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:775 -msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:784 -msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:795 -msgid "Internal error, Ordering didn't finish" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:836 -msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:841 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:844 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of archives.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:849 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:852 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2303 -#: cmdline/apt-get.cc:2306 -#, c-format -msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:880 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916 -msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:898 -msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:900 -#, c-format -msgid "" -"You are about to do something potentially harmful.\n" -"To continue type in the phrase '%s'\n" -" ?] " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925 -msgid "Abort." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:921 -msgid "Do you want to continue [Y/n]? " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2359 -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1011 -msgid "Some files failed to download" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2368 -msgid "Download complete and in download only mode" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1018 -msgid "" -"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" -"missing?" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1022 -msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1027 -msgid "Unable to correct missing packages." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1028 -msgid "Aborting install." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1366 -msgid "" -"The following package disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgid_plural "" -"The following packages disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1370 -msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1335 -#, c-format -msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1367 -#, c-format -msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" -msgstr "" - -#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) -#: cmdline/apt-get.cc:1405 -#, c-format -msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1421 -msgid "The update command takes no arguments" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1490 -msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1547 -msgid "" -"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" -"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." -msgstr "" - -#. -#. if (Packages == 1) -#. { -#. c1out << endl; -#. c1out << -#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#. "that package should be filed.") << endl; -#. } -#. -#: cmdline/apt-get.cc:1550 cmdline/apt-get.cc:1841 -msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1554 -msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1765 -msgid "" -"The following package was automatically installed and is no longer required:" -msgid_plural "" -"The following packages were automatically installed and are no longer " -"required:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1769 -#, c-format -msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" -msgid_plural "" -"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1542 -msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1573 -msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1889 -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1814 -msgid "" -"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " -"solution)." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1826 -msgid "" -"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" -"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" -"distribution that some required packages have not yet been created\n" -"or been moved out of Incoming." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1844 -msgid "Broken packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1873 -msgid "The following extra packages will be installed:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1962 -msgid "Suggested packages:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1963 -msgid "Recommended packages:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1743 cmdline/apt-get.cc:1779 -#, c-format -msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2095 cmdline/apt-mark.cc:61 -#, c-format -msgid "%s set to automatically installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-mark.cc:105 -msgid "" -"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " -"instead." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1992 -msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1995 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2000 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2067 cmdline/apt-get.cc:2075 -msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2099 cmdline/apt-get.cc:2132 -msgid "Unable to lock the download directory" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2310 -#, c-format -msgid "Downloading %s %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2175 -msgid "Must specify at least one package to fetch source for" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2205 cmdline/apt-get.cc:2482 -#, c-format -msgid "Unable to find a source package for %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2221 -#, c-format -msgid "" -"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2430 -#, c-format -msgid "" -"Please use:\n" -"bzr branch %s\n" -"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2281 -#, c-format -msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2316 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2322 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2325 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of source archives.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2331 -#, c-format -msgid "Fetch source %s\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2364 -msgid "Failed to fetch some archives." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2393 -#, c-format -msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2405 -#, c-format -msgid "Unpack command '%s' failed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2406 -#, c-format -msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2423 -#, c-format -msgid "Build command '%s' failed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2443 -msgid "Child process failed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2459 -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2708 -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) " -"APT::Architectures for setup" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2487 -#, c-format -msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2507 -#, c-format -msgid "%s has no build depends.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2875 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " -"packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2559 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " -"found" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2648 -#, c-format -msgid "" -"Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2958 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " -"package %s can't satisfy version requirements" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2964 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " -"version" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2675 -#, c-format -msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2691 -#, c-format -msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2696 -msgid "Failed to process build dependencies" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:3101 cmdline/apt-get.cc:3113 -#, c-format -msgid "Changelog for %s (%s)" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2728 -msgid "Supported modules:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:3276 -msgid "" -"Usage: apt-get [options] command\n" -" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" -" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" -"installing packages. The most frequently used commands are update\n" -"and install.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" update - Retrieve new lists of packages\n" -" upgrade - Perform an upgrade\n" -" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" -" remove - Remove packages\n" -" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" -" purge - Remove packages and config files\n" -" source - Download source archives\n" -" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" -" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" -" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" -" clean - Erase downloaded archive files\n" -" autoclean - Erase old downloaded archive files\n" -" check - Verify that there are no broken dependencies\n" -" changelog - Download and display the changelog for the given package\n" -" download - Download the binary package into the current directory\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -qq No output except for errors\n" -" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" -" -s No-act. Perform ordering simulation\n" -" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" -" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" -" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" -" -u Show a list of upgraded packages as well\n" -" -b Build the source package after fetching it\n" -" -V Show verbose version numbers\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" -"pages for more information and options.\n" -" This APT has Super Cow Powers.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:2936 -msgid "" -"NOTE: This is only a simulation!\n" -" apt-get needs root privileges for real execution.\n" -" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" -" so don't depend on the relevance to the real current situation!" -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:55 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:79 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:110 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:114 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:135 -#, c-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:225 -#, c-format -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: cmdline/acqprogress.cc:271 -#, c-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 -msgid "" -"Usage: apt-internal-resolver\n" -"\n" -"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n" -"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n" -" This APT has Super Cow Powers.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:46 -#, c-format -msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:52 -#, c-format -msgid "%s was already set to manually installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:54 -#, c-format -msgid "%s was already set to automatically installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:169 -#, c-format -msgid "%s was already set on hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:171 -#, c-format -msgid "%s was already not hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:185 cmdline/apt-mark.cc:207 -#, c-format -msgid "%s set on hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:187 cmdline/apt-mark.cc:212 -#, c-format -msgid "Canceled hold on %s.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:220 -msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:268 -msgid "" -"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" -"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" auto - Mark the given packages as automatically installed\n" -" manual - Mark the given packages as manually installed\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -qq No output except for errors\n" -" -s No-act. Just prints what would be done.\n" -" -f read/write auto/manual marking in the given file\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 -msgid "Unknown package record!" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 -msgid "" -"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" -"to indicate what kind of file it is.\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -s Use source file sorting\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" - -#: dselect/install:32 -msgid "Bad default setting!" -msgstr "" - -#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 -#: dselect/install:105 dselect/update:45 -msgid "Press enter to continue." -msgstr "" - -#: dselect/install:91 -msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "" - -#: dselect/install:101 -msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" -msgstr "" - -#: dselect/install:102 -msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" -msgstr "" - -#: dselect/install:103 -msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "" - -#: dselect/install:104 -msgid "" -"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" -msgstr "" - -#: dselect/update:30 -msgid "Merging available information" -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2012-02-10 09:43:32.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,222 +0,0 @@ -# Translation of debian-tasks to Irish -# Kevin Scannell , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: debian-tasks\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-31 21:35-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-21 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" -"Language: ga\n" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:1001 -msgid "SQL database" -msgstr "Bunachar Sonraí SQL" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:1001 -msgid "" -"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." -msgstr "" -"Roghnaíonn an tasc seo pacáistí cliaint agus freastalaí le haghaidh " -"bhunachar sonraí PostgreSQL." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:1001 -msgid "" -"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 " -"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user " -"database access, through its facilities for transactions and fine-grained " -"locking." -msgstr "" -"Is bunachar sonraí coibhneasta SQL é PostgreSQL, atá oiriúnach do SQL92 agus " -"a bhfuil roinnt gnéithe SQL3 agat. Tacaíonn sé le hidirbhearta agus glasáil " -"mhín agus mar sin tá sé fóinteach d'úsáid le rochtain ilúsáideoirí." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:2001 -msgid "Graphical desktop environment" -msgstr "Timpeallacht ghrafach" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:2001 -msgid "" -"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the " -"GNOME and KDE desktop tasks." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha deisce agus is é dúshraith na " -"dtascanna GNOME agus KDE." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:3001 -msgid "DNS server" -msgstr "Freastalaí DNS" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:3001 -msgid "" -"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." -msgstr "" -"Roghnaíonn an tasc seo an freastalaí DNS BIND, agus pacáistí doiciméadaithe " -"agus uirlisí a bhaineann leis." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:4001 -msgid "File server" -msgstr "Freastalaí comhad" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:4001 -msgid "" -"This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS and " -"NFS." -msgstr "" -"Déanann an tasc seo freastalaí comhad de do chóras, a thacaíonn CIFS agus " -"NFS araon." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:5001 -msgid "GNOME desktop environment" -msgstr "Timpeallacht GNOME" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:5001 -msgid "" -"This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop " -"environment." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha \"deisce\" de chuid thimpeallacht " -"deisce GNOME." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:6001 -msgid "KDE desktop environment" -msgstr "Timpeallacht KDE" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:6001 -msgid "" -"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop " -"Environment." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha \"deisce\" de chuid thimpeallacht " -"deisce KDE." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:7001 -msgid "Laptop" -msgstr "Ríomhaire Glúine" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:7001 -msgid "This task installs software useful for a laptop." -msgstr "Suiteálann an tasc seo bogearraí atá áisiúil do ríomhairí glúine." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:8001 -msgid "LXDE desktop environment" -msgstr "Timpeallacht LXDE" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:8001 -msgid "" -"This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop " -"environment." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha \"deisce\" de chuid thimpeallacht " -"deisce LXDE." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:9001 -msgid "Mail server" -msgstr "Freastalaí ríomhphoist" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:9001 -msgid "" -"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " -"server system." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo roinnt pacáistí atá áisiúil do chóras ginearálta " -"freastalaí ríomhphoist." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:10001 -msgid "manual package selection" -msgstr "roghnú pacáistí de láimh" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:10001 -msgid "Manually select packages to install in aptitude." -msgstr "Roghnaigh pacáistí le suiteáil de láimh, in aptitude." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:11001 -msgid "Print server" -msgstr "Freastalaí priontála" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:11001 -msgid "This task sets up your system to be a print server." -msgstr "Déanann an tasc seo freastalaí priontála de do chóras." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:12001 -msgid "SSH server" -msgstr "Freastalaí SSH" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:12001 -msgid "" -"This task sets up your system to be remotely accessed through SSH " -"connections." -msgstr "" -"Socraíonn an tasc seo do chóras sa chaoi gur féidir ceangal leis trí SSH." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:13001 -msgid "Standard system utilities" -msgstr "Uirlisí caighdeánacha córais" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:13001 -msgid "" -"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small " -"selection of services and tools usable on the command line." -msgstr "" -"Socraíonn an tasc seo timpeallacht shimplí úsáideora, agus soláthraíonn sé " -"bailiúchán de sheirbhísí agus d'uirlisí inúsáidte ar líne na n-orduithe." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:14001 -msgid "Web server" -msgstr "Freastalaí Gréasáin" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:14001 -msgid "" -"This task selects packages useful for a general purpose web server system." -msgstr "" -"Roghnaíonn an tasc seo pacáistí atá áisiúil do chóras ilchuspóireach " -"freastalaí Gréasáin." - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:15001 -msgid "Xfce desktop environment" -msgstr "Timpeallacht Xfce" - -#. Description -#: ../po/debian-tasks.desc:15001 -msgid "" -"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop " -"environment." -msgstr "" -"Suiteálann an tasc seo bogearraí bunúsacha \"deisce\" de chuid thimpeallacht " -"deisce Xfce." diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/example-content.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/example-content.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/example-content.po 2012-02-10 09:43:34.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/example-content.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,26 +0,0 @@ -# Irish translation for example-content -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the example-content package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: example-content\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-30 12:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Derm \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: ../data/examples.desktop.in.h:1 -msgid "Examples" -msgstr "Samplaí" - -#: ../data/examples.desktop.in.h:2 -msgid "Example content for Ubuntu" -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/findutils.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/findutils.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/findutils.po 2012-02-10 09:43:17.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/findutils.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1357 +0,0 @@ -# Irish translations for findutils. -# This file is distributed under the same license as the findutils package. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Kevin Patrick Scannell , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, -# 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: findutils 4.4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 09:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 04:34+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 " -":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 09:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: gnulib/lib/argmatch.c:133 -#, c-format -msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s" - -#: gnulib/lib/argmatch.c:134 -#, c-format -msgid "ambiguous argument %s for %s" -msgstr "argóint dhébhríoch %s chun %s" - -#: gnulib/lib/argmatch.c:153 -#, c-format -msgid "Valid arguments are:" -msgstr "Na hargóintí bailí:" - -#: gnulib/lib/closein.c:99 -msgid "error closing file" -msgstr "earráid agus comhad á dhúnadh" - -#: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216 -msgid "write error" -msgstr "earráid sa scríobh" - -#: gnulib/lib/error.c:125 -msgid "Unknown system error" -msgstr "Earráid anaithnid an chórais" - -#: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: Tá an rogha `%s' débhríoch\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583 -#, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `--%s'\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597 -#, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `%c%s'\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975 -#: gnulib/lib/getopt.c:994 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s: rogha neamhbhailí -- %c\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047 -#: gnulib/lib/getopt.c:1065 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s: tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha -- %c\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: Tá an rogha `-W %s' débhríoch\n" - -#: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `-W %s'\n" - -#: gnulib/lib/openat-die.c:33 -msgid "unable to record current working directory" -msgstr "ní féidir an chomhadlann reatha a thaifeadadh" - -#: gnulib/lib/openat-die.c:46 -msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "níorbh fhéidir dul ar ais go dtí an bunchomhadlann oibre" - -#. TRANSLATORS: -#. Get translations for open and closing quotation marks. -#. -#. The message catalog should translate "`" to a left -#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for -#. "'". If the catalog has no translation, -#. locale_quoting_style quotes `like this', and -#. clocale_quoting_style quotes "like this". -#. -#. For example, an American English Unicode locale should -#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and -#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION -#. MARK). A British English Unicode locale should instead -#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and -#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. -#. -#. If you don't know what to put here, please see -#. -#. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:228 -msgid "`" -msgstr "`" - -#: gnulib/lib/quotearg.c:229 -msgid "'" -msgstr "'" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:131 -msgid "Success" -msgstr "D'éirigh leis" - -# ugh. Not clear what kind of things we're matching -- KPS -#: gnulib/lib/regcomp.c:134 -msgid "No match" -msgstr "Níl a leithéid ann" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:137 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Slonn ionadaíochta neamhbhailí" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:140 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "Carachtar neamhbhailí comhordaithe" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:143 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "Ainm neamhbhailí ar aicme charachtar" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:146 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Cúlslais ag deireadh" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:149 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "Cúltagairt neamhbhailí" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:152 -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "[ nó [^ corr" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:155 -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "( nó \\( corr" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:158 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "\\{ corr" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:161 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "Ábhar neamhbhailí idir \\{\\}" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:164 -msgid "Invalid range end" -msgstr "Deireadh raoin neamhbhailí" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:167 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "Cuimhne ídithe" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:170 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Is neamhbhailí an slonn ionadaíochta roimhe seo" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:173 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "Deireadh le slonn ionadaíochta gan choinne" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:176 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "Slonn ionadaíochta rómhór" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:179 -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr ") nó \\) corr" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:680 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "Níl aon slonn ionadaíochta roimhe seo" - -# allow yes, but also 'i' as in 'is sea' or 's' for 'sea' -- KPS -# neither of these letters is near the 'N' on standard keyboard... -#: gnulib/lib/rpmatch.c:69 -msgid "^[yY]" -msgstr "^[yYiIsS]" - -# fortunately, 'n' for 'no' or 'ní hea' - KPS -#: gnulib/lib/rpmatch.c:72 -msgid "^[nN]" -msgstr "^[nN]" - -#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34 -msgid "memory exhausted" -msgstr "cuimhne ídithe" - -#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63 -#, c-format -msgid "invalid %s%s argument `%s'" -msgstr "argóint %s%s neamhbhailí `%s'" - -#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68 -#, c-format -msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'" -msgstr "iarmhír neamhbhailí tar éis argóint %s%s `%s'" - -#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72 -#, c-format -msgid "%s%s argument `%s' too large" -msgstr "argóint %s%s `%s' rómhór" - -#: find/find.c:201 find/ftsfind.c:730 -msgid "cannot get current directory" -msgstr "níl an chomhadlann reatha ar fáil" - -#: find/find.c:205 -msgid "cannot stat current directory" -msgstr "níl an chomhadlann reatha ar fáil" - -#: find/find.c:385 -#, c-format -msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted." -msgstr "Rabhadh: bhí córas comhaid %s dífheistithe le gairid." - -#: find/find.c:395 -#, c-format -msgid "Warning: file system %s has recently been mounted." -msgstr "Rabhadh: bhí córas comhaid %s feistithe le gairid." - -#: find/find.c:491 -#, c-format -msgid "" -"%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " -"number %ld, file system type is %s) [ref %ld]" -msgstr "" -"Athraíodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir ghléis %ld, uimhir nua gléis %ld, " -"cineál córas comhad %s) [tag %ld]" - -#: find/find.c:528 -#, c-format -msgid "" -"%s%s changed during execution of %s (old inode number %, new inode " -"number %, file system type is %s) [ref %ld]" -msgstr "" -"Athraíodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir inode %, uimhir nua " -"inode %, cineál córas comhad %s) [tag %ld]" - -#: find/find.c:1012 -#, c-format -msgid "Failed to safely change directory into %s" -msgstr "Theip ar an gcomhadlann oibre a athrú go %s" - -#: find/find.c:1109 find/ftsfind.c:284 -#, c-format -msgid "" -"Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " -"already visited the directory to which it points." -msgstr "" -"Tá an nasc siombalach %s cuid de lúb sa chóras chomhadlainne; thugamar " -"cuairt cheana ar an gcomhadlann lena bhfuil sé nasctha." - -#: find/find.c:1128 -#, c-format -msgid "" -"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " -"directory which is %d level higher in the file system hierarchy" -msgid_plural "" -"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " -"directory which is %d levels higher in the file system hierarchy" -msgstr[0] "" -"Braitheadh lúb sa chóras comhaid; tá an uimhir ghléis agus inode céanna ag " -"%s agus comhadlann eile atá %d leibhéal níos airde sa chóras comhaid" -msgstr[1] "" -"Braitheadh lúb sa chóras comhaid; tá an uimhir ghléis agus inode céanna ag " -"%s agus comhadlann eile atá %d leibhéal níos airde sa chóras comhaid" -msgstr[2] "" -"Braitheadh lúb sa chóras comhaid; tá an uimhir ghléis agus inode céanna ag " -"%s agus comhadlann eile atá %d leibhéal níos airde sa chóras comhaid" - -#: find/find.c:1379 -#, c-format -msgid "warning: not following the symbolic link %s" -msgstr "rabhadh: ní leanfar nasc siombalach %s" - -#: find/find.c:1423 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " -"already saw %d subdirectories): this may be a bug in your file system " -"driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier results " -"may have failed to include directories that should have been searched." -msgstr "" -"RABHADH: tá líon na nasc crua mícheart le haghaidh %s (ní fhacthas ach " -"st_nlink=%d ach chonacthas %d fochomhadlann cheana): seans go bhfuil fabht " -"le tiománaí do chórais comhaid. Gníomhachtófar an rogha -noleaf go " -"huathoibríoch. Is féidir gur fágadh roinnt comhadlanna ar lár sna torthaí " -"roimhe seo." - -#: find/fstype.c:250 -msgid "unknown" -msgstr "anaithnid" - -#: find/ftsfind.c:298 -#, c-format -msgid "" -"File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s." -msgstr "" -"Braitheadh lúb sa chóras comhaid; is cuid den lúb chéanna sa chóras comhaid " -"iad %s agus %s." - -#: find/ftsfind.c:488 find/util.c:201 -#, c-format -msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" -msgstr "Rabhadh: dealraíonn sé go bhfuil mód 0000 ag comhad %s" - -#: find/ftsfind.c:610 -#, c-format -msgid "cannot search %s" -msgstr "ní féidir %s a chuardach" - -#: find/parser.c:385 -msgid "" -"The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing " -"when -depth is in effect. If you want to carry on anyway, just explicitly " -"use the -depth option." -msgstr "" -"Gníomhachtaíonn an gníomh -delete an rogha -depth, ach ní dhéanann -prune " -"dada nuair atá -depth i bhfeidhm. Más mian leat dul ar aghaidh mar sin féin, " -"cuir an rogha -depth san áireamh." - -#: find/parser.c:529 -#, c-format -msgid "" -"warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " -"but options are not positional (%s affects tests specified before it as well " -"as those specified after it). Please specify options before other " -"arguments.\n" -msgstr "" -"rabhadh: thug tú an rogha %s i ndiaidh na hargóinte %s nach bhfuil ina " -"rogha, ach ní bhacann roghanna lena suímh in aon chor (.i. téann %s i " -"bhfeidhm ar thrialacha ar gach taobh de). Tabhair na roghanna roimh na " -"hargóintí eile.\n" - -#: find/parser.c:820 -msgid "" -"warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " -"latter is a POSIX-compliant feature." -msgstr "" -"rabhadh: tá an rogha -d as feidhm; bain úsáid as -depth ina ionad, ós rud é " -"go bhfuil -depth oiriúnach leis an chaighdeán POSIX." - -#: find/parser.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " -"group ID because it has the unexpected suffix %s" -msgstr "" -"Níl grúpa ann darb ainm %s, agus ní cosúil le haitheantas uimhriúil grúpa é " -"toisc go bhfuil an iarmhír ait %s air" - -#: find/parser.c:1083 -#, c-format -msgid "%s is not the name of an existing group" -msgstr "Níl grúpa ann darb ainm %s" - -#: find/parser.c:1088 -msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" -msgstr "argóint fholamh i ndiaidh -group, ba chóir ainm grúpa a thabhairt" - -#: find/parser.c:1109 -msgid "" -"\n" -"default path is the current directory; default expression is -print\n" -"expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" -msgstr "" -"\n" -"is an chomhadlann reatha an chonair réamhshocraithe;\n" -"is `-print' an slonn réamhshocraithe\n" -"is éard is féidir a bheith sa slonn:\n" -"oibreoirí, roghanna, trialacha, agus gníomhartha:\n" - -#: find/parser.c:1112 -msgid "" -"operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " -"given):\n" -" ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -" EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -msgstr "" -"oibreoirí (ord de réir tosaíochta; tá `-and' intuigthe mura bhfuil eile " -"ann):\n" -" ( SLONN ) ! SLONN -not SLONN SLONN1 -a SLONN2 SLONN1 -and " -"SLONN2\n" -" SLONN1 -o SLONN2 SLONN1 -or SLONN2 SLONN1 , SLONN2\n" - -#: find/parser.c:1116 -msgid "" -"positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" -"\n" -"normal options (always true, specified before other expressions):\n" -" -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" -" --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -msgstr "" -"roghanna ionaid (fíor i gcónaí): -daystart -follow -regextype\n" -"\n" -"gnáthroghanna (fíor i gcónaí, tugtha roimh na sloinn eile):\n" -" -depth --help -maxdepth LEIBHÉIL -mindepth LEIBHÉIL -mount -noleaf\n" -" --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" - -#: find/parser.c:1121 -msgid "" -"tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" -" -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" -" -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex " -"PATTERN\n" -" -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" -msgstr "" -"trialacha (N = +N, -N, nó N): -amin N -anewer COMHAD -atime N -cmin N\n" -" -cnewer COMHAD -ctime N -empty -false -fstype CINEÁL -gid N -group " -"AINM\n" -" -ilname PATRÚN -iname PATRÚN -inum N -iwholename PATRÚN -iregex " -"PATRÚN\n" -" -links N -lname PATRÚN -mmin N -mtime N -name PATRÚN -newer COMHAD" - -#: find/parser.c:1126 -msgid "" -" -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" -" -readable -writable -executable\n" -" -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" -" -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" -msgstr "" -" -nouser -nogroup -path PATRÚN -perm [+-]MÓD -regex PATRÚN\n" -" -readable -writable -executable\n" -" -wholename PATRÚN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" -" -used N -user AINM -xtype [bcdpfls]\n" - -#: find/parser.c:1131 -msgid "" -"actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" -" -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" -" -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n" -" -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" -msgstr "" -"gníomhartha: -delete -print0 -printf FORMÁID -fprintf COMHAD FORMÁID -print " -"\n" -" -fprint0 COMHAD -fprint COMHAD -ls -fls COMHAD -prune -quit\n" -" -exec ORDÚ ; -exec ORDÚ {} + -ok ORDÚ ;\n" -" -execdir ORDÚ ; -execdir ORDÚ {} + -okdir ORDÚ ;\n" - -#: find/parser.c:1137 -msgid "" -"Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" -"page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" -"email to ." -msgstr "" -"Tabhair tuairisc ar fhabhtanna (agus breathnaigh agus iad á gcur i gceart) " -"via\n" -" an leathanach fabhtanna findutils ag http://savannah.gnu.org/ nó, mura " -"bhfuil\n" -" rochtain ar an nGréasán agat, seol r-phost chuig ." - -#: find/parser.c:1191 -msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." -msgstr "theip ar sheiceáil slánchéille don fheidhm leabharlainne fnmatch()." - -#: find/parser.c:1205 -#, c-format -msgid "" -"warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames do). " -" That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time on " -"this system. You might find the '-wholename' test more useful, or perhaps '-" -"samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could use 'find " -"... -print0 | grep -FzZ %s'." -msgstr "" -"rabhadh: níl slaiseanna in ainmneacha comhaid Unix de ghnáth (cé go bhfuil " -"slaiseanna i gconairí). Dá bhrí sin, is dócha go luachálfar '%s %s' mar " -"`falsa' gan teip ar an gcóras seo. Is féidir go mbeidh an tástáil '-" -"wholename' níos áisiúla, nó b'fhéidir '-samefile'. Nó, má tá GNU grep agat, " -"is féidir 'find ... -print0 | grep -FzZ %s' a úsáid mar mhalairt." - -#: find/parser.c:1353 -#, c-format -msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" -msgstr "" -"Bhíothas ag súil le slánuimhir dheimhneach dheachúlach i ndiaidh %s, ach " -"fuarthas %s" - -#: find/parser.c:1504 -msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." -msgstr "Ní thugann an córas seo slí ar bith chun breith-am comhaid a aimsiú." - -#: find/parser.c:1525 -#, c-format -msgid "The %s test needs an argument" -msgstr "" - -#: find/parser.c:1562 -#, c-format -msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" -msgstr "Ní féidir ciall a bhaint as %s mar dháta nó mar am" - -#: find/parser.c:1578 -#, c-format -msgid "Cannot obtain birth time of file %s" -msgstr "Níl aon fháil ar bhreith-am comhaid %s" - -#: find/parser.c:1779 -#, c-format -msgid "Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on." -msgstr "Níl mód %s bailí nuair atá POSIXLY_CORRECT ann." - -#: find/parser.c:1862 -#, c-format -msgid "invalid mode %s" -msgstr "mód neamhbhailí %s" - -#: find/parser.c:1881 -#, c-format -msgid "" -"warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " -"The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -" -"000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." -msgstr "" -"rabhadh: shonraigh tú patrún móid %s (atá ar comhbhrí le /000). Athraíodh " -"an bhrí a bhaineann le `-perm /000' d'fhonn go mbeidh sé i gcomhréir le `-" -"perm -000'; .i., níor chomhoiriúnaigh sé do chomhad ar bith roimhe seo, ach " -"comhoiriúnaíonn sé gach uile chomhad anois." - -#: find/parser.c:2079 -msgid "invalid null argument to -size" -msgstr "argóint nialasach neamhbhailí i ndiaidh -size" - -#: find/parser.c:2127 -#, c-format -msgid "invalid -size type `%c'" -msgstr "argóint neamhbhailí `%c' i ndiaidh -size" - -#: find/parser.c:2133 -#, c-format -msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" -msgstr "Argóint neamhbhailí `%s%c' tar éis -size" - -#: find/parser.c:2312 -msgid "" -"The -show-control-chars option takes a single argument which must be " -"'literal' or 'safe'" -msgstr "" -"Glacann rogha -show-control-chars le hargóint aonair, ceann de 'literal' nó " -"'safe'" - -#: find/parser.c:2424 -#, c-format -msgid "Invalid argument %s to -used" -msgstr "Argóint neamhbhailí %s tar éis -used" - -#: find/parser.c:2463 -#, c-format -msgid "%s is not the name of a known user" -msgstr "" - -#: find/parser.c:2469 -msgid "The argument to -user should not be empty" -msgstr "" - -#: find/parser.c:2494 -#, c-format -msgid "Features enabled: " -msgstr "Gnéithe arna gcumasú: " - -#: find/parser.c:2603 -msgid "Arguments to -type should contain only one letter" -msgstr "Ní cheadaítear ach litir amháin in argóint i ndiaidh -type" - -#: find/parser.c:2650 -#, c-format -msgid "Unknown argument to -type: %c" -msgstr "Argóint anaithnid i ndiaidh -type: %c" - -#: find/parser.c:2771 -#, c-format -msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" -msgstr "rabhadh: seicheamh éalúcháin anaithnid `\\%c'" - -#: find/parser.c:2787 -#, c-format -msgid "error: %s at end of format string" -msgstr "earráid: %s ag deireadh an teaghráin fhormáidithe" - -#: find/parser.c:2826 -#, c-format -msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" -msgstr "rabhadh: treoir fhormáide anaithnid `%%%c'" - -#: find/parser.c:2970 -#, c-format -msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" -msgstr "earráid: tá treoir fhormáidithe `%%%c' in áirithe don am le teacht" - -#: find/parser.c:3004 -#, c-format -msgid "" -"The current directory is included in the PATH environment variable, which is " -"insecure in combination with the %s action of find. Please remove the " -"current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or " -"trailing colons)" -msgstr "" -"Tá an chomhadlann reatha san áireamh san athróg thimpeallachta PATH, agus is " -"neamhdhaingean é seo in éineacht leis an ghníomh %s. Bain an chomhadlann " -"reatha as $PATH (.i., bain \".\", nó idirstad ar dtús/i ndeireadh, amach)" - -#: find/parser.c:3015 -#, c-format -msgid "" -"The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " -"insecure in combination with the %s action of find. Please remove that " -"entry from $PATH" -msgstr "" -"Tá conair choibhneasta %s san áireamh san athróg thimpeallachta PATH, agus " -"is neamhdhaingean é seo in éineacht leis an ghníomh %s. Bain an chonair sin " -"as $PATH" - -#: find/parser.c:3118 -msgid "" -"You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " -"this is a potential security problem." -msgstr "" -"Ní cheadaítear {} mar chuid d'ainm uirlise le -execdir nó -okdir, de bharr " -"gur neamhdhaingean é seo." - -#: find/parser.c:3143 -#, c-format -msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" -msgstr "Ní thacaítear ach aon phéire amháin {} le -exec%s ... +" - -#: find/parser.c:3160 -msgid "The environment is too large for exec()." -msgstr "Tá an timpeallacht rómhór le haghaidh exec()." - -#: find/parser.c:3363 -msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" -msgstr "róshreabhadh uimhríochta agus deireadh an lae á áireamh" - -#: find/parser.c:3519 -msgid "standard error" -msgstr "gnáth-aschur earráide" - -#: find/parser.c:3524 -msgid "standard output" -msgstr "gnáth-aschur" - -#: find/pred.c:425 -#, c-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "ní féidir %s a scriosadh" - -#: find/pred.c:1363 -#, c-format -msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" -msgstr "Rabhadh: ní féidir breith-am an chomhaid %s a aimsiú" - -#: find/pred.c:1427 -#, c-format -msgid "< %s ... %s > ? " -msgstr "< %s ... %s > ? " - -#: find/pred.c:1877 -msgid "Cannot close standard input" -msgstr "Ní féidir an gnáth-ionchur a dhúnadh" - -#: find/pred.c:1912 -msgid "Failed to change directory" -msgstr "Theip ar an chomhadlann oibre a athrú" - -# "fork" not in standard refs/corpus. Maybe want a "gabhl*" word instead? -KPS -#: find/pred.c:1953 xargs/xargs.c:1137 -msgid "cannot fork" -msgstr "ní féidir forc a dhéanamh" - -#: find/pred.c:1978 -#, c-format -msgid "error waiting for %s" -msgstr "earráid ag feitheamh le %s" - -#: find/pred.c:1987 -#, c-format -msgid "%s terminated by signal %d" -msgstr "%s: stopadh leis an chomhartha %d" - -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 -msgid "invalid expression" -msgstr "slonn neamhbhailí" - -#: find/tree.c:99 -#, c-format -msgid "" -"invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " -"it." -msgstr "" -"slonn neamhbhailí; tá oibreoir dénártha '%s' in úsáid agat agus níl aon rud " -"roimhe." - -#: find/tree.c:108 -#, c-format -msgid "expected an expression between '%s' and ')'" -msgstr "bhíothas ag súil le slonn idir '%s' agus ')'" - -#: find/tree.c:117 -#, c-format -msgid "expected an expression after '%s'" -msgstr "bhíothas ag súil le slonn tar éis '%s'" - -#: find/tree.c:121 -msgid "invalid expression; you have too many ')'" -msgstr "slonn neamhbhailí; an iomarca ')'" - -#: find/tree.c:143 -#, c-format -msgid "" -"invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " -"need an extra predicate after '%s'" -msgstr "" -"slonn neamhbhailí; bhíothas ag súil le ')' ach ní fhaca mé é. B'fhéidir go " -"bhfuil preideacáid bhreise de dhíth ort tar éis '%s'" - -#: find/tree.c:149 -msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." -msgstr "slonn neamhbhailí; ní cheadaítear lúibíní folmha." - -#: find/tree.c:154 -msgid "" -"invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " -"one." -msgstr "slonn neamhbhailí; bhíothas ag súil le ')' áit éigin." - -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 -msgid "oops -- invalid expression type!" -msgstr "úps! -- is neamhbhailí an cineál sloinn seo!" - -#: find/tree.c:231 -#, c-format -msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" -msgstr "úps! -- cineál neamhbhailí sloinn (%d)!" - -#: find/tree.c:1228 -#, c-format -msgid "paths must precede expression: %s" -msgstr "caithfidh conairí a theacht roimh an slonn: %s" - -#: find/tree.c:1237 -#, c-format -msgid "unknown predicate `%s'" -msgstr "preideacáid anaithnid `%s'" - -#: find/tree.c:1257 -#, c-format -msgid "invalid predicate `%s'" -msgstr "preideacáid neamhbhailí `%s'" - -#: find/tree.c:1262 -#, c-format -msgid "invalid argument `%s' to `%s'" -msgstr "argóint neamhbhailí `%s' chun `%s'" - -#: find/tree.c:1269 -#, c-format -msgid "missing argument to `%s'" -msgstr "tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'" - -#: find/tree.c:1345 -msgid "you have too many ')'" -msgstr "an iomarca ')' agat" - -#: find/tree.c:1350 -#, c-format -msgid "unexpected extra predicate '%s'" -msgstr "preideacáid bhreise gan choinne '%s'" - -#: find/tree.c:1352 -msgid "unexpected extra predicate" -msgstr "preideacáid bhreise gan choinne" - -#: find/tree.c:1468 -msgid "oops -- invalid default insertion of and!" -msgstr "úps! -- ionsá neamhbhailí de `and'!" - -#: find/util.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " -msgstr "Úsáid: %s [-H] [-L] [-P] [-Oleibhéal] [-D " - -#: find/util.c:160 -#, c-format -msgid "] [path...] [expression]\n" -msgstr "] [conair...] [slonn]\n" - -#: find/util.c:749 -#, c-format -msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" -msgstr "Ag déanamh neamhshuim ar bhratach anaithnid dífhabhtaithe %s" - -#: find/util.c:756 -msgid "Empty argument to the -D option." -msgstr "Argóint fholamh tar éis rogha -D." - -#: find/util.c:770 -msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" -msgstr "Ní mór slánuimhir dheachúlach a bheith go díreach tar éis rogha -O" - -#: find/util.c:779 find/util.c:789 -msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" -msgstr "Sonraigh slánuimhir dheachúlach go díreach tar éis -O" - -#: find/util.c:794 find/util.c:798 -#, c-format -msgid "Invalid optimisation level %s" -msgstr "Leibhéal neamhbhailí optamaithe %s" - -#: find/util.c:805 -#, c-format -msgid "" -"Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " -"consider using GNU locate." -msgstr "" -"Leibhéal optamaithe %lu ró-ard. Más mian leat comhaid a aimsiú go tapa, déan " -"breithniú ar \"GNU locate\"." - -#: find/util.c:948 -msgid "" -"The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " -"that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" -msgstr "" -"Níl an athróg thimpeallachta FIND_BLOCK_SIZE le fáil, níl aon rud ag dul i " -"bhfeidhm ar an méid bloic ach an athróg thimpeallachta POSIXLY_CORRECT" - -#: lib/buildcmd.c:197 -msgid "command too long" -msgstr "ordú rófhada" - -#: lib/buildcmd.c:289 -msgid "can not fit single argument within argument list size limit" -msgstr "ní féidir argóint amháin a oiriúnú d'uasmhéid liosta na n-argóintí" - -#: lib/buildcmd.c:294 -msgid "argument list too long" -msgstr "tá liosta na n-argóintí rófhada" - -#: lib/findutils-version.c:60 -msgid "Eric B. Decker" -msgstr "Eric B. Decker" - -#: lib/findutils-version.c:61 -msgid "James Youngman" -msgstr "James Youngman" - -#: lib/findutils-version.c:62 -msgid "Kevin Dalley" -msgstr "Kevin Dalley" - -#: lib/findutils-version.c:64 -#, c-format -msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" -msgstr "Tógtha le GNU gnulib, leagan %s\n" - -#: lib/regextype.c:106 -#, c-format -msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s." -msgstr "" -"Cineál anaithnid sloinn ionadaíochta %s; is iad seo na cineálacha bailí: %s." - -#: locate/code.c:130 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [--version | --help]\n" -"or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" -msgstr "" -"Úsáid: %s [--version | --help]\n" -"nó %s bigramanna_níos_coitianta < liosta > locate-bunachar-sonraí\n" - -#: locate/code.c:134 locate/frcode.c:171 locate/locate.c:1423 -#: xargs/xargs.c:1379 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Seol tuairiscí fabhtanna chuig .\n" - -#: locate/frcode.c:169 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n" -msgstr "Úsáid: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n" - -#: locate/frcode.c:188 -msgid "You need to specify a security level as a decimal integer." -msgstr "" -"Caithfidh tú an leibhéal slándála a shonrú mar shlánuimhir dheachúlach." - -#: locate/frcode.c:195 -#, c-format -msgid "Security level %s is outside the convertible range." -msgstr "Leibhéal slándála %s lasmuigh den raon intiontaithe." - -#: locate/frcode.c:202 -#, c-format -msgid "Security level %s has unexpected suffix %s." -msgstr "Iarmhír %s gan choinne ag leibhéal slándála %s." - -#: locate/frcode.c:258 -#, c-format -msgid "slocate security level %ld is unsupported." -msgstr "ní thacaítear le leibhéal slándála slocate %ld." - -#: locate/frcode.c:296 -msgid "Failed to write to standard output" -msgstr "Níorbh fhéidir scríobh ar ghnáth-aschur" - -#: locate/locate.c:151 -msgid "days" -msgstr "lá" - -#: locate/locate.c:198 -msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty" -msgstr "Ní cheadaítear argóint fholamh i ndiaidh rogha --max-database-age" - -#: locate/locate.c:214 locate/locate.c:221 -#, c-format -msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" -msgstr "Argóint neamhbhailí %s tar éis --max-database-age" - -#: locate/locate.c:473 -#, c-format -msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" -msgstr "tá ainm comhaid i mbunachar sonraí %s atá rófhada le láimhseáil" - -#: locate/locate.c:608 -#, c-format -msgid "locate database %s is corrupt or invalid" -msgstr "bunachar sonraí locate %s truaillithe nó neamhbhailí" - -#: locate/locate.c:898 -#, c-format -msgid "Locate database size: %s byte\n" -msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n" -msgstr[0] "Méid an bhunachair sonraí `Locate': %s beart\n" -msgstr[1] "Méid an bhunachair sonraí `Locate': %s bheart\n" -msgstr[2] "Méid an bhunachair sonraí `Locate': %s bheart\n" - -#: locate/locate.c:905 -#, c-format -msgid "Matching Filenames: %s\n" -msgstr "Ainmneacha Comhaid Comhoiriúnacha: %s\n" - -#: locate/locate.c:906 -#, c-format -msgid "All Filenames: %s\n" -msgstr "Gach Ainm Comhaid: %s\n" - -#: locate/locate.c:912 -#, c-format -msgid "" -"File names have a cumulative length of %s bytes.\n" -"Of those file names,\n" -"\n" -"\t%s contain whitespace, \n" -"\t%s contain newline characters, \n" -"\tand %s contain characters with the high bit set.\n" -msgstr "" -"Is é %s beart fad iomlán na n-ainmneacha comhaid.\n" -"As na hainmneacha sin,\n" -"\n" -"\ttá spás bán i %s acu, \n" -"\ttá línte nua i %s acu, \n" -"\tagus carachtair leis an ngiotán is airde socraithe i %s acu.\n" - -#: locate/locate.c:926 -#, c-format -msgid "" -"Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " -"compression ratio.\n" -msgstr "" -"Seans go ndearnadh scagadh ar roinnt ainmneacha comhaid, agus dá bhrí sin ní " -"féidir an cóimheas comhbhrúite a aimsiú.\n" - -#: locate/locate.c:939 -#, c-format -msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" -msgstr "Cóimheas comhbhrúite %4.2f%% (tá cóimheas níos airde níos fearr)\n" - -#: locate/locate.c:946 -#, c-format -msgid "Compression ratio is undefined\n" -msgstr "Cóimheas comhbhrúite gan socrú\n" - -#: locate/locate.c:1001 -#, c-format -msgid "" -"locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " -"security level %c, which GNU findutils does not currently support" -msgstr "" -"Tá cuma bhunachar sonraí slocate ar %s, ach dealraíonn sé go bhfuil leibhéal " -"slándála %c air, agus ní thacaíonn GNU findutils leis an leibhéal sin faoi " -"láthair" - -#: locate/locate.c:1118 -#, c-format -msgid "" -"%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " -"now." -msgstr "" -"Is bunachar sonraí \"slocate\" é %s. Is formáid nua é seo, agus is dócha go " -"mbeidh fadhbanna leis de thuras na huaire." - -#: locate/locate.c:1132 -#, c-format -msgid "" -"%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." -msgstr "" -"Bunachar sonraí \"slocate\" é %s le leibhéal slándála %d nach dtacaítear " -"leis; á ligean thart." - -#: locate/locate.c:1149 -msgid "" -"You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" -"format databases with a non-zero security level. No results will be " -"generated for this database.\n" -msgstr "" -"Thug tú rogha -E, ach ní cheadaítear an rogha sin le bunachar sonraí slocate " -"a bhfuil leibhéal deimhneach slándála aige. Ní ghinfear aon torthaí le " -"haghaidh an bhunachair sonraí seo.\n" - -#: locate/locate.c:1160 -#, c-format -msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." -msgstr "Is bunachar sonraí \"slocate\" é %s. Cuirfear rogha '-e' i ngníomh." - -#: locate/locate.c:1198 -#, c-format -msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" -msgstr "" -"Neamhbhailí é bunachar sonraí locate %s den seandéanamh; tá sé roghearr" - -#: locate/locate.c:1350 -#, c-format -msgid "Database %s is in the %s format.\n" -msgstr "Bunachar sonraí %s san fhormáid %s.\n" - -#: locate/locate.c:1371 -msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" -msgstr "Baineann an bunachar sonraí úsáid as ionchódú caolcheannach.\n" - -#: locate/locate.c:1373 -msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" -msgstr "Baineann an bunachar sonraí úsáid as ionchódú mórcheannach.\n" - -#: locate/locate.c:1386 -#, c-format -msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" -msgstr "" -"Nílim cinnte an bhfuil an bunachar sonraí mórcheannach nó caolcheannach.\n" - -#: locate/locate.c:1414 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" -" [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n" -" [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n" -" [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --stdio " -"]\n" -" [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" -" pattern...\n" -msgstr "" -"Úsáid: %s [-d conair | --database=conair] [-e | -E | --[non-]existing]\n" -" [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n" -" [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n" -" [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --stdio " -"]\n" -" [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=CINEÁL]\n" -" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" -" patrún...\n" - -#: locate/locate.c:1477 -msgid "failed to drop group privileges" -msgstr "theip ar phribhléidí grúpa a ligean síos" - -#: locate/locate.c:1495 -msgid "failed to drop setuid privileges" -msgstr "theip ar phribhléidí setuid a ligean síos" - -#: locate/locate.c:1509 -msgid "Failed to fully drop privileges" -msgstr "Theip ar phribhléidí a ligean síos go hiomlán" - -#: locate/locate.c:1527 -msgid "failed to drop setgid privileges" -msgstr "theip ar phribhléidí setgid a ligean síos" - -#: locate/locate.c:1794 -msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." -msgstr "" -"rabhadh: ní féidir an bunachar sonraí `locale' a léamh ó stdin ach aon uair " -"amháin." - -#: locate/locate.c:1856 -msgid "time system call failed" -msgstr "theip ar ghlao córais 'time'" - -#: locate/locate.c:1867 -#, c-format -msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" -msgstr "rabhadh: tá bunachar sonraí %s thar %d %s d'aois (fíoraois: %.1f %s)" - -#: locate/word_io.c:97 -#, c-format -msgid "Warning: locate database %s was built with a different byte order" -msgstr "Rabhadh: tógadh bunachar sonraí locate %s le hord difriúil beart" - -#: locate/word_io.c:144 -#, c-format -msgid "unexpected EOF in %s" -msgstr "comhadchríoch gan choinne i %s" - -#: locate/word_io.c:146 -#, c-format -msgid "error reading a word from %s" -msgstr "earráid agus focal á léamh ó %s" - -#: xargs/xargs.c:303 -#, c-format -msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." -msgstr "Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha." - -#: xargs/xargs.c:321 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " -"values must not exceed %lx." -msgstr "" -"Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; ní " -"cheadaítear carachtair le luach níos mó ná %lx." - -#: xargs/xargs.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " -"values must not exceed %lo." -msgstr "" -"Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; ní " -"cheadaítear carachtair le luach níos mó ná %lo." - -#: xargs/xargs.c:336 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " -"characters %s not recognised." -msgstr "" -"Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; " -"carachtair anaithnid %s ag an gcríoch." - -#: xargs/xargs.c:381 -#, c-format -msgid "" -"Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " -"single character or an escape sequence starting with \\." -msgstr "" -"Sonrúchán neamhcheadaithe %s ar theormharcóir ionchurtha; caithfidh an " -"teormharcóir a bheith ina charachtar aonair nó seicheamh éalúcháin le \\ ar " -"tosach." - -#: xargs/xargs.c:398 -msgid "environment is too large for exec" -msgstr "Tá an timpeallacht rómhór á rith" - -#: xargs/xargs.c:583 -#, c-format -msgid "Warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" -msgstr "Rabhadh: luach %ld tar éis rogha -s rómhór, úsáidfear %ld ina ionad" - -#: xargs/xargs.c:653 -#, c-format -msgid "Cannot open input file %s" -msgstr "Ní féidir inchomhad %s a oscailt" - -#: xargs/xargs.c:689 -#, c-format -msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" -msgstr "Líonann do chuid athróga timpeallachta %lu beart\n" - -#: xargs/xargs.c:692 -#, c-format -msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n" -msgstr "Uasluach d'fhad na n-argóintí de réir POSIX (an córas seo): %lu\n" - -#: xargs/xargs.c:695 -#, c-format -msgid "" -"POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n" -msgstr "" -"Uasluach níos lú d'fhad na n-argóintí a cheadaíonn POSIX (gach córas): %lu\n" - -#: xargs/xargs.c:698 -#, c-format -msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" -msgstr "Uasfhad d'ordú gur féidir linn a úsáid: %ld\n" - -#: xargs/xargs.c:702 -#, c-format -msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" -msgstr "Méid an mhaoláin ordaithe atá in úsáid i ndáiríre: %lu\n" - -#: xargs/xargs.c:708 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " -"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" -"of-file keystroke.\n" -msgstr "" -"\n" -"Rachaidh xargs ar aghaidh anois, agus déanfaidh sé iarracht ar a ionchur a " -"léamh agus orduithe a rith; mura bhfuil sé seo an rud atá uait, iontráil " -"carachtar comhadchríche.\n" - -#: xargs/xargs.c:716 -#, c-format -msgid "" -"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " -"then press the interrupt keystroke.\n" -msgstr "" -"Rabhadh: rithfear %s uair amháin ar a laghad. Mura mian leat é seo, déan " -"idirbhriseadh anois.\n" - -#: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935 -#, c-format -msgid "" -"unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " -"the -0 option" -msgstr "" -"comhartha athfhriotail %s corr; caitheann xargs le comharthaí athfhriotail " -"go speisialta mura bhfuil an rogha -0 tugtha agat" - -#: xargs/xargs.c:843 xargs/xargs.c:936 -msgid "double" -msgstr "dúbailte" - -#: xargs/xargs.c:843 xargs/xargs.c:936 -msgid "single" -msgstr "singil" - -#: xargs/xargs.c:955 -msgid "" -"Warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " -"in the argument list. Did you mean to use the --null option?" -msgstr "" -"Rabhadh: chonacthas carachtar NUL san ionchur. Ní féidir é a chur ar " -"aghaidh trí liosta na n-argóintí. An raibh sé ar intinn agat an rogha --" -"null a úsáid?" - -#: xargs/xargs.c:965 xargs/xargs.c:1022 -msgid "argument line too long" -msgstr "tá líne na n-argóintí rófhada" - -#: xargs/xargs.c:1233 -msgid "error waiting for child process" -msgstr "earráid ag feitheamh le próiseas sleachta" - -#: xargs/xargs.c:1255 -#, c-format -msgid "Warning: Lost track of %d child processes" -msgstr "Rabhadh: Cailleadh %d próiseas sleachta" - -#: xargs/xargs.c:1275 -#, c-format -msgid "%s: exited with status 255; aborting" -msgstr "%s: stádas scortha 255; tobscor!" - -# does "stopped" have the implication of "temporarily"? -# might then want to distinguish from following msgid... --KPS -#: xargs/xargs.c:1277 -#, c-format -msgid "%s: stopped by signal %d" -msgstr "%s: stopadh leis an chomhartha %d" - -#: xargs/xargs.c:1279 -#, c-format -msgid "%s: terminated by signal %d" -msgstr "%s: stopadh leis an chomhartha %d" - -#: xargs/xargs.c:1329 -#, c-format -msgid "%s: invalid number for -%c option\n" -msgstr "%s: uimhir neamhbhailí i ndiaidh na rogha -%c\n" - -#: xargs/xargs.c:1336 -#, c-format -msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" -msgstr "%s: caithfidh an luach i ndiaidh na rogha -%c a bheith >= %ld\n" - -#: xargs/xargs.c:1350 -#, c-format -msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" -msgstr "%s: caithfidh an luach i ndiaidh na rogha -%c a bheith < %ld\n" - -#: xargs/xargs.c:1368 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" -" [-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]\n" -" [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n" -" [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n" -" [-n max-args] [--max-args=max-args]\n" -" [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n" -" [-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n" -" [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n" -" [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n" -msgstr "" -"Úsáid: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=tm]\n" -" [-E teaghrán-eof] [-e[teaghrán-eof]] [--eof[=teaghrán-eof]]\n" -" [-L uas-línte] [-l[uas-línte]] [--max-lines[=uas-línte]]\n" -" [-I ionadaí] [-i[ionadaí]] [--replace[=ionadaí]]\n" -" [-n uas-args] [--max-args=uas-args]\n" -" [-s uas-char] [--max-chars=uas-char]\n" -" [-P uas-próis] [--max-procs=uas-próis] [[--show-limits]\n" -" [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=comhad]\n" -" [--version] [--help] [ordú [argóintí-tosaigh]]\n" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/gprof.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/gprof.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/gprof.po 2012-02-10 09:43:15.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/gprof.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,593 +0,0 @@ -# Irish translations for gprof. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gprof package. -# Kevin Patrick Scannell , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.17.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-29 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 09:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: alpha.c:102 mips.c:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: alpha.c:107 mips.c:59 -#, c-format -msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" -msgstr "[find_call] %s: 0x%lx go 0x%lx\n" - -#: alpha.c:129 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" - -#: alpha.c:139 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" -msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" - -#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:107 -#, c-format -msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" -msgstr "%s: %s: comhadchríoch gan choinne\n" - -#: basic_blocks.c:196 -#, c-format -msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" -msgstr "" -"%s: rabhadh: déanfar neamhshuim ar líon na rití de bhunbhloic (úsáid -l nó --" -"line)\n" - -#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 -#, c-format -msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" -msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu rith\n" - -#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 -msgid "" -msgstr "" - -#: basic_blocks.c:543 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Top %d Lines:\n" -"\n" -" Line Count\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"%d Príomhlíne:\n" -"\n" -" Líne Líon\n" -"\n" - -#: basic_blocks.c:567 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Execution Summary:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Achoimre Rite:\n" -"\n" - -#: basic_blocks.c:568 -#, c-format -msgid "%9ld Executable lines in this file\n" -msgstr "%9ld Línte inrite sa chomhad seo\n" - -#: basic_blocks.c:570 -#, c-format -msgid "%9ld Lines executed\n" -msgstr "%9ld Línte arna rith\n" - -#: basic_blocks.c:571 -#, c-format -msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" -msgstr "%9.2f Céatadán den chomhad a ritheadh\n" - -#: basic_blocks.c:575 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%9lu Total number of line executions\n" -msgstr "" -"\n" -"%9lu Líon iomlán na rití de línte\n" - -#: basic_blocks.c:577 -#, c-format -msgid "%9.2f Average executions per line\n" -msgstr "%9.2f Meánlíon na rití de gach líne\n" - -#: call_graph.c:68 -#, c-format -msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" -msgstr "[cg_tally] trasnaíodh an t-arc ó %s go %s %lu uaire\n" - -#: cg_print.c:74 -#, c-format -msgid "" -"\t\t Call graph (explanation follows)\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\t Glaoghraf (míniú ina dhiaidh)\n" -"\n" - -#: cg_print.c:76 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tCall graph\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\t\tGlaoghraf\n" -"\n" - -#: cg_print.c:79 hist.c:468 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)" -msgstr "" -"\n" -"gráinneacht: tá %ld beart i ngach sampla" - -#: cg_print.c:83 -#, c-format -msgid "" -" for %.2f%% of %.2f seconds\n" -"\n" -msgstr "" -" do %.2f%% as %.2f soicind\n" -"\n" - -#: cg_print.c:87 -#, c-format -msgid "" -" no time propagated\n" -"\n" -msgstr "" -" níor forleathadh aon am\n" -"\n" - -#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101 -msgid "called" -msgstr "glaoite" - -#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 -msgid "total" -msgstr "iomlán" - -#: cg_print.c:96 -msgid "parents" -msgstr "máithreacha" - -#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 -msgid "index" -msgstr "innéacs" - -#: cg_print.c:98 -#, c-format -msgid "%time" -msgstr "%time (am)" - -#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 -msgid "self" -msgstr "féin" - -#: cg_print.c:98 -msgid "descendants" -msgstr "sleachta" - -#: cg_print.c:99 hist.c:494 -msgid "name" -msgstr "ainm" - -#: cg_print.c:101 -msgid "children" -msgstr "mic" - -#: cg_print.c:106 -#, c-format -msgid "index %% time self children called name\n" -msgstr "innéacs %% am féin mic glaoite ainm\n" - -#: cg_print.c:129 -#, c-format -msgid " [%d]\n" -msgstr " [%d]\n" - -#: cg_print.c:355 -#, c-format -msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" - -#: cg_print.c:356 -#, c-format -msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" - -#: cg_print.c:590 -#, c-format -msgid "" -"Index by function name\n" -"\n" -msgstr "" -"Innéacsaigh de réir ainm na feidhme\n" -"\n" - -#: cg_print.c:647 cg_print.c:656 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#: corefile.c:60 -#, c-format -msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" -msgstr "%s: ní féidir comhad mapála %s a pharsáil.\n" - -#: corefile.c:84 corefile.c:504 -#, c-format -msgid "%s: could not open %s.\n" -msgstr "%s: níorbh fhéidir %s a oscailt.\n" - -#: corefile.c:183 -#, c-format -msgid "%s: %s: not in executable format\n" -msgstr "%s: %s: níl sé i bhformáid inrite\n" - -#: corefile.c:194 -#, c-format -msgid "%s: can't find .text section in %s\n" -msgstr "%s: ní féidir roinn .text a aimsiú i %s\n" - -#: corefile.c:269 -#, c-format -msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" -msgstr "%s: níl go leor spás le haghaidh %lu beart de théacs\n" - -#: corefile.c:283 -#, c-format -msgid "%s: can't do -c\n" -msgstr "%s: ní féidir -c a dhéanamh\n" - -#: corefile.c:322 -#, c-format -msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" -msgstr "%s: -c gan tacaíocht ar ailtireacht %s\n" - -#: corefile.c:513 corefile.c:598 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" -msgstr "%s: níl siombailí ar bith ag an gcomhad `%s'\n" - -#: corefile.c:859 -#, c-format -msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" -msgstr "%s: áireamh mícheart: ltab.len=%d in ionad %ld\n" - -#: gmon_io.c:84 -#, c-format -msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" -msgstr "%s: ní rabhthas ag súil le méid seolta de %u\n" - -#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415 -#, c-format -msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" -msgstr "%s: tá an comhad róghearr a bheith ina chomhad gmon\n" - -#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" -msgstr "%s: fianán draíochta go holc ag an gcomhad `%s'\n" - -#: gmon_io.c:340 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" -msgstr "%s: tá leagan gan tacaíocht ag an gcomhad `%s': %d\n" - -#: gmon_io.c:370 -#, c-format -msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" -msgstr "%s: %s: aimsíodh droch-chlib %d (comhad truaillithe?)\n" - -#: gmon_io.c:437 -#, c-format -msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" -msgstr "" -"%s: níl an ráta próifílithe comhoiriúnach leis an chéad chomhad gmon\n" - -#: gmon_io.c:488 -#, c-format -msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" -msgstr "%s: neamh-chomhoiriúnach leis an chéad chomhad gmon\n" - -#: gmon_io.c:518 -#, c-format -msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" -msgstr "%s: is cosúil nach bhfuil comhad '%s' i bhformáid gmon.out\n" - -#: gmon_io.c:531 -#, c-format -msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" -msgstr "%s: comhadchríoch gan choinne i ndiaidh %d/%d gabhdán á léamh\n" - -#: gmon_io.c:563 -#, c-format -msgid "time is in ticks, not seconds\n" -msgstr "is i dticeanna an t-am, ní i soicindí\n" - -#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749 -#, c-format -msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" -msgstr "%s: níl a fhios agam conas formáid %d a láimhseáil\n" - -#: gmon_io.c:579 -#, c-format -msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" -msgstr "Is i gcomhad `%s' (leagan %d) na míreanna seo:\n" - -#: gmon_io.c:582 -#, c-format -msgid "\t%d histogram record\n" -msgstr "\t%d taifead histeagraim\n" - -#: gmon_io.c:583 -#, c-format -msgid "\t%d histogram records\n" -msgstr "\t%d taifead histeagraim\n" - -#: gmon_io.c:585 -#, c-format -msgid "\t%d call-graph record\n" -msgstr "\t%d taifead glaoghraif\n" - -#: gmon_io.c:586 -#, c-format -msgid "\t%d call-graph records\n" -msgstr "\t%d taifead glaoghraif\n" - -#: gmon_io.c:588 -#, c-format -msgid "\t%d basic-block count record\n" -msgstr "\t%d taifead lín na mbunbhloc\n" - -#: gmon_io.c:589 -#, c-format -msgid "\t%d basic-block count records\n" -msgstr "\t%d taifead lín na mbunbhloc\n" - -#: gprof.c:159 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" -"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" -"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" -"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" -"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" -"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n" -"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n" -"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" -"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" -"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" -"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] " -"[@FILE]\n" -"\t[image-file] [profile-file...]\n" -msgstr "" - -#: gprof.c:175 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %s\n" - -#: gprof.c:251 -#, c-format -msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" -msgstr "%s: ní thacaítear le dífhabhtú; rinneadh neamhshuim ar -d\n" - -#: gprof.c:331 -#, c-format -msgid "%s: unknown file format %s\n" -msgstr "%s: formáid anaithnid chomhaid %s\n" - -#. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:419 -#, c-format -msgid "GNU gprof %s\n" -msgstr "gprof GNU %s\n" - -#: gprof.c:420 -#, c-format -msgid "" -"Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -msgstr "" -"Bunaithe ar gprof BSD, cóipcheart 1983 Regents of the University of " -"California.\n" - -#: gprof.c:421 -#, c-format -msgid "" -"This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" -msgstr "" -"Is saorbhogearra é an clár seo. Níl baránta ar chor ar bith leis an gclár " -"seo.\n" - -#: gprof.c:462 -#, c-format -msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%s: stíl anaithnid díchoscartha `%s'\n" - -#: gprof.c:482 -#, c-format -msgid "" -"%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" -msgstr "" -"%s: Ní cheadaítear ach ceann amháin de --function-ordering agus --file-" -"ordering a bheith sonraithe.\n" - -#: gprof.c:534 -#, c-format -msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" -msgstr "%s: tá brón orm, ní thacaítear le formáid `prof' fós\n" - -#: gprof.c:588 -#, c-format -msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" -msgstr "%s: histeagram ar iarraidh ó chomhad gmon.out\n" - -#: gprof.c:595 -#, c-format -msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" -msgstr "%s: sonraí glaoghraif ar iarraidh ó chomhad gmon.out\n" - -#: hist.c:135 -#, c-format -msgid "" -"%s: dimension unit changed between histogram records\n" -"%s: from '%s'\n" -"%s: to '%s'\n" -msgstr "" -"%s: athraíodh aonad toise idir taifid histeagraim\n" -"%s: ó '%s'\n" -"%s: go '%s'\n" - -#: hist.c:145 -#, c-format -msgid "" -"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" -"%s: from '%c'\n" -"%s: to '%c'\n" -msgstr "" -"%s: athraíodh giorrúchán toise idir taifid histeagraim\n" -"%s: ó '%c'\n" -"%s: go '%c'\n" - -#: hist.c:159 -#, c-format -msgid "%s: different scales in histogram records" -msgstr "%s: scálaí difriúla i dtaifid histeagraim" - -#: hist.c:196 -#, c-format -msgid "%s: overlapping histogram records\n" -msgstr "%s: taifid fhorluiteacha histeagraim\n" - -#: hist.c:230 -#, c-format -msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" -msgstr "%s: %s: comhadchríoch gan choinne i ndiaidh léimh %u as %u sampla\n" - -#: hist.c:464 -#, c-format -msgid "%c%c/call" -msgstr "%c%c/glao" - -#: hist.c:472 -#, c-format -msgid "" -" for %.2f%% of %.2f %s\n" -"\n" -msgstr "" -" do %.2f%% as %.2f %s\n" -"\n" - -#: hist.c:478 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Each sample counts as %g %s.\n" -msgstr "" -"\n" -"Is fiú %g %s é gach sampla.\n" - -#: hist.c:483 -#, c-format -msgid "" -" no time accumulated\n" -"\n" -msgstr "" -" níor carnadh aon am\n" -"\n" - -#: hist.c:490 -msgid "cumulative" -msgstr "carnach" - -#: hist.c:490 -msgid "self " -msgstr "féin " - -#: hist.c:490 -msgid "total " -msgstr "iomlán " - -#: hist.c:493 -msgid "time" -msgstr "am" - -#: hist.c:493 -msgid "calls" -msgstr "glaonna" - -#: hist.c:582 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"flat profile:\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"próifíl chothrom:\n" - -#: hist.c:588 -#, c-format -msgid "Flat profile:\n" -msgstr "Próifíl chothrom:\n" - -#: hist.c:709 -#, c-format -msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" -msgstr "%s: aimsíodh siombail a bhaineann le hiltaifid histeagraim" - -#: mips.c:71 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jal" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" - -#: mips.c:99 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" - -#: source.c:162 -#, c-format -msgid "%s: could not locate `%s'\n" -msgstr "%s: níorbh fhéidir `%s' a aimsiú\n" - -#: source.c:237 -#, c-format -msgid "*** File %s:\n" -msgstr "*** Comhad %s:\n" - -#: utils.c:99 -#, c-format -msgid " " -msgstr " " diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/language-selector.po 2012-02-10 09:43:32.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,526 +0,0 @@ -# Irish translation for language-selector -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# FIRST AUTHOR , 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: language-selector\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-08 05:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:55+0000\n" -"Last-Translator: Arne Goetje \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" -"Language: ga\n" - -#. Hack for Chinese langpack split -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:50 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Síneach (simplithe)" - -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:52 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Síneach (traidisiúnta)" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:225 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:85 -msgid "No language information available" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:226 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:86 -msgid "" -"The system does not have information about the available languages yet. Do " -"you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:230 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:80 -msgid "_Update" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:351 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 -msgid "Language" -msgstr "Teanga" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:321 -msgid "Installed" -msgstr "Suiteáilte" - -#. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) -#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:389 -#, python-format -msgid "%(INSTALL)d to install" -msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:391 -#, python-format -msgid "%(REMOVE)d to remove" -msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:400 -#, python-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:462 -msgid "none" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:512 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:704 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:69 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:329 -msgid "Software database is broken" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:513 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:705 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:554 -msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:555 -msgid "" -"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:579 -msgid "Could not install the full language support" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:580 -msgid "" -"Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " -"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " -"Sources\")." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:661 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:162 -msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:662 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 -msgid "" -"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " -"not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:665 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:81 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 -msgid "_Remind Me Later" -msgstr "" - -#. FIXME: add "details" -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:666 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:157 -msgid "_Install" -msgstr "_Suiteáil" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:669 -msgid "Details" -msgstr "Sonraí" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:920 -#, python-format -msgid "Failed to apply the '%s' format choice:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:70 -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:114 -msgid "Set System Language" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:115 -msgid "Default system language:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:116 -msgid "Keyboard input method:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:117 -msgid "Select language to install:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 -msgid "Select language to uninstall:" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 -msgid "Translations" -msgstr "Aistriúcháin" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 -msgid "Input methods" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 -msgid "Spellchecking and writing aids" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 -msgid "Extra fonts" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 -msgid "Components:" -msgstr "" - -#. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:202 -msgid "Already installed" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:205 -msgid "Partially Installed" -msgstr "" - -#. not sure how to unset all flags, but this disables the item -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:208 -msgid "Not installed" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:243 -msgid "Component already installed" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:245 -msgid "Component not available" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:247 -msgid "Component not installed" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:289 -#, python-format -msgid "Default system Language now set to %s." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:289 -msgid "Language Set" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:355 -#, python-format -msgid "" -"All selected components have now been installed for %s. Select them from " -"Country/Region & Language." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:355 -msgid "Language Installed" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:357 -#, python-format -msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:357 -msgid "Language Uninstalled" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:365 -msgid "Failed to set system language." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:365 -msgid "Language Not Set" -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:434 -msgid "Please run this software with administrative rights." -msgstr "" - -#: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:434 -msgid "Not Root User" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 -msgid "" -"Checking available language support\n" -"\n" -"The availability of translations or writing aids can differ between " -"languages." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:4 -msgid "Installed Languages" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 -msgid "Apply Changes" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Language Support" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 -msgid "" -"This setting only affects the language your desktop and applications are " -"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" -"The order of the values displayed here decides which translations to use for " -"your desktop. If translations for the first language are not available, the " -"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -"\"English\".\n" -"Every entry below \"English\" will be ignored." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Apply System-Wide" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "" -"Use the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 -msgid "" -"If you need to type in languages, which require more complex input methods " -"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -"function.\n" -"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -"Korean or Vietnamese.\n" -"The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" -"If you want to use alternative input method systems, install the " -"corresponding packages first and then choose the desired system here." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 -msgid "" -"This will set the system environment like shown below and will also affect " -"the preferred paper format and other region specific settings.\n" -"If you want to display the desktop in a different language than this, please " -"select it in the \"Language\" tab.\n" -"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " -"are located." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "" -"Use the same format choice for startup and the login screen." -msgstr "" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Number:" -msgstr "Uimhir:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "Date:" -msgstr "Dáta:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "Currency:" -msgstr "Airgeadra:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 -msgid "Example" -msgstr "Sampla" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:34 -msgid "Regional Formats" -msgstr "" - -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" - -#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "System Languages" -msgstr "" - -#: ../data/kde-language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Install and set system languages" -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:5 -msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 -msgid "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " -"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " -"\"System Settings... -> Language Support\")." -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/incomplete-language-support-kde.note.in:6 -msgid "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use \"System " -"Settings -> Regional & Language\" instead." -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/restart_session_required.note.in:5 -msgid "Session Restart Required" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/restart_session_required.note.in:6 -msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 -msgid "Set system default language" -msgstr "" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 -msgid "System policy prevented setting default language" -msgstr "" - -#: ../gnome-language-selector:17 -msgid "don't verify installed language support" -msgstr "" - -#: ../gnome-language-selector:20 ../check-language-support:25 -msgid "alternative datadir" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:17 -msgid "Aborting" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:25 -msgid "Force even when a configuration exists" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:27 -msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:31 -msgid "" -"Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " -"'none' if nothing suitable was found" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:36 -msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:39 -msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:42 -msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:64 -msgid "Unconfigured" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:80 -msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:89 -msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the current LANGUAGE" -msgstr "" - -#: ../fontconfig-voodoo:96 -msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:22 -msgid "target language code" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:26 -msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:28 -msgid "output all available language support packages for all languages" -msgstr "" - -#: ../check-language-support:31 -msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/launchpad-integration.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/launchpad-integration.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/launchpad-integration.po 2012-02-10 09:43:33.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/launchpad-integration.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,53 +0,0 @@ -# Irish translation for launchpad-integration -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the launchpad-integration package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: launchpad-integration\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-10 08:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-27 08:39+0000\n" -"Last-Translator: czajkowski \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: lib/launchpad-integration.c:71 -msgid "The Launchpad helper application failed" -msgstr "Theip ar an bhfeidhmchlár cabhróir Launchpad" - -#: lib/launchpad-integration.c:74 -#, c-format -msgid "The exit status was %d" -msgstr "Ba é treo an éalú ná %d" - -#: lib/launchpad-integration.c:109 -msgid "An error occurred while starting the Launchpad helper" -msgstr "Tharla botún i rith tosú an cabhróir Launchpad" - -#: lib/launchpad-integration.c:147 -msgid "Get Help Online..." -msgstr "Faigh Cabhair Ar Líne..." - -#: lib/launchpad-integration.c:148 -msgid "Connect to the Launchpad website for online help" -msgstr "Nasc leis láithreán gréasáin Launchpad le h-aghaidh cabhair ar líne" - -#: lib/launchpad-integration.c:151 -msgid "Translate This Application..." -msgstr "Aistrigh an Feidhmchlár Seo..." - -#: lib/launchpad-integration.c:152 -msgid "Connect to the Launchpad website to help translate this application" -msgstr "" -"Nasc le láithreán gréasáin Launchpad chun cabhrú le aistriúchán na " -"feidhmchláire seo" - -#: lib/launchpad-integration.c:156 -msgid "Report a Problem..." -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/ld.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/ld.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/ld.po 2012-02-10 09:43:15.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/ld.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2358 +0,0 @@ -# Irish translations for ld. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the ld package. -# Kevin Patrick Scannell , 2005, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.17.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 01:25+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 09:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: emultempl/armcoff.em:73 -#, c-format -msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" -msgstr "" - -#: emultempl/armcoff.em:74 -#, c-format -msgid "" -" --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" -msgstr "" - -#: emultempl/armcoff.em:122 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s" -msgstr "Tharla earráidí agus comhad %s á phróiseáil" - -#: emultempl/armcoff.em:192 emultempl/pe.em:1813 -msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" -msgstr "%P: rabhadh: sáraíonn '--thumb-entry %s' rogha '-e %s'\n" - -#: emultempl/armcoff.em:197 emultempl/pe.em:1818 -msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:419 -#, c-format -msgid "" -" --base_file Generate a base file for relocatable " -"DLLs\n" -msgstr "" -" --base_file Gin bunchomhad do DLLanna in-athshuite\n" - -#: emultempl/pe.em:420 -#, c-format -msgid "" -" --dll Set image base to the default for DLLs\n" -msgstr "" -" --dll Socraigh bun na híomhá de réir " -"réamhshocraithe do DLLanna\n" - -#: emultempl/pe.em:421 -#, c-format -msgid " --file-alignment Set file alignment\n" -msgstr " --file-alignment Socraigh ailíniú comhad\n" - -#: emultempl/pe.em:422 -#, c-format -msgid " --heap Set initial size of the heap\n" -msgstr " --heap Socraigh bunmhéid an chairn\n" - -#: emultempl/pe.em:423 -#, c-format -msgid "" -" --image-base
Set start address of the executable\n" -msgstr "" -" --image-base Socraigh seoladh tosaigh an chláir " -"inrite\n" - -#: emultempl/pe.em:424 -#, c-format -msgid "" -" --major-image-version Set version number of the executable\n" -msgstr "" -" --major-image-version Socraigh uimhir leagan an chláir " -"inrite\n" - -#: emultempl/pe.em:425 -#, c-format -msgid "" -" --major-os-version Set minimum required OS version\n" -msgstr "" -" --major-os-version Socraigh an leasú CO is lú atá " -"riachtanach\n" - -#: emultempl/pe.em:426 -#, c-format -msgid "" -" --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem " -"version\n" -msgstr "" -" --major-subsystem-version Socraigh an leagan fo-chórais is lú atá " -"riachtanach\n" - -#: emultempl/pe.em:427 -#, c-format -msgid "" -" --minor-image-version Set revision number of the executable\n" -msgstr "" -" --minor-image-version Socraigh uimhir leasaithe an chláir " -"inrite\n" - -#: emultempl/pe.em:428 -#, c-format -msgid "" -" --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" -msgstr "" -" --minor-os-version Socraigh leasú CO is lú atá " -"riachtanach\n" - -#: emultempl/pe.em:429 -#, c-format -msgid "" -" --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem " -"revision\n" -msgstr "" -" --minor-subsystem-version Socraigh leasú fo-chórais is lú atá " -"riachtanach\n" - -#: emultempl/pe.em:430 -#, c-format -msgid " --section-alignment Set section alignment\n" -msgstr " --section-alignment Socraigh ailíniú rannán\n" - -#: emultempl/pe.em:431 -#, c-format -msgid " --stack Set size of the initial stack\n" -msgstr " --stack Socraigh bunmhéid na cruaiche\n" - -#: emultempl/pe.em:432 -#, c-format -msgid "" -" --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" -msgstr "" -" --subsystem [:] Socraigh fo-chóras CO [& leagan] is lú " -"atá riachtanach\n" - -#: emultempl/pe.em:433 -#, c-format -msgid "" -" --support-old-code Support interworking with old code\n" -msgstr "" -" --support-old-code Tacaigh le comh-inoibritheacht le " -"seanchód\n" - -#: emultempl/pe.em:434 -#, c-format -msgid "" -" --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix " -"mode\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:435 -#, c-format -msgid "" -" --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb " -"\n" -msgstr "" -" --thumb-entry= Socraigh siombail ordóige mar " -"phointe iontrála\n" - -#: emultempl/pe.em:437 -#, c-format -msgid "" -" --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" -msgstr "" -" --add-stdcall-alias Easpórtáil siombailí le, agus gan @nn\n" - -#: emultempl/pe.em:438 -#, c-format -msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" -msgstr " --disable-stdcall-fixup Ná nasc _sym le _sym@nn\n" - -#: emultempl/pe.em:439 -#, c-format -msgid "" -" --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" -msgstr "" -" --enable-stdcall-fixup Nasc _sym le _sym@nn gan rabhaidh\n" - -#: emultempl/pe.em:440 -#, c-format -msgid "" -" --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" -msgstr "" -" --exclude-symbols siom,siom,... Eisiaigh siombailí ó easpórtáil " -"uathoibríoch\n" - -#: emultempl/pe.em:441 -#, c-format -msgid "" -" --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic " -"export\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:442 -#, c-format -msgid "" -" --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic " -"export\n" -msgstr "" -" --exclude-symbols leabh,leabh,... Eisiaigh leabharlanna ó easpórtáil " -"uathoibríoch\n" - -#: emultempl/pe.em:443 -#, c-format -msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:444 -#, c-format -msgid "" -" Exclude objects, archive members from " -"auto\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:445 -#, c-format -msgid "" -" export, place into import library " -"instead.\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:446 -#, c-format -msgid "" -" --export-all-symbols Automatically export all globals to " -"DLL\n" -msgstr "" -" --export-all-symbols Easpórtáil gach siombail chomhchoiteann " -"go DLL go huathoibríoch\n" - -#: emultempl/pe.em:447 -#, c-format -msgid "" -" --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" -msgstr "" -" --kill-at Bain @nn ó shiombailí easpórtáilte\n" - -#: emultempl/pe.em:448 -#, c-format -msgid " --out-implib Generate import library\n" -msgstr "" -" --out-implib Cruthaigh leabharlann iompórtála\n" - -#: emultempl/pe.em:449 -#, c-format -msgid "" -" --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" -msgstr "" -" --output-def Cruthaigh comhad .DEF le haghaidh an " -"DLL tógtha\n" - -#: emultempl/pe.em:450 -#, c-format -msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" -msgstr "" -" --warn-duplicate-exports Tabhair rabhadh faoi easpórtálacha " -"dúbailte.\n" - -#: emultempl/pe.em:451 -#, c-format -msgid "" -" --compat-implib Create backward compatible import " -"libs;\n" -" create __imp_ as well.\n" -msgstr "" -" --compat-implib Cruthaigh leabharlanna iompórtála atá\n" -" comhoiriúnach go siarghabhálach;\n" -" cruthaigh __imp_ freisin.\n" - -#: emultempl/pe.em:453 -#, c-format -msgid "" -" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for " -"DLLs\n" -" unless user specifies one\n" -msgstr "" -" --enable-auto-image-base Roghnaigh bun na híomhá le haghaidh\n" -" DLL mura bhfuil bun roghnaithe " -"cheana\n" - -#: emultempl/pe.em:455 -#, c-format -msgid "" -" --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. " -"(default)\n" -msgstr "" -" --disable-auto-image-base Ná roghnaigh bun na híomhá go " -"huathoibríoch. (réamhshocrú)\n" - -#: emultempl/pe.em:456 -#, c-format -msgid "" -" --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll " -"without\n" -" an importlib, use " -".dll\n" -" in preference to lib.dll \n" -msgstr "" -" --dll-search-prefix= Agus nascadh le dll gan leabharlann\n" -" iompórtála, úsáid " -".dll\n" -" in ionad lib.dll \n" - -#: emultempl/pe.em:459 -#, c-format -msgid "" -" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" -" __imp_sym for DATA references\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:461 -#, c-format -msgid "" -" --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from " -"DLLs\n" -msgstr "" -" --disable-auto-import Ná hiompórtáil míreanna DATA ó DLLanna " -"go huathoibríoch\n" - -#: emultempl/pe.em:462 -#, c-format -msgid "" -" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" -" adding pseudo-relocations resolved " -"at\n" -" runtime.\n" -msgstr "" -" --enable-runtime-pseudo-reloc Sáraigh teoranta uathiompórtála trí\n" -" shúda-athshuímh réitithe ag am rite\n" -" a chur leis.\n" - -#: emultempl/pe.em:465 -#, c-format -msgid "" -" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations " -"for\n" -" auto-imported DATA.\n" -msgstr "" -" --disable-runtime-pseudo-reloc Ná cuir súda-athshuímh am-rite leis\n" -" le haghaidh DATA uathiompórtáilte.\n" - -#: emultempl/pe.em:467 -#, c-format -msgid "" -" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when " -"building\n" -" or linking to DLLs (esp. auto-" -"import)\n" -msgstr "" -" --enable-extra-pe-debug Cumasaigh aschur foclach dífhabhtaithe\n" -" agus DLL á thógáil, nó le linn " -"nasctha\n" -" le DLL (uathiompórtáil go háirithe)\n" - -#: emultempl/pe.em:470 -#, c-format -msgid "" -" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" -" greater than 2 gigabytes\n" -msgstr "" -" --large-address-aware Tacaíonn an clár inrite le seoltaí\n" -" fíorúla níos mó ná 2 ghigibheart\n" - -#: emultempl/pe.em:472 -#, c-format -msgid "" -" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" -" executable image files\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:474 -#, c-format -msgid "" -" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, " -"even\n" -" in object files\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:476 -#, c-format -msgid "" -" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n" -"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:478 -#, c-format -msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:479 -#, c-format -msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:480 -#, c-format -msgid "" -" --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the " -"image\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:481 -#, c-format -msgid "" -" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" -"\t\t\t\t be called in this image\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:483 -#, c-format -msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:484 -#, c-format -msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:485 -#, c-format -msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:614 -msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" -msgstr "%P: rabhadh: drochuimhir leagain i rogha -subsystem\n" - -#: emultempl/pe.em:639 -msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" -msgstr "%P%F: cineál neamhbhailí fo-chóras %s\n" - -#: emultempl/pe.em:660 -msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" -msgstr "" -"%P%F: uimhir neamhbhailí heicsidheachúlach le haghaidh paraiméadair PE '%s'\n" - -#: emultempl/pe.em:677 -msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%P%F: eolas aisteach heics le haghaidh paraiméadair PE '%s'\n" - -#: emultempl/pe.em:692 -msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:965 -msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" -msgstr "%P: rabhadh, ailíniú comhaid > ailíniú rannáin.\n" - -#: emultempl/pe.em:978 -msgid "" -"%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean -" -"-export-all-symbols?\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:1054 emultempl/pe.em:1081 -#, c-format -msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" -msgstr "Rabhadh: %s á réiteach trí nascadh le %s\n" - -#: emultempl/pe.em:1059 emultempl/pe.em:1086 -msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" -msgstr "Úsáid --enable-stdcall-fixup chun na rabhaidh seo a dhíchumasú\n" - -#: emultempl/pe.em:1060 emultempl/pe.em:1087 -msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" -msgstr "Úsáid --disable-stdcall-fixup chun na ceartúcháin seo a dhíchumasú\n" - -#: emultempl/pe.em:1106 -#, c-format -msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" -msgstr "%C: Ní féidir ábhar an rannáin a fháil - eisceacht uathiompórtála\n" - -#: emultempl/pe.em:1146 -#, c-format -msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" -msgstr "Eolas: %s á réiteach trí nascadh le %s (uathiompórtáil)\n" - -#: emultempl/pe.em:1153 -msgid "" -"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import " -"specified on the command line.\n" -"This should work unless it involves constant data structures referencing " -"symbols from auto-imported DLLs.\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:1160 emultempl/pe.em:1367 emultempl/pe.em:1574 ldcref.c:490 -#: ldcref.c:588 ldmain.c:1215 ldmisc.c:290 pe-dll.c:706 pe-dll.c:1257 -#: pe-dll.c:1352 -msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%B%F: níorbh fhéidir siombailí a léamh: %E\n" - -#: emultempl/pe.em:1243 -msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" -msgstr "" -"%F%P: ní féidir oibríochtaí PE a dhéanamh ar aschomhad neamh-PE '%B'.\n" - -#: emultempl/pe.em:1617 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s\n" -msgstr "Tharla earráidí agus comhad %s á phróiseáil\n" - -#: emultempl/pe.em:1640 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n" -msgstr "" - -#: emultempl/pe.em:1702 ldexp.c:581 ldlang.c:3416 ldlang.c:6947 ldlang.c:6978 -#: ldmain.c:1160 -msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_link_hash_lookup: %E\n" - -#: ldcref.c:168 -msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" -msgstr "%X%P: theip ar bfd_hash_table_init tábla crostagartha a thúsú: %E\n" - -#: ldcref.c:174 -msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%X%P: theip ar cref_hash_lookup: %E\n" - -#: ldcref.c:184 -msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" -msgstr "%X%P: theip ar dháileadh cref: %E\n" - -#: ldcref.c:366 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Cross Reference Table\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Tábla Crostagartha\n" -"\n" - -#: ldcref.c:367 -msgid "Symbol" -msgstr "Siombail" - -#: ldcref.c:375 -#, c-format -msgid "File\n" -msgstr "Comhad\n" - -#: ldcref.c:379 -#, c-format -msgid "No symbols\n" -msgstr "Gan siombailí\n" - -#: ldcref.c:532 -msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" -msgstr "%P: siombail `%T' ar iarraidh ón phríomh-hais-tábla\n" - -#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1249 ldmain.c:1256 -msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" -msgstr "%B%F: níorbh fhéidir na hathshuíonna a léamh: %E\n" - -#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined -#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is -#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME -#. are prohibited. We must report an error. -#: ldcref.c:684 -msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" -msgstr "%X%C: crostagairt choiscthe do `%T' ó %s i %s\n" - -#: ldctor.c:85 -msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" -msgstr "%P%X: Úsáideadh athshuíonna difriúla i dtacar %s\n" - -#: ldctor.c:103 -msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" -msgstr "%P%X: Formáidí difriúla ar chomhaid oibiachta i dtacar %s\n" - -#: ldctor.c:281 ldctor.c:295 -msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" -msgstr "%P%X: Ní thacaíonn %s le hathshuí %s i gcomhair tacair %s\n" - -#: ldctor.c:316 -msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" -msgstr "%P%X: Méid %d gan tacaíocht do thacar %s\n" - -#: ldctor.c:337 -msgid "" -"\n" -"Set Symbol\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Tacar Siombail\n" -"\n" - -#: ldemul.c:265 -#, c-format -msgid "%S SYSLIB ignored\n" -msgstr "%S Rinneadh neamhshuim ar SYSLIB\n" - -#: ldemul.c:271 -#, c-format -msgid "%S HLL ignored\n" -msgstr "%S Rinneadh neamhshuim ar HLL\n" - -#: ldemul.c:291 -msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" -msgstr "%P: mód anaithnid aithrise: %s\n" - -#: ldemul.c:292 -msgid "Supported emulations: " -msgstr "Aithrisí a dtacaítear leo: " - -#: ldemul.c:334 -#, c-format -msgid " no emulation specific options.\n" -msgstr " gan roghanna a bhaineann le haithris.\n" - -#: ldexp.c:314 -msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" -msgstr "" - -#: ldexp.c:407 -#, c-format -msgid "%F%S %% by zero\n" -msgstr "%F%S %% le nialas\n" - -#: ldexp.c:417 -#, c-format -msgid "%F%S / by zero\n" -msgstr "%F%S / le nialas\n" - -#: ldexp.c:591 -#, c-format -msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%X%S: rinneadh tagairt do shiombail neamh-inréitithe `%s' i slonn\n" - -#: ldexp.c:605 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: rinneadh tagairt do shiombail `%s' gan sainmhíniú i slonn\n" - -#: ldexp.c:626 ldexp.c:643 ldexp.c:670 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: rinneadh tagairt do rannán `%s' gan sainmhíniú i slonn\n" - -#: ldexp.c:697 ldexp.c:711 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" -msgstr "" -"%F%S: rinneadh tagairt do réigiún CUIMHNE `%s' gan sainmhíniú i slonn\n" - -#: ldexp.c:722 -#, c-format -msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: rinneadh tagairt do thairiseach `%s' gan sainmhíniú i slonn\n" - -#: ldexp.c:787 -#, c-format -msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" -msgstr "Ní féidir le %F%S sannadh a sholáthar d'áiritheoir suíomhanna\n" - -#: ldexp.c:805 -#, c-format -msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" -msgstr "%F%S sannadh neamhbhailí ar áiritheoir suíomhanna\n" - -#: ldexp.c:808 -#, c-format -msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" -msgstr "" -"%F%S níl sannadh don áiritheoir suíomhanna bailí taobh amuigh de RANNÁN\n" - -#: ldexp.c:821 -msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" -msgstr "" -"%F%S ní féidir an t-áiritheoir suíomhanna a bhogadh ar ais (ó %V go %V)\n" - -#: ldexp.c:882 -msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" -msgstr "%P%F:%s: theip ar chruthú an hais-tábla\n" - -#: ldexp.c:1191 ldexp.c:1216 ldexp.c:1276 -#, c-format -msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n" -msgstr "%F%S: slonn inathraitheach do %s\n" - -#: ldfile.c:142 -#, c-format -msgid "attempt to open %s failed\n" -msgstr "theip ar oscailt %s\n" - -#: ldfile.c:144 -#, c-format -msgid "attempt to open %s succeeded\n" -msgstr "d'éirigh le hiarracht %s a oscailt\n" - -#: ldfile.c:150 -msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" -msgstr "%F%P: sprioc neamhbhailí BFD `%s'\n" - -#: ldfile.c:267 ldfile.c:296 -msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" -msgstr "%P: gabh thar %s neamh-chomhoiriúnach agus %s á lorg\n" - -#: ldfile.c:280 -msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" -msgstr "%F%P: iarracht ar nasc statach de réad dinimiciúil `%s' a dhéanamh\n" - -#: ldfile.c:426 -msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" -msgstr "" - -#: ldfile.c:429 -msgid "%P: cannot find %s: %E\n" -msgstr "" - -#: ldfile.c:464 -msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" -msgstr "" - -#: ldfile.c:467 -msgid "%P: cannot find %s\n" -msgstr "" - -#: ldfile.c:486 ldfile.c:504 -#, c-format -msgid "cannot find script file %s\n" -msgstr "ní féidir comhad scripte %s a aimsiú\n" - -#: ldfile.c:488 ldfile.c:506 -#, c-format -msgid "opened script file %s\n" -msgstr "osclaíodh comhad scripte %s\n" - -#: ldfile.c:636 -msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir script nascóra %s a oscailt: %E\n" - -#: ldfile.c:701 -msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" -msgstr "%P%F: ní féidir meaisín `%s' a léiriú\n" - -#: ldlang.c:1217 ldlang.c:1259 ldlang.c:3114 -msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir an hais-tábla a chruthú: %E\n" - -#: ldlang.c:1310 -msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:1316 -msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:1350 -msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:1361 -msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:1368 -msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:1420 ldlang.c:1459 -msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir rannán `%s' a chruthú: %E\n" - -#: ldlang.c:2021 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Discarded input sections\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Rannáin ionchurtha a bhfuarthas réidh leo\n" -"\n" - -#: ldlang.c:2029 -msgid "" -"\n" -"Memory Configuration\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Cumraíocht Chuimhne\n" -"\n" - -#: ldlang.c:2031 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#: ldlang.c:2031 -msgid "Origin" -msgstr "Bunphointe" - -#: ldlang.c:2031 -msgid "Length" -msgstr "Fad" - -#: ldlang.c:2031 -msgid "Attributes" -msgstr "Tréithe" - -#: ldlang.c:2071 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Linker script and memory map\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Script nascóra agus mapa cuimhne\n" -"\n" - -#: ldlang.c:2140 -msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" -msgstr "%P%F: Úsáid neamhcheadaithe de rannán `%s'\n" - -#: ldlang.c:2149 -msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" -msgstr "" -"%P%F: ní féidir le formáid aschurtha %s rannán darb ainm %s a léiriú\n" - -#: ldlang.c:2702 -msgid "%B: file not recognized: %E\n" -msgstr "%B: comhad gan aithint: %E\n" - -#: ldlang.c:2703 -msgid "%B: matching formats:" -msgstr "%B: formáidí comhoiriúnacha:" - -#: ldlang.c:2710 -msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" -msgstr "%F%B: comhad gan aimsiú: %E\n" - -#: ldlang.c:2781 -msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" -msgstr "%F%B: ní réad é ball %B sa chartlann\n" - -#: ldlang.c:2796 ldlang.c:2810 -msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%F%B: níorbh fhéidir na siombailí a léamh: %E\n" - -#: ldlang.c:3084 -msgid "" -"%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" -msgstr "" -"%P: rabhadh: níorbh fhéidir aon spriocanna a aimsiú a bhí caolcheannach nó " -"mórcheannach, mar is cuí\n" - -#: ldlang.c:3098 -msgid "%P%F: target %s not found\n" -msgstr "%P%F: sprioc %s gan aimsiú\n" - -#: ldlang.c:3100 -msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir aschomhad %s a oscailt: %E\n" - -#: ldlang.c:3106 -msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: ní féidir comhad oibiachta a dhéanamh: %E\n" - -#: ldlang.c:3110 -msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: ní féidir an ailtireacht a shocrú: %E\n" - -#: ldlang.c:3267 -msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:3308 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_lookup siombail %s a chruthú\n" - -#: ldlang.c:3326 -msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_allocate siombail %s a chruthú\n" - -#: ldlang.c:3722 -msgid "%F%P: %s not found for insert\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:3937 -msgid " load address 0x%V" -msgstr " luchtaigh seoladh 0x%V" - -#: ldlang.c:4212 -msgid "%W (size before relaxing)\n" -msgstr "%W (méid roimh bhogadh)\n" - -#: ldlang.c:4303 -#, c-format -msgid "Address of section %s set to " -msgstr "Seoladh rannáin %s socraithe " - -#: ldlang.c:4456 -#, c-format -msgid "Fail with %d\n" -msgstr "Teipthe le %d\n" - -#: ldlang.c:4743 -msgid "" -"%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:4759 -msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:4782 -msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:4793 -msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:4850 -#, c-format -msgid "" -"%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n" -msgstr "" -"%F%S: slonn seolta tagartha ar aghaidh nó slonn inathraitheach do rannán %s\n" - -#: ldlang.c:4875 -msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" -msgstr "%P%X: Earráid inmheánach i gcomhleabharlann COFF, rannán %s\n" - -#: ldlang.c:4932 -msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" -msgstr "" -"%P%F: earráid: níor socraíodh réigiún cuimhne do rannán inluchtaithe `%s'\n" - -#: ldlang.c:4937 -msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" -msgstr "" -"%P: rabhadh: níor socraíodh réigiún cuimhne do rannán inluchtaithe `%s'\n" - -#: ldlang.c:4959 -msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" -msgstr "%P: rabhadh: tús rannáin %s á athrú (%lu beart)\n" - -#: ldlang.c:5036 -msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" -msgstr "%P: rabhadh: bhog ponc ar gcúl roimh `%s'\n" - -#: ldlang.c:5202 -msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir rannán a bhogadh: %E\n" - -#: ldlang.c:5531 -msgid "%F%P: invalid data statement\n" -msgstr "%F%P: ráiteas neamhbhailí sonraí\n" - -#: ldlang.c:5564 -msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" -msgstr "%F%P: ráiteas neamhbhailí athshuite\n" - -#: ldlang.c:5683 -msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:5708 -msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" -msgstr "%P%F:%s: ní féidir an seoladh tosaigh a shocrú\n" - -#: ldlang.c:5721 ldlang.c:5740 -msgid "%P%F: can't set start address\n" -msgstr "%P%F: ní féidir an seoladh tosaigh a shocrú\n" - -#: ldlang.c:5733 -msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" -msgstr "" -"%P: rabhadh: ní féidir siombail iontrála %s a aimsiú; úsáidfear %V de réir " -"réamhshocraithe\n" - -#: ldlang.c:5745 -msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" -msgstr "" -"%P: rabhadh: ní féidir siombail iontrála %s a aimsiú; seoladh tosaigh gan " -"socrú\n" - -#: ldlang.c:5800 -msgid "" -"%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s " -"(%B) is not supported\n" -msgstr "" -"%P%F: Ní thacaítear le nascadh in-athshuite le hathshuímh ó fhormáid %s (%B) " -"go formáid %s (%B)\n" - -#: ldlang.c:5810 -msgid "" -"%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" -msgstr "" -"%P%X: níl ailtireacht %s d'inchomhad `%B' comhoiriúnach le haschur %s\n" - -#: ldlang.c:5832 -msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n" -msgstr "" -"%P%X: theip ar chumasc na sonraí a bhaineann leis an sprioc ó chomhad %B\n" - -#: ldlang.c:5903 -msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:5915 -msgid "" -"\n" -"Allocating common symbols\n" -msgstr "" -"\n" -"Siombailí coitianta á leithdháileadh\n" - -#: ldlang.c:5916 -msgid "" -"Common symbol size file\n" -"\n" -msgstr "" -"Siombail choitianta méid comhad\n" -"\n" - -#: ldlang.c:6062 -msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" -msgstr "%P%F: comhréir neamhbhailí i mbratacha\n" - -#: ldlang.c:6524 -msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" -msgstr "%P%F: Theip ar chruthú hais-tábla\n" - -#: ldlang.c:6547 -msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:6860 -msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n" -msgstr "%P%F: ilchomhad TOSAITHE\n" - -#: ldlang.c:6906 -msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" -msgstr "%X%P:%S: tá seoladh luchtaithe agus réigiún luchtaithe sa rannán\n" - -#: ldlang.c:7093 -msgid "" -"%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack " -"them\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:7165 -msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" -msgstr "" - -#: ldlang.c:7203 -msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" -msgstr "%F%P: theip ar bfd_record_phdr: %E\n" - -#: ldlang.c:7223 -msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" -msgstr "%X%P: sannadh rannán `%s' go phdr `%s' nach bhfuil ann\n" - -#: ldlang.c:7636 -msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" -msgstr "%X%P: teanga anaithnid `%s' in eolas faoin leagan\n" - -#: ldlang.c:7781 -msgid "" -"%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" -msgstr "" -"%X%P: ní féidir an chlib leagain gan ainm a cheangal le clibeanna leagain " -"eile\n" - -#: ldlang.c:7790 -msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" -msgstr "%X%P: clib leagain dhúbailte `%s'\n" - -#: ldlang.c:7811 ldlang.c:7820 ldlang.c:7838 ldlang.c:7848 -msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" -msgstr "%X%P: slonn dúbailte `%s' in eolas faoin leagan\n" - -#: ldlang.c:7888 -msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" -msgstr "%X%P: ní féidir spleáchóg leagain `%s' a aimsiú\n" - -#: ldlang.c:7911 -msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" -msgstr "%X%P: ní féidir inneachar an rannáin .exports a léamh\n" - -#: ldlang.c:8035 -msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" -msgstr "" - -#: ldmain.c:239 -msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" -msgstr "%X%P: ní féidir an sprioc réamhshocraithe BFD a shocrú go `%s': %E\n" - -#: ldmain.c:307 -msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" -msgstr "%P%F: ní cheadaítear roghanna -r agus -shared le chéile\n" - -#: ldmain.c:350 -msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" -msgstr "%P%F: caithfidh tú -shared a úsáid in éineacht le -F\n" - -#: ldmain.c:352 -msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" -msgstr "%P%F: caithfidh tú -shared a úsáid in éineacht le -f\n" - -#: ldmain.c:400 -msgid "using external linker script:" -msgstr "script sheachtrach nascóra in úsáid:" - -#: ldmain.c:402 -msgid "using internal linker script:" -msgstr "script inmheánach nascóra in úsáid:" - -#: ldmain.c:436 -msgid "%P%F: no input files\n" -msgstr "%P%F: gan inchomhaid\n" - -#: ldmain.c:440 -msgid "%P: mode %s\n" -msgstr "%P: mód %s\n" - -#: ldmain.c:456 -msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: ní féidir comhad mapa %s a oscailt: %E\n" - -#: ldmain.c:488 -msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" -msgstr "%P: aimsíodh earráidí nasctha, clár inrite `%s' á scriosadh\n" - -#: ldmain.c:497 -msgid "%F%B: final close failed: %E\n" -msgstr "%F%B: theip ar dhúnadh deiridh: %E\n" - -#: ldmain.c:523 -msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" -msgstr "%X%P: ní féidir foinse na cóipeála `%s' a oscailt\n" - -#: ldmain.c:526 -msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" -msgstr "%X%P: ní féidir sprioc na cóipeála `%s' a oscailt\n" - -#: ldmain.c:533 -msgid "%P: Error writing file `%s'\n" -msgstr "%P: Earráid agus comhad `%s' á scríobh\n" - -#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1733 -#, c-format -msgid "%P: Error closing file `%s'\n" -msgstr "%P: Earráid agus comhad `%s' á dhúnadh\n" - -#: ldmain.c:555 -#, c-format -msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" -msgstr "%s: am iomlán nasctha: %ld.%06ld\n" - -#: ldmain.c:558 -#, c-format -msgid "%s: data size %ld\n" -msgstr "%s: méid sonraí %ld\n" - -#: ldmain.c:642 -msgid "%P%F: missing argument to -m\n" -msgstr "%P%F: argóint ar iarraidh tar éis -m\n" - -#: ldmain.c:690 ldmain.c:710 ldmain.c:742 -msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_table_init: %E\n" - -#: ldmain.c:694 ldmain.c:714 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_lookup: %E\n" - -#: ldmain.c:728 -msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" -msgstr "%X%P: earráid: retain-symbols-file dúbailte\n" - -#: ldmain.c:772 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_lookup le haghaidh ionsáite: %E\n" - -#: ldmain.c:777 -msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" -msgstr "%P: sáraíonn `-retain-symbols-file' na roghanna `-s' agus `-S'\n" - -#: ldmain.c:877 -#, c-format -msgid "" -"Archive member included because of file (symbol)\n" -"\n" -msgstr "" -"Cuireadh ball na cartlainne san áireamh mar gheall ar chomhad (siombail)\n" -"\n" - -#: ldmain.c:983 -msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" -msgstr "%X%C: ilmhíniú ar `%T'\n" - -#: ldmain.c:986 -msgid "%D: first defined here\n" -msgstr "%D: an chéad mhíniú anseo\n" - -#: ldmain.c:990 -msgid "" -"%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" -msgstr "" -"%P: Bogadh á dhíchumasú: ní oibreoidh sé i gceart le sainmhínithe iomadúla\n" - -#: ldmain.c:1044 -msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" -msgstr "%B: rabhadh: sáraíonn an sainmhíniú ar `%T' an ceann coitianta\n" - -#: ldmain.c:1047 -msgid "%B: warning: common is here\n" -msgstr "%B: rabhadh: coitianta anseo\n" - -#: ldmain.c:1054 -msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" -msgstr "%B: rabhadh: bhí `%T' coitianta sáraithe ag sainmhíniú\n" - -#: ldmain.c:1057 -msgid "%B: warning: defined here\n" -msgstr "%B: rabhadh: sainmhíniú anseo\n" - -#: ldmain.c:1064 -msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" -msgstr "" -"%B: rabhadh: bhí `%T' coitianta sáraithe ag ceann coitianta níos mó\n" - -#: ldmain.c:1067 -msgid "%B: warning: larger common is here\n" -msgstr "%B: rabhadh: ceann coitianta níos mó anseo\n" - -#: ldmain.c:1071 -msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" -msgstr "%B: rabhadh: sáraíonn `%T' coitianta an ceann coitianta níos lú\n" - -#: ldmain.c:1074 -msgid "%B: warning: smaller common is here\n" -msgstr "%B: rabhadh: ceann coitianta níos lú anseo\n" - -#: ldmain.c:1078 -msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" -msgstr "%B: rabhadh: ilchoitianta `%T'\n" - -#: ldmain.c:1080 -msgid "%B: warning: previous common is here\n" -msgstr "%B: rabhadh: ceann coitianta roimhe anseo\n" - -#: ldmain.c:1100 ldmain.c:1138 -msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" -msgstr "%P: rabhadh: úsáideadh cruthaitheoir comhchoiteann %s\n" - -#: ldmain.c:1148 -msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" -msgstr "%P%F: earráid in inneall BFD: BFD_RELOC_CTOR gan tacaíocht\n" - -#. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1202 ldmain.c:1204 ldmain.c:1206 ldmain.c:1224 ldmain.c:1269 -msgid "warning: " -msgstr "rabhadh: " - -#: ldmain.c:1305 -msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%F%P: theip ar bfd_hash_table_init: %E\n" - -#: ldmain.c:1312 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: theip ar bfd_hash_lookup: %E\n" - -#: ldmain.c:1333 -msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%X%C: tagairt do `%T' gan sainmhíniú\n" - -#: ldmain.c:1336 -msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%C: rabhadh: tagairt do `%T' gan sainmhíniú\n" - -#: ldmain.c:1342 -msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%X%D: tá tuilleadh tagairtí do `%T' gan sainmhíniú thíos\n" - -#: ldmain.c:1345 -msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%D: rabhadh: tá tuilleadh tagairtí do `%T' gan sainmhíniú thíos\n" - -#: ldmain.c:1356 -msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%X%B: tagairt do `%T' gan sainmhíniú\n" - -#: ldmain.c:1359 -msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%B: rabhadh: tagairt do `%T' gan sainmhíniú\n" - -#: ldmain.c:1365 -msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%X%B: tá tuilleadh tagairtí do `%T' gan sainmhíniú thíos\n" - -#: ldmain.c:1368 -msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%B: rabhadh: tá tuilleadh tagairtí do `%T' gan sainmhíniú thíos\n" - -#: ldmain.c:1407 -msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" -msgstr " fágadh forshreafaí athshuite breise as an aschur\n" - -#: ldmain.c:1420 -msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'" -msgstr "" -" teascadh an t-athshuíomh: %s in aghaidh siombaile `%T' gan sainmhíniú" - -#: ldmain.c:1425 -msgid "" -" relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section " -"in %B" -msgstr "" -" teascadh an t-athshuíomh: %s in aghaidh siombaile `%T' a sainmhíníodh i " -"rannán %A i %B" - -#: ldmain.c:1437 -msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'" -msgstr " teascadh an t-athshuíomh: %s in aghaidh `%T'" - -#: ldmain.c:1454 -msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" -msgstr "" - -#: ldmain.c:1469 -msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" -msgstr "" - -#: ldmisc.c:151 -#, c-format -msgid "no symbol" -msgstr "gan siombail" - -#: ldmisc.c:248 -#, c-format -msgid "built in linker script:%u" -msgstr "tógadh sa script nascóra:%u" - -#: ldmisc.c:329 -msgid "%B: In function `%T':\n" -msgstr "%B: I bhfeidhm `%T':\n" - -#: ldmisc.c:464 -msgid "%F%P: internal error %s %d\n" -msgstr "%F%P: earráid inmheánach %s %d\n" - -#: ldmisc.c:513 -msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" -msgstr "%P: earráid inmheánach: á thobscor ag %s líne %d i %s\n" - -#: ldmisc.c:516 -msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n" -msgstr "%P: earráid inmheánach: á thobscor ag %s líne %d\n" - -#: ldmisc.c:518 -msgid "%P%F: please report this bug\n" -msgstr "%P%F: seol tuairisc ar an bhfabht seo, le do thoil\n" - -#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. -#: ldver.c:39 -#, c-format -msgid "GNU ld %s\n" -msgstr "ld GNU, leagan %s\n" - -#: ldver.c:43 -#, c-format -msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "" - -#: ldver.c:44 -#, c-format -msgid "" -"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" -"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later " -"version.\n" -"This program has absolutely no warranty.\n" -msgstr "" - -#: ldver.c:54 -#, c-format -msgid " Supported emulations:\n" -msgstr " Aithrisí a dtacaítear leo:\n" - -#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207 -msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n" -msgstr "%P%F: theip ar bfd_new_link_order\n" - -#: ldwrite.c:365 -msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" -msgstr "%F%P: ní féidir ainm roinnte a chruthú ar rannán %s\n" - -#: ldwrite.c:377 -msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" -msgstr "%F%P: theip ar chlónáil an rannáin: %E\n" - -#: ldwrite.c:418 -#, c-format -msgid "%8x something else\n" -msgstr "%8x rud éigin eile\n" - -#: ldwrite.c:588 -msgid "%F%P: final link failed: %E\n" -msgstr "%F%P: theip ar an nascadh deiridh: %E\n" - -#: lexsup.c:219 lexsup.c:373 -msgid "KEYWORD" -msgstr "LORGFHOCAL" - -#: lexsup.c:219 -msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" -msgstr "Rialú comhleabharlainne, ar son comhoiriúnachta le HP/UX" - -#: lexsup.c:222 -msgid "ARCH" -msgstr "AILTIREACHT" - -#: lexsup.c:222 -msgid "Set architecture" -msgstr "Socraigh an ailtireacht" - -#: lexsup.c:224 lexsup.c:492 -msgid "TARGET" -msgstr "SPRIOC" - -#: lexsup.c:224 -msgid "Specify target for following input files" -msgstr "Sonraigh sprioc do na hinchomhaid seo a leanas" - -#: lexsup.c:227 lexsup.c:278 lexsup.c:302 lexsup.c:315 lexsup.c:317 -#: lexsup.c:446 lexsup.c:506 lexsup.c:569 lexsup.c:582 -msgid "FILE" -msgstr "COMHAD" - -#: lexsup.c:227 -msgid "Read MRI format linker script" -msgstr "Léigh script nascóra i bhformáid MRI" - -#: lexsup.c:229 -msgid "Force common symbols to be defined" -msgstr "Cuir iallach ar shiombailí coitianta a bheith sainmhínithe" - -#: lexsup.c:233 lexsup.c:550 lexsup.c:552 lexsup.c:554 lexsup.c:556 -msgid "ADDRESS" -msgstr "SEOLADH" - -#: lexsup.c:233 -msgid "Set start address" -msgstr "Socraigh seoladh tosaithe" - -#: lexsup.c:235 -msgid "Export all dynamic symbols" -msgstr "Easpórtáil gach siombail dhinimiciúil" - -#: lexsup.c:237 -msgid "Undo the effect of --export-dynamic" -msgstr "" - -#: lexsup.c:239 -msgid "Link big-endian objects" -msgstr "Nasc réada mórcheannacha" - -#: lexsup.c:241 -msgid "Link little-endian objects" -msgstr "Nasc réada caolcheannacha" - -#: lexsup.c:243 lexsup.c:246 -msgid "SHLIB" -msgstr "SHLIB" - -#: lexsup.c:243 -msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" -msgstr "Scagaire cúntach do thábla siombaile comhréada" - -#: lexsup.c:246 -msgid "Filter for shared object symbol table" -msgstr "Scagaire do thábla siombaile comhréada" - -#: lexsup.c:249 -msgid "Ignored" -msgstr "Neamhaird tugtha air" - -#: lexsup.c:251 -msgid "SIZE" -msgstr "MÉID" - -#: lexsup.c:251 -msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" -msgstr "Méid bheag sonraí (mura bhfuil méid ann, ar comhbhrí le --shared)" - -#: lexsup.c:254 -msgid "FILENAME" -msgstr "COMHADAINM" - -#: lexsup.c:254 -msgid "Set internal name of shared library" -msgstr "Socraigh an t-ainm inmheánach ar an gcomhleabharlann" - -#: lexsup.c:256 -msgid "PROGRAM" -msgstr "CLÁR" - -#: lexsup.c:256 -msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" -msgstr "Úsáid CLÁR mar an nascóir dinimiciúil" - -#: lexsup.c:259 -msgid "LIBNAME" -msgstr "AINM" - -#: lexsup.c:259 -msgid "Search for library LIBNAME" -msgstr "Cuardach ar leabharlann AINM" - -#: lexsup.c:261 -msgid "DIRECTORY" -msgstr "COMHADLANN" - -#: lexsup.c:261 -msgid "Add DIRECTORY to library search path" -msgstr "Cuir COMHADLANN leis an gconair chuardaigh leabharlann" - -#: lexsup.c:264 -msgid "Override the default sysroot location" -msgstr "Sáraigh an suíomh réamhshocraithe sysroot" - -#: lexsup.c:266 -msgid "EMULATION" -msgstr "AITHRIS" - -#: lexsup.c:266 -msgid "Set emulation" -msgstr "Socraigh aithris" - -#: lexsup.c:268 -msgid "Print map file on standard output" -msgstr "Scríobh an comhad mapa ar an aschur caighdeánach" - -#: lexsup.c:270 -msgid "Do not page align data" -msgstr "Ná hailínigh sonraí de réir leathanaigh" - -#: lexsup.c:272 -msgid "Do not page align data, do not make text readonly" -msgstr "" -"Ná hailínigh sonraí de réir leathanaigh, ná déan téacs inléite amháin" - -#: lexsup.c:275 -msgid "Page align data, make text readonly" -msgstr "Ailínigh sonraí de réir leathanaigh, déan téacs inléite amháin" - -#: lexsup.c:278 -msgid "Set output file name" -msgstr "Socraigh ainm an aschomhaid" - -#: lexsup.c:280 -msgid "Optimize output file" -msgstr "Optamaigh an t-aschomhad" - -#: lexsup.c:283 -msgid "PLUGIN" -msgstr "" - -#: lexsup.c:283 -msgid "Load named plugin" -msgstr "" - -#: lexsup.c:285 -msgid "ARG" -msgstr "" - -#: lexsup.c:285 -msgid "Send arg to last-loaded plugin" -msgstr "" - -#: lexsup.c:287 lexsup.c:290 -msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" -msgstr "" - -#: lexsup.c:294 -msgid "Ignored for SVR4 compatibility" -msgstr "Rinneadh neamhshuim air, ar son comhoiriúnachta le SVR4" - -#: lexsup.c:298 -msgid "Generate relocatable output" -msgstr "Gin aschur in-athshuite" - -#: lexsup.c:302 -msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" -msgstr "Nasc siombailí amháin (más comhadlann é, ar comhbhrí le --rpath)" - -#: lexsup.c:305 -msgid "Strip all symbols" -msgstr "Struipeáil na siombailí uile" - -#: lexsup.c:307 -msgid "Strip debugging symbols" -msgstr "Struipeáil siombailí dífhabhtaithe" - -#: lexsup.c:309 -msgid "Strip symbols in discarded sections" -msgstr "Struipeáil siombailí i rannáin chaite amach" - -#: lexsup.c:311 -msgid "Do not strip symbols in discarded sections" -msgstr "Ná struipeáil siombailí i rannáin chaite amach" - -#: lexsup.c:313 -msgid "Trace file opens" -msgstr "Lorg oscailtí comhad" - -#: lexsup.c:315 -msgid "Read linker script" -msgstr "Léigh script nascóra" - -#: lexsup.c:317 -msgid "Read default linker script" -msgstr "Léigh script réamhshocraithe nascóra" - -#: lexsup.c:321 lexsup.c:339 lexsup.c:423 lexsup.c:444 lexsup.c:543 -#: lexsup.c:572 lexsup.c:611 -msgid "SYMBOL" -msgstr "SIOMBAIL" - -#: lexsup.c:321 -msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" -msgstr "Tosaigh le tagairt do SIOMBAIL gan sainmhíniú" - -#: lexsup.c:324 -msgid "[=SECTION]" -msgstr "[=RANNÁN]" - -#: lexsup.c:325 -msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" -msgstr "Ná cumaisc rannáin ionchurtha [RANNÁN | dílleachta]" - -#: lexsup.c:327 -msgid "Build global constructor/destructor tables" -msgstr "Tóg táblaí comhchoiteanna cruthaitheora/scriostóra" - -#: lexsup.c:329 -msgid "Print version information" -msgstr "Taispeáin eolas faoin leagan" - -#: lexsup.c:331 -msgid "Print version and emulation information" -msgstr "Taispeáin eolas faoin leagan agus faoi aithris" - -#: lexsup.c:333 -msgid "Discard all local symbols" -msgstr "Caith gach siombail logánta i dtraipisí" - -#: lexsup.c:335 -msgid "Discard temporary local symbols (default)" -msgstr "Caith siombailí sealadacha logánta i dtraipisí (réamhshocrú)" - -#: lexsup.c:337 -msgid "Don't discard any local symbols" -msgstr "Ná caith aon siombail i dtraipisí" - -#: lexsup.c:339 -msgid "Trace mentions of SYMBOL" -msgstr "Lorg trácht ar SIOMBAIL" - -#: lexsup.c:341 lexsup.c:508 lexsup.c:510 -msgid "PATH" -msgstr "CONAIR" - -#: lexsup.c:341 -msgid "Default search path for Solaris compatibility" -msgstr "Conair réamhshocraithe chuardaigh, ar son comhoiriúnachta le Solaris" - -#: lexsup.c:344 -msgid "Start a group" -msgstr "Tosaigh grúpa" - -#: lexsup.c:346 -msgid "End a group" -msgstr "Cuir deireadh le grúpa" - -#: lexsup.c:350 -msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" -msgstr "Glac le hinchomhaid nach féidir a n-ailtireacht a dhéanamh amach" - -#: lexsup.c:354 -msgid "Reject input files whose architecture is unknown" -msgstr "Diúltaigh le hinchomhaid le hailtireacht anaithnid" - -#: lexsup.c:366 -msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" -msgstr "" -"Ná socraigh DT_NEEDED ach do na leabharlanna dinimiciúla seo a leanas, más gá" - -#: lexsup.c:369 -msgid "" -"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n" -" the command line" -msgstr "" - -#: lexsup.c:373 -msgid "Ignored for SunOS compatibility" -msgstr "Rinneadh neamhshuim air, ar son comhoiriúnachta le SunOS" - -#: lexsup.c:375 -msgid "Link against shared libraries" -msgstr "Nasc le comhleabharlanna" - -#: lexsup.c:381 -msgid "Do not link against shared libraries" -msgstr "Ná nasc le comhleabharlanna" - -#: lexsup.c:389 -msgid "Bind global references locally" -msgstr "Ceangail tagairtí comhchoiteanna go logánta" - -#: lexsup.c:391 -msgid "Bind global function references locally" -msgstr "Ceangail tagairtí comhchoiteanna feidhme go logánta" - -#: lexsup.c:393 -msgid "Check section addresses for overlaps (default)" -msgstr "Lorg forluíonna i seoltaí rannáin (réamhshocrú)" - -#: lexsup.c:396 -msgid "Do not check section addresses for overlaps" -msgstr "Ná lorg forluíonna i seoltaí rannáin" - -#: lexsup.c:400 -msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" -msgstr "" - -#: lexsup.c:404 -msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" -msgstr "" - -#: lexsup.c:408 -msgid "Output cross reference table" -msgstr "Aschuir tábla crostagartha" - -#: lexsup.c:410 -msgid "SYMBOL=EXPRESSION" -msgstr "SIOMBAIL=SLONN" - -#: lexsup.c:410 -msgid "Define a symbol" -msgstr "Sainmhínigh siombail" - -#: lexsup.c:412 -msgid "[=STYLE]" -msgstr "[=STÍL]" - -#: lexsup.c:412 -msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" -msgstr "Díchoscair ainmneacha siombaile [de réir STÍL]" - -#: lexsup.c:415 -msgid "Generate embedded relocs" -msgstr "Gin athshuímh leabaithe" - -#: lexsup.c:417 -msgid "Treat warnings as errors" -msgstr "Glac le rabhaidh mar earráidí" - -#: lexsup.c:420 -msgid "Do not treat warnings as errors (default)" -msgstr "" - -#: lexsup.c:423 -msgid "Call SYMBOL at unload-time" -msgstr "Glaoigh SIOMBAIL ag am díluchtaithe" - -#: lexsup.c:425 -msgid "Force generation of file with .exe suffix" -msgstr "Éiligh cruthú de chomhad le hiarmhír .exe" - -#: lexsup.c:427 -msgid "Remove unused sections (on some targets)" -msgstr "Bain rannáin neamhúsáidte (ar spriocanna áirithe)" - -#: lexsup.c:430 -msgid "Don't remove unused sections (default)" -msgstr "Ná bain rannáin neamhúsáidte (réamhshocrú)" - -#: lexsup.c:433 -msgid "List removed unused sections on stderr" -msgstr "Taispeáin rannáin neamhúsáidte a baineadh ar stderr" - -#: lexsup.c:436 -msgid "Do not list removed unused sections" -msgstr "Ná taispeáin rannáin neamhúsáidte a baineadh ar stderr" - -#: lexsup.c:439 -msgid "Set default hash table size close to " -msgstr "Socraigh méid réamhshocraithe an hais-tábla i ngar do " - -#: lexsup.c:442 -msgid "Print option help" -msgstr "Taispeáin cabhair le roghanna" - -#: lexsup.c:444 -msgid "Call SYMBOL at load-time" -msgstr "Glaoigh SIOMBAIL ag am luchtaithe" - -#: lexsup.c:446 -msgid "Write a map file" -msgstr "Scríobh comhad mapála" - -#: lexsup.c:448 -msgid "Do not define Common storage" -msgstr "Ná socraigh stóráil choitianta" - -#: lexsup.c:450 -msgid "Do not demangle symbol names" -msgstr "Ná díchoscair ainmneacha siombaile" - -#: lexsup.c:452 -msgid "Use less memory and more disk I/O" -msgstr "Úsáid níos lú cuimhne agus níos mó I/A diosca" - -#: lexsup.c:454 -msgid "Do not allow unresolved references in object files" -msgstr "Ná ceadaigh tagairtí gan réiteach i gcomhaid réada" - -#: lexsup.c:457 -msgid "Allow unresolved references in shared libraries" -msgstr "" - -#: lexsup.c:461 -msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" -msgstr "Ná ceadaigh tagairtí gan réiteach i gcomhleabharlanna" - -#: lexsup.c:465 -msgid "Allow multiple definitions" -msgstr "Ceadaigh sainmhínithe iomadúla" - -#: lexsup.c:467 -msgid "Disallow undefined version" -msgstr "Ná ceadaigh leagan gan sainmhíniú" - -#: lexsup.c:469 -msgid "Create default symbol version" -msgstr "Cruthaigh leagan réamhshocraithe siombaile" - -#: lexsup.c:472 -msgid "Create default symbol version for imported symbols" -msgstr "" -"Cruthaigh leagan réamhshocraithe siombaile le haghaidh siombailí iompórtáilte" - -#: lexsup.c:475 -msgid "Don't warn about mismatched input files" -msgstr "Ná tabhair rabhadh maidir le hinchomhaid neamh-chomhoiriúnacha" - -#: lexsup.c:478 -msgid "Don't warn on finding an incompatible library" -msgstr "Ná tabhair rabhadh faoi chomhadlann neamh-chomhoiriúnach" - -#: lexsup.c:481 -msgid "Turn off --whole-archive" -msgstr "Ná húsáid --whole-archive" - -#: lexsup.c:483 -msgid "Create an output file even if errors occur" -msgstr "Cruthaigh aschomhad fiú má tharlaíonn earráidí" - -#: lexsup.c:488 -msgid "" -"Only use library directories specified on\n" -" the command line" -msgstr "" - -#: lexsup.c:492 -msgid "Specify target of output file" -msgstr "Sonraigh sprioc an aschomhaid" - -#: lexsup.c:495 -msgid "Ignored for Linux compatibility" -msgstr "Rinneadh neamhshuim air, ar son comhoiriúnachta le Linux" - -#: lexsup.c:498 -msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" -msgstr "" -"Laghdaigh imúsáid chuimhne, ach b'fhéidir go mbeidh sé i bhfad níos moille" - -#: lexsup.c:501 -msgid "Reduce code size by using target specific optimizations" -msgstr "" - -#: lexsup.c:503 -msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size" -msgstr "" - -#: lexsup.c:506 -msgid "Keep only symbols listed in FILE" -msgstr "Ná coinnigh ach na siombailí atá i gCOMHAD" - -#: lexsup.c:508 -msgid "Set runtime shared library search path" -msgstr "Socraigh conair chuardaigh do chomhleabharlanna am-rite" - -#: lexsup.c:510 -msgid "Set link time shared library search path" -msgstr "Socraigh conair chuardaigh do chomhleabharlanna am-nasctha" - -#: lexsup.c:513 -msgid "Create a shared library" -msgstr "Cruthaigh comhleabharlann" - -#: lexsup.c:517 -msgid "Create a position independent executable" -msgstr "Cruthaigh clár inrite atá neamhspleách ar ionad" - -#: lexsup.c:521 -msgid "[=ascending|descending]" -msgstr "" - -#: lexsup.c:522 -msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" -msgstr "" - -#: lexsup.c:527 -msgid "name|alignment" -msgstr "ainm|ailíniú" - -#: lexsup.c:528 -msgid "Sort sections by name or maximum alignment" -msgstr "Sórtáil rannáin de réir ainm nó ailíniú uasta" - -#: lexsup.c:530 -msgid "COUNT" -msgstr "LÍON" - -#: lexsup.c:530 -msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" -msgstr "Cé mhéad clib ba chóir a chur in áirithe i rannán .dynamic" - -#: lexsup.c:533 -msgid "[=SIZE]" -msgstr "[=MÉID]" - -#: lexsup.c:533 -msgid "Split output sections every SIZE octets" -msgstr "Roinn rannáin aschurtha gach MÉID beart" - -#: lexsup.c:536 -msgid "[=COUNT]" -msgstr "[=LÍON]" - -#: lexsup.c:536 -msgid "Split output sections every COUNT relocs" -msgstr "Roinn rannáin aschurtha gach LÍON athshuíomh" - -#: lexsup.c:539 -msgid "Print memory usage statistics" -msgstr "Priontáil staitisticí úsáide cuimhne" - -#: lexsup.c:541 -msgid "Display target specific options" -msgstr "Taispeáin roghanna a bhaineann leis an sprioc seo" - -#: lexsup.c:543 -msgid "Do task level linking" -msgstr "Déan nascadh tascleibhéil" - -#: lexsup.c:545 -msgid "Use same format as native linker" -msgstr "Úsáid formáid chéanna leis an nascóir dúchasach" - -#: lexsup.c:547 -msgid "SECTION=ADDRESS" -msgstr "RANNÁN=SEOLADH" - -#: lexsup.c:547 -msgid "Set address of named section" -msgstr "Socraigh seoladh an rannáin ainmnithe" - -#: lexsup.c:550 -msgid "Set address of .bss section" -msgstr "Socraigh seoladh an rannáin .bss" - -#: lexsup.c:552 -msgid "Set address of .data section" -msgstr "Socraigh seoladh an rannáin .data" - -#: lexsup.c:554 -msgid "Set address of .text section" -msgstr "Socraigh seoladh an rannáin .text" - -#: lexsup.c:556 -msgid "Set address of text segment" -msgstr "" - -#: lexsup.c:559 -msgid "" -"How to handle unresolved symbols. is:\n" -" ignore-all, report-all, ignore-in-object-" -"files,\n" -" ignore-in-shared-libs" -msgstr "" - -#: lexsup.c:564 -msgid "[=NUMBER]" -msgstr "" - -#: lexsup.c:565 -msgid "Output lots of information during link" -msgstr "Taispeáin go leor faisnéise le linn nasctha" - -#: lexsup.c:569 -msgid "Read version information script" -msgstr "Léigh script le heolas faoin leagan" - -#: lexsup.c:572 -msgid "" -"Take export symbols list from .exports, using\n" -" SYMBOL as the version." -msgstr "" - -#: lexsup.c:576 -msgid "Add data symbols to dynamic list" -msgstr "Cuir siombailí sonraí le liosta dinimiciúil" - -#: lexsup.c:578 -msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" -msgstr "Úsáid liosta dinimiciúil new/delete C++" - -#: lexsup.c:580 -msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" -msgstr "Úsáid liosta dinimiciúil typeinfo C++" - -#: lexsup.c:582 -msgid "Read dynamic list" -msgstr "Léigh liosta dinimiciúil" - -#: lexsup.c:584 -msgid "Warn about duplicate common symbols" -msgstr "Tabhair rabhadh má tá siombailí coitianta dúblacha ann" - -#: lexsup.c:586 -msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" -msgstr "Tabhair rabhadh má fheictear cruthaitheoirí/scriostóirí" - -#: lexsup.c:589 -msgid "Warn if the multiple GP values are used" -msgstr "Tabhair rabhadh má tá luachanna iomadúla GP in úsáid" - -#: lexsup.c:591 -msgid "Warn only once per undefined symbol" -msgstr "Ná tabhair ach rabhadh amháin do gach siombail neamhshainithe" - -#: lexsup.c:593 -msgid "Warn if start of section changes due to alignment" -msgstr "Tabhair rabhadh má athraíonn tús an rannáin de bharr ailínithe" - -#: lexsup.c:596 -msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" -msgstr "Tabhair rabhadh má tá DT_TEXTREL ag comhréad" - -#: lexsup.c:599 -msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" -msgstr "" - -#: lexsup.c:603 -msgid "Report unresolved symbols as warnings" -msgstr "Tabhair rabhadh má tá siombail gan réiteach ann" - -#: lexsup.c:606 -msgid "Report unresolved symbols as errors" -msgstr "Tabhair earráid má tá siombail gan réiteach ann" - -#: lexsup.c:608 -msgid "Include all objects from following archives" -msgstr "Cuir gach réad san áireamh as na cartlanna seo a leanas" - -#: lexsup.c:611 -msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" -msgstr "Úsáid feidhmeanna rapair do SIOMBAIL" - -#: lexsup.c:760 -msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" -msgstr "%P: rogha anaithnid '%s'\n" - -#: lexsup.c:764 -msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" -msgstr "%P%F: úsáid an rogha --help chun tuilleadh eolais a fháil\n" - -#: lexsup.c:782 -msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" -msgstr "%P%F: rogha anaithnid -a: `%s'\n" - -#: lexsup.c:795 -msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" -msgstr "%P%F: rogha anaithnid -assert: `%s'\n" - -#: lexsup.c:838 -msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" -msgstr "%F%P: stíl anaithnid díchoscartha `%s'" - -#: lexsup.c:904 lexsup.c:1335 -msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" -msgstr "%P%F: uimhir neamhbhailí `%s'\n" - -#: lexsup.c:1002 -msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" -msgstr "%P%F: drochrogha --unresolved-symbols: %s\n" - -#: lexsup.c:1065 lexsup.c:1564 -msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n" -msgstr "" - -#: lexsup.c:1070 -msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n" -msgstr "" - -#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command -#. line. (Or something similar. The comma is important). -#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option -#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to -#. increment the optind counter. Detect this case and issue -#. an error message here. We cannot just make this a warning, -#. increment optind, and continue because getopt is too confused -#. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1087 -msgid "%P%F: bad -rpath option\n" -msgstr "%P%F: drochrogha -rpath\n" - -#: lexsup.c:1201 -msgid "%P%F: -shared not supported\n" -msgstr "%P%F: ní thacaítear le -shared\n" - -#: lexsup.c:1210 -msgid "%P%F: -pie not supported\n" -msgstr "%P%F: ní thacaítear le -pie\n" - -#: lexsup.c:1218 -msgid "descending" -msgstr "" - -#: lexsup.c:1220 -msgid "ascending" -msgstr "" - -#: lexsup.c:1223 -msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" -msgstr "" - -#: lexsup.c:1227 -msgid "name" -msgstr "ainm" - -#: lexsup.c:1229 -msgid "alignment" -msgstr "ailíniú" - -#: lexsup.c:1232 -msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" -msgstr "%P%F: rogha neamhbhailí sórtála rannán: %s\n" - -#: lexsup.c:1266 -msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%P%F: rogha neamhbhailí tar éis \"--section-start\"\n" - -#: lexsup.c:1273 -msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%P%F: argóint(í) ar iarraidh tar éis \"--section-start\"\n" - -#: lexsup.c:1507 -msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" -msgstr "%P%F: deireadh an ghrúpa roimh a thús (--help = úsáid)\n" - -#: lexsup.c:1535 -msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n" -msgstr "%P%X: argóint uimhriúil de dhíth tar éis --hash-size\n" - -#: lexsup.c:1595 lexsup.c:1608 -msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" -msgstr "%P%F: uimhir neamhbhailí heicsidheachúlach `%s'\n" - -#: lexsup.c:1644 -#, c-format -msgid "Usage: %s [options] file...\n" -msgstr "Úsáid: %s [roghanna] comhad...\n" - -#: lexsup.c:1646 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Roghanna:\n" - -#: lexsup.c:1724 -#, c-format -msgid " @FILE" -msgstr " @COMHAD" - -#: lexsup.c:1727 -#, c-format -msgid "Read options from FILE\n" -msgstr "Léigh roghanna ón gCOMHAD\n" - -#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the -#. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1732 -#, c-format -msgid "%s: supported targets:" -msgstr "%s: spriocanna tacaithe:" - -#: lexsup.c:1740 -#, c-format -msgid "%s: supported emulations: " -msgstr "%s: aithrisí a dtacaítear leo: " - -#: lexsup.c:1745 -#, c-format -msgid "%s: emulation specific options:\n" -msgstr "%s: roghanna a bhaineann le haithris:\n" - -#: lexsup.c:1750 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Seol tuairiscí ar fhabhtanna chuig %s\n" - -#: mri.c:292 -msgid "%P%F: unknown format type %s\n" -msgstr "%P%F: cineál anaithnid formáide %s\n" - -#: pe-dll.c:431 -#, c-format -msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" -msgstr "%XAiltireacht PEI gan tacaíocht: %s\n" - -#: pe-dll.c:791 -#, c-format -msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n" -msgstr "%XNí féidir %s a easpórtáil: ainm neamhbhailí easpórtála\n" - -#: pe-dll.c:848 -#, c-format -msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" -msgstr "%XEarráid, EXPORT dúblach le horduimhreacha: %s (%d vs %d)\n" - -#: pe-dll.c:855 -#, c-format -msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" -msgstr "Rabhadh, EXPORT dúblach: %s\n" - -#: pe-dll.c:942 -#, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" -msgstr "%XNí féidir %s a easpórtáil: siombail gan sainmhíniú\n" - -#: pe-dll.c:948 -#, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" -msgstr "" -"%XNí féidir %s a easpórtáil: siombail den chineál mícheart (%d vs %d)\n" - -#: pe-dll.c:955 -#, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" -msgstr "%XNí féidir %s a easpórtáil: siombail gan aimsiú\n" - -#: pe-dll.c:1069 -#, c-format -msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" -msgstr "%XEarráid, úsáideadh orduimhir faoi dhó: %d (%s vs %s)\n" - -#: pe-dll.c:1450 -#, c-format -msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" -msgstr "%XEarráid: athshuíomh %d-giotán i dll\n" - -#: pe-dll.c:1578 -#, c-format -msgid "%s: Can't open output def file %s\n" -msgstr "%s: Ní féidir aschomhad %s a oscailt\n" - -#: pe-dll.c:1729 -#, c-format -msgid "; no contents available\n" -msgstr "; níl an t-ábhar ar fáil\n" - -#: pe-dll.c:2656 -msgid "" -"%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for " -"ld's --enable-auto-import for details.\n" -msgstr "" -"%C: ní féidir athróg '%T' a uathiompórtáil. Léigh an doiciméadú \"ld\" ar --" -"enable-auto-import chun na mionsonraí a fháil.\n" - -#: pe-dll.c:2686 -#, c-format -msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" -msgstr "%XNí féidir comhad .lib a oscailt: %s\n" - -#: pe-dll.c:2691 -#, c-format -msgid "Creating library file: %s\n" -msgstr "Comhad leabharlainne á chruthú: %s\n" - -#: pe-dll.c:2720 -#, c-format -msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" -msgstr "" - -#: pe-dll.c:2732 -#, c-format -msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file" -msgstr "" - -#: pe-dll.c:2744 -#, c-format -msgid "%X%s(%s): can't find member in archive" -msgstr "" - -#: pe-dll.c:3183 -#, c-format -msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:176 plugin.c:210 -msgid "" -msgstr "" - -#: plugin.c:249 -#, c-format -msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:322 -msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:326 -msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:559 -msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:825 -msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n" -msgstr "" - -#: plugin.c:896 -msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/libiconv.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/libiconv.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/libiconv.po 2012-02-10 09:43:39.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/libiconv.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,367 +0,0 @@ -# Irish translations for libiconv -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the libiconv package. -# Kevin Patrick Scannell , 2003, 2006, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libiconv 1.11\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-03 14:44+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 : " -"(n>6 && n <11) ? 3 : 4;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#. TRANSLATORS: The first line of the short usage message. -#: src/iconv.c:105 -msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" -msgstr "Úsáid: iconv [-c] [-s] [-f cód] [-t cód] [comhad ...]" - -#. TRANSLATORS: The second line of the short usage message. -#. Align it correctly against the first line. -#: src/iconv.c:109 -msgid "or: iconv -l" -msgstr "nó: iconv -l" - -#: src/iconv.c:111 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n" - -#. TRANSLATORS: The first line of the long usage message. -#. The %s placeholder expands to the program name. -#: src/iconv.c:116 -#, c-format, no-wrap -msgid "Usage: %s [OPTION...] [-f ENCODING] [-t ENCODING] [INPUTFILE...]\n" -msgstr "Úsáid: %s [ROGHA...] [-f IONCHÓDÚ] [-t IONCHÓDÚ] [INCHOMHAD...]\n" - -#. TRANSLATORS: The second line of the long usage message. -#. Align it correctly against the first line. -#. The %s placeholder expands to the program name. -#: src/iconv.c:123 -#, c-format, no-wrap -msgid "or: %s -l\n" -msgstr "nó: %s -l\n" - -#. TRANSLATORS: Description of the iconv program. -#: src/iconv.c:129 -#, c-format, no-wrap -msgid "Converts text from one encoding to another encoding.\n" -msgstr "Tiontaigh ó ionchódú go ceann eile.\n" - -#: src/iconv.c:133 -#, c-format, no-wrap -msgid "Options controlling the input and output format:\n" -msgstr "Roghanna a rialaíonn formáid ionchurtha/aschurtha:\n" - -#: src/iconv.c:136 -#, c-format, no-wrap -msgid "" -" -f ENCODING, --from-code=ENCODING\n" -" the encoding of the input\n" -msgstr "" -" -f IONCHÓDÚ, --from-code=IONCHÓDÚ\n" -" ionchódú an ionchuir\n" - -#: src/iconv.c:140 -#, c-format, no-wrap -msgid "" -" -t ENCODING, --to-code=ENCODING\n" -" the encoding of the output\n" -msgstr "" -" -t IONCHÓDÚ, --to-code=IONCHÓDÚ\n" -" ionchódú an aschuir\n" - -#: src/iconv.c:145 -#, c-format, no-wrap -msgid "Options controlling conversion problems:\n" -msgstr "Roghanna a rialaíonn fadhbanna tiontaithe:\n" - -#: src/iconv.c:148 -#, c-format, no-wrap -msgid " -c discard unconvertible characters\n" -msgstr "" -" -c caith carachtair dhothiontaithe i dtraipisí\n" - -#: src/iconv.c:151 -#, c-format, no-wrap -msgid "" -" --unicode-subst=FORMATSTRING\n" -" substitution for unconvertible Unicode " -"characters\n" -msgstr "" -" --unicode-subst=TEAGHRÁN\n" -" ionadaíocht do charachtair dhothiontaithe " -"Unicode\n" - -#: src/iconv.c:155 -#, c-format, no-wrap -msgid " --byte-subst=FORMATSTRING substitution for unconvertible bytes\n" -msgstr " --byte-subst=TEAGHRÁN ionadaíocht do bhearta dothiontaithe\n" - -#: src/iconv.c:158 -#, c-format, no-wrap -msgid "" -" --widechar-subst=FORMATSTRING\n" -" substitution for unconvertible wide " -"characters\n" -msgstr "" -" --widechar-subst=TEAGHRÁN\n" -" ionadaíocht do charachtair leathana " -"dhothiontaithe\n" - -#: src/iconv.c:163 -#, c-format, no-wrap -msgid "Options controlling error output:\n" -msgstr "Roghanna a rialaíonn aschur d'earráidí:\n" - -#: src/iconv.c:166 -#, c-format, no-wrap -msgid "" -" -s, --silent suppress error messages about conversion " -"problems\n" -msgstr "" -" -s, --silent ná taispeáin teachtaireachtaí faoi fhadhbanna " -"tiontaithe\n" - -#: src/iconv.c:170 -#, c-format, no-wrap -msgid "Informative output:\n" -msgstr "Aschur faisnéiseach:\n" - -#: src/iconv.c:173 -#, c-format, no-wrap -msgid " -l, --list list the supported encodings\n" -msgstr "" -" -l, --list taispeáin na hionchóduithe a dtacaítear leo\n" - -#: src/iconv.c:176 -#, c-format, no-wrap -msgid " --help display this help and exit\n" -msgstr " --help taispeáin an chabhair seo agus scoir\n" - -#: src/iconv.c:179 -#, c-format, no-wrap -msgid " --version output version information and exit\n" -msgstr "" -" --version taispeáin eolas faoin leagan agus scoir\n" - -#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address -#. for this package. Please add _another line_ saying -#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation -#. bugs (typically your translation team's web or email address). -#: src/iconv.c:186 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig .\n" - -#: src/iconv.c:197 -#, no-wrap -msgid "" -"License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later " -"\n" -"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name. -#: src/iconv.c:203 -#, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Le %s.\n" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#: src/iconv.c:297 -#, c-format -msgid "" -"%s argument: A format directive with a variable width is not allowed here." -msgstr "" -"argóint %s: Ní cheadaítear treoir fhormáidithe le leithead athraitheach " -"anseo." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#: src/iconv.c:312 -#, c-format -msgid "" -"%s argument: A format directive with a variable precision is not allowed " -"here." -msgstr "" -"argóint %s: Ní cheadaítear treoir fhormáidithe le beachtas athraitheach " -"anseo." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#: src/iconv.c:328 -#, c-format -msgid "%s argument: A format directive with a size is not allowed here." -msgstr "argóint %s: Ní cheadaítear treoir fhormáidithe le méid anseo." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#: src/iconv.c:370 -#, c-format -msgid "%s argument: The string ends in the middle of a directive." -msgstr "argóint %s: Deireadh an teaghráin i lár treorach." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#. The %c placeholder expands to an unknown format directive. -#: src/iconv.c:377 -#, c-format -msgid "%s argument: The character '%c' is not a valid conversion specifier." -msgstr "argóint %s: Níl carachtar '%c' bailí mar shonraitheoir tiontaithe." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#: src/iconv.c:383 -#, c-format -msgid "" -"%s argument: The character that terminates the format directive is not a " -"valid conversion specifier." -msgstr "" -"argóint %s: An carachtar ag deireadh na treorach formáidithe, níl sé bailí " -"mar shonraitheoir tiontaithe." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a command-line option. -#. The %u placeholder expands to the number of arguments consumed by the format string. -#: src/iconv.c:399 -#, c-format -msgid "" -"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u argument." -msgid_plural "" -"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u arguments." -msgstr[0] "" -"argóint %s: Úsáideann an teaghrán formáidithe níos mó ná aon argóint amháin: " -"%u argóint." -msgstr[1] "" -"argóint %s: Úsáideann an teaghrán formáidithe níos mó ná aon argóint amháin: " -"%u argóint." -msgstr[2] "" -"argóint %s: Úsáideann an teaghrán formáidithe níos mó ná aon argóint amháin: " -"%u argóint." - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst. -#: src/iconv.c:457 -#, c-format -msgid "cannot convert byte substitution to Unicode: %s" -msgstr "ní féidir ionadaíocht bhirt a thiontú go Unicode: %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --unicode-subst. -#: src/iconv.c:497 -#, c-format -msgid "cannot convert unicode substitution to target encoding: %s" -msgstr "" -"ní féidir ionadaíocht unicode a thiontú go dtí an sprioc-ionchódú: %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst. -#: src/iconv.c:538 -#, c-format -msgid "cannot convert byte substitution to wide string: %s" -msgstr "ní féidir ionadaíocht bhirt a thiontú go teaghrán leathan: %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --widechar-subst. -#: src/iconv.c:579 -#, c-format -msgid "cannot convert widechar substitution to target encoding: %s" -msgstr "" -"ní féidir ionadaíocht widechar a thiontú go dtí an sprioc-ionchódú: %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst. -#: src/iconv.c:620 -#, c-format -msgid "cannot convert byte substitution to target encoding: %s" -msgstr "ní féidir ionadaíocht bhirt a thiontú go dtí an sprioc-ionchódú: %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number. -#: src/iconv.c:639 -#, c-format -msgid "%s:%u:%u: cannot convert" -msgstr "%s:%u:%u: ní féidir tiontú" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number. -#. A "shift sequence" is a sequence of bytes that changes the state of the converter; -#. this concept exists only for "stateful" encodings like ISO-2022-JP. -#: src/iconv.c:653 -#, c-format -msgid "%s:%u:%u: incomplete character or shift sequence" -msgstr "%s:%u:%u: carachtar nó seicheamh neamhiomlán" - -#. TRANSLATORS: The first part of an error message. -#. It is followed by a colon and a detail message. -#. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number. -#: src/iconv.c:666 -#, c-format -msgid "%s:%u:%u" -msgstr "%s:%u:%u" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholder expands to the input file name. -#: src/iconv.c:821 -#, c-format -msgid "%s: I/O error" -msgstr "%s: Earráid I/A" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholder expands to the encoding name, specified through --from-code. -#: src/iconv.c:1009 -#, c-format -msgid "conversion from %s unsupported" -msgstr "ní thacaítear le tiontú ó %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholder expands to the encoding name, specified through --to-code. -#: src/iconv.c:1015 -#, c-format -msgid "conversion to %s unsupported" -msgstr "ní thacaítear le tiontú go %s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#. The placeholders expand to the encoding names, specified through --from-code and --to-code, respectively. -#: src/iconv.c:1021 -#, c-format -msgid "conversion from %s to %s unsupported" -msgstr "ní thacaítear le tiontú ó %s go %s" - -#. TRANSLATORS: Additional advice after an error message. -#. The %s placeholder expands to the program name. -#: src/iconv.c:1026 -#, c-format -msgid "try '%s -l' to get the list of supported encodings" -msgstr "" -"bain triail as '%s -l' chun liosta de na hionchóduithe a dtacaítear leo a " -"thaispeáint" - -#. TRANSLATORS: A filename substitute denoting standard input. -#: src/iconv.c:1083 -msgid "(stdin)" -msgstr "(stdin)" - -#. TRANSLATORS: The first part of an error message. -#. It is followed by a colon and a detail message. -#. The %s placeholder expands to the input file name. -#: src/iconv.c:1095 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#. TRANSLATORS: An error message. -#: src/iconv.c:1109 -#, c-format -msgid "I/O error" -msgstr "Earráid I/A" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/mutt.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/mutt.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/mutt.po 2012-02-10 09:43:19.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/mutt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5151 +0,0 @@ -# Irish translations for mutt. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Kevin Patrick Scannell , 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mutt 1.5.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 10:09-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 12:44+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: account.c:163 -#, c-format -msgid "Username at %s: " -msgstr "Ainm úsáideora ag %s: " - -#: account.c:224 -#, c-format -msgid "Password for %s@%s: " -msgstr "Focal faire do %s@%s: " - -#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1530 postpone.c:41 query.c:48 -#: recvattach.c:53 -msgid "Exit" -msgstr "Scoir" - -#: addrbook.c:38 curs_main.c:406 pager.c:1537 postpone.c:42 -msgid "Del" -msgstr "Scr" - -#: addrbook.c:39 curs_main.c:407 postpone.c:43 -msgid "Undel" -msgstr "DíScr" - -#: addrbook.c:40 -msgid "Select" -msgstr "Roghnaigh" - -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3827 curs_main.c:412 -#: mutt_ssl.c:988 mutt_ssl_gnutls.c:875 pager.c:1629 pgpkey.c:522 -#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:425 -msgid "Help" -msgstr "Cabhair" - -#: addrbook.c:145 -msgid "You have no aliases!" -msgstr "Níl aon ailias agat!" - -#: addrbook.c:155 -msgid "Aliases" -msgstr "Ailiasanna" - -#. add a new alias -#: alias.c:260 -msgid "Alias as: " -msgstr "Ailias: " - -#: alias.c:266 -msgid "You already have an alias defined with that name!" -msgstr "Tá an t-ailias seo agat cheana féin!" - -#: alias.c:272 -msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?" -msgstr "" -"Rabhadh: Is féidir nach n-oibreoidh an t-ailias seo i gceart. Ceartaigh?" - -#: alias.c:297 -msgid "Address: " -msgstr "Seoladh: " - -#: alias.c:307 send.c:206 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is a bad IDN." -msgstr "Earráid: Is drochIDN é '%s'." - -#: alias.c:319 -msgid "Personal name: " -msgstr "Ainm pearsanta: " - -#: alias.c:328 -#, c-format -msgid "[%s = %s] Accept?" -msgstr "[%s = %s] Glac Leis?" - -#: alias.c:347 recvattach.c:440 recvattach.c:466 recvattach.c:479 -#: recvattach.c:492 recvattach.c:522 -msgid "Save to file: " -msgstr "Sábháil go comhad: " - -#: alias.c:361 -msgid "Error reading alias file" -msgstr "" - -#: alias.c:383 -msgid "Alias added." -msgstr "Cuireadh an t-ailias leis." - -#: alias.c:391 -msgid "Error seeking in alias file" -msgstr "" - -#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:973 -msgid "Can't match nametemplate, continue?" -msgstr "Ní féidir ainmtheimpléad comhoiriúnach a fháil; lean ar aghaidh?" - -#. For now, editing requires a file, no piping -#: attach.c:126 -#, c-format -msgid "Mailcap compose entry requires %%s" -msgstr "Tá gá le %%s in iontráil chumtha Mailcap" - -#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1179 curs_lib.c:180 -#: curs_lib.c:548 -#, c-format -msgid "Error running \"%s\"!" -msgstr "Earráid agus \"%s\" á rith!" - -#: attach.c:144 -msgid "Failure to open file to parse headers." -msgstr "Níorbh fhéidir comhad a oscailt chun ceanntásca a pharsáil." - -#: attach.c:175 -msgid "Failure to open file to strip headers." -msgstr "Níorbh fhéidir comhad a oscailt chun ceanntásca a struipeáil." - -#: attach.c:184 -msgid "Failure to rename file." -msgstr "Theip ar athainmniú comhaid." - -#: attach.c:197 -#, c-format -msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file." -msgstr "Níl aon iontráil chumadóra mailcap do %s, comhad folamh á chruthú." - -#. For now, editing requires a file, no piping -#: attach.c:258 -#, c-format -msgid "Mailcap Edit entry requires %%s" -msgstr "Tá gá le %%s in iontráil Eagair Mailcap" - -#: attach.c:280 -#, c-format -msgid "No mailcap edit entry for %s" -msgstr "Níl aon iontráil eagair mailcap do %s" - -#: attach.c:443 -msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text." -msgstr "" -"Níor aimsíodh iontráil chomhoiriúnach mailcap. Féach air mar théacs." - -#: attach.c:456 -msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment." -msgstr "Tá an cineál MIME gan sainmhíniú. Ní féidir an t-iatán a léamh." - -#: attach.c:546 -msgid "Cannot create filter" -msgstr "Ní féidir an scagaire a chruthú" - -#: attach.c:554 -#, c-format -msgid "---Command: %-20.20s Description: %s" -msgstr "" - -#: attach.c:558 -#, c-format -msgid "---Command: %-30.30s Attachment: %s" -msgstr "" - -#: attach.c:604 -#, c-format -msgid "---Attachment: %s: %s" -msgstr "" - -#: attach.c:607 -#, c-format -msgid "---Attachment: %s" -msgstr "" - -#: attach.c:677 attach.c:709 attach.c:1006 attach.c:1064 handler.c:1285 -#: pgpkey.c:570 pgpkey.c:759 -msgid "Can't create filter" -msgstr "Ní féidir an scagaire a chruthú" - -#: attach.c:845 -msgid "Write fault!" -msgstr "Fadhb i rith scríofa!" - -#: attach.c:1087 -msgid "I don't know how to print that!" -msgstr "Ní fhéadaim priontáil!" - -#: browser.c:47 -msgid "Chdir" -msgstr "Chdir" - -#: browser.c:48 -msgid "Mask" -msgstr "Masc" - -#: browser.c:400 browser.c:1055 -#, c-format -msgid "%s is not a directory." -msgstr "Ní comhadlann í %s." - -#: browser.c:539 -#, c-format -msgid "Mailboxes [%d]" -msgstr "Boscaí Poist [%d]" - -#: browser.c:546 -#, c-format -msgid "Subscribed [%s], File mask: %s" -msgstr "Liostáilte [%s], Masc comhaid: %s" - -#: browser.c:550 -#, c-format -msgid "Directory [%s], File mask: %s" -msgstr "Comhadlann [%s], Masc comhaid: %s" - -#: browser.c:562 -msgid "Can't attach a directory!" -msgstr "Ní féidir comhadlann a cheangal!" - -#: browser.c:701 browser.c:1123 browser.c:1221 -msgid "No files match the file mask" -msgstr "Níl aon chomhad comhoiriúnach leis an mhasc chomhaid" - -#: browser.c:905 -msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "Ní féidir cruthú ach le boscaí poist IMAP" - -#: browser.c:929 -msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "Ní féidir athainmniú ach le boscaí poist IMAP" - -#: browser.c:952 -msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "Ní féidir scriosadh ach le boscaí poist IMAP" - -#: browser.c:962 -msgid "Cannot delete root folder" -msgstr "" - -#: browser.c:965 -#, c-format -msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" -msgstr "Scrios bosca poist \"%s\" i ndáiríre?" - -#: browser.c:979 -msgid "Mailbox deleted." -msgstr "Scriosadh an bosca." - -#: browser.c:985 -msgid "Mailbox not deleted." -msgstr "Níor scriosadh an bosca." - -#: browser.c:1004 -msgid "Chdir to: " -msgstr "Chdir go: " - -#: browser.c:1043 browser.c:1116 -msgid "Error scanning directory." -msgstr "Earráid agus comhadlann á scanadh." - -#: browser.c:1067 -msgid "File Mask: " -msgstr "Masc Comhaid: " - -#: browser.c:1139 -msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " -msgstr "" -"Sórtáil droim ar ais de réir (d)áta, (a)ibítíre, (m)éid, nó (n)á sórtáil? " - -#: browser.c:1140 -msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " -msgstr "Sórtáil de réir (d)áta, (a)ibítíre, (m)éid, nó (n)á sórtáil? " - -#: browser.c:1141 -msgid "dazn" -msgstr "damn" - -#: browser.c:1208 -msgid "New file name: " -msgstr "Ainm comhaid nua: " - -#: browser.c:1239 -msgid "Can't view a directory" -msgstr "Ní féidir comhadlann a scrúdú" - -#: browser.c:1256 -msgid "Error trying to view file" -msgstr "Earráid ag iarraidh comhad a scrúdú" - -#: buffy.c:486 -msgid "New mail in " -msgstr "Post nua i " - -#: color.c:326 -#, c-format -msgid "%s: color not supported by term" -msgstr "%s: níl dathanna ar fáil leis an teirminéal seo" - -#: color.c:332 -#, c-format -msgid "%s: no such color" -msgstr "%s: níl a leithéid de dhath ann" - -#: color.c:378 color.c:584 color.c:595 -#, c-format -msgid "%s: no such object" -msgstr "%s: níl a leithéid de rud ann" - -#: color.c:391 -#, c-format -msgid "%s: command valid only for index, body, header objects" -msgstr "" - -#: color.c:399 -#, c-format -msgid "%s: too few arguments" -msgstr "%s: níl go leor argóintí ann" - -#: color.c:572 -msgid "Missing arguments." -msgstr "Argóintí ar iarraidh." - -#: color.c:611 color.c:622 -msgid "color: too few arguments" -msgstr "color: níl go leor argóintí ann" - -#: color.c:645 -msgid "mono: too few arguments" -msgstr "mono: níl go leor argóintí ann" - -#: color.c:665 -#, c-format -msgid "%s: no such attribute" -msgstr "%s: níl a leithéid d'aitreabúid ann" - -#: color.c:705 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:902 -msgid "too few arguments" -msgstr "níl go leor argóintí ann" - -#: color.c:714 hook.c:83 -msgid "too many arguments" -msgstr "an iomarca argóintí" - -#: color.c:730 -msgid "default colors not supported" -msgstr "níl na dathanna réamhshocraithe ar fáil" - -#. find out whether or not the verify signature -#: commands.c:90 -msgid "Verify PGP signature?" -msgstr "Fíoraigh síniú PGP?" - -#: commands.c:115 mbox.c:787 -msgid "Could not create temporary file!" -msgstr "Níorbh fhéidir comhad sealadach a chruthú!" - -#: commands.c:128 -msgid "Cannot create display filter" -msgstr "Ní féidir scagaire taispeána a chruthú" - -#: commands.c:152 -msgid "Could not copy message" -msgstr "Níorbh fhéidir teachtaireacht a chóipeáil" - -#: commands.c:189 -msgid "S/MIME signature successfully verified." -msgstr "Bhí an síniú S/MIME fíoraithe." - -#: commands.c:191 -msgid "S/MIME certificate owner does not match sender." -msgstr "Níl úinéir an teastais S/MIME comhoiriúnach leis an seoltóir." - -#: commands.c:194 commands.c:205 -msgid "Warning: Part of this message has not been signed." -msgstr "Rabhadh: Níor síníodh cuid den teachtaireacht seo." - -#: commands.c:196 -msgid "S/MIME signature could NOT be verified." -msgstr "Níorbh fhéidir an síniú S/MIME a fhíorú." - -#: commands.c:203 -msgid "PGP signature successfully verified." -msgstr "Bhí an síniú PGP fíoraithe." - -#: commands.c:207 -msgid "PGP signature could NOT be verified." -msgstr "Níorbh fhéidir an síniú PGP a fhíorú." - -#: commands.c:231 -msgid "Command: " -msgstr "Ordú: " - -#: commands.c:256 -msgid "Warning: message has no From: header" -msgstr "" - -#: commands.c:274 recvcmd.c:171 -msgid "Bounce message to: " -msgstr "Scinn teachtaireacht go: " - -#: commands.c:276 recvcmd.c:173 -msgid "Bounce tagged messages to: " -msgstr "Scinn teachtaireachtaí clibeáilte go: " - -#: commands.c:291 recvcmd.c:182 -msgid "Error parsing address!" -msgstr "Earráid agus seoladh á pharsáil!" - -#: commands.c:299 recvcmd.c:190 -#, c-format -msgid "Bad IDN: '%s'" -msgstr "DrochIDN: '%s'" - -#: commands.c:310 recvcmd.c:204 -#, c-format -msgid "Bounce message to %s" -msgstr "Scinn teachtaireacht go %s" - -#: commands.c:310 recvcmd.c:204 -#, c-format -msgid "Bounce messages to %s" -msgstr "Scinn teachtaireachtaí go %s" - -#: commands.c:326 recvcmd.c:220 -msgid "Message not bounced." -msgstr "Níor scinneadh an teachtaireacht." - -#: commands.c:326 recvcmd.c:220 -msgid "Messages not bounced." -msgstr "Níor scinneadh na teachtaireachtaí." - -#: commands.c:336 recvcmd.c:239 -msgid "Message bounced." -msgstr "Scinneadh an teachtaireacht." - -#: commands.c:336 recvcmd.c:239 -msgid "Messages bounced." -msgstr "Scinneadh na teachtaireachtaí." - -#: commands.c:413 commands.c:447 commands.c:464 -msgid "Can't create filter process" -msgstr "Ní féidir próiseas a chruthú chun scagadh a dhéanamh" - -#: commands.c:493 -msgid "Pipe to command: " -msgstr "Píopa go dtí an t-ordú: " - -#: commands.c:510 -msgid "No printing command has been defined." -msgstr "Níl aon ordú priontála sainmhínithe." - -#: commands.c:515 -msgid "Print message?" -msgstr "Priontáil teachtaireacht?" - -#: commands.c:515 -msgid "Print tagged messages?" -msgstr "Priontáil teachtaireachtaí clibeáilte?" - -#: commands.c:524 -msgid "Message printed" -msgstr "Priontáilte" - -#: commands.c:524 -msgid "Messages printed" -msgstr "Priontáilte" - -#: commands.c:526 -msgid "Message could not be printed" -msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a phriontáil" - -#: commands.c:527 -msgid "Messages could not be printed" -msgstr "Níorbh fhéidir na teachtaireachtaí a phriontáil" - -#: commands.c:536 -msgid "" -"Rev-Sort " -"(d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)am?: " -msgstr "" -"DroimArAis " -"(d)áta/(ó)/(f)ág/á(b)har/(g)o/s(n)áith/dí(s)hórt/(m)éid/s(c)ór/s(p)am?: " - -#: commands.c:537 -msgid "" -"Sort " -"(d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)am?: " -msgstr "" -"Sórtáil " -"(d)áta/(ó)/(f)ág/á(b)har/(g)o/s(n)áith/dí(s)hórt/(m)éid/s(c)ór/s(p)am?: " - -#: commands.c:538 -msgid "dfrsotuzcp" -msgstr "dófbgnsmcp" - -#: commands.c:595 -msgid "Shell command: " -msgstr "Ordú blaoisce: " - -#: commands.c:738 -#, c-format -msgid "Decode-save%s to mailbox" -msgstr "Díchódaigh-sábháil%s go bosca poist" - -#: commands.c:739 -#, c-format -msgid "Decode-copy%s to mailbox" -msgstr "Díchódaigh-cóipeáil%s go bosca poist" - -#: commands.c:740 -#, c-format -msgid "Decrypt-save%s to mailbox" -msgstr "Díchriptigh-sábháil%s go bosca poist" - -#: commands.c:741 -#, c-format -msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" -msgstr "Díchriptigh-cóipeáil%s go bosca poist" - -#: commands.c:742 -#, c-format -msgid "Save%s to mailbox" -msgstr "Sábháil%s go dtí an bosca poist" - -#: commands.c:742 -#, c-format -msgid "Copy%s to mailbox" -msgstr "Cóipeáil%s go dtí an bosca poist" - -#: commands.c:743 -msgid " tagged" -msgstr " clibeáilte" - -#: commands.c:816 -#, c-format -msgid "Copying to %s..." -msgstr "Á chóipeáil go %s..." - -#: commands.c:932 -#, c-format -msgid "Convert to %s upon sending?" -msgstr "Tiontaigh go %s agus á sheoladh?" - -#: commands.c:942 -#, c-format -msgid "Content-Type changed to %s." -msgstr "Athraíodh Content-Type go %s." - -#: commands.c:947 -#, c-format -msgid "Character set changed to %s; %s." -msgstr "Athraíodh an tacar carachtar go %s; %s." - -#: commands.c:949 -msgid "not converting" -msgstr "gan tiontú" - -#: commands.c:949 -msgid "converting" -msgstr "á tiontú" - -#: compose.c:47 -msgid "There are no attachments." -msgstr "Níl aon iatán ann." - -#: compose.c:89 -msgid "Send" -msgstr "Seol" - -#: compose.c:90 remailer.c:488 -msgid "Abort" -msgstr "Tobscoir" - -#: compose.c:94 compose.c:664 -msgid "Attach file" -msgstr "Iatán" - -#: compose.c:95 -msgid "Descrip" -msgstr "Cur Síos" - -#: compose.c:119 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: compose.c:124 -msgid "Sign, Encrypt" -msgstr "Sínigh, Criptigh" - -#: compose.c:126 -msgid "Encrypt" -msgstr "Criptigh" - -#: compose.c:128 -msgid "Sign" -msgstr "Sínigh" - -#: compose.c:130 -msgid "None" -msgstr "" - -#: compose.c:137 -msgid " (inline PGP)" -msgstr "" - -#: compose.c:139 -msgid " (PGP/MIME)" -msgstr " (PGP/MIME)" - -#: compose.c:143 -msgid " (S/MIME)" -msgstr "" - -#: compose.c:152 compose.c:156 -msgid " sign as: " -msgstr " sínigh mar: " - -#: compose.c:152 compose.c:156 -msgid "" -msgstr "" - -#: compose.c:164 -msgid "Encrypt with: " -msgstr "Criptigh le: " - -#: compose.c:218 -#, c-format -msgid "%s [#%d] no longer exists!" -msgstr "níl %s [#%d] ann níos mó!" - -#: compose.c:226 -#, c-format -msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" -msgstr "Mionathraíodh %s [#%d]. Nuashonraigh a ionchódú?" - -#: compose.c:269 -msgid "-- Attachments" -msgstr "-- Iatáin" - -#: compose.c:299 -#, c-format -msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." -msgstr "Rabhadh: is drochIDN '%s'." - -#: compose.c:322 -msgid "You may not delete the only attachment." -msgstr "Ní féidir leat an t-iatán amháin a scriosadh." - -#: compose.c:597 send.c:1586 -#, c-format -msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" -msgstr "DrochIDN i \"%s\": '%s'" - -#: compose.c:680 -msgid "Attaching selected files..." -msgstr "Comhaid roghnaithe á gceangal..." - -#: compose.c:692 -#, c-format -msgid "Unable to attach %s!" -msgstr "Ní féidir %s a cheangal!" - -#: compose.c:711 -msgid "Open mailbox to attach message from" -msgstr "Oscail an bosca poist as a gceanglóidh tú teachtaireacht" - -#: compose.c:749 -msgid "No messages in that folder." -msgstr "Níl aon teachtaireacht san fhillteán sin." - -#: compose.c:758 -msgid "Tag the messages you want to attach!" -msgstr "Clibeáil na teachtaireachtaí le ceangal!" - -#: compose.c:790 -msgid "Unable to attach!" -msgstr "Ní féidir a cheangal!" - -#: compose.c:841 -msgid "Recoding only affects text attachments." -msgstr "Téann ath-ionchódú i bhfeidhm ar iatáin téacs amháin." - -#: compose.c:846 -msgid "The current attachment won't be converted." -msgstr "Ní thiontófar an t-iatán reatha." - -#: compose.c:848 -msgid "The current attachment will be converted." -msgstr "Tiontófar an t-iatán reatha." - -#: compose.c:923 -msgid "Invalid encoding." -msgstr "Ionchódú neamhbhailí." - -#: compose.c:949 -msgid "Save a copy of this message?" -msgstr "Sábháil cóip den teachtaireacht seo?" - -#: compose.c:1005 -msgid "Rename to: " -msgstr "Athainmnigh go: " - -#: compose.c:1010 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 -#, c-format -msgid "Can't stat %s: %s" -msgstr "ní féidir %s a `stat': %s" - -#: compose.c:1037 -msgid "New file: " -msgstr "Comhad nua: " - -#: compose.c:1050 -msgid "Content-Type is of the form base/sub" -msgstr "Is san fhoirm base/sub é Content-Type" - -#: compose.c:1056 -#, c-format -msgid "Unknown Content-Type %s" -msgstr "Content-Type anaithnid %s" - -#: compose.c:1069 -#, c-format -msgid "Can't create file %s" -msgstr "Ní féidir an comhad %s a chruthú" - -#: compose.c:1077 -msgid "What we have here is a failure to make an attachment" -msgstr "Ní féidir iatán a chruthú" - -#: compose.c:1138 -msgid "Postpone this message?" -msgstr "Cuir an teachtaireacht ar athlá?" - -#: compose.c:1197 -msgid "Write message to mailbox" -msgstr "Scríobh teachtaireacht sa bhosca poist" - -#: compose.c:1200 -#, c-format -msgid "Writing message to %s ..." -msgstr "Teachtaireacht á scríobh i %s ..." - -#: compose.c:1209 -msgid "Message written." -msgstr "Teachtaireacht scríofa." - -#: compose.c:1221 -msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " -msgstr "S/MIME roghnaithe cheana. Glan agus lean ar aghaidh? " - -#: compose.c:1247 -msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " -msgstr "PGP roghnaithe cheana. Glan agus lean ar aghaidh? " - -#: crypt-gpgme.c:358 -#, c-format -msgid "error creating gpgme context: %s\n" -msgstr "earráid agus comhthéacs gpgme á chruthú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:368 -#, c-format -msgid "error enabling CMS protocol: %s\n" -msgstr "earráid agus prótacal CMS á chumasú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:388 -#, c-format -msgid "error creating gpgme data object: %s\n" -msgstr "earráid agus réad gpgme á chruthú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:454 crypt-gpgme.c:472 crypt-gpgme.c:1431 -#, c-format -msgid "error allocating data object: %s\n" -msgstr "earráid agus réad á dháileadh: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:490 -#, c-format -msgid "error rewinding data object: %s\n" -msgstr "earráid agus réad á atochras: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:512 crypt-gpgme.c:559 -#, c-format -msgid "error reading data object: %s\n" -msgstr "earráid agus réad á léamh: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:620 -#, c-format -msgid "error adding recipient `%s': %s\n" -msgstr "earráid agus faighteoir `%s' á chur leis: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:658 -#, c-format -msgid "secret key `%s' not found: %s\n" -msgstr "eochair rúnda `%s' gan aimsiú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:668 -#, c-format -msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n" -msgstr "sonrú débhríoch d'eochair rúnda `%s'\n" - -#: crypt-gpgme.c:680 -#, c-format -msgid "error setting secret key `%s': %s\n" -msgstr "earráid agus eochair rúnda á shocrú `%s': %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:697 -#, c-format -msgid "error setting PKA signature notation: %s\n" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:753 -#, c-format -msgid "error encrypting data: %s\n" -msgstr "earráid agus sonraí á gcriptiú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:870 -#, c-format -msgid "error signing data: %s\n" -msgstr "earráid agus sonraí á síniú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:1065 -msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n" -msgstr "Rabhadh: Cúlghaireadh ceann amháin de na heochracha\n" - -#: crypt-gpgme.c:1074 -msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: " -msgstr "Rabhadh: D'imigh an eochair lena gcruthaíodh an síniú as feidhm ar: " - -#: crypt-gpgme.c:1080 -msgid "Warning: At least one certification key has expired\n" -msgstr "Rabhadh: D'imigh eochair amháin deimhnithe as feidhm, ar a laghad\n" - -#: crypt-gpgme.c:1096 -msgid "Warning: The signature expired at: " -msgstr "Rabhadh: D'imigh an síniú as feidhm ar: " - -#: crypt-gpgme.c:1102 -msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n" -msgstr "Ní féidir fíorú de bharr eochair nó teastas ar iarraidh\n" - -#: crypt-gpgme.c:1107 -msgid "The CRL is not available\n" -msgstr "Níl an CRL ar fáil\n" - -#: crypt-gpgme.c:1113 -msgid "Available CRL is too old\n" -msgstr "Tá an CRL le fáil róshean\n" - -#: crypt-gpgme.c:1118 -msgid "A policy requirement was not met\n" -msgstr "Níor freastalaíodh ar riachtanas polasaí\n" - -#: crypt-gpgme.c:1127 -msgid "A system error occurred" -msgstr "Tharla earráid chórais" - -#: crypt-gpgme.c:1161 -msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1168 -msgid "PKA verified signer's address is: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1185 crypt-gpgme.c:3294 -msgid "Fingerprint: " -msgstr "Méarlorg: " - -#: crypt-gpgme.c:1245 -msgid "" -"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named " -"as shown above\n" -msgstr "" -"RABHADH: Níl fianaise AR BITH againn go bhfuil an eochair ag an duine " -"ainmnithe thuas\n" - -#: crypt-gpgme.c:1252 -msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n" -msgstr "RABHADH: NÍL an eochair ag an duine ainmnithe thuas\n" - -#: crypt-gpgme.c:1256 -msgid "" -"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown " -"above\n" -msgstr "" -"RABHADH: NÍL mé cinnte go bhfuil an eochair ag an duine ainmnithe thuas\n" - -#: crypt-gpgme.c:1286 -msgid "aka: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1297 -msgid "created: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1362 -msgid "Error getting key information: " -msgstr "Earráid agus eolas faoin eochair á fháil: " - -#. We can't decide (yellow) but this is a PGP key with a good -#. signature, so we display what a PGP user expects: The name, -#. fingerprint and the key validity (which is neither fully or -#. ultimate). -#: crypt-gpgme.c:1369 crypt-gpgme.c:1384 -msgid "Good signature from:" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1376 -msgid "*BAD* signature from:" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1392 -msgid "Problem signature from:" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:1393 -msgid " expires: " -msgstr "" - -#. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids -#. such an attack by separating the meta information from the -#. data. -#: crypt-gpgme.c:1439 crypt-gpgme.c:1654 crypt-gpgme.c:2287 -msgid "[-- Begin signature information --]\n" -msgstr "[-- Tosú ar eolas faoin síniú --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:1448 -#, c-format -msgid "Error: verification failed: %s\n" -msgstr "Earráid: theip ar fhíorú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:1497 -#, c-format -msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n" -msgstr "*** Tosú na Nodaireachta (sínithe ag: %s) ***\n" - -#: crypt-gpgme.c:1519 -msgid "*** End Notation ***\n" -msgstr "*** Deireadh na Nodaireachta ***\n" - -#: crypt-gpgme.c:1527 crypt-gpgme.c:1667 crypt-gpgme.c:2302 -msgid "" -"[-- End signature information --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Deireadh an eolais faoin síniú --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:1622 -#, c-format -msgid "" -"[-- Error: decryption failed: %s --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: theip ar dhíchriptiú: %s --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2079 -#, c-format -msgid "Error extracting key data!\n" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:2262 -#, c-format -msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" -msgstr "Earráid: theip ar dhíchriptiú/fhíorú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:2310 -msgid "Error: copy data failed\n" -msgstr "Earráid: theip ar chóipeáil na sonraí\n" - -#: crypt-gpgme.c:2330 pgp.c:438 -msgid "" -"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- TOSACH TEACHTAIREACHTA PGP --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2332 pgp.c:440 -msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" -msgstr "[-- TOSAIGH BLOC NA hEOCHRACH POIBLÍ PGP --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2335 pgp.c:442 -msgid "" -"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- TOSACH TEACHTAIREACHTA PGP SÍNITHE --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2362 pgp.c:473 -msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" -msgstr "[-- DEIREADH TEACHTAIREACHTA PGP --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2364 pgp.c:480 -msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" -msgstr "[-- CRÍOCH BHLOC NA hEOCHRACH POIBLÍ PGP --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2366 pgp.c:482 -msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" -msgstr "[-- DEIREADH NA TEACHTAIREACHTA SÍNITHE PGP --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2388 pgp.c:515 -msgid "" -"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: níorbh fhéidir tosach na teachtaireachta PGP a aimsiú! --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2419 pgp.c:947 -msgid "" -"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: teachtaireacht mhíchumtha PGP/MIME! --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2431 crypt-gpgme.c:2497 pgp.c:960 -msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" -msgstr "[-- Earráid: ní féidir comhad sealadach a chruthú! --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2443 -msgid "" -"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Is sínithe agus criptithe le PGP/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2444 pgp.c:969 -msgid "" -"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Is criptithe le PGP/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2466 -msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" -msgstr "[-- Deireadh na sonraí sínithe agus criptithe le PGP/MIME --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2467 pgp.c:989 -msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" -msgstr "[-- Deireadh na sonraí criptithe le PGP/MIME --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2509 -msgid "" -"[-- The following data is S/MIME signed --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Is sínithe le S/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2510 -msgid "" -"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Is criptithe le S/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:2540 -msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" -msgstr "[-- Deireadh na sonraí sínithe le S/MIME --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:2541 -msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" -msgstr "[-- Deireadh na sonraí criptithe le S/MIME --]\n" - -#: crypt-gpgme.c:3134 -msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" -msgstr "" -"[Ní féidir an t-aitheantas úsáideora a thaispeáint (ionchódú anaithnid)]" - -#: crypt-gpgme.c:3136 -msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" -msgstr "" -"[Ní féidir an t-aitheantas úsáideora a thaispeáint (ionchódú neamhbhailí)]" - -#: crypt-gpgme.c:3141 -msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" -msgstr "[Ní féidir an t-aitheantas úsáideora a thaispeáint (DN neamhbhailí)]" - -#: crypt-gpgme.c:3220 -msgid " aka ......: " -msgstr " ar a dtugtar freisin ...: " - -#: crypt-gpgme.c:3220 -msgid "Name ......: " -msgstr "Ainm ......: " - -#: crypt-gpgme.c:3223 crypt-gpgme.c:3362 -msgid "[Invalid]" -msgstr "[Neamhbhailí]" - -#: crypt-gpgme.c:3243 crypt-gpgme.c:3386 -#, c-format -msgid "Valid From : %s\n" -msgstr "Bailí Ó : %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:3256 crypt-gpgme.c:3399 -#, c-format -msgid "Valid To ..: %s\n" -msgstr "Bailí Go ..: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:3269 crypt-gpgme.c:3412 -#, c-format -msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n" -msgstr "Cineál na hEochrach ..: %s, %lu giotán %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:3271 crypt-gpgme.c:3414 -#, c-format -msgid "Key Usage .: " -msgstr "Úsáid Eochrach .: " - -#: crypt-gpgme.c:3276 crypt-gpgme.c:3419 -msgid "encryption" -msgstr "criptiúchán" - -#: crypt-gpgme.c:3277 crypt-gpgme.c:3282 crypt-gpgme.c:3287 crypt-gpgme.c:3420 -#: crypt-gpgme.c:3425 crypt-gpgme.c:3430 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: crypt-gpgme.c:3281 crypt-gpgme.c:3424 -msgid "signing" -msgstr "síniú" - -#: crypt-gpgme.c:3286 crypt-gpgme.c:3429 -msgid "certification" -msgstr "deimhniú" - -#: crypt-gpgme.c:3326 -#, c-format -msgid "Serial-No .: 0x%s\n" -msgstr "Sraithuimhir .: 0x%s\n" - -#: crypt-gpgme.c:3334 -#, c-format -msgid "Issued By .: " -msgstr "Eisithe Ag .: " - -#. display only the short keyID -#: crypt-gpgme.c:3353 -#, c-format -msgid "Subkey ....: 0x%s" -msgstr "Fo-eochair ....: 0x%s" - -#: crypt-gpgme.c:3357 -msgid "[Revoked]" -msgstr "[Cúlghairthe]" - -#: crypt-gpgme.c:3367 -msgid "[Expired]" -msgstr "[As Feidhm]" - -#: crypt-gpgme.c:3372 -msgid "[Disabled]" -msgstr "[Díchumasaithe]" - -#: crypt-gpgme.c:3456 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739 -msgid "Can't create temporary file" -msgstr "Ní féidir comhad sealadach a chruthú" - -#: crypt-gpgme.c:3459 -msgid "Collecting data..." -msgstr "Sonraí á mbailiú..." - -#: crypt-gpgme.c:3485 -#, c-format -msgid "Error finding issuer key: %s\n" -msgstr "Earráid agus eochair an eisitheora á aimsiú: %s\n" - -#: crypt-gpgme.c:3495 -msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n" -msgstr "Earráid: slabhra rófhada deimhnithe - á stopadh anseo\n" - -#: crypt-gpgme.c:3506 pgpkey.c:580 -#, c-format -msgid "Key ID: 0x%s" -msgstr "Aitheantas na heochrach: 0x%s" - -#: crypt-gpgme.c:3589 -#, c-format -msgid "gpgme_new failed: %s" -msgstr "Theip ar gpgme_new: %s" - -#: crypt-gpgme.c:3628 crypt-gpgme.c:3691 -#, c-format -msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" -msgstr "theip ar gpgme_op_keylist_start: %s" - -#: crypt-gpgme.c:3678 crypt-gpgme.c:3719 -#, c-format -msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" -msgstr "theip ar gpgme_op_keylist_next: %s" - -#: crypt-gpgme.c:3790 -msgid "All matching keys are marked expired/revoked." -msgstr "Tá gach eochair chomhoiriúnach marcáilte mar as feidhm/cúlghairthe." - -#: crypt-gpgme.c:3819 mutt_ssl.c:986 mutt_ssl_gnutls.c:873 pgpkey.c:515 -#: smime.c:420 -msgid "Exit " -msgstr "Scoir " - -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: crypt-gpgme.c:3821 pgpkey.c:517 smime.c:422 -msgid "Select " -msgstr "Roghnaigh " - -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: crypt-gpgme.c:3824 pgpkey.c:520 -msgid "Check key " -msgstr "Seiceáil eochair " - -#: crypt-gpgme.c:3840 -msgid "PGP and S/MIME keys matching" -msgstr "Eochracha PGP agus S/MIME atá comhoiriúnach le" - -#: crypt-gpgme.c:3842 -msgid "PGP keys matching" -msgstr "Eochracha PGP atá comhoiriúnach le" - -#: crypt-gpgme.c:3844 -msgid "S/MIME keys matching" -msgstr "Eochracha S/MIME atá comhoiriúnach le" - -#: crypt-gpgme.c:3846 -msgid "keys matching" -msgstr "eochracha atá comhoiriúnach le" - -#: crypt-gpgme.c:3849 -#, c-format -msgid "%s <%s>." -msgstr "%s <%s>." - -#: crypt-gpgme.c:3851 -#, c-format -msgid "%s \"%s\"." -msgstr "%s \"%s\"." - -#: crypt-gpgme.c:3878 pgpkey.c:600 -msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." -msgstr "" -"Ní féidir an eochair seo a úsáid: as feidhm/díchumasaithe/cúlghairthe." - -#: crypt-gpgme.c:3892 pgpkey.c:612 -msgid "ID is expired/disabled/revoked." -msgstr "Tá an t-aitheantas as feidhm/díchumasaithe/cúlghairthe." - -#: crypt-gpgme.c:3912 pgpkey.c:616 -msgid "ID has undefined validity." -msgstr "Aitheantas gan bailíocht chinnte." - -#: crypt-gpgme.c:3915 pgpkey.c:619 -msgid "ID is not valid." -msgstr "Níl an t-aitheantas bailí." - -#: crypt-gpgme.c:3918 pgpkey.c:622 -msgid "ID is only marginally valid." -msgstr "Is ar éigean atá an t-aitheantas bailí." - -#: crypt-gpgme.c:3926 pgpkey.c:626 -#, c-format -msgid "%s Do you really want to use the key?" -msgstr "%s An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an eochair seo a úsáid?" - -#: crypt-gpgme.c:3983 crypt-gpgme.c:4096 pgpkey.c:834 pgpkey.c:939 -#, c-format -msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." -msgstr "Ag cuardach ar eochracha atá comhoiriúnach le \"%s\"..." - -#: crypt-gpgme.c:4259 pgp.c:1196 -#, c-format -msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" -msgstr "Úsáid aitheantas eochrach = \"%s\" le haghaidh %s?" - -#: crypt-gpgme.c:4295 pgp.c:1230 smime.c:650 smime.c:775 -#, c-format -msgid "Enter keyID for %s: " -msgstr "Iontráil aitheantas eochrach le haghaidh %s: " - -#: crypt-gpgme.c:4360 -msgid "" -"\n" -"Using GPGME backend, although no gpg-agent is running" -msgstr "" -"\n" -"Inneall GPGME in úsáid, cé nach bhfuil gpg-agent ag rith" - -#: crypt-gpgme.c:4388 -msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?" -msgstr "S/MIME (c)ript, (s)ínigh, sínigh (m)ar, (a)raon, (p)gp, nó (g)lan?" - -#: crypt-gpgme.c:4389 -msgid "esabpfc" -msgstr "csmapg" - -#: crypt-gpgme.c:4392 -msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?" -msgstr "PGP (c)ript, (s)ínigh, sínigh (m)ar, (a)raon, s/m(i)me, nó (g)lan?" - -#: crypt-gpgme.c:4393 -msgid "esabmfc" -msgstr "csmaig" - -#. sign (a)s -#. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST); -#. sign (a)s -#: crypt-gpgme.c:4409 pgp.c:1629 smime.c:2026 smime.c:2038 -msgid "Sign as: " -msgstr "Sínigh mar: " - -#: crypt-gpgme.c:4535 -msgid "Failed to verify sender" -msgstr "Theip ar fhíorú an tseoltóra" - -#: crypt-gpgme.c:4538 -msgid "Failed to figure out sender" -msgstr "Theip ar dhéanamh amach an tseoltóra" - -#: crypt.c:68 -#, c-format -msgid " (current time: %c)" -msgstr " (an t-am anois: %c)" - -#: crypt.c:74 -#, c-format -msgid "[-- %s output follows%s --]\n" -msgstr "[-- an t-aschur %s:%s --]\n" - -#: crypt.c:89 -msgid "Passphrase(s) forgotten." -msgstr "Rinneadh dearmad ar an bhfrása faire." - -#. they really want to send it inline... go for it -#: crypt.c:146 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:752 -msgid "Invoking PGP..." -msgstr "PGP á thosú..." - -#. otherwise inline won't work...ask for revert -#: crypt.c:155 -msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" -msgstr "Ní féidir an teachtaireacht a sheoladh inlíne. Úsáid PGP/MIME?" - -#. abort -#: crypt.c:157 send.c:1537 -msgid "Mail not sent." -msgstr "Níor seoladh an post." - -#: crypt.c:408 -msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." -msgstr "" -"Ní ghlacann le teachtaireachtaí S/MIME gan leideanna maidir lena n-inneachar." - -#: crypt.c:627 crypt.c:671 -msgid "Trying to extract PGP keys...\n" -msgstr "Ag baint triail as eochracha PGP a bhaint amach...\n" - -#: crypt.c:651 crypt.c:691 -msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" -msgstr "Ag baint triail as teastais S/MIME a bhaint amach...\n" - -#: crypt.c:813 -msgid "" -"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: Struchtúr neamhréireach multipart/signed! --]\n" -"\n" - -#: crypt.c:834 -#, c-format -msgid "" -"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: Prótacal anaithnid multipart/signed %s! --]\n" -"\n" - -#: crypt.c:873 -#, c-format -msgid "" -"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Rabhadh: Ní féidir %s/%s síniú a fhíorú. --]\n" -"\n" - -#. Now display the signed body -#: crypt.c:885 -msgid "" -"[-- The following data is signed --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Is sínithe iad na sonraí seo a leanas --]\n" -"\n" - -#: crypt.c:891 -msgid "" -"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Rabhadh: Ní féidir aon síniú a aimsiú. --]\n" -"\n" - -#: crypt.c:897 -msgid "" -"\n" -"[-- End of signed data --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- Deireadh na sonraí sínithe --]\n" - -#: cryptglue.c:89 -msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not built with GPGME support." -msgstr "" -"tá \"crypt_use_gpgme\" socraithe ach níor tiomsaíodh le tacaíocht GPGME." - -#: cryptglue.c:112 -msgid "Invoking S/MIME..." -msgstr "S/MIME á thosú..." - -#: curs_lib.c:194 -msgid "yes" -msgstr "is sea" - -#: curs_lib.c:195 -msgid "no" -msgstr "ní hea" - -#. restore blocking operation -#: curs_lib.c:297 -msgid "Exit Mutt?" -msgstr "Scoir Mutt?" - -#: curs_lib.c:500 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:358 -msgid "unknown error" -msgstr "earráid anaithnid" - -#: curs_lib.c:520 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Brúigh eochair ar bith chun leanúint..." - -#: curs_lib.c:564 -msgid " ('?' for list): " -msgstr " ('?' le haghaidh liosta): " - -#: curs_main.c:52 curs_main.c:613 curs_main.c:643 -msgid "No mailbox is open." -msgstr "Níl aon bhosca poist oscailte." - -#: curs_main.c:53 -msgid "There are no messages." -msgstr "Níl aon teachtaireacht ann." - -#: curs_main.c:54 mx.c:1095 pager.c:51 recvattach.c:43 -msgid "Mailbox is read-only." -msgstr "Tá an bosca poist inléite amháin." - -#: curs_main.c:55 pager.c:52 recvattach.c:924 -msgid "Function not permitted in attach-message mode." -msgstr "Ní cheadaítear an fheidhm seo sa mhód iatáin." - -#: curs_main.c:56 -msgid "No visible messages." -msgstr "Níl aon teachtaireacht le feiceáil." - -#: curs_main.c:96 pager.c:82 -#, c-format -msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL" -msgstr "" - -#: curs_main.c:251 -msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" -msgstr "Ní féidir 'scríobh' a scoránú ar bhosca poist inléite amháin!" - -#: curs_main.c:258 -msgid "Changes to folder will be written on folder exit." -msgstr "Scríobhfar na hathruithe agus an fillteán á dhúnadh." - -#: curs_main.c:263 -msgid "Changes to folder will not be written." -msgstr "Ní scríobhfar na hathruithe." - -#: curs_main.c:405 -msgid "Quit" -msgstr "Scoir" - -#: curs_main.c:408 recvattach.c:54 -msgid "Save" -msgstr "Sábháil" - -#: curs_main.c:409 query.c:49 -msgid "Mail" -msgstr "Post" - -#: curs_main.c:410 pager.c:1538 -msgid "Reply" -msgstr "Freagair" - -#: curs_main.c:411 -msgid "Group" -msgstr "Grúpa" - -#: curs_main.c:495 -msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." -msgstr "" -"Mionathraíodh an bosca poist go seachtrach. Is féidir go bhfuil bratacha " -"míchearta ann." - -#: curs_main.c:498 -msgid "New mail in this mailbox." -msgstr "Post nua sa bhosca seo." - -#: curs_main.c:502 -msgid "Mailbox was externally modified." -msgstr "Mionathraíodh an bosca poist go seachtrach." - -#: curs_main.c:619 -msgid "No tagged messages." -msgstr "Níl aon teachtaireacht chlibeáilte." - -#: curs_main.c:655 menu.c:914 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Níl faic le déanamh." - -#: curs_main.c:741 -msgid "Jump to message: " -msgstr "Léim go teachtaireacht: " - -#: curs_main.c:747 -msgid "Argument must be a message number." -msgstr "Caithfidh an argóint a bheith ina huimhir theachtaireachta." - -#: curs_main.c:779 -msgid "That message is not visible." -msgstr "Níl an teachtaireacht sin infheicthe." - -#: curs_main.c:782 -msgid "Invalid message number." -msgstr "Uimhir neamhbhailí theachtaireachta." - -#: curs_main.c:795 curs_main.c:1872 pager.c:2373 -msgid "delete message(s)" -msgstr "" - -#: curs_main.c:798 -msgid "Delete messages matching: " -msgstr "Scrios teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le: " - -#: curs_main.c:820 -msgid "No limit pattern is in effect." -msgstr "Níl aon phatrún teorannaithe i bhfeidhm." - -#. i18n: ask for a limit to apply -#: curs_main.c:825 -#, c-format -msgid "Limit: %s" -msgstr "Teorainn: %s" - -#: curs_main.c:835 -msgid "Limit to messages matching: " -msgstr "Teorannaigh go teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le: " - -#: curs_main.c:857 -msgid "To view all messages, limit to \"all\"." -msgstr "Chun gach teachtaireacht a fheiceáil, socraigh teorainn mar \"all\"." - -#: curs_main.c:869 -msgid "Quit Mutt?" -msgstr "Scoir Mutt?" - -#: curs_main.c:959 -msgid "Tag messages matching: " -msgstr "Clibeáil teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le: " - -#: curs_main.c:968 curs_main.c:2166 pager.c:2683 -msgid "undelete message(s)" -msgstr "" - -#: curs_main.c:970 -msgid "Undelete messages matching: " -msgstr "Díscrios teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le: " - -#: curs_main.c:978 -msgid "Untag messages matching: " -msgstr "Díchlibeáil teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le: " - -#: curs_main.c:1004 -msgid "Logged out of IMAP servers." -msgstr "" - -#: curs_main.c:1083 -msgid "Open mailbox in read-only mode" -msgstr "Oscail bosca poist i mód inléite amháin" - -#: curs_main.c:1085 -msgid "Open mailbox" -msgstr "Oscail bosca poist" - -#: curs_main.c:1095 -msgid "No mailboxes have new mail" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1123 mx.c:472 mx.c:621 -#, c-format -msgid "%s is not a mailbox." -msgstr "Ní bosca poist é %s." - -#: curs_main.c:1222 -msgid "Exit Mutt without saving?" -msgstr "Éirigh as Mutt gan sábháil?" - -#: curs_main.c:1240 curs_main.c:1275 curs_main.c:1719 curs_main.c:1751 -#: flags.c:282 thread.c:1029 thread.c:1084 thread.c:1139 -msgid "Threading is not enabled." -msgstr "Snáithe gan cumasú." - -#: curs_main.c:1252 -msgid "Thread broken" -msgstr "Snáithe briste" - -#: curs_main.c:1263 -msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1272 -msgid "link threads" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1277 -msgid "No Message-ID: header available to link thread" -msgstr "Gan cheanntásc `Message-ID:'; ní féidir an snáithe a nasc" - -#: curs_main.c:1279 -msgid "First, please tag a message to be linked here" -msgstr "Ar dtús, clibeáil teachtaireacht le nascadh anseo" - -#: curs_main.c:1291 -msgid "Threads linked" -msgstr "Snáitheanna nasctha" - -#: curs_main.c:1294 -msgid "No thread linked" -msgstr "Níor nascadh snáithe" - -#: curs_main.c:1330 curs_main.c:1355 -msgid "You are on the last message." -msgstr "An teachtaireacht deiridh." - -#: curs_main.c:1337 curs_main.c:1381 -msgid "No undeleted messages." -msgstr "Níl aon teachtaireacht nach scriosta." - -#: curs_main.c:1374 curs_main.c:1398 -msgid "You are on the first message." -msgstr "An chéad teachtaireacht." - -#: curs_main.c:1473 menu.c:759 pager.c:2042 pattern.c:1477 -msgid "Search wrapped to top." -msgstr "Thimfhill an cuardach go dtí an barr." - -#: curs_main.c:1482 pager.c:2064 pattern.c:1488 -msgid "Search wrapped to bottom." -msgstr "Thimfhill an cuardach go dtí an bun." - -#: curs_main.c:1523 -msgid "No new messages" -msgstr "Níl aon teachtaireacht nua" - -#: curs_main.c:1523 -msgid "No unread messages" -msgstr "Níl aon teachtaireacht gan léamh" - -#: curs_main.c:1524 -msgid " in this limited view" -msgstr " san amharc teoranta seo" - -#: curs_main.c:1540 -msgid "flag message" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1577 pager.c:2649 -msgid "toggle new" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1654 -msgid "No more threads." -msgstr "Níl aon snáithe eile." - -#: curs_main.c:1656 -msgid "You are on the first thread." -msgstr "Is é seo an chéad snáithe." - -#: curs_main.c:1737 -msgid "Thread contains unread messages." -msgstr "Tá teachtaireachtaí gan léamh sa snáithe seo." - -#: curs_main.c:1831 pager.c:2342 -msgid "delete message" -msgstr "" - -#: curs_main.c:1913 -msgid "edit message" -msgstr "" - -#: curs_main.c:2044 -msgid "mark message(s) as read" -msgstr "" - -#: curs_main.c:2139 pager.c:2668 -msgid "undelete message" -msgstr "" - -#. -#. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only -#. * declared "static" (sigh) -#. -#: edit.c:41 -msgid "" -"~~\t\tinsert a line begining with a single ~\n" -"~b users\tadd users to the Bcc: field\n" -"~c users\tadd users to the Cc: field\n" -"~f messages\tinclude messages\n" -"~F messages\tsame as ~f, except also include headers\n" -"~h\t\tedit the message header\n" -"~m messages\tinclude and quote messages\n" -"~M messages\tsame as ~m, except include headers\n" -"~p\t\tprint the message\n" -msgstr "" -"~~\t\tionsáigh líne le ~ aonair i dtosach\n" -"~b úsáideoirí\tcuir úsáideoirí leis an réimse Bcc:\n" -"~c úsáideoirí\tcuir úsáideoirí leis an réimse Cc:\n" -"~f tchtaí\tcuir teachtaireachtaí san áireamh\n" -"~F tchtaí\tar comhbhrí le ~f, ach le ceanntásca\n" -"~h\t\tcuir an ceanntásc in eagar\n" -"~m tchtaí\tcuir tchtaí athfhriotail san áireamh\n" -"~M tchtaí\tar comhbhrí le ~m, ach le ceanntásca\n" -"~p\t\tpriontáil an teachtaireacht\n" - -#: edit.c:52 -msgid "" -"~q\t\twrite file and quit editor\n" -"~r file\t\tread a file into the editor\n" -"~t users\tadd users to the To: field\n" -"~u\t\trecall the previous line\n" -"~v\t\tedit message with the $visual editor\n" -"~w file\t\twrite message to file\n" -"~x\t\tabort changes and quit editor\n" -"~?\t\tthis message\n" -".\t\ton a line by itself ends input\n" -msgstr "" -"~q\t\tscríobh an comhad agus scoir\n" -"~r comhad\t\tléigh comhad isteach san eagarthóir\n" -"~t úsáideoirí\tcuir úsáideoirí leis an réimse To:\n" -"~u\t\taisghair an líne roimhe seo\n" -"~v\t\tcuir an tcht in eagar le heagarthóir $visual\n" -"~w comhad\t\tscríobh tcht i gcomhad\n" -"~x\t\ttobscoir, ná sábháil na hathruithe\n" -"~?\t\tan teachtaireacht seo\n" -".\t\tar líne leis féin chun ionchur a stopadh\n" - -#: edit.c:187 -#, c-format -msgid "%d: invalid message number.\n" -msgstr "%d: uimhir theachtaireachtaí neamhbhailí.\n" - -#: edit.c:329 -msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" -msgstr "(Cuir an teachtaireacht i gcrích le . ar líne leis féin amháin)\n" - -#: edit.c:388 -msgid "No mailbox.\n" -msgstr "Níl aon bhosca poist.\n" - -#: edit.c:392 -msgid "Message contains:\n" -msgstr "Sa teachtaireacht:\n" - -#: edit.c:396 edit.c:453 -msgid "(continue)\n" -msgstr "(lean ar aghaidh)\n" - -#: edit.c:409 -msgid "missing filename.\n" -msgstr "ainm comhaid ar iarraidh.\n" - -#: edit.c:429 -msgid "No lines in message.\n" -msgstr "Níl aon líne sa teachtaireacht.\n" - -#: edit.c:446 -#, c-format -msgid "Bad IDN in %s: '%s'\n" -msgstr "DrochIDN i %s: '%s'\n" - -#: edit.c:464 -#, c-format -msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n" -msgstr "%s: ordú anaithnid eagarthóra (~? = cabhair)\n" - -#: editmsg.c:78 -#, c-format -msgid "could not create temporary folder: %s" -msgstr "ní féidir fillteán sealadach a chruthú: %s" - -#: editmsg.c:90 -#, c-format -msgid "could not write temporary mail folder: %s" -msgstr "níorbh fhéidir fillteán poist shealadach a chruthú: %s" - -#: editmsg.c:110 -#, c-format -msgid "could not truncate temporary mail folder: %s" -msgstr "níorbh fhéidir fillteán poist shealadach a theascadh: %s" - -#: editmsg.c:127 -msgid "Message file is empty!" -msgstr "Tá an comhad teachtaireachta folamh!" - -#: editmsg.c:134 -msgid "Message not modified!" -msgstr "Teachtaireacht gan athrú!" - -#: editmsg.c:142 -#, c-format -msgid "Can't open message file: %s" -msgstr "Níorbh fhéidir an comhad teachtaireachta a oscailt: %s" - -#: editmsg.c:149 editmsg.c:177 -#, c-format -msgid "Can't append to folder: %s" -msgstr "Ní féidir aon rud a iarcheangal leis an fhillteán: %s" - -#: editmsg.c:208 -#, c-format -msgid "Error. Preserving temporary file: %s" -msgstr "Earráid. Ag caomhnú an chomhaid shealadaigh: %s" - -#: flags.c:325 -msgid "Set flag" -msgstr "Socraigh bratach" - -#: flags.c:325 -msgid "Clear flag" -msgstr "Glan bratach" - -#: handler.c:1058 -msgid "" -"[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: Níorbh fhéidir aon chuid de Multipart/Alternative a " -"thaispeáint! --]\n" - -#: handler.c:1176 -#, c-format -msgid "[-- Attachment #%d" -msgstr "[-- Iatán #%d" - -#: handler.c:1188 -#, c-format -msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" -msgstr "[-- Cineál: %s/%s, Ionchódú: %s, Méid: %s --]\n" - -#: handler.c:1204 -msgid "One or more parts of this message could not be displayed" -msgstr "" - -#: handler.c:1256 -#, c-format -msgid "[-- Autoview using %s --]\n" -msgstr "[-- Uathamharc le %s --]\n" - -#: handler.c:1257 -#, c-format -msgid "Invoking autoview command: %s" -msgstr "Ordú uathamhairc á rith: %s" - -#: handler.c:1289 -#, c-format -msgid "[-- Can't run %s. --]\n" -msgstr "[-- Ní féidir %s a rith. --]\n" - -#: handler.c:1308 handler.c:1329 -#, c-format -msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n" -msgstr "[-- Uathamharc ar stderr de %s --]\n" - -#: handler.c:1368 -msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: níl aon pharaiméadar den chineál rochtana ag message/external-" -"body --]\n" - -#: handler.c:1389 -#, c-format -msgid "[-- This %s/%s attachment " -msgstr "[-- Bhí an t-iatán seo %s/%s " - -#: handler.c:1396 -#, c-format -msgid "(size %s bytes) " -msgstr "(méid %s beart) " - -#: handler.c:1398 -msgid "has been deleted --]\n" -msgstr "scriosta --]\n" - -#: handler.c:1403 -#, c-format -msgid "[-- on %s --]\n" -msgstr "[-- ar %s --]\n" - -#: handler.c:1408 -#, c-format -msgid "[-- name: %s --]\n" -msgstr "[-- ainm: %s --]\n" - -#: handler.c:1421 handler.c:1437 -#, c-format -msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" -msgstr "[-- Níor cuireadh an t-iatán seo %s/%s san áireamh, --]\n" - -#: handler.c:1423 -msgid "" -"[-- and the indicated external source has --]\n" -"[-- expired. --]\n" -msgstr "" -"[-- agus tá an fhoinse sheachtrach sainithe --]\n" -"[-- i ndiaidh dul as feidhm. --]\n" - -#: handler.c:1441 -#, c-format -msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" -msgstr "[-- agus ní ghlacann leis an chineál shainithe rochtana %s --]\n" - -#: handler.c:1583 -msgid "Error: multipart/signed has no protocol." -msgstr "Earráid: Níl aon phrótacal le haghaidh multipart/signed." - -#: handler.c:1593 -msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" -msgstr "" -"Earráid: Níl aon pharaiméadar prótacail le haghaidh multipart/encrypted!" - -#: handler.c:1650 -msgid "Unable to open temporary file!" -msgstr "Níorbh fhéidir an comhad sealadach a oscailt!" - -#: handler.c:1723 -msgid "[-- This is an attachment " -msgstr "" - -#: handler.c:1725 -#, c-format -msgid "[-- %s/%s is unsupported " -msgstr "[-- %s/%s gan tacaíocht " - -#: handler.c:1730 -#, c-format -msgid "(use '%s' to view this part)" -msgstr "(bain úsáid as '%s' chun na páirte seo a fheiceáil)" - -#: handler.c:1732 -msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" -msgstr "(ní foláir 'view-attachments' a cheangal le heochair!)" - -#: headers.c:189 -#, c-format -msgid "%s: unable to attach file" -msgstr "%s: ní féidir comhad a cheangal" - -#: help.c:306 -msgid "ERROR: please report this bug" -msgstr "Earráid: seol tuairisc fhabht, le do thoil" - -#: help.c:348 -msgid "" -msgstr "" - -#: help.c:360 -msgid "" -"\n" -"Generic bindings:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Ceangail ghinearálta:\n" -"\n" - -#: help.c:364 -msgid "" -"\n" -"Unbound functions:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Feidhmeanna gan cheangal:\n" -"\n" - -#: help.c:372 -#, c-format -msgid "Help for %s" -msgstr "Cabhair le %s" - -#: history.c:77 history.c:114 history.c:140 -#, c-format -msgid "Bad history file format (line %d)" -msgstr "" - -#: hook.c:250 -#, c-format -msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook." -msgstr "unhook: Ní cheadaítear unhook * isteach i hook." - -#: hook.c:262 -#, c-format -msgid "unhook: unknown hook type: %s" -msgstr "unhook: cineál anaithnid crúca: %s" - -#: hook.c:268 -#, c-format -msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." -msgstr "unhook: Ní féidir %s a scriosadh taobh istigh de %s." - -#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:515 -msgid "No authenticators available" -msgstr "Níl aon fhíordheimhneoirí ar fáil" - -#: imap/auth_anon.c:43 -msgid "Authenticating (anonymous)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (gan ainm)..." - -#: imap/auth_anon.c:73 -msgid "Anonymous authentication failed." -msgstr "Theip ar fhíordheimhniú gan ainm." - -#: imap/auth_cram.c:48 -msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (CRAM-MD5)..." - -#: imap/auth_cram.c:128 -msgid "CRAM-MD5 authentication failed." -msgstr "Theip ar fhíordheimhniú CRAM-MD5." - -#. now begin login -#: imap/auth_gss.c:144 -msgid "Authenticating (GSSAPI)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (GSSAPI)..." - -#: imap/auth_gss.c:309 -msgid "GSSAPI authentication failed." -msgstr "Theip ar fhíordheimhniú GSSAPI." - -#: imap/auth_login.c:38 -msgid "LOGIN disabled on this server." -msgstr "Díchumasaíodh LOGIN ar an fhreastalaí seo." - -#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:231 -msgid "Logging in..." -msgstr "Logáil isteach..." - -#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:274 -msgid "Login failed." -msgstr "Theip ar logáil isteach." - -# %s is the method, not what's being authenticated I think -#: imap/auth_sasl.c:97 smtp.c:551 -#, c-format -msgid "Authenticating (%s)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (%s)..." - -#: imap/auth_sasl.c:204 pop_auth.c:153 -msgid "SASL authentication failed." -msgstr "Theip ar fhíordheimhniú SASL." - -#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:569 -#, c-format -msgid "%s is an invalid IMAP path" -msgstr "Tá %s neamhbhailí mar chonair IMAP" - -#: imap/browse.c:69 -msgid "Getting folder list..." -msgstr "Liosta fillteán á fháil..." - -#: imap/browse.c:191 -msgid "No such folder" -msgstr "Níl a leithéid d'fhillteán ann" - -#: imap/browse.c:280 -msgid "Create mailbox: " -msgstr "Cruthaigh bosca poist: " - -#: imap/browse.c:285 imap/browse.c:331 -msgid "Mailbox must have a name." -msgstr "Ní foláir ainm a thabhairt ar an mbosca." - -#: imap/browse.c:293 -msgid "Mailbox created." -msgstr "Cruthaíodh bosca poist." - -#: imap/browse.c:324 -#, c-format -msgid "Rename mailbox %s to: " -msgstr "Athainmnigh bosca poist %s go: " - -#: imap/browse.c:339 -#, c-format -msgid "Rename failed: %s" -msgstr "Theip ar athainmniú: %s" - -#: imap/browse.c:344 -msgid "Mailbox renamed." -msgstr "Athainmníodh an bosca poist." - -#: imap/command.c:445 -msgid "Mailbox closed" -msgstr "Dúnadh bosca poist" - -#: imap/imap.c:126 -#, c-format -msgid "CREATE failed: %s" -msgstr "" - -#: imap/imap.c:190 -#, c-format -msgid "Closing connection to %s..." -msgstr "Nasc le %s á dhúnadh..." - -#: imap/imap.c:310 -msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." -msgstr "Freastalaí ársa IMAP. Ní oibríonn Mutt leis." - -#: imap/imap.c:433 pop_lib.c:295 smtp.c:424 -msgid "Secure connection with TLS?" -msgstr "Nasc daingean le TLS?" - -#: imap/imap.c:442 pop_lib.c:315 smtp.c:436 -msgid "Could not negotiate TLS connection" -msgstr "Níorbh fhéidir nasc TLS a shocrú" - -#: imap/imap.c:458 pop_lib.c:336 -msgid "Encrypted connection unavailable" -msgstr "Níl nasc criptithe ar fáil" - -#: imap/imap.c:603 -#, c-format -msgid "Selecting %s..." -msgstr "%s á roghnú..." - -#: imap/imap.c:758 -msgid "Error opening mailbox" -msgstr "Earráid ag oscailt an bhosca poist" - -#: imap/imap.c:813 imap/message.c:851 muttlib.c:1545 -#, c-format -msgid "Create %s?" -msgstr "Cruthaigh %s?" - -#: imap/imap.c:1186 -msgid "Expunge failed" -msgstr "Theip ar scriosadh" - -#: imap/imap.c:1198 -#, c-format -msgid "Marking %d messages deleted..." -msgstr "Ag marcáil %d teachtaireacht mar scriosta..." - -#: imap/imap.c:1230 -#, c-format -msgid "Saving changed messages... [%d/%d]" -msgstr "Teachtaireachtaí athraithe á sábháil... [%d/%d]" - -#: imap/imap.c:1279 -msgid "Error saving flags. Close anyway?" -msgstr "Earráid agus bratacha á sábháil. Dún mar sin féin?" - -#: imap/imap.c:1287 -msgid "Error saving flags" -msgstr "Earráid agus bratacha á sábháil" - -#: imap/imap.c:1299 -msgid "Expunging messages from server..." -msgstr "Teachtaireachtaí á scriosadh ón fhreastalaí..." - -#: imap/imap.c:1304 -msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" -msgstr "imap_sync_mailbox: Theip ar scriosadh" - -#: imap/imap.c:1754 -#, c-format -msgid "Header search without header name: %s" -msgstr "Cuardach ceanntáisc gan ainm an cheanntáisc: %s" - -#: imap/imap.c:1826 -msgid "Bad mailbox name" -msgstr "Drochainm ar bhosca poist" - -#: imap/imap.c:1851 -#, c-format -msgid "Subscribing to %s..." -msgstr "Ag liostáil le %s..." - -#: imap/imap.c:1853 -#, c-format -msgid "Unsubscribing from %s..." -msgstr "Ag díliostáil ó %s..." - -#: imap/imap.c:1863 -#, c-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Liostáilte le %s" - -#: imap/imap.c:1865 -#, c-format -msgid "Unsubscribed from %s" -msgstr "Díliostáilte ó %s" - -#. Unable to fetch headers for lower versions -#: imap/message.c:99 -msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." -msgstr "Ní féidir na ceanntásca a fháil ó fhreastalaí IMAP den leagan seo." - -#: imap/message.c:109 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file %s" -msgstr "Níorbh fhéidir comhad sealadach %s a chruthú" - -#: imap/message.c:141 -msgid "Evaluating cache..." -msgstr "" - -#: imap/message.c:232 pop.c:272 -msgid "Fetching message headers..." -msgstr "" - -#: imap/message.c:441 imap/message.c:498 pop.c:563 -msgid "Fetching message..." -msgstr "Teachtaireacht á fáil..." - -#: imap/message.c:487 pop.c:558 -msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." -msgstr "" -"Tá innéacs na dteachtaireachtaí mícheart. Bain triail as an mbosca poist a " -"athoscailt." - -#: imap/message.c:641 -msgid "Uploading message..." -msgstr "Teachtaireacht á huasluchtú..." - -#: imap/message.c:815 -#, c-format -msgid "Copying %d messages to %s..." -msgstr "%d teachtaireacht á gcóipeáil go %s..." - -#: imap/message.c:819 -#, c-format -msgid "Copying message %d to %s..." -msgstr "Teachtaireacht %d á cóipeáil go %s..." - -#: imap/util.c:358 -msgid "Continue?" -msgstr "Lean ar aghaidh?" - -#: init.c:60 init.c:1758 pager.c:50 -#, c-format -msgid "Not available in this menu." -msgstr "Ní ar fáil sa roghchlár seo." - -#: init.c:468 -#, c-format -msgid "Bad regexp: %s" -msgstr "Slonn ionadaíochta neamhbhailí: %s" - -#: init.c:525 -#, c-format -msgid "Not enough subexpressions for spam template" -msgstr "" - -#: init.c:715 -msgid "spam: no matching pattern" -msgstr "spam: níl aon phatrún comhoiriúnach ann" - -#: init.c:717 -msgid "nospam: no matching pattern" -msgstr "nospam: níl aon phatrún comhoiriúnach ann" - -#: init.c:861 -#, c-format -msgid "%sgroup: missing -rx or -addr." -msgstr "" - -#: init.c:879 -#, c-format -msgid "%sgroup: warning: bad IDN '%s'.\n" -msgstr "" - -#: init.c:1094 -msgid "attachments: no disposition" -msgstr "iatáin: gan chóiriú" - -#: init.c:1132 -msgid "attachments: invalid disposition" -msgstr "iatáin: cóiriú neamhbhailí" - -#: init.c:1146 -msgid "unattachments: no disposition" -msgstr "dí-iatáin: gan chóiriú" - -#: init.c:1169 -msgid "unattachments: invalid disposition" -msgstr "dí-iatáin: cóiriú neamhbhailí" - -#: init.c:1296 -msgid "alias: no address" -msgstr "ailias: gan seoladh" - -#: init.c:1344 -#, c-format -msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n" -msgstr "Rabhadh: DrochIDN '%s' san ailias '%s'.\n" - -#: init.c:1432 -msgid "invalid header field" -msgstr "réimse cheanntáisc neamhbhailí" - -#: init.c:1485 -#, c-format -msgid "%s: unknown sorting method" -msgstr "%s: modh shórtála anaithnid" - -#: init.c:1592 -#, c-format -msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n" -msgstr "mutt_restore_default(%s): earráid i regexp: %s\n" - -#: init.c:1735 init.c:1848 -#, c-format -msgid "%s: unknown variable" -msgstr "%s: athróg anaithnid" - -#: init.c:1744 -#, c-format -msgid "prefix is illegal with reset" -msgstr "ní cheadaítear an réimír le hathshocrú" - -#: init.c:1750 -#, c-format -msgid "value is illegal with reset" -msgstr "ní cheadaítear an luach le hathshocrú" - -#: init.c:1786 init.c:1798 -#, c-format -msgid "Usage: set variable=yes|no" -msgstr "" - -#: init.c:1806 -#, c-format -msgid "%s is set" -msgstr "%s socraithe" - -#: init.c:1806 -#, c-format -msgid "%s is unset" -msgstr "%s gan socrú" - -#: init.c:1909 -#, c-format -msgid "Invalid value for option %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: init.c:2046 -#, c-format -msgid "%s: invalid mailbox type" -msgstr "%s: cineál bosca poist neamhbhailí" - -#: init.c:2077 -#, c-format -msgid "%s: invalid value (%s)" -msgstr "" - -#: init.c:2078 -msgid "format error" -msgstr "" - -#: init.c:2078 -msgid "number overflow" -msgstr "" - -#: init.c:2138 -#, c-format -msgid "%s: invalid value" -msgstr "%s: luach neamhbhailí" - -#: init.c:2179 -#, c-format -msgid "%s: Unknown type." -msgstr "%s: Cineál anaithnid." - -#: init.c:2206 -#, c-format -msgid "%s: unknown type" -msgstr "%s: cineál anaithnid" - -#: init.c:2268 -#, c-format -msgid "Error in %s, line %d: %s" -msgstr "Earráid i %s, líne %d: %s" - -#. the muttrc source keyword -#: init.c:2291 -#, c-format -msgid "source: errors in %s" -msgstr "source: earráidí i %s" - -#: init.c:2292 -#, c-format -msgid "source: reading aborted due too many errors in %s" -msgstr "source: an iomarca earráidí i %s, ag tobscor" - -#: init.c:2306 -#, c-format -msgid "source: error at %s" -msgstr "source: earráid ag %s" - -#: init.c:2311 -msgid "source: too many arguments" -msgstr "source: an iomarca argóintí" - -#: init.c:2365 -#, c-format -msgid "%s: unknown command" -msgstr "%s: ordú anaithnid" - -#: init.c:2850 -#, c-format -msgid "Error in command line: %s\n" -msgstr "Earráid ar líne ordaithe: %s\n" - -#: init.c:2923 -msgid "unable to determine home directory" -msgstr "ní féidir an chomhadlann bhaile a aimsiú" - -#: init.c:2931 -msgid "unable to determine username" -msgstr "ní féidir an t-ainm úsáideora a aimsiú" - -#: init.c:3167 -msgid "-group: no group name" -msgstr "-group: gan ainm grúpa" - -#: init.c:3177 -msgid "out of arguments" -msgstr "níl go leor argóintí ann" - -#: keymap.c:526 -msgid "Macro loop detected." -msgstr "Braitheadh lúb i macraí." - -#: keymap.c:827 keymap.c:835 -msgid "Key is not bound." -msgstr "Eochair gan cheangal." - -#: keymap.c:839 -#, c-format -msgid "Key is not bound. Press '%s' for help." -msgstr "Eochair gan cheangal. Brúigh '%s' chun cabhrú a fháil." - -#: keymap.c:850 -msgid "push: too many arguments" -msgstr "push: an iomarca argóintí" - -#: keymap.c:880 -#, c-format -msgid "%s: no such menu" -msgstr "%s: níl a leithéid de roghchlár ann" - -#: keymap.c:895 -msgid "null key sequence" -msgstr "seicheamh neamhbhailí" - -#: keymap.c:982 -msgid "bind: too many arguments" -msgstr "bind: an iomarca argóintí" - -#: keymap.c:1005 -#, c-format -msgid "%s: no such function in map" -msgstr "%s: níl a leithéid d'fheidhm sa mhapa" - -#: keymap.c:1029 -msgid "macro: empty key sequence" -msgstr "macra: seicheamh folamh eochrach" - -#: keymap.c:1040 -msgid "macro: too many arguments" -msgstr "macro: an iomarca argóintí" - -#: keymap.c:1076 -msgid "exec: no arguments" -msgstr "exec: níl aon argóint" - -#: keymap.c:1096 -#, c-format -msgid "%s: no such function" -msgstr "%s: níl a leithéid d'fheidhm ann" - -#: keymap.c:1117 -msgid "Enter keys (^G to abort): " -msgstr "Iontráil eochracha (^G chun scor): " - -#: keymap.c:1122 -#, c-format -msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d" -msgstr "Car = %s, Ochtnártha = %o, Deachúlach = %d" - -#: lib.c:131 -msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!" -msgstr "Slánuimhir thar maoil -- ní féidir cuimhne a dháileadh!" - -#: lib.c:138 lib.c:153 lib.c:185 -msgid "Out of memory!" -msgstr "Cuimhne ídithe!" - -#: main.c:63 -msgid "" -"To contact the developers, please mail to .\n" -"To report a bug, please visit http://bugs.mutt.org/.\n" -msgstr "" -"Chun dul i dteagmháil leis na forbróirí, seol ríomhphost\n" -"chuig le do thoil. Chun tuairisc ar fhabht\n" -"a chur in iúl dúinn, tabhair cuairt ar http://bugs.mutt.org/.\n" - -#: main.c:67 -msgid "" -"Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others.\n" -"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n" -"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" -"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" -msgstr "" - -#: main.c:73 -msgid "" -"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins \n" -"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long \n" -"Copyright (C) 1997-2008 Thomas Roessler \n" -"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch \n" -"Copyright (C) 1999-2009 Brendan Cully \n" -"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen \n" -"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans \n" -"Copyright (C) 2006-2009 Rocco Rutte \n" -"\n" -"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n" -"and suggestions.\n" -msgstr "" - -#: main.c:86 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -" (at your option) any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -msgstr "" -" Is saorbhogearra é an clár seo; is féidir leat é a scaipeadh agus/nó\n" -" a athrú de réir na gcoinníollacha den GNU General Public License mar " -"atá\n" -" foilsithe ag an Free Software Foundation; faoi leagan 2 den cheadúnas,\n" -" nó (más mian leat) aon leagan níos déanaí.\n" -"\n" -" Scaiptear an clár seo le súil go mbeidh sé áisiúil, ach GAN AON " -"BARÁNTA;\n" -" go fiú gan an barántas intuigthe d'INDÍOLTACHT nó FEILIÚNACHT D'FHEIDHM\n" -" AR LEITH. Féach ar an GNU General Public License chun níos mó\n" -" sonraí a fháil.\n" - -#: main.c:96 -msgid "" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" -"1301, USA.\n" -msgstr "" -" Ba chóir go mbeifeá tar éis cóip den GNU General Public License a fháil\n" -" in éineacht leis an gclár seo; mura bhfuair, scríobh chuig an Free\n" -" Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" -" Boston, MA 02110-1301 USA.\n" - -#: main.c:113 -msgid "" -"usage: mutt [] [-z] [-f | -yZ]\n" -" mutt [] [-x] [-Hi ] [-s ] [-bc ] [-a " -" [...] --] [...]\n" -" mutt [] [-x] [-s ] [-bc ] [-a [...] --] " -" [...] < message\n" -" mutt [] -p\n" -" mutt [] -A [...]\n" -" mutt [] -Q [...]\n" -" mutt [] -D\n" -" mutt -v[v]\n" -msgstr "" - -#: main.c:122 -msgid "" -"options:\n" -" -A \texpand the given alias\n" -" -a [...] --\tattach file(s) to the message\n" -"\t\tthe list of files must be terminated with the \"--\" sequence\n" -" -b
\tspecify a blind carbon-copy (BCC) address\n" -" -c
\tspecify a carbon-copy (CC) address\n" -" -D\t\tprint the value of all variables to stdout" -msgstr "" - -#: main.c:131 -msgid " -d \tlog debugging output to ~/.muttdebug0" -msgstr " -d \tscríobh aschur dífhabhtaithe i ~/.muttdebug0" - -#: main.c:134 -msgid "" -" -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" -" -f \tspecify which mailbox to read\n" -" -F \tspecify an alternate muttrc file\n" -" -H \tspecify a draft file to read header and body from\n" -" -i \tspecify a file which Mutt should include in the body\n" -" -m \tspecify a default mailbox type\n" -" -n\t\tcauses Mutt not to read the system Muttrc\n" -" -p\t\trecall a postponed message" -msgstr "" -" -e \tsonraigh ordú le rith i ndiaidh an túsaithe\n" -" -f \tsonraigh an bosca poist le léamh\n" -" -F \tsonraigh comhad muttrc mar mhalairt\n" -" -H \tsonraigh comhad dréachta óna léitear an ceanntásc\n" -" -i \tsonraigh comhad le cur sa phríomhthéacs\n" -" -m \tréamhshocraigh cineál bosca poist\n" -" -n\t\tná léigh Muttrc an chórais\n" -" -p\t\tathghair teachtaireacht atá ar athlá" - -#: main.c:143 -msgid "" -" -Q \tquery a configuration variable\n" -" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" -" -s \tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)\n" -" -v\t\tshow version and compile-time definitions\n" -" -x\t\tsimulate the mailx send mode\n" -" -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n" -" -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n" -" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n" -" -h\t\tthis help message" -msgstr "" -" -Q \tiarratas ar athróg chumraíochta\n" -" -R\t\toscail bosca poist sa mhód inléite amháin\n" -" -s <ábhar>\tsonraigh an t-ábhar (le comharthaí athfhriotail má tá spás " -"ann)\n" -" -v\t\ttaispeáin an leagan agus athróga ag am tiomsaithe\n" -" -x\t\tinsamhail an mód seolta mailx\n" -" -y\t\troghnaigh bosca poist as do liosta\n" -" -z\t\tscoir lom láithreach mura bhfuil aon teachtaireacht sa bhosca\n" -" -Z\t\toscail an chéad fhillteán le tcht nua, scoir mura bhfuil ceann ann\n" -" -h\t\tan chabhair seo" - -#: main.c:196 -msgid "" -"\n" -"Compile options:" -msgstr "" -"\n" -"Roghanna tiomsaithe:" - -#: main.c:500 -msgid "Error initializing terminal." -msgstr "Earráid agus teirminéal á thúsú." - -#: main.c:636 -#, c-format -msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n" -msgstr "" - -#: main.c:639 -#, c-format -msgid "Debugging at level %d.\n" -msgstr "Leibhéal dífhabhtaithe = %d.\n" - -#: main.c:641 -msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" -msgstr "" -"Níor sonraíodh an athróg DEBUG le linn tiomsaithe. Rinneadh neamhshuim " -"air.\n" - -#: main.c:806 -#, c-format -msgid "%s does not exist. Create it?" -msgstr "Níl a leithéid de %s ann. Cruthaigh?" - -#: main.c:810 -#, c-format -msgid "Can't create %s: %s." -msgstr "Ní féidir %s a chruthú: %s." - -#: main.c:852 -msgid "Failed to parse mailto: link\n" -msgstr "" - -#: main.c:864 -msgid "No recipients specified.\n" -msgstr "Níor sonraíodh aon fhaighteoir.\n" - -#: main.c:950 -#, c-format -msgid "%s: unable to attach file.\n" -msgstr "%s: ní féidir an comhad a cheangal.\n" - -#: main.c:973 -msgid "No mailbox with new mail." -msgstr "Níl aon bhosca le ríomhphost nua." - -#: main.c:982 -msgid "No incoming mailboxes defined." -msgstr "Níl aon bhosca isteach socraithe agat." - -#: main.c:1010 -msgid "Mailbox is empty." -msgstr "Tá an bosca poist folamh." - -#: mbox.c:119 mbox.c:269 mh.c:1152 mx.c:642 -#, c-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "%s á léamh..." - -#: mbox.c:157 mbox.c:214 -msgid "Mailbox is corrupt!" -msgstr "Tá an bosca poist truaillithe!" - -#: mbox.c:670 -msgid "Mailbox was corrupted!" -msgstr "Truaillíodh an bosca poist!" - -#: mbox.c:752 mbox.c:1008 -msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" -msgstr "Earráid mharfach! Ní féidir an bosca poist a athoscailt!" - -#: mbox.c:761 -msgid "Unable to lock mailbox!" -msgstr "Ní féidir an bosca poist a chur faoi ghlas!" - -#. this means ctx->changed or ctx->deleted was set, but no -#. * messages were found to be changed or deleted. This should -#. * never happen, is we presume it is a bug in mutt. -#. -#: mbox.c:804 -msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)" -msgstr "" -"sync: mionathraíodh mbox, ach níor mionathraíodh aon teachtaireacht! (seol " -"tuairisc fhabht)" - -#: mbox.c:828 mh.c:1658 mx.c:739 -#, c-format -msgid "Writing %s..." -msgstr "%s á scríobh..." - -#: mbox.c:963 -msgid "Committing changes..." -msgstr "Athruithe á gcur i bhfeidhm..." - -#: mbox.c:994 -#, c-format -msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" -msgstr "Theip ar scríobh! Sábháladh bosca poist neamhiomlán i %s" - -#: mbox.c:1056 -msgid "Could not reopen mailbox!" -msgstr "Níorbh fhéidir an bosca poist a athoscailt!" - -#: mbox.c:1092 -msgid "Reopening mailbox..." -msgstr "Bosca poist á athoscailt..." - -#: menu.c:423 -msgid "Jump to: " -msgstr "Téigh go: " - -#: menu.c:432 -msgid "Invalid index number." -msgstr "Uimhir innéacs neamhbhailí." - -#: menu.c:436 menu.c:457 menu.c:522 menu.c:565 menu.c:581 menu.c:592 -#: menu.c:603 menu.c:614 menu.c:627 menu.c:640 menu.c:1051 -msgid "No entries." -msgstr "Níl aon iontráil ann." - -#: menu.c:454 -msgid "You cannot scroll down farther." -msgstr "Ní féidir leat scrollú síos níos mó." - -#: menu.c:472 -msgid "You cannot scroll up farther." -msgstr "Ní féidir leat scrollú suas níos mó." - -#: menu.c:515 -msgid "You are on the first page." -msgstr "Ar an chéad leathanach." - -#: menu.c:516 -msgid "You are on the last page." -msgstr "Ar an leathanach deireanach." - -#: menu.c:651 -msgid "You are on the last entry." -msgstr "Ar an iontráil dheireanach." - -#: menu.c:662 -msgid "You are on the first entry." -msgstr "Ar an chéad iontráil." - -#: menu.c:733 pager.c:2086 pattern.c:1417 -msgid "Search for: " -msgstr "Déan cuardach ar: " - -#: menu.c:733 pager.c:2086 pattern.c:1417 -msgid "Reverse search for: " -msgstr "Déan cuardach droim ar ais ar: " - -#: menu.c:777 pager.c:2039 pager.c:2061 pager.c:2181 pattern.c:1531 -msgid "Not found." -msgstr "Ar iarraidh." - -#: menu.c:903 -msgid "No tagged entries." -msgstr "Níl aon iontráil chlibeáilte." - -#: menu.c:1008 -msgid "Search is not implemented for this menu." -msgstr "Níl cuardach le fáil sa roghchlár seo." - -#: menu.c:1013 -msgid "Jumping is not implemented for dialogs." -msgstr "Ní féidir a léim i ndialóga." - -#: menu.c:1054 -msgid "Tagging is not supported." -msgstr "Níl clibeáil le fáil." - -#: mh.c:1131 -#, c-format -msgid "Scanning %s..." -msgstr "" - -#: mh.c:1332 mh.c:1410 -msgid "Could not flush message to disk" -msgstr "" - -#: mh.c:1377 -msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file" -msgstr "maildir_commit_message(): ní féidir an t-am a shocrú ar chomhad" - -#: mutt_sasl.c:192 -msgid "Unknown SASL profile" -msgstr "" - -#: mutt_sasl.c:226 -msgid "Error allocating SASL connection" -msgstr "" - -#: mutt_sasl.c:236 -msgid "Error setting SASL security properties" -msgstr "" - -#: mutt_sasl.c:246 -msgid "Error setting SASL external security strength" -msgstr "" - -#: mutt_sasl.c:255 -msgid "Error setting SASL external user name" -msgstr "" - -#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:181 -#, c-format -msgid "Connection to %s closed" -msgstr "Nasc le %s dúnta" - -#: mutt_socket.c:300 -msgid "SSL is unavailable." -msgstr "Níl SSL ar fáil." - -#: mutt_socket.c:332 -msgid "Preconnect command failed." -msgstr "Theip ar ordú réamhnaisc." - -#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:417 -#, c-format -msgid "Error talking to %s (%s)" -msgstr "Earráid i rith déanamh teagmháil le %s (%s)" - -#: mutt_socket.c:470 mutt_socket.c:529 -#, c-format -msgid "Bad IDN \"%s\"." -msgstr "DrochIDN \"%s\"." - -#: mutt_socket.c:478 mutt_socket.c:537 -#, c-format -msgid "Looking up %s..." -msgstr "%s á chuardach..." - -#: mutt_socket.c:488 mutt_socket.c:546 -#, c-format -msgid "Could not find the host \"%s\"" -msgstr "Níorbh fhéidir dul i dteagmháil leis an óstríomhaire \"%s\"" - -#: mutt_socket.c:494 mutt_socket.c:552 -#, c-format -msgid "Connecting to %s..." -msgstr "Ag dul i dteagmháil le %s..." - -#: mutt_socket.c:576 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (%s)." -msgstr "Níorbh fhéidir dul i dteagmháil le %s (%s)." - -#: mutt_ssl.c:187 -msgid "Failed to find enough entropy on your system" -msgstr "Níl go leor eantrópacht ar fáil ar do chóras-sa" - -#: mutt_ssl.c:211 -#, c-format -msgid "Filling entropy pool: %s...\n" -msgstr "Linn eantrópachta á líonadh: %s...\n" - -#: mutt_ssl.c:219 -#, c-format -msgid "%s has insecure permissions!" -msgstr "Ceadanna neamhdhaingne ar %s!" - -#: mutt_ssl.c:238 -msgid "SSL disabled due the lack of entropy" -msgstr "Díchumasaíodh SSL de bharr easpa eantrópachta" - -#: mutt_ssl.c:352 -msgid "I/O error" -msgstr "Earráid I/A" - -#: mutt_ssl.c:361 -#, c-format -msgid "SSL failed: %s" -msgstr "Theip ar SSL: %s" - -#: mutt_ssl.c:370 mutt_ssl_gnutls.c:950 mutt_ssl_gnutls.c:984 -#: mutt_ssl_gnutls.c:994 -msgid "Unable to get certificate from peer" -msgstr "Níorbh fhéidir an teastas a fháil ón gcomhghleacaí" - -#: mutt_ssl.c:378 -#, c-format -msgid "SSL connection using %s (%s)" -msgstr "Nasc SSL le %s (%s)" - -#: mutt_ssl.c:480 -msgid "Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: mutt_ssl.c:505 mutt_ssl_gnutls.c:473 -#, c-format -msgid "[unable to calculate]" -msgstr "[ní féidir a ríomh]" - -#: mutt_ssl.c:523 mutt_ssl_gnutls.c:496 -msgid "[invalid date]" -msgstr "[dáta neamhbhailí]" - -#: mutt_ssl.c:651 -msgid "Server certificate is not yet valid" -msgstr "Tá an teastas neamhbhailí fós" - -#: mutt_ssl.c:658 -msgid "Server certificate has expired" -msgstr "Tá an teastas as feidhm" - -#: mutt_ssl.c:780 -msgid "cannot get certificate subject" -msgstr "" - -#: mutt_ssl.c:790 mutt_ssl.c:799 -msgid "cannot get certificate common name" -msgstr "" - -#: mutt_ssl.c:813 -#, c-format -msgid "certificate owner does not match hostname %s" -msgstr "" - -#: mutt_ssl.c:854 -#, c-format -msgid "Certificate host check failed: %s" -msgstr "" - -#: mutt_ssl.c:932 mutt_ssl_gnutls.c:732 -msgid "This certificate belongs to:" -msgstr "Tá an teastas seo ag:" - -#: mutt_ssl.c:945 mutt_ssl_gnutls.c:771 -msgid "This certificate was issued by:" -msgstr "Bhí an teastas seo eisithe ag:" - -#: mutt_ssl.c:956 mutt_ssl_gnutls.c:810 -#, c-format -msgid "This certificate is valid" -msgstr "Tá an teastas bailí" - -#: mutt_ssl.c:957 mutt_ssl_gnutls.c:813 -#, c-format -msgid " from %s" -msgstr " ó %s" - -#: mutt_ssl.c:959 mutt_ssl_gnutls.c:817 -#, c-format -msgid " to %s" -msgstr " go %s" - -#: mutt_ssl.c:965 -#, c-format -msgid "Fingerprint: %s" -msgstr "Méarlorg: %s" - -#: mutt_ssl.c:968 mutt_ssl_gnutls.c:854 -#, c-format -msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)" -msgstr "" - -#: mutt_ssl.c:976 mutt_ssl_gnutls.c:863 -msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always" -msgstr "(d)iúltaigh, glac leis (u)air amháin, gl(a)c leis i gcónaí" - -#: mutt_ssl.c:977 mutt_ssl_gnutls.c:864 -msgid "roa" -msgstr "dua" - -#: mutt_ssl.c:981 mutt_ssl_gnutls.c:868 -msgid "(r)eject, accept (o)nce" -msgstr "(d)iúltaigh, glac leis (u)air amháin" - -#: mutt_ssl.c:982 mutt_ssl_gnutls.c:869 -msgid "ro" -msgstr "du" - -#: mutt_ssl.c:1013 mutt_ssl_gnutls.c:918 -msgid "Warning: Couldn't save certificate" -msgstr "Rabhadh: Ní féidir an teastas a shábháil" - -#: mutt_ssl.c:1018 mutt_ssl_gnutls.c:923 -msgid "Certificate saved" -msgstr "Sábháladh an teastas" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:106 mutt_ssl_gnutls.c:133 -msgid "Error: no TLS socket open" -msgstr "Earráid: níl aon soicéad oscailte TLS" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:292 -msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled" -msgstr "Díchumasaíodh gach prótacal atá le fáil le haghaidh naisc TLS/SSL" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:356 -#, c-format -msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)" -msgstr "Nasc SSL/TLS le %s (%s/%s/%s)" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:563 mutt_ssl_gnutls.c:712 -msgid "Error initialising gnutls certificate data" -msgstr "Earráid agus sonraí teastais gnutls á dtúsú" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:570 mutt_ssl_gnutls.c:719 -msgid "Error processing certificate data" -msgstr "Earráid agus sonraí an teastais á bpróiseáil" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:703 -msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm" -msgstr "" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:822 -#, c-format -msgid "SHA1 Fingerprint: %s" -msgstr "Méarlorg SHA1: %s" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:825 -#, c-format -msgid "MD5 Fingerprint: %s" -msgstr "Méarlorg MD5: %s" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:830 -msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid" -msgstr "RABHADH: Níl teastas an fhreastalaí bailí fós" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:835 -msgid "WARNING: Server certificate has expired" -msgstr "RABHADH: Tá teastas an fhreastalaí as feidhm" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:840 -msgid "WARNING: Server certificate has been revoked" -msgstr "RABHADH: Cúlghaireadh an teastas freastalaí" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:845 -msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate" -msgstr "RABHADH: Níl óstainm an fhreastalaí comhoiriúnach leis an teastas." - -#: mutt_ssl_gnutls.c:850 -msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA" -msgstr "RABHADH: Ní CA é sínitheoir an teastais" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:956 -#, c-format -msgid "Certificate verification error (%s)" -msgstr "Earráid agus teastas á fhíorú (%s)" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:965 -msgid "Certificate is not X.509" -msgstr "Ní X.509 é an teastas" - -#: mutt_tunnel.c:72 -#, c-format -msgid "Connecting with \"%s\"..." -msgstr "Ag dul i dteagmháil le \"%s\"..." - -#: mutt_tunnel.c:139 -#, c-format -msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)" -msgstr "D'fhill tollán %s earráid %d (%s)" - -#: mutt_tunnel.c:157 mutt_tunnel.c:173 -#, c-format -msgid "Tunnel error talking to %s: %s" -msgstr "Earráid tolláin i rith déanamh teagmháil le %s: %s" - -#: muttlib.c:976 -msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" -msgstr "" -"Is comhadlann é an comhad seo, sábháil fúithi? [(s)ábháil, (n)á sábháil, " -"(u)ile]" - -#: muttlib.c:976 -msgid "yna" -msgstr "snu" - -#: muttlib.c:992 -msgid "File is a directory, save under it?" -msgstr "Is comhadlann í an comhad seo, sábháil fúithi?" - -#: muttlib.c:998 -msgid "File under directory: " -msgstr "Comhad faoin chomhadlann: " - -#: muttlib.c:1010 -msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?" -msgstr "Tá an comhad ann cheana, (f)orscríobh, c(u)ir leis, nó (c)ealaigh?" - -#: muttlib.c:1010 -msgid "oac" -msgstr "fuc" - -#: muttlib.c:1511 -msgid "Can't save message to POP mailbox." -msgstr "Ní féidir teachtaireacht a shábháil i mbosca poist POP." - -#: muttlib.c:1520 -#, c-format -msgid "Append messages to %s?" -msgstr "Iarcheangail teachtaireachtaí le %s?" - -#: muttlib.c:1532 -#, c-format -msgid "%s is not a mailbox!" -msgstr "Ní bosca poist %s!" - -#: mx.c:116 -#, c-format -msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?" -msgstr "Sáraíodh líon na nglas, bain glas do %s?" - -#: mx.c:128 -#, c-format -msgid "Can't dotlock %s.\n" -msgstr "Ní féidir %s a phoncghlasáil.\n" - -#: mx.c:184 -msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!" -msgstr "Thar am agus glas fcntl á dhéanamh!" - -#: mx.c:190 -#, c-format -msgid "Waiting for fcntl lock... %d" -msgstr "Ag feitheamh le glas fcntl... %d" - -#: mx.c:217 -msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!" -msgstr "Thar am agus glas flock á dhéanamh!" - -#: mx.c:224 -#, c-format -msgid "Waiting for flock attempt... %d" -msgstr "Ag feitheamh le hiarracht flock... %d" - -#: mx.c:555 -#, c-format -msgid "Couldn't lock %s\n" -msgstr "Níorbh fhéidir %s a ghlasáil\n" - -#: mx.c:771 -#, c-format -msgid "Could not synchronize mailbox %s!" -msgstr "Níorbh fhéidir an bosca poist %s a shioncrónú!" - -#: mx.c:835 -#, c-format -msgid "Move read messages to %s?" -msgstr "Bog na teachtaireachtaí léite go %s?" - -#: mx.c:851 mx.c:1111 -#, c-format -msgid "Purge %d deleted message?" -msgstr "Glan %d teachtaireacht scriosta?" - -#: mx.c:851 mx.c:1111 -#, c-format -msgid "Purge %d deleted messages?" -msgstr "Glan %d teachtaireacht scriosta?" - -#: mx.c:872 -#, c-format -msgid "Moving read messages to %s..." -msgstr "Teachtaireachtaí léite á mbogadh go %s..." - -#: mx.c:932 mx.c:1102 -msgid "Mailbox is unchanged." -msgstr "Bosca poist gan athrú." - -#: mx.c:972 -#, c-format -msgid "%d kept, %d moved, %d deleted." -msgstr "%d coinnithe, %d aistrithe, %d scriosta." - -#: mx.c:975 mx.c:1154 -#, c-format -msgid "%d kept, %d deleted." -msgstr "%d coinnithe, %d scriosta." - -#: mx.c:1086 -#, c-format -msgid " Press '%s' to toggle write" -msgstr " Brúigh '%s' chun mód scríofa a scoránú" - -#: mx.c:1088 -msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!" -msgstr "Bain úsáid as 'toggle-write' chun an mód scríofa a athchumasú!" - -#: mx.c:1090 -#, c-format -msgid "Mailbox is marked unwritable. %s" -msgstr "Tá an bosca poist marcáilte \"neamh-inscríofa\". %s" - -#: mx.c:1148 -msgid "Mailbox checkpointed." -msgstr "Seicphointeáladh an bosca poist." - -#: mx.c:1466 -msgid "Can't write message" -msgstr "Ní féidir teachtaireacht a scríobh" - -#: mx.c:1505 -msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." -msgstr "Slánuimhir thar maoil -- ní féidir cuimhne a dháileadh." - -#: pager.c:1531 -msgid "PrevPg" -msgstr "Suas" - -#: pager.c:1532 -msgid "NextPg" -msgstr "Síos" - -#: pager.c:1536 -msgid "View Attachm." -msgstr "Iatáin" - -#: pager.c:1539 -msgid "Next" -msgstr "Ar Aghaidh" - -#. emulate "less -q" and don't go on to the next message. -#: pager.c:1940 pager.c:1971 pager.c:2003 pager.c:2279 -msgid "Bottom of message is shown." -msgstr "Seo é bun na teachtaireachta." - -#: pager.c:1956 pager.c:1978 pager.c:1985 pager.c:1992 -msgid "Top of message is shown." -msgstr "Seo é barr na teachtaireachta." - -#: pager.c:2217 -msgid "Help is currently being shown." -msgstr "Cabhair á taispeáint faoi láthair." - -#: pager.c:2246 -msgid "No more quoted text." -msgstr "Níl a thuilleadh téacs athfhriotail ann." - -#: pager.c:2259 -msgid "No more unquoted text after quoted text." -msgstr "Níl a thuilleadh téacs gan athfhriotal tar éis téacs athfhriotail." - -#: parse.c:577 -msgid "multipart message has no boundary parameter!" -msgstr "teachtaireacht ilchodach gan paraiméadar teoranta!" - -#: pattern.c:264 -#, c-format -msgid "Error in expression: %s" -msgstr "Earráid i slonn: %s" - -#: pattern.c:269 -#, c-format -msgid "Empty expression" -msgstr "Slonn folamh" - -#: pattern.c:402 -#, c-format -msgid "Invalid day of month: %s" -msgstr "Lá neamhbhailí na míosa: %s" - -#: pattern.c:416 -#, c-format -msgid "Invalid month: %s" -msgstr "Mí neamhbhailí: %s" - -#. getDate has its own error message, don't overwrite it here -#: pattern.c:568 -#, c-format -msgid "Invalid relative date: %s" -msgstr "Dáta coibhneasta neamhbhailí: %s" - -#: pattern.c:582 -msgid "error in expression" -msgstr "earráid i slonn" - -#: pattern.c:804 pattern.c:956 -#, c-format -msgid "error in pattern at: %s" -msgstr "earráid i slonn ag: %s" - -#: pattern.c:830 -#, c-format -msgid "missing pattern: %s" -msgstr "" - -#: pattern.c:840 -#, c-format -msgid "mismatched brackets: %s" -msgstr "" - -#: pattern.c:896 -#, c-format -msgid "%c: invalid pattern modifier" -msgstr "" - -#: pattern.c:902 -#, c-format -msgid "%c: not supported in this mode" -msgstr "%c: níl sé ar fáil sa mhód seo" - -#: pattern.c:915 -#, c-format -msgid "missing parameter" -msgstr "paraiméadar ar iarraidh" - -#: pattern.c:931 -#, c-format -msgid "mismatched parenthesis: %s" -msgstr "lúibín gan meaitseáil: %s" - -#: pattern.c:963 -msgid "empty pattern" -msgstr "slonn folamh" - -#: pattern.c:1217 -#, c-format -msgid "error: unknown op %d (report this error)." -msgstr "earráid: op anaithnid %d (seol tuairisc fhabht)." - -#: pattern.c:1300 pattern.c:1438 -msgid "Compiling search pattern..." -msgstr "Patrún cuardaigh á thiomsú..." - -#: pattern.c:1320 -msgid "Executing command on matching messages..." -msgstr "Ordú á rith ar theachtaireachtaí comhoiriúnacha..." - -#: pattern.c:1387 -msgid "No messages matched criteria." -msgstr "Ní raibh aon teachtaireacht chomhoiriúnach." - -#: pattern.c:1467 -msgid "Searching..." -msgstr "" - -#: pattern.c:1480 -msgid "Search hit bottom without finding match" -msgstr "Bhuail an cuardach an bun gan teaghrán comhoiriúnach" - -#: pattern.c:1491 -msgid "Search hit top without finding match" -msgstr "Bhuail an cuardach an barr gan teaghrán comhoiriúnach" - -#: pattern.c:1523 -msgid "Search interrupted." -msgstr "Idirbhriseadh an cuardach." - -#: pgp.c:90 -msgid "Enter PGP passphrase:" -msgstr "Iontráil frása faire PGP:" - -#: pgp.c:104 -msgid "PGP passphrase forgotten." -msgstr "Rinneadh dearmad ar an bhfrása faire PGP." - -#: pgp.c:368 -msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" -msgstr "[-- Earráid: ní féidir fo-phróiseas PGP a chruthú! --]\n" - -#: pgp.c:402 pgp.c:659 pgp.c:863 -msgid "" -"[-- End of PGP output --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Deireadh an aschuir PGP --]\n" -"\n" - -#: pgp.c:424 pgp.c:475 pgp.c:998 -msgid "Could not decrypt PGP message" -msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht PGP a dhíchriptiú" - -#. clear 'Invoking...' message, since there's no error -#: pgp.c:477 pgp.c:994 -msgid "PGP message successfully decrypted." -msgstr "D'éirigh le díchriptiú na teachtaireachta PGP." - -#: pgp.c:767 -msgid "Internal error. Inform ." -msgstr "Earráid inmheánach. Cuir in iúl do ." - -#: pgp.c:828 -msgid "" -"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Earráid: ní féidir fo-phróiseas PGP a chruthú! --]\n" -"\n" - -#: pgp.c:875 -msgid "Decryption failed" -msgstr "Theip ar dhíchriptiú" - -#: pgp.c:1050 -msgid "Can't open PGP subprocess!" -msgstr "Ní féidir fo-phróiseas PGP a oscailt!" - -#: pgp.c:1487 -msgid "Can't invoke PGP" -msgstr "Ní féidir PGP a thosú" - -#: pgp.c:1592 -#, c-format -msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " -msgstr "" - -#: pgp.c:1593 -msgid "PGP/M(i)ME" -msgstr "PGP/M(i)ME" - -#: pgp.c:1593 -msgid "(i)nline" -msgstr "(i)nlíne" - -#. The keys accepted for this prompt *must* match the order in the second -#. * version in the else clause since the switch statement below depends on -#. * it. The 'i' key is appended in this version. -#. -#: pgp.c:1599 -msgid "esabfci" -msgstr "" - -#. The keys accepted *must* be a prefix of the accepted keys in the "if" -#. * clause above since the switch statement below depends on it. -#. -#: pgp.c:1606 -msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " -msgstr "" - -#: pgp.c:1607 -msgid "esabfc" -msgstr "" - -#: pgpinvoke.c:308 -msgid "Fetching PGP key..." -msgstr "Eochair PGP á fáil..." - -#: pgpkey.c:491 -msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled." -msgstr "" -"Tá gach eochair chomhoiriúnach as feidhm, cúlghairthe, nó díchumasaithe." - -#: pgpkey.c:532 -#, c-format -msgid "PGP keys matching <%s>." -msgstr "Eochracha PGP atá comhoiriúnach le <%s>." - -#: pgpkey.c:534 -#, c-format -msgid "PGP keys matching \"%s\"." -msgstr "Eochracha PGP atá comhoiriúnach le \"%s\"." - -#: pgpkey.c:553 pgpkey.c:745 -msgid "Can't open /dev/null" -msgstr "Ní féidir /dev/null a oscailt" - -#: pgpkey.c:724 -msgid "Please enter the key ID: " -msgstr "Iontráil aitheantas na heochrach, le do thoil: " - -#: pgpkey.c:777 -#, c-format -msgid "PGP Key %s." -msgstr "Eochair PGP %s." - -#: pop.c:101 pop_lib.c:210 -#, c-format -msgid "Command TOP is not supported by server." -msgstr "Ní ghlacann an freastalaí leis an ordú TOP." - -#: pop.c:128 -msgid "Can't write header to temporary file!" -msgstr "ní féidir ceanntásc a scríobh chuig comhad sealadach!" - -#: pop.c:267 pop_lib.c:212 -#, c-format -msgid "Command UIDL is not supported by server." -msgstr "Ní ghlacann an freastalaí leis an ordú UIDL." - -#: pop.c:287 -#, c-format -msgid "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox." -msgstr "" - -#: pop.c:402 pop.c:785 -#, c-format -msgid "%s is an invalid POP path" -msgstr "%s: is conair POP neamhbhailí" - -#: pop.c:445 -msgid "Fetching list of messages..." -msgstr "Liosta teachtaireachtaí á fháil..." - -#: pop.c:603 -msgid "Can't write message to temporary file!" -msgstr "ní féidir teachtaireacht a scríobh i gcomhad sealadach!" - -#: pop.c:662 -msgid "Marking messages deleted..." -msgstr "" - -#: pop.c:740 pop.c:805 -msgid "Checking for new messages..." -msgstr "Ag seiceáil do theachtaireachtaí nua..." - -#: pop.c:769 -msgid "POP host is not defined." -msgstr "ní bhfuarthas an t-óstríomhaire POP." - -#: pop.c:833 -msgid "No new mail in POP mailbox." -msgstr "Níl aon phost nua sa bhosca POP." - -#: pop.c:840 -msgid "Delete messages from server?" -msgstr "Scrios teachtaireachtaí ón fhreastalaí?" - -#: pop.c:842 -#, c-format -msgid "Reading new messages (%d bytes)..." -msgstr "Teachtaireachtaí nua á léamh (%d beart)..." - -#: pop.c:884 -msgid "Error while writing mailbox!" -msgstr "Earráid agus bosca poist á scríobh!" - -#: pop.c:888 -#, c-format -msgid "%s [%d of %d messages read]" -msgstr "%s [léadh %d as %d teachtaireacht]" - -#: pop.c:911 pop_lib.c:378 -msgid "Server closed connection!" -msgstr "Dhún an freastalaí an nasc!" - -#: pop_auth.c:78 -msgid "Authenticating (SASL)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (SASL)..." - -#: pop_auth.c:188 -msgid "POP timestamp is invalid!" -msgstr "" - -#: pop_auth.c:193 -msgid "Authenticating (APOP)..." -msgstr "Á fhíordheimhniú (APOP)..." - -#: pop_auth.c:216 -msgid "APOP authentication failed." -msgstr "Theip ar fhíordheimhniú APOP." - -#: pop_auth.c:251 -#, c-format -msgid "Command USER is not supported by server." -msgstr "Ní ghlacann an freastalaí leis an ordú USER." - -#: pop_lib.c:55 -#, c-format -msgid "Invalid POP URL: %s\n" -msgstr "" - -#: pop_lib.c:208 -msgid "Unable to leave messages on server." -msgstr "Ní féidir teachtaireachtaí a fhágáil ar an bhfreastalaí." - -#: pop_lib.c:238 -#, c-format -msgid "Error connecting to server: %s" -msgstr "Earráid ag nascadh leis an bhfreastalaí: %s" - -#: pop_lib.c:392 -msgid "Closing connection to POP server..." -msgstr "Nasc leis an bhfreastalaí POP á dhúnadh..." - -#: pop_lib.c:563 -msgid "Verifying message indexes..." -msgstr "Innéacsanna na dteachtaireachtaí á bhfíorú..." - -#: pop_lib.c:585 -msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?" -msgstr "Cailleadh an nasc. Athnasc leis an bhfreastalaí POP?" - -#: postpone.c:165 -msgid "Postponed Messages" -msgstr "Teachtaireachtaí Ar Athlá" - -#: postpone.c:245 postpone.c:254 -msgid "No postponed messages." -msgstr "Níl aon teachtaireacht ar athlá." - -#: postpone.c:442 postpone.c:463 postpone.c:497 -msgid "Illegal crypto header" -msgstr "Ceanntásc neamhcheadaithe criptithe" - -#: postpone.c:483 -msgid "Illegal S/MIME header" -msgstr "Ceanntásc neamhcheadaithe S/MIME" - -#: postpone.c:563 -msgid "Decrypting message..." -msgstr "Teachtaireacht á díchriptiú..." - -#: postpone.c:572 -msgid "Decryption failed." -msgstr "Theip ar dhíchriptiú." - -#: query.c:50 -msgid "New Query" -msgstr "Iarratas Nua" - -#: query.c:51 -msgid "Make Alias" -msgstr "Déan Ailias" - -#: query.c:52 -msgid "Search" -msgstr "Cuardaigh" - -#: query.c:95 -msgid "Waiting for response..." -msgstr "Ag feitheamh le freagra..." - -#: query.c:246 query.c:274 -msgid "Query command not defined." -msgstr "Níl aon ordú iarratais sainmhínithe." - -#: query.c:301 -#, c-format -msgid "Query" -msgstr "Iarratas" - -#. Prompt for Query -#: query.c:313 query.c:338 -msgid "Query: " -msgstr "Iarratas: " - -#: query.c:321 query.c:347 -#, c-format -msgid "Query '%s'" -msgstr "Iarratas '%s'" - -#: recvattach.c:55 -msgid "Pipe" -msgstr "Píopa" - -#: recvattach.c:56 -msgid "Print" -msgstr "Priontáil" - -#: recvattach.c:484 -msgid "Saving..." -msgstr "Á Shábháil..." - -#: recvattach.c:487 recvattach.c:578 -msgid "Attachment saved." -msgstr "Sábháladh an t-iatán." - -#: recvattach.c:590 -#, c-format -msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?" -msgstr "RABHADH! Tá tú ar tí %s a fhorscríobh, lean ar aghaidh?" - -#: recvattach.c:608 -msgid "Attachment filtered." -msgstr "Scagadh an t-iatán." - -#: recvattach.c:675 -msgid "Filter through: " -msgstr "Scagaire: " - -#: recvattach.c:675 -msgid "Pipe to: " -msgstr "Píopa go: " - -#: recvattach.c:710 -#, c-format -msgid "I don't know how to print %s attachments!" -msgstr "Ní eol dom conas a phriontáil iatáin %s!" - -#: recvattach.c:775 -msgid "Print tagged attachment(s)?" -msgstr "Priontáil iatá(i)n c(h)libeáilte?" - -#: recvattach.c:775 -msgid "Print attachment?" -msgstr "Priontáil iatán?" - -#: recvattach.c:1008 -msgid "Can't decrypt encrypted message!" -msgstr "Ní féidir teachtaireacht chriptithe a dhíchriptiú!" - -#: recvattach.c:1020 -msgid "Attachments" -msgstr "Iatáin" - -#: recvattach.c:1056 -msgid "There are no subparts to show!" -msgstr "Níl aon fopháirt le taispeáint!" - -#: recvattach.c:1117 -msgid "Can't delete attachment from POP server." -msgstr "Ní féidir an t-iatán a scriosadh ón fhreastalaí POP." - -#: recvattach.c:1125 -msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported." -msgstr "" -"Ní cheadaítear iatáin a bheith scriosta ó theachtaireachtaí criptithe." - -#: recvattach.c:1144 recvattach.c:1161 -msgid "Only deletion of multipart attachments is supported." -msgstr "Ní cheadaítear ach iatáin ilpháirt a bheith scriosta." - -#: recvcmd.c:43 -msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." -msgstr "Ní cheadaítear ach páirteanna message/rfc822 a scinneadh." - -#: recvcmd.c:148 recvcmd.c:161 -msgid "Warning: message contains no From: header" -msgstr "" - -#: recvcmd.c:241 -msgid "Error bouncing message!" -msgstr "Earráid agus teachtaireacht á scinneadh!" - -#: recvcmd.c:241 -msgid "Error bouncing messages!" -msgstr "Earráid agus teachtaireachtaí á scinneadh!" - -#: recvcmd.c:441 -#, c-format -msgid "Can't open temporary file %s." -msgstr "Ní féidir an comhad sealadach %s a oscailt." - -#: recvcmd.c:472 -msgid "Forward as attachments?" -msgstr "Seol iad ar aghaidh mar iatáin?" - -#: recvcmd.c:486 -msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" -msgstr "" -"Ní féidir gach iatán clibeáilte a dhíchódú. Cuir na cinn eile ar aghaidh " -"mar MIME?" - -#: recvcmd.c:611 -msgid "Forward MIME encapsulated?" -msgstr "Cuir ar aghaidh, cuachta mar MIME?" - -#: recvcmd.c:619 recvcmd.c:869 -#, c-format -msgid "Can't create %s." -msgstr "Ní féidir %s a chruthú." - -#: recvcmd.c:752 -msgid "Can't find any tagged messages." -msgstr "Ní féidir aon teachtaireacht chlibeáilte a aimsiú." - -#: recvcmd.c:773 send.c:738 -msgid "No mailing lists found!" -msgstr "Níor aimsíodh aon liosta postála!" - -#: recvcmd.c:848 -msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?" -msgstr "" -"Ní féidir gach iatán clibeáilte a dhíchódú. Cuach na cinn eile mar MIME?" - -#: remailer.c:485 -msgid "Append" -msgstr "Iarcheangail" - -#: remailer.c:486 -msgid "Insert" -msgstr "Ionsáigh" - -#: remailer.c:487 -msgid "Delete" -msgstr "Scrios" - -#: remailer.c:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: remailer.c:517 -msgid "Can't get mixmaster's type2.list!" -msgstr "Ní féidir type2.list ag mixmaster a fháil!" - -#: remailer.c:542 -msgid "Select a remailer chain." -msgstr "Roghnaigh slabhra athphostóirí." - -#: remailer.c:602 -#, c-format -msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain." -msgstr "" -"Earráid: ní féidir %s a úsáid mar an t-athphostóir deiridh i slabhra." - -#: remailer.c:632 -#, c-format -msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements." -msgstr "Ní cheadaítear ach %d ball i slabhra \"mixmaster\"." - -#: remailer.c:655 -msgid "The remailer chain is already empty." -msgstr "Tá an slabhra athphostóirí folamh cheana féin." - -#: remailer.c:665 -msgid "You already have the first chain element selected." -msgstr "Tá an chéad bhall slabhra roghnaithe agat cheana." - -#: remailer.c:675 -msgid "You already have the last chain element selected." -msgstr "Tá ball deiridh an slabhra roghnaithe agat cheana." - -#: remailer.c:714 -msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers." -msgstr "Ní ghlacann \"mixmaster\" le ceanntásca Cc nó Bcc." - -#: remailer.c:738 -msgid "" -"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!" -msgstr "" -"Socraigh an athróg óstainm go cuí le do thoil le linn úsáid \"mixmaster\"!" - -#: remailer.c:772 -#, c-format -msgid "Error sending message, child exited %d.\n" -msgstr "" -"Earráid agus teachtaireacht á seoladh, scoir an macphróiseas le stádas %d.\n" - -#: remailer.c:776 -msgid "Error sending message." -msgstr "Earráid agus teachtaireacht á seoladh." - -#: rfc1524.c:164 -#, c-format -msgid "Improperly formated entry for type %s in \"%s\" line %d" -msgstr "Iontráil mhíchumtha don chineál %s i \"%s\", líne %d" - -#: rfc1524.c:396 -msgid "No mailcap path specified" -msgstr "Níor sonraíodh conair mailcap" - -#: rfc1524.c:424 -#, c-format -msgid "mailcap entry for type %s not found" -msgstr "níor aimsíodh iontráil mailcap don chineál %s" - -#: score.c:75 -msgid "score: too few arguments" -msgstr "score: níl go leor argóintí ann" - -#: score.c:84 -msgid "score: too many arguments" -msgstr "score: an iomarca argóintí" - -#: score.c:122 -msgid "Error: score: invalid number" -msgstr "" - -#: send.c:252 -msgid "No subject, abort?" -msgstr "Níor sonraíodh aon ábhar, tobscoir?" - -#: send.c:254 -msgid "No subject, aborting." -msgstr "Gan ábhar, á thobscor." - -#. There are quite a few mailing lists which set the Reply-To: -#. * header field to the list address, which makes it quite impossible -#. * to send a message to only the sender of the message. This -#. * provides a way to do that. -#. -#: send.c:501 -#, c-format -msgid "Reply to %s%s?" -msgstr "Tabhair freagra ar %s%s?" - -#: send.c:535 -#, c-format -msgid "Follow-up to %s%s?" -msgstr "Teachtaireacht leantach go %s%s?" - -#. This could happen if the user tagged some messages and then did -#. * a limit such that none of the tagged message are visible. -#. -#: send.c:713 -msgid "No tagged messages are visible!" -msgstr "Níl aon teachtaireacht chlibeáilte le feiceáil!" - -#: send.c:764 -msgid "Include message in reply?" -msgstr "Cuir an teachtaireacht isteach sa fhreagra?" - -#: send.c:769 -msgid "Including quoted message..." -msgstr "Teachtaireacht athfhriotail san áireamh..." - -#: send.c:779 -msgid "Could not include all requested messages!" -msgstr "Níorbh fhéidir gach teachtaireacht iarrtha a chur sa fhreagra!" - -#: send.c:793 -msgid "Forward as attachment?" -msgstr "Seol é ar aghaidh mar iatán?" - -#: send.c:797 -msgid "Preparing forwarded message..." -msgstr "Teachtaireacht curtha ar aghaidh á hullmhú..." - -#. If the user is composing a new message, check to see if there -#. * are any postponed messages first. -#. -#: send.c:1147 -msgid "Recall postponed message?" -msgstr "Athghlaoigh teachtaireacht a bhí curtha ar athlá?" - -#: send.c:1379 -msgid "Edit forwarded message?" -msgstr "Cuir teachtaireacht in eagar roimh é a chur ar aghaidh?" - -#: send.c:1419 -msgid "Abort unmodified message?" -msgstr "Tobscoir an teachtaireacht seo (gan athrú)?" - -#: send.c:1421 -msgid "Aborted unmodified message." -msgstr "Tobscoireadh teachtaireacht gan athrú." - -#: send.c:1564 -msgid "Message postponed." -msgstr "Cuireadh an teachtaireacht ar athlá." - -#: send.c:1574 -msgid "No recipients are specified!" -msgstr "Níl aon fhaighteoir ann!" - -#: send.c:1579 -msgid "No recipients were specified." -msgstr "Níor sonraíodh aon fhaighteoir." - -#: send.c:1595 -msgid "No subject, abort sending?" -msgstr "Níor sonraíodh aon ábhar, tobscoir?" - -#: send.c:1599 -msgid "No subject specified." -msgstr "Níor sonraíodh aon ábhar." - -#: send.c:1661 smtp.c:185 -msgid "Sending message..." -msgstr "Teachtaireacht á seoladh..." - -#. check to see if the user wants copies of all attachments -#: send.c:1694 -msgid "Save attachments in Fcc?" -msgstr "" - -#: send.c:1803 -msgid "Could not send the message." -msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheoladh." - -#: send.c:1808 -msgid "Mail sent." -msgstr "Seoladh an teachtaireacht." - -#: send.c:1808 -msgid "Sending in background." -msgstr "Á seoladh sa chúlra." - -#: sendlib.c:425 -msgid "No boundary parameter found! [report this error]" -msgstr "Níor aimsíodh paraiméadar teorann! [seol tuairisc fhabht]" - -#: sendlib.c:455 -#, c-format -msgid "%s no longer exists!" -msgstr "Níl %s ann níos mó!" - -#: sendlib.c:878 -#, c-format -msgid "%s isn't a regular file." -msgstr "Ní gnáthchomhad %s." - -#: sendlib.c:1050 -#, c-format -msgid "Could not open %s" -msgstr "Níorbh fhéidir %s a oscailt" - -#: sendlib.c:2414 -#, c-format -msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." -msgstr "" -"Earráid agus teachtaireacht á seoladh, scoir an macphróiseas le stádas %d " -"(%s)." - -#: sendlib.c:2420 -msgid "Output of the delivery process" -msgstr "Aschur an phróisis seolta" - -#: sendlib.c:2594 -#, c-format -msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from." -msgstr "DrochIDN %s agus resent-from á ullmhú." - -#: signal.c:43 -#, c-format -msgid "%s... Exiting.\n" -msgstr "%s... Ag scor.\n" - -#: signal.c:46 signal.c:49 -#, c-format -msgid "Caught %s... Exiting.\n" -msgstr "Fuarthas %s... Ag scor.\n" - -#: signal.c:51 -#, c-format -msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" -msgstr "Fuarthas comhartha %d... Ag scor.\n" - -#: smime.c:111 -msgid "Enter S/MIME passphrase:" -msgstr "Iontráil frása faire S/MIME:" - -#: smime.c:322 -msgid "Trusted " -msgstr "Iontaofa " - -#: smime.c:325 -msgid "Verified " -msgstr "Fíoraithe " - -#: smime.c:328 -msgid "Unverified" -msgstr "Gan fíorú" - -#: smime.c:331 -msgid "Expired " -msgstr "As Feidhm " - -#: smime.c:334 -msgid "Revoked " -msgstr "Cúlghairthe " - -#: smime.c:337 -msgid "Invalid " -msgstr "Neamhbhailí " - -#: smime.c:340 -msgid "Unknown " -msgstr "Anaithnid " - -#: smime.c:368 -msgid "Enter keyID: " -msgstr "Iontráil aitheantas na heochrach: " - -#: smime.c:378 -#, c-format -msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." -msgstr "Teastais S/MIME atá comhoiriúnach le \"%s\"." - -#: smime.c:526 smime.c:596 smime.c:614 -#, c-format -msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?" -msgstr "Aitheantas %s gan fíorú. An mian leat é a úsáid le haghaidh %s?" - -#: smime.c:530 smime.c:600 -#, c-format -msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?" -msgstr "Bain úsáid as aitheantas (neamhiontaofa!) %s le haghaidh %s?" - -#: smime.c:533 smime.c:603 -#, c-format -msgid "Use ID %s for %s ?" -msgstr "Bain úsáid as aitheantas %s le haghaidh %s ?" - -#: smime.c:622 -#, c-format -msgid "" -"Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)" -msgstr "" -"Rabhadh: Go dtí seo níor chuir tú muinín in aitheantas %s. (eochair ar bith " -"le leanúint ar aghaidh)" - -#: smime.c:781 -#, c-format -msgid "No (valid) certificate found for %s." -msgstr "Níor aimsíodh aon teastas (bailí) do %s." - -#: smime.c:836 smime.c:864 smime.c:929 smime.c:973 smime.c:1038 smime.c:1113 -msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" -msgstr "Earráid: ní féidir fo-phróiseas OpenSSL a chruthú!" - -#: smime.c:1191 -msgid "no certfile" -msgstr "gan comhad teastais" - -#: smime.c:1194 -msgid "no mbox" -msgstr "gan mbox" - -#. fatal error while trying to encrypt message -#: smime.c:1337 -msgid "No output from OpenSSL.." -msgstr "Gan aschur ó OpenSSL.." - -#: smime.c:1375 -msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As." -msgstr "Ní féidir é a shíniú: Níor sonraíodh eochair. Úsáid \"Sínigh Mar\"." - -#: smime.c:1382 -msgid "Warning: Intermediate certificate not found." -msgstr "Rabhadh: Teastas idirmheánach gan aimsiú." - -#: smime.c:1429 -msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" -msgstr "Ní féidir fo-phróiseas OpenSSL a oscailt!" - -#: smime.c:1469 -msgid "No output from OpenSSL..." -msgstr "Gan aschur ó OpenSSL..." - -#: smime.c:1634 smime.c:1759 -msgid "" -"[-- End of OpenSSL output --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- Deireadh an aschuir OpenSSL --]\n" -"\n" - -#: smime.c:1718 smime.c:1729 -msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" -msgstr "[-- Earráid: ní féidir fo-phróiseas OpenSSL a chruthú! --]\n" - -#: smime.c:1763 -msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" -msgstr "[-- Is criptithe mar S/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" - -#: smime.c:1766 -msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" -msgstr "[-- Is sínithe mar S/MIME iad na sonraí seo a leanas --]\n" - -#: smime.c:1830 -msgid "" -"\n" -"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- Deireadh na sonraí criptithe mar S/MIME. --]\n" - -#: smime.c:1832 -msgid "" -"\n" -"[-- End of S/MIME signed data. --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- Deireadh na sonraí sínithe mar S/MIME. --]\n" - -#: smime.c:1943 -msgid "" -"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " -msgstr "" -"S/MIME (c)riptigh, (s)ínigh, criptigh (l)e, sínigh (m)ar, (a)raon, (n)á " -"déan? " - -#: smime.c:1944 -msgid "eswabfc" -msgstr "cslmafn" - -#. I use "dra" because "123" is recognized anyway -#: smime.c:1959 -msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " -msgstr "Roghnaigh clann algartaim: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (g)lan? " - -#: smime.c:1962 -msgid "drac" -msgstr "drag" - -#: smime.c:1965 -msgid "1: DES, 2: Triple-DES " -msgstr "1: DES, 2: Triple-DES " - -#: smime.c:1966 -msgid "dt" -msgstr "dt" - -#: smime.c:1978 -msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " -msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " - -#: smime.c:1979 -msgid "468" -msgstr "468" - -#: smime.c:1994 -msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " -msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " - -#: smime.c:1995 -msgid "895" -msgstr "895" - -#: smtp.c:134 -#, c-format -msgid "SMTP session failed: %s" -msgstr "" - -#: smtp.c:180 -#, c-format -msgid "SMTP session failed: unable to open %s" -msgstr "" - -#: smtp.c:258 -msgid "No from address given" -msgstr "" - -#: smtp.c:314 -msgid "SMTP session failed: read error" -msgstr "" - -#: smtp.c:316 -msgid "SMTP session failed: write error" -msgstr "" - -#: smtp.c:318 -msgid "Invalid server response" -msgstr "" - -#: smtp.c:341 -#, c-format -msgid "Invalid SMTP URL: %s" -msgstr "" - -#: smtp.c:451 -msgid "SMTP server does not support authentication" -msgstr "" - -#: smtp.c:459 -msgid "SMTP authentication requires SASL" -msgstr "" - -#: smtp.c:493 -#, c-format -msgid "%s authentication failed, trying next method" -msgstr "" - -#: smtp.c:510 -msgid "SASL authentication failed" -msgstr "" - -#: sort.c:265 -msgid "Sorting mailbox..." -msgstr "Bosca poist á shórtáil..." - -#: sort.c:302 -msgid "Could not find sorting function! [report this bug]" -msgstr "Níorbh fhéidir feidhm shórtála a aimsiú! [seol tuairisc fhabht]" - -#: status.c:105 -msgid "(no mailbox)" -msgstr "(gan bosca poist)" - -#: thread.c:1096 -msgid "Parent message is not visible in this limited view." -msgstr "Níl an mháthair-theachtaireacht infheicthe san amharc srianta seo." - -#: thread.c:1102 -msgid "Parent message is not available." -msgstr "Níl an mháthair-theachtaireacht ar fáil." - -#: ../keymap_alldefs.h:5 -msgid "null operation" -msgstr "oibríocht nialasach" - -#: ../keymap_alldefs.h:6 -msgid "end of conditional execution (noop)" -msgstr "deireadh an reatha choinníollaigh (no-op)" - -#: ../keymap_alldefs.h:7 -msgid "force viewing of attachment using mailcap" -msgstr "amharc ar iatán trí úsáid mailcap" - -#: ../keymap_alldefs.h:8 -msgid "view attachment as text" -msgstr "féach ar an iatán mar théacs" - -#: ../keymap_alldefs.h:9 -msgid "Toggle display of subparts" -msgstr "Scoránaigh taispeáint na bhfopháirteanna" - -#: ../keymap_alldefs.h:10 -msgid "move to the bottom of the page" -msgstr "téigh go bun an leathanaigh" - -#: ../keymap_alldefs.h:11 -msgid "remail a message to another user" -msgstr "athsheol teachtaireacht go húsáideoir eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:12 -msgid "select a new file in this directory" -msgstr "roghnaigh comhad nua sa chomhadlann seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:13 -msgid "view file" -msgstr "féach ar chomhad" - -#: ../keymap_alldefs.h:14 -msgid "display the currently selected file's name" -msgstr "taispeáin ainm an chomhaid atá roghnaithe faoi láthair" - -#: ../keymap_alldefs.h:15 -msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)" -msgstr "liostáil leis an mbosca poist reatha (IMAP amháin)" - -#: ../keymap_alldefs.h:16 -msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:17 -msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" -msgstr "" -"scoránaigh cé acu gach bosca nó boscaí liostáilte amháin a thaispeántar " -"(IMAP amháin)" - -#: ../keymap_alldefs.h:18 -msgid "list mailboxes with new mail" -msgstr "taispeáin na boscaí le post nua" - -#: ../keymap_alldefs.h:19 -msgid "change directories" -msgstr "athraigh an chomhadlann" - -#: ../keymap_alldefs.h:20 -msgid "check mailboxes for new mail" -msgstr "seiceáil boscaí do phost nua" - -#: ../keymap_alldefs.h:21 -msgid "attach file(s) to this message" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:22 -msgid "attach message(s) to this message" -msgstr "ceangail teachtaireacht(aí) leis an teachtaireacht seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:23 -msgid "edit the BCC list" -msgstr "cuir an liosta BCC in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:24 -msgid "edit the CC list" -msgstr "cuir an liosta CC in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:25 -msgid "edit attachment description" -msgstr "cuir cur síos an iatáin in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:26 -msgid "edit attachment transfer-encoding" -msgstr "cuir transfer-encoding an iatáin in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:27 -msgid "enter a file to save a copy of this message in" -msgstr "iontráil comhad ina sábhálfar cóip den teachtaireacht seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:28 -msgid "edit the file to be attached" -msgstr "cuir an comhad le ceangal in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:29 -msgid "edit the from field" -msgstr "cuir an réimse \"Ó\" in eagar\"" - -#: ../keymap_alldefs.h:30 -msgid "edit the message with headers" -msgstr "cuir an teachtaireacht in eagar le ceanntásca" - -#: ../keymap_alldefs.h:31 -msgid "edit the message" -msgstr "cuir an teachtaireacht in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:32 -msgid "edit attachment using mailcap entry" -msgstr "cuir an t-iatán in eagar le hiontráil mailcap" - -#: ../keymap_alldefs.h:33 -msgid "edit the Reply-To field" -msgstr "cuir an réimse \"Reply-To\" in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:34 -msgid "edit the subject of this message" -msgstr "cuir an t-ábhar teachtaireachta in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:35 -msgid "edit the TO list" -msgstr "cuir an liosta \"TO\" in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:36 -msgid "create a new mailbox (IMAP only)" -msgstr "cruthaigh bosca poist nua (IMAP)" - -#: ../keymap_alldefs.h:37 -msgid "edit attachment content type" -msgstr "cuir content type an iatáin in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:38 -msgid "get a temporary copy of an attachment" -msgstr "faigh cóip shealadach d'iatán" - -#: ../keymap_alldefs.h:39 -msgid "run ispell on the message" -msgstr "rith ispell ar an teachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:40 -msgid "compose new attachment using mailcap entry" -msgstr "cum iatán nua le hiontráil mailcap" - -#: ../keymap_alldefs.h:41 -msgid "toggle recoding of this attachment" -msgstr "scoránaigh ath-ionchódú an iatáin seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:42 -msgid "save this message to send later" -msgstr "sábháil an teachtaireacht seo chun é a sheoladh ar ball" - -#: ../keymap_alldefs.h:43 -msgid "rename/move an attached file" -msgstr "athainmnigh/bog comhad ceangailte" - -#: ../keymap_alldefs.h:44 -msgid "send the message" -msgstr "seol an teachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:45 -msgid "toggle disposition between inline/attachment" -msgstr "scoránaigh idir inlíne/iatán" - -#: ../keymap_alldefs.h:46 -msgid "toggle whether to delete file after sending it" -msgstr "" -"scoránaigh cé acu a scriosfar comhad tar éis é a sheoladh, nó nach scriosfar" - -#: ../keymap_alldefs.h:47 -msgid "update an attachment's encoding info" -msgstr "nuashonraigh eolas faoi ionchódú an iatáin" - -#: ../keymap_alldefs.h:48 -msgid "write the message to a folder" -msgstr "scríobh teachtaireacht i bhfillteán" - -#: ../keymap_alldefs.h:49 -msgid "copy a message to a file/mailbox" -msgstr "cóipeáil teachtaireacht go comhad/bosca poist" - -#: ../keymap_alldefs.h:50 -msgid "create an alias from a message sender" -msgstr "cruthaigh ailias do sheoltóir" - -#: ../keymap_alldefs.h:51 -msgid "move entry to bottom of screen" -msgstr "bog iontráil go bun an scáileáin" - -#: ../keymap_alldefs.h:52 -msgid "move entry to middle of screen" -msgstr "bog iontráil go lár an scáileáin" - -#: ../keymap_alldefs.h:53 -msgid "move entry to top of screen" -msgstr "bog iontráil go barr an scáileáin" - -#: ../keymap_alldefs.h:54 -msgid "make decoded (text/plain) copy" -msgstr "déan cóip dhíchódaithe (text/plain)" - -#: ../keymap_alldefs.h:55 -msgid "make decoded copy (text/plain) and delete" -msgstr "déan cóip dhíchódaithe (text/plain) agus scrios" - -#: ../keymap_alldefs.h:56 -msgid "delete the current entry" -msgstr "scrios an iontráil reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:57 -msgid "delete the current mailbox (IMAP only)" -msgstr "scrios an bosca poist reatha (IMAP amháin)" - -#: ../keymap_alldefs.h:58 -msgid "delete all messages in subthread" -msgstr "scrios gach teachtaireacht san fhoshnáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:59 -msgid "delete all messages in thread" -msgstr "scrios gach teachtaireacht sa snáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:60 -msgid "display full address of sender" -msgstr "taispeáin seoladh iomlán an tseoltóra" - -#: ../keymap_alldefs.h:61 -msgid "display message and toggle header weeding" -msgstr "taispeáin teachtaireacht agus scoránaigh na ceanntásca" - -#: ../keymap_alldefs.h:62 -msgid "display a message" -msgstr "taispeáin teachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:63 -msgid "edit the raw message" -msgstr "cuir an teachtaireacht amh in eagar" - -#: ../keymap_alldefs.h:64 -msgid "delete the char in front of the cursor" -msgstr "scrios an carachtar i ndiaidh an chúrsóra" - -#: ../keymap_alldefs.h:65 -msgid "move the cursor one character to the left" -msgstr "bog an cúrsóir aon charachtar amháin ar chlé" - -#: ../keymap_alldefs.h:66 -msgid "move the cursor to the beginning of the word" -msgstr "bog an cúrsóir go tús an fhocail" - -#: ../keymap_alldefs.h:67 -msgid "jump to the beginning of the line" -msgstr "léim go tús na líne" - -#: ../keymap_alldefs.h:68 -msgid "cycle among incoming mailboxes" -msgstr "bog trí na boscaí isteach" - -#: ../keymap_alldefs.h:69 -msgid "complete filename or alias" -msgstr "comhlánaigh ainm comhaid nó ailias" - -#: ../keymap_alldefs.h:70 -msgid "complete address with query" -msgstr "comhlánaigh seoladh le hiarratas" - -#: ../keymap_alldefs.h:71 -msgid "delete the char under the cursor" -msgstr "scrios an carachtar faoin chúrsóir" - -#: ../keymap_alldefs.h:72 -msgid "jump to the end of the line" -msgstr "léim go deireadh an líne" - -#: ../keymap_alldefs.h:73 -msgid "move the cursor one character to the right" -msgstr "bog an cúrsóir aon charachtar amháin ar dheis" - -#: ../keymap_alldefs.h:74 -msgid "move the cursor to the end of the word" -msgstr "bog an cúrsóir go deireadh an fhocail" - -#: ../keymap_alldefs.h:75 -msgid "scroll down through the history list" -msgstr "scrollaigh síos tríd an stair" - -#: ../keymap_alldefs.h:76 -msgid "scroll up through the history list" -msgstr "scrollaigh suas tríd an stair" - -#: ../keymap_alldefs.h:77 -msgid "delete chars from cursor to end of line" -msgstr "scrios carachtair ón chúrsóir go deireadh an líne" - -#: ../keymap_alldefs.h:78 -msgid "delete chars from the cursor to the end of the word" -msgstr "scrios carachtair ón chúrsóir go deireadh an fhocail" - -#: ../keymap_alldefs.h:79 -msgid "delete all chars on the line" -msgstr "scrios gach carachtar ar an líne" - -#: ../keymap_alldefs.h:80 -msgid "delete the word in front of the cursor" -msgstr "scrios an focal i ndiaidh an chúrsóra" - -#: ../keymap_alldefs.h:81 -msgid "quote the next typed key" -msgstr "" -"cuir an chéad charachtar eile clóscríofa idir comharthaí athfhriotail" - -#: ../keymap_alldefs.h:82 -msgid "transpose character under cursor with previous" -msgstr "malartaigh an carachtar faoin chúrsóir agus an ceann roimhe" - -#: ../keymap_alldefs.h:83 -msgid "capitalize the word" -msgstr "scríobh an focal le ceannlitir" - -#: ../keymap_alldefs.h:84 -msgid "convert the word to lower case" -msgstr "tiontaigh an focal go cás íochtair" - -#: ../keymap_alldefs.h:85 -msgid "convert the word to upper case" -msgstr "tiontaigh an focal go cás uachtair" - -#: ../keymap_alldefs.h:86 -msgid "enter a muttrc command" -msgstr "iontráil ordú muttrc" - -#: ../keymap_alldefs.h:87 -msgid "enter a file mask" -msgstr "iontráil masc comhaid" - -#: ../keymap_alldefs.h:88 -msgid "exit this menu" -msgstr "scoir an roghchlár seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:89 -msgid "filter attachment through a shell command" -msgstr "scag iatán le hordú blaoisce" - -#: ../keymap_alldefs.h:90 -msgid "move to the first entry" -msgstr "téigh go dtí an chéad iontráil" - -#: ../keymap_alldefs.h:91 -msgid "toggle a message's 'important' flag" -msgstr "scoránaigh an bhratach 'important' ar theachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:92 -msgid "forward a message with comments" -msgstr "seol teachtaireacht ar aghaidh le nótaí sa bhreis" - -#: ../keymap_alldefs.h:93 -msgid "select the current entry" -msgstr "roghnaigh an iontráil reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:94 -msgid "reply to all recipients" -msgstr "seol freagra chuig gach faighteoir" - -#: ../keymap_alldefs.h:95 -msgid "scroll down 1/2 page" -msgstr "scrollaigh síos leath de leathanach" - -#: ../keymap_alldefs.h:96 -msgid "scroll up 1/2 page" -msgstr "scrollaigh suas leath de leathanach" - -#: ../keymap_alldefs.h:97 -msgid "this screen" -msgstr "an scáileán seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:98 -msgid "jump to an index number" -msgstr "téigh go treoiruimhir" - -#: ../keymap_alldefs.h:99 -msgid "move to the last entry" -msgstr "téigh go dtí an iontráil dheireanach" - -#: ../keymap_alldefs.h:100 -msgid "reply to specified mailing list" -msgstr "seol freagra chuig liosta sonraithe ríomhphoist" - -#: ../keymap_alldefs.h:101 -msgid "execute a macro" -msgstr "rith macra" - -#: ../keymap_alldefs.h:102 -msgid "compose a new mail message" -msgstr "cum teachtaireacht nua ríomhphoist" - -#: ../keymap_alldefs.h:103 -msgid "break the thread in two" -msgstr "bris an snáithe ina dhá pháirt" - -#: ../keymap_alldefs.h:104 -msgid "open a different folder" -msgstr "oscail fillteán eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:105 -msgid "open a different folder in read only mode" -msgstr "oscail fillteán eile sa mhód inléite amháin" - -#: ../keymap_alldefs.h:106 -msgid "clear a status flag from a message" -msgstr "glan bratach stádais ó theachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:107 -msgid "delete messages matching a pattern" -msgstr "scrios teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le patrún" - -#: ../keymap_alldefs.h:108 -msgid "force retrieval of mail from IMAP server" -msgstr "faigh ríomhphost ón fhreastalaí IMAP" - -#: ../keymap_alldefs.h:109 -msgid "logout from all IMAP servers" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:110 -msgid "retrieve mail from POP server" -msgstr "faigh ríomhphost ó fhreastalaí POP" - -#: ../keymap_alldefs.h:111 -msgid "move to the first message" -msgstr "téigh go dtí an chéad teachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:112 -msgid "move to the last message" -msgstr "téigh go dtí an teachtaireacht dheireanach" - -#: ../keymap_alldefs.h:113 -msgid "show only messages matching a pattern" -msgstr "ná taispeáin ach na teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le patrún" - -#: ../keymap_alldefs.h:114 -msgid "link tagged message to the current one" -msgstr "nasc teachtaireacht chlibeáilte leis an cheann reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:115 -msgid "open next mailbox with new mail" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:116 -msgid "jump to the next new message" -msgstr "léim go dtí an chéad teachtaireacht nua eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:117 -msgid "jump to the next new or unread message" -msgstr "léim go dtí an chéad teachtaireacht nua/neamhléite eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:118 -msgid "jump to the next subthread" -msgstr "léim go dtí an chéad fhoshnáithe eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:119 -msgid "jump to the next thread" -msgstr "téigh go dtí an chéad snáithe eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:120 -msgid "move to the next undeleted message" -msgstr "téigh go dtí an chéad teachtaireacht eile nach scriosta" - -#: ../keymap_alldefs.h:121 -msgid "jump to the next unread message" -msgstr "léim go dtí an chéad teachtaireacht neamhléite eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:122 -msgid "jump to parent message in thread" -msgstr "léim go máthair-theachtaireacht sa snáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:123 -msgid "jump to previous thread" -msgstr "léim go dtí an snáithe roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:124 -msgid "jump to previous subthread" -msgstr "léim go dtí an fhoshnáithe roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:125 -msgid "move to the previous undeleted message" -msgstr "téigh go dtí an teachtaireacht nach scriosta roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:126 -msgid "jump to the previous new message" -msgstr "léim go dtí an teachtaireacht nua roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:127 -msgid "jump to the previous new or unread message" -msgstr "léim go dtí an teachtaireacht nua/neamhléite roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:128 -msgid "jump to the previous unread message" -msgstr "léim go dtí an teachtaireacht neamhléite roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:129 -msgid "mark the current thread as read" -msgstr "marcáil an snáithe reatha \"léite\"" - -#: ../keymap_alldefs.h:130 -msgid "mark the current subthread as read" -msgstr "marcáil an fhoshnáithe reatha \"léite\"" - -#: ../keymap_alldefs.h:131 -msgid "set a status flag on a message" -msgstr "socraigh bratach stádais ar theachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:132 -msgid "save changes to mailbox" -msgstr "sábháil athruithe ar bhosca poist" - -#: ../keymap_alldefs.h:133 -msgid "tag messages matching a pattern" -msgstr "clibeáil teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le patrún" - -#: ../keymap_alldefs.h:134 -msgid "undelete messages matching a pattern" -msgstr "díscrios teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le patrún" - -#: ../keymap_alldefs.h:135 -msgid "untag messages matching a pattern" -msgstr "díchlibeáil teachtaireachtaí atá comhoiriúnach le patrún" - -#: ../keymap_alldefs.h:136 -msgid "move to the middle of the page" -msgstr "téigh go lár an leathanaigh" - -#: ../keymap_alldefs.h:137 -msgid "move to the next entry" -msgstr "téigh go dtí an chéad iontráil eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:138 -msgid "scroll down one line" -msgstr "scrollaigh aon líne síos" - -#: ../keymap_alldefs.h:139 -msgid "move to the next page" -msgstr "téigh go dtí an chéad leathanach eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:140 -msgid "jump to the bottom of the message" -msgstr "léim go bun na teachtaireachta" - -#: ../keymap_alldefs.h:141 -msgid "toggle display of quoted text" -msgstr "" -"scoránaigh cé acu a thaispeántar téacs athfhriotail nó nach dtaispeántar" - -#: ../keymap_alldefs.h:142 -msgid "skip beyond quoted text" -msgstr "gabh thar théacs athfhriotail" - -#: ../keymap_alldefs.h:143 -msgid "jump to the top of the message" -msgstr "léim go barr na teachtaireachta" - -#: ../keymap_alldefs.h:144 -msgid "pipe message/attachment to a shell command" -msgstr "píopa teachtaireacht/iatán go hordú blaoisce" - -#: ../keymap_alldefs.h:145 -msgid "move to the previous entry" -msgstr "téigh go dtí an iontráil roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:146 -msgid "scroll up one line" -msgstr "scrollaigh aon líne suas" - -#: ../keymap_alldefs.h:147 -msgid "move to the previous page" -msgstr "téigh go dtí an leathanach roimhe seo" - -#: ../keymap_alldefs.h:148 -msgid "print the current entry" -msgstr "priontáil an iontráil reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:149 -msgid "query external program for addresses" -msgstr "bí ag iarraidh seoltaí ó chlár seachtrach" - -#: ../keymap_alldefs.h:150 -msgid "append new query results to current results" -msgstr "iarcheangail torthaí an iarratais nua leis na torthaí reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:151 -msgid "save changes to mailbox and quit" -msgstr "sábháil athruithe ar bhosca poist agus scoir" - -#: ../keymap_alldefs.h:152 -msgid "recall a postponed message" -msgstr "athghlaoigh teachtaireacht a bhí curtha ar athlá" - -#: ../keymap_alldefs.h:153 -msgid "clear and redraw the screen" -msgstr "glan an scáileán agus ataispeáin" - -#: ../keymap_alldefs.h:154 -msgid "{internal}" -msgstr "{inmheánach}" - -#: ../keymap_alldefs.h:155 -msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" -msgstr "athainmnigh an bosca poist reatha (IMAP amháin)" - -#: ../keymap_alldefs.h:156 -msgid "reply to a message" -msgstr "tabhair freagra ar theachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:157 -msgid "use the current message as a template for a new one" -msgstr "úsáid an teachtaireacht reatha mar theimpléad do cheann nua" - -#: ../keymap_alldefs.h:158 -msgid "save message/attachment to a mailbox/file" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:159 -msgid "search for a regular expression" -msgstr "déan cuardach ar shlonn ionadaíochta" - -#: ../keymap_alldefs.h:160 -msgid "search backwards for a regular expression" -msgstr "déan cuardach ar gcúl ar shlonn ionadaíochta" - -#: ../keymap_alldefs.h:161 -msgid "search for next match" -msgstr "déan cuardach arís" - -#: ../keymap_alldefs.h:162 -msgid "search for next match in opposite direction" -msgstr "déan cuardach arís, ach sa treo eile" - -#: ../keymap_alldefs.h:163 -msgid "toggle search pattern coloring" -msgstr "scoránaigh aibhsiú an phatrúin cuardaigh" - -#: ../keymap_alldefs.h:164 -msgid "invoke a command in a subshell" -msgstr "rith ordú i bhfobhlaosc" - -#: ../keymap_alldefs.h:165 -msgid "sort messages" -msgstr "sórtáil teachtaireachtaí" - -#: ../keymap_alldefs.h:166 -msgid "sort messages in reverse order" -msgstr "sórtáil teachtaireachtaí san ord droim ar ais" - -#: ../keymap_alldefs.h:167 -msgid "tag the current entry" -msgstr "clibeáil an iontráil reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:168 -msgid "apply next function to tagged messages" -msgstr "" -"cuir an chéad fheidhm eile i bhfeidhm ar theachtaireachtaí clibeáilte" - -#: ../keymap_alldefs.h:169 -msgid "apply next function ONLY to tagged messages" -msgstr "" -"cuir an chéad fheidhm eile i bhfeidhm ar theachtaireachtaí clibeáilte AMHÁIN" - -#: ../keymap_alldefs.h:170 -msgid "tag the current subthread" -msgstr "clibeáil an fhoshnáithe reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:171 -msgid "tag the current thread" -msgstr "clibeáil an snáithe reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:172 -msgid "toggle a message's 'new' flag" -msgstr "scoránaigh bratach 'nua' ar theachtaireacht" - -#: ../keymap_alldefs.h:173 -msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten" -msgstr "scoránaigh cé acu an mbeidh an bosca athscríofa, nó nach mbeidh" - -#: ../keymap_alldefs.h:174 -msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files" -msgstr "scoránaigh cé acu boscaí poist nó comhaid a bhrabhsálfar" - -#: ../keymap_alldefs.h:175 -msgid "move to the top of the page" -msgstr "téigh go dtí an barr" - -#: ../keymap_alldefs.h:176 -msgid "undelete the current entry" -msgstr "díscrios an iontráil reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:177 -msgid "undelete all messages in thread" -msgstr "díscrios gach teachtaireacht sa snáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:178 -msgid "undelete all messages in subthread" -msgstr "díscrios gach teachtaireacht san fhoshnáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:179 -msgid "show the Mutt version number and date" -msgstr "taispeáin an uimhir leagain Mutt agus an dáta" - -#: ../keymap_alldefs.h:180 -msgid "view attachment using mailcap entry if necessary" -msgstr "amharc ar iatán le hiontráil mailcap, más gá" - -#: ../keymap_alldefs.h:181 -msgid "show MIME attachments" -msgstr "taispeáin iatáin MIME" - -#: ../keymap_alldefs.h:182 -msgid "display the keycode for a key press" -msgstr "taispeáin an cód atá bainte le heochairbhrú" - -#: ../keymap_alldefs.h:183 -msgid "show currently active limit pattern" -msgstr "taispeáin an patrún teorannaithe atá i bhfeidhm" - -#: ../keymap_alldefs.h:184 -msgid "collapse/uncollapse current thread" -msgstr "laghdaigh/leathnaigh an snáithe reatha" - -#: ../keymap_alldefs.h:185 -msgid "collapse/uncollapse all threads" -msgstr "laghdaigh/leathnaigh gach snáithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:186 -msgid "attach a PGP public key" -msgstr "ceangail eochair phoiblí PGP" - -#: ../keymap_alldefs.h:187 -msgid "show PGP options" -msgstr "taispeáin roghanna PGP" - -#: ../keymap_alldefs.h:188 -msgid "mail a PGP public key" -msgstr "seol eochair phoiblí PGP" - -#: ../keymap_alldefs.h:189 -msgid "verify a PGP public key" -msgstr "fíoraigh eochair phoiblí PGP" - -#: ../keymap_alldefs.h:190 -msgid "view the key's user id" -msgstr "amharc ar aitheantas úsáideora na heochrach" - -#: ../keymap_alldefs.h:191 -msgid "check for classic PGP" -msgstr "" - -#: ../keymap_alldefs.h:192 -msgid "Accept the chain constructed" -msgstr "Glac leis an slabhra cruthaithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:193 -msgid "Append a remailer to the chain" -msgstr "Iarcheangail athphostóir leis an slabhra" - -#: ../keymap_alldefs.h:194 -msgid "Insert a remailer into the chain" -msgstr "Ionsáigh athphostóir isteach sa slabhra" - -#: ../keymap_alldefs.h:195 -msgid "Delete a remailer from the chain" -msgstr "Scrios athphostóir as an slabhra" - -#: ../keymap_alldefs.h:196 -msgid "Select the previous element of the chain" -msgstr "Roghnaigh an ball roimhe seo ón slabhra" - -#: ../keymap_alldefs.h:197 -msgid "Select the next element of the chain" -msgstr "Roghnaigh an chéad bhall eile ón slabhra" - -#: ../keymap_alldefs.h:198 -msgid "send the message through a mixmaster remailer chain" -msgstr "seol an teachtaireacht trí shlabhra athphostóirí \"mixmaster\"" - -#: ../keymap_alldefs.h:199 -msgid "make decrypted copy and delete" -msgstr "déan cóip dhíchriptithe agus scrios" - -#: ../keymap_alldefs.h:200 -msgid "make decrypted copy" -msgstr "déan cóip dhíchriptithe" - -#: ../keymap_alldefs.h:201 -msgid "wipe passphrase(s) from memory" -msgstr "bánaigh frása(í) faire as cuimhne" - -#: ../keymap_alldefs.h:202 -msgid "extract supported public keys" -msgstr "bain na heochracha poiblí le tacaíocht amach" - -#: ../keymap_alldefs.h:203 -msgid "show S/MIME options" -msgstr "taispeáin roghanna S/MIME" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/opcodes.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/opcodes.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/opcodes.po 2012-02-10 09:43:15.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/opcodes.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1257 +0,0 @@ -# Irish translations for opcodes. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Kevin Patrick Scannell , 2005, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.18.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 01:23+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 09:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: alpha-opc.c:155 -msgid "branch operand unaligned" -msgstr "oibreann brainse gan ailíniú" - -#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 -msgid "jump hint unaligned" -msgstr "leid léime gan ailíniú" - -#: arc-dis.c:77 -msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" -msgstr "Tagairt neamhcheadaithe limm sa treoir is déanaí!\n" - -#: arc-opc.c:386 -msgid "unable to fit different valued constants into instruction" -msgstr "ní féidir tairisigh le luachanna difriúla a chur isteach sa treoir" - -#: arc-opc.c:395 -msgid "auxiliary register not allowed here" -msgstr "ní cheadaítear tabhall cúntach anseo" - -#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 -msgid "attempt to set readonly register" -msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inléite amháin a shocrú" - -#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 -msgid "attempt to read writeonly register" -msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inscríofa amháin a léamh" - -#: arc-opc.c:428 -#, c-format -msgid "invalid register number `%d'" -msgstr "uimhir neamhbhailí `%d' ar thabhall" - -#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 -msgid "too many long constants" -msgstr "an iomarca tairiseach fada" - -#: arc-opc.c:668 -msgid "too many shimms in load" -msgstr "an iomarca shimmeanna le linn luchtaithe" - -#. Do we have a limm already? -#: arc-opc.c:781 -msgid "impossible store" -msgstr "stóráil dhodhéanta" - -#: arc-opc.c:814 -msgid "st operand error" -msgstr "earráid le hoibreann st" - -#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 -msgid "address writeback not allowed" -msgstr "ní cheadaítear ais-scríobh an tseolta" - -#: arc-opc.c:822 -msgid "store value must be zero" -msgstr "caithfidh luach an stóir a bheith nialas" - -#: arc-opc.c:847 -msgid "invalid load/shimm insn" -msgstr "insn luchtaithe/shimm neamhbhailí" - -#: arc-opc.c:856 -msgid "ld operand error" -msgstr "earráid le hoibreann ld" - -#: arc-opc.c:943 -msgid "jump flags, but no .f seen" -msgstr "bratacha léime, ach ní fhacthas .f ar bith" - -#: arc-opc.c:946 -msgid "jump flags, but no limm addr" -msgstr "bratacha léime, ach gan seoladh limm" - -#: arc-opc.c:949 -msgid "flag bits of jump address limm lost" -msgstr "cailleadh giotáin bhrataí den seoladh léime limm" - -#: arc-opc.c:952 -msgid "attempt to set HR bits" -msgstr "rinneadh iarracht giotáin HR a shocrú" - -#: arc-opc.c:955 -msgid "bad jump flags value" -msgstr "luach neamhbhailí ar bhratacha léime" - -#: arc-opc.c:988 -msgid "branch address not on 4 byte boundary" -msgstr "seoladh brainse gan a bheith ar theorainn 4 bheart" - -#: arc-opc.c:1024 -msgid "must specify .jd or no nullify suffix" -msgstr "ní mór duit .jd nó iarmhír gan neamhniú a shonrú" - -#: arm-dis.c:1994 -msgid "" -msgstr "" - -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4376 -#, c-format -msgid "Unrecognised register name set: %s\n" -msgstr "Tacar anaithnid d'ainmneacha taibhle: %s\n" - -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4384 -#, c-format -msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" -msgstr "Rogha anaithnid dídhíolamóra: %s\n" - -#: arm-dis.c:4976 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" -"the -M switch:\n" -msgstr "" -"\n" -"Tacaítear leis na roghanna seo a leanas, atá sainiúil do ARM agus le húsáid " -"in éineacht\n" -"leis an rogha -M:\n" - -#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:135 -#, c-format -msgid "undefined" -msgstr "gan sainmhíniú" - -#: avr-dis.c:197 -#, c-format -msgid "Internal disassembler error" -msgstr "Earráid inmheánach dídhíolamóra" - -#: avr-dis.c:250 -#, c-format -msgid "unknown constraint `%c'" -msgstr "iallach anaithnid `%c'" - -#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 -#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 -#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 -#: xstormy16-ibld.c:201 -#, c-format -msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" -msgstr "oibreann as raon (níl %ld idir %ld agus %ld)" - -#: cgen-asm.c:358 -#, c-format -msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" -msgstr "oibreann as raon (níl %lu idir %lu agus %lu)" - -#: d30v-dis.c:255 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#. Can't happen. -#: dis-buf.c:60 -#, c-format -msgid "Unknown error %d\n" -msgstr "Earráid anaithnid %d\n" - -#: dis-buf.c:69 -#, c-format -msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" -msgstr "Tá an seoladh 0x%s thar teorainn.\n" - -#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 -msgid "Register number is not valid" -msgstr "uimhir neamhbhailí ar an tabhall" - -#: fr30-asm.c:95 -msgid "Register must be between r0 and r7" -msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r0 agus r7" - -#: fr30-asm.c:97 -msgid "Register must be between r8 and r15" -msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r8 agus r15" - -#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 -msgid "Register list is not valid" -msgstr "Níl liosta na dtaibhle bailí" - -#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 -#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 -#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d le linn parsála.\n" - -#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 -#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 -#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 -msgid "missing mnemonic in syntax string" -msgstr "neamónach ar iarraidh i dteaghrán comhréire" - -#. We couldn't parse it. -#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 -#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 -#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 -#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 -#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 -#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 -#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 -#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 -#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 -#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 -#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 -#: xstormy16-asm.c:662 -msgid "unrecognized instruction" -msgstr "treoir anaithnid" - -#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 -#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 -#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 -#, c-format -msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" -msgstr "earráid chomhréire (bhíothas ag súil le `%c', fuarthas `%c')" - -#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 -#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 -#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 -#, c-format -msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" -msgstr "" -"earráid chomhréire (bhíothas ag súil le `%c', fuarthas deireadh na treorach)" - -#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 -#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 -#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 -msgid "junk at end of line" -msgstr "bruscar ag deireadh na líne" - -#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 -#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 -#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 -msgid "unrecognized form of instruction" -msgstr "foirm anaithnid de threoir" - -#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 -#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 -#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 -#, c-format -msgid "bad instruction `%.50s...'" -msgstr "drochthreoir `%.50s...'" - -#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 -#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 -#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 -#, c-format -msgid "bad instruction `%.50s'" -msgstr "drochthreoir `%.50s'" - -#. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 -#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 -#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 -msgid "*unknown*" -msgstr "*anaithnid*" - -#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 -#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 -#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d le linn priontála insn.\n" - -#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 -#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 -#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 -#, c-format -msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" -msgstr "oibreann as raon (níl %ld idir %ld agus %lu)" - -#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 -#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 -#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 -#, c-format -msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" -msgstr "oibreann as raon (níl 0x%lx idir 0 agus 0x%lx)" - -#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 -#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 -#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d le linn tógála insn.\n" - -#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 -#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 -#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d le linn díchódaithe insn.\n" - -#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 -#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 -#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann slánuimhriúil á fháil.\n" - -#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 -#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 -#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann vma á fháil.\n" - -#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 -#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 -#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann slánuimhriúil á shocrú.\n" - -#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 -#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 -#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 -#, c-format -msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" -msgstr "Réimse anaithnid %d agus oibreann vma á shocrú.\n" - -#: frv-asm.c:608 -msgid "missing `]'" -msgstr "`]' ar iarraidh" - -#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 -msgid "Special purpose register number is out of range" -msgstr "Uimhir thabhall sainchuspóirigh as raon" - -#: frv-asm.c:908 -msgid "Value of A operand must be 0 or 1" -msgstr "caithfidh luach an oibrinn A a bheith 0 nó 1" - -#: frv-asm.c:944 -msgid "register number must be even" -msgstr "caithfidh uimhir an tabhaill a bheith cothrom" - -#. -- assembler routines inserted here. -#. -- asm.c -#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 -#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 -#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 -#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 -msgid "missing `)'" -msgstr "`)' ar iarraidh" - -#: h8300-dis.c:314 -#, c-format -msgid "Hmmmm 0x%x" -msgstr "Hmmmm 0x%x" - -#: h8300-dis.c:695 -#, c-format -msgid "Don't understand 0x%x \n" -msgstr "Ní thuigim 0x%x \n" - -#: h8500-dis.c:124 -#, c-format -msgid "can't cope with insert %d\n" -msgstr "ní féidir déileáil le hionsá %d\n" - -#. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:324 -#, c-format -msgid "%02x\t\t*unknown*" -msgstr "%02x\t\t*anaithnid*" - -#: i386-dis.c:10774 -msgid "" -msgstr "" - -#: i386-dis.c:11071 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for " -"use\n" -"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" -msgstr "" -"\n" -"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do\n" -"i386/x86-64 agus le húsáid in éineacht leis an rogha -M (ba chóir roghanna\n" -"iomadúla a bheith scartha le camóga):\n" - -#: i386-dis.c:11075 -#, c-format -msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" -msgstr " x86-64 Dídhíolaim sa mhód 64-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11076 -#, c-format -msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" -msgstr " i386 Dídhíolaim sa mhód 32-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11077 -#, c-format -msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" -msgstr " i8086 Dídhíolaim sa mhód 16-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11078 -#, c-format -msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" -msgstr " att Taispeáin treoir de réir comhréire AT&T\n" - -#: i386-dis.c:11079 -#, c-format -msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" -msgstr " intel Taispeáin treoir de réir comhréire Intel\n" - -#: i386-dis.c:11080 -#, c-format -msgid "" -" att-mnemonic\n" -" Display instruction in AT&T mnemonic\n" -msgstr "" -" att-mnemonic\n" -" Taispeáin treoir de réir neamónach AT&T\n" - -#: i386-dis.c:11082 -#, c-format -msgid "" -" intel-mnemonic\n" -" Display instruction in Intel mnemonic\n" -msgstr "" -" intel-mnemonic\n" -" Taispeáin treoir de réir neamónach Intel\n" - -#: i386-dis.c:11084 -#, c-format -msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" -msgstr " addr64 Glac le seoltaí 64-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11085 -#, c-format -msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" -msgstr " addr32 Glac le seoltaí 32-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11086 -#, c-format -msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" -msgstr " addr16 Glac le seoltaí 16-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11087 -#, c-format -msgid " data32 Assume 32bit data size\n" -msgstr " data32 Glac le sonraí 32-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11088 -#, c-format -msgid " data16 Assume 16bit data size\n" -msgstr " data16 Glac le sonraí 16-giotán\n" - -#: i386-dis.c:11089 -#, c-format -msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" -msgstr "" -" suffix Taispeáin iarmhír threorach i gcomhréir AT&T i gcónaí\n" - -#: i386-gen.c:467 ia64-gen.c:307 -#, c-format -msgid "%s: Error: " -msgstr "%s: Earráid: " - -#: i386-gen.c:599 -#, c-format -msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" -msgstr "%s: %d: Réimse anaithnid giotán: %s\n" - -#: i386-gen.c:601 -#, c-format -msgid "Unknown bitfield: %s\n" -msgstr "" - -#: i386-gen.c:657 -#, c-format -msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" -msgstr "" - -#: i386-gen.c:922 -#, c-format -msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" -msgstr "ní féidir i386-opc.tbl a aimsiú chun é a léamh, errno = %s\n" - -#: i386-gen.c:1053 -#, c-format -msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" -msgstr "ní féidir i386-reg.tbl a aimsiú chun é a léamh, errno = %s\n" - -#: i386-gen.c:1130 -#, c-format -msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" -msgstr "ní féidir i386-init.h a chruthú, errno = %s\n" - -#: i386-gen.c:1219 ia64-gen.c:2820 -#, c-format -msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" -msgstr "ní féidir an chomhadlann reatha a athrú go \"%s\", errno = %s\n" - -#: i386-gen.c:1226 -#, c-format -msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" -msgstr "%d giotán neamhúsáidte i i386_cpu_flags.\n" - -#: i386-gen.c:1233 -#, c-format -msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" -msgstr "%d giotán neamhúsáidte i i386_operand_type.\n" - -#: i386-gen.c:1247 -#, c-format -msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" -msgstr "ní féidir i386-tbl.h a chruthú, errno = %s\n" - -#: ia64-gen.c:320 -#, c-format -msgid "%s: Warning: " -msgstr "%s: Rabhadh: " - -#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 -#, c-format -msgid "multiple note %s not handled\n" -msgstr "ilnóta %s gan láimhseáil\n" - -#: ia64-gen.c:617 -msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" -msgstr "ní féidir ia64-ic.tbl a oscailt chun é a léamh\n" - -#: ia64-gen.c:819 -#, c-format -msgid "can't find %s for reading\n" -msgstr "ní féidir %s a oscailt chun é a léamh\n" - -#: ia64-gen.c:1043 -#, c-format -msgid "" -"most recent format '%s'\n" -"appears more restrictive than '%s'\n" -msgstr "" -"is cosúil go bhfuil an fhormáid is\n" -"déanaí '%s' níos sriantaí ná '%s'\n" - -#: ia64-gen.c:1054 -#, c-format -msgid "overlapping field %s->%s\n" -msgstr "réimse forluite %s->%s\n" - -#: ia64-gen.c:1251 -#, c-format -msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" -msgstr "nóta %d á fhorscríobh le nóta %d (IC:%s)\n" - -#: ia64-gen.c:1456 -#, c-format -msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" -msgstr "níl a fhios agam conas a shonraítear spleáchas %% %s\n" - -#: ia64-gen.c:1478 -#, c-format -msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" -msgstr "Níl a fhios agam conas a shonraítear spleáchas # %s\n" - -#: ia64-gen.c:1517 -#, c-format -msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" -msgstr "níl teirminéil ná fo-aicmí ag IC:%s [%s]\n" - -#: ia64-gen.c:1520 -#, c-format -msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" -msgstr "níl teirminéil ná fo-aicmí ag IC:%s\n" - -#: ia64-gen.c:1529 -#, c-format -msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" -msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s [%s]" - -#: ia64-gen.c:1532 -#, c-format -msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" -msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s\n" - -#: ia64-gen.c:1543 -#, c-format -msgid "class %s is defined but not used\n" -msgstr "sainmhíníodh an aicme %s, ach níor baineadh úsáid as\n" - -#: ia64-gen.c:1556 -#, c-format -msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" -msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ag rsrc %s (%s)\n" - -#: ia64-gen.c:1559 -#, c-format -msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" -msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ná clárúcháin ag rsrc %s (%s)\n" - -#: ia64-gen.c:1563 -#, c-format -msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" -msgstr "níl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n" - -#: ia64-gen.c:2455 -#, c-format -msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" -msgstr "" -"Nóta IC %d sa chód oibríochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s " -"nóta %d\n" - -#: ia64-gen.c:2483 -#, c-format -msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" -msgstr "" -"Nóta IC %d le haghaidh cóid oibríochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le " -"hacmhainn %s nóta %d\n" - -#: ia64-gen.c:2497 -#, c-format -msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" -msgstr "níl aicme ar bith ag cód oibríochta %s (oibrinn %d %d %d)\n" - -#. We've been passed a w. Return with an error message so that -#. cgen will try the next parsing option. -#: ip2k-asm.c:81 -msgid "W keyword invalid in FR operand slot." -msgstr "is neamhbhailí é lorgfhocal W i sliotán oibrinn FR." - -#. Invalid offset present. -#: ip2k-asm.c:106 -msgid "offset(IP) is not a valid form" -msgstr "is neamhbhailí é an fhoirm fritháireamh(IP)" - -#. Found something there in front of (DP) but it's out -#. of range. -#: ip2k-asm.c:154 -msgid "(DP) offset out of range." -msgstr "fritháireamh (DP) as raon." - -#. Found something there in front of (SP) but it's out -#. of range. -#: ip2k-asm.c:195 -msgid "(SP) offset out of range." -msgstr "fritháireamh (SP) as raon." - -#: ip2k-asm.c:211 -msgid "illegal use of parentheses" -msgstr "úsáid neamhcheadaithe de lúibíní" - -#: ip2k-asm.c:218 -msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" -msgstr "oibreann as raon (nach bhfuil idir 1 agus 255)" - -#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. -#: ip2k-asm.c:242 -msgid "parse_addr16: invalid opindex." -msgstr "parse_addr16: innéacs neamhbhailí oibrinn." - -#: ip2k-asm.c:296 -msgid "Byte address required. - must be even." -msgstr "Seoladh birt de dhíth. - ní mór dó a bheith cothrom." - -#: ip2k-asm.c:305 -msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." -msgstr "d'fhill cgen_parse_address siombail. Tá gá le teaghrán litriúil." - -#: ip2k-asm.c:360 -msgid "percent-operator operand is not a symbol" -msgstr "níl an t-oibreann céatadáin ina shiombail" - -#: ip2k-asm.c:413 -msgid "Attempt to find bit index of 0" -msgstr "Rinneadh iarracht innéacs giotáin 0 a aimsiú" - -#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 -msgid "immediate value cannot be register" -msgstr "ní féidir an luach láithreach a bheith tabhall" - -#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 -msgid "immediate value out of range" -msgstr "luach láithreach as raon" - -#: iq2000-asm.c:182 -msgid "21-bit offset out of range" -msgstr "fritháireamh 21-giotán as raon" - -#: lm32-asm.c:166 -msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" -msgstr "" - -#: lm32-asm.c:196 -msgid "expecting got relative address: got(symbol)" -msgstr "" - -#: lm32-asm.c:226 -msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" -msgstr "" - -#: lm32-asm.c:256 -msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" -msgstr "" - -#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 -#, c-format -msgid "unknown\t0x%04lx" -msgstr "anaithnid\t0x%04lx" - -#: m10200-dis.c:328 -#, c-format -msgid "unknown\t0x%02lx" -msgstr "anaithnid\t0x%02lx" - -#: m32c-asm.c:117 -msgid "imm:6 immediate is out of range" -msgstr "luach láithreach imm:6 as raon" - -#: m32c-asm.c:145 -#, c-format -msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" -msgstr "glacann %dsp8() le seoladh siombalach, ní ghlacann sé le huimhir" - -#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 -msgid "dsp:8 immediate is out of range" -msgstr "luach láithreach dsp:8 as raon" - -#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 -msgid "Immediate is out of range -8 to 7" -msgstr "Luach láithreach as raon -8 go dtí 7" - -#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 -msgid "Immediate is out of range -7 to 8" -msgstr "Luach láithreach as raon -7 go dtí 8" - -#: m32c-asm.c:281 -#, c-format -msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" -msgstr "glacann %dsp16() le seoladh siombalach, ní ghlacann sé le huimhir" - -#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 -msgid "dsp:16 immediate is out of range" -msgstr "luach láithreach dsp:16 as raon" - -#: m32c-asm.c:399 -msgid "dsp:20 immediate is out of range" -msgstr "luach láithreach dsp:20 as raon" - -#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 -msgid "dsp:24 immediate is out of range" -msgstr "luach láithreach dsp:24 as raon" - -#: m32c-asm.c:478 -msgid "immediate is out of range 1-2" -msgstr "luach láithreach as raon 1-2" - -#: m32c-asm.c:496 -msgid "immediate is out of range 1-8" -msgstr "luach láithreach as raon 1-8" - -#: m32c-asm.c:514 -msgid "immediate is out of range 0-7" -msgstr "luach láithreach as raon 0-7" - -#: m32c-asm.c:550 -msgid "immediate is out of range 2-9" -msgstr "luach láithreach as raon 2-9" - -#: m32c-asm.c:568 -msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" -msgstr "Uimhir ghiotáin le haghaidh innéacsú tabhall ginearálta as raon 0-15" - -#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 -msgid "bit,base is out of range" -msgstr "giotán,bunuimhir as raon" - -#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 -msgid "bit,base out of range for symbol" -msgstr "giotán,bunuimhir as raon le haghaidh na siombaile" - -#: m32c-asm.c:802 -msgid "not a valid r0l/r0h pair" -msgstr "cúpla neamhbhailí r0l/r0h" - -#: m32c-asm.c:832 -msgid "Invalid size specifier" -msgstr "Sonraitheoir neamhbhailí méide" - -#: m68k-dis.c:1281 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#: m68k-dis.c:1440 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: m88k-dis.c:679 -#, c-format -msgid "# " -msgstr "# " - -#: mep-asm.c:129 -msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" -msgstr "Ní cheadaítear ach $tp nó $13 leis an gcód oibríochta seo" - -#: mep-asm.c:143 -msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" -msgstr "Ní cheadaítear ach $sp nó $15 leis an gcód oibríochta seo" - -#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 -#, c-format -msgid "invalid %function() here" -msgstr "%function() neamhbhailí anseo" - -#: mep-asm.c:336 -msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" -msgstr "" - -#: mep-asm.c:356 -msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" -msgstr "" - -#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 -msgid "Immediate is out of range -512 to 511" -msgstr "" - -#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 -msgid "Immediate is out of range -128 to 127" -msgstr "" - -#: mep-asm.c:558 -msgid "Value is not aligned enough" -msgstr "" - -#: mips-dis.c:845 -msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" -msgstr "# earráid inmheánach, seicheamh neamhiomlán sínte (+)" - -#: mips-dis.c:1011 -#, c-format -msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" -msgstr "# earráid inmheánach, seicheamh sínte gan sainmhíniú (+%c)" - -#: mips-dis.c:1371 -#, c-format -msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" -msgstr "# earráid inmheánach, mionathraitheoir gan sainmhíniú (%c)" - -#: mips-dis.c:1975 -#, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" -msgstr "# earráid inmheánach dídhíolamóra, mionathraitheoir anaithnid (%c)" - -#: mips-dis.c:2213 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" -"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" -msgstr "" -"\n" -"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do MIPS\n" -"agus le húsáid in éineacht leis an rogha -M (ba chóir roghanna iomadúla\n" -"a bheith scartha le camóga):\n" - -#: mips-dis.c:2217 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" -msgstr "" -"\n" -" gpr-names=ABI Taispeáin ainmneacha GPR de réir an ABI sonraithe.\n" -" Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha " -"dídhíolaimithe.\n" - -#: mips-dis.c:2221 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" -" Default: numeric.\n" -msgstr "" -"\n" -" fpr-names=ABI Taispeáin ainmneacha FPR de réir an ABI sonraithe.\n" -" Réamhshocrú: uimhriúil.\n" - -#: mips-dis.c:2225 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" -" specified architecture.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" -msgstr "" -"\n" -" cp0-names=AILTIREACHT Taispeáin ainmneacha na dtaibhle CP0 de réir na\n" -" hailtireachta sonraithe.\n" -" Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha " -"dídhíolaimithe.\n" - -#: mips-dis.c:2230 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" -"\t\t\t architecture.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" -msgstr "" -"\n" -" hwr-names=AILTIREACHT Taispeáin ainmneacha HWR de réir na\n" -" hailtireachta sonraithe.\n" -" Réamhshocrú: bunaithe ar chlár dénártha " -"dídhíolaimithe.\n" - -#: mips-dis.c:2235 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" -" specified ABI.\n" -msgstr "" -"\n" -" reg-names=ABI Taispeáin ainmneacha GPR agus FPR de réir an\n" -" ABI sonraithe.\n" - -#: mips-dis.c:2239 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" -" specified architecture.\n" -msgstr "" -"\n" -" reg-names=AILTIREACHT Taispeáin ainmneacha HWR agus ainmneacha na " -"dtaibhle\n" -" CP0 de réir na hailtireachta sonraithe.\n" - -#: mips-dis.c:2243 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Le haghaidh na roghanna thuas, tacaítear leis na luachanna seo a leanas ar " -"\"ABI\":\n" -" " - -#: mips-dis.c:2248 mips-dis.c:2256 mips-dis.c:2258 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: mips-dis.c:2250 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Le haghaidh na roghanna thuas, tacaítear leis na luachanna seo a leanas ar " -"\"ARCH\":\n" -" " - -#: mmix-dis.c:35 -#, c-format -msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" -msgstr "Droch-chás %d (%s) i %s:%d\n" - -#: mmix-dis.c:45 -#, c-format -msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" -msgstr "Inmheánach: cód gan dífhabhtú (cás tástála ar iarraidh): %s:%d" - -#: mmix-dis.c:54 -msgid "(unknown)" -msgstr "(anaithnid)" - -#: mmix-dis.c:512 -#, c-format -msgid "*unknown operands type: %d*" -msgstr "*cineál anaithnid oibrinn: %d*" - -#: msp430-dis.c:328 -msgid "Illegal as emulation instr" -msgstr "" - -#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. -#: msp430-dis.c:379 -msgid "Illegal as 2-op instr" -msgstr "" - -#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 -msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." -msgstr "Oibreann as raon. Caithfidh sé a bheith idir -32768 agus 32767." - -#: mt-asm.c:149 -msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" -msgstr "Trioblóid An-An-Mhór i parse_imm16!" - -#: mt-asm.c:157 -msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" -msgstr "ní siombail é oibreann an oibreora céatadáin" - -#: mt-asm.c:395 -msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." -msgstr "oibreann neamhbhailí. ní cheadaítear ach na luachanna 0,1,2." - -#. I and Z are output operands and can`t be immediate -#. A is an address and we can`t have the address of -#. an immediate either. We don't know how much to increase -#. aoffsetp by since whatever generated this is broken -#. anyway! -#: ns32k-dis.c:533 -#, c-format -msgid "$" -msgstr "$" - -#: ppc-dis.c:234 -#, c-format -msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" -msgstr "" - -#: ppc-dis.c:523 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" -"the -M switch:\n" -msgstr "" - -#: ppc-opc.c:879 ppc-opc.c:907 -msgid "invalid conditional option" -msgstr "rogha neamhbhailí choinníollach" - -#: ppc-opc.c:909 -msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" -msgstr "" -"rinneadh iarracht y-giotán a shocrú agus mionathraitheoir + nó - in úsáid" - -#: ppc-opc.c:941 -msgid "invalid mask field" -msgstr "réimse neamhbhailí maisc" - -#: ppc-opc.c:967 -msgid "ignoring invalid mfcr mask" -msgstr "ag déanamh neamhshuim ar mhasc neamhbhailí mfcr" - -#: ppc-opc.c:1017 ppc-opc.c:1052 -msgid "illegal bitmask" -msgstr "giotánmhasc neamhcheadaithe" - -#: ppc-opc.c:1172 -msgid "index register in load range" -msgstr "tabhall innéacs i raon luchtaithe" - -#: ppc-opc.c:1188 -msgid "source and target register operands must be different" -msgstr "" -"caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh agus oibreann an spriocthabhaill a " -"bheith difriúil" - -#: ppc-opc.c:1203 -msgid "invalid register operand when updating" -msgstr "oibreann neamhbhailí tabhaill le linn nuashonraithe" - -#: ppc-opc.c:1282 -msgid "invalid sprg number" -msgstr "uimhir neamhbhailí sprg" - -#: ppc-opc.c:1452 -msgid "invalid constant" -msgstr "" - -#: s390-dis.c:301 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" -"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" -msgstr "" -"\n" -"Tacaítear leis na roghanna dídhíolamóra seo a leanas, atá sainiúil do S/390\n" -"agus le húsáid in éineacht leis an rogha -M (ba chóir roghanna a scaradh\n" -"le camóga):\n" - -#: s390-dis.c:305 -#, c-format -msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" -msgstr " esa Dídhíolaim i mód ailtireachta ESA\n" - -#: s390-dis.c:306 -#, c-format -msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" -msgstr " zarch Dídhíolaim sa mhód z-Ailtireachta\n" - -#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 -#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 -msgid "" -msgstr "" - -#: sparc-dis.c:283 -#, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "" -"Earráid inmheánach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" - -#: sparc-dis.c:294 -#, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "Earráid inmheánach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" - -#: sparc-dis.c:344 -#, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -msgstr "Earráid inmheánach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\" == \"%s\"\n" - -#. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1015 -msgid "unknown" -msgstr "anaithnid" - -#: v850-dis.c:372 -#, c-format -msgid "unknown operand shift: %x\n" -msgstr "iomlaoid anaithnid oibrinn: %x\n" - -#: v850-dis.c:384 -#, c-format -msgid "unknown reg: %d\n" -msgstr "" - -#. The functions used to insert and extract complicated operands. -#. Note: There is a conspiracy between these functions and -#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages -#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a -#. specific command line option is given to GAS. -#: v850-opc.c:55 -msgid "displacement value is not in range and is not aligned" -msgstr "tá an luach díláithrithe as raon, agus ní ailínithe é" - -#: v850-opc.c:56 -msgid "displacement value is out of range" -msgstr "luach díláithrithe as raon" - -#: v850-opc.c:57 -msgid "displacement value is not aligned" -msgstr "luach díláithrithe gan ailíniú" - -#: v850-opc.c:59 -msgid "immediate value is out of range" -msgstr "luach láithreach as raon" - -#: v850-opc.c:60 -msgid "branch value out of range" -msgstr "luach an bhrainse as raon" - -#: v850-opc.c:61 -msgid "branch value not in range and to odd offset" -msgstr "luach brainse as raon, agus brainse go dtí fritháireamh corr" - -#: v850-opc.c:62 -msgid "branch to odd offset" -msgstr "brainse go dtí fritháireamh corr" - -#: v850-opc.c:497 -msgid "invalid register for stack adjustment" -msgstr "tabhall neamhbhailí le haghaidh coigeartaithe na cruaiche" - -#: v850-opc.c:518 -msgid "invalid register name" -msgstr "" - -#: xc16x-asm.c:66 -msgid "Missing '#' prefix" -msgstr "Réimír '#' ar iarraidh" - -#: xc16x-asm.c:82 -msgid "Missing '.' prefix" -msgstr "Réimír '.' ar iarraidh" - -#: xc16x-asm.c:98 -msgid "Missing 'pof:' prefix" -msgstr "Réimír 'pof:' ar iarraidh" - -#: xc16x-asm.c:114 -msgid "Missing 'pag:' prefix" -msgstr "Réimír 'pag:' ar iarraidh" - -#: xc16x-asm.c:130 -msgid "Missing 'sof:' prefix" -msgstr "Réimír 'sof:' ar iarraidh" - -#: xc16x-asm.c:146 -msgid "Missing 'seg:' prefix" -msgstr "Réimír 'seg:' ar iarraidh" - -#: xstormy16-asm.c:71 -msgid "Bad register in preincrement" -msgstr "Drochthabhall i réamhincrimint" - -#: xstormy16-asm.c:76 -msgid "Bad register in postincrement" -msgstr "Drochthabhall i iarincrimint" - -#: xstormy16-asm.c:78 -msgid "Bad register name" -msgstr "Drochainm ar thabhall" - -#: xstormy16-asm.c:82 -msgid "Label conflicts with register name" -msgstr "Lipéad i gcoinbhleacht le hainm tabhaill" - -#: xstormy16-asm.c:86 -msgid "Label conflicts with `Rx'" -msgstr "Lipéad i gcoinbhleacht le `Rx'" - -#: xstormy16-asm.c:88 -msgid "Bad immediate expression" -msgstr "Drochshlonn láithreach" - -#: xstormy16-asm.c:109 -msgid "No relocation for small immediate" -msgstr "Luach beag láithreach gan athshuí" - -#: xstormy16-asm.c:119 -msgid "Small operand was not an immediate number" -msgstr "Ní uimhir láithreach é an t-oibreann beag" - -#: xstormy16-asm.c:157 -msgid "Operand is not a symbol" -msgstr "Ní siombail é an t-oibreann" - -#: xstormy16-asm.c:165 -msgid "Syntax error: No trailing ')'" -msgstr "Earráid chomhréire: gan ')' chun deiridh" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/pidgin.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/pidgin.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/pidgin.po 2012-02-10 09:43:39.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/pidgin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,19730 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-05 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-16 16:22+0000\n" -"Last-Translator: Aaron Kearns \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 12:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" -"Language: \n" - -#. Translators may want to transliterate the name. -#. It is not to be translated. -#: ../finch/finch.c:66 ../finch/finch.c:336 ../finch/finch.c:365 -#: ../finch/finch.c:454 -msgid "Finch" -msgstr "Finch" - -#: ../finch/finch.c:247 -#, c-format -msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../finch/finch.c:249 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -"\n" -" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stderr\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -" -n, --nologin don't automatically login\n" -" -v, --version display the current version and exit\n" -msgstr "" - -#: ../finch/finch.c:363 ../pidgin/gtkmain.c:772 -#, c-format -msgid "" -"%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " -"investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " -"http://developer.pidgin.im" -msgstr "" - -#. the user did not fill in the captcha -#: ../finch/gntaccount.c:128 ../finch/gntaccount.c:171 -#: ../finch/gntaccount.c:178 ../finch/gntaccount.c:558 ../finch/gntblist.c:647 -#: ../finch/gntblist.c:817 ../finch/gntplugin.c:198 ../finch/gntplugin.c:246 -#: ../finch/gntrequest.c:398 ../finch/gntstatus.c:303 ../finch/gntstatus.c:312 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:812 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:823 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2352 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:665 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:523 -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2442 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:77 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:514 -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:519 -msgid "Error" -msgstr "Earráid" - -#: ../finch/gntaccount.c:129 ../finch/gntaccount.c:171 -#: ../finch/gntaccount.c:178 -msgid "Account was not modified" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:129 -msgid "Account was not added" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:130 -msgid "Username of an account must be non-empty." -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:172 -msgid "" -"The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server." -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:179 -msgid "" -"The account's username cannot be changed while it is connected to the server." -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:510 -msgid "New mail notifications" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:520 -msgid "Remember password" -msgstr "Meabhraigh pasfhocal" - -#: ../finch/gntaccount.c:559 -msgid "There are no protocol plugins installed." -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:560 -msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:570 ../finch/gntconn.c:138 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1576 ../pidgin/gtkblist.c:5128 -msgid "Modify Account" -msgstr "Athraigh Cuntas" - -#: ../finch/gntaccount.c:570 -msgid "New Account" -msgstr "Cuntas Nua" - -#: ../finch/gntaccount.c:596 ../pidgin/gtkft.c:651 -msgid "Protocol:" -msgstr "Prótacal:" - -#: ../finch/gntaccount.c:604 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 -msgid "Username:" -msgstr "Ainm Úsáideora:" - -#: ../finch/gntaccount.c:617 -msgid "Password:" -msgstr "Focal Faire:" - -#: ../finch/gntaccount.c:627 -msgid "Alias:" -msgstr "Ailias:" - -#. Register checkbox -#: ../finch/gntaccount.c:638 -msgid "Create this account on the server" -msgstr "" - -#. Cancel button -#. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:654 ../finch/gntaccount.c:718 -#: ../finch/gntaccount.c:1014 ../finch/gntblist.c:700 ../finch/gntblist.c:806 -#: ../finch/gntblist.c:854 ../finch/gntblist.c:1210 ../finch/gntblist.c:1449 -#: ../finch/gntblist.c:1583 ../finch/gntblist.c:2762 ../finch/gntblist.c:2813 -#: ../finch/gntblist.c:2887 ../finch/gntblist.c:2949 ../finch/gntcertmgr.c:91 -#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:473 ../finch/gntpounce.c:681 -#: ../finch/gntprefs.c:266 ../finch/gntsound.c:1081 ../finch/gntstatus.c:147 -#: ../finch/gntstatus.c:487 ../finch/gntstatus.c:612 -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../libpurple/account.c:1222 -#: ../libpurple/account.c:1585 ../libpurple/account.c:1620 -#: ../libpurple/conversation.c:1311 ../libpurple/conversation.c:2139 -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:614 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:743 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:807 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:872 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:681 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2263 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:922 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1467 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2558 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3421 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:83 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:404 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:452 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:577 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:640 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:655 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:672 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:689 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:710 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:295 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:393 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:690 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:824 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:885 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5251 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1066 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3558 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5457 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5547 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5672 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:459 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1084 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1199 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:622 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:756 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1836 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1063 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1271 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1087 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1192 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:761 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:967 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1290 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4347 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4358 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:589 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:600 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1945 ../pidgin/gtkaccount.c:2480 -#: ../pidgin/gtkblist.c:706 ../pidgin/gtkblist.c:3583 -#: ../pidgin/gtkblist.c:7334 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:880 ../pidgin/gtkdialogs.c:1019 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1111 ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155 ../pidgin/gtkdialogs.c:1177 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1225 ../pidgin/gtkdialogs.c:1266 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1322 ../pidgin/gtkdialogs.c:1361 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1388 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:451 -#: ../pidgin/gtklog.c:324 ../pidgin/gtkplugin.c:308 ../pidgin/gtkpounce.c:1140 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:497 ../pidgin/gtkprivacy.c:513 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:538 ../pidgin/gtkprivacy.c:552 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:301 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:317 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1611 ../pidgin/gtkutils.c:1622 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1642 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:246 -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" - -#. Save button -#. Save -#: ../finch/gntaccount.c:658 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:341 -#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:479 ../finch/gntprefs.c:266 -#: ../finch/gntsound.c:1078 ../finch/gntstatus.c:490 ../finch/gntstatus.c:600 -#: ../libpurple/account.c:1619 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:680 ../pidgin/gtkblist.c:706 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 ../pidgin/gtkdebug.c:826 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:307 -msgid "Save" -msgstr "Sábháil" - -#: ../finch/gntaccount.c:711 ../pidgin/gtkaccount.c:1936 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:305 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1605 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte go teastaíonn uait a scrios %s?" - -#: ../finch/gntaccount.c:714 -msgid "Delete Account" -msgstr "Scrios Cuntas" - -#. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:717 ../finch/gntaccount.c:832 -#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:680 ../finch/gntpounce.c:743 -#: ../finch/gntstatus.c:146 ../finch/gntstatus.c:212 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1944 ../pidgin/gtklog.c:323 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1139 ../pidgin/gtkrequest.c:304 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:316 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1610 -msgid "Delete" -msgstr "Scrios" - -#: ../finch/gntaccount.c:793 ../finch/gntblist.c:2628 ../finch/gntui.c:99 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2341 -msgid "Accounts" -msgstr "Cuntais" - -#: ../finch/gntaccount.c:799 -msgid "You can enable/disable accounts from the following list." -msgstr "" - -#. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:823 ../finch/gntaccount.c:1013 -#: ../finch/gntblist.c:699 ../finch/gntblist.c:806 ../finch/gntblist.c:854 -#: ../finch/gntblist.c:3069 ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:452 -#: ../finch/gntpounce.c:727 ../finch/gntroomlist.c:276 -#: ../finch/gntstatus.c:201 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:871 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5546 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:621 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2479 -#: ../pidgin/gtkblist.c:7333 ../pidgin/gtkconv.c:1696 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:305 -msgid "Add" -msgstr "Cuir" - -#. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:828 ../finch/gntpounce.c:735 -msgid "Modify" -msgstr "Modhnaigh" - -#: ../finch/gntaccount.c:936 ../pidgin/gtkaccount.c:2426 -#, c-format -msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:1009 ../pidgin/gtkaccount.c:2478 -msgid "Add buddy to your list?" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:1069 -#, c-format -msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntaccount.c:1094 ../finch/gntaccount.c:1097 -#: ../finch/gntaccount.c:1124 ../pidgin/gtkaccount.c:2611 -msgid "Authorize buddy?" -msgstr "Údaraigh cara?" - -#: ../finch/gntaccount.c:1101 ../finch/gntaccount.c:1128 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2612 -msgid "Authorize" -msgstr "Údaraigh" - -#: ../finch/gntaccount.c:1102 ../finch/gntaccount.c:1129 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2613 -msgid "Deny" -msgstr "Diúltaigh" - -#: ../finch/gntblist.c:278 -#, c-format -msgid "" -"Online: %d\n" -"Total: %d" -msgstr "" -"Ar líne: %d\n" -"Iomlán: %d" - -#: ../finch/gntblist.c:287 -#, c-format -msgid "Account: %s (%s)" -msgstr "Cuntas: %s (%s)" - -#: ../finch/gntblist.c:299 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Last Seen: %s ago" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:319 ../pidgin/gtkprefs.c:422 ../pidgin/gtkprefs.c:543 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:551 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:85 -msgid "Default" -msgstr "Réamhshocrú" - -#: ../finch/gntblist.c:636 -msgid "You must provide a username for the buddy." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:638 -msgid "You must provide a group." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:640 -msgid "You must select an account." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:642 -msgid "The selected account is not online." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:647 -msgid "Error adding buddy" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:678 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1061 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:370 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1401 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1403 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3032 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1213 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1216 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1355 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1245 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1559 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 ../pidgin/gtkaccount.c:2018 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:951 -msgid "Username" -msgstr "Ainm Úsáideora" - -#: ../finch/gntblist.c:681 -msgid "Alias (optional)" -msgstr "Ailias (roghnach)" - -#: ../finch/gntblist.c:684 -msgid "Invite message (optional)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:687 -msgid "Add in group" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:691 ../finch/gntblist.c:785 ../finch/gntblist.c:1794 -#: ../finch/gntblist.c:2743 ../finch/gntblist.c:2799 ../finch/gntblist.c:2874 -#: ../finch/gntblist.c:2934 ../finch/gntnotify.c:192 ../finch/gntstatus.c:578 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:149 ../libpurple/plugins/idle.c:186 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3780 ../pidgin/gtknotify.c:712 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1291 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:456 -msgid "Account" -msgstr "Cuntas" - -#: ../finch/gntblist.c:697 ../finch/gntblist.c:1259 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4155 ../pidgin/gtkblist.c:7096 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:451 -msgid "Add Buddy" -msgstr "Cuir Cara" - -#: ../finch/gntblist.c:697 -msgid "Please enter buddy information." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:753 ../libpurple/blist.c:1495 -msgid "Chats" -msgstr "Comhráite" - -#. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:791 ../finch/gntblist.c:2738 ../finch/gntblist.c:2794 -#: ../finch/gntblist.c:2929 ../finch/gntroomlist.c:300 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1424 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1428 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:529 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2432 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2497 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2524 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:765 ../pidgin/gtkroomlist.c:740 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:552 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:122 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#: ../finch/gntblist.c:794 ../finch/gntblist.c:1735 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1988 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2258 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:173 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1180 ../pidgin/gtkdialogs.c:1130 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1154 ../pidgin/gtkdialogs.c:1176 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:308 -msgid "Alias" -msgstr "Ailias" - -#: ../finch/gntblist.c:797 ../finch/gntblist.c:3085 -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:255 -msgid "Group" -msgstr "Grúpa" - -#: ../finch/gntblist.c:801 ../finch/gntblist.c:1226 -msgid "Auto-join" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:804 ../finch/gntblist.c:1261 ../pidgin/gtkblist.c:7274 -msgid "Add Chat" -msgstr "Cuir Comhrá" - -#: ../finch/gntblist.c:805 -msgid "You can edit more information from the context menu later." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:817 -msgid "Error adding group" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:818 -msgid "You must give a name for the group to add." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:852 ../finch/gntblist.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5456 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5544 ../pidgin/gtkblist.c:7330 -msgid "Add Group" -msgstr "Cuir Grúpa" - -#: ../finch/gntblist.c:852 -msgid "Enter the name of the group" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1209 ../pidgin/gtkblist.c:705 -msgid "Edit Chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1209 -msgid "Please Update the necessary fields." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1210 ../finch/gntstatus.c:207 -msgid "Edit" -msgstr "Cuir in Eagar" - -#: ../finch/gntblist.c:1235 -msgid "Edit Settings" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1271 ../pidgin/gtkutils.c:1005 -msgid "Information" -msgstr "Eolas" - -#: ../finch/gntblist.c:1271 ../pidgin/gtkutils.c:1005 -msgid "Retrieving..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1336 ../finch/gntconv.c:629 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 -msgid "Get Info" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1340 ../pidgin/gtkpounce.c:536 -msgid "Add Buddy Pounce" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1347 ../finch/gntconv.c:641 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:58 ../pidgin/gtkconv.c:1635 -msgid "Send File" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1354 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2047 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1125 -msgid "Blocked" -msgstr "Coiscthe" - -#: ../finch/gntblist.c:1359 -msgid "Show when offline" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1444 -#, c-format -msgid "Please enter the new name for %s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1446 ../finch/gntblist.c:1735 -msgid "Rename" -msgstr "Athainmigh" - -#: ../finch/gntblist.c:1446 -msgid "Set Alias" -msgstr "Socraigh Ailias" - -#: ../finch/gntblist.c:1447 -msgid "Enter empty string to reset the name." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1561 -msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1569 -msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1574 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove %s?" -msgstr "" - -#. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../finch/gntblist.c:1577 -msgid "Confirm Remove" -msgstr "" - -# scrios???? scrud???? -#: ../finch/gntblist.c:1582 ../finch/gntblist.c:1737 ../finch/gntft.c:246 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1693 ../pidgin/gtkrequest.c:306 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:326 -msgid "Remove" -msgstr "Scrios" - -#. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1711 ../finch/gntblist.c:3126 ../finch/gntprefs.c:259 -#: ../finch/gntui.c:100 ../pidgin/gtkblist.c:5769 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 -msgid "Buddy List" -msgstr "Liosta Cara" - -#: ../finch/gntblist.c:1742 -msgid "Place tagged" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1747 -msgid "Toggle Tag" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:1751 ../finch/gntblist.c:2943 -msgid "View Log" -msgstr "Amharc ar Loga" - -#. General -#: ../finch/gntblist.c:1787 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:585 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1208 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2788 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:353 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1050 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2004 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2197 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1321 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2375 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2399 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2415 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2431 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2445 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2265 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2435 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1550 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1019 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1202 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1340 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1555 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:546 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 ../pidgin/gtkblist.c:3804 -msgid "Nickname" -msgstr "Leasainm" - -#. Never know what those translations might end up like... -#. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1809 ../finch/gntprefs.c:262 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:370 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:748 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2240 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1071 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1088 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1095 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2853 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:508 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3874 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:709 ../pidgin/gtkblist.c:3832 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4287 ../pidgin/gtkprefs.c:2692 -msgid "Idle" -msgstr "Díomhaoin" - -#: ../finch/gntblist.c:1823 -msgid "On Mobile" -msgstr "Ar Fónín" - -#: ../finch/gntblist.c:2130 ../pidgin/gtkdocklet.c:587 -msgid "New..." -msgstr "Nua..." - -#: ../finch/gntblist.c:2137 ../pidgin/gtkdocklet.c:588 -msgid "Saved..." -msgstr "Sábháilte..." - -#: ../finch/gntblist.c:2596 ../finch/gntplugin.c:354 ../finch/gntui.c:105 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:720 -msgid "Plugins" -msgstr "Breiseáin" - -#: ../finch/gntblist.c:2751 ../finch/gntblist.c:2756 -msgid "Block/Unblock" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2752 -msgid "Block" -msgstr "Cuireann bac" - -#: ../finch/gntblist.c:2753 -msgid "Unblock" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2758 -msgid "" -"Please enter the username or alias of the person you would like to " -"Block/Unblock." -msgstr "" - -#. Not multiline -#. Not masked? -#. No hints? -#: ../finch/gntblist.c:2761 ../finch/gntblist.c:2812 ../finch/gntblist.c:2948 -#: ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:137 ../finch/gntnotify.c:83 -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../libpurple/account.c:1221 -#: ../libpurple/account.c:1584 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:476 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:742 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:806 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2557 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:403 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:451 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:576 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:671 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:823 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:884 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5250 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:458 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1198 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:451 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:488 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:755 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1835 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1062 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1909 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:760 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1289 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4346 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4357 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:588 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:599 ../pidgin/gtkblist.c:3582 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:879 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 ../pidgin/gtkdialogs.c:1110 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:300 ../pidgin/gtkutils.c:1621 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1641 -msgid "OK" -msgstr "Ceart go Leor" - -#: ../finch/gntblist.c:2807 ../pidgin/gtkdialogs.c:874 -msgid "New Instant Message" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2809 ../pidgin/gtkdialogs.c:876 -msgid "" -"Please enter the username or alias of the person you would like to IM." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2870 -msgid "Channel" -msgstr "Cainéal" - -#: ../finch/gntblist.c:2882 ../pidgin/gtkblist.c:1137 -msgid "Join a Chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2884 -msgid "Please enter the name of the chat you want to join." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2886 ../finch/gntnotify.c:461 -msgid "Join" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:2945 ../pidgin/gtkdialogs.c:1107 -msgid "" -"Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " -"view." -msgstr "" - -#. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2999 ../finch/gntpounce.c:461 ../pidgin/gtkpounce.c:830 -msgid "Options" -msgstr "Roghanna" - -#: ../finch/gntblist.c:3005 -msgid "Send IM..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3010 -msgid "Block/Unblock..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3015 ../pidgin/gtkdocklet.c:714 -msgid "Join Chat..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3020 ../finch/gntconv.c:653 -msgid "View Log..." -msgstr "Amharc ar Loga..." - -#: ../finch/gntblist.c:3025 -msgid "View All Logs" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3030 -msgid "Show" -msgstr "Taispeáin" - -#: ../finch/gntblist.c:3035 -msgid "Empty groups" -msgstr "Foghlaigh grúpaí" - -#: ../finch/gntblist.c:3042 -msgid "Offline buddies" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3049 -msgid "Sort" -msgstr "Sórtáil" - -#: ../finch/gntblist.c:3054 -msgid "By Status" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3059 ../pidgin/gtkblist.c:4819 -msgid "Alphabetically" -msgstr "In Ord Aibítre" - -#: ../finch/gntblist.c:3064 -msgid "By Log Size" -msgstr "" - -#: ../finch/gntblist.c:3075 ../libpurple/conversation.c:2126 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1597 -msgid "Buddy" -msgstr "Cara" - -#: ../finch/gntblist.c:3080 ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1008 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:560 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:480 -msgid "Chat" -msgstr "Comhrá" - -#: ../finch/gntblist.c:3090 ../finch/plugins/grouping.c:365 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:186 -msgid "Certificate Import" -msgstr "Iompórtáil Teastais" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:187 -msgid "Specify a hostname" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:88 -msgid "Type the host name this certificate is for." -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:208 -#, c-format -msgid "" -"File %s could not be imported.\n" -"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 -msgid "Certificate Import Error" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:211 -msgid "X.509 certificate import failed" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:222 -msgid "Select a PEM certificate" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Export to file %s failed.\n" -"Check that you have write permission to the target path\n" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 -msgid "Certificate Export Error" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:246 -msgid "X.509 certificate export failed" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:296 -msgid "PEM X.509 Certificate Export" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:188 -#, c-format -msgid "Certificate for %s" -msgstr "Teastas don %s" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:195 -#, c-format -msgid "" -"Common name: %s\n" -"\n" -"SHA1 fingerprint:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:198 -msgid "SSL Host Certificate" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:369 -#, c-format -msgid "Really delete certificate for %s?" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:371 -msgid "Confirm certificate delete" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:603 -msgid "Certificate Manager" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1247 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:943 ../pidgin/gtkcertmgr.c:433 -msgid "Hostname" -msgstr "Óstainm" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:455 ../pidgin/gtkconv.c:1672 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:940 -msgid "Info" -msgstr "Eolas" - -#. Close button -#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:256 ../finch/gntnotify.c:200 -#: ../finch/gntplugin.c:222 ../finch/gntplugin.c:415 ../finch/gntpounce.c:752 -#: ../finch/gntroomlist.c:277 ../finch/gntstatus.c:218 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:794 -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:207 -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:211 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:386 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2453 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5877 ../pidgin/gtkrequest.c:303 -msgid "Close" -msgstr "Dún" - -#: ../finch/gntconn.c:126 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: ../finch/gntconn.c:129 -#, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "Dícheangail %s." - -#: ../finch/gntconn.c:130 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " -"and re-enable the account." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconn.c:139 -msgid "Re-enable Account" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:161 -msgid "No such command." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:165 ../pidgin/gtkconv.c:521 -msgid "" -"Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:170 ../pidgin/gtkconv.c:527 -msgid "Your command failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:175 ../pidgin/gtkconv.c:534 -msgid "That command only works in chats, not IMs." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:178 ../pidgin/gtkconv.c:537 -msgid "That command only works in IMs, not chats." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:182 ../pidgin/gtkconv.c:542 -msgid "That command doesn't work on this protocol." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:190 -msgid "Message was not sent, because you are not signed on." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:267 -#, c-format -msgid "%s (%s -- %s)" -msgstr "%s (%s -- %s)" - -#: ../finch/gntconv.c:290 -#, c-format -msgid "%s [%s]" -msgstr "%s [%s]" - -#: ../finch/gntconv.c:295 ../finch/gntconv.c:990 ../pidgin/gtkconv.c:3708 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s is typing..." -msgstr "" -"\n" -"Tá %s ag clóscríobh..." - -#: ../finch/gntconv.c:314 -msgid "You have left this chat." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:7600 -msgid "" -"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " -"automatically rejoined in the chat when the account reconnects." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:462 ../pidgin/gtkconv.c:1358 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:466 ../pidgin/gtkconv.c:1366 -msgid "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:553 -msgid "Send To" -msgstr "Cuir Chuig" - -#: ../finch/gntconv.c:606 -msgid "Conversation" -msgstr "Comhrá" - -#: ../finch/gntconv.c:612 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:616 ../finch/gntprefs.c:192 -msgid "Show Timestamps" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:634 -msgid "Add Buddy Pounce..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:648 -msgid "Invite..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:657 -msgid "Enable Logging" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:663 -msgid "Enable Sounds" -msgstr "Úsáid Fuaimeanna" - -#: ../finch/gntconv.c:679 -msgid "You are not connected." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:943 -msgid " " -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1083 -#, c-format -msgid "List of %d user:\n" -msgid_plural "List of %d users:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../finch/gntconv.c:1254 ../pidgin/gtkconv.c:360 -msgid "Supported debug options are: plugins version" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1298 ../pidgin/gtkconv.c:420 -msgid "No such command (in this context)." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1301 ../pidgin/gtkconv.c:423 -msgid "" -"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" -"The following commands are available in this context:\n" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1345 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " -"classes." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1352 ../finch/gntconv.c:1359 -#, c-format -msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1415 ../pidgin/gtkconv.c:8079 -msgid "" -"say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " -"command." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1418 ../pidgin/gtkconv.c:8082 -msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1421 ../pidgin/gtkconv.c:8085 -msgid "" -"debug <option>: Send various debug information to the current " -"conversation." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1424 ../pidgin/gtkconv.c:8088 -msgid "clear: Clears the conversation scrollback." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1427 ../pidgin/gtkconv.c:8094 -msgid "help <command>: Help on a specific command." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1430 -msgid "users: Show the list of users in the chat." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1435 -msgid "plugins: Show the plugins window." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1438 -msgid "buddylist: Show the buddylist." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1441 -msgid "accounts: Show the accounts window." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1444 -msgid "debugwin: Show the debug window." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1447 -msgid "prefs: Show the preference window." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1450 -msgid "statuses: Show the savedstatuses window." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:1455 ../finch/gntconv.c:1463 -msgid "" -"msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " -"for different classes of messages in the conversation window.
" -"<class>: receive, send, highlight, action, timestamp
" -"<foreground/background>: black, red, green, blue, white, gray, " -"darkgray, magenta, cyan, default

EXAMPLE:
msgcolor send cyan " -"default" -msgstr "" - -#: ../finch/gntdebug.c:275 ../pidgin/gtkconv.c:998 ../pidgin/gtkdebug.c:230 -#: ../pidgin/gtkft.c:519 ../pidgin/gtkutils.c:3351 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt." - -#: ../finch/gntdebug.c:315 ../finch/gntui.c:103 ../pidgin/gtkdebug.c:755 -msgid "Debug Window" -msgstr "" - -#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now -#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, -#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. -#. -#: ../finch/gntdebug.c:336 ../pidgin/gtkdebug.c:835 ../pidgin/gtkdebug.c:837 -msgid "Clear" -msgstr "Glan" - -#: ../finch/gntdebug.c:347 -msgid "Filter:" -msgstr "" - -#: ../finch/gntdebug.c:353 ../pidgin/gtkdebug.c:849 ../pidgin/gtkdebug.c:851 -msgid "Pause" -msgstr "Sos" - -#: ../finch/gntft.c:121 ../pidgin/gtkft.c:225 -#, c-format -msgid "File Transfers - %d%% of %d file" -msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Create the window. -#: ../finch/gntft.c:128 ../finch/gntft.c:215 ../finch/gntui.c:104 -#: ../pidgin/gtkft.c:232 ../pidgin/gtkft.c:718 -msgid "File Transfers" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:601 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:608 -msgid "Filename" -msgstr "Ainm an Comhad" - -#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:615 -msgid "Size" -msgstr "Méid" - -#: ../finch/gntft.c:220 -msgid "Speed" -msgstr "Luas" - -#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:622 -msgid "Remaining" -msgstr "" - -#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#. presence -#: ../finch/gntft.c:220 ../finch/gntstatus.c:549 ../finch/gntstatus.c:578 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:374 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1197 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1994 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2002 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2225 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1081 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1090 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1094 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1097 -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:344 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:200 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2863 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2296 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2319 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:303 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3347 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4198 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4030 ../pidgin/gtkblist.c:3877 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3891 ../pidgin/gtkblist.c:3893 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1120 -msgid "Status" -msgstr "Stádas" - -#: ../finch/gntft.c:230 -msgid "Close this window when all transfers finish" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:237 -msgid "Clear finished transfers" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:251 ../finch/gntroomlist.c:274 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: ../finch/gntft.c:324 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:902 -msgid "Waiting for transfer to begin" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:389 ../pidgin/gtkft.c:159 ../pidgin/gtkft.c:983 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:391 ../pidgin/gtkft.c:985 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:436 ../pidgin/gtkft.c:130 -#, c-format -msgid "%.2f KiB/s" -msgstr "%.2f KiB/s" - -#: ../finch/gntft.c:447 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:447 -msgid "Received" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:448 ../pidgin/gtkft.c:156 ../pidgin/gtkft.c:1047 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:450 -#, c-format -msgid "The file was saved as %s." -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:457 -msgid "Sending" -msgstr "" - -#: ../finch/gntft.c:457 -msgid "Receiving" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:193 -#, c-format -msgid "Conversation in %s on %s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:196 -#, c-format -msgid "Conversation with %s on %s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:239 ../pidgin/gtklog.c:504 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" - -#: ../finch/gntlog.c:279 ../pidgin/gtklog.c:550 -msgid "" -"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " -"log\" preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:283 ../pidgin/gtklog.c:554 -msgid "" -"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " -"preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:286 ../pidgin/gtklog.c:557 -msgid "" -"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:292 ../pidgin/gtklog.c:566 -msgid "No logs were found" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:339 ../pidgin/gtklog.c:643 -msgid "Total log size:" -msgstr "" - -#. Search box ********* -#: ../finch/gntlog.c:347 -msgid "Scroll/Search: " -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:405 ../pidgin/gtklog.c:713 -#, c-format -msgid "Conversations in %s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:413 ../finch/gntlog.c:490 ../pidgin/gtklog.c:721 -#: ../pidgin/gtklog.c:802 -#, c-format -msgid "Conversations with %s" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:415 -msgid "All Conversations" -msgstr "" - -#: ../finch/gntlog.c:515 ../pidgin/gtklog.c:827 -msgid "System Log" -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:159 ../pidgin/gtkmedia.c:339 -msgid "Calling..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:160 -msgid "Hangup" -msgstr "" - -#. Number of actions -#: ../finch/gntmedia.c:161 ../libpurple/certificate.c:1405 -msgid "Accept" -msgstr "Glac leis" - -#: ../finch/gntmedia.c:162 ../libpurple/certificate.c:1406 -msgid "Reject" -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:190 ../pidgin/gtkmedia.c:970 ../pidgin/gtkmedia.c:972 -msgid "Call in progress." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:242 ../pidgin/gtkmedia.c:949 -msgid "The call has been terminated." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:270 ../pidgin/gtkmedia.c:635 -#, c-format -msgid "%s wishes to start an audio session with you." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:274 -#, c-format -msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:288 ../pidgin/gtkmedia.c:965 -msgid "You have rejected the call." -msgstr "" - -#: ../finch/gntmedia.c:481 -msgid "call: Make an audio call." -msgstr "" - -#: ../finch/gntnotify.c:183 -msgid "Emails" -msgstr "Ríomhphoist" - -#: ../finch/gntnotify.c:189 ../finch/gntnotify.c:252 -msgid "You have mail!" -msgstr "Tá ríomhphost agat!" - -#: ../finch/gntnotify.c:192 ../pidgin/gtknotify.c:719 -msgid "Sender" -msgstr "" - -#: ../finch/gntnotify.c:192 ../pidgin/gtknotify.c:726 -msgid "Subject" -msgstr "Ábhar" - -#: ../finch/gntnotify.c:223 -#, c-format -msgid "%s (%s) has %d new message." -msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../finch/gntnotify.c:252 ../pidgin/gtknotify.c:1530 -msgid "New Mail" -msgstr "Ríohmphost Nua" - -#: ../finch/gntnotify.c:358 ../pidgin/gtknotify.c:1155 -#, c-format -msgid "Info for %s" -msgstr "Eolas faoi %s" - -#: ../finch/gntnotify.c:359 ../pidgin/gtknotify.c:1156 -msgid "Buddy Information" -msgstr "" - -#: ../finch/gntnotify.c:449 ../libpurple/protocols/mxit/login.c:690 -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:211 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: ../finch/gntnotify.c:458 ../pidgin/gtkconv.c:1622 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1572 -msgid "IM" -msgstr "IM" - -#: ../finch/gntnotify.c:464 ../libpurple/conversation.c:2138 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3557 -msgid "Invite" -msgstr "" - -#: ../finch/gntnotify.c:467 -msgid "(none)" -msgstr "(aon cheann)" - -#. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This -#. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own -#. * notify_message. So tread carefully. -#: ../finch/gntnotify.c:493 ../finch/plugins/gnttinyurl.c:370 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: ../finch/gntplugin.c:86 ../finch/gntplugin.c:95 -msgid "ERROR" -msgstr "EARRÁID" - -#: ../finch/gntplugin.c:86 -msgid "loading plugin failed" -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:95 -msgid "unloading plugin failed" -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:141 -#, c-format -msgid "" -"Name: %s\n" -"Version: %s\n" -"Description: %s\n" -"Author: %s\n" -"Website: %s\n" -"Filename: %s\n" -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:199 -msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:247 -msgid "No configuration options for this plugin." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:268 -msgid "Error loading plugin" -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:269 -msgid "The selected file is not a valid plugin." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:270 -msgid "" -"Please open the debug window and try again to see the exact error message." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:333 -msgid "Select plugin to install" -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:359 -msgid "You can (un)load plugins from the following list." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:410 -msgid "Install Plugin..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntplugin.c:420 -msgid "Configure Plugin" -msgstr "" - -#. copy the preferences to tmp values... -#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( -#. (that should have been "effect," right?) -#. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! -#. Create the window -#: ../finch/gntplugin.c:526 ../finch/gntplugin.c:533 ../finch/gntprefs.c:265 -#: ../finch/gntui.c:108 ../pidgin/gtkprefs.c:2813 -msgid "Preferences" -msgstr "Roghanna" - -#: ../finch/gntpounce.c:195 ../pidgin/gtkpounce.c:267 -msgid "Please enter a buddy to pounce." -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:340 -msgid "New Buddy Pounce" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:340 -msgid "Edit Buddy Pounce" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:345 -msgid "Pounce Who" -msgstr "" - -#. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:348 ../finch/gntstatus.c:458 -msgid "Account:" -msgstr "Cuntas:" - -#: ../finch/gntpounce.c:370 -msgid "Buddy name:" -msgstr "" - -#. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:388 ../pidgin/gtkpounce.c:610 -msgid "Pounce When Buddy..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:390 -msgid "Signs on" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:391 -msgid "Signs off" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:392 -msgid "Goes away" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:393 -msgid "Returns from away" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:394 -msgid "Becomes idle" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:395 -msgid "Is no longer idle" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:396 -msgid "Starts typing" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:397 -msgid "Pauses while typing" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:398 -msgid "Stops typing" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:399 -msgid "Sends a message" -msgstr "" - -#. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:428 ../pidgin/gtkpounce.c:671 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:430 -msgid "Open an IM window" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:431 -msgid "Pop up a notification" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:432 -msgid "Send a message" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:433 -msgid "Execute a command" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:434 -msgid "Play a sound" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:462 -msgid "Pounce only when my status is not Available" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:464 ../pidgin/gtkpounce.c:1304 -msgid "Recurring" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:632 -msgid "Cannot create pounce" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:633 -msgid "You do not have any accounts." -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:634 -msgid "You must create an account first before you can create a pounce." -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:676 ../pidgin/gtkpounce.c:1135 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:710 ../finch/gntui.c:101 ../pidgin/gtkpounce.c:1347 -msgid "Buddy Pounces" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:819 -#, c-format -msgid "%s has started typing to you (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:820 -#, c-format -msgid "%s has paused while typing to you (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:821 -#, c-format -msgid "%s has signed on (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:822 -#, c-format -msgid "%s has returned from being idle (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:823 -#, c-format -msgid "%s has returned from being away (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:824 -#, c-format -msgid "%s has stopped typing to you (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:825 -#, c-format -msgid "%s has signed off (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:826 -#, c-format -msgid "%s has become idle (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:827 -#, c-format -msgid "%s has gone away. (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:828 -#, c-format -msgid "%s has sent you a message. (%s)" -msgstr "" - -#: ../finch/gntpounce.c:847 -msgid "Unknown pounce event. Please report this!" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:93 -msgid "Based on keyboard use" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:2697 -msgid "From last sent message" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:97 ../pidgin/gtkprefs.c:1349 ../pidgin/gtkprefs.c:1357 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2696 ../pidgin/gtkprefs.c:2732 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:310 -msgid "Never" -msgstr "Choíche" - -#: ../finch/gntprefs.c:185 -msgid "Show Idle Time" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:186 -msgid "Show Offline Buddies" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:193 -msgid "Notify buddies when you are typing" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:199 ../finch/plugins/gnthistory.c:157 -msgid "Log format" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:200 ../finch/plugins/gnthistory.c:147 -msgid "Log IMs" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:201 ../finch/plugins/gnthistory.c:148 -msgid "Log chats" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:202 -msgid "Log status change events" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:208 -msgid "Report Idle time" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:209 -msgid "Change status when idle" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:210 -msgid "Minutes before changing status" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:211 -msgid "Change status to" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1469 ../pidgin/gtkprefs.c:2784 -msgid "Conversations" -msgstr "" - -#: ../finch/gntprefs.c:261 ../finch/plugins/gnthistory.c:155 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2208 ../pidgin/gtkprefs.c:2785 -msgid "Logging" -msgstr "" - -#: ../finch/gntrequest.c:399 -msgid "You must fill all the required fields." -msgstr "" - -#: ../finch/gntrequest.c:400 -msgid "The required fields are underlined." -msgstr "" - -#: ../finch/gntrequest.c:661 -msgid "Not implemented yet." -msgstr "" - -#: ../finch/gntrequest.c:766 ../pidgin/gtkrequest.c:1584 -msgid "Save File..." -msgstr "Sábháil Comhad..." - -#: ../finch/gntrequest.c:766 ../pidgin/gtkrequest.c:1585 -msgid "Open File..." -msgstr "Oscail Comhad..." - -#: ../finch/gntrequest.c:783 -msgid "Choose Location..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntroomlist.c:209 -msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." -msgstr "" - -#: ../finch/gntroomlist.c:275 -msgid "Get" -msgstr "" - -#. Create the window. -#: ../finch/gntroomlist.c:287 ../finch/gntui.c:106 ../pidgin/gtkblist.c:7280 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:531 -msgid "Room List" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 -msgid "Buddy logs in" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 -msgid "Buddy logs out" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 -msgid "Message received" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 -msgid "Message received begins conversation" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 -msgid "Message sent" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 -msgid "Person enters chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 -msgid "Person leaves chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 -msgid "You talk in chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72 -msgid "Others talk in chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75 -msgid "Someone says your username in chat" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:108 ../pidgin/gtksound.c:76 -msgid "Attention received" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:384 ../pidgin/gtksound.c:326 -msgid "GStreamer Failure" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:385 ../pidgin/gtksound.c:327 -msgid "GStreamer failed to initialize." -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:739 ../finch/gntsound.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:178 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:189 ../pidgin/gtkpounce.c:318 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:695 ../pidgin/gtkpounce.c:957 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 ../pidgin/gtkprefs.c:2334 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2432 ../pidgin/gtkprefs.c:2629 -msgid "(default)" -msgstr "(réamhshocrú)" - -#: ../finch/gntsound.c:752 -msgid "Select Sound File ..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:927 -msgid "Sound Preferences" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:938 -msgid "Profiles" -msgstr "próifílí" - -#: ../finch/gntsound.c:977 ../pidgin/gtkprefs.c:2496 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:980 -msgid "Console Beep" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:2500 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:982 -msgid "No Sound" -msgstr "Níl fuaim" - -#: ../finch/gntsound.c:984 -msgid "Sound Method" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:989 -msgid "Method: " -msgstr "Modh: " - -#: ../finch/gntsound.c:996 -#, c-format -msgid "" -"Sound Command\n" -"(%s for filename)" -msgstr "" - -#. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:1004 ../pidgin/gtkprefs.c:2486 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1005 -msgid "Sounds when conversation has focus" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1013 ../pidgin/gtkprefs.c:1347 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1359 ../pidgin/gtkprefs.c:2531 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:58 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:67 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 -msgid "Always" -msgstr "I gCónaí" - -#: ../finch/gntsound.c:1014 ../pidgin/gtkprefs.c:2529 -msgid "Only when available" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1015 ../pidgin/gtkprefs.c:2530 -msgid "Only when not available" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1022 -msgid "Volume(0-100):" -msgstr "" - -#. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1041 ../pidgin/gtkprefs.c:2558 -msgid "Sound Events" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1043 ../pidgin/gtknotify.c:1609 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2612 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1043 -msgid "File" -msgstr "Comhad" - -#: ../finch/gntsound.c:1062 -msgid "Test" -msgstr "Triail" - -#: ../finch/gntsound.c:1065 ../pidgin/gtkpounce.c:699 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: ../finch/gntsound.c:1068 -msgid "Choose..." -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:140 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:143 -msgid "Delete Status" -msgstr "Scrios Stádas" - -#: ../finch/gntstatus.c:178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:565 -msgid "Saved Statuses" -msgstr "" - -#. title -#: ../finch/gntstatus.c:185 ../finch/gntstatus.c:541 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:468 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:185 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:481 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. -#. PurpleStatusPrimitive -#. id - use default -#. name - use default -#. saveable -#. user_settable -#. not independent -#. Attributes - each status can have a message. -#: ../finch/gntstatus.c:185 ../finch/gntstatus.c:566 ../finch/gntstatus.c:578 -#: ../libpurple/conversation.c:2131 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:287 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:294 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:376 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1235 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1997 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2013 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2023 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2029 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2039 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2048 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2053 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2372 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2412 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2428 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2442 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2457 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1150 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1156 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1162 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1168 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1173 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1178 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:78 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:479 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2866 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2969 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2975 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2981 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4794 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4803 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4811 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4819 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4835 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4844 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4852 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4859 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4871 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4878 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4885 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3370 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3376 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3461 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1566 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1571 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4870 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4876 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4885 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2342 ../pidgin/gtknotify.c:1617 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:496 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:985 -msgid "Message" -msgstr "" - -#. Use -#: ../finch/gntstatus.c:196 ../finch/gntstatus.c:595 -msgid "Use" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:303 -msgid "Invalid title" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:304 -msgid "Please enter a non-empty title for the status." -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:312 -msgid "Duplicate title" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:313 -msgid "Please enter a different title for the status." -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:454 -msgid "Substatus" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:466 ../pidgin/gtkft.c:654 -msgid "Status:" -msgstr "Stádas:" - -#: ../finch/gntstatus.c:481 -msgid "Message:" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:530 -msgid "Edit Status" -msgstr "" - -#: ../finch/gntstatus.c:572 -msgid "Use different status for following accounts" -msgstr "" - -#. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:606 -msgid "Save & Use" -msgstr "" - -#: ../finch/gntui.c:102 -msgid "Certificates" -msgstr "" - -#: ../finch/gntui.c:107 ../pidgin/gtkprefs.c:2789 -msgid "Sounds" -msgstr "" - -#: ../finch/gntui.c:109 -msgid "Statuses" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -msgid "Error loading the plugin." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 -msgid "Couldn't find X display" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 -msgid "Couldn't find window" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 -msgid "" -"This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 -msgid "GntClipboard" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 -msgid "Clipboard plugin" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 -msgid "" -"When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " -"X, if possible." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:232 -#, c-format -msgid "%s just signed on" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:239 -#, c-format -msgid "%s just signed off" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:247 -#, c-format -msgid "%s sent you a message" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:266 -#, c-format -msgid "%s said your nick in %s" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:268 -#, c-format -msgid "%s sent a message in %s" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:306 -msgid "Buddy signs on/off" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:307 -msgid "You receive an IM" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:308 -msgid "Someone speaks in a chat" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:309 -msgid "Someone says your name in a chat" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:337 -msgid "Notify with a toaster when" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:352 -msgid "Beep too!" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:358 -msgid "Set URGENT for the terminal window." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:378 -msgid "GntGf" -msgstr "GntGf" - -#: ../finch/plugins/gntgf.c:380 ../finch/plugins/gntgf.c:381 -msgid "Toaster plugin" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:118 ../pidgin/plugins/history.c:136 -#, c-format -msgid "Conversation with %s on %s:
" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:176 ../pidgin/plugins/history.c:163 -msgid "History Plugin Requires Logging" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:177 ../pidgin/plugins/history.c:164 -msgid "" -"Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" -"\n" -"Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " -"the same conversation type(s)." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:221 -msgid "GntHistory" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:223 ../pidgin/plugins/history.c:207 -msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:224 ../pidgin/plugins/history.c:208 -msgid "" -"When a new conversation is opened this plugin will insert the last " -"conversation into the current conversation." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:324 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Fetching TinyURL..." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:351 -#, c-format -msgid "TinyURL for above: %s" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:371 -msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ..." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:438 -msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:442 -msgid "TinyURL (or other) address prefix" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:471 -msgid "TinyURL" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:473 -msgid "TinyURL plugin" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:474 -msgid "When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:44 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:181 -msgid "Online" -msgstr "" - -#. primitive, no, id, name -#: ../finch/plugins/grouping.c:46 ../finch/plugins/grouping.c:143 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1162 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:846 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:659 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:53 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2856 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4717 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:279 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3876 ../libpurple/status.c:162 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3877 ../pidgin/gtkblist.c:4264 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:566 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1100 -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:67 -msgid "Offline" -msgstr "As Líne" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:115 ../pidgin/gtkblist.c:3913 -msgid "Online Buddies" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:115 -msgid "Offline Buddies" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:125 -msgid "Online/Offline" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:162 -msgid "Meebo" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:211 -msgid "No Grouping" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:292 -msgid "Nested Subgroup" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:324 -msgid "Nested Grouping (experimental)" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/grouping.c:367 ../finch/plugins/grouping.c:368 -msgid "Provides alternate buddylist grouping options." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/lastlog.c:69 -msgid "Lastlog" -msgstr "" - -#. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. -#: ../finch/plugins/lastlog.c:100 -msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/lastlog.c:122 -msgid "GntLastlog" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125 -msgid "Lastlog plugin." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:972 -msgid "accounts" -msgstr "cuntais" - -#: ../libpurple/account.c:1167 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:106 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:150 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:475 -msgid "Password is required to sign on." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1201 -#, c-format -msgid "Enter password for %s (%s)" -msgstr "Íontráil pasfhocal do %s (%s)" - -#: ../libpurple/account.c:1208 -msgid "Enter Password" -msgstr "Íontráil Pasfhocal" - -#: ../libpurple/account.c:1213 -msgid "Save password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1250 ../libpurple/connection.c:119 -#: ../libpurple/connection.c:197 -#, c-format -msgid "Missing protocol plugin for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1251 ../libpurple/connection.c:122 -msgid "Connection Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1505 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2510 -msgid "New passwords do not match." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1518 -msgid "Fill out all fields completely." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1550 -msgid "Original password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1558 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1566 -msgid "New password (again)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1573 -#, c-format -msgid "Change password for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1581 -msgid "Please enter your current password and your new password." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1612 -#, c-format -msgid "Change user information for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1615 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:587 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:598 -msgid "Set User Info" -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1869 -msgid "This protocol does not support setting a public alias." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:1909 -msgid "This protocol does not support fetching the public alias." -msgstr "" - -#: ../libpurple/account.c:2207 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1179 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:676 -#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:688 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:204 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2859 ../pidgin/gtkft.c:162 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:468 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:145 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups -#: ../libpurple/blist.c:585 ../libpurple/blist.c:1599 -#: ../libpurple/blist.c:1847 ../libpurple/blist.c:1849 -#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:117 -#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:256 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3484 ../pidgin/gtkblist.c:6958 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:73 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:106 -msgid "Buddies" -msgstr "Cairde" - -#: ../libpurple/blist.c:612 -msgid "buddy list" -msgstr "liosta cara" - -#: ../libpurple/certificate.c:94 -msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:98 -msgid "" -"The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is " -"currently trusted." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:102 -msgid "" -"The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time " -"are accurate." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:106 -msgid "" -"The certificate has expired and should not be considered valid. Check that " -"your computer's date and time are accurate." -msgstr "" - -#. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com) -#: ../libpurple/certificate.c:112 -msgid "The certificate presented is not issued to this domain." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:115 -msgid "" -"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " -"validated." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:119 -msgid "The certificate chain presented is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:122 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:126 -msgid "An unknown certificate error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:697 -msgid "(DOES NOT MATCH)" -msgstr "" - -#. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:701 -#, c-format -msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:702 -#, c-format -msgid "" -"Common name: %s %s\n" -"Fingerprint (SHA1): %s" -msgstr "" - -#. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:707 -msgid "Single-use Certificate Verification" -msgstr "" - -#. Scheme name -#. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:1087 -msgid "Certificate Authorities" -msgstr "" - -#. Scheme name -#. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:1259 -msgid "SSL Peers Cache" -msgstr "" - -#. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1390 -#, c-format -msgid "Accept certificate for %s?" -msgstr "" - -#. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1396 -msgid "SSL Certificate Verification" -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1407 -msgid "_View Certificate..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1436 ../libpurple/certificate.c:1455 -#, c-format -msgid "The certificate for %s could not be validated." -msgstr "" - -#. TODO: Probably wrong. -#: ../libpurple/certificate.c:1442 -msgid "SSL Certificate Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1443 -msgid "Unable to validate certificate" -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1467 -#, c-format -msgid "" -"The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you " -"are not connecting to the service you believe you are." -msgstr "" - -#. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:2188 -#, c-format -msgid "" -"Common name: %s\n" -"\n" -"Fingerprint (SHA1): %s\n" -"\n" -"Activation date: %s\n" -"Expiration date: %s\n" -msgstr "" - -#. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:2200 -msgid "Certificate Information" -msgstr "" - -#. show error to user -#: ../libpurple/connection.c:121 ../libpurple/protocols/mxit/login.c:289 -msgid "Registration Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/connection.c:199 -msgid "Unregistration Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/connection.c:359 -#, c-format -msgid "+++ %s signed on" -msgstr "" - -#: ../libpurple/connection.c:390 -#, c-format -msgid "+++ %s signed off" -msgstr "" - -#. Undocumented -#. Unknown error -#: ../libpurple/connection.c:567 ../libpurple/plugin.c:276 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2138 -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:149 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:404 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:417 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:66 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:64 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:65 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1877 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1886 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2233 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:214 -msgid "Unable to send message: The message is too large." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:217 ../libpurple/conversation.c:230 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:218 -msgid "The message is too large." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:227 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:305 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:351 -msgid "Unable to send message." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1307 -msgid "Send Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1310 -msgid "_Send Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1712 -#, c-format -msgid "%s entered the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1715 -#, c-format -msgid "%s [%s] entered the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1826 -#, c-format -msgid "You are now known as %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1846 -#, c-format -msgid "%s is now known as %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1921 -#, c-format -msgid "%s left the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:1924 -#, c-format -msgid "%s left the room (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/conversation.c:2123 ../libpurple/conversation.c:2134 -msgid "Invite to chat" -msgstr "" - -#. Put our happy label in it. -#: ../libpurple/conversation.c:2135 ../pidgin/gtkconv.c:901 -msgid "" -"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " -"invite message." -msgstr "" - -#: ../libpurple/dbus-server.c:610 -#, c-format -msgid "Failed to get connection: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dbus-server.c:622 -#, c-format -msgid "Failed to get name: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dbus-server.c:634 -#, c-format -msgid "Failed to get serv name: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dbus-server.h:86 -msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" -msgstr "" - -#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:880 -msgid "No name" -msgstr "Gan-ainm" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:616 -msgid "Unable to create new resolver process\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:621 -msgid "Unable to send request to resolver process\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:654 ../libpurple/dnsquery.c:785 -#, c-format -msgid "" -"Error resolving %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:657 ../libpurple/dnsquery.c:799 -#: ../libpurple/dnsquery.c:851 ../libpurple/dnsquery.c:862 -#, c-format -msgid "Error resolving %s: %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:681 -#, c-format -msgid "" -"Error reading from resolver process:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:685 -#, c-format -msgid "Resolver process exited without answering our request" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:749 -#, c-format -msgid "Error converting %s to punycode: %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:824 -#, c-format -msgid "Thread creation failure: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:825 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1124 -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:69 -msgid "Unknown reason" -msgstr "" - -#: ../libpurple/dnsquery.c:899 -msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:346 -#, c-format -msgid "" -"Error reading %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:350 -#, c-format -msgid "" -"Error writing %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" -"Earráid ag scríobh %s: \n" -"%s.\n" - -#: ../libpurple/ft.c:354 -#, c-format -msgid "" -"Error accessing %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:392 -msgid "Directory is not writable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:406 -msgid "Cannot send a file of 0 bytes." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:415 -msgid "Cannot send a directory." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:423 -#, c-format -msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:442 -msgid "File is not readable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:506 -#, c-format -msgid "%s wants to send you %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:513 -#, c-format -msgid "%s wants to send you a file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:562 -#, c-format -msgid "Accept file transfer request from %s?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:566 -#, c-format -msgid "" -"A file is available for download from:\n" -"Remote host: %s\n" -"Remote port: %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:602 -#, c-format -msgid "%s is offering to send file %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:661 -#, c-format -msgid "%s is not a valid filename.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:688 -#, c-format -msgid "Offering to send %s to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:699 -#, c-format -msgid "Starting transfer of %s from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:887 -#, c-format -msgid "Transfer of file %s complete" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:892 -#, c-format -msgid "Transfer of file %s complete" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:897 -msgid "File transfer complete" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1511 -#, c-format -msgid "You cancelled the transfer of %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1516 -msgid "File transfer cancelled" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1574 -#, c-format -msgid "%s cancelled the transfer of %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1579 -#, c-format -msgid "%s cancelled the file transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1636 -#, c-format -msgid "File transfer to %s failed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/ft.c:1638 -#, c-format -msgid "File transfer from %s failed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 -msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 -msgid "The handler for \"aim\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"aim\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 -msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 -msgid "Run the command in a terminal" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 -msgid "" -"True if the command used to handle this type of URL should be run in a " -"terminal." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 -msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 -msgid "The handler for \"gg\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"gg\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 -msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 -msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 -msgid "The handler for \"icq\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"icq\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 -msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 -msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 -msgid "The handler for \"irc\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"irc\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 -msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 -msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 -msgid "The handler for \"msnim\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"msnim\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 -msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 -msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 -msgid "The handler for \"sip\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"sip\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 -msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 -msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 -msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"xmpp\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 -msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 -msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 -msgid "" -"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " -"URLs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 -msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" -msgstr "An láimhseálaí le \"ymsgr\" URLs" - -#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 -msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:198 -msgid "The logger has no read function" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:655 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: ../libpurple/log.c:669 -msgid "Plain text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:683 -msgid "Old flat format" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:914 -msgid "Logging of this conversation failed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:1357 -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#: ../libpurple/log.c:1444 -#, c-format -msgid "" -"(%s) %s <AUTO-" -"REPLY>: %s
\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:1446 -#, c-format -msgid "" -"(%s) %s <AUTO-" -"REPLY>: %s
\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:1505 ../libpurple/log.c:1638 -msgid "Unable to find log path!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:1517 ../libpurple/log.c:1647 -#, c-format -msgid "Could not read file: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/log.c:1579 -#, c-format -msgid "(%s) %s : %s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:855 -msgid "" -"No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins " -"packages." -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:863 -msgid "" -"No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict." -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:887 -msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1115 -msgid "Error with your microphone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1118 -msgid "Error with your webcam" -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1125 -msgid "Conference error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1512 -#, c-format -msgid "Error creating session: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:355 -#, c-format -msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:370 -msgid "This plugin has not defined an ID." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:438 -#, c-format -msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:455 -#, c-format -msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:472 -msgid "" -"Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:537 -#, c-format -msgid "" -"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " -"again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:542 -msgid "Unable to load the plugin" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:564 -#, c-format -msgid "The required plugin %s was unable to load." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:568 -msgid "Unable to load your plugin." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugin.c:658 -#, c-format -msgid "%s requires %s, but it failed to unload." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 -msgid "Autoaccept" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26 -msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:78 -#, c-format -msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80 -msgid "Autoaccept complete" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:200 -#, c-format -msgid "When a file-transfer request arrives from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:202 -msgid "Set Autoaccept Setting" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:204 -msgid "_Save" -msgstr "_Sábháil" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:205 ../libpurple/plugins/idle.c:166 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:226 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:483 -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:99 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1224 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4968 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5025 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5308 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5365 ../libpurple/request.h:1498 -#: ../libpurple/request.h:1508 ../libpurple/request.h:1521 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cealaigh" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:208 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:274 -msgid "Ask" -msgstr "Fiafraigh" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:209 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:275 -msgid "Auto Accept" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:210 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:276 -msgid "Auto Reject" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:225 -msgid "Autoaccept File Transfers..." -msgstr "" - -#. XXX: Is there a better way than this? There really should be. -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:266 -msgid "" -"Path to save the files in\n" -"(Please provide the full path)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:271 -msgid "" -"When a file-transfer request arrives from a user who is\n" -"*not* on your buddy list:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:280 -msgid "" -"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" -"(only when there's no conversation with the sender)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:285 -msgid "Create a new directory for each user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:289 -msgid "Escape the filenames" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2508 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2538 -msgid "Notes" -msgstr "Nótai" - -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47 -msgid "Enter your notes below..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65 -msgid "Edit Notes..." -msgstr "" - -#. *< major version -#. *< minor version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76 -msgid "Buddy Notes" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:78 -msgid "Store notes on particular buddies." -msgstr "" - -#. *< summary -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:79 -msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264 -msgid "Cipher Test" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269 -msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155 -msgid "DBus Example" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158 -#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160 -msgid "DBus Plugin Example" -msgstr "Sampla Breiseáin DBus" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248 -msgid "File Control" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253 -msgid "Allows control by entering commands in a file." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:154 ../libpurple/plugins/idle.c:214 -msgid "Minutes" -msgstr "Nóiméid" - -#. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. -#. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. -#: ../libpurple/plugins/idle.c:161 ../libpurple/plugins/idle.c:195 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:221 ../libpurple/plugins/idle.c:314 -msgid "I'dle Mak'er" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:162 ../libpurple/plugins/idle.c:254 -msgid "Set Account Idle Time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:225 -msgid "_Set" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:180 -msgid "None of your accounts are idle." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:196 ../libpurple/plugins/idle.c:258 -msgid "Unset Account Idle Time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:199 -msgid "_Unset" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:222 ../libpurple/plugins/idle.c:262 -msgid "Set Idle Time for All Accounts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:267 -msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/idle.c:316 ../libpurple/plugins/idle.c:317 -msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87 -msgid "IPC Test Client" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90 -msgid "Test plugin IPC support, as a client." -msgstr "" - -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92 -msgid "" -"Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " -"calls the commands registered." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74 -msgid "IPC Test Server" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77 -msgid "Test plugin IPC support, as a server." -msgstr "" - -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79 -msgid "" -"Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:232 -msgid "Hide Joins/Parts" -msgstr "" - -#. Translators: Followed by an input request a number of people -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:237 -msgid "For rooms with more than this many people" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:242 -msgid "If user has not spoken in this many minutes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:247 -msgid "Apply hiding rules to buddies" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:277 -msgid "Join/Part Hiding" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:280 -msgid "Hides extraneous join/part messages." -msgstr "" - -#. * description -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:282 -msgid "" -"This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " -"actively taking part in a conversation." -msgstr "" - -#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the -#. * offset is way off. The user should never really see it, but -#. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's -#. * not a real timezone. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:499 -msgid "(UTC)" -msgstr "(UTC)" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1562 -msgid "User is offline." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1568 -msgid "Auto-response sent:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1586 -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:93 -#, c-format -msgid "%s has signed off." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1607 -msgid "One or more messages may have been undeliverable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1617 -msgid "You were disconnected from the server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1625 -msgid "" -"You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " -"logged in." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1640 -msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1645 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2727 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2883 -msgid "Adium" -msgstr "" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2740 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2888 -msgid "Fire" -msgstr "" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2752 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2892 -msgid "Messenger Plus!" -msgstr "" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2766 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2897 -msgid "QIP" -msgstr "QIP" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2778 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2901 -msgid "MSN Messenger" -msgstr "MSN Messenger" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2790 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2905 -msgid "Trillian" -msgstr "Trillian" - -#. The names of IM clients are marked for translation at the request of -#. translators who wanted to transliterate them. Many translators -#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2802 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2909 -msgid "aMSN" -msgstr "aMSN" - -#. Add general preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2865 -msgid "General Log Reading Configuration" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2869 -msgid "Fast size calculations" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2873 -msgid "Use name heuristics" -msgstr "" - -#. Add Log Directory preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2879 -msgid "Log Directory" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2938 -msgid "Log Reader" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2942 -msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." -msgstr "" - -#. * description -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2946 -msgid "" -"When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " -"Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n" -"\n" -"WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " -"at your own risk!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:224 -msgid "Mono Plugin Loader" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:226 -#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:227 -msgid "Loads .NET plugins with Mono." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/newline.c:57 -msgid "Add new line in IMs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/newline.c:61 -msgid "Add new line in Chats" -msgstr "" - -#. *< magic -#. *< major version -#. *< minor version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/newline.c:104 -msgid "New Line" -msgstr "Líne Nua" - -#. *< name -#. *< version -#: ../libpurple/plugins/newline.c:106 -msgid "Prepends a newline to displayed message." -msgstr "" - -#. *< summary -#: ../libpurple/plugins/newline.c:107 -msgid "" -"Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " -"the username in the conversation window." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23 -msgid "Offline Message Emulation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26 -msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95 -msgid "" -"The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the " -"pounce from the `Buddy Pounce' dialog." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " -"a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 -msgid "Offline Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 -msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:378 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1123 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:364 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:220 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1934 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:309 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307 ../pidgin/gtkrequest.c:298 -msgid "Yes" -msgstr "Tá" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:379 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1123 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:220 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1935 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:319 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:310 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308 ../pidgin/gtkrequest.c:299 -msgid "No" -msgstr "Níl" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 -msgid "Save offline messages in pounce" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 -msgid "Do not ask. Always save in pounce." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:68 -msgid "One Time Password" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:123 -msgid "One Time Password Support" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:126 -msgid "Enforce that passwords are used only once." -msgstr "" - -#. * description -#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:128 -msgid "" -"Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved " -"are only used in a single successful connection.\n" -"Note: The account password must not be saved for this to work." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:671 -msgid "Perl Plugin Loader" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:673 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:674 -msgid "Provides support for loading perl plugins." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 -msgid "Psychic Mode" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 -msgid "Psychic mode for incoming conversation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 -msgid "" -"Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " -"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72 -msgid "You feel a disturbance in the force..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:92 -msgid "Only enable for users on the buddy list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:97 -msgid "Disable when away" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:101 -msgid "Display notification message in conversations" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/psychic.c:106 -msgid "Raise psychic conversations" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:928 -msgid "Signals Test" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:931 -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:933 -msgid "Test to see that all signals are working properly." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/simple.c:37 -msgid "Simple Plugin" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42 -msgid "Tests to see that most things are working." -msgstr "" - -#. Scheme name -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1148 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:935 -msgid "X.509 Certificates" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1224 -msgid "GNUTLS" -msgstr "GNUTLS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1227 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1229 -msgid "Provides SSL support through GNUTLS." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1012 -msgid "NSS" -msgstr "NSS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1015 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1017 -msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99 -msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:63 -#, c-format -msgid "%s is no longer away." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:65 -#, c-format -msgid "%s has gone away." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:75 -#, c-format -msgid "%s has become idle." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:77 -#, c-format -msgid "%s is no longer idle." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:86 -#, c-format -msgid "%s has signed on." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:104 -msgid "Notify When" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:107 -msgid "Buddy Goes _Away" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:110 -msgid "Buddy Goes _Idle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:113 -msgid "Buddy _Signs On/Off" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:161 -msgid "Buddy State Notification" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:164 -#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:167 -msgid "" -"Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " -"idle." -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 -msgid "Tcl Plugin Loader" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:425 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:426 -msgid "Provides support for loading Tcl plugins" -msgstr "" - -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509 -msgid "" -"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " -"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:99 -msgid "" -"Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see " -"http://d.pidgin.im/BonjourWindows for more information." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:119 -msgid "Unable to listen for incoming IM connections" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:146 -msgid "" -"Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:386 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:736 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:580 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1322 -msgid "First name" -msgstr "Ainm Baiste" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:388 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:739 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:575 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1323 -msgid "Last name" -msgstr "Sloinne" - -#. email -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:392 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:742 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:447 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:362 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1127 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1140 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2006 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:275 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1058 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1010 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1251 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:562 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:706 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:947 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 -msgid "Email" -msgstr "Ríomhphost" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:395 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:745 -msgid "AIM Account" -msgstr "Cuntas AIM" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:398 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:748 -msgid "XMPP Account" -msgstr "XMPP Account" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:557 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:559 -msgid "Bonjour Protocol Plugin" -msgstr "Bonjour Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:701 -msgid "Purple Person" -msgstr "" - -#. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:733 -msgid "Local Port" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 -msgid "Bonjour" -msgstr "Bonjour" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:398 -#, c-format -msgid "%s has closed the conversation." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:493 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:558 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:603 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:880 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:901 -msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/mdns_win32.c:109 -msgid "Error communicating with local mDNSResponder." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:81 ../libpurple/proxy.c:2294 -#: ../libpurple/proxy.c:2362 -msgid "Invalid proxy settings" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:82 ../libpurple/proxy.c:2294 -#: ../libpurple/proxy.c:2362 -msgid "" -"Either the host name or port number specified for your given proxy type is " -"invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:177 -msgid "Token Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:117 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:139 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:178 -msgid "Unable to fetch the token.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:255 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:262 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:268 -msgid "Save Buddylist..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:256 -msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:263 -msgid "Buddylist saved successfully!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:266 -#, c-format -msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:287 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288 -msgid "Couldn't load buddylist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:304 -msgid "Load Buddylist..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:305 -msgid "Buddylist loaded successfully!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:316 -msgid "Save buddylist..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:326 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2631 -msgid "Load buddylist from file..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:359 -msgid "You must fill in all registration fields" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:366 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:376 -msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389 -msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:390 -msgid "Registration completed successfully!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:452 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:715 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1410 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1414 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2543 -msgid "Password" -msgstr "Pasfhocal" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:457 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2549 -msgid "Password (again)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:462 -msgid "Enter captcha text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:468 -msgid "Captcha" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:473 -msgid "Register New Gadu-Gadu Account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:474 -msgid "Please, fill in the following fields" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:590 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1283 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1325 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:467 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:475 -msgid "City" -msgstr "Cathair" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:595 -msgid "Year of birth" -msgstr "" - -#. gender -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:598 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2437 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:242 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:349 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:184 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:294 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:131 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1090 -msgid "Gender" -msgstr "Cineál" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:599 -msgid "Male or female" -msgstr "Fireannach nó baineannach" - -#. 0 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:600 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:244 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:351 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:184 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 -msgid "Male" -msgstr "Fireannach" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:601 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:243 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:350 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:184 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 -msgid "Female" -msgstr "Baineannach" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:605 -msgid "Only online" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:609 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:610 -msgid "Find buddies" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:611 -msgid "Please, enter your search criteria below" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 -msgid "Fill in the fields." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 -msgid "Your current password is different from the one that you specified." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:671 -msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:680 -msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:681 -msgid "Password was changed successfully!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:710 -msgid "Current password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:720 -msgid "Password (retype)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:725 -msgid "Enter current token" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731 -msgid "Current token" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:735 -msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:739 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:740 -msgid "Change Gadu-Gadu Password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 -msgid "Show status to:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:792 -msgid "All people" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:793 -msgid "Only buddies" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2635 -msgid "Change status broadcasting" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:804 -msgid "Please, select who can see your status" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:864 -#, c-format -msgid "Select a chat for buddy: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:867 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:868 -msgid "Add to chat..." -msgstr "Cuir le comhrá..." - -# infhaighte??? -#. 0 -#. Global -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1166 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:660 -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:43 ../libpurple/protocols/msn/state.c:44 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:54 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2844 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3878 ../libpurple/status.c:163 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:550 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1096 -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:63 -msgid "Available" -msgstr "Ar fáil" - -#. 2 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1170 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2394 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:661 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:56 -msgid "Chatty" -msgstr "" - -#. 3 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1173 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2440 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:664 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:57 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:159 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4877 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" - -#. 1 -#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for -#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message -#. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1176 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:602 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:364 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:662 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:55 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2847 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:165 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1489 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1496 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4756 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4843 ../libpurple/status.c:166 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:554 ../pidgin/gtkprefs.c:2728 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1097 ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:64 -msgid "Away" -msgstr "Shiúl" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1201 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1274 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2295 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2318 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:405 -msgid "UIN" -msgstr "UIN" - -#. first name -#. optional information -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1204 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1277 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2000 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2187 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:248 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:187 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:290 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:416 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1007 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:544 -msgid "First Name" -msgstr "Ainm Baiste:" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1217 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1286 -msgid "Birth Year" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1267 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3021 -msgid "Unable to display the search results." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1323 -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1324 -msgid "Search results" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1364 -msgid "No matching users found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1365 -msgid "There are no users matching your search criteria." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1719 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1885 -msgid "Unable to read from socket" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1805 -msgid "Buddy list downloaded" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1806 -msgid "Your buddy list was downloaded from the server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1813 -msgid "Buddy list uploaded" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1814 -msgid "Your buddy list was stored on the server." -msgstr "" - -#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the -#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and -#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1159 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1579 -msgid "Connected" -msgstr "Ceangailte" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1924 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2177 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:375 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:422 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:164 -msgid "Connection failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2073 -msgid "Add to chat" -msgstr "Cuir le comhrá" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2088 -msgid "Chat _name:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2158 -#, c-format -msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "" - -#. 1. connect to server -#. connect to the server -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2173 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:385 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1741 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:432 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2206 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2203 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:834 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3770 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1960 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3682 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1583 ../pidgin/gtkstatusbox.c:716 -msgid "Connecting" -msgstr "Nasctha" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2503 -msgid "Chat error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2504 -msgid "This chat name is already in use" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2587 -msgid "Not connected to the server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2603 -msgid "Find buddies..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2609 -msgid "Change password..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2615 -msgid "Upload buddylist to Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2619 -msgid "Download buddylist from Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2623 -msgid "Delete buddylist from Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2627 -msgid "Save buddylist to file..." -msgstr "" - -#. magic -#. major_version -#. minor_version -#. plugin type -#. ui_requirement -#. flags -#. dependencies -#. priority -#. id -#. name -#. version -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2739 -msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" -msgstr "Gadu-Gadu Prótacal Breiseán" - -#. summary -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2740 -msgid "Polish popular IM" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2789 -msgid "Gadu-Gadu User" -msgstr "Gadu-Gadu Úsáideoir" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2793 -msgid "GG server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2805 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5773 -msgid "Don't use encryption" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2806 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:277 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5771 -msgid "Use encryption if available" -msgstr "" - -#. TODO -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2810 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:276 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772 -msgid "Require encryption" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2813 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:286 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5797 -msgid "Connection security" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1901 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1609 -#, c-format -msgid "Unknown command: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:536 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2863 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1299 -#, c-format -msgid "current topic is: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:540 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2867 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1595 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1303 -msgid "No topic is set" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:304 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:345 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:327 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:336 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:345 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1151 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1867 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1948 -msgid "File Transfer Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:305 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:346 -msgid "Unable to open a listening port." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 -msgid "Error displaying MOTD" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 -msgid "No MOTD available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80 -msgid "There is no MOTD associated with this connection." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83 -#, c-format -msgid "MOTD for %s" -msgstr "MOTD le %s" - -#. -#. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection -#. * buffer that stores what is "being sent" until the -#. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent. -#. -#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:131 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:175 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:700 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:731 -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1024 -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1080 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:444 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:729 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2070 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:474 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:412 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1780 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:433 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3148 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3302 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:476 ../libpurple/proxy.c:895 -#: ../libpurple/proxy.c:1479 ../libpurple/proxy.c:1593 -#: ../libpurple/proxy.c:1828 ../libpurple/proxy.c:1904 -#, c-format -msgid "Lost connection with server: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:313 -msgid "View MOTD" -msgstr "Amharc MOTD" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:325 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:34 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 -msgid "_Channel:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:331 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:62 ../pidgin/gtkaccount.c:594 -msgid "_Password:" -msgstr "_Pasfhocal:" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:364 -msgid "IRC nick and server may not contain whitespace" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:395 -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:975 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2218 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2043 -msgid "SSL support unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:408 -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:981 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:794 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1379 -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:143 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2224 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1748 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:829 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1051 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1172 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3774 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:451 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:482 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1860 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3355 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3543 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3628 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3650 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3663 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1948 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1454 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1480 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 -msgid "Unable to connect" -msgstr "" - -#. this is a regular connect, error out -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:491 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2163 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:479 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1805 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:452 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1740 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3237 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3263 -#, c-format -msgid "Unable to connect: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:709 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:740 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:669 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:727 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2079 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:472 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1772 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3155 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3309 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:884 -#: ../libpurple/proxy.c:1467 ../libpurple/proxy.c:1581 -#: ../libpurple/proxy.c:1817 ../libpurple/proxy.c:1892 -#, c-format -msgid "Server closed the connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:876 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1405 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1537 -msgid "Users" -msgstr "Úsáideoirí" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:879 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1408 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1409 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1546 -msgid "Topic" -msgstr "Ábhar" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1023 -msgid "IRC Protocol Plugin" -msgstr "IRC Prótacal Breiseán" - -#. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1024 -msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" -msgstr "" - -#. set up account ID as user:server -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1049 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:377 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3046 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5785 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5784 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1265 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1359 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2164 -msgid "Server" -msgstr "Freastalaí" - -#. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1052 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3051 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5788 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5793 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2197 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1910 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1055 -msgid "Encodings" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1058 -msgid "Auto-detect incoming UTF-8" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1064 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:371 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:945 -msgid "Real name" -msgstr "" - -#. -#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); -#. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); -#. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1072 -msgid "Use SSL" -msgstr "Úsáid SSL" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:192 -msgid "Bad mode" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:215 -#, c-format -msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:219 -#, c-format -msgid "Ban on %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:234 -msgid "End of ban list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:248 -#, c-format -msgid "You are banned from %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:249 -msgid "Banned" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:266 -#, c-format -msgid "Cannot ban %s: banlist is full" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:355 -msgid " (ircop)" -msgstr " (ircop)" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:356 -msgid " (identified)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:357 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:406 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1438 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 -msgid "Nick" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:383 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1284 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 -msgid "Currently on" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:388 -msgid "Idle for" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:391 -msgid "Online since" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:395 -msgid "Defining adjective:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:395 -msgid "Glorious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:552 -#, c-format -msgid "%s has changed the topic to: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:554 -#, c-format -msgid "%s has cleared the topic." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:562 -#, c-format -msgid "The topic for %s is: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:580 -#, c-format -msgid "Unknown message '%s'" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:581 -msgid "Unknown message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:581 -msgid "The IRC server received a message it did not understand." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:602 -#, c-format -msgid "Users on %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:715 -msgid "Time Response" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:716 -msgid "The IRC server's local time is:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:727 -msgid "No such channel" -msgstr "" - -#. does this happen? -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:738 -msgid "no such channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:741 -msgid "User is not logged in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:746 -msgid "No such nick or channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:766 -msgid "Could not send" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:822 -#, c-format -msgid "Joining %s requires an invitation." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 -msgid "Invitation only" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:957 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:740 -#, c-format -msgid "You have been kicked by %s: (%s)" -msgstr "" - -#. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:962 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 -#, c-format -msgid "Kicked by %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:985 -#, c-format -msgid "mode (%s %s) by %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1076 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2885 -msgid "Invalid nickname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1077 -msgid "" -"Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " -"invalid characters." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1082 -msgid "" -"Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " -"invalid characters." -msgstr "" - -#. We only want to do the following dance if the connection -#. has not been successfully completed. If it has, just -#. notify the user that their /nick command didn't go. -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1098 -#, c-format -msgid "The nickname \"%s\" is already being used." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1100 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1101 -msgid "Nickname in use" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 -msgid "Cannot change nick" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 -msgid "Could not change nick" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1170 -#, c-format -msgid "You have parted the channel%s%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1214 -msgid "Error: invalid PONG from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1216 -#, c-format -msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1307 -#, c-format -msgid "Cannot join %s: Registration is required." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1308 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1109 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 -msgid "Cannot join channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1342 -msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1354 -#, c-format -msgid "Wallops from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127 -msgid "action <action to perform>: Perform an action." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128 -msgid "authserv: Send a command to authserv" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129 -msgid "" -"away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " -"away." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130 -msgid "ctcp : sends ctcp msg to nick." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131 -msgid "chanserv: Send a command to chanserv" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132 -msgid "" -"deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " -"someone. You must be a channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133 -msgid "" -"devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " -"someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " -"must be a channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134 -msgid "" -"invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " -"channel, or the current channel." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135 -msgid "" -"j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " -"channels, optionally providing a channel key for each if needed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 -msgid "" -"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " -"channels, optionally providing a channel key for each if needed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -msgid "" -"kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " -"channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 -msgid "" -"list: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers " -"may disconnect you upon doing this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 -msgid "me <action to perform>: Perform an action." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 -msgid "memoserv: Send a command to memoserv" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 -msgid "" -"mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " -"or user mode." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 -msgid "" -"msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " -"opposed to a channel)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 -msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3615 -msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 -msgid "nickserv: Send a command to nickserv" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 -msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 -msgid "" -"op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " -"must be a channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 -msgid "" -"operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " -"can't use it." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 -msgid "operserv: Send a command to operserv" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 -msgid "" -"part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " -"with an optional message." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 -msgid "" -"ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " -"has." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 -msgid "" -"query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " -"opposed to a channel)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 -msgid "" -"quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 -msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 -msgid "" -"remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " -"channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:156 -msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:157 -msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:158 -msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:159 -msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:160 -msgid "" -"voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " -"must be a channel operator to do this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:161 -msgid "" -"wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " -"use it." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:162 -msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:163 -msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:559 -#, c-format -msgid "Reply time from %s: %lu seconds" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:560 -msgid "PONG" -msgstr "PONG" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:560 -msgid "CTCP PING reply" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:672 -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:679 -msgid "Disconnected." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:161 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:73 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1161 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1196 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2723 -msgid "Unknown Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:163 -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:164 -msgid "Ad-Hoc Command Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:198 -msgid "execute" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:82 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:80 -msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" -msgstr "" - -#. This happens when the server sends back jibberish -#. * in the "additional data with success" case. -#. * Seen with Wildfire 3.0.1. -#. -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:150 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:399 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:428 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:439 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:484 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:526 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:180 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:158 -msgid "Invalid response from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:191 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:326 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:437 -msgid "Server does not use any supported authentication method" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:94 -#, c-format -msgid "" -"%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " -"this and continue authentication?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:312 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:313 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:246 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:96 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:97 -msgid "Plaintext Authentication" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:350 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:280 -msgid "You require encryption, but it is not available on this server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:410 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:200 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:225 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:464 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:484 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:521 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:555 -msgid "Invalid challenge from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:444 -msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:39 -msgid "" -"Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:244 -#, c-format -msgid "" -"%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. " -"Allow this and continue authentication?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:281 -msgid "SASL authentication failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:460 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:542 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:700 -#, c-format -msgid "SASL error: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:55 -msgid "Invalid Encoding" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:57 -msgid "Unsupported Extension" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:59 -msgid "" -"Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM " -"attack" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:61 -msgid "" -"The server does support channel binding, but did not appear to advertise it. " -" This indicates a likely MITM attack" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:63 -msgid "Server does not support channel binding" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:65 -msgid "Unsupported channel binding method" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:67 -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1896 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:69 -msgid "Invalid Username Encoding" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:71 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2788 -msgid "Resource Constraint" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:398 -msgid "Unable to canonicalize username" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:409 -msgid "Unable to canonicalize password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:474 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:546 -msgid "Malicious challenge from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:536 -msgid "Unexpected response from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:441 -msgid "The BOSH connection manager terminated your session." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:544 -msgid "No session ID given" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:561 -msgid "Unsupported version of BOSH protocol" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:738 -msgid "Unable to establish a connection with the server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:940 -#, c-format -msgid "Unable to establish a connection with the server: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:970 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1059 -msgid "Unable to establish SSL connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:350 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1024 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4176 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1003 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 -msgid "Full Name" -msgstr "Ainm Iomlán" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:351 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1015 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 -msgid "Family Name" -msgstr "Sloinne" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:352 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 -msgid "Given Name" -msgstr "Ainm Baiste" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:354 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1329 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:355 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1086 -msgid "Street Address" -msgstr "Seoladh Stráid" - -#. -#. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other -#. * clients. The next time someone reads this, remove -#. * EXTADR. -#. -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:356 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1084 -msgid "Extended Address" -msgstr "Seoladh Fhada" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:357 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1088 -msgid "Locality" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:358 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1090 -msgid "Region" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:359 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1092 -msgid "Postal Code" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:360 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1095 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:189 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1255 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:951 -msgid "Country" -msgstr "" - -#. lots of clients (including purple) do this, but it's -#. * out of spec -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:361 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1109 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1115 -msgid "Telephone" -msgstr "Guthán" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:363 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1156 -msgid "Organization Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:364 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1158 -msgid "Organization Unit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:365 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1163 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2525 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 -msgid "Job Title" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:366 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1165 -msgid "Role" -msgstr "" - -#. birthday -#. birthday (required) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:367 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2506 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:236 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:343 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:181 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:449 -msgid "Birthday" -msgstr "Lá breithe" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:368 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1167 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:911 ../pidgin/gtkblist.c:3889 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:590 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:569 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:675 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:676 -msgid "Edit XMPP vCard" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677 -msgid "" -"All items below are optional. Enter only the information with which you feel " -"comfortable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:726 -msgid "Operating System" -msgstr "Córas Oibriúcháin" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:742 -msgid "Local Time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:773 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2371 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2395 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2411 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2427 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2441 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3359 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:265 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1571 -msgid "Resource" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:832 -msgid "Uptime" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:836 -msgid "Logged Off" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 -#, c-format -msgid "%s ago" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:547 -msgid "Middle Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1072 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1324 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:466 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:474 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1047 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 -msgid "Address" -msgstr "Seoladh" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1077 -msgid "P.O. Box" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1187 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:235 -msgid "Photo" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1187 -msgid "Logo" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1732 -#, c-format -msgid "" -"%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1843 -msgid "Cancel Presence Notification" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1831 -msgid "Un-hide From" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1835 -msgid "Temporarily Hide From" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1850 -msgid "(Re-)Request authorization" -msgstr "" - -#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is -#. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1859 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1866 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3436 -msgid "Initiate _Chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1883 -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1887 -msgid "Log Out" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1998 -msgid "JID" -msgstr "JID" - -#. last name -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2002 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2192 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:252 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:188 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:292 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:417 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:545 -msgid "Last Name" -msgstr "Sloinne" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 -msgid "The following are the results of your search" -msgstr "" - -#. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2119 -msgid "" -"Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " -"Each field supports wild card searches (%)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2140 -msgid "Directory Query Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2141 -msgid "Could not query the directory server." -msgstr "" - -#. Try to translate the message (see static message -#. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2175 -#, c-format -msgid "Server Instructions: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2182 -msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2202 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1501 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:418 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:422 -msgid "Email Address" -msgstr "Ríomhsheoladh" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212 -msgid "Search for XMPP users" -msgstr "" - -#. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5671 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:476 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2228 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2258 -msgid "Enter a User Directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2259 -msgid "Select a user directory to search" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2262 -msgid "Search Directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:44 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4417 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1086 -msgid "_Room:" -msgstr "_Seomra:" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:50 -msgid "_Server:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:56 -msgid "_Handle:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:378 -#, c-format -msgid "%s is not a valid room name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:379 -msgid "Invalid Room Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:385 -#, c-format -msgid "%s is not a valid server name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:386 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:387 -msgid "Invalid Server Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:392 -#, c-format -msgid "%s is not a valid room handle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:393 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:394 -msgid "Invalid Room Handle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:538 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:547 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:691 -msgid "Unable to configure" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:562 -msgid "Room Configuration Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:563 -msgid "This room is not capable of being configured" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:613 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:682 -msgid "Registration error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:758 -msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:813 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:824 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 -msgid "Error retrieving room list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:872 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:177 -msgid "Invalid Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:917 -msgid "Enter a Conference Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:918 -msgid "Select a conference server to query" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:921 -msgid "Find Rooms" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1059 -msgid "Affiliations:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1071 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1166 -msgid "No users found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1154 -msgid "Roles:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:252 ../libpurple/util.c:4168 -msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259 -msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:621 -msgid "Ping timed out" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:945 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:983 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3031 -msgid "Invalid XMPP ID" -msgstr "XMPP ID Neamhbhailí" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:954 -msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:963 -msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1042 -msgid "Malformed BOSH URL" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1145 -#, c-format -msgid "Registration of %s@%s successful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1151 -#, c-format -msgid "Registration to %s successful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1154 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1155 -msgid "Registration Successful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1164 -msgid "Registration Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1187 -#, c-format -msgid "Registration from %s successfully removed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1189 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1190 -msgid "Unregistration Successful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1198 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1199 -msgid "Unregistration Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1326 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:468 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:476 -msgid "State" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1327 -msgid "Postal code" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1012 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:564 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:708 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 -msgid "Phone" -msgstr "Guthán" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1330 ../pidgin/gtknotify.c:1625 -msgid "Date" -msgstr "Dáta" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1359 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1360 -msgid "Already Registered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 -msgid "Unregister" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 -msgid "" -"Please fill out the information below to change your account registration." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456 -msgid "Please fill out the information below to register your new account." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1464 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1465 -msgid "Register New XMPP Account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:307 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:686 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473 -#, c-format -msgid "Change Account Registration at %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1474 -#, c-format -msgid "Register New Account at %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 -msgid "Change Registration" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1525 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1526 -msgid "Error unregistering account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 -msgid "Account successfully unregistered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745 -msgid "Initializing Stream" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1750 -msgid "Initializing SSL/TLS" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:438 -msgid "Authenticating" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758 -msgid "Re-initializing Stream" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 -msgid "Server doesn't support blocking" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2181 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2701 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2744 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2782 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4715 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:272 -msgid "Not Authorized" -msgstr "Níl údaraithe" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2373 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2397 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2413 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2429 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2443 -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:352 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:208 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:210 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:298 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1228 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 -msgid "Mood" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2326 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1046 -msgid "Now Listening" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2333 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:252 -msgid "Both" -msgstr "Araon" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2335 -msgid "From (To pending)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2337 -msgid "From" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2340 -msgid "To" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2342 -msgid "None (To pending)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2344 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:210 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:262 ../pidgin/gtkblist.c:3543 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3545 ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 -msgid "None" -msgstr "tada" - -#. subscription type -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2347 -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:356 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:217 -msgid "Subscription" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2374 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2398 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2414 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2430 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2444 -msgid "Mood Text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2376 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2400 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2416 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2432 -msgid "Allow Buzz" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2383 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:86 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4896 -msgid "Mood Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2384 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4897 -msgid "Mood Comment" -msgstr "" - -#. primitive -#. ID -#. name - use default -#. saveable -#. should be user_settable some day -#. independent -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2463 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1196 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:501 -msgid "Tune Artist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2464 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1198 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:502 -msgid "Tune Title" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2465 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1197 -msgid "Tune Album" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2466 -msgid "Tune Genre" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2467 -msgid "Tune Comment" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2468 -msgid "Tune Track" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2469 -msgid "Tune Time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2470 -msgid "Tune Year" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2471 -msgid "Tune URL" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2484 -msgid "Password Changed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2485 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2491 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2492 -msgid "Error changing password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2555 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556 -msgid "Change XMPP Password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556 -msgid "Please enter your new password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2570 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5516 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1333 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1029 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4211 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4367 -msgid "Set User Info..." -msgstr "" - -#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2575 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5527 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1329 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1025 -msgid "Change Password..." -msgstr "" - -#. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2580 -msgid "Search for Users..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2680 -msgid "Bad Request" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2683 -msgid "Conflict" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2685 -msgid "Feature Not Implemented" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2687 -msgid "Forbidden" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2689 -msgid "Gone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2691 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2772 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2693 -msgid "Item Not Found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2695 -msgid "Malformed XMPP ID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2697 -msgid "Not Acceptable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2699 -msgid "Not Allowed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2703 -msgid "Payment Required" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2705 -msgid "Recipient Unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2709 -msgid "Registration Required" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2711 -msgid "Remote Server Not Found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2713 -msgid "Remote Server Timeout" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2715 -msgid "Server Overloaded" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2717 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2719 -msgid "Subscription Required" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2721 -msgid "Unexpected Request" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2729 -msgid "Authorization Aborted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2731 -msgid "Incorrect encoding in authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2733 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2735 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2738 -msgid "Authorization mechanism too weak" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2746 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2749 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2757 -msgid "Bad Format" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2759 -msgid "Bad Namespace Prefix" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2762 -msgid "Resource Conflict" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2764 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:232 -msgid "Connection Timeout" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2766 -msgid "Host Gone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2768 -msgid "Host Unknown" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2770 -msgid "Improper Addressing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2774 -msgid "Invalid ID" -msgstr "ID Neamhbhailí" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2776 -msgid "Invalid Namespace" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2778 -msgid "Invalid XML" -msgstr "XML Neamhbhailí" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2780 -msgid "Non-matching Hosts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2784 -msgid "Policy Violation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2786 -msgid "Remote Connection Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2790 -msgid "Restricted XML" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2792 -msgid "See Other Host" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2794 -msgid "System Shutdown" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2796 -msgid "Undefined Condition" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2798 -msgid "Unsupported Encoding" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2800 -msgid "Unsupported Stanza Type" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2802 -msgid "Unsupported Version" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2804 -msgid "XML Not Well Formed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2806 -msgid "Stream Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2916 -#, c-format -msgid "Unable to ban user %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2936 -#, c-format -msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2946 -#, c-format -msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2971 -#, c-format -msgid "Unknown role: \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2981 -#, c-format -msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3063 -#, c-format -msgid "Unable to kick user %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3100 -#, c-format -msgid "Unable to ping user %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3122 -#, c-format -msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3129 -#, c-format -msgid "Unable to buzz, because %s might be offline." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3153 -#, c-format -msgid "" -"Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive " -"buzzes now." -msgstr "" - -#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. -#. This is index number YAHOO_BUZZ. -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3200 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5292 -msgid "Buzz" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5293 -#, c-format -msgid "%s has buzzed you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5293 -#, c-format -msgid "Buzzing %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3331 -#, c-format -msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3333 -#, c-format -msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3335 -#, c-format -msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3338 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3339 -msgid "Media Initiation Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3409 -#, c-format -msgid "" -"Please select the resource of %s with which you would like to start a media " -"session." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3419 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1583 -msgid "Select a Resource" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3420 -msgid "Initiate Media" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3590 -msgid "Account does not support PEP, can't set mood" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3603 -msgid "config: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3609 -msgid "configure: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3622 -msgid "part [message]: Leave the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3629 -msgid "register: Register with a chat room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3637 -msgid "topic [new topic]: View or change the topic." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3645 -msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3653 -msgid "" -"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get " -"the users with an affiliation or set users' affiliation with the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3661 -msgid "" -"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the " -"users with a role or set users' role with the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3669 -msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3677 -msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3685 -msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3692 -msgid "" -"msg <user> <message>: Send a private message to another user." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3700 -msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3708 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:53 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:50 -msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3715 -msgid "mood: Set current user mood" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:663 -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:65 -msgid "Extended Away" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:166 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:168 -msgid "XMPP Protocol Plugin" -msgstr "XMPP Prótacal Breiseán" - -#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:261 ../pidgin/gtkaccount.c:570 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:574 -msgid "Domain" -msgstr "Fearann" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:278 -msgid "Use old-style SSL" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:291 -msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:296 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3633 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2170 -msgid "Connect port" -msgstr "" - -#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be -#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). -#. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:300 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3630 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2193 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1906 -msgid "Connect server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:305 -msgid "File transfer proxies" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:313 -msgid "BOSH URL" -msgstr "" - -#. this should probably be part of global smiley theme settings later on, -#. shared with MSN -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:320 -msgid "Show Custom Smileys" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102 -#, c-format -msgid "%s has left the conversation." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:175 -#, c-format -msgid "Message from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:239 -#, c-format -msgid "%s has set the topic to: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:241 -#, c-format -msgid "The topic is: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:289 -#, c-format -msgid "Message delivery to %s failed: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:292 -msgid "XMPP Message Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:561 -#, c-format -msgid "(Code %s)" -msgstr "(Code %s)" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:984 -msgid "A custom smiley in the message is too large to send." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:57 -msgid "XMPP stream header missing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:78 -msgid "XMPP Version Mismatch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:103 -msgid "XMPP stream missing ID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:305 -msgid "XML Parse error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:555 -#, c-format -msgid "Error joining chat %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:558 -#, c-format -msgid "Error in chat %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:602 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:603 -msgid "Create New Room" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:604 -msgid "" -"You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " -"default settings?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:610 -msgid "_Configure Room" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:611 -msgid "_Accept Defaults" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:736 -msgid "No reason" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:743 -#, c-format -msgid "You have been kicked: (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:750 -#, c-format -msgid "Kicked (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:955 -msgid "Unknown Error in presence" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1446 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1487 -#, c-format -msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" -msgstr "" - -#. not success -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1447 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1448 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1489 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1559 -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2155 -msgid "File Send Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1552 -#, c-format -msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1554 -#, c-format -msgid "Unable to send file to %s, user is not online" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1556 -#, c-format -msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1569 -#, c-format -msgid "" -"Please select the resource of %s to which you would like to send a file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:34 -msgid "Afraid" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:35 -msgid "Amazed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:36 -msgid "Amorous" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:37 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:138 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:202 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:415 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1510 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:987 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:527 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1517 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:519 -msgid "Angry" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:38 -msgid "Annoyed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:39 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1526 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:543 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1533 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:699 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:535 -msgid "Anxious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:40 -msgid "Aroused" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:41 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:991 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:531 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1521 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:523 -msgid "Ashamed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:42 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:148 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:222 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1522 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:999 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:539 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1529 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:695 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:531 -msgid "Bored" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:43 -msgid "Brave" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:44 -msgid "Calm" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:45 -msgid "Cautious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:46 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:149 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:224 -msgid "Cold" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:47 -msgid "Confident" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:48 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:150 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:226 -msgid "Confused" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:49 -msgid "Contemplative" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:50 -msgid "Contented" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:51 -msgid "Cranky" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:52 -msgid "Crazy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:53 -msgid "Creative" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:54 -msgid "Curious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:55 -msgid "Dejected" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:56 -msgid "Depressed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:57 -msgid "Disappointed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:58 -msgid "Disgusted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:59 -msgid "Dismayed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:60 -msgid "Distracted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:61 -msgid "Embarrassed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:62 -msgid "Envious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:63 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:139 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:204 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1524 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1001 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:541 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1531 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:697 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:533 -msgid "Excited" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:64 -msgid "Flirtatious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:65 -msgid "Frustrated" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:66 -msgid "Grateful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:67 -msgid "Grieving" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:68 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:140 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:206 -msgid "Grumpy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:69 -msgid "Guilty" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:70 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:141 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:208 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1506 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:983 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:523 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:515 -msgid "Happy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:71 -msgid "Hopeful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:72 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:145 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:216 -msgid "Hot" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:73 -msgid "Humbled" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:74 -msgid "Humiliated" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:75 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:151 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:228 -msgid "Hungry" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:76 -msgid "Hurt" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:77 -msgid "Impressed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:78 -msgid "In awe" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:79 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:142 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:426 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:995 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:691 -msgid "In love" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:80 -msgid "Indignant" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:81 -msgid "Interested" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:82 -msgid "Intoxicated" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:83 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:143 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:212 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1516 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:993 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:533 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1523 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:525 -msgid "Invincible" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:84 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1512 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:989 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:529 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1519 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:521 -msgid "Jealous" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:85 -msgid "Lonely" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:86 -msgid "Lost" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:87 -msgid "Lucky" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:88 -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:89 -msgid "Moody" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:90 -msgid "Nervous" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:91 -msgid "Neutral" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:92 -msgid "Offended" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:93 -msgid "Outraged" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:94 -msgid "Playful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:95 -msgid "Proud" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:96 -msgid "Relaxed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:97 -msgid "Relieved" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:98 -msgid "Remorseful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:99 -msgid "Restless" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:100 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:144 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:214 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1508 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:985 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:525 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1515 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:517 -msgid "Sad" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:101 -msgid "Sarcastic" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:102 -msgid "Satisfied" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:103 -msgid "Serious" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:104 -msgid "Shocked" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:105 -msgid "Shy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:106 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:146 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:218 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:418 -msgid "Sick" -msgstr "" - -#. Sleepy / Tired -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:107 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:147 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:220 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:428 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1520 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:997 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:537 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1527 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:693 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:529 -msgid "Sleepy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:108 -msgid "Spontaneous" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:109 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:152 -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:230 -msgid "Stressed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:110 -msgid "Strong" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:111 -msgid "Surprised" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:112 -msgid "Thankful" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:113 -msgid "Thirsty" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:114 -msgid "Tired" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:115 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:116 -msgid "Weak" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:117 -msgid "Worried" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:81 -msgid "Set User Nickname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:81 -msgid "Please specify a new nickname for you." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:82 -msgid "" -"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " -"something appropriate." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:83 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:294 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:392 -msgid "Set" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:103 -msgid "Set Nickname..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:382 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:384 -msgid "Select an action" -msgstr "" - -#. only notify the user about problems adding to the friends list -#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably -#. * won't cause too many problems if we just ignore it -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1046 -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1142 -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:522 -#, c-format -msgid "Unable to add \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1047 -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1143 -msgid "Buddy Add error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1048 -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1144 -msgid "The username specified does not exist." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:50 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2122 -msgid "Unable to parse message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:54 -msgid "Syntax Error (probably a client bug)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:58 -msgid "Invalid email address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:61 -msgid "User does not exist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:64 -msgid "Fully qualified domain name missing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:67 -msgid "Already logged in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:70 -msgid "Invalid username" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:73 -msgid "Invalid friendly name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:76 -msgid "List full" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:79 -msgid "Already there" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:83 -msgid "Not on list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:759 -msgid "User is offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 -msgid "Already in the mode" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:93 -msgid "Already in opposite list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:97 -msgid "Too many groups" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:100 -msgid "Invalid group" -msgstr "grúpa Neamhbhailí" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 -msgid "User not in group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:106 -msgid "Group name too long" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:109 -msgid "Cannot remove group zero" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:113 -msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 -msgid "Switchboard failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 -msgid "Notify transfer failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:125 -msgid "Required fields missing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:129 -msgid "Too many hits to a FND" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:133 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:59 -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:43 -msgid "Not logged in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:137 -msgid "Service temporarily unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:140 -msgid "Database server error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:144 -msgid "Command disabled" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:148 -msgid "File operation error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 -msgid "Memory allocation error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:156 -msgid "Wrong CHL value sent to server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:161 -msgid "Server busy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:164 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:178 -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:236 -msgid "Server unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 -msgid "Peer notification server down" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:171 -msgid "Database connect error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:175 -msgid "Server is going down (abandon ship)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:182 -msgid "Error creating connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 -msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 -msgid "Unable to write" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 -msgid "Session overload" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:197 -msgid "User is too active" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:200 -msgid "Too many sessions" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 -msgid "Passport not verified" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:206 -msgid "Bad friend file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:210 -msgid "Not expected" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:215 -msgid "Friendly name is changing too rapidly" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:224 -msgid "Server too busy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:228 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:340 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1713 ../libpurple/proxy.c:1731 -msgid "Authentication failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:231 -msgid "Not allowed when offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:239 -msgid "Not accepting new users" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:242 -msgid "Kids Passport without parental consent" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:245 -msgid "Passport account not yet verified" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:248 -msgid "Passport account suspended" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:251 -msgid "Bad ticket" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:257 -#, c-format -msgid "Unknown Error Code %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:272 -#, c-format -msgid "MSN Error: %s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:355 -#, c-format -msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:361 -#, c-format -msgid "" -"%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " -"Do you want this buddy to be added?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:369 -#, c-format -msgid "" -"%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " -"to be added?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/group.h:36 -msgid "Other Contacts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/group.h:39 -msgid "Non-IM Contacts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:799 -#, c-format -msgid "%s sent a wink. Click here to play it" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:805 -#, c-format -msgid "%s sent a wink, but it could not be saved" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:825 -#, c-format -msgid "%s sent a voice clip. Click here to play it" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:831 -#, c-format -msgid "%s sent a voice clip, but it could not be saved" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:1118 -#, c-format -msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:137 -msgid "Nudge" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:138 -#, c-format -msgid "%s has nudged you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:138 -#, c-format -msgid "Nudging %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:151 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3002 -msgid "Email Address..." -msgstr "Ríomhsheoladh..." - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:183 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:261 -msgid "Your new MSN friendly name is too long." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:445 -#, c-format -msgid "Set friendly name for %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:447 -msgid "Set Friendly Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:448 -msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:524 -msgid "This Location" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:526 -msgid "This is the name that identifies this location" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:535 -msgid "Other Locations" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 -msgid "You can sign out from other locations here" -msgstr "" - -#. TODO: Due to limitations in our current request field API, the -#. following string will show up with a trailing colon. This should -#. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating -#. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function, -#. or by never automatically adding the colon and requiring that -#. callers add the colon themselves. -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:565 -msgid "You are not signed in from any other locations." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 -msgid "Allow multiple logins?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 -msgid "" -"Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations " -"simultaneously?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:708 -msgid "Allow" -msgstr "Ceadiagh" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:709 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:652 -msgid "Set your home phone number." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:669 -msgid "Set your work phone number." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:686 -msgid "Set your mobile phone number." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:701 -msgid "Allow MSN Mobile pages?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702 -msgid "" -"Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " -"Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:724 -#, c-format -msgid "Blocked Text for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 -msgid "No text is blocked for this account." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:729 -#, c-format -msgid "" -"MSN servers are currently blocking the following regular expressions:
%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:750 -msgid "This account does not have email enabled." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:791 -msgid "Send a mobile message." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:793 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1049 -msgid "Playing a game" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:446 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1122 -msgid "Has you" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1130 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4045 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:548 -msgid "Home Phone Number" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1134 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4046 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:549 -msgid "Work Phone Number" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1138 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4047 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:550 -msgid "Mobile Phone Number" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1161 ../libpurple/protocols/msn/state.c:39 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3854 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4880 -msgid "Be Right Back" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1167 ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2850 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2980 -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:409 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:48 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3856 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4884 -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:66 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1172 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3864 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4898 -msgid "On the Phone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1177 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3868 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4904 -msgid "Out to Lunch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1199 -msgid "Game Title" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1200 -msgid "Office Title" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1218 -msgid "Set Friendly Name..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1225 -msgid "View Locations..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1231 -msgid "Set Home Phone Number..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1235 -msgid "Set Work Phone Number..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1239 -msgid "Set Mobile Phone Number..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1245 -msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1250 -msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1254 -msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1261 -msgid "View Blocked Text..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1267 -msgid "Open Hotmail Inbox" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1290 -msgid "Send to Mobile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1338 -msgid "" -"SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803 -#, c-format -msgid "" -"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " -"be valid email addresses." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3709 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4180 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4195 -msgid "Unable to Add" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2365 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2707 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 -msgid "Error retrieving profile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2429 ../pidgin/plugins/convcolors.c:387 -msgid "General" -msgstr "Ginearálta" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2436 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:296 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:127 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:454 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080 -msgid "Age" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2438 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1095 -msgid "Occupation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2439 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:135 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1491 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:807 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1188 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2444 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2636 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2642 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2649 -msgid "Hobbies and Interests" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2450 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2570 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2576 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2583 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2591 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2598 -msgid "A Little About Me" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2467 -msgid "Social" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2469 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085 -msgid "Marital Status" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2470 -msgid "Interests" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2471 -msgid "Pets" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2472 -msgid "Hometown" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2473 -msgid "Places Lived" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2474 -msgid "Fashion" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2475 -msgid "Humor" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2476 -msgid "Music" -msgstr "Ceol" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2477 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2658 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2664 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1137 -msgid "Favorite Quote" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2494 -msgid "Contact Info" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2495 -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2498 -msgid "Significant Other" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2499 -msgid "Home Phone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2500 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2501 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:464 -msgid "Home Address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2502 -msgid "Personal Mobile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2503 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2504 -msgid "Personal Email" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2505 -msgid "Personal IM" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2507 -msgid "Anniversary" -msgstr "" - -#. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2523 -msgid "Work" -msgstr "Obair" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2526 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:482 -msgid "Company" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2527 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1493 -msgid "Department" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2528 -msgid "Profession" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2529 -msgid "Work Phone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2530 -msgid "Work Phone 2" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2531 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:472 -msgid "Work Address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2532 -msgid "Work Mobile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2533 -msgid "Work Pager" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2534 -msgid "Work Fax" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2535 -msgid "Work Email" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2536 -msgid "Work IM" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2537 -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2607 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2613 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2620 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2627 -msgid "Favorite Things" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2672 -msgid "Last Updated" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2683 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1043 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 -msgid "Homepage" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2709 -msgid "The user has not created a public profile." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2710 -msgid "" -"MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " -"that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " -"public profile." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2714 -msgid "" -"Could not find any information in the user's profile. The user most likely " -"does not exist." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2722 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:194 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:197 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:544 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1237 -msgid "View web profile" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3020 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3021 -msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" -msgstr "Windows Live Messenger Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3055 -msgid "Use HTTP Method" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3060 -msgid "HTTP Method Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3065 -msgid "Show custom smileys" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3070 -msgid "Allow direct connections" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3075 -msgid "Allow connecting from multiple locations" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3083 -msgid "nudge: nudge a user to get their attention" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:358 -msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:365 -msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:819 -msgid "The following users are missing from your addressbook" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:827 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:874 -#, c-format -msgid "Unknown error (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:831 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:855 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4473 -msgid "Unable to add user" -msgstr "" - -#. Unknown error! -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:854 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:900 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1997 -#, c-format -msgid "Unknown error (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:878 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:901 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1200 -msgid "Mobile message was not sent because it was too long." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1202 -msgid "Mobile message was not sent because an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:2204 -#, c-format -msgid "" -"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " -"automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " -"in progress.\n" -"\n" -"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " -"sign in." -msgid_plural "" -"The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " -"automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " -"in progress.\n" -"\n" -"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " -"sign in." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:406 -msgid "" -"Message was not sent because the system is unavailable. This normally " -"happens when the user is blocked or does not exist." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:411 -msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:415 -msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:419 -msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:145 -msgid "Writing error" -msgstr "Earráid sa scríobh" - -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:147 -msgid "Reading error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:169 -#, c-format -msgid "" -"Connection error from %s server:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:376 -msgid "Our protocol is not supported by the server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:381 -msgid "Error parsing HTTP" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:385 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2033 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:468 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:163 -msgid "You have signed on from another location" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:391 -msgid "" -"The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:397 -msgid "The MSN servers are going down temporarily" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:402 -#, c-format -msgid "Unable to authenticate: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:411 -msgid "" -"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:433 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:435 -msgid "Handshaking" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:434 -msgid "Transferring" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:436 -msgid "Starting authentication" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:437 -msgid "Getting cookie" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:439 -msgid "Sending cookie" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:440 -msgid "Retrieving buddy list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/slpcall.c:580 -#, c-format -msgid "" -"%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/slpcall.c:602 -#, c-format -msgid "%s invited you to view his/her webcam, but this is not yet supported." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:40 -msgid "Away From Computer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:41 -msgid "On The Phone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:42 -msgid "Out To Lunch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:464 -msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:500 -msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:504 -msgid "Message could not be sent because the user is offline:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:508 -msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:512 -msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:516 -msgid "" -"Message could not be sent because we were unable to establish a session with " -"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:523 -msgid "" -"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:531 -msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:468 -msgid "Delete Buddy from Address Book?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:469 -msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:525 -msgid "The username specified is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:62 -msgid "The Display Name you entered is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:69 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:250 -msgid "" -"The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'." -msgstr "" - -#. show error to user -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:197 -msgid "Profile Update Error" -msgstr "" - -#. no profile information yet, so we cannot update -#. (reference: "libpurple/request.h") -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:221 -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:294 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:536 -msgid "Profile" -msgstr "Próifíl" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:221 -msgid "" -"Your profile information is not yet retrieved. Please try again later." -msgstr "" - -#. display name -#. nick name (required) -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:232 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:338 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:178 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:288 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#. about me -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:256 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:192 -msgid "About Me" -msgstr "" - -#. where I live -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:260 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:194 -msgid "Where I Live" -msgstr "" - -#. mobile number -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:279 -msgid "Mobile Number" -msgstr "" - -#. is searchable -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:283 -msgid "Can be searched" -msgstr "" - -#. is suggestable -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:287 -msgid "Can be suggested" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:294 -msgid "Update your MXit Profile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:322 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:261 -msgid "The PIN you entered is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:327 -msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:332 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:271 -msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:338 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:277 -msgid "The two PINs you entered do not match." -msgstr "" - -#. show error to user -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:356 -msgid "PIN Update Error" -msgstr "" - -#. pin -#. pin (required) -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:382 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:355 -msgid "PIN" -msgstr "" - -#. verify pin -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:387 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:359 -msgid "Verify PIN" -msgstr "" - -#. (reference: "libpurple/request.h") -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:392 -msgid "Change PIN" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:392 -msgid "Change MXit PIN" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:410 -msgid "View Splash" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:410 -msgid "There is no splash-screen currently available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:430 -msgid "About" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:478 -msgid "Search for user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:479 -msgid "Search for a MXit contact" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:480 -msgid "Type search information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:482 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5364 -msgid "_Search" -msgstr "" - -#. display / change profile -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:502 -msgid "Change Profile..." -msgstr "" - -#. change PIN -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:506 -msgid "Change PIN..." -msgstr "" - -#. suggested friends -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:510 -msgid "Suggested friends..." -msgstr "" - -#. search for contacts -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:514 -msgid "Search for contacts..." -msgstr "" - -#. display splash-screen -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:518 -msgid "View Splash..." -msgstr "" - -#. display plugin version -#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:522 -msgid "About..." -msgstr "" - -#. the file is too big -#: ../libpurple/protocols/mxit/filexfer.c:129 -msgid "The file you are trying to send is too large!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/http.c:276 -msgid "" -"Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:106 -msgid "Logging In..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:168 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:205 -msgid "" -"Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:193 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:242 -msgid "The Display Name you entered is too short." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:266 -msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." -msgstr "" - -#. mxit login name -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:333 -msgid "MXit ID" -msgstr "" - -#. show the form to the user to complete -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 -msgid "Register New MXit Account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 -msgid "Please fill in the following fields:" -msgstr "" - -#. no reply from the WAP site -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:394 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:614 -msgid "Error contacting the MXit WAP site. Please try again later." -msgstr "" - -#. wapserver error -#. server could not find the user -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:403 -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:623 -msgid "" -"MXit is currently unable to process the request. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:413 -msgid "Wrong security code entered. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:416 -msgid "Your session has expired. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:419 -msgid "Invalid country selected. Please try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:422 -msgid "The MXit ID you entered is not registered. Please register first." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:425 -msgid "The MXit ID you entered is already registered. Please choose another." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:432 -msgid "Internal error. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:523 -msgid "You did not enter the security code" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:641 -msgid "Security Code" -msgstr "" - -#. ask for input (required) -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:645 -msgid "Enter Security Code" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:651 -msgid "Your Country" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:672 -msgid "Your Language" -msgstr "" - -#. display the form to the user and wait for his/her input -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:689 -msgid "MXit Authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:689 -msgid "MXit account validation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:711 -msgid "Retrieving User Information..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:215 -msgid "was kicked" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:230 -msgid "You have been kicked from this MultiMX." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:439 -msgid "_Room Name:" -msgstr "" - -#. Display system message in chat window -#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:574 -msgid "You have invited" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:215 -msgid "Loading menu..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:348 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:214 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:239 -msgid "Status Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:360 -msgid "Rejection Message" -msgstr "" - -#. hidden number -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:364 -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:220 -msgid "Hidden Number" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:582 -msgid "No profile available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:582 -msgid "This contact does not have a profile." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:601 -msgid "Your MXit ID..." -msgstr "" - -#. contact is in Deleted, Rejected or None state -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:655 -msgid "Re-Invite" -msgstr "" - -#. Configuration options -#. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h") -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:799 -msgid "WAP Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:802 -msgid "Connect via HTTP" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:805 -msgid "Enable splash-screen popup" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:204 -msgid "Last Online" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:229 -msgid "Invite Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:277 -msgid "No results" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:277 -msgid "No contacts found." -msgstr "" - -#. define columns -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:286 -msgid "UserId" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:298 -msgid "Where I live" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:325 -#, c-format -msgid "You have %i suggested friend." -msgid_plural "You have %i suggested friends." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:327 -#, c-format -msgid "We found %i contact that matches your search." -msgid_plural "We found %i contacts that match your search." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:411 -msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect." -msgstr "" - -#. packet could not be queued for transmission -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:507 -msgid "Message Send Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:507 -msgid "Unable to process your request at this time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:533 -msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1459 -msgid "Successfully Logged In..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1554 -#, c-format -msgid "" -"%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1555 -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2389 -msgid "Message Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2195 -msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2358 -msgid "An internal MXit server error occurred." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2377 -#, c-format -msgid "Login error: %s (%i)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2382 -#, c-format -msgid "Logout error: %s (%i)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2386 -msgid "Contact Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2392 -msgid "Message Sending Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2395 -msgid "Status Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2398 -msgid "Mood Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2409 -msgid "Invitation Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2412 -msgid "Contact Removal Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2416 -msgid "Subscription Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2419 -msgid "Contact Update Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2422 -msgid "File Transfer Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2425 -msgid "Cannot create MultiMx room" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2428 -msgid "MultiMx Invitation Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2432 -msgid "Profile Error" -msgstr "" - -#. bad packet -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2646 -msgid "Invalid packet received from MXit." -msgstr "" - -#. connection error -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2711 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x01)" -msgstr "" - -#. connection closed -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2716 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x02)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2726 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x03)" -msgstr "" - -#. malformed packet length record (too long) -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2737 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x04)" -msgstr "" - -#. connection error -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2748 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x05)" -msgstr "" - -#. connection closed -#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2753 -msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:210 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1518 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:535 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1525 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:527 -msgid "In Love" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:254 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:256 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:258 -msgid "Rejected" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:260 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:206 -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:210 -msgid "MXit Advertising" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:207 -msgid "More Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:136 -#, c-format -msgid "No such user: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:138 -msgid "User lookup" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:693 -msgid "Reading challenge" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:703 -msgid "Unexpected challenge length from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:707 -msgid "Logging in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:803 -msgid "MySpaceIM - No Username Set" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:804 -msgid "You appear to have no MySpace username." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:805 -msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:840 -msgid "Lost connection with server" -msgstr "" - -#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. -#. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are -#. used -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:881 -msgid "New mail messages" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:882 -msgid "New blog comments" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:883 -msgid "New profile comments" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:884 -msgid "New friend requests!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:885 -msgid "New picture comments" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:909 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1011 -msgid "IM Friends" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1143 -#, c-format -msgid "" -"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " -"the server-side list)" -msgid_plural "" -"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " -"on the server-side list)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1147 -msgid "Add contacts from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1824 -#, c-format -msgid "Protocol error, code %d: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1846 -#, c-format -msgid "" -"%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length " -"of %d. Please shorten your password at " -"http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePas" -"sword and try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1859 -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1921 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1871 -msgid "MySpaceIM Error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2032 -msgid "Invalid input condition" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2657 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2691 -msgid "Failed to add buddy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2657 -msgid "'addbuddy' command failed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2691 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 -msgid "persist command failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2722 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2754 -msgid "Failed to remove buddy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2722 -msgid "'delbuddy' command failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2754 -msgid "blocklist command failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3100 -msgid "Missing Cipher" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3101 -msgid "The RC4 cipher could not be found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3102 -msgid "" -"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " -"not be loaded." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3129 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3192 -msgid "Add friends from MySpace.com" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3130 -msgid "Importing friends failed" -msgstr "" - -#. TODO: find out how -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3185 -msgid "Find people..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3188 -msgid "Change IM name..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3574 -msgid "myim URL handler" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3575 -msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3576 -msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3637 -msgid "Show display name in status text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3640 -msgid "Show headline in status text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3645 -msgid "Send emoticons" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3650 -msgid "Screen resolution (dots per inch)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3653 -msgid "Base font size (points)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:120 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:794 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1176 -msgid "User" -msgstr "Úsáideoir" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:140 -msgid "Headline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:156 -msgid "Song" -msgstr "Amhrán" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:166 -msgid "Total Friends" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:184 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:632 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:786 -msgid "" -"An error occurred while trying to set the username. Please try again, or " -"visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username " -"to set your username." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:806 -msgid "MySpaceIM - Username Available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:807 -msgid "This username is available. Would you like to set it?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:808 -msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:819 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:880 -msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:820 -msgid "This username is unavailable." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:821 -msgid "Please try another username:" -msgstr "" - -#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:870 -msgid "No username set" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:881 -msgid "Please enter a username to check its availability:" -msgstr "" - -#. TODO: icons for each zap -#. Lots of comments for translators: -#. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a -#. * projectile or weapon." This term often has an electrical -#. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when -#. * he put a fork in the toaster." -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:217 -msgid "Zap" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 -#, c-format -msgid "%s has zapped you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 -#, c-format -msgid "Zapping %s..." -msgstr "" - -#. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 -msgid "Whack" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 -#, c-format -msgid "%s has whacked you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 -#, c-format -msgid "Whacking %s..." -msgstr "" - -#. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't -#. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free -#. * to translate it literally. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 -msgid "Torch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55 -#, c-format -msgid "%s has torched you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55 -#, c-format -msgid "Torching %s..." -msgstr "" - -#. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:58 -msgid "Smooch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 -#, c-format -msgid "%s has smooched you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 -#, c-format -msgid "Smooching %s..." -msgstr "" - -#. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 -msgid "Hug" -msgstr "Beir barróg ar" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 -#, c-format -msgid "%s has hugged you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:63 -#, c-format -msgid "Hugging %s..." -msgstr "" - -#. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:66 -msgid "Slap" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:67 -#, c-format -msgid "%s has slapped you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:67 -#, c-format -msgid "Slapping %s..." -msgstr "" - -#. Goose means "to pinch someone on their butt" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:70 -msgid "Goose" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 -#, c-format -msgid "%s has goosed you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 -#, c-format -msgid "Goosing %s..." -msgstr "" - -#. A high-five is when two people's hands slap each other -#. * in the air above their heads. It is done to celebrate -#. * something, often a victory, or to congratulate someone. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 -msgid "High-five" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:77 -#, c-format -msgid "%s has high-fived you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:77 -#, c-format -msgid "High-fiving %s..." -msgstr "" - -#. We're not entirely sure what the MySpace people mean by -#. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for -#. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:82 -msgid "Punk" -msgstr "Punc" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:83 -#, c-format -msgid "%s has punk'd you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:83 -#, c-format -msgid "Punking %s..." -msgstr "" - -#. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made -#. * when you stick your tongue out of your mouth with your -#. * lips closed and blow. It is typically done when -#. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly -#. * gesture, so it does not carry a harsh negative -#. * connotation. It is generally used in a playful tone -#. * with friends. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:92 -msgid "Raspberry" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:93 -#, c-format -msgid "%s has raspberried you!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:93 -#, c-format -msgid "Raspberrying %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1863 -msgid "Required parameters not passed in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1866 -msgid "Unable to write to network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1869 -msgid "Unable to read from network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1872 -msgid "Error communicating with server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1876 -msgid "Conference not found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1879 -msgid "Conference does not exist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1883 -msgid "A folder with that name already exists" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1886 -msgid "Not supported" -msgstr "Gan tacaíocht" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1890 -msgid "Password has expired" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1893 -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:487 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1096 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1127 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1963 -msgid "Incorrect password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1899 -msgid "Account has been disabled" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1902 -msgid "The server could not access the directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1905 -msgid "Your system administrator has disabled this operation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1908 -msgid "The server is unavailable; try again later" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1911 -msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1914 -msgid "Cannot add yourself" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1917 -msgid "Master archive is misconfigured" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1924 -msgid "Could not recognize the host of the username you entered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1927 -msgid "" -"Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " -"entered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1930 -msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1934 -msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1937 -msgid "You have entered an incorrect username" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1940 -msgid "An error occurred while updating the directory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1943 -msgid "Incompatible protocol version" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1946 -msgid "The user has blocked you" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1949 -msgid "" -"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " -"time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1952 -msgid "The user is either offline or you are blocked" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1955 -#, c-format -msgid "Unknown error: 0x%X" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124 -#, c-format -msgid "Unable to login: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:255 -#, c-format -msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:404 -#, c-format -msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." -msgstr "" - -#. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:430 -#, c-format -msgid "Unable to send message (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:501 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:993 -#, c-format -msgid "Unable to invite user (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:540 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:545 -#, c-format -msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:592 -#, c-format -msgid "" -"Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " -"creating folder (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:640 -#, c-format -msgid "" -"Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " -"list (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:713 -#, c-format -msgid "Could not get details for user %s (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:759 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:806 -#, c-format -msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:859 -#, c-format -msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:927 -#, c-format -msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:950 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1661 -#, c-format -msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1020 -#, c-format -msgid "Unable to create conference (%s)." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1131 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1707 -msgid "Error communicating with server. Closing connection." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1489 -msgid "Telephone Number" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1495 -msgid "Personal Title" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1499 -msgid "Mailstop" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4170 -msgid "User ID" -msgstr "" - -#. tag = _("DN"); -#. value = nm_user_record_get_dn(user_record); -#. if (value) { -#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); -#. } -#. -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1528 -msgid "Full name" -msgstr "Ainm Iomlán" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1651 -#, c-format -msgid "GroupWise Conference %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1734 -msgid "Authenticating..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1751 -msgid "Waiting for response..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1886 -#, c-format -msgid "%s has been invited to this conversation." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1914 -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1915 -#, c-format -msgid "" -"Invitation from: %s\n" -"\n" -"Sent: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2089 -#, c-format -msgid "" -"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2189 -msgid "" -"Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which " -"you wish to connect." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2526 -msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3552 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3554 -msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" -msgstr "Novell GroupWise Messenger Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3579 -msgid "Server address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3583 -msgid "Server port" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:51 -msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:87 -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:97 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1964 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4384 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1288 -msgid "No reason given." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:96 -msgid "Authorization Denied Message:" -msgstr "" - -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. -#. -#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:98 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1223 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4967 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5307 ../libpurple/request.h:1498 -msgid "_OK" -msgstr "_Ceart go Leor" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:116 -#, c-format -msgid "Received unexpected response from %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:118 -#, c-format -msgid "Received unexpected response from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:237 -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:283 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1298 -msgid "" -"You required encryption in your account settings, but one of the servers " -"doesn't support it." -msgstr "" - -#. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an -#. error message. -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:337 -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:572 -#, c-format -msgid "Error requesting %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:339 -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:574 -msgid "The server returned an empty response" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:491 -msgid "" -"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " -"client does not currently support CAPTCHAs." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:496 -msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/encoding.c:133 -msgid "" -"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " -"is probably using a different encoding than expected. If you know what " -"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " -"your AIM/ICQ account.)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/encoding.c:249 -#, c-format -msgid "" -"(There was an error receiving this message. Either you and %s have " -"different encodings selected, or %s has a buggy client.)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:65 -msgid "Could not join chat room" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:66 -msgid "Invalid chat room name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:58 -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:39 -msgid "Invalid error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:60 -msgid "Cannot receive IM due to parental controls" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:61 -msgid "Cannot send SMS without accepting terms" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:62 -msgid "Cannot send SMS" -msgstr "" - -#. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:63 -msgid "Cannot send SMS to this country" -msgstr "" - -#. Undocumented -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:66 -msgid "Cannot send SMS to unknown country" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:67 -msgid "Bot accounts cannot initiate IMs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:68 -msgid "Bot account cannot IM this user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:69 -msgid "Bot account reached IM limit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:70 -msgid "Bot account reached daily IM limit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:71 -msgid "Bot account reached monthly IM limit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:72 -msgid "Unable to receive offline messages" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:73 -msgid "Offline message store full" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:172 -#, c-format -msgid "Unable to send message: %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:175 -#, c-format -msgid "Unable to send message: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:180 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:184 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:408 -msgid "Thinking" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:410 -msgid "Shopping" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:414 -msgid "Questioning" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:416 -msgid "Eating" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:417 -msgid "Watching a movie" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:419 ../pidgin/gtkconv.c:6818 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:714 -msgid "Typing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:420 -msgid "At the office" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:421 -msgid "Taking a bath" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:422 -msgid "Watching TV" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:423 -msgid "Having fun" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:424 -msgid "Sleeping" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:425 -msgid "Using a PDA" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:429 -msgid "Meeting friends" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:430 -msgid "On the phone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:431 -msgid "Surfing" -msgstr "" - -#. "I am mobile." / "John is mobile." -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:433 ../libpurple/status.c:168 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:434 -msgid "Searching the web" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:435 -msgid "At a party" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:436 -msgid "Having Coffee" -msgstr "" - -#. Playing video games -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:438 -msgid "Gaming" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:439 -msgid "Browsing the web" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:440 -msgid "Smoking" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:441 -msgid "Writing" -msgstr "" - -#. Drinking [Alcohol] -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:443 -msgid "Drinking" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:444 ../libpurple/status.c:169 -msgid "Listening to music" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:445 -msgid "Studying" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:447 -msgid "In the restroom" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:477 -#: ../libpurple/proxy.c:1496 ../libpurple/proxy.c:1526 -#: ../libpurple/proxy.c:1606 ../libpurple/proxy.c:1677 -#: ../libpurple/proxy.c:1778 ../libpurple/proxy.c:1917 -msgid "Received invalid data on connection with server" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:123 -#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:125 -msgid "AIM Protocol Plugin" -msgstr "AIM Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:35 -msgid "ICQ UIN..." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:133 -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:135 -msgid "ICQ Protocol Plugin" -msgstr "ICQ Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:162 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:326 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:222 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2984 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:43 -msgid "The remote user has closed the connection." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:45 -msgid "The remote user has declined your request." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 -#, c-format -msgid "Lost connection with the remote user:
%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:50 -msgid "Received invalid data on connection with remote user." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:52 -msgid "Unable to establish a connection with the remote user." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:561 -msgid "Direct IM established" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:600 -#, c-format -msgid "" -"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " -"IM. Try using file transfer instead.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:666 -#, c-format -msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:157 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4802 -msgid "Free For Chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:161 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4884 -msgid "Not Available" -msgstr "níl ar fáil" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:163 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4870 -msgid "Occupied" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:167 -msgid "Web Aware" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:169 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3872 ../libpurple/status.c:165 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:562 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1099 -msgid "Invisible" -msgstr "Dofheicthe" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:171 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4810 -msgid "Evil" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:173 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4818 -msgid "Depression" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:175 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4826 -msgid "At home" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:177 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4834 -msgid "At work" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:179 -msgid "At lunch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:309 -#, c-format -msgid "Unable to connect to authentication server: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:317 -#, c-format -msgid "Unable to connect to BOS server: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:376 -msgid "Username sent" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:380 -msgid "Connection established, cookie sent" -msgstr "" - -#. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:461 -msgid "Finalizing connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 -#, c-format -msgid "" -"Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " -"a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " -"numbers and spaces, or contain only numbers." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:762 -msgid "" -"You required encryption in your account settings, but encryption is not " -"supported by your system." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:896 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:937 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1010 -#, c-format -msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:900 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:941 -msgid "Unable to get a valid AIM login hash." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1014 -msgid "Unable to get a valid login hash." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1057 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1176 -msgid "Received authorization" -msgstr "" - -#. Unregistered username -#. the username does not exist -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1090 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1974 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2237 -msgid "Username does not exist" -msgstr "" - -#. Suspended account -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1100 -msgid "Your account is currently suspended" -msgstr "" - -#. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1105 -msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." -msgstr "" - -#. username connecting too frequently -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1109 -msgid "" -"Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten " -"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "" - -#. client too old -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1114 -#, c-format -msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" -msgstr "" - -#. IP address connecting too frequently -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1121 -msgid "" -"Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a " -"minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1204 -msgid "The SecurID key entered is invalid" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1220 -msgid "Enter SecurID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1221 -msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1259 -msgid "Password sent" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 -msgid "Unable to initialize connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1964 -#, c-format -msgid "" -"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " -"following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1965 -msgid "ICQ authorization denied." -msgstr "" - -#. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1972 -#, c-format -msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1980 -#, c-format -msgid "" -"You have received a special message\n" -"\n" -"From: %s [%s]\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1988 -#, c-format -msgid "" -"You have received an ICQ page\n" -"\n" -"From: %s [%s]\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1996 -#, c-format -msgid "" -"You have received an ICQ email from %s [%s]\n" -"\n" -"Message is:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2030 -#, c-format -msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2038 -msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2043 ../pidgin/gtkroomlist.c:325 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:692 -msgid "_Add" -msgstr "_Cuir" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2044 -msgid "_Decline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2192 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2201 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2210 -#, c-format -msgid "" -"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." -msgid_plural "" -"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2219 -#, c-format -msgid "" -"You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." -msgid_plural "" -"You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2228 -#, c-format -msgid "" -"You missed %hu message from %s because your warning level is too high." -msgid_plural "" -"You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2237 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2436 -msgid "Your AIM connection may be lost." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2782 -#, c-format -msgid "You have been disconnected from chat room %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2852 -msgid "The new formatting is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2853 -msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2987 -msgid "Pop-Up Message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3027 -#, c-format -msgid "The following username is associated with %s" -msgid_plural "The following usernames are associated with %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3058 -#, c-format -msgid "No results found for email address %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3079 -#, c-format -msgid "You should receive an email asking to confirm %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3081 -msgid "Account Confirmation Requested" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3114 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " -"from the original." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3116 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3118 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " -"long." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3120 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " -"request pending for this username." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3122 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " -"too many usernames associated with it." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3124 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " -"invalid." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3126 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unknown error." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3128 -msgid "Error Changing Account Info" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3134 -#, c-format -msgid "The email address for %s is %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3136 -msgid "Account Info" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3324 -msgid "" -"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3553 -msgid "Unable to set AIM profile." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3554 -msgid "" -"You have probably requested to set your profile before the login procedure " -"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " -"fully connected." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3568 -#, c-format -msgid "" -"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " -"truncated for you." -msgid_plural "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " -"truncated for you." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3573 -msgid "Profile too long." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3602 -#, c-format -msgid "" -"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " -"truncated for you." -msgid_plural "" -"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " -"truncated for you." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3607 -msgid "Away message too long." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 -#, c-format -msgid "" -"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " -"be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " -"numbers and spaces, or contain only numbers." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3843 -msgid "Unable to Retrieve Buddy List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3844 -msgid "" -"The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " -"list is not lost, and will probably become available in a few minutes." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4027 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4029 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4253 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4254 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4259 -msgid "Orphans" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4178 -#, c-format -msgid "" -"Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " -"list. Please remove one and try again." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4178 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4193 -msgid "(no name)" -msgstr "(gan-ainm)" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4192 -#, c-format -msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4309 -#, c-format -msgid "" -"The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " -"Do you want to add this user?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4317 -msgid "Authorization Given" -msgstr "" - -#. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4380 -#, c-format -msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4381 -msgid "Authorization Granted" -msgstr "" - -#. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4384 -#, c-format -msgid "" -"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " -"following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4385 -msgid "Authorization Denied" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4423 -msgid "_Exchange:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4539 -msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4796 -msgid "iTunes Music Store Link" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4843 -msgid "Lunch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4964 -#, c-format -msgid "Buddy Comment for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4965 -msgid "Buddy Comment:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5014 -#, c-format -msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 -msgid "" -"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " -"Do you wish to continue?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5024 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1065 -msgid "C_onnect" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5062 -msgid "You closed the connection." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5122 -msgid "Get AIM Info" -msgstr "" - -#. We only do this if the user is in our buddy list -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5131 -msgid "Edit Buddy Comment" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5139 -msgid "Get X-Status Msg" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5157 -msgid "End Direct IM Session" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5163 -msgid "Direct IM" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5181 -msgid "Re-request Authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5240 -msgid "Require authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5243 -msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248 -msgid "ICQ Privacy Options" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5305 -msgid "Change Address To:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5338 -msgid "you are not waiting for authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5341 -msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5342 -msgid "" -"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " -"them and selecting \"Re-request Authorization.\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5359 -msgid "Find Buddy by Email" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5360 -msgid "Search for a buddy by email address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5361 -msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522 -msgid "Set User Info (web)..." -msgstr "" - -#. This only happens when connecting with the old-style BUCP login -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5534 -msgid "Change Password (web)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5541 -msgid "Configure IM Forwarding (web)" -msgstr "" - -#. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5551 -msgid "Set Privacy Options..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5555 -msgid "Show Visible List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5558 -msgid "Show Invisible List" -msgstr "" - -#. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5564 -msgid "Confirm Account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5568 -msgid "Display Currently Registered Email Address" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572 -msgid "Change Currently Registered Email Address..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5579 -msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5585 -msgid "Search for Buddy by Email Address..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5800 -msgid "Use clientLogin" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5805 -msgid "" -"Always use AIM/ICQ proxy server for\n" -"file transfers and direct IM (slower,\n" -"but does not reveal your IP address)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5810 -msgid "Allow multiple simultaneous logins" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:706 -#, c-format -msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:800 -#, c-format -msgid "Attempting to connect to %s:%hu." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:874 -msgid "Attempting to connect via proxy server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1053 -#, c-format -msgid "%s has just asked to directly connect to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1057 -msgid "" -"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " -"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " -"considered a privacy risk." -msgstr "" - -#. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:43 ../pidgin/gtkutils.c:2310 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:331 -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Pictúir chara" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:46 -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:81 -msgid "Voice" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:49 -msgid "AIM Direct IM" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:55 -msgid "Get File" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:62 -msgid "Games" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:66 -msgid "ICQ Xtraz" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:69 -msgid "Add-Ins" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:72 -msgid "Send Buddy List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:75 -msgid "ICQ Direct Connect" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:78 -msgid "AP User" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:81 -msgid "ICQ RTF" -msgstr "ICQ RTF" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:84 -msgid "Nihilist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:87 -msgid "ICQ Server Relay" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:90 -msgid "Old ICQ UTF8" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:93 -msgid "Trillian Encryption" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:96 -msgid "ICQ UTF8" -msgstr "ICQ UTF8" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:99 -msgid "Hiptop" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:102 -msgid "Security Enabled" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:105 -msgid "Video Chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:109 -msgid "iChat AV" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:112 -msgid "Live Video" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:115 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:118 -msgid "Screen Sharing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:348 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:413 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:720 ../pidgin/gtkprefs.c:1742 -msgid "IP Address" -msgstr "Seoladh IP" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:354 -msgid "Warning Level" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:364 -msgid "Buddy Comment" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:374 -#, c-format -msgid "User information not available: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:425 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:592 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:586 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Fón Póca" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:456 -msgid "Personal Web Page" -msgstr "" - -#. aim_userinfo_t -#. use_html_status -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:460 -msgid "Additional Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:469 -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:477 -msgid "Zip Code" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:480 -msgid "Work Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:483 -msgid "Division" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:484 -msgid "Position" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:485 -msgid "Web Page" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:517 -msgid "Online Since" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:522 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1184 -msgid "Member Since" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:527 -msgid "Capabilities" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:40 -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "SNAC Neamhbhailí" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:41 -msgid "Server rate limit exceeded" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:42 -msgid "Client rate limit exceeded" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:44 -msgid "Service unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:45 -msgid "Service not defined" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:46 -msgid "Obsolete SNAC" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:47 -msgid "Not supported by host" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:48 -msgid "Not supported by client" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:49 -msgid "Refused by client" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:50 -msgid "Reply too big" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:51 -msgid "Responses lost" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:52 -msgid "Request denied" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:53 -msgid "Busted SNAC payload" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:54 -msgid "Insufficient rights" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:55 -msgid "In local permit/deny" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:56 -msgid "Warning level too high (sender)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:57 -msgid "Warning level too high (receiver)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:58 -msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:59 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:60 -msgid "List overflow" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:61 -msgid "Request ambiguous" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:62 -msgid "Queue full" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:63 -msgid "Not while on AOL" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause -#. you to appear online to the chosen user even when your status is set to -#. Invisible. -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:26 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4016 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4092 -msgid "Appear Online" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause -#. you to appear offline to the chosen user when your status is set to -#. Invisible (this is the default). -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:31 -msgid "Don't Appear Online" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause -#. you to always appear offline to the chosen user (even when your status -#. isn't Invisible). -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:36 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4098 -msgid "Appear Offline" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause -#. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and -#. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the -#. default). -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:42 -msgid "Don't Appear Offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:113 -msgid "you have no buddies on this list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:116 -#, c-format -msgid "" -"You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting " -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:127 -msgid "Visible List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:128 -msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\"" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:137 -msgid "Invisible List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:138 -msgid "These buddies will always see you as offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1321 -#, c-format -msgid "Group Title: %s
" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1322 -#, c-format -msgid "Notes Group ID: %s
" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1324 -#, c-format -msgid "Info for Group %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1326 -msgid "Notes Address Book Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1358 -msgid "Invite Group to Conference..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1368 -msgid "Get Notes Address Book Info" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539 -msgid "Sending Handshake" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 -msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1549 -msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1554 -msgid "Waiting for Login Acknowledgement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1559 -msgid "Login Redirected" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1565 -msgid "Forcing Login" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1569 -msgid "Login Acknowledged" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1574 -msgid "Starting Services" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1711 -#, c-format -msgid "" -"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1716 -msgid "Sametime Administrator Announcement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1848 -#, c-format -msgid "Announcement from %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2022 -msgid "Conference Closed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2487 -msgid "Unable to send message: " -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2493 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3043 -msgid "Place Closed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3313 -msgid "Microphone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3314 -msgid "Speakers" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3315 -msgid "Video Camera" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3319 -msgid "File Transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3353 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4193 -msgid "Supports" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3358 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4167 -msgid "External User" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3464 -msgid "Create conference with user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 -#, c-format -msgid "" -"Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " -"sent to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3469 -msgid "New Conference" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3536 -msgid "Available Conferences" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3542 -msgid "Create New Conference..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3549 -msgid "Invite user to a conference" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3550 -#, c-format -msgid "" -"Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " -"\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " -"this user to." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3555 -msgid "Invite to Conference" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 -msgid "Invite to Conference..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3651 -msgid "Send TEST Announcement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3670 ../pidgin/gtkconv.c:4685 -msgid "Topic:" -msgstr "Ábhar:" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3730 -msgid "A server is required to connect this account" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4183 -#, c-format -msgid "Unknown (0x%04x)
" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4185 -msgid "Last Known Client" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4349 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5566 -msgid "User Name" -msgstr "Ainm Úsáideora" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4352 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 -msgid "Sametime ID" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4376 -msgid "An ambiguous user ID was entered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4377 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " -"select the correct user from the list below to add them to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4382 -msgid "Select User" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4466 -msgid "Unable to add user: user not found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4468 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " -"entry has been removed from your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5057 -#, c-format -msgid "" -"Error reading file %s: \n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5206 -msgid "Remotely Stored Buddy List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5211 -msgid "Buddy List Storage Mode" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5214 -msgid "Local Buddy List Only" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 -msgid "Merge List from Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5218 -msgid "Merge and Save List to Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5220 -msgid "Synchronize List with Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5275 -#, c-format -msgid "Import Sametime List for Account %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5315 -#, c-format -msgid "Export Sametime List for Account %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5369 -msgid "Unable to add group: group exists" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5370 -#, c-format -msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5503 -msgid "Unable to add group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5432 -msgid "Possible Matches" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448 -msgid "Notes Address Book group results" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5449 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " -"Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " -"to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5454 -msgid "Select Notes Address Book" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5497 -msgid "Unable to add group: group not found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5499 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " -"Sametime community." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5540 -msgid "Notes Address Book Group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5541 -msgid "" -"Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " -"group and its members to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5590 -#, c-format -msgid "Search results for '%s'" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5591 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " -"may add these users to your buddy list or send them messages with the action " -"buttons below." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5598 ../pidgin/gtknotify.c:972 -msgid "Search Results" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 -msgid "No matches" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5624 -#, c-format -msgid "" -"The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5628 -msgid "No Matches" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5665 -msgid "Search for a user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5666 -msgid "" -"Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " -"in your Sametime community." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5669 -msgid "User Search" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5682 -msgid "Import Sametime List..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5686 -msgid "Export Sametime List..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5690 -msgid "Add Notes Address Book Group..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5694 -msgid "User Search..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5801 -msgid "Force login (ignore server redirects)" -msgstr "" - -#. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5811 -msgid "Hide client identity" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:414 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:542 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:705 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:424 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 -#, c-format -msgid "User %s is not present in the network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257 -msgid "Key Agreement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:55 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54 -msgid "Cannot perform the key agreement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:112 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116 -msgid "Error occurred during key agreement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 -msgid "Key Agreement failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:121 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125 -msgid "Timeout during key agreement" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:126 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130 -msgid "Key agreement was aborted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:131 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135 -msgid "Key agreement is already started" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:136 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140 -msgid "Key agreement cannot be started with yourself" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:256 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:387 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:501 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:512 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 -msgid "The remote user is not present in the network any more" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 -#, c-format -msgid "" -"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " -"agreement?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:303 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299 -#, c-format -msgid "" -"The remote user is waiting key agreement on:\n" -"Remote host: %s\n" -"Remote port: %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:316 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312 -msgid "Key Agreement Request" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:386 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:416 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:456 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465 -msgid "IM With Password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:417 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424 -msgid "Cannot set IM key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:457 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466 -msgid "Set IM Password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:500 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:511 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:544 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1519 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1530 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505 -msgid "Get Public Key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:545 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1520 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1531 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 -msgid "Cannot fetch the public key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:626 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1671 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1674 -msgid "Show Public Key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:627 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:241 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 -msgid "Could not load public key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:706 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1184 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1306 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1325 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313 -msgid "User Information" -msgstr "Eolas Úsáideoir" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:707 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1185 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 -msgid "Cannot get user information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:728 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 -#, c-format -msgid "The %s buddy is not trusted" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:731 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738 -msgid "" -"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " -"You can use the Get Public Key command to get the public key." -msgstr "" - -#. Open file selector to select the public key. -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1067 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1070 -msgid "Open..." -msgstr "Oscail..." - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1078 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 -#, c-format -msgid "The %s buddy is not present in the network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 -msgid "" -"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " -"a public key." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1085 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1088 -msgid "_Import..." -msgstr "_Iompórtáil..." - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1184 -msgid "Select correct user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1193 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1186 -msgid "" -"More than one user was found with the same public key. Select the correct " -"user from the list to add to the buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1195 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 -msgid "" -"More than one user was found with the same name. Select the correct user " -"from the list to add to the buddy list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1487 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1494 -msgid "Detached" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1491 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:50 -msgid "Indisposed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:62 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:52 -msgid "Wake Me Up" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:54 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:44 -msgid "Hyper Active" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506 -msgid "Robot" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1223 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 -msgid "User Modes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1240 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 -msgid "Preferred Contact" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1245 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 -msgid "Preferred Language" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1592 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1592 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1255 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1597 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:749 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1597 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 -msgid "Geolocation" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1654 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1656 -msgid "Reset IM Key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1659 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1662 -msgid "IM with Key Exchange" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1664 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 -msgid "IM with Password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1677 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1680 -msgid "Get Public Key..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1684 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1628 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1687 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 -msgid "Kill User" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1694 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1004 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1697 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 -msgid "Draw On Whiteboard" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:40 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39 -msgid "_Passphrase:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80 -#, c-format -msgid "Channel %s does not exist in the network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:177 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 -msgid "Channel Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:83 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82 -msgid "Cannot get channel information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119 -#, c-format -msgid "Channel Name: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:123 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122 -#, c-format -msgid "
User Count: %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:130 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129 -#, c-format -msgid "
Channel Founder: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:139 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138 -#, c-format -msgid "
Channel Cipher: %s" -msgstr "" - -#. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:144 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142 -#, c-format -msgid "
Channel HMAC: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:149 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147 -#, c-format -msgid "
Channel Topic:
%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:154 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 -#, c-format -msgid "
Channel Modes: " -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:168 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 -#, c-format -msgid "
Founder Key Fingerprint:
%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:169 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 -#, c-format -msgid "
Founder Key Babbleprint:
%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:240 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 -msgid "Add Channel Public Key" -msgstr "" - -#. Add new public key -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:308 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 -msgid "Open Public Key..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:427 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 -msgid "Channel Passphrase" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:434 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 -msgid "Channel Public Keys List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:439 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 -#, c-format -msgid "" -"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " -"access. The authentication may be based on passphrase and digital " -"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " -"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " -"able to join." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:448 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:485 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:486 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911 -msgid "Channel Authentication" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:450 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:487 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 -msgid "Add / Remove" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:603 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 -msgid "Group Name" -msgstr "Ainm an Ghrúpa" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:607 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1833 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1907 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:956 -msgid "Passphrase" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:618 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 -#, c-format -msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:620 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 -msgid "Add Channel Private Group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:752 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 -msgid "User Limit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:753 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 -msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:918 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 -msgid "Invite List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:923 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 -msgid "Ban List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:931 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 -msgid "Add Private Group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:944 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 -msgid "Reset Permanent" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:949 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 -msgid "Set Permanent" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 -msgid "Set User Limit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:963 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 -msgid "Reset Topic Restriction" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:968 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 -msgid "Set Topic Restriction" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:975 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 -msgid "Reset Private Channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:980 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 -msgid "Set Private Channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:987 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 -msgid "Reset Secret Channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:992 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 -msgid "Set Secret Channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1053 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 -#, c-format -msgid "" -"You have to join the %s channel before you are able to join the private group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1055 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 -msgid "Join Private Group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1056 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 -msgid "Cannot join private group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1252 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1463 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1162 -msgid "Call Command" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1252 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1464 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1162 -msgid "Cannot call command" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1253 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1465 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1163 -msgid "Unknown command" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340 -msgid "Secure File Transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:103 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105 -msgid "Error during file transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:88 -msgid "Remote disconnected" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:111 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98 -msgid "Key agreement failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:115 ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1725 -msgid "Connection timed out" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:119 -msgid "Creating connection failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:123 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102 -msgid "File transfer session does not exist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:274 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206 -msgid "No file transfer session active" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:279 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211 -msgid "File transfer already started" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216 -msgid "Could not perform key agreement for file transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:290 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222 -msgid "Could not start the file transfer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:427 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341 -msgid "Cannot send file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:77 -msgid "Error occurred" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:564 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:573 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:582 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 -#, c-format -msgid "%s has changed the topic of %s to: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:648 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 -#, c-format -msgid "%s set channel %s modes to: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:652 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 -#, c-format -msgid "%s removed all channel %s modes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:685 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 -#, c-format -msgid "%s set %s's modes to: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:693 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 -#, c-format -msgid "%s removed all %s's modes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:722 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 -#, c-format -msgid "You have been kicked off %s by %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 -#, c-format -msgid "You have been killed by %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:780 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:785 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:790 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 -#, c-format -msgid "Killed by %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:827 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 -msgid "Server signoff" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1000 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 -msgid "Personal Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1023 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 -msgid "Birth Day" -msgstr "Lá Breithe" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1031 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 -msgid "Job Role" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1253 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:949 -msgid "Organization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 -msgid "Unit" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1063 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 -msgid "Note" -msgstr "Nóta" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1109 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 -msgid "Join Chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1143 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 -#, c-format -msgid "You are channel founder on %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1147 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 -#, c-format -msgid "Channel founder on %s is %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1206 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1344 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070 -msgid "Real Name" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 ../pidgin/gtkblist-theme.c:467 -msgid "Status Text" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1296 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1370 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 -msgid "Public Key Fingerprint" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1297 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 -msgid "Public Key Babbleprint" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1310 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 -msgid "_More..." -msgstr "_Níos mó..." - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1317 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1013 -msgid "Detach From Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 -msgid "Cannot detach" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1409 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -msgid "Cannot set topic" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1438 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 -msgid "Failed to change nickname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1487 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 -msgid "Roomlist" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1487 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 -msgid "Cannot get room list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1488 -msgid "Network is empty" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1532 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 -msgid "No public key was received" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1544 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 -msgid "Server Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 -msgid "Cannot get server information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1568 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 -msgid "Server Statistics" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1569 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 -msgid "Cannot get server statistics" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1576 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 -#, c-format -msgid "" -"Local server start time: %s\n" -"Local server uptime: %s\n" -"Local server clients: %d\n" -"Local server channels: %d\n" -"Local server operators: %d\n" -"Local router operators: %d\n" -"Local cell clients: %d\n" -"Local cell channels: %d\n" -"Local cell servers: %d\n" -"Total clients: %d\n" -"Total channels: %d\n" -"Total servers: %d\n" -"Total routers: %d\n" -"Total server operators: %d\n" -"Total router operators: %d\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 -msgid "Network Statistics" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1616 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1621 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1616 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 -msgid "Ping failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1621 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 -msgid "Ping reply received from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 -msgid "Could not kill user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1668 -msgid "WATCH" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1668 -msgid "Cannot watch user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1744 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1795 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:396 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1817 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1864 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:194 -msgid "Resuming session" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1746 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1819 -msgid "Authenticating connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1797 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1866 -msgid "Verifying server public key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1834 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1908 -msgid "Passphrase required" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:99 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104 -#, c-format -msgid "" -"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " -"still like to accept this public key?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:104 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 -#, c-format -msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:108 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 -#, c-format -msgid "" -"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" -"\n" -"%s\n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:111 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116 -#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142 -msgid "Verify Public Key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:116 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 -msgid "_View..." -msgstr "_Amharc..." - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:141 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 -msgid "Unsupported public key type" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:321 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1755 -msgid "Disconnected by server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:329 -msgid "Error connecting to SILC Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:335 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1707 -msgid "Key Exchange failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:345 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1718 -msgid "" -"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:399 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:197 -msgid "Performing key exchange" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:494 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:510 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:539 -msgid "Unable to load SILC key pair" -msgstr "" - -#. Progress -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:524 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:330 -msgid "Connecting to SILC Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:570 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:272 -msgid "Out of memory" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:621 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:318 -msgid "Unable to initialize SILC protocol" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:634 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 -msgid "Error loading SILC key pair" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:693 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1874 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:405 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 -#, c-format -msgid "Download %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:979 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:675 -msgid "Your Current Mood" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:981 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 ../pidgin/gtkprefs.c:2394 -#, c-format -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:702 -msgid "" -"\n" -"Your Preferred Contact Methods" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1014 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:568 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 -msgid "SMS" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1016 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:570 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:712 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:563 -msgid "MMS" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1018 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:714 -msgid "Video conferencing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:719 -msgid "Your Current Status" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:726 -msgid "Online Services" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 -msgid "Let others see what services you are using" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -msgid "Let others see what computer you are using" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1046 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:742 -msgid "Your VCard File" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1052 -msgid "Timezone (UTC)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1056 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1057 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:754 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:755 -msgid "User Online Status Attributes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1058 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:756 -msgid "" -"You can let other users see your online status information and your personal " -"information. Please fill the information you would like other users to see " -"about yourself." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1099 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1105 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:797 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:803 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1440 -msgid "Message of the Day" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1099 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:797 -msgid "No Message of the Day available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1727 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:798 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1435 -msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1151 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1197 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1268 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1269 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:849 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:893 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:964 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:965 -msgid "Create New SILC Key Pair" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1151 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:849 -msgid "Passphrases do not match" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1197 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:893 -msgid "Key Pair Generation failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1236 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:932 -msgid "Key length" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1238 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 -msgid "Public key file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1240 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:936 -msgid "Private key file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:959 -msgid "Passphrase (retype)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1270 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:966 -msgid "Generate Key Pair" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1313 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1009 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1321 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1017 -msgid "View Message of the Day" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1325 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1021 -msgid "Create SILC Key Pair..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1420 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1120 -#, c-format -msgid "User %s is not present in the network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1603 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1311 -msgid "Topic too long" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1684 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1392 -msgid "You must specify a nick" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1786 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1494 -#, c-format -msgid "channel %s not found" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1791 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1499 -#, c-format -msgid "channel modes for %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1793 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1501 -#, c-format -msgid "no channel modes are set on %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1806 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1514 -#, c-format -msgid "Failed to set cmodes for %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1836 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1544 -#, c-format -msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1917 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1625 -msgid "part [channel]: Leave the chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1629 -msgid "leave [channel]: Leave the chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 -msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1930 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1638 -msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1934 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1642 -msgid "list: List channels on this network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1938 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1646 -msgid "whois <nick>: View nick's information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1942 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1650 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 -msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1946 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1654 -msgid "" -"query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1950 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1658 -msgid "motd: View the server's Message Of The Day" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1954 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1662 -msgid "detach: Detach this session" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1666 -msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1962 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1670 -msgid "call <command>: Call any silc client command" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1968 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1676 -msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1972 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1680 -msgid "nick <newnick>: Change your nickname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1976 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1684 -msgid "whowas <nick>: View nick's information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1980 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1688 -msgid "" -"cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " -"channel modes" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1984 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1692 -msgid "" -"cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " -"on channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1988 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1696 -msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1992 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1700 -msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1996 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1704 -msgid "" -"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " -"channel invite list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2000 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1708 -msgid "" -"kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2004 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1712 -msgid "info [server]: View server administrative details" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2008 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1716 -msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2012 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1720 -msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2016 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1724 -msgid "stats: View server and network statistics" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2020 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1728 -msgid "ping: Send PING to the connected server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2025 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1733 -msgid "users <channel>: List users in channel" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2029 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1737 -msgid "" -"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " -"specific users in channel(s)" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2146 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 -msgid "SILC Protocol Plugin" -msgstr "SILC Prótacal Breiseán" - -#. * description -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2148 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1870 -msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2189 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1902 ../pidgin/gtkprefs.c:2786 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2200 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1913 -msgid "Public Key file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2204 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1917 -msgid "Private Key file" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2214 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1927 -msgid "Cipher" -msgstr "Cipher" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2224 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1937 -msgid "HMAC" -msgstr "HMAC" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2227 -msgid "Use Perfect Forward Secrecy" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2231 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1940 -msgid "Public key authentication" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1943 -msgid "Block IMs without Key Exchange" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2237 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1946 -msgid "Block messages to whiteboard" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2240 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1949 -msgid "Automatically open whiteboard" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2243 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1952 -msgid "Digitally sign and verify all messages" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:208 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:251 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247 -msgid "Creating SILC key pair..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:217 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:260 -msgid "Unable to create SILC key pair" -msgstr "" - -#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in -#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, -#. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 -#, c-format -msgid "Real Name: \t%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 -#, c-format -msgid "User Name: \t%s\n" -msgstr "Logainm: \t%s\n" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 -#, c-format -msgid "Email: \t\t%s\n" -msgstr "Ríomhphost: \t\t%s\n" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 -#, c-format -msgid "Host Name: \t%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 -#, c-format -msgid "Organization: \t%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 -#, c-format -msgid "Country: \t%s\n" -msgstr "Tír: \t%s\n" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 -#, c-format -msgid "Algorithm: \t%s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:376 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 -#, c-format -msgid "Key Length: \t%d bits\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:378 -#, c-format -msgid "Version: \t%s\n" -msgstr "Leagan: \t%s\n" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 -#, c-format -msgid "" -"Public Key Fingerprint:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:381 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 -#, c-format -msgid "" -"Public Key Babbleprint:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:383 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:384 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 -msgid "Public Key Information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:566 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 -msgid "Paging" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:572 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:565 -msgid "Video Conferencing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:590 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:584 -msgid "Computer" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:594 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:588 -msgid "PDA" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:596 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:590 -msgid "Terminal" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:287 -#, c-format -msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:293 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:291 -#, c-format -msgid "" -"%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " -"whiteboard?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:307 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 -msgid "Whiteboard" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559 -msgid "No server statistics available" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1701 -msgid "Error during connecting to SILC Server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 -#, c-format -msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1952 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1955 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1957 -#, c-format -msgid "Failure: Incorrect signature" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1959 -#, c-format -msgid "Failure: Invalid cookie" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1970 -#, c-format -msgid "Failure: Authentication failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:186 -msgid "Unable to initialize SILC Client connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:295 -msgid "John Noname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:339 -#, c-format -msgid "Unable to load SILC key pair: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:362 -msgid "Unable to create connection" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1142 -msgid "Unknown server response" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1780 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1845 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1900 -msgid "Unable to create listen socket" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911 ../libpurple/proxy.c:2175 -msgid "Unable to resolve hostname" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1929 -msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1948 -msgid "SIP connect server not specified" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2138 -msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" -msgstr "SIP/SIMPLE Prótacal Breiseán" - -#. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2139 -msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" -msgstr "An SIP/SIMPLE Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2167 -msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2173 -msgid "Use UDP" -msgstr "Úsáid UDP" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2175 -msgid "Use proxy" -msgstr "Úsáid seach" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2177 ../pidgin/gtkprefs.c:2787 -msgid "Proxy" -msgstr "Seach" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2179 -msgid "Auth User" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2181 -msgid "Auth Domain" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:44 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:41 -msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:49 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:46 -msgid "list: List rooms on the Yahoo network" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:57 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:54 -msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:166 -msgid "Yahoo ID..." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:289 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:291 -msgid "Yahoo! Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:314 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:210 -msgid "Pager port" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:317 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:213 -msgid "File transfer server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:216 -msgid "File transfer port" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:323 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:219 -msgid "Chat room locale" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:329 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:225 -msgid "Ignore conference and chatroom invitations" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:228 -msgid "Use account proxy for HTTP and HTTPS connections" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:336 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:232 -msgid "Chat room list URL" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:62 -msgid "Yahoo JAPAN ID..." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:185 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:187 -msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:874 -#, c-format -msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:939 -msgid "Your SMS was not delivered" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1080 -msgid "Your Yahoo! message did not get sent." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1187 -#, c-format -msgid "Yahoo! system message for %s:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1287 -msgid "Authorization denied message:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1305 -#, c-format -msgid "" -"%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " -"following reason: %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1308 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1310 -msgid "Add buddy rejected" -msgstr "" - -#. Some error in the received stream -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1872 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1955 -msgid "Received invalid data" -msgstr "" - -#. security lock from too many failed login attempts -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1968 -msgid "" -"Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! " -"website may fix this." -msgstr "" - -#. indicates a lock of some description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1979 -msgid "" -"Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix " -"this." -msgstr "" - -#. indicates a lock due to logging in too frequently -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1985 -msgid "" -"Account locked: You have been logging in too frequently. Wait a few minutes " -"before trying to connect again. Logging into the Yahoo! website may help." -msgstr "" - -#. username or password missing -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1992 -msgid "Username or password missing" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2099 -#, c-format -msgid "" -"The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " -"method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " -"Check %s for updates." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2103 -msgid "Failed Yahoo! Authentication" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2184 -#, c-format -msgid "" -"You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " -"\"Yes\" will remove and ignore the buddy." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2187 -msgid "Ignore buddy?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2259 -msgid "Invalid username or password" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2263 -msgid "" -"Your account has been locked due to too many failed login attempts. Please " -"try logging into the Yahoo! website." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2270 -#, c-format -msgid "Unknown error 52. Reconnecting should fix this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2274 -msgid "" -"Error 1013: The username you have entered is invalid. The most common cause " -"of this error is entering your email address instead of your Yahoo! ID." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2280 -#, c-format -msgid "" -"Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2369 -#, c-format -msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2372 -msgid "Unable to add buddy to server list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2979 -#, c-format -msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" -msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3325 -msgid "Received unexpected HTTP response from server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3381 -#, c-format -msgid "Lost connection with %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3406 -#, c-format -msgid "Unable to establish a connection with %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3623 -msgid "Unable to connect: The server returned an empty response." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3657 -msgid "" -"Unable to connect: The server's response did not contain the necessary " -"information" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3858 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4889 -msgid "Not at Home" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3860 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4892 -msgid "Not at Desk" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3862 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4895 -msgid "Not in Office" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3866 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4901 -msgid "On Vacation" -msgstr "Ar Saoire" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3870 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4907 -msgid "Stepped Out" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3968 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3999 -msgid "Not on server list" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4019 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4113 -msgid "Appear Permanently Offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4035 -msgid "Presence" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4107 -msgid "Don't Appear Permanently Offline" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4166 -msgid "Join in Chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4172 -msgid "Initiate Conference" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4200 -msgid "Presence Settings" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4205 -msgid "Start Doodling" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4344 -msgid "Select the ID you want to activate" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4355 -msgid "Join whom in chat?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4371 -msgid "Activate ID..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4375 -msgid "Join User in Chat..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4380 -msgid "Open Inbox" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4407 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4504 -msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4437 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4568 -msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4559 -msgid "Getting mobile carrier to send the SMS." -msgstr "" - -#. Write a local message to this conversation showing that a request for a -#. * Doodle session has been made -#. -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:97 -msgid "Sent Doodle request." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:167 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:247 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1248 -msgid "Unable to connect." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:346 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1152 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1868 -msgid "Unable to establish file descriptor." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1768 -#, c-format -msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:306 -msgid "Write Error" -msgstr "Earráid scríobh" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797 -msgid "Yahoo! Japan Profile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 -msgid "Yahoo! Profile" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838 -msgid "" -"Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " -"time." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 -msgid "" -"If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " -"web browser:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 -msgid "Yahoo! ID" -msgstr "Yahoo! ID" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116 -msgid "Hobbies" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 -msgid "Latest News" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1151 -msgid "Home Page" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1166 -msgid "Cool Link 1" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1171 -msgid "Cool Link 2" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1175 -msgid "Cool Link 3" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1189 -msgid "Last Update" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1202 -msgid "" -"This profile is in a language or format that is not supported at this time." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1219 -msgid "" -"Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " -"server-side problem. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1222 -msgid "" -"Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " -"does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " -"profile. If you know that the user exists, please try again later." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1228 -msgid "The user's profile is empty." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:254 -#, c-format -msgid "%s has declined to join." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:477 -msgid "Failed to join chat" -msgstr "" - -#. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:480 -msgid "Unknown room" -msgstr "" - -#. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:483 -msgid "Maybe the room is full" -msgstr "" - -#. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:486 -msgid "Not available" -msgstr "Níl ar fáil" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:490 -msgid "" -"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " -"able to rejoin a chatroom" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:573 -#, c-format -msgid "You are now chatting in %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:758 -msgid "Failed to join buddy in chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:759 -msgid "Maybe they're not in a chat?" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1454 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1480 -msgid "Fetching the room list failed." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1540 -msgid "Voices" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1543 -msgid "Webcams" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1625 -msgid "Connection problem" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1625 -msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1617 -msgid "User Rooms" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:457 -msgid "Connection problem with the YCHT server" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:357 -msgid "" -"(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " -"in the Account Editor)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:755 -#, c-format -msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:800 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1183 -msgid "Hidden or not logged-in" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:806 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1185 -#, c-format -msgid "
At %s since %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1508 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1509 -msgid "Anyone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2359 -msgid "_Class:" -msgstr "_Rang:" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2365 -msgid "_Instance:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2371 -msgid "_Recipient:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2382 -#, c-format -msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 -msgid "zlocate <nick>: Locate user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 -msgid "zl <nick>: Locate user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 -msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2715 -msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2720 -msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2726 -msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 -msgid "" -"zi <instance>: Send a message to <message,instance,*>" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2737 -msgid "" -"zci <class> <instance>: Send a message to " -"<class,instance,*>" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2743 -msgid "" -"zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to " -"<class,instance,recipient>" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2749 -msgid "" -"zir <instance> <recipient>: Send a message to " -"<MESSAGE,instance,recipient>" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2754 -msgid "zc <class>: Send a message to <class,PERSONAL,*>" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2830 -msgid "Resubscribe" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2833 -msgid "Retrieve subscriptions from server" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2933 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2935 -msgid "Zephyr Protocol Plugin" -msgstr "Zephyr Prótacal Breiseán" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2960 -msgid "Use tzc" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2963 -msgid "tzc command" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2966 -msgid "Export to .anyone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2969 -msgid "Export to .zephyr.subs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2972 -msgid "Import from .anyone" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2975 -msgid "Import from .zephyr.subs" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2978 -msgid "Realm" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2981 -msgid "Exposure" -msgstr "" - -#: ../libpurple/proxy.c:701 ../libpurple/proxy.c:763 ../libpurple/proxy.c:1204 -#: ../libpurple/proxy.c:1398 ../libpurple/proxy.c:2058 -#, c-format -msgid "Unable to create socket: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/proxy.c:958 -#, c-format -msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/proxy.c:991 ../libpurple/proxy.c:1053 -#: ../libpurple/proxy.c:1082 -#, c-format -msgid "HTTP proxy connection error %d" -msgstr "" - -#: ../libpurple/proxy.c:1078 -#, c-format -msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling" -msgstr "" - -#: ../libpurple/proxy.c:1278 -#, c-format -msgid "Error resolving %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/prpl.c:454 -#, c-format -msgid "Requesting %s's attention..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/prpl.c:500 -#, c-format -msgid "%s has requested your attention!" -msgstr "" - -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. -#. -#: ../libpurple/request.h:1488 ../pidgin/gtkblist.c:564 -msgid "_Yes" -msgstr "_Tá" - -#: ../libpurple/request.h:1488 ../pidgin/gtkblist.c:564 -msgid "_No" -msgstr "_Níl" - -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. -#. -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action_with_icon() that uses Accept and Cancel -#. * buttons. -#. -#: ../libpurple/request.h:1508 ../libpurple/request.h:1521 -msgid "_Accept" -msgstr "_Glac leis" - -#. * -#. * The default message to use when the user becomes auto-away. -#. -#: ../libpurple/savedstatuses.c:48 -msgid "I'm not here right now" -msgstr "" - -#: ../libpurple/savedstatuses.c:537 -msgid "saved statuses" -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:265 -#, c-format -msgid "%s is now known as %s.\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:813 -#, c-format -msgid "" -"%s has invited %s to the chat room %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:818 -#, c-format -msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:822 -msgid "Accept chat invitation?" -msgstr "" - -#. Shortcut -#: ../libpurple/smiley.c:411 -msgid "Shortcut" -msgstr "" - -#: ../libpurple/smiley.c:412 -msgid "The text-shortcut for the smiley" -msgstr "" - -#. Stored Image -#: ../libpurple/smiley.c:418 -msgid "Stored Image" -msgstr "" - -#: ../libpurple/smiley.c:419 -msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/sslconn.c:176 -msgid "SSL Connection Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/sslconn.c:178 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/sslconn.c:180 -msgid "SSL peer presented an invalid certificate" -msgstr "" - -#: ../libpurple/sslconn.c:183 -msgid "Unknown SSL error" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:161 -msgid "Unset" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:164 ../pidgin/gtkdocklet.c:558 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1098 -msgid "Do not disturb" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:167 -msgid "Extended away" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:170 -msgid "Feeling" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:619 -#, c-format -msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:631 -#, c-format -msgid "%s (%s) is now %s" -msgstr "Tá %s (%s) %s anois" - -#: ../libpurple/status.c:638 -#, c-format -msgid "%s (%s) is no longer %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:1265 -#, c-format -msgid "%s became idle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:1285 -#, c-format -msgid "%s became unidle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:1351 -#, c-format -msgid "+++ %s became idle" -msgstr "" - -#: ../libpurple/status.c:1353 -#, c-format -msgid "+++ %s became unidle" -msgstr "" - -#. -#. * This string determines how some dates are displayed. The default -#. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can -#. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, -#. * followed by the date. -#. -#: ../libpurple/util.c:637 -#, c-format -msgid "%x %X" -msgstr "%x %X" - -#: ../libpurple/util.c:3277 -msgid "Calculating..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3280 -msgid "Unknown." -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3306 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3318 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3326 -#, c-format -msgid "%s, %d hour" -msgid_plural "%s, %d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3332 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3340 -#, c-format -msgid "%s, %d minute" -msgid_plural "%s, %d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3346 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libpurple/util.c:3626 -#, c-format -msgid "Could not open %s: Redirected too many times" -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3676 ../libpurple/util.c:4184 -#, c-format -msgid "Unable to connect to %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3814 -#, c-format -msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3881 -#, c-format -msgid "" -"Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " -"server may be trying something malicious." -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:3915 -#, c-format -msgid "Error reading from %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:4039 -#, c-format -msgid "Error writing to %s: %s" -msgstr "Teip ar scríobh %s: %s" - -#: ../libpurple/util.c:4070 ../libpurple/util.c:4100 ../libpurple/util.c:4166 -#, c-format -msgid "Unable to connect to %s: %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/util.c:5041 -#, c-format -msgid " - %s" -msgstr " - %s" - -#: ../libpurple/util.c:5047 -#, c-format -msgid " (%s)" -msgstr " (%s)" - -#. 10053 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:320 -msgid "Connection interrupted by other software on your computer." -msgstr "" - -#. 10054 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:323 -msgid "Remote host closed connection." -msgstr "" - -#. 10060 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:326 -msgid "Connection timed out." -msgstr "" - -#. 10061 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:329 -msgid "Connection refused." -msgstr "" - -#. 10048 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:332 -msgid "Address already in use." -msgstr "" - -#: ../libpurple/xmlnode.c:793 -#, c-format -msgid "Error Reading %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/xmlnode.c:794 -#, c-format -msgid "" -"An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " -"the old file has been renamed to %s~." -msgstr "" - -#: ../pidgin.desktop.in.h:1 -msgid "Pidgin Internet Messenger" -msgstr "" - -#: ../pidgin.desktop.in.h:2 -msgid "Internet Messenger" -msgstr "Teachtaire Idirlín" - -#: ../pidgin.desktop.in.h:3 -msgid "" -"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" -msgstr "" - -#. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:448 -msgid "Login Options" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:473 -msgid "Pro_tocol:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:486 ../pidgin/gtkaccount.c:1129 -msgid "_Username:" -msgstr "_Ainm Úsáideora" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:599 -msgid "Remember pass_word" -msgstr "" - -#. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:654 -msgid "User Options" -msgstr "Roghanna Úsáideoire" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:667 -msgid "_Local alias:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:671 -msgid "New _mail notifications" -msgstr "" - -#. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:676 -msgid "Use this buddy _icon for this account:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:808 -msgid "Ad_vanced" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:993 -msgid "Use GNOME Proxy Settings" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:994 -msgid "Use Global Proxy Settings" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1000 -msgid "No Proxy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 ../pidgin/gtkprefs.c:2096 -msgid "SOCKS 4" -msgstr "SOCKS 4" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1012 ../pidgin/gtkprefs.c:2097 -msgid "SOCKS 5" -msgstr "SOCKS 5" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:2098 -msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1024 ../pidgin/gtkprefs.c:2099 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 ../pidgin/gtkprefs.c:2100 -msgid "Use Environmental Settings" -msgstr "" - -#. This is an easter egg. -#. It means one of two things, both intended as humourus: -#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than -#. look at butterflies. -#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1075 -msgid "If you look real closely" -msgstr "" - -#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1078 -msgid "you can see the butterflies mating" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1108 -msgid "Proxy _type:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1117 ../pidgin/gtkprefs.c:2116 -msgid "_Host:" -msgstr "_Óstach" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1121 -msgid "_Port:" -msgstr "_Port:" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1138 ../pidgin/gtkprefs.c:2168 -msgid "Pa_ssword:" -msgstr "Pa_sfhocal:" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1207 -msgid "Use _silence suppression" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1212 -msgid "_Voice and Video" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1301 -msgid "Unable to save new account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1302 -msgid "An account already exists with the specified criteria." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1576 -msgid "Add Account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1593 -msgid "_Basic" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1601 -msgid "Create _this new account on the server" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1618 -msgid "P_roxy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2010 ../pidgin/gtkplugin.c:752 -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:343 -msgid "Enabled" -msgstr "cumasaithe" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2038 -msgid "Protocol" -msgstr "Prótacal" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2225 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s!\n" -"\n" -"You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " -"Add... button below and configure your first account. If you want %s " -"to connect to multiple IM accounts, press Add... again to configure " -"them all.\n" -"\n" -"You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " -"Accounts->Manage Accounts in the Buddy List window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 -#, c-format -msgid "" -"%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy " -"list%s%s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2588 -#, c-format -msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2622 -msgid "Send Instant Message" -msgstr "" - -#. Buddy List -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:370 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1234 -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:371 -msgid "The background color for the buddy list" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:375 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:376 -msgid "The layout of icons, name, and status of the buddy list" -msgstr "" - -#. Group -#. Note to translators: These two strings refer to the background color -#. of a buddy list group when in its expanded state -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:384 -msgid "Expanded Background Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:385 -msgid "The background color of an expanded group" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list group when in its expanded state -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:391 -msgid "Expanded Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:392 -msgid "The text information for when a group is expanded" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the background color -#. of a buddy list group when in its collapsed state -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:398 -msgid "Collapsed Background Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:399 -msgid "The background color of a collapsed group" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list group when in its collapsed state -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:405 -msgid "Collapsed Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:406 -msgid "The text information for when a group is collapsed" -msgstr "" - -#. Buddy -#. Note to translators: These two strings refer to the background color -#. of a buddy list contact or chat room -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:413 -msgid "Contact/Chat Background Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:414 -msgid "The background color of a contact or chat" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list contact when in its expanded state -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:420 -msgid "Contact Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:421 -msgid "The text information for when a contact is expanded" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when it is online -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:427 -msgid "Online Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:428 -msgid "The text information for when a buddy is online" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when it is away -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:434 -msgid "Away Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:435 -msgid "The text information for when a buddy is away" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when it is offline -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:441 -msgid "Offline Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:442 -msgid "The text information for when a buddy is offline" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when it is idle -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:448 -msgid "Idle Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:449 -msgid "The text information for when a buddy is idle" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when they have sent you a new message -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:455 -msgid "Message Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:456 -msgid "The text information for when a buddy has an unread message" -msgstr "" - -#. Note to translators: These two strings refer to the font and color -#. of a buddy list buddy when they have sent you a new message -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:462 -msgid "Message (Nick Said) Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:463 -msgid "" -"The text information for when a chat has an unread message that mentions " -"your nickname" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:468 -msgid "The text information for a buddy's status" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:561 -#, c-format -msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" -msgid_plural "" -"You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:562 -msgid "" -"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " -"list and use a single conversation window. You can separate them again by " -"choosing 'Expand' from the contact's context menu" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:705 -msgid "Please update the necessary fields." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1017 -msgid "A_ccount" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1138 -msgid "" -"Please enter the appropriate information about the chat you would like to " -"join.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1143 -msgid "Room _List" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1405 ../pidgin/gtkprivacy.c:537 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:551 -msgid "_Block" -msgstr "_Cuireann bac" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1405 -msgid "Un_block" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1448 -msgid "Move to" -msgstr "Bog do" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1492 -msgid "Get _Info" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1495 ../pidgin/pidginstock.c:86 -msgid "I_M" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1504 -msgid "_Audio Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1509 -msgid "Audio/_Video Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1513 -msgid "_Video Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1525 -msgid "_Send File..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1532 -msgid "Add Buddy _Pounce..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1537 ../pidgin/gtkblist.c:1541 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1754 ../pidgin/gtkblist.c:1781 -msgid "View _Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1547 ../pidgin/gtkblist.c:1727 -msgid "Hide When Offline" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1547 ../pidgin/gtkblist.c:1727 -msgid "Show When Offline" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1561 ../pidgin/gtkblist.c:1570 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1764 ../pidgin/gtkblist.c:1787 -msgid "_Alias..." -msgstr "_Ailias..." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1564 ../pidgin/gtkblist.c:1572 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1766 ../pidgin/gtkblist.c:1789 -msgid "_Remove" -msgstr "_Scrios" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1697 -msgid "Set Custom Icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1701 ../pidgin/gtkconv.c:2933 -msgid "Remove Custom Icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1715 -msgid "Add _Buddy..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1718 -msgid "Add C_hat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1721 -msgid "_Delete Group" -msgstr "_Scrios Grúpa" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1723 -msgid "_Rename" -msgstr "_Athainmigh" - -#. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1748 ../pidgin/gtkroomlist.c:323 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:588 ../pidgin/pidginstock.c:84 -msgid "_Join" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1750 -msgid "Auto-Join" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1752 -msgid "Persistent" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1762 -msgid "_Edit Settings..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1796 ../pidgin/gtkblist.c:1821 -msgid "_Collapse" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1826 -msgid "_Expand" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2073 ../pidgin/gtkblist.c:2085 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6004 ../pidgin/gtkblist.c:6017 -msgid "/Tools/Mute Sounds" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2531 ../pidgin/gtkconv.c:5194 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:448 -msgid "" -"You are not currently signed on with an account that can add that buddy." -msgstr "" - -#. I don't believe this can happen currently, I think -#. * everything that calls this function checks for one of the -#. * above node types first. -#: ../pidgin/gtkblist.c:2900 -msgid "Unknown node type" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3541 -msgid "Please select your mood from the list" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3575 -msgid "Message (optional)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3580 -msgid "Edit User Mood" -msgstr "" - -#. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by -#. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy. -#. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3605 -msgid "/_Buddies" -msgstr "/_Cairde" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 -msgid "/Buddies/New Instant _Message..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3607 -msgid "/Buddies/Join a _Chat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3608 -msgid "/Buddies/Get User _Info..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3609 -msgid "/Buddies/View User _Log..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3611 -msgid "/Buddies/Sh_ow" -msgstr "?Cairde/Ta_ispeáin" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3612 -msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3613 -msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3614 -msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3615 -msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3616 -msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3617 -msgid "/Buddies/_Sort Buddies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3619 -msgid "/Buddies/_Add Buddy..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3620 -msgid "/Buddies/Add C_hat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3621 -msgid "/Buddies/Add _Group..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3623 -msgid "/Buddies/_Quit" -msgstr "/Cairde/_Scoir" - -#. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3626 -msgid "/_Accounts" -msgstr "/_Cuntais" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3627 ../pidgin/gtkblist.c:8021 -msgid "/Accounts/Manage Accounts" -msgstr "" - -#. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:3630 -msgid "/_Tools" -msgstr "/_Uirlísí" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3631 -msgid "/Tools/Buddy _Pounces" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3632 -msgid "/Tools/_Certificates" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3633 -msgid "/Tools/Custom Smile_ys" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3634 -msgid "/Tools/Plu_gins" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3635 -msgid "/Tools/Pr_eferences" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3636 -msgid "/Tools/Pr_ivacy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3637 -msgid "/Tools/Set _Mood" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 -msgid "/Tools/_File Transfers" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3640 -msgid "/Tools/R_oom List" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3641 -msgid "/Tools/System _Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3643 -msgid "/Tools/Mute _Sounds" -msgstr "" - -#. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:3645 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Cabhair" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3646 -msgid "/Help/Online _Help" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3648 -msgid "/Help/_Build Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3649 -msgid "/Help/_Debug Window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3650 -msgid "/Help/De_veloper Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3651 -msgid "/Help/_Plugin Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3652 -msgid "/Help/_Translator Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3654 -msgid "/Help/_About" -msgstr "/Cabhair/_Faoi" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3686 -#, c-format -msgid "Account: %s" -msgstr "Cuntas: %s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3705 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Occupants: %d" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3711 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Topic: %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3711 -msgid "(no topic set)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3792 -msgid "Buddy Alias" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3821 -msgid "Logged In" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3867 -msgid "Last Seen" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3889 -msgid "Spooky" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3891 -msgid "Awesome" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3893 -msgid "Rockin'" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3923 -msgid "Total Buddies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4280 -#, c-format -msgid "Idle %dd %dh %02dm" -msgstr "Díomhaoin %dl %du %02dn" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4282 -#, c-format -msgid "Idle %dh %02dm" -msgstr "Díomhaoin %du %02dn" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4284 -#, c-format -msgid "Idle %dm" -msgstr "Díomhaoin %dn" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4473 -msgid "/Buddies/New Instant Message..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4474 ../pidgin/gtkblist.c:4507 -msgid "/Buddies/Join a Chat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4475 -msgid "/Buddies/Get User Info..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4476 -msgid "/Buddies/Add Buddy..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4477 ../pidgin/gtkblist.c:4510 -msgid "/Buddies/Add Chat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4478 -msgid "/Buddies/Add Group..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4513 -msgid "/Tools/Privacy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4516 -msgid "/Tools/Room List" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4648 ../pidgin/gtkdocklet.c:158 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:163 -#, c-format -msgid "%d unread message from %s\n" -msgid_plural "%d unread messages from %s\n" -msgstr[0] "%d teachtaireacht nua ó %s\n" -msgstr[1] "%d teachtaireachtaí nua ó %s\n" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4818 -msgid "Manually" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4820 -msgid "By status" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4821 -msgid "By recent log activity" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5119 -#, c-format -msgid "%s disconnected" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5121 -#, c-format -msgid "%s disabled" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5125 -msgid "Reconnect" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5125 ../pidgin/gtkblist.c:5227 -msgid "Re-enable" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5138 -msgid "SSL FAQs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5225 -msgid "Welcome back!" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5261 -#, c-format -msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" -msgid_plural "" -"%d accounts were disabled because you signed on from another location:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5535 -msgid "Username:" -msgstr "Logainm:" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5542 -msgid "Password:" -msgstr "Pasfhocal" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5553 -msgid "_Login" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5797 -msgid "/Help" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5809 -msgid "/Accounts" -msgstr "/Cuntais" - -#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:5823 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s!\n" -"\n" -"You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the " -"Accounts window at Accounts->Manage Accounts. Once you enable " -"accounts, you'll be able to sign on, set your status, and talk to your " -"friends." -msgstr "" - -#. set the Show Offline Buddies option. must be done -#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 -#. -#: ../pidgin/gtkblist.c:5998 -msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6001 -msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6007 -msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6010 -msgid "/Buddies/Show/Idle Times" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6013 -msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7097 -msgid "Add a buddy.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7112 -msgid "Buddy's _username:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7129 -msgid "(Optional) A_lias:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7140 -msgid "(Optional) _Invite message:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7145 -msgid "Add buddy to _group:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7250 -msgid "This protocol does not support chat rooms." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7266 -msgid "" -"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " -"chat." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7275 -msgid "" -"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " -"would like to add to your buddy list.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7296 -msgid "A_lias:" -msgstr "A_ilias" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7303 -msgid "_Group:" -msgstr "_Grúpa:" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7307 -msgid "Auto_join when account connects." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7308 -msgid "_Remain in chat after window is closed." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:7331 -msgid "Please enter the name of the group to be added." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8035 -msgid "Enable Account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8040 -msgid "/Accounts/Enable Account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8094 -msgid "/Accounts/" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8115 -msgid "_Edit Account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8133 -msgid "Set _Mood..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8143 ../pidgin/gtkconv.c:3349 -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1848 -msgid "No actions available" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8150 -msgid "_Disable" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8168 -msgid "/Tools" -msgstr "/Uirlísí" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:8239 -msgid "/Buddies/Sort Buddies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 -msgid "Type the host name for this certificate." -msgstr "" - -#. Widget creation function -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:531 -msgid "SSL Servers" -msgstr "SSL Servers" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:514 -msgid "Unknown command." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:798 ../pidgin/gtkconv.c:825 -msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:819 -msgid "" -"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:871 -msgid "Invite Buddy Into Chat Room" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:922 -msgid "_Buddy:" -msgstr "_Cara:" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:935 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1152 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1465 -msgid "_Message:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1006 -#, c-format -msgid "

Conversation with %s

\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1044 -msgid "Save Conversation" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1659 -msgid "Un-Ignore" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1662 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1682 -msgid "Get Away Message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1705 -msgid "Last Said" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2751 -msgid "Unable to save icon file to disk." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2846 -msgid "Save Icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2904 -msgid "Animate" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2909 -msgid "Hide Icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2912 -msgid "Save Icon As..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 -msgid "Set Custom Icon..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2920 -msgid "Change Size" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3055 -msgid "Show All" -msgstr "Táispeáin Gach" - -#. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3074 -msgid "/_Conversation" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3076 -msgid "/Conversation/New Instant _Message..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3078 -msgid "/Conversation/Join a _Chat..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3083 -msgid "/Conversation/_Find..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3085 -msgid "/Conversation/View _Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3086 -msgid "/Conversation/_Save As..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3088 -msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3093 -msgid "/Conversation/M_edia" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3095 -msgid "/Conversation/Media/_Audio Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3097 -msgid "/Conversation/Media/_Video Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3099 -msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3103 -msgid "/Conversation/Se_nd File..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3104 -msgid "/Conversation/Get _Attention" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3105 -msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3107 -msgid "/Conversation/_Get Info" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3109 -msgid "/Conversation/In_vite..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3111 -msgid "/Conversation/M_ore" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3115 -msgid "/Conversation/Al_ias..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3117 -msgid "/Conversation/_Block..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3119 -msgid "/Conversation/_Unblock..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3121 -msgid "/Conversation/_Add..." -msgstr "/Comhrá/_Cuir..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3123 -msgid "/Conversation/_Remove..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3128 -msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3130 -msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3136 -msgid "/Conversation/_Close" -msgstr "" - -#. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:3140 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Roghanna" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3141 -msgid "/Options/Enable _Logging" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3142 -msgid "/Options/Enable _Sounds" -msgstr "/Roghanna/Úsáid _Fuaimeanna" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3144 -msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3145 -msgid "/Options/Show Ti_mestamps" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3337 -msgid "/Conversation/More" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3393 -msgid "/Options" -msgstr "/Roghanna" - -#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time -#. * the 'Conversation' menu pops up. -#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever -#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the -#. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3429 ../pidgin/gtkconv.c:3461 -msgid "/Conversation" -msgstr "/Comhrá" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3469 -msgid "/Conversation/View Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3474 -msgid "/Conversation/Media/Audio Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3477 -msgid "/Conversation/Media/Video Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3480 -msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3487 -msgid "/Conversation/Send File..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3491 -msgid "/Conversation/Get Attention" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3494 -msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3500 -msgid "/Conversation/Get Info" -msgstr "/Comhrá/Faigh Eolas" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3504 -msgid "/Conversation/Invite..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3510 -msgid "/Conversation/Alias..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3514 -msgid "/Conversation/Block..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3518 -msgid "/Conversation/Unblock..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3522 -msgid "/Conversation/Add..." -msgstr "/Comhrá/Cuir..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3526 -msgid "/Conversation/Remove..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3532 -msgid "/Conversation/Insert Link..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3536 -msgid "/Conversation/Insert Image..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3542 -msgid "/Options/Enable Logging" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3545 -msgid "/Options/Enable Sounds" -msgstr "/Roghanna/Úsáid Fuaimeanna" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3558 -msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3561 -msgid "/Options/Show Timestamps" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3639 -msgid "User is typing..." -msgstr "Tá úsáideoir ag clóscríobh..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3710 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s has stopped typing" -msgstr "" - -#. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3889 ../pidgin/gtkconv.c:8613 -msgid "S_end To" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:4583 ../pidgin/plugins/sendbutton.c:61 -msgid "_Send" -msgstr "_Post" - -#. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4752 -msgid "0 people in room" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:4907 -msgid "Close Find bar" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:4909 -msgid "Find:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:6174 ../pidgin/gtkconv.c:6292 -#, c-format -msgid "%d person in room" -msgid_plural "%d people in room" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:6822 -msgid "Stopped Typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:6825 -msgid "Nick Said" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:6828 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Teachtaireachtaí Nua" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:6834 -msgid "New Event" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8091 -msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8296 -msgid "Confirm close" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8328 -msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8951 -msgid "Close other tabs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8957 -msgid "Close all tabs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8965 -msgid "Detach this tab" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:8971 -msgid "Close this tab" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:9474 -msgid "Close conversation" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:10064 -msgid "Last created window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:10066 -msgid "Separate IM and Chat windows" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:10068 ../pidgin/gtkprefs.c:2000 -msgid "New window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:10070 -msgid "By group" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:10072 -msgid "By account" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:178 ../pidgin/gtkdebug.c:812 ../pidgin/gtkdebug.c:814 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:206 -msgid "_Search for:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:245 -msgid "Save Debug Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:645 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:648 -msgid "Highlight matches" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:715 -msgid "_Icon Only" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:716 -msgid "_Text Only" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:717 -msgid "_Both Icon & Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:865 ../pidgin/gtkdebug.c:867 ../pidgin/gtkdebug.c:869 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:889 ../pidgin/gtkdebug.c:891 -msgid "Right click for more options." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:925 -msgid "Level " -msgstr "Leibhéal " - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:931 ../pidgin/gtkdebug.c:933 -msgid "Select the debug filter level." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:938 -msgid "All" -msgstr "Gach Rud" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:939 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:941 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:942 -msgid "Error " -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdebug.c:943 -msgid "Fatal Error" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 -msgid "artist" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 -msgid "voice and video" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 -msgid "support" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:94 ../pidgin/gtkdialogs.c:121 -msgid "webmaster" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:113 -msgid "win32 port" -msgstr "" - -#. feel free to not translate this -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 -msgid "Ka-Hing Cheung" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:117 ../pidgin/gtkdialogs.c:119 -msgid "maintainer" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:120 -msgid "libfaim maintainer" -msgstr "" - -#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:123 -msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:127 -msgid "support/QA" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:128 -msgid "XMPP" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 -msgid "original author" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:131 -msgid "lead developer" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:139 -msgid "Senior Contributor/QA" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 ../pidgin/gtkdialogs.c:149 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afracáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 ../pidgin/gtkdialogs.c:262 -msgid "Arabic" -msgstr "Araibis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 -msgid "Assamese" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 -msgid "Belarusian Latin" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 ../pidgin/gtkdialogs.c:154 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:263 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgáiris" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 ../pidgin/gtkdialogs.c:156 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 ../pidgin/gtkdialogs.c:264 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:265 -msgid "Bengali" -msgstr "Beangáilis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 -msgid "Bengali-India" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 -msgid "Bosnian" -msgstr "Boisnis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:266 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalóinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:162 -msgid "Valencian-Catalan" -msgstr "Catalóinis; Vaileinsis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 ../pidgin/gtkdialogs.c:268 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:269 -msgid "Czech" -msgstr "Seicis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165 -msgid "Danish" -msgstr "Danmhairgais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:167 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270 -msgid "German" -msgstr "Gearmáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:169 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 -msgid "Dzongkha" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172 -msgid "Greek" -msgstr "Gréigis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 -msgid "Australian English" -msgstr "Béarla Astrálach" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 ../pidgin/gtkdialogs.c:271 -msgid "British English" -msgstr "Bearla (An Bhreatain)" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 -msgid "Canadian English" -msgstr "Bearla (Ceanada)" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:272 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:273 ../pidgin/gtkdialogs.c:274 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:275 -msgid "Spanish" -msgstr "Spáinnis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 -msgid "Estonian" -msgstr "Eastóinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:276 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:277 -msgid "Basque" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:181 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 -msgid "Persian" -msgstr "Peirsis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:278 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:279 -msgid "Finnish" -msgstr "Fionnlainnis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 ../pidgin/gtkdialogs.c:280 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:281 ../pidgin/gtkdialogs.c:282 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:283 -msgid "French" -msgstr "Fraincis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:284 -msgid "Galician" -msgstr "Gailísis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:189 -msgid "Gujarati" -msgstr "Guidsearatis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 -msgid "Gujarati Language Team" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:285 -msgid "Hebrew" -msgstr "Eabhrais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 ../pidgin/gtkdialogs.c:192 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:286 -msgid "Hindi" -msgstr "Hiondis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:287 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungáiris" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 -msgid "Armenian" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indinéisis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:288 -msgid "Italian" -msgstr "Iodáilis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:289 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:290 ../pidgin/gtkdialogs.c:291 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:292 -msgid "Japanese" -msgstr "Seapáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:293 -msgid "Georgian" -msgstr "Grúisis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 -msgid "Ubuntu Georgian Translators" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 -msgid "Khmer" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 -msgid "Kannada" -msgstr "Cannadais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 -msgid "Kannada Translation team" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:294 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:295 -msgid "Korean" -msgstr "Córéis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 ../pidgin/gtkdialogs.c:204 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 -msgid "Kurdish" -msgstr "Coirdis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 -msgid "Lao" -msgstr "Láóis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 ../pidgin/gtkdialogs.c:208 -msgid "Maithili" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 -msgid "Meadow Mari" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:211 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:299 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macadóinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 -msgid "Malayalam" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 -msgid "Mongolian" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 -msgid "Marathi" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 ../pidgin/gtkdialogs.c:300 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:301 ../pidgin/gtkdialogs.c:302 -msgid "Bokmål Norwegian" -msgstr "Ioruais Bokmål" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 -msgid "Nepali" -msgstr "Neipealais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 ../pidgin/gtkdialogs.c:303 -msgid "Dutch, Flemish" -msgstr "Ollainnis; Pléimeannais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 -msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Ioruais Nynorsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 -msgid "Occitan" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 -msgid "Oriya" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 -msgid "Punjabi" -msgstr "Painseáibis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:304 ../pidgin/gtkdialogs.c:305 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:306 ../pidgin/gtkdialogs.c:307 -msgid "Polish" -msgstr "Polainnis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portaingéilis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 ../pidgin/gtkdialogs.c:308 -msgid "Portuguese-Brazil" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 -msgid "Pashto" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 ../pidgin/gtkdialogs.c:230 -msgid "Romanian" -msgstr "Rómáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 ../pidgin/gtkdialogs.c:309 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:310 ../pidgin/gtkdialogs.c:311 -msgid "Russian" -msgstr "Rúisis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:312 ../pidgin/gtkdialogs.c:313 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:314 -msgid "Slovak" -msgstr "Slóvaicis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 ../pidgin/gtkdialogs.c:315 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slóivéinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 -msgid "Albanian" -msgstr "Albáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:316 ../pidgin/gtkdialogs.c:317 -msgid "Serbian" -msgstr "Seirbis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 -msgid "Sinhala" -msgstr "Siolóinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 ../pidgin/gtkdialogs.c:318 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:319 -msgid "Swedish" -msgstr "Sualainnis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 -msgid "Swahili" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamailis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 ../pidgin/gtkdialogs.c:320 -msgid "Telugu" -msgstr "Teileagúis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 -msgid "Thai" -msgstr "Téalannais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 ../pidgin/gtkdialogs.c:321 -msgid "Turkish" -msgstr "Tuircis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 -msgid "Ukranian" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdais" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vítneaimis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 -msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 ../pidgin/gtkdialogs.c:322 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:323 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Sínis Shimplí" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 -msgid "Hong Kong Chinese" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 ../pidgin/gtkdialogs.c:255 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:324 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Sínis Traidisiúnta" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 -msgid "Amharic" -msgstr "Amáiris" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:296 ../pidgin/gtkdialogs.c:297 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:298 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Liotuáinis" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:495 -#, c-format -msgid "" -"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting " -"to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s " -"is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the " -"GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is " -"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %s. " -" There is no warranty for %s.

" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:505 -#, c-format -msgid "" -"Helpful Resources
\tWebsite
\tFrequently Asked " -"Questions
\tIRC Channel: #pidgin on irc.freenode.net
\tXMPP MUC: " -"devel@conference.pidgin.im

" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:512 -#, c-format -msgid "" -"Help from other Pidgin users is available by " -"e-mailing support@pidgin.im
This is a " -"public mailing list! (archive)
We can't help " -"with third-party protocols or plugins!
This list's primary language is " -"English. You are welcome to post in another language, but the " -"responses may be less helpful.
" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:522 -#, c-format -msgid "About %s" -msgstr "Faoi %s" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:544 -msgid "Build Information" -msgstr "" - -#. End of not to be translated section -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:713 -#, c-format -msgid "%s Build Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:734 -msgid "Current Developers" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:740 -msgid "Crazy Patch Writers" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:746 -msgid "Retired Developers" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:752 -msgid "Retired Crazy Patch Writers" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:755 -#, c-format -msgid "%s Developer Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:776 -msgid "Current Translators" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:782 -msgid "Past Translators" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:785 -#, c-format -msgid "%s Translator Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:796 -#, c-format -msgid "%s Plugin Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:805 -msgid "Plugin Information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:861 ../pidgin/gtkdialogs.c:1000 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1081 -msgid "_Name" -msgstr "_Ainm" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:866 ../pidgin/gtkdialogs.c:1005 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1086 -msgid "_Account" -msgstr "_Cuntas" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1013 -msgid "Get User Info" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1015 -msgid "" -"Please enter the username or alias of the person whose info you would like " -"to view." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1105 -msgid "View User Log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1127 -msgid "Alias Contact" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1128 -msgid "Enter an alias for this contact." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1150 -#, c-format -msgid "Enter an alias for %s." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1152 -msgid "Alias Buddy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1173 -msgid "Alias Chat" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1174 -msgid "Enter an alias for this chat." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1213 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " -"your buddy list. Do you want to continue?" -msgid_plural "" -"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " -"your buddy list. Do you want to continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1221 -msgid "Remove Contact" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1224 -msgid "_Remove Contact" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1255 -#, c-format -msgid "" -"You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " -"want to continue?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1262 -msgid "Merge Groups" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1265 -msgid "_Merge Groups" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1315 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " -"list. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1318 -msgid "Remove Group" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1321 -msgid "_Remove Group" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1354 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1357 -msgid "Remove Buddy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1360 -msgid "_Remove Buddy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1381 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1384 -msgid "Remove Chat" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1387 -msgid "_Remove Chat" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:155 -msgid "Right-click for more unread messages...\n" -msgstr "Deaschliceáil le h-aghaidh níos mó teachtaireachtaí nua...\n" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:538 -msgid "_Change Status" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:684 -msgid "Show Buddy _List" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:689 -msgid "_Unread Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:710 -msgid "New _Message..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:724 -msgid "_Accounts" -msgstr "_Cuntais" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:725 -msgid "Plu_gins" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:726 -msgid "Pr_eferences" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:730 -msgid "Mute _Sounds" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:737 -msgid "_Blink on New Message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:747 -msgid "_Quit" -msgstr "_Scoir" - -#: ../pidgin/gtkft.c:150 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:272 -msgid "Receiving As:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:274 -msgid "Receiving From:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:278 -msgid "Sending To:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:280 -msgid "Sending As:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:474 ../pidgin/gtkutils.c:3309 -msgid "There is no application configured to open this type of file." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:479 ../pidgin/gtkutils.c:3314 -msgid "An error occurred while opening the file." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:516 ../pidgin/gtkutils.c:3349 -#, c-format -msgid "Error launching %s: %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:525 ../pidgin/gtkutils.c:3357 -#, c-format -msgid "Error running %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:526 ../pidgin/gtkutils.c:3358 -#, c-format -msgid "Process returned error code %d" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:652 -msgid "Filename:" -msgstr "Ainm Comhad:" - -#: ../pidgin/gtkft.c:653 -msgid "Local File:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:655 -msgid "Speed:" -msgstr "Luas:" - -#: ../pidgin/gtkft.c:656 -msgid "Time Elapsed:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:657 -msgid "Time Remaining:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:741 -msgid "Close this window when all transfers _finish" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkft.c:751 -msgid "C_lear finished transfers" -msgstr "" - -#. "Download Details" arrow -#: ../pidgin/gtkft.c:760 -msgid "File transfer _details" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:937 -msgid "Paste as Plain _Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:954 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1352 -msgid "_Reset formatting" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:962 -msgid "Disable _smileys in selected text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1589 -msgid "Hyperlink color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1590 -msgid "Color to draw hyperlinks." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1593 -msgid "Hyperlink visited color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1594 -msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 -msgid "Hyperlink prelight color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 -msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1601 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:57 -msgid "Sent Message Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1602 -msgid "Color to draw the name of a message you sent." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1605 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:58 -msgid "Received Message Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1606 -msgid "Color to draw the name of a message you received." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609 -msgid "\"Attention\" Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 -msgid "" -"Color to draw the name of a message you received containing your name." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1613 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:60 -msgid "Action Message Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1614 -msgid "Color to draw the name of an action message." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1617 -msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1618 -msgid "Color to draw the name of a whispered action message." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1621 -msgid "Whisper Message Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1622 -msgid "Color to draw the name of a whispered message." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1631 -msgid "Typing notification color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1632 -msgid "The color to use for the typing notification" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1635 -msgid "Typing notification font" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1636 -msgid "The font to use for the typing notification" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1639 ../pidgin/gtkimhtml.c:1640 -msgid "Enable typing notification" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3766 -msgid "" -"Unrecognized file type\n" -"\n" -"Defaulting to PNG." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3796 -#, c-format -msgid "" -"Error saving image\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3843 -msgid "Save Image" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3889 -msgid "_Save Image..." -msgstr "_Sábháil Íomhá..." - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3899 -msgid "_Add Custom Smiley..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:177 ../pidgin/plugins/themeedit.c:127 -msgid "Select Font" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:257 -msgid "Select Text Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:337 -msgid "Select Background Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:426 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 -msgid "_Description" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:437 -msgid "" -"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " -"The description is optional." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:441 -msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:446 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1239 -msgid "Insert Link" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:450 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1422 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:515 -#, c-format -msgid "Failed to store image: %s\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 -msgid "Insert Image" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:673 -#, c-format -msgid "" -"This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" -" %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:804 -msgid "Smile!" -msgstr "Miongháire!" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:819 -msgid "_Manage custom smileys" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:856 -msgid "This theme has no available smileys." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:971 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1377 -msgid "_Font" -msgstr "_Clófhoireann" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 -msgid "Group Items" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 -msgid "Ungroup Items" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1224 ../pidgin/plugins/convcolors.c:358 -msgid "Bold" -msgstr "Trom" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1225 ../pidgin/plugins/convcolors.c:367 -msgid "Italic" -msgstr "Iodálach" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1226 ../pidgin/plugins/convcolors.c:376 -msgid "Underline" -msgstr "Cuir líine faoi" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1227 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1229 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1230 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1232 -msgid "Font Face" -msgstr "Clófhoireann" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1233 -msgid "Foreground Color" -msgstr "Dath an Tulra" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1236 -msgid "Reset Formatting" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1238 -msgid "Insert IM Image" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1241 -msgid "Insert Smiley" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 -msgid "Send Attention" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1337 -msgid "_Bold" -msgstr "_Trom" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1338 -msgid "_Italic" -msgstr "_Iodálach" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1339 -msgid "_Underline" -msgstr "_Cuir líne faoi" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1340 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1341 -msgid "_Larger" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1343 -msgid "_Normal" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1345 -msgid "_Smaller" -msgstr "" - -#. If we want to show the formatting for the following items, we would -#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need -#. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1349 -msgid "_Font face" -msgstr "_Clófhoireann" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1350 -msgid "Foreground _color" -msgstr "Dath an _tulra" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1351 -msgid "Bac_kground color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1430 -msgid "_Image" -msgstr "_Íomhá" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1438 -msgid "_Link" -msgstr "_Nasc" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1446 -msgid "_Horizontal rule" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1468 -msgid "_Smile!" -msgstr "_Miongháire!" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1490 -msgid "_Attention!" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:245 -msgid "Log Deletion Failed" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:246 -msgid "Check permissions and try again." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:289 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " -"%s which started at %s?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:300 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in " -"%s which started at %s?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:305 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at " -"%s?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:320 -msgid "Delete Log?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:331 -msgid "Delete Log..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:451 -#, c-format -msgid "Conversation in %s on %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtklog.c:454 -#, c-format -msgid "Conversation with %s on %s" -msgstr "" - -#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder -#: ../pidgin/gtklog.c:581 -msgid "_Browse logs folder" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:427 -#, c-format -msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:431 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:433 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:433 -msgid "use DIR for config files" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:435 -msgid "print debugging messages to stdout" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:437 -msgid "force online, regardless of network status" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:439 -msgid "display this help and exit" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:441 -msgid "allow multiple instances" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:443 -msgid "don't automatically login" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:445 -msgid "NAME" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:446 -msgid "" -"enable specified account(s) (optional argument NAME\n" -" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" -" Without this only the first account will be enabled)." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:453 -msgid "X display to use" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:456 -msgid "display the current version and exit" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:546 -#, c-format -msgid "" -"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" -"This is a bug in the software and has happened through\n" -"no fault of your own.\n" -"\n" -"If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" -"by reporting a bug at:\n" -"%ssimpleticket/\n" -"\n" -"Please make sure to specify what you were doing at the time\n" -"and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" -"how to get the backtrace, please read the instructions at\n" -"%swiki/GetABacktrace\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:834 -#, c-format -msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:271 -msgid "_Media" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:272 -msgid "_Hangup" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:632 -#, c-format -msgid "%s wishes to start an audio/video session with you." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:638 -#, c-format -msgid "%s wishes to start a video session with you." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:644 -msgid "Incoming Call" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:792 -msgid "_Hold" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:863 ../pidgin/pidginstock.c:92 -msgid "_Pause" -msgstr "_Sos" - -#: ../pidgin/gtkmedia.c:881 -msgid "_Mute" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:752 -#, c-format -msgid "%s has %d new message." -msgid_plural "%s has %d new messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:781 -#, c-format -msgid "%d new email." -msgid_plural "%d new emails." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1206 -#, c-format -msgid "The browser command \"%s\" is invalid." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1208 ../pidgin/gtknotify.c:1220 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1233 ../pidgin/gtknotify.c:1391 -msgid "Unable to open URL" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1218 ../pidgin/gtknotify.c:1231 -#, c-format -msgid "Error launching \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1392 -msgid "" -"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1458 -msgid "No message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1536 -msgid "Open All Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1566 -msgid "You have mail!" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1569 -msgid "New Pounces" -msgstr "" - -#. Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than -#. "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog -#. that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In -#. this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that -#. this pounce was triggered--remove it from this list." Translating -#. it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise -#. word. -#: ../pidgin/gtknotify.c:1588 -msgid "Dismiss" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1633 -msgid "You have pounced!" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:284 -msgid "The following plugins will be unloaded." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:303 -msgid "Multiple plugins will be unloaded." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:307 -msgid "Unload Plugins" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:324 -msgid "Could not unload plugin" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:325 -msgid "" -"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " -"startup." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:462 -#, c-format -msgid "" -"Error: %s\n" -"Check the plugin website for an update." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:591 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:669 -msgid "Written by:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:689 -msgid "Web site:" -msgstr "Suíomh Gréasáin:" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:698 -msgid "Filename:" -msgstr "Ainm an Comhad:" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:725 -msgid "Configure Pl_ugin" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:787 -msgid "Plugin Details" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:158 -msgid "Select a file" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:536 -msgid "Modify Buddy Pounce" -msgstr "" - -#. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:557 -msgid "Pounce on Whom" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:564 ../pidgin/gtkroomlist.c:548 -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:651 -msgid "_Account:" -msgstr "_Cuntas:" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:584 -msgid "_Buddy name:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:618 -msgid "Si_gns on" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:620 -msgid "Signs o_ff" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:622 -msgid "Goes a_way" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:624 -msgid "Ret_urns from away" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:626 -msgid "Becomes _idle" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:628 -msgid "Is no longer i_dle" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:630 -msgid "Starts _typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:632 -msgid "P_auses while typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:634 -msgid "Stops t_yping" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:636 -msgid "Sends a _message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:679 -msgid "Ope_n an IM window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:681 -msgid "_Pop up a notification" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:683 -msgid "Send a _message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:685 -msgid "E_xecute a command" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:687 -msgid "P_lay a sound" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:693 -msgid "Brows_e..." -msgstr "Brabhsáil..." - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:697 -msgid "Br_owse..." -msgstr "Brabhsáil..." - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:698 ../pidgin/gtkprefs.c:2637 -msgid "Pre_view" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:838 -msgid "P_ounce only when my status is not Available" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:843 -msgid "_Recurring" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1269 -msgid "Pounce Target" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1446 -msgid "Started typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1448 -msgid "Paused while typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1450 -msgid "Signed on" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1452 -msgid "Returned from being idle" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1454 -msgid "Returned from being away" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1456 -msgid "Stopped typing" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1458 -msgid "Signed off" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1460 -msgid "Became idle" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1462 -msgid "Went away" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1464 -msgid "Sent a message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1465 -msgid "Unknown.... Please report this!" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:358 -msgid "(Custom)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:423 ../pidgin/gtkprefs.c:543 ../pidgin/gtkprefs.c:551 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3 -msgid "Penguin Pimps" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:424 -msgid "The default Pidgin sound theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:544 -msgid "The default Pidgin buddy list theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:552 -msgid "The default Pidgin status icon theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:691 ../pidgin/gtkprefs.c:699 -msgid "Theme failed to unpack." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:740 ../pidgin/gtkprefs.c:781 -msgid "Theme failed to load." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:784 -msgid "Theme failed to copy." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1085 -msgid "Theme Selections" -msgstr "" - -#. Instructions -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1088 -msgid "" -"Select a theme that you would like to use from the lists below.\n" -"New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme " -"list." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1102 -msgid "Buddy List Theme:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1108 -msgid "Status Icon Theme:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1114 -msgid "Sound Theme:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1120 -msgid "Smiley Theme:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1293 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1313 -msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" -msgstr "" - -#. System Tray -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1344 -msgid "System Tray Icon" -msgstr "Deilbhín Tráidire Córais" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 -msgid "_Show system tray icon:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1348 -msgid "On unread messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1354 -msgid "Conversation Window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1355 -msgid "_Hide new IM conversations:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1358 ../pidgin/gtkprefs.c:2733 -msgid "When away" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1365 -msgid "Minimi_ze new conversation windows" -msgstr "" - -#. All the tab options! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1369 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1371 -msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1385 -msgid "Show close b_utton on tabs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1388 -msgid "_Placement:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1390 -msgid "Top" -msgstr "Barr" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1391 -msgid "Bottom" -msgstr "Bun" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1392 -msgid "Left" -msgstr "Clé" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1393 -msgid "Right" -msgstr "Deas" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1394 -msgid "Left Vertical" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1395 -msgid "Right Vertical" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1401 -msgid "N_ew conversations:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1471 -msgid "Show _formatting on incoming messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1473 -msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 -msgid "Show _detailed information" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 -msgid "Enable buddy ic_on animation" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1485 -msgid "_Notify buddies that you are typing to them" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1488 -msgid "Highlight _misspelled words" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1492 -msgid "Use smooth-scrolling" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1495 -msgid "F_lash window when IMs are received" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1499 -msgid "Resize incoming custom smileys" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1503 -msgid "Maximum size:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1517 -msgid "Minimum input area height in lines:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 -msgid "Font" -msgstr "Clófhoireann" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1527 -msgid "Use font from _theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1538 -msgid "Conversation _font:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1548 -msgid "Default Formatting" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566 -msgid "" -"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " -"that support formatting." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 -msgid "Cannot start proxy configuration program." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1689 -msgid "Cannot start browser configuration program." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1724 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1726 -#, c-format -msgid "Use _automatically detected IP address: %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752 -msgid "ST_UN server:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1764 -msgid "Example: stunserver.org" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1779 -msgid "Public _IP:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1791 -msgid "Ports" -msgstr "poirt" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1794 -msgid "_Enable automatic router port forwarding" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1799 -msgid "_Manually specify range of ports to listen on:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1802 -msgid "_Start:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1809 -msgid "_End:" -msgstr "" - -#. TURN server -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1821 -msgid "Relay Server (TURN)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1831 -msgid "_TURN server:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1834 -msgid "_UDP Port:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1837 -msgid "T_CP Port:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1840 -msgid "Use_rname:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1842 -msgid "Pass_word:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 -msgid "Seamonkey" -msgstr "Seamonkey" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1874 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1875 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1876 -msgid "Mozilla" -msgstr "Mozilla" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1877 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1878 -msgid "Google Chrome" -msgstr "" - -#. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in -#. * this list immediately after xdg-open! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1881 -msgid "Desktop Default" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1882 -msgid "GNOME Default" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1883 -msgid "Galeon" -msgstr "Galeon" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1884 -msgid "Firefox" -msgstr "Firefox" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1885 -msgid "Firebird" -msgstr "Firebird" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1886 -msgid "Epiphany" -msgstr "Epiphany" - -#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1888 -msgid "Chromium (chromium-browser)" -msgstr "" - -#. Translators: please do not translate "chrome" here! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1890 -msgid "Chromium (chrome)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1899 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1956 -msgid "Browser Selection" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962 -msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1972 -msgid "Browser configuration program was not found." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1975 -msgid "Configure _Browser" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988 -msgid "_Browser:" -msgstr "_Brabhsálaí:" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1996 -msgid "_Open link in:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1998 -msgid "Browser default" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1999 -msgid "Existing window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2001 -msgid "New tab" -msgstr "Táb Nua" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2018 -#, c-format -msgid "" -"_Manual:\n" -"(%s for URL)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2050 -msgid "Proxy Server" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2057 -msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2071 -msgid "Proxy configuration program was not found." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2074 -msgid "Configure _Proxy" -msgstr "" - -#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with -#. * account-specific proxy settings -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2089 -msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2093 -msgid "Proxy t_ype:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2095 -msgid "No proxy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2134 -msgid "P_ort:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2150 -msgid "User_name:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2211 -msgid "Log _format:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2216 -msgid "Log all _instant messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2218 -msgid "Log all c_hats" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2220 -msgid "Log all _status changes to system log" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2377 -msgid "Sound Selection" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2388 -#, c-format -msgid "Quietest" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2390 -#, c-format -msgid "Quieter" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2392 -#, c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Ciúin" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2396 -#, c-format -msgid "Loud" -msgstr "Ard" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2398 -#, c-format -msgid "Louder" -msgstr "Níos Airde" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2400 -#, c-format -msgid "Loudest" -msgstr "Is Airde" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2492 -msgid "_Method:" -msgstr "_Modh:" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2494 -msgid "Console beep" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2501 -msgid "No sounds" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2514 -#, c-format -msgid "" -"Sound c_ommand:\n" -"(%s for filename)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2522 -msgid "M_ute sounds" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2525 -msgid "Sounds when conversation has _focus" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2527 -msgid "_Enable sounds:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2544 -msgid "V_olume:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2605 -msgid "Play" -msgstr "Seinn" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2633 -msgid "_Browse..." -msgstr "_Brabhsáil..." - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2641 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2694 -msgid "_Report idle time:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2699 -msgid "Based on keyboard or mouse use" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2706 -msgid "_Minutes before becoming idle:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2712 -msgid "Change to this status when _idle:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2730 -msgid "_Auto-reply:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2734 -msgid "When both away and idle" -msgstr "" - -#. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2740 -msgid "Status at Startup" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2742 -msgid "Use status from last _exit at startup" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2751 -msgid "Status to a_pply at startup:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2775 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2781 -msgid "Browser" -msgstr "Brabhsálaí" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2790 -msgid "Status / Idle" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2791 -msgid "Themes" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 -msgid "Allow all users to contact me" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 -msgid "Allow only the users on my buddy list" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 -msgid "Allow only the users below" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 -msgid "Block all users" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:85 -msgid "Block only the users below" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:343 -msgid "Privacy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:353 -msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:362 -msgid "Set privacy for:" -msgstr "" - -#. Remove All button -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:405 -msgid "Remove Al_l" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:491 ../pidgin/gtkprivacy.c:508 -msgid "Permit User" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:492 -msgid "Type a user you permit to contact you." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:493 -msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:496 ../pidgin/gtkprivacy.c:512 -msgid "_Permit" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:502 -#, c-format -msgid "Allow %s to contact you?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:504 -#, c-format -msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:533 ../pidgin/gtkprivacy.c:547 -msgid "Block User" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:534 -msgid "Type a user to block." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:535 -msgid "Please enter the name of the user you wish to block." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:543 -#, c-format -msgid "Block %s?" -msgstr "Cuireann bac le %s?" - -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:545 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to block %s?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:302 -msgid "Apply" -msgstr "Cuir i bhfeidhm" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1552 -msgid "That file already exists" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1553 -msgid "Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1556 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1557 -msgid "Choose New Name" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1656 -msgid "Select Folder..." -msgstr "" - -#. list button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:571 -msgid "_Get List" -msgstr "" - -#. add button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:579 -msgid "_Add Chat" -msgstr "_Cuir Comhrá" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:309 -msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" -msgstr "" - -#. Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:584 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1212 -msgid "_Use" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:728 -msgid "Title already in use. You must choose a unique title." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:941 -msgid "Different" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1139 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1147 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1431 -msgid "_Status:" -msgstr "_Stádas:" - -#. Different status message expander -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1165 -msgid "Use a _different status for some accounts" -msgstr "" - -#. Save & Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1219 -msgid "Sa_ve & Use" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1415 -#, c-format -msgid "Status for %s" -msgstr "Stádas le %s" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:236 -#, c-format -msgid "" -"A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:238 ../pidgin/gtksmiley.c:351 -msgid "Custom Smiley" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:239 -msgid "Duplicate Shortcut" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:400 -msgid "Edit Smiley" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:400 -msgid "Add Smiley" -msgstr "Cuir Straoiseog" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:424 -msgid "_Image:" -msgstr "" - -#. Shortcut text -#: ../pidgin/gtksmiley.c:455 -msgid "S_hortcut text:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:569 -msgid "Smiley" -msgstr "Straoiseog" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:579 -msgid "Shortcut Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtksmiley.c:864 -msgid "Custom Smiley Manager" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:322 -msgid "Select Buddy Icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:455 -msgid "Click to change your buddyicon for this account." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:456 -msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:718 -msgid "Waiting for network connection" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1106 -msgid "New status..." -msgstr "Stádas nua" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1107 -msgid "Saved statuses..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1771 -msgid "Status Selector" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:692 -msgid "Google Talk" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:693 -msgid "Facebook (XMPP)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1477 ../pidgin/gtkutils.c:1506 -#, c-format -msgid "The following error has occurred loading %s: %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1480 ../pidgin/gtkutils.c:1508 -msgid "Failed to load image" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1584 -#, c-format -msgid "Cannot send folder %s." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1585 -#, c-format -msgid "" -"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " -"individually." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1618 ../pidgin/gtkutils.c:1630 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1637 -msgid "You have dragged an image" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1619 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1625 ../pidgin/gtkutils.c:1645 -msgid "Set as buddy icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1626 ../pidgin/gtkutils.c:1646 -msgid "Send image file" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1627 ../pidgin/gtkutils.c:1646 -msgid "Insert in message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1631 -msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1638 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " -"this user." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1639 -msgid "" -"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " -"this user" -msgstr "" - -#. I don't know if we really want to do anything here. Most of -#. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no -#. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"... -#. * nothing we can really send. The only logical one is -#. * "Application," but do we really want to send a binary and -#. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and -#. * return. -#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1698 -msgid "Cannot send launcher" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1699 -msgid "" -"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of " -"this launcher instead of this launcher itself." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2280 -#, c-format -msgid "" -"File: %s\n" -"File size: %s\n" -"Image size: %dx%d" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2528 -#, c-format -msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2530 -msgid "Icon Error" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2530 -msgid "Could not set icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3241 -msgid "_Open Link" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3248 -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3270 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3395 -msgid "_Open File" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3402 -msgid "Open _Containing Directory" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3451 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 -msgid "Save File" -msgstr "Sábháil comhad..." - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3471 -msgid "_Play Sound" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:3479 -msgid "_Save File" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:730 -msgid "Do you really want to clear?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:857 -msgid "Select color" -msgstr "Roghnaigh dath" - -#. Translators may want to transliterate the name. -#. It is not to be translated. -#: ../pidgin/pidgin.h:51 -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:83 -msgid "_Alias" -msgstr "_Ailias" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:85 -msgid "Close _tabs" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 -msgid "_Get Info" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:88 -msgid "_Invite" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:89 -msgid "_Modify..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:90 -msgid "_Add..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:91 -msgid "_Open Mail" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:93 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pidgintooltip.c:124 -msgid "Pidgin Tooltip" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 -msgid "Pidgin smileys" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1 -msgid "none" -msgstr "aon cheann" - -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2 -msgid "Selecting this disables graphical emoticons." -msgstr "" - -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/small/16/small.theme.in.h:1 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/small/16/small.theme.in.h:2 -msgid "Smaller versions of the default smileys" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:444 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:447 -msgid "Response Probability:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:772 -msgid "Statistics Configuration" -msgstr "" - -#. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:775 -msgid "Maximum response timeout:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:778 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:785 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:792 ../pidgin/plugins/timestamp.c:156 -msgid "minutes" -msgstr "nóiméid" - -#. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:782 -msgid "Maximum last-seen difference:" -msgstr "" - -#. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:789 -msgid "Threshold:" -msgstr "Tairseach:" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:897 -msgid "Contact Availability Prediction" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:899 -msgid "Contact Availability Prediction plugin." -msgstr "" - -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:900 -msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61 -msgid "Buddy is idle" -msgstr "Cara díomhaoin" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62 -msgid "Buddy is away" -msgstr "Tá cara shiúl" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 -msgid "Buddy is \"extended\" away" -msgstr "Cara i bhfad ar shiúl" - -#. Not used yet. -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 -msgid "Buddy is mobile" -msgstr "Cara ar gluaiseacht" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68 -msgid "Buddy is offline" -msgstr "Tá cara as líne" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90 -msgid "Point values to use when..." -msgstr "Luachanna pointí le úsáid nuair..." - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118 -msgid "" -"The buddy with the largest score is the buddy who will have priority " -"in the contact.\n" -msgstr "Beidh an tosaíocht ag an cara leis an scór is mó.\n" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125 -msgid "Use last buddy when scores are equal" -msgstr "Úsáid an cara deireannach nuair atá na scórtha ar cóimhéid" - -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130 -msgid "Point values to use for account..." -msgstr "Luachanna pointí le úsáid don chuntas..." - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:188 -msgid "Contact Priority" -msgstr "Tosaíocht Teagmhála" - -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:191 -msgid "" -"Allows for controlling the values associated with different buddy states." -msgstr "" - -#. *< description -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:193 -msgid "" -"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " -"in contact priority computations." -msgstr "DBus" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23 -msgid "Conversation Colors" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26 -msgid "Customize colors in the conversation window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:87 -msgid "Error Messages" -msgstr "Teachtaireachtaí earráideacha:" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:88 -msgid "Highlighted Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:89 -msgid "System Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:90 -msgid "Sent Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:91 -msgid "Received Messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:232 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:271 -#, c-format -msgid "Select Color for %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:388 -msgid "Ignore incoming format" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:389 -msgid "Apply in Chats" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:390 -msgid "Apply in IMs" -msgstr "" - -#. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the -#. user to type the name of an XMPP server which will then be queried -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:242 -msgid "Server name request" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:242 -msgid "Enter an XMPP Server" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:243 -msgid "Select an XMPP server to query" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:245 -msgid "Find Services" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:302 -msgid "Add to Buddy List" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:472 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:476 -msgid "Directory" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:484 -msgid "PubSub Collection" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:488 -msgid "PubSub Leaf" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:492 -msgid "Other" -msgstr "Eile" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:500 -msgid "" -"\n" -"Description: " -msgstr "" - -#. Create the window. -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:635 -msgid "Service Discovery" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:676 -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:515 -msgid "Server does not exist" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:520 -msgid "Server does not support service discovery" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:600 -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:659 -msgid "XMPP Service Discovery" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:661 -msgid "Allows browsing and registering services." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:662 -msgid "" -"This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP " -"services." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80 -msgid "By conversation count" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101 -msgid "Conversation Placement" -msgstr "" - -#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105 -msgid "" -"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " -"conversation count\"." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 -msgid "Number of conversations per window" -msgstr "Méid comhrá san fhuinneog" - -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 -msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146 -msgid "ExtPlacement" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148 -msgid "Extra conversation placement options." -msgstr "" - -#. *< summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150 -msgid "" -"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " -"and Chats" -msgstr "" - -#. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:243 -msgid "Mouse Gestures Configuration" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:250 -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:263 -msgid "Middle mouse button" -msgstr "Cnaipe luiche sa lár" - -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:251 -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:268 -msgid "Right mouse button" -msgstr "Cnaipe luiche ar dheas" - -#. "Visual gesture display" checkbox -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:281 -msgid "_Visual gesture display" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:317 -msgid "Mouse Gestures" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:320 -msgid "Provides support for mouse gestures" -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:322 -msgid "" -"Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " -"mouse button to perform certain actions:\n" -" • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" -" • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" -" • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 -msgid "Instant Messaging" -msgstr "" - -#. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:463 -msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:547 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:299 -msgid "Group:" -msgstr "Grúpa:" - -#. "New Person" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:246 -msgid "New Person" -msgstr "" - -#. "Select Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:583 -msgid "Select Buddy" -msgstr "" - -#. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343 -msgid "" -"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " -"person." -msgstr "" - -#. Add the expander -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:423 -msgid "User _details" -msgstr "" - -#. "Associate Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 -msgid "_Associate Buddy" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:251 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:257 -msgid "Unable to send email" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:252 -msgid "The evolution executable was not found in the PATH." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:258 -msgid "An email address was not found for this buddy." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:284 -msgid "Add to Address Book" -msgstr "Cuir leis an Leabhar Seoltaí" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:296 -msgid "Send Email" -msgstr "" - -#. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:432 -msgid "Evolution Integration Configuration" -msgstr "" - -#. Label -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:435 -msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:538 -msgid "Evolution Integration" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:541 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:543 -msgid "Provides integration with Evolution." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:260 -msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 -msgid "Please enter the buddy's username and account type below." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:284 -msgid "Account type:" -msgstr "Cinnéal cuntas:" - -#. Optional Information section -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:308 -msgid "Optional information:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:343 -msgid "First name:" -msgstr "Ainm baiste:" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:355 -msgid "Last name:" -msgstr "Sloinne:" - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:375 -msgid "Email:" -msgstr "Ríomhphost:" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:161 -msgid "GTK Signals Test" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:164 -#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:166 -msgid "Test to see that all ui signals are working properly." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:38 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Buddy Note: %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/history.c:205 -msgid "History" -msgstr "Stair" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82 -msgid "Iconify on Away" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 -msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 -msgid "Mail Checker" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162 -msgid "Checks for new local mail." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 -msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 -msgid "Markerline" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26 -msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:240 -msgid "Jump to markerline" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:274 -msgid "Draw Markerline in " -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:278 ../pidgin/plugins/notify.c:694 -msgid "_IM windows" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:282 ../pidgin/plugins/notify.c:701 -msgid "C_hat windows" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 -msgid "" -"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " -"accept." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 -msgid "Music messaging session confirmed." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430 -msgid "Music Messaging" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431 -msgid "There was a conflict in running the command:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539 -msgid "Error Running Editor" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540 -msgid "The following error has occurred:" -msgstr "" - -#. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639 -msgid "Music Messaging Configuration" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643 -msgid "Score Editor Path" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644 -msgid "_Apply" -msgstr "_Cuir i bhfeidhm" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 -msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." -msgstr "" - -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687 -msgid "" -"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " -"on a piece of music by editing a common score in real-time." -msgstr "" - -#. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:690 -msgid "Notify For" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/notify.c:709 -msgid "\t_Only when someone says your username" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/notify.c:719 -msgid "_Focused windows" -msgstr "" - -#. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:727 -msgid "Notification Methods" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/notify.c:734 -msgid "Prepend _string into window title:" -msgstr "" - -#. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:753 -msgid "Insert c_ount of new messages into window title" -msgstr "" - -#. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:762 -msgid "Insert count of new message into _X property" -msgstr "" - -#. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:770 -msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/notify.c:772 -msgid "_Flash window" -msgstr "" - -#. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:781 -msgid "R_aise conversation window" -msgstr "" - -#. Present conversation method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:789 -msgid "_Present conversation window" -msgstr "" - -#. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:797 -msgid "Notification Removal" -msgstr "" - -#. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:802 -msgid "Remove when conversation window _gains focus" -msgstr "" - -#. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:809 -msgid "Remove when conversation window _receives click" -msgstr "" - -#. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:817 -msgid "Remove when _typing in conversation window" -msgstr "" - -#. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:825 -msgid "Remove when a _message gets sent" -msgstr "" - -#. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:834 -msgid "Remove on switch to conversation ta_b" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:927 -msgid "Message Notification" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:930 ../pidgin/plugins/notify.c:932 -msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91 -msgid "Pidgin Demonstration Plugin" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94 -msgid "An example plugin that does stuff - see the description." -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96 -msgid "" -"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" -"- It tells you who wrote the program when you log in\n" -"- It reverses all incoming text\n" -"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55 -msgid "Hyperlink Color" -msgstr "Dáth Naisc" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:56 -msgid "Visited Hyperlink Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:59 -msgid "Highlighted Message Name Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:61 -msgid "Typing Notification Color" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:72 -msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:89 -msgid "Conversation Entry" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:90 -msgid "Conversation History" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:91 -msgid "Request Dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:92 -msgid "Notify Dialog" -msgstr "" - -# Tóg? -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:273 ../pidgin/plugins/themeedit.c:154 -msgid "Select Color" -msgstr "Roghnaigh Dath" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:326 -#, c-format -msgid "Select Interface Font" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:329 -#, c-format -msgid "Select Font for %s" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422 -msgid "GTK+ Interface Font" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:482 -msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:514 -msgid "Disable Typing Notification Text" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:561 -msgid "GTK+ Theme Control Settings" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:569 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:572 -msgid "Fonts" -msgstr "Clófhoireann" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:575 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:580 -msgid "Gtkrc File Tools" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:585 -#, c-format -msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:593 -msgid "Re-read gtkrc files" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:627 -msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:629 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:630 -msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/raw.c:175 -msgid "Raw" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/raw.c:177 -msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/raw.c:178 -msgid "" -"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " -"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:111 -#, c-format -msgid "You can upgrade to %s %s today." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:116 -msgid "New Version Available" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:119 -msgid "Later" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:120 -msgid "Download Now" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:199 -msgid "Release Notification" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:202 -msgid "Checks periodically for new releases." -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:204 -msgid "" -"Checks periodically for new releases and notifies the user with the " -"ChangeLog." -msgstr "" - -#. *< major version -#. *< minor version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:176 -msgid "Send Button" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:178 -msgid "Conversation Window Send Button." -msgstr "" - -#. *< summary -#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:179 -msgid "" -"Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " -"for use when no physical keyboard is present." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1971 -msgid "Duplicate Correction" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1972 -msgid "The specified word already exists in the correction list." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2172 -msgid "Text Replacements" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2186 -msgid "You type" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 -msgid "You send" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 -msgid "Whole words only" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2226 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Cásíogair" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2254 -msgid "Add a new text replacement" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2270 -msgid "You _type:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2274 -msgid "You _send:" -msgstr "" - -#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2277 -msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2279 -msgid "Only replace _whole words" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2304 -msgid "General Text Replacement Options" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2305 -msgid "Enable replacement of last word on send" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 -msgid "Text replacement" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2340 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2341 -msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:68 -msgid "Just logged in" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:69 -msgid "Just logged out" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:70 -msgid "" -"Icon for Contact/\n" -"Icon for Unknown person" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:71 -msgid "Icon for Chat" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:74 -msgid "Ignored" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:75 -msgid "Founder" -msgstr "" - -#. A user in a chat room who has special privileges. -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:77 -msgid "Operator" -msgstr "" - -#. A half operator is someone who has a subset of the privileges -#. that an operator has. -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:80 -msgid "Half Operator" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:84 -msgid "Authorization dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:85 -msgid "Error dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:86 -msgid "Information dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:87 -msgid "Mail dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:88 -msgid "Question dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:89 -msgid "Warning dialog" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:91 -msgid "What kind of dialog is this?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:99 -msgid "Status Icons" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:100 -msgid "Chatroom Emblems" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:101 -msgid "Dialog Icons" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:264 -msgid "Pidgin Icon Theme Editor" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:242 -msgid "Contact" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:266 -msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:332 -msgid "Edit Buddylist Theme" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:334 -msgid "Edit Icon Theme" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. * description -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:352 ../pidgin/plugins/themeedit.c:357 -msgid "Pidgin Theme Editor" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:355 -msgid "Pidgin Theme Editor." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:75 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:372 -msgid "Buddy Ticker" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:375 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:377 -msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:143 -msgid "Display Timestamps Every" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:208 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:211 -msgid "Display iChat-style timestamps" -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:213 -msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:35 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:204 -msgid "Timestamp Format Options" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 -#, c-format -msgid "_Force timestamp format:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:43 -msgid "Use system default" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:44 -msgid "12 hour time format" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:45 -msgid "24 hour time format" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49 -msgid "Show dates in..." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:54 -msgid "Co_nversations:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:56 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:65 -msgid "For delayed messages" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:57 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:66 -msgid "For delayed messages and in chats" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:63 -msgid "_Message Logs:" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:272 -msgid "Message Timestamp Formats" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:275 -msgid "Customizes the message timestamp formats." -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:277 -msgid "" -"This plugin allows the user to customize conversation and logging message " -"timestamp formats." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:301 -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:303 -msgid "Video" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:314 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:321 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:314 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:321 -msgid "_Plugin" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:315 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:322 -msgid "_Device" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:317 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:324 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:317 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:324 -msgid "P_lugin" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:318 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:325 -msgid "D_evice" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:620 -msgid "DROP" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:677 -msgid "Volume:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:681 -msgid "Silence threshold:" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:728 -msgid "Input and Output Settings" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:733 -msgid "Microphone Test" -msgstr "" - -#. *< magic -#. *< major version -#. *< minor version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:774 -msgid "Voice/Video Settings" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:776 -msgid "Configure your microphone and webcam." -msgstr "" - -#. *< summary -#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:777 -msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:173 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:588 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 -msgid "Opacity:" -msgstr "Teimhneacht:" - -#. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:552 -msgid "IM Conversation Windows" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:553 -msgid "_IM window transparency" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:567 -msgid "_Show slider bar in IM window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:574 -msgid "Remove IM window transparency on focus" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:625 -msgid "Always on top" -msgstr "" - -#. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:609 -msgid "Buddy List Window" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:610 -msgid "_Buddy List window transparency" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:623 -msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:683 -msgid "Transparency" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:686 -msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:688 -msgid "" -"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " -"the buddy list.\n" -"\n" -"* Note: This plugin requires Win2000 or greater." -msgstr "" - -#. Autostart -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:280 -msgid "Startup" -msgstr "Tosú" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:281 -#, c-format -msgid "_Start %s on Windows startup" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:293 -msgid "Allow multiple instances" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:304 -msgid "_Dockable Buddy List" -msgstr "" - -#. Blist On Top -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:308 -msgid "_Keep Buddy List window on top:" -msgstr "" - -#. XXX: Did this ever work? -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:313 -msgid "Only when docked" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:343 -msgid "Windows Pidgin Options" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 -msgid "Options specific to Pidgin for Windows." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:346 -msgid "" -"Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking." -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:684 -msgid "Logged out." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:760 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:832 -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:851 -msgid "XMPP Console" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:767 -msgid "Account: " -msgstr "Cuntas: " - -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:789 -msgid "Not connected to XMPP" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:854 -msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." -msgstr "" - -#. * description -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:856 -msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:1 -msgid "The installer is already running." -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:2 -msgid "" -"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try " -"again." -msgstr "" - -#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:4 -msgid "Next >" -msgstr "" - -#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer. -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:6 -msgid "" -"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " -"is provided here for information purposes only. $_CLICK" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:8 -msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:10 -msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:12 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:14 -msgid "Desktop" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:16 -msgid "Start Menu" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:18 -msgid "Localizations" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:20 -msgid "Core Pidgin files and dlls" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:22 -msgid "Shortcuts for starting Pidgin" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:24 -msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:26 -msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:28 -msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:30 -msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)" -msgstr "" - -#. Text displayed on Installer Finish Page -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:32 -msgid "Visit the Pidgin Web Page" -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:33 -msgid "" -"Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " -"version will be installed without removing the currently installed version." -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:34 -msgid "" -"Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which doesn't appear to be " -"already present).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ " -"Runtime?" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:36 -msgid "URI Handlers" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Text -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:38 -msgid "Spellchecking Support" -msgstr "" - -#. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:41 -#, no-c-format -msgid "" -"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " -"installation instructions are at: " -"http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_i" -"nstallation" -msgstr "" - -#. Installer Subsection Detailed Description -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:43 -msgid "" -"Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)" -msgstr "" - -#. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:45 -msgid "" -"Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to " -"use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." -msgstr "" - -#. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:47 -msgid "" -"Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to " -"function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' " -"from http://pidgin.im/download/windows/ ." -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:48 -msgid "" -"The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " -"that another user installed this application." -msgstr "" - -#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:49 -msgid "You do not have permission to uninstall this application." -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/popt.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/popt.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/popt.po 2012-02-10 09:43:19.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/popt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,143 +0,0 @@ -# Irish translations for popt. -# This file is put in the public domain. -# Kevin Scannell , 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: popt 1.14\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-17 13:35-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 20:27+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: popt.c:47 -msgid "unknown errno" -msgstr "errno anaithnid" - -#: popt.c:1290 -#, c-format -msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" -msgstr "níl an cineál rogha seo (%u) ar fáil i popt\n" - -#: popt.c:1711 -msgid "missing argument" -msgstr "argóint ar iarraidh" - -#: popt.c:1713 -msgid "unknown option" -msgstr "rogha anaithnid" - -#: popt.c:1715 -msgid "mutually exclusive logical operations requested" -msgstr "iarradh oibríochtaí loighciúla comheisiacha" - -#: popt.c:1717 -msgid "opt->arg should not be NULL" -msgstr "níor chóir rogha->arg a bheith NULL" - -#: popt.c:1719 -msgid "aliases nested too deeply" -msgstr "ailiasanna neadaithe ródhomhain" - -#: popt.c:1721 -msgid "error in parameter quoting" -msgstr "earráid agus paraiméadar á chur faoi chomharthaí athfhriotail" - -#: popt.c:1723 -msgid "invalid numeric value" -msgstr "luach neamhbhailí uimhriúil" - -#: popt.c:1725 -msgid "number too large or too small" -msgstr "uimhir rómhór nó róbheag" - -#: popt.c:1727 -msgid "memory allocation failed" -msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne" - -#: popt.c:1729 -msgid "config file failed sanity test" -msgstr "" - -#: popt.c:1733 -msgid "unknown error" -msgstr "earráid anaithnid" - -#: popthelp.c:75 popthelp.c:86 -msgid "Show this help message" -msgstr "Taispeáin an chabhair seo" - -#: popthelp.c:76 popthelp.c:87 -msgid "Display brief usage message" -msgstr "Taispeáin beagán eolais faoin úsáid" - -#: popthelp.c:90 -msgid "Display option defaults in message" -msgstr "Taispeáin luachanna réamhshocraithe na roghanna sa teachtaireacht" - -# Terminate not a verb here -#: popthelp.c:92 -msgid "Terminate options" -msgstr "Roghanna scortha" - -#: popthelp.c:191 -msgid "Help options:" -msgstr "Roghanna cabhracha:" - -#: popthelp.c:192 -msgid "Options implemented via popt alias/exec:" -msgstr "Roghanna a cuireadh i bhfeidhm trí ailias/exec popt:" - -#: popthelp.c:200 -msgid "NONE" -msgstr "NEAMHNÍ" - -#: popthelp.c:202 -msgid "VAL" -msgstr "LUACH" - -#: popthelp.c:206 -msgid "INT" -msgstr "INT" - -#: popthelp.c:207 -msgid "SHORT" -msgstr "" - -#: popthelp.c:208 -msgid "LONG" -msgstr "LONG" - -#: popthelp.c:209 -msgid "LONGLONG" -msgstr "LONGLONG" - -#: popthelp.c:210 -msgid "STRING" -msgstr "STRING" - -#: popthelp.c:211 -msgid "FLOAT" -msgstr "FLOAT" - -#: popthelp.c:212 -msgid "DOUBLE" -msgstr "DOUBLE" - -#: popthelp.c:215 -msgid "ARG" -msgstr "ARG" - -#: popthelp.c:649 -msgid "Usage:" -msgstr "Úsáid:" - -#: popthelp.c:672 -msgid "[OPTION...]" -msgstr "[ROGHA...]" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po 2012-02-10 09:43:20.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2681 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: shared-mime-info\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-08 16:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-18 22:48+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish " -"(http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ga/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" -"Language: ga\n" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 -msgid "ATK inset" -msgstr "intlis ATK" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 -msgid "electronic book document" -msgstr "leabhar leictreonach" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 -msgid "Adobe Illustrator document" -msgstr "cáipéis Adobe Illustrator" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 -msgid "Macintosh BinHex-encoded file" -msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh BinHex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 -msgid "Mathematica Notebook" -msgstr "leabhar nótaí Mathematica" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 -msgid "MathML document" -msgstr "cáipéis MathML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 -msgid "mailbox file" -msgstr "comhad bhosca poist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 -msgid "Metalink file" -msgstr "comhad Metalink" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 -msgid "unknown" -msgstr "anaithnid" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 -msgid "ODA document" -msgstr "cáipéis ODA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 -msgid "WWF document" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 -msgid "PDF document" -msgstr "cáipéis PDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 -msgid "XSPF playlist" -msgstr "seinmliosta XSPF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 -msgid "Microsoft Windows theme pack" -msgstr "paca téamaí Microsoft Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 -msgid "GSM 06.10 audio" -msgstr "fuaim GSM 06.10" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 -msgid "iRiver Playlist" -msgstr "seinmliosta iRiver" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 -msgid "PGP/MIME-encrypted message header" -msgstr "ceanntásc teachtaireachta ionchódaithe le PGP/MIME" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 -msgid "PGP keys" -msgstr "eochracha PGP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 -msgid "detached OpenPGP signature" -msgstr "síniú OpenPGP scartha" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 -msgid "S/MIME file" -msgstr "comhad S/MIME" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 -msgid "detached S/MIME signature" -msgstr "síniú S/MIME scartha" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 -msgid "PKCS#8 private key" -msgstr "eochair phríobháideach PKCS#8" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 -msgid "PKCS#10 certification request" -msgstr "iarratas dheimhniúchán PKCS#10" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 -msgid "X.509 certificate" -msgstr "teastas X.509" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 -msgid "Certificate revocation list" -msgstr "liosta teastas cúlghairmthe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 -msgid "PkiPath certification path" -msgstr "conair dheimhniúcháin PkiPath" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 -msgid "PS document" -msgstr "cáipéis PS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 -msgid "Plucker document" -msgstr "cáipéis Plucker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 -msgid "RELAX NG XML schema" -msgstr "scéimre XML RELAX NG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 -msgid "RTF document" -msgstr "cáipéis RTF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 -msgid "Sieve mail filter script" -msgstr "script scagaire phost Sieve" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 -msgid "SMIL document" -msgstr "cáipéis SMIL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 -msgid "WPL playlist" -msgstr "seinmliosta WPL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 -msgid "SQLite2 database" -msgstr "bunachar sonraí SQLite2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 -msgid "SQLite3 database" -msgstr "bunachar sonraí SQLite3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 -msgid "GEDCOM family history" -msgstr "stair theaghlach GEDCOM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 -msgid "Flash video" -msgstr "físeán Flash" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 -msgid "JavaFX video" -msgstr "físeán JavaFX" - -#. translators: a record is in this context a description of a board game -#. that has been played, and that can be played back again: -#. http://www.red-bean.com/sgf/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 -msgid "SGF record" -msgstr "taifead SGF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 -msgid "XLIFF translation file" -msgstr "comhad aistrithe XLIFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 -msgid "YAML document" -msgstr "cáipéis YAML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 -msgid "Corel Draw drawing" -msgstr "líníocht Corel Draw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 -msgid "HPGL file" -msgstr "comhad HPGL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 -msgid "PCL file" -msgstr "comhad PCL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 -msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Lotus 1-2-3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 -msgid "JET database" -msgstr "bunachar sonraí JET" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 -msgid "Microsoft Cabinet archive" -msgstr "cartlann Microsoft Cabinet" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 -msgid "Excel spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Excel" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 -msgid "Excel add-in" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 -msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 -msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 -msgid "PowerPoint presentation" -msgstr "láithreoireacht PowerPoint" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 -msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 -msgid "PowerPoint macro-enabled slide" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 -msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 -msgid "Word macro-enabled document" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 -msgid "Word macro-enabled document template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 -msgid "XPS document" -msgstr "cáipéis XPS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 -msgid "Microsoft Works document" -msgstr "cáipéis Microsoft Works" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 -msgid "Microsoft Visio document" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 -msgid "Word document" -msgstr "cáipéis Word" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 -msgid "Word template" -msgstr "teimpléad Word" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 -msgid "GNUnet search file" -msgstr "comhad cuardaigh GNUnet" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 -msgid "TNEF message" -msgstr "teachtaireacht TNEF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 -msgid "StarCalc spreadsheet" -msgstr "scarbhileog StarCalc" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 -msgid "StarChart chart" -msgstr "cairt StarChart" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 -msgid "StarDraw drawing" -msgstr "líníocht StarDraw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 -msgid "StarImpress presentation" -msgstr "láithreoireacht StarImpress" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 -msgid "StarMail email" -msgstr "ríomhphost StarMail" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 -msgid "StarMath formula" -msgstr "foirmle StarMath" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 -msgid "StarWriter document" -msgstr "cáipéis StarWriter" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 -msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" -msgstr "scarbhileog OpenOffice Calc" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 -msgid "OpenOffice Calc template" -msgstr "teimpléad OpenOffice Calc" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 -msgid "OpenOffice Draw drawing" -msgstr "líníocht OpenOffice Draw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 -msgid "OpenOffice Draw template" -msgstr "teimpléad OpenOffice Draw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 -msgid "OpenOffice Impress presentation" -msgstr "láithreoireacht OpenOffice Impress" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 -msgid "OpenOffice Impress template" -msgstr "teimpléad OpenOffice Impress" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 -msgid "OpenOffice Math formula" -msgstr "foirmle OpenOffice Math" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 -msgid "OpenOffice Writer document" -msgstr "cáipéis OpenOffice Writer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 -msgid "OpenOffice Writer global document" -msgstr "cáipéis chomhchoiteann OpenOffice Writer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 -msgid "OpenOffice Writer template" -msgstr "teimpléad OpenOffice Writer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 -msgid "ODT document" -msgstr "cáipéis ODT" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 -msgid "ODT document (Flat XML)" -msgstr "cáipéis ODT (XML cothrom)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 -msgid "ODT template" -msgstr "teimpléad ODT" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 -msgid "OTH template" -msgstr "teimpléad OTH" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 -msgid "ODM document" -msgstr "cáipéis ODM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 -msgid "ODG drawing" -msgstr "líníocht ODG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 -msgid "ODG drawing (Flat XML)" -msgstr "líníocht ODG (XML cothrom)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 -msgid "ODG template" -msgstr "teimpléad ODG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 -msgid "ODP presentation" -msgstr "láithreoireacht ODP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 -msgid "ODP presentation (Flat XML)" -msgstr "láithreoireacht ODP (XML cothrom)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 -msgid "ODP template" -msgstr "teimpléad ODP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 -msgid "ODS spreadsheet" -msgstr "scarbhileog ODS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 -msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "scarbhileog ODS (XML cothrom)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 -msgid "ODS template" -msgstr "teimpléad ODS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 -msgid "ODC chart" -msgstr "cairt ODC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 -msgid "ODC template" -msgstr "teimpléad ODC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 -msgid "ODF formula" -msgstr "foirmle ODF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 -msgid "ODF template" -msgstr "teimpléad ODF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 -msgid "ODB database" -msgstr "bunachar sonraí ODB" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 -msgid "ODI image" -msgstr "íomhá ODI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 -msgid "OpenOffice.org extension" -msgstr "eisínteacht OpenOffice.org" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 -msgid "Android package" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 -msgid "SIS package" -msgstr "pacáiste SIS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 -msgid "SISX package" -msgstr "pacáiste SISX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 -msgid "Network Packet Capture" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 -msgid "WordPerfect document" -msgstr "cáipéis WordPerfect" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 -msgid "SPSS Portable Data File" -msgstr "comhad iniompartha sonraí SPSS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 -msgid "SPSS Data File" -msgstr "comhad sonraí SPSS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 -msgid "XBEL bookmarks" -msgstr "leabharmharcanna XBEL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 -msgid "7-zip archive" -msgstr "cartlann 7-zip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 -msgid "AbiWord document" -msgstr "cáipéis AbiWord" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 -msgid "CD image cuesheet" -msgstr "bileog chiúáil íomhá CD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 -msgid "Lotus AmiPro document" -msgstr "cáipéis Lotus AmiPro" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 -msgid "AportisDoc document" -msgstr "cáipéis AportisDoc" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 -msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Applix Spreadsheets" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 -msgid "Applix Words document" -msgstr "cáipéis Applix Words" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 -msgid "ARC archive" -msgstr "cartlann ARC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 -msgid "AR archive" -msgstr "cartlann AR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 -msgid "ARJ archive" -msgstr "cartlann ARJ" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 -msgid "ASP page" -msgstr "leathanach ASP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 -msgid "AWK script" -msgstr "script AWK" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 -msgid "BCPIO document" -msgstr "cáipéis BCPIO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 -msgid "BitTorrent seed file" -msgstr "comhad síl BitTorrent" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 -msgid "Blender scene" -msgstr "radharc Blender" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 -msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" -msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 -msgid "Bzip archive" -msgstr "cartlann Bzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 -msgid "Tar archive (bzip-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 -msgid "PDF document (bzip-compressed)" -msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 -msgid "PostScript document (bzip-compressed)" -msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 -msgid "comic book archive" -msgstr "cartlann chartúin" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 -msgid "Lrzip archive" -msgstr "cartlann Lrzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 -msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 -msgid "Apple disk image" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 -msgid "raw CD image" -msgstr "amhíomhá dhlúthdhiosca" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 -msgid "CD Table Of Contents" -msgstr "clár ábhar dlúthdhiosca" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 -msgid "PGN chess game notation" -msgstr "nodaireacht chluiche ficheall PGN" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 -msgid "CHM document" -msgstr "cáipéis CHM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 -msgid "Java byte code" -msgstr "beartchód Java" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 -msgid "UNIX-compressed file" -msgstr "comhad UNIX-comhbhrúite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 -msgid "Tar archive (gzip-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 -msgid "program crash data" -msgstr "sonraí thuairt ríomhchláir" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 -msgid "CPIO archive" -msgstr "cartlann CPIO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 -msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" -msgstr "cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 -msgid "C shell script" -msgstr "script bhlaosc C" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 -msgid "Xbase document" -msgstr "cáipéis Xbase" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 -msgid "ECMAScript program" -msgstr "ríomhchlár ECMAScript" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 -msgid "Dreamcast ROM" -msgstr "ROM Dreamcast" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 -msgid "Nintendo DS ROM" -msgstr "ROM Nintendo DS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 -msgid "Debian package" -msgstr "pacáiste Debian" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 -msgid "Qt Designer file" -msgstr "comhad Qt Designer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 -msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 -msgid "desktop configuration file" -msgstr "comhad chumraíocht deisce" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 -msgid "FictionBook document" -msgstr "cáipéis FictionBook" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 -msgid "Dia diagram" -msgstr "léaráid Dia" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 -msgid "Dia shape" -msgstr "cruth Dia" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 -msgid "TeX DVI document" -msgstr "cáipéis DVI TeX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 -msgid "Enlightenment theme" -msgstr "téama Enlightenment" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 -msgid "Egon Animator animation" -msgstr "beochan Egon Animator" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 -msgid "executable" -msgstr "comhad inrite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 -msgid "FLTK Fluid file" -msgstr "comhad FLTK Fluid" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 -msgid "Postscript type-1 font" -msgstr "cló Postscript type-1" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 -msgid "Adobe font metrics" -msgstr "meadarachtaí cló Adobe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 -msgid "BDF font" -msgstr "cló BDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 -msgid "DOS font" -msgstr "cló DOS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 -msgid "Adobe FrameMaker font" -msgstr "cló Adobe FrameMaker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 -msgid "LIBGRX font" -msgstr "cló LIBGRX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 -msgid "Linux PSF console font" -msgstr "cló chonsól Linux PSF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 -msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" -msgstr "cló chonsól Linux PSF (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 -msgid "PCF font" -msgstr "cló PCF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 -msgid "OpenType font" -msgstr "cló OpenType" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 -msgid "Speedo font" -msgstr "cló Speedo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 -msgid "SunOS News font" -msgstr "cló SunOS News" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 -msgid "TeX font" -msgstr "cló TeX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 -msgid "TeX font metrics" -msgstr "meadarachtaí cló TeX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 -msgid "TrueType font" -msgstr "cló TrueType" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 -msgid "TrueType XML font" -msgstr "cló XML TrueType" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 -msgid "V font" -msgstr "cló V" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 -msgid "Adobe FrameMaker document" -msgstr "cáipéis Adobe FrameMaker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 -msgid "Game Boy ROM" -msgstr "ROM Game Boy" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 -msgid "Game Boy Advance ROM" -msgstr "ROM Game Boy Advance" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 -msgid "GDBM database" -msgstr "bunachar sonraí GDBM" - -#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale -#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 -msgid "Genesis ROM" -msgstr "ROM Genesis" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 -msgid "translated messages (machine-readable)" -msgstr "teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 -msgid "Glade project" -msgstr "tionscadal Glade" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 -msgid "GMC link" -msgstr "nasc GMC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 -msgid "GnuCash financial data" -msgstr "sonraí airgeadúla GnuCash" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 -msgid "Gnumeric spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Gnumeric" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 -msgid "Gnuplot document" -msgstr "cáipéis Gnuplot" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 -msgid "Graphite scientific graph" -msgstr "graf eolaíoch Graphite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 -msgid "GTKtalog catalog" -msgstr "catalóg GTKtalog" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 -msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" -msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 -msgid "Gzip archive" -msgstr "cartlann Gzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 -msgid "PDF document (gzip-compressed)" -msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 -msgid "PostScript document (gzip-compressed)" -msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 -msgid "HDF document" -msgstr "cáipéis HDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 -msgid "iPod firmware" -msgstr "dochtearraí iPod" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "Java archive" -msgstr "cartlann Java" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 -msgid "Java class" -msgstr "aicme Java" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 -msgid "JNLP file" -msgstr "comhad JNLP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 -msgid "Java keystore" -msgstr "eochairstór Java" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 -msgid "Java JCE keystore" -msgstr "eochairstór Java JCE" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 -msgid "Pack200 Java archive" -msgstr "cartlann Java Pack200" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 -msgid "JavaScript program" -msgstr "ríomhchlár JavaScript" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 -msgid "JBuilder project" -msgstr "tionscadal JBuilder" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 -msgid "Karbon14 drawing" -msgstr "líníocht Karbon14" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 -msgid "KChart chart" -msgstr "cairt KChart" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 -msgid "Kexi settings for database server connection" -msgstr "socruithe Kexi do cheangal le freastalaí bunachair sonraí" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 -msgid "shortcut to Kexi project on database server" -msgstr "aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 -msgid "Kexi database file-based project" -msgstr "tionscadal bunachair sonraí Kexi bunaithe ar chomhaid" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 -msgid "KFormula formula" -msgstr "foirmle KFormula" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 -msgid "KIllustrator drawing" -msgstr "líníocht KIllustrator" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 -msgid "Kivio flowchart" -msgstr "sreabhchairt Kivio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 -msgid "Kontour drawing" -msgstr "líníocht Kontour" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 -msgid "KPovModeler scene" -msgstr "radharc KPovModeler" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 -msgid "KPresenter presentation" -msgstr "láithreoireacht KPresenter" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 -msgid "Krita document" -msgstr "cáipéis Krita" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 -msgid "KSpread spreadsheet" -msgstr "scarbhileog KSpread" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 -msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" -msgstr "scarbhileog KSpread (criptithe)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 -msgid "KSysV init package" -msgstr "pacáiste thosú KSysV" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 -msgid "Kugar document" -msgstr "cáipéis Kugar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 -msgid "KWord document" -msgstr "cáipéis KWord" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 -msgid "KWord document (encrypted)" -msgstr "cáipéis KWord (criptithe)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 -msgid "LHA archive" -msgstr "cartlann LHA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 -msgid "LHZ archive" -msgstr "cartlann LHZ" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 -msgid "message catalog" -msgstr "catalóg theachtaireachtaí" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 -msgid "LyX document" -msgstr "cáipéis LyX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 -msgid "Lzip archive" -msgstr "cartlann Lzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 -msgid "LZMA archive" -msgstr "cartlann LZMA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 -msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 -msgid "LZO archive" -msgstr "cartlann LZO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 -msgid "MagicPoint presentation" -msgstr "láithreoireacht MagicPoint" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 -msgid "Macintosh MacBinary file" -msgstr "comhad Macintosh MacBinary" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 -msgid "Matroska stream" -msgstr "sruth Matroska" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 -msgid "Matroska video" -msgstr "físeán Matroska" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 -msgid "Matroska audio" -msgstr "fuaim Matroska" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 -msgid "WebM video" -msgstr "físeán WebM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 -msgid "WebM audio" -msgstr "fuaim WebM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 -msgid "MXF video" -msgstr "físeán MXF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 -msgid "OCL file" -msgstr "comhad OCL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 -msgid "COBOL source file" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 -msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 -msgid "Adobe FrameMaker MIF document" -msgstr "cáipéis MIF Adobe FrameMaker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 -msgid "Mozilla bookmarks" -msgstr "leabharmharcanna Mozilla" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 -msgid "DOS/Windows executable" -msgstr "comhad inrite DOS/Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 -msgid "Internet shortcut" -msgstr "aicearra Idirlín" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 -msgid "WRI document" -msgstr "cáipéis WRI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 -msgid "MSX ROM" -msgstr "ROM MSX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 -msgid "M4 macro" -msgstr "macra M4" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 -msgid "Nintendo64 ROM" -msgstr "ROM Nintendo64" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 -msgid "Nautilus link" -msgstr "nasc Nautilus" - -#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 -msgid "NES ROM" -msgstr "ROM NES" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 -msgid "Unidata NetCDF document" -msgstr "cáipéis Unidata NetCDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 -msgid "NewzBin usenet index" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 -msgid "object code" -msgstr "cód réada" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 -msgid "Annodex exchange format" -msgstr "formáid mhalairte Annodex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 -msgid "Annodex Video" -msgstr "físeán Annodex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 -msgid "Annodex Audio" -msgstr "fuaim Annodex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 -msgid "Ogg multimedia file" -msgstr "comhad ilmheán Ogg" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 -msgid "Ogg Audio" -msgstr "fuaim Ogg" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 -msgid "Ogg Video" -msgstr "físeán Ogg" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 -msgid "Ogg Vorbis audio" -msgstr "fuaim Ogg Vorbis" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 -msgid "Ogg FLAC audio" -msgstr "fuaim Ogg FLAC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 -msgid "Ogg Speex audio" -msgstr "fuaim Ogg Speex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 -msgid "Speex audio" -msgstr "fuaim Speex" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 -msgid "Ogg Theora video" -msgstr "físeán Ogg Theora" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 -msgid "OGM video" -msgstr "físeán OGM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 -msgid "OLE2 compound document storage" -msgstr "stóras cháipéisí comhshuite OLE2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 -msgid "Windows Installer package" -msgstr "pacáiste Windows Installer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 -msgid "GNU Oleo spreadsheet" -msgstr "scarbhileog GNU Oleo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 -msgid "PAK archive" -msgstr "cartlann PAK" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 -msgid "Palm OS database" -msgstr "bunachar sonraí Palm OS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 -msgid "Parchive archive" -msgstr "cartlann Parchive" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 -msgid "PEF executable" -msgstr "comhad inrite PEF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 -msgid "Perl script" -msgstr "script Perl" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 -msgid "PHP script" -msgstr "script PHP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 -msgid "PKCS#7 certificate bundle" -msgstr "cuach theastas PKCS#7" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 -msgid "PKCS#12 certificate bundle" -msgstr "cuach theastas PKCS#12" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 -msgid "PlanPerfect spreadsheet" -msgstr "scarbhileog PlanPerfect" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 -msgid "Pocket Word document" -msgstr "cáipéis Pocket Word" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 -msgid "Linear and integer program expression format" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 -msgid "profiler results" -msgstr "torthaí próifíleora" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 -msgid "Pathetic Writer document" -msgstr "cáipéis Pathetic Writer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 -msgid "Python bytecode" -msgstr "beartchód Python" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 -msgid "Quattro Pro spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Quattro Pro" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 -msgid "QuickTime metalink playlist" -msgstr "seinmliosta meiteanasc QuickTime" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 -msgid "Quicken document" -msgstr "cáipéis Quicken" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 -msgid "RAR archive" -msgstr "cartlann RAR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 -msgid "DAR archive" -msgstr "cartlann DAR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 -msgid "Alzip archive" -msgstr "cartlann Alzip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 -msgid "rejected patch" -msgstr "paiste diúltaithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 -msgid "RPM package" -msgstr "pacáiste RPM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 -msgid "Ruby script" -msgstr "script Ruby" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 -msgid "Markaby script" -msgstr "script Markaby" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 -msgid "SC/Xspread spreadsheet" -msgstr "scarbhileog SC/Xspread" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 -msgid "shell archive" -msgstr "cartlann bhlaoisce" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 -msgid "libtool shared library" -msgstr "comhleabharlann libtool" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 -msgid "shared library" -msgstr "comhleabharlann" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 -msgid "shell script" -msgstr "script bhlaoisce" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 -msgid "Shockwave Flash file" -msgstr "comhad Shockwave Flash" - -#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 -msgid "Shorten audio" -msgstr "fuaim Shorten" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 -msgid "Siag spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Siag" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 -msgid "Skencil document" -msgstr "cáipéis Skencil" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 -msgid "Stampede package" -msgstr "pacáiste Stampede" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 -msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" -msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear" - -#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 -msgid "Super NES ROM" -msgstr "ROM Super NES" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 -msgid "StuffIt archive" -msgstr "cartlann StuffIt" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 -msgid "SubRip subtitles" -msgstr "fotheidil SubRip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 -msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 -msgid "SAMI subtitles" -msgstr "fotheidil SAMI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 -msgid "MicroDVD subtitles" -msgstr "fotheidil MicroDVD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 -msgid "MPSub subtitles" -msgstr "fotheidil MPSub" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 -msgid "SSA subtitles" -msgstr "fotheidil SSA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 -msgid "SubViewer subtitles" -msgstr "fotheidil SubViewer" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 -msgid "iMelody ringtone" -msgstr "ton buailte iMelody" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 -msgid "SMAF audio" -msgstr "fuaim SMAF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 -msgid "MRML playlist" -msgstr "seinmliosta MRML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 -msgid "XMF audio" -msgstr "fuaim XMF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 -msgid "SV4 CPIO archive" -msgstr "cartlann SV4 CPIO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 -msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" -msgstr "cartlann SV4 CPIO (le CRC)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 -msgid "Tar archive" -msgstr "cartlann Tar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 -msgid "Tar archive (compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 -msgid "generic font file" -msgstr "comhad cló ginearálta" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 -msgid "packed font file" -msgstr "comhad cló pacáilte" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 -msgid "TGIF document" -msgstr "cáipéis TGIF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 -msgid "theme" -msgstr "téama" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 -msgid "ToutDoux document" -msgstr "cáipéis ToutDoux" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 -msgid "backup file" -msgstr "comhad cúltaca" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 -msgid "Troff document" -msgstr "cáipéis Troff" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 -msgid "Troff document (with manpage macros)" -msgstr "cáipéis Troff (le macraí manpage)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 -msgid "manual page (compressed)" -msgstr "leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 -msgid "Tar archive (LZO-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 -msgid "XZ archive" -msgstr "cartlann XZ" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 -msgid "Tar archive (XZ-compressed)" -msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 -msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 -msgid "Ustar archive" -msgstr "cartlann Ustar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 -msgid "WAIS source code" -msgstr "cód foinseach WAIS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 -msgid "WordPerfect/Drawperfect image" -msgstr "íomhá WordPerfect/Drawperfect" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 -msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" -msgstr "teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 -msgid "empty document" -msgstr "cáipéis fholamh" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 -msgid "Zoo archive" -msgstr "cartlann Zoo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 -msgid "XHTML page" -msgstr "leathanach XHTML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 -msgid "Zip archive" -msgstr "cartlann Zip" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 -msgid "Windows Imaging Format Disk Image" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 -msgid "Dolby Digital audio" -msgstr "fuaim Dolby Digital" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 -msgid "AMR audio" -msgstr "fuaim AMR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 -msgid "AMR-WB audio" -msgstr "fuaim AMR-WB" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 -msgid "ULAW (Sun) audio" -msgstr "fuaim ULAW (Sun)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 -msgid "Commodore 64 audio" -msgstr "fuaim Commodore 64" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 -msgid "PCM audio" -msgstr "fuaim PCM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 -msgid "AIFC audio" -msgstr "fuaim AIFC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 -msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" -msgstr "fuaim AIFF/Amiga/Mac" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 -msgid "AIFF audio" -msgstr "fuaim AIFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 -msgid "Monkey's audio" -msgstr "fuaim Monkey's" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 -msgid "Impulse Tracker audio" -msgstr "fuaim Impulse Tracker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 -msgid "FLAC audio" -msgstr "fuaim FLAC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 -msgid "WavPack audio" -msgstr "fuaim WavPack" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 -msgid "WavPack audio correction file" -msgstr "comhad cheartú fhuaim WavPack" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 -msgid "MIDI audio" -msgstr "fuaim MIDI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 -msgid "compressed Tracker audio" -msgstr "fuaim chomhbhrúite Tracker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 -msgid "MPEG-4 audio" -msgstr "fuaim MPEG-4" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 -msgid "MPEG-4 video" -msgstr "físeán MPEG-4" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 -msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "leabhar fhuaim MPEG-4" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 -msgid "3GPP multimedia file" -msgstr "comhad ilmheán 3GPP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 -msgid "3GPP2 multimedia file" -msgstr "comhad ilmheán 3GPP2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 -msgid "Amiga SoundTracker audio" -msgstr "fuaim Amiga SoundTracker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 -msgid "MP2 audio" -msgstr "fuaim MP2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 -msgid "MP3 audio" -msgstr "fuaim MP3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 -msgid "MP3 audio (streamed)" -msgstr "fuaim MP3 (sruthaithe)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 -msgid "HTTP Live Streaming playlist" -msgstr "seinmliosta sruthaithe bheo HTTP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 -msgid "Microsoft ASX playlist" -msgstr "seinmliosta Microsoft ASX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 -msgid "PSF audio" -msgstr "fuaim PSF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 -msgid "MiniPSF audio" -msgstr "fuaim MiniPSF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 -msgid "PSFlib audio library" -msgstr "leabharlann fhuaim PSFlib" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 -msgid "Windows Media audio" -msgstr "fuaim Windows Media" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 -msgid "Musepack audio" -msgstr "fuaim Musepack" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 -msgid "RealAudio document" -msgstr "cáipéis RealAudio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 -msgid "RealMedia Metafile" -msgstr "meiteachomhad RealMedia" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 -msgid "RealVideo document" -msgstr "cáipéis RealVideo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 -msgid "RealMedia document" -msgstr "cáipéis RealMedia" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 -msgid "RealPix document" -msgstr "cáipéis RealPix" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 -msgid "RealText document" -msgstr "cáipéis RealText" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 -msgid "RIFF audio" -msgstr "fuaim RIFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 -msgid "Scream Tracker 3 audio" -msgstr "fuaim Scream Tracker 3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 -msgid "MP3 ShoutCast playlist" -msgstr "seinmliosta MP3 ShoutCast" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 -msgid "Scream Tracker audio" -msgstr "fuaim Scream Tracker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 -msgid "VOC audio" -msgstr "fuaim VOC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 -msgid "WAV audio" -msgstr "fuaim WAV" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 -msgid "Scream Tracker instrument" -msgstr "ionstraim Scream Tracker" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 -msgid "FastTracker II audio" -msgstr "fuaim FastTracker II" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 -msgid "TrueAudio audio" -msgstr "fuaim TrueAudio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 -msgid "Windows BMP image" -msgstr "íomhá BMP Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 -msgid "WBMP image" -msgstr "íomhá WBMP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 -msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 -msgid "CCITT G3 fax" -msgstr "facs CCITT G3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 -msgid "G3 fax image" -msgstr "íomhá fhacs G3" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 -msgid "GIF image" -msgstr "íomhá GIF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 -msgid "IEF image" -msgstr "íomhá IEF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 -msgid "JPEG image" -msgstr "íomhá JPEG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 -msgid "JPEG-2000 image" -msgstr "íomhá JPEG-2000" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 -msgid "OpenRaster archiving image" -msgstr "íomhá chartlannaithe OpenRaster" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 -msgid "DirectDraw surface" -msgstr "dromchla DirectDraw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 -msgid "X11 cursor" -msgstr "cúrsóir X11" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 -msgid "EXR image" -msgstr "íomhá EXR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 -msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" -msgstr "líníocht Macintosh Quickdraw/PICT" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 -msgid "UFRaw ID image" -msgstr "íomhá aitheantais UFRaw" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 -msgid "digital raw image" -msgstr "amhíomhá digiteach" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 -msgid "Adobe DNG negative" -msgstr "claonchló DNG Adobe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 -msgid "Canon CRW raw image" -msgstr "amhíomhá Canon CRW" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 -msgid "Canon CR2 raw image" -msgstr "amhíomhá Canon CR2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 -msgid "Fuji RAF raw image" -msgstr "amhíomhá Fuji RAF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 -msgid "Kodak DCR raw image" -msgstr "amhíomhá Kodak DCR" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 -msgid "Kodak K25 raw image" -msgstr "amhíomhá Kodak K25" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 -msgid "Kodak KDC raw image" -msgstr "amhíomhá Kodak KDC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 -msgid "Minolta MRW raw image" -msgstr "amhíomhá Minolta MRW" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 -msgid "Nikon NEF raw image" -msgstr "amhíomhá Nikon NEF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 -msgid "Olympus ORF raw image" -msgstr "amhíomhá Olympus ORF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 -msgid "Panasonic raw image" -msgstr "amhíomhá Panasonic" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 -msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 -msgid "Pentax PEF raw image" -msgstr "amhíomhá Pentax PEF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 -msgid "Sigma X3F raw image" -msgstr "amhíomhá Sigma X3F" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 -msgid "Sony SRF raw image" -msgstr "amhíomhá Sony SRF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 -msgid "Sony SR2 raw image" -msgstr "amhíomhá Sony SR2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 -msgid "Sony ARW raw image" -msgstr "amhíomhá Sony ARW" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 -msgid "PNG image" -msgstr "íomhá PNG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 -msgid "Run Length Encoded bitmap image" -msgstr "íomhá mhapa giotáin Run Length Encoded" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 -msgid "SVG image" -msgstr "íomhá SVG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 -msgid "compressed SVG image" -msgstr "íomhá SVG comhbhrúite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 -msgid "TIFF image" -msgstr "íomhá TIFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 -msgid "AutoCAD image" -msgstr "íomhá AutoCAD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 -msgid "DXF vector image" -msgstr "íomhá veicteoir DXF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 -msgid "Microsoft Document Imaging format" -msgstr "formáid Microsoft Document Imaging" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 -msgid "3D Studio image" -msgstr "íomhá 3D Studio" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 -msgid "Applix Graphics image" -msgstr "íomhá Applix Graphics" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 -msgid "EPS image (bzip-compressed)" -msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 -msgid "CMU raster image" -msgstr "íomhá rastar CMU" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 -msgid "compressed GIMP image" -msgstr "íomhá GIMP comhbhrúite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 -msgid "DICOM image" -msgstr "íomhá DICOM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 -msgid "DocBook document" -msgstr "cáipéis DocBook" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 -msgid "DIB image" -msgstr "íomhá DIB" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 -msgid "DjVu image" -msgstr "íomhá DjVu" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 -msgid "DPX image" -msgstr "íomhá DPX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 -msgid "EPS image" -msgstr "íomhá EPS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 -msgid "FITS document" -msgstr "cáipéis FITS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 -msgid "FPX image" -msgstr "íomhá FPX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 -msgid "EPS image (gzip-compressed)" -msgstr "íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 -msgid "Microsoft icon" -msgstr "deilbhín Microsoft" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 -msgid "MacOS X icon" -msgstr "deilbhín MacOS X" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 -msgid "IFF image" -msgstr "íomhá IFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 -msgid "ILBM image" -msgstr "íomhá ILBM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 -msgid "JNG image" -msgstr "íomhá JNG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 -msgid "LightWave object" -msgstr "réad LightWave" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 -msgid "LightWave scene" -msgstr "radharc LightWave" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 -msgid "MacPaint Bitmap image" -msgstr "íomhá MacPaint Bitmap" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 -msgid "Office drawing" -msgstr "líníocht Office" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 -msgid "NIFF image" -msgstr "íomhá NIFF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 -msgid "PCX image" -msgstr "íomhá PCX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 -msgid "PCD image" -msgstr "íomhá PCD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 -msgid "PNM image" -msgstr "íomhá PNM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 -msgid "PBM image" -msgstr "íomhá PBM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 -msgid "PGM image" -msgstr "íomhá PGM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 -msgid "PPM image" -msgstr "íomhá PPM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 -msgid "Photoshop image" -msgstr "íomhá Photoshop" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 -msgid "RGB image" -msgstr "íomhá RGB" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 -msgid "SGI image" -msgstr "íomhá SGI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 -msgid "Sun raster image" -msgstr "íomhá rastar Sun" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 -msgid "TGA image" -msgstr "íomhá TGA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 -msgid "Windows cursor" -msgstr "cúrsóir Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 -msgid "Windows animated cursor" -msgstr "cúrsóir beo Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 -msgid "EMF image" -msgstr "íomhá EMF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 -msgid "WMF image" -msgstr "íomhá WMF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 -msgid "XBM image" -msgstr "íomhá XBM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 -msgid "GIMP image" -msgstr "íomhá GIMP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 -msgid "XFig image" -msgstr "íomhá XFig" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 -msgid "XPM image" -msgstr "íomhá XPM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 -msgid "X window image" -msgstr "íomhá fhuinneog X" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 -msgid "block device" -msgstr "gléas bloc" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 -msgid "character device" -msgstr "gléas carachtar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 -msgid "folder" -msgstr "fillteán" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 -msgid "pipe" -msgstr "píopa" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 -msgid "mount point" -msgstr "pointe feistithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 -msgid "socket" -msgstr "soicéad" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 -msgid "symbolic link" -msgstr "nasc siombalach" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 -msgid "mail delivery report" -msgstr "tuairisc sheachadadh poist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 -msgid "mail disposition report" -msgstr "tuairisc chóiriú poist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 -msgid "reference to remote file" -msgstr "tagairt do chomhad cianda" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 -msgid "Usenet news message" -msgstr "teachtaireacht nuacht Usenet" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 -msgid "partial email message" -msgstr "teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 -msgid "email message" -msgstr "teachtaireacht ríomhphoist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 -msgid "GNU mail message" -msgstr "teachtaireacht phost GNU" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 -msgid "VRML document" -msgstr "cáipéis VRML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 -msgid "message in several formats" -msgstr "teachtaireacht i roinnt fhormáidí" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 -msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" -msgstr "comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 -msgid "message digest" -msgstr "achoimre theachtaireachtaí" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 -msgid "encrypted message" -msgstr "teachtaireacht chriptithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 -msgid "compound documents" -msgstr "cáipéisí comhshuite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 -msgid "compound document" -msgstr "cáipéis comhshuite" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 -msgid "mail system report" -msgstr "tuairisc chóras poist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 -msgid "signed message" -msgstr "teachtaireacht sínithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 -msgid "stream of data (server push)" -msgstr "sruth sonraí (brú freastalaí)" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 -msgid "VCS/ICS calendar" -msgstr "féilire VCS/ICS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 -msgid "CSS stylesheet" -msgstr "stílbhileog CSS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 -msgid "electronic business card" -msgstr "cárta gnó leictreonach" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 -msgid "txt2tags document" -msgstr "cáipéis txt2tags" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 -msgid "Verilog source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 -msgid "SystemVerilog header" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 -msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 -msgid "VHDL source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 -msgid "enriched text document" -msgstr "cáipéis téacs saibhrithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 -msgid "help page" -msgstr "leathanach cabhrach" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 -msgid "plain text document" -msgstr "cáipéis ghnáth-théacs" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 -msgid "RDF file" -msgstr "comhad RDF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 -msgid "email headers" -msgstr "ceanntásca ríomhphoist" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 -msgid "rich text document" -msgstr "cáipéis mhéith-théacs" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 -msgid "RSS summary" -msgstr "achoimre RSS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 -msgid "Atom syndication feed" -msgstr "fotha sindeacáitithe Atom" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 -msgid "OPML syndication feed" -msgstr "fotha sindeacáitithe OPML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 -msgid "SGML document" -msgstr "cáipéis SGML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 -msgid "spreadsheet interchange document" -msgstr "cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 -msgid "TSV document" -msgstr "cáipéis TSV" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 -msgid "Graphviz DOT graph" -msgstr "graf DOT Graphviz" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 -msgid "JAD document" -msgstr "cáipéis JAD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 -msgid "WML document" -msgstr "cáipéis WML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 -msgid "WMLScript program" -msgstr "ríomhchlár WMLScript" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 -msgid "ACE archive" -msgstr "cartlann ACE" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 -msgid "Ada source code" -msgstr "cód foinseach Ada" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 -msgid "author list" -msgstr "liosta údar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 -msgid "BibTeX document" -msgstr "cáipéis BibTeX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 -msgid "C++ header" -msgstr "ceanntásc C++" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 -msgid "C++ source code" -msgstr "cód foinseach C++" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 -msgid "ChangeLog document" -msgstr "cáipéis ChangeLog" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 -msgid "C header" -msgstr "ceanntásc C" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 -msgid "CMake source code" -msgstr "cód foinseach CMake" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 -msgid "CSV document" -msgstr "cáipéis CSV" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 -msgid "license terms" -msgstr "téarmaí ceadúnais" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 -msgid "author credits" -msgstr "admhálacha údar" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 -msgid "C source code" -msgstr "cód foinseach C" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 -msgid "C# source code" -msgstr "cód foinseach C#" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 -msgid "Vala source code" -msgstr "cód foinseach Vala" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 -msgid "OOC source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 -msgid "DCL script" -msgstr "script DCL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 -msgid "DSSSL document" -msgstr "cáipéis DSSSL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 -msgid "D source code" -msgstr "cód foinseach D" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 -msgid "DTD file" -msgstr "comhad DTD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 -msgid "Eiffel source code" -msgstr "cód foinseach Eiffel" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 -msgid "Emacs Lisp source code" -msgstr "cód foinseach Emacs Lisp" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 -msgid "Erlang source code" -msgstr "cód foinseach Erlang" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 -msgid "Fortran source code" -msgstr "cód foinseach Fortran" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 -msgid "translation file" -msgstr "comhad aistrithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 -msgid "translation template" -msgstr "teimpléad aistrithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 -msgid "HTML document" -msgstr "cáipéis HTML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 -msgid "Web application cache manifest" -msgstr "lastliosta taisce d'fheidhmchlár Gréasáin" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 -msgid "Google Video Pointer" -msgstr "pointeoir Google Video" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 -msgid "Haskell source code" -msgstr "cód foinseach Haskell" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 -msgid "IDL document" -msgstr "cáipéis IDL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 -msgid "installation instructions" -msgstr "treoracha suiteála" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 -msgid "Java source code" -msgstr "cód foinseach Java" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 -msgid "LDIF address book" -msgstr "leabhar sheoltaí LDIF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 -msgid "Lilypond music sheet" -msgstr "bileog cheoil Lilypond" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 -msgid "LHS source code" -msgstr "cód foinseach LHS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 -msgid "application log" -msgstr "logchomhad feidhmchláir" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 -msgid "Markdown document" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 -msgid "Qt MOC file" -msgstr "comhad MOC Qt" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 -msgid "Windows Registry extract" -msgstr "sliocht as Clárlann Windows" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 -msgid "Managed Object Format" -msgstr "formáid réada bainistithe" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 -msgid "Mup publication" -msgstr "foilseachán Mup" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 -msgid "Objective-C source code" -msgstr "cód foinseach Objective-C" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 -msgid "OCaml source code" -msgstr "cód foinseach OCaml" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 -msgid "MATLAB script/function" -msgstr "script/feidhm MATLAB" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 -msgid "Pascal source code" -msgstr "cód foinseach Pascal" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 -msgid "differences between files" -msgstr "difríochtaí idir chomhaid" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 -msgid "Go source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 -msgid "Python script" -msgstr "script Python" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 -msgid "Lua script" -msgstr "script Lua" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 -msgid "README document" -msgstr "cáipéis README" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 -msgid "NFO document" -msgstr "cáipéis NFO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 -msgid "RPM spec file" -msgstr "comhad spec RPM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 -msgid "Scala source code" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 -msgid "Scheme source code" -msgstr "cód foinseach Scheme" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 -msgid "Setext document" -msgstr "cáipéis Setext" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 -msgid "SQL code" -msgstr "cód SQL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 -msgid "Tcl script" -msgstr "script Tcl" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 -msgid "TeX document" -msgstr "cáipéis TeX" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 -msgid "TeXInfo document" -msgstr "cáipéis TeXInfo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 -msgid "Troff ME input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff ME" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 -msgid "Troff MM input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff MM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 -msgid "Troff MS input document" -msgstr "cáipéis ionchur Troff MS" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 -msgid "X-Motif UIL table" -msgstr "tábla X-Motif UIL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 -msgid "resource location" -msgstr "suíomh acmhainne" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 -msgid "XMI file" -msgstr "comhad XMI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 -msgid "XSL FO file" -msgstr "comhad XSL FO" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 -msgid "iptables configuration file" -msgstr "comhad cumraíochta iptables" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 -msgid "XSLT stylesheet" -msgstr "stílbhileog XSLT" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 -msgid "XMCD CD database" -msgstr "bunachar sonraí XMCD CD" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 -msgid "XML document" -msgstr "cáipéis XML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 -msgid "XML entities document" -msgstr "cáipéis aonán XML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 -msgid "DV video" -msgstr "físeán DV" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 -msgid "ISI video" -msgstr "físeán ISI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 -msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "Sruth aistrithe MPEG-2" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 -msgid "MPEG video" -msgstr "físeán MPEG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 -msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 -msgid "QuickTime video" -msgstr "físeán QuickTime" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 -msgid "QuickTime image" -msgstr "íomhá QuickTime" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 -msgid "Vivo video" -msgstr "físeán Vivo" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 -msgid "Wavelet video" -msgstr "físeán Wavelet" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 -msgid "ANIM animation" -msgstr "beochan ANIM" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 -msgid "FLIC animation" -msgstr "beochan FLIC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 -msgid "Haansoft Hangul document" -msgstr "cáipéis Haansoft Hangul" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 -msgid "Haansoft Hangul document template" -msgstr "teimpléad cháipéis Haansoft Hangul" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 -msgid "MNG animation" -msgstr "beochan MNG" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 -msgid "ASF video" -msgstr "físeán ASF" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 -msgid "Windows Media Station file" -msgstr "comhad Windows Media Station" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 -msgid "Windows Media video" -msgstr "físeán Windows Media" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 -msgid "AVI video" -msgstr "físeán AVI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 -msgid "NullSoft video" -msgstr "físeán NullSoft" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 -msgid "SDP multicast stream file" -msgstr "comhad shruth ilchraolacháin SDP" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 -msgid "SGI video" -msgstr "físeán SGI" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 -msgid "eMusic download package" -msgstr "pacáiste íosluchtú eMusic" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 -msgid "KML geographic data" -msgstr "sonraí geografacha KML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 -msgid "KML geographic compressed data" -msgstr "sonraí comhbhrúite geografacha KML" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 -msgid "Citrix ICA settings file" -msgstr "comhad socruithe Citrix ICA" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 -msgid "XUL interface document" -msgstr "cáipéis chomhéadan XUL" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 -msgid "XPInstall installer module" -msgstr "modúl suiteála XPInstall" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 -msgid "Word 2007 document" -msgstr "cáipéis Word 2007" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 -msgid "Word 2007 document template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 -msgid "PowerPoint 2007 presentation" -msgstr "láithreoireacht PowerPoint 2007" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 -msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 -msgid "PowerPoint 2007 show" -msgstr "taispeántas PowerPoint 2007" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 -msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 -msgid "Excel 2007 spreadsheet" -msgstr "scarbhileog Excel 2007" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 -msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 -msgid "T602 document" -msgstr "cáipéis T602" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 -msgid "Cisco VPN Settings" -msgstr "socruithe VPN Cisco" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 -msgid "ICC profile" -msgstr "próifíl ICC" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 -msgid "IT 8.7 color calibration file" -msgstr "comhad calabraithe dathanna IT 8.7" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 -msgid "digital photos" -msgstr "grianghraif dhigiteacha" - -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD -#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 -msgid "Video CD" -msgstr "Video CD" - -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD -#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 -msgid "Super Video CD" -msgstr "Super Video CD" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 -msgid "video DVD" -msgstr "DVD físe" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 -msgid "audio CD" -msgstr "dlúthdhiosca fuaime" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 -msgid "blank CD disc" -msgstr "dlúthdhiosca folamh" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 -msgid "blank DVD disc" -msgstr "DVD folamh" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 -msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "diosca folamh Blu-Ray" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 -msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "HD DVD folamh" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 -msgid "audio DVD" -msgstr "DVD fuaime" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 -msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "diosca físe Blu-Ray" - -#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 -msgid "HD DVD video disc" -msgstr "diosca físe HD DVD" - -#. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 -msgid "e-book reader" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD -#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 -msgid "Picture CD" -msgstr "Picture CD" - -#. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 -msgid "portable audio player" -msgstr "seinnteoir iniompartha fuaime" - -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 -msgid "software" -msgstr "bogearraí" - -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 -msgid "UNIX software" -msgstr "bogearraí UNIX" - -#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html -#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 -msgid "Windows software" -msgstr "bogearraí Windows" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/tasksel.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/tasksel.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/tasksel.po 2012-02-10 09:43:32.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/tasksel.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,41 +0,0 @@ -# translation of tasksel to Irish -# Kevin Scannell , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tasksel\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-06 16:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-17 06:05+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#: ../tasksel.pl:433 -msgid "" -"Usage:\n" -"tasksel install \n" -"tasksel remove \n" -"tasksel [options]\n" -"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n" -"\t --new-install automatically install some tasks\n" -"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n" -"\t --task-packages list available packages in a task\n" -"\t --task-desc returns the description of a task\n" -msgstr "" -"Úsáid:\n" -"tasksel install \n" -"tasksel remove \n" -"tasksel [roghanna]\n" -"\t-t, --test mód tástála; ná déan faic i ndáiríre\n" -"\t --new-install suiteál roinnt tascanna go huathoibríoch\n" -"\t --list-tasks liostaigh na tascanna a thaispeánfaí agus scoir\n" -"\t --task-packages liostaigh na pacáistí ar fáil i dtasc\n" -"\t --task-desc taispeáin cur síos ar thasc\n" - -#: ../tasksel.pl:608 ../tasksel.pl:617 -msgid "aptitude failed" -msgstr "theip ar aptitude" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/update-manager.po language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/update-manager.po --- language-pack-ga-12.04+20120209/data/ga/LC_MESSAGES/update-manager.po 2012-02-10 09:43:20.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/data/ga/LC_MESSAGES/update-manager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2236 +0,0 @@ -# Irish translation for update-manager -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-06 12:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 23:18+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Irish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" - -#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB" -#: ../DistUpgrade/utils.py:397 ../UpdateManager/Core/utils.py:397 -#, python-format -msgid "%(size).0f kB" -msgid_plural "%(size).0f kB" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" -#: ../DistUpgrade/utils.py:400 ../UpdateManager/Core/utils.py:400 -#, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../DistUpgrade/distro.py:210 ../DistUpgrade/distro.py:438 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../DistUpgrade/distro.py:228 ../DistUpgrade/distro.py:234 -#: ../DistUpgrade/distro.py:250 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/distro.py:254 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:141 -msgid "Could not calculate sources.list entry" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:244 -msgid "" -"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the " -"wrong architecture?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:287 -msgid "Failed to add the CD" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:288 -#, python-format -msgid "" -"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this " -"as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n" -"\n" -"The error message was:\n" -"'%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147 -msgid "Remove package in bad state" -msgid_plural "Remove packages in bad state" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150 -#, python-format -msgid "" -"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " -"but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now " -"to continue?" -msgid_plural "" -"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, " -"but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages " -"now to continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a -#. existing one here to avoid a new string -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248 -msgid "The server may be overloaded" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361 -msgid "Broken packages" -msgstr "Pacáistí Briste" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362 -msgid "" -"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " -"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." -msgstr "" - -#. FIXME: change the text to something more useful -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:660 -#, python-format -msgid "" -"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n" -"%s\n" -"\n" -" This can be caused by:\n" -" * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n" -" * Running the current pre-release version of Ubuntu\n" -" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:670 -msgid "This is most likely a transient problem, please try again later." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:673 -msgid "" -"If none of this applies, then please report this bug using the command " -"'ubuntu-bug update-manager' in a terminal." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:678 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1033 -msgid "Could not calculate the upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:729 -msgid "Error authenticating some packages" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:730 -msgid "" -"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " -"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " -"unauthenticated packages." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:750 -#, python-format -msgid "" -"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:754 -#, python-format -msgid "The essential package '%s' is marked for removal." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:763 -#, python-format -msgid "Trying to install blacklisted version '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:881 -#, python-format -msgid "Can't install '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:882 -msgid "" -"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug " -"using 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal." -msgstr "" - -#. FIXME: provide a list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:893 -msgid "Can't guess meta-package" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:894 -msgid "" -"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-" -"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which " -"version of Ubuntu you are running.\n" -" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " -"before proceeding." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:99 -msgid "Reading cache" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:209 -msgid "Unable to get exclusive lock" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210 -msgid "" -"This usually means that another package management application (like apt-get " -"or aptitude) already running. Please close that application first." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:243 -msgid "Upgrading over remote connection not supported" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244 -msgid "" -"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend " -"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-" -"upgrade'.\n" -"\n" -"The upgrade will abort now. Please try without ssh." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:258 -msgid "Continue running under SSH?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:259 -#, python-format -msgid "" -"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to " -"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder " -"to recover.\n" -"\n" -"If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:273 -msgid "Starting additional sshd" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274 -#, python-format -msgid "" -"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be " -"started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can " -"still connect to the additional one.\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282 -#, python-format -msgid "" -"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this " -"is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port " -"with e.g.:\n" -"'%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399 -msgid "Can not upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355 -#, python-format -msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:364 -msgid "Sandbox setup failed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365 -msgid "It was not possible to create the sandbox environment." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:371 -msgid "Sandbox mode" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:372 -#, python-format -msgid "" -"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to " -"'%s' and will be lost on the next reboot.\n" -"\n" -"*No* changes written to a system directory from now until the next reboot " -"are permanent." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400 -msgid "" -"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426 -msgid "Package 'debsig-verify' is installed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427 -msgid "" -"The upgrade can not continue with that package installed.\n" -"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and " -"run the upgrade again." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:439 -#, python-format -msgid "Can not write to '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440 -#, python-format -msgid "" -"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The " -"upgrade can not continue.\n" -"Please make sure that the system directory is writable." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451 -msgid "Include latest updates from the Internet?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452 -msgid "" -"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest " -"updates and install them during the upgrade. If you have a network " -"connection this is highly recommended.\n" -"\n" -"The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be " -"fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the " -"latest updates soon after upgrading.\n" -"If you answer 'no' here, the network is not used at all." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672 -#, python-format -msgid "disabled on upgrade to %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699 -msgid "No valid mirror found" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700 -#, python-format -msgid "" -"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade " -"was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror " -"information is out of date.\n" -"\n" -"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " -"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" -"If you select 'No' the upgrade will cancel." -msgstr "" - -#. hm, still nothing useful ... -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720 -msgid "Generate default sources?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721 -#, python-format -msgid "" -"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" -"\n" -"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade " -"will cancel." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756 -msgid "Repository information invalid" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757 -msgid "" -"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug " -"reporting process is being started." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764 -msgid "Third party sources disabled" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765 -msgid "" -"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-" -"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your " -"package manager." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805 -msgid "Package in inconsistent state" -msgid_plural "Packages in inconsistent state" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:808 -#, python-format -msgid "" -"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " -"but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or " -"remove it from the system." -msgid_plural "" -"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, " -"but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually " -"or remove them from the system." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856 -msgid "Error during update" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857 -msgid "" -"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network " -"problem, please check your network connection and retry." -msgstr "" - -#. print "on_button_install_clicked" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:866 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:758 -msgid "Not enough free disk space" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:867 -#, python-format -msgid "" -"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk " -"'%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty " -"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " -"apt-get clean'." -msgstr "" - -#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected -#. do the dist-upgrade -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1633 -msgid "Calculating the changes" -msgstr "" - -#. ask the user -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:928 -msgid "Do you want to start the upgrade?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:994 -msgid "Upgrade canceled" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:995 -msgid "" -"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. " -"You can resume the upgrade at a later time." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127 -msgid "Could not download the upgrades" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002 -msgid "" -"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " -"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept." -msgstr "" - -#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze -#. currently -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1078 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1115 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1220 -msgid "Error during commit" -msgstr "" - -#. generate a new cache -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1080 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1117 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1259 -msgid "Restoring original system state" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1081 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1096 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1118 -msgid "Could not install the upgrades" -msgstr "" - -#. invoke the frontend now and show a error message -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086 -msgid "" -"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A " -"recovery will run now (dpkg --configure -a)." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1091 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please report this bug in a browser at " -"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/update-manager/+filebug and attach " -"the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1128 -msgid "" -"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " -"installation media and try again. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1208 -msgid "Remove obsolete packages?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1209 -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8 -msgid "_Keep" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1209 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1221 -msgid "" -"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for " -"more information. " -msgstr "" - -#. FIXME: instead of error out, fetch and install it -#. here -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1297 -msgid "Required depends is not installed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1298 -#, python-format -msgid "The required dependency '%s' is not installed. " -msgstr "" - -#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) -#. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1537 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1602 -msgid "Checking package manager" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1542 -msgid "Preparing the upgrade failed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1543 -msgid "" -"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process " -"isbeing started." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1557 -msgid "Getting upgrade prerequisites failed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1558 -msgid "" -"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " -"will abort now and restore the original system state.\n" -"\n" -"Additionally, a bug reporting process is being started." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1586 -msgid "Updating repository information" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1593 -msgid "Failed to add the cdrom" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1594 -msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622 -msgid "Invalid package information" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1623 -#, python-format -msgid "" -"After your package information was updated the essential package '%s' can " -"not be found anymore so a bug reporting process is being started." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1639 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1692 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1645 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1696 -msgid "Upgrading" -msgstr "" - -#. don't abort here, because it would restore the sources.list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1650 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1698 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1705 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1716 -msgid "Upgrade complete" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1651 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1699 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1706 -msgid "" -"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1658 -msgid "Searching for obsolete software" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1667 -msgid "System upgrade is complete." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1717 -msgid "The partial upgrade was completed." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:202 -msgid "evms in use" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:203 -msgid "" -"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' " -"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade " -"again when this is done." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:496 -msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 11.04." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498 -msgid "" -"The support in Ubuntu 11.04 for your intel graphics hardware is limited and " -"you may encounter problems after the upgrade. Do you want to continue with " -"the upgrade?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:518 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:546 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:573 -msgid "" -"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other " -"graphically intensive programs." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:522 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:550 -msgid "" -"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No " -"version of this driver is available that works with your video card in " -"Ubuntu 10.04 LTS.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:577 -msgid "" -"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version " -"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 " -"LTS.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:607 -msgid "No i686 CPU" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:608 -msgid "" -"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' " -"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the " -"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new " -"Ubuntu release with this hardware." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:644 -msgid "No ARMv6 CPU" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:645 -msgid "" -"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All " -"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the " -"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new " -"Ubuntu release with this hardware." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:665 -msgid "No init available" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:666 -msgid "" -"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, " -"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of " -"environment, requiring an update to your virtual machine configuration " -"first.\n" -"\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63 -msgid "Sandbox upgrade using aufs" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65 -msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71 -msgid "" -"Use frontend. Currently available: \n" -"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:74 -msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:77 -msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:80 -msgid "Disable GNU screen support" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:82 -msgid "Set datadir" -msgstr "" - -#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:117 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:193 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:148 -#, python-format -msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:138 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:207 -msgid "Fetching is complete" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:146 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:149 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220 -#, python-format -msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:295 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:152 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:301 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:221 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:365 -#, python-format -msgid "About %s remaining" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:152 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:155 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:223 -#, python-format -msgid "Fetching file %li of %li" -msgstr "" - -#. FIXME: add support for the timeout -#. of the terminal (to display something useful then) -#. -> longer term, move this code into python-apt -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:183 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:186 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:257 -msgid "Applying changes" -msgstr "" - -#. we do not report followup errors from earlier failures -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:211 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:270 -msgid "dependency problems - leaving unconfigured" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:213 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:216 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:272 -#, python-format -msgid "Could not install '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:214 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:217 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:273 -#, python-format -msgid "" -"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working " -"state. Please consider submitting a bug report about it." -msgstr "" - -#. self.expander.set_expanded(True) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:231 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:234 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:294 -#, python-format -msgid "" -"Replace the customized configuration file\n" -"'%s'?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:232 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:235 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:295 -msgid "" -"You will lose any changes you have made to this configuration file if you " -"choose to replace it with a newer version." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:250 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:253 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:317 -msgid "The 'diff' command was not found" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:469 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:90 -msgid "A fatal error occurred" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:464 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:470 -msgid "" -"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files " -"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your " -"report. The upgrade has aborted.\n" -"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:481 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:487 -msgid "Ctrl-c pressed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:482 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:488 -msgid "" -"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. " -"Are you sure you want to do that?" -msgstr "" - -#. append warning -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:630 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:621 -msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:644 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:635 -#, python-format -msgid "No longer supported by Canonical (%s)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:645 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:636 -#, python-format -msgid "Downgrade (%s)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:646 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:637 -#, python-format -msgid "Remove (%s)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:647 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:638 -#, python-format -msgid "No longer needed (%s)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:648 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:639 -#, python-format -msgid "Install (%s)" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:649 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:640 -#, python-format -msgid "Upgrade (%s)" -msgstr "" - -#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:194 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:150 -msgid "Media Change" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:329 -msgid "Show Difference >>>" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332 -msgid "<<< Hide Difference" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:559 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:561 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803 -msgid "&Close" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:607 -msgid "Show Terminal >>>" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:610 -msgid "<<< Hide Terminal" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:690 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:741 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:786 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:7 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:767 -#, python-format -msgid "No longer supported %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:769 -#, python-format -msgid "Remove %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:771 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:179 -#, python-format -msgid "Remove (was auto installed) %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:773 -#, python-format -msgid "Install %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775 -#, python-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227 -msgid "Restart required" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799 -msgid "Restart the system to complete the upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:802 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14 -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:26 -msgid "_Restart Now" -msgstr "" - -#. FIXME make this user friendly -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820 -msgid "" -"Cancel the running upgrade?\n" -"\n" -"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " -"strongly advised to resume the upgrade." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:824 -msgid "Cancel Upgrade?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:59 -#, python-format -msgid "%li day" -msgid_plural "%li days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:61 -#, python-format -msgid "%li hour" -msgid_plural "%li hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:63 -#, python-format -msgid "%li minute" -msgid_plural "%li minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64 -#, python-format -msgid "%li second" -msgid_plural "%li seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time -#. information here if you shuffle %(str_days)s %(str_hours)s %(str_minutes)s -#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string -#. and do NOT change anything appart from the ordering. -#. -#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the -#. plural form -#. -#. Note: most western languages will not need to change this -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:80 -#, python-format -msgid "%(str_days)s %(str_hours)s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time -#. information here if you shuffle %(str_hours)s %(str_minutes)s -#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string -#. and do NOT change anything appart from the ordering. -#. -#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the -#. plural form -#. -#. Note: most western languages will not need to change this -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:98 -#, python-format -msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s" -msgstr "" - -#. 56 kbit -#. 1Mbit = 1024 kbit -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:149 -#, python-format -msgid "" -"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s " -"with a 56k modem." -msgstr "" - -#. if we have a estimated speed, use it -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:153 -#, python-format -msgid "This download will take about %s with your connection. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:255 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21 -msgid "Preparing to upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:256 -msgid "Getting new software channels" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:257 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23 -msgid "Getting new packages" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:258 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:26 -msgid "Installing the upgrades" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:259 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25 -msgid "Cleaning up" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:344 -#, python-format -msgid "" -"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can " -"still get support from the community." -msgid_plural "" -"%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can " -"still get support from the community." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. FIXME: make those two separate lines to make it clear -#. that the "%" applies to the result of ngettext -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:353 -#, python-format -msgid "%d package is going to be removed." -msgid_plural "%d packages are going to be removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:358 -#, python-format -msgid "%d new package is going to be installed." -msgid_plural "%d new packages are going to be installed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:364 -#, python-format -msgid "%d package is going to be upgraded." -msgid_plural "%d packages are going to be upgraded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"You have to download a total of %s. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:374 -msgid "" -"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has " -"finished, the process cannot be canceled." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:378 -msgid "" -"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the " -"download has finished, the process cannot be canceled." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383 -msgid "Removing the packages can take several hours. " -msgstr "" - -#. FIXME: this should go into DistUpgradeController -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:388 ../UpdateManager/UpdateManager.py:675 -msgid "The software on this computer is up to date." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389 -msgid "" -"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be " -"canceled." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402 -msgid "Reboot required" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403 -msgid "" -"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:70 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:70 -#, python-format -msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:110 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:110 -#, python-format -msgid "extracting '%s'" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:130 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131 -msgid "Could not run the upgrade tool" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131 -msgid "" -"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug " -"using the command 'ubuntu-bug update-manager'." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:206 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:206 -msgid "Upgrade tool signature" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:213 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:213 -msgid "Upgrade tool" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:247 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:247 -msgid "Failed to fetch" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:248 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:248 -msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:252 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:252 -msgid "Authentication failed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:253 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:253 -msgid "" -"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " -"or with the server. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:258 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:258 -msgid "Failed to extract" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:259 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:259 -msgid "" -"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " -"with the server. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:264 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:264 -msgid "Verification failed" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:265 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:265 -msgid "" -"Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or " -"with the server. " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:279 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:285 -msgid "Can not run the upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:280 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:280 -msgid "" -"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please " -"remount without noexec and run the upgrade again." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286 -#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:286 -#, python-format -msgid "The error message is '%s'." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:91 -msgid "" -"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-" -"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The " -"upgrade has aborted.\n" -"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:115 -msgid "Aborting" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:120 -msgid "Demoted:\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:127 -msgid "To continue please press [ENTER]" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200 -msgid "Continue [yN] " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193 -msgid "Details [d]" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the "y" is "yes" -#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:159 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:203 -msgid "y" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the "n" is "no" -#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:162 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:210 -msgid "n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the "d" is "details" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165 -msgid "d" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:170 -#, python-format -msgid "No longer supported: %s\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175 -#, python-format -msgid "Remove: %s\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:185 -#, python-format -msgid "Install: %s\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190 -#, python-format -msgid "Upgrade: %s\n" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:207 -msgid "Continue [Yn] " -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:228 -msgid "" -"To finish the upgrade, a restart is required.\n" -"If you select 'y' the system will be restarted." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1 -msgid "_Cancel Upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2 -msgid "_Resume Upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:3 -msgid "" -"Cancel the running upgrade?\n" -"\n" -"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " -"strongly adviced to resume the upgrade." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:6 -msgid "_Start Upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:9 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10 -msgid "Difference between the files" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11 -msgid "_Report Bug" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12 -msgid "_Continue" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13 -msgid "Start the upgrade?" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15 -msgid "" -"Restart the system to complete the upgrade\n" -"\n" -"Please save your work before continuing." -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18 -msgid "Distribution Upgrade" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19 -msgid "Upgrading Ubuntu to version 12.04" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22 -msgid "Setting new software channels" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24 -msgid "Restarting the computer" -msgstr "" - -#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:27 -msgid "Terminal" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:60 -msgid "Please wait, this can take some time." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:62 -msgid "Update is complete" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:108 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:103 -msgid "Could not find the release notes" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:109 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:104 -msgid "The server may be overloaded. " -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:119 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:108 -msgid "Could not download the release notes" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:120 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:109 -msgid "Please check your internet connection." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:62 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:85 -msgid "Upgrade" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:89 -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:20 -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2 -msgid "Release Notes" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:128 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141 -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143 -msgid "Downloading additional package files..." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:141 -#, python-format -msgid "File %s of %s at %sB/s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:143 -#, python-format -msgid "File %s of %s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:73 -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:76 -msgid "Copy Link to Clipboard" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:159 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:164 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:104 ../do-release-upgrade:95 -msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:105 -msgid "" -"You will not get any further security fixes or critical updates. Please " -"upgrade to a later version of Ubuntu Linux." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:113 -msgid "Upgrade information" -msgstr "" - -#. upload_archive = version_match.group(2).strip() -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:388 -#, python-format -msgid "Version %s: \n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:445 -msgid "" -"No network connection detected, you can not download changelog information." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:453 -msgid "Downloading list of changes..." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:497 -msgid "_Deselect All" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:503 -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:563 -#, python-format -msgid "%(count)s update has been selected." -msgid_plural "%(count)s updates have been selected." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:567 -#, python-format -msgid "%s will be downloaded." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:579 -msgid "The update has already been downloaded, but not installed." -msgid_plural "The updates have already been downloaded, but not installed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:584 -msgid "There are no updates to install." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this allows to switch the order of the count of -#. updates and the download size string (if needed) -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:590 -#, python-format -msgid "%(count_str)s %(download_str)s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:597 -msgid "Unknown download size." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:623 -msgid "" -"It is unknown when the package information was updated last. Please click " -"the 'Check' button to update the information." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:629 -#, python-format -msgid "" -"The package information was last updated %(days_ago)s days ago.\n" -"Press the 'Check' button below to check for new software updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:634 -#, python-format -msgid "The package information was last updated %(days_ago)s day ago." -msgid_plural "" -"The package information was last updated %(days_ago)s days ago." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:638 -#, python-format -msgid "The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago." -msgid_plural "" -"The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: only in plural form, as %s minutes ago is one of 15, 30, 45 minutes ago -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:643 ../UpdateManager/UpdateManager.py:645 -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:647 -#, python-format -msgid "The package information was last updated about %s minutes ago." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:649 -msgid "The package information was just updated." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:669 -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2 -msgid "" -"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " -"provide new features." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:688 -msgid "Software updates may be available for your computer." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 -msgid "Welcome to Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:698 -msgid "" -"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was " -"released. If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" " -"from Applications later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:700 -msgid "" -"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was " -"released. If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" " -"from the Administration Menu later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:703 -msgid "Software updates are available for this computer" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:705 -msgid "" -"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from " -"Applications later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:707 -msgid "" -"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the " -"Administration menu later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:759 -#, python-format -msgid "" -"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at " -"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove " -"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:784 -msgid "" -"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your " -"work before continuing." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:848 -msgid "Reading package information" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:863 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:880 -msgid "You may not be able to check for updates or download new updates." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1004 -msgid "Could not initialize the package information" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1005 -msgid "" -"An unresolvable problem occurred while initializing the package " -"information.\n" -"\n" -"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " -"following error message:\n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1034 -msgid "" -"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n" -"\n" -"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the " -"following error message:" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1059 -msgid " (New install)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1066 -#, python-format -msgid "(Size: %s)" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1068 -#, python-format -msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1072 -#, python-format -msgid "Version %s" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1103 ../do-release-upgrade:107 -msgid "Release upgrade not possible right now" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1104 ../do-release-upgrade:108 -#, c-format, python-format -msgid "" -"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. " -"The server reported: '%s'" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1106 ../check-new-release-gtk:115 -msgid "Downloading the release upgrade tool" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1113 -#, python-format -msgid "New Ubuntu release '%s' is available" -msgstr "" - -#. we assert a clean cache -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1152 -msgid "Software index is broken" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1153 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:57 -msgid "Check for Updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:66 -msgid "Install All Available Updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:31 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:32 -msgid "Install" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:34 -msgid "Changelog" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:37 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:50 -msgid "Building Updates List" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:53 -msgid "" -"\n" -"A normal upgrade can not be calculated, please run: \n" -" sudo apt-get dist-upgrade\n" -"\n" -"\n" -"This can be caused by:\n" -" * A previous upgrade which didn't complete\n" -" * Problems with some of the installed software\n" -" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" -" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:122 -msgid "Downloading changelog" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:130 -#, python-format -msgid "Other updates (%s)" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:285 -#, python-format -msgid "" -"Changes for the versions:\n" -"Installed version: %s\n" -"Available version: %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:299 -msgid "This update does not come from a source that supports changelogs." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:305 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:326 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:315 -#, python-format -msgid "" -"The changelog does not contain any relevant changes.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:320 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:49 -msgid "Failed to detect distribution" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:50 -#, python-format -msgid "A error '%s' occurred while checking what system you are using." -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:61 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:62 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:63 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:64 -msgid "Backports" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:65 -msgid "Distribution updates" -msgstr "" - -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:70 -msgid "Other updates" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1 -msgid "Starting Update Manager" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3 -msgid "_Partial Upgrade" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4 -msgid "Not all updates can be installed" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5 -msgid "" -"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n" -"\n" -"This can be caused by:\n" -" * A previous upgrade which didn't complete\n" -" * Problems with some of the installed software\n" -" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n" -" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:12 -msgid "Chec_k" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:13 -msgid "" -"You must check for updates manually\n" -"\n" -"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " -"behavior in Software Sources on the Updates tab." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:16 -msgid "_Hide this information in the future" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:17 -msgid "Co_ntinue" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:18 -msgid "Running on battery" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:19 -msgid "Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:21 -msgid "_Upgrade" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:22 -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:8 -msgid "Show progress of individual files" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:23 -#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Update Manager" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:24 -msgid "Starting Update Manager" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:25 -msgid "U_pgrade" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:27 -msgid "updates" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:28 -msgid "" -"You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by " -"this update." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:29 -msgid "You are connected via a wireless modem." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:30 -msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:31 -msgid "_Install Updates" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:32 -msgid "Changes" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:33 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:34 -msgid "Description of update" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:35 -msgid "_Settings..." -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1 -msgid "" -"A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3 -msgid "Don't Upgrade" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5 -msgid "Yes, Upgrade Now" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6 -msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu" -msgstr "" - -#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7 -msgid "" -"You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on " -"\"Upgrade\"." -msgstr "" - -#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Software Updates" -msgstr "" - -#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3 -msgid "Show and install available updates" -msgstr "" - -#: ../update-manager:61 ../update-manager-text:50 ../do-release-upgrade:46 -msgid "Show version and exit" -msgstr "" - -#: ../update-manager:64 -msgid "Directory that contains the data files" -msgstr "" - -#: ../update-manager:67 -msgid "Check if a new Ubuntu release is available" -msgstr "" - -#: ../update-manager:70 ../do-release-upgrade:49 ../check-new-release-gtk:182 -msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible" -msgstr "" - -#: ../update-manager:74 -msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader" -msgstr "" - -#: ../update-manager:81 -msgid "Do not focus on map when starting" -msgstr "" - -#: ../update-manager:84 -msgid "Try to run a dist-upgrade" -msgstr "" - -#: ../update-manager:87 -msgid "Do not check for updates when starting" -msgstr "" - -#: ../update-manager:91 ../do-release-upgrade:65 -msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay" -msgstr "" - -#: ../update-manager:111 -msgid "Running partial upgrade" -msgstr "" - -#: ../update-manager-text:54 -msgid "Show description of the package instead of the changelog" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:53 ../check-new-release-gtk:186 -msgid "" -"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:57 -msgid "" -"Run in a special upgrade mode.\n" -"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' " -"for server systems are supported." -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:63 -msgid "Run the specified frontend" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:68 -msgid "" -"Check only if a new distribution release is available and report the result " -"via the exit code" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:82 -msgid "Checking for a new ubuntu release" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:96 -msgid "" -"For upgrade information, please visit:\n" -"%(url)s\n" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:102 -msgid "No new release found" -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:114 -#, c-format -msgid "New release '%s' available." -msgstr "" - -#: ../do-release-upgrade:115 -msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it." -msgstr "" - -#: ../check-new-release-gtk:90 -msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available" -msgstr "" - -#: ../check-new-release-gtk:132 -#, c-format -msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s" -msgstr "" - -#: ../check-new-release-gtk:192 -msgid "Add debug output" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:79 -msgid "Show unsupported packages on this machine" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:82 -msgid "Show supported packages on this machine" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:85 -msgid "Show all packages with their status" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:88 -msgid "Show all packages in a list" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:130 -#, c-format -msgid "Support status summary of '%s':" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:133 -msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:139 -msgid "" -"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be " -"downloaded" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:142 -msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:150 -msgid "" -"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more " -"details" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:154 -msgid "No longer downloadable:" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:157 -msgid "Unsupported: " -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:162 -#, c-format -msgid "Supported until %s:" -msgstr "" - -#: ../ubuntu-support-status:171 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: ../Janitor/computerjanitor/exc.py:30 -#, python-format -msgid "Unimplemented method: %s" -msgstr "" - -#: ../Janitor/computerjanitor/file_cruft.py:46 -msgid "A file on disk" -msgstr "" - -#: ../Janitor/computerjanitor/package_cruft.py:45 -msgid ".deb package" -msgstr "" - -#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:33 -msgid "Install missing package." -msgstr "" - -#: ../Janitor/computerjanitor/missing_package_cruft.py:42 -#, python-format -msgid "Package %s should be installed." -msgstr "" - -#. pragma: no cover -#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:36 -#, python-format -msgid "%i obsolete entries in the status file" -msgstr "" - -#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:39 -msgid "Obsolete entries in dpkg status" -msgstr "" - -#. pragma: no cover -#: ../Janitor/plugins/dpkg_status_plugin.py:42 -msgid "Obsolete dpkg status entries" -msgstr "" - -#: ../Janitor/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:39 -msgid "" -"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be " -"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details." -msgstr "" - -#: ../Janitor/plugins/langpack_manual_plugin.py:34 -#, python-format -msgid "%s needs to be marked as manually installed." -msgstr "" - -#: ../Janitor/plugins/remove_lilo_plugin.py:28 -msgid "" -"Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)" -msgstr "" diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/debian/changelog language-pack-ga-12.04+20120221/debian/changelog --- language-pack-ga-12.04+20120209/debian/changelog 2012-02-10 09:43:15.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/debian/changelog 2012-02-23 07:14:29.000000000 +0000 @@ -1,42 +1,6 @@ -language-pack-ga (1:12.04+20120209) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 10 Feb 2012 09:43:15 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20120206) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 07 Feb 2012 09:43:18 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20120202) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 03 Feb 2012 09:44:43 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20120130) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 31 Jan 2012 09:41:14 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20120126) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 27 Jan 2012 09:36:32 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20120123) precise; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 24 Jan 2012 09:22:14 +0000 - -language-pack-ga (1:12.04+20111229) precise; urgency=low +language-pack-ga (1:12.04+20120221) precise; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 02 Jan 2012 18:10:05 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 23 Feb 2012 07:14:28 +0000 diff -Nru language-pack-ga-12.04+20120209/debian/control language-pack-ga-12.04+20120221/debian/control --- language-pack-ga-12.04+20120209/debian/control 2012-02-10 09:43:14.000000000 +0000 +++ language-pack-ga-12.04+20120221/debian/control 2012-02-23 07:14:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-ga Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.10.27ubuntu1) -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-ga-base (>= 1:12.04+20111229) +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-ga-base (>= 1:12.04+20120221) Replaces: language-pack-ga-base, language-pack-ga-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-ga-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-ga-base (<< ${binary:Version}), language-pack-ga (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-ga (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-ga (<< ${binary:Version}) Description: translation updates for language Irish Translation data updates for all supported packages for: