diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/account-plugins.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/account-plugins.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: account-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-26 19:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-16 02:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:21+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/providers/google.provider.in.in.h:1 msgid "Includes Gmail, Google Docs, Google+, YouTube and Picasa" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/accounts-service.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/accounts-service.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/accounts-service.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/accounts-service.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,63 +0,0 @@ -# Burmese translation for accountsservice -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the accountsservice package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: accountsservice\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-17 14:45-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-22 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to change the login screen configuration" -msgstr "" -"Login Screen Configuration ပြောင်းလဲရန်အတွက် ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်ပါသည်။" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to change user data" -msgstr "User Data ပြောင်းလဲရန်အတွက် ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်ပါသည်။" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to change your own user data" -msgstr "သင်၏ကိုယ်ပိုင် User Data ပြောင်းလဲရန်အတွက် ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်ပါသည်။" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4 -msgid "Change the login screen configuration" -msgstr "Login Screen Configuration ပြောင်းလဲမည်။" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5 -msgid "Change your own user data" -msgstr "သင်၏ကိုယ်ပိုင် User Data ပြောင်းလဲမည်။" - -#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6 -msgid "Manage user accounts" -msgstr "သုံးစွဲသူများ၏ Account ကိုစီစဉ်မည်။" - -#: ../src/main.c:141 -msgid "Output version information and exit" -msgstr "Output version information and exit" - -#: ../src/main.c:142 -msgid "Replace existing instance" -msgstr "Replace existing instance" - -#: ../src/main.c:143 -msgid "Enable debugging code" -msgstr "Enable debugging code" - -#: ../src/main.c:163 -msgid "" -"Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" -"user account information." -msgstr "" -"Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n" -"user account information." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/activity-log-manager.desktop.in.h:1 ../src/alm.vala:30 msgid "Activity Log Manager" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/aisleriot.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/aisleriot.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aisleriot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 17:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 21:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-10 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-11 10:43+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/sol.desktop.in.in.h:1 msgid "AisleRiot Solitaire" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/aptdaemon.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/aptdaemon.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aptdaemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-24 05:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 06:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1 msgid "List keys of trusted vendors" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/atk10.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/atk10.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/atk10.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/atk10.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Selected Link" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/baobab.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/baobab.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/baobab.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/baobab.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: baobab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 17:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 03:31+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/baobab.desktop.in.in.h:1 ../src/baobab-window.vala:167 msgid "Disk Usage Analyzer" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/brasero.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/brasero.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/brasero.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/brasero.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/brasero.desktop.in.in.h:1 msgid "Brasero" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: clutter-gtk/gtk-clutter-texture.c:134 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/compiz.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/compiz.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/compiz.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/compiz.po 2014-03-24 09:23:37.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: compiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-18 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-10 20:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:18+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gtk/gnome/compiz.desktop.in.h:1 msgid "Compiz" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/credentials-control-center.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/credentials-control-center.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/credentials-control-center.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/credentials-control-center.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center-signon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 18:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-16 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 10:53+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/credentials-preferences.desktop.in.in.h:1 #: ../data/unity-credentials-panel.desktop.in.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:1 msgid "Get/Set server settings" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/dconf.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/dconf.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/dconf.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/dconf.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-conf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 13:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: Nyi Nyi Htwe \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 #: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/deja-dup.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/deja-dup.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:1 #: ../deja-dup/preferences/Preferences.vala:191 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:3 -#: ../deja-dup/preferences/Preferences.vala:202 +#: ../preferences/Preferences.vala:168 msgid "Folders to ignore" msgstr "လျစ်လျူရှုမည့်ဖိုလ်ဒါများ" @@ -44,68 +44,68 @@ "directories. Relative entries are relative to the user’s home directory." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:5 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:6 msgid "Whether to request the root password" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "Whether to request the root password when backing up from or restoring to " "system folders." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:8 msgid "The last time Déjà Dup was run" msgstr "Déjà Dup ကိုနောက်ဆုံးအကြိမ်ဖွင့်ခဲ့သည့်အချိန်" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:9 msgid "" "The last time Déjà Dup was successfully run. This time should be in ISO 8601 " "format." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:10 msgid "The last time Déjà Dup backed up" msgstr "Déjà Dup မှနောက်ဆုံးအကြိမ်လုပ်ခဲ့သော backed up အချိန်" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:11 msgid "" "The last time Déjà Dup successfully completed a backup. This time should be " "in ISO 8601 format." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:12 msgid "The last time Déjà Dup restored" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:13 msgid "" "The last time Déjà Dup successfully completed a restore. This time should be " "in ISO 8601 format." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:14 msgid "Whether to periodically back up" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:15 msgid "Whether to automatically back up on a regular schedule." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:16 msgid "How often to periodically back up" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:17 msgid "The number of days between backups." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:17 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:18 msgid "" "The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:19 msgid "" "When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt " "about backing up. This is used to increase discoverability for users that " @@ -113,168 +113,168 @@ "this check or in ISO 8601 format." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:21 msgid "" "In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will " "occasionally notify you to confirm the password. This time should be either " "‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:22 msgid "How long to keep backup files" msgstr "အရံဖိုင်များကိုဘယ်အချိန်ထိသိမ်းထားမလဲ" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:23 msgid "" "The number of days to keep backup files on the backup location. A value of 0 " "means forever. This is a minimum number of days; the files may be kept " "longer." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:24 msgid "How long to wait between full backups" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:25 msgid "" "Déjà Dup needs to occasionally make fresh full backups. This is the number " "of days to wait between full backups." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:25 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:26 msgid "Type of location to store backup" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:26 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:27 msgid "" "The type of backup location. If ‘auto’, a default will be chosen based on " "what is available." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:27 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:28 msgid "Amazon S3 Access Key ID" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:28 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:29 msgid "Your Amazon S3 Access Key Identifier. This acts as your S3 username." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:29 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:30 msgid "The Amazon S3 bucket name to use" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:30 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:31 msgid "" "Which Amazon S3 bucket to store files in. This does not need to exist " "already. Only legal hostname strings are valid." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:31 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:32 msgid "The Amazon S3 folder" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:32 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:33 msgid "" "An optional folder name to store files in. This folder will be created in " "the chosen bucket." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:33 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:34 msgid "The Rackspace Cloud Files container" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:34 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:35 msgid "" "Which Rackspace Cloud Files container to store files in. This does not need " "to exist already. Only legal hostname strings are valid." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:35 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:36 msgid "Your Rackspace username" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:36 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:37 msgid "This is your username for the Rackspace Cloud Files service." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:37 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:38 msgid "The Ubuntu One folder" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:38 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:39 msgid "" "The folder name to store files in. If ‘$HOSTNAME’, it will default to a " "folder based on the name of the computer." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:39 -#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:221 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:40 +#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:221 ../preferences/Preferences.vala:151 msgid "Backup location" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:40 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:41 msgid "Location in which to hold the backup files." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:41 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:42 msgid "Folder type" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:42 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:43 msgid "" "Whether the backup location is a mounted external volume or a normal folder." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:43 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:44 msgid "Relative path under the external volume" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:44 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:45 msgid "" "If the backup location is on an external volume, this is the path of the " "folder on that volume." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:45 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:46 msgid "Unique ID of the external volume" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:46 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:47 msgid "" "If the backup location is on an external volume, this is its unique " "filesystem identifier." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:47 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:48 msgid "Full name of the external volume" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:48 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:49 msgid "" "If the backup location is on an external volume, this is the volume’s longer " "descriptive name." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:49 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:50 msgid "Short name of the external volume" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:50 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:51 msgid "" "If the backup location is on an external volume, this is the volume’s " "shorter name." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:51 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:52 msgid "Icon of the external volume" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:52 +#: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:53 msgid "" "If the backup location is on an external volume, this is the volume’s icon." msgstr "" @@ -284,8 +284,9 @@ #. context is itself a reference to both the underlying command line tool #. "duplicity" and the act of duplicating data for backup. As a whole, the #. phrase "Déjà Dup" may not be very translatable. -#: ../deja-dup/deja-dup.appdata.xml.in.h:1 ../deja-dup/deja-dup.desktop.in.h:2 -#: ../deja-dup/main.vala:78 ../libdeja/CommonUtils.vala:133 +#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:2 ../common/CommonUtils.vala:134 +#: ../deja-dup/main.vala:78 ../preferences/Preferences.vala:88 +#, c-format msgid "Déjà Dup Backup Tool" msgstr "" @@ -334,23 +335,22 @@ #. Translators: Monitor in this sense means something akin to 'watcher', not #. a computer screen. This program acts like a daemon that kicks off #. backups at scheduled times. -#: ../deja-dup/monitor/deja-dup-monitor.desktop.in.h:1 -#: ../deja-dup/monitor/monitor.vala:328 +#: ../data/deja-dup-monitor.desktop.in.in.h:1 ../monitor/monitor.vala:328 msgid "Backup Monitor" msgstr "" -#: ../deja-dup/monitor/deja-dup-monitor.desktop.in.h:2 +#: ../data/deja-dup-monitor.desktop.in.in.h:2 msgid "Schedules backups at regular intervals" msgstr "" -#: ../deja-dup/preferences/deja-dup-preferences.desktop.in.h:2 -#: ../deja-dup/preferences/gnome-deja-dup-panel.desktop.in.h:2 +#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/gnome-deja-dup-panel.desktop.in.h:2 msgid "Change your backup settings" msgstr "" #. These keywords are used when searching for applications in dashes, etc. -#: ../deja-dup/preferences/deja-dup-preferences.desktop.in.h:4 -#: ../deja-dup/preferences/gnome-deja-dup-panel.desktop.in.h:4 +#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/gnome-deja-dup-panel.desktop.in.h:4 msgid "déjà;deja;dup;" msgstr "" @@ -359,30 +359,29 @@ msgid "Back Up" msgstr "" -#: ../deja-dup/ui/restore-missing.ui.h:1 +#: ../data/ui/restore-missing.ui.h:1 msgid "Folder" msgstr "" -#: ../deja-dup/ui/restore-missing.ui.h:2 -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:177 +#: ../data/ui/restore-missing.ui.h:2 ../deja-dup/AssistantOperation.vala:178 msgid "Scanning…" msgstr "" -#: ../deja-dup/nautilus/NautilusExtension.c:173 +#: ../nautilus/NautilusExtension.c:174 msgid "Restore Missing Files…" msgstr "" -#: ../deja-dup/nautilus/NautilusExtension.c:174 +#: ../nautilus/NautilusExtension.c:175 msgid "Restore deleted files from backup" msgstr "" -#: ../deja-dup/nautilus/NautilusExtension.c:216 +#: ../nautilus/NautilusExtension.c:217 msgid "Revert to Previous Version…" msgid_plural "Revert to Previous Versions…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../deja-dup/nautilus/NautilusExtension.c:220 +#: ../nautilus/NautilusExtension.c:221 msgid "Restore file from backup" msgid_plural "Restore files from backup" msgstr[0] "" @@ -422,7 +421,6 @@ msgid "Backup Finished" msgstr "" -#. Also leave ourselves up if we just finished a restore test. #: ../deja-dup/AssistantBackup.vala:96 msgid "Your files were successfully backed up and tested." msgstr "" @@ -431,87 +429,82 @@ msgid "Backing Up…" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:176 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:177 msgid "Scanning:" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:258 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:259 msgid "_Details" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:306 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:307 msgid "_Allow restoring without a password" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:312 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:313 msgid "_Password-protect your backup" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:324 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:327 +#, c-format msgid "" "You will need your password to restore your files. You might want to write " "it down." msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:339 -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:408 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:342 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:413 msgid "E_ncryption password" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:356 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:359 msgid "Confir_m password" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:369 -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:417 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:372 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:422 msgid "_Show password" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:376 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:381 #: ../deja-dup/MountOperationAssistant.vala:40 msgid "_Remember password" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:395 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:400 msgid "" "In order to check that you will be able to retrieve your files in the case " "of an emergency, please enter your encryption password again to perform a " "brief restore test." msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:422 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:429 msgid "Test every two _months" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:496 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:503 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:518 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:525 msgid "Restore Test" msgstr "" -#. For most, don't do anything special. Show generic 'unknown error' -#. message, but provide the exception text for better bug reports. -#. Plus, sometimes it may clue the user in to what's wrong. -#. But first, try to restart without a cache, since that seems to quite -#. frequently fix odd metadata errors with duplicity. If we hit an error -#. a second time, we'll show the unknown error message. -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:594 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:696 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1075 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:601 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:706 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1088 msgid "Failed with an unknown error." msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:791 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:798 msgid "Require Password?" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:793 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:800 msgid "Encryption Password Needed" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:865 +#: ../deja-dup/AssistantOperation.vala:872 msgid "Backup encryption password" msgstr "" @@ -523,7 +516,7 @@ msgid "_Restore" msgstr "" -#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:91 +#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:91 ../preferences/Preferences.vala:262 msgid "_Backup location" msgstr "" @@ -586,7 +579,6 @@ msgid "%x %X" msgstr "" -#. If we didn't see any dates... Must not be any backups on the backend #: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:361 msgid "No backups to restore" msgstr "" @@ -609,7 +601,6 @@ msgid "Restore Finished" msgstr "" -#. if it *is* visible, a header will be set already #: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:474 msgid "Your files were successfully restored." msgstr "" @@ -620,7 +611,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:484 ../libdeja/Operation.vala:63 +#: ../common/Operation.vala:63 ../deja-dup/AssistantRestore.vala:484 msgid "Restoring…" msgstr "" @@ -636,7 +627,6 @@ msgid "Restore which Files?" msgstr "" -#. Hours #: ../deja-dup/AssistantRestoreMissing.vala:346 msgid "Scanning for files from up to a day ago…" msgstr "" @@ -676,11 +666,11 @@ msgid "_Forward" msgstr "" -#: ../deja-dup/Assistant.vala:317 +#: ../deja-dup/Assistant.vala:316 msgid "Co_ntinue" msgstr "" -#: ../deja-dup/Assistant.vala:323 +#: ../deja-dup/Assistant.vala:322 msgctxt "verb" msgid "_Test" msgstr "" @@ -698,12 +688,12 @@ msgid "_Back" msgstr "" -#: ../deja-dup/Assistant.vala:360 ../deja-dup/StatusIcon.vala:93 +#: ../deja-dup/Assistant.vala:359 ../deja-dup/StatusIcon.vala:93 msgid "_Resume Later" msgstr "" -#: ../deja-dup/main.vala:34 ../deja-dup/monitor/monitor.vala:36 -#: ../deja-dup/preferences/preferences-main.vala:87 +#: ../deja-dup/main.vala:34 ../monitor/monitor.vala:36 +#: ../preferences/preferences-main.vala:26 msgid "Show version" msgstr "" @@ -760,11 +750,9 @@ msgstr "" #: ../deja-dup/MountOperationAssistant.vala:37 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationDAV.vala:49 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFTP.vala:45 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationRackspace.vala:31 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSMB.vala:37 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSSH.vala:40 +#: ../widgets/ConfigLocationDAV.vala:49 ../widgets/ConfigLocationFTP.vala:45 +#: ../widgets/ConfigLocationRackspace.vala:31 +#: ../widgets/ConfigLocationSMB.vala:37 ../widgets/ConfigLocationSSH.vala:40 msgid "_Username" msgstr "" @@ -854,15 +842,15 @@ msgid "Show _Progress" msgstr "" -#: ../deja-dup/monitor/monitor.vala:159 +#: ../monitor/monitor.vala:159 msgid "Scheduled backup delayed" msgstr "" -#: ../deja-dup/preferences/Preferences.vala:77 +#: ../preferences/Preferences.vala:365 msgid "Categories" msgstr "" -#: ../deja-dup/preferences/Preferences.vala:129 +#: ../preferences/Preferences.vala:224 msgid "_Restore…" msgstr "" @@ -870,7 +858,7 @@ msgid "_Back Up Now…" msgstr "" -#: ../deja-dup/preferences/Preferences.vala:180 +#: ../preferences/Preferences.vala:252 msgid "Overview" msgstr "" @@ -914,19 +902,19 @@ msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigDelete.vala:40 +#: ../widgets/ConfigDelete.vala:40 msgid "At least six months" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigDelete.vala:41 +#: ../widgets/ConfigDelete.vala:41 msgid "At least a year" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigDelete.vala:42 +#: ../widgets/ConfigDelete.vala:42 msgid "Forever" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigDelete.vala:89 +#: ../widgets/ConfigDelete.vala:89 #, c-format msgid "At least %d day" msgid_plural "At least %d days" @@ -1018,115 +1006,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:178 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:256 +#: ../widgets/ConfigList.vala:179 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:179 +#: ../widgets/ConfigList.vala:180 msgid "Add" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:187 +#: ../widgets/ConfigList.vala:188 msgid "_Remove" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:188 +#: ../widgets/ConfigList.vala:189 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigList.vala:252 +#: ../widgets/ConfigList.vala:272 msgid "Choose folders" msgstr "" -#. Now insert remote servers -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:118 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:118 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:120 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:120 msgid "Windows Share" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:122 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:122 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:124 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:124 msgid "WebDAV" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:127 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:127 msgid "Custom Location" msgstr "" #. And a local folder option -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:133 +#: ../widgets/ConfigLocation.vala:133 msgid "Local Folder" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:176 ../libdeja/BackendS3.vala:122 +#: ../common/BackendS3.vala:122 ../widgets/ConfigLocation.vala:176 msgid "Amazon S3" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:186 ../libdeja/BackendU1.vala:170 +#: ../common/BackendU1.vala:170 ../widgets/ConfigLocation.vala:186 msgid "Ubuntu One" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:194 -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:69 +#: ../common/BackendRackspace.vala:69 ../widgets/ConfigLocation.vala:194 msgid "Rackspace Cloud Files" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationCustom.vala:34 +#: ../widgets/ConfigLocationCustom.vala:34 msgid "_URI" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationDAV.vala:31 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFTP.vala:32 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSMB.vala:31 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSSH.vala:31 +#: ../widgets/ConfigLocationDAV.vala:31 ../widgets/ConfigLocationFTP.vala:32 +#: ../widgets/ConfigLocationSMB.vala:31 ../widgets/ConfigLocationSSH.vala:31 msgid "_Server" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationDAV.vala:38 +#: ../widgets/ConfigLocationDAV.vala:38 msgid "Use secure connection (_HTTPS)" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationDAV.vala:43 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFTP.vala:35 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSSH.vala:34 +#: ../widgets/ConfigLocationDAV.vala:43 ../widgets/ConfigLocationFTP.vala:35 +#: ../widgets/ConfigLocationSSH.vala:34 msgid "_Port" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationDAV.vala:46 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFTP.vala:38 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFile.vala:45 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationS3.vala:33 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSMB.vala:34 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSSH.vala:37 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationU1.vala:33 -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationVolume.vala:33 +#: ../widgets/ConfigLocationDAV.vala:46 ../widgets/ConfigLocationFTP.vala:38 +#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:45 ../widgets/ConfigLocationS3.vala:33 +#: ../widgets/ConfigLocationSMB.vala:34 ../widgets/ConfigLocationSSH.vala:37 +#: ../widgets/ConfigLocationU1.vala:33 ../widgets/ConfigLocationVolume.vala:33 msgid "_Folder" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFile.vala:39 +#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:39 msgid "_Choose Folder…" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationFile.vala:50 +#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:50 msgid "Choose Folder" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationRackspace.vala:33 +#: ../widgets/ConfigLocationRackspace.vala:33 msgid "_Container" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationS3.vala:31 +#: ../widgets/ConfigLocationS3.vala:31 msgid "S3 Access Key I_D" msgstr "" -#: ../deja-dup/widgets/ConfigLocationSMB.vala:40 +#: ../widgets/ConfigLocationSMB.vala:40 msgid "_Domain Name" msgstr "" @@ -1145,219 +1123,219 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../deja-dup/widgets/WidgetUtils.vala:33 +#: ../widgets/WidgetUtils.vala:30 #, c-format msgid "Could not display %s" msgstr "" #. Translators: %2$s is the name of a removable drive, %1$s is a folder #. on that removable drive. -#: ../libdeja/BackendFile.vala:135 ../libdeja/CommonUtils.vala:513 +#: ../common/BackendFile.vala:135 ../common/CommonUtils.vala:516 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendFile.vala:168 +#: ../common/BackendFile.vala:168 #, c-format msgid "Backup will begin when %s becomes connected." msgstr "" -#: ../libdeja/BackendFile.vala:175 ../libdeja/BackendRackspace.vala:49 -#: ../libdeja/BackendS3.vala:59 ../libdeja/BackendU1.vala:150 +#: ../common/BackendFile.vala:175 ../common/BackendRackspace.vala:49 +#: ../common/BackendS3.vala:59 ../common/BackendU1.vala:150 msgid "Backup will begin when a network connection becomes available." msgstr "" -#: ../libdeja/BackendFile.vala:384 ../libdeja/BackendFile.vala:448 +#: ../common/BackendFile.vala:384 ../common/BackendFile.vala:448 msgid "Backup location not available" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendFile.vala:385 +#: ../common/BackendFile.vala:385 msgid "Waiting for a network connection…" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendFile.vala:448 +#: ../common/BackendFile.vala:448 #, c-format msgid "Waiting for ‘%s’ to become connected…" msgstr "" #. Translators: %s is a folder. -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:72 +#: ../common/BackendRackspace.vala:72 #, c-format msgid "%s on Rackspace Cloud Files" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:115 ../libdeja/BackendS3.vala:168 +#: ../common/BackendRackspace.vala:115 ../common/BackendS3.vala:168 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:146 +#: ../common/BackendRackspace.vala:146 #, c-format msgid "" "You can sign up for a Rackspace Cloud Files account online." msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:147 +#: ../common/BackendRackspace.vala:147 msgid "Connect to Rackspace Cloud Files" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:148 +#: ../common/BackendRackspace.vala:148 msgid "_API access key" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:149 +#: ../common/BackendRackspace.vala:149 msgid "S_how API access key" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendRackspace.vala:150 +#: ../common/BackendRackspace.vala:150 msgid "_Remember API access key" msgstr "" #. Translators: %s is a folder. -#: ../libdeja/BackendS3.vala:125 +#: ../common/BackendS3.vala:125 #, c-format msgid "%s on Amazon S3" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:199 +#: ../common/BackendS3.vala:199 #, c-format msgid "You can sign up for an Amazon S3 account online." msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:200 +#: ../common/BackendS3.vala:200 msgid "Connect to Amazon S3" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:201 +#: ../common/BackendS3.vala:201 msgid "_Access key ID" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:202 +#: ../common/BackendS3.vala:202 msgid "_Secret access key" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:203 +#: ../common/BackendS3.vala:203 msgid "S_how secret access key" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendS3.vala:204 +#: ../common/BackendS3.vala:204 msgid "_Remember secret access key" msgstr "" #. Translators: %s is a folder. -#: ../libdeja/BackendU1.vala:173 +#: ../common/BackendU1.vala:173 #, c-format msgid "%s on Ubuntu One" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendU1.vala:259 +#: ../common/BackendU1.vala:259 msgid "Connect to Ubuntu One" msgstr "" -#: ../libdeja/BackendU1.vala:260 +#: ../common/BackendU1.vala:260 msgid "Sign into Ubuntu One…" msgstr "" -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:432 +#: ../common/CommonUtils.vala:435 #, c-format msgid "Could not find backup tool in %s. Your installation is incomplete." msgstr "" -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:434 +#: ../common/CommonUtils.vala:437 msgid "Could not load backup tool. Your installation is incomplete." msgstr "" -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:440 +#: ../common/CommonUtils.vala:443 msgid "Backup tool is broken. Your installation is incomplete." msgstr "" -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:462 +#: ../common/CommonUtils.vala:465 msgid "Could not start backup tool" msgstr "" #. Translators: this is the home folder and %s is the user's username -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:564 +#: ../common/CommonUtils.vala:567 #, c-format msgid "Home (%s)" msgstr "" #. Translators: this is the home folder -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:569 +#: ../common/CommonUtils.vala:572 msgid "Home" msgstr "" #. Translators: this is the trash folder -#: ../libdeja/CommonUtils.vala:574 +#: ../common/CommonUtils.vala:577 msgid "Trash" msgstr "" -#: ../libdeja/OperationBackup.vala:42 ../libdeja/OperationVerify.vala:56 +#: ../common/OperationBackup.vala:42 ../common/OperationVerify.vala:56 msgid "Verifying backup…" msgstr "" -#: ../libdeja/OperationRestore.vala:51 +#: ../common/OperationRestore.vala:51 msgid "Restoring files…" msgstr "" -#: ../libdeja/OperationVerify.vala:94 +#: ../common/OperationVerify.vala:94 msgid "" "Your backup appears to be corrupted. You should delete the backup and try " "again." msgstr "" -#: ../libdeja/Operation.vala:61 +#: ../common/Operation.vala:61 msgid "Backing up…" msgstr "" -#: ../libdeja/Operation.vala:65 +#: ../common/Operation.vala:65 msgid "Checking for backups…" msgstr "" -#: ../libdeja/Operation.vala:67 +#: ../common/Operation.vala:67 msgid "Listing files…" msgstr "" -#: ../libdeja/Operation.vala:69 ../libdeja/Operation.vala:103 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:385 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:392 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:411 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:416 +#: ../common/Operation.vala:69 ../common/Operation.vala:103 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:395 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:402 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:421 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:426 msgid "Preparing…" msgstr "" -#: ../libdeja/Operation.vala:296 +#: ../common/Operation.vala:296 msgid "Another backup operation is already running" msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:89 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:172 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:90 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:182 msgid "Paused (no network)" msgstr "" #. Was not even a file path (maybe something goofy like computer://) -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:443 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:453 #, c-format msgid "Could not restore ‘%s’: Not a valid file location" msgstr "" #. Tiny backup location. Suggest they get a larger one. -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:510 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:520 msgid "Backup location is too small. Try using one with more space." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:533 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:543 msgid "Backup location does not have enough free space." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:553 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:567 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:563 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:577 msgid "Cleaning up…" msgstr "" #. OK, we succeeded yay! But some files didn't make it into the backup #. because we couldn't read them. So tell the user so they don't think #. everything is hunky dory. -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:663 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:673 msgid "" "Could not back up the following files. Please make sure you are able to " "open them." @@ -1366,16 +1344,13 @@ #. OK, we succeeded yay! But some files didn't actually restore #. because we couldn't write to them. So tell the user so they #. don't think everything is hunky dory. -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:679 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:689 msgid "" "Could not restore the following files. Please make sure you are able to " "write to them." msgstr "" -#. make text a little nicer than duplicity gives -#. duplicity gives something like "home/blah/blah not found in archive, -#. no files restored". -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:923 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:936 #, c-format msgid "Could not restore ‘%s’: File not found in backup" msgstr "" @@ -1383,17 +1358,17 @@ #. notify upper layers, if they want to do anything #. Duplicity tried to ask the user what the encryption password is. #. notify upper layers, if they want to do anything -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:929 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1027 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1031 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:942 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1040 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1044 msgid "Bad encryption password." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:934 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:947 msgid "Computer name changed" msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:934 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:947 #, c-format msgid "" "The existing backup is of a computer named %s, but the current computer’s " @@ -1401,82 +1376,82 @@ "location." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:969 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:982 #, c-format msgid "Permission denied when trying to create ‘%s’." msgstr "" #. assume error is on backend side -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:973 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:977 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:986 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:990 #, c-format msgid "Permission denied when trying to read ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:981 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:994 #, c-format msgid "Permission denied when trying to delete ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:988 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1001 #, c-format msgid "Backup location ‘%s’ does not exist." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:994 -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1046 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1007 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1059 msgid "No space left." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1008 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1021 msgid "Invalid ID." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1010 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1023 msgid "Invalid secret key." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1012 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1025 msgid "Your Amazon Web Services account is not signed up for the S3 service." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1021 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1034 msgid "S3 bucket name is not available." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1035 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1048 #, c-format msgid "Error reading file ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1037 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1050 #, c-format msgid "Error writing file ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1048 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1061 #, c-format msgid "No space left in ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1056 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1069 msgid "No backup files found" msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1106 +#: ../tools/duplicity/DuplicityJob.vala:1119 msgid "Uploading…" msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:41 +#: ../tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:41 msgid "Could not understand duplicity version." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:47 +#: ../tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:47 #, c-format msgid "Could not understand duplicity version ‘%s’." msgstr "" -#: ../libdeja/tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:50 +#: ../tools/duplicity/DuplicityPlugin.vala:50 #, c-format msgid "" "Déjà Dup Backup Tool requires at least version %d.%d.%.2d of duplicity, but " diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/empathy.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/empathy.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/empathy.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/empathy.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&co" "mponent=General\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 06:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-20 11:53+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/eog.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/eog.po 2014-02-24 08:03:59.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/eog.po 2014-03-24 09:23:32.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: eog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-25 11:35+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 10:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 10:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets @@ -58,31 +58,32 @@ msgid "Separator" msgstr "ကြား" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:4047 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:4038 msgid "_View" msgstr "_V မြင်ကွင်း" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:4073 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:4064 msgid "_Toolbar" msgstr "_T တန်ဆာပလာဘားတန်း" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:4076 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:4067 msgid "_Statusbar" msgstr "_S အခြေအနေပြဘားတန်း" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:4079 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:4070 msgid "_Image Gallery" msgstr "" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:4082 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:4073 msgid "Side _Pane" msgstr "_P ဘေးခြမ်း" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:4061 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:4052 msgid "Prefere_nces" msgstr "_N လိုလားချက်များ" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:4050 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:2565 +#: ../src/eog-window.c:4041 msgid "_Help" msgstr "_H အကူအညီ" @@ -94,7 +95,8 @@ msgid "_Quit" msgstr "_Q ထွက်" -#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:6063 ../src/main.c:172 +#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-application.c:269 +#: ../src/eog-window.c:6163 msgid "Image Viewer" msgstr "ပုံကြည့်ရှုသည့်အရာ" @@ -107,7 +109,7 @@ msgid "Picture;Slideshow;Graphics;" msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4938 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:5039 msgid "Image Properties" msgstr "ပုံဂုဏ်သတ္တိများ" @@ -120,22 +122,22 @@ msgstr "_N ရှေ့သို့" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:498 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:495 msgid "Name:" msgstr "နာမည်" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:500 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:497 msgid "Width:" msgstr "အကျယ်" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:502 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:499 msgid "Height:" msgstr "အမြင့်" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:504 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:501 msgid "Type:" msgstr "အမျိုးအစား" @@ -144,87 +146,87 @@ msgstr "ဘိုက်" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:508 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:505 msgid "Folder:" msgstr "Folder:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:496 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:493 msgid "General" msgstr "အထွေထွေ" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:528 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:530 msgid "Aperture Value:" msgstr "Aperture Value:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:531 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:533 msgid "Exposure Time:" msgstr "Exposure Time:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:534 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:536 msgid "Focal Length:" msgstr "Focal Length:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:536 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:538 msgid "Flash:" msgstr "ဖလက်(ရှ်)မီး" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:540 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:542 msgid "ISO Speed Rating:" msgstr "ISO Speed Rating:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:543 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:545 msgid "Metering Mode:" msgstr "Metering Mode:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:546 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:548 msgid "Camera Model:" msgstr "ကင်မရာမော်ဒယ်:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:548 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:550 msgid "Date/Time:" msgstr "နေ့ရက်/အချိန်:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:553 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:555 msgid "Description:" msgstr "ဖော်ပြချက်:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:556 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:558 msgid "Location:" msgstr "ဖိုင်နေရာ" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:559 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:561 msgid "Keywords:" msgstr "အဓိကစာလုံးများ" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:561 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:563 msgid "Author:" msgstr "ဖန်တီးသူ" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:564 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:566 msgid "Copyright:" msgstr "မူပိုင်ခွင့်:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:567 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:569 msgid "Details" msgstr "အသေးစိတ်" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:524 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:526 msgid "Metadata" msgstr "မေတာဒေတာ" @@ -246,7 +248,7 @@ msgid "Filename format:" msgstr "Filename format:" -#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:7 +#: ../data/eog-multiple-save-as-dialog.ui.h:8 msgid "Choose a folder" msgstr "ဖိုလ်ဒါ တစ်ခုရွေးချယ်ပါ" @@ -311,7 +313,7 @@ msgstr "As custom color:" #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:8 -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:3 msgid "Background Color" msgstr "နောက်ခံအရောင်" @@ -368,66 +370,66 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:1 msgid "Automatic orientation" msgstr "အလိုအလျောက် တည့်ပေးပါ" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "The color that is used to fill the area behind the image. If the use-" "background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ " "theme instead." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:5 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:5 msgid "Interpolate Image" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:6 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better " "quality but is somewhat slower than non-interpolated images." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:7 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:7 msgid "Extrapolate Image" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:8 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:8 msgid "" "Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry " "quality and is somewhat slower than non-extrapolated images." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:9 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:9 msgid "Transparency indicator" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:10 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "Determines how transparency should be indicated. Valid values are " "CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key " "determines the color value used." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:11 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:11 msgid "Scroll wheel zoom" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:12 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:12 msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:13 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:13 msgid "Zoom multiplier" msgstr "ချဲ့အား" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:15 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:15 #, no-c-format msgid "" "The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. " @@ -436,108 +438,108 @@ "a 100% zoom increment." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:16 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:16 msgid "Transparency color" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:17 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:17 msgid "" "If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the " "color which is used for indicating transparency." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:18 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:18 msgid "Use a custom background color" msgstr "စိတ်ကြိုက်နောက်ခံရောင်ကို အသုံးပြုပါ" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:19 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:19 msgid "" "If this is active, the color set by the background-color key will be used to " "fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme " "will determine the fill color." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:20 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:20 msgid "Loop through the image sequence" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:21 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:21 msgid "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:23 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:23 #, no-c-format msgid "Allow zoom greater than 100% initially" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:24 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the " "screen initially." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:25 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:25 msgid "Delay in seconds until showing the next image" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:26 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until " "the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:27 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:27 msgid "Show/Hide the window toolbar." msgstr "window toolbar ကိုပြမည်၊(သို့) ဖျောက်မည်။" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:28 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:28 msgid "Show/Hide the window statusbar." msgstr "window statusbar ကိုပြမည်၊(သို့) ဖျောက်မည်။" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:29 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:29 msgid "Show/Hide the image gallery pane." msgstr "the image gallery pane ကိုပြမည်၊(သို့) ဖျောက်မည်။" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:30 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 " "for right." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:31 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:31 msgid "Whether the image gallery pane should be resizable." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:32 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:32 msgid "Show/Hide the window side pane." msgstr "window side pane ကိုပြမည်၊(သို့) ဖျောက်မည်။" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:33 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:33 msgid "Show/Hide the image gallery pane scroll buttons." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:34 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:34 msgid "Close main window without asking to save changes." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:35 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:35 msgid "Trash images without asking" msgstr "မမေးပဲနှင့် ပုံများကိုဖျက်မည်" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:36 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:36 msgid "" "If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to " "the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the " "trash and would be deleted instead." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:37 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:37 msgid "" "Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images " "are loaded." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:38 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:38 msgid "" "If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser " "will display the user's pictures folder using the XDG special user " @@ -545,12 +547,12 @@ "will show the current working directory." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:39 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:39 msgid "" "Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:40 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:40 msgid "" "If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be " "moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable " @@ -558,22 +560,22 @@ "be embedded on the \"Metadata\" page." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:41 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:41 msgid "External program to use for editing images" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:42 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:42 msgid "" "The desktop file name (including the \".desktop\") of the application to use " "for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set " "to the empty string to disable this feature." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:43 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:43 msgid "Active plugins" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:44 +#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:44 msgid "" "List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active " "plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given " @@ -606,24 +608,24 @@ msgid "Shows the image date in the window statusbar" msgstr "Window ၏ Statusbar တွင် ပုံ၏နေ့ရက်စွဲကိုပြမည်။" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:171 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:166 msgid "Close _without Saving" msgstr "_W သိမ်းဆည်းခြင်းမရှိပဲ ပိတ်မည်။" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:217 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:212 msgid "Question" msgstr "မေးခွန်း" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:398 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:391 msgid "If you don't save, your changes will be lost." msgstr "သင်မသိမ်းခဲ့ပါက သင်၏ပြောင်းလဲမှု့များအားလုံးဆုံးရှုံးလိမ့်မည်" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:435 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:428 #, c-format msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?" msgstr "image \"%s\" သို့ ပြောင်းလဲမှု့တွေကိုမပိတ်ခင်သိမ်းချင်ပါသလား။" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:642 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:635 #, c-format msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" @@ -631,25 +633,27 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:659 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:652 msgid "S_elect the images you want to save:" msgstr "_e သိမ်းချင်သောပုံများကိုရွေးမည်-" #. Secondary label -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:678 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:671 msgid "If you don't save, all your changes will be lost." msgstr "သင်မသိမ်းခဲ့ပါက ပြောင်းလဲမှု့များ ဆုံးရှုံးလိမ့်မည်" -#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-window.c:3376 -#: ../src/eog-window.c:3379 ../src/eog-window.c:3630 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:172 +#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-file-chooser.c:456 +#: ../src/eog-file-chooser.c:464 ../src/eog-file-chooser.c:472 +#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3370 ../src/eog-window.c:3621 msgid "_Cancel" msgstr "_C ပယ်ဖျက်မည်။" -#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:848 +#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:847 msgid "_Reload" msgstr "_R ပြန်ခေါ်ပါ" -#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:4094 +#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:4085 msgid "Save _As…" msgstr "_A ပြောင်းသိမ်းရန်" @@ -672,67 +676,67 @@ msgid "The given locations contain no images." msgstr "" -#: ../src/eog-exif-details.c:69 +#: ../src/eog-metadata-details.c:65 msgid "Camera" msgstr "ကင်မရာ" -#: ../src/eog-exif-details.c:70 +#: ../src/eog-metadata-details.c:66 msgid "Image Data" msgstr "" -#: ../src/eog-exif-details.c:71 +#: ../src/eog-metadata-details.c:67 msgid "Image Taking Conditions" msgstr "" -#: ../src/eog-exif-details.c:72 +#: ../src/eog-metadata-details.c:68 msgid "GPS Data" msgstr "GPS အချက်အလက်" -#: ../src/eog-exif-details.c:73 +#: ../src/eog-metadata-details.c:69 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: ../src/eog-exif-details.c:74 +#: ../src/eog-metadata-details.c:70 msgid "Other" msgstr "အခြား" -#: ../src/eog-exif-details.c:76 +#: ../src/eog-metadata-details.c:72 msgid "XMP Exif" msgstr "XMP Exif" -#: ../src/eog-exif-details.c:77 +#: ../src/eog-metadata-details.c:73 msgid "XMP IPTC" msgstr "XMP IPTC" -#: ../src/eog-exif-details.c:78 +#: ../src/eog-metadata-details.c:74 msgid "XMP Rights Management" msgstr "XMP Rights Management" -#: ../src/eog-exif-details.c:79 +#: ../src/eog-metadata-details.c:75 msgid "XMP Other" msgstr "XMP အခြား" -#: ../src/eog-exif-details.c:253 +#: ../src/eog-metadata-details.c:251 msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: ../src/eog-exif-details.c:260 +#: ../src/eog-metadata-details.c:258 msgid "Value" msgstr "တန်ဖိုး" -#: ../src/eog-exif-details.c:422 +#: ../src/eog-metadata-details.c:436 msgid "North" msgstr "မြောက်" -#: ../src/eog-exif-details.c:425 +#: ../src/eog-metadata-details.c:439 msgid "East" msgstr "အရှေ့" -#: ../src/eog-exif-details.c:428 +#: ../src/eog-metadata-details.c:442 msgid "West" msgstr "အနောက်" -#: ../src/eog-exif-details.c:431 +#: ../src/eog-metadata-details.c:445 msgid "South" msgstr "တောင်" @@ -761,60 +765,60 @@ msgid "%.1f (35mm film)" msgstr "" -#: ../src/eog-file-chooser.c:126 +#: ../src/eog-file-chooser.c:119 msgid "File format is unknown or unsupported" msgstr "ဖိုင် အမျိုးအစားကိုမသိရှိပါ။ မထောက်ပံ့ပါ" -#: ../src/eog-file-chooser.c:131 +#: ../src/eog-file-chooser.c:124 msgid "" "Image Viewer could not determine a supported writable file format based on " "the filename." msgstr "" -#: ../src/eog-file-chooser.c:132 +#: ../src/eog-file-chooser.c:125 msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg." msgstr ".png or .jpg ကဲ့သို့သော ဖိုင် extension များဖြင့်ပြန်ကြိုးစားကြည့်ပါ" #. Filter name: First description then file extension, eg. "The PNG-Format (*.png)". -#: ../src/eog-file-chooser.c:167 +#: ../src/eog-file-chooser.c:160 #, c-format msgid "%s (*.%s)" msgstr "%s (*.%s)" -#: ../src/eog-file-chooser.c:219 +#: ../src/eog-file-chooser.c:212 msgid "All files" msgstr "ဖိုင်များအားလုံး" -#: ../src/eog-file-chooser.c:224 +#: ../src/eog-file-chooser.c:217 msgid "Supported image files" msgstr "" #. Pixel size of image: width x height in pixel -#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235 -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138 -#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:519 +#: ../src/eog-file-chooser.c:289 ../src/eog-metadata-sidebar.c:232 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:236 ../src/eog-properties-dialog.c:134 +#: ../src/eog-properties-dialog.c:136 ../src/eog-thumb-view.c:515 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" msgstr[0] "ပစ်ဇယ်" -#: ../src/eog-file-chooser.c:466 +#: ../src/eog-file-chooser.c:459 msgid "Open Image" msgstr "ပုံဖွင်ရန်" -#: ../src/eog-file-chooser.c:474 +#: ../src/eog-file-chooser.c:467 msgid "Save Image" msgstr "ပုံသိမ်းပါ" -#: ../src/eog-file-chooser.c:482 +#: ../src/eog-file-chooser.c:475 msgid "Open Folder" msgstr "ဖိုင်တွဲဖွင့်ရန်" -#: ../src/eog-image.c:619 +#: ../src/eog-image.c:613 #, c-format msgid "Transformation on unloaded image." msgstr "" -#: ../src/eog-image.c:647 +#: ../src/eog-image.c:641 #, c-format msgid "Transformation failed." msgstr "" @@ -844,30 +848,30 @@ msgid "Temporary file creation failed." msgstr "ယာယီဖိုင်ပြုလုပ်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ" -#: ../src/eog-image-jpeg.c:375 +#: ../src/eog-image-jpeg.c:374 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for saving: %s" msgstr "" -#: ../src/eog-image-jpeg.c:394 +#: ../src/eog-image-jpeg.c:393 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG ဖိုင်ကို ဖွင့်ဖို့ မှတ်ဉာဏ် မခွဲဝေနိုင်ဘူး" -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:248 ../src/eog-properties-dialog.c:155 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:245 ../src/eog-properties-dialog.c:151 msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:506 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:503 msgid "File size:" msgstr "ဖိုင်အရွယ်အစား -" -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674 -#: ../src/eog-window.c:4098 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:519 ../src/eog-properties-dialog.c:666 +#: ../src/eog-window.c:4089 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" msgstr "" -#: ../src/eog-preferences-dialog.c:114 +#: ../src/eog-preferences-dialog.c:109 #, c-format msgid "%lu second" msgid_plural "%lu seconds" @@ -878,91 +882,91 @@ msgid "Image Settings" msgstr "Image Settings" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:906 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:902 msgid "Image" msgstr "ပုံ" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:907 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:903 msgid "The image whose printing properties will be set up" msgstr "" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:913 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:909 msgid "Page Setup" msgstr "စာမျက်နှာ တပ်ဆင်မှု" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:914 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:910 msgid "The information for the page where the image will be printed" msgstr "" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:942 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:936 msgid "Position" msgstr "နေရာ" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:946 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:940 msgid "_Left:" msgstr "_L ဘယ်​ဖက် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:948 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:942 msgid "_Right:" msgstr "_R ညာဖက် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:949 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:943 msgid "_Top:" msgstr "_T ထိပ် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:950 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:944 msgid "_Bottom:" msgstr "_B အောက်ခြေ -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:953 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:947 msgid "C_enter:" msgstr "_E အလယ် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:958 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:952 msgid "None" msgstr "နတ္တိ" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:960 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:954 msgid "Horizontal" msgstr "အလျားလိုက်" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:962 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:956 msgid "Vertical" msgstr "ဒေါင်လိုက်" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:964 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:958 msgid "Both" msgstr "နှစ်ခုစလုံး" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:980 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:974 msgid "Size" msgstr "အရွယ်အစား" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:983 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:977 msgid "_Width:" msgstr "_W အကျယ် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:985 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:979 msgid "_Height:" msgstr "_H အမြင့် -" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:988 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:982 msgid "_Scaling:" msgstr "" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:999 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:993 msgid "_Unit:" msgstr "_Uယူနစ်-" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:1004 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:998 msgid "Millimeters" msgstr "မီလီမီတာ" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:1006 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:1000 msgid "Inches" msgstr "လက်မ" -#: ../src/eog-print-image-setup.c:1035 +#: ../src/eog-print-image-setup.c:1029 msgid "Preview" msgstr "ကြိုတင်ကြည့်ရှုရန်" @@ -980,16 +984,16 @@ #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. -#: ../src/eog-statusbar.c:131 +#: ../src/eog-statusbar.c:126 #, c-format msgid "%d / %d" msgstr "%d / %d" -#: ../src/eog-thumb-view.c:547 +#: ../src/eog-thumb-view.c:543 msgid "Taken on" msgstr "" -#: ../src/eog-uri-converter.c:985 +#: ../src/eog-uri-converter.c:980 #, c-format msgid "At least two file names are equal." msgstr "" @@ -1008,28 +1012,28 @@ #. * - image height #. * - image size in bytes #. * - zoom in percent -#: ../src/eog-window.c:542 +#: ../src/eog-window.c:541 #, c-format msgid "%i × %i pixel %s %i%%" msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:850 ../src/eog-window.c:2795 +#: ../src/eog-window.c:849 ../src/eog-window.c:2784 msgctxt "MessageArea" msgid "Hi_de" msgstr "_D ဖျောက်ပါ" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:860 +#: ../src/eog-window.c:859 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been modified by an external application.\n" "Would you like to reload it?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:1024 +#: ../src/eog-window.c:1023 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected image" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောပုံကိုဖွင့်ရန်အတွက် \"%s\" ကိုသုံးမည်" @@ -1039,49 +1043,49 @@ #. * - the original filename #. * - the current image's position in the queue #. * - the total number of images queued for saving -#: ../src/eog-window.c:1180 +#: ../src/eog-window.c:1179 #, c-format msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)" msgstr "ပုံကိုသိမ်းနေပါသည် \"%s\" (%u/%u)" -#: ../src/eog-window.c:1560 +#: ../src/eog-window.c:1574 #, c-format msgid "Opening image \"%s\"" msgstr "\"%s\" ပုံကိုဖွင့်နေပါသည်" #. L10N: This the reason why the screensaver is inhibited. -#: ../src/eog-window.c:2045 +#: ../src/eog-window.c:2030 msgid "Viewing a slideshow" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2270 +#: ../src/eog-window.c:2259 #, c-format msgid "" "Error printing file:\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2569 +#: ../src/eog-window.c:2558 msgid "Toolbar Editor" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2572 +#: ../src/eog-window.c:2561 msgid "_Reset to Default" msgstr "_R မူလသို့ပြန်ထားမည်" -#: ../src/eog-window.c:2742 ../src/eog-window.c:2757 +#: ../src/eog-window.c:2731 ../src/eog-window.c:2746 msgid "Error launching System Settings: " msgstr "" #. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not #. clash with mnemonics from eog's menubar -#: ../src/eog-window.c:2793 +#: ../src/eog-window.c:2782 msgid "_Open Background Preferences" msgstr "" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:2809 +#: ../src/eog-window.c:2798 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" @@ -1090,18 +1094,18 @@ "\"%s\"ကို desktop နောက်ခံအဖြစ်ထားပြီးပါပြီ။\n" "Would you like to modify its appearance?" -#: ../src/eog-window.c:3274 +#: ../src/eog-window.c:3265 msgid "Saving image locally…" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3352 +#: ../src/eog-window.c:3343 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove\n" "\"%s\" permanently?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3355 +#: ../src/eog-window.c:3346 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove\n" @@ -1112,41 +1116,41 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:3377 ../src/eog-window.c:3641 +#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3632 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3380 ../src/eog-window.c:3643 +#: ../src/eog-window.c:3371 ../src/eog-window.c:3634 msgid "_Yes" msgstr "" #. add 'dont ask again' button -#: ../src/eog-window.c:3384 ../src/eog-window.c:3635 +#: ../src/eog-window.c:3375 ../src/eog-window.c:3626 msgid "Do _not ask again during this session" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3428 +#: ../src/eog-window.c:3419 #, c-format msgid "Couldn't retrieve image file" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3444 +#: ../src/eog-window.c:3435 #, c-format msgid "Couldn't retrieve image file information" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3460 ../src/eog-window.c:3702 +#: ../src/eog-window.c:3451 ../src/eog-window.c:3693 #, c-format msgid "Couldn't delete file" msgstr "ဖိုင်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ" #. set dialog error message -#: ../src/eog-window.c:3510 ../src/eog-window.c:3798 +#: ../src/eog-window.c:3501 ../src/eog-window.c:3789 #, c-format msgid "Error on deleting image %s" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3603 +#: ../src/eog-window.c:3594 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1155,14 +1159,14 @@ "သင်ဒီဖိုင်\n" "\"%s\" ကိုအမှိုက်ပုံးသို့ပို့ချင်တာသေချာပြီလား။" -#: ../src/eog-window.c:3606 +#: ../src/eog-window.c:3597 #, c-format msgid "" "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " "permanently?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3611 +#: ../src/eog-window.c:3602 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1173,402 +1177,403 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:3616 +#: ../src/eog-window.c:3607 msgid "" "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed " "permanently. Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3633 ../src/eog-window.c:4124 ../src/eog-window.c:4151 +#: ../src/eog-window.c:3624 ../src/eog-window.c:4115 ../src/eog-window.c:4142 msgid "Move to _Trash" msgstr "_T အမှိုက်ပုံးထဲ ထည့်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:3680 ../src/eog-window.c:3694 +#: ../src/eog-window.c:3671 ../src/eog-window.c:3685 #, c-format msgid "Couldn't access trash." msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4045 +#: ../src/eog-window.c:4036 msgid "_Image" msgstr "_I ပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4046 +#: ../src/eog-window.c:4037 msgid "_Edit" msgstr "_E တည်းဖြတ်" -#: ../src/eog-window.c:4048 +#: ../src/eog-window.c:4039 msgid "_Go" msgstr "_G သွားရန်" -#: ../src/eog-window.c:4049 +#: ../src/eog-window.c:4040 msgid "_Tools" msgstr "_T တန်ဆာပလာ" -#: ../src/eog-window.c:4052 +#: ../src/eog-window.c:4043 msgid "_Open…" msgstr "_O ဖွင့်ရန်..." -#: ../src/eog-window.c:4053 +#: ../src/eog-window.c:4044 msgid "Open a file" msgstr "ဖိုင်တစ်ဖိုင်ဖွင့်ရန်" -#: ../src/eog-window.c:4055 +#: ../src/eog-window.c:2563 ../src/eog-window.c:4046 msgid "_Close" msgstr "_C ပိတ်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4056 +#: ../src/eog-window.c:4047 msgid "Close window" msgstr "ဝင်းဒိုးပိတ်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4058 +#: ../src/eog-window.c:4049 msgid "T_oolbar" msgstr "_O ကိရိယာဘား" -#: ../src/eog-window.c:4059 +#: ../src/eog-window.c:4050 msgid "Edit the application toolbar" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4062 +#: ../src/eog-window.c:4053 msgid "Preferences for Image Viewer" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4064 +#: ../src/eog-window.c:4055 msgid "_Contents" msgstr "_C မာတိကာ" -#: ../src/eog-window.c:4065 +#: ../src/eog-window.c:4056 msgid "Help on this application" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4067 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8 ../src/eog-window.c:4058 msgid "_About" msgstr "_A အကြောင်းအရာ" -#: ../src/eog-window.c:4068 +#: ../src/eog-window.c:4059 msgid "About this application" msgstr "ဤ application အကြောင်း" -#: ../src/eog-window.c:4074 +#: ../src/eog-window.c:4065 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4077 +#: ../src/eog-window.c:4068 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4080 +#: ../src/eog-window.c:4071 msgid "" "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4083 +#: ../src/eog-window.c:4074 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4088 +#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 ../src/eog-file-chooser.c:465 +#: ../src/eog-window.c:4079 msgid "_Save" msgstr "_S သိမ်းရန်" -#: ../src/eog-window.c:4089 +#: ../src/eog-window.c:4080 msgid "Save changes in currently selected images" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4091 +#: ../src/eog-window.c:4082 msgid "Open _with" msgstr "_W အခြားအက်ပလီကေးရှင်းများဖြင့် ဖွင့်ရန်" -#: ../src/eog-window.c:4092 +#: ../src/eog-window.c:4083 msgid "Open the selected image with a different application" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောပုံကိုတခြား application နှင့်ဖွင့်မည်" -#: ../src/eog-window.c:4095 +#: ../src/eog-window.c:4086 msgid "Save the selected images with a different name" msgstr "ရွေးထားသောပုံများကို တခြားအမည်ဖြင့်သိမ်းမည်" -#: ../src/eog-window.c:4097 +#: ../src/eog-window.c:4088 msgid "Show Containing _Folder" msgstr "_F ပါဝင်သည့်ဖိုလ်ဒါကိုပြမည်" -#: ../src/eog-window.c:4100 +#: ../src/eog-window.c:4091 msgid "_Print…" msgstr "_P ပုံနှိပ်ရန်..." -#: ../src/eog-window.c:4101 +#: ../src/eog-window.c:4092 msgid "Print the selected image" msgstr "ရွေးထားသောပုံကိုပရင့်ထုတ်မည်" -#: ../src/eog-window.c:4103 +#: ../src/eog-window.c:4094 msgid "Prope_rties" msgstr "_R ဂုဏ်သတ္တိများ" -#: ../src/eog-window.c:4104 +#: ../src/eog-window.c:4095 msgid "Show the properties and metadata of the selected image" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4106 +#: ../src/eog-window.c:4097 msgid "_Undo" msgstr "_U နောက်ပြန်" -#: ../src/eog-window.c:4107 +#: ../src/eog-window.c:4098 msgid "Undo the last change in the image" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4109 +#: ../src/eog-window.c:4100 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "_H အလျားလိုက်လှန်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4110 +#: ../src/eog-window.c:4101 msgid "Mirror the image horizontally" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4112 +#: ../src/eog-window.c:4103 msgid "Flip _Vertical" msgstr "_V ဒေါင်လိုက်လှန်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4113 +#: ../src/eog-window.c:4104 msgid "Mirror the image vertically" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4115 +#: ../src/eog-window.c:4106 msgid "_Rotate Clockwise" msgstr "_R နာရီလက်တံလှည့်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4116 +#: ../src/eog-window.c:4107 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "ရုပ်ပုံကို ညာဖက်ကို ၉ဝ ဒီဂရီ လှည့်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4118 +#: ../src/eog-window.c:4109 msgid "Rotate Counterc_lockwise" msgstr "_C နာရီလက်တံပြောင်းပြန်လှည့်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4119 +#: ../src/eog-window.c:4110 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "ရုပ်ပုံကို ဘယ်ဖက်ကို ၉ဝ ဒီဂရီ လှည့်ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4121 +#: ../src/eog-window.c:4112 msgid "Set as Wa_llpaper" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4122 +#: ../src/eog-window.c:4113 msgid "Set the selected image as the wallpaper" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4125 +#: ../src/eog-window.c:4116 msgid "Move the selected image to the trash folder" msgstr "ရွေးထားသောပုံကို အမှိုက်ပုံးထဲသို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/eog-window.c:4127 +#: ../src/eog-window.c:4118 msgid "_Delete Image" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4128 +#: ../src/eog-window.c:4119 msgid "Delete the selected image" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4130 +#: ../src/eog-window.c:4121 msgid "_Copy" msgstr "_C ကူးယူပါ" -#: ../src/eog-window.c:4131 +#: ../src/eog-window.c:4122 msgid "Copy the selected image to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4133 ../src/eog-window.c:4142 ../src/eog-window.c:4145 +#: ../src/eog-window.c:4124 ../src/eog-window.c:4133 ../src/eog-window.c:4136 msgid "_Zoom In" msgstr "_Z ချဲ့ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4134 ../src/eog-window.c:4143 +#: ../src/eog-window.c:4125 ../src/eog-window.c:4134 msgid "Enlarge the image" msgstr "ပုံကို ချဲ့ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4136 ../src/eog-window.c:4148 +#: ../src/eog-window.c:4127 ../src/eog-window.c:4139 msgid "Zoom _Out" msgstr "_O ချုံ့ပါ" -#: ../src/eog-window.c:4137 ../src/eog-window.c:4146 ../src/eog-window.c:4149 +#: ../src/eog-window.c:4128 ../src/eog-window.c:4137 ../src/eog-window.c:4140 msgid "Shrink the image" msgstr "ပုံကိုချုံ့မည်" -#: ../src/eog-window.c:4139 +#: ../src/eog-window.c:4130 msgid "_Normal Size" msgstr "_N ပုံမှန်အရွယ်အစား" -#: ../src/eog-window.c:4140 +#: ../src/eog-window.c:4131 msgid "Show the image at its normal size" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4157 +#: ../src/eog-window.c:4148 msgid "_Fullscreen" msgstr "_F မျက်နှာပြင်ပြည့်" -#: ../src/eog-window.c:4158 +#: ../src/eog-window.c:4149 msgid "Show the current image in fullscreen mode" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4160 +#: ../src/eog-window.c:4151 msgid "Pause Slideshow" msgstr "ဆလိုက်ရှိုးကို ခေတ္တဆိုင်းပါ" -#: ../src/eog-window.c:4161 +#: ../src/eog-window.c:4152 msgid "Pause or resume the slideshow" msgstr "ဆလိုက်ရှိုးကို ပြန်စ (သို့) ဆိုင်းပါ" -#: ../src/eog-window.c:4163 +#: ../src/eog-window.c:4154 msgid "_Best Fit" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4164 +#: ../src/eog-window.c:4155 msgid "Fit the image to the window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4169 ../src/eog-window.c:4184 +#: ../src/eog-window.c:4160 ../src/eog-window.c:4175 msgid "_Previous Image" msgstr "_P နောက်တစ်ပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4170 +#: ../src/eog-window.c:4161 msgid "Go to the previous image of the gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4172 +#: ../src/eog-window.c:4163 msgid "_Next Image" msgstr "_N ရှေ့တစ်ပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4173 +#: ../src/eog-window.c:4164 msgid "Go to the next image of the gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4175 ../src/eog-window.c:4187 +#: ../src/eog-window.c:4166 ../src/eog-window.c:4178 msgid "_First Image" msgstr "_F ရှေ့ဆုံးပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4176 +#: ../src/eog-window.c:4167 msgid "Go to the first image of the gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4178 ../src/eog-window.c:4190 +#: ../src/eog-window.c:4169 ../src/eog-window.c:4181 msgid "_Last Image" msgstr "_L နောက်ဆုံးပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4179 +#: ../src/eog-window.c:4170 msgid "Go to the last image of the gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4181 +#: ../src/eog-window.c:4172 msgid "_Random Image" msgstr "_R ကျပန်းတစ်ပုံ" -#: ../src/eog-window.c:4182 +#: ../src/eog-window.c:4173 msgid "Go to a random image of the gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4196 +#: ../src/eog-window.c:4331 msgid "S_lideshow" msgstr "_l အလိုအလျောက်ပြသည်" -#: ../src/eog-window.c:4197 +#: ../src/eog-window.c:4332 msgid "Start a slideshow view of the images" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4265 +#: ../src/eog-window.c:4404 msgid "Previous" msgstr "နောက်သို့" -#: ../src/eog-window.c:4269 +#: ../src/eog-window.c:4409 msgid "Next" msgstr "ရှေ့သို့" -#: ../src/eog-window.c:4273 +#: ../src/eog-window.c:4416 msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" -#: ../src/eog-window.c:4276 +#: ../src/eog-window.c:4419 msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" -#: ../src/eog-window.c:4279 +#: ../src/eog-window.c:4422 msgid "Show Folder" msgstr "ဖိုလ်ဒါပြမည်" -#: ../src/eog-window.c:4282 +#: ../src/eog-window.c:4425 msgid "In" msgstr "ဝင်" -#: ../src/eog-window.c:4285 +#: ../src/eog-window.c:4428 msgid "Out" msgstr "ထွက်" -#: ../src/eog-window.c:4288 +#: ../src/eog-window.c:4431 msgid "Normal" msgstr "ပုံမှန်" -#: ../src/eog-window.c:4291 +#: ../src/eog-window.c:4434 msgid "Fit" msgstr "အံကိုက်" -#: ../src/eog-window.c:4294 +#: ../src/eog-window.c:4437 msgid "Gallery" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4311 +#: ../src/eog-window.c:4454 msgctxt "action (to trash)" msgid "Trash" msgstr "အမှိုက်ပုံး" -#: ../src/eog-window.c:4677 +#: ../src/eog-window.c:4820 #, c-format msgid "Edit the current image using %s" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4679 +#: ../src/eog-window.c:4822 msgid "Edit Image" msgstr "ပုံပြင်မည်" -#: ../src/eog-window.c:6066 +#: ../src/eog-window.c:6166 msgid "The GNOME image viewer." msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:6069 +#: ../src/eog-window.c:6169 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh\n" " Thura https://launchpad.net/~trh" -#: ../src/main.c:71 +#: ../src/main.c:56 msgid "GNOME Image Viewer" msgstr "" -#: ../src/main.c:78 +#: ../src/main.c:63 msgid "Open in fullscreen mode" msgstr "မျက်နှာပြင်အပြည့်ဖြင့် ဖွင့်ပါ" -#: ../src/main.c:79 +#: ../src/main.c:64 msgid "Disable image gallery" msgstr "" -#: ../src/main.c:80 +#: ../src/main.c:65 msgid "Open in slideshow mode" msgstr "" -#: ../src/main.c:81 +#: ../src/main.c:66 msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one" msgstr "" -#: ../src/main.c:82 +#: ../src/main.c:67 msgid "" "Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used" msgstr "" -#: ../src/main.c:84 +#: ../src/main.c:69 msgid "Show the application's version" msgstr "application ၏ဗားရှင်းကိုပြမည်" -#: ../src/main.c:116 +#: ../src/main.c:99 msgid "[FILE…]" msgstr "[ဖိုင်…]" #. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name. -#: ../src/main.c:129 +#: ../src/main.c:112 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evince.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evince.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evince.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evince master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 18:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:21+0000\n" "Last-Translator: KYAW MYAT THU \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #: ../backend/comics/comics-document.c:210 @@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "" #: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:182 ../shell/ev-history.c:426 -#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:295 ../shell/ev-window.c:874 -#: ../shell/ev-window.c:4490 +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:295 ../shell/ev-window.c:864 +#: ../shell/ev-window.c:4480 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "စာမျက်နှာ %s" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "GNOME Document Previewer" msgstr "GNOME ဖိုင် ကြိုကြည့်ရန်" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3079 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3069 msgid "Failed to print document" msgstr "ပုံနှိပ်မှု မအောင်မြင်" @@ -646,27 +646,27 @@ msgid "Print this document" msgstr "ဖိုင်ကို ပုံနှိပ်ပါ" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:317 ../shell/ev-window.c:5622 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:317 ../shell/ev-window.c:5585 msgid "Fit Pa_ge" msgstr "" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:318 ../shell/ev-window.c:5623 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:318 ../shell/ev-window.c:5586 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "လက်ရှိဖိုင်ကို ဝင်းဒိုးတွင်ဖြည့်ပါ" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:320 ../shell/ev-window.c:5625 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:320 ../shell/ev-window.c:5588 msgid "Fit _Width" msgstr "" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:321 ../shell/ev-window.c:5626 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:321 ../shell/ev-window.c:5589 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "လက်ရှိဖိုင်ကို ဝင်းဒိုးအကျယ်တွင် ဖြည့်ပါ" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:514 ../shell/ev-window.c:5728 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:514 ../shell/ev-window.c:5691 msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#: ../previewer/ev-previewer-window.c:515 ../shell/ev-window.c:5729 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:515 ../shell/ev-window.c:5692 msgid "Select Page" msgstr "စာမျက်နှာ ရွေး" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "နောက်ဆုံး ဝင်းဒိုးအခြေအနေ" #: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:213 -#: ../shell/ev-application.c:1549 +#: ../shell/ev-application.c:1558 msgid "Open" msgstr "ဖွင့်" @@ -862,7 +862,7 @@ msgid "Close" msgstr "ပိတ်" -#: ../shell/ev-application.c:1458 +#: ../shell/ev-application.c:1467 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -873,7 +873,7 @@ "အောက်တွင်လိုင်စင်ဗားရှင်း ၂ အရ သို့မဟုတ် နောက်ပိုင်းမည်သည့် ဗားရှင်းအရ မဆို " "ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။\n" -#: ../shell/ev-application.c:1462 +#: ../shell/ev-application.c:1471 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -881,22 +881,22 @@ "details.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-application.c:1466 +#: ../shell/ev-application.c:1475 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-application.c:1488 +#: ../shell/ev-application.c:1497 msgid "Evince" msgstr "အီးဗင့်စ်" -#: ../shell/ev-application.c:1491 +#: ../shell/ev-application.c:1500 msgid "© 1996–2012 The Evince authors" msgstr "" -#: ../shell/ev-application.c:1496 +#: ../shell/ev-application.c:1505 msgid "translator-credits" msgstr "" "Myanmar L10n Team-\n" @@ -904,11 +904,11 @@ "Launchpad Contributions:\n" " KYAW MYAT THU https://launchpad.net/~myanmarne0" -#: ../shell/ev-application.c:1545 +#: ../shell/ev-application.c:1554 msgid "Open Document" msgstr "ဖိုင်ဖွင့်ပါ" -#: ../shell/ev-application.c:1548 +#: ../shell/ev-application.c:1557 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1081,127 +1081,127 @@ msgid "Supported Image Files" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1509 +#: ../shell/ev-window.c:1499 msgid "The document contains no pages" msgstr "ဖိုင်တွင် စာမျက်နှာမပါရှိ" -#: ../shell/ev-window.c:1512 +#: ../shell/ev-window.c:1502 msgid "The document contains only empty pages" msgstr "ဖိုင်တွင် စာမျက်နှာလွတ်များသာ ပါရှိ" -#: ../shell/ev-window.c:1719 ../shell/ev-window.c:1890 +#: ../shell/ev-window.c:1709 ../shell/ev-window.c:1880 #, c-format msgid "Unable to open document “%s”." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1854 +#: ../shell/ev-window.c:1844 #, c-format msgid "Loading document from “%s”" msgstr "ဖိုင်ကို “%s” မှ ထိုးထည့်နေသည်" -#: ../shell/ev-window.c:2005 ../shell/ev-window.c:2295 +#: ../shell/ev-window.c:1995 ../shell/ev-window.c:2285 #, c-format msgid "Downloading document (%d%%)" msgstr "ဖိုင်ကို ဆွဲချနေသည် (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2038 +#: ../shell/ev-window.c:2028 msgid "Failed to load remote file." msgstr "ထိန်းချုပ်ဖိုင်ကို ထိုးထည့်မှု မအောင်မြင်" -#: ../shell/ev-window.c:2239 +#: ../shell/ev-window.c:2229 #, c-format msgid "Reloading document from %s" msgstr "ဖိုင်ကို %s မှပြန်ထိုးထည့်နေသည်" -#: ../shell/ev-window.c:2271 +#: ../shell/ev-window.c:2261 msgid "Failed to reload document." msgstr "ဖိုင်ကို ပြန်ထိုးထည့်မှု မအောင်မြင်" -#: ../shell/ev-window.c:2451 +#: ../shell/ev-window.c:2441 #, c-format msgid "Saving document to %s" msgstr "ဖိုင်ကို %s သို့သိမ်းနေသည်" -#: ../shell/ev-window.c:2454 +#: ../shell/ev-window.c:2444 #, c-format msgid "Saving attachment to %s" msgstr "တွဲထားချက်ကို %s သို့သိမ်းနေသည်" -#: ../shell/ev-window.c:2457 +#: ../shell/ev-window.c:2447 #, c-format msgid "Saving image to %s" msgstr "ပုံရိပ်ကို %s သို့သိမ်းနေသည်" -#: ../shell/ev-window.c:2501 ../shell/ev-window.c:2601 +#: ../shell/ev-window.c:2491 ../shell/ev-window.c:2591 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "ဖိုင်ကို “%s” ကဲ့သို့ မသိမ်းနိုင်ပါ။" -#: ../shell/ev-window.c:2532 +#: ../shell/ev-window.c:2522 #, c-format msgid "Uploading document (%d%%)" msgstr "ဖိုင်ကို တင်နေသည် (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2536 +#: ../shell/ev-window.c:2526 #, c-format msgid "Uploading attachment (%d%%)" msgstr "တွဲထားချက်ကို တင်နေသည် (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2540 +#: ../shell/ev-window.c:2530 #, c-format msgid "Uploading image (%d%%)" msgstr "ပုံရိပ်ကို တင်နေသည် (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2652 +#: ../shell/ev-window.c:2642 msgid "Save a Copy" msgstr "မိတ္တူတစ်စုံ သိမ်းပါ" -#: ../shell/ev-window.c:2728 +#: ../shell/ev-window.c:2718 msgid "Could not send current document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2762 +#: ../shell/ev-window.c:2752 msgid "Could not open the containing folder" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3023 +#: ../shell/ev-window.c:3013 #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../shell/ev-window.c:3136 +#: ../shell/ev-window.c:3126 #, c-format msgid "Printing job “%s”" msgstr "ပုံနှိပ်ခြင်း “%s”" -#: ../shell/ev-window.c:3339 +#: ../shell/ev-window.c:3329 msgid "" "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a " "copy, changes will be permanently lost." msgstr "မသိမ်းရသေးလျင် ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ထာဝရဆုံးရှုံးမည်" -#: ../shell/ev-window.c:3343 +#: ../shell/ev-window.c:3333 msgid "" "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " "changes will be permanently lost." msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ထာဝရဆုံးရှုံးမည်" -#: ../shell/ev-window.c:3350 +#: ../shell/ev-window.c:3340 #, c-format msgid "Save a copy of document “%s” before closing?" msgstr "“%s” ဖိုင်ကို မပိတ်မှီ မိတ္တူတစ်စုံ သိမ်းလိုပါသလား?" -#: ../shell/ev-window.c:3369 +#: ../shell/ev-window.c:3359 msgid "Close _without Saving" msgstr "_W သိမ်းဆည်းခြင်းမရှိပဲ ပိတ်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:3373 +#: ../shell/ev-window.c:3363 msgid "Save a _Copy" msgstr "_C မိတ္တူတစ်စုံ သိမ်းပါ" -#: ../shell/ev-window.c:3447 +#: ../shell/ev-window.c:3437 #, c-format msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?" msgstr "မပိတ်မှီ “%s” ပုံနှိပ်ပြီးသည်အထိ စောင့်ပါ" @@ -1209,7 +1209,7 @@ #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1 #. but some languages distinguish between different plurals forms, #. so the ngettext is needed. -#: ../shell/ev-window.c:3453 +#: ../shell/ev-window.c:3443 #, c-format msgid "" "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?" @@ -1218,152 +1218,115 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../shell/ev-window.c:3468 +#: ../shell/ev-window.c:3458 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "" "အကယ်၍ ဝင်းဒိုးကို ပိတ်လျင် စောင့်ဆိုင်းနေသော ပုံနှိပ်ခြင်းအလုပ် ပုံနှိပ်မည် " "မဟုတ်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:3472 +#: ../shell/ev-window.c:3462 msgid "Cancel _print and Close" msgstr "_P ပုံနှိပ်ခြင်းအား ပယ်ဖျက်ပြီး ပိတ်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:3476 +#: ../shell/ev-window.c:3466 msgid "Close _after Printing" msgstr "_A ပုံနှိပ်ပြီးနောက် ပိတ်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:4045 +#: ../shell/ev-window.c:4035 msgid "Running in presentation mode" msgstr "တင်ပြချက်ပုံစံဖြင့် အလုပ်လုပ်နေသည်" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-window.c:4972 +#: ../shell/ev-window.c:4964 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d စာမျက်နှာတွင် တွေ့ရှိသည်" -#: ../shell/ev-window.c:4977 +#: ../shell/ev-window.c:4969 msgid "Not found" msgstr "မတွေ့ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:4983 +#: ../shell/ev-window.c:4975 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% ရှာရန်ကျန်" -#: ../shell/ev-window.c:5298 +#: ../shell/ev-window.c:5290 msgid "Enable caret navigation?" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5300 +#: ../shell/ev-window.c:5292 msgid "_Enable" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5303 +#: ../shell/ev-window.c:5295 msgid "" "Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a " "moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " "with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation on?" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5308 +#: ../shell/ev-window.c:5300 msgid "Don't show this message again" msgstr "" -#. Links -#: ../shell/ev-window.c:5598 -msgid "_Open Link" -msgstr "_O ကွင်းဆက် ဖွင့်" - -#: ../shell/ev-window.c:5600 -msgid "_Go To" -msgstr "_G သွားရန်" - -#: ../shell/ev-window.c:5602 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "_W ဝင်းဒိုးအသစ်တွင် ဖွင့်" - -#: ../shell/ev-window.c:5604 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_C ကွင်းဆက်လိပ်စာ မိတ္တူကူး" - -#: ../shell/ev-window.c:5606 -msgid "_Save Image As…" -msgstr "_S ပုံရိပ် သိမ်းရန်…" - -#: ../shell/ev-window.c:5608 -msgid "Copy _Image" -msgstr "_I ပုံရိပ် မိတ္တူပွား" - -#: ../shell/ev-window.c:5610 -msgid "Annotation Properties…" -msgstr "စာမှတ် အရည်အသွေး…" - -#: ../shell/ev-window.c:5615 -msgid "_Open Attachment" -msgstr "_O တွဲထားချက်ဖွင့်" - -#: ../shell/ev-window.c:5617 -msgid "_Save Attachment As…" -msgstr "_S တွဲထားချက်သိမ်း" - -#: ../shell/ev-window.c:5628 +#: ../shell/ev-window.c:5591 msgid "_Automatic" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5742 +#: ../shell/ev-window.c:5705 msgid "Zoom" msgstr "မှန်ဘီလူး" -#: ../shell/ev-window.c:5744 +#: ../shell/ev-window.c:5707 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "မှန်ဘီလူး လယ်ဗယ်ညှိ" -#: ../shell/ev-window.c:5757 +#: ../shell/ev-window.c:5720 msgid "History" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5766 ../shell/menus.ui.h:16 +#: ../shell/ev-window.c:5729 ../shell/menus.ui.h:16 #: ../shell/traditional-menus.ui.h:2 msgid "_Open…" msgstr "_O ဖွင့်…" -#: ../shell/ev-window.c:5767 +#: ../shell/ev-window.c:5730 msgid "Open an existing document" msgstr "ရှိပြီးသား ဖိုင်ကို ဖွင့်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:5905 ../shell/ev-window.c:5921 +#: ../shell/ev-window.c:5868 ../shell/ev-window.c:5884 msgid "Unable to launch external application." msgstr "ပြင်ပ အက်ပလီကေးရှင်းကို မစနိုင်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:5978 +#: ../shell/ev-window.c:5941 msgid "Unable to open external link" msgstr "ပြင်ပ ကွင်းဆက်ကို မဖွင့်နိုင်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:6171 +#: ../shell/ev-window.c:6144 msgid "Couldn't find appropriate format to save image" msgstr "ပုံရိပ်ကို သိမ်းဆည်းရန် ကိုက်ညီသော အမျိုးအစား ရှာမတွေ့ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:6203 +#: ../shell/ev-window.c:6176 msgid "The image could not be saved." msgstr "ပုံရိပ်ကို မသိမ်းနိုင်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:6235 +#: ../shell/ev-window.c:6211 msgid "Save Image" msgstr "ပုံရိပ်သိမ်းရန်" -#: ../shell/ev-window.c:6366 +#: ../shell/ev-window.c:6350 msgid "Unable to open attachment" msgstr "တွဲထားချက်ကို မဖွင့်နိုင်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:6422 +#: ../shell/ev-window.c:6406 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "တွဲထားချက်ကို မသိမ်းနိုင်ပါ" -#: ../shell/ev-window.c:6467 +#: ../shell/ev-window.c:6454 msgid "Save Attachment" msgstr "တွဲထားချက်သိမ်းရန်" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.10.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.10.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.10.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.10.po 2014-03-24 09:23:32.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 15:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 12:29+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 10:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 10:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1 msgid "This address book could not be opened." @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgstr "" #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53 -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:3433 +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:3438 #, c-format msgid "Week %d" msgstr "" @@ -9672,8 +9672,8 @@ msgstr[1] "" #. Translators: Default attachment filename. -#: ../e-util/e-attachment-store.c:568 ../e-util/e-attachment.c:2053 -#: ../e-util/e-attachment.c:2713 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:568 ../e-util/e-attachment.c:2056 +#: ../e-util/e-attachment.c:2716 msgid "attachment.dat" msgstr "" @@ -9719,48 +9719,48 @@ #. * message when, for example, attaching it to a composer. When the #. * message to be attached has also filled Subject, then this text is #. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is. -#: ../e-util/e-attachment.c:1103 +#: ../e-util/e-attachment.c:1106 msgid "Attached message" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2134 ../e-util/e-attachment.c:3019 +#: ../e-util/e-attachment.c:2137 ../e-util/e-attachment.c:3022 msgid "A load operation is already in progress" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2142 ../e-util/e-attachment.c:3027 +#: ../e-util/e-attachment.c:2145 ../e-util/e-attachment.c:3030 msgid "A save operation is already in progress" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2259 +#: ../e-util/e-attachment.c:2262 #, c-format msgid "Could not load '%s'" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2262 +#: ../e-util/e-attachment.c:2265 #, c-format msgid "Could not load the attachment" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2566 +#: ../e-util/e-attachment.c:2569 #, c-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:2569 +#: ../e-util/e-attachment.c:2572 #, c-format msgid "Could not open the attachment" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:3036 +#: ../e-util/e-attachment.c:3039 msgid "Attachment contents not loaded" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:3112 +#: ../e-util/e-attachment.c:3115 #, c-format msgid "Could not save '%s'" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment.c:3115 +#: ../e-util/e-attachment.c:3118 #, c-format msgid "Could not save the attachment" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgid "Enter the character set to use" msgstr "" -#: ../e-util/e-charset-combo-box.c:342 +#: ../e-util/e-charset-combo-box.c:369 msgid "Other..." msgstr "" @@ -10062,16 +10062,16 @@ #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when #. * there is no date set. -#: ../e-util/e-dateedit.c:1813 ../e-util/e-dateedit.c:2061 +#: ../e-util/e-dateedit.c:1839 ../e-util/e-dateedit.c:2087 msgctxt "date" msgid "None" msgstr "" -#: ../e-util/e-dateedit.c:1953 +#: ../e-util/e-dateedit.c:1979 msgid "Invalid Date Value" msgstr "" -#: ../e-util/e-dateedit.c:1998 +#: ../e-util/e-dateedit.c:2024 msgid "Invalid Time Value" msgstr "" @@ -11321,32 +11321,32 @@ #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:120 ../mail/em-folder-properties.c:342 #: ../mail/em-folder-tree-model.c:789 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1076 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1087 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1061 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072 msgid "Inbox" msgstr "" #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:121 ../mail/em-folder-tree-model.c:782 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1059 msgid "Drafts" msgstr "" #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:122 ../mail/em-folder-tree-model.c:793 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1078 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1063 msgid "Outbox" msgstr "" #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:123 ../mail/em-folder-tree-model.c:797 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1080 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065 msgid "Sent" msgstr "" #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:124 ../mail/em-folder-tree-model.c:785 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1082 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1067 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1 #: ../plugins/templates/templates.c:1082 ../plugins/templates/templates.c:1381 #: ../plugins/templates/templates.c:1391 @@ -11558,7 +11558,7 @@ #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:136 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:335 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475 ../mail/e-mail-reader.c:3532 +#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475 ../mail/e-mail-reader.c:3600 #: ../mail/mail-config.ui.h:49 msgid "Default" msgstr "" @@ -11571,7 +11571,7 @@ msgid "Missing domain in email address" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-backend.c:737 +#: ../mail/e-mail-backend.c:754 msgid "Unknown background operation" msgstr "" @@ -12042,583 +12042,583 @@ msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:346 ../mail/em-filter-i18n.h:12 +#: ../mail/e-mail-reader.c:351 ../mail/em-filter-i18n.h:12 msgid "Copy to Folder" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:346 ../mail/em-folder-utils.c:518 +#: ../mail/e-mail-reader.c:351 ../mail/em-folder-utils.c:518 msgid "C_opy" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:846 ../mail/em-filter-i18n.h:54 +#: ../mail/e-mail-reader.c:851 ../mail/em-filter-i18n.h:54 msgid "Move to Folder" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:846 ../mail/em-folder-utils.c:518 +#: ../mail/e-mail-reader.c:851 ../mail/em-folder-utils.c:518 msgid "_Move" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1172 ../mail/e-mail-reader.c:1384 -#: ../mail/e-mail-reader.c:1424 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1177 ../mail/e-mail-reader.c:1389 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1429 msgid "_Do not ask me again." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1430 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1435 msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1632 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1637 msgid "Failed to retrieve message:" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1672 ../mail/e-mail-reader.c:2774 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1677 ../mail/e-mail-reader.c:2842 #, c-format msgid "Retrieving message '%s'" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1860 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1865 msgid "A_dd Sender to Address Book" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1862 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1867 msgid "Add sender to address book" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1867 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1872 msgid "Check for _Junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1869 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1874 msgid "Filter the selected messages for junk status" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1874 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1879 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1876 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1881 msgid "Copy selected messages to another folder" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1881 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1886 msgid "_Delete Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1883 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1888 msgid "Mark the selected messages for deletion" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1888 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1893 msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1890 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1895 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1895 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1900 msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1897 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1902 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1902 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1907 msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1904 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1909 msgid "Create a rule to filter messages from this sender" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1909 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1914 msgid "Create a Filter Rule for _Subject..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1911 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1916 msgid "Create a rule to filter messages with this subject" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1916 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1921 msgid "A_pply Filters" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1918 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1923 msgid "Apply filter rules to the selected messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1923 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1928 msgid "_Find in Message..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1925 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1930 msgid "Search for text in the body of the displayed message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1930 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1935 msgid "_Clear Flag" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1932 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1937 msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1937 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1942 msgid "_Flag Completed" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1939 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1944 msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1944 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1949 msgid "Follow _Up..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1946 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1951 msgid "Flag the selected messages for follow-up" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1951 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1956 msgid "_Attached" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1953 ../mail/e-mail-reader.c:1960 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1958 ../mail/e-mail-reader.c:1965 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1958 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1963 msgid "Forward As _Attached" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1965 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1970 msgid "_Inline" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1967 ../mail/e-mail-reader.c:1974 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1972 ../mail/e-mail-reader.c:1979 msgid "Forward the selected message in the body of a new message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1972 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1977 msgid "Forward As _Inline" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1979 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1984 msgid "_Quoted" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1981 ../mail/e-mail-reader.c:1988 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1986 ../mail/e-mail-reader.c:1993 msgid "Forward the selected message quoted like a reply" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1986 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1991 msgid "Forward As _Quoted" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1993 +#: ../mail/e-mail-reader.c:1998 msgid "_Load Images" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:1995 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2000 msgid "Force images in HTML mail to be loaded" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2000 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2005 msgid "_Important" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2002 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2007 msgid "Mark the selected messages as important" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2007 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2012 msgid "_Junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2009 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2014 msgid "Mark the selected messages as junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2014 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2019 msgid "_Not Junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2016 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2021 msgid "Mark the selected messages as not being junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2021 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2026 msgid "_Read" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2023 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2028 msgid "Mark the selected messages as having been read" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2028 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2033 msgid "Uni_mportant" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2030 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2035 msgid "Mark the selected messages as unimportant" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2035 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2040 msgid "_Unread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2037 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2042 msgid "Mark the selected messages as not having been read" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2042 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2047 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2044 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2049 msgid "Open the selected messages in the composer for editing" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2049 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2054 msgid "Compose _New Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2051 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2056 msgid "Open a window for composing a mail message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2056 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2061 msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2058 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2063 msgid "Open the selected messages in a new window" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2063 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2068 msgid "_Move to Folder..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2065 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2070 msgid "Move selected messages to another folder" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2070 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2075 msgid "_Next Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2072 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2077 msgid "Display the next message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2077 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2082 msgid "Next _Important Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2079 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2084 msgid "Display the next important message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2084 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2089 msgid "Next _Thread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2086 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2091 msgid "Display the next thread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2091 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2096 msgid "Next _Unread Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2093 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2098 msgid "Display the next unread message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2098 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2103 msgid "_Previous Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2100 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2105 msgid "Display the previous message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2105 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2110 msgid "Pr_evious Important Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2107 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2112 msgid "Display the previous important message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2112 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2117 msgid "Previous T_hread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2114 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2119 msgid "Display the previous thread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2119 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2124 msgid "P_revious Unread Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2121 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2126 msgid "Display the previous unread message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2128 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2133 msgid "Print this message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2135 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2140 msgid "Preview the message to be printed" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2140 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2145 msgid "Re_direct" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2142 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2147 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2147 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2152 msgid "Remo_ve Attachments" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2149 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2154 msgid "Remove attachments" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2154 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2159 msgid "Remove Du_plicate Messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2156 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2161 msgid "Checks selected messages for duplicates" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2161 ../mail/mail.error.xml.h:27 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2166 ../mail/mail.error.xml.h:27 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1547 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:214 msgid "Reply to _All" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2163 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2168 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2168 ../mail/mail.error.xml.h:25 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2173 ../mail/mail.error.xml.h:25 msgid "Reply to _List" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2170 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2175 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2175 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2180 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:221 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2177 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2187 msgid "_Save as mbox..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2184 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 msgid "Save selected messages as an mbox file" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2194 msgid "_Message Source" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2191 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2196 msgid "Show the raw email source of the message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2203 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2208 msgid "_Undelete Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2205 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2210 msgid "Undelete the selected messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2210 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2215 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2212 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2217 msgid "Reset the text to its original size" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2217 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2222 msgid "_Zoom In" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2219 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2224 msgid "Increase the text size" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2224 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2229 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2226 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2231 msgid "Decrease the text size" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2233 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2238 msgid "Cre_ate" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2240 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2245 msgid "Ch_aracter Encoding" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2247 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2252 msgid "F_orward As" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2254 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2259 msgid "_Group Reply" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2261 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2266 msgid "_Go To" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2268 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2273 msgid "Mar_k As" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2275 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2280 msgid "_Message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2282 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2287 msgid "_Zoom" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2292 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2297 msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2294 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2299 msgid "Create a search folder for this mailing list" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2299 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2304 msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2301 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2306 msgid "Create a search folder for these recipients" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2306 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2311 msgid "Create a Search Folder from Sen_der..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2308 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2313 msgid "Create a search folder for this sender" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2313 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2318 msgid "Create a Search Folder from S_ubject..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2315 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2320 msgid "Create a search folder for this subject" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2338 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2343 msgid "Mark for Follo_w Up..." msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2346 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2351 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2350 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2355 msgid "Mark as _Junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2354 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2359 msgid "Mark as _Not Junk" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2358 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2363 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2362 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2367 msgid "Mark as Uni_mportant" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2366 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2371 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2410 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2415 msgid "_Caret Mode" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2412 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2417 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2418 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2423 msgid "All Message _Headers" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2420 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2425 msgid "Show messages with all email headers" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2780 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2848 msgid "Retrieving message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3702 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3770 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:207 msgid "_Forward" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3703 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3771 msgid "Forward the selected message to someone" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3722 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3790 msgid "Group Reply" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3723 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3791 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3789 ../mail/em-filter-i18n.h:15 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3857 ../mail/em-filter-i18n.h:15 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3801 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3869 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372 msgid "Next" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3805 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3873 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:3814 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15 +#: ../mail/e-mail-reader.c:3882 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15 msgid "Reply" msgstr "" @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgid "UNMATCHED" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:873 ../mail/em-folder-tree-model.c:1168 +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:873 ../mail/em-folder-tree-model.c:1170 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -14566,7 +14566,7 @@ msgid "Highest" msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:466 ../mail/message-list.c:5719 +#: ../mail/message-list.c:466 ../mail/message-list.c:5730 msgid "Generating message list" msgstr "" @@ -14601,11 +14601,11 @@ msgstr "" #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column -#: ../mail/message-list.c:4764 +#: ../mail/message-list.c:4774 msgid "Follow-up" msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:5657 +#: ../mail/message-list.c:5668 msgid "" "No message satisfies your search criteria. Change search criteria by " "selecting a new Show message filter from the drop down list above or by " @@ -14613,7 +14613,7 @@ "by changing the query above." msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:5665 +#: ../mail/message-list.c:5676 msgid "There are no messages in this folder." msgstr "" @@ -17740,69 +17740,69 @@ msgid "Account Search" msgstr "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:988 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:973 #, c-format msgid "%d selected, " msgid_plural "%d selected, " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:982 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:999 #, c-format msgid "%d deleted" msgid_plural "%d deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1029 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014 #, c-format msgid "%d junk" msgid_plural "%d junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1036 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021 #, c-format msgid "%d draft" msgid_plural "%d drafts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1042 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027 #, c-format msgid "%d unsent" msgid_plural "%d unsent" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1048 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033 #, c-format msgid "%d sent" msgid_plural "%d sent" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1045 #, c-format msgid "%d unread, " msgid_plural "%d unread, " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1063 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1048 #, c-format msgid "%d total" msgid_plural "%d total" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1084 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1069 msgid "Trash" msgstr "" -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1522 +#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1507 msgid "Send / Receive" msgstr "" @@ -19322,19 +19322,19 @@ #. * allows the user to filter the current view. Examples of #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages", #. * "Important Messages", or "Active Appointments". -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938 +#: ../shell/e-shell-searchbar.c:939 msgid "Sho_w:" msgstr "" #. Translators: This is part of the quick search interface. #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:963 +#: ../shell/e-shell-searchbar.c:964 msgid "Sear_ch:" msgstr "" #. Translators: This is part of the quick search interface. #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1031 +#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1032 msgid "i_n" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.8.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.8.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.8.po 2014-02-24 08:03:59.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-3.8.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,20298 +0,0 @@ -# Burmese translation for evolution -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the evolution package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-31 10:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-03 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 10:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1 -msgid "This address book could not be opened." -msgstr "ဒီလိပ်စာ စာအုပ်ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2 -msgid "" -"This address book server might be unreachable or the server name may be " -"misspelled or your network connection could be down." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3 -msgid "Failed to authenticate with LDAP server." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4 -msgid "" -"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using " -"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; " -"your caps lock might be on." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5 -msgid "This address book server does not have any suggested search bases." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6 -msgid "" -"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " -"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " -"supported search bases." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7 -msgid "This server does not support LDAPv3 schema information." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8 -msgid "Could not get schema information for LDAP server." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9 -msgid "LDAP server did not respond with valid schema information." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10 -msgid "Could not remove address book." -msgstr "လိပ်စာ စာအုပ်ကိုမဖြုတ်နိုင်ပါ" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11 -msgid "Delete address book '{0}'?" -msgstr "'{0}' လိပ်စာ စာအုပ်ကိုဖျက်မလား။" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12 -msgid "This address book will be removed permanently." -msgstr "ဒီလိပ်စာ စာအုပ်ကိုအပြီးအပိုင်ဖြုတ်မလား" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:66 -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "_N မဖျက်ပါနှင့်။" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14 -msgid "Delete remote address book "{0}"?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15 -msgid "" -"This will permanently remove the address book "{0}" from the " -"server. Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16 -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61 -msgid "_Delete From Server" -msgstr "_D ဆာဗာမှဖျက်မည်" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17 -msgid "Category editor not available." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18 -msgid "Unable to open address book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19 -msgid "Unable to perform search." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20 -msgid "Would you like to save your changes?" -msgstr "ပြောင်းလဲမှု့ကိုသိမ်းလိုပါသလား။" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21 -msgid "" -"You have made modifications to this contact. Do you want to save these " -"changes?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22 -msgid "_Discard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23 -msgid "Cannot move contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24 -msgid "" -"You are attempting to move a contact from one address book to another but it " -"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25 -msgid "" -"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26 -msgid "_Resize" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27 -msgid "_Use as it is" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28 -msgid "_Do not save" -msgstr "_D မသိမ်းပါနှင့်" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29 -msgid "Unable to save {0}." -msgstr "မသိမ်းနိုင်ပါ {0}." - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30 -msgid "Error saving {0} to {1}: {2}" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 -msgid "Address '{0}' already exists." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32 -msgid "" -"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card " -"with the same address anyway?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 ../e-util/e-table-config.ui.h:6 -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:977 ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:397 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34 -msgid "Some addresses already exist in this contact list." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 -msgid "" -"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would " -"you like to add them anyway?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36 -msgid "Skip duplicates" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 -msgid "Add with duplicates" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 -msgid "List '{0}' is already in this contact list." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39 -msgid "" -"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like " -"to add it anyway?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1237 -msgid "Failed to delete contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41 -msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book." -msgstr "" - -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42 -msgid "Cannot add new contact" -msgstr "" - -#. For Translators: {0} is the name of the address book source -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 -msgid "" -"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a " -"different address book from the side bar in the Contacts view." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2949 -msgid "Contact Editor" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3 -msgid "Nic_kname:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4 -msgid "_File under:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5 -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3 -msgid "_Where:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16 -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7 -msgid "Full _Name..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8 -msgid "_Wants to receive HTML mail" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9 -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:396 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:606 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:971 -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:395 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10 -msgid "Telephone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11 -msgid "Instant Messaging" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12 -#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:1001 -msgid "Contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13 -msgid "_Home Page:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:709 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1877 -msgid "_Calendar:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15 -msgid "_Free/Busy:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16 -msgid "_Video Chat:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17 -msgid "Home Page:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18 -#: ../modules/cal-config-google/evolution-cal-config-google.c:97 -msgid "Calendar:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19 -msgid "Free/Busy:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20 -msgid "Video Chat:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21 -msgid "_Blog:" -msgstr "" - -#. Translators: an accessibility name -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23 -msgid "Blog:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24 -msgid "Web Addresses" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25 -msgid "Web addresses" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27 -msgctxt "Job" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28 -msgid "_Company:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30 -msgid "_Manager:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31 -msgid "_Assistant:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32 -msgid "Job" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36 -msgid "_Anniversary:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:703 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2197 -msgid "Anniversary" -msgstr "" - -#. XXX Allow the category icons to be referenced as named -#. * icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs. -#. Get the icon file for some default category. Doesn't matter -#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in -#. * the directory components. -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:702 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2196 ../shell/main.c:128 -msgid "Birthday" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40 -msgid "Personal Information" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41 -msgid "_City:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42 -msgid "_Zip/Postal Code:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43 -msgid "_State/Province:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44 -msgid "_Country:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45 -msgid "_PO Box:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46 -msgid "_Address:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:308 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:389 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:69 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:316 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:386 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:68 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:684 -msgid "Work" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:70 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:379 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3660 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50 -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:609 -msgid "AIM" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:612 -msgid "Jabber" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:614 -msgid "Yahoo" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:615 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:613 -msgid "MSN" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:611 -msgid "ICQ" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:610 -msgid "GroupWise" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616 -msgid "Skype" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:617 -msgid "Twitter" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:227 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:493 -msgid "Error adding contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:242 -msgid "Error modifying contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:257 -msgid "Error removing contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2943 -#, c-format -msgid "Contact Editor - %s" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3477 -msgid "Please select an image for this contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3478 -msgid "_No image" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3819 -msgid "" -"The contact data is invalid:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3825 -#, c-format -msgid "'%s' has an invalid format" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3833 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be a future date" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3841 -#, c-format -msgid "%s'%s' has an invalid format" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3854 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3868 -#, c-format -msgid "%s'%s' is empty" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3883 -msgid "Invalid contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:457 -msgid "_Edit Full" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510 -msgid "_Full name" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:523 -msgid "E_mail" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:536 -msgid "_Select Address Book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1 -msgid "Mr." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2 -msgid "Mrs." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3 -msgid "Ms." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4 -msgid "Miss" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5 -msgid "Dr." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6 -msgid "Sr." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8 -msgid "I" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9 -msgid "II" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10 -msgid "III" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11 -msgid "Esq." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 -msgid "Full Name" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14 -msgctxt "FullName" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15 -msgid "_Middle:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1 -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:818 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2 -msgid "_List name:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4 -msgid "Members" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5 -msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7 -msgid "Add an email to the List" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:8 -msgid "Remove an email address from the List" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9 -msgid "Insert email addresses from Address Book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:10 -msgid "_Select..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:941 -msgid "Contact List Members" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1475 -msgid "_Members" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1594 -msgid "Error adding list" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1609 -msgid "Error modifying list" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1624 -msgid "Error removing list" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1 -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2 -msgid "" -"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you " -"like to save the changes anyway?" -msgstr "" - -#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already. -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2 -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:342 -msgid "_Merge" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:5 -msgid "Original Contact:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6 -msgid "New Contact:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:324 -msgid "Merge Contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1104 -msgid "Name contains" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1097 -msgid "Email begins with" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3 -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1090 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1792 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:811 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1010 -msgid "Any field contains" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163 -msgid "No contacts" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:167 -#, c-format -msgid "%d contact" -msgid_plural "%d contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:367 -msgid "Error getting book view" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:814 -msgid "Search Interrupted" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:161 -msgid "Error modifying card" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:634 -msgid "Cut selected contacts to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640 -msgid "Copy selected contacts to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646 -msgid "Paste contacts from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:908 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658 -msgid "Select all visible contacts" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1285 -msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1289 -msgid "Are you sure you want to delete this contact list?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1293 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299 -msgid "Are you sure you want to delete these contacts?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303 -msgid "Are you sure you want to delete this contact?" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1307 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?" -msgstr "" - -#. Translators: This is shown for > 5 contacts. -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1463 -#, c-format -msgid "" -"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these contacts?" -msgid_plural "" -"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these contacts?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1471 -msgid "_Don't Display" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1472 -msgid "Display _All Contacts" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 -msgid "File As" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 -msgid "Given Name" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 -msgid "Family Name" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:608 -msgid "Nickname" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 -msgid "Business Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 -msgid "Car Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 -msgid "Company Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 -msgid "Home Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 -msgid "ISDN Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:700 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 -msgid "Other Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 -msgid "Primary Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of -#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype" -#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications -#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this -#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a -#. different and established translation for this in your language. -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 -msgid "TTYTDD" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:663 -msgid "Company" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 -msgid "Unit" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 -msgid "Office" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:666 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:667 -msgid "Manager" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:668 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41 -msgid "Web Site" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42 -msgid "Journal" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 ../e-util/e-categories-dialog.c:89 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:704 -msgid "Spouse" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:738 -msgid "Note" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:364 -msgid "Contacts Map" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:191 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Searching for the Contacts..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:194 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Search for the Contact\n" -"\n" -"or double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:197 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view.\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:201 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Search for the Contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:203 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:93 -msgid "Work Email" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:94 -msgid "Home Email" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:95 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:828 -msgid "Other Email" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95 -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104 -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:194 -msgid "evolution address book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36 -msgid "New Contact" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37 -msgid "New Contact List" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:177 -#, c-format -msgid "current address book folder %s has %d card" -msgid_plural "current address book folder %s has %d cards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:160 -msgid "Contact List: " -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:161 -msgid "Contact: " -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:188 -msgid "evolution minicard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:152 -msgid "Copy _Email Address" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:154 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:428 ../e-util/e-web-view.c:296 -msgid "Copy the email address to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:159 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:433 ../e-util/e-web-view.c:301 -msgid "_Send New Message To..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:161 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:435 ../e-util/e-web-view.c:303 -msgid "Send a mail message to this address" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:323 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:970 ../e-util/e-web-view.c:962 -#, c-format -msgid "Click to mail %s" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:148 -msgid "Open map" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:544 -msgid "List Members:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:664 -msgid "Department" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:665 -msgid "Profession" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:666 -msgid "Position" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:669 -msgid "Video Chat" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:670 -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:8 ../e-util/e-send-options.c:546 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:548 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:122 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:349 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:699 -msgid "Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673 -msgid "Fax" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:701 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:697 -msgid "Home Page" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:698 -msgid "Web Log" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:714 -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:935 -msgid "List Members" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:956 -msgid "Job Title" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:997 -msgid "Home page" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1007 -msgid "Blog" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:118 -msgid "" -"This address book cannot be opened. This either means this book is not " -"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please " -"load the address book once in online mode to download its contents." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:137 -#, c-format -msgid "" -"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists " -"and that permissions are set to access it." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:150 -msgid "" -"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To " -"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159 -msgid "" -"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI " -"was entered, or the server is unreachable." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167 -msgid "Detailed error message:" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204 -msgid "" -"More cards matched this query than either the server is \n" -"configured to return or Evolution is configured to display.\n" -"Please make your search more specific or raise the result limit in\n" -"the directory server preferences for this address book." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211 -msgid "" -"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" -"configured for this address book. Please make your search\n" -"more specific or raise the time limit in the directory server\n" -"preferences for this address book." -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:219 -#, c-format -msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224 -#, c-format -msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236 -#, c-format -msgid "This query did not complete successfully. %s" -msgstr "" - -#. This is a filename. Translators take note. -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:258 -msgid "card.vcf" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309 -msgid "Select Address Book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:391 -msgid "list" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:581 -msgid "Move contact to" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:583 -msgid "Copy contact to" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:586 -msgid "Move contacts to" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:588 -msgid "Copy contacts to" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38 -msgid "Card View" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:744 -#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:543 -#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:279 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:440 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:935 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:974 ../shell/shell.error.xml.h:1 -msgid "Importing..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1079 -msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1080 -msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1088 -msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1089 -msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1097 -msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1098 -msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:801 -msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:802 -msgid "Evolution LDIF importer" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:664 -msgid "vCard (.vcf, .gcrd)" -msgstr "" - -#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:665 -msgid "Evolution vCard Importer" -msgstr "" - -#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view -#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL) -#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:764 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59 -msgid "Specify the output file instead of standard output" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60 -msgid "OUTPUTFILE" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63 -msgid "List local address book folders" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66 -msgid "Show cards as vcard or csv file" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67 -msgid "[vcard|csv]" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:136 -msgid "" -"Command line arguments error, please use --help option to see the usage." -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:150 -msgid "Only support csv or vcard format." -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:181 -msgid "Unhandled error" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:625 -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:46 -msgid "Can not open file" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:76 -#, c-format -msgid "Failed to open client '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:106 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:119 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:132 -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1204 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:329 -msgid "Start time" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1 -msgid "Appointments" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2 -msgid "Dismiss _All" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3 -msgid "_Snooze" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4 ../e-util/e-alert-dialog.c:162 -msgid "_Dismiss" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1766 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1776 -#: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:190 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1489 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1600 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6 -msgid "location of appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7 -msgid "Snooze _time:" -msgstr "" - -#. Translators: This is the last part of the sentence: -#. * "Purge events older than <> days" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8 -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../e-util/filter.ui.h:8 -#: ../e-util/e-interval-chooser.c:143 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:352 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6 -msgid "days" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9 -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18 ../e-util/filter.ui.h:7 -#: ../e-util/e-interval-chooser.c:141 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10 -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19 ../e-util/filter.ui.h:6 -#: ../e-util/e-interval-chooser.c:139 -#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:527 -msgid "minutes" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1612 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1746 -msgid "No summary available." -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1621 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1623 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1631 -msgid "No location information available." -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1636 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1737 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2076 -msgid "Evolution Reminders" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1679 -#, c-format -msgid "You have %d reminder" -msgid_plural "You have %d reminders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1896 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1902 -#, c-format -msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " -"configured to run the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1917 -msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "" - -#: ../calendar/alarm-notify/util.c:44 -msgid "invalid time" -msgstr "" - -#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment" -#: ../calendar/alarm-notify/util.c:70 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:370 -#: ../calendar/gui/misc.c:96 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment" -#: ../calendar/alarm-notify/util.c:76 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:376 -#: ../calendar/gui/misc.c:102 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third") -#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment" -#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third") -#: ../calendar/alarm-notify/util.c:80 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:382 -#: ../calendar/gui/misc.c:106 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1 -msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2 -msgid "" -"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know " -"the meeting is canceled." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:3 -msgid "Do _not Send" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4 -msgid "_Send Notice" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5 -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this meeting?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6 -msgid "" -"All information on this meeting will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8 -msgid "" -"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know " -"the task has been deleted." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9 -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:196 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this task?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10 -msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11 -msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12 -msgid "" -"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know " -"the memo has been deleted." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13 -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:199 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this memo?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14 -msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15 -msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16 -msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17 -msgid "" -"All information on this appointment will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18 -msgid "Are you sure you want to delete this appointment?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19 -msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20 -msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21 -msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23 -msgid "" -"All information on these appointments will be deleted and can not be " -"restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25 -msgid "" -"All information on these tasks will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27 -msgid "" -"All information in these memos will be deleted and can not be restored." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28 -msgid "Would you like to save your changes to this meeting?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29 -msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30 -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16 -msgid "_Discard Changes" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31 -msgid "_Save Changes" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32 -msgid "Would you like to save your changes to this appointment?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33 -msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 -msgid "Would you like to save your changes to this task?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35 -msgid "You have changed this task, but not yet saved it." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36 -msgid "Would you like to save your changes to this memo?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37 -msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38 -msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39 -msgid "" -"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40 -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8 -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5 -msgid "_Send" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41 -msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42 -msgid "" -"Sending updated information allows other participants to keep their " -"calendars up to date." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43 -msgid "Would you like to send this task to participants?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44 -msgid "" -"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept " -"this task." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45 -msgid "Download in progress. Do you want to save the task?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46 -msgid "" -"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the " -"loss of these attachments." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:315 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48 -msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49 -msgid "" -"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result " -"in the loss of these attachments." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50 -msgid "Would you like to send updated task information to participants?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51 -msgid "" -"Sending updated information allows other participants to keep their task " -"lists up to date." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52 -msgid "Editor could not be loaded." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53 -msgid "Delete calendar '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54 -msgid "This calendar will be removed permanently." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55 -msgid "Delete task list '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56 -msgid "This task list will be removed permanently." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57 -msgid "Delete memo list '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58 -msgid "This memo list will be removed permanently." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59 -msgid "Delete remote calendar '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60 -msgid "" -"This will permanently remove the calendar '{0}' from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62 -msgid "Delete remote task list '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63 -msgid "" -"This will permanently remove the task list '{0}' from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64 -msgid "Delete remote memo list '{0}'?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65 -msgid "" -"This will permanently remove the memo list '{0}' from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66 -msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67 -msgid "" -"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of " -"what your appointment is about." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68 -msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69 -msgid "" -"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your " -"task is about." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70 -msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72 -msgid "Error loading calendar '{0}'" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73 -msgid "The calendar is not marked for offline usage." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74 -msgid "Cannot save event" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar source -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76 -msgid "" -"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a " -"different calendar that can accept appointments." -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77 -msgid "Cannot save task" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar source -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79 -msgid "" -"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81 -msgid "Error loading task list '{0}'" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82 -msgid "The task list is not marked for offline usage." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 -msgid "Error loading memo list '{0}'" -msgstr "" - -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85 -msgid "The memo list is not marked for offline usage." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88 -msgid "Day View" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:91 -msgid "Work Week View" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:94 -msgid "Week View" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:97 -msgid "Month View" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 ../mail/em-filter-i18n.h:11 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 ../mail/em-filter-i18n.h:17 -msgid "does not contain" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 -#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4 -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:24 ../e-util/e-attachment-tree-view.c:528 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7 -msgid "Any Field" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../mail/em-filter-i18n.h:34 -msgid "is" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:40 -msgid "is not" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1060 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1067 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:545 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10 -msgid "Public" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1069 ../calendar/gui/e-task-table.c:546 -#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:236 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1071 ../calendar/gui/e-task-table.c:547 -#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12 ../e-util/e-send-options.ui.h:7 -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 -msgid "Organizer" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6 -msgid "Attendee" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:883 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23 ../e-util/e-categories-selector.c:328 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15 ../em-format/e-mail-formatter-print.c:56 -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:189 -#: ../mail/em-filter-i18n.h:6 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16 ../mail/em-filter-i18n.h:27 -msgid "Exist" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/em-filter-i18n.h:24 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:316 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:337 -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 -msgid "Occurs" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 -msgid "Less Than" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 -msgid "Exactly" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23 -msgid "More Than" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 -msgid "Summary Contains" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 -msgid "Description Contains" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:629 -msgid "Edit Reminder" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820 -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412 -msgid "Pop up an alert" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:821 -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408 -msgid "Play a sound" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:822 -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:420 -msgid "Run a program" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823 -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:416 -msgid "Send an email" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1 -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2 -msgid "hour(s)" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4 -msgid "before" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 -msgid "after" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 -msgid "start of appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7 -msgid "end of appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11 -msgid "Add Reminder" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:359 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13 -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14 -msgid "_Repeat the reminder" -msgstr "" - -#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers. -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16 -msgid "extra times every" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../mail/mail-config.ui.h:25 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18 -msgid "Custom _message" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:19 -msgid "Mes_sage:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20 -msgid "Custom reminder sound" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21 -msgid "_Sound:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22 -msgid "Select A File" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23 -msgid "_Program:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24 -msgid "_Arguments:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25 -msgid "Send To:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:240 -msgid "Action/Trigger" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62 -msgid "Reminders" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2 -msgid "A_dd" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60 -msgid "This event has been deleted." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64 -msgid "This task has been deleted." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68 -msgid "This memo has been deleted." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:80 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:85 -msgid "This event has been changed." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:89 -msgid "This task has been changed." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:93 -msgid "This memo has been changed." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103 -#, c-format -msgid "" -"%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:272 -msgid "Could not save attachments" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:624 -msgid "Could not update object" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:765 -#, c-format -msgid "Meeting - %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:767 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:773 -#, c-format -msgid "Assigned Task - %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:775 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:780 -#, c-format -msgid "Memo - %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:796 -msgid "No Summary" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:917 -msgid "Keep original item?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154 -msgid "Close the current window" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161 ../e-util/e-focus-tracker.c:121 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:558 ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:455 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:1296 ../e-util/e-web-view.c:323 -#: ../e-util/e-web-view.c:1285 ../mail/e-mail-browser.c:130 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:876 -msgid "Copy the selection" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168 ../e-util/e-focus-tracker.c:114 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:553 ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:1290 -#: ../e-util/e-web-view.c:1279 ../mail/e-mail-browser.c:137 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:883 -msgid "Cut the selection" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175 ../e-util/e-focus-tracker.c:135 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:568 ../shell/e-shell-window-actions.c:890 -msgid "Delete the selection" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182 -msgid "View help" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1189 ../e-util/e-focus-tracker.c:128 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:563 ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:1302 -#: ../e-util/e-web-view.c:1291 ../mail/e-mail-browser.c:144 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:911 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1210 -msgid "Save current changes" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1215 -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:312 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1217 -msgid "Save current changes and close editor" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1224 ../e-util/e-focus-tracker.c:142 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:573 ../mail/e-mail-browser.c:151 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:988 -msgid "Select all text" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1231 -msgid "_Classification" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238 -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19 ../e-util/filter.ui.h:16 -#: ../e-util/gal-define-views.ui.h:5 ../mail/e-mail-browser.c:165 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1016 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1245 -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:317 ../mail/e-mail-browser.c:158 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1023 -msgid "_File" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1030 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266 -#: ../composer/e-composer-actions.c:338 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1273 ../mail/e-mail-browser.c:172 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1065 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1283 -#: ../composer/e-composer-actions.c:287 -msgid "_Attachment..." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1285 -#: ../composer/e-composer-actions.c:289 ../e-util/e-attachment-view.c:413 -msgid "Attach a file" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1293 -msgid "_Categories" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1295 -msgid "Toggles whether to display categories" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1301 -msgid "Time _Zone" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1303 -msgid "Toggles whether the time zone is displayed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1312 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1314 -msgid "Classify as public" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1319 -msgid "_Private" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321 -msgid "Classify as private" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1328 -msgid "Classify as confidential" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1336 -msgid "R_ole Field" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1338 -msgid "Toggles whether the Role field is displayed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1344 -msgid "_RSVP" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346 -msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1352 -msgid "_Status Field" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1354 -msgid "Toggles whether the Status field is displayed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 -msgid "_Type Field" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1362 -msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2148 -#: ../composer/e-composer-actions.c:506 -msgid "Attach" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2498 -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2708 -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3714 -msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3678 -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:115 -msgid "attachment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3746 -msgid "Unable to use current version!" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:441 -#, c-format -msgid "Validation error: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:118 -msgid "Could not open destination" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:128 -msgid "Destination is read only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:162 -msgid "Cannot create object" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:194 -msgid "Could not open source" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:216 -msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:219 -msgid "_Retract comment" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55 -#, c-format -msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59 -#, c-format -msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63 -#, c-format -msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67 -#, c-format -msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74 -msgid "The event could not be deleted because permission was denied" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77 -msgid "The task could not be deleted because permission was denied" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80 -msgid "The memo could not be deleted because permission was denied" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83 -msgid "The item could not be deleted because permission was denied" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91 -#, c-format -msgid "The event could not be deleted due to an error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95 -#, c-format -msgid "The task could not be deleted due to an error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99 -#, c-format -msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103 -#, c-format -msgid "The item could not be deleted due to an error: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1 -msgid "Enter Delegate" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2 -msgid "Delegate To:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3 -msgid "Contacts..." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211 -msgid "_Reminders" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:213 -msgid "Set or unset reminders for this event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221 -msgid "Show Time as _Busy" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:223 -msgid "Toggles whether to show time as busy" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232 -msgid "_Recurrence" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234 -msgid "Make this a recurring event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239 ../e-util/e-send-options.ui.h:14 -msgid "Send Options" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:241 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125 -msgid "Insert advanced send options" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:249 -msgid "All _Day Event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:251 -msgid "Toggles whether to have All Day Event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -msgid "_Free/Busy" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:262 -msgid "Query free / busy information for the attendees" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:313 ../calendar/gui/print.c:3468 -msgid "Appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:383 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165 -msgid "Attendees" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:580 -msgid "Print this event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:557 -msgid "Event's start time is in the past" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:634 -msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:638 -msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:650 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3165 -msgid "This event has reminders" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:717 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13 -msgid "Or_ganizer:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1299 -msgid "Event with no start date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1302 -msgid "Event with no end date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1475 -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:726 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:853 -msgid "Start date is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1486 -msgid "End date is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1510 -msgid "Start time is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1518 -msgid "End time is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1682 -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:765 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907 -msgid "An organizer is required." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1717 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:942 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1923 -msgid "_Delegatees" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1925 -msgid "Atte_ndees" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3445 -#, c-format -msgid "%d day before appointment" -msgid_plural "%d days before appointment" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3451 -#, c-format -msgid "%d hour before appointment" -msgid_plural "%d hours before appointment" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3457 -#, c-format -msgid "%d minute before appointment" -msgid_plural "%d minutes before appointment" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3478 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for "No reminder set" -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3485 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "None" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2 -msgctxt "eventpage" -msgid "for" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ] -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4 -msgctxt "eventpage" -msgid "until" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6 -msgctxt "eventpage" -msgid "15 minutes before appointment" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8 -msgctxt "eventpage" -msgid "1 hour before appointment" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10 -msgctxt "eventpage" -msgid "1 day before appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11 -msgid "_Location:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12 -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7 -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:350 -msgid "_Description:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14 -msgid "_Time:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20 -msgid "Time _zone:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21 -msgid "Event Description" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 -msgid "Atte_ndees..." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 -msgid "_Reminder" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 -msgid "Custom Reminder:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1 -msgid "January" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2 -msgid "February" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3 -msgid "March" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4 -msgid "April" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5 -msgid "May" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6 -msgid "June" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7 -msgid "July" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8 -msgid "August" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9 -msgid "September" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10 -msgid "October" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11 -msgid "November" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12 -msgid "December" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13 -msgid "Select Date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400 -msgid "Select _Today" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:106 ../calendar/gui/print.c:3472 -msgid "Memo" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156 -msgid "Print this memo" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:421 -msgid "Memo's start date is in the past" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:457 -msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:461 -msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1161 -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1387 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:201 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:225 ../mail/em-filter-i18n.h:78 -#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:63 -msgid "To" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9 -msgid "_List:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:344 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2 -msgid "Organi_zer:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5 -msgid "T_o:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4 -msgid "Sta_rt date:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55 -#, c-format -msgid "" -"You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89 -msgid "This Instance Only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93 -msgid "This and Prior Instances" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99 -msgid "This and Future Instances" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104 -msgid "All Instances" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:976 -msgid "Recurrence date is invalid" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1020 -msgid "End time of the recurrence was before event's start" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049 -msgid "on" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1110 -msgid "first" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute") -#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116 -msgid "second" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 -msgid "third" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136 -msgid "last" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1160 -msgid "Other Date" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1166 -msgid "1st to 10th" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172 -msgid "11th to 20th" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1178 -msgid "21st to 31st" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1205 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1206 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1207 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1208 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1209 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1210 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1211 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets])." -#. -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1342 -msgid "on the" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1527 -msgid "occurrences" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2253 -msgid "Add exception" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2295 -msgid "Could not get a selection to modify." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2301 -msgid "Modify exception" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2347 -msgid "Could not get a selection to delete." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2488 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2 -msgctxt "recurrpage" -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4 -msgctxt "recurrpage" -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 -msgctxt "recurrpage" -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8 -msgctxt "recurrpage" -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10 -msgctxt "recurrpage" -msgid "for" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12 -msgctxt "recurrpage" -msgid "until" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14 -msgctxt "recurrpage" -msgid "forever" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16 -msgid "This appointment rec_urs" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:17 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18 -msgid "Exceptions" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:223 -msgid "Send my reminders with this event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:225 -msgid "Notify new attendees _only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:352 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377 -msgid "Completed date is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:490 -msgid "Web Page" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task priority -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:348 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19 -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:2 ../mail/message-list.c:1257 -msgid "High" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task priority -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:350 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1900 ../calendar/gui/e-task-table.c:572 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../e-util/e-send-options.ui.h:5 -#: ../mail/message-list.c:1256 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task priority -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:352 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:573 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:4 ../mail/message-list.c:1255 -msgid "Low" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task priority -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:574 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22 -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:1 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task status -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:333 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:214 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:654 -#: ../calendar/gui/print.c:3554 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11 -msgid "Not Started" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task status -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:779 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:857 ../calendar/gui/e-task-table.c:216 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:655 -#: ../calendar/gui/print.c:3557 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task status -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:326 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:781 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:218 ../calendar/gui/e-task-table.c:233 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:656 ../calendar/gui/print.c:3560 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380 -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. To Translators: This is task status -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:329 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:497 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:783 ../calendar/gui/e-task-table.c:220 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:235 ../calendar/gui/e-task-table.c:657 -#: ../calendar/gui/print.c:3563 ../mail/mail-send-recv.c:878 -msgid "Canceled" -msgstr "" - -#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form: -#. * Status: Accepted: X Declined: Y ... -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3714 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:695 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:75 -#: ../mail/message-list.etspec.h:1 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18 -msgid "Stat_us:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:19 -msgid "P_ercent complete:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20 -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:26 -msgid "_Priority:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21 -msgid "_Date completed:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23 -msgid "_Web Page:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113 -msgid "_Status Details" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115 -msgid "Click to change or view the status details of the task" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123 -msgid "_Send Options" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 ../calendar/gui/print.c:3470 -#: ../e-util/e-send-options.c:553 -msgid "Task" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:304 -msgid "Task Details" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 -msgid "Print this task" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:249 -msgid "Task's start date is in the past" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:250 -msgid "Task's due date is in the past" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:283 -msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:287 -msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:291 -msgid "" -"Task cannot be edited, because the selected task list does not support " -"assigned tasks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:834 -msgid "Due date is wrong" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3 -msgid "D_ue date:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6 -msgid "Time zone:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:324 -msgid "New Appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:325 -msgid "New All Day Event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:326 -msgid "New Meeting" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:327 -msgid "Go to Today" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:328 -msgid "Go to Date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298 -msgid "It has reminders." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:301 -msgid "It has recurrences." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:304 -msgid "It is a meeting." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:311 -#, c-format -msgid "Calendar Event: Summary is %s." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:314 -msgid "Calendar Event: It has no summary." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:337 -msgid "calendar view event" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:566 -msgid "Grab Focus" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:154 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154 -#, c-format -msgid "It has %d event." -msgid_plural "It has %d events." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July -#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006." -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:161 ../calendar/gui/ea-week-view.c:157 -msgid "It has no events." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169 -#, c-format -msgid "Work Week View: %s. %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:176 -#, c-format -msgid "Day View: %s. %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:210 -msgid "calendar view for a work week" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:212 -msgid "calendar view for one or more days" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:327 -#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:354 -msgid "a table to view and select the current time range" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1143 -msgid "%A %d %b %Y" -msgstr "" - -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, -#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. * You can change the order but don't change the -#. * specifiers or add anything. -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:208 ../calendar/gui/e-day-view.c:2321 -#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855 -#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:233 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1147 -msgid "%a %d %b" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:217 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:220 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1150 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1156 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1159 -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:239 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:247 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:254 -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:257 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1176 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1187 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1194 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1197 -msgid "%d %b %Y" -msgstr "" - -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. * Don't use any other specifiers. -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated -#. * month name. You can change the order but don't -#. * change the specifiers or add anything. -#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244 ../calendar/gui/e-day-view.c:2337 -#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859 -#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:247 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1183 -msgid "%d %b" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:151 -msgid "Jump button" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:160 -msgid "Click here, you can find more events." -msgstr "" - -#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment" -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:358 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment" -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:364 -#, c-format -msgid "%d week" -msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:426 -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:441 -#, c-format -msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447 -#, c-format -msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound" -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:454 -#, c-format -msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466 -#, c-format -msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:472 -#, c-format -msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound" -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:479 -#, c-format -msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM" -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503 -#, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates -#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511 -#, c-format -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163 -#, c-format -msgid "Month View: %s. %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:168 -#, c-format -msgid "Week View: %s. %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:202 -msgid "calendar view for a month" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:204 -msgid "calendar view for one or more weeks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:234 ../e-util/e-filter-rule.c:750 -#: ../mail/e-mail-config-page.c:126 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242 -msgid "Categories:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:274 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:283 -msgid "Start Date:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295 -msgid "End Date:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1492 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1609 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:346 -msgid "Priority:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371 -#: ../mail/e-mail-config-service-page.c:672 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:402 -msgid "Web Page:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 -msgid "Click to add a task" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -msgid "Start date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:652 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:586 -#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:159 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Completion date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 ../mail/mail-send-recv.c:880 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 -msgid "Due date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438 -msgid "Cut selected events to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444 -msgid "Copy selected events to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:450 -msgid "Paste events from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:456 -msgid "Delete selected events" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:476 ../calendar/gui/e-memo-table.c:183 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:270 -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:635 ../calendar/gui/e-memo-table.c:863 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1161 -msgid "Updating objects" -msgstr "" - -#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser " -#. To Translators: It will display -#. * "Organizer: NameOfTheUser " -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2003 ../calendar/gui/e-memo-table.c:540 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:827 -#, c-format -msgid "Organizer: %s <%s>" -msgstr "" - -#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value -#. With SunOne accounts, there may be no ':' in -#. * organizer.value. -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2007 ../calendar/gui/e-memo-table.c:545 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:831 -#, c-format -msgid "Organizer: %s" -msgstr "" - -#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting" -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2023 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2664 ../calendar/gui/print.c:3508 -#, c-format -msgid "Location: %s" -msgstr "" - -#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)" -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2054 -#, c-format -msgid "Time: %s %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1073 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:185 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233 ../calendar/gui/print.c:1235 -#: ../calendar/gui/print.c:1252 ../e-util/e-charset.c:52 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3505 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5995 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:100 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1902 -msgid "Recurring" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1904 -msgid "Assigned" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1906 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1148 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:209 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1906 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1148 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:210 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3655 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5983 -msgid "Accepted" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3656 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5989 -msgid "Declined" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3657 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3658 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:224 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5992 -msgid "Delegated" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3659 -msgid "Needs action" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:158 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:629 -msgid "Free" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:161 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:527 ../calendar/gui/e-task-table.c:630 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for task's status -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:775 -msgctxt "cal-task-status" -msgid "None" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:162 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:170 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"%s" -msgstr "" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1586 ../calendar/gui/e-week-view.c:1503 -#: ../calendar/gui/print.c:1058 ../calendar/gui/print.c:1077 -#: ../calendar/gui/print.c:2608 ../calendar/gui/print.c:2628 -msgid "am" -msgstr "" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1589 ../calendar/gui/e-week-view.c:1506 -#: ../calendar/gui/print.c:1063 ../calendar/gui/print.c:1079 -#: ../calendar/gui/print.c:2613 ../calendar/gui/print.c:2630 -msgid "pm" -msgstr "" - -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of -#. * month, %B = full month name. You can change the -#. * order but don't change the specifiers or add -#. * anything. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2304 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851 -#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224 ../calendar/gui/print.c:2071 -msgid "%A %d %B" -msgstr "" - -#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53 -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2947 -#, c-format -msgid "Week %d" -msgstr "" - -#. Translators: %02i is the number of minutes; -#. * this is a context menu entry to change the -#. * length of the time division in the calendar -#. * day view, e.g. a day is displayed in -#. * 24 "60 minute divisions" or -#. * 48 "30 minute divisions". -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:794 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:819 -msgid "Show the second time zone" -msgstr "" - -#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:836 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18 -msgctxt "cal-second-zone" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:870 -#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:324 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:262 -msgid "Select..." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 -msgid "Chair Persons" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 -msgid "Required Participants" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66 -msgid "Optional Participants" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1018 ../calendar/gui/print.c:1231 -msgid "Individual" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:112 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:129 -#: ../calendar/gui/print.c:1232 ../e-util/e-table-config.ui.h:8 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131 -#: ../calendar/gui/print.c:1233 -msgid "Resource" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:184 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133 -#: ../calendar/gui/print.c:1234 -msgid "Room" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:195 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162 -#: ../calendar/gui/print.c:1248 -msgid "Chair" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:147 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1021 ../calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Required Participant" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:197 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 -#: ../calendar/gui/print.c:1250 -msgid "Optional Participant" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168 -#: ../calendar/gui/print.c:1251 -msgid "Non-Participant" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1031 -msgid "Needs Action" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:626 -msgid "Attendee " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:681 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "RSVP" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230 -msgid "In Process" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1910 -#, c-format -msgid "" -"Enter password to access free/busy information on server %s as user %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1920 -#, c-format -msgid "Failure reason: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1925 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:341 -#: ../smime/gui/component.c:55 -msgid "Enter password" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:528 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 -msgid "O_ptions" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:590 -msgid "Show _only working hours" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603 -msgid "Show _zoomed out" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:621 -msgid "_Update free/busy" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:638 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:658 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:675 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696 -msgid "_All people and resources" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707 -msgid "All _people and one resource" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:718 -msgid "_Required people" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:728 -msgid "Required people and _one resource" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:767 -msgid "_Start time:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:796 -msgid "_End time:" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2660 -#, c-format -msgid "" -"Summary: %s\n" -"Location: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2662 ../calendar/gui/print.c:3497 -#, c-format -msgid "Summary: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Member" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "Delegated To" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "Delegated From" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 -msgid "Common Name" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:421 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:472 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:306 -msgid "Memos" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:502 ../calendar/gui/e-task-table.c:790 -msgid "* No Summary *" -msgstr "" - -#. Translators: This is followed by an event's start date/time -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:589 ../calendar/gui/e-task-table.c:874 -msgid "Start: " -msgstr "" - -#. Translators: This is followed by an event's due date/time -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:608 ../calendar/gui/e-task-table.c:892 -msgid "Due: " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:727 -msgid "Cut selected memos to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:733 -msgid "Copy selected memos to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:739 -msgid "Paste memos from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:745 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609 -msgid "Delete selected memos" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:751 -msgid "Select all visible memos" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1 -msgid "Click to add a memo" -msgstr "" - -#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done. -#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign. -#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100% -#. -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:602 -#, c-format -msgid "%d%%" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:708 ../calendar/gui/print.c:2389 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:79 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:433 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:461 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1025 -msgid "Cut selected tasks to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1031 -msgid "Copy selected tasks to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1037 -msgid "Paste tasks from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1043 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1049 -msgid "Select all visible tasks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:335 -msgid "Select Timezone" -msgstr "" - -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. * month name. You can change the order but don't -#. * change the specifiers or add anything. -#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241 ../calendar/gui/print.c:2050 -msgid "%d %B" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2320 -msgid "Purging" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:649 ../calendar/gui/itip-utils.c:707 -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:928 ../calendar/gui/itip-utils.c:1089 -msgid "Event information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:931 ../calendar/gui/itip-utils.c:1092 -msgid "Task information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:934 ../calendar/gui/itip-utils.c:1095 -msgid "Memo information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937 ../calendar/gui/itip-utils.c:1113 -msgid "Free/Busy information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:940 -msgid "Calendar information" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Accepted: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:977 -msgctxt "Meeting" -msgid "Accepted" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:984 -msgctxt "Meeting" -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Declined: Meeting Name". -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Declined: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:991 ../calendar/gui/itip-utils.c:1039 -msgctxt "Meeting" -msgid "Declined" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Delegated: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:998 -msgctxt "Meeting" -msgid "Delegated" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Updated: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1011 -msgctxt "Meeting" -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Cancel: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1018 -msgctxt "Meeting" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Refresh: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1025 -msgctxt "Meeting" -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name". -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032 -msgctxt "Meeting" -msgid "Counter-proposal" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1110 -#, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1118 -msgid "iCalendar information" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1145 -msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1150 -#, c-format -msgid "Unable to book a resource, error: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1327 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:657 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:657 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:657 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:657 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:657 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:658 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:658 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:658 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:658 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:658 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:659 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:659 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:659 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:659 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:659 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:660 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:660 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:660 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:660 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:660 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:661 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:661 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:661 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:661 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:661 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:662 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:662 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:662 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:662 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:662 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:663 -msgid "31st" -msgstr "" - -#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday -#: ../calendar/gui/print.c:721 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:721 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:721 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:721 -msgid "We" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:722 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:722 -msgid "Fr" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:722 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "START to END" text, -#. * where START and END are date/times. -#: ../calendar/gui/print.c:3296 -msgid " to " -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "START to END -#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a -#. * completed date/time. -#: ../calendar/gui/print.c:3306 -msgid " (Completed " -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED", -#. * where COMPLETED is a completed date/time. -#: ../calendar/gui/print.c:3312 -msgid "Completed " -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "START (Due DUE)", -#. * where START and DUE are dates/times. -#: ../calendar/gui/print.c:3322 -msgid " (Due " -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Due DUE", -#. * where DUE is a date/time due the event -#. * should be finished. -#: ../calendar/gui/print.c:3329 -msgid "Due " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3527 -msgid "Attendees: " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3571 -#, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3587 -#, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3605 -#, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3619 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3633 -#, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/print.c:3644 -msgid "Contacts: " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 -msgid "In progress" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 -#, no-c-format -msgid "% Completed" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:38 -msgid "is greater than" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:39 -msgid "is less than" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:78 -msgid "Appointments and Meetings" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:462 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:901 -msgid "Opening calendar" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:610 -msgid "iCalendar files (.ics)" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:611 -msgid "Evolution iCalendar importer" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:703 -msgid "Reminder!" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:787 -msgid "vCalendar files (.vcs)" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:788 -msgid "Evolution vCalendar importer" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1071 -msgid "Calendar Events" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1115 -msgid "Evolution Calendar intelligent importer" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1186 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Meeting" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1186 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Event" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1506 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Task" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1507 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Memo" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1201 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has recurrences" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206 -msgctxt "iCalImp" -msgid "is an instance" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has reminders" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1216 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has attachments" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Public" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1232 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Private" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1235 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification section name -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1239 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Classification" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's summary -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1549 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's location -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1250 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Location" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's start time -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1258 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1544 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1269 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Due" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's end time -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1281 -msgctxt "iCalImp" -msgid "End" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's categories -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1291 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion) -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1315 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's URL -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1323 -msgctxt "iCalImp" -msgid "URL" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's organizer -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1337 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Organizer" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's attendees -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1357 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1360 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Attendees" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1374 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1539 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Type" -msgstr "" - -#. -#. * -#. * This program is free software; you can redistribute it and/or -#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public -#. * License as published by the Free Software Foundation; either -#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3. -#. * -#. * This program is distributed in the hope that it will be useful, -#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU -#. * Lesser General Public License for more details. -#. * -#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public -#. * License along with the program; if not, see -#. * -#. * -#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com) -#. * -#. -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: ../calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:59 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:60 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:61 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:62 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:63 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:64 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:65 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:66 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:67 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:68 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:69 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:70 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:71 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:72 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:73 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:74 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:75 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:76 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:77 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:78 -msgid "America/Adak" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:79 -msgid "America/Anchorage" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:80 -msgid "America/Anguilla" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:81 -msgid "America/Antigua" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:82 -msgid "America/Araguaina" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:83 -msgid "America/Aruba" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:84 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:85 -msgid "America/Barbados" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:86 -msgid "America/Belem" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:87 -msgid "America/Belize" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:88 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:89 -msgid "America/Bogota" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:90 -msgid "America/Boise" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:91 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:92 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:93 -msgid "America/Cancun" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:94 -msgid "America/Caracas" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:95 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:96 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:97 -msgid "America/Cayman" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:98 -msgid "America/Chicago" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:99 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:100 -msgid "America/Cordoba" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:101 -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:102 -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:103 -msgid "America/Curacao" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:104 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:105 -msgid "America/Dawson" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:106 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:107 -msgid "America/Denver" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:108 -msgid "America/Detroit" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:109 -msgid "America/Dominica" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:110 -msgid "America/Edmonton" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:111 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:112 -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:113 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:114 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:115 -msgid "America/Godthab" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:116 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:117 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:118 -msgid "America/Grenada" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:119 -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:120 -msgid "America/Guatemala" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:121 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:122 -msgid "America/Guyana" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:123 -msgid "America/Halifax" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:124 -msgid "America/Havana" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:125 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:126 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:127 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:128 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:129 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:130 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:131 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:132 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:133 -msgid "America/Jamaica" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:134 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:135 -msgid "America/Juneau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:136 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:137 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:138 -msgid "America/La_Paz" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:139 -msgid "America/Lima" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:140 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:141 -msgid "America/Louisville" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:142 -msgid "America/Maceio" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:143 -msgid "America/Managua" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:144 -msgid "America/Manaus" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:145 -msgid "America/Martinique" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:146 -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:147 -msgid "America/Mendoza" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:148 -msgid "America/Menominee" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:149 -msgid "America/Merida" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:150 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:151 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:152 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:153 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:154 -msgid "America/Montreal" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:155 -msgid "America/Montserrat" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:156 -msgid "America/Nassau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:157 -msgid "America/New_York" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:158 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:159 -msgid "America/Nome" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:160 -msgid "America/Noronha" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:161 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:162 -msgid "America/Panama" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:163 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:164 -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:165 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:166 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:167 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:168 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:169 -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:170 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:171 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:172 -msgid "America/Recife" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:173 -msgid "America/Regina" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:174 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:175 -msgid "America/Rosario" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:176 -msgid "America/Santiago" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:177 -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:178 -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:179 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:180 -msgid "America/Shiprock" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:181 -msgid "America/St_Johns" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:182 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:183 -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:184 -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:185 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:186 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:187 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:188 -msgid "America/Thule" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:189 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:190 -msgid "America/Tijuana" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:191 -msgid "America/Tortola" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:192 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:193 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:194 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:195 -msgid "America/Yakutat" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:196 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:197 -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:198 -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:199 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:200 -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:201 -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:202 -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:203 -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:204 -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:205 -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:206 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:213 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:216 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:228 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:232 -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:235 -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:239 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:247 -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Macau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Makassar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Oral" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:262 -msgid "Asia/Qyzylorda" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:263 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:264 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:265 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:266 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:267 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:268 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:269 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:270 -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:271 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:272 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:273 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:274 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:275 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:276 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:277 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:278 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:279 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:280 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:281 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:282 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:283 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:284 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:285 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:286 -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:287 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:288 -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:289 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:290 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:291 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:292 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:293 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:294 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:295 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:296 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:297 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:298 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:299 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:300 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:301 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:302 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:303 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:304 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:305 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:308 -msgid "Europe/Athens" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:312 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:317 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/London" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:334 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:335 -msgid "Europe/Paris" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:336 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:337 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:338 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:339 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:340 -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:341 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:342 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:343 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:344 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:345 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:346 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:347 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:348 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:349 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:350 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:351 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:352 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:353 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:354 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:355 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:356 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:357 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:358 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:359 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:360 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:361 -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:362 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:363 -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:364 -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:365 -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:366 -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:367 -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:372 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:384 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:385 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:386 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:387 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:388 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:389 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:390 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:391 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:392 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:393 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:394 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:395 -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:396 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:397 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:398 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:399 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:400 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:401 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:402 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:403 -msgid "Pacific/Truk" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:404 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:405 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "" - -#: ../calendar/zones.h:406 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:207 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:294 -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:303 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:296 -msgid "Close the current file" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:301 -msgid "New _Message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:303 -msgid "Open New Message window" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:310 ../shell/e-shell-window-actions.c:925 -msgid "Configure Evolution" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:317 -msgid "Save the current file" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:322 -msgid "Save _As..." -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:324 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:331 -msgid "Character _Encoding" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:348 -msgid "_Print..." -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:355 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:362 -msgid "Save as _Draft" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:364 -msgid "Save as draft" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:369 ../composer/e-composer-private.c:318 -msgid "S_end" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:371 -msgid "Send this message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:379 -msgid "PGP _Encrypt" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:381 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:387 -msgid "PGP _Sign" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:389 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:395 -msgid "_Picture Gallery" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:397 -msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:403 -msgid "_Prioritize Message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:405 -msgid "Set the message priority to high" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:411 -msgid "Re_quest Read Receipt" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:413 -msgid "Get delivery notification when your message is read" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:419 -msgid "S/MIME En_crypt" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:421 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:427 -msgid "S/MIME Sig_n" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:429 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:435 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:437 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:443 -msgid "_Cc Field" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:445 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:451 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:453 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-actions.c:512 -msgid "Save Draft" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:41 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:43 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:46 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:837 -msgid "Fr_om:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:844 -msgid "_Reply-To:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:849 -msgid "_To:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:855 -msgid "_Cc:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:861 -msgid "_Bcc:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:866 -msgid "_Post To:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:870 -msgid "S_ubject:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-header-table.c:878 -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:488 -msgid "Si_gnature:" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-name-header.c:235 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-post-header.c:184 -msgid "Click here to select folders to post to" -msgstr "" - -#: ../composer/e-composer-private.c:338 -msgid "Save draft" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:862 -#, c-format -msgid "" -"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:871 -#, c-format -msgid "" -"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this " -"account" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1552 ../composer/e-msg-composer.c:1961 -msgid "Compose Message" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:4215 -msgid "" -"The composer contains a non-text message body, which cannot be edited." -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:4890 -msgid "Untitled Message" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1 -msgid "You cannot attach the file "{0}" to this message." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2 -msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3 -msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4 -msgid "Because "{1}"." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5 -msgid "Do you want to recover unfinished messages?" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6 -msgid "" -"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. " -"Recovering the message will allow you to continue where you left off." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7 -msgid "_Do not Recover" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8 -msgid "_Recover" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9 -msgid "Could not save to autosave file "{0}"." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10 -msgid "Error saving to autosave because "{1}"." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11 -msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12 -msgid "" -" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause " -"the mail to be sent without those pending attachments " -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14 -msgid "" -"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are " -"composing?" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15 -msgid "" -"Closing this composer window will discard the message permanently, unless " -"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to " -"continue the message at a later date." -msgstr "" - -#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily. -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18 -msgid "_Continue Editing" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19 -msgid "_Save Draft" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20 -msgid "Could not create message." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 -msgid "" -"Because "{0}", you may need to select different mail options." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22 -msgid "Could not read signature file "{0}"." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23 -msgid "All accounts have been removed." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24 -msgid "You need to configure an account before you can compose mail." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25 -msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26 -msgid "" -"The reported error was "{0}". The message has not been sent." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27 -msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28 -msgid "" -"The reported error was "{0}". The message has most likely not been " -"saved." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29 -msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:152 -msgid "The reported error was "{0}"." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31 -msgid "_Save to Outbox" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32 -msgid "_Try Again" -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 -msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 -msgid "Saving message to Outbox." -msgstr "" - -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35 -msgid "" -"Because you are working offline, the message will be saved to your local " -"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking " -"the Send/Receive button in Evolution's toolbar." -msgstr "" - -#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1 -msgid "Evolution Alarm Notify" -msgstr "" - -#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2 -msgid "Calendar event notifications" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:932 -#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:214 -#: ../shell/e-shell-window-private.c:243 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-actions.c:83 -msgid "Groupware Suite" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 -msgid "Evolution Mail and Calendar" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4 -msgid "Manage your email, contacts and schedule" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:5 -msgid "mail;calendar;contact;addressbook;task;" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:6 -msgid "Compose New Message" -msgstr "" - -#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:7 ../e-util/e-name-selector-dialog.c:452 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:305 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:356 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Enable address formatting" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether addresses should be formatted according to standard in their " -"destination country" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Autocomplete length" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to " -"autocomplete." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Show autocompleted name with an address" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted " -"contact in the entry." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7 -msgid "URI for the folder last used in the select names dialog" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8 -msgid "URI for the folder last used in the select names dialog." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Contact layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the " -"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the " -"contact list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Contact preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Contact preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Show maps" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether to show maps in preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Primary address book" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the " -"\"Contacts\" view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Show preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Whether to show the preview pane." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Convert mail messages to Unicode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from " -"different character sets." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Save directory for reminder audio" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Directory for saving reminder audio files" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Birthday and anniversary reminder value" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Birthday and anniversary reminder units" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or " -"\"days\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Compress weekends in month view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and " -"Sunday in the space of one weekday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Confirm expunge" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Month view vertical pane position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date " -"navigator calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Workday end hour" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Workday end minute" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Workday start hour" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Workday start minute" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22 -msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23 -msgid "The second timezone for a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24 -msgid "" -"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one " -"used in a 'timezone' key" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Recently used second time zones in a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26 -msgid "List of recently used second time zones in a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Maximum number of recently used timezones to remember" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28 -msgid "" -"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-" -"zones' list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Default reminder value" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30 -msgid "Number of units for determining a default reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Default reminder units" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32 -msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34 -msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36 -msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38 -msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Show status field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40 -msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41 -msgid "Show timezone field in the event/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42 -msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43 -msgid "Show type field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44 -msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45 -msgid "Hide completed tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46 -msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47 -msgid "Hide task units" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48 -msgid "" -"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49 -msgid "Hide task value" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50 -msgid "Number of units for determining when to hide tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51 -msgid "Horizontal pane position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52 -msgid "" -"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the " -"task list when not in the month view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53 -msgid "Last reminder time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54 -msgid "Time the last reminder ran, in time_t" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55 -msgid "Marcus Bains Line Color - Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56 -msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57 -msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58 -msgid "" -"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59 -msgid "Marcus Bains Line" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60 -msgid "" -"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61 -msgid "Memo preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62 -msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63 -msgid "Memo layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo " -"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65 -msgid "Memo preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66 -msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67 -msgid "Month view horizontal pane position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68 -msgid "" -"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator " -"calendar and task list in the month view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69 -msgid "Scroll Month View by a week, not by a month" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70 -msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71 -msgid "Reminder programs" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72 -msgid "Programs that are allowed to be run by reminders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73 -msgid "Show display reminders in notification tray" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74 -msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75 -msgid "Preferred New button item" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76 -msgid "Name of the preferred New toolbar button item" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77 -msgid "Primary calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78 -msgid "" -"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the " -"\"Calendar\" view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79 -msgid "Primary memo list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80 -msgid "" -"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the " -"\"Memos\" view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81 -msgid "Primary task list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82 -msgid "" -"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the " -"\"Tasks\" view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83 -msgid "Free/busy template URL" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85 -#, no-c-format -msgid "" -"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the " -"user part of the mail address and %d is replaced by the domain" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86 -msgid "Recurrent Events in Italic" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87 -msgid "" -"Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88 -msgid "Search range for time-based searching in years" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89 -msgid "" -"How many years can the time-based search go forward or backward from " -"currently selected day when searching for another occurrence; default is ten " -"years" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90 -msgid "Show appointment end times in week and month views" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91 -msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92 -msgid "Show the memo preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93 -msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94 -msgid "Show the task preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95 -msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96 -msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97 -msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98 -msgid "Vertical position for the tag pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99 -msgid "Highlight tasks due today" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100 -msgid "" -"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101 -msgid "Tasks due today color" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102 -msgid "" -"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used " -"together with task-due-today-highlight" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103 -msgid "Task preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104 -msgid "Task layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task " -"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106 -msgid "Task preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107 -msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108 -msgid "Highlight overdue tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109 -msgid "" -"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110 -msgid "Overdue tasks color" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111 -msgid "" -"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used " -"together with task-overdue-highlight." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112 -msgid "Time divisions" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113 -msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115 -msgid "" -"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an " -"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116 -msgid "Twenty four hour time format" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117 -msgid "" -"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118 -msgid "Birthday and anniversary reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119 -msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120 -msgid "Default appointment reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121 -msgid "Whether to set a default reminder for appointments" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122 -msgid "Use system timezone" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123 -msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124 -msgid "Week start" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125 -msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126 -msgid "Work days" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127 -msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Previous Evolution version" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The most recently used version of Evolution, expressed as " -"\"major.minor.micro\". This is used for data and settings migration from " -"older to newer versions." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3 -msgid "List of disabled plugins" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The list of disabled plugins in Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The window's X coordinate" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6 -msgid "The window's Y coordinate" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The window's width in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8 -msgid "The window's height in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Whether the window is maximized" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Gnome Calendar's calendar import done" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Gnome Calendar's tasks import done" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Check whether Evolution is the default mailer" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Default charset in which to compose messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Default charset in which to compose messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Path where picture gallery should search for its content" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture " -"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the " -"set path is not pointing to the existent folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Spell check inline" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Automatic link recognition" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Recognize links in text and replace them." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Automatic emoticon recognition" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Attribute message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"The text that is inserted when replying to a message, attributing the " -"message to the original author" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Forward message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16 -msgid "" -"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the " -"forwarded message follows" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Original message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying " -"that the original message follows" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Group Reply replies to list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20 -msgid "" -"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the " -"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through " -"which you happened to receive the copy of the message to which you're " -"replying." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Put the cursor at the bottom of replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22 -msgid "" -"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a " -"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the " -"message or the bottom." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Always request read receipt" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24 -msgid "" -"Whether a read receipt request gets added to every message by default." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Send HTML mail by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26 -msgid "Send HTML mail by default." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Spell checking color" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28 -msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Spell checking languages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30 -msgid "List of dictionary language codes used for spell checking." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32 -msgid "" -"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from " -"the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34 -msgid "" -"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from " -"the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36 -msgid "" -"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled " -"from the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38 -msgid "" -"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from " -"the View menu when a news account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40 -msgid "" -"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled " -"from the View menu when a news account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41 -msgid "Digitally sign replies when the original message is signed" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42 -msgid "" -"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message " -"which is also PGP or S/MIME signed." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43 -msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44 -msgid "" -"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let " -"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, " -"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 " -"standard." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45 -msgid "Put personalized signatures at the top of replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46 -msgid "" -"Users get all up in arms over where their signature should go when replying " -"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of " -"the message or the bottom." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47 -msgid "Do not add signature delimiter" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48 -msgid "" -"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your " -"signature when composing a mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49 -msgid "Ignore list Reply-To:" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50 -msgid "" -"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending " -"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. " -"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, " -"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply " -"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action " -"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-" -"Post: header, if there is one." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51 -msgid "List of localized 'Re'" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52 -msgid "" -"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject " -"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" " -"prefix. An example is 'SV,AV'." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53 -msgid "Save file format for drag-and-drop operation" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54 -msgid "Can be either 'mbox' or 'pdf'." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55 -msgid "Show image animations" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56 -msgid "" -"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images " -"annoying and prefer to see a static image instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57 -msgid "Enable or disable type ahead search feature" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58 -msgid "" -"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder " -"names." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59 -msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60 -msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61 -msgid "Enable or disable magic space bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62 -msgid "" -"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list " -"and folders." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63 -msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64 -msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65 -msgid "Mark citations in the message \"Preview\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66 -msgid "Mark citations in the message \"Preview\"." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67 -msgid "Citation highlight color" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68 -msgid "Citation highlight color." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69 -msgid "Enable/disable caret mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70 -msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71 -msgid "Default charset in which to display messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72 -msgid "Default charset in which to display messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73 -msgid "Load images for HTML messages over HTTP" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74 -msgid "" -"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - " -"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from " -"contacts. \"2\" - Always load images off the net." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75 -msgid "Show Animations" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76 -msgid "Show animated images as animations." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77 -msgid "Show all message headers" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78 -msgid "Show all the headers when viewing a messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79 -msgid "List of custom headers and whether they are enabled." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80 -msgid "" -"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, " -"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is " -"<header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the " -"mail view." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81 -msgid "Show photo of the sender" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82 -msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83 -msgid "Search for the sender photo in local address books" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84 -msgid "This option would help in improving the speed of fetching." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85 -msgid "Mark as Seen after specified timeout" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86 -msgid "Mark as Seen after specified timeout." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87 -msgid "Timeout for marking messages as seen" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88 -msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89 -msgid "Sender email-address column in the message list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90 -msgid "" -"Show the email-address of the sender in a separate column in the message " -"list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91 -msgid "" -"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" " -"lines in the \"Messages\" column in vertical view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92 -msgid "" -"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" " -"lines in the \"Messages\" column in vertical view." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93 -msgid "Show deleted messages in the message-list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94 -msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95 -msgid "Enable Unmatched search folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96 -msgid "" -"Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if " -"Search Folders are disabled." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97 -msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98 -msgid "" -"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects " -"the mail in the list and removes the preview for that folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99 -msgid "Height of the message-list pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100 -msgid "Height of the message-list pane." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101 -msgid "State of message headers in paned view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102 -msgid "" -"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or " -"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103 -msgid "Width of the message-list pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104 -msgid "Width of the message-list pane." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105 -msgid "Layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the " -"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the " -"message list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107 -msgid "Variable width font" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108 -msgid "The variable width font for mail display." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109 -msgid "Terminal font" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110 -msgid "The terminal font for mail display." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111 -msgid "Use custom fonts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112 -msgid "Use custom fonts for displaying mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113 -msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114 -msgid "" -"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in " -"address_count." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115 -msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116 -msgid "" -"This sets the number of addresses to show in default message list view, " -"beyond which a '...' is shown." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117 -msgid "Thread the message-list based on Subject" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118 -msgid "" -"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " -"not contain In-Reply-To or References headers." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119 -msgid "Default value for thread expand state" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120 -msgid "" -"This setting specifies whether the threads should be in expanded or " -"collapsed state by default. Evolution requires a restart." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121 -msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122 -msgid "" -"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest " -"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a " -"restart." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123 -msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124 -msgid "" -"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to " -"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This " -"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order " -"given by a user" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125 -msgid "Log filter actions" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126 -msgid "Log filter actions to the specified log file." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127 -msgid "Logfile to log filter actions" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128 -msgid "Logfile to log filter actions." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129 -msgid "Flush Outbox after filtering" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130 -msgid "" -"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen " -"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately " -"one minute after the last action invocation." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131 -msgid "Default forward style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132 -msgid "Prompt on empty subject" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133 -msgid "" -"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134 -msgid "Prompt when emptying the trash" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135 -msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136 -msgid "Prompt when user expunges" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137 -msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138 -msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send " -"a message to recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140 -msgid "Prompt when user only fills Bcc" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141 -msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142 -msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143 -msgid "" -"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " -"receive HTML mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144 -msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145 -msgid "" -"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if " -"they really want to do it." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146 -msgid "Prompt while marking multiple messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147 -msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148 -msgid "Prompt when deleting messages in search folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from " -"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from " -"the search results." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150 -msgid "Asks whether to copy a folder by drag & drop in the folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151 -msgid "" -"Possible values are: 'never' - do not allow copy with drag & drop of " -"folders in folder tree, 'always' - allow copy with drag & drop of " -"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will " -"ask user." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152 -msgid "Asks whether to move a folder by drag & drop in the folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153 -msgid "" -"Possible values are: 'never' - do not allow move with drag & drop of " -"folders in folder tree, 'always' - allow move with drag & drop of " -"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will " -"ask user." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154 -msgid "Prompt when replying privately to list messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a " -"private reply to a message which arrived via a mailing list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156 -msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending " -"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list " -"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158 -msgid "Prompt when replying to many recipients" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a " -"reply to many people." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160 -msgid "" -"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies " -"to the message shown in the window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161 -msgid "" -"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to " -"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162 -msgid "Empty Trash folders on exit" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163 -msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164 -msgid "Minimum days between emptying the trash on exit" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165 -msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166 -msgid "Last time Empty Trash was run" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167 -msgid "" -"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168 -msgid "" -"Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169 -msgid "Level beyond which the message should be logged." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170 -msgid "" -"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. " -"\"2\" for debug messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171 -msgid "Show original \"Date\" header value." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172 -msgid "" -"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone " -"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred " -"format and local time zone." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173 -msgid "List of Labels and their associated colors" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174 -msgid "" -"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " -"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175 -msgid "Check incoming mail being junk" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176 -msgid "Run junk test on incoming mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177 -msgid "Empty Junk folders on exit" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178 -msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179 -msgid "Minimum days between emptying the junk on exit" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180 -msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181 -msgid "Last time Empty Junk was run" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182 -msgid "" -"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183 -msgid "The default plugin for Junk hook" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184 -msgid "" -"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins " -"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back " -"to the other available plugins." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185 -msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186 -msgid "" -"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it " -"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It " -"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for " -"autocompletion." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187 -msgid "" -"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address " -"book only" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188 -msgid "" -"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to " -"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude " -"mail sent by known contacts from junk filtering." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189 -msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190 -msgid "" -"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option " -"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk " -"checking speed." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191 -msgid "Custom headers to use while checking for junk." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192 -msgid "" -"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string " -"in the format \"headername=value\"." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193 -msgid "UID string of the default account." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194 -msgid "Save directory" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195 -msgid "Directory for saving mail component files." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196 -msgid "Composer load/attach directory" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197 -msgid "Directory for loading/attaching files to composer." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198 -msgid "Check for new messages on start" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199 -msgid "" -"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes " -"also sending messages from Outbox." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200 -msgid "Check for new messages in all active accounts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201 -msgid "" -"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the " -"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is " -"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202 -msgid "Server synchronization interval" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203 -msgid "" -"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail " -"server. The interval must be at least 30 seconds." -msgstr "" - -#. Translators: This is the a list of words for the attach reminder plugin to look -#. for in a message body. Please use any number of words here in your language that might -#. indicate that an attachment should have been attached to the message. -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:4 -msgid "['attachment','attaching','attached','enclosed']" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:5 -msgid "" -"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message " -"body" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message " -"body." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Address book source" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Auto sync Pidgin contacts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Whether Pidgin contacts should be automatically synced." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable autocontacts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Whether contacts should be automatically added to the user's address book." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Pidgin address book source" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Pidgin check interval" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Check interval for Pidgin syncing of contacts." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Pidgin last sync MD5" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Pidgin last sync MD5." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Pidgin last sync time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Pidgin last sync time." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1 -msgid "List of Custom Headers" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing " -"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the " -"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\"" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Default External Editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default command that must be used as the editor." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3 -#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:123 -msgid "Automatically launch when a new mail is edited" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Insert Face picture by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture " -"should be set before checking this, otherwise nothing happens." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Delete processed" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether to delete processed iTip objects" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Notify new messages for Inbox only." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Enable D-Bus messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable icon in notification area." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Popup message together with the icon." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Enable audible notifications when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"Whether to make a sound of any kind when new messages arrive. If \"false\", " -"the \"notify-sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" " -"and \"notify-sound-use-theme\" keys are disregarded." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether to emit a beep." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Sound filename to be played." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Sound file to be played when new messages arrive, if \"notify-sound-play-" -"file\" is \"true\"." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether to play a sound file." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16 -msgid "" -"Whether to play a sound file when new messages arrive. The name of the sound " -"file is given by the 'notify-sound-file' key." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Use sound theme" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Mode to use when displaying mails" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the " -"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, " -"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Whether to show suppressed HTML output" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:1 -msgid "List of Destinations for publishing" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The key specifies the list of destinations to where publish calendars. Each " -"values specifies an XML with setup for publishing to one destination." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1 -msgid "" -"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a " -"message body." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Skip development warning dialog" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Initial attachment view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List " -"View." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Initial file chooser folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 ../shell/main.c:310 -msgid "Start in offline mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Offline folder paths" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Enable express mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Flag that enables a much simplified user interface." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Window buttons are visible" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether the window buttons should be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Window button style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16 -msgid "" -"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", " -"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined " -"by the GNOME toolbar setting." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Toolbar is visible" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether the toolbar should be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Sidebar is visible" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Whether the sidebar should be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Statusbar is visible" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22 -msgid "Whether the status bar should be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23 -msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24 -msgid "Default sidebar width" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25 -msgid "The default width for the sidebar, in pixels." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Use only local spam tests." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Use only the local spam tests (no DNS)." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Socket path for SpamAssassin" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Use SpamAssassin daemon and client" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Use spamc and spamd programs, if available." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:370 -#: ../e-util/e-attachment-bar.c:101 ../e-util/e-attachment-bar.c:106 -#: ../e-util/e-attachment-paned.c:176 ../e-util/e-attachment-paned.c:181 -#: ../mail/message-list.etspec.h:4 -msgid "Attachment" -msgid_plural "Attachments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:371 -msgid "Display as attachment" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1385 -#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:104 ../mail/e-mail-tag-editor.c:272 -#: ../mail/message-list.etspec.h:5 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:61 -msgid "From" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1386 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:62 -msgid "Reply-To" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1388 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:227 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:64 -msgid "Cc" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1389 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:205 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:229 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:65 -msgid "Bcc" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1390 -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:154 -#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:277 ../mail/em-filter-i18n.h:77 -#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:66 -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:712 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1391 ../e-util/e-dateedit.c:549 -#: ../e-util/e-dateedit.c:572 ../mail/message-list.etspec.h:7 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1392 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68 -msgid "Newsgroups" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1393 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69 -#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1 -msgid "Face" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:130 -msgid "(no subject)" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:354 -#, c-format -msgid "This message was sent by %s on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:143 -msgid "Regular Image" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:144 -msgid "Display part as an image" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:242 -msgid "RFC822 message" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:243 -msgid "Format part as an RFC822 message" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:56 -#: ../e-util/gal-define-views-dialog.c:361 -#: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:95 -#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99 -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1328 -#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:237 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:56 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:574 ../mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Size" -msgstr "" - -#. Add encryption/signature header -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:122 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:642 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:195 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:129 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:140 -msgid "GPG signed" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:146 -msgid "GPG encrpyted" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:152 -msgid "S/MIME signed" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:158 -msgid "S/MIME encrpyted" -msgstr "" - -#. pseudo-header -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:165 -#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:355 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117 -msgid "Mailer" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:88 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:102 -msgid "Richtext" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:89 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:103 -msgid "Display part as enriched text" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:90 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:353 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:91 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:354 -msgid "Format part as HTML" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:111 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:186 -msgid "Plain Text" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:112 -#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:187 -msgid "Format part as plain text" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:52 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:52 -msgid "" -"This message is not signed. There is no guarantee that this message is " -"authentic." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:53 -msgid "Valid signature" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:53 -msgid "" -"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this " -"message is authentic." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:54 -msgid "Invalid signature" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:54 -msgid "" -"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " -"in transit." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:55 -msgid "Valid signature, but cannot verify sender" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:55 -msgid "" -"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message " -"cannot be verified." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:56 -msgid "Signature exists, but need public key" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:56 -msgid "" -"This message is signed with a signature, but there is no corresponding " -"public key." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:63 -msgid "Unencrypted" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:63 -msgid "" -"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across " -"the Internet." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:64 -msgid "Encrypted, weak" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:64 -msgid "" -"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be " -"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this " -"message in a practical amount of time." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:65 -msgid "Encrypted" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:65 -msgid "" -"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " -"the content of this message." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66 -msgid "Encrypted, strong" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66 -msgid "" -"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " -"very difficult for an outsider to view the content of this message in a " -"practical amount of time." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:180 -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20 -msgid "_View Certificate" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:195 -msgid "This certificate is not viewable" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-source.c:126 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-formatter-source.c:127 -msgid "Display source of a MIME part" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:88 -#, c-format -msgid "Error parsing MBOX part: %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-application-smime.c:84 -#, c-format -msgid "Could not parse S/MIME message: %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-encrypted.c:80 -#, c-format -msgid "Could not parse PGP message: %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:83 -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:128 -#, c-format -msgid "Error verifying signature: %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:69 -msgid "Malformed external-body part" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:101 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:112 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:114 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:133 -#, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:150 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:67 -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:81 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:83 -msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:102 -#, c-format -msgid "Could not parse PGP/MIME message: %s" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:114 -msgid "Unsupported signature format" -msgstr "" - -#: ../em-format/e-mail-part-utils.c:500 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:3 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:6 -msgid "Proprietary" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:8 -msgid "Secret" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:9 -msgid "Top Secret" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:10 -msgid "For Your Eyes Only" -msgstr "" - -#. Translators: Used in send options dialog -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:12 -msgctxt "send-options" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:13 -msgid "Mail Receipt" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:15 -msgid "R_eply requested" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:16 -msgctxt "ESendOptionsWithin" -msgid "Wi_thin" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:17 -msgctxt "ESendOptionsWithin" -msgid "days" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:18 -msgid "_When convenient" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:19 ../e-util/e-filter-rule.c:840 -msgid "Replies" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:20 -msgid "_Delay message delivery" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:21 -msgctxt "ESendOptionsAfter" -msgid "_After" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:22 -msgctxt "ESendOptionsAfter" -msgid "days" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:23 -msgid "_Set expiration date" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:24 -msgctxt "ESendOptions" -msgid "_Until" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:25 -msgid "Delivery Options" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:27 -msgid "_Classification:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:28 -msgid "Gene_ral Options" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:29 -msgid "Creat_e a sent item to track information" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:30 -msgid "_Delivered" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:31 -msgid "Deli_vered and opened" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:32 -msgid "_All information" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:33 -msgid "A_uto-delete sent item" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:34 -msgid "Status Tracking" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:35 -msgid "_When opened:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:36 -msgid "When decli_ned:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:37 -msgid "When co_mpleted:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:38 -msgid "When acce_pted:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:39 -msgid "Return Notification" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:40 -msgid "Sta_tus Tracking" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:1 ../e-util/e-table-config.c:670 -msgid "Show Fields" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:2 -msgid "A_vailable Fields:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:3 -msgid "_Show these fields in order:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:4 -msgid "Move _Up" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:5 -msgid "Move _Down" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:7 ../e-util/e-name-selector-dialog.c:981 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:9 -msgid "_Show field in View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:10 ../e-util/e-table-header-item.c:1751 -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:11 ../e-util/e-table-header-item.c:1751 -msgid "Descending" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:12 -msgid "Group Items By" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:13 -msgid "Show _field in View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:14 -msgid "Then By" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:15 -msgid "Show field i_n View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:16 -msgid "Show field in _View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:17 -msgid "Clear _All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:18 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:19 -msgid "Sort Items By" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:20 -msgid "Clear All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:21 -msgid "_Sort..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:22 -msgid "_Group By..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.ui.h:23 -msgid "_Fields Shown..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:1 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:2 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -"Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:4 -msgid "Time Zones" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:5 -msgid "_Selection" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:6 -msgid "Timezone drop-down combination box" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:1 ../e-util/e-filter-rule.c:1239 -#: ../mail/em-utils.c:286 -msgid "Incoming" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:2 -msgid "the current time" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:3 -msgid "the time you specify" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:4 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:78 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:9 ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7 -msgid "weeks" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:10 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8 -msgid "months" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:11 -msgid "years" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:12 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:13 -msgid "in the future" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:14 -msgid "Show filters for mail:" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:166 -msgid "_Filter Rules" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:17 -msgid "Compare against" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:18 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the current time when filtering occurs." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:20 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"12:00am of the date specified." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.ui.h:22 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when filtering occurs." -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-define-views.ui.h:2 -#, no-c-format -msgid "Define Views for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-define-views.ui.h:4 ../e-util/gal-define-views-dialog.c:375 -#, no-c-format -msgid "Define Views for %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1 -msgid "_Create new view" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2 -#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:417 -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:311 -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:341 -msgid "_Name:" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3 -msgid "_Replace existing view" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-new-dialog.ui.h:1 -msgid "Name of new view:" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-new-dialog.ui.h:2 -msgid "Type of view:" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-new-dialog.ui.h:3 -msgid "Type of View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-activity-proxy.c:311 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Translators: This is a cancelled activity. -#: ../e-util/e-activity.c:256 -#, c-format -msgid "%s (cancelled)" -msgstr "" - -#. Translators: This is a completed activity. -#: ../e-util/e-activity.c:259 -#, c-format -msgid "%s (completed)" -msgstr "" - -#. Translators: This is an activity waiting to run. -#: ../e-util/e-activity.c:262 -#, c-format -msgid "%s (waiting)" -msgstr "" - -#. Translators: This is a running activity which -#. * the user has requested to cancel. -#: ../e-util/e-activity.c:266 -#, c-format -msgid "%s (cancelling)" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-activity.c:268 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-activity.c:273 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-alert-bar.c:120 -msgid "Close this message" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-bar.c:660 ../e-util/e-attachment-paned.c:703 -msgid "Icon View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-bar.c:662 ../e-util/e-attachment-paned.c:705 -msgid "List View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:311 -msgid "Attachment Properties" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:333 ../e-util/e-import-assistant.c:273 -msgid "F_ilename:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:368 -msgid "MIME Type:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:376 ../e-util/e-attachment-store.c:481 -msgid "_Suggest automatic display of attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-handler-image.c:97 -msgid "Could not set as background" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-handler-image.c:147 -msgid "Set as _Background" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-handler-sendto.c:93 -msgid "Could not send attachment" -msgid_plural "Could not send attachments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-attachment-handler-sendto.c:135 -msgid "_Send To..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-handler-sendto.c:137 -msgid "Send the selected attachments somewhere" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-icon-view.c:166 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:549 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-icon-view.c:178 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:561 -msgid "Saving" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-paned.c:104 -msgid "Hide Attachment _Bar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-paned.c:106 ../e-util/e-attachment-paned.c:719 -msgid "Show Attachment _Bar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-store.c:461 -msgid "Add Attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-store.c:464 -msgid "A_ttach" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-store.c:535 -msgid "Save Attachment" -msgid_plural "Save Attachments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Default attachment filename. -#: ../e-util/e-attachment-store.c:564 ../e-util/e-attachment.c:1841 -#: ../e-util/e-attachment.c:2477 -msgid "attachment.dat" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:378 -msgid "Open With Other Application..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:385 -msgid "S_ave All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:411 -msgid "A_dd Attachment..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:435 -msgid "_Hide" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:442 -msgid "Hid_e All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:449 -msgid "_View Inline" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:456 -msgid "Vie_w All Inline" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:777 -#, c-format -msgid "Open With \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment-view.c:780 -#, c-format -msgid "Open this attachment in %s" -msgstr "" - -#. To Translators: This text is set as a description of an attached -#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the -#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is -#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is. -#: ../e-util/e-attachment.c:978 -msgid "Attached message" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:1917 ../e-util/e-attachment.c:2779 -msgid "A load operation is already in progress" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:1925 ../e-util/e-attachment.c:2787 -msgid "A save operation is already in progress" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2033 -#, c-format -msgid "Could not load '%s'" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2036 -#, c-format -msgid "Could not load the attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2334 -#, c-format -msgid "Could not open '%s'" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2337 -#, c-format -msgid "Could not open the attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2795 -msgid "Attachment contents not loaded" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2871 -#, c-format -msgid "Could not save '%s'" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-attachment.c:2874 -#, c-format -msgid "Could not save the attachment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-book-source-config.c:98 -msgid "Mark as default address book" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-book-source-config.c:103 -msgid "Autocomplete with this address book" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-book-source-config.c:277 -msgid "Copy book content locally for offline operation" -msgstr "" - -#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com" -#: ../e-util/e-buffer-tagger.c:410 -msgid "Ctrl-click to open a link" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:170 -msgid "Mark as default calendar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:173 -msgid "Mark as default task list" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:176 -msgid "Mark as default memo list" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:201 -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:406 -msgid "Copy calendar contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:410 -msgid "Copy task list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cal-source-config.c:414 -msgid "Copy memo list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1324 ../e-util/e-calendar-item.c:2186 -msgctxt "CalItem" -msgid "%B" -msgstr "" - -#. This is a strftime() format. %Y = Year. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1326 -msgctxt "CalItem" -msgid "%Y" -msgstr "" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1363 -msgctxt "CalItem" -msgid "%B %Y" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-calendar.c:190 -msgid "Previous month" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-calendar.c:215 -msgid "Next month" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-calendar.c:241 -msgid "Previous year" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-calendar.c:266 -msgid "Next year" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-calendar.c:290 -msgid "Month Calendar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-categories-editor.c:224 -msgid "Currently _used categories:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-categories-editor.c:235 -msgid "_Available Categories:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-categories-selector.c:323 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-completion.c:300 -#, c-format -msgid "Create category \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:137 -msgid "Category Icon" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:141 -msgid "_No Image" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:178 -msgid "Category _Name" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:190 -msgid "Category _Icon" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:216 -msgid "Category Properties" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-category-editor.c:277 -#, c-format -msgid "" -"There is already a category '%s' in the configuration. Please use another " -"name" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-combo.c:186 -msgid "popup list" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-date-edit.c:299 -msgid "Now" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../e-util/e-cell-date-edit.c:307 ../e-util/e-datetime-format.c:209 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1921 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:230 -msgid "Today" -msgstr "" - -#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a -#. * date table cell. -#: ../e-util/e-cell-date-edit.c:317 -msgctxt "table-date" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-date-edit.c:325 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-date-edit.c:873 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-date.c:51 ../mail/message-list.c:1882 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-cell-percent.c:80 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset-combo-box.c:100 -msgid "Character Encoding" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset-combo-box.c:123 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset-combo-box.c:342 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:53 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:54 -msgid "Baltic" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:55 -msgid "Central European" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:56 -msgid "Chinese" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:57 -msgid "Cyrillic" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:58 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:59 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:60 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:61 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:62 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:63 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:64 -msgid "Unicode" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:65 -msgid "Western European" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-charset.c:66 -msgid "Western European, New" -msgstr "" - -#. Translators: Character set "Chinese, Traditional" -#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89 -msgid "Traditional" -msgstr "" - -#. Translators: Character set "Chinese, Simplified" -#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95 -#: ../e-util/e-charset.c:97 -msgid "Simplified" -msgstr "" - -#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian" -#: ../e-util/e-charset.c:101 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#. Translators: Character set "Hebrew, Visual" -#: ../e-util/e-charset.c:105 -msgid "Visual" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-client-cache.c:1067 -#, c-format -msgid "Cannot create a client object from extension name '%s'" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:523 -msgid "Date and Time" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:548 -msgid "Text entry to input date" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:571 -msgid "Click this button to show a calendar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:625 -msgid "Drop-down combination box to select time" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:626 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:700 -msgid "No_w" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:707 -msgid "_Today" -msgstr "" - -#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date -#. * is not permitted. -#: ../e-util/e-dateedit.c:716 -msgid "_None" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when -#. * there is no date set. -#: ../e-util/e-dateedit.c:1811 ../e-util/e-dateedit.c:2059 -msgctxt "date" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:1951 -msgid "Invalid Date Value" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-dateedit.c:1996 -msgid "Invalid Time Value" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:220 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:258 -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-datetime-format.c:222 -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:230 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Mon" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:236 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Tue" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:242 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Wed" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:248 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Thu" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:254 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Fri" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:260 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Sat" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../e-util/e-datetime-format.c:266 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Sun" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-datetime-format.c:353 ../e-util/e-datetime-format.c:363 -#: ../e-util/e-datetime-format.c:372 -msgid "Use locale default" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-datetime-format.c:577 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-file-utils.c:150 -msgid "(Unknown Filename)" -msgstr "" - -#. Translators: The string value is the basename of a file. -#: ../e-util/e-file-utils.c:154 -#, c-format -msgid "Writing \"%s\"" -msgstr "" - -#. Translators: The first string value is the basename of a -#. * remote file, the second string value is the hostname. -#: ../e-util/e-file-utils.c:159 -#, c-format -msgid "Writing \"%s\" to %s" -msgstr "" - -#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations. -#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:67 -#, c-format -msgid "1 second ago" -msgid_plural "%d seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:68 -#, c-format -msgid "1 second in the future" -msgid_plural "%d seconds in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:69 -#, c-format -msgid "1 minute ago" -msgid_plural "%d minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:70 -#, c-format -msgid "1 minute in the future" -msgid_plural "%d minutes in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:71 -#, c-format -msgid "1 hour ago" -msgid_plural "%d hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:72 -#, c-format -msgid "1 hour in the future" -msgid_plural "%d hours in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:73 -#, c-format -msgid "1 day ago" -msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:74 -#, c-format -msgid "1 day in the future" -msgid_plural "%d days in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:75 -#, c-format -msgid "1 week ago" -msgid_plural "%d weeks ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:76 -#, c-format -msgid "1 week in the future" -msgid_plural "%d weeks in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:77 -#, c-format -msgid "1 month ago" -msgid_plural "%d months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:78 -#, c-format -msgid "1 month in the future" -msgid_plural "%d months in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:79 -#, c-format -msgid "1 year ago" -msgid_plural "%d years ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:80 -#, c-format -msgid "1 year in the future" -msgid_plural "%d years in the future" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:133 ../e-util/e-filter-datespec.c:144 -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:155 -msgid "now" -msgstr "" - -#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:140 -msgid "%d-%b-%Y" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-datespec.c:289 -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-file.c:187 -msgid "Choose a File" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:743 -msgid "R_ule name:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:793 -msgid "all the following conditions" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:794 -msgid "any of the following conditions" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:800 -msgid "_Find items which match:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:823 -msgid "Find items that meet the following conditions" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for not including threads; -#. * part of "Include threads: None" -#. protocol: -#. name: -#: ../e-util/e-filter-rule.c:838 ../e-util/e-mail-signature-combo-box.c:369 -#: ../libemail-engine/camel-null-store.c:28 -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:139 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:622 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:839 -msgid "All related" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:841 -msgid "Replies and parents" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:842 -msgid "No reply or parent" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:845 -msgid "I_nclude threads:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:922 -msgid "A_dd Condition" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-filter-rule.c:1239 ../mail/em-utils.c:287 -msgid "Outgoing" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:256 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:283 -msgid "Select a file" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:297 ../e-util/e-import-assistant.c:472 -msgid "File _type:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:340 ../e-util/e-import-assistant.c:921 -msgid "Choose the destination for this import" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:365 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:373 -msgid "Import data and settings from _older programs" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:381 -msgid "Import a _single file" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:403 -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:202 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:533 -msgid "" -"Evolution checked for settings to import from the following applications: " -"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would " -"like to try again, please click the \"Back\" button." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:559 -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:231 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "" - -#. Install a custom "Cancel Import" button. -#: ../e-util/e-import-assistant.c:775 -msgid "_Cancel Import" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:920 -msgid "Preview data to be imported" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:926 ../e-util/e-import-assistant.c:939 -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1292 ../e-util/e-import-assistant.c:1368 -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1377 -msgid "Import Data" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:934 -msgid "Select what type of file you want to import from the list." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1282 ../e-util/e-import-assistant.c:1317 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1299 ../e-util/e-import-assistant.c:1355 -msgid "Import Location" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1310 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of importing " -"external files into Evolution." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1327 -msgid "Importer Type" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1337 -msgid "Select Information to Import" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1346 -msgid "Select a File" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-import-assistant.c:1363 -msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-combo-box.c:378 -msgid "Autogenerated" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:305 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:310 -msgid "_Save and Close" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:524 -msgid "Edit Signature" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:544 -msgid "_Signature Name:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-editor.c:590 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-manager.c:337 -msgid "Add _Script" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-manager.c:422 -msgid "Add Signature Script" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-manager.c:492 -msgid "Edit Signature Script" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:395 -msgid "" -"The output of this script will be used as your\n" -"signature. The name you specify will be used\n" -"for display purposes only." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:446 -msgid "S_cript:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:477 -msgid "Script file must be executable." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-map.c:886 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-map.c:889 -msgid "" -"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users " -"should instead select the timezone from the drop-down combination box below." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-misc-utils.c:242 -msgid "Could not open the link." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-misc-utils.c:289 -msgid "Could not display help for Evolution." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:278 -msgid "Show Contacts" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:310 -msgid "Address B_ook:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:317 -msgid "Cat_egory:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:341 -msgid "_Search:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:367 -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:1256 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1754 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:787 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:958 -msgid "Any Category" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:369 -msgid "Co_ntacts" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:446 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:449 -#: ../mail/importers/pine-importer.c:426 -msgid "Address Book" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:580 -msgid "Select Contacts from Address Book" -msgstr "" - -#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List -#: ../e-util/e-name-selector-entry.c:3032 -#, c-format -msgid "E_xpand %s Inline" -msgstr "" - -#. Copy Contact Item -#: ../e-util/e-name-selector-entry.c:3048 -#, c-format -msgid "Cop_y %s" -msgstr "" - -#. Cut Contact Item -#: ../e-util/e-name-selector-entry.c:3059 -#, c-format -msgid "C_ut %s" -msgstr "" - -#. Edit Contact item -#: ../e-util/e-name-selector-entry.c:3077 -#, c-format -msgid "_Edit %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-name-selector-list.c:583 -#, c-format -msgid "_Delete %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-online-button.c:31 -msgid "Evolution is currently online. Click this button to work offline." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-online-button.c:34 -msgid "Evolution is currently offline. Click this button to work online." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-online-button.c:37 -msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:127 -msgid "Keyring key is unusable: no user or host name" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:447 -msgid "You have the Caps Lock key on." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:578 -msgid "_Remember this passphrase" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:579 -msgid "_Remember this passphrase for the remainder of this session" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:584 -msgid "_Remember this password" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-passwords.c:585 -msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-preferences-window.c:318 -msgid "Evolution Preferences" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-print.c:161 -msgid "An error occurred while printing" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-print.c:168 -msgid "The printing system reported the following details about the error:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-print.c:174 -msgid "" -"The printing system did not report any additional details about the error." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-rule-editor.c:288 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-rule-editor.c:395 -msgid "Edit Rule" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:79 -#, c-format -msgid "Matches: %u" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:527 -msgid "Close the find bar" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:535 -msgid "Fin_d:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:547 -msgid "Clear the search" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:571 -msgid "_Previous" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:577 -msgid "Find the previous occurrence of the phrase" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:590 -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:596 -msgid "Find the next occurrence of the phrase" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:609 -msgid "Mat_ch case" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:637 -msgid "Reached bottom of page, continued from top" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-search-bar.c:659 -msgid "Reached top of page, continued from bottom" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.c:538 ../mail/importers/elm-importer.c:331 -#: ../mail/importers/pine-importer.c:419 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045 -msgid "Mail" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-send-options.c:570 -msgid "When de_leted:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-config.c:679 ../e-util/e-source-config.c:683 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-config.c:691 ../e-util/e-source-config.c:695 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. Translators: This is the first of a sequence of widgets: -#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]" -#: ../e-util/e-source-config.c:1293 -msgid "Refresh every" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-config.c:1323 ../e-util/e-source-config.c:1392 -msgid "Use a secure connection" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-config.c:1416 -msgid "Unset _trust for SSL certificate" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-config.c:1450 -msgid "User" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-selector-dialog.c:229 -msgid "_Destination" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-source-selector-dialog.c:342 -msgid "Select destination" -msgstr "" - -#. no suggestions. Put something in the menu anyway... -#: ../e-util/e-spell-entry.c:384 -msgid "(no suggestions)" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-spell-entry.c:408 -msgid "More..." -msgstr "" - -#. + Add to Dictionary -#: ../e-util/e-spell-entry.c:479 -#, c-format -msgid "Add \"%s\" to Dictionary" -msgstr "" - -#. - Ignore All -#: ../e-util/e-spell-entry.c:530 -msgid "Ignore All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-spell-entry.c:558 -msgid "Spelling Suggestions" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 -msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2 -msgid "" -"The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4 -msgid "Cannot save file \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5 -msgid "Because \"{1}\"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 -msgid "Cannot open file \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 -msgid "Failed to remove data source "{0}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:61 -msgid "The reported error was "{1}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:9 -msgid "Failed to update data source "{0}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:10 -msgid "Failed to delete resource "{0}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:11 -msgid "" -"The address book backend servicing "{0}" has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:12 -msgid "" -"Some of your contacts may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:13 -msgid "The calendar backend servicing "{0}" has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:14 -msgid "" -"Some of your appointments may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:15 -msgid "" -"The memo list backend servicing "{0}" has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:16 -msgid "Some of your memos may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:17 -msgid "" -"The task list backend servicing "{0}" has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:18 -msgid "Some of your tasks may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:19 -msgid "" -"The address book backend servicing "{0}" encountered an error." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:20 -msgid "The calendar backend servicing "{0}" encountered an error." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:21 -msgid "The memo list backend servicing "{0}" encountered an error." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:22 -msgid "The task list backend servicing "{0}" encountered an error." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-click-to-add.c:643 -#: ../e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62 -#: ../e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143 -msgid "click to add" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.c:397 ../e-util/e-table-config.c:439 -msgid "(Ascending)" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.c:397 ../e-util/e-table-config.c:439 -msgid "(Descending)" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.c:404 -msgid "Not sorted" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.c:445 -msgid "No grouping" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-config.c:690 -msgid "Available Fields" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-field-chooser-dialog.c:227 -msgid "Add a Column" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-field-chooser.c:164 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-group-container.c:363 -#, c-format -msgid "%s: %s (%d item)" -msgid_plural "%s: %s (%d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-table-group-container.c:377 -#, c-format -msgid "%s (%d item)" -msgid_plural "%s (%d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1579 -msgid "Customize Current View" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1602 -msgid "Sort _Ascending" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1605 -msgid "Sort _Descending" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1608 -msgid "_Unsort" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1611 -msgid "Group By This _Field" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1614 -msgid "Group By _Box" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1618 -msgid "Remove This _Column" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1621 -msgid "Add a C_olumn..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1625 -msgid "A_lignment" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1628 -msgid "B_est Fit" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1631 -msgid "Format Column_s..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1635 -msgid "Custo_mize Current View..." -msgstr "" - -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1706 -msgid "_Sort By" -msgstr "" - -#. Custom -#: ../e-util/e-table-header-item.c:1724 -msgid "_Custom" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-text.c:2098 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-text.c:2111 -msgid "Input Methods" -msgstr "" - -#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list. -#: ../e-util/e-timezone-dialog.c:207 ../e-util/e-timezone-dialog.c:429 -#: ../e-util/e-timezone-dialog.c:433 ../e-util/e-timezone-dialog.c:437 -#: ../e-util/e-timezone-dialog.c:803 -msgid "UTC" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-url-entry.c:80 -msgid "Click here to go to URL" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:406 ../e-util/e-web-view.c:274 -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:408 ../e-util/e-web-view.c:276 -msgid "Copy the link to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:416 ../e-util/e-web-view.c:284 -msgid "_Open Link in Browser" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:418 ../e-util/e-web-view.c:286 -msgid "Open the link in a web browser" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:426 ../e-util/e-web-view.c:294 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:443 ../e-util/e-web-view.c:311 -msgid "_Copy Image" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:445 ../e-util/e-web-view.c:313 -msgid "Copy the image to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:465 ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:1308 -#: ../e-util/e-web-view.c:333 ../e-util/e-web-view.c:1297 -msgid "Select all text and images" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:972 ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:974 -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:976 ../e-util/e-web-view.c:964 -#: ../e-util/e-web-view.c:966 ../e-util/e-web-view.c:968 -#, c-format -msgid "Click to call %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:978 ../e-util/e-web-view.c:970 -msgid "Click to hide/unhide addresses" -msgstr "" - -#: ../e-util/e-web-view-gtkhtml.c:980 ../e-util/e-web-view.c:972 -#, c-format -msgid "Click to open %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/ea-calendar-item.c:315 ../e-util/ea-calendar-item.c:324 -msgid "%d %B %Y" -msgstr "" - -#: ../e-util/ea-calendar-item.c:327 -#, c-format -msgid "Calendar: from %s to %s" -msgstr "" - -#: ../e-util/ea-calendar-item.c:364 -msgid "evolution calendar item" -msgstr "" - -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:635 -msgid "Evolution Source Viewer" -msgstr "" - -#. Translators: The name that is displayed in the user interface -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:665 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:674 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:726 -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:677 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:1 -msgid "Missing date." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:2 -msgid "You must choose a date." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:3 -msgid "Missing filename." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:4 -msgid "You must specify a filename." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:5 -msgid "File "{0}" does not exist or is not a regular file." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:6 -msgid "Bad regular expression "{0}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:7 -msgid "Could not compile regular expression "{1}"." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:100 -msgid "Missing name." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:9 -msgid "You must name this filter." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:10 -msgid "Name "{0}" already used." -msgstr "" - -#: ../e-util/filter.error.xml.h:11 -msgid "Please choose another name." -msgstr "" - -#. Translators: description of a "popup" action -#: ../e-util/gal-a11y-e-cell-popup.c:128 -msgid "popup a child" -msgstr "" - -#. Translators: description of a "toggle" action -#: ../e-util/gal-a11y-e-cell-toggle.c:180 -msgid "toggle the cell" -msgstr "" - -#. Translators: description of an "expand" action -#: ../e-util/gal-a11y-e-cell-tree.c:215 -msgid "expands the row in the ETree containing this cell" -msgstr "" - -#. Translators: description of a "collapse" action -#: ../e-util/gal-a11y-e-cell-tree.c:223 -msgid "collapses the row in the ETree containing this cell" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-a11y-e-cell.c:123 -msgid "Table Cell" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72 -msgid "click" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-a11y-e-table-column-header.c:163 -msgid "sort" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-define-views-dialog.c:385 -#: ../e-util/gal-define-views-dialog.c:388 -msgid "Define Views" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-factory-etable.c:114 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:296 -msgid "Save Current View" -msgstr "" - -#: ../e-util/gal-view-new-dialog.c:173 -msgid "Define New View" -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:1 -msgid "Do you wish to save your changes?" -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:2 -msgid "This signature has been changed, but has not been saved." -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:3 -msgid "_Discard changes" -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:4 -msgid "Blank Signature" -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:5 -msgid "Please provide an unique name to identify this signature." -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:6 -msgid "Could not load signature." -msgstr "" - -#: ../e-util/widgets.error.xml.h:7 -msgid "Could not save signature." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/camel-sasl-xoauth2.c:27 -msgid "OAuth2" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/camel-sasl-xoauth2.c:28 -msgid "" -"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the server" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-authenticator.c:182 -#, c-format -msgid "Invalid authentication result code (%d)" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:114 -#, c-format -msgid "Saving message to folder '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:573 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:683 -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:934 -#, c-format -msgid "Retrieving %d message" -msgid_plural "Retrieving %d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:777 -msgid "Scanning messages for duplicates" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1185 -#, c-format -msgid "Removing folder '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1322 -#, c-format -msgid "File \"%s\" has been removed." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1326 -msgid "File has been removed." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1385 -msgid "Removing attachments" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1549 -#, c-format -msgid "Saving %d message" -msgid_plural "Saving %d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1927 ../mail/em-folder-utils.c:610 -#, c-format -msgid "Invalid folder URI '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:540 -#, c-format -msgid "No mail service found with UID '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:549 -#, c-format -msgid "UID '%s' is not a mail transport" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:647 -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:765 -#, c-format -msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:676 -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:710 -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:784 ../libemail-engine/mail-ops.c:817 -#, c-format -msgid "" -"Failed to append to %s: %s\n" -"Appending to local 'Sent' folder instead." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:730 -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:839 -#, c-format -msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:973 -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:971 ../libemail-engine/mail-ops.c:1073 -msgid "Sending message" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:120 ../mail/em-folder-properties.c:336 -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:764 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1096 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1107 -msgid "Inbox" -msgstr "" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:121 ../mail/em-folder-tree-model.c:757 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1094 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:122 ../mail/em-folder-tree-model.c:768 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1098 -msgid "Outbox" -msgstr "" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:123 ../mail/em-folder-tree-model.c:772 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1100 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:124 ../mail/em-folder-tree-model.c:760 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1102 -#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1 -#: ../plugins/templates/templates.c:1078 ../plugins/templates/templates.c:1377 -#: ../plugins/templates/templates.c:1387 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1344 -#, c-format -msgid "User cancelled operation" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1533 -#, c-format -msgid "%s authentication failed" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1578 -#, c-format -msgid "No data source found for UID '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1629 -#, c-format -msgid "" -"No destination address provided, forwarding of the message has been " -"cancelled." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1642 -#, c-format -msgid "" -"No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:171 -#, c-format -msgid "Disconnecting from '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:263 -#, c-format -msgid "Reconnecting to '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:340 -#, c-format -msgid "Preparing account '%s' for offline" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:884 -#, c-format -msgid "Pinging %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:94 -msgid "Filtering Selected Messages" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:152 -#, c-format -msgid "" -"Failed to filter selected messages. One reason can be that folder location " -"set in one or more filters is invalid. Please check your filters in Edit-" -">Message Filters.\n" -"Original error was: %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:233 -#, c-format -msgid "Fetching mail from '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:759 -#, c-format -msgid "" -"Failed to apply outgoing filters. One reason can be that folder location set " -"in one or more filters is invalid. Please check your filters in Edit-" -">Message Filters.\n" -"Original error was: %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:982 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1034 -#, c-format -msgid "Failed to send a message" -msgid_plural "Failed to send %d of %d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1040 -msgid "Canceled." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1042 -msgid "Complete." -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1154 -#, c-format -msgid "Moving messages to '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1155 -#, c-format -msgid "Copying messages to '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1274 -#, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1402 -#, c-format -msgid "Expunging and storing account '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1403 -#, c-format -msgid "Storing account '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1477 -#, c-format -msgid "Emptying trash in '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71 -#, c-format -msgid "Could not create spool directory '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-tools.c:111 -#, c-format -msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-tools.c:229 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-tools.c:231 -msgid "Forwarded message" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:127 -#, c-format -msgid "Setting up Search Folder: %s" -msgstr "" - -#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:280 -#, c-format -msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is name of the affected -#. * search folder(s), the second %s is the URI of the -#. * removed folder. For more than one search folder is -#. * each of them on a separate line, with four spaces -#. * in front of its name, without quotes. -#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:646 -#, c-format -msgid "" -"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted " -"folder\n" -"\"%s\"." -msgid_plural "" -"The following Search Folders\n" -"%s have been modified to account for the deleted folder\n" -"\"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/e-mail-account-manager.c:460 -msgid "_Restore Default" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-account-manager.c:473 -msgid "You can drag and drop account names to reorder them." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-account-manager.c:518 -msgid "De_fault" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85 -#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:488 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:876 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:109 -msgid "Account Name" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:136 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:333 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3734 -#: ../mail/mail-config.ui.h:44 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:563 -msgid "No email address provided" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:572 -msgid "Missing domain in email address" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-backend.c:754 -msgid "Unknown background operation" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-browser.c:123 ../shell/e-shell-window-actions.c:848 -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:855 ../shell/e-shell-window-actions.c:862 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-browser.c:280 -msgid "(No Subject)" -msgstr "" - -#. GtkAssistant sinks the floating button reference. -#: ../mail/e-mail-config-assistant.c:102 -msgid "_Skip Lookup" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-assistant.c:562 -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:352 -msgid "Check for Supported Types" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-confirm-page.c:157 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n" -"\n" -"Click \"Apply\" to save your settings." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-confirm-page.c:169 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:552 -msgid "Special Folders" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:561 -msgid "Draft Messages _Folder:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:571 -msgid "Choose a folder for saving draft messages." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:585 -msgid "Sent _Messages Folder:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:595 -msgid "Choose a folder for saving sent messages." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:614 -msgid "S_ave replies in the folder of the message being replied to" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:631 -msgid "_Restore Defaults" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:645 -msgid "Use a Real Folder for _Trash:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:646 -msgid "Choose a folder for deleted messages." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:655 -msgid "Use a Real Folder for _Junk:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:656 -msgid "Choose a folder for junk messages." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:673 -msgid "Composing Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:682 -msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:707 -msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:742 -msgid "Message Receipts" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:751 -msgid "S_end message receipts:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:776 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:782 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:788 -msgid "Ask for each message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:859 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:266 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " -"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " -"information in email you send." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:294 -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:324 -msgid "Account Information" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:303 -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:333 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" -"For example, \"Work\" or \"Personal\"." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:348 -msgid "Required Information" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:357 -msgid "Full Nam_e:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:384 -msgid "Email _Address:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:431 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26 -msgid "Optional Information" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:439 -msgid "Re_ply-To:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:466 -msgid "Or_ganization:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:521 -msgid "Add Ne_w Signature..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-lookup-page.c:68 -msgid "Looking up account details..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:485 -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:501 -msgid "Check for _new messages every" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:700 -msgid "Receiving Options" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-receiving-page.c:50 -msgid "Receiving Email" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:260 -#: ../mail/em-folder-properties.c:260 ../mail/mail-config.ui.h:19 -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:114 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47 -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:91 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16 -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:653 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:268 -msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:290 -msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:298 -msgid "OpenPGP _Key ID:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:320 -msgid "Si_gning algorithm:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:336 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475 ../mail/mail-config.ui.h:45 -msgid "SHA1" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:339 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:478 ../mail/mail-config.ui.h:46 -msgid "SHA256" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:342 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:481 ../mail/mail-config.ui.h:47 -msgid "SHA384" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:345 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:484 ../mail/mail-config.ui.h:48 -msgid "SHA512" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:361 -msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:373 -msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:385 -msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:409 -msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:417 -msgid "Sig_ning certificate:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:441 -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:547 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:459 -msgid "Signing _algorithm:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:500 -msgid "Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:523 -msgid "Encryption certificate:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:565 -msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:585 -msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-sending-page.c:50 -msgid "Sending Email" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-service-page.c:640 -msgid "Server _Type:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:142 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:145 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:307 -msgid "" -"This is a summary of the settings which will be used to access your mail." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:372 -msgid "Personal Details" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:381 -msgid "Full Name:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:395 -msgid "Email Address:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:409 -msgid "Receiving" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:421 -msgid "Sending" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433 -msgid "Server Type:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:608 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:475 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:697 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:496 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:787 -msgid "Account Summary" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:157 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click \"Continue\" to begin." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:167 -#: ../modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:152 -msgid "Welcome" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-config-window.c:327 -msgid "Account Editor" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:113 -msgid "_Add to Address Book..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:120 -msgid "_To This Address" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:127 -msgid "_From This Address" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:134 -msgid "Send _Reply To..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:136 -msgid "Send a reply message to this address" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:143 -msgid "Create Search _Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:153 -msgid "Save _Image..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-display.c:155 -msgid "Save the image to a file" -msgstr "" - -#. Label + combo box has a 12px left margin so it's -#. * aligned with the junk mail options above it. -#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252 -msgid "Junk filtering software:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225 -msgid "_Label name:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49 -msgid "I_mportant" -msgstr "" - -#. red -#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:50 -msgid "_Work" -msgstr "" - -#. orange -#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:51 -msgid "_Personal" -msgstr "" - -#. green -#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:52 -msgid "_To Do" -msgstr "" - -#. blue -#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:53 -msgid "_Later" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:757 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221 -msgid "Edit Label" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353 -msgid "" -"Note: Underscore in the label name is used\n" -"as mnemonic identifier in menu." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:269 -msgid "Please select a folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-printer.c:149 -#, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-printer.c:474 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245 -msgid "Print" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-printer.c:480 -msgid "Header Name" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-printer.c:486 -msgid "Header Value" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-printer.c:540 ../mail/mail-config.ui.h:102 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:370 -msgid "Save Image" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:452 ../mail/em-filter-i18n.h:12 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:452 ../mail/em-folder-utils.c:489 -msgid "C_opy" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-filter-i18n.h:54 -msgid "Move to Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-folder-utils.c:489 -msgid "_Move" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:1334 ../mail/e-mail-reader.c:1534 -#: ../mail/e-mail-reader.c:1574 -msgid "_Do not ask me again." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:1580 -msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:1775 -msgid "Failed to retrieve message:" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:1821 ../mail/e-mail-reader.c:2941 -#, c-format -msgid "Retrieving message '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:1998 -msgid "A_dd Sender to Address Book" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2000 -msgid "Add sender to address book" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2005 -msgid "Check for _Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2007 -msgid "Filter the selected messages for junk status" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2012 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2014 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2019 -msgid "_Delete Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2021 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2026 -msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2028 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2033 -msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2035 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2040 -msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2042 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2047 -msgid "Create a Filter Rule for _Subject..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2049 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2054 -msgid "A_pply Filters" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2056 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2061 -msgid "_Find in Message..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2063 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2068 -msgid "_Clear Flag" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2070 -msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2075 -msgid "_Flag Completed" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2077 -msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2082 -msgid "Follow _Up..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2084 -msgid "Flag the selected messages for follow-up" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2089 -msgid "_Attached" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2091 ../mail/e-mail-reader.c:2098 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2096 -msgid "Forward As _Attached" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2103 -msgid "_Inline" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2105 ../mail/e-mail-reader.c:2112 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2110 -msgid "Forward As _Inline" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2117 -msgid "_Quoted" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2119 ../mail/e-mail-reader.c:2126 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2124 -msgid "Forward As _Quoted" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2131 -msgid "_Load Images" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2133 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2138 -msgid "_Important" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2140 -msgid "Mark the selected messages as important" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2145 -msgid "_Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2147 -msgid "Mark the selected messages as junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2152 -msgid "_Not Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2154 -msgid "Mark the selected messages as not being junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2159 -msgid "_Read" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2161 -msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2166 -msgid "Uni_mportant" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2168 -msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2173 -msgid "_Unread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2175 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2180 -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 -msgid "Open the selected messages in the composer for editing" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2187 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2194 -msgid "_Open in New Window" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2196 -msgid "Open the selected messages in a new window" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2201 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2203 -msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2208 -msgid "_Switch to Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2210 -msgid "Display the parent folder" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2215 -msgid "Switch to _next tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2217 -msgid "Switch to the next tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2222 -msgid "Switch to _previous tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2224 -msgid "Switch to the previous tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2229 -msgid "Cl_ose current tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2231 -msgid "Close current tab" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2236 -msgid "_Next Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2238 -msgid "Display the next message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2243 -msgid "Next _Important Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2245 -msgid "Display the next important message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2250 -msgid "Next _Thread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2252 -msgid "Display the next thread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2257 -msgid "Next _Unread Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2259 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2264 -msgid "_Previous Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2266 -msgid "Display the previous message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2271 -msgid "Pr_evious Important Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2273 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2278 -msgid "Previous T_hread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2280 -msgid "Display the previous thread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2285 -msgid "P_revious Unread Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2287 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2294 -msgid "Print this message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2301 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2306 -msgid "Re_direct" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2308 -msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2313 -msgid "Remo_ve Attachments" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2315 -msgid "Remove attachments" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2320 -msgid "Remove Du_plicate Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2322 -msgid "Checks selected messages for duplicates" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2327 ../mail/mail.error.xml.h:27 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1568 -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:196 -msgid "Reply to _All" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2329 -msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2334 ../mail/mail.error.xml.h:25 -msgid "Reply to _List" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2336 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2341 -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:203 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2343 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2348 -msgid "_Save as mbox..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2350 -msgid "Save selected messages as an mbox file" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2355 -msgid "_Message Source" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2357 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2369 -msgid "_Undelete Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2371 -msgid "Undelete the selected messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2376 -msgid "_Normal Size" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2378 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2383 -msgid "_Zoom In" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2385 -msgid "Increase the text size" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2390 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2392 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2399 -msgid "Cre_ate" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2406 -msgid "Ch_aracter Encoding" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2413 -msgid "F_orward As" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2420 -msgid "_Group Reply" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2427 -msgid "_Go To" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2434 -msgid "Mar_k As" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2441 -msgid "_Message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2448 -msgid "_Zoom" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2458 -msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2460 -msgid "Create a search folder for this mailing list" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2465 -msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2467 -msgid "Create a search folder for these recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2472 -msgid "Create a Search Folder from Sen_der..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2474 -msgid "Create a search folder for this sender" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2479 -msgid "Create a Search Folder from S_ubject..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2481 -msgid "Create a search folder for this subject" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2504 -msgid "Mark for Follo_w Up..." -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2512 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2516 -msgid "Mark as _Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2520 -msgid "Mark as _Not Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2524 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2528 -msgid "Mark as Uni_mportant" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2532 -msgid "Mark as _Unread" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2576 -msgid "_Caret Mode" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2578 -msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2584 -msgid "All Message _Headers" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2586 -msgid "Show messages with all email headers" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:2947 -msgid "Retrieving message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:3927 -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:189 -msgid "_Forward" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:3928 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:3947 -msgid "Group Reply" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:3948 -msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:4014 ../mail/em-filter-i18n.h:15 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:4047 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:4051 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:4060 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15 -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader.c:4778 -#, c-format -msgid "Folder '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:161 -msgid "Do not warn me again" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:945 -msgid "Printing" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a folder -#. * name %u with count of duplicate messages. -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1133 -#, c-format -msgid "" -"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete " -"it?" -msgid_plural "" -"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete " -"them?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1608 -msgid "Save Message" -msgid_plural "Save Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is part of a suggested file name -#. * used when saving a message or multiple messages to -#. * mbox format, when the first message doesn't have a -#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the -#. * string; for example "Message.mbox". -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1629 -msgid "Message" -msgid_plural "Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2083 -msgid "Parsing message" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-request.c:181 -#, c-format -msgid "Failed to load part '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:238 -msgid "Flag to Follow Up" -msgstr "" - -#. Note to translators: this is the attribution string used -#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced -#. * with a value. To see a full list of available variables, -#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array. -#: ../mail/em-composer-utils.c:1268 -msgid "" -"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} " -"${TimeZone}, ${Sender} wrote:" -msgstr "" - -#: ../mail/em-composer-utils.c:1274 -msgid "-------- Forwarded Message --------" -msgstr "" - -#: ../mail/em-composer-utils.c:1279 -msgid "-----Original Message-----" -msgstr "" - -#: ../mail/em-composer-utils.c:2674 -msgid "an unknown sender" -msgstr "" - -#: ../mail/em-composer-utils.c:3093 -msgid "Posting destination" -msgstr "" - -#: ../mail/em-composer-utils.c:3094 -msgid "Choose folders to post the message to." -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-editor-folder-element.c:157 -msgid "Select Folder" -msgstr "" - -#. Automatically generated. Do not edit. -#: ../mail/em-filter-i18n.h:2 -msgid "Adjust Score" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:3 -msgid "Any header" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:4 -msgid "Assign Color" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:5 -msgid "Assign Score" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:7 -msgid "BCC" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:8 -msgid "Beep" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:9 -msgid "CC" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:10 -msgid "Completed On" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:13 -msgid "Date received" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:14 -msgid "Date sent" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:16 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:18 -msgid "does not end with" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:19 -msgid "does not exist" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:20 -msgid "does not have words" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:21 -msgid "does not return" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:22 -msgid "does not sound like" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:23 -msgid "does not start with" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:25 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:26 -msgid "ends with" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:28 -msgid "exists" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:29 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:30 -msgid "Follow Up" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:31 -msgid "Forward to" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:32 -msgid "has words" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:33 -msgid "Important" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:35 -msgid "is after" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:36 -msgid "is before" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:37 -msgid "is Flagged" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 -msgid "is not Flagged" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:42 -msgid "is not set" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 -msgid "is set" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:44 ../mail/mail-config.ui.h:109 -msgid "Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:45 -msgid "Junk Test" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:46 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:47 -msgid "Mailing list" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:48 -msgid "Match All" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:49 -msgid "Message Body" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:50 -msgid "Message Header" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:51 -msgid "Message is Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:52 -msgid "Message is not Junk" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:53 -msgid "Message Location" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 -msgid "Pipe to Program" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 -msgid "Play Sound" -msgstr "" - -#. Past tense, as in "has been read". -#: ../mail/em-filter-i18n.h:57 ../mail/mail-dialogs.ui.h:14 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:58 ../mail/message-list.etspec.h:16 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:59 -msgid "Regex Match" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:60 -msgid "Replied to" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:61 -msgid "returns" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 -msgid "returns greater than" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 -msgid "returns less than" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:64 -msgid "Run Program" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/message-list.etspec.h:3 -msgid "Score" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:66 ../mail/message-list.etspec.h:15 -msgid "Sender" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:67 -msgid "Sender or Recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:68 -msgid "Set Label" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:69 -msgid "Set Status" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:70 -msgid "Size (kB)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:71 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:72 -msgid "Source Account" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:73 -msgid "Specific header" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:74 -msgid "starts with" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:76 -msgid "Stop Processing" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:79 -msgid "Unset Color" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-i18n.h:80 -msgid "Unset Status" -msgstr "" - -#. and now for the action area -#: ../mail/em-filter-rule.c:583 -msgid "Then" -msgstr "" - -#: ../mail/em-filter-rule.c:648 -msgid "Add Ac_tion" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-properties.c:145 -msgid "Unread messages:" -msgid_plural "Unread messages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/em-folder-properties.c:156 -msgid "Total messages:" -msgid_plural "Total messages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/em-folder-properties.c:177 -#, c-format -msgid "Quota usage (%s):" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-properties.c:179 -#, c-format -msgid "Quota usage" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-properties.c:341 -msgid "Folder Properties" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-selector.c:390 -msgid "C_reate" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-selector.c:396 -msgid "Folder _name:" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:637 -msgid "Folder names cannot contain '/'" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:774 -#, c-format -msgctxt "folder-display" -msgid "%s (%u%s)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:1599 -msgid "Mail Folder Tree" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:2130 ../mail/em-folder-utils.c:112 -#, c-format -msgid "Moving folder %s" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:2133 ../mail/em-folder-utils.c:114 -#, c-format -msgid "Copying folder %s" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:2140 ../mail/message-list.c:2283 -#, c-format -msgid "Moving messages into folder %s" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:2144 ../mail/message-list.c:2285 -#, c-format -msgid "Copying messages into folder %s" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree.c:2163 -#, c-format -msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store" -msgstr "" - -#. UNMATCHED is always last. -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:155 ../mail/em-folder-tree-model.c:157 -msgid "UNMATCHED" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:848 ../mail/em-folder-tree-model.c:1133 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-utils.c:490 -msgid "Move Folder To" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-utils.c:490 -msgid "Copy Folder To" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-utils.c:587 -msgid "Create Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-utils.c:588 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:867 -msgid "_Subscribe" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:876 -msgid "Su_bscribe To Shown" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:884 -msgid "Subscribe To _All" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:981 ../mail/em-subscription-editor.c:1836 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1384 -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:990 -msgid "Unsu_bscribe From Hidden" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:998 -msgid "Unsubscribe From _All" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1677 -msgid "Folder Subscriptions" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1716 -msgid "_Account:" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1729 -msgid "Clear Search" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1746 -msgid "Sho_w items that contain:" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1789 -msgid "Subscribe to the selected folder" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1790 -msgid "Su_bscribe" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1835 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1386 -msgid "Unsubscribe from the selected folder" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1875 -msgid "Collapse all folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1876 -msgid "C_ollapse All" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1886 -msgid "Expand all folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1887 -msgid "E_xpand All" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897 -msgid "Refresh the folder list" -msgstr "" - -#: ../mail/em-subscription-editor.c:1909 -msgid "Stop the current operation" -msgstr "" - -#. Translators: This message is shown only for ten or more -#. * messages to be opened. The %d is replaced with the actual -#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then -#. * write it doubled, like '%%'. -#: ../mail/em-utils.c:90 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to open %d message at once?" -msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/em-utils.c:146 -#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154 -msgid "_Do not show this message again" -msgstr "" - -#: ../mail/em-utils.c:298 -msgid "Message Filters" -msgstr "" - -#: ../mail/em-utils.c:1028 -#, c-format -msgid "Messages from %s" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105 -msgid "Search _Folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:397 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:523 -msgid "Search Folder Sources" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:555 -msgid "Automatically update on any _source folder change" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:567 -msgid "All local folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:568 -msgid "All active remote folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:569 -msgid "All local and active remote folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:570 -msgid "Specific folders" -msgstr "" - -#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:608 -msgid "include subfolders" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/elm-importer.c:178 -msgid "Importing Elm data" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/elm-importer.c:378 -msgid "Evolution Elm importer" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/elm-importer.c:379 -msgid "Import mail from Elm." -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:140 -#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250 -msgid "_Destination folder:" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146 -#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:256 -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:545 -msgid "Select folder" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:147 -#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:257 -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:546 -msgid "Select folder to import into" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:437 -msgctxt "mboxImp" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:442 -msgctxt "mboxImp" -msgid "From" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:486 -#: ../shell/e-shell-utils.c:193 -msgid "Berkeley Mailbox (mbox)" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:487 -msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/mail-importer.c:63 -msgid "Importing mailbox" -msgstr "" - -#. Destination folder, was set in our widget -#: ../mail/importers/mail-importer.c:153 -#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:612 -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:767 -#, c-format -msgid "Importing '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/mail-importer.c:316 -#, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/pine-importer.c:247 -msgid "Importing Pine data" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/pine-importer.c:474 -msgid "Evolution Pine importer" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/pine-importer.c:475 -msgid "Import mail from Pine." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-autofilter.c:70 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-autofilter.c:226 ../mail/mail-autofilter.c:269 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-autofilter.c:252 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-autofilter.c:293 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-autofilter.c:403 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is name of the affected -#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed -#. * folder. For more than one filter rule is each of -#. * them on a separate line, with four spaces in front -#. * of its name, without quotes. -#: ../mail/mail-autofilter.c:512 -#, c-format -msgid "" -"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n" -"\"%s\"." -msgid_plural "" -"The following filter rules\n" -"%s have been modified to account for the deleted folder\n" -"\"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:1 -msgid "Set custom junk header" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:2 -msgid "" -"All new emails with header that matches given content will be automatically " -"filtered as junk" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:3 -msgid "Header name" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:4 -msgid "Header content" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:5 -msgid "Default Behavior" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:6 -msgid "For_mat messages in HTML" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:7 -msgid "Automatically insert _emoticon images" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:8 -msgid "Always request rea_d receipt" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:9 -msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:10 -msgid "Ch_aracter encoding:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:11 -msgid "Replies and Forwards" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:12 -msgid "_Reply style:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:13 -msgid "_Forward style:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:14 -msgid "Start _typing at the bottom on replying" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:15 -msgid "_Keep signature above the original message on replying" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:16 -msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:17 -msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:18 -msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:20 -msgid "Sig_natures" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:21 -msgid "Signatures" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:22 -msgid "_Languages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:23 -msgid "Languages Table" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:24 -msgid "" -"The list of languages here reflects only the languages for which you have a " -"dictionary installed." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:26 -msgid "Check spelling while I _type" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:27 -msgid "Color for _misspelled words:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:28 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58 -msgid "Pick a color" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:29 -msgid "Spell Checking" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:30 -msgid "" -"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation " -"before taking the following checkmarked actions:" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:32 -msgid "Sending a message with an _empty subject line" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:34 -msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:36 -msgid "Sending a _private reply to a mailing list message" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:38 -msgid "Sending a reply to a large _number of recipients" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:40 -msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../mail/mail-config.ui.h:42 -msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:43 -msgid "Confirmations" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:49 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1 -msgid "a" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:50 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2 -msgid "b" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:51 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:52 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Inline (Outlook style)" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:53 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Quoted" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:54 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Do not quote" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:55 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Inline" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:56 -msgid "Proxy Settings" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:57 -msgid "_Use system defaults" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:58 -msgid "_Direct connection to the Internet" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:59 -msgid "_Manual proxy configuration:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:60 -msgid "H_TTP Proxy:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:61 -msgid "_Secure HTTP Proxy:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:62 -msgid "SOC_KS Proxy:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:63 -msgid "No _Proxy for:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:64 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:614 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:65 -msgid "Use Authe_ntication" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:66 -msgid "Us_ername:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:67 -msgid "Pass_word:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:68 -msgid "Start up" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:69 -msgid "Check for new _messages on start" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:70 -msgid "Check for new messa_ges in all active accounts" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:71 -msgid "Message Display" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:72 -msgid "_Use the same fonts as other applications" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:73 -msgid "S_tandard Font:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:74 -msgid "Select HTML fixed width font" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:75 -msgid "Select HTML variable width font" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:76 -msgid "Fix_ed Width Font:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:77 -msgid "_Mark messages as read after" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:79 -msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:80 -msgid "color" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:81 -msgid "Default character e_ncoding:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:82 -msgid "Apply the same _view settings to all folders" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:83 -msgid "F_all back to threading messages by subject" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:84 -msgid "Delete Mail" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:85 -msgid "Empty _trash folders" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:86 -msgid "Confirm _when expunging a folder" -msgstr "" - -#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation -#: ../mail/mail-config.ui.h:88 -msgid "_Show animated images" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:89 -msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:90 -msgid "Loading Images" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:91 -msgid "_Never load images from the Internet" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:92 -msgid "_Load images only in messages from contacts" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:93 -msgid "_Always load images from the Internet" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:94 -msgid "HTML Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:95 ../mail/message-list.etspec.h:19 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:96 -msgid "Sender Photograph" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:97 -msgid "_Show the photograph of sender in the message preview" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:98 -msgid "S_earch for sender photograph only in local address books" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:99 -msgid "Displayed Message Headers" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:100 -msgid "Mail Headers Table" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:101 -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:117 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54 -msgid "Date/Time Format" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:103 -msgid "Check incoming _messages for junk" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:104 -msgid "_Delete junk messages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:105 -msgid "Check cu_stom headers for junk" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:106 -msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:107 -msgid "_Lookup in local address book only" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:108 -msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:110 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:225 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:159 -msgid "No encryption" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:111 -msgid "TLS encryption" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-config.ui.h:112 -msgid "SSL encryption" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1 -msgid "" -"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" -"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3 -msgid "_Flag:" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4 -msgid "_Due By:" -msgstr "" - -#. Translators: Flag Completed -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6 -msgid "Co_mpleted" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8 -msgid "Do Not Forward" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9 -msgid "Follow-Up" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10 -msgid "For Your Information" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12 -msgid "No Response Necessary" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16 -msgid "Reply to All" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17 -msgid "Review" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18 -msgid "License Agreement" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19 -msgid "_Tick this to accept the license agreement" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20 -msgid "_Accept License" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21 -msgid "Security Information" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22 -msgid "Digital Signature" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:1 -msgid "Invalid authentication" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:2 -msgid "" -"This server does not support this type of authentication and may not support " -"authentication at all." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:3 -msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:4 -msgid "" -"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many " -"passwords are case sensitive; your caps lock might be on." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:5 -msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:6 -msgid "" -"Please make sure the following recipients are willing and able to receive " -"HTML email:\n" -"{0}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:9 -msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:10 -msgid "" -"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients " -"an idea of what your mail is about." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:11 -msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:12 -msgid "" -"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n" -"\n" -"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have " -"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in " -"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: " -"recipient. " -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:15 -msgid "" -"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have " -"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to " -"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: " -"recipient." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:16 -msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:17 -msgid "" -"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n" -"{0}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:19 -msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:20 -msgid "" -"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n" -"{0}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:22 -msgid "Send private reply?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:23 -msgid "" -"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, " -"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are " -"you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:24 -msgid "Reply _Privately" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:26 -msgid "" -"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are " -"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to " -"proceed?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:28 -msgid "Send reply to all recipients?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:29 -msgid "" -"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you " -"sure you want to reply to ALL of them?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:30 -msgid "" -"This message cannot be sent because you have not specified any recipients" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:31 -msgid "" -"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for " -"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:32 -msgid "Use default drafts folder?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:33 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts " -"folder instead?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:34 -msgid "Use _Default" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:35 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in " -"folder \"{0}\"?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:36 -msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:37 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:38 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all " -"folders?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:39 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1272 -msgid "_Empty Trash" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:40 -msgid "Opening too many messages at once may take a long time." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:41 -msgid "_Open Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:42 -msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:43 -msgid "" -"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started " -"again." -msgstr "" - -#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed. -#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail", -#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file. -#: ../mail/mail.error.xml.h:47 -msgid "Error while {0}." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:48 -msgid "Error while performing operation." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:49 -msgid "Enter password." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:50 -msgid "Error loading filter definitions." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:51 -msgid "Cannot save to directory \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:52 -msgid "Cannot save to file \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:53 -msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\"" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:54 -msgid "Cannot create temporary save directory." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:55 -msgid "File exists but cannot overwrite it." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:56 -msgid "File exists but is not a regular file." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:57 -msgid "Cannot delete folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:58 -msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:59 -msgid "" -"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot " -"be renamed, moved, or deleted." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:60 -msgid "Failed to expunge folder "{0}"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:62 -msgid "Failed to refresh folder "{0}"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:63 -msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:64 -msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:65 -msgid "" -"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents " -"will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:67 -msgid "Really delete folder \"{0}\"?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:68 -msgid "" -"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:69 -msgid "These messages are not copies." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:70 -msgid "" -"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search " -"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which " -"they physically reside. Do you really want to delete these messages?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:71 -msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:72 -msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:73 -msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:74 -msgid "Cannot open source folder. Error: {2}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:75 -msgid "Cannot open target folder. Error: {2}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:76 -msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:77 -msgid "Cannot create folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:78 -msgid "Cannot open folder. Error: {1}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:79 -msgid "Cannot save changes to account." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:80 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:81 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:82 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:83 -msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:84 -msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:85 -msgid "" -"If you proceed, the account information and\n" -"all proxy information will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:87 -msgid "" -"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:88 -msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:89 -msgid "Do _Not Disable" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:90 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:635 -msgid "_Disable" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:91 -msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:92 -msgid "" -"This folder may have been added implicitly,\n" -"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:94 -msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:95 -msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:96 -msgid "Search Folders automatically updated." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:97 -msgid "Mail filters automatically updated." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:98 -msgid "Missing folder." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:99 -msgid "You must specify a folder." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:101 -msgid "You must name this Search Folder." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:102 -msgid "No folder selected." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:103 -msgid "" -"You must specify at least one folder as a source.\n" -"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local " -"folders, all remote folders, or both." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:105 -msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:106 -msgid "" -"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n" -"\n" -"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or " -"quit." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:109 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:110 -msgid "_Overwrite" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:111 -msgid "_Append" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:112 -msgid "Evolution's local mail format has changed." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:113 -msgid "" -"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local " -"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you " -"want to migrate now?\n" -"\n" -"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can " -"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make " -"sure there is enough disk space if you choose to migrate now." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:116 -msgid "_Exit Evolution" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:117 -msgid "_Migrate Now" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:118 -msgid "Unable to read license file." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:119 -msgid "" -"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You " -"will not be able to use this provider until you can accept its license." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:120 -msgid "Please wait." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:121 -msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:122 -msgid "" -"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:123 -msgid "Synchronize folders locally for offline usage?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:124 -msgid "" -"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline " -"usage?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:125 -msgid "Do _Not Synchronize" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:126 -msgid "_Synchronize" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:127 -msgid "Do you want to mark all messages as read?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:128 -msgid "This will mark all messages as read in the selected folder." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:129 -msgid "" -"This will mark all messages as read in the selected folder and its " -"subfolders." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:130 -msgid "Close message window." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:131 -msgid "Would you like to close the message window?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:132 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:133 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:134 -msgid "_Always" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:135 -msgid "N_ever" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:136 -msgid "Copy folder in folder tree." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:137 -msgid "Are you sure you want to copy folder '{0}' to folder '{1}'?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:138 -msgid "Move folder in folder tree." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:139 -msgid "Are you sure you want to to move folder '{0}' to folder '{1}'?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:140 -msgid "" -"This message cannot be sent because the account you chose to send with is " -"not enabled" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:141 -msgid "Please enable the account or send using another account." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:142 -msgid "Mail Deletion Failed" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:143 -msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:144 -msgid "\"Check Junk\" Failed" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:145 -msgid "\"Report Junk\" Failed" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:146 -msgid "\"Report Not Junk\" Failed" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:147 -msgid "Remove duplicate messages?" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:148 -msgid "No duplicate messages found." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is replaced with a folder name -#: ../mail/mail.error.xml.h:150 -msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:151 -msgid "Failed to disconnect account "{0}"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:153 -msgid "Failed to unsubscribe from folder "{0}"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:154 -msgid "Unable to retrieve message." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:155 -msgid "{0}" -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:156 -msgid "Failed to open folder." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:157 -msgid "Failed to find duplicate messages." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:158 -msgid "Failed to retrieve messages." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:159 -msgid "Failed to remove attachments from messages." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:160 -msgid "Failed to download messages for offline viewing." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:161 -msgid "Failed to save messages to disk." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:162 -msgid "Hidden file is attached." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:163 -msgid "" -"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. " -"Please review it before sending." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:164 -msgid "Printing failed." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:165 -msgid "The printer replied "{0}"." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:166 -msgid "Could not perform this operation on {0}." -msgstr "" - -#: ../mail/mail.error.xml.h:167 -msgid "You must be working online to complete this operation." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:202 -msgid "Canceling..." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:546 -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:562 -msgid "Cancel _All" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:655 ../mail/mail-send-recv.c:1041 -msgid "Updating..." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:655 ../mail/mail-send-recv.c:736 -msgid "Waiting..." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:1020 -#, c-format -msgid "Checking for new mail at '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:78 -msgid "Search Folders" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:158 -msgid "Edit Search Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:279 -msgid "New Search Folder" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1244 -msgid "Unseen" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1245 -msgid "Seen" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1246 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1247 -msgid "Forwarded" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1248 -msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1249 -msgid "Multiple Messages" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1253 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1254 -msgid "Lower" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1258 -msgid "Higher" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1259 -msgid "Highest" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format, without seconds. -#: ../mail/message-list.c:1889 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:244 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1898 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1910 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1918 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:1920 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:2751 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:2889 ../mail/message-list.etspec.h:17 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column -#: ../mail/message-list.c:4136 -msgid "Follow-up" -msgstr "" - -#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful -#: ../mail/message-list.c:4698 ../mail/message-list.c:5102 -msgid "Generating message list" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:4932 -msgid "" -"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by " -"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by " -"running a new search either by clearing it with Search->Clear menu item or " -"by changing the query above." -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.c:4937 -msgid "There are no messages in this folder." -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:8 -msgid "Received" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:11 -msgid "Flag Status" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:12 -msgid "Follow Up Flag" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:13 -msgid "Due By" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:18 -msgid "Messages To" -msgstr "" - -#: ../mail/message-list.etspec.h:20 -msgid "Subject - Trimmed" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:1 -msgid "Subject or Addresses contains" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:2 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1748 -msgid "Recipients contain" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:3 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1741 -msgid "Message contains" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:4 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1762 -msgid "Subject contains" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:5 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1755 -msgid "Sender contains" -msgstr "" - -#: ../mail/searchtypes.xml.h:6 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1734 -msgid "Body contains" -msgstr "" - -#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:123 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1139 -msgid "_Table column:" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:126 -msgid "Address formatting" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:129 -msgid "_Format address according to standard of its destination country" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:137 -msgid "Autocompletion" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:140 -msgid "Always _show address of the autocompleted contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:148 -msgid "Multiple vCards" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:156 -#, c-format -msgid "vCard for %s" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:168 -#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:195 -#, c-format -msgid "Contact information" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:197 -#, c-format -msgid "Contact information for %s" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:260 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:125 -msgid "New Address Book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:269 -msgctxt "New" -msgid "_Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:271 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:936 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:276 -msgctxt "New" -msgid "Contact _List" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:278 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:943 -msgid "Create a new contact list" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:286 -msgctxt "New" -msgid "Address _Book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:288 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:866 -msgid "Create a new address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316 -msgid "Certificates" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:198 -msgid "Address Book Properties" -msgstr "" - -#. Translators: This is a save dialog title -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:418 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:714 -msgid "Save as vCard" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:843 -msgid "Co_py All Contacts To..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:845 -msgid "Copy the contacts of the selected address book to another" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:850 -msgid "D_elete Address Book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:852 -msgid "Delete the selected address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:857 -msgid "Mo_ve All Contacts To..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:859 -msgid "Move the contacts of the selected address book to another" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:864 -msgid "_New Address Book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:871 -msgid "Address _Book Properties" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:873 -msgid "Show properties of the selected address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:878 -msgid "Address Book _Map" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:880 -msgid "Show map with all contacts from selected address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:885 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1363 -msgid "_Rename..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:887 -msgid "Rename the selected address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:894 -msgid "Stop loading" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:899 -msgid "_Copy Contact To..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:901 -msgid "Copy selected contacts to another address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:906 -msgid "_Delete Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913 -msgid "_Find in Contact..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:915 -msgid "Search for text in the displayed contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920 -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:922 -msgid "Send selected contacts to another person" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927 -msgid "_Move Contact To..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:929 -msgid "Move selected contacts to another address book" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934 -msgid "_New Contact..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:941 -msgid "New Contact _List..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:948 -msgid "_Open Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:950 -msgid "View the current contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:955 -msgid "_Send Message to Contact..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957 -msgid "Send a message to the selected contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:964 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1598 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:845 -msgid "_Actions" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:971 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:700 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:852 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1521 -msgid "_Preview" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:980 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:713 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:865 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:984 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1279 -msgid "_Properties" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:988 -msgid "Address Book Map" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020 -msgid "Contact _Preview" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022 -msgid "Show contact preview window" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1028 -msgid "Show _Maps" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1030 -msgid "Show maps in contact preview window" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1049 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:770 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:934 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1651 -msgid "_Classic View" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1051 -msgid "Show contact preview below the contact list" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1056 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:777 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:941 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1658 -msgid "_Vertical View" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1058 -msgid "Show contact preview alongside the contact list" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1775 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:794 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:993 -msgid "Unmatched" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1083 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1785 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:804 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1003 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1727 -#: ../shell/e-shell-content.c:657 -msgid "Advanced Search" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116 -msgid "Print all shown contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1123 -msgid "Preview the contacts to be printed" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1130 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1145 -msgid "S_ave Address Book as vCard" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1147 -msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard" -msgstr "" - -#. Translators: This is an action label -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1153 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1163 -msgid "_Save as vCard..." -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1155 -msgid "Save selected contacts as a vCard" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:300 -msgid "_Forward Contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:302 -msgid "_Forward Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:333 -msgid "_Send Message to Contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:335 -msgid "_Send Message to List" -msgstr "" - -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:337 -msgid "_Send Message to Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/audio-inline/e-mail-formatter-audio-inline.c:309 -msgid "Audio Player" -msgstr "" - -#: ../modules/audio-inline/e-mail-formatter-audio-inline.c:310 -msgid "Play the attachment in embedded audio player" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:165 -msgid "" -"You can restore Evolution from a backup file.\n" -"\n" -"This will restore all your personal data, settings mail filters, etc." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:180 -msgid "_Restore from a backup file:" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:191 -msgid "Choose a backup file to restore" -msgstr "" - -#. Keep the title identical to EMailConfigRestorePage -#. * so it's only shown once in the assistant sidebar. -#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:311 -#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-ready-page.c:57 -msgid "Restore from Backup" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:217 -msgid "Select name of the Evolution backup file" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:250 -msgid "_Restart Evolution after backup" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:277 -msgid "Select name of the Evolution backup file to restore" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:290 -msgid "_Restart Evolution after restore" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:308 -msgid "_Back up Evolution Data..." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:310 -msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:315 -msgid "R_estore Evolution Data..." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:317 -msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:84 -msgid "Back up Evolution directory" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:86 -msgid "Restore Evolution directory" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:88 -msgid "Check Evolution Back up" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:90 -msgid "Restart Evolution" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:92 -msgid "With Graphical User Interface" -msgstr "" - -#. FIXME Will the versioned setting always work? -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:321 -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:515 -msgid "Shutting down Evolution" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:330 -msgid "Backing Evolution accounts and settings" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:347 -msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:363 -msgid "Back up complete" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:370 -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:702 -msgid "Restarting Evolution" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:521 -msgid "Back up current Evolution data" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:528 -msgid "Extracting files from back up" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:610 -msgid "Loading Evolution settings" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:676 -msgid "Removing temporary back up files" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:687 -msgid "Reloading registry service" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:914 -msgid "Evolution Back Up" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:915 -#, c-format -msgid "Backing up to the folder %s" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:919 -msgid "Evolution Restore" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:920 -#, c-format -msgid "Restoring from the folder %s" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:990 -msgid "Backing up Evolution Data" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:991 -msgid "Please wait while Evolution is backing up your data." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:993 -msgid "Restoring Evolution Data" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:994 -msgid "Please wait while Evolution is restoring your data." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1016 -msgid "" -"This may take a while depending on the amount of data in your account." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1 -msgid "Invalid Evolution backup file" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2 -msgid "Please select a valid backup file to restore." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3 -msgid "Are you sure you want to close Evolution?" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4 -msgid "" -"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please " -"make sure that you save any unsaved data before proceeding." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5 -msgid "Close and Back up Evolution" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6 -msgid "" -"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7 -msgid "" -"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please " -"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete " -"all your current Evolution data and settings and restore them from your " -"backup." -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8 -msgid "Close and Restore Evolution" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "" - -#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10 -msgid "The selected folder is not writable." -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:145 -#, c-format -msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): " -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:163 -msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: " -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:212 -msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message" -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:308 -msgid "Bogofilter Options" -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:317 -msgid "Convert message text to _Unicode" -msgstr "" - -#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:474 -msgid "Bogofilter" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:447 -msgid "Standard LDAP Port" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:453 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:625 -msgid "LDAP over SSL (deprecated)" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:459 -msgid "Microsoft Global Catalog" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:465 -msgid "Microsoft Global Catalog over SSL" -msgstr "" - -#. Page 1 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:570 -msgid "Connecting to LDAP" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:587 -msgid "Server Information" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:628 -msgid "StartTLS (recommended)" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:630 -msgid "Encryption:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:654 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:246 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:180 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:677 -msgid "Anonymous" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:680 -msgid "Using email address" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:683 -msgid "Using distinguished name (DN)" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:685 -msgid "Method:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:690 -msgid "" -"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that " -"setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your " -"LDAP server." -msgstr "" - -#. Page 2 -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:705 -msgid "Using LDAP" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:722 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:115 -msgid "Searching" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:744 -msgid "Search Base:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:749 -msgid "Find Possible Search Bases" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:774 -msgid "One Level" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:776 -msgid "Subtree" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:778 -msgid "Search Scope:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:783 -msgid "" -"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " -"the directory tree. A search scope of \"Subtree\" will include all entries " -"below your search base. A search scope of \"One Level\" will only include " -"the entries one level beneath your search base." -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:792 -msgid "Search Filter:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:804 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:825 -msgid "Limit:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:836 -msgid "contacts" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:841 -msgid "Browse until limit is reached" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:136 -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:205 -#: ../modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:128 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:146 -msgid "Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447 -#, c-format -msgid "HTTP Error: %s" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:475 -msgid "Could not parse response" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:484 -msgid "Empty response" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:492 -msgid "Unexpected reply from server" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1124 -msgid "Could not locate user's calendars" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1348 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:264 -#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-dialog.c:200 -msgid "Choose a Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:267 -msgid "Choose a Memo List" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:270 -msgid "Choose a Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:219 -msgid "Find Calendars" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:222 -msgid "Find Memo Lists" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:225 -msgid "Find Task Lists" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:243 -msgid "Email:" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:248 -msgid "Server handles meeting invitations" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:71 -msgid "Choose which address books to use." -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:201 -msgid "Use in Birthdays & Anniversaries calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:127 -msgid "Default User Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:515 -#, c-format -msgid "Enter Google password for user '%s'." -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:532 -msgid "User declined to provide a password" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:160 -msgid "Use an existing iCalendar (ics) file" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:185 -msgid "iCalendar File" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:197 -msgid "Choose an iCalendar file" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:200 -msgid "File:" -msgstr "" - -#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:215 -msgid "Allow Evolution to update the file" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:318 -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9 -msgid "I_mport" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:404 -msgid "Select a Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:431 -msgid "Select a Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:441 -msgid "I_mport to Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:448 -msgid "I_mport to Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:401 -msgid "Selected Calendars for Alarms" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:822 -msgid "Ti_me and date:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:823 -msgid "_Date only:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11 -msgid "60 minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13 -msgid "15 minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14 -msgid "10 minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15 -msgid "05 minutes" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17 -msgid "Se_cond zone:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19 -msgid "(Shown in a Day View)" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21 -msgid "Use s_ystem time zone" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22 -msgid "Time format:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23 -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24 -msgid "_24 hour" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1737 -msgid "Work Week" -msgstr "" - -#. A weekday like "Monday" follows -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27 -msgid "Wee_k starts on:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28 -msgid "Work days:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29 -msgid "_Day begins:" -msgstr "" - -#. Monday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31 -msgid "_Mon" -msgstr "" - -#. Tuesday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33 -msgid "_Tue" -msgstr "" - -#. Wednesday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35 -msgid "_Wed" -msgstr "" - -#. Thursday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37 -msgid "T_hu" -msgstr "" - -#. Friday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39 -msgid "_Fri" -msgstr "" - -#. Saturday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41 -msgid "_Sat" -msgstr "" - -#. Sunday -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43 -msgid "S_un" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44 -msgid "Day _ends:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48 -msgid "_Time divisions:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49 -msgid "_Show appointment end times in week and month view" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50 -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51 -msgid "Show week _numbers" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52 -msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53 -msgid "Sc_roll Month View by a week" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56 -msgid "Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57 -msgid "Highlight t_asks due today" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59 -msgid "Highlight _overdue tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60 -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63 -msgid "Display reminders in _notification area only" -msgstr "" - -#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment" -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65 -msgid "Sh_ow a reminder" -msgstr "" - -#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment" -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67 -msgid "before every appointment" -msgstr "" - -#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday" -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69 -msgid "Show a _reminder" -msgstr "" - -#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday" -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71 -msgid "before every anniversary/birthday" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72 -msgid "Select the calendars for reminder notification" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73 -msgid "Default Free/Busy Server" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74 -msgid "Template:" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76 -#, no-c-format -msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77 -msgid "Publishing Information" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:308 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:191 -msgid "New Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:317 -msgctxt "New" -msgid "_Appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:319 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1542 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:324 -msgctxt "New" -msgid "All Day A_ppointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:326 -msgid "Create a new all-day appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:331 -msgctxt "New" -msgid "M_eeting" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:333 -msgid "Create a new meeting request" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:341 -msgctxt "New" -msgid "Cale_ndar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:343 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:675 -msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:120 -#, c-format -msgid "Opening calendar '%s'" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:569 -msgid "Calendar Selector" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:291 -msgid "Calendar Properties" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:322 -msgid "" -"This operation will permanently erase all events older than the selected " -"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these " -"events." -msgstr "" - -#. Translators: This is the first part of the sentence: -#. * "Purge events older than <> days" -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:339 -msgid "Purge events older than" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:585 -msgid "Copying Items" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:878 -msgid "Moving Items" -msgstr "" - -#. Translators: Default filename part saving an event to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1212 -msgid "event" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1214 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:231 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:298 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:547 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:664 -msgid "Save as iCalendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628 -msgid "_Copy..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379 -msgid "D_elete Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381 -msgid "Delete the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388 -msgid "Go Back" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395 -msgid "Go Forward" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402 -msgid "Select today" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407 -msgid "Select _Date" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409 -msgid "Select a specific date" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414 -msgid "_New Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:836 -msgid "Purg_e" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430 -msgid "Purge old appointments and meetings" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780 -msgid "Re_fresh" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437 -msgid "Refresh the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444 -msgid "Rename the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449 -msgid "Find _next" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451 -msgid "Find next occurrence of the current search string" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456 -msgid "Find _previous" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458 -msgid "Find previous occurrence of the current search string" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463 -msgid "Stop _running search" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465 -msgid "Stop currently running search" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470 -msgid "Show _Only This Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477 -msgid "Cop_y to Calendar..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484 -msgid "_Delegate Meeting..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491 -msgid "_Delete Appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493 -msgid "Delete selected appointments" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498 -msgid "Delete This _Occurrence" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1505 -msgid "Delete All Occ_urrences" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1507 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1512 -msgid "New All Day _Event..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1514 -msgid "Create a new all day event" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745 -msgid "_Forward as iCalendar..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526 -msgid "New _Meeting..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1528 -msgid "Create a new meeting" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1533 -msgid "Mo_ve to Calendar..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1547 -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1554 -msgid "_Open Appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1556 -msgid "View the current appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1561 -msgid "_Reply" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1575 -msgid "_Schedule Meeting..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1577 -msgid "Converts an appointment to a meeting" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1582 -msgid "Conv_ert to Appointment..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1584 -msgid "Converts a meeting to an appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1589 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1711 -msgid "Show one day" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1716 -msgid "List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1718 -msgid "Show as list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1723 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1725 -msgid "Show one month" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1730 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1732 -msgid "Show one week" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1739 -msgid "Show one work week" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1747 -msgid "Active Appointments" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1761 -msgid "Next 7 Days' Appointments" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1768 -msgid "Occurs Less Than 5 Times" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:818 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1017 -msgid "Description contains" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1806 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:825 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1024 -msgid "Summary contains" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1818 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1825 -msgid "Preview the calendar to be printed" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1847 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:306 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:393 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:866 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1065 -msgid "_Save as iCalendar..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1924 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:229 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:545 -msgid "memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677 -msgid "New _Memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:219 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:679 -msgid "Create a new memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:684 -msgid "_Open Memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:281 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:686 -msgid "View the selected memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829 -msgid "Open _Web Page" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:298 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:851 -msgid "Print the selected memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1509 -msgid "Searching next matching event" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1510 -msgid "Searching previous matching event" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1531 -#, c-format -msgid "Cannot find matching event in the next %d year" -msgid_plural "Cannot find matching event in the next %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1535 -#, c-format -msgid "Cannot find matching event in the previous %d year" -msgid_plural "Cannot find matching event in the previous %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1560 -msgid "Cannot search with no active calendar" -msgstr "" - -#. Translators: Default filename part saving a task to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#. Translators: Default filename part saving a task to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:296 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:662 -msgid "task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724 -msgid "_Assign Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801 -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803 -msgid "Mark selected tasks as complete" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352 -msgid "_Mark as Incomplete" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:810 -msgid "Mark selected tasks as incomplete" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815 -msgid "New _Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:216 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:817 -msgid "Create a new task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:366 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822 -msgid "_Open Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:368 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:824 -msgid "View the selected task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:385 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1050 -msgid "Print the selected task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:208 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:216 -msgid "New Memo List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:217 -msgctxt "New" -msgid "Mem_o" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:224 -msgctxt "New" -msgid "_Shared Memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:226 -msgid "Create a new shared memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:234 -msgctxt "New" -msgid "Memo Li_st" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:236 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644 -msgid "Create a new memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:117 -#, c-format -msgid "Opening memo list '%s'" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:504 -msgid "Memo List Selector" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247 -msgid "Print Memos" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:288 -msgid "Memo List Properties" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607 -msgid "_Delete Memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614 -msgid "_Find in Memo..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:616 -msgid "Search for text in the displayed memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635 -msgid "D_elete Memo List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637 -msgid "Delete the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642 -msgid "_New Memo List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658 -msgid "Refresh the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:665 -msgid "Rename the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:670 -msgid "Show _Only This Memo List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749 -msgid "Memo _Preview" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751 -msgid "Show memo preview pane" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772 -msgid "Show memo preview below the memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:779 -msgid "Show memo preview alongside the memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:837 -msgid "Print the list of memos" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844 -msgid "Preview the list of memos to be printed" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:236 -msgid "Delete Memos" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:238 -msgid "Delete Memo" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:462 -#, c-format -msgid "%d memo" -msgid_plural "%d memos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:466 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:636 -#, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:205 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:239 -msgid "New Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:214 -msgctxt "New" -msgid "_Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:221 -msgctxt "New" -msgid "Assigne_d Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:223 -msgid "Create a new assigned task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:231 -msgctxt "New" -msgid "Tas_k List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:233 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768 -msgid "Create a new task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:117 -#, c-format -msgid "Opening task list '%s'" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:504 -msgid "Task List Selector" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270 -msgid "Print Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:311 -msgid "Task List Properties" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:606 -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:613 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731 -msgid "_Delete Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738 -msgid "_Find in Task..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:740 -msgid "Search for text in the displayed task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752 -msgid "Copy..." -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759 -msgid "D_elete Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761 -msgid "Delete the selected task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766 -msgid "_New Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782 -msgid "Refresh the selected task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789 -msgid "Rename the selected task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794 -msgid "Show _Only This Task List" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808 -msgid "Mar_k as Incomplete" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838 -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913 -msgid "Task _Preview" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915 -msgid "Show task preview pane" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936 -msgid "Show task preview below the task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943 -msgid "Show task preview alongside the task list" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:951 -msgid "Active Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:965 -msgid "Completed Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:972 -msgid "Next 7 Days' Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:979 -msgid "Overdue Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:986 -msgid "Tasks with Attachments" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1036 -msgid "Print the list of tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043 -msgid "Preview the list of tasks to be printed" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:371 -msgid "Delete Tasks" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:373 -msgid "Delete Task" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:521 -msgid "Expunging" -msgstr "" - -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:632 -#, c-format -msgid "%d task" -msgid_plural "%d tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:146 -msgid "ITIP" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:147 -msgid "Display part as an invitation" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235 -msgid "Today %H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:239 -msgid "Today %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:248 -msgid "Today %l:%M:%S %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:263 -msgid "Tomorrow %H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:267 -msgid "Tomorrow %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:272 -msgid "Tomorrow %l:%M %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:276 -msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:295 -#, c-format -msgid "%A" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 24-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:300 -msgid "%A %H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 24-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:304 -msgid "%A %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:309 -msgid "%A %l:%M %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 12-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:313 -msgid "%A %l:%M:%S %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a date -#. * without a year. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:322 -msgid "%A, %B %e" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date -#. * without a year and a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:328 -msgid "%A, %B %e %H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 24-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:332 -msgid "%A, %B %e %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:337 -msgid "%A, %B %e %l:%M %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 12-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:341 -msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:347 -msgid "%A, %B %e, %Y" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:352 -msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:356 -msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:361 -msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p" -msgstr "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:365 -msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:403 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:404 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:493 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:494 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:583 -msgid "An unknown person" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:408 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:498 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:587 -#, c-format -msgid "Please respond on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:410 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:500 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:589 -#, c-format -msgid "Received on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:415 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following meeting information:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:417 -#, c-format -msgid "%s has published the following meeting information:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:422 -#, c-format -msgid "%s has delegated the following meeting to you:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:425 -#, c-format -msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:427 -#, c-format -msgid "%s requests your presence at the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:433 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:435 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:439 -#, c-format -msgid "" -"%s through %s wishes to receive the latest information for the following " -"meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:441 -#, c-format -msgid "" -"%s wishes to receive the latest information for the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:445 -#, c-format -msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:447 -#, c-format -msgid "%s has sent back the following meeting response:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:451 -#, c-format -msgid "%s through %s has canceled the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:453 -#, c-format -msgid "%s has canceled the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:457 -#, c-format -msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes." -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:459 -#, c-format -msgid "%s has proposed the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:463 -#, c-format -msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:465 -#, c-format -msgid "%s has declined the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:505 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:507 -#, c-format -msgid "%s has published the following task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:512 -#, c-format -msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:515 -#, c-format -msgid "%s through %s has assigned you a task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:517 -#, c-format -msgid "%s has assigned you a task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:523 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:525 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:529 -#, c-format -msgid "" -"%s through %s wishes to receive the latest information for the following " -"assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:531 -#, c-format -msgid "" -"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:535 -#, c-format -msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:537 -#, c-format -msgid "%s has sent back the following assigned task response:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:541 -#, c-format -msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:543 -#, c-format -msgid "%s has canceled the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:547 -#, c-format -msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:549 -#, c-format -msgid "%s has proposed the following task assignment changes:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:553 -#, c-format -msgid "%s through %s has declined the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:555 -#, c-format -msgid "%s has declined the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:594 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:596 -#, c-format -msgid "%s has published the following memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:601 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:603 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:607 -#, c-format -msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:609 -#, c-format -msgid "%s has canceled the following shared memo:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:682 -msgid "All day:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:688 -msgid "Start day:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:688 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1490 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:697 -msgid "End day:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:697 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1491 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1016 -msgid "Ope_n Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1019 -msgid "_Decline all" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1022 -msgid "_Decline" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1025 -msgid "_Tentative all" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1028 -msgid "_Tentative" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1031 -msgid "Acce_pt all" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1034 -msgid "Acce_pt" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1037 -msgid "Send _Information" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1040 -msgid "_Update Attendee Status" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1043 -msgid "_Update" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1493 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1541 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1612 -msgid "Comment:" -msgstr "" - -#. RSVP area -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1529 -msgid "Send reply to sender" -msgstr "" - -#. Updates -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1544 -msgid "Send _updates to attendees" -msgstr "" - -#. The recurrence check button -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1547 -msgid "_Apply to all instances" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1548 -msgid "Show time as _free" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1549 -msgid "_Preserve my reminder" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1550 -msgid "_Inherit reminder" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1880 -msgid "_Tasks:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1883 -msgid "_Memos:" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3111 -msgid "Sa_ve" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3682 -#, c-format -msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3711 -#, c-format -msgid "Found the appointment in the calendar '%s'" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3824 -msgid "Unable to find any calendars" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3832 -msgid "Unable to find this meeting in any calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3837 -msgid "Unable to find this task in any task list" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3842 -msgid "Unable to find this memo in any memo list" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4188 -msgid "Opening the calendar. Please wait..." -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4193 -msgid "Searching for an existing version of this appointment" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4584 -#, c-format -msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4600 -#, c-format -msgid "Sent to calendar '%s' as accepted" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4605 -#, c-format -msgid "Sent to calendar '%s' as tentative" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4611 -#, c-format -msgid "Sent to calendar '%s' as declined" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4617 -#, c-format -msgid "Sent to calendar '%s' as canceled" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4638 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5085 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5192 -msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..." -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4679 -msgid "Unable to parse item" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4872 -#, c-format -msgid "Organizer has removed the delegate %s " -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4889 -msgid "Sent a cancelation notice to the delegate" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4893 -msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4944 -#, c-format -msgid "Unable to update attendee. %s" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4951 -msgid "Attendee status updated" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4974 -msgid "The meeting is invalid and cannot be updated" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5050 -msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5122 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5162 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5225 -msgid "Meeting information sent" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5230 -msgid "Task information sent" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5235 -msgid "Memo information sent" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5246 -msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5251 -msgid "Unable to send task information, the task does not exist" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5256 -msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist" -msgstr "" - -#. Translators: This is a default filename for a calendar. -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5321 -msgid "calendar.ics" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5326 -msgid "Save Calendar" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5379 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5392 -msgid "The calendar attached is not valid" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5380 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5393 -msgid "" -"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid " -"iCalendar." -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5435 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5465 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5566 -msgid "The item in the calendar is not valid" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5436 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5466 -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5567 -msgid "" -"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, " -"tasks or free/busy information" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5481 -msgid "The calendar attached contains multiple items" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5482 -msgid "" -"To process all of these items, the file should be saved and the calendar " -"imported" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5970 -msgctxt "cal-itip" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5986 -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6129 -msgid "This meeting recurs" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6132 -msgid "This task recurs" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6135 -msgid "This memo recurs" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1 -msgid "" -"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2 -msgid "This meeting has been delegated" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3 -msgid "" -"'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:82 -msgid "Meeting Invitations" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:108 -msgid "_Delete message after acting" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:122 -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:153 -msgid "Conflict Search" -msgstr "" - -#. Source selector -#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:137 -msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/plugin/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1 -msgid "Itip Formatter" -msgstr "" - -#: ../modules/itip-formatter/plugin/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2 -msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages." -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:252 -msgid "Google Features" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:261 -msgid "Add Google Ca_lendar to this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:269 -msgid "Add Google Con_tacts to this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:277 -msgid "You may need to enable IMAP access" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:246 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292 -msgid "Mail _Directory:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:247 -msgid "Choose a MH mail directory" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:269 -msgid "Local Delivery _File:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:270 -msgid "Choose a local delivery file" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293 -msgid "Choose a Maildir mail directory" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:315 -msgid "Spool _File:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:316 -msgid "Choose a mbox spool file" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:338 -msgid "Spool _Directory:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:339 -msgid "Choose a mbox spool directory" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:137 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:53 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:80 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:159 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:155 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:98 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24 -msgid "_Server:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:169 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:111 -msgid "_Port:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:181 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:227 -msgid "User_name:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:214 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:148 -msgid "Encryption _method:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:229 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:163 -msgid "STARTTLS after connecting" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:233 -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:167 -msgid "SSL on a dedicated port" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:69 -msgid "_Use custom binary, instead of 'sendmail'" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:73 -msgid "_Custom binary:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:90 -msgid "U_se custom arguments" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:94 -msgid "Cus_tom arguments:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:112 -msgid "" -"Default arguments are '-i -f %F -- %R', where\n" -" %F - stands for the From address\n" -" %R - stands for the recipient addresses" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:123 -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:209 -msgid "T_ype:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:247 -msgid "Yahoo! Features" -msgstr "" - -#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:256 -msgid "Add Yahoo! Ca_lendar and Tasks to this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:404 -#, c-format -msgid "%d attached message" -msgid_plural "%d attached messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:238 -msgctxt "New" -msgid "_Mail Message" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:240 -msgid "Compose a new mail message" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:248 -msgctxt "New" -msgid "Mail Acco_unt" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:250 -msgid "Create a new mail account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:255 -msgctxt "New" -msgid "Mail _Folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:257 -msgid "Create a new mail folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:555 -msgid "Mail Accounts" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:564 -msgid "Mail Preferences" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:573 -msgid "Composer Preferences" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:582 -msgid "Network Preferences" -msgstr "" - -#. Translators: The first item in the list, to be able to set rule: [Label] [is/is-not] [None] -#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:883 -msgctxt "label" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1265 -msgid "_Disable Account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1267 -msgid "Disable this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1274 -msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1281 -msgid "Edit properties of this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1286 -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1288 -msgid "Refresh list of folders of this account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1293 -msgid "_Download Messages for Offline Usage" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1295 -msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1300 -msgid "Fl_ush Outbox" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1307 -msgid "_Copy Folder To..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1309 -msgid "Copy the selected folder into another folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1316 -msgid "Permanently remove this folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1321 -msgid "E_xpunge" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1323 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1328 -msgid "Mar_k All Messages as Read" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1330 -msgid "Mark all messages in the folder as read" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1335 -msgid "_Move Folder To..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1337 -msgid "Move the selected folder into another folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1342 -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1344 -msgid "Create a new folder for storing mail" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1351 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1358 -msgid "Refresh the folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1365 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1370 -msgid "Select Message _Thread" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377 -msgid "Select Message S_ubthread" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379 -msgid "Select all replies to the currently selected message" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1393 -msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1398 -msgid "_New Label" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407 -msgid "N_one" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1421 -msgid "_Manage Subscriptions" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1423 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1500 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1428 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449 -msgid "Send / _Receive" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1430 -msgid "Send queued items and retrieve new items" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435 -msgid "R_eceive All" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437 -msgid "Receive new items from all accounts" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442 -msgid "_Send All" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1444 -msgid "Send queued items in all accounts" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477 -msgid "Collapse All _Threads" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479 -msgid "Collapse all message threads" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484 -msgid "E_xpand All Threads" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1486 -msgid "Expand all message threads" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491 -msgid "_Message Filters" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1493 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498 -msgid "_Subscriptions..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1507 -msgid "F_older" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1514 -msgid "_Label" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531 -msgid "C_reate Search Folder From Search..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538 -msgid "Search F_olders" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1540 -msgid "Create or edit search folder definitions" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579 -msgid "_New Folder..." -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607 -msgid "Show Message _Preview" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1609 -msgid "Show message preview pane" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1615 -msgid "Show _Deleted Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1617 -msgid "Show deleted messages with a line through them" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1623 -msgid "_Group By Threads" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1625 -msgid "Threaded message list" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631 -msgid "_Unmatched Folder Enabled" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1633 -msgid "Toggles whether Unmatched search folder is enabled" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1653 -msgid "Show message preview below the message list" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1660 -msgid "Show message preview alongside the message list" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1668 -msgid "All Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1675 -msgid "Important Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1682 -msgid "Last 5 Days' Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1689 -msgid "Messages Not Junk" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1696 -msgid "Messages with Attachments" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1703 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1710 -msgid "Read Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1717 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1769 -msgid "Subject or Addresses contain" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1779 -msgid "All Accounts" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1786 -msgid "Current Account" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1793 -msgid "Current Folder" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:616 -msgid "All Account Search" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:717 -msgid "Account Search" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1024 -#, c-format -msgid "%d selected, " -msgid_plural "%d selected, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1035 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgid_plural "%d deleted" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1041 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1048 -#, c-format -msgid "%d junk" -msgid_plural "%d junk" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054 -#, c-format -msgid "%d draft" -msgid_plural "%d drafts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060 -#, c-format -msgid "%d unsent" -msgid_plural "%d unsent" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066 -#, c-format -msgid "%d sent" -msgid_plural "%d sent" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1078 -#, c-format -msgid "%d unread, " -msgid_plural "%d unread, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1081 -#, c-format -msgid "%d total" -msgid_plural "%d total" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1104 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1520 -msgid "Send / Receive" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:492 -msgid "Language(s)" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80 -msgid "On exit, every time" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81 -msgid "On exit, once per day" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:82 -msgid "On exit, once per week" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:83 -msgid "On exit, once per month" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:84 -msgid "Immediately, on folder leave" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:313 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:317 -msgid "Contains Value" -msgstr "" - -#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141 -msgid "_Date header:" -msgstr "" - -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142 -msgid "Show _original header value" -msgstr "" - -#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146 -msgid "Do you want to make Evolution your default email client?" -msgstr "" - -#. Translators: First %s is an email address, second %s -#. * is the subject of the email, third %s is the date. -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:311 -#, c-format -msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read." -msgstr "" - -#. Translators: %s is the subject of the email message. -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:378 -#, c-format -msgid "Delivery Notification for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:536 -#, c-format -msgid "Send a read receipt to '%s'" -msgstr "" - -#. name doesn't matter -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:541 -msgid "_Notify Sender" -msgstr "" - -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1 -msgid "Sender wants to be notified when you have read this message." -msgstr "" - -#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2 -msgid "Sender has been notified that you have read this message." -msgstr "" - -#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1 -msgid "Evolution is currently offline." -msgstr "" - -#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2 -msgid "Click 'Work Online' to return to online mode." -msgstr "" - -#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3 -msgid "Evolution is currently offline due to a network outage." -msgstr "" - -#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4 -msgid "" -"Evolution will return to online mode once a network connection is " -"established." -msgstr "" - -#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:298 -msgid "" -"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " -"from which to obtain an authentication token." -msgstr "" - -#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:380 -msgid "OAuth" -msgstr "" - -#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:382 -msgid "" -"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts " -"service" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68 -msgid "Author(s)" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269 -msgid "Note: Some changes will not take effect until restart" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298 -msgid "Overview" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367 -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488 -msgid "_Plugins" -msgstr "" - -#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489 -msgid "Enable and disable plugins" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140 -msgid "Display plain text version" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142 -msgid "Display plain text version of multipart/alternative message" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:148 -msgid "Display HTML version" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:150 -msgid "Display HTML version of multipart/alternative message" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:78 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:44 -msgid "Show HTML if present" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:79 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:45 -msgid "Let Evolution choose the best part to show." -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:82 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:48 -msgid "Show plain text if present" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:83 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:49 -msgid "" -"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best " -"part to show." -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:87 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:53 -msgid "Only ever show plain text" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:88 -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:54 -msgid "" -"Always show plain text part and make attachments from other parts, if " -"requested." -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:105 -msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:127 -msgid "HTML _Mode" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1 -msgid "Prefer Plain Text" -msgstr "" - -#. but then we also need to create our own section frame -#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3 -msgid "Plain Text Mode" -msgstr "" - -#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4 -msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content." -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:184 -#, c-format -msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): " -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:207 -msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:226 -#, c-format -msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:254 -msgid "Failed to read output from SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:309 -msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message" -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:747 -msgid "SpamAssassin Options" -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:762 -msgid "I_nclude remote tests" -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:776 -msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower." -msgstr "" - -#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1033 -msgid "SpamAssassin" -msgstr "" - -#. Keep the title identical to EMailConfigImportPage -#. * so it's only shown once in the assistant sidebar. -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:262 -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:342 -msgid "Importing Files" -msgstr "" - -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:261 -msgid "Import cancelled." -msgstr "" - -#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:278 -msgid "Import complete." -msgstr "" - -#: ../modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:156 -msgid "" -"Welcome to Evolution.\n" -"\n" -"The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, " -"and to import files from other applications." -msgstr "" - -#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:239 -msgid "Loading accounts..." -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:95 -msgid "_Format as..." -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:103 -msgid "_Other languages" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:371 -msgid "Text Highlight" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:372 -msgid "Syntax highlighting of mail parts" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:32 -msgid "_Plain text" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:38 -msgid "_Assembler" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:43 -msgid "_Bash" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:54 -msgid "_C/C++" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:63 -msgid "_C#" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:68 -msgid "_Cascade Style Sheet" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:73 -msgid "_HTML" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:81 -msgid "_Java" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:87 -msgid "_JavaScript" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:93 -msgid "_Patch/diff" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:99 -msgid "_Perl" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:110 -msgid "_PHP" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:123 -msgid "_Python" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:128 -msgid "_Ruby" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:135 -msgid "_Tcl/Tk" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:141 -msgid "_TeX/LaTeX" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:147 -msgid "_Vala" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:152 -msgid "_Visual Basic" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:159 -msgid "_XML" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:177 -msgid "_ActionScript" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:182 -msgid "_ADA95" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:189 -msgid "_ALGOL 68" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:194 -msgid "(_G)AWK" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:199 -msgid "_COBOL" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:204 -msgid "_DOS Batch" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:209 -msgid "_D" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:214 -msgid "_Erlang" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:219 -msgid "_FORTRAN 77" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:225 -msgid "_FORTRAN 90" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:230 -msgid "_F#" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:235 -msgid "_Go" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:240 -msgid "_Haskell" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:245 -msgid "_JSP" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:250 -msgid "_Lisp" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:258 -msgid "_Lotus" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:263 -msgid "_Lua" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:268 -msgid "_Maple" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:273 -msgid "_Matlab" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:278 -msgid "_Maya" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:283 -msgid "_Oberon" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:288 -msgid "_Objective C" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:294 -msgid "_OCaml" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:299 -msgid "_Octave" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:304 -msgid "_Object Script" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:309 -msgid "_Pascal" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:314 -msgid "_POV-Ray" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:319 -msgid "_Prolog" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:324 -msgid "_PostScript" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:329 -msgid "_R" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:334 -msgid "_RPM Spec" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:339 -msgid "_Scala" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:344 -msgid "_Smalltalk" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:350 -msgid "_TCSH" -msgstr "" - -#: ../modules/text-highlight/languages.c:355 -msgid "_VHDL" -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:126 -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:194 -msgid "Show F_ull vCard" -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:129 -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:212 -msgid "Show Com_pact vCard" -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:153 -msgid "Save _To Addressbook" -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:173 -msgid "There is one other contact." -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:179 -#, c-format -msgid "There is %d other contact." -msgid_plural "There are %d other contacts." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:204 -msgid "Addressbook Contact" -msgstr "" - -#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:205 -msgid "Display the part as an addressbook contact" -msgstr "" - -#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:96 -msgid "Evolution Web Inspector" -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:121 -msgid "_Do not show this message again." -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:583 -#: ../plugins/templates/templates.c:480 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1 -msgid "Message has no attachments" -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2 -msgid "" -"Evolution has found some keywords that suggest that this message should " -"contain an attachment, but cannot find one." -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3 -msgid "_Add Attachment..." -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4 -msgid "_Edit Message" -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1 -msgid "Attachment Reminder" -msgstr "" - -#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2 -msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message." -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:627 ../plugins/bbdb/bbdb.c:636 -#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1 -msgid "Automatic Contacts" -msgstr "" - -#. Enable BBDB checkbox -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:651 -msgid "Create _address book entries when sending mails" -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:658 -msgid "Select Address book for Automatic Contacts" -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675 -msgid "Instant Messaging Contacts" -msgstr "" - -#. Enable Gaim Checkbox -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:690 -msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list" -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:697 -msgid "Select Address book for Pidgin buddy list" -msgstr "" - -#. Synchronize now button. -#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710 -msgid "Synchronize with _buddy list now" -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2 -msgid "BBDB" -msgstr "" - -#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3 -msgid "" -"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n" -"\n" -"Automatically fills your address book with names and email addresses as you " -"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy " -"lists." -msgstr "" - -#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:282 -msgid "Importing Outlook Express data" -msgstr "" - -#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1 -msgid "Outlook DBX import" -msgstr "" - -#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2 -msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)" -msgstr "" - -#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3 -msgid "Import Outlook Express messages from DBX file" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:291 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:295 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:296 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Unclassified" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:297 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Protected" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:298 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:299 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Secret" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:300 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Top secret" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:360 -msgctxt "email-custom-header" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:536 -msgid "_Custom Header" -msgstr "" - -#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:806 -msgid "" -"The format for specifying a Custom Header key value is:\n" -"Name of the Custom Header key values separated by \";\"." -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:859 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:876 -#: ../plugins/templates/templates.c:489 -msgid "Values" -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:1 -msgid "Custom Header" -msgstr "" - -#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added -#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3 -msgid "Add custom headers to outgoing mail messages." -msgstr "" - -#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1 -msgid "Email Custom Header" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:112 -msgid "Command to be executed to launch the editor: " -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:113 -msgid "" -"For XEmacs use \"xemacs\"\n" -"For Vim use \"gvim -f\"" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:413 -#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:415 -msgid "Compose in External Editor" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1 -msgid "External Editor" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2 -msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages." -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1 -msgid "Editor not launchable" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2 -msgid "" -"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try " -"setting a different editor." -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3 -msgid "Cannot create Temporary File" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4 -msgid "" -"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry " -"later." -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5 -msgid "External editor still running" -msgstr "" - -#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6 -msgid "" -"The external editor is still running. The mail composer window cannot be " -"closed as long as the editor is active." -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:171 ../smime/gui/certificate-manager.c:322 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:289 -msgid "Select a Face Picture" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:299 -msgid "Image files" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:358 -msgid "_Insert Face picture by default" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:371 -msgid "Load new _Face picture" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/face.c:432 -msgid "Include _Face" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2 -msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages." -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1 -msgid "Failed Read" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2 -msgid "The file cannot be read" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3 -msgid "Invalid Image Size" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4 -msgid "Please select an image of size 48 * 48" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5 -msgid "Not an image" -msgstr "" - -#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6 -msgid "" -"The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}" -msgstr "" - -#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1 -msgid "Inline Image" -msgstr "" - -#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2 -msgid "View image attachments directly in mail messages." -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367 -msgid "Get List _Archive" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369 -msgid "Get an archive of the list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374 -msgid "Get List _Usage Information" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376 -msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381 -msgid "Contact List _Owner" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383 -msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:388 -msgid "_Post Message to List" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390 -msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:395 -msgid "_Subscribe to List" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:397 -msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:402 -msgid "_Unsubscribe from List" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:404 -msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:411 -msgid "Mailing _List" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1 -msgid "Mailing List Actions" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2 -msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)." -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1 -msgid "Action not available" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2 -msgid "" -"This message does not contain the header information required for this " -"action." -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3 -msgid "Posting not allowed" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4 -msgid "" -"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only " -"mailing list. Contact the list owner for details." -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5 -msgid "Send e-mail message to mailing list?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6 -msgid "" -"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the " -"message automatically, or see and change it first.\n" -"\n" -"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message " -"has been sent." -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9 -msgid "_Send message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10 -msgid "_Edit message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:11 -msgid "Malformed header" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:12 -msgid "" -"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n" -"\n" -"Header: {1}" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:15 -msgid "No e-mail action" -msgstr "" - -#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16 -msgid "" -"The action could not be performed. The header for this action did not " -"contain any action that could be processed.\n" -"\n" -"Header: {0}" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:384 -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420 -#, c-format -msgid "You have received %d new message." -msgid_plural "You have received %d new messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: "From:" is preceding a new mail -#. * sender address, like "From: user@example.com" -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395 -#, c-format -msgid "From: %s" -msgstr "" - -#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail -#. * subject, like "Subject: It happened again" -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:409 -#, c-format -msgid "Subject: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:426 -msgid "New email in Evolution" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is a mail -#. * folder name. (e.g. "Show Inbox") -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:461 -#, c-format -msgid "Show %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:663 -msgid "_Play sound when a new message arrives" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:695 -msgid "_Beep" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:708 -msgid "Use sound _theme" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:727 -msgid "Play _file:" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:736 -msgid "Select sound file" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792 -msgid "Notify new messages for _Inbox only" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:802 -msgid "Show _notification when a new message arrives" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1 -msgid "Mail Notification" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2 -msgid "Notifies you when new mail messages arrive." -msgstr "" - -#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe " -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:233 -#, c-format -msgid "Created from a mail by %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:617 -#, c-format -msgid "" -"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the " -"old event?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:620 -#, c-format -msgid "" -"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the " -"old task?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:623 -#, c-format -msgid "" -"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the " -"old memo?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:643 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:650 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:657 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:678 -msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:754 -msgid "[No Summary]" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:767 -msgid "Invalid object returned from a server" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:819 -#, c-format -msgid "An error occurred during processing: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:852 -#, c-format -msgid "Cannot open calendar. %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:859 -msgid "" -"Selected calendar is read only, thus cannot create event there. Select other " -"calendar, please." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:862 -msgid "" -"Selected task list is read only, thus cannot create task there. Select other " -"task list, please." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:865 -msgid "" -"Selected memo list is read only, thus cannot create memo there. Select other " -"memo list, please." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1198 -msgid "No writable calendar is available." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1275 -msgid "Create an _Appointment" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1277 -msgid "Create a new event from the selected message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1282 -msgid "Create a Mem_o" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284 -msgid "Create a new memo from the selected message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1289 -msgid "Create a _Task" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1291 -msgid "Create a new task from the selected message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1299 -msgid "Create a _Meeting" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1301 -msgid "Create a new meeting from the selected message" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1 -msgid "Convert a mail message to a task." -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42 -msgid "Also mark messages in subfolders?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44 -msgid "" -"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the " -"current folder as well as all subfolders?" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:184 -msgid "In Current Folder and _Subfolders" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:198 -msgid "In Current _Folder Only" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:544 -msgid "Mark Me_ssages as Read" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1 -msgid "Mark All Read" -msgstr "" - -#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2 -msgid "Mark all messages in a folder as read." -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1 -msgid "Outlook PST import" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2 -msgid "Outlook personal folders (.pst)" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3 -msgid "Import Outlook messages from PST file" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:530 -msgid "_Mail" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:559 -msgid "Destination folder:" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:569 -msgid "_Address Book" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:574 -msgid "A_ppointments" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:579 ../views/tasks/galview.xml.h:1 -msgid "_Tasks" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:584 -msgid "_Journal entries" -msgstr "" - -#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:704 -msgid "Importing Outlook data" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:142 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:149 -msgid "Calendar Publishing" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2 -msgid "Locations" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3 -msgid "Publish calendars to the web." -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:472 -#, c-format -msgid "Could not open %s:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216 -#, c-format -msgid "Could not open %s: Unknown error" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236 -#, c-format -msgid "There was an error while publishing to %s:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238 -#, c-format -msgid "Publishing to %s finished successfully" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:282 -#, c-format -msgid "Mount of %s failed:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:635 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33 -msgid "E_nable" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:785 -msgid "Are you sure you want to remove this location?" -msgstr "" - -#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread, -#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't -#. * ever happen, and if so, then something is really wrong. -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1124 -msgid "Could not create publish thread." -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1134 -msgid "_Publish Calendar Information" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1 -msgid "iCal" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5 -msgid "Manual (via Actions menu)" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9 -msgid "Secure FTP (SFTP)" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10 -msgid "Public FTP" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11 -msgid "FTP (with login)" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12 -msgid "Windows share" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13 -msgid "WebDAV (HTTP)" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14 -msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15 -msgid "Custom Location" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17 -msgid "_Publish as:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18 -msgid "Publishing _Frequency:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19 -msgid "Time _duration:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23 -msgid "Service _type:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25 -msgid "_File:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27 -msgid "P_ort:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28 -msgid "_Username:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29 -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30 -msgid "_Remember password" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31 -msgid "Publishing Location" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:100 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:98 -#, c-format -msgid "Invalid source UID '%s'" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:540 -msgid "New Location" -msgstr "" - -#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:542 -msgid "Edit Location" -msgstr "" - -#. Translators: the %F %T is the third argument for a -#. * strftime function. It lets you define the formatting -#. * of the date in the csv-file. -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161 -msgid "%F %T" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375 -msgid "UID" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377 -msgid "Description List" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378 -msgid "Categories List" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379 -msgid "Comment List" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382 -msgid "Contact List" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385 -msgid "Due" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386 -msgid "percent Done" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389 -msgid "Attendees List" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:566 -msgid "A_dvanced options for the CSV format" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:574 -msgid "Prepend a _header" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:583 -msgid "_Value delimiter:" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:594 -msgid "_Record delimiter:" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:605 -msgid "_Encapsulate values with:" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:631 -msgid "Comma separated values (.csv)" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:171 ../shell/e-shell-utils.c:197 -msgid "iCalendar (.ics)" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1 -msgid "Save Selected" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2 -msgid "Save a calendar or task list to disk." -msgstr "" - -#. -#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function. -#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file. -#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd -#. * -#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147 -msgid "%FT%T" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:386 -msgid "RDF (.rdf)" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:121 -msgid "_Format:" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:187 -msgid "Select destination file" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:343 -msgid "Save the selected calendar to disk" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:374 -msgid "Save the selected memo list to disk" -msgstr "" - -#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:405 -msgid "Save the selected task list to disk" -msgstr "" - -#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2 -msgid "" -"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], " -"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from " -"an email you are replying to." -msgstr "" - -#: ../plugins/templates/templates.c:1144 -msgid "No Title" -msgstr "" - -#: ../plugins/templates/templates.c:1253 -msgid "Save as _Template" -msgstr "" - -#: ../plugins/templates/templates.c:1255 -msgid "Save as Template" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:307 -msgid "Preparing to go offline..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:360 -msgid "Preparing to go online..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:434 -msgid "Preparing to quit" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:440 -msgid "Preparing to quit..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-content.c:720 ../shell/e-shell-content.c:721 -msgid "Searches" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-content.c:764 -msgid "Save Search" -msgstr "" - -#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that -#. * allows the user to filter the current view. Examples of -#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages", -#. * "Important Messages", or "Active Appointments". -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1145 -msgid "Sho_w:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the quick search interface. -#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1188 -msgid "Sear_ch:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the quick search interface. -#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1274 -msgid "i_n" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-utils.c:195 -msgid "vCard (.vcf)" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-utils.c:218 -msgid "All Files (*)" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-view.c:295 -msgid "Saving user interface state" -msgstr "" - -#. The translator-credits string is for translators to list -#. * per-language credits for translation, displayed in the -#. * about dialog. -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:74 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:85 -msgid "Evolution Website" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:323 -msgid "Categories Editor" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:660 -msgid "Bug Buddy is not installed." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:661 -msgid "Bug Buddy could not be run." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:841 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:846 ../shell/e-shell-window-actions.c:860 -msgid "_Close Window" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:867 -msgid "_Contents" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:869 -msgid "Open the Evolution User Guide" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:895 -msgid "I_mport..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:897 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902 -msgid "New _Window" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:904 -msgid "Create a new window displaying this view" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:916 -msgid "Available Cate_gories" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:918 -msgid "Manage available categories" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:930 -msgid "_Quick Reference" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:932 -msgid "Show Evolution's shortcut keys" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:939 -msgid "Exit the program" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:944 -msgid "_Advanced Search..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:946 -msgid "Construct a more advanced search" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:953 -msgid "Clear the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:958 -msgid "_Edit Saved Searches..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:960 -msgid "Manage your saved searches" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:967 -msgid "Click here to change the search type" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:972 -msgid "_Find Now" -msgstr "" - -#. Block the default Ctrl+F. -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:974 -msgid "Execute the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:979 -msgid "_Save Search..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:981 -msgid "Save the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:993 -msgid "Submit _Bug Report..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:995 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1000 -msgid "_Work Offline" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1002 -msgid "Put Evolution into offline mode" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1007 -msgid "_Work Online" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1009 -msgid "Put Evolution into online mode" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1037 -msgid "Lay_out" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1044 -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1051 -msgid "_Search" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1058 -msgid "_Switcher Appearance" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1072 -msgid "_Window" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1101 -msgid "Show Side _Bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1103 -msgid "Show the side bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1109 -msgid "Show _Buttons" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1111 -msgid "Show the switcher buttons" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1117 -msgid "Show _Status Bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1119 -msgid "Show the status bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1125 -msgid "Show _Tool Bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1127 -msgid "Show the tool bar" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1149 -msgid "_Icons Only" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1151 -msgid "Display window buttons with icons only" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1156 -msgid "_Text Only" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1158 -msgid "Display window buttons with text only" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1163 -msgid "Icons _and Text" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1165 -msgid "Display window buttons with icons and text" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1170 -msgid "Tool_bar Style" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1172 -msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1180 -msgid "Define Views..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1182 -msgid "Create or edit views" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1187 -msgid "Save Custom View..." -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1189 -msgid "Save current custom view" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1196 -msgid "C_urrent View" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1206 -msgid "Custom View" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1208 -msgid "Current view is a customized view" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218 -msgid "Change the page settings for your current printer" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608 -#, c-format -msgid "Switch to %s" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729 -#, c-format -msgid "Select view: %s" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1830 -msgid "Execute these search parameters" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell-window.c:497 -msgid "New" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for the main window title. -#: ../shell/e-shell-window-private.c:585 -#, c-format -msgid "%s - Evolution" -msgstr "" - -#. Preview/Alpha/Beta version warning message -#: ../shell/main.c:183 -#, no-c-format -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n" -"but some features are either unfinished or do not work properly.\n" -"\n" -"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n" -"this version, and install version %s instead.\n" -"\n" -"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n" -"This product comes with no warranty and is not intended for\n" -"individuals prone to violent fits of anger.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -"eagerly await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:207 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:213 -msgid "Do not tell me again" -msgstr "" - -#. Translators: Do NOT translate the five component -#. * names, they MUST remain in English! -#: ../shell/main.c:304 -msgid "" -"Start Evolution showing the specified component. Available options are " -"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:308 -msgid "Apply the given geometry to the main window" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:312 -msgid "Start in online mode" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:314 -msgid "Ignore network availability" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:316 -msgid "Start in \"express\" mode" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:319 -msgid "Forcibly shut down Evolution" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:322 -msgid "Disable loading of any plugins." -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:324 -msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks." -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:328 -msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments." -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:330 -msgid "Request a running Evolution process to quit" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:420 -#, c-format -msgid "" -"Cannot start Evolution. Another Evolution instance may be unresponsive. " -"System error: %s" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:516 ../shell/main.c:521 -msgid "- The Evolution PIM and Email Client" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:588 -#, c-format -msgid "" -"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" -" Run '%s --help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../shell/main.c:594 -#, c-format -msgid "" -"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n" -" Run '%s --help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:2 -msgid "Upgrade from previous version failed:" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:3 -msgid "" -"{0}\n" -"\n" -"If you choose to continue, you may not have access to some of your old " -"data.\n" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:7 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:8 -msgid "Quit Now" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:9 -msgid "Cannot upgrade directly from version {0}" -msgstr "" - -#: ../shell/shell.error.xml.h:10 -msgid "" -"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as " -"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then " -"upgrading to Evolution 3." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:109 -#, c-format -msgid "" -"Certificate '%s' is a CA certificate.\n" -"\n" -"Edit trust settings:" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112 -msgid "Certificate Name" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94 -msgid "Issued To Organization" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95 -msgid "Issued To Organizational Unit" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:638 ../smime/lib/e-asn1-object.c:134 -msgid "Serial Number" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115 -msgid "Purposes" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:640 -msgid "Issued By" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117 -msgid "Issued By Organization" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118 -msgid "Issued By Organizational Unit" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119 -msgid "Issued" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120 -msgid "Expires" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:650 -msgid "SHA1 Fingerprint" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:651 -msgid "MD5 Fingerprint" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113 -msgid "Email Address" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:614 -msgid "Select a certificate to import..." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:628 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:664 -msgid "Failed to import certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1046 -msgid "All PKCS12 files" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1063 -msgid "All email certificate files" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1080 -msgid "All CA certificate files" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:292 -msgid "Not part of certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:600 -msgid "This certificate has been verified for the following uses:" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:604 ../smime/lib/e-asn1-object.c:387 -msgid "SSL Client Certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:609 ../smime/lib/e-asn1-object.c:391 -msgid "SSL Server Certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:614 -msgid "Email Signer Certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:619 -msgid "Email Recipient Certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:634 -msgid "Issued To" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:635 ../smime/gui/certificate-viewer.c:641 -msgid "Common Name (CN)" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:636 ../smime/gui/certificate-viewer.c:642 -msgid "Organization (O)" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:637 ../smime/gui/certificate-viewer.c:643 -msgid "Organizational Unit (OU)" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:645 -msgid "Validity" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:646 -msgid "Issued On" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:647 -msgid "Expires On" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:649 -msgid "Fingerprints" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:671 -msgid "Certificate Hierarchy" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:674 -msgid "Certificate Fields" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:677 -msgid "Field Value" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:679 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:153 -msgid "" -"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, " -"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise " -"indicated here" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158 -msgid "" -"Because you do not trust the certificate authority that issued this " -"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate " -"unless otherwise indicated here" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/component.c:51 -#, c-format -msgid "Enter the password for '%s'" -msgstr "" - -#. we're setting the password initially -#: ../smime/gui/component.c:77 -msgid "Enter new password for certificate database" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/component.c:80 -msgid "Enter new password" -msgstr "" - -#. FIXME: add serial no, validity date, uses -#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122 -#, c-format -msgid "" -"Issued to:\n" -" Subject: %s\n" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:123 -#, c-format -msgid "" -"Issued by:\n" -" Subject: %s\n" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:176 -msgid "Select certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3 -msgid "You have certificates from these organizations that identify you:" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4 -msgid "Certificates Table" -msgstr "" - -#. This is a verb, as in "make a backup". -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7 -msgid "_Backup" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8 -msgid "Backup _All" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10 -msgid "Your Certificates" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11 -msgid "You have certificates on file that identify these people:" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12 -msgid "Contact Certificates" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13 -msgid "" -"You have certificates on file that identify these certificate authorities:" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14 -msgid "Authorities" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15 -msgid "Certificate Authority Trust" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16 -msgid "Trust this CA to identify _websites." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17 -msgid "Trust this CA to identify _email users." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18 -msgid "Trust this CA to identify _software developers." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19 -msgid "" -"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate " -"and its policy and procedures (if available)." -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21 ../smime/lib/e-asn1-object.c:658 -msgid "Certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22 -msgid "Certificate details" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23 -msgid "Email Certificate Trust Settings" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24 -msgid "Trust the authenticity of this certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25 -msgid "Do not trust the authenticity of this certificate" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26 -msgid "_Edit CA Trust" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:95 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:110 -msgid "Version 1" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:113 -msgid "Version 2" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:116 -msgid "Version 3" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:192 -msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:195 -msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:198 -msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:201 -msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:204 -msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:207 -msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:234 -msgid "PKCS #1 RSA Encryption" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:237 -msgid "Certificate Key Usage" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:240 -msgid "Netscape Certificate Type" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:243 -msgid "Certificate Authority Key Identifier" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:255 -#, c-format -msgid "Object Identifier (%s)" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:306 -msgid "Algorithm Identifier" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:314 -msgid "Algorithm Parameters" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:336 -msgid "Subject Public Key Info" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:341 -msgid "Subject Public Key Algorithm" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:356 -msgid "Subject's Public Key" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:378 ../smime/lib/e-asn1-object.c:428 -msgid "Error: Unable to process extension" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:399 ../smime/lib/e-asn1-object.c:411 -msgid "Object Signer" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:403 -msgid "SSL Certificate Authority" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:407 -msgid "Email Certificate Authority" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:436 -msgid "Signing" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:440 -msgid "Non-repudiation" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:444 -msgid "Key Encipherment" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:448 -msgid "Data Encipherment" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:452 -msgid "Key Agreement" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:456 -msgid "Certificate Signer" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:460 -msgid "CRL Signer" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:509 -msgid "Critical" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:511 ../smime/lib/e-asn1-object.c:514 -msgid "Not Critical" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:535 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#. Translators: This string is used in Certificate -#. * details for fields like Issuer or Subject, which -#. * shows the field name on the left and its respective -#. * value on the right, both as stored in the -#. * certificate itself. You probably do not need to -#. * change this string, unless changing the order of -#. * name and value. As a result example: -#. * "OU = VeriSign Trust Network" -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:615 -#, c-format -msgid "%s = %s" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:672 ../smime/lib/e-asn1-object.c:807 -msgid "Certificate Signature Algorithm" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:681 -msgid "Issuer" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:735 -msgid "Issuer Unique ID" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:754 -msgid "Subject Unique ID" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-asn1-object.c:813 -msgid "Certificate Signature Value" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-cert.c:201 ../smime/lib/e-cert.c:213 -msgid "%d/%m/%Y" -msgstr "" - -#. x509 certificate usage types -#: ../smime/lib/e-cert.c:392 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-cert.c:393 -msgid "Encrypt" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-cert-db.c:864 -msgid "Certificate already exists" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:199 -msgid "PKCS12 File Password" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:200 -msgid "Enter password for PKCS12 file:" -msgstr "" - -#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:307 -msgid "Imported Certificate" -msgstr "" - -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "_Address Cards" -msgstr "" - -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 ../views/calendar/galview.xml.h:5 -msgid "_List View" -msgstr "" - -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "By _Company" -msgstr "" - -#: ../views/calendar/galview.xml.h:1 -msgid "_Day View" -msgstr "" - -#: ../views/calendar/galview.xml.h:2 -msgid "_Work Week View" -msgstr "" - -#: ../views/calendar/galview.xml.h:3 -msgid "W_eek View" -msgstr "" - -#: ../views/calendar/galview.xml.h:4 -msgid "_Month View" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "_Messages" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "As _Sent Folder" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Su_bject" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "By Se_nder" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By S_tatus" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:6 -msgid "By _Follow Up Flag" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:7 -msgid "For _Wide View" -msgstr "" - -#: ../views/mail/galview.xml.h:8 -msgid "As Sent Folder for Wi_de View" -msgstr "" - -#: ../views/memos/galview.xml.h:1 -msgid "_Memos" -msgstr "" - -#: ../views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With _Due Date" -msgstr "" - -#: ../views/tasks/galview.xml.h:3 -msgid "With _Status" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/evolution-indicator.schemas.in.h:1 msgid "Only create notifications for new mail in an Inbox." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/file-roller.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/file-roller.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/file-roller.po 2014-02-24 08:03:59.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/file-roller.po 2014-03-24 09:23:32.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: File Roller\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-" "roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-27 16:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 23:22+0000\n" "Last-Translator: Vampire \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "ဆက်ရှင်ခန့်ခွဲမှုရွေးချယ်စရာများကိုပြသပါ" #: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:2052 -#: ../src/fr-window.c:5428 +#: ../src/fr-window.c:5441 msgid "Archive Manager" msgstr "ဖိုင်ထုပ်မန်နေဂျာ" @@ -176,64 +176,72 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:19 +msgid "View toolbar" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:20 +msgid "Whether to display the toolbar." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:21 msgid "View statusbar" msgstr "statusbar ကိုကြည့်မည်" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:22 msgid "Whether to display the statusbar." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:21 ../src/ui.h:198 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:23 ../src/ui.h:208 msgid "View the folders pane" msgstr "ဖိုင်တွဲခြမ်းကို ပြပါ" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:24 msgid "Whether to display the folders pane." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:25 msgid "Editors" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "List of applications entered in the 'Open File' dialog and not associated " "with the file type." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:25 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:27 msgid "Compression level" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:26 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:28 msgid "" "Compression level used when adding files to an archive. Possible values: " "very-fast, fast, normal, maximum." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:27 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:29 msgid "Encrypt the archive header" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:28 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the " "password will be required to list the archive content as well." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:29 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:31 msgid "Do not overwrite newer files" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:30 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:32 msgid "Recreate the folders stored in the archive" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:31 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:33 msgid "Default volume size" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:32 +#: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:34 msgid "The default size for volumes." msgstr "" @@ -262,11 +270,11 @@ msgid "Create a compressed archive with the selected objects" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောအရာနဲ့ဖိသိပ်ထားသောဖိုင်ထုပ်ကိုဖန်တီးပါ" -#: ../src/actions.c:112 ../src/fr-window.c:5722 ../src/fr-window.c:6238 +#: ../src/actions.c:112 ../src/fr-window.c:5735 ../src/fr-window.c:6262 msgid "Open" msgstr "ဖွင့်ပါ" -#: ../src/actions.c:125 ../src/fr-window.c:5279 +#: ../src/actions.c:125 ../src/fr-window.c:5291 msgid "All archives" msgstr "ဖိုင်ထုပ်အားလုံး" @@ -274,15 +282,15 @@ msgid "All files" msgstr "ဖိုင်အားလုံး" -#: ../src/actions.c:487 +#: ../src/actions.c:499 msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." msgstr "မူပိုင် © ၂၀၀၁-၂၀၁၀ လစ်ဘရီဆော့ဖ်ဝဲအဖွဲ့အစည်း, အိုင်အန်စီ." -#: ../src/actions.c:488 +#: ../src/actions.c:500 msgid "An archive manager for GNOME." msgstr "Gnone အတွက်ဖိုင်ထုပ်မန်နေဂျာ" -#: ../src/actions.c:491 +#: ../src/actions.c:503 msgid "translator-credits" msgstr "" "ဘာသာပြန်သူများ-\n" @@ -302,7 +310,7 @@ "ဖိုင်တွဲ " "\"%s\"ထဲကဖိုင်တွေကိုဖတ်ဖို့အတွက်သင့်မှာမှန်ကန်တဲ့ခွင့်ပြုချက်မရှိပါဘူး" -#: ../src/dlg-add.c:182 ../src/ui.h:42 +#: ../src/dlg-add.c:182 ../src/ui.h:47 msgid "Add Files" msgstr "ဖိုင်တွေကိုပေါင်းထည့်ပါ" @@ -344,7 +352,7 @@ msgid "Compress" msgstr "ဖိသိပ်" -#: ../src/dlg-extract.c:96 ../src/fr-window.c:6796 +#: ../src/dlg-extract.c:96 ../src/fr-window.c:6820 #, c-format msgid "" "Destination folder \"%s\" does not exist.\n" @@ -354,17 +362,17 @@ "ရည်ရွယ်ထားတဲ့ဖိုင်တွဲ \"%s\" မရှိပါ\n" "သင်ဒီဟာကိုဖန်တီးဖို့သေချာပြီသား" -#: ../src/dlg-extract.c:105 ../src/fr-window.c:6805 +#: ../src/dlg-extract.c:105 ../src/fr-window.c:6829 msgid "Create _Folder" msgstr "_F ဖိုင်တွဲကို ဖန်တီးပါ" #: ../src/dlg-extract.c:124 ../src/dlg-extract.c:142 ../src/dlg-extract.c:169 -#: ../src/fr-window.c:4241 ../src/fr-window.c:6700 ../src/fr-window.c:6705 -#: ../src/fr-window.c:6826 ../src/fr-window.c:6845 ../src/fr-window.c:6850 +#: ../src/fr-window.c:4241 ../src/fr-window.c:6724 ../src/fr-window.c:6729 +#: ../src/fr-window.c:6850 ../src/fr-window.c:6869 ../src/fr-window.c:6874 msgid "Extraction not performed" msgstr "ထုတ်ယူ၍မရပါ" -#: ../src/dlg-extract.c:125 ../src/fr-window.c:6822 +#: ../src/dlg-extract.c:125 ../src/fr-window.c:6846 #, c-format msgid "Could not create the destination folder: %s." msgstr "မဖန်တီးနိုင်ပါ ရည်ရွယ်ထားသောဖိုင်တွဲ: %s." @@ -378,7 +386,7 @@ "သင့်မှာမှန်ကန်တဲ့ခွင့်ပြုချက်မရှိပါဘူး" #: ../src/dlg-extract.c:283 ../src/ui/extract-dialog-options.ui.h:1 -#: ../src/ui.h:109 +#: ../src/ui.h:114 msgid "Extract" msgstr "ထုတ်ယူပါ" @@ -388,8 +396,8 @@ #: ../src/dlg-package-installer.c:294 ../src/dlg-package-installer.c:303 #: ../src/dlg-package-installer.c:331 ../src/fr-archive.c:744 -#: ../src/fr-window.c:3970 ../src/fr-window.c:7429 ../src/fr-window.c:7786 -#: ../src/fr-window.c:9318 +#: ../src/fr-window.c:3970 ../src/fr-window.c:7453 ../src/fr-window.c:7810 +#: ../src/fr-window.c:9357 msgid "Archive type not supported." msgstr "ဖိုင်ထုပ်အမျိုးအစားကိုလက်မခံပါ" @@ -498,7 +506,7 @@ #: ../src/fr-application.c:365 ../src/fr-application.c:401 #: ../src/fr-application.c:427 ../src/fr-application.c:707 -#: ../src/fr-window.c:9381 +#: ../src/fr-window.c:9420 msgid "Extract archive" msgstr "ဖိုင်တွဲကိုထုတ်ယူပါ" @@ -586,7 +594,7 @@ "ဘူး" #. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file. -#: ../src/fr-new-archive-dialog.c:447 ../src/fr-window.c:8099 +#: ../src/fr-new-archive-dialog.c:447 ../src/fr-window.c:8123 msgid "New name is the same as old one, please type other name." msgstr "" "အမည်အသစ်သည်အဟောင်းနှင့်တူနေသည်။ ကျေးဇူးပြုပြီး တခြားအမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ" @@ -604,7 +612,7 @@ "ဖိုင် \"%s\" ထဲမှာ ရှိနေပြီ။ ၄င်းကို အစားထိုးရင် ၄င်းရဲ့ အကြောင်းအရာများကို " "ပယ်ဖျက်လိမ့်မယ်။" -#: ../src/fr-new-archive-dialog.c:474 ../src/fr-window.c:6628 +#: ../src/fr-new-archive-dialog.c:474 ../src/fr-window.c:6652 msgid "_Replace" msgstr "_R အစားထိုးရန်" @@ -753,7 +761,7 @@ msgstr "ထုတ်ယူခြင်းအောင်မြင်စွာပြီးဆုံးသွားပါပြီ" #. Translators: %s is a filename -#: ../src/fr-window.c:2709 ../src/fr-window.c:6224 +#: ../src/fr-window.c:2709 ../src/fr-window.c:6248 #, c-format msgid "\"%s\" created successfully" msgstr "\"%s\" ကိုအောင်မြင်စွာဖန်တီးပြီးသွားပါပြီ" @@ -811,8 +819,8 @@ msgid "Test Result" msgstr "စမ်းသပ်မှုရလဒ်" -#: ../src/fr-window.c:4088 ../src/fr-window.c:8779 ../src/fr-window.c:8813 -#: ../src/fr-window.c:9092 +#: ../src/fr-window.c:4088 ../src/fr-window.c:8803 ../src/fr-window.c:8837 +#: ../src/fr-window.c:9116 msgid "Could not perform the operation" msgstr "စီမံခန့်ခွဲမှုကိုမဆောင်ရွက်နိုင်ပါ" @@ -830,7 +838,7 @@ msgid "Create _Archive" msgstr "_A ဖိုင်ထုပ်အသစ်ဖန်တီးပါ" -#: ../src/fr-window.c:4176 ../src/fr-window.c:7237 +#: ../src/fr-window.c:4176 ../src/fr-window.c:7261 msgid "New Archive" msgstr "" @@ -864,73 +872,73 @@ msgstr "အမည်" #. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu. -#: ../src/fr-window.c:5710 +#: ../src/fr-window.c:5723 msgid "Open _Recent" msgstr "_R ယခင်အသုံးပြုခဲ့သောဖိုင်ကိုဖွင့်ပါ။" -#: ../src/fr-window.c:5711 ../src/fr-window.c:5723 +#: ../src/fr-window.c:5724 ../src/fr-window.c:5736 msgid "Open a recently used archive" msgstr "လတ်တလောအသုံးပြုထားသော ဖိုင်ထုပ်များ" -#: ../src/fr-window.c:5739 +#: ../src/fr-window.c:5752 msgid "_Other Actions" msgstr "" -#: ../src/fr-window.c:5740 +#: ../src/fr-window.c:5753 msgid "Other actions" msgstr "" #. Translators: after the colon there is a folder name. -#: ../src/fr-window.c:5804 ../src/ui/file-selector.ui.h:4 +#: ../src/fr-window.c:5821 ../src/ui/file-selector.ui.h:4 #: ../src/ui/new-archive-dialog.ui.h:2 msgid "_Location:" msgstr "_L ဖိုင်တွဲတည်နေရာ-" -#: ../src/fr-window.c:6616 +#: ../src/fr-window.c:6640 #, c-format msgid "Replace file \"%s\"?" msgstr "\"%s\" ဖိုင်ကို အစားလဲလှယ်မလား။" -#: ../src/fr-window.c:6619 +#: ../src/fr-window.c:6643 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "\"%s\" ထဲမှာ အမည်တူသော အခြားဖိုင်တစ်ခု ရှိနှင့်နေပါတယ်" -#: ../src/fr-window.c:6626 +#: ../src/fr-window.c:6650 msgid "Replace _All" msgstr "_A အားလုံး အစားထိုး" -#: ../src/fr-window.c:6627 +#: ../src/fr-window.c:6651 msgid "_Skip" msgstr "_S ကျော်မည်။" -#: ../src/fr-window.c:7421 ../src/fr-window.c:7778 +#: ../src/fr-window.c:7445 ../src/fr-window.c:7802 #, c-format msgid "Could not save the archive \"%s\"" msgstr "ဖိုင်ထုပ် \"%s\" ကိုမသိမ်းနိုင်ပါ" -#: ../src/fr-window.c:7548 +#: ../src/fr-window.c:7572 msgid "Save" msgstr "သိမ်းမည်။" -#: ../src/fr-window.c:7872 +#: ../src/fr-window.c:7896 msgid "Last Output" msgstr "နောက်ဆုံးထွက်လာတဲ့အရာ" #. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file. -#: ../src/fr-window.c:8094 +#: ../src/fr-window.c:8118 msgid "New name is void, please type a name." msgstr "" #. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when renaming a file. -#: ../src/fr-window.c:8104 +#: ../src/fr-window.c:8128 #, c-format msgid "" "Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following " "characters: %s, please type other name." msgstr "" -#: ../src/fr-window.c:8140 +#: ../src/fr-window.c:8164 #, c-format msgid "" "A folder named \"%s\" already exists.\n" @@ -940,11 +948,11 @@ "ဖိုင်တွဲနာမည် \"%s\" ကရှိပြီးသားပါ\n" "%s" -#: ../src/fr-window.c:8140 ../src/fr-window.c:8142 +#: ../src/fr-window.c:8164 ../src/fr-window.c:8166 msgid "Please use a different name." msgstr "ကျေးဇူးပြု၍မတူညီသောနာမည်ကိုအသုံးပြုပါ" -#: ../src/fr-window.c:8142 +#: ../src/fr-window.c:8166 #, c-format msgid "" "A file named \"%s\" already exists.\n" @@ -954,51 +962,51 @@ "ဖိုင်နာမည် \"%s\" ကရှိပြီးသားပါ\n" "%s" -#: ../src/fr-window.c:8212 +#: ../src/fr-window.c:8236 msgid "Rename" msgstr "အမည်ပြောင်းပါ" -#: ../src/fr-window.c:8213 +#: ../src/fr-window.c:8237 msgid "_New folder name:" msgstr "_N ဖိုလ်ဒါလ်အသစ်အမည် -" -#: ../src/fr-window.c:8213 +#: ../src/fr-window.c:8237 msgid "_New file name:" msgstr "_N ဖိုင်အသစ်အမည်-" -#: ../src/fr-window.c:8217 +#: ../src/fr-window.c:8241 msgid "_Rename" msgstr "_R အမည်ပြောင်းပါ" -#: ../src/fr-window.c:8234 ../src/fr-window.c:8253 +#: ../src/fr-window.c:8258 ../src/fr-window.c:8277 msgid "Could not rename the folder" msgstr "ဖိုင်တွဲကိုအမည်မပြောင်းနိုင်ပါ" -#: ../src/fr-window.c:8234 ../src/fr-window.c:8253 +#: ../src/fr-window.c:8258 ../src/fr-window.c:8277 msgid "Could not rename the file" msgstr "ဖိုင်ကိုအမည်မပြောင်းနိုင်ပါ" #. Translators: %s are archive filenames -#: ../src/fr-window.c:8686 +#: ../src/fr-window.c:8710 #, c-format msgid "Moving the files from \"%s\" to \"%s\"" msgstr "\"%s\" မှ \"%s\" သို့ဖိုင်များရွှေ့နေပါသည်" #. Translators: %s are archive filenames -#: ../src/fr-window.c:8689 +#: ../src/fr-window.c:8713 #, c-format msgid "Copying the files from \"%s\" to \"%s\"" msgstr "\"%s\" မှ \"%s\" သို့ဖိုင်များကိုကူးနေပါသည်" -#: ../src/fr-window.c:8740 +#: ../src/fr-window.c:8764 msgid "Paste Selection" msgstr "ရွေးချယ်မှု" -#: ../src/fr-window.c:8741 +#: ../src/fr-window.c:8765 msgid "_Destination folder:" msgstr "_Dနောက်ဆုံးတည်နေရာဖိုလ်ဒါလ် -" -#: ../src/fr-window.c:9336 +#: ../src/fr-window.c:9375 msgid "Add files to an archive" msgstr "ဖိုင်တွဲထဲသို့ဖိုင်များပေါင်းထည့်ပါ" @@ -1053,19 +1061,19 @@ msgid "_New Archive" msgstr "" -#: ../src/ui/app-menu.ui.h:3 ../src/ui.h:213 +#: ../src/ui/app-menu.ui.h:3 ../src/ui.h:223 msgid "View All _Files" msgstr "_F ဖိုင်များအားလုံးကို ကြည့်ရန်" -#: ../src/ui/app-menu.ui.h:4 ../src/ui.h:216 +#: ../src/ui/app-menu.ui.h:4 ../src/ui.h:226 msgid "View as a F_older" msgstr "_O ဖိုင်တွဲအလိုက် ကြည့်ရန်" -#: ../src/ui/app-menu.ui.h:5 ../src/ui.h:197 +#: ../src/ui/app-menu.ui.h:5 ../src/ui.h:207 msgid "_Folders" msgstr "_F ဖိုင်တွဲများ" -#: ../src/ui/app-menu.ui.h:6 +#: ../src/ui/app-menu.ui.h:6 ../src/ui.h:34 msgid "_Help" msgstr "_H အကူအညီ" @@ -1117,7 +1125,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "_Select အားလုံးမှတ်မည်။" -#: ../src/ui/file-selector.ui.h:2 ../src/ui.h:97 +#: ../src/ui/file-selector.ui.h:2 ../src/ui.h:102 msgid "Dese_lect All" msgstr "_L အားလုံးကိုပယ်ဖျက်ပါ" @@ -1125,164 +1133,188 @@ msgid "Show Hidden Files" msgstr "ဖျောက်ထားသည့်ဖိုင်များကိုပြမည်" -#: ../src/ui/file-selector.ui.h:5 ../src/ui.h:179 +#: ../src/ui/file-selector.ui.h:5 ../src/ui.h:184 msgid "Go up one level" msgstr "အဆင့်တစ်သို့သွားပါ" +#: ../src/ui.h:31 +msgid "_Archive" +msgstr "_A ဖိုင်ထုပ်" + +#: ../src/ui.h:32 +msgid "_Edit" +msgstr "_E တည်းဖြတ်" + +#: ../src/ui.h:33 +msgid "_View" +msgstr "_V မြင်ကွင်း" + #: ../src/ui.h:35 +msgid "_Arrange Files" +msgstr "_A ဖိုင်တွေကိုစီစဉ်ပါ" + +#: ../src/ui.h:40 msgid "Information about the program" msgstr "ပရိုဂရမ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့အချက်အလက်တွေ" -#: ../src/ui.h:38 +#: ../src/ui.h:43 msgid "_Add Files…" msgstr "_A ဖိုင်များကိုထည့်မည်" -#: ../src/ui.h:39 ../src/ui.h:43 +#: ../src/ui.h:44 ../src/ui.h:48 msgid "Add files to the archive" msgstr "ဖိုင်ထုပ်ထဲသို့ ဖိုင်များ ပေါင်းထည့်ပါ" -#: ../src/ui.h:47 +#: ../src/ui.h:52 msgid "Close the current archive" msgstr "လက်ရှိဖိုင်ထုပ်ကိုပိတ်ပါ" -#: ../src/ui.h:50 +#: ../src/ui.h:55 msgid "Contents" msgstr "မာတိကာ" -#: ../src/ui.h:51 +#: ../src/ui.h:56 msgid "Display the File Roller Manual" msgstr "ပြသပါ" -#: ../src/ui.h:56 ../src/ui.h:77 +#: ../src/ui.h:61 ../src/ui.h:82 msgid "Copy the selection" msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်များကိုကူးယူပါ" -#: ../src/ui.h:60 ../src/ui.h:81 +#: ../src/ui.h:65 ../src/ui.h:86 msgid "Cut the selection" msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်များကိုဖြတ်ယူပါ" -#: ../src/ui.h:64 ../src/ui.h:85 +#: ../src/ui.h:69 ../src/ui.h:90 msgid "Paste the clipboard" msgstr "ကလစ်ဘုတ်" -#: ../src/ui.h:67 ../src/ui.h:88 +#: ../src/ui.h:72 ../src/ui.h:93 msgid "_Rename…" msgstr "_R အမည်ပြောင်းမည်" -#: ../src/ui.h:68 ../src/ui.h:89 +#: ../src/ui.h:73 ../src/ui.h:94 msgid "Rename the selection" msgstr "ရွေးချယ်ထာသည်များကိုအမည်ပြောင်းပါ" -#: ../src/ui.h:72 ../src/ui.h:93 +#: ../src/ui.h:77 ../src/ui.h:98 msgid "Delete the selection from the archive" msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်များကိုဖိုင်ထုပ်ထဲမှပယ်ဖျက်ပါ" -#: ../src/ui.h:98 +#: ../src/ui.h:103 msgid "Deselect all files" msgstr "ဖိုင်များအားလုံးကိုမရွေးမှတ်တော့ပါ" -#: ../src/ui.h:101 ../src/ui.h:105 +#: ../src/ui.h:106 ../src/ui.h:110 msgid "_Extract…" msgstr "_E ဖြည်မည်" -#: ../src/ui.h:102 ../src/ui.h:106 ../src/ui.h:110 +#: ../src/ui.h:107 ../src/ui.h:111 ../src/ui.h:115 msgid "Extract files from the archive" msgstr "ဖိုင်ထုပ်ထဲမှဖိုင်တွေကိုထုတ်ယူပါ" -#: ../src/ui.h:113 +#: ../src/ui.h:118 msgid "New…" msgstr "အသစ်" -#: ../src/ui.h:114 +#: ../src/ui.h:119 msgid "Create a new archive" msgstr "ဖိုင်ထုပ်အသစ်ကိုဖန်တီးပါ" -#: ../src/ui.h:117 +#: ../src/ui.h:122 msgid "Open…" msgstr "ဖွင့်" -#: ../src/ui.h:118 ../src/ui.h:122 +#: ../src/ui.h:123 ../src/ui.h:127 msgid "Open archive" msgstr "ဖိုင်ထုပ်ကိုဖွင့်ပါ" -#: ../src/ui.h:125 +#: ../src/ui.h:130 msgid "_Open With…" msgstr "နှင့်အတူဖွင့်မည်" -#: ../src/ui.h:126 +#: ../src/ui.h:131 msgid "Open selected files with an application" msgstr "ရွေးချယ်ထားတဲ့ဖိုင်တွေကိုအပ္ပလီကေးရှင်းနဲ့ဖွင့်ပါ" -#: ../src/ui.h:129 +#: ../src/ui.h:134 msgid "Pass_word…" msgstr "_w စကားဝှက်" -#: ../src/ui.h:130 +#: ../src/ui.h:135 msgid "Specify a password for this archive" msgstr "ဖိုင်ထုပ်အတွက်စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပါ" -#: ../src/ui.h:134 +#: ../src/ui.h:139 msgid "Show archive properties" msgstr "ဖိုင်ထုပ်အရည်အသွေးများကိုပြသပါ" -#: ../src/ui.h:138 +#: ../src/ui.h:143 msgid "Reload current archive" msgstr "လက်ရှိဖိုင်ထုပ်ကိုပြန်ဆွဲတင်ပါ" -#: ../src/ui.h:141 +#: ../src/ui.h:146 msgid "Save As…" msgstr "အသစ် သိမ်းဆည်း" -#: ../src/ui.h:142 +#: ../src/ui.h:147 msgid "Save the current archive with a different name" msgstr "လက်ရှိဖိုင်ထုပ်ကိုအမည်နောက်တစ်မျိုးနဲ့သိမ်းပါ" -#: ../src/ui.h:146 +#: ../src/ui.h:151 msgid "Select all files" msgstr "ဖိုင်များအားလုံးကိုရွေးချယ်ပါ" -#: ../src/ui.h:149 +#: ../src/ui.h:154 msgid "_Test Integrity" msgstr "_T ဖိုင်တည်မြဲမှုစစ်ပါ" -#: ../src/ui.h:150 +#: ../src/ui.h:155 msgid "Test whether the archive contains errors" msgstr "စမ်းသပ်ပါ ဖိုင်ထုပ်မှာပါနေတဲ့အမှားတွေကိုစမ်းသတ်ပါ" -#: ../src/ui.h:154 ../src/ui.h:158 +#: ../src/ui.h:159 ../src/ui.h:163 msgid "Open the selected file" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောဖိုင်ကိုဖွင့်ပါ" -#: ../src/ui.h:162 ../src/ui.h:166 +#: ../src/ui.h:167 ../src/ui.h:171 msgid "Open the selected folder" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောဖိုင်တွဲကိုဖွင့်ပါ" -#: ../src/ui.h:171 +#: ../src/ui.h:176 msgid "Go to the previous visited location" msgstr "နောက်ဆုံးသွားရောက်ခဲ့တဲ့နေရာသို့သွားပါ" -#: ../src/ui.h:175 +#: ../src/ui.h:180 msgid "Go to the next visited location" msgstr "နောကရောက်ရှိမဲ့နေရာသို့သွားပါ" #. Translators: the home location is the home folder. -#: ../src/ui.h:184 +#: ../src/ui.h:189 msgid "Go to the home location" msgstr "ပင်မဖိုင်တွဲသို့သွားပါ" -#: ../src/ui.h:192 +#: ../src/ui.h:197 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_T တန်ဆာပလာတန်း" + +#: ../src/ui.h:198 +msgid "View the main toolbar" +msgstr "တန်ဆာပလာတန်းကို ပြပါ" + +#: ../src/ui.h:202 msgid "Stat_usbar" msgstr "_U အခြေအနေပြဘားတန်း" -#: ../src/ui.h:193 +#: ../src/ui.h:203 msgid "View the statusbar" msgstr "အခြေအနေပြဘားတန်းကို ပြပါ" -#: ../src/ui.h:202 +#: ../src/ui.h:212 msgid "Find…" msgstr "ရှာမည်" -#: ../src/ui.h:203 +#: ../src/ui.h:213 msgid "Find files by name" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-" "pixbuf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-03 14:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 11:30+0000\n" "Last-Translator: Russell Kyaw \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1077 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gedit.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gedit.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gedit.po 2014-02-24 08:03:59.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gedit.po 2014-03-24 09:23:33.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:50+0000\n" "Last-Translator: Ye Htut Win \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2014-03-24 09:23:33.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. procedure executed successfully #: ../libgimp/gimp.c:1097 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20.po 2014-03-24 09:23:33.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../app/about.h:23 msgid "GIMP" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2014-03-24 09:23:33.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110 msgid "Interactive console for Script-Fu development" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2014-03-24 09:23:33.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:120 msgid "Original" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2014-02-24 08:04:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-18 15:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 11:48+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 msgid "Click to select device..." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:290 #: ../src/main.vala:28 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-unity.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-unity.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-unity.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-control-center-unity.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,211 +0,0 @@ -# Burmese Translations of gnome-control-center -# Copyright (C) 2011 Myanmar L10n Team -# This file is distributed under the same license as the above package. -# ye`monkyaw , 2011. -# Thura Hlaing , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://launchpad.net/gnome-control-center-unity\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-02 17:27+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" -"X-Poedit-Country: MYANMAR\n" -"Language: my\n" -"X-Poedit-Language: Burmese\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:1 -msgid "Tile" -msgstr "Tile" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:2 -msgid "Zoom" -msgstr "ချုံ့/ချဲ့" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:3 -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:4 -msgid "Scale" -msgstr "စကေး" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:5 -msgid "Fill" -msgstr "ဖြည့်ပါ။" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:6 -msgid "Span" -msgstr "Span" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:7 -msgid "Background" -msgstr "နောက်ခံ" - -#. This refers to a slideshow background -#: ../appearance/appearance.ui.h:9 -msgid "Changes throughout the day" -msgstr "Changes throughout the day" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:10 -msgid "Add wallpaper" -msgstr "Wallpaper ထည့်မည်။" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:11 -msgid "Remove wallpaper" -msgstr "Wallpaper ကိုဖြုတ်မည်၊" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:12 -msgid "Add dots" -msgstr "Add dots" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:13 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:14 -msgid "Launcher icon size" -msgstr "Launcher icon size" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:15 -msgid "Look" -msgstr "Look" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:16 -msgid "Auto-hide the Launcher" -msgstr "Auto-hide the Launcher" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:17 -msgid "" -"The launcher will reveal when moving the pointer to the " -"defined hot spot." -msgstr "" -"The launcher will reveal when moving the pointer to the " -"defined hot spot." - -#: ../appearance/appearance.ui.h:18 -msgid "Reveal location:" -msgstr "Reveal location:" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:19 -msgid "Left side" -msgstr "ဘယ်ဖက်အခြမ်း" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:20 -msgid "Top left corner" -msgstr "Top left corner" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:21 -msgid "Other reveal option" -msgstr "Other reveal option" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:22 -msgid "Reveal sensitivity" -msgstr "Reveal sensitivity" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:23 -msgid "Low" -msgstr "အနည်းငယ်" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:24 -msgid "High" -msgstr "အများ" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:25 -msgid "" -"Some settings have been overriden by an external program, press \"Restore " -"Default Behaviors\" to reset the behavior and return control to this panel." -msgstr "" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:26 -msgid "Enable workspaces" -msgstr "" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:27 -msgid "Add show desktop icon to the launcher" -msgstr "" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:28 -msgid "Restore Default Behaviours" -msgstr "" - -#: ../appearance/appearance.ui.h:29 -msgid "Behavior" -msgstr "လုပ်ဆောင်ပုံ" - -#: ../appearance/gnome-unity-appearance-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Appearance" -msgstr "ပုံပန်းသဏ္ဍာန်" - -#: ../appearance/gnome-unity-appearance-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change the background and the theme" -msgstr "" - -#. Translators: those are keywords for the appearance control-center panel -#: ../appearance/gnome-unity-appearance-panel.desktop.in.h:4 -msgid "" -"Wallpaper;Background;Screen;Desktop;Theme;Appearance;Launcher;Unity;Menus;" -msgstr "" - -#: ../appearance/bg-colors-source.c:45 -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "" - -#: ../appearance/bg-colors-source.c:46 -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "" - -#: ../appearance/bg-colors-source.c:47 -msgid "Solid Color" -msgstr "ခိုင်မာတဲ့ အရောင်" - -#: ../appearance/cc-appearance-item.c:147 -msgid "multiple sizes" -msgstr "အရွယ်အစားအမျိုးမျိုး" - -#. translators: 100 × 100px -#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN -#: ../appearance/cc-appearance-item.c:151 -#, c-format -msgid "%d × %d" -msgstr "%d × %d" - -#: ../appearance/cc-appearance-item.c:280 -msgid "No Desktop Background" -msgstr "အလုပ်ခုံနောက်ခံမရှိပါ" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1082 -msgid "Browse for more pictures" -msgstr "ပုံအများကြီးထပ်ရှာမည်၊" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1174 -msgid "Current background" -msgstr "ယခု နောက်ခံ" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1370 -msgid "default" -msgstr "မူလအတိုင်း" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1884 -msgid "Wallpapers" -msgstr "Wallpapers" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1891 -msgid "Pictures Folder" -msgstr "Pictures Folder" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1898 -msgid "Colors & Gradients" -msgstr "Colors & Gradients" - -#: ../appearance/cc-appearance-panel.c:1906 -msgid "Flickr" -msgstr "Flickr" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 11:16+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which #. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:46 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-31 02:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-23 14:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 04:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 11:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. #. Translate to default:RTL if your language should be displayed diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/font-thumbnailer.c:189 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-icon-theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-13 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-22 21:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-31 11:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../index.theme.in.in.h:1 msgid "GNOME" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:86 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:65 #: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:756 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-menus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 04:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 06:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:11+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 msgid "Sound & Video" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mines.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mines.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:98 #: ../src/gnome-mines.vala:141 ../src/gnome-mines.vala:777 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. TODO: more specific #: ../src/daemon/goadaemon.c:788 ../src/daemon/goadaemon.c:1034 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-screensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "screensaver&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 18:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 23:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 03:48+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:787 msgid "Screenshot" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 00:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 05:27+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120 msgid "Select Command" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 09:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 00:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:36+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1 msgid "GNOME Settings Daemon" @@ -1081,132 +1081,6 @@ msgid "Accessibility settings plugin" msgstr "" -#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:1 -msgid "Mount Helper" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gnome-fallback-mount-helper.desktop.in.in.h:2 -msgid "Automount and autorun plugged devices" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-automount-manager.c:151 -#, c-format -msgid "Unable to mount %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-automount-manager.c:264 -#, c-format -msgid "Unable to open a folder for %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:340 -msgid "Ask what to do" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:346 -msgid "Do Nothing" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:352 -msgid "Open Folder" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to eject %p" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:497 -#, c-format -msgid "Unable to unmount %p" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:702 -msgid "You have just inserted an Audio CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:704 -msgid "You have just inserted an Audio DVD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:706 -msgid "You have just inserted a Video DVD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:708 -msgid "You have just inserted a Video CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:710 -msgid "You have just inserted a Super Video CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:712 -msgid "You have just inserted a blank CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:714 -msgid "You have just inserted a blank DVD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:716 -msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:718 -msgid "You have just inserted a blank HD DVD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:720 -msgid "You have just inserted a Photo CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:722 -msgid "You have just inserted a Picture CD." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:724 -msgid "You have just inserted a medium with digital photos." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:726 -msgid "You have just inserted a digital audio player." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:728 -msgid "" -"You have just inserted a medium with software intended to be automatically " -"started." -msgstr "" - -#. fallback to generic greeting -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:731 -msgid "You have just inserted a medium." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:733 -msgid "Choose what application to launch." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:742 -#, c-format -msgid "" -"Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future " -"for other media of type \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:769 -msgid "_Always perform this action" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:785 -msgid "_Eject" -msgstr "" - -#: ../plugins/automount/gsd-autorun.c:790 -msgid "_Unmount" -msgstr "" - #: ../plugins/background/background.gnome-settings-plugin.in.h:1 msgid "Background" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2014-03-24 09:23:37.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1 ../src/lib/defaults.py:48 msgid "Sudoku" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2014-02-24 08:04:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1 #: ../src/callbacks.cpp:184 ../src/procman-app.cpp:360 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:35 #: ../src/terminal-accels.c:249 ../src/terminal.c:555 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-themes-standard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-06 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../themes/Adwaita/backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1 msgid "Default Background" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-user-share.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-user-share.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gnome-user-share.po 2014-02-24 08:04:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gnome-user-share.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Share Public directory over the network" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gparted.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gparted.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gparted.po 2014-02-24 08:04:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gparted.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gparted\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 11:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-28 09:23+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.ubuntu.pkexec.gparted.policy.in.h:1 msgid "Authentication is required to run the GParted Partition Editor" @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "" #. ==== GUI ========================= -#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Dialog_Progress.cc:360 -#: ../src/Win_GParted.cc:75 ../src/Win_GParted.cc:1282 +#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Dialog_Progress.cc:359 +#: ../src/Win_GParted.cc:74 ../src/Win_GParted.cc:1282 #: ../src/Win_GParted.cc:1473 msgid "GParted" msgstr "" @@ -61,163 +61,155 @@ msgid "Create, reorganize, and delete partitions" msgstr "" -#: ../include/Utils.h:56 +#: ../include/Utils.h:55 msgid "(New UUID - will be randomly generated)" msgstr "" -#: ../include/Utils.h:57 +#: ../include/Utils.h:56 msgid "(Half new UUID - will be randomly generated)" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining) -#: ../src/Copy_Blocks.cc:68 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:67 msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied -#: ../src/Copy_Blocks.cc:75 ../src/Copy_Blocks.cc:185 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:74 ../src/Copy_Blocks.cc:184 msgid "%1 of %2 copied" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like copy 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB -#: ../src/Copy_Blocks.cc:161 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:160 msgid "copy %1 using a block size of %2" msgstr "" -#: ../src/Copy_Blocks.cc:223 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:222 msgid "Operation Canceled" msgstr "" -#: ../src/Copy_Blocks.cc:235 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:234 msgid "Error while writing block at sector %1" msgstr "" -#: ../src/Copy_Blocks.cc:240 +#: ../src/Copy_Blocks.cc:239 msgid "Error while reading block at sector %1" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:56 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:55 msgid "Free space preceding (MiB):" msgstr "" #. add spinbutton_size -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:65 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:64 msgid "New size (MiB):" msgstr "အရွယ်အစားအသစ် (MiB):" #. add spinbutton_after -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:72 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:71 msgid "Free space following (MiB):" msgstr "" #. add alignment #. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Align to: -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:99 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:98 msgid "Align to:" msgstr "" #. fill partition alignment menu #. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:104 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:103 msgid "Cylinder" msgstr "စလင်ဒါ" #. TO TRANSLATORS: Menu option for label "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:106 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:105 msgid "MiB" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:108 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:107 msgid "None" msgstr "ဘာမျှမဟုတ်" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:243 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:242 msgid "Resize" msgstr "အရွယ်ညှိပါ" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:243 ../src/Win_GParted.cc:244 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:242 ../src/Win_GParted.cc:243 msgid "Resize/Move" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:261 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:260 msgid "Minimum size: %1 MiB" msgstr "အနည်းဆုံးအရွယ်အစား- %1 MiB" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:262 +#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:261 msgid "Maximum size: %1 MiB" msgstr "အများဆုံးအရွယ်အစား- %1 MiB" #. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Create partition table on /dev/hda -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:28 +#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:30 msgid "Create partition table on %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK /dev/hda -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:52 +#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:54 msgid "WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:56 -msgid "Default is to create an MS-DOS partition table." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:62 -msgid "Advanced" -msgstr "အဆင့်မြင့်" - -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:71 +#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:60 msgid "Select new partition table type:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:37 +#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:36 msgid "Paste %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3 -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:35 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:34 msgid "Information about %1" msgstr "%1 အကြောင်းအချက်အလက်" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:55 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:54 msgid "Warning:" msgstr "သတိပေးချက်-" #. filesystem #. file systems to choose from -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:194 ../src/Dialog_Partition_New.cc:127 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:193 ../src/Dialog_Partition_New.cc:127 msgid "File system:" msgstr "ဖိုင်စနစ်-" #. size -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:204 ../src/Win_GParted.cc:479 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:203 ../src/Win_GParted.cc:479 msgid "Size:" msgstr "အရွယ် အစား -" #. Used -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:220 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:219 msgid "Used:" msgstr "" #. unused -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:234 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:233 msgid "Unused:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:251 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:250 msgid "Unallocated:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:273 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:272 msgid "Flags:" msgstr "" #. path -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:289 ../src/Win_GParted.cc:487 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:288 ../src/Win_GParted.cc:487 msgid "Path:" msgstr "လမ်းကြောင်း-" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:300 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:299 msgid "Status:" msgstr "အခြေအနေ -" @@ -225,7 +217,7 @@ #. * means that this extended partition contains at least one logical #. * partition that is mounted or otherwise active. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:312 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:311 msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)" msgstr "" @@ -233,7 +225,7 @@ #. * means that this linux swap or linux software raid partition #. * is enabled and being used by the operating system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:322 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:321 msgid "Active" msgstr "" @@ -241,12 +233,12 @@ #. * means that the partition is a member of an LVM volume group and the #. * volume group is active and being used by the operating system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:330 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:329 msgid "%1 active" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Mounted on /mnt/mymountpoint -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:336 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:335 msgid "Mounted on %1" msgstr "" @@ -254,7 +246,7 @@ #. * means that this extended partition contains no mounted or otherwise #. * active partitions. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:346 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:345 msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)" msgstr "" @@ -262,7 +254,7 @@ #. * means that this linux swap or linux software raid partition #. * is not enabled and is not in use by the operating system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:356 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:355 msgid "Not active" msgstr "" @@ -271,7 +263,7 @@ #. * group and therefore is not active and can not yet be used by #. * the operating system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:366 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:365 msgid "Not active (Not a member of any volume group)" msgstr "" @@ -281,7 +273,7 @@ #. * The volume group has also been exported making the LVM physical volumes #. * ready for moving to a different computer system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:374 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:373 msgid "%1 not active and exported" msgstr "" @@ -289,60 +281,60 @@ #. * means that the partition is a member of an LVM volume group but #. * the volume group is not active and not being used by the operating system. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:380 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:379 msgid "%1 not active" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: Not mounted #. * means that this partition is not mounted. #. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:387 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:386 msgid "Not mounted" msgstr "" #. Label -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:396 ../src/Dialog_Partition_Label.cc:41 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:395 ../src/Dialog_Partition_Label.cc:40 #: ../src/Dialog_Partition_New.cc:139 msgid "Label:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:409 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:408 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" #. first sector -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:423 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:422 msgid "First sector:" msgstr "" #. last sector -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:433 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:432 msgid "Last sector:" msgstr "နောက်ဆုံး sector -" #. total sectors -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:443 ../src/Win_GParted.cc:537 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:442 ../src/Win_GParted.cc:537 msgid "Total sectors:" msgstr "sectors စုစုပေါင်း-" #. Volume Group #. Single copy of each string for translation purposes -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:465 ../src/Win_GParted.cc:2732 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:464 ../src/Win_GParted.cc:2732 msgid "Volume Group:" msgstr "" #. Members -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:471 ../src/Win_GParted.cc:2733 +#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:470 ../src/Win_GParted.cc:2733 msgid "Members:" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set partition label on /dev/hda3 -#: ../src/Dialog_Partition_Label.cc:30 +#: ../src/Dialog_Partition_Label.cc:29 msgid "Set partition label on %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: dialogtitle -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:27 +#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:26 msgid "Create new Partition" msgstr "Partition အသစ်တစ်ခုလုပ်မည်" @@ -352,16 +344,16 @@ msgstr "" #. fill partitiontype menu -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:92 ../src/OperationCreate.cc:75 +#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:92 ../src/OperationCreate.cc:74 msgid "Primary Partition" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:93 ../src/OperationCreate.cc:78 -#: ../src/OperationDelete.cc:77 +#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:93 ../src/OperationCreate.cc:77 +#: ../src/OperationDelete.cc:76 msgid "Logical Partition" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:94 ../src/OperationCreate.cc:81 +#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:94 ../src/OperationCreate.cc:80 msgid "Extended Partition" msgstr "" @@ -369,110 +361,110 @@ msgid "New Partition #%1" msgstr "Partition အသစ် #%1" -#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:83 +#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:82 msgid "Resize/Move %1" msgstr "အရွယ်အစားပြန်ညှိမည်၊ရွှေ့မည် %1" -#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:88 +#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:87 msgid "Resize %1" msgstr "ပြန်ညှိမည် %1" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:32 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:31 msgid "Applying pending operations" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:47 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:46 msgid "" "Depending on the number and type of operations this might take a long time." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:60 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:59 msgid "Completed Operations:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:101 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:100 msgid "Details" msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:204 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:203 msgid "%1 of %2 operations completed" msgstr "" #. add save button -#: ../src/Dialog_Progress.cc:222 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:221 msgid "_Save Details" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:234 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:233 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:248 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:247 msgid "All operations successfully completed" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးအောင်မြင်စွာပြီးသွားပါပြီ။" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:252 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:251 msgid "%1 warning" msgid_plural "%1 warnings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:265 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:264 msgid "An error occurred while applying the operations" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:270 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:269 msgid "See the details for more information." msgstr "နောက်ထပ်အချက်အလက်အတွက် details(အသေးစိတ်အချက်အလက်)တွင်ကြည့်ပါ" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:272 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:271 msgid "IMPORTANT" msgstr "အရေးကြီးသော" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:273 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:272 msgid "If you want support, you need to provide the saved details!" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like See http://gparted.org/save-details.htm for more information. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:276 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:275 msgid "See %1 for more information." msgstr "နောက်ထပ်အချက်အလက်အတွက် %1 ကိုကြည့်မည်" #. TO TRANSLATORS: looks like Force Cancel (5) #. * where the number represents a count down in seconds until the button is enabled -#: ../src/Dialog_Progress.cc:295 ../src/Dialog_Progress.cc:326 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:294 ../src/Dialog_Progress.cc:325 msgid "Force Cancel (%1)" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:297 ../src/Dialog_Progress.cc:330 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:296 ../src/Dialog_Progress.cc:329 msgid "Force Cancel" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:308 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:307 msgid "Are you sure you want to cancel the current operation?" msgstr "ယခုလုပ်ဆောင်ချက်ကိုပယ်ဖျက်ချင်ပါသလား။" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:314 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:313 msgid "Canceling an operation might cause SEVERE file system damage." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:316 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:315 msgid "Continue Operation" msgstr "လုပ်ငန်းဆက်လုပ်မည်" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:317 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:316 msgid "Cancel Operation" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:338 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:337 msgid "Save Details" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:357 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:356 msgid "GParted Details" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Progress.cc:368 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:367 msgid "Libparted" msgstr "" @@ -480,7 +472,7 @@ #. * means that the status for this operation is #. * executing or currently in progress. #. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:411 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:410 msgid "EXECUTING" msgstr "" @@ -488,7 +480,7 @@ #. * means that the status for this operation is #. * completed successfully. #. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:419 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:418 msgid "SUCCESS" msgstr "အောင်မြင်သည်" @@ -496,7 +488,7 @@ #. * means that the status for this operation is #. * completed with errors. #. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:427 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:426 msgid "ERROR" msgstr "ချို့ယွင်းချက်" @@ -505,7 +497,7 @@ #. * for your information , or messages from the #. * libparted library. #. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:436 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:435 msgid "INFO" msgstr "" @@ -514,15 +506,15 @@ #. * not applicable because the operation is not #. * supported on the file system in the partition. #. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:445 +#: ../src/Dialog_Progress.cc:444 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../src/DialogFeatures.cc:28 +#: ../src/DialogFeatures.cc:27 msgid "File System Support" msgstr "" -#: ../src/DialogFeatures.cc:43 ../src/TreeView_Detail.cc:36 +#: ../src/DialogFeatures.cc:43 ../src/TreeView_Detail.cc:35 msgid "File System" msgstr "ဖိုင်စနစ်" @@ -550,7 +542,7 @@ msgid "Check" msgstr "စစ်ဆေးမည်" -#: ../src/DialogFeatures.cc:56 ../src/TreeView_Detail.cc:38 +#: ../src/DialogFeatures.cc:56 ../src/TreeView_Detail.cc:37 msgid "Label" msgstr "" @@ -562,11 +554,11 @@ msgid "Required Software" msgstr "လိုအပ်သောဆော့ဝဲလ်" -#: ../src/DialogFeatures.cc:75 +#: ../src/DialogFeatures.cc:76 msgid "This chart shows the actions supported on file systems." msgstr "" -#: ../src/DialogFeatures.cc:77 +#: ../src/DialogFeatures.cc:78 msgid "" "Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature " "of file systems and limitations in the required software." @@ -576,7 +568,7 @@ #. * means that this action is valid for this file system when #. * it is both unmounted and mounted. #. -#: ../src/DialogFeatures.cc:98 +#: ../src/DialogFeatures.cc:95 msgid "Available offline and online" msgstr "" @@ -584,171 +576,171 @@ #. * means that this action is valid for this file system only #. * when it is unmounted. #. -#: ../src/DialogFeatures.cc:111 +#: ../src/DialogFeatures.cc:108 msgid "Available offline only" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: Not Available #. * means that this action is not valid for this file system. #. -#: ../src/DialogFeatures.cc:125 +#: ../src/DialogFeatures.cc:120 msgid "Not Available" msgstr "မရရှိနိုင်ပါ" -#: ../src/DialogFeatures.cc:131 +#: ../src/DialogFeatures.cc:125 msgid "Legend" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: This is a button that will search for the software tools installed and then refresh the screen with the file system actions supported. -#: ../src/DialogFeatures.cc:142 +#: ../src/DialogFeatures.cc:133 msgid "Rescan For Supported Actions" msgstr "" -#: ../src/DialogManageFlags.cc:31 ../src/DialogManageFlags.cc:36 +#: ../src/DialogManageFlags.cc:30 ../src/DialogManageFlags.cc:35 msgid "Manage flags on %1" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:36 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:35 msgid "Search disk for file systems" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like File systems found on /dev/sdb -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:53 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:52 msgid "File systems found on %1" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:58 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:57 msgid "Data found" msgstr "အချက်အလက်များတွေ့ခဲ့သည်" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:62 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:61 msgid "Data found with inconsistencies" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:64 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:63 msgid "WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:66 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:65 msgid "You might encounter errors trying to view these file systems." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:82 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:81 msgid "The 'View' buttons create read-only views of each file system." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:84 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:83 msgid "All mounted views will be unmounted when you close this dialog." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:107 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:106 msgid "File systems" msgstr "ဖိုင်စနစ်မျာ" #. TO TRANSLATORS: looks like 1: ntfs (10240 MiB) -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:129 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:128 msgid "#%1: %2 (%3 MiB)" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:137 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:136 msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:167 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:166 msgid "" "An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount " "point." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:169 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:168 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:175 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:174 msgid "Failed creating temporary directory" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:192 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:191 msgid "An error occurred while creating the read-only view." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:194 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:193 msgid "" "Either the file system can not be mounted (like swap), or there are " "inconsistencies or errors in the file system." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:198 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:197 msgid "Failed creating read-only view" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:228 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:227 msgid "Error:" msgstr "ချို့ယွင်းချက်-" #. TO TRANSLATORS: looks like #. * The file system is mounted on: #. * /tmp/gparted-roview-Nlhb3R. -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:236 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:235 msgid "The file system is mounted on:" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:241 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:240 msgid "Unable to open the default file manager" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:259 msgid "" "Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing " "partition" msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:261 msgid "" "It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid " "disturbing existing data." msgstr "" -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:264 +#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:263 msgid "Do you want to try to deactivate the following mount points?" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like create missing /dev/mapper entries -#: ../src/DMRaid.cc:326 +#: ../src/DMRaid.cc:325 msgid "create missing %1 entries" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like delete affected /dev/mapper entries -#: ../src/DMRaid.cc:425 +#: ../src/DMRaid.cc:424 msgid "delete affected %1 entries" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like delete /dev/mapper entry -#: ../src/DMRaid.cc:448 +#: ../src/DMRaid.cc:447 msgid "delete %1 entry" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like update /dev/mapper entry -#: ../src/DMRaid.cc:498 +#: ../src/DMRaid.cc:497 msgid "update %1 entry" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/FileSystem.cc:43 +#: ../src/FileSystem.cc:42 msgid "_Mount" msgstr "" -#: ../src/FileSystem.cc:44 +#: ../src/FileSystem.cc:43 msgid "_Unmount" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Created directory /tmp/gparted-CEzvSp -#: ../src/FileSystem.cc:191 +#: ../src/FileSystem.cc:190 msgid "Created directory %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Removed directory /tmp/gparted-CEzvSp -#: ../src/FileSystem.cc:218 +#: ../src/FileSystem.cc:217 msgid "Removed directory %1" msgstr "" @@ -801,57 +793,57 @@ msgid "libparted messages" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1195 +#: ../src/GParted_Core.cc:1194 msgid "Linux Unified Key Setup encryption is not yet supported." msgstr "" #. no file system found.... -#: ../src/GParted_Core.cc:1352 +#: ../src/GParted_Core.cc:1376 msgid "Unable to detect file system! Possible reasons are:" msgstr "ဖိုင်စနစ်ကိုမသိနိုင်ပါ။ ဖြစ်နိုင်သောအကြောင်းပြချက်များကတော့" -#: ../src/GParted_Core.cc:1354 +#: ../src/GParted_Core.cc:1378 msgid "The file system is damaged" msgstr "ဖိုင်စနစ်ပျက်စီးနေပါပြီ" -#: ../src/GParted_Core.cc:1356 +#: ../src/GParted_Core.cc:1380 msgid "The file system is unknown to GParted" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1358 +#: ../src/GParted_Core.cc:1382 msgid "There is no file system available (unformatted)" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like The device entry /dev/sda5 is missing -#: ../src/GParted_Core.cc:1361 +#: ../src/GParted_Core.cc:1385 msgid "The device entry %1 is missing" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1526 +#: ../src/GParted_Core.cc:1551 msgid "Unable to find mount point" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1600 +#: ../src/GParted_Core.cc:1626 msgid "Unable to read the contents of this file system!" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1602 +#: ../src/GParted_Core.cc:1628 msgid "Because of this some operations may be unavailable." msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1606 +#: ../src/GParted_Core.cc:1632 msgid "The cause might be a missing software package." msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like The following list of software packages is required for NTFS file system support: ntfsprogs. -#: ../src/GParted_Core.cc:1609 +#: ../src/GParted_Core.cc:1635 msgid "" "The following list of software packages is required for %1 file system " "support: %2." msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like 1.28GiB of unallocated space within the partition. -#: ../src/GParted_Core.cc:1619 +#: ../src/GParted_Core.cc:1645 msgid "%1 of unallocated space within the partition." msgstr "" @@ -859,61 +851,61 @@ #. * means that the user can perform a check of the partition which will #. * also grow the file system to fill the partition. #. -#: ../src/GParted_Core.cc:1630 +#: ../src/GParted_Core.cc:1656 msgid "" "To grow the file system to fill the partition, select the partition and " "choose the menu item:" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1632 +#: ../src/GParted_Core.cc:1658 msgid "Partition --> Check." msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1730 +#: ../src/GParted_Core.cc:1756 msgid "create empty partition" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1800 ../src/GParted_Core.cc:2976 +#: ../src/GParted_Core.cc:1826 ../src/GParted_Core.cc:3002 msgid "path: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1801 ../src/GParted_Core.cc:2977 +#: ../src/GParted_Core.cc:1827 ../src/GParted_Core.cc:3003 msgid "start: %1" msgstr "စ- %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1802 ../src/GParted_Core.cc:2978 +#: ../src/GParted_Core.cc:1828 ../src/GParted_Core.cc:3004 msgid "end: %1" msgstr "ဆုံး- %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1803 ../src/GParted_Core.cc:2979 +#: ../src/GParted_Core.cc:1829 ../src/GParted_Core.cc:3005 msgid "size: %1 (%2)" msgstr "အရွယ်အစား- %1 (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1835 ../src/linux_swap.cc:165 +#: ../src/GParted_Core.cc:1861 ../src/linux_swap.cc:164 msgid "create new %1 file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1876 +#: ../src/GParted_Core.cc:1902 msgid "delete partition" msgstr "partition ကိုဖျက်မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:1931 +#: ../src/GParted_Core.cc:1957 msgid "delete %1 file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1948 +#: ../src/GParted_Core.cc:1974 msgid "Clear partition label on %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1953 +#: ../src/GParted_Core.cc:1979 msgid "Set partition label to \"%1\" on %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1987 +#: ../src/GParted_Core.cc:2013 msgid "Set half of the UUID on %1 to a new, random value" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:1992 +#: ../src/GParted_Core.cc:2018 msgid "Set UUID on %1 to a new, random value" msgstr "" @@ -922,444 +914,444 @@ #. * must be the same. If the sector sizes of the old partition and the #. * new partition are the same, then the length in sectors must be the same. #. -#: ../src/GParted_Core.cc:2077 +#: ../src/GParted_Core.cc:2103 msgid "moving requires old and new length to be the same" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2107 +#: ../src/GParted_Core.cc:2133 msgid "rollback last change to the partition table" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2149 +#: ../src/GParted_Core.cc:2175 msgid "move file system to the left" msgstr "ဖိုင်စနစ်ကိုဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2151 +#: ../src/GParted_Core.cc:2177 msgid "move file system to the right" msgstr "ဖိုင်စနစ်ကိုညာဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2154 +#: ../src/GParted_Core.cc:2180 msgid "move file system" msgstr "ဖိုင်စနစ်ကိုရွှေ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2156 +#: ../src/GParted_Core.cc:2182 msgid "" "new and old file system have the same position. Hence skipping this " "operation" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2224 +#: ../src/GParted_Core.cc:2250 msgid "using libparted" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2267 +#: ../src/GParted_Core.cc:2293 msgid "resizing requires old and new start to be the same" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2334 +#: ../src/GParted_Core.cc:2360 msgid "resize/move partition" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2337 +#: ../src/GParted_Core.cc:2363 msgid "move partition to the right" msgstr "partition ကိုညာဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2340 +#: ../src/GParted_Core.cc:2366 msgid "move partition to the left" msgstr "partition ကိုဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2343 +#: ../src/GParted_Core.cc:2369 msgid "grow partition from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2346 +#: ../src/GParted_Core.cc:2372 msgid "shrink partition from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2349 +#: ../src/GParted_Core.cc:2375 msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2352 +#: ../src/GParted_Core.cc:2378 msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2355 +#: ../src/GParted_Core.cc:2381 msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2358 +#: ../src/GParted_Core.cc:2384 msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2373 +#: ../src/GParted_Core.cc:2399 msgid "" "new and old partition have the same size and position. Hence skipping this " "operation" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2383 +#: ../src/GParted_Core.cc:2409 msgid "old start: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2384 +#: ../src/GParted_Core.cc:2410 msgid "old end: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2385 +#: ../src/GParted_Core.cc:2411 msgid "old size: %1 (%2)" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2450 ../src/GParted_Core.cc:3058 +#: ../src/GParted_Core.cc:2476 ../src/GParted_Core.cc:3084 msgid "new start: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2451 ../src/GParted_Core.cc:3059 +#: ../src/GParted_Core.cc:2477 ../src/GParted_Core.cc:3085 msgid "new end: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2452 ../src/GParted_Core.cc:3060 +#: ../src/GParted_Core.cc:2478 ../src/GParted_Core.cc:3086 msgid "new size: %1 (%2)" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2479 ../src/GParted_Core.cc:3006 +#: ../src/GParted_Core.cc:2505 ../src/GParted_Core.cc:3032 msgid "requested start: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2480 ../src/GParted_Core.cc:3007 +#: ../src/GParted_Core.cc:2506 ../src/GParted_Core.cc:3033 msgid "requested end: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2481 ../src/GParted_Core.cc:3008 +#: ../src/GParted_Core.cc:2507 ../src/GParted_Core.cc:3034 msgid "requested size: %1 (%2)" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2506 +#: ../src/GParted_Core.cc:2532 msgid "shrink file system" msgstr "ဖိုင်စနစ်ကိုချုံ့မည်" -#: ../src/GParted_Core.cc:2510 +#: ../src/GParted_Core.cc:2536 msgid "grow file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2513 +#: ../src/GParted_Core.cc:2539 msgid "resize file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2516 +#: ../src/GParted_Core.cc:2542 msgid "" "new and old file system have the same size. Hence skipping this operation" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2557 +#: ../src/GParted_Core.cc:2583 msgid "grow file system to fill the partition" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2562 +#: ../src/GParted_Core.cc:2588 msgid "growing is not available for this file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2571 +#: ../src/GParted_Core.cc:2597 msgid "growing the file system is currently disallowed" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2597 +#: ../src/GParted_Core.cc:2623 msgid "the destination is smaller than the source partition" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2614 +#: ../src/GParted_Core.cc:2640 msgid "copy file system of %1 to %2" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2712 +#: ../src/GParted_Core.cc:2738 msgid "using internal algorithm" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like copy 1.00 MiB -#: ../src/GParted_Core.cc:2715 +#: ../src/GParted_Core.cc:2741 msgid "copy %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2718 +#: ../src/GParted_Core.cc:2744 msgid "finding optimal block size" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2759 +#: ../src/GParted_Core.cc:2785 msgid "%1 seconds" msgstr "%1 စက္ကန့်များ" #. TO TRANSLATORS: looks like optimal block size is 1.00 MiB -#: ../src/GParted_Core.cc:2777 +#: ../src/GParted_Core.cc:2803 msgid "optimal block size is %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB (1048576 B) copied -#: ../src/GParted_Core.cc:2794 +#: ../src/GParted_Core.cc:2820 msgid "%1 (%2 B) copied" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2827 +#: ../src/GParted_Core.cc:2853 msgid "roll back last transaction" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them -#: ../src/GParted_Core.cc:2841 +#: ../src/GParted_Core.cc:2867 msgid "check file system on %1 for errors and (if possible) fix them" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2850 +#: ../src/GParted_Core.cc:2876 msgid "checking is not available for this file system" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2881 +#: ../src/GParted_Core.cc:2907 msgid "set partition type on %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2918 +#: ../src/GParted_Core.cc:2944 msgid "new partition type: %1" msgstr "partition အသစ်အမျိုးအစား- %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2935 +#: ../src/GParted_Core.cc:2961 msgid "new partition flag: %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:2954 +#: ../src/GParted_Core.cc:2980 msgid "calibrate %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3002 +#: ../src/GParted_Core.cc:3028 msgid "calculate new size and position of %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3118 +#: ../src/GParted_Core.cc:3144 msgid "clear old file system signatures in %1" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3278 +#: ../src/GParted_Core.cc:3305 msgid "flush operating system cache of %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:3310 +#: ../src/GParted_Core.cc:3337 msgid "update boot sector of %1 file system on %2" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:3346 +#: ../src/GParted_Core.cc:3373 msgid "Error trying to write to boot sector in %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:3352 +#: ../src/GParted_Core.cc:3379 msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:3359 +#: ../src/GParted_Core.cc:3386 msgid "Error trying to open %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record. -#: ../src/GParted_Core.cc:3369 +#: ../src/GParted_Core.cc:3396 msgid "" "Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record." msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3371 +#: ../src/GParted_Core.cc:3398 msgid "You might try the following command to correct the problem:" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3471 +#: ../src/GParted_Core.cc:3498 msgid "Libparted Warning" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3475 +#: ../src/GParted_Core.cc:3502 msgid "Libparted Information" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3479 +#: ../src/GParted_Core.cc:3506 msgid "Libparted Error" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3481 +#: ../src/GParted_Core.cc:3508 msgid "Libparted Bug Found!" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3484 +#: ../src/GParted_Core.cc:3511 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3486 +#: ../src/GParted_Core.cc:3513 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3488 +#: ../src/GParted_Core.cc:3515 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3490 +#: ../src/GParted_Core.cc:3517 msgid "Retry" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3492 +#: ../src/GParted_Core.cc:3519 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3494 +#: ../src/GParted_Core.cc:3521 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/GParted_Core.cc:3496 +#: ../src/GParted_Core.cc:3523 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/HBoxOperations.cc:45 ../src/Win_GParted.cc:162 +#: ../src/HBoxOperations.cc:44 ../src/Win_GParted.cc:161 msgid "_Undo Last Operation" msgstr "" -#: ../src/HBoxOperations.cc:50 ../src/Win_GParted.cc:168 +#: ../src/HBoxOperations.cc:49 ../src/Win_GParted.cc:167 msgid "_Clear All Operations" msgstr "" -#: ../src/HBoxOperations.cc:55 ../src/Win_GParted.cc:173 +#: ../src/HBoxOperations.cc:54 ../src/Win_GParted.cc:172 msgid "_Apply All Operations" msgstr "" -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:194 +#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:193 msgid "" "One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing." msgstr "" -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:279 +#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:278 msgid "An error occurred reading LVM2 configuration!" msgstr "" -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:281 +#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:280 msgid "Some or all of the details might be missing or incorrect." msgstr "" -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:283 +#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:282 msgid "You should NOT modify any LVM2 PV partitions." msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Set half the UUID to a new random value on ntfs file system on /dev/sda1 -#: ../src/OperationChangeUUID.cc:60 +#: ../src/OperationChangeUUID.cc:59 msgid "Set half the UUID to a new random value on %1 file system on %2" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Set a new random UUID on ext4 file system on /dev/sda1 -#: ../src/OperationChangeUUID.cc:66 +#: ../src/OperationChangeUUID.cc:65 msgid "Set a new random UUID on %1 file system on %2" msgstr "" -#: ../src/OperationCopy.cc:37 +#: ../src/OperationCopy.cc:36 msgid "copy of %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd (start at 250 MiB) -#: ../src/OperationCopy.cc:80 +#: ../src/OperationCopy.cc:79 msgid "Copy %1 to %2 (start at %3)" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd1 -#: ../src/OperationCopy.cc:88 +#: ../src/OperationCopy.cc:87 msgid "Copy %1 to %2" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Check and repair file system (ext3) on /dev/hda4 -#: ../src/OperationCheck.cc:38 +#: ../src/OperationCheck.cc:37 msgid "Check and repair file system (%1) on %2" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Create Logical Partition #1 (ntfs, 345 MiB) on /dev/hda -#: ../src/OperationCreate.cc:88 +#: ../src/OperationCreate.cc:87 msgid "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 345 MiB) from /dev/hda -#: ../src/OperationDelete.cc:82 +#: ../src/OperationDelete.cc:81 msgid "Delete %1 (%2, %3) from %4" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Format /dev/hda4 as linux-swap -#: ../src/OperationFormat.cc:58 +#: ../src/OperationFormat.cc:57 msgid "Format %1 as %2" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Clear Partition Label on /dev/hda3 -#: ../src/OperationLabelPartition.cc:59 +#: ../src/OperationLabelPartition.cc:58 msgid "Clear Partition Label on %1" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Set Partition Label "My Label" on /dev/hda3 -#: ../src/OperationLabelPartition.cc:63 +#: ../src/OperationLabelPartition.cc:62 msgid "Set Partition Label \"%1\" on %2" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:86 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:85 msgid "resize/move %1" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:88 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:87 msgid "" "new and old partition have the same size and position. Hence continuing " "anyway" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:92 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:91 msgid "Move %1 to the right" msgstr "%1 ကိုညာဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:95 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:94 msgid "Move %1 to the left" msgstr "%1 ကိုဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့မည်" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:98 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:97 msgid "Grow %1 from %2 to %3" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:101 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:100 msgid "Shrink %1 from %2 to %3" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:104 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:103 msgid "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:107 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:106 msgid "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:110 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:109 msgid "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3" msgstr "" -#: ../src/OperationResizeMove.cc:113 +#: ../src/OperationResizeMove.cc:112 msgid "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3" msgstr "" #. append columns -#: ../src/TreeView_Detail.cc:35 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:34 msgid "Partition" msgstr "" -#: ../src/TreeView_Detail.cc:37 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:36 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../src/TreeView_Detail.cc:39 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:38 msgid "Size" msgstr "အရွယ်အစား" -#: ../src/TreeView_Detail.cc:40 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:39 msgid "Used" msgstr "အသုံးပြုပြီး" -#: ../src/TreeView_Detail.cc:41 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:40 msgid "Unused" msgstr "" -#: ../src/TreeView_Detail.cc:42 +#: ../src/TreeView_Detail.cc:41 msgid "Flags" msgstr "" @@ -1405,145 +1397,145 @@ msgid "unused" msgstr "မသုံးရသေး" -#: ../src/Utils.cc:368 +#: ../src/Utils.cc:369 msgid "%1 B" msgstr "" -#: ../src/Utils.cc:373 +#: ../src/Utils.cc:374 msgid "%1 KiB" msgstr "" -#: ../src/Utils.cc:378 +#: ../src/Utils.cc:379 msgid "%1 MiB" msgstr "" -#: ../src/Utils.cc:383 +#: ../src/Utils.cc:384 msgid "%1 GiB" msgstr "" -#: ../src/Utils.cc:388 +#: ../src/Utils.cc:389 msgid "%1 TiB" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:146 +#: ../src/Win_GParted.cc:145 msgid "_Refresh Devices" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:152 +#: ../src/Win_GParted.cc:151 msgid "_Devices" msgstr "_D ကိရိယာများ" -#: ../src/Win_GParted.cc:157 +#: ../src/Win_GParted.cc:156 msgid "_GParted" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:177 +#: ../src/Win_GParted.cc:176 msgid "_Edit" msgstr "_E ပြင်ဆင်ရန်" -#: ../src/Win_GParted.cc:182 +#: ../src/Win_GParted.cc:181 msgid "Device _Information" msgstr "_I ကိရိယာအချက်အလက်များ" -#: ../src/Win_GParted.cc:184 +#: ../src/Win_GParted.cc:183 msgid "Pending _Operations" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:185 +#: ../src/Win_GParted.cc:184 msgid "_View" msgstr "_V မြင်ကွင်း" -#: ../src/Win_GParted.cc:189 +#: ../src/Win_GParted.cc:188 msgid "_File System Support" msgstr "_Fဖိုင်စနစ်ထောက်ပံ့မှု့" -#: ../src/Win_GParted.cc:193 +#: ../src/Win_GParted.cc:192 msgid "_Create Partition Table" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:196 +#: ../src/Win_GParted.cc:195 msgid "_Attempt Data Rescue" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:199 +#: ../src/Win_GParted.cc:198 msgid "_Device" msgstr "_D ကိရိယာ" -#: ../src/Win_GParted.cc:203 +#: ../src/Win_GParted.cc:202 msgid "_Partition" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:208 +#: ../src/Win_GParted.cc:207 msgid "_Contents" msgstr "_C မာတိကာများ" -#: ../src/Win_GParted.cc:216 +#: ../src/Win_GParted.cc:215 msgid "_Help" msgstr "_H အကူအညီ" #. TO TRANSLATORS: "New" is a tool bar item for partition actions. -#: ../src/Win_GParted.cc:228 +#: ../src/Win_GParted.cc:227 msgid "New" msgstr "အသစ်" -#: ../src/Win_GParted.cc:233 +#: ../src/Win_GParted.cc:232 msgid "Create a new partition in the selected unallocated space" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:238 +#: ../src/Win_GParted.cc:237 msgid "Delete the selected partition" msgstr "ရွေးထားသော အပိုင်းကိုဖျက်မည်" -#: ../src/Win_GParted.cc:260 +#: ../src/Win_GParted.cc:259 msgid "Resize/Move the selected partition" msgstr "ရွေးထားသောအပိုင်းကို အရွယ်အစားညှိမည်၊ ရွှေ့မည်" -#: ../src/Win_GParted.cc:269 +#: ../src/Win_GParted.cc:268 msgid "Copy the selected partition to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:274 +#: ../src/Win_GParted.cc:273 msgid "Paste the partition from the clipboard" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:286 +#: ../src/Win_GParted.cc:285 msgid "Undo Last Operation" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:294 +#: ../src/Win_GParted.cc:293 msgid "Apply All Operations" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: "_New" is a sub menu item for the partition menu. -#: ../src/Win_GParted.cc:317 +#: ../src/Win_GParted.cc:316 msgid "_New" msgstr "_N အသစ်" -#: ../src/Win_GParted.cc:334 +#: ../src/Win_GParted.cc:333 msgid "_Resize/Move" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:358 +#: ../src/Win_GParted.cc:357 msgid "_Format to" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:374 +#: ../src/Win_GParted.cc:373 msgid "_Mount on" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:381 +#: ../src/Win_GParted.cc:380 msgid "M_anage Flags" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:386 +#: ../src/Win_GParted.cc:385 msgid "C_heck" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:391 +#: ../src/Win_GParted.cc:390 msgid "_Label" msgstr "" -#: ../src/Win_GParted.cc:396 +#: ../src/Win_GParted.cc:395 msgid "New UU_ID" msgstr "" @@ -1986,12 +1978,12 @@ msgid "Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?" msgstr "" -#: ../src/fat16.cc:33 ../src/ntfs.cc:26 +#: ../src/fat16.cc:32 ../src/ntfs.cc:25 msgid "" "Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key" msgstr "" -#: ../src/fat16.cc:35 ../src/ntfs.cc:28 +#: ../src/fat16.cc:34 ../src/ntfs.cc:27 msgid "" "On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. " "Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally " @@ -1999,70 +1991,70 @@ "until you reactivate Windows." msgstr "" -#: ../src/fat16.cc:41 ../src/ntfs.cc:38 +#: ../src/fat16.cc:40 ../src/ntfs.cc:37 msgid "" "Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is " "usually safe, but guarantees cannot be given." msgstr "" #. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/linux_swap.cc:30 +#: ../src/linux_swap.cc:29 msgid "_Swapon" msgstr "" -#: ../src/linux_swap.cc:31 +#: ../src/linux_swap.cc:30 msgid "_Swapoff" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Partition move action skipped because linux-swap file system does not contain data -#: ../src/linux_swap.cc:187 +#: ../src/linux_swap.cc:186 msgid "" "Partition move action skipped because %1 file system does not contain data" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: looks like Partition copy action skipped because linux-swap file system does not contain data -#: ../src/linux_swap.cc:206 +#: ../src/linux_swap.cc:205 msgid "" "Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data" msgstr "" #. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/lvm2_pv.cc:28 +#: ../src/lvm2_pv.cc:27 msgid "Ac_tivate" msgstr "" -#: ../src/lvm2_pv.cc:29 +#: ../src/lvm2_pv.cc:28 msgid "Deac_tivate" msgstr "" -#: ../src/lvm2_pv.cc:32 +#: ../src/lvm2_pv.cc:31 msgid "" "The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member " "of an exported Volume Group." msgstr "" -#: ../src/main.cc:43 +#: ../src/main.cc:42 msgid "Root privileges are required for running GParted" msgstr "" -#: ../src/main.cc:48 +#: ../src/main.cc:47 msgid "" "Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and " "vast amounts of data, only root may run it." msgstr "" -#: ../src/ntfs.cc:34 +#: ../src/ntfs.cc:33 msgid "" "In an attempt to avoid invalidating the WPA key, on NTFS file systems only " "half of the UUID is set to a new random value." msgstr "" #. simulation.. -#: ../src/ntfs.cc:213 +#: ../src/ntfs.cc:212 msgid "run simulation" msgstr "" #. real resize -#: ../src/ntfs.cc:220 +#: ../src/ntfs.cc:219 msgid "real resize" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gsettings-desktop-schemas.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gsettings-desktop-schemas.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gsettings-desktop-schemas.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gsettings-desktop-schemas.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Always show the Universal Access status icon" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: gst/gst.c:233 msgid "Print the GStreamer version" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk20.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk20.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk20.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk20.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: gdk/gdk.c:103 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 msgid "Default Display" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk30.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk30.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk30.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk30.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #: ../gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:141 @@ -492,17 +492,17 @@ msgid "Clicks the button" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:258 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:265 msgctxt "Action name" msgid "Expand or contract" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:260 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:267 msgctxt "Action name" msgid "Edit" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:262 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:269 #: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 #: ../gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1554 #: ../gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 @@ -510,17 +510,17 @@ msgid "Activate" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:275 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:282 msgctxt "Action description" msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:277 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:284 msgctxt "Action description" msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:279 +#: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:286 msgctxt "Action description" msgid "Activates the cell" msgstr "" @@ -604,12 +604,12 @@ msgstr "ပိတ်ပါ" #: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/gtkheaderbar.c:397 -#: ../gtk/gtkwindow.c:8644 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8691 msgid "Minimize" msgstr "" #: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:420 -#: ../gtk/gtkwindow.c:8652 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8699 msgid "Maximize" msgstr "" @@ -1160,11 +1160,11 @@ #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 #: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:706 #: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:110 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:803 -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5374 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:155 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5430 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:155 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:889 ../gtk/gtkmessagedialog.c:902 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:543 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 #: ../gtk/gtkprintbackend.c:747 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:667 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:734 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:667 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:735 #: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:5 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ #. Translators: this is the license preamble; the string at the end #. * contains the URL of the license. #. -#: gtk/gtkaboutdialog.c:102 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:104 #, c-format msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n" @@ -1462,11 +1462,11 @@ msgid "Other application…" msgstr "" -#: gtk/gtkappchooserdialog.c:138 +#: gtk/gtkappchooserdialog.c:137 msgid "Failed to look for applications online" msgstr "" -#: gtk/gtkappchooserdialog.c:189 +#: gtk/gtkappchooserdialog.c:188 msgid "_Find applications online" msgstr "" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "No applications available to open “%s” files" msgstr "" -#: gtk/gtkappchooserdialog.c:358 +#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422 msgid "" "Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications " "online\" to install a new application" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "Other Applications" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:1565 +#: gtk/gtkapplication.c:1515 #, c-format msgid "" "%s cannot quit at this time:\n" @@ -1526,7 +1526,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:321 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480 +#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:321 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:481 #: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 msgid "Application" msgstr "လုပ်ငန်းသုံး ကိရိယာ" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgid "Custom" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:529 +#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:524 msgid "Create custom color" msgstr "" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" #. And show the custom paper dialog -#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:412 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3311 +#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:412 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3314 msgid "Manage Custom Sizes" msgstr "စိတ်ကြိုက် အရွယ်များကို စီမံပါ..." @@ -1986,30 +1986,30 @@ msgid "Paper Margins" msgstr "စာရွတ် ဘေးမျဉ်းများ" -#: ../gtk/gtkentry.c:9431 ../gtk/gtkentry.c:9584 ../gtk/gtklabel.c:6262 -#: ../gtk/gtktextview.c:8779 ../gtk/gtktextview.c:8967 +#: ../gtk/gtkentry.c:9497 ../gtk/gtkentry.c:9650 ../gtk/gtklabel.c:6270 +#: ../gtk/gtktextview.c:8838 ../gtk/gtktextview.c:9026 msgid "Cu_t" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9435 ../gtk/gtkentry.c:9587 ../gtk/gtklabel.c:6263 -#: ../gtk/gtktextview.c:8783 ../gtk/gtktextview.c:8971 +#: ../gtk/gtkentry.c:9501 ../gtk/gtkentry.c:9653 ../gtk/gtklabel.c:6271 +#: ../gtk/gtktextview.c:8842 ../gtk/gtktextview.c:9030 msgid "_Copy" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9439 ../gtk/gtkentry.c:9590 ../gtk/gtklabel.c:6264 -#: ../gtk/gtktextview.c:8785 ../gtk/gtktextview.c:8973 +#: ../gtk/gtkentry.c:9505 ../gtk/gtkentry.c:9656 ../gtk/gtklabel.c:6272 +#: ../gtk/gtktextview.c:8844 ../gtk/gtktextview.c:9032 msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9442 ../gtk/gtklabel.c:6266 ../gtk/gtktextview.c:8788 +#: ../gtk/gtkentry.c:9508 ../gtk/gtklabel.c:6274 ../gtk/gtktextview.c:8847 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9453 ../gtk/gtklabel.c:6275 ../gtk/gtktextview.c:8802 +#: ../gtk/gtkentry.c:9519 ../gtk/gtklabel.c:6283 ../gtk/gtktextview.c:8861 msgid "Select _All" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:10555 +#: ../gtk/gtkentry.c:10637 msgid "Caps Lock is on" msgstr "စာလုံးကြီး ခလုတ် ဖွင့်နေတယ်" @@ -2073,15 +2073,15 @@ msgid "Other…" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:327 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:332 msgid "Type name of new folder" msgstr "ဖိုင်တွဲသစ် အမည်ကို ​ရိုက်ထည့်ပါ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:726 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:734 msgid "The folder could not be created" msgstr "ဖိုင်တွဲကို မဖန်တီးနိုင်ဘူး" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:739 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:747 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -2090,37 +2090,37 @@ "ဖိုင်တွဲအတွက် အ​ခြား အမည်တခုကို သုံးစွဲကြည့်ပါ၊ (သို့) ဖိုင်ကို ပထမ ဦးဆုံး " "အမည်ပြောင်းပါ။" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:753 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:761 msgid "You need to choose a valid filename." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:756 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:764 #, c-format msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:764 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:772 msgid "Cannot create file as the filename is too long" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:765 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:773 msgid "Try using a shorter name." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:775 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:783 msgid "You may only select folders" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:776 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:784 msgid "" "The item that you selected is not a folder try using a different item." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:784 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:792 msgid "Invalid file name" msgstr "မမှန်တဲ့ ဖိုင်အမည်" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:794 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:802 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "ဖိုင်တွဲ အကြောင်းအရာများကို မဖေါ်ပြနိုင်ဘူး" @@ -2133,104 +2133,107 @@ msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s ပေါ်မှ %1$s" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1429 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1437 msgid "Could not select file" msgstr "ဖိုင်ကို မရွေးနိုင်ဘူး" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1659 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1667 msgid "_Visit File" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1662 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1670 msgid "_Copy Location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1665 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1673 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "မှတ်သားချက်များကို ထည့်သွင်းပါ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1672 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1680 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "ဖျောက်ထားတဲံ ဖိုင်များကို ဖေါ်ပြပါ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1675 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1683 msgid "Show _Size Column" msgstr "အရွယ်အစား ကော်လံကို ဖေါ်ပြပါ" #. Label -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1924 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1970 msgid "_Name:" msgstr "အမည် -" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2172 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2183 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2218 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2229 msgid "Please select a folder below" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2178 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2224 msgid "Please type a file name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2234 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2280 msgid "Recently Used" msgstr "လတ်တလော သုံးစွဲမှု" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2244 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2290 msgid "Search:" msgstr "ရှာဖွေပါ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2674 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2720 msgid "Save in folder:" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2676 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722 msgid "Create in folder:" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3832 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3878 #, c-format msgid "Could not read the contents of %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3836 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3882 msgid "Could not read the contents of the folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4118 +#. Translators: We don't know whether this printer is +#. * available to print to. +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4166 +#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:748 msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3927 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3973 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3929 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3975 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "မနေ့ %H:%M မှာ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4583 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4639 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "၄င်းဟာ ဒေသခံ မဟုတ်တဲ့ အတွက် ဖိုင်တွဲဆီ မပြင်ဆင်နိုင်ဘူး" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5367 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:658 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5423 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:658 #, c-format msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5370 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:662 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5426 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:662 #, c-format msgid "" "The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5375 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:670 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5431 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:670 msgid "_Replace" msgstr "အစားထိုးပါ" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6194 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6250 msgid "Could not start the search process" msgstr "ရှာဖွေရေး လုပ်ငန်းစဉ်ကို မစနိုင်ဘူး" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6195 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6251 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." @@ -2238,7 +2241,7 @@ "ဒီပရိုဂရမ်က အညွှန်း​ ဒေမွန်းဆီ ချိတ်ဆက်မှု တခု မဖန်တီးနိုင်ဘူး။ ၄င်းကို " "လည်ပတ်နေဖို့ သေချာစေပါ။" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6209 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6265 msgid "Could not send the search request" msgstr "ရှာဖွေရေး တောင်းဆိုချက်ကို မပေးပို့နိုင်ဘူး" @@ -2259,7 +2262,7 @@ msgid "Pick a Font" msgstr "ဖောင့်တခုကို ရွေးပါ" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:438 ../gtk/gtkwindow.c:8767 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:438 ../gtk/gtkwindow.c:8814 msgid "Close" msgstr "" @@ -2268,7 +2271,7 @@ msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "အခင်းအကျင်းထဲမှာ '%s' ပုံသ​င်္ကေတ မရှိဘူး" -#: ../gtk/gtkicontheme.c:3916 +#: ../gtk/gtkicontheme.c:3927 msgid "Failed to load icon" msgstr "ပုံသ​င်္ကေတကို ဖွင့်ဖို့ မအောင်မြင်ဘူး" @@ -2309,12 +2312,12 @@ msgstr "" #. Open Link -#: ../gtk/gtklabel.c:6245 +#: ../gtk/gtklabel.c:6253 msgid "_Open Link" msgstr "အချိတ်အဆက် ဖွင့်ပါ" #. Copy Link Address -#: ../gtk/gtklabel.c:6253 +#: ../gtk/gtklabel.c:6261 msgid "Copy _Link Address" msgstr "အချိတ်အဆက် လိပ်စာကို ကူးယူပါ" @@ -2581,7 +2584,7 @@ " ထိပ် - %s %s\n" " အောက်ခြေ - %s %s" -#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:882 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3365 +#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:882 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3368 msgid "Manage Custom Sizes…" msgstr "" @@ -2874,7 +2877,7 @@ msgstr "" "အဖြစ်နိုင်ချေဆုံး အကြောင်းရင်းမှာ ယာယီဖိုင်တခုကို မဖန်တီးနိုင်ခြင်း ဖြစ်တယ်။" -#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:307 +#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:308 msgid "Error launching preview" msgstr "ချို့ယွင်းတဲ့ အစမ်းမြင်ကွင်း ဖွင့်လှစ်ခြင်း" @@ -2933,11 +2936,11 @@ msgid "Unspecified error" msgstr "မခွဲခြားနိုင်တဲ့ ချို့ယွင်းမှု" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:846 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:849 msgid "Getting printer information failed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2048 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2050 msgid "Getting printer information…" msgstr "" @@ -2947,42 +2950,42 @@ #. Translators: These strings name the possible arrangements of #. * multiple pages on a sheet when printing #. -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3094 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 msgid "Left to right, top to bottom" msgstr "ဘယ်မှ ညာ၊ ထိပ်မှ အောက်ခြေ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3094 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 msgid "Left to right, bottom to top" msgstr "ဘယ်မှ ညာ၊ အောက်ခြေမှ ထိပ်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3095 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3098 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4781 msgid "Right to left, top to bottom" msgstr "ညာမှ ဘယ်၊ ထိပ်မှ အောက်ခြေ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3095 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3098 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4781 msgid "Right to left, bottom to top" msgstr "ညာမှ ဘယ်၊ အောက်ခြေမှ ထိပ်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3099 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4782 msgid "Top to bottom, left to right" msgstr "ထိပ်မှ အောက်ခြေ၊ ဘယ်မှ ညာ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3099 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4782 msgid "Top to bottom, right to left" msgstr "ထိပ်မှ အောက်ခြေ၊ ညာမှ ဘယ်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3100 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4783 msgid "Bottom to top, left to right" msgstr "ောက်ခြေမှ ထိပ်၊ ဘယ်မှ ညာ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3100 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4783 msgid "Bottom to top, right to left" msgstr "ောက်ခြေမှ ထိပ်၊ ညာမှ ဘယ်" @@ -2990,28 +2993,28 @@ #. Translators, this string is used to label the option in the print #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3101 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3114 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3104 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3117 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4860 msgid "Page Ordering" msgstr "စာမျက်နှာ အစဉ်လိုက်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3130 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3133 msgid "Left to right" msgstr "ဘယ်မှ ညာ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3131 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3134 msgid "Right to left" msgstr "ညာမှ ဘယ်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3143 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146 msgid "Top to bottom" msgstr "ထိပ်မှ အောက်ခြေ" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3147 msgid "Bottom to top" msgstr "အောက်ခြေမှ ထိပ်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3387 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3390 msgid "Print" msgstr "ပုံနှိုပ်ပါ" @@ -3316,35 +3319,35 @@ msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8652 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8699 msgid "Unmaximize" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8679 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8726 msgid "Always on Top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8691 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8738 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8699 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8746 msgid "Only on This Workspace" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8716 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8763 msgid "Move to Workspace Up" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8725 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8772 msgid "Move to Workspace Down" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8739 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8786 msgid "Move to Another Workspace" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:8747 +#: ../gtk/gtkwindow.c:8794 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "" @@ -4723,6 +4726,8 @@ msgid "SVG" msgstr "" +#. How many document pages to go onto one side of paper. +#: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:939 #: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 #: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 msgid "Pages per _sheet:" @@ -4783,11 +4788,13 @@ msgid "Print to Test Printer" msgstr "ပုံနှိုပ်စက်ကို စမ်းဖို့ ပုံနှိုပ်ပါ" -#: gtk/gtkaboutdialog.ui.h:1 +#. Add the credits button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:751 msgid "C_redits" msgstr "အသိအမှတ်ပြုချက်များ" -#: gtk/gtkaboutdialog.ui.h:2 +#. Add the license button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:764 msgid "_License" msgstr "ခွင့်ပြုချက်" @@ -4799,11 +4806,11 @@ msgid "Show Other Applications" msgstr "" -#: gtk/gtkassistant.ui.h:2 +#: gtk/gtkassistant.c:1004 msgid "C_ontinue" msgstr "" -#: gtk/gtkassistant.ui.h:3 +#: gtk/gtkassistant.c:1007 msgid "Go _Back" msgstr "" @@ -4946,11 +4953,11 @@ msgid "Up Path" msgstr "လမ်ကြောင်း အထက်" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:733 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:734 msgid "Pre_view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:735 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:736 msgid "_Print" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "လှုပ်ရှားမှုအတွက် သီးခြား အမည်တခု" #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:264 ../gtk/gtkbutton.c:252 -#: ../gtk/gtkexpander.c:279 ../gtk/gtkframe.c:166 ../gtk/gtklabel.c:708 +#: ../gtk/gtkexpander.c:279 ../gtk/gtkframe.c:166 ../gtk/gtklabel.c:705 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:444 ../gtk/gtktoolbutton.c:239 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 msgid "Label" @@ -226,7 +226,7 @@ #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:365 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222 #: ../gtk/gtkimage.c:323 ../gtk/gtkprinter.c:170 ../gtk/gtkstatusicon.c:251 -#: ../gtk/gtkwindow.c:874 +#: ../gtk/gtkwindow.c:878 msgid "Icon Name" msgstr "အမှတ်တံဆိပ် အမည်" @@ -294,7 +294,7 @@ "ဖျောက်ထားတယ်။" #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:466 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214 -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:301 ../gtk/gtkwidget.c:1176 +#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:301 ../gtk/gtkwidget.c:1174 msgid "Sensitive" msgstr "ထိခိုက်လွယ်သော" @@ -304,7 +304,7 @@ #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:481 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:302 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1169 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1167 msgid "Visible" msgstr "မြင်နိုင်တယ်" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkadjustment.c:121 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:137 -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:195 ../gtk/gtkspinbutton.c:405 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:194 ../gtk/gtkspinbutton.c:405 msgid "Value" msgstr "တန်ဖိုး" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Amount of space used up by arrow" msgstr "မြှားက နေရာယူတဲ့ အတိုင်းအတာ" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1370 +#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1368 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ပြင်ညီ တန်းညှိခြင်း" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "X alignment of the child" msgstr "ကလေးရဲ့ X တန်းညှိခြင်း" -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1386 +#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1384 msgid "Vertical Alignment" msgstr "ဒေါင်လိုက် တန်းညှိခြင်း" @@ -1407,7 +1407,7 @@ "ထုပ်ပိုးထားတာကို ညွှန်ပြ မပြ" #: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:334 ../gtk/gtkheaderbar.c:1753 -#: ../gtk/gtknotebook.c:774 ../gtk/gtkpaned.c:349 ../gtk/gtkpopover.c:1248 +#: ../gtk/gtknotebook.c:774 ../gtk/gtkpaned.c:349 ../gtk/gtkpopover.c:1320 #: ../gtk/gtkstack.c:432 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 msgid "Position" msgstr "တည်နေရာ" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgid "The index of the child in the parent" msgstr "မိဘထဲမှ ကလေးရဲ့ အညွှန်း" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1220 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1292 msgid "Relative to" msgstr "" @@ -1425,15 +1425,15 @@ msgid "Window the bubble window points to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1234 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1306 msgid "Pointing to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1235 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1307 msgid "Rectangle the bubble window points to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1249 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1321 msgid "Position to place the bubble window" msgstr "" @@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "" "ခလုတ်မှာ အမှတ်တံဆိပ် widget တခု ပါရှိရင်၊ ခလုတ်ထဲမှ အမှတ်တံဆိပ်ရဲ့ စာသား" -#: ../gtk/gtkbutton.c:260 ../gtk/gtkexpander.c:287 ../gtk/gtklabel.c:729 +#: ../gtk/gtkbutton.c:260 ../gtk/gtkexpander.c:287 ../gtk/gtklabel.c:726 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:459 ../gtk/gtktoolbutton.c:246 msgid "Use underline" msgstr "အောက်မျဉ်းသားခြင်းကို သုံးစွဲပါ" -#: ../gtk/gtkbutton.c:261 ../gtk/gtkexpander.c:288 ../gtk/gtklabel.c:730 +#: ../gtk/gtkbutton.c:261 ../gtk/gtkexpander.c:288 ../gtk/gtklabel.c:727 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:460 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "အခြေအနေအရ တင်ဆက်တဲ့ pixbuf ကို အရောင်ဆိုးထား၊ မထား။" #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:256 ../gtk/gtkimage.c:340 -#: ../gtk/gtkwindow.c:822 +#: ../gtk/gtkwindow.c:826 msgid "Icon" msgstr "ပုံသင်္ကေတ" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:435 -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:214 ../gtk/gtkspinbutton.c:344 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:213 ../gtk/gtkspinbutton.c:344 msgid "Adjustment" msgstr "တန်းညှိခြင်း" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "တင်ဆက်ရန် မြှင့်တင်ထားတဲ့ စာသား" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkentry.c:1456 -#: ../gtk/gtklabel.c:715 +#: ../gtk/gtklabel.c:712 msgid "Attributes" msgstr "အရည်အသွေးများ" @@ -2319,7 +2319,7 @@ "ဒီစာသားရှိတဲ့ ဘာသာစကားဟာ ISO ကုဒ်​အနေနဲ့ ဖြစ်တယ်။ စာသားကို တင်ဆက်နေတဲ့ အခါ " "Pangoက ဒါကို အရိပ်အမြွတ် တခုအနေနဲ့ သုံးစွဲနိုင်တယ်။" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:512 ../gtk/gtklabel.c:840 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:512 ../gtk/gtklabel.c:837 #: ../gtk/gtkprogressbar.c:223 msgid "Ellipsize" msgstr "မြှုပ်ချန်ခြင်း" @@ -2333,15 +2333,15 @@ "စာတန်းကို မြှုပ်ချန်ဖို့ နှစ်သက်တဲ့ နေရာ။" #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:532 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:461 -#: ../gtk/gtklabel.c:861 +#: ../gtk/gtklabel.c:858 msgid "Width In Characters" msgstr "အက္ခရာများ အကျယ်" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:533 ../gtk/gtklabel.c:862 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:533 ../gtk/gtklabel.c:859 msgid "The desired width of the label, in characters" msgstr "အက္ခရာများဖြင့်၊ အမှတ်အသားရဲ့ နှစ်သက်တဲ့ အကျယ်" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:557 ../gtk/gtklabel.c:922 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:557 ../gtk/gtklabel.c:919 msgid "Maximum Width In Characters" msgstr "အက္ခရာများအရ အများဆုံး အကျယ်" @@ -2569,13 +2569,13 @@ msgstr "အခန်းငယ်မြင်ကွင်း အတွက် ပုံစံငယ်" #: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1015 -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:459 ../gtk/gtkiconview.c:640 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:451 ../gtk/gtkiconview.c:640 #: ../gtk/gtktreemenu.c:314 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:426 msgid "Cell Area" msgstr "" #: ../gtk/gtkcellview.c:254 ../gtk/gtkcombobox.c:1016 -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:460 ../gtk/gtkiconview.c:641 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:452 ../gtk/gtkiconview.c:641 #: ../gtk/gtktreemenu.c:315 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:427 msgid "The GtkCellArea used to layout cells" msgstr "" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgid "Color as RGBA" msgstr "RGBA ကဲ့သို့အရောင်" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:782 ../gtk/gtklabel.c:778 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:782 ../gtk/gtklabel.c:775 msgid "Selectable" msgstr "ရွေးချယ်နိုင်တယ်" @@ -2861,27 +2861,27 @@ msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" msgstr "စုပေါင်း အကွက် ၀န်းကျင်မှာ ဘယ်လို အရိပ်မျိုးကို ရေးဆွဲမလဲ" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:488 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:489 msgid "Resize mode" msgstr "အရွယ်ညှိ စနစ်" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:489 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:490 msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "အရွယ်ညှိတဲ့ အဖြစ်အပျက်များကို ကိုင်တွယ်ပုံကို ဖေါ်ပြပါ" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:496 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:497 msgid "Border width" msgstr "အနားသတ် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:497 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:498 msgid "The width of the empty border outside the containers children" msgstr "ကုန်သေတ္တာ ကလေးများ အပြင် နေရာလွတ် အနားသတ်ရဲ့ အကျယ်" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:505 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:506 msgid "Child" msgstr "ကလေး" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:506 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:507 msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "ကလေးအသစ်တခုကို ကုန်သေတ္တာထဲ ထည့်သွင်းဖို့ သုံးနိုင်၊ မသုံးနိုင်" @@ -2941,36 +2941,36 @@ msgid "The initial specified value used for this property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkdialog.c:540 ../gtk/gtkinfobar.c:520 +#: ../gtk/gtkdialog.c:571 ../gtk/gtkinfobar.c:520 msgid "Content area border" msgstr "အကြောင်းအ​ရာ နယ်ပယ် အနားသတ်" -#: ../gtk/gtkdialog.c:541 +#: ../gtk/gtkdialog.c:572 msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "ပင်မ အညွှန်းစာမျက်နှာ နယ်ပယ် ၀န်းကျင်ရှိမှ အနားသတ် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkdialog.c:558 ../gtk/gtkinfobar.c:538 +#: ../gtk/gtkdialog.c:589 ../gtk/gtkinfobar.c:538 msgid "Content area spacing" msgstr "အကြောင်းအရာ နယ်ပယ် ကြားအ​ကွာအဝေး" -#: ../gtk/gtkdialog.c:559 +#: ../gtk/gtkdialog.c:590 msgid "Spacing between elements of the main dialog area" msgstr "" "ပင်မ အညွှန်းစာမျက်နှာ နယ်ပယ်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းများ အတွင်း ကြားအ​ကွာအဝေး" -#: ../gtk/gtkdialog.c:566 ../gtk/gtkinfobar.c:555 +#: ../gtk/gtkdialog.c:597 ../gtk/gtkinfobar.c:555 msgid "Button spacing" msgstr "ခလုတ် ကြားအကွာအဝေး" -#: ../gtk/gtkdialog.c:567 ../gtk/gtkinfobar.c:556 +#: ../gtk/gtkdialog.c:598 ../gtk/gtkinfobar.c:556 msgid "Spacing between buttons" msgstr "ခလုတ်များ အတွင်း ကြားအကွာအဝေး" -#: ../gtk/gtkdialog.c:575 ../gtk/gtkinfobar.c:572 +#: ../gtk/gtkdialog.c:606 ../gtk/gtkinfobar.c:572 msgid "Action area border" msgstr "လှုပ်ရှားမှု နယ်ပယ် အနားသတ်" -#: ../gtk/gtkdialog.c:576 +#: ../gtk/gtkdialog.c:607 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "အညွှန်းစာမျက်နှာရဲ့ အောက်ခြေမှ ခလုတ် နယ်ပယ် ၀န်းကျင်မှ အနားသတ် အကျယ်" @@ -3003,19 +3003,19 @@ msgid "Text buffer object which actually stores entry text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:760 ../gtk/gtklabel.c:803 +#: ../gtk/gtkentry.c:760 ../gtk/gtklabel.c:800 msgid "Cursor Position" msgstr "ခါဆာ တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkentry.c:761 ../gtk/gtklabel.c:804 +#: ../gtk/gtkentry.c:761 ../gtk/gtklabel.c:801 msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgstr "အက္ခရာများနဲ့ ခါဆာ ထည့်သွင်းတဲ့ လက်ရှိတည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkentry.c:770 ../gtk/gtklabel.c:813 +#: ../gtk/gtkentry.c:770 ../gtk/gtklabel.c:810 msgid "Selection Bound" msgstr "ရွေးချယ်မှု နယ်သတ်" -#: ../gtk/gtkentry.c:771 ../gtk/gtklabel.c:814 +#: ../gtk/gtkentry.c:771 ../gtk/gtklabel.c:811 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" msgstr "အက္ခရာများနဲ့ ခါဆာမှ ရွေးချယ်တဲ့ ဆန့်ကျင်ဖက် အစွန်းရဲ့ တည်နေရာ" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgid "Hints for the text field behaviour" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1457 ../gtk/gtklabel.c:716 +#: ../gtk/gtkentry.c:1457 ../gtk/gtklabel.c:713 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "စာအမှတ်ရဲ့ စာသားကို အသုံးချမဲ့ စတိုင်အရည်အသွေးများ စာရင်း တခု" @@ -3377,68 +3377,68 @@ msgid "Border between text and frame." msgstr "စာသားနဲ့ ဘောင် အကြား အနားသတ်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:332 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:324 msgid "Completion Model" msgstr "ပြီးစီးမှု ပုံစံငယ်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:333 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:325 msgid "The model to find matches in" msgstr "ကိုက်ညီတဲ့ ပုံစံငယ်ကို ရှာဖွေရန်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:339 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:331 msgid "Minimum Key Length" msgstr "အနည်းဆုံး သော့ချက် အရှည်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:340 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:332 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches" msgstr "" "ကိုက်ညီချက်များကို ရှာနိုင်ဖို့ ရှာဖွေရေး သော့ချက်ရဲ့ အနည်းဆုံး အရှည်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:356 ../gtk/gtkiconview.c:436 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:348 ../gtk/gtkiconview.c:436 msgid "Text column" msgstr "စာသား ကော်လံ" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:357 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:349 msgid "The column of the model containing the strings." msgstr "စာတန်းများ ပါရှိတဲ့ ပုံစံငယ် ကော်လံ" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:376 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:368 msgid "Inline completion" msgstr "မျဉ်းပေါ် ပြီးစီးမှု" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:377 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:369 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically" msgstr "သာမန် ရှေ့ဆက်ကို အလိုအလျှောက် ထည့်သွင်းသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:391 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:383 msgid "Popup completion" msgstr "ပွင့်ထွက် စာမျက်နှာ ပြီးစီးမှု" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:392 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:384 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window" msgstr "ပြီးစီးမှုများကို ပွင့်ထွက် ၀င်းဒိုးတခုမှာ ပြသသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:407 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:399 msgid "Popup set width" msgstr "ပွင့်ထွက်စာမျက်နှာက အကျယ်ကို ချမှတ်တယ်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:408 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:400 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry" msgstr "မှန်ရက်၊ ပွင့်ထွက်၀င်းဒိုးဟာ ရေးသွင်းချက်လို့ အ​ရွယ်တူနေလိမ့်မယ်" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:425 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:417 msgid "Popup single match" msgstr "ပွင့်ထွက်စာမျက်နှာ ကိုက်ညီမှု တခု" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:426 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:418 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match." msgstr "မှန်ရင်၊ ပွင့်ထွက် ၀င်းဒိုးဟာ ကိုက်ညီမှု တခုအဖြစ် ပေါ်လာမယ်။" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:440 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:432 msgid "Inline selection" msgstr "မျဉ်းပေါ် ရွေးချယ်မှု" -#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:441 +#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:433 msgid "Your description here" msgstr "ဒီမှာ သင့်ရဲ့ ဖေါ်ပြချက်" @@ -3478,11 +3478,11 @@ msgid "Text of the expander's label" msgstr "ချဲ့ကားသူရဲ့ အမှတ်တံဆိပ် စာသား" -#: ../gtk/gtkexpander.c:295 ../gtk/gtklabel.c:722 +#: ../gtk/gtkexpander.c:295 ../gtk/gtklabel.c:719 msgid "Use markup" msgstr "မြှင့်တင်မှုကို သုံးစွဲပါ" -#: ../gtk/gtkexpander.c:296 ../gtk/gtklabel.c:723 +#: ../gtk/gtkexpander.c:296 ../gtk/gtklabel.c:720 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "" "XML မြှင့်တင်မှု ပါ၀င်တဲ့ အမှတ်တံဆိပ် စာသား။ pango_parse_markup() ကို " @@ -3650,19 +3650,19 @@ "folders." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfixed.c:145 ../gtk/gtklayout.c:647 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 +#: ../gtk/gtkfixed.c:148 ../gtk/gtklayout.c:647 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:263 msgid "X position" msgstr "X တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkfixed.c:146 ../gtk/gtklayout.c:648 +#: ../gtk/gtkfixed.c:149 ../gtk/gtklayout.c:648 msgid "X position of child widget" msgstr "ကလေး widgetရဲ့ X တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkfixed.c:153 ../gtk/gtklayout.c:657 +#: ../gtk/gtkfixed.c:156 ../gtk/gtklayout.c:657 msgid "Y position" msgstr "Y တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkfixed.c:154 ../gtk/gtklayout.c:658 +#: ../gtk/gtkfixed.c:157 ../gtk/gtklayout.c:658 msgid "Y position of child widget" msgstr "ကလေးwidgetရဲ့ Y တည်နေရာ" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgid "Icon set to display" msgstr "ပြသမဲ့ ပုံသင်္ကေတ အစု" -#: ../gtk/gtkimage.c:281 ../gtk/gtkscalebutton.c:205 ../gtk/gtktoolbar.c:531 +#: ../gtk/gtkimage.c:281 ../gtk/gtkscalebutton.c:204 ../gtk/gtktoolbar.c:531 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:942 msgid "Icon size" msgstr "ပုံသင်္ကေတ အရွယ်" @@ -4089,23 +4089,23 @@ #: ../gtk/gtkinvisible.c:101 ../gtk/gtkmountoperation.c:177 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:294 ../gtk/gtkstylecontext.c:354 -#: ../gtk/gtkwindow.c:882 +#: ../gtk/gtkwindow.c:886 msgid "Screen" msgstr "မျက်နှာပြင်" -#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:883 +#: ../gtk/gtkinvisible.c:102 ../gtk/gtkwindow.c:887 msgid "The screen where this window will be displayed" msgstr "၀င်းဒိုး ပြသလာမဲ့ မျက်နှာပြင်" -#: ../gtk/gtklabel.c:709 +#: ../gtk/gtklabel.c:706 msgid "The text of the label" msgstr "စာအမှတ်ရဲ့ စာသား" -#: ../gtk/gtklabel.c:737 ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:754 +#: ../gtk/gtklabel.c:734 ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:754 msgid "Justification" msgstr "ရှင်းချက်ထုတ်ချက်" -#: ../gtk/gtklabel.c:738 +#: ../gtk/gtklabel.c:735 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " @@ -4115,11 +4115,11 @@ "ဒီအချက်က ၄င်းရဲ့ ခွဲဝေ သတ်မှတ်မှု အတွင်း အမှတ်တံဆိပ်ရဲ့ တန်းညှိချက်ကို " "မထိခိုက်ပါ။ အဲဒီအတွက် GtkMisc::xalign ကို ကြည့်ရှုပါ" -#: ../gtk/gtklabel.c:746 +#: ../gtk/gtklabel.c:743 msgid "Pattern" msgstr "ပုံစံ" -#: ../gtk/gtklabel.c:747 +#: ../gtk/gtklabel.c:744 msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " "to underline" @@ -4127,45 +4127,45 @@ "မျဉ်းသားမဲ့ စာသားထဲက အက္ခရာများနဲ့ ကိုက်ညီတဲ့ တည်နေရာများရှိ - with _ " "characters စာတန်း" -#: ../gtk/gtklabel.c:754 +#: ../gtk/gtklabel.c:751 msgid "Line wrap" msgstr "လိုင်း ထုပ်ပိုးမှု" -#: ../gtk/gtklabel.c:755 +#: ../gtk/gtklabel.c:752 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" msgstr "ချမှတ်ထားပြီး၊ စာသား အလွန် ပြန့်ကားနေရင် ထုပ်ပိုးတဲ့ လိုင်းများ" -#: ../gtk/gtklabel.c:770 +#: ../gtk/gtklabel.c:767 msgid "Line wrap mode" msgstr "လိုင်း ထုပ်ပိုးတဲ့ စနစ်" -#: ../gtk/gtklabel.c:771 +#: ../gtk/gtklabel.c:768 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" msgstr "" "ထုပ်ပိုးမှုကို ချမှတ်ထားရင်၊ လိုင်း ထုပ်ပိုးခြင်း ပြီးစီးစေမဲ့ အထိန်းများ" -#: ../gtk/gtklabel.c:779 +#: ../gtk/gtklabel.c:776 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgstr "အမှတ်တံဆိပ် စာသားကို ကြွက်ခလုတ်နဲ့ ရွေးချယ်နိုင်၊ မနိုင်" -#: ../gtk/gtklabel.c:785 +#: ../gtk/gtklabel.c:782 msgid "Mnemonic key" msgstr "မှတ်ဉာဏ်ကူ သော့ချက်" -#: ../gtk/gtklabel.c:786 +#: ../gtk/gtklabel.c:783 msgid "The mnemonic accelerator key for this label" msgstr "ဒီအမှတ်တံဆိပ်အတွက် မှတ်ဉာဏ်ကူ အရှိန်မြှင့်ကိရိယာ သော့ချက်" -#: ../gtk/gtklabel.c:794 +#: ../gtk/gtklabel.c:791 msgid "Mnemonic widget" msgstr "မှတ်ဉာဏ်ကူ widget" -#: ../gtk/gtklabel.c:795 +#: ../gtk/gtklabel.c:792 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" msgstr "" "အမှတ်တံဆိပ်ရဲ့ မှတ်ဉာဏ်ကူ သော့ချက်ကို ဖိနှိုပ်တဲ့အခါ ဖွင့်ထားရမဲ့ widget" -#: ../gtk/gtklabel.c:841 +#: ../gtk/gtklabel.c:838 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string" @@ -4173,39 +4173,39 @@ "အမှတ်တံဆိပ်မှာ စာတန်း တခုလုံးကို ပြသဖို့ နေရာ မလုံလောက်ရင်၊ စာတန်းကို " "မြှုပ်ချန်ဖို့ နှစ်သက်ရာ နေရာ။" -#: ../gtk/gtklabel.c:882 +#: ../gtk/gtklabel.c:879 msgid "Single Line Mode" msgstr "လိုင်းတခု စနစ်" -#: ../gtk/gtklabel.c:883 +#: ../gtk/gtklabel.c:880 msgid "Whether the label is in single line mode" msgstr "အမှတ်တံဆိပ်ဟာ လိုင်းတခုစနစ်မှာ ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtklabel.c:900 +#: ../gtk/gtklabel.c:897 msgid "Angle" msgstr "ထောင့်" -#: ../gtk/gtklabel.c:901 +#: ../gtk/gtklabel.c:898 msgid "Angle at which the label is rotated" msgstr "အမှတ်တံဆိပ်ကို လှည့်လိုက်တဲ့ ထောင့်" -#: ../gtk/gtklabel.c:923 +#: ../gtk/gtklabel.c:920 msgid "The desired maximum width of the label, in characters" msgstr "အက္ခရာများအရ၊ အမှတ်တံဆိပ်ရဲ့ နှစ်သက်ရာ အများဆုံး အကျယ်" -#: ../gtk/gtklabel.c:941 +#: ../gtk/gtklabel.c:938 msgid "Track visited links" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:942 +#: ../gtk/gtklabel.c:939 msgid "Whether visited links should be tracked" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:959 +#: ../gtk/gtklabel.c:956 msgid "Number of lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:960 +#: ../gtk/gtklabel.c:957 msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" msgstr "" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr "" "စာရင်းမှတ် တန်းလျာ အရိပ်နဲ့ စာရင်းမှတ် အချက်များ အကြား အနားသတ် နေရာလပ် ပမာဏ" -#: gtk/gtkmenubutton.c:513 +#: gtk/gtkmenubutton.c:515 msgid "popup" msgstr "" @@ -4371,15 +4371,15 @@ msgid "The dropdown menu." msgstr "" -#: gtk/gtkmenubutton.c:530 +#: gtk/gtkmenubutton.c:547 msgid "menu-model" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubutton.c:531 +#: gtk/gtkmenubutton.c:548 msgid "The dropdown menu's model." msgstr "" -#: gtk/gtkmenubutton.c:544 +#: gtk/gtkmenubutton.c:561 msgid "align-widget" msgstr "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgid "The parent widget which the menu should align with." msgstr "" -#: gtk/gtkmenubutton.c:559 +#: gtk/gtkmenubutton.c:576 msgid "direction" msgstr "" @@ -4600,11 +4600,11 @@ msgid "The dropdown menu" msgstr "ရွေးချယ်နိုင်တဲ့စာရင်းတွဲ စာရင်း" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:170 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:188 msgid "Image/label border" msgstr "ရုပ်ပုံ/အမှတ်တံဆိပ် အနားသတ်" -#: gtk/gtkmessagedialog.c:171 +#: gtk/gtkmessagedialog.c:189 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" msgstr "" "အမှတ်တံဆိပ် ၀န်းကျင်ရှိ အနားသတ်ရဲ့ အကျယ် (သို့) သတင်းတို " @@ -5725,24 +5725,24 @@ msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:196 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:195 msgid "The value of the scale" msgstr "စကေးရဲ့ တန်ဖိုး" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:206 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:205 msgid "The icon size" msgstr "ပုံသ​င်္ကေတ အရွယ်" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:215 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:214 msgid "" "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" msgstr "ဒီစကေး ခလုတ် ၀တ္တူရဲ့ လက်ရှိ တန်ဖိုး ပါရှိတဲ့ GtkAdjustment" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:243 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:242 msgid "Icons" msgstr "ပုံသင်္ကေတ" -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:244 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:243 msgid "List of icon names" msgstr "ပုံသင်္ကေတ အမည်းများ စာရင်း" @@ -5969,11 +5969,11 @@ msgid "Whether to show the close button in the toolbar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:142 +#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:144 msgid "Draw" msgstr "ရေးဆွဲပါ" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:143 +#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:145 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" msgstr "ပုဒ်ခွဲကို ရေးဆွဲ၊ မဆွဲ၊ (သို့) ဗလာပဲ ထား၊ မထား" @@ -6069,128 +6069,128 @@ msgid "Name of key theme to load" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:489 +#: ../gtk/gtksettings.c:490 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "စာရင်းမှတ် တန်းလျာ အရှိန်မြှင့်ကိရိယာ" -#: ../gtk/gtksettings.c:490 +#: ../gtk/gtksettings.c:491 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "စာရင်းမှတ်တန်းလျာကို ဖွင့်ဖို့ သော့ချက်စုစည်းခြင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:498 +#: ../gtk/gtksettings.c:499 msgid "Drag threshold" msgstr "သုံးကြိမ် ဒရွတ်ဆွဲပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:499 +#: ../gtk/gtksettings.c:500 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" msgstr "ဒရွတ်မဆွဲခင် ခါဆာက ရွှေ့လျားနိုင်တဲ့ pixelများရဲ့ အရေအတွက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:507 +#: ../gtk/gtksettings.c:508 msgid "Font Name" msgstr "ဖောင့်အမည်" -#: ../gtk/gtksettings.c:508 +#: ../gtk/gtksettings.c:509 msgid "Name of default font to use" msgstr "သုံးစွဲရန် စံထားချက် ဖောင့်ရဲ့ အမည်" -#: ../gtk/gtksettings.c:532 +#: ../gtk/gtksettings.c:533 msgid "Icon Sizes" msgstr "ပုံသ​င်္ကေတ အရွယ်များ" -#: ../gtk/gtksettings.c:533 +#: ../gtk/gtksettings.c:534 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." msgstr "ပုံသ​င်္ကေတ အရွယ်များ စာရင်း (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." -#: ../gtk/gtksettings.c:541 +#: ../gtk/gtksettings.c:542 msgid "GTK Modules" msgstr "GTK အစိတ်အပိုင်များ" -#: ../gtk/gtksettings.c:542 +#: ../gtk/gtksettings.c:543 msgid "List of currently active GTK modules" msgstr "လက်တလော တက်ကြွတဲ့ GTK အစိတ်အပိုင်းများ စာရင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:550 +#: ../gtk/gtksettings.c:551 msgid "Xft Antialias" msgstr "Xft ချောမွေ့စေခြင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:551 +#: ../gtk/gtksettings.c:552 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "" "Xft ဖောင့်များကို ချောမွေ့စေမလား၊ မချောမွေ့စေဘူးလား - ၀=မဟုတ်ဘူး၊ ၁=ဟုတ်တယ်၊ " "-၁=စံထားချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:560 +#: ../gtk/gtksettings.c:561 msgid "Xft Hinting" msgstr "Xft အရိပ်အမြွတ်ပြခြင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:561 +#: ../gtk/gtksettings.c:562 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "Xft ဖောင့်များ - ၀=မဟုတ်ဘူး၊ ၁=ဟုတ်တယ်၊ -၁=စံထားချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:570 +#: ../gtk/gtksettings.c:571 msgid "Xft Hint Style" msgstr "Xft အရိပ်အမြွတ် စတိုင်" -#: ../gtk/gtksettings.c:571 +#: ../gtk/gtksettings.c:572 msgid "" "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull" msgstr "" "အရိပ်အမြွတ် သုံးစွဲမဲ့ အတိုင်းအတာ - အရိပ်အမြွတ်မရှိ၊ အရိပ်အမြွတ်အနည်းငယ်၊ " "အရိပ်အမြွတ်အလယ်အလတ်၊ (သို့) အရိပ်အမြွတ်အပြည့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:580 +#: ../gtk/gtksettings.c:581 msgid "Xft RGBA" msgstr "Xft RGBA" -#: ../gtk/gtksettings.c:581 +#: ../gtk/gtksettings.c:582 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr" msgstr "subpixel ချောမွေ့စေခြင်း အမျိုးအစား - ဘာမှမရှိ, rgb, bgr, vrgb, vbgr" -#: ../gtk/gtksettings.c:590 +#: ../gtk/gtksettings.c:591 msgid "Xft DPI" msgstr "Xft DPI" -#: ../gtk/gtksettings.c:591 +#: ../gtk/gtksettings.c:592 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value" msgstr "" "Xft အတွက် ထင်ရှားပြက်သားမှု၊ ၁၀၂၄ * dots/inch။ -၁ ကို စံထားချက် တန်ဖိုးအတွက် " "သုံးတယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:600 +#: ../gtk/gtksettings.c:601 msgid "Cursor theme name" msgstr "ခါဆာ အခင်းအကျင်း အမည်" -#: ../gtk/gtksettings.c:601 +#: ../gtk/gtksettings.c:602 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" msgstr "" "သုံးစွဲမဲ့ ခါဆာ အခင်းအကျင်းရဲ့ အမည်၊ (သို့) စံထားချက် အခင်းအကျင်းမှာ " "သုံးဖို့ NULL" -#: ../gtk/gtksettings.c:609 +#: ../gtk/gtksettings.c:610 msgid "Cursor theme size" msgstr "ခါဆာ အခင်းအကျင်း အရွယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:610 +#: ../gtk/gtksettings.c:611 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size" msgstr "" "ခါဆာများအတွက် သုံးစွဲဖို့ အရွယ်အစား၊ (သို့) ၀ ကို စံထားချက် အရွယ် " "အဖြစ်သုံးတယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:619 +#: ../gtk/gtksettings.c:620 msgid "Alternative button order" msgstr "အခြား ရွေးစရာ ခလုတ် အစီအစဉ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:620 +#: ../gtk/gtksettings.c:621 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order" msgstr "" "အညွှန်းစာမျက်နှာများမှ ခလုတ်များကို အခြား ရွေးစရာ ခလုတ် အစီအစဉ်ကို " "သုံးစွဲသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:637 +#: ../gtk/gtksettings.c:638 msgid "Alternative sort indicator direction" msgstr "အခြားရွေးစရာ မျိုးတူစု ညွှန်တံ ဦးတည်ချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:638 +#: ../gtk/gtksettings.c:639 msgid "" "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is " "inverted compared to the default (where down means ascending)" @@ -6198,11 +6198,11 @@ "စာရင်းထဲမှ မျိုးတူစု ညွှန်တံများရဲ့ ဦးတည်ချက်နဲ့ ဆင်းသက်မှု မြင်ကွင်းများဟာ " "စံထားချက်နဲ့ ယှဉ်ရင် ပြောင်းပြန် ဖြစ်တယ် (အဆင်းနေရာက အတက်ကို ဆိုလိုတယ်)" -#: ../gtk/gtksettings.c:651 +#: ../gtk/gtksettings.c:652 msgid "Show the 'Input Methods' menu" msgstr "'ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများ' စာရင်းမှတ်ကို ပြပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:652 +#: ../gtk/gtksettings.c:653 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method" @@ -6210,11 +6210,11 @@ "ရေးသွင်းချက်များရဲ့ အကြောင်းအရာ စာရင်းမှတ်များနဲ့ စာသား ရှုမြင်ချက်များက " "ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြောင်းလဲ​ဖို့ ဖန်တီးသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:665 +#: ../gtk/gtksettings.c:666 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu" msgstr "'ယူနီကုဒ် အထိန်း အက္ခရာ ထည့်သွင်းရန်' စာရင်းမှတ်ကို ပြပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:666 +#: ../gtk/gtksettings.c:667 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters" @@ -6222,331 +6222,331 @@ "ရေးသွင်းချက်များရဲ့ အကြောင်းအရာ စာရင်းမှတ်များနဲ့ စာသား ရှုမြင်ချက်များက " "အက္ခရာများ အထိန်းကို ထည့်သွင်းရန် ဖန်တီးသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:679 +#: ../gtk/gtksettings.c:680 msgid "Start timeout" msgstr "အချိန် စတင်ကုန်ဆုံးခြင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:680 +#: ../gtk/gtksettings.c:681 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed" msgstr "ခလုတ် ဖိနှိပ်တဲ့အခါ၊ အချိန်ကုန်ဆုံးမှုများ စတင်နေပေးတဲ့ တန်ဖိုး" -#: ../gtk/gtksettings.c:694 +#: ../gtk/gtksettings.c:695 msgid "Repeat timeout" msgstr "အချိန်ကုန်မှု ထပ်လုပ်သည်" -#: ../gtk/gtksettings.c:695 +#: ../gtk/gtksettings.c:696 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed" msgstr "ခလုတ် ဖိနှိပ်တဲ့အခါ၊ အချိန်ကုန်ဆုံးမှုများ ထပ်လုပ်ပေးတဲ့ တန်ဖိုး" -#: ../gtk/gtksettings.c:709 +#: ../gtk/gtksettings.c:710 msgid "Expand timeout" msgstr "အချိန်ကုန်ဆုံးမှု ချဲ့ကားပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:710 +#: ../gtk/gtksettings.c:711 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region" msgstr "" "widgetတခုက နယ်ပယ်တခုကို ချဲ့ကားနေတဲ့အခါ၊ အချိန်ကုန်မှုများအတွက် တန်ဖိုးကို " "ချဲ့ကားပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:748 +#: ../gtk/gtksettings.c:749 msgid "Color scheme" msgstr "အရောင် စီမံချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:749 +#: ../gtk/gtksettings.c:750 msgid "A palette of named colors for use in themes" msgstr "" "အခင်းအကျင်းများမှာ သုံးစွဲဖို့ အမည်ပေးထားတဲ့ အရောင်များရဲ့ ဆေးခွက်တခု" -#: ../gtk/gtksettings.c:758 +#: ../gtk/gtksettings.c:759 msgid "Enable Animations" msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုများ ဖွင့်ထားပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:759 +#: ../gtk/gtksettings.c:760 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgstr "toolkit-wide သက်၀င်လှုပ်ရှားမှုများကို ဖွင့်၊ မဖွင့်။" -#: ../gtk/gtksettings.c:780 +#: ../gtk/gtksettings.c:781 msgid "Enable Touchscreen Mode" msgstr "ထိတွေ့ဖန်ပြင်စနစ်ကို ဖွင့်ထားပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:781 +#: ../gtk/gtksettings.c:782 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen" msgstr "" "မှန်ရင်၊ ဒီမျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ ပေးပို့တဲ့ ရွေ့လျားမှု အချက်ပေး အဖြစ်အပျက်များ " "မရှိဘူး" -#: ../gtk/gtksettings.c:800 +#: ../gtk/gtksettings.c:801 msgid "Tooltip timeout" msgstr "Tooltip အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:801 +#: ../gtk/gtksettings.c:802 msgid "Timeout before tooltip is shown" msgstr "Tooltipကို မပြသမီ အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:828 +#: ../gtk/gtksettings.c:829 msgid "Tooltip browse timeout" msgstr "Tooltip လှော်လှန်မှု အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:829 +#: ../gtk/gtksettings.c:830 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled" msgstr "" "လှော်လှန်ရေး စနစ်ကို ဖွင့်ထားတဲ့အခါ Tooltipကို မပြခင် အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:852 +#: ../gtk/gtksettings.c:853 msgid "Tooltip browse mode timeout" msgstr "Tooltip လှော်လှန်ရေး စနစ် အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:853 +#: ../gtk/gtksettings.c:854 msgid "Timeout after which browse mode is disabled" msgstr "လှော်လှန်ရေး စနစ်ကို ပိတ်ထားပြီးနောက် အချိန်ကုန်ဆုံးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:875 +#: ../gtk/gtksettings.c:876 msgid "Keynav Cursor Only" msgstr "Keynav ခါဆာ သာလျှင်" -#: ../gtk/gtksettings.c:876 +#: ../gtk/gtksettings.c:877 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets" msgstr "" "မှန်ရင်၊ widgetများကို ကူးသန်းကြည့်ရှုဖို့ ရနိုင်တဲ့ ခါဆာ သော့ချက်များသာ " "ရှိတယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:895 +#: ../gtk/gtksettings.c:896 msgid "Keynav Wrap Around" msgstr "ထုပ်ပိုးထားတဲ့ Keynav" -#: ../gtk/gtksettings.c:896 +#: ../gtk/gtksettings.c:897 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets" msgstr "widgetများကို keyboard-navigating တဲ့အခါ ထုပ်ပိုး၊ မထုပ်ပိုး" -#: ../gtk/gtksettings.c:916 +#: ../gtk/gtksettings.c:917 msgid "Error Bell" msgstr "ခေါင်းလောင်း အမှား" -#: ../gtk/gtksettings.c:917 +#: ../gtk/gtksettings.c:918 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep" msgstr "" "မှန်တဲ့အခါ၊ ကီးဘုတ် ကူးသန်းကြည့်ရှုခြင်းနဲ့ အခြား အမှားများက မြည်သံတခု " "ဖြစ်စေလိမ့်မယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:936 +#: ../gtk/gtksettings.c:937 msgid "Color Hash" msgstr "အရောင် Hash" -#: ../gtk/gtksettings.c:937 +#: ../gtk/gtksettings.c:938 msgid "A hash table representation of the color scheme." msgstr "Hash ဇယားတခုက အရောင် စီမံချက်ကို ကိုယ်စားပြုတယ်။" -#: ../gtk/gtksettings.c:952 +#: ../gtk/gtksettings.c:953 msgid "Default file chooser backend" msgstr "စံထားချက် ဖိုင် ရွေးကိရိယာ နောက်ခံ" -#: ../gtk/gtksettings.c:953 +#: ../gtk/gtksettings.c:954 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "စံထားချက်အတိုင်း သုံးစွဲမဲ့ GtkFileChooser နောက်ခံ" -#: ../gtk/gtksettings.c:970 +#: ../gtk/gtksettings.c:971 msgid "Default print backend" msgstr "စံထားချက် ပုံနှိုပ်မှု နောက်ခံ" -#: ../gtk/gtksettings.c:971 +#: ../gtk/gtksettings.c:972 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" msgstr "စံထားချက်အတိုင်း သုံးစွဲမဲ့ GtkPrintBackend နောက်ခံ စာရင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:994 +#: ../gtk/gtksettings.c:995 msgid "Default command to run when displaying a print preview" msgstr "ပုံနှိုပ်ချက် အစမ်းမြင်ကွင်းတခု ပြသတဲ့အခါ ပေးမဲ့ စံထားချက် အမိန့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:995 +#: ../gtk/gtksettings.c:996 msgid "Command to run when displaying a print preview" msgstr "ပုံနှိုပ်ချက် အစမ်းမြင်ကွင်းတခု ပြသတဲ့အခါ ပေးမဲ့ အမိန့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1013 +#: ../gtk/gtksettings.c:1015 msgid "Enable Mnemonics" msgstr "မှတ်ဉာဏ်တူများကို ဖွင့်ထားပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1014 +#: ../gtk/gtksettings.c:1016 msgid "Whether labels should have mnemonics" msgstr "အမှတ်တံဆိပ်များမှာ မှတ်ဉာဏ်တူတွေ ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1030 +#: ../gtk/gtksettings.c:1032 msgid "Enable Accelerators" msgstr "အရှိန်မြှင့်ကိရိယာများကို ဖွင့်ပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1031 +#: ../gtk/gtksettings.c:1033 msgid "Whether menu items should have accelerators" msgstr "စာရင်းမှတ် အချက်များမှာ အရှိန်မြှင့်ကိရိယာများ ရှိသင့်၊ မရှိသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1050 +#: ../gtk/gtksettings.c:1052 msgid "Recent Files Limit" msgstr "လက်ရှိ ဖိုင်များ အကန့်အသတ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1051 +#: ../gtk/gtksettings.c:1053 msgid "Number of recently used files" msgstr "လတ်လော သုံးစွဲခဲ့တဲ့ ဖိုင်များ အရေအတွက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1071 +#: ../gtk/gtksettings.c:1073 msgid "Default IM module" msgstr "စံထားချက် IM အစိတ်အပိုင်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:1072 +#: ../gtk/gtksettings.c:1074 msgid "Which IM module should be used by default" msgstr "ဘယ် စံထားချက် IM အစိတ်အပိုင်းကို စံထားချက်အဖြစ် သုံးစွဲမလဲ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1090 +#: ../gtk/gtksettings.c:1092 msgid "Recent Files Max Age" msgstr "လက်ရှိ ဖိုင်များ အများဆုံး သက်တမ်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:1091 +#: ../gtk/gtksettings.c:1093 msgid "Maximum age of recently used files, in days" msgstr "ရက်များ အလိုက် လတ်တလော သုံးစွဲခဲ့တဲ့ ဖိုင်များရဲ့ အများဆုံး သက်တမ်း" -#: ../gtk/gtksettings.c:1100 +#: ../gtk/gtksettings.c:1102 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "Fontconfig ပြုပြင်ဖန်တီးခြင်း အချိန်သတ်မှတ်ချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1101 +#: ../gtk/gtksettings.c:1103 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" msgstr "လက်ရှိ fontconfig ပြုပြင်ဖန်တီးခြင်းရဲ့ အချိန်သတ်မှတ်ချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1123 +#: ../gtk/gtksettings.c:1125 msgid "Sound Theme Name" msgstr "အသံ အခင်းအကျင်း အမည်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1124 +#: ../gtk/gtksettings.c:1126 msgid "XDG sound theme name" msgstr "XDG အသံ အခင်းအကျင်း အမည်" #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input -#: ../gtk/gtksettings.c:1146 +#: ../gtk/gtksettings.c:1148 msgid "Audible Input Feedback" msgstr "နားထောင်နိုင်တဲ့ ထည့်သွင်းချက် တုံ့ပြန်ချက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1147 +#: ../gtk/gtksettings.c:1149 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" msgstr "" "သုံးစွဲသူ ထည့်သွင်းချက်မှာ အဖြစ်အပျက် အသံများကို တုံ့ပြန်ချက်အဖြစ် ဖွင့်၊ " "မဖွင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1168 +#: ../gtk/gtksettings.c:1170 msgid "Enable Event Sounds" msgstr "အဖြစ်အပျက် အသံများကို ဖွင့်ပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1169 +#: ../gtk/gtksettings.c:1171 msgid "Whether to play any event sounds at all" msgstr "အခြား အဖြစ်အပျက် အသံများ အားလုံးကို ဖွင့်ပြ၊ မဖွင့်ပြ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1186 +#: ../gtk/gtksettings.c:1188 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Tooltipများကို ဖွင့်ပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1187 +#: ../gtk/gtksettings.c:1189 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" msgstr "Tooltip များကို widgetများပေါ်မှာ ပြသင့်၊ မပြသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1202 +#: ../gtk/gtksettings.c:1204 msgid "Toolbar style" msgstr "ခလုတ်တန်း စတိုင်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1203 +#: ../gtk/gtksettings.c:1205 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" "စံထားချက် ခလုတ်တန်းများမှာ စာသား၊ စာသားနဲ့ ပုံသင်္ကေတ၊ ပုံသင်္ကေတများသာ ရှိ၊ " "မရှိ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1219 +#: ../gtk/gtksettings.c:1221 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1220 +#: ../gtk/gtksettings.c:1222 msgid "The size of icons in default toolbars." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1239 +#: ../gtk/gtksettings.c:1241 msgid "Auto Mnemonics" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1240 +#: ../gtk/gtksettings.c:1242 msgid "" "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " "presses the mnemonic activator." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1256 +#: ../gtk/gtksettings.c:1258 msgid "Primary button warps slider" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1257 +#: ../gtk/gtksettings.c:1259 msgid "" "Whether a primary click on the trough should warp the slider into position" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1275 +#: ../gtk/gtksettings.c:1277 msgid "Visible Focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1276 +#: ../gtk/gtksettings.c:1278 msgid "" "Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the " "keyboard." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1302 +#: ../gtk/gtksettings.c:1304 msgid "Application prefers a dark theme" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1303 +#: ../gtk/gtksettings.c:1305 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1320 +#: ../gtk/gtksettings.c:1322 msgid "Show button images" msgstr "ခလုတ် ရုပ်ပုံများကို ပြသပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1321 +#: ../gtk/gtksettings.c:1323 msgid "Whether images should be shown on buttons" msgstr "ရုပ်ပုံများကို ခလုတ်များပေါ် ပြသ သင့်မသင့်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1329 ../gtk/gtksettings.c:1460 +#: ../gtk/gtksettings.c:1331 ../gtk/gtksettings.c:1462 msgid "Select on focus" msgstr "ဗဟိုချက်ကို ရွေးထားတယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1330 +#: ../gtk/gtksettings.c:1332 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" msgstr "" "ရေးသွင်းချက် တခုရဲ့ အကြောင်းအရာများကို ဗဟိုပြုထားတဲ့အခါ ရွေးရန်၊ မရွေးရန်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1347 +#: ../gtk/gtksettings.c:1349 msgid "Password Hint Timeout" msgstr "စကားဝှက် အရိပ်အမြွပ် အချိန်ကုန်ပြီ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1348 +#: ../gtk/gtksettings.c:1350 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "" "ဖျောက်ထားတဲ့ ရေးသွင်းချက်များထဲ နောက်ဆုံး ရေးသွင်းတဲ့ အက္ခရာကို ပြဖို့ " "ဘယ်လေက် ကြာမလဲ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1364 +#: ../gtk/gtksettings.c:1366 msgid "Show menu images" msgstr "စာရင်းမှတ် ရုပ်ပုံများကို ပြသပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1365 +#: ../gtk/gtksettings.c:1367 msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "ရုပ်ပုံများကို စာရင်းမှတ်များမှာ ပြသ၊ မပြသ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1380 +#: ../gtk/gtksettings.c:1382 msgid "Delay before drop down menus appear" msgstr "ရွေးစရာစာရင်းတွဲများ မပေါ်လာမီ နှောင့်နှေးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:1381 +#: ../gtk/gtksettings.c:1383 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "စာရင်းမှတ် တန်းလျာတခုရဲ့ စာရင်းမှတ်ခွဲ မပေါ်လာမီ နှောင့်နှေးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:1400 +#: ../gtk/gtksettings.c:1402 msgid "Scrolled Window Placement" msgstr "လှိမ့်ဆင်း ၀င်းဒိုး အထားအသို" -#: ../gtk/gtksettings.c:1401 +#: ../gtk/gtksettings.c:1403 msgid "" "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." @@ -6555,33 +6555,33 @@ "လှိမ့်ဆင်းတန်းလျာနဲ့ ဆက်စပ်ပြီး လှိမ့်ဆင်း ၀င်းဒိုးများရဲ့ အကြောင်းအရာများ " "တည်ရှိရာ။" -#: ../gtk/gtksettings.c:1417 +#: ../gtk/gtksettings.c:1419 msgid "Can change accelerators" msgstr "အရှိန်မြှင့်ကိရိယာများကို ပြောင်းလဲနိုင်တယ်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1418 +#: ../gtk/gtksettings.c:1420 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "" "စာရင်းမှတ် အချက်အပေါ် ခလုတ်တခုကို နှိုပ်ခြင်းဖြင့် စာရင်းမှတ် " "အရှိန်မြှင့်ကိရိယာများကို ပြောင်းလဲနိုင်၊ မပြောင်းလဲနိုင်။" -#: ../gtk/gtksettings.c:1433 +#: ../gtk/gtksettings.c:1435 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "စာရင်းမှတ်ခွဲများ မပေါ်ခင် နှောင့်နှေးစေပါ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1434 +#: ../gtk/gtksettings.c:1436 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" "စာရင်းမှတ်ခွဲ မပေါ်ခင် စာရင်းမှတ် အချက်တခု အပေါ်မှာ ညွှန်တဲ့ အနည်းဆုံး " "ရှိရမဲ့ အချိန်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1450 +#: ../gtk/gtksettings.c:1452 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "စာရင်းမှတ်ခွဲတခု ဖျောက်မထားခင် နှောင့်နှေးမှု" -#: ../gtk/gtksettings.c:1451 +#: ../gtk/gtksettings.c:1453 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" @@ -6589,82 +6589,82 @@ "ညွှန်တံဟာ စာရင်းမှတ်ခွဲဆီ ရွေ့လျားနေချိန်မှာ စာရင်းမှတ်ခွဲ တခု ဖျောက်မထားခင် " "အချိန်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1461 +#: ../gtk/gtksettings.c:1463 msgid "" "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" msgstr "" "၄င်ကိုး ဗဟိုပြုတဲ့အခါ ရွေးချယ်နိုင်တဲ့ အမှတ်တံဆိပ် တခုရဲ့ " "​အကြောင်းအရာများကို ရွေး၊ မရွေး" -#: ../gtk/gtksettings.c:1476 +#: ../gtk/gtksettings.c:1478 msgid "Custom palette" msgstr "စိတ်ကြိုက် ဖန်တီးတဲ့ အရောင်စပ် ဆေးခွက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1477 +#: ../gtk/gtksettings.c:1479 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "အရောင် ရွေးကိရိယာမှာ သုံးဖို့ အရောင်စပ်ဆေးခွက်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1492 +#: ../gtk/gtksettings.c:1494 msgid "IM Preedit style" msgstr "IM ကြိုတင်တည်းဖြတ်ထားတဲ့ စတိုင်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1493 +#: ../gtk/gtksettings.c:1495 msgid "How to draw the input method preedit string" msgstr "ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်း ကြိုတင် တည်းဖြတ်မှု စာတန်းကို ဘယ်လို ရေးဆွဲမလဲ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1509 +#: ../gtk/gtksettings.c:1511 msgid "IM Status style" msgstr "IM အနေအထား စတိုင်" -#: ../gtk/gtksettings.c:1510 +#: ../gtk/gtksettings.c:1512 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်း statusbar ကို ဘယ်လို ရေးဆွဲမလဲ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1519 +#: ../gtk/gtksettings.c:1521 msgid "Desktop shell shows app menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1520 +#: ../gtk/gtksettings.c:1522 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if " "the app should display it itself." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1529 +#: ../gtk/gtksettings.c:1531 msgid "Desktop shell shows the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1530 +#: ../gtk/gtksettings.c:1532 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if " "the app should display it itself." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1539 +#: ../gtk/gtksettings.c:1541 msgid "Desktop environment shows the desktop folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1540 +#: ../gtk/gtksettings.c:1542 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, " "FALSE if not." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1612 +#: ../gtk/gtksettings.c:1614 msgid "Enable primary paste" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1613 +#: ../gtk/gtksettings.c:1615 msgid "" "Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard " "content at the cursor location." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1629 +#: ../gtk/gtksettings.c:1631 msgid "Recent Files Enabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1630 +#: ../gtk/gtksettings.c:1632 msgid "Whether GTK+ remembers recent files" msgstr "" @@ -6812,7 +6812,7 @@ msgid "The orientation of the tray" msgstr "လင်ဗန်းရဲ့ တည်ရှိပုံအနေအထား" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:362 ../gtk/gtkwidget.c:1283 +#: ../gtk/gtkstatusicon.c:362 ../gtk/gtkwidget.c:1281 msgid "Has tooltip" msgstr "tooltip ရှိတယ်" @@ -6820,15 +6820,15 @@ msgid "Whether this tray icon has a tooltip" msgstr "ဒီလင်ဗန်း ပုံသင်္ကေတမှာ Tooltip တခု ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:388 ../gtk/gtkwidget.c:1304 +#: ../gtk/gtkstatusicon.c:388 ../gtk/gtkwidget.c:1302 msgid "Tooltip Text" msgstr "Tooltip စာသား" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:389 ../gtk/gtkwidget.c:1305 ../gtk/gtkwidget.c:1326 +#: ../gtk/gtkstatusicon.c:389 ../gtk/gtkwidget.c:1303 ../gtk/gtkwidget.c:1324 msgid "The contents of the tooltip for this widget" msgstr "ဒီ widget အတွက် tooltip ရဲ့ အကြောင်းအရာများ" -#: ../gtk/gtkstatusicon.c:412 ../gtk/gtkwidget.c:1325 +#: ../gtk/gtkstatusicon.c:412 ../gtk/gtkwidget.c:1323 msgid "Tooltip markup" msgstr "Tooltip မြှင့်တင်မှု" @@ -6941,15 +6941,15 @@ "ပစ်မှတ်များ စာရင်း" #: ../gtk/gtktexthandle.c:597 ../gtk/gtktexthandle.c:598 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1143 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1141 msgid "Parent widget" msgstr "ပင်ရင်း Widget" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1340 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1338 msgid "Window" msgstr "၀င်းဒိုး" -#: gtk/gtktexthandle.c:535 +#: gtk/gtktexthandle.c:478 msgid "Window the coordinates are based upon" msgstr "" @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgid "Whether to display the column" msgstr "ကော်လံကို ပြမလား၊ မပြဘူးလား" -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:754 +#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:255 ../gtk/gtkwindow.c:758 msgid "Resizable" msgstr "အရွယ်ညှိနိုင်တယ်" @@ -7951,23 +7951,23 @@ msgid "Whether to use symbolic icons" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1136 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1134 msgid "Widget name" msgstr "Widget အမည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1137 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1135 msgid "The name of the widget" msgstr "Widget ရဲ့ အမည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1144 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1142 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" msgstr "ဒီwidgetရဲ့ ပင်ရင်း ဝီဂျက်။ ကုန်သေတ္တာ ဝီဂျက် တခု ဖြစ်ရမယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1151 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1149 msgid "Width request" msgstr "အကျယ် တောင်းဆိုချက်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1152 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1150 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used" @@ -7975,11 +7975,11 @@ "Widget ရဲ့ အကျယ် တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ပါ၊ (သို့) -၁ အကယ်၍ သဘာ၀ " "တောင်းဆိုချက်ကို သုံးစွဲထားရင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1160 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1158 msgid "Height request" msgstr "အမြင့် တောင်းဆိုချက်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1161 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1159 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used" @@ -7987,86 +7987,86 @@ "Widget ရဲ့ အမြင့် တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ပါ၊ (သို့) -၁ အကယ်၍ သဘာ၀ " "တောင်းဆိုချက်ကို သုံးစွဲထားရင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1170 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1168 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Widget ကို မြင်နိုင်၊ မမြင်နိုင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1177 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1175 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Widget က ထည့်သွင်းချက်ကို တုံ့ပြန်၊ မတုံ့ပြန်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1183 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1181 msgid "Application paintable" msgstr "အရောင်ဆိုးနိုင်တဲ့ လုပ်ငန်းသုံးကိရိယာ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1184 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1182 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "လုပ်ငန်းသုံးကိရိယာက Widget ကို တိုက်ရိုက် အရောင်ဆိုးထားမလား" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1190 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1188 msgid "Can focus" msgstr "ဗဟိုပြုနိုင်တယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1191 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1189 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Widget က ထည့်သွင်းမှု ဗဟိုပြုချက်ကို လက်ခံ၊ မခံ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1197 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1195 msgid "Has focus" msgstr "ဗဟိုပြုထားတယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1198 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1196 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Widget မှာ ထည့်သွင်းမှု ဗဟိုပြုချက် ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1204 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1202 msgid "Is focus" msgstr "ဗဟိုပြုထားတယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1205 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1203 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" msgstr "Widget က ထိပ်ပိုင်းအဆင့် အတွင်း ဗဟိုပြုတဲ့ Widget ဟုတ်၊ မဟုတ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1211 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1209 msgid "Can default" msgstr "စံထားချက် ဖြစ်နိုင်တယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1212 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1210 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Widget က စံထားချက် Widget ဖြစ်နိုင်၊ မဖြစ်နိုင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1218 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1216 msgid "Has default" msgstr "စံထားချက် ရှိတယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1219 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1217 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Widget ဟာ စံထားချက် Widget ဖြစ်၊ မဖြစ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1225 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1223 msgid "Receives default" msgstr "စံထားချက်ကို ရရှိထားတယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1226 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1224 msgid "" "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" msgstr "" "မှန်ရင်၊ Widget က ၄င်း ဗဟိုပြုထားတဲ့အခါ စံထားချက် လှုပ်ရှားမှုကို " "ရရှိလိမ့်မယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1232 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1230 msgid "Composite child" msgstr "ပေါင်းစပ်ထားတဲ့ ကလေ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1233 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1231 msgid "Whether the widget is part of a composite widget" msgstr "Widget ဟာ ပေါင်းစပ်ထားတဲ့ Widget တခုရဲ့ အစိတ်အပိုင်း ဖြစ်၊ မဖြစ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1242 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1240 msgid "Style" msgstr "စတိုင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1243 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1241 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)" @@ -8074,188 +8074,188 @@ "၄င်း မြင်နေရမဲ့ (အရောင်များ စသဖြင့်) ပုံစံအတွက် အချက်အလက် ပါရှိတဲ့ Widget " "ရဲ့ စတိုင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1252 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1250 msgid "Events" msgstr "ဖြစ်ရပ်များ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1253 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1251 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" msgstr "" "ဒီ widget ရရှိတဲ့ GdkEvents အမျိုးအစားကို ဆုံးဖြတ်ပေးတဲ့ ဖြစ်ရပ် မျက်နှာဖုံး" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1260 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1258 msgid "No show all" msgstr "အားလုံးကို မပြဘူး" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1261 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1259 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "gtk_widget_show_all() က ဒီ widget ကို ထိခိုက်သင့်၊ မထိခိုက်သင့်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1284 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1282 msgid "Whether this widget has a tooltip" msgstr "widget မှာ tooltip တခု ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1341 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1339 msgid "The widget's window if it is realized" msgstr "အကယ်၍ ၄င်းကို သိရှိထားရင် widget ရဲ့ ၀င်းဒိုး" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1355 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1353 msgid "Double Buffered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1356 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1354 msgid "Whether the widget is double buffered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1371 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1369 msgid "How to position in extra horizontal space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1387 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1385 msgid "How to position in extra vertical space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1408 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1406 msgid "Margin on Left" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1409 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1407 msgid "Pixels of extra space on the left side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1431 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1429 msgid "Margin on Right" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1432 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1430 msgid "Pixels of extra space on the right side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1494 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1492 msgid "Margin on Top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1495 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1493 msgid "Pixels of extra space on the top side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1515 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1513 msgid "Margin on Bottom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1516 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1514 msgid "Pixels of extra space on the bottom side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1533 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1531 msgid "All Margins" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1534 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1532 msgid "Pixels of extra space on all four sides" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1567 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1565 msgid "Horizontal Expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1568 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1566 msgid "Whether widget wants more horizontal space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1582 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1580 msgid "Horizontal Expand Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1583 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1581 msgid "Whether to use the hexpand property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1597 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1595 msgid "Vertical Expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1598 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1596 msgid "Whether widget wants more vertical space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1612 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1610 msgid "Vertical Expand Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1613 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1611 msgid "Whether to use the vexpand property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1627 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1625 msgid "Expand Both" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1628 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1626 msgid "Whether widget wants to expand in both directions" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1645 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1643 msgid "Opacity for Widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1646 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1644 msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1663 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1661 msgid "Scale factor" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1664 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1662 msgid "The scaling factor of the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3443 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3446 msgid "Interior Focus" msgstr "အတွင်းပိုင်း ဗဟိုပြုချက်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3444 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3447 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "widget များ အတွင်းမှာ ဗဟိုပြုချက် ညွှန်တံကို ရေးဆွဲ၊ မဆွဲ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3450 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3453 msgid "Focus linewidth" msgstr "ဗဟိုပြုတဲ့ linewidth" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3451 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3454 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "ဗဟိုပြုထားတဲ့ ညွှန်တံလိုင်းရဲ့ pixel များအလိုက် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3457 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3460 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "ဗဟိုပြုချက် လိုင်း မျဉ်းတို ပုံစံ" -#: gtk/gtkwidget.c:3423 +#: gtk/gtkwidget.c:3161 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "ဗဟိုပြုထားတဲ့ ညွှန်တံကို ရေးဆွဲဖို့ သုံးစွဲတဲ့ မျဉ်းတို ပုံစံ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3463 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3466 msgid "Focus padding" msgstr "ဗဟိုပြုချက် အခုအခံ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3464 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3467 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "ဗဟိုပြုချက် ညွှန်တံနဲ့ widget 'အကွက်' အကြား pixel များအလိုက် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3469 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3472 msgid "Cursor color" msgstr "ခါဆာ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3470 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3473 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "ထည့်သွင်းချက် ခါဆာကို ရေးဆွဲမဲ့ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3475 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3478 msgid "Secondary cursor color" msgstr "ဒုတိယအဆင့်ခါဆာ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3476 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3479 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" @@ -8263,43 +8263,43 @@ "ညာ-မှ-ဘယ်နဲ့ ဘယ်-မှ-ညာ စာသား ရောနှောချက်ကို တည်းဖြတ်တဲ့အခါ ဒုတိယအဆင့် " "ထည့်သွင်းချက် ခါဆာကို​ ရေးဆွဲမဲ့ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3481 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3484 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "ခါဆာ လိုင်း ရှုထောင့် အချိုး" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3482 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3485 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "ထည့်သွင်းချက် ခါဆာကို ရေးဆွဲပေးတဲ့ ရှုထောင့် အချိုး" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3488 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3491 msgid "Window dragging" msgstr "" -#: gtk/gtkwidget.c:3454 +#: gtk/gtkwidget.c:3192 msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3502 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3508 msgid "Unvisited Link Color" msgstr "လည်ပတ်မထားတဲ့ အချိတ်အဆက် အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3503 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3509 msgid "Color of unvisited links" msgstr "လည်ပတ်မထားတဲ့ အချိတ်အဆက်များရဲ့ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3516 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3525 msgid "Visited Link Color" msgstr "လည်ပတ်ထားတဲ့ အချိတ်အဆက် အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3517 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3526 msgid "Color of visited links" msgstr "လည်ပတ်ထားတဲ့ အချိတ်အဆက်များရဲ့ အရောင်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3531 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3540 msgid "Wide Separators" msgstr "ကျယ်ပြန့်တဲ့ ပုဒ်ခွဲများ" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3532 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3541 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" @@ -8307,91 +8307,91 @@ "ပုဒ်ခွဲများမှာ ပြုပြင်ဖန်တီးနိုင်တဲ့ အကျယ်ရှိပြီး လိုင်းအစား အကွက်တခုကို " "သုံးစွဲကာ ရေးဆွဲသင့်၊ မသင့်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3546 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3555 msgid "Separator Width" msgstr "ပုဒ်ခွဲ အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3547 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3556 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" msgstr "wide-separators မှန်ကန်နေရင် ပုဒ်ခွဲများရဲ့ အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3561 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3570 msgid "Separator Height" msgstr "ပုဒ်ခွဲ အမြင့်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3562 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3571 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" msgstr "အကယ်၍ \"wide-separators\" ဟာ မှန်နေရင် ပုဒ်ခွဲများရဲ့ အမြင့်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3576 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3585 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" msgstr "ပြင်ညီ လှိမ့်ဆင်းတဲ့ မြှား အရှည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3577 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3586 msgid "The length of horizontal scroll arrows" msgstr "ပြင်ညီ လှိမ့်ဆင်းတဲ့ မြှားရဲ့ အရှည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3591 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3600 msgid "Vertical Scroll Arrow Length" msgstr "ဒေါင်လိုက် လှိမ့်ဆင်းတဲ့ မြှား အရှည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3592 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3601 msgid "The length of vertical scroll arrows" msgstr "ဒေါင်လိုက် လှိမ့်ဆင်းတဲ့ မြှားရဲ့ အရှည်" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3598 ../gtk/gtkwidget.c:3599 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3607 ../gtk/gtkwidget.c:3608 msgid "Width of text selection handles" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3604 ../gtk/gtkwidget.c:3605 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3613 ../gtk/gtkwidget.c:3614 msgid "Height of text selection handles" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:712 +#: ../gtk/gtkwindow.c:716 msgid "Window Type" msgstr "၀င်းဒိုး အမျိုးအစား" -#: ../gtk/gtkwindow.c:713 +#: ../gtk/gtkwindow.c:717 msgid "The type of the window" msgstr "၀င်းဒိုးရဲ့ အမျိုးအစား" -#: ../gtk/gtkwindow.c:721 +#: ../gtk/gtkwindow.c:725 msgid "Window Title" msgstr "၀င်းဒိုး ခေါင်းစဉ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:722 +#: ../gtk/gtkwindow.c:726 msgid "The title of the window" msgstr "၀င်းဒိုးရဲ့ ခေါင်းစဉ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:729 +#: ../gtk/gtkwindow.c:733 msgid "Window Role" msgstr "၀င်းဒိုး အခန်းကဏ္ဍ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:730 +#: ../gtk/gtkwindow.c:734 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" msgstr "" "အခန်းကဏ္ဍ တခုကို ပြန်ထားတဲ့အခါ သုံးစွဲတဲ့ ၀င်းဒိုးအတွက် သီးခြား " "ဖေါ်​ထုတ်ကိရိယာ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:746 +#: ../gtk/gtkwindow.c:750 msgid "Startup ID" msgstr "အစပြုတဲ့ ID" -#: ../gtk/gtkwindow.c:747 +#: ../gtk/gtkwindow.c:751 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" msgstr "" "startup-notification မှ သုံးစွဲတဲ့ ၀င်းဒိုးအတွက် သီးခြား အစပြု ဖေါ်ထုတ် " "ကိရိယာ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:755 +#: ../gtk/gtkwindow.c:759 msgid "If TRUE, users can resize the window" msgstr "မှန်ရင်၊ သုံးစွဲသူများက ၀င်းဒိုးကို အရွယ်ညှိနိုင်ကြတယ်" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1264 ../gtk/gtkwindow.c:762 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1336 ../gtk/gtkwindow.c:766 msgid "Modal" msgstr "ဖြစ်နိုင်ချေ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:763 +#: ../gtk/gtkwindow.c:767 msgid "" "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " "up)" @@ -8399,96 +8399,96 @@ "မှန်ရင်၊ ၀င်းဒိုးဟာ ဖြစ်နိုင်ချေ (ဒီတခု သုံးနေချိန်မှာ အခြား ၀င်းဒိုးများကို " "သုံးလို့ မရဘူး) ဖြစ်တယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:770 +#: ../gtk/gtkwindow.c:774 msgid "Window Position" msgstr "၀င်းဒိုး တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:771 +#: ../gtk/gtkwindow.c:775 msgid "The initial position of the window" msgstr "၀င်းဒိုးရဲ့ အစပိုင်း တည်နေရာ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:779 +#: ../gtk/gtkwindow.c:783 msgid "Default Width" msgstr "စံထားချက် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:780 +#: ../gtk/gtkwindow.c:784 msgid "" "The default width of the window, used when initially showing the window" msgstr "" "၀င်းဒိုးကို အစပြု ဖေါ်ပြတဲ့အခါ သုံးစွဲတဲ့ ၀င်းဒိုးရဲ့ စံထားချက် အကျယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:789 +#: ../gtk/gtkwindow.c:793 msgid "Default Height" msgstr "စံထားချက် အမြင့်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:790 +#: ../gtk/gtkwindow.c:794 msgid "" "The default height of the window, used when initially showing the window" msgstr "" "၀င်းဒိုးကို အစပြု ဖေါ်ပြတဲ့အခါ သုံးစွဲတဲ့ ၀င်းဒိုးရဲ့ စံထားချက် အမြင့်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:799 +#: ../gtk/gtkwindow.c:803 msgid "Destroy with Parent" msgstr "ပင်ရင်းနဲ့ ဖျက်စီးပါ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:800 +#: ../gtk/gtkwindow.c:804 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" msgstr "ပင်ရင်းကို ဖျတ်စီးတဲ့အခါ ဒီ၀င်းဒိုးကို ဖျက်စီးသင့်သလား" -#: ../gtk/gtkwindow.c:814 +#: ../gtk/gtkwindow.c:818 msgid "Hide the titlebar during maximization" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:815 +#: ../gtk/gtkwindow.c:819 msgid "" "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:823 +#: ../gtk/gtkwindow.c:827 msgid "Icon for this window" msgstr "၀င်းဒိုးအတွက် ပုံသ​င်္ကေတ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:840 +#: ../gtk/gtkwindow.c:844 msgid "Mnemonics Visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:841 +#: ../gtk/gtkwindow.c:845 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:858 +#: ../gtk/gtkwindow.c:862 msgid "Focus Visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:859 +#: ../gtk/gtkwindow.c:863 msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:875 +#: ../gtk/gtkwindow.c:879 msgid "Name of the themed icon for this window" msgstr "ဒီ၀င်းဒိုးအတွက် ခင်းကျင်းထားတဲ့ ပုံသင်္ကေတရဲ့ အမည်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:890 +#: ../gtk/gtkwindow.c:894 msgid "Is Active" msgstr "သက်၀င်နေတယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:891 +#: ../gtk/gtkwindow.c:895 msgid "Whether the toplevel is the current active window" msgstr "ထိပ်ပိုင်းအဆင့်ဟာ လက်ရှိ သက်၀င်တဲ့ ၀င်းဒိုး ဖြစ်၊ မဖြစ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:898 +#: ../gtk/gtkwindow.c:902 msgid "Focus in Toplevel" msgstr "ထိပ်ပိုင်းအဆင့်မှာ ဗဟိုပြုထားတယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:899 +#: ../gtk/gtkwindow.c:903 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" msgstr "ထည့်သွင်းချက် ဗဟိုပြုမှုဟာ ဒီ GtkWindow အတွင်း ရှိ၊ မရှိ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:906 +#: ../gtk/gtkwindow.c:910 msgid "Type hint" msgstr "ရိုက်ထည့်ချက် အရိပ်အမြွတ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:907 +#: ../gtk/gtkwindow.c:911 msgid "" "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " "and how to treat it." @@ -8496,124 +8496,124 @@ "၀င်းဒိုးရဲ့ အမျိုးအစားနဲ့ ၄င်းကို ပြုမှုမဲ့ ပုံစံက စားပွဲတင် ပတ်၀န်းကျင် " "နားလည်မှုအတွက် ကူညီပေးမဲ့ အရိပ်အမြွတ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:915 +#: ../gtk/gtkwindow.c:919 msgid "Skip taskbar" msgstr "taskbar ကို ကျော်ပါ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:916 +#: ../gtk/gtkwindow.c:920 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." msgstr "၀င်းဒိုးဟာ task bar ထဲမှာ မရှိရင် မှန်တယ်။" -#: ../gtk/gtkwindow.c:923 +#: ../gtk/gtkwindow.c:927 msgid "Skip pager" msgstr "pager ကို ကျော်ပါ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:924 +#: ../gtk/gtkwindow.c:928 msgid "TRUE if the window should not be in the pager." msgstr "၀င်းဒိုးဟာ pager ထဲမှာ မရှိရင် မှန်တယ်။" -#: ../gtk/gtkwindow.c:931 +#: ../gtk/gtkwindow.c:935 msgid "Urgent" msgstr "အရေးတကြီး" -#: ../gtk/gtkwindow.c:932 +#: ../gtk/gtkwindow.c:936 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." msgstr "၀င်းဒိုးကို သုံးစွဲသူရဲ့ အာရုံစိုက်မှုအတွက် ယူဆောင်ခဲ့ရင် မှန်တယ်။" -#: ../gtk/gtkwindow.c:946 +#: ../gtk/gtkwindow.c:950 msgid "Accept focus" msgstr "ဗဟိုပြုချက်ကို လက်ခံပါ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:947 +#: ../gtk/gtkwindow.c:951 msgid "TRUE if the window should receive the input focus." msgstr "၀င်းဒိုးက ထည့်သွင်းချက် ဗဟိုပြုမှုကို လက်ခံရင် မှန်တယ်။" -#: ../gtk/gtkwindow.c:961 +#: ../gtk/gtkwindow.c:965 msgid "Focus on map" msgstr "မြေပုံပေါ် ဗဟိုပြုပါ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:962 +#: ../gtk/gtkwindow.c:966 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." msgstr "" "၀င်းဒိုးက ပုံဖေါ်ပြီးတဲ့အခါ ထည့်သွင်းမှု ဗဟိုပြုချက်ကို ရရှိရင် မှန်တယ်။" -#: ../gtk/gtkwindow.c:976 +#: ../gtk/gtkwindow.c:980 msgid "Decorated" msgstr "အလှဆင်ချက်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:977 +#: ../gtk/gtkwindow.c:981 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" msgstr "၀င်းဒိုးကို ၀င်းဒိုး မန်နေဂျာက အလှဆင်သင့်၊ မဆင်သင့်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:991 +#: ../gtk/gtkwindow.c:995 msgid "Deletable" msgstr "ပယ်ဖျက်နိုင်တယ်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:992 +#: ../gtk/gtkwindow.c:996 msgid "Whether the window frame should have a close button" msgstr "၀င်းဒိုး ဘောင်မှာ ပိတ်ထားတဲ့ ခလုတ်တခု ရှိသင့်၊ မရှိသင့်" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1011 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1015 msgid "Resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1012 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1016 msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1026 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1030 msgid "Resize grip is visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1027 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1031 msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1043 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1047 msgid "Gravity" msgstr "ကြီးလေးမှု" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1044 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1048 msgid "The window gravity of the window" msgstr "၀င်းဒိုးရဲ့ ၀င်းဒိုး ကြီးလေးမှု" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1061 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1065 msgid "Transient for Window" msgstr "၀င်းဒိုးအတွက် ယာယီ" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1062 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1066 msgid "The transient parent of the dialog" msgstr "အညွှန်းစာမျက်နှာရဲ့ ယာယီ ပင်ရင်း" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1082 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1086 msgid "Attached to Widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1083 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1087 msgid "The widget where the window is attached" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1099 ../gtk/gtkwindow.c:1100 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1103 ../gtk/gtkwindow.c:1104 msgid "Decorated button layout" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1106 ../gtk/gtkwindow.c:1107 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1110 ../gtk/gtkwindow.c:1111 msgid "Decoration resize handle size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1113 ../gtk/gtkwindow.c:1114 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1117 ../gtk/gtkwindow.c:1118 msgid "Width of resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1119 ../gtk/gtkwindow.c:1120 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1123 ../gtk/gtkwindow.c:1124 msgid "Height of resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1142 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1146 msgid "GtkApplication" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1143 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1147 msgid "The GtkApplication for the window" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk-engines.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk-engines.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk-engines.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk-engines.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:1 msgid "Style" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1 msgid "GtkSourceView" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell3.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell3.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:428 msgid "(no suggestions)" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:356 msgid "(no suggestions)" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk-vnc.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk-vnc.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gtk-vnc.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gtk-vnc.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/vncdisplay.c:167 msgid "Enables debug output" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gucharmap.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gucharmap.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:760 #: ../gucharmap/main.c:236 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/hud.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/hud.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/hud.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/hud.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,144 +0,0 @@ -# Burmese translation for indicator-appmenu -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the indicator-appmenu package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-appmenu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-22 15:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:18+0000\n" -"Last-Translator: kokoye2007 \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" -"Language: my\n" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1 -msgid "Whether to store usage data" -msgstr "data ကိုမည်သည့်နေရာတွင် သိုလှောင်မည်နည်း။" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2 -msgid "" -"When the HUD executes operations it stores the execution in order to make " -"the future results better. Some users could choose to not want this data to " -"be stored. If that is the case they should disable this property." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1 -msgid "The penalty given to a menu item being in an indicator" -msgstr "ညွှန်ပြချက်အတွင်းရှိနေသော မီႏူး အချက်အလက်အားပေးရသောပြစ်ဒဏ်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3 -#, no-c-format -msgid "" -"In order to have the application's menu items appear higher in the search " -"results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value " -"represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% " -"additional to the calculated distance." -msgstr "" -"Application menu အစီစဉ်အတိုင်းဖြစ်ပေါ်ရန် အများဆုံးရှာဖွေသော အချက်အလက် " -"တွေပေါ်မူတည်၍ Indicator menu တွင် ပြစ်ချက်များကို ရာခိုင်နှုန်းဖြင့် " -"ဖော်ပြသည်။" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4 -msgid "Penalty for extra characters added to the search" -msgstr "ရှာဖွေမူ၌ ထပ်ဆောင်းသောစကားလုံးများအတွက် ပြစ်ဒဏ်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5 -msgid "" -"The penalty for each extra character in the search string that does not " -"appear in the text of a menu item.\n" -"\n" -"This penalty would be applied if the user typed \"fiile\" when searching " -"against the menu item \"File\", for example." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8 -msgid "Penalty applied if a character is dropped" -msgstr "စကားလုံးတစ်လုံးကျလာလျှင်အသုံးပြုမည့်ပြစ်ဒဏ်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9 -msgid "" -"The penalty for each character dropped from the search string, as compared " -"with the text of a menu item. This only applies to missing characters that " -"are not at the end of the search term.\n" -"\n" -"This penalty would be applied if the user typed \"fle\" when searching " -"against the menu item \"File\", for example." -msgstr "" -"The penalty for each character dropped from the search string, as compared " -"with the text of a menu item. This only applies to missing characters that " -"are not at the end of the search term.\n" -"\n" -"This penalty would be applied if the user typed \"fle\" when searching " -"against the menu item \"File\", for example." - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12 -msgid "Penalty applied if a character is dropped from the end" -msgstr "စာသားအဆုံးတွင် ကျလာသော စကားလုံးအတွက်ပြစ်ဒဏ်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13 -msgid "" -"The penalty for each missing character at the end of a search term.\n" -"\n" -"This penalty would be applied if the user typed \"fil\" when searching " -"against the menu item \"File\", for example." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:16 -msgid "Penalty applied when the characters are not the same" -msgstr "စကားလုံးများမတူညီသောအခါ ချမည့်ပြစ်ဒဏ်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:17 -msgid "" -"The penalty for each substituted character in the search term.\n" -"\n" -"The penalty would be applied if the user typed \"fike\" when searching " -"against the menu item \"File\", for example." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20 -msgid "The highest distance value that is shown in the results" -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21 -msgid "" -"After the distances are calculated (including the indicator penalty) then " -"all values above this max are dropped. This means that the history for those " -"entries aren't looked up as well." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is used for Application indicators that -#. are not providing a title string. The '%s' represents the -#. unique ID that the app indicator provides, but it is usually -#. the package name and not generally human readable. An example -#. for Network Manager would be 'nm-applet'. -#: ../src/hudappindicatorsource.c:105 -#, c-format -msgid "Untitled Indicator (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/hudindicatorsource.c:61 -msgid "Date" -msgstr "ရက်စွဲ" - -#: ../src/hudindicatorsource.c:68 -msgid "Device" -msgstr "ကိရိယာ" - -#: ../src/hudindicatorsource.c:75 -msgid "Users" -msgstr "သုံးစွဲသူများ" - -#: ../src/hudindicatorsource.c:82 -msgid "Sound" -msgstr "အသံ" - -#: ../src/hudindicatorsource.c:89 -msgid "Messages" -msgstr "စာများ" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ibus10.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ibus10.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ibus10.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ibus10.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ibus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 08:52+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../setup/setup.ui.h:1 msgid "Horizontal" @@ -560,11 +560,11 @@ msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Please press a key (or a key combination)" -#: ../setup/main.py:99 ../setup/main.py:447 +#: ../setup/main.py:103 ../setup/main.py:451 msgid "Use shortcut with shift to switch to the previous input method" msgstr "" -#: ../setup/main.py:350 +#: ../setup/main.py:354 msgid "" "The list of your saved input methods will be cleared immediately and the " "list will be configured by the login language every time. Do you agree with " @@ -574,12 +574,12 @@ "list will be configured by the login language every time. Do you agree with " "this?" -#: ../setup/main.py:384 +#: ../setup/main.py:388 msgid "" "Keyboard Input Methods (IBus Daemon) is not running. Do you wish to start it?" msgstr "" -#: ../setup/main.py:405 +#: ../setup/main.py:409 msgid "" "IBus has been started! If you can not use IBus, please open System Menu -> " "System Settings -> Language Support and set the \"Keyboard Input Method\" to " @@ -590,17 +590,17 @@ "\"ibus\", then log out and back in again." #. Translators: %d == 5 currently -#: ../setup/main.py:416 +#: ../setup/main.py:420 #, python-format msgid "IBus daemon could not be started in %d seconds" msgstr "" -#: ../setup/main.py:428 +#: ../setup/main.py:432 #, python-format msgid "Select keyboard shortcut for %s" msgstr "Select keyboard shortcut for %s" -#: ../setup/main.py:429 +#: ../setup/main.py:433 msgid "switching input methods" msgstr "" @@ -705,24 +705,24 @@ msgid "%s is unknown command!\n" msgstr "" -#: ../ui/gtk3/panel.vala:431 +#: ../ui/gtk3/panel.vala:441 msgid "IBus Update" msgstr "" -#: ../ui/gtk3/panel.vala:432 ../ui/gtk3/panel.vala:443 +#: ../ui/gtk3/panel.vala:442 ../ui/gtk3/panel.vala:453 msgid "Super+space is now the default hotkey." msgstr "" -#: ../ui/gtk3/panel.vala:981 +#: ../ui/gtk3/panel.vala:991 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix." msgstr "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix." -#: ../ui/gtk3/panel.vala:985 +#: ../ui/gtk3/panel.vala:995 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh" -#: ../ui/gtk3/panel.vala:1017 +#: ../ui/gtk3/panel.vala:1027 msgid "Restart" msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့်" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.gschema.xml.h:1 msgid "Where the menus displayed" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-bluetooth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-07 16:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 23:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:12+0000\n" "Last-Translator: kokoye2007 \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.bluetooth.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 11:11+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds #: ../src/formatter.cpp:234 @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%l:%M:%S %p" #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time -#: ../src/formatter.cpp:237 +#: ../src/formatter.cpp:237 ../src/utils.c:283 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time -#: ../src/formatter.cpp:243 +#: ../src/formatter.cpp:243 ../src/utils.c:293 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -74,36 +74,90 @@ msgstr "" #. add a menuitem that shows the current date -#: ../src/menu.cpp:260 +#: ../src/menu.cpp:235 msgid "%A, %e %B %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" #. add the 'Add Event…' menuitem -#: ../src/menu.cpp:353 +#: ../src/menu.cpp:331 msgid "Add Event…" msgstr "Add Event…" -#: ../src/menu.cpp:362 +#: ../src/menu.cpp:341 msgid "Clock" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:407 +#: ../src/menu.cpp:386 msgid "Date & Time Settings…" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:411 +#: ../src/menu.cpp:390 msgid "Time & Date settings…" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:467 +#: ../src/menu.cpp:446 msgid "Date and Time" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:517 +#: ../src/menu.cpp:496 msgid "Upcoming" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:522 +#: ../src/menu.cpp:501 #, c-format msgid "%s (has alarms)" msgstr "" + +#: ../src/snap.cpp:230 +#, c-format +msgid "Alarm %s" +msgstr "" + +#: ../src/snap.cpp:239 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: ../src/snap.cpp:240 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:273 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:274 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:275 +#, c-format +msgid "%A" +msgstr "%A" + +#: ../src/utils.c:276 +msgid "%a %d %b" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:284 +msgid "Tomorrow\\u2003%l:%M %p" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:285 +msgid "%a\\u2003%l:%M %p" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:286 +msgid "%a %d %b\\u2003%l:%M %p" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:294 +msgid "Tomorrow\\u2003%H:%M" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:295 +msgid "%a\\u2003%H:%M" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:296 +msgid "%a %d %b\\u2003%H:%M" +msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-messages.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-messages.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/im-phone-menu.c:76 msgid "Clear All" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-power.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-power.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-power\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-07 16:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 23:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 11:45+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.power.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show time in Menu Bar" @@ -44,157 +44,158 @@ "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -#: ../src/device.c:459 ../src/device.c:460 -msgid "Unknown time" -msgstr "အချိန်ကိုမှန်း၍မရပါ" - -#: ../src/device.c:468 -#, c-format -msgid "%i minute" -msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "%i မိနစ်" - -#: ../src/device.c:482 -#, c-format -msgid "%i hour" -msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "%i နာရီ" - -#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" -#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../src/device.c:490 -#, c-format -msgid "%i %s %i %s" -msgstr "%i %s %i %s" - -#: ../src/device.c:491 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "နာရီ" - -#: ../src/device.c:492 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "မိနစ်" - #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:504 +#: ../src/device.c:482 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:508 ../src/service.c:333 +#: ../src/device.c:486 ../src/service.c:319 msgid "Battery" msgstr "ဘက်ထရီ" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:512 +#: ../src/device.c:490 msgid "UPS" msgstr "ယူပီအက်စ်" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:516 +#: ../src/device.c:494 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:520 +#: ../src/device.c:498 msgid "Mouse" msgstr "မောက်စ်" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:524 +#: ../src/device.c:502 msgid "Keyboard" msgstr "ကီးဘုတ်" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:528 +#: ../src/device.c:506 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:532 +#: ../src/device.c:510 msgid "Cell phone" msgstr "ဆဲလ်ဖုန်း" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:536 +#: ../src/device.c:514 msgid "Media player" msgstr "သီချင်းဖွင့်စက်" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:540 +#: ../src/device.c:518 msgid "Tablet" msgstr "Tablet ကွန်ပျူတာ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:544 +#: ../src/device.c:522 msgid "Computer" msgstr "ကွန်ပျူတာ" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:548 +#: ../src/device.c:526 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:567 +#: ../src/device.c:566 #, c-format -msgid "%s (%s, %s)" +msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:569 ../src/device.c:571 +#: ../src/device.c:570 #, c-format -msgid "%s (%s)" +msgid "unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:575 +#: ../src/device.c:598 #, c-format -msgid "(%s, %s)" +msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:577 ../src/device.c:579 +#: ../src/device.c:602 #, c-format -msgid "(%s)" +msgid "%0d:%02d left" msgstr "" -#: ../src/device.c:624 ../src/device.c:625 +#: ../src/device.c:634 #, c-format -msgid "%s to charge" +msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:630 ../src/device.c:631 +#: ../src/device.c:635 ../src/device.c:645 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "နာရီ" + +#: ../src/device.c:636 ../src/device.c:639 ../src/device.c:646 +#: ../src/device.c:649 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "မိနစ်" + +#: ../src/device.c:638 #, c-format -msgid "%s left" +msgid "%d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:643 ../src/device.c:644 -msgid "charged" +#: ../src/device.c:644 +#, c-format +msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" -#: ../src/device.c:648 ../src/device.c:649 ../src/device.c:650 -msgid "estimating…" +#: ../src/device.c:648 +#, c-format +msgid "%d %s left" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:703 +#, c-format +msgid "%s (charged)" +msgstr "%s (အားသွင်းထားသည်)" + +#: ../src/device.c:718 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:786 +#, c-format +msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/device.c:658 ../src/device.c:659 -msgid "not present" +#: ../src/device.c:790 +#, c-format +msgid "(%s)" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:794 +#, c-format +msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/service.c:425 +#: ../src/service.c:442 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:515 +#: ../src/service.c:532 msgid "Show Time in Menu Bar" msgstr "ကြာချိန်အား ခေါင်းစီးတန်းတွင် ပြရန်" -#: ../src/service.c:519 +#: ../src/service.c:536 msgid "Show Percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../src/service.c:523 +#: ../src/service.c:540 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:542 +#: ../src/service.c:559 msgid "Battery settings…" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-printers.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-printers.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-printers.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-printers.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-printers\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 22:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 10:38+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,10 +15,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" -#: ../src/indicator-printers.c:294 +#: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" msgstr "Printers" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-session.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-session.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-session.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-session.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,193 +0,0 @@ -# Burmese translation for indicator-session -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the indicator-session package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-session\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-01 13:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-09 01:09+0000\n" -"Last-Translator: Min Thaw Tun \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action" -msgstr "" -"အကောင့်မှထွက်ခြင်း၊ အစမှ ပြန်ဝင်ခြင်း နှင့် လုံးဝ ပိတ်ခြင်း တို့အတွက် " -"သေချာအောင် မေးသော စာသားအား ပယ်ဖျောက်မည်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown " -"actions." -msgstr "" -"အကောင့်မှထွက်ခြင်း၊ အစမှ ပြန်ဝင်ခြင်း နှင့် လုံးဝ ပိတ်ခြင်း တို့အတွက် " -"သေချာအောင် မေးသော စာသားအား ပယ်ဖျောက်ထားမည် သို့ မထားပါ" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Remove the Log Out item from the session menu" -msgstr "အကောင့်မှထွက်ရန် ခလုတ်အား ကဏ္ဍစာရင်းမှ ဖယ်ရှားမည်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Remove the Restart item from the session menu" -msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့််ရန် ခလုတ်အား ကဏ္ဍစာရင်းမှ ဖယ်ရှားမည်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." -msgstr "" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Remove the shutdown item from the session menu" -msgstr "အပြီးပိတ်ရန် ခလုတ်အား ကဏ္ဍစာရင်းမှ ဖယ်ရှားမည်" - -#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." -msgstr "" - -#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1 -msgid "Classic Guest Session" -msgstr "" - -#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2 -msgid "Start a guest session using the classic desktop" -msgstr "" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:619 -msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" -msgstr "" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:620 -msgid "" -"Some software updates won't be applied until the computer next restarts." -msgstr "" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:625 ../src/backend-dbus/actions.c:627 -#: ../src/service.c:549 -msgid "Log Out" -msgstr "အကောင့်မှ ထွက်မည်" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:628 ../src/backend-dbus/actions.c:660 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:685 -msgid "Cancel" -msgstr "ပယ်ဖျက်မည်" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:657 ../src/backend-dbus/actions.c:659 -#: ../src/service.c:561 -msgid "Restart" -msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့်မည်" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:658 -msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "" -"ပရိုဂရမ် အားလုံးကို ပိတ်၍ ကွန်ပျူတာကို အစမှ ပြန်ဖွင့်မှာ သေချာပြီလား။" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:682 ../src/backend-dbus/actions.c:684 -#: ../src/service.c:567 -msgid "Shut Down" -msgstr "လုံးဝ ပိတ်မည်" - -#: ../src/backend-dbus/actions.c:683 -msgid "" -"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" -msgstr "ပရိုဂရမ် အားလုံးကို ပိတ်၍ ကွန်ပျူတာကို အပြီးပိတ်မှာ သေချာပြီလား။" - -#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name, -#. then a hint that something in this menu requires user attention -#: ../src/service.c:180 -#, c-format -msgid "System, %s (Attention Required)" -msgstr "" - -#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name -#: ../src/service.c:185 -#, c-format -msgid "System, %s" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:189 -msgid "System (Attention Required)" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:193 -msgid "System" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:280 -msgid "Guest" -msgstr "ဧည့်သည်" - -#: ../src/service.c:304 -msgid "About This Computer" -msgstr "ဒီကွန်ပြူတာအကြောင်း" - -#: ../src/service.c:305 -msgid "Ubuntu Help" -msgstr "Ubuntu နှင့်ပတ်သတ်သောအကူအညီ" - -#: ../src/service.c:316 -msgid "System Settings…" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:318 -msgid "Online Accounts…" -msgstr "အွန်လိုင်းအကောင့်များ" - -#: ../src/service.c:459 -msgid "Start Screen Saver" -msgstr "Screen Saver စမည်" - -#: ../src/service.c:464 -msgid "Switch Account…" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:465 -msgid "Switch Account" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:472 -msgid "Lock" -msgstr "ပိတ်" - -#: ../src/service.c:474 -msgid "Lock/Switch Account…" -msgstr "ပိတ်၊ အကောင့်ပြောင်း" - -#: ../src/service.c:475 -msgid "Lock/Switch Account" -msgstr "" - -#: ../src/service.c:487 -msgid "Guest Session" -msgstr "ဧည့်သည် ကဏ္ဍ" - -#: ../src/service.c:549 -msgid "Log Out…" -msgstr "အကောင့်မှ ထွက်မည် ..." - -#: ../src/service.c:554 -msgid "Suspend" -msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားမည်" - -#: ../src/service.c:557 -msgid "Hibernate" -msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေတိုင်းမှတ်သား၍ အပြီးထွက်မည်" - -#: ../src/service.c:561 -msgid "Restart…" -msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့်မည် ..." - -#: ../src/service.c:567 -msgid "Shut Down…" -msgstr "လုံးဝ ပိတ်မည် ..." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sound.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sound.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,36 +7,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-sound\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-07 16:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 10:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 07:12+0000\n" "Last-Translator: Bone Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" -#: ../src/service.vala:168 +#: ../src/service.vala:203 msgid "Volume (muted)" msgstr "" -#: ../src/service.vala:171 +#: ../src/service.vala:206 msgid "Volume" msgstr "" -#: ../src/service.vala:176 +#: ../src/service.vala:211 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/sound-menu.vala:36 +#: ../src/sound-menu.vala:37 msgid "Mute" msgstr "အသံပိတ်ထားရန်။" -#: ../src/sound-menu.vala:46 +#: ../src/sound-menu.vala:47 msgid "Sound Settings…" msgstr "" -#: ../src/sound-menu.vala:202 +#: ../src/sound-menu.vala:211 msgid "Choose Playlist" msgstr "သီချင်းစာရင်း ရွေးပါ။" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sync.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sync.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sync.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/indicator-sync.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/indicator/indicator-sync.c:232 msgid "Sync (error)" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:680 msgid "corba factory" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# Burmese translation for libdbusmenu -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the libdbusmenu package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libdbusmenu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-30 12:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-08 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../libdbusmenu-glib/defaults.c:84 -msgid "Label Empty" -msgstr "Label Empty" - -#. TRANSLATORS: This is the direction of the text and can -#. either be the value 'ltr' for left-to-right text (English) -#. or 'rtl' for right-to-left (Arabic). -#: ../libdbusmenu-glib/server.c:690 -msgctxt "default text direction" -msgid "ltr" -msgstr "ltr" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../gnome-data/gnome-2.soundlist.in.h:1 msgid "System events" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:422 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:560 msgid "XKB initialization error" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:182 msgid "Access Denied" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../demos/mdi_demo.c:128 msgid "Child Item 1" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/Locations.xml.in.h:1 msgid "Africa" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgweather.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgweather.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libgweather.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libgweather.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:1 msgid "Location Entry" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libsecret.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libsecret.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libsecret.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libsecret.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../libsecret/secret-item.c:1164 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. * #. * SECTION:application diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libwnck.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libwnck.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/libwnck.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/libwnck.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. * #. * SECTION:application diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/metacity.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/metacity.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/metacity.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/metacity.po 2014-03-24 09:23:34.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:1 msgid "Navigation" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/mousetweaks.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/mousetweaks.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/mousetweaks.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/mousetweaks.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/mousetweaks.ui.h:1 msgid "Hover Click" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nautilus.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nautilus.po 2014-02-24 08:04:01.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nautilus.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&c" "omponent=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 15:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 15:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 12:02+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -2470,11 +2470,11 @@ msgstr "" #. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user? -#: ../src/nautilus-application.c:224 ../src/nautilus-window-slot.c:1602 +#: ../src/nautilus-application.c:225 ../src/nautilus-window-slot.c:1602 msgid "Oops! Something went wrong." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:226 +#: ../src/nautilus-application.c:227 #, c-format msgid "" "Unable to create a required folder. Please create the following folder, or " @@ -2482,7 +2482,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:231 +#: ../src/nautilus-application.c:232 #, c-format msgid "" "Unable to create required folders. Please create the following folders, or " @@ -2490,7 +2490,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:365 +#: ../src/nautilus-application.c:366 msgid "" "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this " "configuration to ~/.config/nautilus" @@ -2498,7 +2498,7 @@ "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this " "configuration to ~/.config/nautilus" -#: ../src/nautilus-application.c:910 ../src/nautilus-window-menus.c:253 +#: ../src/nautilus-application.c:911 ../src/nautilus-window-menus.c:253 #, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" @@ -2507,71 +2507,71 @@ "အကူအညီကိုဖော်ပြဖို့ အမှားအယွင်းဖြစ်သွားပါတယ် -\n" "%s" -#: ../src/nautilus-application.c:1084 +#: ../src/nautilus-application.c:1096 msgid "--check cannot be used with other options." msgstr "--check cannot be used with other options." -#: ../src/nautilus-application.c:1090 +#: ../src/nautilus-application.c:1102 msgid "--quit cannot be used with URIs." msgstr "--quit cannot be used with URIs." -#: ../src/nautilus-application.c:1097 +#: ../src/nautilus-application.c:1109 msgid "--geometry cannot be used with more than one URI." msgstr "--geometry cannot be used with more than one URI." -#: ../src/nautilus-application.c:1103 +#: ../src/nautilus-application.c:1115 msgid "--select must be used with at least an URI." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1109 +#: ../src/nautilus-application.c:1121 msgid "--no-desktop and --force-desktop cannot be used together." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1208 +#: ../src/nautilus-application.c:1220 msgid "Perform a quick set of self-check tests." msgstr "Perform a quick set of self-check tests." -#: ../src/nautilus-application.c:1214 +#: ../src/nautilus-application.c:1226 msgid "Show the version of the program." msgstr "Program ၏ဗားရှင်းကိုပြပါ။" -#: ../src/nautilus-application.c:1216 +#: ../src/nautilus-application.c:1228 msgid "Create the initial window with the given geometry." msgstr "Create the initial window with the given geometry." -#: ../src/nautilus-application.c:1216 +#: ../src/nautilus-application.c:1228 msgid "GEOMETRY" msgstr "ပထဝီ" -#: ../src/nautilus-application.c:1218 +#: ../src/nautilus-application.c:1230 msgid "Always open a new window for browsing specified URIs" msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1220 +#: ../src/nautilus-application.c:1232 msgid "Only create windows for explicitly specified URIs." msgstr "Only create windows for explicitly specified URIs." -#: ../src/nautilus-application.c:1222 +#: ../src/nautilus-application.c:1234 msgid "Never manage the desktop (ignore the GSettings preference)." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1224 +#: ../src/nautilus-application.c:1236 msgid "Always manage the desktop (ignore the GSettings preference)." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1226 +#: ../src/nautilus-application.c:1238 msgid "Quit Nautilus." msgstr "Nautilus ကနေထွက်မည်။" -#: ../src/nautilus-application.c:1228 +#: ../src/nautilus-application.c:1240 msgid "Select specified URI in parent folder." msgstr "" -#: ../src/nautilus-application.c:1229 +#: ../src/nautilus-application.c:1241 msgid "[URI...]" msgstr "[URI...]" -#: ../src/nautilus-application.c:1241 +#: ../src/nautilus-application.c:1253 msgid "" "\n" "\n" @@ -2583,13 +2583,13 @@ #. Translators: this is a fatal error quit message printed on the #. * command line -#: ../src/nautilus-application.c:1251 +#: ../src/nautilus-application.c:1263 msgid "Could not parse arguments" msgstr "" #. Translators: this is a fatal error quit message printed on the #. * command line -#: ../src/nautilus-application.c:1284 +#: ../src/nautilus-application.c:1296 msgid "Could not register the application" msgstr "" @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgid "_Close Tab" msgstr "_C မျက်နှာစာပိတ်ပါ" -#: ../src/nautilus-window.c:2388 +#: ../src/nautilus-window.c:2392 msgid "" "Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -4967,7 +4967,7 @@ "version." msgstr "" -#: ../src/nautilus-window.c:2392 +#: ../src/nautilus-window.c:2396 msgid "" "Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -4975,7 +4975,7 @@ "details." msgstr "" -#: ../src/nautilus-window.c:2396 +#: ../src/nautilus-window.c:2400 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " @@ -5010,6 +5010,26 @@ " Ye Htut Win https://launchpad.net/~thohi\n" " ေနမ်ိဳးဟန္ https://launchpad.net/~naymyohaen" +#. name, stock id, label +#: ../src/nautilus-window-menus.c:484 +msgid "_File" +msgstr "_F ဖိုင်" + +#. name, stock id, label +#: ../src/nautilus-window-menus.c:485 +msgid "_Edit" +msgstr "_E တည်းဖြတ်" + +#. name, stock id, label +#: ../src/nautilus-window-menus.c:486 +msgid "_View" +msgstr "_V မြင်ကွင်း" + +#. name, stock id, label +#: ../src/nautilus-window-menus.c:487 +msgid "Go" +msgstr "သွားပါ" + #. tooltip #: ../src/nautilus-window-menus.c:471 msgid "Close this folder" @@ -5278,6 +5298,10 @@ msgid "View items as a list" msgstr "" +#: ../src/nautilus-window-menus.c:648 +msgid "Icons" +msgstr "" + #: ../src/nautilus-window-menus.c:624 msgid "View items as a grid of icons" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po 2014-02-24 08:04:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/nautilus-nste.c:90 ../src/nautilus-nste.c:95 #: ../src/nautilus-sendto.ui.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:95 msgid "_Password:" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nm-applet.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 19:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 14:13+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,11 +15,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" -#: ../nm-applet.desktop.in.h:1 ../src/applet.c:2539 ../src/applet.c:2637 -#: ../src/applet.c:3762 +#: ../nm-applet.desktop.in.h:1 ../src/applet.c:2537 ../src/applet.c:2635 +#: ../src/applet.c:3742 msgid "Network" msgstr "ကွန်ယက်" @@ -125,37 +125,37 @@ msgid "_Network name:" msgstr "ကွန်ယက် အမည်-" -#: ../src/applet.c:559 +#: ../src/applet.c:557 msgid "Failed to add/activate connection" msgstr "" -#: ../src/applet.c:561 ../src/applet.c:608 ../src/applet.c:637 -#: ../src/applet-device-wifi.c:1725 ../src/applet-device-wifi.c:1744 +#: ../src/applet.c:559 ../src/applet.c:606 ../src/applet.c:635 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1750 ../src/applet-device-wifi.c:1769 msgid "Unknown error" msgstr "အမည်မသိချို့ယွင်းချက်" -#: ../src/applet.c:564 ../src/applet.c:640 ../src/applet-device-wifi.c:1728 -#: ../src/applet-device-wifi.c:1747 +#: ../src/applet.c:562 ../src/applet.c:638 ../src/applet-device-wifi.c:1753 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1772 msgid "Connection failure" msgstr "" -#: ../src/applet.c:606 +#: ../src/applet.c:604 msgid "Device disconnect failed" msgstr "" -#: ../src/applet.c:611 +#: ../src/applet.c:609 msgid "Disconnect failure" msgstr "" -#: ../src/applet.c:635 +#: ../src/applet.c:633 msgid "Connection activation failed" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1030 ../src/applet.c:2575 ../src/applet-device-wifi.c:1407 +#: ../src/applet.c:1028 ../src/applet.c:2573 ../src/applet-device-wifi.c:1432 msgid "Don't show this message again" msgstr "ဤ အသိပေးချက်အား နောက်ထပ်မပြရန်" -#: ../src/applet.c:1119 +#: ../src/applet.c:1117 #, c-format msgid "" "\n" @@ -163,14 +163,14 @@ "interrupted." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1122 +#: ../src/applet.c:1120 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1125 +#: ../src/applet.c:1123 #, c-format msgid "" "\n" @@ -178,49 +178,49 @@ "configuration." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1128 +#: ../src/applet.c:1126 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1131 +#: ../src/applet.c:1129 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1134 +#: ../src/applet.c:1132 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1137 +#: ../src/applet.c:1135 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1140 +#: ../src/applet.c:1138 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1147 +#: ../src/applet.c:1145 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' failed." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1165 +#: ../src/applet.c:1163 #, c-format msgid "" "\n" @@ -228,21 +228,21 @@ "interrupted." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1168 +#: ../src/applet.c:1166 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1174 +#: ../src/applet.c:1172 #, c-format msgid "" "\n" "The VPN connection '%s' disconnected." msgstr "" -#: ../src/applet.c:1204 +#: ../src/applet.c:1202 #, c-format msgid "" "VPN connection has been successfully established.\n" @@ -250,19 +250,19 @@ "%s\n" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1206 +#: ../src/applet.c:1204 msgid "VPN connection has been successfully established.\n" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1208 +#: ../src/applet.c:1206 msgid "VPN Login Message" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1214 ../src/applet.c:1222 ../src/applet.c:1273 +#: ../src/applet.c:1212 ../src/applet.c:1220 ../src/applet.c:1271 msgid "VPN Connection Failed" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1280 +#: ../src/applet.c:1278 #, c-format msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1283 +#: ../src/applet.c:1281 #, c-format msgid "" "\n" @@ -280,170 +280,170 @@ "%s" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1606 +#: ../src/applet.c:1604 msgid "device not ready (firmware missing)" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1608 +#: ../src/applet.c:1606 msgid "device not ready" msgstr "" #. Notify user of unmanaged or unavailable device -#: ../src/applet.c:1618 ../src/applet-device-ethernet.c:231 +#: ../src/applet.c:1616 ../src/applet-device-ethernet.c:231 msgid "disconnected" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု ဖြတ်တောက်ရန်" -#: ../src/applet.c:1634 +#: ../src/applet.c:1632 msgid "Disconnect" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု ဖြတ်တောက်ရန်" -#: ../src/applet.c:1659 +#: ../src/applet.c:1657 msgid "device not managed" msgstr "" -#: ../src/applet.c:1703 +#: ../src/applet.c:1701 msgid "No network devices available" msgstr "နတ်ဝေါ့ကိရိယာများမရရှိပါ။" -#: ../src/applet.c:1793 +#: ../src/applet.c:1791 msgid "_VPN Connections" msgstr "VPN ချတ်ဆက်မှု" #. separator is added if there #. will be items under it -#: ../src/applet.c:1877 +#: ../src/applet.c:1875 msgid "_Configure VPN..." msgstr "VPN ပြင်ဆင်ခြင်း" -#: ../src/applet.c:1893 +#: ../src/applet.c:1891 msgid "_Disconnect VPN" msgstr "VPN မှချိတ်ဆက်မှု ဖြတ်တောက်ရန်" -#: ../src/applet.c:2003 +#: ../src/applet.c:2001 msgid "NetworkManager is not running..." msgstr "NetworkManager ကိုမဖွင့်ထားပါ" -#: ../src/applet.c:2008 ../src/applet.c:3152 +#: ../src/applet.c:2006 ../src/applet.c:3150 msgid "Networking disabled" msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုအား ပိတ်ထားသည်" #. 'Enable Networking' item -#: ../src/applet.c:2262 +#: ../src/applet.c:2260 msgid "Enable _Networking" msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အသုံးပြုထားသည်" #. 'Enable Wi-Fi' item -#: ../src/applet.c:2271 +#: ../src/applet.c:2269 msgid "Enable _Wi-Fi" msgstr "_Wi-Fi ကိုဖွင့်မည်" #. 'Enable Mobile Broadband' item -#: ../src/applet.c:2280 +#: ../src/applet.c:2278 msgid "Enable _Mobile Broadband" msgstr "_Mobile Broadband ကိုဖွင့်မည်" #. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item -#: ../src/applet.c:2289 +#: ../src/applet.c:2287 msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband" msgstr "" #. Toggle notifications item -#: ../src/applet.c:2301 +#: ../src/applet.c:2299 msgid "Enable N_otifications" msgstr "အသိပေးမှုအား သုံးမည်" #. 'Connection Information' item -#: ../src/applet.c:2313 +#: ../src/applet.c:2311 msgid "Connection _Information" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အချက်အလက်" #. 'Edit Connections...' item -#: ../src/applet.c:2323 +#: ../src/applet.c:2321 msgid "Edit Connections..." msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအား ပြုပြင်ရန်" #. Help item -#: ../src/applet.c:2338 +#: ../src/applet.c:2336 msgid "_Help" msgstr "အကူအညီ" #. About item -#: ../src/applet.c:2347 +#: ../src/applet.c:2345 msgid "_About" msgstr "အကြောင်း" -#: ../src/applet.c:2420 ../src/applet.c:3158 +#: ../src/applet.c:2418 ../src/applet.c:3156 msgid "No network connection" msgstr "ကွန်ယက် ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိ" -#: ../src/applet.c:2541 +#: ../src/applet.c:2539 msgid "Disconnected - you are now offline" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်သွားပါပြီ- သင်ယခု ကွန်ယက်မဲ့ဖြစ်သွားပါပြီ" -#: ../src/applet.c:2543 +#: ../src/applet.c:2541 msgid "Disconnected" msgstr "ချတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်ပြီး" -#: ../src/applet.c:2628 +#: ../src/applet.c:2626 msgid "Wireless network" msgstr "ကြိုးမဲ့ ကွန်ယက်" -#: ../src/applet.c:2631 +#: ../src/applet.c:2629 msgid "Ethernet network" msgstr "" -#: ../src/applet.c:2634 +#: ../src/applet.c:2632 msgid "Modem network" msgstr "" -#: ../src/applet.c:3004 +#: ../src/applet.c:3002 #, c-format msgid "Preparing network connection '%s'..." msgstr "ကွန်ယက် '%s' သို့ချိတ်ဆက်ရန်ပြင်ဆင်နေပါပြီ" -#: ../src/applet.c:3007 +#: ../src/applet.c:3005 #, c-format msgid "User authentication required for network connection '%s'..." msgstr "ကွန်ယက် '%s' အတွက် လုံခြုံရေးဝှက်စာ လိုအပ်ပါသည်" -#: ../src/applet.c:3010 ../src/applet-device-bt.c:234 -#: ../src/applet-device-wimax.c:493 ../src/mobile-helpers.c:732 +#: ../src/applet.c:3008 ../src/applet-device-bt.c:234 +#: ../src/applet-device-wimax.c:493 ../src/mobile-helpers.c:735 #, c-format msgid "Requesting a network address for '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet.c:3013 +#: ../src/applet.c:3011 #, c-format msgid "Network connection '%s' active" msgstr "ကွန်ယက် '%s' အားချိတ်ဆက်မှု စတင်နေပါပြီ" -#: ../src/applet.c:3092 +#: ../src/applet.c:3090 #, c-format msgid "Starting VPN connection '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet.c:3095 +#: ../src/applet.c:3093 #, c-format msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet.c:3098 +#: ../src/applet.c:3096 #, c-format msgid "Requesting a VPN address for '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet.c:3101 +#: ../src/applet.c:3099 #, c-format msgid "VPN connection '%s' active" msgstr "" -#: ../src/applet.c:3967 +#: ../src/applet.c:3958 msgid "NetworkManager Applet" msgstr "ကွန်ယက် ထိန်းချုပ်မှု" #: ../src/applet-device-bt.c:171 ../src/applet-device-cdma.c:342 #: ../src/applet-device-ethernet.c:239 ../src/applet-device-broadband.c:776 -#: ../src/applet-device-gsm.c:511 ../src/applet-device-wifi.c:1197 +#: ../src/applet-device-gsm.c:511 ../src/applet-device-wifi.c:1222 #: ../src/applet-device-wimax.c:291 msgid "Available" msgstr "ရရှိနိုင်သည့်လိုင်းများ" @@ -451,7 +451,7 @@ #. IP-over-InfiniBand "connected mode" #: ../src/applet-device-bt.c:198 ../src/applet-device-cdma.c:413 #: ../src/applet-device-ethernet.c:269 ../src/applet-device-broadband.c:820 -#: ../src/applet-device-gsm.c:581 ../src/applet-device-wifi.c:1605 +#: ../src/applet-device-gsm.c:581 ../src/applet-device-wifi.c:1630 #: ../src/applet-device-wimax.c:447 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:8 msgid "Connected" @@ -463,30 +463,30 @@ msgstr "" #: ../src/applet-device-bt.c:225 ../src/applet-device-wimax.c:484 -#: ../src/mobile-helpers.c:723 +#: ../src/mobile-helpers.c:726 #, c-format msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..." msgstr "" #: ../src/applet-device-bt.c:228 ../src/applet-device-wimax.c:487 -#: ../src/mobile-helpers.c:726 +#: ../src/mobile-helpers.c:729 #, c-format msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..." msgstr "" #: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-wimax.c:490 -#: ../src/mobile-helpers.c:729 +#: ../src/mobile-helpers.c:732 #, c-format msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:753 +#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:756 #, c-format msgid "Mobile broadband connection '%s' active" msgstr "" #: ../src/applet-device-cdma.c:254 ../src/applet-device-broadband.c:722 -#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-dialogs.c:423 +#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-dialogs.c:427 #, c-format msgid "Mobile Broadband (%s)" msgstr "ရွှေ့လျား Broadband (%s) ခု" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Create _New Wi-Fi Network..." msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:337 ../src/applet-device-wifi.c:1606 +#: ../src/applet-device-wifi.c:337 ../src/applet-device-wifi.c:1631 msgid "(none)" msgstr "" @@ -622,77 +622,77 @@ msgid "secure." msgstr "လုံခြုံသော" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1123 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1148 #, c-format msgid "Wi-Fi Networks (%s)" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1125 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1150 #, c-format msgid "Wi-Fi Network (%s)" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1127 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1152 msgid "Wi-Fi Network" msgid_plural "Wi-Fi Networks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1162 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1187 msgid "Wi-Fi is disabled" msgstr "Wi-Fi ကိုပိတ်ထားသည်" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1163 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1188 msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch" msgstr "Wi-Fi ကိုစက်မှပိတ်ထားသည်" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1224 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1249 msgid "More networks" msgstr "အခြား ကွန်ယက်များ" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1403 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1428 msgid "Wi-Fi Networks Available" msgstr "Wi-Fi Networks ရရှိနိုင်ပါသည်။" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1404 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1429 msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1636 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1661 #, c-format msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1639 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1664 #, c-format msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1642 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1667 #, c-format msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..." msgstr "Wi-Fi network '%s' အတွက်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်။" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1645 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1670 #, c-format msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..." msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1668 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1693 #, c-format msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1674 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1699 #, c-format msgid "Wi-Fi network connection '%s' active" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1723 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1748 msgid "Failed to activate connection" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wifi.c:1742 +#: ../src/applet-device-wifi.c:1767 msgid "Failed to add new connection" msgstr "" @@ -717,12 +717,12 @@ msgid "WiMAX network" msgstr "WiMAX ကွန်ရက်" -#: ../src/applet-device-wimax.c:502 ../src/mobile-helpers.c:748 +#: ../src/applet-device-wimax.c:502 ../src/mobile-helpers.c:751 #, c-format msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)" msgstr "" -#: ../src/applet-device-wimax.c:505 ../src/mobile-helpers.c:751 +#: ../src/applet-device-wimax.c:505 ../src/mobile-helpers.c:754 msgid "roaming" msgstr "" @@ -732,7 +732,7 @@ #: ../src/applet-dialogs.c:110 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:312 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:923 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:924 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:406 msgid "LEAP" msgstr "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "WEP" #: ../src/applet-dialogs.c:250 ../src/applet-dialogs.c:259 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:880 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881 msgctxt "Wifi/wired security" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမဟုတ်" @@ -760,12 +760,12 @@ msgid "%s (default)" msgstr "%s (မူလအတိုင်း)" -#: ../src/applet-dialogs.c:345 ../src/applet-dialogs.c:483 +#: ../src/applet-dialogs.c:345 ../src/applet-dialogs.c:509 #, c-format msgid "%u Mb/s" msgstr "%u Mb/s" -#: ../src/applet-dialogs.c:347 ../src/applet-dialogs.c:485 +#: ../src/applet-dialogs.c:347 ../src/applet-dialogs.c:511 msgctxt "Speed" msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" @@ -785,192 +785,192 @@ msgid "unknown" msgstr "အမျိုးအမည်မသိ" -#: ../src/applet-dialogs.c:409 +#: ../src/applet-dialogs.c:413 #, c-format msgid "Ethernet (%s)" msgstr "Ethernet (%s)" -#: ../src/applet-dialogs.c:412 +#: ../src/applet-dialogs.c:416 #, c-format msgid "802.11 WiFi (%s)" msgstr "၈၀၂.၁၁ WiFi (%s)" -#: ../src/applet-dialogs.c:419 +#: ../src/applet-dialogs.c:423 #, c-format msgid "GSM (%s)" msgstr "GSM (%s)" -#: ../src/applet-dialogs.c:421 +#: ../src/applet-dialogs.c:425 #, c-format msgid "CDMA (%s)" msgstr "CDMA (%s)" -#: ../src/applet-dialogs.c:425 +#: ../src/applet-dialogs.c:429 #, c-format msgid "WiMAX (%s)" msgstr "WiMAX (%s)" #. --- General --- -#: ../src/applet-dialogs.c:431 ../src/applet-dialogs.c:790 +#: ../src/applet-dialogs.c:435 ../src/applet-dialogs.c:947 #: ../src/connection-editor/page-general.c:345 msgid "General" msgstr "အထွေထွေ" -#: ../src/applet-dialogs.c:435 +#: ../src/applet-dialogs.c:439 msgid "Interface:" msgstr "သွင်ပြင်-" -#: ../src/applet-dialogs.c:451 +#: ../src/applet-dialogs.c:461 msgid "Hardware Address:" msgstr "စက်ပစ္စည်း အမှတ်-" #. Driver -#: ../src/applet-dialogs.c:459 +#: ../src/applet-dialogs.c:479 msgid "Driver:" msgstr "ဆက်စပ်" -#: ../src/applet-dialogs.c:488 +#: ../src/applet-dialogs.c:514 msgid "Speed:" msgstr "အမြန်နှုန်း-" -#: ../src/applet-dialogs.c:498 +#: ../src/applet-dialogs.c:532 msgid "Security:" msgstr "လုံခြုံရေး" -#: ../src/applet-dialogs.c:511 +#: ../src/applet-dialogs.c:553 msgid "CINR:" msgstr "CINR:" -#: ../src/applet-dialogs.c:524 +#: ../src/applet-dialogs.c:574 msgid "BSID:" msgstr "BSID:" #. --- IPv4 --- -#: ../src/applet-dialogs.c:541 +#: ../src/applet-dialogs.c:599 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #. Address -#: ../src/applet-dialogs.c:552 ../src/applet-dialogs.c:659 -msgid "IP Address:" -msgstr "IP လိပ်စာ" - -#: ../src/applet-dialogs.c:554 ../src/applet-dialogs.c:570 +#: ../src/applet-dialogs.c:610 ../src/applet-dialogs.c:636 msgctxt "Address" msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" -#: ../src/applet-dialogs.c:568 +#: ../src/applet-dialogs.c:611 ../src/applet-dialogs.c:792 +msgid "IP Address:" +msgstr "IP လိပ်စာ" + +#: ../src/applet-dialogs.c:637 msgid "Broadcast Address:" msgstr "" #. Prefix -#: ../src/applet-dialogs.c:577 -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "" - -#: ../src/applet-dialogs.c:579 +#: ../src/applet-dialogs.c:655 msgctxt "Subnet Mask" msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" -#: ../src/applet-dialogs.c:587 ../src/applet-dialogs.c:674 +#: ../src/applet-dialogs.c:656 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "" + +#: ../src/applet-dialogs.c:676 ../src/applet-dialogs.c:813 msgid "Default Route:" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:599 +#: ../src/applet-dialogs.c:698 msgid "Primary DNS:" msgstr "ပင်မ DNS:" -#: ../src/applet-dialogs.c:608 +#: ../src/applet-dialogs.c:717 msgid "Secondary DNS:" msgstr "ဒုတိယ DNS:" -#: ../src/applet-dialogs.c:618 +#: ../src/applet-dialogs.c:737 msgid "Ternary DNS:" msgstr "" #. --- IPv6 --- -#: ../src/applet-dialogs.c:633 +#: ../src/applet-dialogs.c:761 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../src/applet-dialogs.c:642 +#: ../src/applet-dialogs.c:770 msgid "Ignored" msgstr "လစ်လျူရှမည်။" -#: ../src/applet-dialogs.c:795 +#: ../src/applet-dialogs.c:952 msgid "VPN Type:" msgstr "VPN အမျိုးအစား-" -#: ../src/applet-dialogs.c:802 +#: ../src/applet-dialogs.c:959 msgid "VPN Gateway:" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:808 +#: ../src/applet-dialogs.c:965 msgid "VPN Username:" msgstr "VPN သုံးစွဲသူအမည်" -#: ../src/applet-dialogs.c:814 +#: ../src/applet-dialogs.c:971 msgid "VPN Banner:" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:820 +#: ../src/applet-dialogs.c:977 msgid "Base Connection:" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:822 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:345 +#: ../src/applet-dialogs.c:979 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:345 msgid "Unknown" msgstr "အမည်မသိ" #. Shouldn't really happen but ... -#: ../src/applet-dialogs.c:885 +#: ../src/applet-dialogs.c:1042 msgid "No valid active connections found!" msgstr "မှန်ကန်ပြီးကောင်းမွန်သောကွန်နက်ရှင်များမတွေ့ရှိပါ" -#: ../src/applet-dialogs.c:939 +#: ../src/applet-dialogs.c:1096 msgid "" "Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n" "Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n" "and many other community contributors and translators" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:942 +#: ../src/applet-dialogs.c:1099 msgid "" "Notification area applet for managing your network devices and connections." msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:944 +#: ../src/applet-dialogs.c:1101 msgid "NetworkManager Website" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:959 +#: ../src/applet-dialogs.c:1116 msgid "Missing resources" msgstr "ရင်းမြစ်ပျောက်နေသည်" -#: ../src/applet-dialogs.c:985 +#: ../src/applet-dialogs.c:1142 msgid "Mobile broadband network password" msgstr "Mobile broadband network စကားဝှက်" -#: ../src/applet-dialogs.c:994 +#: ../src/applet-dialogs.c:1151 #, c-format msgid "A password is required to connect to '%s'." msgstr "'%s' သို့ချိတ်ဆက်ရန် စကားဝှက်လိုအပ်ပါသည်" -#: ../src/applet-dialogs.c:1013 +#: ../src/applet-dialogs.c:1170 msgid "Password:" msgstr "စကားဝှက်-" -#: ../src/applet-dialogs.c:1311 +#: ../src/applet-dialogs.c:1468 msgid "SIM PIN unlock required" msgstr "SIM PIN unlock လိုအပ်သည်" -#: ../src/applet-dialogs.c:1312 +#: ../src/applet-dialogs.c:1469 msgid "SIM PIN Unlock Required" msgstr "SIM PIN Unlock လိုအပ်သည်" #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN -#: ../src/applet-dialogs.c:1314 +#: ../src/applet-dialogs.c:1471 #, c-format msgid "" "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be " @@ -978,25 +978,25 @@ msgstr "" #. Translators: PIN code entry label -#: ../src/applet-dialogs.c:1316 +#: ../src/applet-dialogs.c:1473 msgid "PIN code:" msgstr "" #. Translators: Show/obscure PIN checkbox label -#: ../src/applet-dialogs.c:1320 +#: ../src/applet-dialogs.c:1477 msgid "Show PIN code" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:1322 +#: ../src/applet-dialogs.c:1479 msgid "SIM PUK unlock required" msgstr "" -#: ../src/applet-dialogs.c:1323 +#: ../src/applet-dialogs.c:1480 msgid "SIM PUK Unlock Required" msgstr "" #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK -#: ../src/applet-dialogs.c:1325 +#: ../src/applet-dialogs.c:1482 #, c-format msgid "" "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be " @@ -1004,22 +1004,22 @@ msgstr "" #. Translators: PUK code entry label -#: ../src/applet-dialogs.c:1327 +#: ../src/applet-dialogs.c:1484 msgid "PUK code:" msgstr "" #. Translators: New PIN entry label -#: ../src/applet-dialogs.c:1330 +#: ../src/applet-dialogs.c:1487 msgid "New PIN code:" msgstr "" #. Translators: New PIN verification entry label -#: ../src/applet-dialogs.c:1332 +#: ../src/applet-dialogs.c:1489 msgid "Re-enter new PIN code:" msgstr "" #. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label -#: ../src/applet-dialogs.c:1337 +#: ../src/applet-dialogs.c:1494 msgid "Show PIN/PUK codes" msgstr "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/new-connection.c:107 -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:483 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:485 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325 msgid "Wi-Fi" msgstr "" @@ -1814,11 +1814,11 @@ msgid "Could not create new connection" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အသစ် မဖန်တီးနိုင်ပါ" -#: ../src/connection-editor/new-connection.c:515 +#: ../src/connection-editor/new-connection.c:517 msgid "Connection delete failed" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/new-connection.c:562 +#: ../src/connection-editor/new-connection.c:564 #, c-format msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?" msgstr "သင် ချိတ်ဆက်မှု %s အား ဖျက်မှာသေချာပါသလား" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Could not load bond user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bond.c:584 +#: ../src/connection-editor/page-bond.c:585 #, c-format msgid "Bond connection %d" msgstr "" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgid "Could not load bridge user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:310 +#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:311 #, c-format msgid "Bridge connection %d" msgstr "" @@ -2030,14 +2030,14 @@ msgid "Could not load DSL user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:235 +#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:236 #, c-format msgid "DSL connection %d" msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:90 #: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:74 -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:113 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:115 #: ../src/connection-editor/page-wimax.c:70 msgid "" "This option locks this connection to the network device specified by its " @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Could not load ethernet user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:396 +#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:397 #, c-format msgid "Ethernet connection %d" msgstr "" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "Could not load InfiniBand user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:263 +#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:264 #, c-format msgid "InfiniBand connection %d" msgstr "" @@ -2193,31 +2193,31 @@ msgstr "" #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:658 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:669 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:693 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:704 msgid "" "Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are " "unsure, ask your provider." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:698 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:709 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:705 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:716 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:715 ../src/mb-menu-item.c:54 -#: ../src/mobile-helpers.c:141 ../src/mobile-helpers.c:407 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:726 ../src/mb-menu-item.c:54 +#: ../src/mobile-helpers.c:141 ../src/mobile-helpers.c:410 msgid "CDMA" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:718 ../src/mb-menu-item.c:58 -#: ../src/mobile-helpers.c:145 ../src/mobile-helpers.c:405 +#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:729 ../src/mb-menu-item.c:58 +#: ../src/mobile-helpers.c:145 ../src/mobile-helpers.c:408 msgid "GSM" msgstr "" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "Could not load vlan user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:682 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:683 #, c-format msgid "VLAN connection %d" msgstr "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-vpn.c:224 -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:321 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:323 #, c-format msgid "VPN connection %d" msgstr "" @@ -2307,29 +2307,29 @@ "not have the correct VPN plugin installed." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:98 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:100 msgid "" "This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified " "by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:190 -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:194 -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:215 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:192 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:196 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:217 #, c-format msgid "default" msgstr "ပုံမှန်" -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:219 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:221 #, c-format msgid "%u (%u MHz)" msgstr "%u (%u မဂ္ဂါဟာ့ဇ်)" -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:485 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:487 msgid "Could not load Wi-Fi user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:663 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:666 #, c-format msgid "Wi-Fi connection %d" msgstr "" @@ -2340,27 +2340,27 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:289 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:897 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:299 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:906 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907 msgid "WEP 128-bit Passphrase" msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:325 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:936 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937 msgid "Dynamic WEP (802.1x)" msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:339 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:950 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:353 -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:964 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965 msgid "WPA & WPA2 Enterprise" msgstr "" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgid "Could not load WiMAX user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:233 +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:234 #, c-format msgid "WiMAX connection %d" msgstr "" @@ -2398,29 +2398,29 @@ "Error: %s." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:241 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:234 msgid "Select file to import" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:292 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:284 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:294 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:286 msgid "_Replace" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:296 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:288 #, c-format msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:332 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:324 msgid "Cannot export VPN connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:334 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:326 #, c-format msgid "" "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n" @@ -2428,7 +2428,7 @@ "Error: %s." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:369 +#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:361 msgid "Export VPN connection..." msgstr "" @@ -2463,61 +2463,61 @@ msgid "Error: %s" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:443 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:447 #, c-format msgid "Failed to create DUN connection: %s" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:445 -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:985 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:449 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:989 msgid "Your phone is now ready to use!" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:468 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:472 msgid "Mobile wizard was canceled" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:477 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:481 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:513 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:517 msgid "unknown modem type." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:733 -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:739 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:737 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:743 msgid "failed to connect to the phone." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:770 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:774 msgid "unexpectedly disconnected from the phone." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:780 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:784 msgid "timed out detecting phone details." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:816 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:820 msgid "Detecting phone configuration..." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:869 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:873 msgid "ModemManager is not running" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:946 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:950 msgid "" "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-" "Networking connection." msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:983 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:987 #, c-format msgid "Failed to create PAN connection: %s" msgstr "" -#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:1004 +#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:1008 #, c-format msgid "%s Network" msgstr "%s ကွန်ယက်" @@ -2729,49 +2729,49 @@ msgid "%s %s" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:437 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:438 msgid "New..." msgstr "အသစ်" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1054 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1055 msgid "C_reate" msgstr "ဖန်တီးမည်" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1153 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1154 #, c-format msgid "" "Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'." msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1155 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1156 msgid "Wi-Fi Network Authentication Required" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1157 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1158 msgid "Authentication required by Wi-Fi network" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1162 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1163 msgid "Create New Wi-Fi Network" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1164 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1165 msgid "New Wi-Fi network" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1165 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166 msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create." msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1167 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1168 msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1169 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1170 msgid "Hidden Wi-Fi network" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1170 +#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1171 msgid "" "Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to " "connect to." @@ -2789,17 +2789,17 @@ msgid "Wi-Fi _adapter:" msgstr "" -#: ../src/main.c:73 +#: ../src/main.c:72 msgid "Usage:" msgstr "သုံးစွဲနှုန်း-" -#: ../src/main.c:75 +#: ../src/main.c:74 msgid "" "This program is a component of NetworkManager " "(http://projects.gnome.org/NetworkManager)." msgstr "" -#: ../src/main.c:76 +#: ../src/main.c:75 msgid "" "It is not intended for command-line interaction but instead runs in the " "GNOME desktop environment." @@ -2889,16 +2889,16 @@ msgid "Roaming network" msgstr "" -#: ../src/mobile-helpers.c:454 +#: ../src/mobile-helpers.c:457 #, c-format msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'" msgstr "" -#: ../src/mobile-helpers.c:587 +#: ../src/mobile-helpers.c:590 msgid "PIN code required" msgstr "" -#: ../src/mobile-helpers.c:595 +#: ../src/mobile-helpers.c:598 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/notification-daemon.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/notification-daemon.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/notification-daemon.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/notification-daemon.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/daemon.c:188 msgid "Exceeded maximum number of notifications" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/orca.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/orca.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/orca.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/orca.po 2014-03-24 09:23:37.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../orca.desktop.in.h:1 msgid "Screen Reader" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/pitivi.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/pitivi.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/pitivi.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/pitivi.po 2014-03-24 09:23:37.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/pitivi.desktop.in.in.h:1 msgid "Pitivi Video Editor" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:255 msgid "Select user..." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/remmina.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/remmina.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/remmina.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/remmina.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../desktop/remmina.desktop.in.h:1 msgid "Remmina" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rhythmbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-18 11:24+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:508 #, c-format @@ -96,7 +96,7 @@ #: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:1 #: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:1 ../shell/rb-shell.c:493 -#: ../shell/rb-shell.c:2431 +#: ../shell/rb-shell.c:2403 msgid "Rhythmbox" msgstr "Rhythmbox" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "_Add Music" msgstr "" -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2 +#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2 ../data/ui/menubar.ui.h:23 msgid "_View" msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Follow Playing Track" msgstr "" -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:10 +#: ../data/ui/app-menu.ui.h:10 ../data/ui/menubar.ui.h:39 msgid "_Tools" msgstr "" @@ -187,11 +187,11 @@ msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13 +#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13 ../data/ui/menubar.ui.h:41 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14 +#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14 ../data/ui/menubar.ui.h:43 msgid "_About" msgstr "" @@ -199,6 +199,167 @@ msgid "_Quit" msgstr "" +#: ../data/ui/menubar.ui.h:1 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:2 +msgid "_Add Music…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:3 +msgid "_Playlist" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:4 +msgid "_New Playlist…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:5 +msgid "New _Automatic Playlist…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:6 +msgid "_Load from File…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:7 +msgid "_Save to File…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:8 +msgid "_Edit…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:9 +msgid "_Delete" +msgstr "_D ဖျက်ပါ။" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:10 ../data/ui/browser-popup.ui.h:9 +#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:8 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:9 +#: ../data/ui/queue-popups.ui.h:4 ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:7 +msgid "Pr_operties" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:11 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:12 ../plugins/lyrics/lyrics.py:207 +#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:220 +msgid "_Edit" +msgstr "_E တည်းဖြတ်" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:13 ../data/ui/edit-menu.ui.h:1 +msgid "Cu_t" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:14 ../data/ui/edit-menu.ui.h:2 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:15 ../data/ui/edit-menu.ui.h:3 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:16 ../data/ui/edit-menu.ui.h:4 +msgid "Select _All" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:17 ../data/ui/edit-menu.ui.h:5 +msgid "D_eselect All" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:18 +msgid "Add _to Play Queue" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:19 +msgid "Add to _Playlist" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:20 ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:1 +msgid "_New Playlist" +msgstr "_N ဖွင့်မည့်စာရင်းအသစ်" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:21 ../data/ui/browser-popup.ui.h:5 +#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:9 ../data/ui/import-errors-popup.ui.h:2 +#: ../data/ui/playlist-popup.ui.h:5 +msgid "_Move to Trash" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:22 +msgid "Prefere_nces" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:24 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:25 +msgid "Side _Pane" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:26 +msgid "View _Queue as Side Pane" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:27 +msgid "S_tatusbar" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:28 +msgid "_Song Position Slider" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:29 +msgid "_Album Art" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:30 +msgid "_Jump to Playing Song" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:31 +msgid "_Control" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:32 +msgid "_Play" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:33 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:34 +msgid "_Next" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:35 +msgid "_Increase Volume" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:36 +msgid "_Decrease Volume" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:37 +msgid "Sh_uffle" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:38 +msgid "_Repeat" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:40 +msgid "Plu_gins…" +msgstr "" + +#: ../data/ui/menubar.ui.h:42 +msgid "_Contents" +msgstr "" + #: ../data/ui/browser-popup.ui.h:1 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:1 #: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:9 #: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:1 @@ -218,11 +379,6 @@ msgid "Cut" msgstr "" -#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:5 ../data/ui/edit-menu.ui.h:9 -#: ../data/ui/import-errors-popup.ui.h:2 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:5 -msgid "_Move to Trash" -msgstr "" - #: ../data/ui/browser-popup.ui.h:6 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:6 #: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:4 msgid "Browse this Genre" @@ -238,12 +394,6 @@ msgid "Browse this Album" msgstr "" -#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:9 ../data/ui/edit-menu.ui.h:8 -#: ../data/ui/playlist-popup.ui.h:9 ../data/ui/queue-popups.ui.h:4 -#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:7 -msgid "Pr_operties" -msgstr "" - #: ../data/ui/create-playlist.ui.h:1 msgid "songs" msgstr "သီချင်းများ" @@ -276,10 +426,6 @@ msgid "_When sorted by:" msgstr "" -#: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:1 -msgid "_New Playlist" -msgstr "_N ဖွင့်မည့်စာရင်းအသစ်" - #: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:2 msgid "New _Automatic Playlist" msgstr "" @@ -292,26 +438,6 @@ msgid "_Check for New Devices" msgstr "" -#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:1 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:2 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:3 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:4 -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:5 -msgid "D_eselect All" -msgstr "" - #: ../data/ui/edit-menu.ui.h:6 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" @@ -757,7 +883,7 @@ msgid "Clear Play Queue" msgstr "" -#: ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:2 ../shell/rb-shell-player.c:3251 +#: ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:2 ../shell/rb-shell-player.c:3264 msgid "Shuffle" msgstr "" @@ -2143,10 +2269,6 @@ msgid "_Save" msgstr "_S သိမ်းရန်" -#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:207 ../plugins/lyrics/lyrics.py:220 -msgid "_Edit" -msgstr "_E တည်းဖြတ်" - #: ../plugins/lyrics/lyrics.py:222 msgid "_Search again" msgstr "_S ပြန်ရှာမည်။" @@ -3283,39 +3405,39 @@ msgid "Couldn't display help" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:612 +#: ../shell/rb-application.c:625 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:613 +#: ../shell/rb-application.c:626 msgid "Enable debug output matching a specified string" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:614 +#: ../shell/rb-application.c:627 msgid "Do not update the library with file changes" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:615 +#: ../shell/rb-application.c:628 msgid "Do not register the shell" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:616 +#: ../shell/rb-application.c:629 msgid "Don't save any data permanently (implies --no-registration)" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:617 +#: ../shell/rb-application.c:630 msgid "Disable loading of plugins" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:618 +#: ../shell/rb-application.c:631 msgid "Path for database file to use" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:619 +#: ../shell/rb-application.c:632 msgid "Path for playlists file to use" msgstr "" -#: ../shell/rb-application.c:631 +#: ../shell/rb-application.c:644 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -3386,49 +3508,49 @@ msgid "Playlist %s is an automatic playlist" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2125 +#: ../shell/rb-shell.c:2097 msgid "Error while saving song information" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2329 +#: ../shell/rb-shell.c:2301 msgid "Pause playback" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2332 +#: ../shell/rb-shell.c:2304 msgid "Stop playback" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2340 +#: ../shell/rb-shell.c:2312 msgid "Start playback" msgstr "" #. Translators: %s is the song name -#: ../shell/rb-shell.c:2451 +#: ../shell/rb-shell.c:2423 #, c-format msgid "%s (Paused)" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2855 ../sources/rb-play-queue-source.c:659 +#: ../shell/rb-shell.c:2827 ../sources/rb-play-queue-source.c:659 #, c-format msgid "No registered source can handle URI %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3184 +#: ../shell/rb-shell.c:3156 #, c-format msgid "No registered source matches URI %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3217 ../shell/rb-shell.c:3260 +#: ../shell/rb-shell.c:3189 ../shell/rb-shell.c:3232 #, c-format msgid "Unknown song URI: %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3269 +#: ../shell/rb-shell.c:3241 #, c-format msgid "Unknown property %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3283 +#: ../shell/rb-shell.c:3255 #, c-format msgid "Invalid property type %s for property %s" msgstr "" @@ -3479,35 +3601,35 @@ msgid "Couldn't start playback" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3247 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3260 msgid "Linear" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3249 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3262 msgid "Linear looping" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3253 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3266 msgid "Random with equal weights" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3255 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3268 msgid "Random by time since last play" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3257 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3270 msgid "Random by rating" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3259 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3272 msgid "Random by time since last play and rating" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3261 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3274 msgid "Linear, removing entries once played" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell-player.c:3271 +#: ../shell/rb-shell-player.c:3284 #, c-format msgid "Failed to create the player: %s" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox-ubuntuone.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox-ubuntuone.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox-ubuntuone.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/rhythmbox-ubuntuone.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../ubuntuone/ubuntuone.plugin.in.h:1 msgid "Integration of Ubuntu One for Rhythmbox." diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/seahorse.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/seahorse.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/seahorse.po 2014-02-24 08:04:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/seahorse.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../common/catalog.vala:259 msgid "Contributions:" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/sessioninstaller.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/sessioninstaller.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/sessioninstaller.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/sessioninstaller.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sessioninstaller\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-09 16:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-23 15:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-18 11:23+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../test.py:40 msgid "Install the given packages" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/shotwell.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/shotwell.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/shotwell.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/shotwell.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: src/Event.vala:737 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/signon-ui.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/signon-ui.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/signon-ui.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/signon-ui.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: browser-request.cpp:268 msgid "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/simple-scan.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/simple-scan.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/simple-scan.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/simple-scan.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 07:56+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/software-center.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/software-center.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/software-center.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/software-center.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/ubuntu-software-center.desktop.in.h:1 #: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:71 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po 2014-02-24 08:04:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,22 +0,0 @@ -# Burmese translation for sound-theme-freedesktop -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the sound-theme-freedesktop package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sound-theme-freedesktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-21 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-11 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../index.theme.in.h:1 -msgid "Default" -msgstr "မူလပုံစံ" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/system-config-printer.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/system-config-printer.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2014-02-24 08:04:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: system-config-printer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 09:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 16:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-31 05:47+0000\n" "Last-Translator: Vish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #: ../asyncipp.py:467 ../authconn.py:446 ../authconn.py:448 @@ -496,7 +496,7 @@ #. See section 4.2.6 of this document for explanation of finishing types: #. ftp://ftp.pwg.org/pub/pwg/candidates/cs-ippfinishings10-20010205-5100.1.pdf -#: ../newprinter.py:364 ../newprinter.py:375 ../newprinter.py:3717 +#: ../newprinter.py:364 ../newprinter.py:375 ../newprinter.py:3719 #: ../ppdippstr.py:65 ../printerproperties.py:281 msgid "None" msgstr "" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "All files (*)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:669 ../newprinter.py:1553 ../newprinter.py:3196 -#: ../newprinter.py:3327 ../newprinter.py:3375 ../applet.py:127 +#: ../newprinter.py:669 ../newprinter.py:1555 ../newprinter.py:3198 +#: ../newprinter.py:3329 ../newprinter.py:3377 ../applet.py:127 msgid "Search" msgstr "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Download Printer Driver" msgstr "" -#: ../newprinter.py:729 ../newprinter.py:2051 +#: ../newprinter.py:729 ../newprinter.py:2053 msgid "fetching device list" msgstr "" @@ -614,246 +614,246 @@ msgid "Installing ..." msgstr "" -#: ../newprinter.py:1334 ../newprinter.py:1489 ../newprinter.py:3003 -#: ../newprinter.py:3222 ../ppdsloader.py:86 +#: ../newprinter.py:1336 ../newprinter.py:1491 ../newprinter.py:3005 +#: ../newprinter.py:3224 ../ppdsloader.py:86 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../newprinter.py:1342 ../newprinter.py:1490 ../ppdsloader.py:94 +#: ../newprinter.py:1344 ../newprinter.py:1492 ../ppdsloader.py:94 msgid "Searching for drivers" msgstr "" #. device-info #. PhysicalDevice obj #. Separator? -#: ../newprinter.py:1950 +#: ../newprinter.py:1952 msgid "Enter URI" msgstr "" -#: ../newprinter.py:1955 +#: ../newprinter.py:1957 msgid "Network Printer" msgstr "" -#: ../newprinter.py:1959 +#: ../newprinter.py:1961 msgid "Find Network Printer" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2011 +#: ../newprinter.py:2013 msgid "Allow all incoming IPP Browse packets" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2016 +#: ../newprinter.py:2018 msgid "Allow all incoming mDNS traffic" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2027 ../newprinter.py:2030 ../newprinter.py:2457 -#: ../newprinter.py:2463 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564 +#: ../newprinter.py:2029 ../newprinter.py:2032 ../newprinter.py:2459 +#: ../newprinter.py:2465 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564 msgid "Adjust Firewall" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2029 ../newprinter.py:2462 +#: ../newprinter.py:2031 ../newprinter.py:2464 msgid "Do It Later" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2138 ../newprinter.py:3608 +#: ../newprinter.py:2140 ../newprinter.py:3610 msgid " (Current)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2208 +#: ../newprinter.py:2210 msgid "Scanning..." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2264 +#: ../newprinter.py:2266 msgid "No Print Shares" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2265 +#: ../newprinter.py:2267 msgid "" "There were no print shares found. Please check that the Samba service is " "marked as trusted in your firewall configuration." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2421 +#: ../newprinter.py:2423 #, python-format msgid "Verification requires the %s module" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2459 +#: ../newprinter.py:2461 msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2575 +#: ../newprinter.py:2577 msgid "Print Share Verified" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2576 +#: ../newprinter.py:2578 msgid "This print share is accessible." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2581 +#: ../newprinter.py:2583 msgid "This print share is not accessible." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2584 +#: ../newprinter.py:2586 msgid "Print Share Inaccessible" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2674 +#: ../newprinter.py:2676 msgid "Parallel Port" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2676 +#: ../newprinter.py:2678 msgid "Serial Port" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2678 +#: ../newprinter.py:2680 msgid "USB" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2680 +#: ../newprinter.py:2682 msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2682 ../newprinter.py:2685 +#: ../newprinter.py:2684 ../newprinter.py:2687 msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2684 ../newprinter.py:2814 ../newprinter.py:2816 +#: ../newprinter.py:2686 ../newprinter.py:2816 ../newprinter.py:2818 #: ../system-config-printer.py:826 msgid "Fax" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2687 +#: ../newprinter.py:2689 msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2689 ../ppdippstr.py:178 +#: ../newprinter.py:2691 ../ppdippstr.py:178 msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2698 +#: ../newprinter.py:2700 #, python-format msgid "LPD/LPR queue '%s'" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2701 +#: ../newprinter.py:2703 msgid "LPD/LPR queue" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2704 ../ppdippstr.py:184 +#: ../newprinter.py:2706 ../ppdippstr.py:184 msgid "Windows Printer via SAMBA" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2715 ../newprinter.py:2717 +#: ../newprinter.py:2717 ../newprinter.py:2719 msgid "IPP" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2719 +#: ../newprinter.py:2721 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2727 ../newprinter.py:2878 +#: ../newprinter.py:2729 ../newprinter.py:2880 msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2739 ../newprinter.py:2888 +#: ../newprinter.py:2741 ../newprinter.py:2890 #, python-format msgid "%s network printer via DNS-SD" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2743 ../newprinter.py:2890 +#: ../newprinter.py:2745 ../newprinter.py:2892 msgid "Network printer via DNS-SD" msgstr "" -#: ../newprinter.py:2857 +#: ../newprinter.py:2859 msgid "A printer connected to the parallel port." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2859 +#: ../newprinter.py:2861 msgid "A printer connected to a USB port." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2861 +#: ../newprinter.py:2863 msgid "A printer connected via Bluetooth." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2863 +#: ../newprinter.py:2865 msgid "" "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-" "function device." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2866 +#: ../newprinter.py:2868 msgid "" "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-" "function device." msgstr "" -#: ../newprinter.py:2869 +#: ../newprinter.py:2871 msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)." msgstr "" -#: ../newprinter.py:3004 +#: ../newprinter.py:3006 msgid "Searching for printers" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3110 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:45 +#: ../newprinter.py:3112 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:45 msgid "No printer was found at that address." msgstr "" -#: ../newprinter.py:3332 +#: ../newprinter.py:3334 msgid "-- Select from search results --" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3334 +#: ../newprinter.py:3336 msgid "-- No matches found --" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3424 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:79 +#: ../newprinter.py:3426 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:79 msgid "Local Driver" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3456 ../newprinter.py:3519 ../newprinter.py:3617 +#: ../newprinter.py:3458 ../newprinter.py:3521 ../newprinter.py:3619 msgid " (recommended)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3649 +#: ../newprinter.py:3651 msgid "This PPD is generated by foomatic." msgstr "" -#: ../newprinter.py:3699 +#: ../newprinter.py:3701 msgid "OpenPrinting" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3710 +#: ../newprinter.py:3712 msgid "Distributable" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3752 +#: ../newprinter.py:3754 msgid ", " msgstr "" -#: ../newprinter.py:3757 +#: ../newprinter.py:3759 #, python-format msgid "" "\n" "(%s)" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3762 +#: ../newprinter.py:3764 msgid "No support contacts known" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3766 ../newprinter.py:3779 +#: ../newprinter.py:3768 ../newprinter.py:3781 msgid "Not specified." msgstr "" #. Foomatic database problem of some sort. -#: ../newprinter.py:3827 +#: ../newprinter.py:3829 msgid "Database error" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3828 +#: ../newprinter.py:3830 #, python-format msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'." msgstr "" @@ -861,44 +861,44 @@ #. This printer references some XML that is not #. installed by default. Point the user at the #. package they need to install. -#: ../newprinter.py:3838 +#: ../newprinter.py:3840 #, python-format msgid "" "You will need to install the '%s' package in order to use this driver." msgstr "" #. This error came from trying to open the PPD file. -#: ../newprinter.py:3845 +#: ../newprinter.py:3847 msgid "PPD error" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3847 +#: ../newprinter.py:3849 msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:" msgstr "" #. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX -#: ../newprinter.py:3865 +#: ../newprinter.py:3867 msgid "Downloadable drivers" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3866 +#: ../newprinter.py:3868 msgid "Failed to download PPD." msgstr "" -#: ../newprinter.py:3874 +#: ../newprinter.py:3876 msgid "fetching PPD" msgstr "" -#: ../newprinter.py:3903 ../newprinter.py:3941 +#: ../newprinter.py:3905 ../newprinter.py:3943 msgid "No Installable Options" msgstr "" -#: ../newprinter.py:4005 +#: ../newprinter.py:4007 #, python-format msgid "adding printer %s" msgstr "" -#: ../newprinter.py:4030 ../newprinter.py:4042 ../newprinter.py:4060 +#: ../newprinter.py:4032 ../newprinter.py:4044 ../newprinter.py:4062 #: ../printerproperties.py:1009 ../system-config-printer.py:1617 #: ../system-config-printer.py:1650 #, python-format diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/telepathy-indicator.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/telepathy-indicator.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/telepathy-indicator.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/telepathy-indicator.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/telepathy-indicator.desktop.in.h:1 msgid "Chat" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2014-03-24 09:23:41.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,14 @@ "Project-Id-Version: totem-pl-parser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-19 15:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-20 10:51+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../plparse/totem-disc.c:276 ../plparse/totem-disc.c:289 #: ../plparse/totem-disc.c:533 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/totem.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/totem.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/totem.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/totem.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Totem\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 16:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-21 04:38+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po 2014-03-24 09:23:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: transmission\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-07 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-17 09:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../cli/cli.c:115 ../gtk/util.c:88 ../libtransmission/utils.c:1443 msgid "None" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-geoip.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-geoip.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-geoip.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-geoip.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-geoip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-25 16:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-07 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/com.ubuntu.geoip.gschema.xml.in.h:1 msgid "URL used to get information about the IP" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-24 16:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-04 06:04+0000\n" "Last-Translator: Brian Murray \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,12 +15,12 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: my\n" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../DistUpgrade/distro.py:211 ../DistUpgrade/distro.py:441 +#: ../DistUpgrade/distro.py:211 ../DistUpgrade/distro.py:442 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server for %s" @@ -358,34 +358,41 @@ "will cancel." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:819 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:826 msgid "Repository information invalid" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:821 msgid "" "Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug " "reporting process is being started." msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:827 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a " +"bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:836 msgid "Third party sources disabled" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:828 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:837 msgid "" "Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-" "enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your " "package manager." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:870 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:879 msgid "Package in inconsistent state" msgid_plural "Packages in inconsistent state" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:873 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:882 #, python-format msgid "" "The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " @@ -398,21 +405,21 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:921 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:930 msgid "Error during update" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:922 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:931 msgid "" "A problem occurred during the update. This is usually some sort of network " "problem, please check your network connection and retry." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:931 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:940 msgid "Not enough free disk space" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:932 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:941 #, python-format msgid "" "The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk " @@ -423,32 +430,32 @@ #. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected #. do the dist-upgrade -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:961 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1743 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:970 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1778 msgid "Calculating the changes" msgstr "" #. ask the user -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:993 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002 msgid "Do you want to start the upgrade?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1066 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1075 msgid "Upgrade canceled" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1067 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1076 msgid "" "The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. " "You can resume the upgrade at a later time." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1073 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1197 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1082 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1206 msgid "Could not download the upgrades" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1074 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1083 msgid "" "The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " "installation media and try again. All files downloaded so far have been kept." @@ -456,33 +463,33 @@ #. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze #. currently -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1148 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1185 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1290 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1157 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1194 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1299 msgid "Error during commit" msgstr "" #. generate a new cache -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1150 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1187 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1329 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1159 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1196 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1338 msgid "Restoring original system state" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1151 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1166 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1188 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1160 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1175 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1197 msgid "Could not install the upgrades" msgstr "" #. invoke the frontend now and show a error message -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1156 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1165 msgid "" "The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A " "recovery will run now (dpkg --configure -a)." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1161 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1170 #, python-format msgid "" "\n" @@ -493,26 +500,26 @@ "%s" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1198 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1207 msgid "" "The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " "installation media and try again. " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1278 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1287 msgid "Remove obsolete packages?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1279 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1288 #: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8 msgid "_Keep" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1279 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1288 msgid "_Remove" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1291 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1300 msgid "" "A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for " "more information. " @@ -520,37 +527,45 @@ #. FIXME: instead of error out, fetch and install it #. here -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1367 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1376 msgid "Required depends is not installed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1368 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1377 #, python-format msgid "The required dependency '%s' is not installed. " msgstr "" #. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) #. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1636 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1701 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1645 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1732 msgid "Checking package manager" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1641 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1651 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1657 msgid "Preparing the upgrade failed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1642 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1652 msgid "" "Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is " "being started." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1656 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1658 +msgid "" +"Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport " +"and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1675 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1685 msgid "Getting upgrade prerequisites failed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1657 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1676 msgid "" "The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " "will abort now and restore the original system state.\n" @@ -558,23 +573,32 @@ "Additionally, a bug reporting process is being started." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1685 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1686 +msgid "" +"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " +"will abort now and restore the original system state.\n" +"\n" +"To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-" +"upgrader'." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1716 msgid "Updating repository information" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1692 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1723 msgid "Failed to add the cdrom" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1693 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1724 msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1724 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1755 msgid "Invalid package information" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1725 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1756 #, python-format msgid "" "After updating your package information, the essential package '%s' could " @@ -586,60 +610,60 @@ "later." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1749 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1805 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1784 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1840 msgid "Fetching" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1755 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1809 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1790 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1844 msgid "Upgrading" msgstr "" #. don't abort here, because it would restore the sources.list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1760 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1811 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1818 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1829 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1795 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1846 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1853 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1864 msgid "Upgrade complete" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1761 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1812 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1819 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1796 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1847 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1854 msgid "" "The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1768 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1803 msgid "Searching for obsolete software" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1781 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1816 msgid "System upgrade is complete." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1830 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1865 msgid "The partial upgrade was completed." msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:123 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:118 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:117 msgid "Could not find the release notes" msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:124 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:119 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:118 msgid "The server may be overloaded. " msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:136 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:123 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:122 msgid "Could not download the release notes" msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:137 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:124 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:123 msgid "Please check your internet connection." msgstr "" @@ -648,111 +672,111 @@ msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:136 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:139 #, python-format msgid "extracting '%s'" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:157 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:158 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:160 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:161 msgid "Could not run the upgrade tool" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:159 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:162 msgid "" "This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug " "using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:236 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:239 msgid "Upgrade tool signature" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:243 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:246 msgid "Upgrade tool" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:277 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:280 msgid "Failed to fetch" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:278 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:281 msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:282 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285 msgid "Authentication failed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:283 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286 msgid "" "Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " "or with the server. " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:288 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:291 msgid "Failed to extract" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:289 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:292 msgid "" "Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " "with the server. " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:294 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:297 msgid "Verification failed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:295 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:298 msgid "" "Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or " "with the server. " msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:309 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:315 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:312 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:318 msgid "Can not run the upgrade" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:310 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:313 msgid "" "This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please " "remount without noexec and run the upgrade again." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:316 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:319 #, python-format msgid "The error message is '%s'." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:69 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:100 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:68 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:99 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:104 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:103 #: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:1 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:146 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:159 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:145 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:158 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:161 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:160 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:165 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:164 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive)) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:172 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:171 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:115 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:196 @@ -762,17 +786,17 @@ #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, #. QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:174 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:175 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:176 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:197 msgid "Media Change" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:246 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:247 msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 14.04." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:248 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:249 msgid "" "Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your " "graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after " @@ -782,12 +806,12 @@ "want to continue with the upgrade?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:272 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:273 msgid "" "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:274 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:275 msgid "" "The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited " "and you may encounter problems after the upgrade. For more information see " @@ -795,13 +819,13 @@ "continue with the upgrade?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:294 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:295 msgid "" "Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other " "graphically intensive programs." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:298 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:299 msgid "" "This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version " "of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 " @@ -810,11 +834,11 @@ "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:333 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:334 msgid "No i686 CPU" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:334 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:335 msgid "" "Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' " "extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the " @@ -822,11 +846,11 @@ "Ubuntu release with this hardware." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:370 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:371 msgid "No ARMv6 CPU" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:371 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:372 msgid "" "Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All " "packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the " @@ -834,11 +858,11 @@ "Ubuntu release with this hardware." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:391 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:392 msgid "No init available" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:392 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:393 msgid "" "Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, " "e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of " @@ -848,6 +872,18 @@ "Are you sure you want to continue?" msgstr "" +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:492 +msgid "PAE not enabled" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:493 +msgid "" +"Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports " +"non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, " +"you must enable PAE (if this is possible) see:\n" +"http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE" +msgstr "" + #: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:64 msgid "Sandbox upgrade using aufs" msgstr "" @@ -1560,40 +1596,48 @@ msgstr "" #: ../do-release-upgrade:108 +msgid "The options --devel-release and --proposed are" +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:109 +msgid "mutually exclusive. Please use only one of them." +msgstr "" + +#: ../do-release-upgrade:113 msgid "Checking for a new Ubuntu release" msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:120 +#: ../do-release-upgrade:125 msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore." msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:121 +#: ../do-release-upgrade:126 msgid "" "For upgrade information, please visit:\n" "%(url)s\n" msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:127 +#: ../do-release-upgrade:132 msgid "No new release found" msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:132 +#: ../do-release-upgrade:137 msgid "Release upgrade not possible right now" msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:133 +#: ../do-release-upgrade:138 #, c-format msgid "" "The release upgrade can not be performed currently, please try again later. " "The server reported: '%s'" msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:139 +#: ../do-release-upgrade:144 #, c-format msgid "New release '%s' available." msgstr "" -#: ../do-release-upgrade:140 +#: ../do-release-upgrade:145 msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it." msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-control-center.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-control-center.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-19 11:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:56+0000\n" "Last-Translator: Ubuntu Archive Robot \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "X-Poedit-Country: MYANMAR\n" "Language: my\n" "X-Poedit-Language: Burmese\n" @@ -135,10 +135,22 @@ msgstr "" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:28 -msgid "Restore Default Behaviours" +msgid "Show the menus for a window" msgstr "" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:29 +msgid "In the menu bar" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:30 +msgid "In the window's title bar" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:31 +msgid "Restore Behavior Settings" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:32 msgid "Behavior" msgstr "" @@ -176,7 +188,7 @@ msgstr "ပုံအများကြီးထပ်ရှာမည်၊" #: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1095 -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:643 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:655 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:230 #: ../panels/common/language-chooser.ui.h:2 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:972 @@ -186,7 +198,7 @@ #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:269 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:96 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:221 -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:465 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:506 msgid "_Cancel" msgstr "_C ပယ်ဖျက်မည်။" @@ -204,19 +216,19 @@ msgid "default" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1896 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1981 msgid "Wallpapers" msgstr "Wallpapers" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1903 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1988 msgid "Pictures Folder" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1910 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1995 msgid "Colors & Gradients" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1918 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2003 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" @@ -290,12 +302,12 @@ msgstr "Keyboard Settings" #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:12 -msgid "Send Files..." -msgstr "ဖိုင်များပို့မည်၊" +msgid "Send Files…" +msgstr "" #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:13 -msgid "Browse Files..." -msgstr "ဖိုင်များရှာမည်၊" +msgid "Browse Files…" +msgstr "" #. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:15 @@ -303,46 +315,50 @@ msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:340 +#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:16 +msgid "_Show Bluetooth status in the menu bar" +msgstr "" + +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:352 msgid "Yes" msgstr "ဟုတ်တယ်" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:340 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:352 msgid "No" msgstr "မဟုတ်ဘူး" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:454 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:466 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Bluetooth is disabled" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:459 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:471 msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch" msgstr "Bluetooth is disabled by hardware switch" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:463 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:475 msgid "No Bluetooth adapters found" msgstr "No Bluetooth adapters found" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:590 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:602 msgid "Visibility" msgstr "Visibility" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:594 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:606 #, c-format msgid "Visibility of “%s”" msgstr "" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:638 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:650 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of devices?" msgstr "ကိရိယာစာရင်းများထဲမှ '%s' ကိုဖြုတ်မလား" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:640 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:652 msgid "" "If you remove the device, you will have to set it up again before next use." msgstr "" -#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:644 +#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:656 msgid "_Remove" msgstr "_R ဖယ်ပစ်ပါ" @@ -432,7 +448,7 @@ #. TRANSLATORS: column for device list #: ../panels/color/cc-color-panel.c:936 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1618 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1642 msgid "Device" msgstr "ကိရိယာ" @@ -812,15 +828,15 @@ msgid "_Clock" msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:640 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:639 msgid "You need to choose a location to change the time zone." msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:672 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:671 msgid "Unlock to change these settings" msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:673 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:672 msgid "Lock to prevent further changes" msgstr "" @@ -848,22 +864,22 @@ msgid "Change your clock and date settings" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:513 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:524 msgctxt "display panel, rotation" msgid "Normal" msgstr "ပုံမှန်" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:514 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:525 msgctxt "display panel, rotation" msgid "Counterclockwise" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:515 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:526 msgctxt "display panel, rotation" msgid "Clockwise" msgstr "နာရီလက်တံအတိုင်း" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:516 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:527 msgctxt "display panel, rotation" msgid "180 Degrees" msgstr "၁၈၀ ဒီဂရီ" @@ -880,63 +896,63 @@ #. * Here, "Mirrored" is being used as an adjective. For example, #. * the Spanish translation could be "Pantallas en Espejo". #. -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:659 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:726 #: ../panels/display/cc-rr-labeler.c:449 msgid "Mirrored Displays" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:683 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:750 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:1 msgid "Monitor" msgstr "မော်နီတာ" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:787 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:854 #, c-format msgid "%d x %d (%s)" msgstr "%d x %d (%s)" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:789 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:856 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1699 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1810 msgid "Drag to change primary display." msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1757 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1868 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2172 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2283 msgid "%a %R" msgstr "%a %R" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2174 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2285 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2336 -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2388 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2447 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2499 #, c-format msgid "Failed to apply configuration: %s" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2416 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2527 msgid "Could not save the monitor configuration" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2476 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2587 msgid "Could not detect displays" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2740 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2851 msgid "All displays" msgstr "" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2889 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:3000 msgid "Could not get screen information" msgstr "စခရင်မျက်နှာပြင်အချက်အလက်မရရှိပါ။" @@ -956,16 +972,25 @@ msgid "S_ticky edges" msgstr "S_ticky edges" -#. Note that mirror is a verb in this string +#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:6 +msgid "UI scale" +msgstr "" + #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:7 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:17 +msgid "Cursor blink speed" +msgstr "Cursor blink speed" + +#. Note that mirror is a verb in this string +#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:9 msgid "_Mirror displays" msgstr "_Mirror displays" -#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:8 +#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:10 msgid "Note: may limit resolution options" msgstr "" -#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:9 +#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:11 msgid "_Detect Displays" msgstr "_Detect Displays" @@ -982,87 +1007,53 @@ msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;" msgstr "" -#. Translators: VESA is an techncial acronym, don't translate it. -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:435 -#, c-format -msgid "VESA: %s" -msgstr "VESA: %s" - #. TRANSLATORS: device type #. TRANSLATORS: AP type -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:459 ../panels/network/panel-common.c:82 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:458 ../panels/network/panel-common.c:82 #: ../panels/network/panel-common.c:162 msgid "Unknown" msgstr "အမည်မဲ့" #. translators: This is the type of architecture, for example: #. * "64-bit" or "32-bit" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:615 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:516 #, c-format msgid "%d-bit" msgstr "%d-bit" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:774 -msgid "Unknown model" -msgstr "Unknown model" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:857 -msgid "The next login will attempt to use the standard experience." -msgstr "" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:859 -msgid "" -"The next login will use the fallback mode intended for unsupported graphics " -"hardware." -msgstr "" - -#. translators: The hardware is not able to run GNOME 3's -#. * shell, so we use the GNOME "Fallback" session -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:901 -msgctxt "Experience" -msgid "Fallback" -msgstr "" - -#. translators: The hardware is able to run GNOME 3's -#. * shell, also called "Standard" experience -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:907 -msgctxt "Experience" -msgid "Standard" -msgstr "စံ" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1283 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1101 msgid "Ask what to do" msgstr "လုပ်မည့်အရာကိုမေးပါ။" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1287 ../panels/power/power.ui.h:11 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1105 ../panels/power/power.ui.h:11 msgid "Do nothing" msgstr "ဘာမှမလုပ်" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1291 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1109 msgid "Open folder" msgstr "Folder ဖွင့်မည်။" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1382 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1200 msgid "Other Media" msgstr "တခြားမီဒီယာ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1413 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1231 msgid "Select an application for audio CDs" msgstr "Select an application for audio CDs" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1414 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1232 msgid "Select an application for video DVDs" msgstr "Select an application for video DVDs" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1415 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1233 msgid "Select an application to run when a music player is connected" msgstr "" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1416 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1234 msgid "Select an application to run when a camera is connected" msgstr "ကင်မရာနှင့်ချိတ်ဆက်မိပါက ဖွင့်ရန် application တစ်ခုကိုရွေးပါ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1417 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1235 msgid "Select an application for software CDs" msgstr "ဆော့ဝဲလ်စီဒီများအတွက် application တစ်ခုရွေးပါ" @@ -1071,97 +1062,93 @@ #. * If the shared-mime-info translation works for your language, #. * simply leave these untranslated. #. -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1429 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1247 msgid "audio DVD" msgstr "အသံ DVD" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1430 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1248 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "Blu-ray disc အလွတ်" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1431 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1249 msgid "blank CD disc" msgstr "CD ခွေအလွတ်" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1432 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1250 msgid "blank DVD disc" msgstr "DVD ခွေအလွတ်" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1433 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1251 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "blank HD DVD disc" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1434 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1252 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "Blu-ray video disc" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1435 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1253 msgid "e-book reader" msgstr "e-book reader" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1436 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1254 msgid "HD DVD video disc" msgstr "HD DVD video disc" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1437 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1255 msgid "Picture CD" msgstr "ဓာတ်ပုံ စီဒီ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1438 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1256 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1439 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1257 msgid "Video CD" msgstr "ဗွီစီဒီ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1440 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1258 msgid "Windows software" msgstr "" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1441 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1259 msgid "Software" msgstr "Software" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1564 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1382 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1669 msgid "Section" msgstr "အခန်း" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1573 ../panels/info/info.ui.h:11 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1391 ../panels/info/info.ui.h:11 msgid "Overview" msgstr "Overview" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1579 ../panels/info/info.ui.h:18 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1397 ../panels/info/info.ui.h:18 msgid "Default Applications" msgstr "နဂိုမူလ application များ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1584 ../panels/info/info.ui.h:26 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1402 ../panels/info/info.ui.h:26 msgid "Removable Media" msgstr "ဖြုတ်လို့ရသော မီဒီယာ" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1589 ../panels/info/info.ui.h:10 -msgid "Graphics" -msgstr "ရုပ်ပုံပန်းချီ" - -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1596 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1409 msgid "Legal Notice" msgstr "" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1799 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1612 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "ဗားရှင်း %s" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1851 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1664 msgid "Install Updates" msgstr "Update များသွင်းမည်။" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1855 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1668 msgid "System Up-To-Date" msgstr "" -#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1859 +#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1672 msgid "Checking for Updates" msgstr "Update များကိုစစ်ဆေးနေသည်။" @@ -1176,11 +1163,9 @@ #. sure that you use the same "translation" for those keywords #: ../panels/info/unity-info-panel.desktop.in.in.h:4 msgid "" -"device;system;information;memory;processor;version;default;application;fallba" -"ck;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" +"device;system;information;memory;processor;version;default;application;prefer" +"red;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" msgstr "" -"device;system;information;memory;processor;version;default;application;fallba" -"ck;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" #: ../panels/info/info.ui.h:1 msgid "Select how other media should be handled" @@ -1215,8 +1200,12 @@ msgstr "Disk" #: ../panels/info/info.ui.h:9 -msgid "Calculating..." -msgstr "တွက်ချက်နေပါသည်၊" +msgid "Calculating…" +msgstr "" + +#: ../panels/info/info.ui.h:10 +msgid "Graphics" +msgstr "ရုပ်ပုံပန်းချီ" #: ../panels/info/info.ui.h:12 msgid "_Web" @@ -1263,26 +1252,13 @@ msgstr "_S ဆော့ဝဲလ်" #: ../panels/info/info.ui.h:24 -msgid "_Other Media..." -msgstr "_O တခြားမီဒီယာ" +msgid "_Other Media…" +msgstr "" #: ../panels/info/info.ui.h:25 msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" msgstr "" -#: ../panels/info/info.ui.h:27 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -#: ../panels/info/info.ui.h:28 -msgid "Experience" -msgstr "အတွေ့အကြုံ" - -#. Hardware is not able to run GNOME 3's shell, so we might want to force running the 'Fallback' experience. -#: ../panels/info/info.ui.h:30 -msgid "Forced _Fallback Mode" -msgstr "Forced _Fallback Mode" - #: ../panels/keyboard/00-multimedia.xml.in.h:1 msgid "Sound and Media" msgstr "အသံနှင့်မီဒီယာ" @@ -1555,12 +1531,9 @@ msgid "S_peed:" msgstr "_P အမြန်နှုန်း" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:17 -msgid "Cursor blink speed" -msgstr "Cursor blink speed" - #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:18 -msgid "Layout Settings" +#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Text Entry" msgstr "" #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20 @@ -2905,6 +2878,7 @@ #: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4 +#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:2 msgid "Close" msgstr "" @@ -2926,7 +2900,7 @@ msgstr "Cancel Print Job" #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2 -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1071 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1102 msgid "_Add" msgstr "_A ပေါင်းထည့်ရန်" @@ -2949,7 +2923,7 @@ #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8 -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1070 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1101 msgid "Cancel" msgstr "ပယ်ဖျက်မည်" @@ -3273,10 +3247,6 @@ "Sorry! The system printing service\n" "doesn't seem to be available." -#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1 -msgid "Text Entry" -msgstr "" - #: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:2 msgid "Change your keyboard or input method settings" msgstr "" @@ -3622,16 +3592,21 @@ msgid "_Subwoofer:" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:613 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:622 +#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:614 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:623 msgctxt "volume" msgid "100%" msgstr "၁၀၀%" -#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:617 +#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:618 msgctxt "volume" msgid "Unamplified" msgstr "" +#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:924 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1811 +msgid "Mute" +msgstr "" + #: ../panels/sound/gvc-combo-box.c:167 msgid "_Profile:" msgstr "_Profile:" @@ -3656,90 +3631,103 @@ msgid "System Sounds" msgstr "System Sounds" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:343 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:349 msgid "Peak detect" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:776 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:946 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:732 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:859 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1890 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2018 +msgid "Settings for the selected device" +msgstr "" + +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:786 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:958 #, c-format msgid "Settings for %s" msgstr "%s အတွက် setting များ" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:802 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:955 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:812 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:967 msgid "Mode:" msgstr "စနစ် -" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1600 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1624 #: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:595 msgid "Name" msgstr "အမည်" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1702 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1726 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "%s အတွက်စပီကာစမ်းသပ်နေပါသည်" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1706 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:923 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1730 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:923 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1770 -msgid "Output" -msgstr "ရလဒ်" +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1752 +msgid "Allow louder than 100% (may distort sound)" +msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1775 -msgid "Play sound through" +#. TRANSLATORS: This label is used in a checkbox close to volume +#. * slider. Please keep it brief. +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1754 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1826 +msgid "Allow louder than 100%" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1800 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1932 -msgid "Settings for the selected device" +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1807 +msgid "_Output volume:" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1873 -msgid "Test:" -msgstr "စမ်းသပ်ခြင်း -" +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1860 +msgid "Output" +msgstr "ရလဒ်" + +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1865 +msgid "Play sound through" +msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1880 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1966 msgid "Test Sound" msgstr "အသံစမ်းသပ်မည်။" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1903 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1989 msgid "Input" msgstr "အသွင်း" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1907 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1993 msgid "Record sound from" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1950 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2036 msgid "_Input volume:" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1983 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2069 msgid "Input level:" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2090 msgid "Sound Effects" msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2011 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2097 msgid "_Alert volume:" msgstr "_A အချက်ပေးချက် အသံ -" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2024 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2110 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2028 +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2114 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "" -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2043 -msgid "_Output volume:" +#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2119 +msgid "Show sound volume in the menu bar" msgstr "" #: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:189 @@ -4389,7 +4377,7 @@ msgstr "ညာလက်သန်း" #: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:9 -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:706 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:700 msgid "Enable Fingerprint Login" msgstr "လက်ဗွေမှတ်စနစ်ဖြင့်ဝင်ရောက်ခြင်းကိုအသုံးပြုပါ" @@ -4424,6 +4412,22 @@ msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;" msgstr "" +#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:1 +msgid "Login History" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:3 +msgid "Previous Week" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:4 +msgid "Next Week" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:5 +msgid "Next week" +msgstr "" + #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:1 msgid "Set a password now" msgstr "ယခုစကားဝှက်သတ်မှတ်မည်။" @@ -4467,30 +4471,26 @@ msgstr "" #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:11 -msgid "Fair" -msgstr "အလယ်အလတ်ကောင်းသော" - -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:12 msgid "Current _password" msgstr "_p ယခုစကားဝှက်" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:13 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:12 msgid "_Action" msgstr "_Action" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:14 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:13 msgid "Changing password for" msgstr "Changing password for" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:15 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:14 msgid "_Show password" msgstr "_S စကားဝှက်ကိုပြပါ။" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:16 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:15 msgid "How to choose a strong password" msgstr "သေချာခိုင်မာသောစကားဝှက်ကိုဘယ်လိုရွေးရမလဲ။" -#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:17 +#: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:16 msgid "Ch_ange" msgstr "_a ပြောင်းမည်။" @@ -4552,6 +4552,14 @@ msgstr "_L ဘာသာစကား" #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:13 +msgid "Last Login" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:14 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:15 msgid "_Show my login name in the menu bar" msgstr "" @@ -4564,7 +4572,7 @@ msgstr "" #: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:94 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:608 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:668 msgctxt "Password strength" msgid "Too short" msgstr "အရမ်းတိုပါသည်။" @@ -4575,25 +4583,25 @@ msgstr "" #: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:108 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:609 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:669 msgctxt "Password strength" msgid "Weak" msgstr "အားနည်းပါသည်။" #: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:111 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:610 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:670 msgctxt "Password strength" msgid "Fair" msgstr "အလယ်အလတ်ကောင်းသော" #: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:114 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:611 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:671 msgctxt "Password strength" msgid "Good" msgstr "ကောင်းပါသည်။" #: ../panels/user-accounts/pw-utils.c:117 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:612 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:672 msgctxt "Password strength" msgid "Strong" msgstr "စကားဝှက်လုံခြုံပါသည်။" @@ -4603,7 +4611,6 @@ msgstr "စစ်ဆေးခြင်း မအောင်မြင်ပါ" #: ../panels/user-accounts/run-passwd.c:504 -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:241 #, c-format msgid "The new password is too short" msgstr "စကားဝှက်အသစ်က အရမ်းတိုပါသည်။" @@ -4649,24 +4656,24 @@ msgid "Unknown error" msgstr "အမည်မသိအမှား" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:180 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:194 msgid "Failed to add account" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:404 -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:445 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:426 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:467 msgid "Failed to register account" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:578 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:600 msgid "No supported way to authenticate with this domain" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:632 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:654 msgid "Failed to join domain" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:689 +#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:722 msgid "Failed to log into domain" msgstr "" @@ -4720,16 +4727,16 @@ #. translators: #. * The variable is the name of the device, for example: #. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:603 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:599 #, c-format msgid "Could not start finger capture on '%s' device" msgstr "Could not start finger capture on '%s' device" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:655 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:650 msgid "Could not access any fingerprint readers" msgstr "လက်ဗွေမှတ်ကရိယာကိုအသုံးမပြုနိုင်ပါ" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:656 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:651 msgid "Please contact your system administrator for help." msgstr "အကူအညီအတွက် စနစ်ပိုင်းဆိုင်ရာခန့်ခဲ့သူနဲ့ဆက်သွယ်ပါ" @@ -4738,66 +4745,78 @@ #. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the #. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device." #. -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:740 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:734 #, c-format msgid "" "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " "using the '%s' device." msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:747 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:741 msgid "Selecting finger" msgstr "လက်ချောင်းများကိုရွေးနေပါသည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:748 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:742 msgid "Enrolling fingerprints" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:749 +#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:743 msgid "Summary" msgstr "အကျဉ်းချုပ်" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:98 +#: ../panels/user-accounts/um-history-dialog.c:88 +msgid "This Week" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/um-history-dialog.c:91 +msgid "Last Week" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:131 msgid "_Generate a password" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:152 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:185 msgid "Please choose another password." msgstr "ကျေးဇူးပြုပြီးတခြားစကားဝှက်ရွေးပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:161 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:194 msgid "Please type your current password again." msgstr "ယခုစကားဝှက်ကိုကျေးဇူးပြုပြီးပြန်ရိုက်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:167 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:200 msgid "Password could not be changed" msgstr "စကားဝှက်မပြောင်းနိုင်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:238 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:310 msgid "You need to enter a new password" msgstr "စကားဝှက်အသစ်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:247 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:313 +msgid "The new password is not strong enough" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:319 msgid "You need to confirm the password" msgstr "စကားဝှက်ကိုအတည်ပြုရန်လိုအပ်ပါသည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:250 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:322 msgid "The passwords do not match" msgstr "စကားဝှက်များမတူညီပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:256 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:328 msgid "You need to enter your current password" msgstr "ယခုစကားဝှက်ကိုရိုက်ထည့်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:259 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:331 msgid "The current password is not correct" msgstr "ယခုစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ညီပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:349 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:398 msgid "Passwords do not match" msgstr "စကားဝှက်များ မကိုက်ညီပါ" -#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:411 +#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:468 msgid "Wrong password" msgstr "စကားဝှက်မှားနေပါသည်။" @@ -4806,14 +4825,14 @@ msgstr "ပုံများကိုပိတ်မည်။" #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:461 -msgid "Take a photo..." -msgstr "ဓာတ်ပုံတစ်ပုံရိုက်မည်။" +msgid "Take a photo…" +msgstr "" #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:479 -msgid "Browse for more pictures..." -msgstr "နောက်ထပ်ပုံများကိုရှာမည်။" +msgid "Browse for more pictures…" +msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:704 +#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:703 #, c-format msgid "Used by %s" msgstr "" @@ -4823,7 +4842,8 @@ msgid "No such domain or realm found" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:809 +#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:808 +#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:822 #, c-format msgid "Cannot log in as %s at the %s domain" msgstr "" @@ -4832,50 +4852,40 @@ msgid "Invalid password, please try again" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:818 +#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:827 #, c-format msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:466 -#, c-format -msgid "A user with name '%s' already exists." -msgstr "'%s' အမည်နဲ့သုံးစွဲသူရှိနေပါသည်" - -#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:473 -#, c-format -msgid "No user with the name '%s' exists." -msgstr "" - -#: ../panels/user-accounts/um-user-manager.c:631 -msgid "This user does not exist." -msgstr "ဒီသုံးစွဲသူမရှိပါ။" +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:188 +msgid "Other Accounts" +msgstr "တခြားအကောင့်များ" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:374 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:410 msgid "Failed to delete user" msgstr "သုံးစွဲသူဖျက်ဖို့မအောင်မြင်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:434 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:475 msgid "You cannot delete your own account." msgstr "သင်၏ကိုယ်ပိုင်အကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:443 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:484 #, c-format msgid "%s is still logged in" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:447 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:488 msgid "" "Deleting a user while they are logged in can leave the system in an " "inconsistent state." msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:456 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:497 #, c-format msgid "Do you want to keep %s's files?" msgstr "%s ၏ ဖိုင်များကိုထားချင်ပါသလား" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:460 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:501 msgid "" "It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files " "around when deleting a user account." @@ -4883,88 +4893,88 @@ "It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files " "around when deleting a user account." -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:463 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:504 msgid "_Delete Files" msgstr "_Dဖိုင်များကိုဖျက်မည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:464 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:505 msgid "_Keep Files" msgstr "_K ဖိုင်များကိုထားမည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:516 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:557 msgctxt "Password mode" msgid "Account disabled" msgstr "Account disabled" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:524 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:565 msgctxt "Password mode" msgid "To be set at next login" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:527 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:568 msgctxt "Password mode" msgid "None" msgstr "မသတ်မှတ်ထား" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:886 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:617 +msgid "Logged in" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1003 msgid "Failed to contact the accounts service" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:888 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1005 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:928 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1046 msgid "" "To make changes,\n" "click the * icon first" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:966 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1084 msgid "Create a user account" msgstr "သုံးစွဲသူအကောင့်တစ်ခုပြုလုပ်မည်" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:977 -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1289 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1095 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1414 msgid "" "To create a user account,\n" "click the * icon first" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:986 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1105 msgid "Delete the selected user account" msgstr "ရွေးထားသောသုံးစွဲသူအကောင့်ကိုဖျက်မည်" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:998 -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1294 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1117 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1419 msgid "" "To delete the selected user account,\n" "click the * icon first" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1191 +#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1319 msgid "My Account" msgstr "ကျွန်ပ်၏အကောင့်" -#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1201 -msgid "Other Accounts" -msgstr "တခြားအကောင့်များ" - -#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:512 +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:535 #, c-format msgid "A user with the username '%s' already exists" msgstr "" -#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:516 +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:539 #, c-format msgid "The username is too long" msgstr "သုံးစွဲသူနာမည်အရမ်းရှည်နေပါသည်။" -#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:519 +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:542 msgid "The username cannot start with a '-'" msgstr "'-' နှင့် သုံးစွဲသူအမည်မစနိုင်ပါ။" -#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:522 +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:545 msgid "" "The username must only consist of:\n" " ➣ letters from the English alphabet\n" @@ -4976,6 +4986,14 @@ " ➣ digits\n" " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'" +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:815 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:818 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + #: ../panels/wacom/button-mapping.ui.h:1 msgid "Map Buttons" msgstr "မြေပုံခလုတ်များ" @@ -5281,28 +5299,36 @@ msgid "_All Settings" msgstr "_All Settings" -#: ../shell/control-center.c:58 +#: ../shell/control-center.c:59 msgid "Enable verbose mode" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:59 +#: ../shell/control-center.c:60 msgid "Show the overview" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:60 ../shell/control-center.c:61 -#: ../shell/control-center.c:62 +#: ../shell/control-center.c:61 +msgid "Search for the string" +msgstr "" + +#: ../shell/control-center.c:62 ../shell/control-center.c:63 +#: ../shell/control-center.c:64 msgid "Show help options" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:63 +#: ../shell/control-center.c:65 msgid "Panel to display" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:85 +#: ../shell/control-center.c:65 +msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]" +msgstr "" + +#: ../shell/control-center.c:87 msgid "- System Settings" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:93 +#: ../shell/control-center.c:95 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5311,15 +5337,15 @@ "%s\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -#: ../shell/control-center.c:269 +#: ../shell/control-center.c:275 msgid "Contents" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:272 ../shell/control-center.c:288 +#: ../shell/control-center.c:278 ../shell/control-center.c:294 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../shell/control-center.c:274 ../shell/control-center.c:287 +#: ../shell/control-center.c:280 ../shell/control-center.c:293 msgid "Help" msgstr "အကူအညီ" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-greeter.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-greeter.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -7,46 +7,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unity-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 17:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-13 02:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-17 19:45+0000\n" "Last-Translator: Phoo Htoo \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "%s အတွက် စကားဝှက် ဖြည့်စွက်ပေးပါ။" -#: ../src/greeter-list.vala:802 ../src/user-list.vala:661 +#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:657 msgid "Password:" msgstr "စကားဝှက် −" -#: ../src/greeter-list.vala:804 ../src/user-list.vala:655 +#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:651 msgid "Username:" msgstr "အသုံးပြုသူအမည် −" -#: ../src/greeter-list.vala:856 +#: ../src/greeter-list.vala:857 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "စကားဝှက် မှားနေပါသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်မံကြိုးစားပါ။" -#: ../src/greeter-list.vala:867 +#: ../src/greeter-list.vala:868 msgid "Failed to authenticate" msgstr "ခွင့်ပြုချက် ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။" -#: ../src/greeter-list.vala:922 +#: ../src/greeter-list.vala:923 msgid "Logging in…" msgstr "" -#: ../src/main-window.vala:49 +#: ../src/main-window.vala:50 msgid "Login Screen" msgstr "စနစ်တွင်းဝင်ရန် မျက်နှာစာ" -#: ../src/main-window.vala:116 +#: ../src/main-window.vala:117 msgid "Back" msgstr "" @@ -125,15 +125,15 @@ msgid "Guest Session" msgstr "ဧည့်သည်သုံး Session" -#: ../src/user-list.vala:398 +#: ../src/user-list.vala:394 msgid "Please enter a complete e-mail address" msgstr "ကျေးဇူးပြုပြီး ပြည့်စုံသော အီးမေးလိပ်စာကိုရိုက်ထည့်ပါ" -#: ../src/user-list.vala:478 +#: ../src/user-list.vala:474 msgid "Incorrect e-mail address or password" msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ (သို့) စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ" -#: ../src/user-list.vala:509 +#: ../src/user-list.vala:505 msgid "" "If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run " "applications from that server." @@ -143,21 +143,21 @@ "အလုပ်လုပ်စေနိုင်သည်။" #. For 12.10 we still don't support Citrix -#: ../src/user-list.vala:511 +#: ../src/user-list.vala:507 msgid "" "If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run " "applications from that server." msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:514 +#: ../src/user-list.vala:510 msgid "Cancel" msgstr "ပယ်ဖျက်မည်" -#: ../src/user-list.vala:515 +#: ../src/user-list.vala:511 msgid "Set Up…" msgstr "အကောင့် ဖွင့် ခြင်း ...." -#: ../src/user-list.vala:517 +#: ../src/user-list.vala:513 msgid "" "You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like " "to set up an account now?" @@ -165,11 +165,11 @@ "ဤဝန်ဆောင်မှုစနစ်အားအသုံးပြုရန် သင့်ထံ၌ Ubuntu အဝေးမှ စနစ်တွင်းဝင်၍ရသည့် " "အကောင့် ရှိရန် လိုအပ်သည်။ သင်သည် ယခု အကောင့်သစ် ဖွင့်လိုပါသလား ?" -#: ../src/user-list.vala:521 +#: ../src/user-list.vala:517 msgid "OK" msgstr "အိုကေ" -#: ../src/user-list.vala:522 +#: ../src/user-list.vala:518 msgid "" "You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit " "uccs.canonical.com to set up an account." @@ -178,37 +178,37 @@ "အကောင့် ရှိရန် လိုအပ်သည်။ အကောင့်အသစ် ဖွင့်ရန် uccs.canonical.com သို့ " "သွားပါ။" -#: ../src/user-list.vala:639 +#: ../src/user-list.vala:635 msgid "Server type not supported." msgstr "ဆာဗာအမျိုးအစားကိုမထောက်ပံ့ပါ" -#: ../src/user-list.vala:680 +#: ../src/user-list.vala:676 msgid "Domain:" msgstr "ဒိုမိန်း -" -#: ../src/user-list.vala:741 +#: ../src/user-list.vala:737 msgid "Email address:" msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ -" #. 'Log In' here is the button for logging in. -#: ../src/user-list.vala:785 +#: ../src/user-list.vala:781 msgid "Log In" msgstr "ဝင်ရန်" -#: ../src/user-list.vala:786 +#: ../src/user-list.vala:782 #, c-format msgid "Login as %s" msgstr "%s အနေဖြင့် login ပြုလုပ်သည်။" -#: ../src/user-list.vala:790 +#: ../src/user-list.vala:786 msgid "Retry" msgstr "ထပ်ကြိုးစားပါ" -#: ../src/user-list.vala:791 +#: ../src/user-list.vala:787 #, c-format msgid "Retry as %s" msgstr "%s ကဲ့သို့ ပြန်ကြိုးစားမည်" -#: ../src/user-list.vala:829 +#: ../src/user-list.vala:825 msgid "Login" msgstr "ဝင်ရန်" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/daemon.vala:216 ../data/applications.scope.in.in.h:1 msgid "Applications" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/daemon.vala:69 ../local.scope.in.in.h:3 msgid "Search Files & Folders" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-friends.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-friends.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-friends.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-friends.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unity-lens-friends\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-02 20:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 04:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 15:19+0000\n" "Last-Translator: Nyi Nyi Htwe \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/daemon.vala:181 msgid "Stream" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/banshee-scope.vala:35 ../src/rhythmbox-scope.vala:37 #: ../src/musicstore-scope.vala:48 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -7,119 +7,120 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unity-lens-photos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-24 06:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 15:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-17 08:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:47 ../src/unity_picasa_daemon.py:45 +#. Translatable strings +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:45 ../data/facebook.scope.in.h:2 +msgid "Facebook" +msgstr "" + +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:46 ../src/unity_picasa_daemon.py:56 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:36 ../src/unity_flickr_daemon.py:47 +msgid "Sorry, there are no photos that match your search." +msgstr "ဆောရီး၊ သင်၏ရှာဖွေမှု့နှင့်ကိုက်ညီသောဓာတ်ပုံရှာမတွေ့ပါ။" + +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:48 ../src/unity_picasa_daemon.py:45 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:41 ../src/unity_flickr_daemon.py:49 msgid "My Photos" msgstr "ကျွန်ုပ်၏ဓာတ်ပုံများ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:48 ../src/unity_picasa_daemon.py:46 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:49 ../src/unity_picasa_daemon.py:46 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:42 ../src/unity_flickr_daemon.py:50 msgid "Friends Photos" msgstr "သူငယ်ချင်းများ၏ဓာတ်ပုံများ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:49 ../src/unity_picasa_daemon.py:47 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:50 ../src/unity_picasa_daemon.py:47 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:43 ../src/unity_flickr_daemon.py:51 msgid "Online Photos" msgstr "အွန်လိုင်းပေါ်မှ ဓာတ်ပုံများ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:50 ../src/unity_picasa_daemon.py:48 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:51 ../src/unity_picasa_daemon.py:48 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:44 ../src/unity_flickr_daemon.py:52 msgid "Photos" msgstr "ဓာတ်ပုံများ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:51 ../src/unity_picasa_daemon.py:49 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:52 ../src/unity_picasa_daemon.py:49 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:45 ../src/unity_flickr_daemon.py:53 msgid "Recent" msgstr "မကြာသေးခင်က" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:52 ../src/unity_picasa_daemon.py:50 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:53 ../src/unity_picasa_daemon.py:50 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:46 ../src/unity_flickr_daemon.py:54 msgid "Date" msgstr "နေ့စွဲ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:53 ../src/unity_picasa_daemon.py:51 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:54 ../src/unity_picasa_daemon.py:51 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:47 ../src/unity_flickr_daemon.py:55 msgid "Last 7 days" msgstr "ပြီးခဲ့သော ၇ ရက်က" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:54 ../src/unity_picasa_daemon.py:52 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:55 ../src/unity_picasa_daemon.py:52 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:48 ../src/unity_flickr_daemon.py:56 msgid "Last 30 days" msgstr "လွန်ခဲ့သော ရက် ၃၀ က" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:55 ../src/unity_picasa_daemon.py:53 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:56 ../src/unity_picasa_daemon.py:53 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:49 ../src/unity_flickr_daemon.py:57 msgid "Last 6 months" msgstr "လွန်ခဲ့သော ၆ လခန့်က" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:56 ../src/unity_picasa_daemon.py:54 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:57 ../src/unity_picasa_daemon.py:54 #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:50 ../src/unity_flickr_daemon.py:58 msgid "Older" msgstr "အဟောင်း" -#: ../src/unity-lens-photos:42 -msgid "Sources" -msgstr "ရင်းမြစ်" - -#: ../src/unity-lens-photos:43 ../photos.lens.in.h:2 -msgid "Search Photos" -msgstr "ဓာတ်ပုံများကိုရှာမည်" +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:495 +msgid "Location" +msgstr "တည်နေရာ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:45 ../src/unity_picasa_daemon.py:56 -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:36 ../src/unity_flickr_daemon.py:47 -msgid "Sorry, there are no photos that match your search." -msgstr "ဆောရီး၊ သင်၏ရှာဖွေမှု့နှင့်ကိုက်ညီသောဓာတ်ပုံရှာမတွေ့ပါ။" +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:500 ../src/unity_picasa_daemon.py:397 +msgid "Album" +msgstr "အယ်လ်ဘမ်" + +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:502 +msgid "With" +msgstr "နှင့်" -#: ../src/unity_picasa_daemon.py:405 ../src/unity_flickr_daemon.py:521 +#: ../src/unity_facebook_daemon.py:506 ../src/unity_picasa_daemon.py:400 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:255 ../src/unity_flickr_daemon.py:561 +msgid "View" +msgstr "မြင်ကွင်း" + +#: ../src/unity_picasa_daemon.py:387 ../src/unity_flickr_daemon.py:539 #, python-format msgid "By %s, %s" msgstr "By %s, %s" -#: ../src/unity_picasa_daemon.py:407 ../src/unity_flickr_daemon.py:536 +#: ../src/unity_picasa_daemon.py:389 ../src/unity_flickr_daemon.py:554 msgid "Camera" msgstr "ကင်မရာ" -#: ../src/unity_picasa_daemon.py:413 ../src/unity_flickr_daemon.py:538 -msgid "License" -msgstr "လိုင်စင်" - -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:236 ../src/unity_flickr_daemon.py:540 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:514 ../src/unity_picasa_daemon.py:418 -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:238 ../src/unity_flickr_daemon.py:543 -msgid "View" -msgstr "မြင်ကွင်း" - -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:503 -msgid "Location" -msgstr "တည်နေရာ" +#: ../src/unity_picasa_daemon.py:391 ../src/unity_shotwell_daemon.py:249 +msgid "Dimensions" +msgstr "အတိုင်းအတာများ" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:508 ../src/unity_picasa_daemon.py:415 -msgid "Album" -msgstr "အယ်လ်ဘမ်" +#: ../src/unity_picasa_daemon.py:393 ../src/unity_shotwell_daemon.py:251 +msgid "Size" +msgstr "အရွယ်အစား" -#: ../src/unity_facebook_daemon.py:510 -msgid "With" -msgstr "နှင့်" +#: ../src/unity_picasa_daemon.py:395 ../src/unity_flickr_daemon.py:556 +msgid "License" +msgstr "လိုင်စင်" #. Translatable strings #: ../src/unity_shotwell_daemon.py:35 msgid "This Computer" msgstr "ဒီကွန်ပြူတာ" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:214 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:231 msgid "" "This photo is missing.\n" "You can open Shotwell to retrieve it or remove it from your library." @@ -128,35 +129,104 @@ "Shotwell နှင့်ဖွင့်ပြီးပြန်လည်ရယူမည်။ သို့မဟုတ် သင်၏စုဆောင်းမှု့ထဲမှ " "ဖြုတ်လိုက်မည်" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:228 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:245 #, python-format msgid "%s x %s pixels" msgstr "%s x %s pixels" -#: ../src/unity_picasa_daemon.py:409 ../src/unity_shotwell_daemon.py:232 -msgid "Dimensions" -msgstr "အတိုင်းအတာများ" - -#: ../src/unity_picasa_daemon.py:411 ../src/unity_shotwell_daemon.py:234 -msgid "Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:253 ../src/unity_flickr_daemon.py:558 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:242 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:259 msgid "Show in Folder" msgstr "ဖိုလ်ဒါတွင်ပြမည်" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:246 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:263 msgid "Email" msgstr "အီးမေးလ်" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:250 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:267 msgid "Print" msgstr "ပုံနှိပ်" -#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:254 +#: ../src/unity_shotwell_daemon.py:271 msgid "Open Shotwell" msgstr "Shotwell ကိုဖွင့်မည်" +#. Translatable strings +#: ../src/unity_flickr_daemon.py:46 ../data/flickr.scope.in.h:2 +msgid "Flickr" +msgstr "" + +#: ../data/flickr.scope.in.h:1 +msgid "flickr;" +msgstr "" + +#: ../data/flickr.scope.in.h:3 +msgid "" +"This is an Ubuntu search plugin that enables information from Flickr to be " +"searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " +"not wish to search this content source, you can disable this search plugin." +msgstr "" + +#: ../data/flickr.scope.in.h:4 +msgid "Search Flickr" +msgstr "" + +#: ../data/facebook.scope.in.h:1 +msgid "facebook;" +msgstr "" + +#: ../data/facebook.scope.in.h:3 +msgid "" +"This is an Ubuntu search plugin that enables information from Facebook to be " +"searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " +"not wish to search this content source, you can disable this search plugin." +msgstr "" + +#: ../data/facebook.scope.in.h:4 +msgid "Search Facebook" +msgstr "" + +#: ../data/shotwell.scope.in.h:1 +msgid "shotwell;" +msgstr "" + +#: ../data/shotwell.scope.in.h:2 +msgid "Shotwell" +msgstr "" + +#: ../data/shotwell.scope.in.h:3 +msgid "" +"This is an Ubuntu search plugin that enables information from Shotwell to be " +"searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " +"not wish to search this content source, you can disable this search plugin." +msgstr "" + +#: ../data/shotwell.scope.in.h:4 +msgid "Search Shotwell" +msgstr "" + +#: ../data/picasa.scope.in.h:1 +msgid "picasa;" +msgstr "" + +#: ../data/picasa.scope.in.h:2 +msgid "Picasa" +msgstr "" + +#: ../data/picasa.scope.in.h:3 +msgid "" +"This is an Ubuntu search plugin that enables information from Picasa to be " +"searched and displayed in the Dash underneath the Photos header. If you do " +"not wish to search this content source, you can disable this search plugin." +msgstr "" + +#: ../data/picasa.scope.in.h:4 +msgid "Search Picasa" +msgstr "" + #: ../unity-lens-photos.application.in.h:1 msgid "Photos search plugin" msgstr "ဓာတ်ပုံများရှာဖွေခြင်း plugin" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/remote-scope.vala:92 ../src/scope.vala:86 msgid "Online" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity.po 2014-02-24 08:04:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity.po 2014-03-24 09:23:42.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-18 17:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 07:28+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../dash/FilterAllButton.cpp:38 msgid "All" @@ -34,17 +34,17 @@ msgid "Rating" msgstr "လူကြိုက်များမှု" -#: ../dash/PlacesGroup.cpp:327 +#: ../dash/PlacesGroup.cpp:393 msgid "See fewer results" msgstr "ရလဒ်နည်းနည်းသာကြည့်မည်" -#: ../dash/PlacesGroup.cpp:333 +#: ../dash/PlacesGroup.cpp:399 #, c-format msgid "See one more result" msgid_plural "See %d more results" msgstr[0] "အဖြေ %d ခုအားကြည့်ရန်" -#: ../dash/ScopeView.cpp:734 +#: ../dash/ScopeView.cpp:764 msgid "Sorry, there is nothing that matches your search." msgstr "ဆောရီး၊ သင်၏ရှာဖွေမူနှင့်တူညီတာဘာမှမရှိပါ။" @@ -66,28 +66,28 @@ msgid "Type your command" msgstr "သင်၏ command ကိုရိုက်ပါ။" -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:944 -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1069 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:954 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1079 msgid "Lock to Launcher" msgstr "Launcher တွင်ထားရန်" -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:944 -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1069 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:954 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1079 #: ../launcher/VolumeLauncherIcon.cpp:191 msgid "Unlock from Launcher" msgstr "Launcher မှဖြုတ်ရန်" -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:958 -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1013 -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1078 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:968 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1023 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1088 msgid "Quit" msgstr "ထွက်" -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1014 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1024 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1015 +#: ../launcher/ApplicationLauncherIcon.cpp:1025 msgid "Close" msgstr "" @@ -157,7 +157,19 @@ msgid "Unmount" msgstr "ကွန်ပြူတာမှ ဖြုတ်မည်" -#: ../panel/PanelMenuView.cpp:73 +#: ../lockscreen/UserPromptView.cpp:88 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../lockscreen/UserPromptView.cpp:91 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../lockscreen/UserPromptView.cpp:169 +msgid "Invalid password, please try again" +msgstr "" + +#: ../panel/PanelMenuView.cpp:76 msgid "Ubuntu Desktop" msgstr "Ubuntu အလုပ်ခွင်" @@ -248,22 +260,32 @@ "လိုက်တိုက်ဆိုင်ကြည့်ရန်" #: ../plugins/unityshell/src/unity-dash-view-accessible.cpp:100 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:161 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:162 msgid "Dash" msgstr "Dash" #: ../plugins/unityshell/src/unity-launcher-accessible.cpp:137 -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:48 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:120 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:51 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:121 msgid "Launcher" msgstr "Launcher" +#: ../plugins/unityshell/src/unity-launcher-icon-accessible.cpp:297 +#, c-format +msgid "%s: running: %zu windows open" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unity-launcher-icon-accessible.cpp:301 +#, c-format +msgid "%s: running" +msgstr "" + #: ../plugins/unityshell/src/unity-quicklist-menu-accessible.cpp:179 msgid "Quicklist" msgstr "အမြန်ဖွင့်စာရင်း" #: ../plugins/unityshell/src/unity-switcher-accessible.cpp:147 -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:121 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:127 msgid "Switcher" msgstr "Switcher" @@ -392,384 +414,412 @@ msgstr "" #: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:31 -msgid "Per monitor text scaling factor." +msgid "Lockscreen" msgstr "" #: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:32 -msgid "This is used to scale the fonts." +msgid "Set how Unity should handle lockscreen." msgstr "" #: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:33 +msgid "None" +msgstr "ဘာမျှမရှိ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:34 +msgid "Lightdm" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:35 +msgid "Unity" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:36 msgid "Decorations" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:34 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:37 msgid "Override Theme Settings" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:35 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:38 msgid "" "Each Gtk theme can provide shadow parameters, but you can override these " "values here." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:36 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:39 msgid "Shadow X offset" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:37 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:40 msgid "Horizontal offset of the shadow." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:38 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:41 msgid "Shadow Y offset" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:39 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:42 msgid "Vertical offset of the shadow." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:40 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:43 msgid "Active window shadow radius" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:41 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:44 msgid "The radius of the shadow blur for the active window." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:42 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:45 msgid "Active window shadow color" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:43 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:46 msgid "The color of the shadows for the active window." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:44 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:47 msgid "Inactive windows shadow radius" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:45 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:48 msgid "The radius of the shadow blur for the inactive windows." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:46 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:49 msgid "Inactive windows shadow color" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:47 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:50 msgid "The color of the shadows for the inactive windows." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:49 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:52 msgid "Key to show the Dash, Launcher and Help Overlay" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:50 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:53 msgid "" "Holding this key makes the Launcher and Help Overlay appear. Tapping it " "opens the Dash." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:51 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:54 msgid "Key to give keyboard-focus to the Launcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:52 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:55 msgid "" "Gives keyboard-focus to the Launcher so it can be navigated with the cursor-" "keys." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:53 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:56 msgid "Key to start the Launcher Application Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:54 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:57 msgid "" "Cycles through icons present in the Launcher. Activates the highlighted icon " "on release." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:55 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:58 msgid "Key to start the Launcher Application Switcher in reverse" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:56 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:59 msgid "" "Cycles through icons present in the Launcher, in reverse order. Activates " "the highlighted icon on release." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:57 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:60 msgid "Dash tap duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:58 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:61 msgid "" "Duration (in millseconds) that will count as a tap for opening the Dash." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:59 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:62 msgid "Launcher Opacity" msgstr "အလွယ်ဖွင့်ဇယား အကြည်ဓါတ်" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:60 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:63 msgid "The opacity of the Launcher background." msgstr "The opacity of the Launcher background." -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:61 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:64 msgid "Hide Launcher" msgstr "Launcher ကိုဖျောက်မည်" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:62 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:65 msgid "Make the Launcher hide automatically after some time of inactivity." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:63 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:66 msgid "Never" msgstr "ဘယ်တော့မှ" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:64 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:67 msgid "Autohide" msgstr "Autohide" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:65 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:68 msgid "Hide Animation" msgstr "Animation ကို ဖျောက်မည်။" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:66 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:69 msgid "Animation played when the Launcher is showing or hiding." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:67 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:70 msgid "Fade on bfb and Slide" msgstr "Fade on bfb and Slide" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:68 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:71 msgid "Slide only" msgstr "Slide only" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:69 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:72 msgid "Fade only" msgstr "Fade only" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:70 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:73 msgid "Fade and Slide" msgstr "Fade and Slide" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:71 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:74 msgid "Reveal Trigger" msgstr "Reveal Trigger" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:72 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:75 msgid "Left Edge" msgstr "Left Edge" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:73 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:76 msgid "Top Left Corner" msgstr "အပေါ်ဘယ်ဖက်ထောင့်" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:74 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:77 msgid "Launcher Monitors" msgstr "Launcher Monitors" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:75 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:78 msgid "Selects on which display the Launcher will be present." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:76 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:79 msgid "All Displays" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:77 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:80 msgid "Primary Display" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:78 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:81 msgid "Launcher Capture Mouse" msgstr "Launcher Capture Mouse" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:79 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:82 msgid "Determines if the Launcher's edges will capture the mousepointer." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:80 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:83 +msgid "Scroll Inactive Icon to Focus Application" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:84 +msgid "" +"Allows using the mouse scrollwheel to focus an application if the icon is " +"inactive." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:85 +msgid "Minimize Single Window Applications (Unsupported)" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:86 +msgid "" +"Allows minimizing a single windowed application by clicking on its Launcher " +"icon." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:87 msgid "Launcher Reveal Edge Responsiveness" msgstr "Launcher Reveal Edge Responsiveness" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:81 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:88 msgid "" "A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the " "Launcher reveal." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:82 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:89 msgid "Launcher Reveal Pressure" msgstr "Launcher Reveal Pressure" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:83 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:90 msgid "Amount of mouse pressure required to reveal the Launcher." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:84 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:91 msgid "Launcher Edge Stop Overcome Pressure" msgstr "Launcher Edge Stop Overcome Pressure" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:85 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:92 msgid "" "Amount of mouse pressure required to push the mousepointer into the next " "monitor." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:86 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:93 msgid "Pressure Decay Rate" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:87 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:94 msgid "The rate at which mouse pressure decays." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:88 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:95 msgid "Edge Stop Velocity" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:89 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:96 msgid "The maximum velocity at which the mouse will still be stopped." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:90 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:97 msgid "Duration of Sticky Edge Release after Break" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:91 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:98 msgid "" "The number of milliseconds Sticky Edges are deactivated for after the " "barrier has been broken." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:92 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:99 msgid "Launcher Icon Size" msgstr "Launcher icon ၏အရွယ်အစား" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:93 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:100 msgid "The size of the icons in the Launcher." msgstr "Launcher ထဲရှိ icon များ၏အရွယ်အစား" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:94 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:101 msgid "Launcher Icon Backlight Mode" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:95 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:102 msgid "Change how the icons in the Launcher are backlit." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:96 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:103 msgid "Backlight Always On" msgstr "Backlight Always On" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:97 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:104 msgid "Backlight Toggles" msgstr "Backlight Toggles" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:98 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:105 msgid "Backlight Always Off" msgstr "Backlight Always Off" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:99 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:106 msgid "Edge Illumination Toggles" msgstr "Edge Illumination Toggles" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:100 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:107 msgid "Backlight and Edge Illumination Toggles" msgstr "Backlight and Edge Illumination Toggles" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:101 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:108 msgid "Launcher Icon Launch Animation" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:102 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:109 msgid "The icon animation playing during the launch of a process." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:103 -msgid "None" -msgstr "ဘာမျှမရှိ" - -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:104 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:110 msgid "Pulse Until Running" msgstr "Pulse Until Running" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:105 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:111 msgid "Blink" msgstr "Blink" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:106 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:112 msgid "Launcher Icon Urgent Animation" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:107 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:113 msgid "" "The icon animation playing when a Launcher Icon is in the urgent state." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:108 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:114 msgid "Pulse" msgstr "Pulse" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:109 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:115 msgid "Wiggle" msgstr "Wiggle" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:110 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:116 msgid "Menus" msgstr "မီနူးများ" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:111 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:117 msgid "Menus Fade-in Duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:112 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:118 msgid "" "Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the " "mouse goes over the top-panel." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:113 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:119 msgid "Menus Fade-out Duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:114 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:120 msgid "" "Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the " "mouse goes over the top-panel." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:115 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:121 msgid "Menus Discovery Duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:116 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:122 msgid "" "How many seconds the menus should be shown when a new application has been " "launched." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:117 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:123 msgid "Menus Discovery Fade-in Duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:118 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:124 msgid "" "Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the " "menus of a new launched application have been shown." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:119 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:125 msgid "Menus Discovery Fade-out Duration" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:120 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:126 msgid "" "Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the " "menus of a new launched application have been shown." @@ -777,100 +827,100 @@ "Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the " "menus of a new launched application have been shown." -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:122 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:128 msgid "Key to start the Switcher" msgstr "Switcher စရန်အတွက် Key" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:123 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:129 msgid "Switches to the next open window on the actual viewport." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:124 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:130 msgid "Key to switch to the previous window in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:125 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:131 msgid "" "Switches to the previous open window on the actual viewport, once the " "Switcher has been revealed." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:126 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:132 msgid "Key to start the Switcher for all viewports" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:127 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:133 msgid "Switches to the next open window, including windows of all viewports." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:128 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:134 msgid "" "Key to switch to the previous window in the Switcher for all viewports" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:129 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:135 msgid "" "Switches to the previous open window, once the Switcher has been revealed, " "including windows of all viewports." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:130 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:136 msgid "Key to flip through windows in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:131 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:137 msgid "Flips through all the windows present in the Switcher." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:132 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:138 msgid "Key to flip through windows in the Switcher backwards" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:133 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:139 msgid "" "Flips through all the windows present in the Switcher, in reverse order." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:134 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:140 msgid "Show live previews of windows in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:135 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:141 msgid "Enables miniature live window previews in the Switcher." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:136 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:142 msgid "Timed automatic to show live previews in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:137 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:143 msgid "" "Automatically spreads multiple windows of the same application out into a " "grid after a short time." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:138 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:144 msgid "Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport" msgstr "Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:139 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:145 msgid "" "Bias the Switcher to prefer windows which are placed on the current viewport." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:140 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:146 msgid "Disable Show Desktop in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:141 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:147 msgid "Disables the Show Desktop icon in the Switcher." msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:142 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:148 msgid "Disable the mouse in the Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:143 +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:149 msgid "Disables the mouse in the Switcher." msgstr "" @@ -890,209 +940,221 @@ msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ကီးဘုတ် အမြန်ခလုတ်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:122 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:225 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:123 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:226 msgid " (Hold)" msgstr " (ဖိထားပါ)" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:123 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:124 msgid "Opens the Launcher, displays shortcuts." msgstr "Launcher ဖွင့်ရန်၊ shortcuts များကြည့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:129 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:130 msgid "Opens Launcher keyboard navigation mode." msgstr "Launcher မှ icons များကိုကီးဘုတ်နှင့်ရွေးရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:135 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:136 msgid "Switches applications via the Launcher." msgstr "Launcher ကိုအသုံးပြု၍ application များကိုပြောင်းမည်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:140 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:141 msgid " + 1 to 9" msgstr " + 1 to 9" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:141 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:142 msgid "Same as clicking on a Launcher icon." msgstr "Launcher icon ကိုနှိပ်တာနဲ့တူပါသည်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:146 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:147 msgid " + Shift + 1 to 9" msgstr " + Shift + 1 to 9" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:147 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:148 msgid "Opens a new window in the app." msgstr "ဆော့ဝဲကိုဝင်းဒိုးအသစ်တွင်ဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:153 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:154 msgid "Opens the Trash." msgstr "အမှိုက်ပုံးကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:163 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:219 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:164 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:220 msgid " (Tap)" msgstr " (တစ်ချက်နှိပ်)" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:164 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:165 msgid "Opens the Dash Home." msgstr "Dash ပင်မစာမျက်နှာကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:170 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:171 msgid "Opens the Dash App Lens." msgstr "App Lens ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:176 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:177 msgid "Opens the Dash Files Lens." msgstr "File Lens ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:182 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:183 msgid "Opens the Dash Music Lens." msgstr "Music Lens ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:188 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:189 msgid "Opens the Dash Photo Lens." msgstr "" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:194 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:195 msgid "Opens the Dash Video Lens." msgstr "Video Lens ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:200 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:201 msgid "Switches between Lenses." msgstr "Lens များကိုပြောင်းရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:202 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:203 msgid "Ctrl + Tab" msgstr "Ctrl + Tab" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:205 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:259 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:206 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:269 msgid "Moves the focus." msgstr "ဘယ်ညာရွှေ့ပြီးရွေးချယ်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:207 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:208 msgid "Arrow Keys" msgstr "မြှားကီး" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:210 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:211 msgid "Opens the currently focused item." msgstr "ရွေးထားသည့်ဟာကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:212 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:213 msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:217 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:218 msgid "HUD & Menu Bar" msgstr "HUD & ခေါင်းစီးဘားတန်း" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:220 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:221 msgid "Opens the HUD." msgstr "HUD ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:226 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:227 msgid "Reveals the application menu." msgstr "ခေါင်းစီးဘားတန်းမှမီနူးများကြည့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:231 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:232 msgid "Opens the indicator menu." msgstr "Indicator menu ကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:237 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:238 msgid "Moves focus between indicators." msgstr "Indicators တစ်ခုမှနောက်တစ်ခုသွားရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:239 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:261 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:240 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:271 msgid "Cursor Left or Right" msgstr "ဘယ်ညာမြှားကီး" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:244 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:245 msgid "Switching" msgstr "ဝင်းဒိုးများပြောင်းရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:247 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:248 msgid "Switches between applications." msgstr "မတူသောဆော့ဝဲတစ်ခုမှတစ်ခုသို့ပြောင်းရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:253 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:256 +msgid "Switches between applications from all workspaces." +msgstr "" + +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:263 msgid "Switches windows of current applications." msgstr "ဆော့ဝဲဝင်းဒိုးတစ်ခုမှတစ်ခုသို့ပြောင်းရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:266 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:276 msgid "Workspaces" msgstr "အလုပ်နေရာ" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:269 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:279 msgid "Switches between workspaces." msgstr "အလုပ်နေရာများကိုပြောင်းမည်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:274 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:280 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:284 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:290 msgid " + Arrow Keys" msgstr " + Arrow Keys" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:275 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:285 msgid "Switches workspaces." msgstr "အလုပ်လုပ်သည့်နေရာများပြောင်းမည်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:281 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:291 msgid "Moves focused window to another workspace." msgstr "လက်ရှိဝင်းဒိုးကိုအခြားအလုပ်နေရာသို့ရွှေ့ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:289 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:299 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:292 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:303 msgid "Spreads all windows in the current workspace." msgstr "ဖွင့်ထားသောဝင်းဒိုးအားလံုးပြမည်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:298 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:304 +msgid "Spreads all windows." +msgstr "" + +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:312 +msgid "Spreads all windows in all the workspaces." +msgstr "" + +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:319 msgid "Minimises all windows." msgstr "ဝင်းဒိုးအားလုံးကိုဖွက်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:304 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:325 msgid "Maximises the current window." msgstr "ဝင်းဒိုးကိုအကြီးချဲ့ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:310 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:331 msgid "Restores or minimises the current window." msgstr "ဝင်းဒိုးကိုနဂိုအတိုင်းပြန်ထားရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:315 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:336 msgid " or Right" msgstr " or Right" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:316 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:337 msgid "Semi-maximise the current window." msgstr "ဝင်းဒိုးကိုဘယ်ညာစက်ခရင်တစ်ဝက်ထားရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:322 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:343 msgid "Closes the current window." msgstr "လက်ရှိဝင်းဒိုးကိုပိတ်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:328 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:349 msgid "Opens the window accessibility menu." msgstr "Accessibility မီနူးကိုဖွင့်ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:334 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:355 msgid "Places the window in corresponding position." msgstr "Keypad နံပါတ်များနေရာအတိုင်း ဝင်းဒိုးကိုထားရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:336 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:357 msgid "Ctrl + Alt + Num (keypad)" msgstr "" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:338 -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:344 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:359 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:365 msgid " Drag" msgstr " ဆွဲပါ၊" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:339 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:360 msgid "Moves the window." msgstr "ဝင်းဒိုးကိုရွှေ့ရန်" -#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:345 +#: ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:366 msgid "Resizes the window." msgstr "ဝင်းဒိုးကိုချုံ့ရန်" @@ -1176,7 +1238,7 @@ msgid "Restart" msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့်" -#: ../services/panel-service.c:1997 +#: ../services/panel-service.c:2141 msgid "Activate" msgstr "" @@ -1184,7 +1246,7 @@ msgid "No Image Available" msgstr "" -#: ../unity-shared/SearchBar.cpp:174 +#: ../unity-shared/SearchBar.cpp:187 msgid "Filter results" msgstr "အဖြေများကို ကန့်သတ်မည်။" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity_webapps.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity_webapps.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/unity_webapps.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/unity_webapps.po 2014-03-24 09:23:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/context-daemon/unity-webapps-launcher-context.c:74 #: ../src/context-daemon/unity-webapps-launcher-context.c:429 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/update-notifier.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/update-notifier.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/update-notifier.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/update-notifier.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,377 +0,0 @@ -# Burmese translation for update-notifier -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the update-notifier package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-notifier\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 09:47+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 12:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../data/apt_check.py:27 -#, python-format -msgid "Unknown Error: '%s' (%s)" -msgstr "မသိရှိသော Error: '%s'(%s)" - -#: ../data/apt_check.py:66 -#, python-format -msgid "%i package can be updated." -msgid_plural "%i packages can be updated." -msgstr[0] "%i package can be updated." - -#: ../data/apt_check.py:71 -#, python-format -msgid "%i update is a security update." -msgid_plural "%i updates are security updates." -msgstr[0] "%i update is a security update." - -#: ../data/apt_check.py:97 -#, python-format -msgid "Error: Opening the cache (%s)" -msgstr "Error: Opening the cache (%s)" - -#: ../data/apt_check.py:111 -msgid "Error: BrokenCount > 0" -msgstr "Error: BrokenCount > 0" - -#: ../data/apt_check.py:118 -#, python-format -msgid "Error: Marking the upgrade (%s)" -msgstr "Error: Marking the upgrade (%s)" - -#: ../data/apt_check.py:182 -msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded" -msgstr "Show the packages that are going to be installed/upgraded" - -#: ../data/apt_check.py:187 -msgid "Show human readable output on stdout" -msgstr "" - -#: ../data/apt_check.py:191 -msgid "" -"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 " -"means disabled)" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:45 -msgid "System program problem detected" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:46 -msgid "Do you want to report the problem now?" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:56 -msgid "Report problem…" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:72 -msgid "" -"Please enter your password to access " -"problem reports of system programs" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218 -msgid "Crash report detected" -msgstr "" - -#: ../src/crash.c:93 -msgid "" -"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the " -"notification icon to display details. " -msgstr "" - -#. Create and show the notification -#: ../src/avahi.c:15 -msgid "Network service discovery disabled" -msgstr "" - -#: ../src/avahi.c:16 -msgid "" -"Your current network has a .local domain, which is not recommended and " -"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been " -"disabled." -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:53 -msgid "Software Packages Volume Detected" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:54 -msgid "" -"A volume with software packages has " -"been detected.\n" -"\n" -"Would you like to open it with the package manager?" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:62 -msgid "Start Package Manager" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:68 -msgid "Upgrade volume detected" -msgstr "Upgrade volume detected" - -#: ../src/gdu.c:69 -msgid "" -"A distribution volume with software " -"packages has been detected.\n" -"\n" -"Would you like to try to upgrade from it automatically? " -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:76 -msgid "Run upgrade" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:82 -msgid "Addon volume detected" -msgstr "Addon volume detected" - -#: ../src/gdu.c:83 -msgid "" -"An addon volume with software " -"applications has been detected.\n" -"\n" -"Would you like to view/install the content? " -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109 -msgid "Start package manager" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:92 -msgid "Start addon installer" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:100 -msgid "APTonCD volume detected" -msgstr "" - -#: ../src/gdu.c:101 -msgid "" -"A volume with unofficial software " -"packages has been detected.\n" -"\n" -"Would you like to open it with the package manager?" -msgstr "" - -#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2 -msgid "_Run this action now" -msgstr "" - -#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875 -msgid "Information available" -msgstr "သတင်းအချက်အလက်ရရှိနိုင်ပါသည်။" - -#: ../src/hooks.c:546 -msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n" -msgstr "Click on the notification icon to show the available information.\n" - -#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277 -msgid "System restart required" -msgstr "စက်ကိုအစကနေပြန်စရန်လိုအပ်ပါသည်။" - -#: ../src/reboot.c:30 -msgid "" -"To finish updating your system, please restart it.\n" -"\n" -"Click on the notification icon for details." -msgstr "" -"Update ဆွဲခြင်းအောင်မြင်ရန် သင်၏စက်ကိုအစကနေပြန်ဖွင့်ပါ။\n" -"\n" -"Notification Icon ကိုကလစ်နှိပ်ပြီးအသေးစိတ်ကြည့်ရူပါ။" - -#: ../src/reboot.c:104 -msgid "Reboot failed" -msgstr "ပြန်မစနိုင်ပါ။" - -#: ../src/reboot.c:105 -msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually" -msgstr "ပြန်စဖို့မဖြစ်နိုင်ပါ။ လုံး၀ပိတ်လိုက်ပါ။" - -#: ../src/update.c:27 -msgid "Show updates" -msgstr "Update များကိုပြပါ။" - -#: ../src/update.c:31 -msgid "Install all updates" -msgstr "Update များအားလုံးကိုသွင်းမည်။" - -#: ../src/update.c:35 -msgid "Check for updates" -msgstr "Update များကိုစစ်ဆေးမည်။" - -#: ../src/update.c:80 -#, c-format -msgid "There is %i update available" -msgid_plural "There are %i updates available" -msgstr[0] "There is %i update available" - -#: ../src/update.c:149 -msgid "Show notifications" -msgstr "သတိပေးချက်များကိုပြမည်၊" - -#. and update the tooltip -#: ../src/update.c:208 -msgid "A package manager is working" -msgstr "A package manager is working" - -#: ../src/update.c:240 -#, c-format -msgid "" -"There is %i update available. Click on the notification icon to show the " -"available update." -msgid_plural "" -"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the " -"available updates." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/update.c:251 -msgid "Software updates available" -msgstr "ဆော့ဝဲလ် Update များရရှိနေပါပြီ။" - -#: ../src/update.c:287 -msgid "" -"The update information is outdated. This may be caused by network problems " -"or by a repository that is no longer available. Please update manually by " -"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if " -"some of the listed repositories fail." -msgstr "" -"The update information is outdated. This may be caused by network problems " -"or by a repository that is no longer available. Please update manually by " -"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if " -"some of the listed repositories fail." - -#: ../src/update.c:582 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or " -"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n" -"The error message was: '%s'. " -msgstr "" -"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or " -"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n" -"The error message was: '%s'. " - -#: ../src/update.c:589 -msgid "" -"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or " -"apt-get in a terminal to see what is wrong." -msgstr "" -"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or " -"apt-get in a terminal to see what is wrong." - -#: ../src/update.c:593 -msgid "" -"This usually means that your installed packages have unmet dependencies" -msgstr "" -"This usually means that your installed packages have unmet dependencies" - -#: ../src/update.c:606 -msgid "A problem occurred when checking for the updates." -msgstr "A problem occurred when checking for the updates." - -#: ../src/update-notifier.c:402 -msgid "Internal error" -msgstr "Internal error" - -#: ../src/update-notifier.c:570 -msgid "- inform about updates" -msgstr "- inform about updates" - -#: ../src/update-notifier.c:572 -#, c-format -msgid "Failed to init the UI: %s\n" -msgstr "Failed to init the UI: %s\n" - -#: ../src/update-notifier.c:573 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: ../src/update-notifier.c:596 -msgid "update-notifier" -msgstr "" - -#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1 -msgid "Update information" -msgstr "" - -#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1 -msgid "Restart Required" -msgstr "စက်ကိုပြန်စရန်လိုအပ်ပါသည်။" - -#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2 -msgid "Restart _Later" -msgstr "_L နောက်မှပြန်စမယ်။" - -#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4 -msgid "_Restart Now" -msgstr "_Rယခု စက်ကိုပြန်စမည်။" - -#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3 -msgid "" -"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your " -"work before continuing." -msgstr "" -"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your " -"work before continuing." - -#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2 -msgid "Update Notifier" -msgstr "Update Notifier" - -#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1 -msgid "Check for available updates automatically" -msgstr "ရရှိနိုင်သော Updates များကိုအလိုအလျောက်စစ်ဆေးမည်။" - -#. Name -#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1 -msgid "Failure to download extra data files" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5 -#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3 -msgid "" -"The following packages requested additional data downloads after package " -"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed." -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5 -#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3 -msgid " $packages" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5 -msgid "" -"The download will be attempted again later, or you can try the download " -"again now. Running this command requires an active Internet connection." -msgstr "" - -#. Name -#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1 -msgid "Data files for some packages could not be downloaded" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3 -msgid "" -"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your " -"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and " -"reinstall the packages to fix this problem." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/vte-2.90.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/vte-2.90.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/vte-2.90.po 2014-02-24 08:04:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/vte-2.90.po 2014-03-24 09:23:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 13:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 14:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:803 ../src/iso2022.c:834 #: ../src/vte.c:2294 diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/vte.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/vte.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/vte.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/vte.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,117 +0,0 @@ -# Burmese translation for vte -# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 -# This file is distributed under the same license as the vte package. -# FIRST AUTHOR , 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: vte\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-06 10:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 03:34+0000\n" -"Last-Translator: Nyi Nyi Htwe \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830 -#: ../src/vte.c:1840 -#, c-format -msgid "Unable to convert characters from %s to %s." -msgstr "အက္ခရာများကို %s မှ %s သို ့မပြောင်းလဲနိုင်ပါ။" - -#: ../src/iso2022.c:1540 -#, c-format -msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." -msgstr "အကျုံးမဝင်သော NRC map ‘%c’ ကိုဖန်တီးရန်ကြိုးပမ်းသည်။" - -#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. -#: ../src/iso2022.c:1570 -msgid "Unrecognized identified coding system." -msgstr "စကားဝှက်စနစ်ကို ဖော်ထုတ်ရာတွင် မမှတ်မိခဲ့ပါ။" - -#: ../src/iso2022.c:1629 ../src/iso2022.c:1656 -#, c-format -msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." -msgstr "အကျံုးမဝင်သော wide NRC map ‘%c’ ကို ဖန်တီးရန်ကြိုးပမ်းသည်။" - -#. Give the user some clue as to why session logging is not -#. * going to work (assuming we can open a pty using some other -#. * method). -#: ../src/pty.c:879 -#, c-format -msgid "can not run %s" -msgstr "" - -#: ../src/reaper.c:136 -msgid "Error creating signal pipe." -msgstr "" - -#: ../src/trie.c:414 -#, c-format -msgid "Duplicate (%s/%s)!" -msgstr "ပုံတူကူးသည်။ တစ်ထေရာထဲ ကူးသည်။ (%s/%s)!" - -#: ../src/vte.c:1227 -#, c-format -msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." -msgstr "" -"စာသား​များ​ကို တိုက်ရိုက်​စစ်​ပြီး စက်​ပစ္စည်း​နားလည်​သော​စနစ်​သို " -"့ဖော်​ထုတ်​ရာ​တွင် အမှား​ဖြစ်​နေ​သည် \"%s\" ။" - -#: ../src/vte.c:2701 ../src/vte.c:2706 -#, c-format -msgid "No handler for control sequence `%s' defined." -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.c:3671 -#, c-format -msgid "Error reading from child: %s." -msgstr "သေးငယ်သောအစိတ်အပိုင်းမှ အမှားဖတ်ခြင်း %s" - -#: ../src/vte.c:3787 -msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" -msgstr "" - -#: ../src/vte.c:3798 ../src/vte.c:4705 -#, c-format -msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." -msgstr "" - -#: ../src/vte.c:6941 -#, c-format -msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s." -msgstr "" - -#: ../src/vte.c:6977 -#, c-format -msgid "Error setting PTY size: %s." -msgstr "" - -#. Aaargh. We're screwed. -#: ../src/vte.c:11451 -msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" -msgstr "" - -#: ../src/vteseq.c:3929 -#, c-format -msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'." -msgstr "" - -#. Bail back to normal mode. -#: ../src/vteapp.c:780 -msgid "Could not open console.\n" -msgstr "" - -#: ../src/vteapp.c:844 -msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" -msgstr "" - -#: ../src/vteglyph.c:562 -#, c-format -msgid "Unknown pixel mode %d.\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/webapps.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/webapps.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/webapps.po 2014-02-24 08:04:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/webapps.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,124 +0,0 @@ -# Burmese translation for webapps-applications -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the webapps-applications package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: webapps-applications\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:04-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-13 11:16+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: ../src/Amazon/Amazon.user.js:14 -msgid "Basket" -msgstr "ခြင်းေတာင်း" - -#: ../src/Amazon/Amazon.user.js:15 -msgid "Wishlist" -msgstr "ဆန္ဒစာရင်း" - -#: ../src/Amazon/Amazon.user.js:16 -msgid "Orders" -msgstr "မှာယူမှုများ" - -#: ../src/Amazon/Amazon.user.js:17 -msgid "Manage your Kindle" -msgstr "သင့် Kindle ကိုစီမံရန်" - -#: ../src/FacebookMessenger/FacebookMessenger.user.js:57 -msgid "Messages" -msgstr "စာများ" - -#: ../src/FacebookMessenger/FacebookMessenger.user.js:60 -msgid "Notifications" -msgstr "အသိပေးချက်" - -#: ../src/GMail/GMail.user.js:93 ../src/GMail/GMail.user.js:123 -#: ../src/LinkedIn/LinkedIn.user.js:76 ../src/mail-ru/mail-ru.user.js:26 -#: ../src/qq-mail/qq-mail.user.js:34 ../src/Reddit/Reddit.user.js:12 -#: ../src/Tumblr/Tumblr.user.js:36 ../src/Vkcom/Vkcom.user.js:70 -#: ../src/YahooMail/YahooMail.user.js:45 -msgid "Inbox" -msgstr "စာအဝင်ပုံး" - -#: ../src/GMail/GMail.user.js:110 ../src/GMail/GMail.user.js:112 -#: ../src/LinkedIn/LinkedIn.user.js:86 ../src/Reddit/Reddit.user.js:15 -#: ../src/YahooMail/YahooMail.user.js:100 -msgid "Compose New Message" -msgstr "စာအသစ် ရေးရန်" - -#: ../src/GoogleCalendar/GoogleCalendar.user.js:23 -msgid "Create an event" -msgstr "အစီအစဉ်တစ်ခုပြုလုပ်ရန်" - -#: ../src/GoogleCalendar/GoogleCalendar.user.js:27 -msgid "Google Calendar" -msgstr "ဂူဂယ် ပြက္ခဒိန်" - -#: ../src/GoogleDocs/GoogleDocs.user.js:199 -msgid "Google Docs" -msgstr "ဂူဂယ် ဒေါ့ခ်" - -#: ../src/GoogleNews/GoogleNews.user.js:15 -#: ../src/GoogleNews/GoogleNews.user.js:70 -msgid "Google News" -msgstr "ဂူဂယ် သတင်း" - -#: ../src/GoogleNews/GoogleNews.user.js:57 -msgid "Unread" -msgstr "မဖတ်ရသေး" - -#: ../src/mail-ru/mail-ru.user.js:35 -msgid "mail.ru" -msgstr "mail.ru" - -#. parse tumblr controls and add hud actions -#: ../src/Tumblr/Tumblr.user.js:57 -msgid "Dashboard" -msgstr "ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံ" - -#: ../Twitter.user.js:49 -msgid "Tweets" -msgstr "" - -#: ../src/Vkcom/Vkcom.user.js:81 -msgid "vk.com" -msgstr "vk.com" - -#: ../src/wordpress-com/wordpress-com.user.js:24 -msgid "New Post" -msgstr "စာမူအသစ်" - -#: ../src/wordpress-com/wordpress-com.user.js:51 -msgid "new comments" -msgstr "မှတ်ချက်အသစ်များ" - -#: ../src/YahooNews/YahooNews.user.js:34 ../src/YahooNews/YahooNews.user.js:41 -msgid "Yahoo News" -msgstr "ရဟူး သတင်း" - -#: ../src/YandexMail/YandexMail.user.js:64 -msgid "Yandex" -msgstr "ယန်ဒက်" - -#: ../src/yandex-music/yandex-music.user.js:32 -#: ../src/yandex-music/yandex-music.user.js:64 -msgid "Yandex Music" -msgstr "ယန်ဒက် သီချင်း" - -#: ../src/YandexNews/YandexNews.user.js:45 -#: ../src/YandexNews/YandexNews.user.js:69 -msgid "Yandex News" -msgstr "ယန်ဒက် သတင်း" - -#: ../default-apps/UbuntuOneMusiconeubuntucom.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu One Music" -msgstr "Ubuntu One ဂီတ" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/webkit-2.0.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/webkit-2.0.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/webkit-2.0.po 2014-02-24 08:04:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/webkit-2.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1255 +0,0 @@ -# Burmese translation for webkit -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the webkit package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: webkit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-06 10:14-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-26 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 13:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ChromeClientGtk.cpp:616 -msgid "Upload File" -msgstr "ဖိုင် upload" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:62 -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:204 -msgid "Input _Methods" -msgstr "_M ရေးသွင်းသည့်နည်းလမ်းများ" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:79 -msgid "LRM _Left-to-right mark" -msgstr "LRM ဘယ်မှ ညာ အမှတ်အသား" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:80 -msgid "RLM _Right-to-left mark" -msgstr "RLM ညာမှ ဘယ် အမှတ်အသား" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:81 -msgid "LRE Left-to-right _embedding" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:82 -msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:83 -msgid "LRO Left-to-right _override" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:84 -msgid "RLO Right-to-left o_verride" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:85 -msgid "PDF _Pop directional formatting" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:86 -msgid "ZWS _Zero width space" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:87 -msgid "ZWJ Zero width _joiner" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:88 -msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:110 -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:199 -msgid "_Insert Unicode Control Character" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1252 -msgid "Load request cancelled" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1258 -msgid "Not allowed to use restricted network port" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1264 -msgid "URL cannot be shown" -msgstr "URL ကိုမပြနိုင်ပါ" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1270 -msgid "Frame load was interrupted" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1276 -msgid "Content with the specified MIME type cannot be shown" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1282 -msgid "File does not exist" -msgstr "ဖိုင်မရှိပါ" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1288 -msgid "Plugin will handle load" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:389 -msgid "Play" -msgstr "ဖွင့်" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:391 -msgid "Pause" -msgstr "ခဏနား" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:537 -msgid "Play / Pause" -msgstr "ဖွင့်၊ခဏရပ်" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:537 -msgid "Play or pause the media" -msgstr "မီဒီယာကိုဖွင့်မည်၊ခဏရပ်မည်" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:545 -msgid "Time:" -msgstr "အချိန် -" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:568 -msgid "Exit Fullscreen" -msgstr "မျက်နှာပြင်အပြည့်မှထွက်မည်" - -#: Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FullscreenVideoController.cpp:568 -msgid "Exit from fullscreen mode" -msgstr "မျက်နှာပြင်အပြည့်ပုံစံမှထွက်မည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:274 -msgid "Network Request" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:275 -msgid "The network request for the URI that should be downloaded" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:289 -msgid "Network Response" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:290 -msgid "The network response for the URI that should be downloaded" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:304 -msgid "Destination URI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:305 -msgid "The destination URI where to save the file" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:319 -msgid "Suggested Filename" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:320 -msgid "The filename suggested as default when saving" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:337 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:338 -msgid "Determines the current progress of the download" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:351 -msgid "Status" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:352 -msgid "Determines the current status of the download" -msgstr "ဒေါင်းလုတ်၏ယခုအခြေအနေကိုကြည့်ည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:367 -msgid "Current Size" -msgstr "ယခုအရွယ်အစား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:368 -msgid "The length of the data already downloaded" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:382 -msgid "Total Size" -msgstr "စုစုပေါင်းအရွယ်အစား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:383 -msgid "The total size of the file" -msgstr "ဖိုင်၏စုစုပေါင်းအရွယ်အစား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitdownload.cpp:535 -msgid "User cancelled the download" -msgstr "ဒေါင်းလုတ်ကိုသုံးသည့်သူမှ ပယ်ဖျက်လိုက်ပါသည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitsoupauthdialog.c:261 -#, c-format -msgid "A username and password are being requested by the site %s" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitsoupauthdialog.c:291 -msgid "Server message:" -msgstr "ဆာဗာမှစာ-" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitsoupauthdialog.c:304 -msgid "Username:" -msgstr "အသုံးပြုသူအမည် −" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitsoupauthdialog.c:306 -msgid "Password:" -msgstr "စကားဝှက် −" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitsoupauthdialog.c:315 -msgid "_Remember password" -msgstr "_R စကားဝှက်မှတ်ထားမည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:309 -msgid "Name" -msgstr "အမည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:310 -msgid "The name of the frame" -msgstr "frame ၏အမည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:316 -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:143 -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:2971 -msgid "Title" -msgstr "ခေါင်းစဉ်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:317 -msgid "The document title of the frame" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:323 -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:175 -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:2985 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:324 -msgid "The current URI of the contents displayed by the frame" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:355 -msgid "Horizontal Scrollbar Policy" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:356 -msgid "" -"Determines the current policy for the horizontal scrollbar of the frame." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:373 -msgid "Vertical Scrollbar Policy" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebframe.cpp:374 -msgid "" -"Determines the current policy for the vertical scrollbar of the frame." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:144 -msgid "The title of the history item" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:159 -msgid "Alternate Title" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:160 -msgid "The alternate title of the history item" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:176 -msgid "The URI of the history item" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:191 -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:162 -msgid "Original URI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:192 -msgid "The original URI of the history item" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:207 -msgid "Last visited Time" -msgstr "နောက်ဆုံးလည်ပတ်ခဲ့သည့်အချိန်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebhistoryitem.cpp:208 -msgid "The time at which the history item was last visited" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:273 -msgid "Web View" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:274 -msgid "The Web View that renders the Web Inspector itself" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:287 -msgid "Inspected URI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:288 -msgid "The URI that is currently being inspected" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:304 -msgid "Enable JavaScript profiling" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:305 -msgid "Profile the executed JavaScript." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:320 -msgid "Enable Timeline profiling" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebinspector.cpp:321 -msgid "Profile the WebCore instrumentation." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:147 -msgid "Reason" -msgstr "အကြောင်းပြချက်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:148 -msgid "The reason why this navigation is occurring" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:163 -msgid "The URI that was requested as the target for the navigation" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:177 -msgid "Button" -msgstr "ခလုတ်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:178 -msgid "The button used to click" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:193 -msgid "Modifier state" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:194 -msgid "A bitmask representing the state of the modifier keys" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:209 -msgid "Target frame" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebnavigationaction.cpp:210 -msgid "The target frame for the navigation" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:258 -msgid "Default Encoding" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:259 -msgid "The default encoding used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:267 -msgid "Cursive Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:268 -msgid "The default Cursive font family used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:276 -msgid "Default Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:277 -msgid "The default font family used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:285 -msgid "Fantasy Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:286 -msgid "The default Fantasy font family used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:294 -msgid "Monospace Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:295 -msgid "The default font family used to display monospace text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:303 -msgid "Sans Serif Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:304 -msgid "The default Sans Serif font family used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:312 -msgid "Serif Font Family" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:313 -msgid "The default Serif font family used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:321 -msgid "Default Font Size" -msgstr "မူလစာလုံးအရွယ်အစား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:322 -msgid "The default font size used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:330 -msgid "Default Monospace Font Size" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:331 -msgid "The default font size used to display monospace text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:339 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "အနည်းဆုံးစာလုံးအရွယ်အစား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:340 -msgid "The minimum font size used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:348 -msgid "Minimum Logical Font Size" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:349 -msgid "The minimum logical font size used to display text." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:368 -msgid "Enforce 96 DPI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:369 -msgid "Enforce a resolution of 96 DPI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:377 -msgid "Auto Load Images" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:378 -msgid "Load images automatically." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:386 -msgid "Auto Shrink Images" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:387 -msgid "Automatically shrink standalone images to fit." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:395 -msgid "Print Backgrounds" -msgstr "နောက်ခံကိုပရင့်ထုတ်မည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:396 -msgid "Whether background images should be printed." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:404 -msgid "Enable Scripts" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:405 -msgid "Enable embedded scripting languages." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:413 -msgid "Enable Plugins" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:414 -msgid "Enable embedded plugin objects." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:422 -msgid "Resizable Text Areas" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:423 -msgid "Whether text areas are resizable." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:430 -msgid "User Stylesheet URI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:431 -msgid "The URI of a stylesheet that is applied to every page." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:446 -msgid "Zoom Stepping Value" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:447 -msgid "The value by which the zoom level is changed when zooming in or out." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:465 -msgid "Enable Developer Extras" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:466 -msgid "Enables special extensions that help developers" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:486 -msgid "Enable Private Browsing" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:487 -msgid "Enables private browsing mode" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:502 -msgid "Enable Spell Checking" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:503 -msgid "Enables spell checking while typing" -msgstr "စာရိုက်နေစဉ် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကိုဖွင့်မည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:526 -msgid "Languages to use for spell checking" -msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရန်အတွက်ဘာသာစကား" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:527 -msgid "Comma separated list of languages to use for spell checking" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:541 -msgid "Enable Caret Browsing" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:542 -msgid "Whether to enable accessibility enhanced keyboard navigation" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:557 -msgid "Enable HTML5 Database" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:558 -msgid "Whether to enable HTML5 database support" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:573 -msgid "Enable HTML5 Local Storage" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:574 -msgid "Whether to enable HTML5 Local Storage support" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:588 -msgid "Enable XSS Auditor" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:589 -msgid "Whether to enable the XSS auditor" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:607 -msgid "Enable Spatial Navigation" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:608 -msgid "Whether to enable Spatial Navigation" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:626 -msgid "Enable Frame Flattening" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:627 -msgid "Whether to enable Frame Flattening" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:644 -msgid "User Agent" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:645 -msgid "The User-Agent string used by WebKitGtk" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:660 -msgid "JavaScript can open windows automatically" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:661 -msgid "Whether JavaScript can open windows automatically" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:675 -msgid "JavaScript can access Clipboard" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:676 -msgid "Whether JavaScript can access Clipboard" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:692 -msgid "Enable offline web application cache" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:693 -msgid "Whether to enable offline web application cache" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:718 -msgid "Editing behavior" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:719 -msgid "The behavior mode to use in editing mode" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:735 -msgid "Enable universal access from file URIs" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:736 -msgid "Whether to allow universal access from file URIs" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:751 -msgid "Enable DOM paste" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:752 -msgid "Whether to enable DOM paste" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:770 -msgid "Tab key cycles through elements" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:771 -msgid "Whether the tab key cycles through elements on the page." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:791 -msgid "Enable Default Context Menu" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:792 -msgid "" -"Enables the handling of right-clicks for the creation of the default context " -"menu" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:812 -msgid "Enable Site Specific Quirks" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:813 -msgid "Enables the site-specific compatibility workarounds" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:835 -msgid "Enable page cache" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:836 -msgid "Whether the page cache should be used" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:856 -msgid "Auto Resize Window" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:857 -msgid "Automatically resize the toplevel window when a page requests it" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:889 -msgid "Enable Java Applet" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:890 -msgid "Whether Java Applet support through should be enabled" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:904 -msgid "Enable Hyperlink Auditing" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:905 -msgid "Whether should be able to send pings" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:913 -msgid "Enable Fullscreen" -msgstr "မျက်နှာပြင်အပြည့်ထားမည်" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:914 -msgid "Whether the Mozilla style API should be enabled." -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:929 -msgid "Enable WebGL" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:930 -msgid "Whether WebGL content should be rendered" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:945 -msgid "WebKit prefetches domain names" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebsettings.cpp:946 -msgid "Whether WebKit prefetches domain names" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:2972 -msgid "Returns the @web_view's document title" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:2986 -msgid "Returns the current URI of the contents displayed by the @web_view" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:2999 -msgid "Copy target list" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3000 -msgid "The list of targets this web view supports for clipboard copying" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3013 -msgid "Paste target list" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3014 -msgid "The list of targets this web view supports for clipboard pasting" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3020 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3021 -msgid "An associated WebKitWebSettings instance" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3034 -msgid "Web Inspector" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3035 -msgid "The associated WebKitWebInspector instance" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3048 -msgid "Viewport Attributes" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3049 -msgid "The associated WebKitViewportAttributes instance" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3069 -msgid "Editable" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3070 -msgid "Whether content can be modified by the user" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3076 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3077 -msgid "Whether content has a transparent background" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3090 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3091 -msgid "The level of zoom of the content" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3106 -msgid "Full content zoom" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3107 -msgid "Whether the full content is scaled when zooming" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3120 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3121 -msgid "The default encoding of the web view" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3134 -msgid "Custom Encoding" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3135 -msgid "The custom encoding of the web view" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3187 -msgid "Icon URI" -msgstr "" - -#: Source/WebKit/gtk/webkit/webkitwebview.cpp:3188 -msgid "The URI for the favicon for the #WebKitWebView." -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:56 -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:61 -msgid "Submit" -msgstr "ပေးပို့ရန်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:66 -msgid "Reset" -msgstr "အစကနေပြန်လုပ်မည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:71 -msgid "Details" -msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:76 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:81 -msgid "Choose File" -msgstr "ဖိုင်ရွေးပါ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:86 -msgid "(None)" -msgstr "(ဘာမျှမရှိ)" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:91 -msgid "Open Link in New _Window" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:96 -msgid "_Download Linked File" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:101 -msgid "Copy Link Loc_ation" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:106 -msgid "Open _Image in New Window" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:111 -msgid "Sa_ve Image As" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:116 -msgid "Cop_y Image" -msgstr "_y ပုံကိုကူးမည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:121 -msgid "Copy Image _Address" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:126 -msgid "Open _Video in New Window" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:131 -msgid "Open _Audio in New Window" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:136 -msgid "Cop_y Video Link Location" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:141 -msgid "Cop_y Audio Link Location" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:146 -msgid "_Toggle Media Controls" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:151 -msgid "Toggle Media _Loop Playback" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:156 -msgid "Switch Video to _Fullscreen" -msgstr "_F ဗွီဒီယိုကို စခရင်မျက်နှာပြင်အပြည့်သို့ပြောင်းမည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:161 -msgid "_Play" -msgstr "_P ဖွင့်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:166 -msgid "_Pause" -msgstr "_P ခဏရပ်မည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:171 -msgid "_Mute" -msgstr "_M အသံပိတ်ထားမည်။" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:176 -msgid "Open _Frame in New Window" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:227 -msgid "_Reload" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:244 -msgid "No Guesses Found" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:249 -msgid "_Ignore Spelling" -msgstr "_I စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု့ကိုလျစ်လျူရှုမည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:254 -msgid "_Learn Spelling" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:259 -msgid "_Search the Web" -msgstr "_S အင်တာနက်တွင်ရှာမည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:264 -msgid "_Look Up in Dictionary" -msgstr "_Lအဘိဓာန်ထဲတွင်ရှာမည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:269 -msgid "_Open Link" -msgstr "_O Link ကိုဖွင့်မည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:274 -msgid "Ignore _Grammar" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:279 -msgid "Spelling and _Grammar" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:284 -msgid "_Show Spelling and Grammar" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:284 -msgid "_Hide Spelling and Grammar" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:289 -msgid "_Check Document Now" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:294 -msgid "Check Spelling While _Typing" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:299 -msgid "Check _Grammar With Spelling" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:304 -msgid "_Font" -msgstr "_F စာလုံးပုံစံ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:327 -msgid "_Outline" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:332 -msgid "Inspect _Element" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:337 -msgid "No recent searches" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:342 -msgid "Recent searches" -msgstr "မကြာသေးခင်က ရှာဖွေခြင်း" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:347 -msgid "_Clear recent searches" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:352 -msgid "term" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:357 -msgid "definition" -msgstr "အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:362 -msgid "press" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:367 -msgid "select" -msgstr "ရွေး" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:372 -msgid "activate" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:377 -msgid "uncheck" -msgstr "အမှန်ခြစ်ဖြုတ်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:382 -msgid "check" -msgstr "အမှန်ခြစ်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:387 -msgid "jump" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:402 -msgid "Missing Plug-in" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:408 -msgid "Plug-in Failure" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:414 -msgid " files" -msgstr " ဖိုင်များ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:419 -msgid "Unknown" -msgstr "အမည်မသိ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:436 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:441 -msgid "Live Broadcast" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:447 -msgid "audio element controller" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:449 -msgid "video element controller" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:451 -msgid "mute" -msgstr "အသံပိတ်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:453 -msgid "unmute" -msgstr "အသံဖွင့်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:455 -msgid "play" -msgstr "ဖွင့်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:457 -msgid "pause" -msgstr "ခဏရပ်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:459 -msgid "movie time" -msgstr "ရုပ်ရှင်အချိန်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:461 -msgid "timeline slider thumb" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:463 -msgid "back 30 seconds" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:465 -msgid "return to realtime" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:467 -msgid "elapsed time" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:469 -msgid "remaining time" -msgstr "ကျန်ရှိနေသေးသောအချိန်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:471 -msgid "status" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:473 -msgid "fullscreen" -msgstr "စခရင်မျက်နှာပြင်အပြည့်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:475 -msgid "fast forward" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:477 -msgid "fast reverse" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:479 -msgid "show closed captions" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:481 -msgid "hide closed captions" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:490 -msgid "audio element playback controls and status display" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:492 -msgid "video element playback controls and status display" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:494 -msgid "mute audio tracks" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:496 -msgid "unmute audio tracks" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:498 -msgid "begin playback" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:500 -msgid "pause playback" -msgstr "ပြန်လည်ဖွင့်တာကို ရပ်မည်။" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:502 -msgid "movie time scrubber" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:504 -msgid "movie time scrubber thumb" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:506 -msgid "seek movie back 30 seconds" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:508 -msgid "return streaming movie to real time" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:510 -msgid "current movie time in seconds" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:512 -msgid "number of seconds of movie remaining" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:514 -msgid "current movie status" -msgstr "ယခုရုပ်ရှင်အခြေအနေ" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:516 -msgid "seek quickly back" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:518 -msgid "seek quickly forward" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:520 -msgid "Play movie in fullscreen mode" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:522 -msgid "start displaying closed captions" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:524 -msgid "stop displaying closed captions" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:533 -msgid "indefinite time" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:563 -msgid "value missing" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:599 -msgid "type mismatch" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:622 -msgid "pattern mismatch" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:627 -msgid "too long" -msgstr "အရမ်းရှည်" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:632 -msgid "range underflow" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:637 -msgid "range overflow" -msgstr "" - -#: Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:642 -msgid "step mismatch" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xchat-gnome.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xchat-gnome.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xchat-gnome.po 2014-02-24 08:04:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xchat-gnome.po 2014-03-24 09:23:36.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../data/channel-list.glade.h:1 msgid "Join channel:" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2014-03-24 09:23:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../update.c:159 msgid "Update standard folders to current language?" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po 2014-02-24 08:04:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,130 +0,0 @@ -# Burmese translation for xdg-user-dirs -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 -# This file is distributed under the same license as the xdg-user-dirs package. -# FIRST AUTHOR , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xdg-user-dirs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 14:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-07 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Pyae Sone \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" - -#: translate.c:2 -msgid "Applications" -msgstr "Applications" - -#: translate.c:2 -msgid "applications" -msgstr "ကွန်ပြူတာ အသုံးချ ဆော့ဝဲများ" - -#: translate.c:3 -msgid "Desktop" -msgstr "Desktop" - -#: translate.c:3 -msgid "desktop" -msgstr "စားပွဲတင်" - -#: translate.c:4 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: translate.c:4 -msgid "documents" -msgstr "စာတမ်းများ" - -#: translate.c:5 -msgid "Download" -msgstr "အင်တာနက် ပေါ်မှ ယူထားသောဖိုင်" - -#: translate.c:5 -msgid "download" -msgstr "အင်တာနက် ပေါ်မှ ယူထားသောဖိုင်" - -#: translate.c:6 -msgid "Downloads" -msgstr "အင်တာနက် ပေါ်မှ ယူထားသောဖိုင်များ" - -#: translate.c:6 -msgid "downloads" -msgstr "အင်တာနက် ပေါ်မှ ယူထားသောဖိုင်များ" - -#: translate.c:7 -msgid "Movies" -msgstr "ရုပ်ရှင်ဖိုင်များ" - -#: translate.c:7 -msgid "movies" -msgstr "ရုပ်ရှင်များ" - -#: translate.c:8 -msgid "Music" -msgstr "ဂီတ" - -#: translate.c:8 -msgid "music" -msgstr "ဂီတ" - -#: translate.c:9 -msgid "Photos" -msgstr "ဓာတ်ပုံများ" - -#: translate.c:9 -msgid "photos" -msgstr "ဓာတ်ပုံများ" - -#: translate.c:10 -msgid "Pictures" -msgstr "ပုံများ" - -#: translate.c:10 -msgid "pictures" -msgstr "ပုံများ" - -#: translate.c:11 -msgid "Projects" -msgstr "ပရောဂျက်များ" - -#: translate.c:11 -msgid "projects" -msgstr "ပရောဂျက်များ" - -#: translate.c:12 -msgid "Public" -msgstr "Public" - -#: translate.c:12 -msgid "public" -msgstr "public" - -#: translate.c:13 -msgid "Share" -msgstr "မျှဝေရန်" - -#: translate.c:13 -msgid "share" -msgstr "မျှဝေရန်" - -#: translate.c:14 -msgid "Templates" -msgstr "Templates" - -#: translate.c:14 -msgid "templates" -msgstr "ပုံစံခွက်များ" - -#: translate.c:15 -msgid "Videos" -msgstr "ဗွီဒီယို" - -#: translate.c:15 -msgid "videos" -msgstr "ဗွီဒီယို" diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/yelp.po language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/yelp.po --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/my/LC_MESSAGES/yelp.po 2014-02-24 08:04:02.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/my/LC_MESSAGES/yelp.po 2014-03-24 09:23:35.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 17:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 22:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-10 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-11 09:56+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 12:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: install.tooltip Binary files /tmp/DDAlVEtCQj/language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/data/static.tar and /tmp/Z8Nyw2n7us/language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/data/static.tar differ diff -Nru language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/debian/changelog language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/debian/changelog --- language-pack-gnome-my-base-14.04+20140223/debian/changelog 2014-02-24 09:11:53.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-my-base-14.04+20140320/debian/changelog 2014-03-24 09:23:32.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-gnome-my-base (1:14.04+20140223) trusty; urgency=low +language-pack-gnome-my-base (1:14.04+20140320) trusty; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 24 Feb 2014 08:03:59 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 24 Mar 2014 09:23:32 +0000