diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aptdaemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-03 12:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 05:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-11 01:49+0000\n" "Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1 msgid "List keys of trusted vendors" @@ -338,31 +338,35 @@ msgid "Waiting for authentication" msgstr "กำลังรอการยืนยัน" -#: ../aptdaemon/core.py:2116 +#: ../aptdaemon/core.py:2118 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity" msgstr "ห้ามปิดดีมอนเพียงเพราะว่ามันไม่ได้ทำงาน" -#: ../aptdaemon/core.py:2121 +#: ../aptdaemon/core.py:2123 +msgid "Do not load any plugins" +msgstr "" + +#: ../aptdaemon/core.py:2127 msgid "Show internal processing information" msgstr "แสดงข้อมูลการประมวลผลภายใน" -#: ../aptdaemon/core.py:2126 +#: ../aptdaemon/core.py:2132 msgid "Quit and replace an already running daemon" msgstr "ออกและแทนที่ดีมอนที่กำลังทำงานอยู่" -#: ../aptdaemon/core.py:2131 +#: ../aptdaemon/core.py:2137 msgid "Listen on the DBus session bus (Only required for testing" msgstr "ฟังที่วาระของ DBUS(เฉพาะทดสอบเท่านั้น)" -#: ../aptdaemon/core.py:2135 +#: ../aptdaemon/core.py:2141 msgid "Perform operations in the given chroot" msgstr "ให้กระทำใน chroot ที่จัดให้" -#: ../aptdaemon/core.py:2140 +#: ../aptdaemon/core.py:2146 msgid "Store profile stats in the specified file" msgstr "เก็บสถิติโพรไฟล์ลงในแฟ้มที่ระบุไว้" -#: ../aptdaemon/core.py:2145 +#: ../aptdaemon/core.py:2151 msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)" msgstr "ห้ามทำการเปลี่ยนแปลงระบบ (ใช้เฉพาะนักพัฒนาเท่านั้น)" @@ -1149,8 +1153,14 @@ msgid_plural "Downloading %(files)s" msgstr[0] "กำลังดาว์โหลด %(files)s" +#. TRANSLATORS: the string is used as a fallback if we cannot +#. get the URI of a local repository +#: ../aptdaemon/progress.py:277 ../aptdaemon/progress.py:316 +msgid "local repository" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is a list of repository names -#: ../aptdaemon/progress.py:275 +#: ../aptdaemon/progress.py:280 #, python-format msgid "Downloading from %s" msgid_plural "Downloading from %s" @@ -1158,37 +1168,37 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:310 +#: ../aptdaemon/progress.py:320 #, python-format msgid "Structure of %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:313 +#: ../aptdaemon/progress.py:323 #, python-format msgid "Description of %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:316 +#: ../aptdaemon/progress.py:326 #, python-format msgid "Description signature of %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:320 +#: ../aptdaemon/progress.py:330 #, python-format msgid "Available packages from %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:323 +#: ../aptdaemon/progress.py:333 #, python-format msgid "Available sources from %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:326 +#: ../aptdaemon/progress.py:336 #, python-format msgid "Available translations from %s" msgstr "" @@ -1196,46 +1206,46 @@ #. TRANSLATORS: The first %s is the name of a language. The second #. one the name of the country. The third %s is the #. name of a repository -#: ../aptdaemon/progress.py:338 +#: ../aptdaemon/progress.py:348 #, python-format msgid "Translations for %s (%s) from %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is the name of a language. The second one is #. the name of the repository -#: ../aptdaemon/progress.py:348 +#: ../aptdaemon/progress.py:358 #, python-format msgid "Translations for %s from %s" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:367 ../aptdaemon/worker.py:587 -#: ../aptdaemon/worker.py:662 ../aptdaemon/worker.py:703 +#: ../aptdaemon/worker.py:368 ../aptdaemon/worker.py:588 +#: ../aptdaemon/worker.py:663 ../aptdaemon/worker.py:704 #, python-format msgid "Package %s isn't available" msgstr "ไม่มีแพกเกจ %s" -#: ../aptdaemon/worker.py:372 ../aptdaemon/worker.py:591 -#: ../aptdaemon/worker.py:666 ../aptdaemon/worker.py:707 +#: ../aptdaemon/worker.py:373 ../aptdaemon/worker.py:592 +#: ../aptdaemon/worker.py:667 ../aptdaemon/worker.py:708 #, python-format msgid "Package %s isn't installed" msgstr "แพกเกจ %s ไม่ได้ถูกติดตั้ง" -#: ../aptdaemon/worker.py:376 +#: ../aptdaemon/worker.py:377 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't installed" msgstr "รุ่น %s ของ %s ไม่ได้ถูกติดตั้ง" -#: ../aptdaemon/worker.py:383 +#: ../aptdaemon/worker.py:384 #, python-format msgid "Package %s is already installed" msgstr "แพกเกจ %s ถูกติดตั้งอยู่แล้ว" -#: ../aptdaemon/worker.py:393 ../aptdaemon/worker.py:731 +#: ../aptdaemon/worker.py:394 ../aptdaemon/worker.py:732 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't available." msgstr "รุ่น %s ของ %s ยังไม่ได้ถูกติดตั้ง" -#: ../aptdaemon/worker.py:503 +#: ../aptdaemon/worker.py:504 #, python-format msgid "" "Failed to download and install the key %s from %s:\n" @@ -1244,62 +1254,62 @@ "ล้มเหลวที่จะดาว์โหลดและติดตั้งกุญแจ %s จาก %s:\n" "%s" -#: ../aptdaemon/worker.py:523 +#: ../aptdaemon/worker.py:524 #, python-format msgid "Key file %s couldn't be installed: %s" msgstr "แฟ้มคีย์ %s ติดตั้งไม่ได้: %s" -#: ../aptdaemon/worker.py:543 +#: ../aptdaemon/worker.py:544 #, python-format msgid "Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s" msgstr "กุญแจกับลายนิวมือ %s ไม่สามารถถอดถอนได้: %s" -#: ../aptdaemon/worker.py:595 +#: ../aptdaemon/worker.py:596 #, python-format msgid "Package %s cannot be removed." msgstr "ถอดถอนแพกเกจ %s ไม่ได้" -#: ../aptdaemon/worker.py:599 +#: ../aptdaemon/worker.py:600 #, python-format msgid "The version %s of %s is not installed" msgstr "รุ่น %s ของ %s ยังไม่ถูกติดตั้ง" -#: ../aptdaemon/worker.py:675 +#: ../aptdaemon/worker.py:676 #, python-format msgid "The former version %s of %s is already installed" msgstr "รุ่น %s of %s ถูกติดตั้งไว้อยู่แล้ว" -#: ../aptdaemon/worker.py:680 ../aptdaemon/worker.py:724 +#: ../aptdaemon/worker.py:681 ../aptdaemon/worker.py:725 #, python-format msgid "The version %s of %s is already installed" msgstr "รุ่น %s ของ %s ถูกติดตั้งแล้ว" -#: ../aptdaemon/worker.py:687 +#: ../aptdaemon/worker.py:688 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't available" msgstr "รุ่น %s ของ %s ไม่มี" -#: ../aptdaemon/worker.py:691 +#: ../aptdaemon/worker.py:692 #, python-format msgid "You need to specify a version to downgrade %s to" msgstr "คุณต้องระบุรุ่นของ %s ที่ปรับรุ่นลง" -#: ../aptdaemon/worker.py:717 +#: ../aptdaemon/worker.py:718 #, python-format msgid "The later version %s of %s is already installed" msgstr "รุ่นล่าสุด %s ของ %s ถูกติดตั้งอยู่แล้ว" -#: ../aptdaemon/worker.py:748 +#: ../aptdaemon/worker.py:749 #, python-format msgid "The package %s isn't available in the %s release." msgstr "แพกเกจ %s ยังไม่มีในรุ่น %s" -#: ../aptdaemon/worker.py:936 +#: ../aptdaemon/worker.py:937 #, python-format msgid "Package %s cannot be removed" msgstr "เอาแพกเกจ %s ออกไม่ได้" -#: ../aptdaemon/worker.py:1075 +#: ../aptdaemon/worker.py:1076 msgid "" "The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian " "Policy 5.6.20." @@ -1307,65 +1317,65 @@ "แพกเกจนี้มีข้อมูลขนาดการติดตั้งที่ไม่ถูกต้อง ดูรายละเอียดในนโยบาย Debian " "5.6.20" -#: ../aptdaemon/worker.py:1238 +#: ../aptdaemon/worker.py:1239 msgid "The license key is empty" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1252 +#: ../aptdaemon/worker.py:1253 msgid "The license key is not allowed to contain executable code." msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1261 +#: ../aptdaemon/worker.py:1262 #, python-format msgid "The license key path %s is invalid" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1265 +#: ../aptdaemon/worker.py:1266 #, python-format msgid "The license key already exists: %s" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1270 +#: ../aptdaemon/worker.py:1271 #, python-format msgid "" "The location of the license key is unsecure since it contains symbolic " "links. The path %s maps to %s" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1278 +#: ../aptdaemon/worker.py:1279 #, python-format msgid "The directory where to install the key to doesn't exist yet: %s" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1289 +#: ../aptdaemon/worker.py:1290 #, python-format msgid "Failed to write key file to: %s" msgstr "" -#: ../aptdaemon/worker.py:1324 +#: ../aptdaemon/worker.py:1325 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "แพกเกจต่อไปนี้ขาดแพกเกจที่ต้องใช้:" -#: ../aptdaemon/worker.py:1378 +#: ../aptdaemon/worker.py:1379 msgid "but it is a virtual package" msgstr "แต่แพกเกจนี้เป็นแพกเกจเสมือน" -#: ../aptdaemon/worker.py:1381 +#: ../aptdaemon/worker.py:1382 msgid "but it is not installed" msgstr "แต่มันยังไม่ได้ถูกติดตั้ง" -#: ../aptdaemon/worker.py:1383 +#: ../aptdaemon/worker.py:1384 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "แต่แพกเกจนี้จะไม่ถูกติดตั้ง" #. TRANSLATORS: %s is a version number -#: ../aptdaemon/worker.py:1387 +#: ../aptdaemon/worker.py:1388 #, python-format msgid "but %s is installed" msgstr "แต่ %s ถูกติดตั้งแล้ว" #. TRANSLATORS: %s is a version number -#: ../aptdaemon/worker.py:1391 +#: ../aptdaemon/worker.py:1392 #, python-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "แต่ %s กำลังจะถูกติดตั้ง" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/aptitude.po 2012-02-03 09:51:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/aptitude.po 2012-02-07 09:49:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: src/apt_config_treeitems.cc:99 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/atk10.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/atk10.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/atk10.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/atk10.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/banshee.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/banshee.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/banshee.po 2012-02-03 09:51:27.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/banshee.po 2012-02-07 09:50:07.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 11:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 11:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml #: ../data/addin-xml-strings.cs:8 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/computerjanitor.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/computerjanitor.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/computerjanitor.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/computerjanitor.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../computerjanitorapp/gtk/dialogs.py:58 #, python-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Translators: "Backup" is a noun #: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/dia.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/dia.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/dia.po 2012-02-03 09:51:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/dia.po 2012-02-07 09:49:50.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-17 22:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 16:12+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: thai \n" @@ -16,96 +16,96 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. This is not an errror -#: ../app/app_procs.c:213 +#: ../../po/../app/app_procs.c:213 #, c-format msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n" msgstr "คำเตือน: ช่วงของเลเยอร์ %lu - %lu ไม่ถูกต้อง\n" -#: ../app/app_procs.c:225 +#: ../../po/../app/app_procs.c:225 #, c-format msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n" msgstr "คำเตือน: เลเยอร์ %lu (%s) ถูกเลือกมากกว่าหนึ่งครั้ง\n" -#: ../app/app_procs.c:251 +#: ../../po/../app/app_procs.c:251 #, c-format msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n" msgstr "คำเตือน: เลเยอร์ %d (%s) ถูกเลือกมากกว่าหนึ่งครั้ง\n" -#: ../app/app_procs.c:260 +#: ../../po/../app/app_procs.c:260 #, c-format msgid "Warning: There is no layer named %s\n" msgstr "คำเตือน: ไม่พบเลเยอร์ชื่อ %s\n" -#: ../app/app_procs.c:342 +#: ../../po/../app/app_procs.c:342 #, c-format msgid "%s error: don't know how to export into %s\n" msgstr "%s ผิดพลาด: ไม่สามารถนำข้อมูลออกเป็น %s\n" -#: ../app/app_procs.c:351 +#: ../../po/../app/app_procs.c:351 #, c-format msgid "%s error: input and output file name is identical: %s" msgstr "%s ผิดพลาด: ชื่อแฟ้มยังเหมือนเดิม: %s" -#: ../app/app_procs.c:359 +#: ../../po/../app/app_procs.c:359 #, c-format msgid "%s error: need valid input file %s\n" msgstr "%s ผิดพลาด: ต้องการแฟ้มข้อมูลเข้า %s ที่มีลักษณะตรงตามรูปแบบ\n" #. if (!quiet) -#: ../app/app_procs.c:387 +#: ../../po/../app/app_procs.c:387 #, c-format msgid "%s --> %s\n" msgstr "%s --> %s\n" -#: ../app/app_procs.c:562 +#: ../../po/../app/app_procs.c:562 #, c-format msgid "Can't find output format/filter %s\n" msgstr "ไม่พบรูปแบบ/ตัวกรองสำหรับเขียนข้อมูลแบบ %s\n" -#: ../app/app_procs.c:632 +#: ../../po/../app/app_procs.c:632 #, c-format msgid "Input-directory '%s' must exist!\n" msgstr "สารบบที่นำเข้า '%s' ต้องมีอยู่จริง!\n" -#: ../app/app_procs.c:649 +#: ../../po/../app/app_procs.c:649 #, c-format msgid "Output-directory '%s' must exist!\n" msgstr "สารบบส่งออก '%s' ต้องมีอยู่จริง!\n" #. Translators: The argument is a list of options, not to be translated -#: ../app/app_procs.c:699 +#: ../../po/../app/app_procs.c:706 #, c-format msgid "Select the filter/format out of: %s" msgstr "เลือกตัวกรอง/รูปแบบจาก: %s" #. &export_file_name -#: ../app/app_procs.c:717 +#: ../../po/../app/app_procs.c:724 msgid "Export loaded file and exit" msgstr "ส่งออกข้อมูลจากแฟ้มที่โหลด และออกจากโปรแกรม" -#: ../app/app_procs.c:717 +#: ../../po/../app/app_procs.c:724 msgid "OUTPUT" msgstr "OUTPUT" #. &export_file_format #. &export_format_string -#: ../app/app_procs.c:719 +#: ../../po/../app/app_procs.c:726 msgid "TYPE" msgstr "TYPE" -#: ../app/app_procs.c:721 +#: ../../po/../app/app_procs.c:728 msgid "Export graphics size" msgstr "นำออกขนาดกราฟิค" -#: ../app/app_procs.c:721 +#: ../../po/../app/app_procs.c:728 msgid "WxH" msgstr "WxH" -#: ../app/app_procs.c:723 +#: ../../po/../app/app_procs.c:730 msgid "" "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer " "name or a range of layer numbers (X-Y)" @@ -113,90 +113,90 @@ "แสดงเฉพาะเลเยอร์ที่ระบุไว้ (เช่น ในขณะที่กำลังนำออก) " "สามารถระบุเป็นชื่อของเลเยอร์ หรือหมายเลขช่วงของเลเยอร์ (X-Y)" -#: ../app/app_procs.c:724 +#: ../../po/../app/app_procs.c:731 msgid "LAYER,LAYER,..." msgstr "LAYER,LAYER,..." -#: ../app/app_procs.c:726 +#: ../../po/../app/app_procs.c:733 msgid "Don't show the splash screen" msgstr "ไม่แสดงหน้าจอเริ่มโปรแกรม" -#: ../app/app_procs.c:728 +#: ../../po/../app/app_procs.c:735 msgid "Don't create empty diagram" msgstr "ไม่สร้างแผนภูมิเปล่า" -#: ../app/app_procs.c:730 +#: ../../po/../app/app_procs.c:737 msgid "Start integrated user interface (diagrams in tabs)" msgstr "เริ่มรวมส่วนติดต่อผู้ใช้ (แสดงแผนภาพในแท็บ)" -#: ../app/app_procs.c:732 +#: ../../po/../app/app_procs.c:739 msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs." msgstr "ส่งข้อความผิดพลาดไปยัง stderr แทนกล่องข้อความ" -#: ../app/app_procs.c:734 +#: ../../po/../app/app_procs.c:741 msgid "Directory containing input files" msgstr "กำลังบรรจุแฟ้มนำเข้าลงสารบบ" -#: ../app/app_procs.c:734 ../app/app_procs.c:736 +#: ../../po/../app/app_procs.c:741 ../../po/../app/app_procs.c:743 msgid "DIRECTORY" msgstr "ไดเรกทอรี" -#: ../app/app_procs.c:736 +#: ../../po/../app/app_procs.c:743 msgid "Directory containing output files" msgstr "กำลังบรรจุแฟ้มส่งออกลงสารบบ" -#: ../app/app_procs.c:738 +#: ../../po/../app/app_procs.c:745 msgid "Display credits list and exit" msgstr "แสดงรายชื่อกิติกรรมประกาศและออกจากโปรแกรม" -#: ../app/app_procs.c:740 +#: ../../po/../app/app_procs.c:747 msgid "Generate verbose output" msgstr "แสดงขั้นตอนการทำงานอย่างละเอียด" -#: ../app/app_procs.c:742 +#: ../../po/../app/app_procs.c:749 msgid "Display version and exit" msgstr "แสดงหมายเลขรุ่นของโปรแกรมและออกจากโปรแกรม" -#: ../app/app_procs.c:765 +#: ../../po/../app/app_procs.c:772 msgid "[FILE...]" msgstr "[FILE...]" -#: ../app/app_procs.c:777 +#: ../../po/../app/app_procs.c:784 #, c-format msgid "Invalid option?" msgstr "ตัวเลือกไม่ถูกต้องหรือไม่?" -#: ../app/app_procs.c:800 +#: ../../po/../app/app_procs.c:807 #, c-format msgid "Filename conversion failed: %s\n" msgstr "การเปลี่ยนชื่อแฟ้มล้มเหลว : %s\n" -#: ../app/app_procs.c:813 +#: ../../po/../app/app_procs.c:820 #, c-format msgid "Missing input: %s\n" msgstr "ไม่พบต้นทาง: %s\n" -#: ../app/app_procs.c:838 +#: ../../po/../app/app_procs.c:845 msgid "Can't connect to session manager!\n" msgstr "ไม่สามารถติดต่อโปรแกรมจัดการวาระ!\n" #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively. -#: ../app/app_procs.c:878 +#: ../../po/../app/app_procs.c:885 #, c-format msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n" msgstr "Dia รุ่น %s, คอมไพล์เมื่อ %s %s\n" -#: ../app/app_procs.c:880 +#: ../../po/../app/app_procs.c:887 #, c-format msgid "Dia version %s\n" msgstr "Dia รุ่น %s\n" -#: ../app/app_procs.c:918 +#: ../../po/../app/app_procs.c:925 msgid "" "Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n" msgstr "ไม่พบออบเจ็กต์มาตรฐานขณะค้นหา object-libs จะออกจากโปรแกรม...\n" -#: ../app/app_procs.c:920 +#: ../../po/../app/app_procs.c:927 #, c-format msgid "" "Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; " @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "ไม่พบออบเจ็กต์มาตรฐานขณะค้นหา object-libs ใน '%s' จะออกจากโปรแกรม...\n" -#: ../app/app_procs.c:987 +#: ../../po/../app/app_procs.c:994 msgid "Diagram1.dia" msgstr "แผนภูมิ1.dia" -#: ../app/app_procs.c:1022 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1029 msgid "" "This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n" "describing how you can cause this message to appear.\n" @@ -216,16 +216,16 @@ "สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้น กรุณารายงานข้อบกพร่องนี้ไปที่ bugzilla.gnome.org\n" "โดยอธิบายว่าคุณทำอย่างไรจึงมีข้อความนี้ขึ้นมา\n" -#: ../app/app_procs.c:1037 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1044 msgid "Exiting Dia" msgstr "กำลังออกจากโปรแกรม Dia" #. no standard buttons -#: ../app/app_procs.c:1101 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1108 msgid "Quitting without saving modified diagrams" msgstr "กำลังออกจากโปรแกรมโดยมิได้บันทึกแผนภูมิที่ถูกเปลี่ยนแปลง" -#: ../app/app_procs.c:1103 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1110 msgid "" "Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving " "them?" @@ -233,15 +233,15 @@ "ยังมีแผนภูมิที่ถูกเปลี่ยนแปลงแล้วอยู่ " "ยืนยันที่จะออกจากโปรแกรมทั้งที่ยังไม่ได้บันทึกแฟ้มหรือไม่?" -#: ../app/app_procs.c:1107 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1114 msgid "Quit Dia" msgstr "ออกจากโปรแกรม Dia" -#: ../app/app_procs.c:1176 ../app/app_procs.c:1183 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1183 ../../po/../app/app_procs.c:1190 msgid "Could not create per-user Dia config directory" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีของผู้ใช้ เพื่อเก็บค่าตั้งของโปรแกรม Dia" -#: ../app/app_procs.c:1186 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1193 msgid "" "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the " "environment variable HOME points to an existing directory." @@ -250,11 +250,11 @@ "กรุณาตรวจสอบตัวแปรสภาพแวดล้อม HOME " "ว่าได้ชี้ไปยังไดเรกทอรีที่มีอยู่แล้วหรือไม่" -#: ../app/app_procs.c:1209 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1216 msgid "Objects and filters internal to dia" msgstr "" -#: ../app/app_procs.c:1265 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1272 #, c-format msgid "" "The original author of Dia was:\n" @@ -263,7 +263,7 @@ "ผู้เขียน Dia เริ่มแรกคือ:\n" "\n" -#: ../app/app_procs.c:1270 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1277 #, c-format msgid "" "\n" @@ -274,7 +274,7 @@ "ผู้พัฒนา Dia ในปัจจุบันได้แก่:\n" "\n" -#: ../app/app_procs.c:1275 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -285,7 +285,7 @@ "ผู้เขียนท่านอื่นๆ ได้แก่:\n" "\n" -#: ../app/app_procs.c:1280 +#: ../../po/../app/app_procs.c:1287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -296,11 +296,11 @@ "เอกสารของโปรแกรม Dia เขียนโดย:\n" "\n" -#: ../app/autosave.c:90 +#: ../../po/../app/autosave.c:90 msgid "Recovering autosaved diagrams" msgstr "กำลังกู้คืนแผนภูมิที่ได้บันทึกแบบอัตโนมัติไว้" -#: ../app/autosave.c:98 +#: ../../po/../app/autosave.c:98 msgid "" "Autosaved files exist.\n" "Please select those you wish to recover." @@ -308,32 +308,32 @@ "มีแฟ้มที่บันทึกโดยอัตโนมัติอยู่\n" "กรุณาเลือกแฟ้มที่คุณต้องการกู้คืน" -#: ../app/color_area.c:317 ../app/color_area.c:360 +#: ../../po/../app/color_area.c:317 ../../po/../app/color_area.c:360 msgid "Select foreground color" msgstr "เลือกสีสำหรับวาด" -#: ../app/color_area.c:318 ../app/color_area.c:361 +#: ../../po/../app/color_area.c:318 ../../po/../app/color_area.c:361 msgid "Select background color" msgstr "เลือกสีพื้นหลัง" -#: ../app/commands.c:130 +#: ../../po/../app/commands.c:130 msgid "No print plug-in found!" msgstr "ไม่พบปลั๊กอินของเครื่องพิมพ์!" -#: ../app/commands.c:150 +#: ../../po/../app/commands.c:150 #, c-format msgid "Diagram%d.dia" msgstr "แผนภูมิ%d.dia" -#: ../app/commands.c:343 +#: ../../po/../app/commands.c:344 msgid "No existing object to paste.\n" msgstr "ไม่มีวัตถุเพื่อใช้แปะ\n" -#: ../app/commands.c:644 ../app/commands.c:682 +#: ../../po/../app/commands.c:651 ../../po/../app/commands.c:689 msgid "Could not find help directory" msgstr "ไม่พบไดเรกทอรีคู่มือวิธีใช้" -#: ../app/commands.c:651 +#: ../../po/../app/commands.c:658 #, c-format msgid "" "Could not open help directory:\n" @@ -342,11 +342,11 @@ "ไม่สามารถเปิดไดเรกทอรีคู่มือวิธีใช้:\n" "%s" -#: ../app/commands.c:717 +#: ../../po/../app/commands.c:724 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE" msgstr "ธีร์ ธนวัฒนากุล" -#: ../app/commands.c:719 +#: ../../po/../app/commands.c:726 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -363,27 +363,27 @@ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" -#: ../app/commands.c:742 +#: ../../po/../app/commands.c:749 msgid "A program for drawing structured diagrams." msgstr "โปรแกรมเพื่อวาดแผนภูมิโครงสร้าง" -#: ../app/confirm.c:69 +#: ../../po/../app/confirm.c:69 #, c-format msgid "You are about to print a diagram with %d pages." msgstr "คุณยกเลิกการพิมพ์แผนภาพในหน้าที่ %d" -#: ../app/confirm.c:71 +#: ../../po/../app/confirm.c:71 #, c-format msgid "You are about to export a diagram with %d pages." msgstr "" -#: ../app/confirm.c:73 +#: ../../po/../app/confirm.c:73 #, c-format msgid "" "You are about to export a diagram which may require %s of memory.(%d pages)." msgstr "" -#: ../app/confirm.c:81 +#: ../../po/../app/confirm.c:81 msgid "" "You can adjust the size of the diagram by changing the 'Scaling' in the " "'Page Setup' dialog.\n" @@ -391,267 +391,269 @@ "the intended bounds." msgstr "" -#: ../app/confirm.c:85 +#: ../../po/../app/confirm.c:85 msgid "Confirm Diagram Size" msgstr "ยืนยันขนาดแผนภาพ" -#: ../app/create_object.c:71 +#: ../../po/../app/create_object.c:71 #, c-format msgid "'%s' creation failed" msgstr "การสร้าง '%s' ล้มเหลว" -#: ../app/defaults.c:43 ../app/defaults.c:150 +#: ../../po/../app/defaults.c:43 ../../po/../app/defaults.c:150 msgid "Object defaults" msgstr "ค่าปริยายของวัตถุ" -#: ../app/defaults.c:61 +#: ../../po/../app/defaults.c:61 msgid "This object has no defaults." msgstr "วัตถุนี้ไม่มีค่าปริยาย" -#: ../app/defaults.c:115 +#: ../../po/../app/defaults.c:115 msgid "Defaults: " msgstr "ค่าปริยาย: " -#: ../app/dia-props.c:85 +#: ../../po/../app/dia-props.c:85 msgid "Diagram Properties" msgstr "คุณสมบัติของแผนภูมิ" -#: ../app/dia-props.c:119 +#: ../../po/../app/dia-props.c:119 msgid "Dynamic grid" msgstr "ตะแกรงไดนามิก" -#: ../app/dia-props.c:127 +#: ../../po/../app/dia-props.c:127 msgid "x" msgstr "x" -#: ../app/dia-props.c:131 +#: ../../po/../app/dia-props.c:131 msgid "y" msgstr "y" -#: ../app/dia-props.c:136 +#: ../../po/../app/dia-props.c:136 msgid "Spacing" msgstr "ช่องไฟ" -#: ../app/dia-props.c:156 +#: ../../po/../app/dia-props.c:156 msgid "Visible spacing" msgstr "ช่องไฟที่มองเห็นได้" #. Hexes! -#: ../app/dia-props.c:177 ../app/preferences.c:242 +#: ../../po/../app/dia-props.c:177 ../../po/../app/preferences.c:242 msgid "Hex grid" msgstr "ตะแกรงหกเหลี่ยม" -#: ../app/dia-props.c:185 +#: ../../po/../app/dia-props.c:185 msgid "Hex grid size" msgstr "ขนาดตะแกรงหกเหลี่ยม" -#: ../app/dia-props.c:198 +#: ../../po/../app/dia-props.c:198 msgid "Grid" msgstr "ตะแกรง" -#: ../app/dia-props.c:209 ../lib/diagramdata.c:112 +#: ../../po/../app/dia-props.c:209 ../../po/../lib/diagramdata.c:112 msgid "Background" msgstr "พื้นหลัง" -#: ../app/dia-props.c:220 ../app/preferences.c:122 +#: ../../po/../app/dia-props.c:220 ../../po/../app/preferences.c:122 msgid "Grid Lines" msgstr "เส้นตะแกรง" -#: ../app/dia-props.c:231 +#: ../../po/../app/dia-props.c:231 msgid "Page Breaks" msgstr "ขึ้นหน้าใหม่" -#: ../app/dia-props.c:242 +#: ../../po/../app/dia-props.c:242 msgid "Colors" msgstr "สีต่างๆ" #. Can we be sure that the filename is the 'proper title'? -#: ../app/dia-props.c:263 +#: ../../po/../app/dia-props.c:263 #, c-format msgid "Diagram Properties: %s" msgstr "คุณสมบัติของแผนภูมิ :%s" -#: ../app/dia_embedd.c:348 +#: ../../po/../app/dia_embedd.c:348 msgid "Could not initialize Bonobo!" msgstr "ไม่สามารถเริ่มการใช้งาน Bonobo!" -#: ../app/diacanvas.c:121 +#: ../../po/../app/diacanvas.c:121 msgid "X position" msgstr "ตำแหน่ง X" -#: ../app/diacanvas.c:122 +#: ../../po/../app/diacanvas.c:122 msgid "X position of child widget" msgstr "ตำแหน่ง X ขององค์ประกอบหน้าจอลูก" -#: ../app/diacanvas.c:131 +#: ../../po/../app/diacanvas.c:131 msgid "Y position" msgstr "ตำแหน่ง Y" -#: ../app/diacanvas.c:132 +#: ../../po/../app/diacanvas.c:132 msgid "Y position of child widget" msgstr "ตำแหน่ง X ขององค์ประกอบหน้าจอลูก" -#: ../app/diagram.c:222 +#: ../../po/../app/diagram.c:222 #, c-format msgid "Couldn't convert filename '%s' to UTF-8: %s\n" msgstr "ไม่สามารถแปลงชื่อแฟ้ม '%s' ไปเป็น UTF-8: %s\n" -#: ../app/diagram.c:225 ../lib/message.c:90 ../lib/message.c:293 +#: ../../po/../app/diagram.c:225 ../../po/../lib/message.c:90 +#: ../../po/../lib/message.c:293 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" -#: ../app/diagram.c:1209 +#: ../../po/../app/diagram.c:1209 msgid "Trying to group with no selected objects." msgstr "กำลังลองรวมกลุ่มวันถุที่ไม่ได้เลือกไว้" -#: ../app/diagram.c:1219 +#: ../../po/../app/diagram.c:1219 msgid "" "You cannot group objects that belong to different groups or have different " "parents" msgstr "" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:47 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:47 msgid "/_Sort objects" msgstr "/_เรียงวัตถุ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:48 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:48 msgid "/Sort objects/by _name" msgstr "/เรียงวัตถุ/ตาม_ชื่อ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:50 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:50 msgid "/Sort objects/by _type" msgstr "/เรียงวัตถุ/ตาม_ประเภท" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:52 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:52 msgid "/Sort objects/as _inserted" msgstr "/Sort objects/as _inserted" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:55 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:55 msgid "/Sort objects/All by name" msgstr "/เรียงวัตถุ/ทั้งหมดตามชื่อ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:57 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:57 msgid "/Sort objects/All by type" msgstr "/เรียงวัตถุ/ทั้งหมดตามประเภท" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:59 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:59 msgid "/Sort objects/All as inserted" msgstr "/เรียงวัตถุ/ทั้งหมดตามที่ใส่เข้ามา" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:61 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:61 msgid "/Sort objects/_Default" msgstr "/เรียงวัตถุ/_ค่าปริยาย" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:62 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:62 msgid "/Sort objects/Default/by _name" msgstr "/เรียงวัตถุ/ค่าปริยาย/ตาม_ชื่อ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:64 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:64 msgid "/Sort objects/Default/by _type" msgstr "/เรียงวัตถุ/ค่าปริยาย/ตาม_ประเภท" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:66 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:66 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted" msgstr "/เรียงวัตถุ/ค่าปริยาย/ตามลำดับการแ_ทรก" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:68 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:68 msgid "/Sort _diagrams" msgstr "/เรียง_แผนภูมิ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:69 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:69 msgid "/Sort _diagrams/by _name" msgstr "/เรียง_แผนภูมิ/ตาม_ชื่อ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:71 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:71 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted" msgstr "/เรียง_แผนภูมิ/ตามลำดับการแ_ทรก" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:73 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:73 msgid "/Sort diagrams/_Default" msgstr "/เรียงแผนภูมิ/_ค่าปริยาย" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:74 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:74 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name" msgstr "/เรียงแผนภูมิ/ค่าปริยาย/ตาม_ชื่อ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:76 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:76 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted" msgstr "/เรียงแผนภูมิ/ค่าปริยาย/ตามลำดับการแ_ทรก" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:84 ../app/diagram_tree_menu.c:95 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:84 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:95 msgid "/_Locate" msgstr "/_ระบุตำแหน่ง" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:85 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:85 msgid "/_Properties" msgstr "/_คุณสมบัติ" -#: ../app/diagram_tree_menu.c:86 +#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:86 msgid "/_Hide this type" msgstr "/_ซ่อนประเภทนี้" -#: ../app/diagram_tree_window.c:80 ../app/preferences.c:123 +#: ../../po/../app/diagram_tree_window.c:80 ../../po/../app/preferences.c:123 msgid "Diagram Tree" msgstr "โครงสร้างแผนภาพ" #. paper size -#: ../app/diapagelayout.c:153 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:153 msgid "Paper Size" msgstr "ขนาดกระดาษ" #. orientation -#: ../app/diapagelayout.c:186 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:186 msgid "Orientation" msgstr "แนวกระดาษ" #. margins -#: ../app/diapagelayout.c:224 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:224 msgid "Margins" msgstr "ขอบ" -#: ../app/diapagelayout.c:236 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:236 msgid "Top:" msgstr "บน:" -#: ../app/diapagelayout.c:249 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:249 msgid "Bottom:" msgstr "ล่าง:" -#: ../app/diapagelayout.c:262 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:262 msgid "Left:" msgstr "ซ้าย:" -#: ../app/diapagelayout.c:275 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:275 msgid "Right:" msgstr "ขวา:" #. Scaling -#: ../app/diapagelayout.c:289 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:289 msgid "Scaling" msgstr "อัตราส่วน" -#: ../app/diapagelayout.c:300 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:300 msgid "Scale:" msgstr "อัตราส่วน:" -#: ../app/diapagelayout.c:312 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:312 msgid "Fit to:" msgstr "พอดีกับ:" -#: ../app/diapagelayout.c:324 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:324 msgid "by" msgstr "โดย" -#: ../app/diapagelayout.c:741 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:741 #, c-format msgid "%0.3gcm x %0.3gcm" msgstr "%0.3g ซม. x %0.3g ซม." -#: ../app/diapagelayout.c:845 ../app/pagesetup.c:76 +#: ../../po/../app/diapagelayout.c:845 ../../po/../app/pagesetup.c:76 msgid "Page Setup" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" -#: ../app/disp_callbacks.c:95 ../app/properties-dialog.c:157 +#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:95 ../../po/../app/properties-dialog.c:157 msgid "" "This object doesn't support Undo/Redo.\n" "Undo information erased." @@ -659,15 +661,15 @@ "วัตถุชนิดนี้ไม่รองรับการ เรียกคืน/ทำซ้ำ\n" "ข้อมูลการเรียกคืนถูกลบแล้ว" -#: ../app/disp_callbacks.c:130 +#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:130 msgid "Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." -#: ../app/disp_callbacks.c:248 +#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:248 msgid "Selection" msgstr "การเลือก" -#: ../app/disp_callbacks.c:1072 +#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:1075 msgid "" "The object you dropped cannot fit into its parent. \n" "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere." @@ -676,32 +678,32 @@ #. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_10.html#SEC150 #. * Althoug the single objects wont get triggered here some languages have variations on the other numbers #. -#: ../app/display.c:115 +#: ../../po/../app/display.c:115 #, c-format msgid "Selection of %d object" msgid_plural "Selection of %d objects" msgstr[0] "การเลือกวัตถุ %d ชิ้น" -#: ../app/display.c:125 +#: ../../po/../app/display.c:125 #, c-format msgid "Selected '%s'" msgstr "เลือก '%s'" #. we really should not come here but instead disable the menu command earlier -#: ../app/display.c:1081 +#: ../../po/../app/display.c:1121 msgid "No anti-aliased renderer found" msgstr "ไม่พบตัวลบรอยหยัก" -#: ../app/display.c:1219 +#: ../../po/../app/display.c:1259 msgid "" msgstr "<ไม่มีชื่อ>" #. no standard buttons -#: ../app/display.c:1225 +#: ../../po/../app/display.c:1265 msgid "Closing diagram without saving" msgstr "กำลังปิดแผนภูมิโดยไม่บันทึก" -#: ../app/display.c:1227 +#: ../../po/../app/display.c:1267 #, c-format msgid "" "The diagram '%s'\n" @@ -710,86 +712,94 @@ "แผนภูมิ '%s'\n" "ยังไม่ได้บันทึก จะบันทึกเดี๋ยวนี้เลยหรือไม่?" -#: ../app/display.c:1229 +#: ../../po/../app/display.c:1269 msgid "Close Diagram" msgstr "ปิดแผนภูมิ" -#: ../app/display.c:1234 +#: ../../po/../app/display.c:1274 msgid "_Discard Changes" msgstr "_ละทิ้งสิ่งที่เปลี่ยนไป" -#: ../app/exit_dialog.c:77 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:77 msgid "Do Not Exit" msgstr "ไม่สามารถออกจากโปรแกรมได้" -#: ../app/exit_dialog.c:79 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:79 msgid "Exit Without Save" msgstr "ออกจากโปรแกรมโดยไม่บันทึก" -#: ../app/exit_dialog.c:81 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:81 msgid "Save Selected" msgstr "บันทึกสิ่งที่เลือกไว้" -#: ../app/exit_dialog.c:87 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:87 msgid "The following are not saved:" msgstr "สิ่งเหล่านี้ยังไม่ได้บันทึก:" -#: ../app/exit_dialog.c:113 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:113 msgid "Save" msgstr "บันทึก" #. *** board of value ************** -#: ../app/exit_dialog.c:123 ../app/plugin-manager.c:262 -#: ../objects/Database/table.c:138 ../objects/Database/table.c:181 -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:734 ../objects/UML/association.c:234 -#: ../objects/UML/class.c:144 ../objects/UML/large_package.c:139 -#: ../objects/UML/umlattribute.c:37 ../objects/UML/umlformalparameter.c:35 -#: ../objects/UML/umloperation.c:62 ../objects/UML/umlparameter.c:43 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:123 ../../po/../app/plugin-manager.c:262 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:138 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:181 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:734 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:234 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:144 +#: ../../po/../objects/UML/large_package.c:139 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:37 +#: ../../po/../objects/UML/umlformalparameter.c:35 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:62 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:43 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: ../app/exit_dialog.c:129 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:129 msgid "Path" msgstr "พาธ" -#: ../app/exit_dialog.c:142 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:142 msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" -#: ../app/exit_dialog.c:150 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:150 msgid "Select None" msgstr "ยกเลิกการเลือก" -#: ../app/exit_dialog.c:236 +#: ../../po/../app/exit_dialog.c:236 msgid "Nothing selected for saving. Would you like to try again?" msgstr "ไม่มีส่วนที่เลือกไว้สำหรับบันทึก คุณต้องการลองใหม่อีกครั้งหรือไม่?" -#: ../app/filedlg.c:144 ../app/filedlg.c:152 ../app/filedlg.c:168 -#: ../app/filedlg.c:746 ../lib/widgets.c:1488 +#: ../../po/../app/filedlg.c:144 ../../po/../app/filedlg.c:152 +#: ../../po/../app/filedlg.c:168 ../../po/../app/filedlg.c:746 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1488 msgid "Supported Formats" msgstr "ประเภทที่รองรับ" -#: ../app/filedlg.c:192 ../app/filedlg.c:604 +#: ../../po/../app/filedlg.c:192 ../../po/../app/filedlg.c:604 msgid "By extension" msgstr "ตามนามสกุลแฟ้ม" -#: ../app/filedlg.c:281 +#: ../../po/../app/filedlg.c:281 msgid "Open Diagram" msgstr "เปิดแผนภูมิ" -#: ../app/filedlg.c:309 +#: ../../po/../app/filedlg.c:309 msgid "Open Options" msgstr "ตัวเลือกการเปิด" -#: ../app/filedlg.c:317 ../app/filedlg.c:728 +#: ../../po/../app/filedlg.c:317 ../../po/../app/filedlg.c:728 msgid "Determine file type:" msgstr "เลือกประเภทของแฟ้ม:" -#: ../app/filedlg.c:337 ../app/filedlg.c:741 ../lib/widgets.c:1493 +#: ../../po/../app/filedlg.c:337 ../../po/../app/filedlg.c:741 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1493 msgid "All Files" msgstr "ทุกแฟ้ม" -#: ../app/filedlg.c:370 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408 +#: ../../po/../app/filedlg.c:370 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408 msgid "" "Some characters in the filename are neither UTF-8\n" "nor your local encoding.\n" @@ -799,13 +809,13 @@ "และรหัสอักขระท้องถิ่นของคุณ\n" "จะมีบางอย่างเสียหาย" -#: ../app/filedlg.c:380 ../app/filedlg.c:651 -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:422 +#: ../../po/../app/filedlg.c:380 ../../po/../app/filedlg.c:651 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:422 msgid "File already exists" msgstr "มีแฟ้มนี้อยู่แล้ว" -#: ../app/filedlg.c:382 ../app/filedlg.c:653 -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:418 +#: ../../po/../app/filedlg.c:382 ../../po/../app/filedlg.c:653 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:418 #, c-format msgid "" "The file '%s' already exists.\n" @@ -814,17 +824,17 @@ "มีแฟ้ม '%s' อยู่แล้ว\n" "ต้องการเขียนทับหรือไม่?" -#: ../app/filedlg.c:436 +#: ../../po/../app/filedlg.c:436 msgid "Save Diagram" msgstr "จัดเก็บแผนภูมิ" #. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some #. standard look for them (or is that just Gnome?) -#: ../app/filedlg.c:447 +#: ../../po/../app/filedlg.c:447 msgid "Compress diagram files" msgstr "บีบอัดแฟ้มแผนภูมิ" -#: ../app/filedlg.c:457 ../app/filedlg.c:462 +#: ../../po/../app/filedlg.c:457 ../../po/../app/filedlg.c:462 msgid "" "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading " "and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files." @@ -833,174 +843,181 @@ "และทำให้โหลดและบันทึกข้อมูลได้เร็วขึ้น " "แต่โปรแกรมจัดการข้อความบางโปรแกรมจะไม่สามารถใช้งานแฟ้มที่ถูกบีบอัดได้" -#: ../app/filedlg.c:677 +#: ../../po/../app/filedlg.c:677 #, c-format msgid "" "Could not determine which export filter\n" "to use to save '%s'" msgstr "ไม่สามารถระบุตัวกรองสำหรับส่งออกเพื่อบันทึก '%s'" -#: ../app/filedlg.c:704 +#: ../../po/../app/filedlg.c:704 msgid "Export Diagram" msgstr "นำแผนภูมิออก" -#: ../app/filedlg.c:720 +#: ../../po/../app/filedlg.c:720 msgid "Export Options" msgstr "นำตัวเลือกออก" -#: ../app/find-and-replace.c:454 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:454 msgid "_Search for:" msgstr "_ค้นหาสำหรับ:" -#: ../app/find-and-replace.c:467 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:467 msgid "Replace _with:" msgstr "แทนที่_ด้วย:" -#: ../app/find-and-replace.c:477 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:477 msgid "_Match case" msgstr "ตัวอักษรที่เห_มือนกัน" -#: ../app/find-and-replace.c:481 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:481 msgid "Match _entire word only" msgstr "_ตรงกับคำค้นทั้งหมดเท่านั้น" -#: ../app/find-and-replace.c:485 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:485 msgid "Match _all properties (not just object name)" msgstr "" -#: ../app/find-and-replace.c:510 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:513 msgid "Find" msgstr "ค้นหา" -#: ../app/find-and-replace.c:542 ../app/menus.c:267 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:545 ../../po/../app/menus.c:267 msgid "Replace" msgstr "แทนที่" -#: ../app/find-and-replace.c:545 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:548 msgid "Replace _All" msgstr "แทนที่ทั้ง_หมด" #. not adding the button in the list above to modify it's text; #. * the default "Find and Replace" is just too long for my taste ;) #. -#: ../app/find-and-replace.c:550 +#: ../../po/../app/find-and-replace.c:553 msgid "_Replace" msgstr "แ_ทนที่" -#: ../app/interface.c:153 +#: ../../po/../app/interface.c:153 msgid "" "Modify object(s)\n" "Use to toggle between this and other tools" msgstr "" -#: ../app/interface.c:159 +#: ../../po/../app/interface.c:159 msgid "" "Text edit(s)\n" "Use to leave this tool" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify -#: ../app/interface.c:165 ../app/menus.c:229 ../objects/FS/function.c:988 +#: ../../po/../app/interface.c:165 ../../po/../app/menus.c:229 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:988 msgid "Magnify" msgstr "ขยาย" -#: ../app/interface.c:171 +#: ../../po/../app/interface.c:171 msgid "Scroll around the diagram" msgstr "เลื่อนไปตามแผนภูมิ" #. how it used to be before 0.96+SVN #. new name matching "same name, same type" rule -#: ../app/interface.c:177 ../app/menus.c:232 ../lib/properties.c:80 -#: ../lib/properties.h:530 ../objects/AADL/aadlbox.c:153 -#: ../objects/Jackson/requirement.c:144 ../objects/UML/activity.c:129 -#: ../objects/UML/actor.c:126 ../objects/UML/classicon.c:149 -#: ../objects/UML/component.c:130 ../objects/UML/component_feature.c:161 -#: ../objects/UML/node.c:130 ../objects/UML/node.c:132 -#: ../objects/UML/note.c:124 ../objects/UML/object.c:151 -#: ../objects/UML/small_package.c:135 ../objects/UML/state.c:154 -#: ../objects/UML/usecase.c:142 ../objects/custom/custom_object.c:236 -#: ../objects/network/basestation.c:135 ../objects/network/radiocell.c:127 +#: ../../po/../app/interface.c:177 ../../po/../app/menus.c:232 +#: ../../po/../lib/properties.c:80 ../../po/../lib/properties.h:530 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:153 +#: ../../po/../objects/Jackson/requirement.c:144 +#: ../../po/../objects/UML/activity.c:129 ../../po/../objects/UML/actor.c:126 +#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:149 +#: ../../po/../objects/UML/component.c:130 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:161 +#: ../../po/../objects/UML/node.c:130 ../../po/../objects/UML/node.c:132 +#: ../../po/../objects/UML/note.c:124 ../../po/../objects/UML/object.c:151 +#: ../../po/../objects/UML/small_package.c:135 +#: ../../po/../objects/UML/state.c:154 ../../po/../objects/UML/usecase.c:142 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:236 +#: ../../po/../objects/network/basestation.c:135 +#: ../../po/../objects/network/radiocell.c:127 msgid "Text" msgstr "ตัวอักษร" -#: ../app/interface.c:183 ../app/menus.c:233 +#: ../../po/../app/interface.c:183 ../../po/../app/menus.c:233 msgid "Box" msgstr "กล่อง" -#: ../app/interface.c:189 ../app/menus.c:234 +#: ../../po/../app/interface.c:189 ../../po/../app/menus.c:234 msgid "Ellipse" msgstr "วงรี" -#: ../app/interface.c:195 ../app/menus.c:235 +#: ../../po/../app/interface.c:195 ../../po/../app/menus.c:235 msgid "Polygon" msgstr "รูปเหลี่ยม" -#: ../app/interface.c:201 ../app/menus.c:236 +#: ../../po/../app/interface.c:201 ../../po/../app/menus.c:236 msgid "Beziergon" msgstr "รูปโค้ง" -#: ../app/interface.c:207 ../app/menus.c:238 ../objects/standard/line.c:229 +#: ../../po/../app/interface.c:207 ../../po/../app/menus.c:238 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:229 msgid "Line" msgstr "เส้น" -#: ../app/interface.c:213 ../app/menus.c:239 +#: ../../po/../app/interface.c:213 ../../po/../app/menus.c:239 msgid "Arc" msgstr "โค้ง" -#: ../app/interface.c:219 ../app/menus.c:240 +#: ../../po/../app/interface.c:219 ../../po/../app/menus.c:240 msgid "Zigzagline" msgstr "ฟันปลา" -#: ../app/interface.c:225 ../app/menus.c:241 +#: ../../po/../app/interface.c:225 ../../po/../app/menus.c:241 msgid "Polyline" msgstr "เส้นเหลี่ยม" -#: ../app/interface.c:231 ../app/menus.c:242 +#: ../../po/../app/interface.c:231 ../../po/../app/menus.c:242 msgid "Bezierline" msgstr "เส้นโค้ง" -#: ../app/interface.c:237 ../app/menus.c:245 +#: ../../po/../app/interface.c:237 ../../po/../app/menus.c:245 msgid "Image" msgstr "ภาพ" -#: ../app/interface.c:244 ../app/menus.c:243 +#: ../../po/../app/interface.c:244 ../../po/../app/menus.c:243 msgid "Outline" msgstr "" -#: ../app/interface.c:621 ../app/interface.c:857 +#: ../../po/../app/interface.c:621 ../../po/../app/interface.c:857 msgid "Pops up the Navigation window." msgstr "แสดงหน้าต่างใช้งาน" -#: ../app/interface.c:819 +#: ../../po/../app/interface.c:819 msgid "Diagram menu." msgstr "เมนูแผนภูมิ" -#: ../app/interface.c:922 +#: ../../po/../app/interface.c:922 msgid "Zoom" msgstr "ซูม" -#: ../app/interface.c:937 +#: ../../po/../app/interface.c:937 msgid "Toggles snap-to-grid for this window." msgstr "กำหนดใช้การแนบเส้นตะแกรงสำหรับหน่าต่างนี้" -#: ../app/interface.c:948 +#: ../../po/../app/interface.c:948 msgid "Toggles object snapping for this window." msgstr "กำหนดให้วัตถุเกาะตารางสำหรับหน้าต่างนี้" -#: ../app/interface.c:1338 +#: ../../po/../app/interface.c:1338 #, c-format msgid "No sheet named %s" msgstr "ไม่มีแผ่นงานชื่อ %s" -#: ../app/interface.c:1376 +#: ../../po/../app/interface.c:1376 msgid "Other sheets" msgstr "แผ่นงานอื่นๆ" -#: ../app/interface.c:1436 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:1 +#: ../../po/../app/interface.c:1436 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:1 msgid "Flowchart" msgstr "" -#: ../app/interface.c:1496 +#: ../../po/../app/interface.c:1496 msgid "" "Foreground & background colors for new objects. The small black and white " "squares reset colors. The small arrows swap colors. Double click to change " @@ -1009,7 +1026,7 @@ "สีวาดและสีพื้นหลังสำหรับวัตถุใหม่ สี่เหลี่ยมขาวดำขนาดเล็กใช้เพื่อล้างค่าสี " "ลูกศรขนาดเล็กใช้เพื่อสลับสี ดับเบิลคลิกเพื่อเปลี่ยนสี" -#: ../app/interface.c:1511 +#: ../../po/../app/interface.c:1511 msgid "" "Line widths. Click on a line to set the default line width for new objects. " " Double-click to set the line width more precisely." @@ -1018,7 +1035,7 @@ "คลิกที่เส้นเพื่อกำหนดค่าปริยายของความหนาของเส้นสำหรับวัตถุใหม่ ดับเบิลคลิกเพื" "่อกำหนดความหนาของเส้นอย่างละเอียด" -#: ../app/interface.c:1554 +#: ../../po/../app/interface.c:1554 msgid "" "Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set " "arrow parameters with Details..." @@ -1026,7 +1043,7 @@ "รูปแบบของหัวลูกศรที่จุดเริ่มต้นของเส้นใหม่ " "คลิกเพื่อเลือกหัวลูกศรหรือตั้งค่าพร้อมแสดงรายละเอียด..." -#: ../app/interface.c:1559 +#: ../../po/../app/interface.c:1559 msgid "" "Line style for new lines. Click to pick a line style, or set line style " "parameters with Details..." @@ -1034,7 +1051,7 @@ "รูปแบบของเส้นใหม่ " "คลิกเพื่อเลือกรูปแบบของเส้นหรือตั้งค่าพร้อมแสดงรายละเอียด..." -#: ../app/interface.c:1575 +#: ../../po/../app/interface.c:1575 msgid "" "Arrow style at the end of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow " "parameters with Details..." @@ -1042,70 +1059,72 @@ "รูปแบบของหัวลูกศรที่จุดปลายของเส้นใหม่ " "คลิกเพื่อเลือกหัวลูกศรหรือตั้งค่าพร้อมแสดงรายละเอียด..." -#: ../app/interface.c:1635 ../app/interface.c:1762 +#: ../../po/../app/interface.c:1635 ../../po/../app/interface.c:1762 +#: ../dia.desktop.in.in.h:2 msgid "Diagram Editor" msgstr "โปรแกรมแก้ไขแผนภาพ" -#: ../app/layer_dialog.c:159 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:159 msgid "New Layer" msgstr "เลเยอร์ใหม่" -#: ../app/layer_dialog.c:160 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:160 msgid "Raise Layer" msgstr "ยกเลเยอร์ขึ้น" -#: ../app/layer_dialog.c:161 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:161 msgid "Lower Layer" msgstr "กดเลเยอร์ลง" -#: ../app/layer_dialog.c:162 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:162 msgid "Delete Layer" msgstr "ลบเลเยอร์" -#: ../app/layer_dialog.c:306 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:306 msgid "Layers:" msgstr "" -#: ../app/layer_dialog.c:386 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:386 msgid "Layers" msgstr "เลเยอร์ต่างๆ" -#: ../app/layer_dialog.c:400 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:400 msgid "Diagram:" msgstr "แผนภูมิ:" -#: ../app/layer_dialog.c:514 ../app/layer_dialog.c:1225 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:514 ../../po/../app/layer_dialog.c:1225 #, c-format msgid "New layer %d" msgstr "เลเยอร์ใหม่ %d" -#: ../app/layer_dialog.c:729 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:729 msgid "none" msgstr "ไม่มี" -#: ../app/layer_dialog.c:1196 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1196 msgid "Edit Layer" msgstr "" -#: ../app/layer_dialog.c:1196 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1196 msgid "Add Layer" msgstr "" -#: ../app/layer_dialog.c:1215 +#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1215 msgid "Layer name:" msgstr "ชื่อเลเยอร์:" -#: ../app/linewidth_area.c:246 ../lib/properties.h:491 ../lib/properties.h:494 -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:183 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:162 +#: ../../po/../app/linewidth_area.c:246 ../../po/../lib/properties.h:491 +#: ../../po/../lib/properties.h:494 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:183 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:162 msgid "Line width" msgstr "ความหนาของเส้น" -#: ../app/linewidth_area.c:258 +#: ../../po/../app/linewidth_area.c:258 msgid "Line width:" msgstr "ความหนาของเส้น:" -#: ../app/load_save.c:296 +#: ../../po/../app/load_save.c:301 msgid "" "Error loading diagram.\n" "Linked object not found in document." @@ -1113,37 +1132,38 @@ "การโหลดแผนภูมิผิดพลาด\n" "ไม่พบวัตถุที่ถูกเชื่อมโยงไว้ในเอกสาร" -#: ../app/load_save.c:300 +#: ../../po/../app/load_save.c:305 #, c-format msgid "" "Error loading diagram.\n" "connection handle %d does not exist on '%s'." msgstr "" -#: ../app/load_save.c:328 +#: ../../po/../app/load_save.c:333 #, c-format msgid "" "Error loading diagram.\n" "connection point %d does not exist on '%s'." msgstr "" -#: ../app/load_save.c:368 +#: ../../po/../app/load_save.c:373 #, c-format msgid "Can't find parent %s of %s object\n" msgstr "" -#: ../app/load_save.c:417 +#: ../../po/../app/load_save.c:422 msgid "You must specify a file, not a directory.\n" msgstr "คุณต้องระบุแฟ้ม ไม่ใช่ไดเรกทอรี\n" -#: ../app/load_save.c:424 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1309 -#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1177 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1270 -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:91 +#: ../../po/../app/load_save.c:429 ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1309 +#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1177 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1270 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:91 #, c-format msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n" msgstr "ไม่สามารถเปิด '%s' เพื่ออ่านข้อมูล\n" -#: ../app/load_save.c:442 ../app/load_save.c:448 +#: ../../po/../app/load_save.c:447 ../../po/../app/load_save.c:453 #, c-format msgid "" "Error loading diagram %s.\n" @@ -1152,7 +1172,7 @@ "โหลดแผนภูมิ %s ผิดพลาด\n" "ไม่รู้จักประเภทแฟ้ม" -#: ../app/load_save.c:456 +#: ../../po/../app/load_save.c:461 #, c-format msgid "" "Error loading diagram %s.\n" @@ -1161,7 +1181,7 @@ "โหลดแผนภูมิ %s ผิดพลาด\n" "ไม่ใช่แฟ้มรูปแบบ Dia" -#: ../app/load_save.c:673 +#: ../../po/../app/load_save.c:678 #, c-format msgid "" "Error loading diagram:\n" @@ -1172,484 +1192,494 @@ "%s\n" "แฟ้มประเภท Dia ที่ถูกต้อง จะต้องมีอย่างน้อยหนึ่งเลเยอร์" -#: ../app/load_save.c:996 +#: ../../po/../app/load_save.c:1001 #, c-format msgid "Not allowed to write to output file %s\n" msgstr "ไม่อนุญาตให้เขียนแฟ้มเอาต์พุต %s\n" -#: ../app/load_save.c:1028 +#: ../../po/../app/load_save.c:1033 #, c-format msgid "Not allowed to write temporary files in %s\n" msgstr "ไม่อนุญาตให้เขียนแฟ้มชั่วคราวใน %s\n" -#: ../app/load_save.c:1050 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:121 -#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1154 ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:121 -#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:710 -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:159 -#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1177 -#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1208 ../plug-ins/postscript/render_eps.c:105 -#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:916 -#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:137 ../plug-ins/svg/render_svg.c:199 -#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1850 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1072 -#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1151 ../plug-ins/xslt/xslt.c:99 +#: ../../po/../app/load_save.c:1055 ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:121 +#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1154 +#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:121 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 +#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:710 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:159 +#: ../../po/../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1177 +#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1208 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:105 +#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:916 +#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:137 +#: ../../po/../plug-ins/svg/render_svg.c:199 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1850 +#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1072 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1153 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:99 #, c-format msgid "Can't open output file %s: %s\n" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มข้อมูลออก %s: %s\n" #. Save failed; we clean our stuff up, without touching the file named #. "filename" if it existed. -#: ../app/load_save.c:1061 +#: ../../po/../app/load_save.c:1066 #, c-format msgid "Internal error %d writing file %s\n" msgstr "" -#: ../app/load_save.c:1072 +#: ../../po/../app/load_save.c:1077 #, c-format msgid "Can't rename %s to final output file %s: %s\n" msgstr "" -#: ../app/load_save.c:1163 ../app/load_save.c:1168 +#: ../../po/../app/load_save.c:1170 ../../po/../app/load_save.c:1175 msgid "Dia Diagram File" msgstr "แฟ้มแผนภูมิ Dia" -#: ../app/menus.c:63 +#: ../../po/../app/menus.c:63 msgid "Fit" msgstr "" -#: ../app/menus.c:81 +#: ../../po/../app/menus.c:81 msgid "_File" msgstr "แ_ฟ้ม" -#: ../app/menus.c:85 +#: ../../po/../app/menus.c:85 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" -#: ../app/menus.c:93 +#: ../../po/../app/menus.c:93 msgid "Sheets and Objects..." msgstr "แผ่นงานและวัตถุต่างๆ..." -#: ../app/menus.c:95 +#: ../../po/../app/menus.c:95 msgid "Plugins..." msgstr "ปลั๊กอินต่างๆ..." -#: ../app/menus.c:101 +#: ../../po/../app/menus.c:101 msgid "_Diagram tree..." msgstr "" -#: ../app/menus.c:107 +#: ../../po/../app/menus.c:107 msgid "Show Toolbar" msgstr "แสดงแถบเครื่องมือ" -#: ../app/menus.c:108 +#: ../../po/../app/menus.c:108 msgid "Show Statusbar" msgstr "แสดงแถบสถานะ" -#: ../app/menus.c:109 +#: ../../po/../app/menus.c:109 msgid "Show Layers" msgstr "" -#: ../app/menus.c:117 +#: ../../po/../app/menus.c:117 msgid "_Export ..." msgstr "_นำออก..." -#: ../app/menus.c:118 +#: ../../po/../app/menus.c:118 msgid "_Diagram Properties" msgstr "" -#: ../app/menus.c:119 +#: ../../po/../app/menus.c:119 msgid "Page Set_up..." msgstr "ตั้งค่าหน้า_กระดาษ..." -#: ../app/menus.c:123 ../app/sheets_dialog.c:236 +#: ../../po/../app/menus.c:123 ../../po/../app/sheets_dialog.c:236 msgid "_Edit" msgstr "แ_ก้ไข" -#: ../app/menus.c:130 +#: ../../po/../app/menus.c:130 msgid "_Duplicate" msgstr "_สำเนา" #. the following used to bind to C which collides with Unicode input. #. * >alt> doesn't work either -#: ../app/menus.c:138 +#: ../../po/../app/menus.c:138 msgid "Copy Text" msgstr "ลอกอักษร" -#: ../app/menus.c:139 +#: ../../po/../app/menus.c:139 msgid "Cut Text" msgstr "ตัดอักษร" -#: ../app/menus.c:140 +#: ../../po/../app/menus.c:140 msgid "Paste _Text" msgstr "แปะ_อักษร" -#: ../app/menus.c:142 +#: ../../po/../app/menus.c:142 msgid "_Layers" msgstr "" -#: ../app/menus.c:143 +#: ../../po/../app/menus.c:143 msgid "Add Layer..." msgstr "" -#: ../app/menus.c:144 +#: ../../po/../app/menus.c:144 msgid "Rename Layer..." msgstr "" -#: ../app/menus.c:145 +#: ../../po/../app/menus.c:145 msgid "Move selection to layer above" msgstr "" -#: ../app/menus.c:146 +#: ../../po/../app/menus.c:146 msgid "Move selection to layer below" msgstr "" -#: ../app/menus.c:147 +#: ../../po/../app/menus.c:147 msgid "_Layers..." msgstr "_เลเยอร์" -#: ../app/menus.c:149 +#: ../../po/../app/menus.c:149 msgid "_View" msgstr "มุ_มมอง" -#: ../app/menus.c:152 +#: ../../po/../app/menus.c:152 msgid "_Zoom" msgstr "_ซูม" -#: ../app/menus.c:153 +#: ../../po/../app/menus.c:153 msgid "1600%" msgstr "1600%" -#: ../app/menus.c:154 ../app/menus.c:573 +#: ../../po/../app/menus.c:154 ../../po/../app/menus.c:573 msgid "800%" msgstr "800%" -#: ../app/menus.c:155 ../app/menus.c:574 +#: ../../po/../app/menus.c:155 ../../po/../app/menus.c:574 msgid "400%" msgstr "400%" -#: ../app/menus.c:156 +#: ../../po/../app/menus.c:156 msgid "283" msgstr "283" -#: ../app/menus.c:157 +#: ../../po/../app/menus.c:157 msgid "200" msgstr "200" -#: ../app/menus.c:158 +#: ../../po/../app/menus.c:158 msgid "141" msgstr "141" -#: ../app/menus.c:160 +#: ../../po/../app/menus.c:160 msgid "85" msgstr "85" -#: ../app/menus.c:161 +#: ../../po/../app/menus.c:161 msgid "70.7" msgstr "70.7" -#: ../app/menus.c:162 +#: ../../po/../app/menus.c:162 msgid "50" msgstr "50" -#: ../app/menus.c:163 +#: ../../po/../app/menus.c:163 msgid "35.4" msgstr "35.4" -#: ../app/menus.c:164 +#: ../../po/../app/menus.c:164 msgid "25" msgstr "25" #. "display_toggle_entries" items go here -#: ../app/menus.c:170 +#: ../../po/../app/menus.c:170 msgid "New _View" msgstr "มุมมอง_ใหม่" -#: ../app/menus.c:171 +#: ../../po/../app/menus.c:171 msgid "C_lone View" msgstr "ล_อกมุมมอง" -#: ../app/menus.c:174 +#: ../../po/../app/menus.c:174 msgid "_Objects" msgstr "วั_ตถุ" -#: ../app/menus.c:175 +#: ../../po/../app/menus.c:175 msgid "Send to _Back" msgstr "ส่งไปด้าน_หลังสุด" -#: ../app/menus.c:176 +#: ../../po/../app/menus.c:176 msgid "Bring to _Front" msgstr "นำมาข้าง_หน้าสุด" -#: ../app/menus.c:177 +#: ../../po/../app/menus.c:177 msgid "Send Backwards" msgstr "ส่งไปข้างหลัง" -#: ../app/menus.c:178 +#: ../../po/../app/menus.c:178 msgid "Bring Forwards" msgstr "นำมาข้างหน้า" -#: ../app/menus.c:180 +#: ../../po/../app/menus.c:180 msgid "_Group" msgstr "_จัดกลุ่ม" #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup -#: ../app/menus.c:182 +#: ../../po/../app/menus.c:182 msgid "_Ungroup" msgstr "_แยกกลุ่ม" -#: ../app/menus.c:184 +#: ../../po/../app/menus.c:184 msgid "_Parent" msgstr "" -#: ../app/menus.c:185 +#: ../../po/../app/menus.c:185 msgid "_Unparent" msgstr "" -#: ../app/menus.c:186 +#: ../../po/../app/menus.c:186 msgid "_Unparent Children" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align -#: ../app/menus.c:188 ../objects/FS/function.c:808 +#: ../../po/../app/menus.c:188 ../../po/../objects/FS/function.c:808 msgid "Align" msgstr "จัดเรียง" -#: ../app/menus.c:193 ../objects/standard/textobj.c:137 +#: ../../po/../app/menus.c:193 ../../po/../objects/standard/textobj.c:137 msgid "Top" msgstr "บน" -#: ../app/menus.c:194 +#: ../../po/../app/menus.c:194 msgid "Middle" msgstr "กลาง" -#: ../app/menus.c:195 ../objects/standard/textobj.c:136 +#: ../../po/../app/menus.c:195 ../../po/../objects/standard/textobj.c:136 msgid "Bottom" msgstr "ล่าง" -#: ../app/menus.c:197 +#: ../../po/../app/menus.c:197 msgid "Spread Out Horizontally" msgstr "กระจายตามแนวนอน" -#: ../app/menus.c:198 +#: ../../po/../app/menus.c:198 msgid "Spread Out Vertically" msgstr "กระจายตามแนวตั้ง" -#: ../app/menus.c:199 +#: ../../po/../app/menus.c:199 msgid "Adjacent" msgstr "เรียงข้างชิดกัน" -#: ../app/menus.c:200 +#: ../../po/../app/menus.c:200 msgid "Stacked" msgstr "เรียงบนล่างชิดกัน" -#: ../app/menus.c:204 +#: ../../po/../app/menus.c:204 msgid "_Select" msgstr "เ_ลือก" -#: ../app/menus.c:205 +#: ../../po/../app/menus.c:205 msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" -#: ../app/menus.c:206 ../lib/arrows.c:1884 ../objects/Jackson/domain.c:96 -#: ../objects/UML/association.c:221 ../objects/UML/association.c:227 +#: ../../po/../app/menus.c:206 ../../po/../lib/arrows.c:1898 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:96 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:221 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:227 msgid "None" msgstr "ไม่มี" -#: ../app/menus.c:207 +#: ../../po/../app/menus.c:207 msgid "Invert" msgstr "กลับกัน" -#: ../app/menus.c:209 +#: ../../po/../app/menus.c:209 msgid "Transitive" msgstr "เชื่อมถึงกัน" -#: ../app/menus.c:210 +#: ../../po/../app/menus.c:210 msgid "Connected" msgstr "ติดกัน" -#: ../app/menus.c:211 +#: ../../po/../app/menus.c:211 msgid "Same Type" msgstr "ชนิดเดียวกัน" #. display_select_radio_entries go here -#: ../app/menus.c:215 +#: ../../po/../app/menus.c:215 msgid "Select By" msgstr "เลือกโดย" -#: ../app/menus.c:217 +#: ../../po/../app/menus.c:217 msgid "_Input Methods" msgstr "วิธี_ป้อนข้อความ" -#: ../app/menus.c:219 +#: ../../po/../app/menus.c:219 msgid "D_ialogs" msgstr "กล่อ_งโต้ตอบ" -#: ../app/menus.c:221 +#: ../../po/../app/menus.c:221 msgid "D_ebug" msgstr "" -#: ../app/menus.c:227 +#: ../../po/../app/menus.c:227 msgid "_Tools" msgstr "เ_ครื่องมือ" -#: ../app/menus.c:228 +#: ../../po/../app/menus.c:228 msgid "Modify" msgstr "ปรับแต่ง" -#: ../app/menus.c:230 +#: ../../po/../app/menus.c:230 msgid "Edit text" msgstr "แก้ไขข้อความ" -#: ../app/menus.c:231 +#: ../../po/../app/menus.c:231 msgid "Scroll" msgstr "เลื่อน" -#: ../app/menus.c:254 +#: ../../po/../app/menus.c:254 msgid "Fullscr_een" msgstr "เต็มหน้า_จอ" -#: ../app/menus.c:256 +#: ../../po/../app/menus.c:256 msgid "_AntiAliased" msgstr "_ลดรอยหยัก" -#: ../app/menus.c:257 +#: ../../po/../app/menus.c:257 msgid "Show _Grid" msgstr "แสดง_ตะแกรง" -#: ../app/menus.c:258 +#: ../../po/../app/menus.c:258 msgid "_Snap To Grid" msgstr "_แนบกับตะแกรง" -#: ../app/menus.c:259 +#: ../../po/../app/menus.c:259 msgid "Snap To _Objects" msgstr "แนบกับ_วัตถุ" -#: ../app/menus.c:260 +#: ../../po/../app/menus.c:260 msgid "Show _Rulers" msgstr "แสดง_ไม้บรรทัด" -#: ../app/menus.c:261 +#: ../../po/../app/menus.c:261 msgid "Show _Connection Points" msgstr "แสดงจุด_เชื่อมต่อ" -#: ../app/menus.c:268 +#: ../../po/../app/menus.c:268 msgid "Union" msgstr "รวมกัน" -#: ../app/menus.c:269 +#: ../../po/../app/menus.c:269 msgid "Intersection" msgstr "ตัดกัน" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove -#: ../app/menus.c:270 ../app/sheets_dialog.c:785 ../objects/FS/function.c:708 -#: ../objects/FS/function.c:860 ../objects/FS/function.c:862 +#: ../../po/../app/menus.c:270 ../../po/../app/sheets_dialog.c:785 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:708 ../../po/../objects/FS/function.c:860 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:862 msgid "Remove" msgstr "เอาออก" #. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems -#: ../app/menus.c:272 +#: ../../po/../app/menus.c:272 msgid "Inverse" msgstr "กลับด้าน" -#: ../app/menus.c:336 +#: ../../po/../app/menus.c:336 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select" msgstr "" -#: ../app/menus.c:575 +#: ../../po/../app/menus.c:575 msgid "300%" msgstr "300%" -#: ../app/menus.c:576 +#: ../../po/../app/menus.c:576 msgid "200%" msgstr "200%" -#: ../app/menus.c:577 +#: ../../po/../app/menus.c:577 msgid "150%" msgstr "150%" -#: ../app/menus.c:578 +#: ../../po/../app/menus.c:578 msgid "100%" msgstr "100%" -#: ../app/menus.c:579 +#: ../../po/../app/menus.c:579 msgid "75%" msgstr "75%" -#: ../app/menus.c:580 +#: ../../po/../app/menus.c:580 msgid "50%" msgstr "50%" -#: ../app/menus.c:581 +#: ../../po/../app/menus.c:581 msgid "25%" msgstr "25%" -#: ../app/menus.c:582 +#: ../../po/../app/menus.c:582 msgid "10%" msgstr "10%" -#: ../app/menus.c:608 +#: ../../po/../app/menus.c:608 msgid "Toggles snap-to-grid." msgstr "" -#: ../app/menus.c:620 +#: ../../po/../app/menus.c:620 msgid "Toggles object snapping." msgstr "" -#: ../app/modify_tool.c:392 +#: ../../po/../app/modify_tool.c:392 msgid "Couldn't get GTK settings" msgstr "ไม่พบค่าตั้งของ GTK" -#: ../app/plugin-manager.c:200 +#: ../../po/../app/plugin-manager.c:200 msgid "Plug-ins" msgstr "ปลั๊กอินต่างๆ" -#: ../app/plugin-manager.c:255 +#: ../../po/../app/plugin-manager.c:255 msgid "Loaded" msgstr "โหลดแล้ว" -#: ../app/plugin-manager.c:268 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:730 -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:882 +#: ../../po/../app/plugin-manager.c:268 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:730 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:882 msgid "Description" msgstr "รายละเอียด" -#: ../app/plugin-manager.c:277 +#: ../../po/../app/plugin-manager.c:277 msgid "Load at Startup" msgstr "โหลดเมื่อเริ่มโปรแกรม" -#: ../app/plugin-manager.c:284 +#: ../../po/../app/plugin-manager.c:284 msgid "File Name" msgstr "ชื่อแฟ้ม" -#: ../app/preferences.c:99 ../app/preferences.c:144 +#: ../../po/../app/preferences.c:99 ../../po/../app/preferences.c:144 msgid "any" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:118 +#: ../../po/../app/preferences.c:118 msgid "User Interface" msgstr "ส่วนติดต่อผู้ใฃ้" -#: ../app/preferences.c:119 +#: ../../po/../app/preferences.c:119 msgid "Diagram Defaults" msgstr "ค่าปริยายสำหรับแผนภูมิ" -#: ../app/preferences.c:120 +#: ../../po/../app/preferences.c:120 msgid "View Defaults" msgstr "ดูค่าปริยาย" -#: ../app/preferences.c:121 +#: ../../po/../app/preferences.c:121 msgid "Favorites" msgstr "รายการโปรด" -#: ../app/preferences.c:165 +#: ../../po/../app/preferences.c:165 msgid "Reset tools after create" msgstr "กลับสู่ค่าเดิมของเครื่องมือหลังสร้างเสร็จ" -#: ../app/preferences.c:168 +#: ../../po/../app/preferences.c:168 msgid "Number of undo levels:" msgstr "จำนวนขั้นของการเลิกทำ" -#: ../app/preferences.c:171 +#: ../../po/../app/preferences.c:171 msgid "" "Reverse dragging selects\n" "intersecting objects" @@ -1657,145 +1687,148 @@ "การลากย้อนกลับ\n" "เลือกวัตถุที่ซ้อนกันอยู่" -#: ../app/preferences.c:174 +#: ../../po/../app/preferences.c:174 msgid "Recent documents list size:" msgstr "จำนวนรายชื่อเอกสารที่เพิ่งเปิด:" -#: ../app/preferences.c:177 +#: ../../po/../app/preferences.c:177 msgid "Use menu bar" msgstr "ใช้แถบเมนู" -#: ../app/preferences.c:180 +#: ../../po/../app/preferences.c:180 msgid "Keep tool box on top of diagram windows" msgstr "แสดงกล่องเครื่องมือทับหน้าต่างแผนภูมิเสมอ" -#: ../app/preferences.c:183 +#: ../../po/../app/preferences.c:183 msgid "Length unit:" msgstr "หน่วยความยาว:" -#: ../app/preferences.c:186 +#: ../../po/../app/preferences.c:186 msgid "Font-size unit:" msgstr "หน่วยขนาดตัวอักษร:" -#: ../app/preferences.c:189 +#: ../../po/../app/preferences.c:189 msgid "New diagram:" msgstr "แผนภูมิใหม่:" -#: ../app/preferences.c:190 +#: ../../po/../app/preferences.c:190 msgid "Portrait" msgstr "แนวตั้ง" -#: ../app/preferences.c:192 +#: ../../po/../app/preferences.c:192 msgid "Paper type:" msgstr "ขนาดกระดาษ:" -#: ../app/preferences.c:194 ../objects/Database/table_dialog.c:1078 +#: ../../po/../app/preferences.c:194 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1078 msgid "Background Color:" msgstr "สีพื้นหลัง:" -#: ../app/preferences.c:196 +#: ../../po/../app/preferences.c:196 msgid "Compress saved files" msgstr "บีบอัดแฟ้มที่บันทึก" -#: ../app/preferences.c:199 +#: ../../po/../app/preferences.c:199 msgid "Connection Points:" msgstr "จุดเชื่อมต่อ:" #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") }, -#: ../app/preferences.c:200 ../app/preferences.c:211 ../app/preferences.c:235 +#: ../../po/../app/preferences.c:200 ../../po/../app/preferences.c:211 +#: ../../po/../app/preferences.c:235 msgid "Visible" msgstr "มองเห็นได้" -#: ../app/preferences.c:201 +#: ../../po/../app/preferences.c:201 msgid "Snap to object" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:204 +#: ../../po/../app/preferences.c:204 msgid "New window:" msgstr "หน้าต่างใหม่:" -#: ../app/preferences.c:205 +#: ../../po/../app/preferences.c:205 msgid "Width:" msgstr "ความกว้าง:" -#: ../app/preferences.c:206 +#: ../../po/../app/preferences.c:206 msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" -#: ../app/preferences.c:207 +#: ../../po/../app/preferences.c:207 msgid "Magnify:" msgstr "ขยาย:" -#: ../app/preferences.c:210 +#: ../../po/../app/preferences.c:210 msgid "Page breaks:" msgstr "ขึ้นหน้าใหม่:" -#: ../app/preferences.c:212 ../app/preferences.c:240 +#: ../../po/../app/preferences.c:212 ../../po/../app/preferences.c:240 msgid "Color:" msgstr "สี:" -#: ../app/preferences.c:213 +#: ../../po/../app/preferences.c:213 msgid "Solid lines" msgstr "เส้นทึบ" -#: ../app/preferences.c:216 +#: ../../po/../app/preferences.c:216 msgid "Antialias:" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:217 +#: ../../po/../app/preferences.c:217 msgid "view antialised" msgstr "" #. Favored Filter #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export -#: ../app/preferences.c:221 ../objects/FS/function.c:698 -#: ../objects/FS/function.c:700 ../plug-ins/libart/export_png.c:332 +#: ../../po/../app/preferences.c:221 ../../po/../objects/FS/function.c:698 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:700 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:328 msgid "Export" msgstr "นำออก" -#: ../app/preferences.c:223 +#: ../../po/../app/preferences.c:223 msgid "Portable Network Graphics" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:225 ../plug-ins/svg/render_svg.c:515 -#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:884 +#: ../../po/../app/preferences.c:225 ../../po/../plug-ins/svg/render_svg.c:521 +#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:884 msgid "Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:227 +#: ../../po/../app/preferences.c:227 msgid "PostScript" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:229 +#: ../../po/../app/preferences.c:229 msgid "Windows MetaFile" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:231 +#: ../../po/../app/preferences.c:231 msgid "Enhanced MetaFile" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:236 +#: ../../po/../app/preferences.c:236 msgid "Snap to" msgstr "แนบกับเส้นตาราง" -#: ../app/preferences.c:237 +#: ../../po/../app/preferences.c:237 msgid "Dynamic grid resizing" msgstr "ปรับขนาดตะแกรงแบบไดนามิก" -#: ../app/preferences.c:238 +#: ../../po/../app/preferences.c:238 msgid "X Size:" msgstr "ขนาดในแนว X:" -#: ../app/preferences.c:239 +#: ../../po/../app/preferences.c:239 msgid "Y Size:" msgstr "ขนาดในแนว Y:" -#: ../app/preferences.c:241 +#: ../../po/../app/preferences.c:241 msgid "Lines per major line" msgstr "จำนวนเส้นตารางต่อหนึ่งเส้นหลัก:" -#: ../app/preferences.c:243 +#: ../../po/../app/preferences.c:243 msgid "Hex Size:" msgstr "" @@ -1804,44 +1837,44 @@ #. { "pretty_formated_xml", PREF_BOOLEAN,PREF_OFFSET(pretty_formated_xml), #. &default_true,0,"pretty formated xml",NULL, TRUE}, #. -#: ../app/preferences.c:255 +#: ../../po/../app/preferences.c:255 msgid "Diagram tree window:" msgstr "" -#: ../app/preferences.c:257 +#: ../../po/../app/preferences.c:257 msgid "Save hidden object types" msgstr "บันทึกวัตถุประเภทที่ซ่อนอยู่" -#: ../app/preferences.c:485 ../lib/prop_inttypes.c:158 +#: ../../po/../app/preferences.c:485 ../../po/../lib/prop_inttypes.c:158 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../app/preferences.c:485 ../app/preferences.c:496 -#: ../lib/prop_inttypes.c:160 ../lib/prop_inttypes.c:186 +#: ../../po/../app/preferences.c:485 ../../po/../app/preferences.c:496 +#: ../../po/../lib/prop_inttypes.c:160 ../../po/../lib/prop_inttypes.c:186 msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" -#: ../app/preferences.c:591 +#: ../../po/../app/preferences.c:591 msgid "Preferences" msgstr "ปรับแต่ง" -#: ../app/properties-dialog.c:56 +#: ../../po/../app/properties-dialog.c:56 msgid "Object properties" msgstr "คุณสมบัติของวัตถุ" -#: ../app/properties-dialog.c:81 +#: ../../po/../app/properties-dialog.c:81 msgid "This object has no properties." msgstr "วัตถุนี้ไม่มีคุณสมบัติ" -#: ../app/properties-dialog.c:245 +#: ../../po/../app/properties-dialog.c:245 msgid "Properties: " msgstr "คุณสมบัติ: " -#: ../app/properties-dialog.c:249 +#: ../../po/../app/properties-dialog.c:249 msgid "Object properties:" msgstr "คุณสมบัติของวัตถุ:" -#: ../app/sheets.c:162 +#: ../../po/../app/sheets.c:162 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1850,7 +1883,7 @@ "%s\n" "แผ่นงานระบบ" -#: ../app/sheets.c:164 +#: ../../po/../app/sheets.c:164 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1859,7 +1892,7 @@ "%s\n" "แผ่นงานผู้ใช้" -#: ../app/sheets.c:279 +#: ../../po/../app/sheets.c:279 msgid "" "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n" "Editing shapes is disabled." @@ -1867,146 +1900,164 @@ "ไม่สามารถอ่านสัญลักษณ์ 'custom_type' จากมอดูลใดๆ\n" "ดังนั้น จะไม่สามารถแก้ไขรูปร่างได้" -#: ../app/sheets.c:399 +#: ../../po/../app/sheets.c:399 #, c-format msgid "Widget not found: %s" msgstr "ไม่พบวิดเจ็ต: %s" -#: ../app/sheets.c:474 +#: ../../po/../app/sheets.c:474 msgid "SVG Shape" msgstr "รูปร่าง SVG" -#: ../app/sheets.c:476 +#: ../../po/../app/sheets.c:476 msgid "Programmed DiaObject" msgstr "" -#: ../app/sheets_dialog.c:84 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:84 msgid "Sheets and Objects" msgstr "แผ่นงานและวัตถุ" -#: ../app/sheets_dialog.c:110 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:180 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:110 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:180 msgid "<- Copy" msgstr "<- คัดลอก" -#: ../app/sheets_dialog.c:120 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:182 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:120 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:182 msgid "<- Copy All" msgstr "<- คัดลอกทั้งหมด" -#: ../app/sheets_dialog.c:127 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:184 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:127 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:184 msgid "<- Move" msgstr "<- ย้าย" -#: ../app/sheets_dialog.c:137 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:186 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:137 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:186 msgid "<- Move All" msgstr "<- ย้ายทั้งหมด" -#: ../app/sheets_dialog.c:234 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:234 msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: ../app/sheets_dialog.c:267 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:267 msgid "Revert" msgstr "เปลี่ยนกลับ" -#: ../app/sheets_dialog.c:355 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:355 msgid "New" msgstr "ใหม่" -#: ../app/sheets_dialog.c:363 ../app/sheets_dialog.c:795 -#: ../objects/Database/table.c:140 ../objects/Istar/actor.c:146 -#: ../objects/Istar/actor.c:147 ../objects/Istar/other.c:150 -#: ../objects/Istar/other.c:151 ../objects/KAOS/other.c:153 -#: ../objects/KAOS/other.c:154 ../objects/UML/association.c:240 -#: ../objects/UML/umlattribute.c:39 ../objects/UML/umlformalparameter.c:37 -#: ../objects/UML/umloperation.c:64 ../objects/UML/umlparameter.c:45 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:363 ../../po/../app/sheets_dialog.c:795 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:140 +#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:146 ../../po/../objects/Istar/actor.c:147 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:150 ../../po/../objects/Istar/other.c:151 +#: ../../po/../objects/KAOS/other.c:153 ../../po/../objects/KAOS/other.c:154 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:240 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:39 +#: ../../po/../objects/UML/umlformalparameter.c:37 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:64 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:45 msgid "Type" msgstr "ประเภท" -#: ../app/sheets_dialog.c:378 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:378 msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." -#: ../app/sheets_dialog.c:387 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:387 msgid "SVG Shape:" msgstr "รูปร่าง SVG:" -#: ../app/sheets_dialog.c:414 ../app/sheets_dialog.c:477 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:414 ../../po/../app/sheets_dialog.c:477 msgid "description:" msgstr "รายละเอียด:" -#: ../app/sheets_dialog.c:426 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:426 msgid "Sheet name:" msgstr "ชื่อแผ่นงาน:" -#: ../app/sheets_dialog.c:447 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:292 -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1109 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:447 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:292 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1109 msgid "Line Break" msgstr "ขึ้นบรรทัดใหม่" -#: ../app/sheets_dialog.c:569 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:569 msgid "Edit Attributes" msgstr "แก้ไขคุณลักษณะ" -#: ../app/sheets_dialog.c:584 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:584 msgid "DiaObject" msgstr "" -#: ../app/sheets_dialog.c:600 ../app/sheets_dialog.c:693 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:600 ../../po/../app/sheets_dialog.c:693 msgid "Description:" msgstr "รายละเอียด:" -#: ../app/sheets_dialog.c:619 ../objects/Database/table_dialog.c:695 -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:169 ../objects/FS/flow.c:146 -#: ../objects/Istar/link.c:162 ../objects/Jackson/phenomenon.c:146 -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:166 ../objects/KAOS/metabinrel.c:173 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1159 ../objects/UML/class_dialog.c:2025 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2261 ../objects/UML/class_dialog.c:2864 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:619 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:695 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:169 ../../po/../objects/FS/flow.c:146 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:162 +#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:146 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:166 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:173 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1159 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2025 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2261 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2864 msgid "Type:" msgstr "ประเภท:" -#: ../app/sheets_dialog.c:657 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:657 msgid "Sheet" msgstr "แผ่นงาน" -#: ../app/sheets_dialog.c:673 ../objects/Database/table_dialog.c:683 -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1046 ../objects/ER/attribute.c:155 -#: ../objects/ER/entity.c:137 ../objects/ER/relationship.c:142 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1148 ../objects/UML/class_dialog.c:2014 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2250 ../objects/UML/class_dialog.c:2853 -#: ../objects/UML/dependency.c:137 ../objects/UML/generalization.c:133 -#: ../objects/UML/realizes.c:134 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:673 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:683 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1046 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:155 ../../po/../objects/ER/entity.c:137 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:142 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1148 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2014 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2250 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2853 +#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:137 +#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:133 +#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:134 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" -#: ../app/sheets_dialog.c:810 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:810 msgid "DiaObject:" msgstr "" -#: ../app/sheets_dialog.c:837 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:837 msgid "Sheet:" msgstr "แผ่นงาน:" -#: ../app/sheets_dialog.c:921 +#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:921 msgid "Select SVG Shape File" msgstr "เลือกรูปร่าง SVG" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:167 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:167 msgid "Copy ->" msgstr "คัดลอก ->" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:169 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:169 msgid "Copy All ->" msgstr "คัดลอกทั้งหมด ->" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:171 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:171 msgid "Move ->" msgstr "ย้าย ->" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:173 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:173 msgid "Move All ->" msgstr "ย้ายทั้งหมด ->" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:306 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:306 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2015,7 +2066,7 @@ "%s\n" "รูปร่าง" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:309 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:309 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2024,7 +2075,7 @@ "%s\n" "วัตถุ" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:312 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:312 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2033,246 +2084,249 @@ "%s\n" "ประเภทที่ยังไม่ถูกกำหนด" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:803 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:803 #, c-format msgid "Filename must end with '%s': '%s'" msgstr "ชื่อแฟ้มต้องลงท้ายด้วย '%s': '%s'" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:811 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:811 #, c-format msgid "Error examining %s: %s" msgstr "ผิดพลาดระหว่างการตรวจสอบ %s: %s" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:842 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:842 msgid "Please export the diagram as a shape." msgstr "" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:845 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:845 #, c-format msgid "Could not interpret shape file: '%s'" msgstr "ไม่สามารถแจงแฟ้มรูปร่าง: '%s'" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:916 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:916 msgid "Sheet must have a Name" msgstr "แผ่นงานจำเป็นต้องมีชื่อ" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1621 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1628 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1621 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1628 #, c-format msgid "Couldn't open '%s': %s" msgstr "ไม่สามารถเปิด '%s': %s" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1680 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1680 #, c-format msgid "Couldn't open: '%s' for writing" msgstr "ไม่สามารถเปิด '%s' เพื่อเขียน" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1690 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1690 msgid "a user" msgstr "ผู้ใช้" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1703 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1703 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "แฟ้ม: %s" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1706 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1706 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "วันที่: %s" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1710 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1710 #, c-format msgid "For: %s" msgstr "เพื่อ: %s" -#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1727 +#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1727 msgid "add shapes here" msgstr "เพิ่มรูปร่างที่นี่" -#: ../app/splash.c:57 +#: ../../po/../app/splash.c:57 msgid "Loading ..." msgstr "กำลังโหลด..." -#: ../app/splash.c:75 +#: ../../po/../app/splash.c:75 #, c-format msgid "Dia v %s" msgstr "" #: ../dia.desktop.in.in.h:1 -msgid "Dia Diagram Editor" +msgid "Dia" msgstr "" -#: ../dia.desktop.in.in.h:2 +#: ../dia.desktop.in.in.h:3 msgid "Edit your Diagrams" msgstr "แก้ไขแผนภูมิของคุณ" -#: ../lib/arrows.c:1885 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1899 msgid "Lines" msgstr "เส้น" -#: ../lib/arrows.c:1886 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1900 msgid "Hollow Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมกลวง" -#: ../lib/arrows.c:1887 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1901 msgid "Filled Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมเติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1888 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1902 msgid "Unfilled Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมไม่เติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1889 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1903 msgid "Hollow Diamond" msgstr "ข้าวหลามตัดกลวง" -#: ../lib/arrows.c:1890 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1904 msgid "Filled Diamond" msgstr "ข้าวหลามตัดเติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1891 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1905 msgid "Half Diamond" msgstr "ข้าวหลามตัดครึ่งท่อน" -#: ../lib/arrows.c:1892 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1906 msgid "Half Head" msgstr "หัวครึ่งเดียว" -#: ../lib/arrows.c:1893 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1907 msgid "Slashed Cross" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1894 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1908 msgid "Filled Ellipse" msgstr "วงรีเติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1895 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1909 msgid "Hollow Ellipse" msgstr "วงรีกลวง" -#: ../lib/arrows.c:1896 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1910 msgid "Filled Dot" msgstr "จุดเติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1897 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1911 msgid "Dimension Origin" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1898 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1912 msgid "Blanked Dot" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1899 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1913 msgid "Double Hollow Triangle" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1900 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1914 msgid "Double Filled Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมกลวงคู่" -#: ../lib/arrows.c:1901 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1915 msgid "Filled Dot and Triangle" msgstr "จุดเติมสีและสามเหลี่ยม" -#: ../lib/arrows.c:1902 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1916 msgid "Filled Box" msgstr "กล่องเติมสี" -#: ../lib/arrows.c:1903 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1917 msgid "Blanked Box" msgstr "กล่องเปล่า" -#: ../lib/arrows.c:1904 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1918 msgid "Slashed" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1905 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1919 msgid "Integral Symbol" msgstr "สัญลักษณ์ของจำนวนเต็ม" -#: ../lib/arrows.c:1906 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1920 msgid "Crow Foot" msgstr "ตีนกา" -#: ../lib/arrows.c:1907 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1921 msgid "Cross" msgstr "กากบาท" -#: ../lib/arrows.c:1908 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1922 msgid "1-or-many" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1909 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1923 msgid "0-or-many" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1910 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1924 msgid "1-or-0" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1911 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1925 msgid "1 exactly" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1912 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1926 msgid "Filled Concave" msgstr "เติมส่วนเว้า" -#: ../lib/arrows.c:1913 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1927 msgid "Blanked Concave" msgstr "ทำส่วนเว้าให้ว่าง" -#: ../lib/arrows.c:1914 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1928 msgid "Round" msgstr "โค้ง" -#: ../lib/arrows.c:1915 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1929 msgid "Open Round" msgstr "โค้งเปิด" -#: ../lib/arrows.c:1916 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1930 msgid "Backslash" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:1917 +#: ../../po/../lib/arrows.c:1931 msgid "Infinite Line" msgstr "เส้นไม่สิ้นสุด" -#: ../lib/arrows.c:2045 +#: ../../po/../lib/arrows.c:2059 msgid "Arrow head of unknown type" msgstr "ไม่รู้ประเภทของหัวลูกศร" -#: ../lib/arrows.c:2053 +#: ../../po/../lib/arrows.c:2067 #, c-format msgid "Arrow head of type %s has too small dimensions, removing.\n" msgstr "" -#: ../lib/arrows.c:2186 +#: ../../po/../lib/arrows.c:2200 msgid "unknown arrow" msgstr "" -#: ../lib/bezier_conn.c:636 +#: ../../po/../lib/bezier_conn.c:636 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier" msgstr "" -#: ../lib/create.c:50 ../lib/create.c:100 ../lib/create.c:127 -#: ../lib/create.c:161 ../lib/create.c:197 ../lib/create.c:224 -#: ../lib/create.c:260 ../lib/create.c:295 ../lib/create.c:338 -#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:267 ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:145 +#: ../../po/../lib/create.c:50 ../../po/../lib/create.c:100 +#: ../../po/../lib/create.c:127 ../../po/../lib/create.c:161 +#: ../../po/../lib/create.c:197 ../../po/../lib/create.c:224 +#: ../../po/../lib/create.c:260 ../../po/../lib/create.c:295 +#: ../../po/../lib/create.c:338 ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:267 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:145 msgid "Can't find standard object" msgstr "" -#: ../lib/dia_dirs.c:242 +#: ../../po/../lib/dia_dirs.c:242 #, c-format msgid "%s..." msgstr "%s<อักขระผิดรูปแบบ>..." -#: ../lib/dia_dirs.c:273 +#: ../../po/../lib/dia_dirs.c:273 #, c-format msgid "Too many ..'s in filename %s\n" msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:192 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:192 #, c-format msgid "" "The file %s has no encoding specification;\n" @@ -2281,101 +2335,102 @@ "แฟ้ม %s ไม่ได้กำหนดรหัสอักขระ;\n" "จะถือว่าใช้รหัสอักขระ %s" -#: ../lib/dia_xml.c:597 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:597 msgid "Taking point value of non-point node." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:608 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:608 #, c-format msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:615 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:615 msgid "Error parsing point." msgstr "" #. don't bother with useless warnings (see above) -#: ../lib/dia_xml.c:623 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:623 #, c-format msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:640 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:640 msgid "Taking bezpoint value of non-point node." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:658 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:658 msgid "Error parsing bezpoint p1." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:672 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:672 msgid "Error parsing bezpoint p2." msgstr "" -#: ../lib/dia_xml.c:686 +#: ../../po/../lib/dia_xml.c:686 msgid "Error parsing bezpoint p3." msgstr "" -#: ../lib/diaarrowchooser.c:361 +#: ../../po/../lib/diaarrowchooser.c:361 msgid "Arrow Properties" msgstr "คุณสมบัติลูกศร" -#: ../lib/dialinechooser.c:297 +#: ../../po/../lib/dialinechooser.c:297 msgid "Line Style Properties" msgstr "คุณสมบัติของรูปแบบเส้น" -#: ../lib/dialinechooser.c:339 +#: ../../po/../lib/dialinechooser.c:339 msgid "Details..." msgstr "รายละเอียด..." -#: ../lib/dialogs.c:51 +#: ../../po/../lib/dialogs.c:51 msgid "Ok" msgstr "ตกลง" -#: ../lib/dialogs.c:52 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:322 +#: ../../po/../lib/dialogs.c:52 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:322 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../lib/filter.c:177 +#: ../../po/../lib/filter.c:177 #, c-format msgid "Multiple export filters with unique name %s" msgstr "" -#: ../lib/font.c:84 +#: ../../po/../lib/font.c:84 #, c-format msgid "Can't load font %s.\n" msgstr "ไม่สามารถโหลดแบบอักษร %s\n" -#: ../lib/message.c:92 ../lib/message.c:278 +#: ../../po/../lib/message.c:92 ../../po/../lib/message.c:278 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../lib/message.c:119 +#: ../../po/../lib/message.c:119 msgid "There is one similar message." msgstr "มีข้อความหนึ่งที่เหมือนกัน" -#: ../lib/message.c:124 +#: ../../po/../lib/message.c:124 msgid "Show repeated messages" msgstr "แสดงข้อความที่ซ้ำกัน" -#: ../lib/message.c:145 +#: ../../po/../lib/message.c:145 msgid "Don't show this message again" msgstr "ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก" -#: ../lib/message.c:203 +#: ../../po/../lib/message.c:203 #, c-format msgid "There are %d similar messages." msgstr "มีข้อความ %d ข้อความที่คล้ายกัน" -#: ../lib/message.c:262 +#: ../../po/../lib/message.c:262 msgid "Notice" msgstr "ข้อสังเกต" -#: ../lib/newgroup.c:124 +#: ../../po/../lib/newgroup.c:124 msgid "Open group" msgstr "" -#: ../lib/object_defaults.c:128 +#: ../../po/../lib/object_defaults.c:128 #, c-format msgid "" "Error loading defaults '%s'.\n" @@ -2384,29 +2439,29 @@ "โหลดค่าปริยาย '%s' ผิดพลาด\n" "ไม่ใช่แฟ้มแผนภูมิของ Dia" -#: ../lib/plug-ins.c:111 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:111 msgid "???" msgstr "???" -#: ../lib/plug-ins.c:186 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:186 #, c-format msgid "Missing dependencies for '%s'?" msgstr "" -#: ../lib/plug-ins.c:197 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:197 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'" msgstr "" -#: ../lib/plug-ins.c:205 ../lib/plug-ins.c:213 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:205 ../../po/../lib/plug-ins.c:213 msgid "dia_plugin_init() call failed" msgstr "" -#: ../lib/plug-ins.c:232 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:232 #, c-format msgid "%s Plugin could not be unloaded" msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการโหลดปลั๊กอิน %s" -#: ../lib/plug-ins.c:303 +#: ../../po/../lib/plug-ins.c:303 #, c-format msgid "" "Could not open `%s'\n" @@ -2415,114 +2470,127 @@ "ไม่สามารถเปิด `%s'\n" "`%s'" -#: ../lib/prop_dict.c:43 +#: ../../po/../lib/prop_dict.c:43 msgid "Author" msgstr "เจ้าของ" -#: ../lib/prop_dict.c:44 +#: ../../po/../lib/prop_dict.c:44 msgid "Identifier" msgstr "" -#: ../lib/prop_dict.c:45 +#: ../../po/../lib/prop_dict.c:45 msgid "Creation date" msgstr "วันที่สร้าง" -#: ../lib/prop_dict.c:46 +#: ../../po/../lib/prop_dict.c:46 msgid "Modification date" msgstr "วันที่เปลี่ยนแปลง" -#: ../lib/prop_dict.c:47 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:880 +#: ../../po/../lib/prop_dict.c:47 ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:880 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../lib/prop_inttypes.c:558 +#: ../../po/../lib/prop_inttypes.c:558 msgid "Property cast from int to enum out of range" msgstr "" -#: ../lib/prop_text.c:469 +#: ../../po/../lib/prop_text.c:469 #, c-format msgid "Group with %d objects" msgstr "กลุ่มวัตถุ %d ชิ้น" -#: ../lib/properties.c:65 ../lib/properties.h:477 ../lib/widgets.c:724 +#: ../../po/../lib/properties.c:65 ../../po/../lib/properties.h:477 +#: ../../po/../lib/widgets.c:724 msgid "Left" msgstr "ซ้าย" -#: ../lib/properties.c:66 ../lib/properties.h:478 ../lib/widgets.c:730 -#: ../objects/standard/textobj.c:138 +#: ../../po/../lib/properties.c:66 ../../po/../lib/properties.h:478 +#: ../../po/../lib/widgets.c:730 ../../po/../objects/standard/textobj.c:138 msgid "Center" msgstr "กลาง" -#: ../lib/properties.c:67 ../lib/properties.h:479 ../lib/widgets.c:736 +#: ../../po/../lib/properties.c:67 ../../po/../lib/properties.h:479 +#: ../../po/../lib/widgets.c:736 msgid "Right" msgstr "ขวา" -#: ../lib/properties.c:74 ../lib/properties.h:497 ../lib/properties.h:500 -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:181 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:160 +#: ../../po/../lib/properties.c:74 ../../po/../lib/properties.h:497 +#: ../../po/../lib/properties.h:500 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:181 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:160 msgid "Line color" msgstr "สีเส้น" -#: ../lib/properties.c:75 ../lib/properties.h:503 ../lib/properties.h:506 +#: ../../po/../lib/properties.c:75 ../../po/../lib/properties.h:503 +#: ../../po/../lib/properties.h:506 msgid "Line style" msgstr "รูปแบบเส้น" -#: ../lib/properties.c:76 ../lib/properties.h:510 ../lib/properties.h:513 +#: ../../po/../lib/properties.c:76 ../../po/../lib/properties.h:510 +#: ../../po/../lib/properties.h:513 msgid "Fill color" msgstr "สีเติม" -#: ../lib/properties.c:77 ../lib/properties.h:516 ../lib/properties.h:519 +#: ../../po/../lib/properties.c:77 ../../po/../lib/properties.h:516 +#: ../../po/../lib/properties.h:519 msgid "Draw background" msgstr "วาดพื้นหลัง" -#: ../lib/properties.c:78 ../lib/properties.h:523 +#: ../../po/../lib/properties.c:78 ../../po/../lib/properties.h:523 msgid "Start arrow" msgstr "หัวลูกศร" -#: ../lib/properties.c:79 ../lib/properties.h:526 +#: ../../po/../lib/properties.c:79 ../../po/../lib/properties.h:526 msgid "End arrow" msgstr "ท้ายลูกศร" -#: ../lib/properties.c:81 ../lib/properties.h:536 +#: ../../po/../lib/properties.c:81 ../../po/../lib/properties.h:536 msgid "Text alignment" msgstr "การเรียงอักษร" #. all this just to make the defaults selectable ... -#: ../lib/properties.c:82 ../lib/properties.h:541 -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1036 ../objects/Database/reference.c:117 -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:134 ../objects/GRAFCET/step.c:167 -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:144 ../objects/UML/class.c:174 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:564 ../objects/chronogram/chronoline.c:185 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:166 +#: ../../po/../lib/properties.c:82 ../../po/../lib/properties.h:541 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1036 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:117 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:134 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:167 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:144 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:174 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:564 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:185 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:166 msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" -#: ../lib/properties.c:83 ../lib/properties.h:549 -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136 ../objects/GRAFCET/step.c:169 -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:146 ../objects/chronogram/chronoline.c:187 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:168 +#: ../../po/../lib/properties.c:83 ../../po/../lib/properties.h:549 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:136 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:169 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:146 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:187 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:168 msgid "Font size" msgstr "ขนาดแบบอักษร" -#: ../lib/properties.c:84 ../lib/properties.h:555 -#: ../objects/GRAFCET/step.c:171 ../objects/chronogram/chronoline.c:189 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:170 +#: ../../po/../lib/properties.c:84 ../../po/../lib/properties.h:555 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:171 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:189 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:170 msgid "Text color" msgstr "สีอักษร" -#: ../lib/proplist.c:163 +#: ../../po/../lib/proplist.c:163 #, c-format msgid "No attribute '%s' (%p) or no data(%p) in this attribute" msgstr "ไม่พบคุณลักษณะ '%s' (%p) หรือไม่พบข้อมูล (%p) ในคุณลักษณะนี้" -#: ../lib/sheet.c:69 ../lib/sheet.c:84 +#: ../../po/../lib/sheet.c:69 ../../po/../lib/sheet.c:84 #, c-format msgid "" "DiaObject '%s' needed in sheet '%s' was not found.\n" "It will not be available for use." msgstr "" -#: ../lib/sheet.c:314 +#: ../../po/../lib/sheet.c:314 #, c-format msgid "" "The system sheet '%s' appears to be more recent than your custom\n" @@ -2532,144 +2600,144 @@ "or remove '%s', using the 'Sheets and Objects' dialog." msgstr "" -#: ../lib/sheet.c:371 +#: ../../po/../lib/sheet.c:371 #, c-format msgid "%s: you should use object tags rather than shape tags now" msgstr "" -#: ../lib/widgets.c:441 +#: ../../po/../lib/widgets.c:441 msgid "Other fonts" msgstr "แบบอักษรอื่นๆ" -#: ../lib/widgets.c:513 +#: ../../po/../lib/widgets.c:513 #, c-format msgid "Couldn't find font family for %s\n" msgstr "ไม่พบตระกูลของแบบอักษร %s\n" #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid -#: ../lib/widgets.c:896 ../objects/FS/function.c:1076 +#: ../../po/../lib/widgets.c:896 ../../po/../objects/FS/function.c:1076 msgid "Solid" msgstr "ทึบ" -#: ../lib/widgets.c:902 +#: ../../po/../lib/widgets.c:902 msgid "Dashed" msgstr "ประ" -#: ../lib/widgets.c:908 +#: ../../po/../lib/widgets.c:908 msgid "Dash-Dot" msgstr "ประ-จุด" -#: ../lib/widgets.c:914 +#: ../../po/../lib/widgets.c:914 msgid "Dash-Dot-Dot" msgstr "ประ-จุด-จุด" -#: ../lib/widgets.c:920 +#: ../../po/../lib/widgets.c:920 msgid "Dotted" msgstr "จุด" #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box); -#: ../lib/widgets.c:938 +#: ../../po/../lib/widgets.c:938 msgid "Dash length: " msgstr "ระยะรอยประ: " -#: ../lib/widgets.c:1066 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1066 msgid "Select color" msgstr "เลือกสี" -#: ../lib/widgets.c:1132 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1132 msgid "More colors..." msgstr "สีอื่นๆ..." -#: ../lib/widgets.c:1280 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1280 msgid "More arrows" msgstr "ลูกศรอื่นๆ" -#: ../lib/widgets.c:1297 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1297 msgid "Size: " msgstr "ขนาด: " -#: ../lib/widgets.c:1475 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1475 msgid "Select image file" msgstr "เลือกแฟ้มภาพ" -#: ../lib/widgets.c:1523 +#: ../../po/../lib/widgets.c:1523 msgid "Browse" msgstr "เรียกดู" -#: ../lib/widgets.c:2076 +#: ../../po/../lib/widgets.c:2087 msgid "Reset menu" msgstr "กลับค่าเดิมของเมนู" #. Installer message if no GTK+ was found -#: ../installer/win32/gennsh.c:38 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:39 msgid "" "GTK+ is not installed. Please use the full installer. It is available from " "http://dia-installer.de." msgstr "" #. Installer message: Don't install over pre 0.95 versions -#: ../installer/win32/gennsh.c:41 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:42 msgid "" "Please remove old Dia installations completely or install Dia to a different " "location." msgstr "" #. Installer message: License Page -#: ../installer/win32/gennsh.c:44 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:45 msgid "Next >" msgstr "ถัดไป >" #. Installer message, keep the $(^Name) and $_CLICK, these will be replaced -#: ../installer/win32/gennsh.c:47 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:48 msgid "" "$(^Name) is released under the GPL license. The license is provided here for " "information purposes only. $_CLICK" msgstr "" #. Installer message: Components page -#: ../installer/win32/gennsh.c:50 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:51 msgid "Dia Diagram Editor (required)" msgstr "" #. Installer message: Components page -#: ../installer/win32/gennsh.c:53 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:54 msgid "Translations" msgstr "การแปล" #. Installer message: Component description -#: ../installer/win32/gennsh.c:56 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:57 msgid "Optional translations of the Dia user interface" msgstr "" #. Installer message: Component description -#: ../installer/win32/gennsh.c:59 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:60 msgid "Core Dia files and dlls" msgstr "" #. Installer message: Component name -#: ../installer/win32/gennsh.c:62 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:63 msgid "Python plug-in" msgstr "" #. Installer message: Component description -#: ../installer/win32/gennsh.c:65 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:66 msgid "" "Support for the Python Scripting Language 2.3. Do not select this if Python " "is not installed." msgstr "" #. Installer message: hyperlink text on finish page -#: ../installer/win32/gennsh.c:68 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:69 msgid "Visit the Dia for Windows Web Page" msgstr "" #. Installer message: Dia uninstaller entry in Control Panel -#: ../installer/win32/gennsh.c:71 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:72 msgid "Dia (remove only)" msgstr "" #. Installer message: confirmation question. Keep $\r -#: ../installer/win32/gennsh.c:74 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:75 msgid "" "Your old Dia directory is about to be deleted. Would you like to " "continue?$\r$\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed " @@ -2677,434 +2745,472 @@ msgstr "" #. Installer message: confirmatin question. Keep $\r -#: ../installer/win32/gennsh.c:77 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:78 msgid "" "The installation directory you specified already exists. Any contents$\rwill " "be deleted. Would you like to continue?" msgstr "" #. Installer message: Uninstall Section Prompts. Keep $\r -#: ../installer/win32/gennsh.c:80 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:81 msgid "" "The uninstaller could not find registry entries for Dia.$\rIt is likely that " "another user installed this application." msgstr "" #. Installer message: Uninstall error message -#: ../installer/win32/gennsh.c:83 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:84 msgid "You do not have permission to uninstall this application." msgstr "" #. Installer message: Uninstallation warning. Keep $INSTDIR -#: ../installer/win32/gennsh.c:86 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:87 msgid "" "This will completely delete $INSTDIR and all subdirectories. Continue?" msgstr "" #. Installer message: Uninstallation warning. Keep $\PROFILE\.dia -#: ../installer/win32/gennsh.c:89 +#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:90 msgid "" "This will completely delete $PROFILE\\.dia and all subdirectories. Continue?" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadl.c:52 +#: ../../po/../objects/AADL/aadl.c:52 msgid "Architecture Analysis & Design Language diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:147 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:147 msgid "Declaration" msgstr "การประกาศ" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:358 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:358 msgid "Add Access Provider" msgstr "เพิ่มการเข้าถึงผู้ให้บริการ" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:360 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:360 msgid "Add Access Requirer" msgstr "เพิ่มการเข้าถึงผู้ร้องขอ" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:362 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:362 msgid "Add In Data Port" msgstr "เพิ่มในพอร์ตข้อมูล" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:364 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:364 msgid "Add In Event Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:366 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:366 msgid "Add In Event Data Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:368 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:368 msgid "Add Out Data Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:370 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:370 msgid "Add Out Event Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:372 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:372 msgid "Add Out Event Data Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:374 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:374 msgid "Add In Out Data Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:376 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:376 msgid "Add In Out Event Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:378 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:378 msgid "Add In Out Event Data Port" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:380 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:380 msgid "Add Port Group" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:382 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:382 msgid "Add Connection Point" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:386 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:386 msgid "Delete Port" msgstr "ลบพอร์ต" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:387 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:387 msgid "Edit Port Declaration" msgstr "" -#: ../objects/AADL/aadlbox.c:391 +#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:391 msgid "Delete Connection Point" msgstr "ลบจุดเชื่อมต่อ" -#: ../objects/Database/compound.c:198 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:198 msgid "Number of arms" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:221 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:221 msgid "Flip arms verticaly" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:223 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:223 msgid "Flip arms horizontaly" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:225 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:225 msgid "Center mount point verticaly" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:227 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:227 msgid "Center mount point horizontaly" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:229 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:229 msgid "Center mount point" msgstr "" -#: ../objects/Database/compound.c:234 +#: ../../po/../objects/Database/compound.c:234 msgid "Compound" msgstr "" -#: ../objects/Database/database.c:39 +#: ../../po/../objects/Database/database.c:39 msgid "Entity/Relationship table diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:142 ../objects/Database/table.c:183 -#: ../objects/Database/table.c:200 ../objects/UML/class.c:148 -#: ../objects/UML/class.c:189 ../objects/UML/class_dialog.c:595 -#: ../objects/UML/umlattribute.c:43 ../objects/UML/umloperation.c:66 -#: ../objects/UML/umlparameter.c:49 ../sheets/SDL.sheet.in.h:18 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:142 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:183 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:200 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:148 ../../po/../objects/UML/class.c:189 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:595 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:43 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:66 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:49 ../sheets/SDL.sheet.in.h:18 msgid "Comment" msgstr "ความคิดเห็น" -#: ../objects/Database/table.c:144 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:144 msgid "Primary key" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:146 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:146 msgid "Nullable" msgstr "ทำให้ว่างเปล่า" -#: ../objects/Database/table.c:148 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:148 msgid "Unique" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:185 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:185 msgid "Visible comments" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:187 ../objects/UML/class.c:171 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:187 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:171 msgid "Comment tagging" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:189 ../objects/Database/table_dialog.c:976 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:189 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:976 msgid "Underline primary keys" msgstr "" -#: ../objects/Database/table.c:191 ../objects/Database/table_dialog.c:981 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:191 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:981 msgid "Use bold font for primary keys" msgstr "" #. property rows -#: ../objects/Database/table.c:196 ../objects/SADT/arrow.c:136 -#: ../objects/UML/class.c:179 ../objects/UML/class_dialog.c:570 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:196 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:137 ../../po/../objects/UML/class.c:179 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:570 msgid "Normal" msgstr "ปกติ" -#: ../objects/Database/table.c:198 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:198 msgid "Tablename" msgstr "ชื่อตาราง" -#: ../objects/Database/table.c:203 ../objects/Database/table.c:205 -#: ../objects/Database/table.c:207 ../objects/Database/reference.c:120 -#: ../objects/UML/association.c:245 ../objects/UML/association.c:256 -#: ../objects/UML/association.c:258 ../objects/UML/association.c:260 -#: ../objects/UML/association.c:262 ../objects/UML/association.c:264 -#: ../objects/UML/class.c:193 ../objects/UML/class.c:195 -#: ../objects/UML/class.c:197 ../objects/UML/class.c:199 -#: ../objects/UML/class.c:201 ../objects/UML/class.c:203 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:203 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:205 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:207 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:120 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:245 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:256 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:258 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:260 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:262 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:264 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:193 ../../po/../objects/UML/class.c:195 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:197 ../../po/../objects/UML/class.c:199 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:201 ../../po/../objects/UML/class.c:203 msgid " " msgstr " " -#: ../objects/Database/table.c:211 ../objects/UML/class.c:209 -#: ../objects/UML/object.c:157 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:211 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:209 ../../po/../objects/UML/object.c:157 msgid "Attributes" msgstr "คุณลักษณะ" -#: ../objects/Database/table.c:248 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:248 msgid "Show comments" msgstr "" #. init data -#: ../objects/Database/table.c:253 ../objects/Database/table.c:356 -#: ../sheets/Database.sheet.in.h:3 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:253 +#: ../../po/../objects/Database/table.c:356 ../sheets/Database.sheet.in.h:3 msgid "Table" msgstr "ตาราง" #. Attributes page: -#: ../objects/Database/table_dialog.c:611 ../objects/UML/class_dialog.c:1081 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:611 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1081 msgid "_Attributes" msgstr "" #. the "new" button -#: ../objects/Database/table_dialog.c:639 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:739 -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:871 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:639 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:739 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:871 msgid "_New" msgstr "" #. the "delete" button -#: ../objects/Database/table_dialog.c:647 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:647 msgid "_Delete" msgstr "" #. the "Move up" button -#: ../objects/Database/table_dialog.c:655 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:655 msgid "Move up" msgstr "ย้ายขึ้น" #. the "Move down" button -#: ../objects/Database/table_dialog.c:663 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:663 msgid "Move down" msgstr "ย้ายลง" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:673 ../objects/UML/class_dialog.c:1138 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:673 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1138 msgid "Attribute data" msgstr "ข้อมูลคุณลักษณะ" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:707 -#: ../objects/Database/table_dialog.c:946 -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1051 ../objects/UML/class_dialog.c:452 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1181 ../objects/UML/class_dialog.c:2111 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2283 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:707 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:946 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1051 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:452 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1181 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2111 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2283 msgid "Comment:" msgstr "ความเห็น:" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:726 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:726 msgid "_Primary key" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:733 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:733 msgid "N_ullable" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:740 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:740 msgid "Uni_que" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:928 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:928 msgid "_Table" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:936 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:936 msgid "Table name:" msgstr "ชื่อตาราง:" #. XXX create a handler and disable the 'show documentation tag' checkbox #. if 'comment visible' is not active. -#: ../objects/Database/table_dialog.c:966 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:966 msgid "Comment visible" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:971 ../objects/UML/class_dialog.c:522 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:971 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:522 msgid "Show documentation tag" msgstr "" #. * Fonts and Colors selection * -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1010 ../objects/UML/class_dialog.c:551 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1010 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:551 msgid "_Style" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1021 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1021 msgid "Border width:" msgstr "" #. head line -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1034 ../objects/UML/class_dialog.c:561 -#: ../objects/UML/umlparameter.c:51 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1034 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:561 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:51 msgid "Kind" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1038 ../objects/UML/class_dialog.c:566 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1038 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:566 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1041 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1041 msgid "Normal:" msgstr "ปกติ:" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1062 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1062 msgid "Text Color:" msgstr "สีข้อความ:" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1070 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1070 msgid "Foreground Color:" msgstr "สีพื้นหน้า:" #. two chars at the beginning -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1383 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1383 msgid "not null" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1384 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1384 msgid "null" msgstr "" -#: ../objects/Database/table_dialog.c:1385 +#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1385 msgid "unique" msgstr "" -#: ../objects/Database/reference.c:108 ../objects/flowchart/box.c:152 -#: ../objects/standard/box.c:152 ../objects/standard/polyline.c:136 -#: ../objects/standard/zigzagline.c:132 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:108 +#: ../../po/../objects/flowchart/box.c:152 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:152 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:136 +#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:132 msgid "Corner radius" msgstr "รัศมีของมุม" -#: ../objects/Database/reference.c:111 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:111 msgid "Start description" msgstr "เริ่มคำบรรยาย" -#: ../objects/Database/reference.c:113 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:113 msgid "End description" msgstr "จบคำบรรยาย" -#: ../objects/Database/reference.c:144 ../objects/ER/participation.c:408 -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:626 ../objects/GRAFCET/vector.c:314 -#: ../objects/SADT/arrow.c:459 ../objects/UML/association.c:854 -#: ../objects/UML/component_feature.c:190 ../objects/UML/dependency.c:376 -#: ../objects/UML/generalization.c:372 ../objects/UML/realizes.c:363 -#: ../objects/UML/transition.c:172 ../objects/standard/bezier.c:731 -#: ../objects/standard/beziergon.c:495 ../objects/standard/zigzagline.c:380 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:144 +#: ../../po/../objects/ER/participation.c:408 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:626 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:314 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:464 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:854 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:190 +#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:376 +#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:372 +#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:363 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:172 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:731 +#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:495 +#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:380 msgid "Add segment" msgstr "" -#: ../objects/Database/reference.c:145 ../objects/ER/participation.c:409 -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:627 ../objects/GRAFCET/vector.c:315 -#: ../objects/SADT/arrow.c:460 ../objects/UML/association.c:855 -#: ../objects/UML/component_feature.c:191 ../objects/UML/dependency.c:377 -#: ../objects/UML/generalization.c:373 ../objects/UML/realizes.c:364 -#: ../objects/UML/transition.c:173 ../objects/standard/bezier.c:732 -#: ../objects/standard/beziergon.c:496 ../objects/standard/zigzagline.c:381 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:145 +#: ../../po/../objects/ER/participation.c:409 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:627 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:315 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:465 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:855 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:191 +#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:377 +#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:373 +#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:364 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:173 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:732 +#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:496 +#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:381 msgid "Delete segment" msgstr "" -#: ../objects/Database/reference.c:151 ../sheets/Database.sheet.in.h:4 +#: ../../po/../objects/Database/reference.c:151 +#: ../sheets/Database.sheet.in.h:4 msgid "Reference" msgstr "" -#: ../objects/ER/attribute.c:157 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:157 msgid "Key:" msgstr "" -#: ../objects/ER/attribute.c:159 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:159 msgid "Weak key:" msgstr "" -#: ../objects/ER/attribute.c:161 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:161 msgid "Derived:" msgstr "" -#: ../objects/ER/attribute.c:163 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:163 msgid "Multivalue:" msgstr "" -#: ../objects/ER/attribute.c:436 ../sheets/ER.sheet.in.h:6 +#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:436 ../sheets/ER.sheet.in.h:6 msgid "Attribute" msgstr "คุณลักษณะ" -#: ../objects/ER/entity.c:139 +#: ../../po/../objects/ER/entity.c:139 msgid "Weak:" msgstr "" -#: ../objects/ER/entity.c:141 +#: ../../po/../objects/ER/entity.c:141 msgid "Associative:" msgstr "เชื่อมโยง:" -#: ../objects/ER/entity.c:415 ../objects/UML/classicon.c:131 +#: ../../po/../objects/ER/entity.c:415 ../../po/../objects/UML/classicon.c:131 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:3 msgid "Entity" msgstr "เอกลักษณ์" -#: ../objects/ER/er.c:44 +#: ../../po/../objects/ER/er.c:44 msgid "Entity/Relationship diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/ER/participation.c:118 +#: ../../po/../objects/ER/participation.c:118 msgid "Total:" msgstr "รวม:" -#: ../objects/ER/relationship.c:144 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:144 msgid "Left Cardinality:" msgstr "" -#: ../objects/ER/relationship.c:146 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:146 msgid "Right Cardinality:" msgstr "" -#: ../objects/ER/relationship.c:148 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:148 msgid "Rotate:" msgstr "หมุน:" -#: ../objects/ER/relationship.c:150 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:150 msgid "Identifying:" msgstr "" -#: ../objects/ER/relationship.c:459 ../sheets/ER.sheet.in.h:5 +#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:459 ../sheets/ER.sheet.in.h:5 msgid "Relationship" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:160 ../objects/FS/flow-ortho.c:623 -#: ../objects/FS/flow.c:137 ../objects/FS/flow.c:625 -#: ../objects/FS/function.c:1098 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:160 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:623 ../../po/../objects/FS/flow.c:137 +#: ../../po/../objects/FS/flow.c:625 ../../po/../objects/FS/function.c:1098 msgid "Energy" msgstr "พลังงาน" #. Translators: Menu item Noun/Material -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:161 ../objects/FS/flow-ortho.c:624 -#: ../objects/FS/flow.c:138 ../objects/FS/flow.c:626 -#: ../objects/FS/function.c:1074 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:161 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:624 ../../po/../objects/FS/flow.c:138 +#: ../../po/../objects/FS/flow.c:626 ../../po/../objects/FS/function.c:1074 msgid "Material" msgstr "" @@ -3112,342 +3218,346 @@ #. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal #. Translators: Menu item Noun/Signal #. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal -#: ../objects/FS/flow-ortho.c:162 ../objects/FS/flow-ortho.c:625 -#: ../objects/FS/flow.c:139 ../objects/FS/flow.c:627 -#: ../objects/FS/function.c:1036 ../objects/FS/function.c:1038 -#: ../objects/FS/function.c:1174 ../objects/FS/function.c:1176 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:162 +#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:625 ../../po/../objects/FS/flow.c:139 +#: ../../po/../objects/FS/flow.c:627 ../../po/../objects/FS/function.c:1036 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1038 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1174 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1176 msgid "Signal" msgstr "" -#: ../objects/FS/fs.c:43 +#: ../../po/../objects/FS/fs.c:43 msgid "Function structure diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/FS/function.c:144 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:144 msgid "Wish function" msgstr "" -#: ../objects/FS/function.c:146 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:146 msgid "User function" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb -#: ../objects/FS/function.c:678 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:678 msgid "Verb" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel #. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel -#: ../objects/FS/function.c:680 ../objects/FS/function.c:682 -#: ../objects/FS/function.c:722 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:680 ../../po/../objects/FS/function.c:682 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:722 msgid "Channel" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import -#: ../objects/FS/function.c:684 ../objects/FS/function.c:686 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:684 ../../po/../objects/FS/function.c:686 msgid "Import" msgstr "นำเข้า" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input -#: ../objects/FS/function.c:688 ../objects/KAOS/metabinrel.c:165 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:688 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:165 msgid "Input" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive -#: ../objects/FS/function.c:690 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:690 msgid "Receive" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow -#: ../objects/FS/function.c:692 ../objects/FS/function.c:964 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:692 ../../po/../objects/FS/function.c:964 msgid "Allow" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance -#: ../objects/FS/function.c:694 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:694 msgid "Form Entrance" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture -#: ../objects/FS/function.c:696 ../objects/FS/function.c:930 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:696 ../../po/../objects/FS/function.c:930 msgid "Capture" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge -#: ../objects/FS/function.c:702 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:702 msgid "Discharge" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject -#: ../objects/FS/function.c:704 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:704 msgid "Eject" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose -#: ../objects/FS/function.c:706 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:706 msgid "Dispose" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer -#: ../objects/FS/function.c:710 ../objects/FS/function.c:712 -#: ../objects/FS/function.c:730 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:710 ../../po/../objects/FS/function.c:712 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:730 msgid "Transfer" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport -#: ../objects/FS/function.c:714 ../objects/FS/function.c:716 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:714 ../../po/../objects/FS/function.c:716 msgid "Transport" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift -#: ../objects/FS/function.c:718 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:718 msgid "Lift" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move -#: ../objects/FS/function.c:720 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:720 msgid "Move" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit -#: ../objects/FS/function.c:724 ../objects/FS/function.c:726 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:724 ../../po/../objects/FS/function.c:726 msgid "Transmit" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct -#: ../objects/FS/function.c:728 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:728 msgid "Conduct" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey -#: ../objects/FS/function.c:732 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:732 msgid "Convey" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide -#: ../objects/FS/function.c:734 ../objects/FS/function.c:736 -#: ../objects/FS/function.c:738 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:734 ../../po/../objects/FS/function.c:736 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:738 msgid "Guide" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct -#: ../objects/FS/function.c:740 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:740 msgid "Direct" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten -#: ../objects/FS/function.c:742 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:742 msgid "Straighten" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer -#: ../objects/FS/function.c:744 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:744 msgid "Steer" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate -#: ../objects/FS/function.c:746 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:746 msgid "Translate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate -#: ../objects/FS/function.c:748 ../objects/FS/function.c:750 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:748 ../../po/../objects/FS/function.c:750 msgid "Rotate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn -#: ../objects/FS/function.c:752 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:752 msgid "Turn" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin -#: ../objects/FS/function.c:754 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:754 msgid "Spin" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF -#: ../objects/FS/function.c:756 ../objects/FS/function.c:758 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:756 ../../po/../objects/FS/function.c:758 msgid "Allow DOF" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain -#: ../objects/FS/function.c:760 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:760 msgid "Constrain" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock -#: ../objects/FS/function.c:762 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:762 msgid "Unlock" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support #. Translators: Menu item Verb/Support/Support -#: ../objects/FS/function.c:764 ../objects/FS/function.c:766 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:764 ../../po/../objects/FS/function.c:766 msgid "Support" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop -#: ../objects/FS/function.c:768 ../objects/FS/function.c:770 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:768 ../../po/../objects/FS/function.c:770 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:16 msgid "Stop" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate -#: ../objects/FS/function.c:772 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:772 msgid "Insulate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect -#: ../objects/FS/function.c:774 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:774 msgid "Protect" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent -#: ../objects/FS/function.c:776 ../objects/FS/function.c:966 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:776 ../../po/../objects/FS/function.c:966 msgid "Prevent" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield -#: ../objects/FS/function.c:778 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:778 msgid "Shield" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit -#: ../objects/FS/function.c:780 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:780 msgid "Inhibit" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize -#: ../objects/FS/function.c:782 ../objects/FS/function.c:784 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:782 ../../po/../objects/FS/function.c:784 msgid "Stabilize" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady -#: ../objects/FS/function.c:786 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:786 msgid "Steady" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure -#: ../objects/FS/function.c:788 ../objects/FS/function.c:790 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:788 ../../po/../objects/FS/function.c:790 msgid "Secure" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach -#: ../objects/FS/function.c:792 ../objects/FS/function.c:824 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:792 ../../po/../objects/FS/function.c:824 msgid "Attach" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount -#: ../objects/FS/function.c:794 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:794 msgid "Mount" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock -#: ../objects/FS/function.c:796 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:796 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42 msgid "Lock" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten -#: ../objects/FS/function.c:798 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:798 msgid "Fasten" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold -#: ../objects/FS/function.c:800 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:800 msgid "Hold" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Position #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position -#: ../objects/FS/function.c:802 ../objects/FS/function.c:804 -#: ../objects/Istar/actor.c:70 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:802 ../../po/../objects/FS/function.c:804 +#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:70 msgid "Position" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient -#: ../objects/FS/function.c:806 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:806 msgid "Orient" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate -#: ../objects/FS/function.c:810 ../objects/FS/function.c:1052 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:810 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1052 msgid "Locate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect #. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect -#: ../objects/FS/function.c:812 ../objects/FS/function.c:814 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:812 ../../po/../objects/FS/function.c:814 msgid "Connect" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple -#: ../objects/FS/function.c:816 ../objects/FS/function.c:818 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:816 ../../po/../objects/FS/function.c:818 msgid "Couple" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join -#: ../objects/FS/function.c:820 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:820 msgid "Join" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble -#: ../objects/FS/function.c:822 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:822 msgid "Assemble" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix -#: ../objects/FS/function.c:826 ../objects/FS/function.c:828 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:826 ../../po/../objects/FS/function.c:828 msgid "Mix" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine -#: ../objects/FS/function.c:830 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:830 msgid "Combine" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend -#: ../objects/FS/function.c:832 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:832 msgid "Blend" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add -#: ../objects/FS/function.c:834 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:834 msgid "Add" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack -#: ../objects/FS/function.c:836 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:836 msgid "Pack" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce -#: ../objects/FS/function.c:838 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:838 msgid "Coalesce" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch #. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch -#: ../objects/FS/function.c:840 ../objects/FS/function.c:842 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:840 ../../po/../objects/FS/function.c:842 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:30 msgid "Branch" msgstr "" @@ -3455,2143 +3565,2205 @@ #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate -#: ../objects/FS/function.c:844 ../objects/FS/function.c:846 -#: ../objects/FS/function.c:848 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:844 ../../po/../objects/FS/function.c:846 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:848 msgid "Separate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch -#: ../objects/FS/function.c:850 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:850 msgid "Switch" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide -#: ../objects/FS/function.c:852 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:852 msgid "Divide" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release -#: ../objects/FS/function.c:854 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:854 msgid "Release" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach -#: ../objects/FS/function.c:856 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:856 msgid "Detach" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect -#: ../objects/FS/function.c:858 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:858 msgid "Disconnect" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut -#: ../objects/FS/function.c:864 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:864 msgid "Cut" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish -#: ../objects/FS/function.c:866 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:866 msgid "Polish" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand -#: ../objects/FS/function.c:868 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:868 msgid "Sand" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill -#: ../objects/FS/function.c:870 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:870 msgid "Drill" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe -#: ../objects/FS/function.c:872 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:872 msgid "Lathe" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine -#: ../objects/FS/function.c:874 ../objects/FS/function.c:876 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:874 ../../po/../objects/FS/function.c:876 msgid "Refine" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify -#: ../objects/FS/function.c:878 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:878 msgid "Purify" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain -#: ../objects/FS/function.c:880 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:880 msgid "Strain" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter -#: ../objects/FS/function.c:882 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:882 msgid "Filter" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate -#: ../objects/FS/function.c:884 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:884 msgid "Percolate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear -#: ../objects/FS/function.c:886 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:886 msgid "Clear" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute -#: ../objects/FS/function.c:888 ../objects/FS/function.c:890 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:888 ../../po/../objects/FS/function.c:890 msgid "Distribute" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge -#: ../objects/FS/function.c:892 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:892 msgid "Diverge" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter -#: ../objects/FS/function.c:894 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:894 msgid "Scatter" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse -#: ../objects/FS/function.c:896 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:896 msgid "Disperse" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse -#: ../objects/FS/function.c:898 ../objects/FS/function.c:912 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:898 ../../po/../objects/FS/function.c:912 msgid "Diffuse" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty -#: ../objects/FS/function.c:900 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:900 msgid "Empty" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate -#: ../objects/FS/function.c:902 ../objects/FS/function.c:904 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:902 ../../po/../objects/FS/function.c:904 msgid "Dissipate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb -#: ../objects/FS/function.c:906 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:906 msgid "Absorb" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen -#: ../objects/FS/function.c:908 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:908 msgid "Dampen" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel -#: ../objects/FS/function.c:910 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:910 msgid "Dispel" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist -#: ../objects/FS/function.c:914 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:914 msgid "Resist" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision #. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision -#: ../objects/FS/function.c:916 ../objects/FS/function.c:918 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:916 ../../po/../objects/FS/function.c:918 msgid "Provision" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store -#: ../objects/FS/function.c:920 ../objects/FS/function.c:922 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:920 ../../po/../objects/FS/function.c:922 msgid "Store" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain -#: ../objects/FS/function.c:924 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:924 msgid "Contain" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect -#: ../objects/FS/function.c:926 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:926 msgid "Collect" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve -#: ../objects/FS/function.c:928 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:928 msgid "Reserve" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply -#: ../objects/FS/function.c:932 ../objects/FS/function.c:934 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:932 ../../po/../objects/FS/function.c:934 msgid "Supply" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill -#: ../objects/FS/function.c:936 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:936 msgid "Fill" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide -#: ../objects/FS/function.c:938 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:938 msgid "Provide" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish -#: ../objects/FS/function.c:940 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:940 msgid "Replenish" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose -#: ../objects/FS/function.c:942 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:942 msgid "Expose" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract -#: ../objects/FS/function.c:944 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:944 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22 msgid "Extract" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude -#: ../objects/FS/function.c:946 ../objects/FS/function.c:948 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:946 ../../po/../objects/FS/function.c:948 msgid "Control Magnitude" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate -#: ../objects/FS/function.c:950 ../objects/FS/function.c:952 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:950 ../../po/../objects/FS/function.c:952 msgid "Actuate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start -#: ../objects/FS/function.c:954 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:954 msgid "Start" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate -#: ../objects/FS/function.c:956 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:956 msgid "Initiate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate -#: ../objects/FS/function.c:958 ../objects/FS/function.c:960 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:958 ../../po/../objects/FS/function.c:960 msgid "Regulate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control #. Translators: Menu item Noun/Signal/Control -#: ../objects/FS/function.c:962 ../objects/FS/function.c:1180 -#: ../objects/UML/classicon.c:129 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:962 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1180 +#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:129 msgid "Control" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable -#: ../objects/FS/function.c:968 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:968 msgid "Enable" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable -#: ../objects/FS/function.c:970 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:970 msgid "Disable" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit -#: ../objects/FS/function.c:972 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:972 msgid "Limit" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt -#: ../objects/FS/function.c:974 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:974 msgid "Interrupt" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change -#: ../objects/FS/function.c:976 ../objects/FS/function.c:978 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:976 ../../po/../objects/FS/function.c:978 msgid "Change" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase -#: ../objects/FS/function.c:980 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:980 msgid "Increase" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease -#: ../objects/FS/function.c:982 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:982 msgid "Decrease" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify -#: ../objects/FS/function.c:984 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:984 msgid "Amplify" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce -#: ../objects/FS/function.c:986 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:986 msgid "Reduce" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize -#: ../objects/FS/function.c:990 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:990 msgid "Normalize" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply -#: ../objects/FS/function.c:992 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:992 msgid "Multiply" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale #. FIXME: mark read-only -#: ../objects/FS/function.c:994 ../objects/Misc/measure.c:186 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:994 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:186 msgid "Scale" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify -#: ../objects/FS/function.c:996 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:996 msgid "Rectify" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust -#: ../objects/FS/function.c:998 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:998 msgid "Adjust" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form -#: ../objects/FS/function.c:1000 ../objects/FS/function.c:1002 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1000 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1002 msgid "Form" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact -#: ../objects/FS/function.c:1004 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1004 msgid "Compact" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush -#: ../objects/FS/function.c:1006 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1006 msgid "Crush" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape -#: ../objects/FS/function.c:1008 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1008 msgid "Shape" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress -#: ../objects/FS/function.c:1010 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1010 msgid "Compress" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce -#: ../objects/FS/function.c:1012 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1012 msgid "Pierce" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert #. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert -#: ../objects/FS/function.c:1014 ../objects/FS/function.c:1016 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1014 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1016 msgid "Convert" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform -#: ../objects/FS/function.c:1018 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1018 msgid "Transform" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy -#: ../objects/FS/function.c:1020 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1020 msgid "Liquefy" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify -#: ../objects/FS/function.c:1022 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1022 msgid "Solidify" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate -#: ../objects/FS/function.c:1024 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1024 msgid "Evaporate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate -#: ../objects/FS/function.c:1026 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1026 msgid "Sublimate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense -#: ../objects/FS/function.c:1028 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1028 msgid "Condense" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate -#: ../objects/FS/function.c:1030 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1030 msgid "Integrate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate -#: ../objects/FS/function.c:1032 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1032 msgid "Differentiate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process -#: ../objects/FS/function.c:1034 ../sheets/AADL.sheet.in.h:3 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1034 ../sheets/AADL.sheet.in.h:3 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:7 msgid "Process" msgstr "กระบวนการ" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense -#: ../objects/FS/function.c:1040 ../objects/FS/function.c:1042 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1040 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1042 msgid "Sense" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive -#: ../objects/FS/function.c:1044 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1044 msgid "Perceive" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize -#: ../objects/FS/function.c:1046 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1046 msgid "Recognize" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern -#: ../objects/FS/function.c:1048 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1048 msgid "Discern" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check -#: ../objects/FS/function.c:1050 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1050 msgid "Check" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify -#: ../objects/FS/function.c:1054 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1054 msgid "Verify" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate -#: ../objects/FS/function.c:1056 ../objects/FS/function.c:1058 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1056 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1058 msgid "Indicate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark -#: ../objects/FS/function.c:1060 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1060 msgid "Mark" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display -#: ../objects/FS/function.c:1062 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1062 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7 msgid "Display" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure -#: ../objects/FS/function.c:1064 ../objects/FS/function.c:1066 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1064 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1066 msgid "Measure" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate -#: ../objects/FS/function.c:1068 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1068 msgid "Calculate" msgstr "" #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent -#: ../objects/FS/function.c:1070 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1070 msgid "Represent" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun -#: ../objects/FS/function.c:1072 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1072 msgid "Noun" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid -#: ../objects/FS/function.c:1078 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1078 msgid "Liquid" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas -#: ../objects/FS/function.c:1080 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1080 msgid "Gas" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human -#: ../objects/FS/function.c:1082 ../objects/FS/function.c:1084 -#: ../objects/FS/function.c:1168 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1082 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1084 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1168 msgid "Human" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand -#: ../objects/FS/function.c:1086 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1086 msgid "Hand" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot -#: ../objects/FS/function.c:1088 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1088 msgid "Foot" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head -#: ../objects/FS/function.c:1090 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1090 msgid "Head" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger -#: ../objects/FS/function.c:1092 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1092 msgid "Finger" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe -#: ../objects/FS/function.c:1094 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1094 msgid "Toe" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological -#: ../objects/FS/function.c:1096 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1096 msgid "Biological" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical -#: ../objects/FS/function.c:1100 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1100 msgid "Mechanical" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy -#: ../objects/FS/function.c:1102 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1102 msgid "Mech. Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation -#: ../objects/FS/function.c:1104 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1104 msgid "Translation" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force -#: ../objects/FS/function.c:1106 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1106 msgid "Force" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation -#: ../objects/FS/function.c:1108 ../objects/standard/outline.c:206 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1108 +#: ../../po/../objects/standard/outline.c:206 msgid "Rotation" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque -#: ../objects/FS/function.c:1110 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1110 msgid "Torque" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion -#: ../objects/FS/function.c:1112 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1112 msgid "Random Motion" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration -#: ../objects/FS/function.c:1114 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1114 msgid "Vibration" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy -#: ../objects/FS/function.c:1116 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1116 msgid "Rotational Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy -#: ../objects/FS/function.c:1118 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1118 msgid "Translational Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity -#: ../objects/FS/function.c:1120 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1120 msgid "Electrical" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity -#: ../objects/FS/function.c:1122 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1122 msgid "Electricity" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage -#: ../objects/FS/function.c:1124 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1124 msgid "Voltage" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current -#: ../objects/FS/function.c:1126 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1126 msgid "Current" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic -#: ../objects/FS/function.c:1128 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1128 msgid "Hydraulic" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure -#: ../objects/FS/function.c:1130 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1130 msgid "Pressure" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow -#: ../objects/FS/function.c:1132 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1132 msgid "Volumetric Flow" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal -#: ../objects/FS/function.c:1134 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1134 msgid "Thermal" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat -#: ../objects/FS/function.c:1136 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1136 msgid "Heat" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction -#: ../objects/FS/function.c:1138 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1138 msgid "Conduction" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection -#: ../objects/FS/function.c:1140 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1140 msgid "Convection" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation -#: ../objects/FS/function.c:1142 ../objects/FS/function.c:1150 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1142 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1150 msgid "Radiation" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic -#: ../objects/FS/function.c:1144 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1144 msgid "Pneumatic" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical -#: ../objects/FS/function.c:1146 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1146 msgid "Chemical" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive -#: ../objects/FS/function.c:1148 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1148 msgid "Radioactive" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves -#: ../objects/FS/function.c:1152 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1152 msgid "Microwaves" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves -#: ../objects/FS/function.c:1154 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1154 msgid "Radio waves" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays -#: ../objects/FS/function.c:1156 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1156 msgid "X-Rays" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays -#: ../objects/FS/function.c:1158 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1158 msgid "Gamma Rays" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy -#: ../objects/FS/function.c:1160 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1160 msgid "Acoustic Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy -#: ../objects/FS/function.c:1162 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1162 msgid "Optical Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy -#: ../objects/FS/function.c:1164 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1164 msgid "Solar Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy -#: ../objects/FS/function.c:1166 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1166 msgid "Magnetic Energy" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion -#: ../objects/FS/function.c:1170 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1170 msgid "Human Motion" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force -#: ../objects/FS/function.c:1172 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1172 msgid "Human Force" msgstr "" #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status -#: ../objects/FS/function.c:1178 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1178 msgid "Status" msgstr "" -#: ../objects/FS/function.c:1182 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1182 msgid "User/Device Fn" msgstr "" -#: ../objects/FS/function.c:1183 +#: ../../po/../objects/FS/function.c:1183 msgid "Wish Fn" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/action.c:137 ../sheets/SDL.sheet.in.h:11 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/action.c:137 ../sheets/SDL.sheet.in.h:11 msgid "Macro call" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/action.c:137 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/action.c:137 msgid "This action is a call to a macro-step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:132 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:132 msgid "Condition" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:132 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:132 msgid "The boolean equation of the condition" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:134 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:134 msgid "The condition's font" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:136 msgid "The condition's font size" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:139 ../objects/GRAFCET/transition.c:149 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:139 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:149 msgid "Color" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/condition.c:139 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:139 msgid "The condition's color" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/grafcet.c:45 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/grafcet.c:45 msgid "GRAFCET diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3 msgid "Regular step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4 msgid "Initial step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5 msgid "Macro entry step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:151 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:151 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6 msgid "Macro exit step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:152 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:152 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7 msgid "Macro call step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:153 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:153 msgid "Subprogram call step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:160 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:160 msgid "Step name" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:160 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:160 msgid "The name of the step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:163 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:163 msgid "Step type" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:163 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:163 msgid "The kind of step" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:165 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:165 msgid "Active" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/step.c:165 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:165 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:142 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:142 msgid "Receptivity" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:142 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:142 msgid "The boolean equation of the receptivity" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:144 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:144 msgid "The receptivity's font" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:146 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:146 msgid "The receptivity's font size" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:149 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:149 msgid "The receptivity's color" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:150 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:150 msgid "North point" msgstr "จุดทางเหนือ" -#: ../objects/GRAFCET/transition.c:151 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:151 msgid "South point" msgstr "จุดทางใต้" -#: ../objects/GRAFCET/vector.c:131 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:131 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:124 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:124 msgid "OR" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:125 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:125 msgid "AND" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:136 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:136 msgid "Vergent type:" msgstr "" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:407 ../objects/Istar/other.c:471 -#: ../objects/Jackson/domain.c:533 ../objects/KAOS/goal.c:574 -#: ../objects/KAOS/other.c:527 ../objects/SADT/box.c:449 -#: ../objects/standard/line.c:223 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:407 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:471 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:533 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:574 ../../po/../objects/KAOS/other.c:527 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:454 ../../po/../objects/standard/line.c:223 msgid "Add connection point" msgstr "เพิ่มจุดเชื่อมต่อ" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:408 ../objects/Istar/other.c:472 -#: ../objects/Jackson/domain.c:534 ../objects/KAOS/goal.c:575 -#: ../objects/KAOS/other.c:528 ../objects/SADT/box.c:450 -#: ../objects/standard/line.c:224 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:408 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:472 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:534 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:575 ../../po/../objects/KAOS/other.c:528 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:455 ../../po/../objects/standard/line.c:224 msgid "Delete connection point" msgstr "ลบจุดเชื่อมต่อ" -#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:412 +#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:412 msgid "GRAFCET OR/AND vergent" msgstr "" -#: ../objects/Istar/actor.c:68 ../objects/Istar/link.c:150 +#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:68 ../../po/../objects/Istar/link.c:150 msgid "Unspecified" msgstr "" -#: ../objects/Istar/actor.c:69 ../objects/KAOS/other.c:75 +#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:69 ../../po/../objects/KAOS/other.c:75 msgid "Agent" msgstr "" -#: ../objects/Istar/actor.c:71 ../objects/UML/association.c:247 +#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:71 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:247 msgid "Role" msgstr "" -#: ../objects/Istar/goal.c:76 ../objects/KAOS/goal.c:79 +#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:76 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:79 msgid "Softgoal" msgstr "" -#: ../objects/Istar/goal.c:77 ../objects/KAOS/goal.c:80 +#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:77 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:80 msgid "Goal" msgstr "" -#: ../objects/Istar/goal.c:156 ../objects/Istar/goal.c:157 -#: ../objects/KAOS/goal.c:159 ../objects/KAOS/goal.c:160 +#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:156 ../../po/../objects/Istar/goal.c:157 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:159 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:160 msgid "Goal Type" msgstr "" -#: ../objects/Istar/istar.c:46 +#: ../../po/../objects/Istar/istar.c:46 msgid "Istar diagram" msgstr "" -#: ../objects/Istar/link.c:151 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:151 msgid "Positive contrib" msgstr "" -#: ../objects/Istar/link.c:152 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:152 msgid "Negative contrib" msgstr "" -#: ../objects/Istar/link.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:6 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:6 msgid "Dependency" msgstr "" -#: ../objects/Istar/link.c:154 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:154 msgid "Decomposition" msgstr "" -#: ../objects/Istar/link.c:155 +#: ../../po/../objects/Istar/link.c:155 msgid "Means-Ends" msgstr "" -#: ../objects/Istar/other.c:73 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:73 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../objects/Istar/other.c:74 ../sheets/BPMN.sheet.in.h:33 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:74 ../sheets/BPMN.sheet.in.h:33 msgid "Task" msgstr "" -#: ../objects/Istar/other.c:477 +#: ../../po/../objects/Istar/other.c:477 msgid "i* other" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:79 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:79 msgid "Given Domain" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:80 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:80 msgid "Designed Domain" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:81 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:81 msgid "Machine Domain" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:97 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:97 msgid "Causal" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:98 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:98 msgid "Biddable" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:99 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:99 msgid "Lexical" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:178 ../objects/Jackson/domain.c:179 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:178 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:179 msgid "Domain Type" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:183 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:183 msgid "Domain Kind" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:184 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:184 msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/domain.c:539 +#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:539 msgid "Jackson domain" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/jackson.c:47 +#: ../../po/../objects/Jackson/jackson.c:47 msgid "Jackson diagram" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:136 +#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:136 msgid "Shared" msgstr "" -#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:137 ../objects/KAOS/goal.c:81 +#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:137 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:81 msgid "Requirement" msgstr "" #. how it used to be before 0.96+SVN #. new name matching "same name, same type" rule -#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:144 ../objects/UML/message.c:153 -#: ../objects/UML/message.c:155 +#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:144 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:153 ../../po/../objects/UML/message.c:155 msgid "Message:" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/goal.c:82 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:82 msgid "Assumption" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/goal.c:83 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:83 msgid "Obstacle" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/goal.c:580 +#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:580 msgid "KAOS goal" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/kaos.c:49 +#: ../../po/../objects/KAOS/kaos.c:49 msgid "KAOS diagram" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:153 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:153 msgid "AND Refinement" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:154 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:154 msgid "Complete AND Refinement" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:155 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:155 msgid "OR Refinement" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:156 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:156 msgid "Operationalization" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:163 +#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:163 msgid "Text:" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:157 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:157 msgid "Contributes" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:158 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:158 msgid "Obstructs" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:159 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:159 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:160 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:160 msgid "Responsibility" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:161 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:161 msgid "Monitors" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:162 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:162 msgid "Controls" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:163 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:163 msgid "CapableOf" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:164 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:164 msgid "Performs" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:166 +#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:166 msgid "Output" msgstr "" -#: ../objects/KAOS/other.c:533 +#: ../../po/../objects/KAOS/other.c:533 msgid "KAOS other" msgstr "" -#: ../objects/Misc/analog_clock.c:139 +#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:139 msgid "Arrow color" msgstr "สีลูกศร" -#: ../objects/Misc/analog_clock.c:141 +#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:141 msgid "Arrow line width" msgstr "" -#: ../objects/Misc/analog_clock.c:143 +#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:143 msgid "Seconds arrow color" msgstr "" -#: ../objects/Misc/analog_clock.c:145 +#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:145 msgid "Seconds arrow line width" msgstr "" -#: ../objects/Misc/analog_clock.c:147 +#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:147 msgid "Show hours" msgstr "" -#: ../objects/Misc/grid_object.c:140 +#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:140 msgid "Rows" msgstr "" -#: ../objects/Misc/grid_object.c:142 +#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:142 msgid "Columns" msgstr "" -#: ../objects/Misc/grid_object.c:144 +#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:144 msgid "Gridline color" msgstr "" -#: ../objects/Misc/grid_object.c:146 +#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:146 msgid "Gridline width" msgstr "" -#: ../objects/Misc/libmisc.c:41 +#: ../../po/../objects/Misc/libmisc.c:41 msgid "Miscellaneous objects" msgstr "" -#: ../objects/Misc/measure.c:169 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:169 msgid "cm" msgstr "ซม." -#: ../objects/Misc/measure.c:170 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:170 msgid "dm" msgstr "" -#: ../objects/Misc/measure.c:171 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:171 msgid "ft" msgstr "ฟุต" -#: ../objects/Misc/measure.c:172 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:172 msgid "in" msgstr "นิ้ว" -#: ../objects/Misc/measure.c:173 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:173 msgid "m" msgstr "เมตร" -#: ../objects/Misc/measure.c:174 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:174 msgid "mm" msgstr "มิลลิเมตร" -#: ../objects/Misc/measure.c:175 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:175 msgid "pt" msgstr "" -#: ../objects/Misc/measure.c:176 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:176 msgid "pi" msgstr "" #. PROP_FLAG_VISIBLE| -#: ../objects/Misc/measure.c:185 ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:8 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:185 ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:8 msgid "Measurement" msgstr "" -#: ../objects/Misc/measure.c:187 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:187 msgid "Unit" msgstr "หน่วย" -#: ../objects/Misc/measure.c:188 +#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:188 msgid "Precision" msgstr "ความเที่ยงตรง" -#: ../objects/Misc/tree.c:605 ../objects/network/bus.c:613 +#: ../../po/../objects/Misc/tree.c:605 ../../po/../objects/network/bus.c:613 msgid "Add Handle" msgstr "" -#: ../objects/Misc/tree.c:606 ../objects/network/bus.c:614 +#: ../../po/../objects/Misc/tree.c:606 ../../po/../objects/network/bus.c:614 msgid "Delete Handle" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:137 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:138 msgid "Import resource (not shown upstairs)" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:138 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:139 msgid "Imply resource (not shown downstairs)" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:139 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:140 msgid "Dotted arrow" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:140 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:141 msgid "disable arrow heads" msgstr "ยกเลิกหัวลูกศร" -#: ../objects/SADT/arrow.c:146 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:148 msgid "Flow style:" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:148 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:150 msgid "Automatically gray vertical flows:" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:149 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:151 msgid "" "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be " "rendered gray" msgstr "" -#: ../objects/SADT/arrow.c:465 +#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:470 msgid "SADT Arrow" msgstr "" -#: ../objects/SADT/box.c:139 ../objects/custom/custom_object.c:226 -#: ../objects/flowchart/box.c:154 ../objects/flowchart/diamond.c:152 -#: ../objects/flowchart/ellipse.c:151 ../objects/flowchart/parallelogram.c:156 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:140 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:226 +#: ../../po/../objects/flowchart/box.c:154 +#: ../../po/../objects/flowchart/diamond.c:152 +#: ../../po/../objects/flowchart/ellipse.c:151 +#: ../../po/../objects/flowchart/parallelogram.c:156 msgid "Text padding" msgstr "" -#: ../objects/SADT/box.c:146 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:149 msgid "Activity/Data identifier" msgstr "" -#: ../objects/SADT/box.c:147 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:150 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box" msgstr "" -#: ../objects/SADT/box.c:455 +#: ../../po/../objects/SADT/box.c:460 msgid "SADT box" msgstr "" -#: ../objects/SADT/sadt.c:41 +#: ../../po/../objects/SADT/sadt.c:41 msgid "SADT diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:38 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:42 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:38 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:42 msgid "No Protection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:39 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:43 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:39 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:43 msgid "Restricted Diffusion" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:40 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:44 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:40 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:44 msgid "Special Country Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:41 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:41 msgid "Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:42 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:45 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:42 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:45 msgid "NATO Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:43 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:46 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:43 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:46 msgid "Personal Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:44 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:47 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:44 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:47 msgid "Medical Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:45 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:45 msgid "Industrie Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:46 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:46 msgid "Defense Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:47 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:49 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:47 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:49 msgid "Secret" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:48 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:48 msgid "Defense Secret" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:49 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:50 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:49 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:50 msgid "Secret special country" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:50 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:51 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:50 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:51 msgid "NATO Secret" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:51 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:52 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:51 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:52 msgid "Very Secret" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/classification.h:52 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:53 +#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:52 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:53 msgid "NATO Very Secret" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi.c:66 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:66 msgid "SISSI diagram" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi.c:923 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:923 #, c-format msgid "" "Error loading object.\n" "Not a regular file: %s" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi.c:928 ../objects/SISSI/sissi.c:932 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:928 ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:932 #, c-format msgid "" "Error loading object.\n" "Incorrect file type: %s" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi.c:940 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:940 #, c-format msgid "" "Error loading object.\n" "Not a Dia file: %s" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:48 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:48 msgid "Industrial Confidential" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:58 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:58 msgid "No integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:59 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:59 msgid "Low integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:60 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:60 msgid "Average software integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:61 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:61 msgid "High software integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:62 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:62 msgid "Average hardware integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:63 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:63 msgid "High hardware integrity" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:68 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:68 msgid "Millisecond" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:69 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:69 msgid "Second" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:70 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:70 msgid "Minute" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:71 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:71 msgid "Hour" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:72 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:72 msgid "Day" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:73 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:73 msgid "Week" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:78 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:78 msgid "SYSTEM" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:79 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:79 msgid "Internet access device" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:80 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:80 msgid "Electronic messaging" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:81 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:81 msgid "Intranet" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:82 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:82 msgid "Company directory" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:83 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:83 msgid "External portal" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:88 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:88 msgid "ORGANISATION" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:89 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:89 msgid "Higher-tier organisation" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:90 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:90 msgid "Structure of the organisation" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:91 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:91 msgid "Project or system organisation" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:92 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:92 msgid "Subcontractors / Suppliers / Manufacturers" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:97 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:97 msgid "SITE" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:98 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:98 msgid "Places" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:99 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:99 msgid "External environment" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:100 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:100 msgid "Premises" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:101 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:101 msgid "Zone" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:102 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:102 msgid "Essential Services" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:103 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:103 msgid "Communication" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:104 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:104 msgid "Power" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:105 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:105 msgid "Cooling / Pollution" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:109 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:109 msgid "Thermal detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:113 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:113 msgid "Fire detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:117 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:117 msgid "Water detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:121 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:121 msgid "Air detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:125 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:125 msgid "Energy detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:129 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:129 msgid "Intrusion detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:133 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:133 msgid "Thermal action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:137 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:137 msgid "Fire action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:141 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:141 msgid "Water action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:145 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:145 msgid "Air action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:149 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:149 msgid "Energy action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:153 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:153 msgid "Intrusion action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:158 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:158 msgid "Personal" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:159 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:159 msgid "Decision maker" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:160 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:160 msgid "SSI Responsible" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:161 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:161 msgid "Users" msgstr "ผู้ใช้งาน" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:162 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:162 msgid "Functional administrator" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:163 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:163 msgid "Technical administrator" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:164 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:164 msgid "SSI administrator" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:165 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:165 msgid "Developer" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:166 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:166 msgid "Operator / Maintenance" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:171 ../sheets/network.sheet.in.h:1 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:171 ../sheets/network.sheet.in.h:1 msgid "Network" msgstr "เครือข่าย" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:172 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:172 msgid "Medium and support" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:173 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:173 msgid "Passive or active relay" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:174 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:174 msgid "Communication interface" msgstr "ช่องทางการติดต่อสื่อสาร" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:179 ../sheets/SISSI.sheet.in.h:21 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:179 ../sheets/SISSI.sheet.in.h:21 msgid "Software" msgstr "ซอฟต์แวร์" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:180 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:180 msgid "Operating System" msgstr "ระบบปฏิบัติการ" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:181 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:181 msgid "Service - maintenance or administration software" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:182 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:182 msgid "Packaged software or standard software" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:183 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:183 msgid "Business application" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:184 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:184 msgid "Standard business application" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:185 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:185 msgid "Specific business application" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:190 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:190 msgid "HARDWARE" msgstr "ฮาร์ดแวร์" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:191 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:191 msgid "Data-processing equipment (active)" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:192 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:192 msgid "Mobile equipment" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:193 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:193 msgid "Fixed equipment" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:194 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:194 msgid "Peripheral processing" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:195 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:195 msgid "Electronic medium" msgstr "เครื่องมืออิเล็กทรอนิกส์" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:196 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:196 msgid "Other media" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:197 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:197 msgid "Data medium (passive)" msgstr "" #. Class page: -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:301 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:301 msgid "_Menace" msgstr "" #. ********* label of board ********* -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:317 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:326 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:317 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:326 msgid "Menace" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:319 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:328 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:319 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:328 msgid "P Action" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:321 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:330 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:321 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:330 msgid "P Detection" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:323 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:332 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:323 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:332 msgid "Vulnerability" msgstr "" #. Other properties of page: -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:488 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:488 msgid "Other properties" msgstr "" #. ********* selection menu of entity ******** #. ********* Label of board ********* -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:726 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:726 msgid "Label" msgstr "" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:728 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:728 msgid "value" msgstr "" #. Other properties of page -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:862 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:862 msgid "Documents" msgstr "เอกสาร" -#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:878 +#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:878 msgid "Document title" msgstr "ชื่อเอกสาร" -#: ../objects/UML/actor.c:357 ../objects/UML/actor.c:359 +#: ../../po/../objects/UML/actor.c:357 ../../po/../objects/UML/actor.c:359 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:15 msgid "Actor" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:222 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:222 msgid "From A to B" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:223 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:223 msgid "From B to A" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:228 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:228 msgid "Aggregation" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:229 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:229 msgid "Composition" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:236 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:236 msgid "Direction" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:238 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:238 msgid "Show direction" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:238 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:238 msgid "Show the small arrow denoting the reading direction" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:245 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:245 msgid "Side A" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:249 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:249 msgid "Multiplicity" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:251 ../objects/UML/umlattribute.c:45 -#: ../objects/UML/umloperation.c:71 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:251 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:45 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:71 msgid "Visibility" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:253 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:253 msgid "Show arrow" msgstr "" -#: ../objects/UML/association.c:256 +#: ../../po/../objects/UML/association.c:256 msgid "Side B" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:142 ../objects/UML/class.c:325 -#: ../objects/UML/class.c:1773 ../sheets/UML.sheet.in.h:3 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:142 ../../po/../objects/UML/class.c:325 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:1773 ../sheets/UML.sheet.in.h:3 msgid "Class" msgstr "" #. how it used to be before 0.96+SVN #. one name, one type: but breaks forward-compatibiliy so kind of reverted -#: ../objects/UML/class.c:146 ../objects/UML/classicon.c:140 -#: ../objects/UML/classicon.c:142 ../objects/UML/component.c:126 -#: ../objects/UML/large_package.c:137 ../objects/UML/object.c:153 -#: ../objects/UML/small_package.c:131 ../objects/UML/umloperation.c:68 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:146 ../../po/../objects/UML/classicon.c:140 +#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:142 +#: ../../po/../objects/UML/component.c:126 +#: ../../po/../objects/UML/large_package.c:137 +#: ../../po/../objects/UML/object.c:153 +#: ../../po/../objects/UML/small_package.c:131 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:68 msgid "Stereotype" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:150 ../objects/UML/class.c:183 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:468 ../objects/UML/class_dialog.c:580 -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2087 ../objects/UML/uml.c:110 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:150 ../../po/../objects/UML/class.c:183 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:468 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:580 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2087 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:110 msgid "Abstract" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:152 ../objects/UML/class.c:1770 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:152 ../../po/../objects/UML/class.c:1770 msgid "Template" msgstr "เทมเพลต" -#: ../objects/UML/class.c:155 ../objects/UML/class_dialog.c:477 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:155 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:477 msgid "Suppress Attributes" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:157 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:157 msgid "Suppress Operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:159 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:159 msgid "Visible Attributes" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:161 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:161 msgid "Visible Operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:163 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:163 msgid "Visible Comments" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:165 ../objects/UML/class_dialog.c:493 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:165 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:493 msgid "Wrap Operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:167 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:167 msgid "Wrap after char" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:169 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:169 msgid "Comment line length" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:181 ../objects/UML/class_dialog.c:575 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:181 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:575 msgid "Polymorphic" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:185 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:185 msgid "Classname" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:187 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:187 msgid "Abstract Classname" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:211 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:211 msgid "Operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:214 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:214 msgid "Template Parameters" msgstr "" -#: ../objects/UML/class.c:320 +#: ../../po/../objects/UML/class.c:320 msgid "Show Comments" msgstr "" #. Class page: -#: ../objects/UML/class_dialog.c:429 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:429 msgid "_Class" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:437 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:437 msgid "Class name:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:445 ../objects/UML/class_dialog.c:2036 -#: ../objects/UML/dependency.c:139 ../objects/UML/generalization.c:135 -#: ../objects/UML/realizes.c:136 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:445 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2036 +#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:139 +#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:135 +#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:136 msgid "Stereotype:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:474 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:474 msgid "Attributes visible" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:483 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:483 msgid "Operations visible" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:486 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:486 msgid "Suppress operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:500 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:500 msgid "Wrap after this length: " msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:508 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:508 msgid "Comments visible" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:515 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:515 msgid "Wrap comment after this length: " msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:585 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:585 msgid "Class Name" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:590 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:590 msgid "Abstract Class" msgstr "" #. should probably be refactored too. -#: ../objects/UML/class_dialog.c:607 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:607 msgid "Line Width" msgstr "ความหนาของเส้น" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:616 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:616 msgid "Text Color" msgstr "สีตัวอักษร" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:624 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:624 msgid "Foreground Color" msgstr "สีพื้นหน้า" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:632 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:632 msgid "Background Color" msgstr "สีพื้นหลัง" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1170 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1170 msgid "Value:" msgstr "ค่า:" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1203 ../objects/UML/class_dialog.c:2048 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1203 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2048 msgid "Visibility:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1212 ../objects/UML/class_dialog.c:2057 -#: ../objects/UML/uml.c:102 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1212 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2057 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:102 msgid "Public" msgstr "สาธารณะ" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1215 ../objects/UML/class_dialog.c:2060 -#: ../objects/UML/uml.c:103 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1215 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2060 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:103 msgid "Private" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1218 ../objects/UML/class_dialog.c:2063 -#: ../objects/UML/uml.c:104 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1218 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2063 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:104 msgid "Protected" msgstr "ถูกป้องกัน" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1221 ../objects/UML/class_dialog.c:2066 -#: ../objects/UML/uml.c:105 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1221 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2066 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:105 msgid "Implementation" msgstr "" #. end: Inheritance type -#: ../objects/UML/class_dialog.c:1237 ../objects/UML/class_dialog.c:2103 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1237 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2103 msgid "Class scope" msgstr "" #. end: Visibility -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2078 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2078 msgid "Inheritance type:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2090 ../objects/UML/uml.c:111 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2090 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:111 msgid "Polymorphic (virtual)" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2093 ../objects/UML/uml.c:112 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2093 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:112 msgid "Leaf (final)" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2107 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2107 msgid "Query" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2154 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2154 msgid "Parameters:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2239 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2239 msgid "Parameter data" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2272 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2272 msgid "Def. value:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2306 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2306 msgid "Direction:" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2315 ../objects/UML/umlparameter.c:34 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2315 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:34 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2318 ../objects/UML/umlparameter.c:35 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2318 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:35 msgid "In" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2321 ../objects/UML/umlparameter.c:36 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2321 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:36 msgid "Out" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2324 ../objects/UML/umlparameter.c:37 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2324 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:37 msgid "In & Out" msgstr "" #. Operations page: -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2359 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2359 msgid "_Operations" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2417 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2417 msgid "Operation data" msgstr "" #. Templates page: -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2780 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2780 msgid "_Templates" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2786 ../sheets/UML.sheet.in.h:4 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2786 ../sheets/UML.sheet.in.h:4 msgid "Template class" msgstr "" -#: ../objects/UML/class_dialog.c:2843 +#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2843 msgid "Formal parameter data" msgstr "" -#: ../objects/UML/classicon.c:130 +#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:130 msgid "Boundary" msgstr "" -#: ../objects/UML/classicon.c:145 +#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:145 msgid "Is object" msgstr "" -#: ../objects/UML/component_feature.c:150 ../sheets/UML.sheet.in.h:21 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:150 ../sheets/UML.sheet.in.h:21 msgid "Facet" msgstr "" -#: ../objects/UML/component_feature.c:151 ../sheets/UML.sheet.in.h:22 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:151 ../sheets/UML.sheet.in.h:22 msgid "Receptacle" msgstr "" -#: ../objects/UML/component_feature.c:152 ../sheets/UML.sheet.in.h:23 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:152 ../sheets/UML.sheet.in.h:23 msgid "Event Source" msgstr "" -#: ../objects/UML/component_feature.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:24 +#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:24 msgid "Event Sink" msgstr "" -#: ../objects/UML/constraint.c:127 +#: ../../po/../objects/UML/constraint.c:127 msgid "Constraint:" msgstr "" -#: ../objects/UML/dependency.c:141 +#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:141 msgid "Show arrow:" msgstr "" #. how it used to be before 0.96+SVN #. new name matching "same name, same type" rule - reverted, forward compatibility seems more important -#: ../objects/UML/implements.c:131 ../objects/UML/implements.c:133 +#: ../../po/../objects/UML/implements.c:131 +#: ../../po/../objects/UML/implements.c:133 msgid "Interface:" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:152 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:152 msgid "Draw focus of control:" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:154 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:154 msgid "Draw destruction mark:" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:505 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:505 msgid "Add connection points" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:506 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:506 msgid "Remove connection points" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:507 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:507 msgid "Increase connection points distance" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:508 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:508 msgid "Decrease connection points distance" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:509 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:509 msgid "Set default connection points distance" msgstr "" -#: ../objects/UML/lifeline.c:513 +#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:513 msgid "UML Lifeline" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:137 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:137 msgid "Call" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:138 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:138 msgid "Create" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:139 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:139 msgid "Destroy" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:140 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:140 msgid "Simple" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:141 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:141 msgid "Return" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:142 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:142 msgid "Send" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:143 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:143 msgid "Recursive" msgstr "" -#: ../objects/UML/message.c:158 +#: ../../po/../objects/UML/message.c:158 msgid "Message type:" msgstr "" -#: ../objects/UML/object.c:155 +#: ../../po/../objects/UML/object.c:155 msgid "Explicit state" msgstr "" -#: ../objects/UML/object.c:160 +#: ../../po/../objects/UML/object.c:160 msgid "Active object" msgstr "" -#: ../objects/UML/object.c:162 +#: ../../po/../objects/UML/object.c:162 msgid "Show attributes" msgstr "" -#: ../objects/UML/object.c:164 +#: ../../po/../objects/UML/object.c:164 msgid "Multiple instance" msgstr "" -#: ../objects/UML/state.c:155 +#: ../../po/../objects/UML/state.c:155 msgid "Entry action" msgstr "" -#: ../objects/UML/state.c:156 +#: ../../po/../objects/UML/state.c:156 msgid "Do action" msgstr "" -#: ../objects/UML/state.c:157 +#: ../../po/../objects/UML/state.c:157 msgid "Exit action" msgstr "" #. Would like to create a state_term instead, but making the connections #. * is a pain -#: ../objects/UML/state.c:479 +#: ../../po/../objects/UML/state.c:479 msgid "" "This diagram uses the State object for initial/final states.\n" "That option will go away in future versions.\n" "Please use the Initial/Final State object instead\n" msgstr "" -#: ../objects/UML/state_term.c:127 +#: ../../po/../objects/UML/state_term.c:127 msgid "Is final" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:141 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:141 msgid "Trigger" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:142 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:142 msgid "The event that causes this transition to be taken" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:143 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:143 msgid "Action" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:144 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:144 msgid "Action to perform when this transition is taken" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:145 ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:145 +#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22 msgid "Guard" msgstr "" -#: ../objects/UML/transition.c:146 +#: ../../po/../objects/UML/transition.c:146 msgid "Condition for taking this transition when the event is fired" msgstr "" -#: ../objects/UML/uml.c:66 +#: ../../po/../objects/UML/uml.c:66 msgid "Unified Modelling Language diagram objects UML 1.3" msgstr "" -#: ../objects/UML/umlattribute.c:41 ../objects/UML/umlparameter.c:47 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:41 +#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:47 msgid "Value" msgstr "" -#: ../objects/UML/umlattribute.c:47 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:47 msgid "Abstract (?)" msgstr "" -#: ../objects/UML/umlattribute.c:49 ../objects/UML/umloperation.c:77 +#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:49 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:77 msgid "Class scope (static)" msgstr "" -#: ../objects/UML/umloperation.c:73 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:73 msgid "Inheritance type" msgstr "" -#: ../objects/UML/umloperation.c:75 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:75 msgid "Query (const)" msgstr "" -#: ../objects/UML/umloperation.c:79 ../objects/chronogram/chronoline.c:164 +#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:79 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:164 msgid "Parameters" msgstr "" -#: ../objects/UML/usecase.c:136 +#: ../../po/../objects/UML/usecase.c:136 msgid "Text outside" msgstr "" -#: ../objects/UML/usecase.c:138 +#: ../../po/../objects/UML/usecase.c:138 msgid "Collaboration" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronogram.c:40 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronogram.c:40 msgid "Chronogram diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:150 ../sheets/AADL.sheet.in.h:5 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:150 ../sheets/AADL.sheet.in.h:5 msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:152 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:152 msgid "Data name" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:154 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:154 msgid "Events" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:157 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:157 msgid "Event specification" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:158 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:158 msgid "" "@ time set the pointer at an absolute time.\n" "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n" @@ -5600,211 +5772,229 @@ "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:166 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:148 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:166 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:148 msgid "Start time" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:168 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:150 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:168 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:150 msgid "End time" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:170 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:170 msgid "Rise time" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:172 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:172 msgid "Fall time" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:173 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:173 msgid "Multi-bit data" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:175 -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:158 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:175 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:158 msgid "Aspect" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:177 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:177 msgid "Data color" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoline.c:179 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:179 msgid "Data line width" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:146 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:146 msgid "Time data" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:152 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:152 msgid "Major time step" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:154 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:154 msgid "Minor time step" msgstr "" -#: ../objects/chronogram/chronoref.c:164 +#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:164 msgid "Minor step line width" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom.c:140 +#: ../../po/../objects/custom/custom.c:140 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom.c:140 +#: ../../po/../objects/custom/custom.c:140 msgid "Custom XML shapes loader" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom_object.c:207 ../objects/custom/custom_object.c:239 -#: ../objects/custom/custom_object.c:1780 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:207 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:239 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1782 msgid "Flip horizontal" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom_object.c:209 ../objects/custom/custom_object.c:241 -#: ../objects/custom/custom_object.c:1781 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:209 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:241 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1783 msgid "Flip vertical" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom_object.c:212 ../objects/custom/custom_object.c:244 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:212 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:244 msgid "Scale of the subshapes" msgstr "" -#: ../objects/custom/custom_object.c:1818 -#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:263 +#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1820 +#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:263 #, c-format msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'." msgstr "" -#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160 +#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_lines.c:160 msgid "CustomLines" msgstr "" -#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160 +#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_lines.c:160 msgid "Custom XML lines loader" msgstr "" -#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:226 +#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:226 msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object." msgstr "" -#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:251 +#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:251 #, c-format msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object %s." msgstr "" -#: ../objects/custom/shape_info.c:162 +#: ../../po/../objects/custom/shape_info.c:162 #, c-format msgid "" "The file '%s' has invalid path data.\n" "svg:path data must start with moveto." msgstr "" -#: ../objects/flowchart/flowchart.c:37 +#: ../../po/../objects/flowchart/flowchart.c:37 msgid "Flowchart objects" msgstr "" -#: ../objects/flowchart/parallelogram.c:154 +#: ../../po/../objects/flowchart/parallelogram.c:154 msgid "Shear angle" msgstr "" -#: ../objects/network/basestation.c:137 +#: ../../po/../objects/network/basestation.c:137 msgid "Sectors" msgstr "" -#: ../objects/network/basestation.c:401 ../objects/network/basestation.c:403 +#: ../../po/../objects/network/basestation.c:401 +#: ../../po/../objects/network/basestation.c:403 msgid "Base Station" msgstr "" -#: ../objects/network/network.c:43 +#: ../../po/../objects/network/network.c:43 msgid "Network diagram objects" msgstr "" -#: ../objects/network/radiocell.c:121 +#: ../../po/../objects/network/radiocell.c:121 msgid "Radius" msgstr "" -#: ../objects/network/wanlink.c:119 +#: ../../po/../objects/network/wanlink.c:119 msgid "Width" msgstr "" -#: ../objects/standard/arc.c:143 +#: ../../po/../objects/standard/arc.c:143 msgid "Curve distance" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:139 ../objects/standard/line.c:143 -#: ../objects/standard/polyline.c:137 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:143 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:137 msgid "Line gaps" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:141 ../objects/standard/line.c:145 -#: ../objects/standard/polyline.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:141 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:145 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:139 msgid "Absolute start gap" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:143 ../objects/standard/line.c:147 -#: ../objects/standard/polyline.c:141 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:143 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:147 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:141 msgid "Absolute end gap" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:734 ../objects/standard/beziergon.c:498 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:734 +#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:498 msgid "Symmetric control" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:736 ../objects/standard/beziergon.c:500 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:736 +#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:500 msgid "Smooth control" msgstr "" -#: ../objects/standard/bezier.c:738 ../objects/standard/beziergon.c:502 +#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:738 +#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:502 msgid "Cusp control" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:139 ../objects/standard/ellipse.c:133 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:133 msgid "Free" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:140 ../objects/standard/ellipse.c:134 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:140 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:134 msgid "Fixed" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:141 ../objects/standard/box.c:699 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:141 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:699 msgid "Square" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:154 ../objects/standard/ellipse.c:146 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:154 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:146 msgid "Aspect ratio" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:695 ../objects/standard/ellipse.c:673 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:695 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:673 msgid "Free aspect" msgstr "" -#: ../objects/standard/box.c:697 ../objects/standard/ellipse.c:675 +#: ../../po/../objects/standard/box.c:697 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:675 msgid "Fixed aspect" msgstr "" -#: ../objects/standard/ellipse.c:135 ../objects/standard/ellipse.c:677 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:135 +#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:677 msgid "Circle" msgstr "" -#: ../objects/standard/image.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:139 msgid "Image file" msgstr "" -#: ../objects/standard/image.c:141 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:141 msgid "Draw border" msgstr "" -#: ../objects/standard/image.c:143 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:143 msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" #. Found file in same dir as diagram. #. Found file in current dir. -#: ../objects/standard/image.c:697 ../objects/standard/image.c:708 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:697 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:708 #, c-format msgid "" "The image file '%s' was not found in that directory.\n" @@ -5812,241 +6002,247 @@ msgstr "" #. Didn't find file in current dir. -#: ../objects/standard/image.c:714 ../objects/standard/image.c:736 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:714 +#: ../../po/../objects/standard/image.c:736 #, c-format msgid "The image file '%s' was not found.\n" msgstr "" -#: ../objects/standard/line.c:134 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:134 msgid "Arrows" msgstr "" -#: ../objects/standard/line.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:139 msgid "Start point" msgstr "" -#: ../objects/standard/line.c:141 +#: ../../po/../objects/standard/line.c:141 msgid "End point" msgstr "" -#: ../objects/standard/outline.c:204 +#: ../../po/../objects/standard/outline.c:204 msgid "Text content" msgstr "" -#: ../objects/standard/outline.c:206 +#: ../../po/../objects/standard/outline.c:206 msgid "Angle to rotate the outline" msgstr "" -#: ../objects/standard/polygon.c:462 ../objects/standard/polyline.c:616 +#: ../../po/../objects/standard/polygon.c:462 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:616 msgid "Add Corner" msgstr "" -#: ../objects/standard/polygon.c:463 ../objects/standard/polyline.c:617 +#: ../../po/../objects/standard/polygon.c:463 +#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:617 msgid "Delete Corner" msgstr "" -#: ../objects/standard/standard.c:46 +#: ../../po/../objects/standard/standard.c:46 msgid "Standard objects" msgstr "" -#: ../objects/standard/textobj.c:139 +#: ../../po/../objects/standard/textobj.c:139 msgid "First Line" msgstr "" -#: ../objects/standard/textobj.c:146 +#: ../../po/../objects/standard/textobj.c:146 msgid "Vertical text alignment" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:263 -#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:264 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:263 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:264 msgid "Zoom pointer" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:270 -#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:271 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:270 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:271 msgid "Visible rect pointer" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:129 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:129 #, c-format msgid "" "Can't convert output filename '%s' to locale encoding.\n" "Please choose a different name to save with cairo.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:256 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:272 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:256 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:272 #, c-format msgid "Can't write %d bytes to %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:285 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:285 msgid "Clipboard copy failed" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:311 ../plug-ins/postscript/postscript.c:39 -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1388 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:311 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:39 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1381 msgid "Nothing to print" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:322 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:322 msgid "Printing with Gtk+(cairo) requires at least version 2.10." msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:329 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:329 msgid "Cairo PostScript" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:340 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:340 msgid "Cairo Portable Document Format" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:355 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:355 msgid "Cairo Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:366 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:366 msgid "Cairo PNG" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:374 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:374 msgid "Cairo PNG (with alpha)" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:384 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:384 msgid "Cairo EMF" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:394 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:394 msgid "Cairo WMF" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:416 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:416 msgid "Copy _Diagram" msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:426 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:426 msgid "Print (GTK) ..." msgstr "" -#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:471 +#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:471 msgid "Cairo based Rendering" msgstr "" -#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1106 +#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1106 msgid "" "Image row length larger than maximum cell array.\n" "Image not exported to CGM." msgstr "" -#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1362 +#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1362 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1387 +#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1387 msgid "Computer Graphics Metafile export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:153 +#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:153 msgid "DiaRenderScript" msgstr "" -#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:164 +#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:164 msgid "DiaRenderScript filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:598 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1402 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-export.c:598 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1402 msgid "Drawing Interchange File" msgstr "" -#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1319 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1319 #, c-format msgid "read_dxf_codes failed on '%s'\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1326 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1326 #, c-format msgid "Binary DXF from '%s' not supported\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/dxf/dxf.c:50 +#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf.c:50 msgid "Drawing Interchange File import and export filters" msgstr "" -#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:751 +#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:751 msgid "HP Graphics Language" msgstr "" -#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:776 +#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:776 msgid "HP Graphics Language export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/libart/dialibart.c:59 +#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibart.c:59 msgid "Libart based rendering" msgstr "" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:167 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:167 msgid "Could not create PNG write structure" msgstr "ไม่สามารถสร้างโครงสร้างข้อมูลสำหรับการเขียน PNG" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:176 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:176 msgid "Could not create PNG header info structure" msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลส่วนหัว PNG" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:188 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:184 msgid "Error occurred while writing PNG" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการเขียนข้อมูล PNG" #. Create a dialog -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:331 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:327 msgid "PNG Export Options" msgstr "ตัวเลือกการนำออกข้อมูล PNG" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:337 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:333 msgid "Image width:" msgstr "ความกว้างของภาพ:" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:340 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:336 msgid "Image height:" msgstr "ความสูงของภาพ:" -#: ../plug-ins/libart/export_png.c:386 +#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:382 msgid "PNG (anti-aliased)" msgstr "" -#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:295 +#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:295 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1476 +#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1476 msgid "Renderer transformation" msgstr "" -#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1477 +#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1477 msgid "Transform pointer" msgstr "" -#: ../plug-ins/metapost/metapost.c:46 +#: ../../po/../plug-ins/metapost/metapost.c:46 msgid "TeX Metapost export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1262 +#: ../../po/../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1262 msgid "TeX Metapost macros" msgstr "" -#: ../plug-ins/pgf/pgf.c:26 +#: ../../po/../plug-ins/pgf/pgf.c:26 msgid "LaTeX PGF export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1112 -#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:733 +#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1112 +#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:733 msgid "Not valid UTF8" msgstr "" -#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1277 +#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1277 msgid "LaTeX PGF macros" msgstr "" -#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:93 +#: ../../po/../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:93 #, c-format msgid "" "Could not save file:\n" @@ -6054,489 +6250,497 @@ "%s" msgstr "" -#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:199 +#: ../../po/../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:199 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import" msgstr "" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:273 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:273 msgid "Select Printer" msgstr "เลือกเครื่องพิมพ์" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:285 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:285 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37 msgid "Printer" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:299 ../sheets/Misc.sheet.in.h:5 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:299 +#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:5 msgid "File" msgstr "แฟ้ม" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:314 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:314 msgid "OK" msgstr "ตกลง" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:456 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:456 #, c-format msgid "Could not run command '%s': %s" msgstr "ไม่สามารถใช้คำสั่ง '%s': %s" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:459 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:459 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "ไม่สามารถเปิด '%s' เพื่อเขียน: %s" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:481 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:481 #, c-format msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n" msgstr "การพิมพ์ผิดพลาด: คำสั่ง '%s' ส่งค่า %d กลับมา\n" -#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:492 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:492 #, c-format msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe." msgstr "การพิมพ์ผิดพลาด: คำสั่ง '%s' ทำให้เกิด sigpipe" -#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:150 msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)" msgstr "Encapsulated Postscript (โดยใช้แบบอักษร Pango)" -#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:159 msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)" msgstr "Encapsulated Postscript พร้อมภาพตัวอย่าง (โดยใช้แบบอักษร Pango)" -#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:169 msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)" msgstr "Encapsulated Postscript (โดยใช้แบบอักษร PostScript Latin-1)" -#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:46 msgid "Print (PS)" msgstr "" -#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70 +#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:70 msgid "Postscript Rendering" msgstr "" -#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26 +#: ../../po/../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26 msgid "TeX Pstricks export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:987 +#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:987 msgid "TeX PSTricks macros" msgstr "" -#: ../plug-ins/python/pydia-render.c:779 +#: ../../po/../plug-ins/python/pydia-render.c:779 #, c-format msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/python/python.c:96 +#: ../../po/../plug-ins/python/python.c:96 msgid "Python scripting support" msgstr "" -#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:474 +#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:474 msgid "Shape files must end in .shape, or they cannot be loaded by Dia" msgstr "" -#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:488 +#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:488 msgid "Can't export png icon without export plug-in!" msgstr "" -#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:512 +#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:512 msgid "Dia Shape File" msgstr "" -#: ../plug-ins/shape/shape.c:36 +#: ../../po/../plug-ins/shape/shape.c:36 msgid "dia shape export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:258 +#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:258 msgid "" "Invalid path data.\n" "svg:path data must start with moveto." msgstr "" -#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:806 +#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:806 msgid "Expected SVG Namespace not found in file" msgstr "" -#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:826 +#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:826 #, c-format msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'." msgstr "" -#: ../plug-ins/svg/svg.c:50 +#: ../../po/../plug-ins/svg/svg.c:50 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1376 ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1385 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1376 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1385 #, c-format msgid "Couldn't read file %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1912 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1912 msgid "Visio XML format" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:227 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1046 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:227 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1046 #, c-format msgid "Couldn't read color: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:541 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:541 #, c-format msgid "Couldn't find shape %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1047 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1047 #, c-format msgid "Unexpected Ellipse object: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1061 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1061 msgid "Can't rotate ellipse\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1392 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1392 msgid "MoveTo not at start of Bezier\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1740 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1740 msgid "Invalid NURBS formula" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1984 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1984 #, c-format msgid "Couldn't write file %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2069 ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2082 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2069 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2082 #, c-format msgid "Couldn't handle foreign object type %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2110 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2110 #, c-format msgid "Couldn't make object dir %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:3100 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:3100 msgid "Visio XML File Format" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:3344 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:3344 #, c-format msgid "Can't decode object %s" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:5125 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:5125 #, c-format msgid "Can't write object %u" msgstr "" -#: ../plug-ins/vdx/vdx.c:53 +#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx.c:53 msgid "Visio XML Format import and export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:506 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:499 #, c-format msgid "" "Can not render unknown font:\n" "%s" msgstr "" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1265 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1258 #, c-format msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n" msgstr "ไม่สามารถเปิด: '%s' เพื่อเขียนได้\n" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1364 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1357 msgid "Windows Meta File" msgstr "" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1373 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1366 msgid "Enhanced Meta File" msgstr "" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1395 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1388 msgid "Print (GDI) ..." msgstr "" -#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1410 +#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1403 msgid "WMF export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1190 +#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1190 #, c-format msgid "File: %s type/version unsupported.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1321 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1328 +#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1321 ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1328 msgid "WPG" msgstr "" -#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1356 +#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1356 msgid "WordPerfect Graphics export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:461 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:463 #, c-format msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:484 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:486 msgid "No more user-definable colors - using black" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1205 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1207 msgid "XFig format" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:111 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:111 #, c-format msgid "" "Color index %d too high, only 512 colors allowed. Using black instead." msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138 msgid "Patterns are not supported by Dia" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:166 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:166 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:170 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:170 #, c-format msgid "Line style %d should not appear\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:238 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:238 #, c-format msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:266 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:266 msgid "Error while reading arrowhead\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:288 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:288 #, c-format msgid "Unknown arrow type %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:379 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:379 #, c-format msgid "Depth %d of of range, only 0-%d allowed.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:426 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:426 #, c-format msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:494 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:494 #, c-format msgid "Couldn't read polyline info: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:509 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:509 #, c-format msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:527 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:527 msgid "Negative corner radius, negating" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:570 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:570 #, c-format msgid "Unknown polyline subtype: %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:720 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:752 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:720 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:752 #, c-format msgid "Couldn't read spline info: %s\n" msgstr "" #. Open approximated spline #. Closed approximated spline -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:739 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:757 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:739 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:757 msgid "Cannot convert approximated spline yet." msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:795 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:795 #, c-format msgid "Unknown spline subtype: %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:860 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:860 #, c-format msgid "Couldn't read arc info: %s\n" msgstr "" #. set new fill property on arc? -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:889 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:889 msgid "Filled arc treated as unfilled" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:893 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:893 #, c-format msgid "Unknown polyline arc: %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:957 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:957 #, c-format msgid "Couldn't read text info: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019 #, c-format msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1027 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1027 msgid "Compound end outside compound\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1051 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1051 #, c-format msgid "Color number %d out of range 0..%d. Discarding color.\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1097 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1097 #, c-format msgid "Couldn't read group extend: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1108 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1108 #, c-format msgid "Unknown object type %d\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1132 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1132 #, c-format msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1142 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1142 #, c-format msgid "Error reading paper size: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1153 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1153 #, c-format msgid "Unknown paper size `%s', using default\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1165 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1165 #, c-format msgid "Error reading paper orientation: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1175 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1175 #, c-format msgid "Error reading justification: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1185 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1185 #, c-format msgid "Error reading units: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1201 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1201 #, c-format msgid "Error reading magnification: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1214 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1214 #, c-format msgid "Error reading multipage indicator: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225 #, c-format msgid "Error reading transparent color: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1234 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1290 -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1308 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1234 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1290 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1308 #, c-format msgid "Error reading FIG file: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1236 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1292 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1236 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1292 msgid "Premature end of FIG file\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1245 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1245 #, c-format msgid "Error reading resolution: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1277 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1277 #, c-format msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1283 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1283 #, c-format msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1331 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1331 msgid "XFig File Format" msgstr "" -#: ../plug-ins/xfig/xfig.c:51 +#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig.c:51 msgid "Fig Format import and export filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:108 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:108 #, c-format msgid "Error while parsing %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:117 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:117 #, c-format msgid "Error while parsing stylesheet %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:124 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:124 #, c-format msgid "Error while applying stylesheet %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:133 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:133 #, c-format msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:142 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:142 #, c-format msgid "Error while applying stylesheet: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:150 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:150 #, c-format msgid "Error while saving result: %s\n" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:335 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:335 msgid "XSL Transformation filter" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:362 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:362 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading." msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:97 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:97 msgid "Export through XSLT" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:112 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:112 msgid "From:" msgstr "" -#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:147 +#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:147 msgid "To:" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/empathy.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/empathy.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/empathy.po 2012-02-03 09:51:33.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/empathy.po 2012-02-07 09:50:13.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1 msgid "Empathy" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/eog.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/eog.po 2012-02-03 09:51:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/eog.po 2012-02-07 09:49:50.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Separator" msgstr "เส้นแบ่ง" -#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2653 ../src/main.c:174 +#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2647 ../src/main.c:174 msgid "Image Viewer" msgstr "แสดงรูป" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Browse and rotate images" msgstr "เรียกดูและหมุนรูป" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4676 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4630 msgid "Image Properties" msgstr "คุณสมบัติของรูป" @@ -654,11 +654,11 @@ msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" -#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:842 +#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:836 msgid "_Reload" msgstr "_อ่านใหม่" -#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3845 +#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3850 msgid "Save _As…" msgstr "บันทึกเป็_น…" @@ -964,7 +964,7 @@ msgid "Preview" msgstr "ตัวอย่างงานพิมพ์" -#: ../src/eog-properties-dialog.c:674 ../src/eog-window.c:3849 +#: ../src/eog-properties-dialog.c:674 ../src/eog-window.c:3854 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" msgstr "แสดงโฟลเดอร์ที่เก็บแฟ้มนี้ในโปรแกรมจัดการแฟ้ม" @@ -1010,20 +1010,20 @@ #. * - image height #. * - image size in bytes #. * - zoom in percent -#: ../src/eog-window.c:536 +#: ../src/eog-window.c:530 #, c-format msgid "%i × %i pixel %s %i%%" msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" msgstr[0] "%i × %i พิกเซล %s %i%%" -#: ../src/eog-window.c:844 ../src/eog-window.c:2801 +#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2795 msgctxt "MessageArea" msgid "Hi_de" msgstr "ซ่อ_น" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:854 +#: ../src/eog-window.c:848 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been modified by an external application.\n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ "รูปภาพ \"%s\" มีการแก้ไขโดยโปรแกรมภายนอก\n" "คุณต้องการจะอ่านรูปภาพขึ้นมาใหม่หรือไม่?" -#: ../src/eog-window.c:1018 +#: ../src/eog-window.c:1012 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected image" msgstr "ใช้ \"%s\" เปิดรูปที่เลือก" @@ -1042,17 +1042,17 @@ #. * - the original filename #. * - the current image's position in the queue #. * - the total number of images queued for saving -#: ../src/eog-window.c:1174 +#: ../src/eog-window.c:1168 #, c-format msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)" msgstr "กำลังบันทึกรูป \"%s\" (%u/%u)" -#: ../src/eog-window.c:1545 +#: ../src/eog-window.c:1539 #, c-format msgid "Opening image \"%s\"" msgstr "กำลังเปิดรูป \"%s\"" -#: ../src/eog-window.c:2222 +#: ../src/eog-window.c:2216 #, c-format msgid "" "Error printing file:\n" @@ -1061,15 +1061,15 @@ "เกิดข้อผิดพลาดขณะพิมพ์แฟ้ม:\n" "%s" -#: ../src/eog-window.c:2540 +#: ../src/eog-window.c:2534 msgid "Toolbar Editor" msgstr "เครื่องมือแก้ไขแถบเครื่องมือ" -#: ../src/eog-window.c:2543 +#: ../src/eog-window.c:2537 msgid "_Reset to Default" msgstr "เปลี่ยนกลับเป็นค่าปริยาย" -#: ../src/eog-window.c:2648 +#: ../src/eog-window.c:2642 msgid "translator-credits" msgstr "" "Paisa Seeluangsawat \n" @@ -1086,23 +1086,23 @@ " Sittipong Wangsawibul https://launchpad.net/~sw1394\n" " Tharawut Paripaiboon https://launchpad.net/~xcession" -#: ../src/eog-window.c:2656 +#: ../src/eog-window.c:2650 msgid "The GNOME image viewer." msgstr "โปรแกรมแสดงรูปของ GNOME" -#: ../src/eog-window.c:2748 ../src/eog-window.c:2763 +#: ../src/eog-window.c:2742 ../src/eog-window.c:2757 msgid "Error launching System Settings: " msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกโปรแกรม \"ตั้งค่าระบบ\": " #. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not #. clash with mnemonics from eog's menubar -#: ../src/eog-window.c:2799 +#: ../src/eog-window.c:2793 msgid "_Open Background Preferences" msgstr "ปรับแต่ง_พื้นหลัง" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:2815 +#: ../src/eog-window.c:2809 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" @@ -1111,11 +1111,11 @@ "รูปภาพ \"%s\" ถูกกำหนดให้เป็นภาพพื้นหลังพื้นโต๊ะแล้ว\n" "คุณต้องการจะปรับรูปแบบการแสดงภาพหรือไม่?" -#: ../src/eog-window.c:3274 +#: ../src/eog-window.c:3279 msgid "Saving image locally…" msgstr "กำลังบันทึกรูปลงในเครื่อง…" -#: ../src/eog-window.c:3354 +#: ../src/eog-window.c:3359 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1124,14 +1124,14 @@ "แน่ใจหรือไม่ว่าจะย้าย\n" "\"%s\" ไปลงถังขยะ?" -#: ../src/eog-window.c:3357 +#: ../src/eog-window.c:3362 #, c-format msgid "" "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " "permanently?" msgstr "ไม่พบที่ทิ้งขยะสำหรับ \"%s\" คุณต้องการจะลบภาพนี้อย่างถาวรหรือไม่?" -#: ../src/eog-window.c:3362 +#: ../src/eog-window.c:3367 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1143,7 +1143,7 @@ "แน่ใจหรือไม่ว่าจะย้าย\n" "รูป %d รูปที่เลือกไปลงถังขยะ?" -#: ../src/eog-window.c:3367 +#: ../src/eog-window.c:3372 msgid "" "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed " "permanently. Are you sure you want to proceed?" @@ -1151,381 +1151,381 @@ "ภาพบางภาพที่เลือกไม่สามารถทิ้งลงถังขยะได้ และจะลบทิ้งอย่างถาวร " "ยืนยันที่จะทำต่อไปหรือไม่?" -#: ../src/eog-window.c:3384 ../src/eog-window.c:3875 ../src/eog-window.c:3899 +#: ../src/eog-window.c:3389 ../src/eog-window.c:3880 ../src/eog-window.c:3904 msgid "Move to _Trash" msgstr "ทิ้งลงถังขยะ" -#: ../src/eog-window.c:3386 +#: ../src/eog-window.c:3391 msgid "_Do not ask again during this session" msgstr "ไ_ม่ต้องถามอีกตลอดวาระนี้" -#: ../src/eog-window.c:3431 ../src/eog-window.c:3445 +#: ../src/eog-window.c:3436 ../src/eog-window.c:3450 #, c-format msgid "Couldn't access trash." msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงถังขยะได้" -#: ../src/eog-window.c:3453 +#: ../src/eog-window.c:3458 #, c-format msgid "Couldn't delete file" msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้มได้" -#: ../src/eog-window.c:3549 +#: ../src/eog-window.c:3554 #, c-format msgid "Error on deleting image %s" msgstr "ผิดพลาดขณะทำการลบรูป %s" -#: ../src/eog-window.c:3796 +#: ../src/eog-window.c:3801 msgid "_Image" msgstr "_รูปภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3797 +#: ../src/eog-window.c:3802 msgid "_Edit" msgstr "แก้ไข" -#: ../src/eog-window.c:3798 +#: ../src/eog-window.c:3803 msgid "_View" msgstr "มุมมอง" -#: ../src/eog-window.c:3799 +#: ../src/eog-window.c:3804 msgid "_Go" msgstr "ไปที่" -#: ../src/eog-window.c:3800 +#: ../src/eog-window.c:3805 msgid "_Tools" msgstr "เครื่องมือ" -#: ../src/eog-window.c:3801 +#: ../src/eog-window.c:3806 msgid "_Help" msgstr "วีธีใช้" -#: ../src/eog-window.c:3803 +#: ../src/eog-window.c:3808 msgid "_Open…" msgstr "_เปิด…" -#: ../src/eog-window.c:3804 +#: ../src/eog-window.c:3809 msgid "Open a file" msgstr "เปิดแฟ้ม" -#: ../src/eog-window.c:3806 +#: ../src/eog-window.c:3811 msgid "_Close" msgstr "ปิด" -#: ../src/eog-window.c:3807 +#: ../src/eog-window.c:3812 msgid "Close window" msgstr "ปิดหน้าต่าง" -#: ../src/eog-window.c:3809 +#: ../src/eog-window.c:3814 msgid "T_oolbar" msgstr "แถบเครื่องมือ" -#: ../src/eog-window.c:3810 +#: ../src/eog-window.c:3815 msgid "Edit the application toolbar" msgstr "แก้ไขแถบเครื่องมือของโปรแกรม" -#: ../src/eog-window.c:3812 +#: ../src/eog-window.c:3817 msgid "Prefere_nces" msgstr "ปรับแต่ง" -#: ../src/eog-window.c:3813 +#: ../src/eog-window.c:3818 msgid "Preferences for Image Viewer" msgstr "ปรับแต่งโปรแกรมแสดงรูป" -#: ../src/eog-window.c:3815 +#: ../src/eog-window.c:3820 msgid "_Contents" msgstr "เนื้อหา" -#: ../src/eog-window.c:3816 +#: ../src/eog-window.c:3821 msgid "Help on this application" msgstr "วิธีใช้โปรแกรมนี้" -#: ../src/eog-window.c:3818 +#: ../src/eog-window.c:3823 msgid "_About" msgstr "เกี่ยวกับ" -#: ../src/eog-window.c:3819 +#: ../src/eog-window.c:3824 msgid "About this application" msgstr "เกี่ยวกับโปรแกรมนี้" -#: ../src/eog-window.c:3824 +#: ../src/eog-window.c:3829 msgid "_Toolbar" msgstr "แถบเครื่องมือ" -#: ../src/eog-window.c:3825 +#: ../src/eog-window.c:3830 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window" msgstr "แสดง/ซ่อน แถบเครื่องมือในหน้าต่างปัจจุบัน" -#: ../src/eog-window.c:3827 +#: ../src/eog-window.c:3832 msgid "_Statusbar" msgstr "แถบสถานะ" -#: ../src/eog-window.c:3828 +#: ../src/eog-window.c:3833 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window" msgstr "แสดง/ซ่อน แถบสถานะในหน้าต่างปัจจุบัน" -#: ../src/eog-window.c:3830 +#: ../src/eog-window.c:3835 msgid "_Image Gallery" msgstr "_ห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3831 +#: ../src/eog-window.c:3836 msgid "" "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window" msgstr "แสดง/ซ่อน ช่องห้องภาพในหน้าต่างปัจจุบัน" -#: ../src/eog-window.c:3833 +#: ../src/eog-window.c:3838 msgid "Side _Pane" msgstr "แถบ_ข้าง" -#: ../src/eog-window.c:3834 +#: ../src/eog-window.c:3839 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window" msgstr "แสดง/ซ่อน แถบข้างในหน้าต่างปัจจุบัน" -#: ../src/eog-window.c:3839 +#: ../src/eog-window.c:3844 msgid "_Save" msgstr "บันทึก" -#: ../src/eog-window.c:3840 +#: ../src/eog-window.c:3845 msgid "Save changes in currently selected images" msgstr "บันทึกการแก้ไขรูปที่เลือก" -#: ../src/eog-window.c:3842 +#: ../src/eog-window.c:3847 msgid "Open _with" msgstr "เปิดด้วย" -#: ../src/eog-window.c:3843 +#: ../src/eog-window.c:3848 msgid "Open the selected image with a different application" msgstr "เปิดรูปที่เลือกด้วยโปรแกรมอื่น" -#: ../src/eog-window.c:3846 +#: ../src/eog-window.c:3851 msgid "Save the selected images with a different name" msgstr "บันทึกรูปที่เลือกเป็นชื่ออื่น" -#: ../src/eog-window.c:3848 +#: ../src/eog-window.c:3853 msgid "Show Containing _Folder" msgstr "แสดงโ_ฟลเดอร์ที่เก็บ" -#: ../src/eog-window.c:3851 +#: ../src/eog-window.c:3856 msgid "_Print…" msgstr "_พิมพ์…" -#: ../src/eog-window.c:3852 +#: ../src/eog-window.c:3857 msgid "Print the selected image" msgstr "พิมพ์รูปที่เลือก" -#: ../src/eog-window.c:3854 +#: ../src/eog-window.c:3859 msgid "Prope_rties" msgstr "คุณสมบัติ" -#: ../src/eog-window.c:3855 +#: ../src/eog-window.c:3860 msgid "Show the properties and metadata of the selected image" msgstr "แสดงคุณสมบัติและข้อมูลประกอบของรูปที่เลือก" -#: ../src/eog-window.c:3857 +#: ../src/eog-window.c:3862 msgid "_Undo" msgstr "เรี_ยกคืน" -#: ../src/eog-window.c:3858 +#: ../src/eog-window.c:3863 msgid "Undo the last change in the image" msgstr "เรียกคืนการแก้ไขล่าสุดที่กระทำต่อรูป" -#: ../src/eog-window.c:3860 +#: ../src/eog-window.c:3865 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "พลิกแนวนอน" -#: ../src/eog-window.c:3861 +#: ../src/eog-window.c:3866 msgid "Mirror the image horizontally" msgstr "กลับซ้ายเป็นขวา" -#: ../src/eog-window.c:3863 +#: ../src/eog-window.c:3868 msgid "Flip _Vertical" msgstr "พลิกแนวตั้ง" -#: ../src/eog-window.c:3864 +#: ../src/eog-window.c:3869 msgid "Mirror the image vertically" msgstr "กลับบนลงล่าง" -#: ../src/eog-window.c:3866 +#: ../src/eog-window.c:3871 msgid "_Rotate Clockwise" msgstr "หมุนตามเข็มนาฬิกา" -#: ../src/eog-window.c:3867 +#: ../src/eog-window.c:3872 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "หมุนรูปไปทางขวา 90 องศา" -#: ../src/eog-window.c:3869 +#: ../src/eog-window.c:3874 msgid "Rotate Counterc_lockwise" msgstr "หมุนทวนเข็มนาฬิกา" -#: ../src/eog-window.c:3870 +#: ../src/eog-window.c:3875 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "หมุนรูปไปทางซ้าย 90 องศา" -#: ../src/eog-window.c:3872 +#: ../src/eog-window.c:3877 msgid "Set as _Desktop Background" msgstr "ใช้เป็น_พื้นหลังพื้นโต๊ะ" -#: ../src/eog-window.c:3873 +#: ../src/eog-window.c:3878 msgid "Set the selected image as the desktop background" msgstr "ใช้รูปที่เลือกอยู่เป็นภาพพื้นหลังของพื้นโต๊ะ" -#: ../src/eog-window.c:3876 +#: ../src/eog-window.c:3881 msgid "Move the selected image to the trash folder" msgstr "ทิ้งรูปที่เลือกอยู่ลงถังขยะ" -#: ../src/eog-window.c:3878 +#: ../src/eog-window.c:3883 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลอก" -#: ../src/eog-window.c:3879 +#: ../src/eog-window.c:3884 msgid "Copy the selected image to the clipboard" msgstr "คัดลอกรูปที่เลือกไปยังคลิปบอร์ด" -#: ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3890 ../src/eog-window.c:3893 +#: ../src/eog-window.c:3886 ../src/eog-window.c:3895 ../src/eog-window.c:3898 msgid "_Zoom In" msgstr "ขยาย" -#: ../src/eog-window.c:3882 ../src/eog-window.c:3891 +#: ../src/eog-window.c:3887 ../src/eog-window.c:3896 msgid "Enlarge the image" msgstr "ขยายรูปให้ใหญ่ขึ้น" -#: ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3896 +#: ../src/eog-window.c:3889 ../src/eog-window.c:3901 msgid "Zoom _Out" msgstr "ย่อ" -#: ../src/eog-window.c:3885 ../src/eog-window.c:3894 ../src/eog-window.c:3897 +#: ../src/eog-window.c:3890 ../src/eog-window.c:3899 ../src/eog-window.c:3902 msgid "Shrink the image" msgstr "ย่อรูปให้เล็กลง" -#: ../src/eog-window.c:3887 +#: ../src/eog-window.c:3892 msgid "_Normal Size" msgstr "ขนาดปกติ" -#: ../src/eog-window.c:3888 +#: ../src/eog-window.c:3893 msgid "Show the image at its normal size" msgstr "แสดงรูปในขนาดปกติ" -#: ../src/eog-window.c:3905 +#: ../src/eog-window.c:3910 msgid "_Fullscreen" msgstr "เ_ต็มจอ" -#: ../src/eog-window.c:3906 +#: ../src/eog-window.c:3911 msgid "Show the current image in fullscreen mode" msgstr "แสดงรูปปัจจุบันแบบเต็มจอ" -#: ../src/eog-window.c:3908 +#: ../src/eog-window.c:3913 msgid "Pause Slideshow" msgstr "พักการฉายสไลด์" -#: ../src/eog-window.c:3909 +#: ../src/eog-window.c:3914 msgid "Pause or resume the slideshow" msgstr "พักการฉายสไลด์หรือฉายต่อ" -#: ../src/eog-window.c:3911 +#: ../src/eog-window.c:3916 msgid "_Best Fit" msgstr "ขนาด_พอดี" -#: ../src/eog-window.c:3912 +#: ../src/eog-window.c:3917 msgid "Fit the image to the window" msgstr "แสดงรูปภาพในขนาดที่พอดีกับหน้าต่าง" -#: ../src/eog-window.c:3917 ../src/eog-window.c:3932 +#: ../src/eog-window.c:3922 ../src/eog-window.c:3937 msgid "_Previous Image" msgstr "รูปก่อนหน้า" -#: ../src/eog-window.c:3918 +#: ../src/eog-window.c:3923 msgid "Go to the previous image of the gallery" msgstr "ไปยังรูปก่อนหน้าในห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3920 +#: ../src/eog-window.c:3925 msgid "_Next Image" msgstr "รูปถัดไป" -#: ../src/eog-window.c:3921 +#: ../src/eog-window.c:3926 msgid "Go to the next image of the gallery" msgstr "ไปยังรูปถัดไปในห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3923 ../src/eog-window.c:3935 +#: ../src/eog-window.c:3928 ../src/eog-window.c:3940 msgid "_First Image" msgstr "รูปแรก" -#: ../src/eog-window.c:3924 +#: ../src/eog-window.c:3929 msgid "Go to the first image of the gallery" msgstr "ไปยังรูปแรกของห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3926 ../src/eog-window.c:3938 +#: ../src/eog-window.c:3931 ../src/eog-window.c:3943 msgid "_Last Image" msgstr "รูปสุดท้าย" -#: ../src/eog-window.c:3927 +#: ../src/eog-window.c:3932 msgid "Go to the last image of the gallery" msgstr "ไปยังรูปสุดท้ายของห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3929 +#: ../src/eog-window.c:3934 msgid "_Random Image" msgstr "สุ่_มรูปภาพ" -#: ../src/eog-window.c:3930 +#: ../src/eog-window.c:3935 msgid "Go to a random image of the gallery" msgstr "ไปยังรูปภาพในห้องภาพแบบสุ่ม" -#: ../src/eog-window.c:3944 +#: ../src/eog-window.c:3949 msgid "S_lideshow" msgstr "ฉาย_สไลด์" -#: ../src/eog-window.c:3945 +#: ../src/eog-window.c:3950 msgid "Start a slideshow view of the images" msgstr "เริ่มแสดงภาพต่างๆ แบบฉายสไลด์" -#: ../src/eog-window.c:4011 +#: ../src/eog-window.c:4016 msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" -#: ../src/eog-window.c:4015 +#: ../src/eog-window.c:4020 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" -#: ../src/eog-window.c:4019 +#: ../src/eog-window.c:4024 msgid "Right" msgstr "ขวา" -#: ../src/eog-window.c:4022 +#: ../src/eog-window.c:4027 msgid "Left" msgstr "ซ้าย" -#: ../src/eog-window.c:4025 +#: ../src/eog-window.c:4030 msgid "Show Folder" msgstr "แสดงโฟลเดอร์" -#: ../src/eog-window.c:4028 +#: ../src/eog-window.c:4033 msgid "In" msgstr "ขยาย" -#: ../src/eog-window.c:4031 +#: ../src/eog-window.c:4036 msgid "Out" msgstr "ย่อ" -#: ../src/eog-window.c:4034 +#: ../src/eog-window.c:4039 msgid "Normal" msgstr "ปกติ" -#: ../src/eog-window.c:4037 +#: ../src/eog-window.c:4042 msgid "Fit" msgstr "พอดี" -#: ../src/eog-window.c:4040 +#: ../src/eog-window.c:4045 msgid "Gallery" msgstr "ห้องภาพ" -#: ../src/eog-window.c:4043 +#: ../src/eog-window.c:4048 msgctxt "action (to trash)" msgid "Trash" msgstr "ทิ้งลงถังขยะ" -#: ../src/eog-window.c:4412 +#: ../src/eog-window.c:4414 #, c-format msgid "Edit the current image using %s" msgstr "แก้ไขรูปปัจจุบันโดยใช้ %s" -#: ../src/eog-window.c:4414 +#: ../src/eog-window.c:4416 msgid "Edit Image" msgstr "แก้ไขรูปภาพ" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evince.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evince.po 2012-02-03 09:51:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evince.po 2012-02-07 09:49:59.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../backend/comics/comics-document.c:210 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-3.2.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-3.2.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-3.2.po 2012-02-03 09:51:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-3.2.po 2012-02-07 09:49:51.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1 msgid "This address book could not be opened." diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.2.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.2.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.2.po 2012-02-03 09:51:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.2.po 2012-02-07 09:49:52.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-" "server&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-22 22:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-23 04:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-02 21:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 02:05+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:830 #: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:478 @@ -4949,56 +4949,56 @@ msgid "Enter Password" msgstr "" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:184 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:185 msgid "Show Contacts" msgstr "" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:206 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:207 msgid "Address B_ook:" msgstr "_สมุดที่อยู่:" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:214 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:215 msgid "Cate_gory:" msgstr "_หมวด:" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:232 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:233 msgid "_Search:" msgstr "_ค้นหา:" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:250 -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1035 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:251 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:1050 msgid "Any Category" msgstr "หมวดใดก็ได้" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:252 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:253 msgid "Co_ntacts" msgstr "" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:307 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:308 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:310 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:311 msgid "Address Book" msgstr "สมุดที่อยู่" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:313 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:314 msgid "Contacts" msgstr "ผู้ติดต่อ" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:430 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:445 msgid "Select Contacts from Address Book" msgstr "เลือกผู้ติดต่อจากสมุดที่อยู่" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:778 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:793 msgid "_Add" msgstr "เ_พิ่ม" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:782 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:797 msgid "_Remove" msgstr "_ลบ" -#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:954 +#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:969 #, c-format msgid "Error loading address book: %s" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-exchange-3.2.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-exchange-3.2.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-exchange-3.2.po 2012-02-03 09:51:26.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-exchange-3.2.po 2012-02-07 09:50:06.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 11:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:1 msgid "Specifies the time interval to refresh the GAL Cache." diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-indicator.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/evolution-indicator.schemas.in.h:1 msgid "Only create notifications for new mail in an Inbox." diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-webcal.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-webcal.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/evolution-webcal.po 2012-02-03 09:51:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/evolution-webcal.po 2012-02-07 09:49:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1 msgid "How to handle webcal URLs" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po 2012-02-03 09:51:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po 2012-02-07 09:49:52.000000000 +0000 @@ -25,8 +25,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gcalctool.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gcalctool.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gcalctool.po 2012-02-03 09:51:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gcalctool.po 2012-02-07 09:49:52.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Accessible name for the inverse button #: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:24 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1070 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po 2012-02-03 09:51:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po 2012-02-07 09:49:52.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "X-Poedit-Country: THAILAND\n" "Language: th\n" "X-Poedit-Language: Thai\n" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2012-02-03 09:51:13.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. procedure executed successfully #: ../libgimp/gimp.c:1068 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po 2012-02-03 09:51:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../app/about.h:24 msgid "GIMP" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2012-02-03 09:51:13.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:131 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:198 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2012-02-03 09:51:13.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:119 msgid "Original" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&compo" "nent=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-20 15:19-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 02:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-30 16:42-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 05:39+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492 @@ -590,17 +590,17 @@ msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusproxy.c:1529 +#: ../gio/gdbusproxy.c:1530 #, c-format msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " msgstr "" -#: ../gio/gdbusproxy.c:1550 +#: ../gio/gdbusproxy.c:1551 #, c-format msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "" -#: ../gio/gdbusproxy.c:2631 ../gio/gdbusproxy.c:2765 +#: ../gio/gdbusproxy.c:2632 ../gio/gdbusproxy.c:2766 msgid "" "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" @@ -1126,320 +1126,340 @@ msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "สตรีมมีการกระทำค้างอยู่" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:126 ../gio/glib-compile-schemas.c:1416 -#: ../gio/gmenumarkup.c:299 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:140 ../gio/glib-compile-schemas.c:1449 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:130 ../gio/glib-compile-schemas.c:1420 -#: ../gio/gmenumarkup.c:304 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:144 ../gio/glib-compile-schemas.c:1453 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:196 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:211 #, c-format msgid "File %s appears multiple times in the resource" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:211 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:242 +#, c-format +msgid "Unknown proprocessing options \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-resources.c:260 +#, c-format +msgid "Failed to create temp file: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-resources.c:291 +msgid "Error processing input file with xmllint" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-resources.c:304 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:231 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:324 #, c-format msgid "Error compressing file %s" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:278 ../gio/glib-compile-schemas.c:1511 -#: ../gio/gmenumarkup.c:383 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:381 ../gio/glib-compile-schemas.c:1561 #, c-format msgid "text may not appear inside <%s>" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:393 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:504 msgid "name of the output file" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:393 ../gio/glib-compile-resources.c:424 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:504 ../gio/glib-compile-resources.c:537 msgid "FILE" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:394 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:505 msgid "" "The directory where files are to be read from (default to current directory)" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:394 ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1969 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:505 ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2019 msgid "DIRECTORY" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:395 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:506 +msgid "" +"Generate output in the format selected for by the target filename extension" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-resources.c:507 msgid "Generate source header" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:396 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:508 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:397 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:509 +msgid "Generate dependency list" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-resources.c:510 msgid "Don't automatically create and register resource" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:398 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:511 msgid "C identifier name used for the generated source code" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:427 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:540 msgid "" "Compile a resource specification into a resource file.\n" "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n" "and the resource file have the extension called .gresource." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-resources.c:443 +#: ../gio/glib-compile-resources.c:556 #, c-format msgid "You should give exactly one file name\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:741 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:774 msgid "empty names are not permitted" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:751 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:784 #, c-format msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:763 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:796 #, c-format msgid "" "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " "and dash ('-') are permitted." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:772 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:805 #, c-format msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:781 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:814 #, c-format msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:789 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:822 #, c-format msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:858 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:891 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:884 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:917 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:895 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:928 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:913 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:946 #, c-format msgid "" " shadows in ; use " "to modify value" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:924 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:957 #, c-format msgid "" "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " "to " msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:976 #, c-format msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:958 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:991 #, c-format msgid "invalid GVariant type string '%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:988 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021 msgid " given but schema isn't extending anything" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1001 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034 #, c-format msgid "no to override" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1009 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113 #, c-format msgid " already specified" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1092 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125 #, c-format msgid " extends not yet existing schema '%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141 #, c-format msgid " is list of not yet existing schema '%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1116 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149 #, c-format msgid "Can not be a list of a schema with a path" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159 #, c-format msgid "Can not extend a schema with a path" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1136 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169 #, c-format msgid "" " is a list, extending which is not a list" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1146 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179 #, c-format msgid "" " extends but '%s' " "does not extend '%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1163 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196 #, c-format msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1170 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203 #, c-format msgid "the path of a list must end with ':/'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1229 #, c-format msgid "<%s id='%s'> already specified" msgstr "" #. Translators: Do not translate "--strict". -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1697 ../gio/glib-compile-schemas.c:1768 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1844 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1747 ../gio/glib-compile-schemas.c:1818 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1894 #, c-format msgid "--strict was specified; exiting.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1705 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1755 #, c-format msgid "This entire file has been ignored.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1764 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814 #, c-format msgid "Ignoring this file.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1804 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1854 #, c-format msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1810 ../gio/glib-compile-schemas.c:1868 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860 ../gio/glib-compile-schemas.c:1918 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1946 #, c-format msgid "; ignoring override for this key.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814 ../gio/glib-compile-schemas.c:1872 -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1864 ../gio/glib-compile-schemas.c:1922 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1950 #, c-format msgid " and --strict was specified; exiting.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1830 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1880 #, c-format msgid "" "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': " "%s. " msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1840 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890 #, c-format msgid "Ignoring override for this key.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1858 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1908 #, c-format msgid "" "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the " "range given in the schema" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936 #, c-format msgid "" "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the " "list of valid choices" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 msgid "where to store the gschemas.compiled file" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990 msgid "Abort on any errors in schemas" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991 msgid "Do not write the gschema.compiled file" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1992 msgid "Do not enforce key name restrictions" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1972 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022 msgid "" "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" "and the cache file is called gschemas.compiled." msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1988 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2038 #, c-format msgid "You should give exactly one directory name\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2027 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2077 #, c-format msgid "No schema files found: " msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2030 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2080 #, c-format msgid "doing nothing.\n" msgstr "" -#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2033 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083 #, c-format msgid "removed existing output file.\n" msgstr "" @@ -1876,15 +1896,15 @@ msgid "Error resolving '%s'" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดหาที่อยู่ '%s'" -#: ../gio/gresource.c:267 ../gio/gresource.c:508 ../gio/gresource.c:525 -#: ../gio/gresource.c:634 ../gio/gresource.c:701 ../gio/gresource.c:760 -#: ../gio/gresource.c:838 ../gio/gresourcefile.c:452 +#: ../gio/gresource.c:275 ../gio/gresource.c:516 ../gio/gresource.c:533 +#: ../gio/gresource.c:642 ../gio/gresource.c:709 ../gio/gresource.c:768 +#: ../gio/gresource.c:846 ../gio/gresourcefile.c:452 #: ../gio/gresourcefile.c:552 ../gio/gresourcefile.c:654 #, c-format msgid "The resource at '%s' does not exist" msgstr "" -#: ../gio/gresource.c:427 +#: ../gio/gresource.c:435 #, c-format msgid "The resource at '%s' failed to decompress" msgstr "" @@ -1898,6 +1918,101 @@ msgid "Input stream doesn't implement seek" msgstr "" +#: ../gio/gresource-tool.c:470 ../gio/gsettings-tool.c:528 +msgid "Print help" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:476 +msgid "List sections containing resources in an elf FILE" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:482 +msgid "" +"List resources\n" +"If SECTION is given, only list resources in this section\n" +"If PATH is given, only list matching resources" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:486 ../gio/gresource-tool.c:496 +#: ../gio/gresource-tool.c:503 +msgid "SECTION" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:491 +msgid "" +"List resources with details\n" +"If SECTION is given, only list resources in this section\n" +"If PATH is given, only list matching resources\n" +"Details include the section, size and compression" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:501 +msgid "Extract a resource file to stdout" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:508 ../gio/gsettings-tool.c:608 +#, c-format +msgid "" +"Unknown command %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:516 +msgid "" +"Usage:\n" +" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n" +"\n" +"Commands:\n" +" help Show this information\n" +" sections List resource sections\n" +" list List resources\n" +" details List resources with details\n" +" extract Extract a resource\n" +"\n" +"Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:530 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" gresource %s%s%s %s\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:641 +msgid "Arguments:\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:537 +msgid " SECTION An (optional) elf section name\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:541 ../gio/gsettings-tool.c:648 +msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:547 +msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:550 +msgid "" +" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" +" or a compiled resource file\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:556 +msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gresource-tool.c:559 +msgid " PATH A resource path\n" +msgstr "" + #: ../gio/gsettings-tool.c:53 ../gio/gsettings-tool.c:74 #, c-format msgid "No such schema '%s'\n" @@ -1943,10 +2058,6 @@ msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:528 -msgid "Print help" -msgstr "" - #: ../gio/gsettings-tool.c:534 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" msgstr "" @@ -2022,13 +2133,6 @@ msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:608 -#, c-format -msgid "" -"Unknown command %s\n" -"\n" -msgstr "" - #: ../gio/gsettings-tool.c:616 msgid "" "Usage:\n" @@ -2063,18 +2167,10 @@ "\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:641 -msgid "Arguments:\n" -msgstr "" - #: ../gio/gsettings-tool.c:644 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" msgstr "" -#: ../gio/gsettings-tool.c:648 -msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" -msgstr "" - #: ../gio/gsettings-tool.c:652 msgid "" " SCHEMA The name of the schema\n" @@ -2111,7 +2207,7 @@ msgid "Socket is already closed" msgstr "ซ็อกเก็ตถูกปิดไปแล้ว" -#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3433 ../gio/gsocket.c:3477 +#: ../gio/gsocket.c:305 ../gio/gsocket.c:3449 ../gio/gsocket.c:3493 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "" @@ -2149,70 +2245,74 @@ msgid "Error binding to address: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะ bind กับที่อยู่: %s" -#: ../gio/gsocket.c:1968 +#: ../gio/gsocket.c:1943 ../gio/gsocket.c:1979 #, c-format msgid "Error joining multicast group: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:1969 +#: ../gio/gsocket.c:1944 ../gio/gsocket.c:1980 #, c-format msgid "Error leaving multicast group: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2148 +#: ../gio/gsocket.c:1945 +msgid "No support for source-specific multicast" +msgstr "" + +#: ../gio/gsocket.c:2164 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับการเชื่อมต่อ: %s" -#: ../gio/gsocket.c:2269 +#: ../gio/gsocket.c:2285 msgid "Connection in progress" msgstr "กำลังอยู่ระหว่างเชื่อมต่อ" -#: ../gio/gsocket.c:2321 ../gio/gsocket.c:4219 +#: ../gio/gsocket.c:2337 ../gio/gsocket.c:4235 #, c-format msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อผิดพลาดที่คั่งค้างอยู่ได้: %s" -#: ../gio/gsocket.c:2491 +#: ../gio/gsocket.c:2507 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับข้อมูล: %s" -#: ../gio/gsocket.c:2669 +#: ../gio/gsocket.c:2685 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะล่งข้อมูล: %s" -#: ../gio/gsocket.c:2783 +#: ../gio/gsocket.c:2799 #, c-format msgid "Unable to shutdown socket: %s" msgstr "" -#: ../gio/gsocket.c:2862 +#: ../gio/gsocket.c:2878 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดซ็อกเก็ต: %s" -#: ../gio/gsocket.c:3426 +#: ../gio/gsocket.c:3442 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "กำลังรอเงื่อนไขของซ็อกเก็ต: %s" -#: ../gio/gsocket.c:3693 ../gio/gsocket.c:3774 +#: ../gio/gsocket.c:3709 ../gio/gsocket.c:3790 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งข้อความ: %s" -#: ../gio/gsocket.c:3718 +#: ../gio/gsocket.c:3734 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "ไม่รองรับ GSocketControlMessage บนวินโดวส์" -#: ../gio/gsocket.c:3998 ../gio/gsocket.c:4134 +#: ../gio/gsocket.c:4014 ../gio/gsocket.c:4150 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับข้อความ: %s" -#: ../gio/gsocket.c:4238 +#: ../gio/gsocket.c:4254 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "" @@ -2637,227 +2737,227 @@ msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ" #. Translators: 'before midday' indicator -#: ../glib/gdatetime.c:203 +#: ../glib/gdatetime.c:205 msgctxt "GDateTime" msgid "AM" msgstr "AM" #. Translators: 'after midday' indicator -#: ../glib/gdatetime.c:205 +#: ../glib/gdatetime.c:207 msgctxt "GDateTime" msgid "PM" msgstr "PM" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time -#: ../glib/gdatetime.c:208 +#: ../glib/gdatetime.c:210 msgctxt "GDateTime" msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" msgstr "%a %e %b %Ey, %H:%M:%S" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date -#: ../glib/gdatetime.c:211 +#: ../glib/gdatetime.c:213 msgctxt "GDateTime" msgid "%m/%d/%y" msgstr "%d/%m/%Ey" #. Translators: this is the preferred format for expressing the time -#: ../glib/gdatetime.c:214 +#: ../glib/gdatetime.c:216 msgctxt "GDateTime" msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time -#: ../glib/gdatetime.c:217 +#: ../glib/gdatetime.c:219 msgctxt "GDateTime" msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" -#: ../glib/gdatetime.c:230 +#: ../glib/gdatetime.c:232 msgctxt "full month name" msgid "January" msgstr "มกราคม" -#: ../glib/gdatetime.c:232 +#: ../glib/gdatetime.c:234 msgctxt "full month name" msgid "February" msgstr "กุมภาพันธ์" -#: ../glib/gdatetime.c:234 +#: ../glib/gdatetime.c:236 msgctxt "full month name" msgid "March" msgstr "มีนาคม" -#: ../glib/gdatetime.c:236 +#: ../glib/gdatetime.c:238 msgctxt "full month name" msgid "April" msgstr "เมษายน" -#: ../glib/gdatetime.c:238 +#: ../glib/gdatetime.c:240 msgctxt "full month name" msgid "May" msgstr "พฤษภาคม" -#: ../glib/gdatetime.c:240 +#: ../glib/gdatetime.c:242 msgctxt "full month name" msgid "June" msgstr "มิถุนายน" -#: ../glib/gdatetime.c:242 +#: ../glib/gdatetime.c:244 msgctxt "full month name" msgid "July" msgstr "กรกฎาคม" -#: ../glib/gdatetime.c:244 +#: ../glib/gdatetime.c:246 msgctxt "full month name" msgid "August" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:246 +#: ../glib/gdatetime.c:248 msgctxt "full month name" msgid "September" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:248 +#: ../glib/gdatetime.c:250 msgctxt "full month name" msgid "October" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:250 +#: ../glib/gdatetime.c:252 msgctxt "full month name" msgid "November" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:252 +#: ../glib/gdatetime.c:254 msgctxt "full month name" msgid "December" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:267 +#: ../glib/gdatetime.c:269 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" msgstr "ม.ค." -#: ../glib/gdatetime.c:269 +#: ../glib/gdatetime.c:271 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" msgstr "ก.พ." -#: ../glib/gdatetime.c:271 +#: ../glib/gdatetime.c:273 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Mar" msgstr "มี.ค." -#: ../glib/gdatetime.c:273 +#: ../glib/gdatetime.c:275 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Apr" msgstr "เม.ย." -#: ../glib/gdatetime.c:275 +#: ../glib/gdatetime.c:277 msgctxt "abbreviated month name" msgid "May" msgstr "พ.ค." -#: ../glib/gdatetime.c:277 +#: ../glib/gdatetime.c:279 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jun" msgstr "มิ.ย." -#: ../glib/gdatetime.c:279 +#: ../glib/gdatetime.c:281 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jul" msgstr "ก.ค." -#: ../glib/gdatetime.c:281 +#: ../glib/gdatetime.c:283 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Aug" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:283 +#: ../glib/gdatetime.c:285 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Sep" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:285 +#: ../glib/gdatetime.c:287 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Oct" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:287 +#: ../glib/gdatetime.c:289 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Nov" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:289 +#: ../glib/gdatetime.c:291 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Dec" msgstr "" -#: ../glib/gdatetime.c:304 +#: ../glib/gdatetime.c:306 msgctxt "full weekday name" msgid "Monday" msgstr "จันทร์" -#: ../glib/gdatetime.c:306 +#: ../glib/gdatetime.c:308 msgctxt "full weekday name" msgid "Tuesday" msgstr "อังคาร" -#: ../glib/gdatetime.c:308 +#: ../glib/gdatetime.c:310 msgctxt "full weekday name" msgid "Wednesday" msgstr "พุธ" -#: ../glib/gdatetime.c:310 +#: ../glib/gdatetime.c:312 msgctxt "full weekday name" msgid "Thursday" msgstr "พฤหัสบดี" -#: ../glib/gdatetime.c:312 +#: ../glib/gdatetime.c:314 msgctxt "full weekday name" msgid "Friday" msgstr "ศุกร์" -#: ../glib/gdatetime.c:314 +#: ../glib/gdatetime.c:316 msgctxt "full weekday name" msgid "Saturday" msgstr "เสาร์" -#: ../glib/gdatetime.c:316 +#: ../glib/gdatetime.c:318 msgctxt "full weekday name" msgid "Sunday" msgstr "อาทิตย์" -#: ../glib/gdatetime.c:331 +#: ../glib/gdatetime.c:333 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" msgstr "จ." -#: ../glib/gdatetime.c:333 +#: ../glib/gdatetime.c:335 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" msgstr "อ." -#: ../glib/gdatetime.c:335 +#: ../glib/gdatetime.c:337 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" msgstr "พ." -#: ../glib/gdatetime.c:337 +#: ../glib/gdatetime.c:339 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" msgstr "พฤ." -#: ../glib/gdatetime.c:339 +#: ../glib/gdatetime.c:341 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" msgstr "ศ." -#: ../glib/gdatetime.c:341 +#: ../glib/gdatetime.c:343 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" msgstr "ส." -#: ../glib/gdatetime.c:343 +#: ../glib/gdatetime.c:345 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" msgstr "อา." @@ -2983,15 +3083,15 @@ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลแบบดิบใน g_io_channel_read_to_end" -#: ../glib/gkeyfile.c:730 +#: ../glib/gkeyfile.c:726 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "ไม่พบแฟ้มคีย์ที่ใช้การได้ในไดเรกทอรีแหล่งค้นหา" -#: ../glib/gkeyfile.c:765 +#: ../glib/gkeyfile.c:762 msgid "Not a regular file" msgstr "ไม่ใช่แฟ้มปกติ" -#: ../glib/gkeyfile.c:1167 +#: ../glib/gkeyfile.c:1162 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -2999,90 +3099,90 @@ "แฟ้มคีย์มีบรรทัด '%s' ซึ่งไม่ใช่รูปแบบคู่คีย์-ค่า, กลุ่ม, หรือหมายเหตุ " "ที่ถูกต้อง" -#: ../glib/gkeyfile.c:1227 +#: ../glib/gkeyfile.c:1222 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "ชื่อกลุ่มผิดรูปแบบ: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:1249 +#: ../glib/gkeyfile.c:1244 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "แฟ้มคีย์ไม่ได้ขึ้นต้นด้วยกลุ่ม" -#: ../glib/gkeyfile.c:1275 +#: ../glib/gkeyfile.c:1270 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "ชื่อคีย์ผิดรูปแบบ: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:1302 +#: ../glib/gkeyfile.c:1297 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "แฟ้มคีย์มีเนื้อหาเป็นรหัสอักขระ '%s' ซึ่งไม่รองรับ" -#: ../glib/gkeyfile.c:1548 ../glib/gkeyfile.c:1710 ../glib/gkeyfile.c:3088 -#: ../glib/gkeyfile.c:3154 ../glib/gkeyfile.c:3283 ../glib/gkeyfile.c:3416 -#: ../glib/gkeyfile.c:3558 ../glib/gkeyfile.c:3796 ../glib/gkeyfile.c:3865 +#: ../glib/gkeyfile.c:1541 ../glib/gkeyfile.c:1703 ../glib/gkeyfile.c:3081 +#: ../glib/gkeyfile.c:3147 ../glib/gkeyfile.c:3273 ../glib/gkeyfile.c:3406 +#: ../glib/gkeyfile.c:3548 ../glib/gkeyfile.c:3778 ../glib/gkeyfile.c:3846 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "แฟ้มคีย์ไม่มีกลุ่ม '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:1722 +#: ../glib/gkeyfile.c:1715 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "แฟ้มคีย์ไม่มีคีย์ '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:1829 ../glib/gkeyfile.c:1945 +#: ../glib/gkeyfile.c:1822 ../glib/gkeyfile.c:1938 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "แฟ้มคีย์มีคีย์ '%s' ซึ่งมีค่า '%s' ซึ่งไม่ใช่รูปแบบ UTF-8" -#: ../glib/gkeyfile.c:1849 ../glib/gkeyfile.c:1965 ../glib/gkeyfile.c:2334 +#: ../glib/gkeyfile.c:1842 ../glib/gkeyfile.c:1958 ../glib/gkeyfile.c:2327 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "แฟ้มคีย์มีคีย์ '%s' ซึ่งมีค่าที่ไม่สามารถตีความได้" -#: ../glib/gkeyfile.c:2551 ../glib/gkeyfile.c:2917 +#: ../glib/gkeyfile.c:2544 ../glib/gkeyfile.c:2910 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be " "interpreted." msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:2629 ../glib/gkeyfile.c:2705 +#: ../glib/gkeyfile.c:2622 ../glib/gkeyfile.c:2698 #, c-format msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected" msgstr "" -#: ../glib/gkeyfile.c:3103 ../glib/gkeyfile.c:3298 ../glib/gkeyfile.c:3876 +#: ../glib/gkeyfile.c:3096 ../glib/gkeyfile.c:3288 ../glib/gkeyfile.c:3857 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "แฟ้มคีย์ไม่มีคีย์ '%s' ในกลุ่ม '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:4110 +#: ../glib/gkeyfile.c:4089 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "แฟ้มคีย์มีอักขระหลีกที่ท้ายบรรทัด" -#: ../glib/gkeyfile.c:4132 +#: ../glib/gkeyfile.c:4111 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "แฟ้มคีย์มีลำดับหลีก '%s' ที่ไม่ถูกต้อง" -#: ../glib/gkeyfile.c:4274 +#: ../glib/gkeyfile.c:4253 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "ค่า '%s' ไม่สามารถตีความเป็นตัวเลขได้" -#: ../glib/gkeyfile.c:4288 +#: ../glib/gkeyfile.c:4267 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "ค่าจำนวนเต็ม '%s' ออกนอกช่วง" -#: ../glib/gkeyfile.c:4321 +#: ../glib/gkeyfile.c:4300 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "ค่า '%s' ไม่สามารถตีความเป็นตัวเลข float ได้" -#: ../glib/gkeyfile.c:4345 +#: ../glib/gkeyfile.c:4324 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ค่า '%s' ไม่สามารถตีความเป็นบูลีนได้" @@ -3303,61 +3403,61 @@ "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "เอกสารจบแบบผิดปกติระหว่างกลางหมายเหตุหรือคำสั่งประมวลผล" -#: ../glib/goption.c:759 +#: ../glib/goption.c:766 msgid "Usage:" msgstr "วิธีใช้:" -#: ../glib/goption.c:759 +#: ../glib/goption.c:766 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPTION...]" -#: ../glib/goption.c:865 +#: ../glib/goption.c:872 msgid "Help Options:" msgstr "ตัวเลือกแสดงวิธีใช้:" -#: ../glib/goption.c:866 +#: ../glib/goption.c:873 msgid "Show help options" msgstr "แสดงวิธีใช้ตัวเลือกต่างๆ" -#: ../glib/goption.c:872 +#: ../glib/goption.c:879 msgid "Show all help options" msgstr "แสดงวิธีใช้ตัวเลือกต่างๆ ทั้งหมด" -#: ../glib/goption.c:934 +#: ../glib/goption.c:941 msgid "Application Options:" msgstr "ตัวเลือกของโปรแกรม:" -#: ../glib/goption.c:996 ../glib/goption.c:1066 +#: ../glib/goption.c:1003 ../glib/goption.c:1073 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "ไม่สามารถแจงค่าจำนวนเต็ม '%s' สำหรับ %s" -#: ../glib/goption.c:1006 ../glib/goption.c:1074 +#: ../glib/goption.c:1013 ../glib/goption.c:1081 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "ค่าจำนวนเต็ม '%s' สำหรับ %s ออกนอกช่วงที่กำหนด" -#: ../glib/goption.c:1031 +#: ../glib/goption.c:1038 #, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "ไม่สามารถแจงค่า double '%s' สำหรับ %s" -#: ../glib/goption.c:1039 +#: ../glib/goption.c:1046 #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "ค่า double '%s' สำหรับ %s ออกนอกช่วงที่กำหนด" -#: ../glib/goption.c:1302 ../glib/goption.c:1381 +#: ../glib/goption.c:1309 ../glib/goption.c:1388 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจงตัวเลือก: %s" -#: ../glib/goption.c:1412 ../glib/goption.c:1525 +#: ../glib/goption.c:1419 ../glib/goption.c:1532 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "ขาดอาร์กิวเมนต์สำหรับ %s" -#: ../glib/goption.c:1956 +#: ../glib/goption.c:1985 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "ไม่รู้จักตัวเลือก %s" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2012-02-03 09:51:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2012-02-07 09:49:59.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 09:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 04:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 14:47+0000\n" "Last-Translator: Akom C. \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76 msgid "Click to select device..." @@ -177,92 +177,92 @@ msgid "Access the Internet using your cell phone (test)" msgstr "เข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยใช้โทรศัพท์มือถือของคุณ (ทดสอบ)" -#: ../applet/main.c:121 +#: ../applet/main.c:127 msgid "Select Device to Browse" msgstr "เลือกอุปกรณ์ที่จะเรียกดู" -#: ../applet/main.c:125 +#: ../applet/main.c:131 msgid "_Browse" msgstr "เ_รียกดู" -#: ../applet/main.c:134 +#: ../applet/main.c:140 msgid "Select device to browse" msgstr "เลือกอุปกรณ์ที่จะเรียกดู" -#: ../applet/main.c:284 +#: ../applet/main.c:290 msgid "Turn On Bluetooth" msgstr "เปิดบลูทูท" -#: ../applet/main.c:285 ../applet/notify.c:204 +#: ../applet/main.c:291 ../applet/notify.c:204 msgid "Bluetooth: Off" msgstr "บลูทูท: ปิด" -#: ../applet/main.c:288 +#: ../applet/main.c:294 msgid "Turn Off Bluetooth" msgstr "ปิดบลูทูท" -#: ../applet/main.c:289 ../applet/notify.c:204 +#: ../applet/main.c:295 ../applet/notify.c:204 msgid "Bluetooth: On" msgstr "บลูทูท: เปิด" -#: ../applet/main.c:294 +#: ../applet/main.c:300 msgid "Bluetooth: Disabled" msgstr "บลูทูท: ปิดใช้" -#: ../applet/main.c:445 +#: ../applet/main.c:454 msgid "Disconnecting..." msgstr "กำลังตัดการเชื่อมต่อ..." -#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314 +#: ../applet/main.c:457 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314 msgid "Connecting..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734 +#: ../applet/main.c:460 ../applet/main.c:743 msgid "Connected" msgstr "เชื่อมต่ออยู่" -#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734 +#: ../applet/main.c:463 ../applet/main.c:743 msgid "Disconnected" msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อ" -#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 +#: ../applet/main.c:761 ../applet/main.c:825 msgid "Disconnect" msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ" -#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1002 +#: ../applet/main.c:761 ../applet/main.c:825 ../moblin/moblin-panel.c:1002 msgid "Connect" msgstr "เชื่อมต่อ" -#: ../applet/main.c:765 +#: ../applet/main.c:774 msgid "Send files..." msgstr "ส่งแฟ้ม..." -#: ../applet/main.c:775 +#: ../applet/main.c:784 msgid "Browse files..." msgstr "เรียกดูแฟ้ม..." -#: ../applet/main.c:786 ../properties/bluetooth.ui.h:7 +#: ../applet/main.c:795 ../properties/bluetooth.ui.h:7 msgid "Keyboard Settings" msgstr "ค่าตั้งแป้นพิมพ์" -#: ../applet/main.c:794 ../properties/bluetooth.ui.h:5 +#: ../applet/main.c:803 ../properties/bluetooth.ui.h:5 msgid "Mouse and Touchpad Settings" msgstr "ค่าตั้งเมาส์และทัชแพด" -#: ../applet/main.c:804 ../properties/bluetooth.ui.h:6 +#: ../applet/main.c:813 ../properties/bluetooth.ui.h:6 msgid "Sound Settings" msgstr "ค่าตั้งเสียง" -#: ../applet/main.c:857 +#: ../applet/main.c:866 msgid "Debug" msgstr "ดีบั๊ก" #. Parse command-line options -#: ../applet/main.c:880 +#: ../applet/main.c:889 msgid "- Bluetooth applet" msgstr "- แอพเพล็ตบลูทูท" -#: ../applet/main.c:885 +#: ../applet/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -271,7 +271,7 @@ "%s\n" "เรียก '%s --help' เพื่อดูตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n" -#: ../applet/main.c:911 +#: ../applet/main.c:920 msgid "Bluetooth Applet" msgstr "แอพเพล็ตบลูทูท" @@ -350,6 +350,10 @@ msgid "Bluetooth Manager applet" msgstr "แอพเพล็ตจัดการบลูทูท" +#: ../applet/com.canonical.indicator.bluetooth.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar." +msgstr "" + #: ../applet/popup-menu.ui.h:1 msgid "Bluetooth: Checking" msgstr "บลูทูท: การตรวจสอบ" @@ -359,25 +363,25 @@ msgstr "มองเห็น" #: ../applet/popup-menu.ui.h:3 -msgid "Send files to device..." -msgstr "ส่งแฟ้มไปยังอุปกรณ์..." +msgid "Send Files to Device…" +msgstr "" #: ../applet/popup-menu.ui.h:4 -msgid "Browse files on device..." -msgstr "เรียกดูแฟ้มในอุปกรณ์ ..." +msgid "Browse Files on Device…" +msgstr "" -#: ../applet/popup-menu.ui.h:5 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:693 +#: ../applet/popup-menu.ui.h:5 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:696 #: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514 msgid "Devices" msgstr "อุปกรณ์" #: ../applet/popup-menu.ui.h:6 -msgid "Set up new device..." -msgstr "ตั้งค่าอุปกรณ์ใหม่..." +msgid "Set Up New Device…" +msgstr "" #: ../applet/popup-menu.ui.h:7 -msgid "Preferences" -msgstr "ปรับแต่ง" +msgid "Bluetooth Settings…" +msgstr "" #: ../applet/popup-menu.ui.h:8 msgid "Quit" @@ -407,31 +411,31 @@ msgid "_Show input" msgstr "แ_สดงอักขระที่ป้อน" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:294 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:297 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:294 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:297 msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:409 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "บลูทูทถูกปิดใช้งาน" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:411 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:414 msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch" msgstr "บลูทูทถูกปิดใช้งานโดยสวิตช์ฮาร์ดแวร์" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:415 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:418 msgid "No Bluetooth adapters found" msgstr "ไม่พบอะแดปเตอร์บลูทูท" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:543 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:546 msgid "Visibility" msgstr "ความปรากฏเห็น" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:547 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:550 #, c-format msgid "Visibility of “%s”" msgstr "ความปรากฏเห็นของ “%s”" @@ -462,6 +466,10 @@ msgid "Bluetooth" msgstr "บลูทูท" +#: ../properties/bluetooth.ui.h:12 +msgid "_Show Bluetooth status in the menu bar" +msgstr "" + #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Configure Bluetooth settings" msgstr "ตั้งค่าบลูทูท" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2012-02-03 09:51:32.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2012-02-07 09:50:12.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "User Interface" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Translators: Window title when no item is selected. #. diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2012-02-03 09:51:13.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. #. Translate to default:RTL if your language should be displayed diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-games.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-games.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-games.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-games.po 2012-02-07 09:49:53.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Title of the main window #: ../glchess/data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../glchess/src/glchess.vala:228 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-media-2.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-media-2.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-media-2.0.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-media-2.0.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../grecord/gnome-sound-recorder.desktop.in.in.h:1 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1228 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 msgid "Sound & Video" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nettool.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nettool.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nettool.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nettool.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/callbacks.c:332 msgid "translator-credits" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2012-02-03 09:51:26.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2012-02-07 09:50:06.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 11:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 11:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2012-02-03 09:51:26.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2012-02-07 09:50:06.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-screensaver 0.0.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "screensaver&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-29 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-29 03:47+0000\n" -"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-04 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-04 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 11:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 11:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/gnome-screensaver-command.c:46 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" @@ -224,39 +224,34 @@ msgid "screensaver already running in this session" msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอกำลังทำงานอยู่แล้วในวาระนี้" -#: ../src/gs-lock-plug.c:258 +#: ../src/gs-lock-plug.c:257 msgid "Time has expired." msgstr "หมดเวลา" -#: ../src/gs-lock-plug.c:289 +#: ../src/gs-lock-plug.c:288 msgid "You have the Caps & Num Lock keys on." msgstr "ปุ่ม Caps Lock และ Num Lock ถูกกดอยู่" -#: ../src/gs-lock-plug.c:292 +#: ../src/gs-lock-plug.c:291 msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "ปุ่ม Caps Lock ถูกกดอยู่" -#: ../src/gs-lock-plug.c:295 +#: ../src/gs-lock-plug.c:294 msgid "You have the Num Lock key on." msgstr "ปุ่ม Num Lock ถูกกดอยู่" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1396 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1360 msgid "S_witch User…" msgstr "_สลับผู้ใช้…" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1405 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1369 msgid "Log _Out" msgstr "ออกจากระบบ" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1412 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1376 msgid "_Unlock" msgstr "ปลดล็อค" -#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME -#: ../src/gs-lock-plug.c:1580 -msgid "%U on %h" -msgstr "%s ที่เครื่อง %s" - -#: ../src/gs-lock-plug.c:1594 ../src/gs-lock-plug.c:1620 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1458 ../src/gs-lock-plug.c:1481 msgid "_Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2012-02-03 09:51:34.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2012-02-07 09:50:14.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1 msgid "GNOME Settings Daemon" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 09:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:184 #: ../src/interface.cpp:637 ../src/procman.cpp:707 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po 2012-02-03 09:51:38.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-standard.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../themes/Adwaita/backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1 msgid "Default Background" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-utils-2.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-utils-2.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gnome-utils-2.0.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gnome-utils-2.0.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../baobab/data/baobab.desktop.in.in.h:1 #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:15 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po 2012-02-03 09:51:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po 2012-02-07 09:49:59.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/com.ubuntu.pkexec.gparted.policy.in.h:1 msgid "Authentication is required to run the GParted Partition Editor" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po 2012-02-03 09:51:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po 2012-02-07 09:49:54.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 09:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: gdk/gdk.c:103 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 msgid "Default Display" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po 2012-02-03 09:51:37.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-20 15:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 04:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-30 23:13-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 03:54+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: gdk/gdk.c:135 @@ -507,50 +507,50 @@ "href=\"%s\">%s" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:348 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:359 msgid "License" msgstr "สัญญาอนุญาต" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:349 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:360 msgid "The license of the program" msgstr "สัญญาอนุญาตใช้งานของโปรแกรม" #. Add the credits button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:741 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:753 msgid "C_redits" msgstr "เ_ครดิต" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:754 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:766 msgid "_License" msgstr "สัญญา_อนุญาต" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:959 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:982 msgid "Could not show link" msgstr "ไม่สามารถแสดงลิงก์ได้" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:996 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1019 msgid "Homepage" msgstr "หน้าหลัก" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1050 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1073 #, c-format msgid "About %s" msgstr "เกี่ยวกับ %s" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2376 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2399 msgid "Created by" msgstr "สร้างโดย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2379 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2402 msgid "Documented by" msgstr "เอกสารโดย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2389 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2412 msgid "Translated by" msgstr "แปลโดย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2394 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2417 msgid "Artwork by" msgstr "งานศิลป์โดย" @@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Other Applications" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:1582 +#: gtk/gtkapplication.c:1594 #, c-format msgid "" "%s cannot quit at this time:\n" @@ -714,7 +714,7 @@ "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkapplicationwindow.c:261 gtk/gtkprintoperation-unix.c:477 +#: gtk/gtkapplicationwindow.c:286 gtk/gtkprintoperation-unix.c:477 #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 msgid "Application" msgstr "โปรแกรม" @@ -731,6 +731,21 @@ msgid "_Finish" msgstr "" +#: gtk/gtkbuilder-menus.c:218 +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbuilder-menus.c:223 +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" +msgstr "" + +#: gtk/gtkbuilder-menus.c:312 +#, c-format +msgid "text may not appear inside <%s>" +msgstr "" + #: gtk/gtkbuilderparser.c:343 #, c-format msgid "Invalid type function on line %d: '%s'" @@ -741,12 +756,12 @@ msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)" msgstr "ID ของอ็อบเจกต์ '%s' ซ้ำที่บรรทัด %d (ใช้แล้วที่บรรทัด %d)" -#: gtk/gtkbuilderparser.c:895 +#: gtk/gtkbuilderparser.c:867 #, c-format msgid "Invalid root element: '%s'" msgstr "อิลิเมนต์รากใช้ไม่ได้: '%s'" -#: gtk/gtkbuilderparser.c:936 +#: gtk/gtkbuilderparser.c:908 #, c-format msgid "Unhandled tag: '%s'" msgstr "แท็กไม่ถูกดำเนินการ: '%s'" @@ -1476,12 +1491,12 @@ msgstr "ระบบ (%s)" #. Open Link -#: gtk/gtklabel.c:6217 +#: gtk/gtklabel.c:6215 msgid "_Open Link" msgstr "_เปิดลิงก์" #. Copy Link Address -#: gtk/gtklabel.c:6229 +#: gtk/gtklabel.c:6227 msgid "Copy _Link Address" msgstr "คัดลอกที่อยู่_ลิงก์" @@ -2284,15 +2299,15 @@ msgid "%d. %s" msgstr "%d. %s" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:995 gtk/gtkrecentmanager.c:1008 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1145 gtk/gtkrecentmanager.c:1155 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1207 gtk/gtkrecentmanager.c:1216 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1231 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:999 gtk/gtkrecentmanager.c:1012 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1149 gtk/gtkrecentmanager.c:1159 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1211 gtk/gtkrecentmanager.c:1220 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1235 #, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "ไม่พบรายการที่ URI '%s'" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:2431 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:2435 #, c-format msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2012-02-03 09:51:38.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-20 15:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 04:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-30 23:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" -#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:129 gdk/gdkcursor.c:136 +#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:131 gdk/gdkcursor.c:136 #: gdk/gdkdevicemanager.c:172 msgid "Display" msgstr "แสดง" @@ -342,103 +342,103 @@ "pixels" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:278 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:289 msgid "Program name" msgstr "ชื่อโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:279 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:290 msgid "" "The name of the program. If this is not set, it defaults to " "g_get_application_name()" msgstr "" "ชื่อของโปรแกรม ถ้าไม่กำหนด จะใช้ผลจาก g_get_application_name() โดยปริยาย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:293 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:304 msgid "Program version" msgstr "รุ่นโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:294 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:305 msgid "The version of the program" msgstr "รุ่นของโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:308 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:319 msgid "Copyright string" msgstr "ข้อความสงวนลิขสิทธิ์" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:309 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:320 msgid "Copyright information for the program" msgstr "ข้อมูลลิขสิทธิ์ของโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:326 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:337 msgid "Comments string" msgstr "ข้อความอธิบาย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:327 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:338 msgid "Comments about the program" msgstr "คำอธิบายอย่างสั้นเกี่ยวกับโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:377 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:388 msgid "License Type" msgstr "ชนิดใบอนุญาติ" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:378 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:389 msgid "The license type of the program" msgstr "ชนิดใบอนุญาติของโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:394 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:405 msgid "Website URL" msgstr "URL ของเว็บไซต์" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:395 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:406 msgid "The URL for the link to the website of the program" msgstr "URL สำหรับลิงก์ไปยังเว็บไซต์ของโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:409 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:420 msgid "Website label" msgstr "ชื่อเว็บไซต์" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:410 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:421 msgid "The label for the link to the website of the program" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:426 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:437 msgid "Authors" msgstr "ผู้เขียน" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:427 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:438 msgid "List of authors of the program" msgstr "รายชื่อผู้เขียนโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:443 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:454 msgid "Documenters" msgstr "ผู้จัดทำเอกสาร" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:444 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:455 msgid "List of people documenting the program" msgstr "รายชื่อผู้จัดทำเอกสารของโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:460 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:471 msgid "Artists" msgstr "ศิลปิน" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:461 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:472 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgstr "รายชื่อผู้ที่ร่วมสมทบงานศิลป์ให้กับโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:478 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:489 msgid "Translator credits" msgstr "เครดิตผู้แปล" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:479 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:490 msgid "" "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" msgstr "เครดิตสำหรับผู้แปล ข้อความนี้ควรกำหนดให้แปลได้" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:494 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:505 msgid "Logo" msgstr "โลโก้" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:495 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:506 msgid "" "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " "gtk_window_get_default_icon_list()" @@ -446,19 +446,19 @@ "โลโก้สำหรับกล่องข้อมูลเกี่ยวกับโปรแกรม ถ้าไม่กำหนด จะใช้ผลลัพธ์จาก " "gtk_window_get_default_icon_list() โดยปริยาย" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:510 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:521 msgid "Logo Icon Name" msgstr "ชื่อไอคอนของโลโก้" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:511 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:522 msgid "A named icon to use as the logo for the about box." msgstr "ชื่อไอคอนที่จะใช้เป็นโลโก้ของกล่องข้อมูลเกี่ยวกับโปรแกรม" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:524 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:535 msgid "Wrap license" msgstr "ตัดบรรทัดสัญญาอนุญาต" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:525 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:536 msgid "Whether to wrap the license text." msgstr "กำหนดว่าจะตัดบรรทัดในการแสดงข้อความสัญญาอนุญาตหรือไม่" @@ -905,35 +905,35 @@ msgid "The default text appearing when there are no applications" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:791 +#: gtk/gtkapplication.c:799 msgid "Register session" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:792 +#: gtk/gtkapplication.c:800 msgid "Register with the session manager" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:797 +#: gtk/gtkapplication.c:805 msgid "Application menu" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:798 +#: gtk/gtkapplication.c:806 msgid "The GMenuModel for the application menu" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:804 +#: gtk/gtkapplication.c:812 msgid "Menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkapplication.c:805 +#: gtk/gtkapplication.c:813 msgid "The GMenuModel for the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkapplicationwindow.c:926 +#: gtk/gtkapplicationwindow.c:953 msgid "Show a menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkapplicationwindow.c:927 +#: gtk/gtkapplicationwindow.c:954 msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window" msgstr "" @@ -1177,11 +1177,11 @@ msgid "The index of the child in the parent" msgstr "เลขดัชนีของอ็อบเจกต์ลูกภายในอ็อบเจกต์แม่" -#: gtk/gtkbuilder.c:330 +#: gtk/gtkbuilder.c:307 msgid "Translation Domain" msgstr "โดเมนคำแปล" -#: gtk/gtkbuilder.c:331 +#: gtk/gtkbuilder.c:308 msgid "The translation domain used by gettext" msgstr "โดเมนคำแปลที่ gettext ใช้" @@ -2611,11 +2611,11 @@ msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "" -#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:162 +#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:169 msgid "Subproperties" msgstr "" -#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:163 +#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "The list of subproperties" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2012-02-03 09:51:38.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2012-02-07 09:50:19.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1 msgid "GtkSourceView" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell3.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell3.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2012-02-03 09:51:51.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 15:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "X-Poedit-Country: THAILAND\n" "X-Poedit-Language: Thai\n" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "X-Poedit-Country: THAILAND\n" "X-Poedit-Language: Thai\n" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gucharmap.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gucharmap.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:891 #: ../gucharmap/main.c:83 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po 2012-02-03 09:51:33.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po 2012-02-07 09:50:14.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gwibber.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gwibber.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/gwibber.po 2012-02-03 09:51:34.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/gwibber.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/gwibber.desktop.in.in.h:1 #: ../gwibber/microblog/util/exceptions.py:42 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1 msgid "IBus" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2012-02-03 09:51:37.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/datetime-service.c:311 msgid "Error getting time" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/indicator-messages.c:214 ../src/indicator-messages.c:251 msgid "New Messages" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2012-02-07 09:50:16.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.power.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show time in Menu Bar" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po 2012-02-03 09:51:36.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1 msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2012-02-03 09:51:37.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/indicator-sound.c:757 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libgksu.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libgksu.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libgksu.po 2012-02-03 09:51:28.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libgksu.po 2012-02-07 09:50:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../libgksu/libgksu.c:126 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libgweather.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libgweather.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libgweather.po 2012-02-03 09:51:33.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libgweather.po 2012-02-07 09:50:14.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. TRANSLATOR: Change this to the default location name, #. * used when you first start the Weather Applet. This is diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po 2012-02-03 09:51:38.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po 2012-02-07 09:50:18.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 msgid "Plugin Manager" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libubuntuone.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libubuntuone.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libubuntuone.po 2012-02-03 09:51:51.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libubuntuone.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -7,75 +7,75 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libubuntuone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-23 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 21:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:35+0000\n" "Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 15:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" -#: ../libubuntuone/u1-codec-installer.c:249 +#: ../libubuntuoneui/u1-codec-installer.c:255 #, c-format -msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s" -msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว %s ไบต์ แล้วจาก %s ไบต์ ที่ความเร็ว %s ไบต์ต่อวินาที" +msgid "Downloaded %s of %s at %s/s" +msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-codec-installer.c:252 +#: ../libubuntuoneui/u1-codec-installer.c:258 #, c-format -msgid "Downloaded %sB of %sB" -msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว %s ไบต์ แล้วจาก %s ไบต์" +msgid "Downloaded %s of %s" +msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-codec-installer.c:579 +#: ../libubuntuoneui/u1-codec-installer.c:585 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../libubuntuone/u1-codec-installer.c:580 +#: ../libubuntuoneui/u1-codec-installer.c:586 msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:429 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:429 #, c-format msgid "" "Error while getting credentials:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:484 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:484 msgid "Authentication to the music store failed" msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:850 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:852 msgid "" "MP3 playback support is not available. It must be installed to play Previews " "and Purchased Music on this computer." msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:882 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:884 msgid "" "Your 'Purchased Music' folder is not subscribed. New purchases will not " "download to this computer." msgstr "" -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:1095 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:1097 msgid "" "MP3 codec cannot be installed. Install is only supported on Ubuntu Linux." msgstr "" #. Button to install MP3 codec if missing -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:1327 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:1329 msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" #. Button to subscribe the Purchased Music folder -#: ../libubuntuone/u1-music-store.c:1338 +#: ../libubuntuoneui/u1-music-store.c:1340 msgid "Subscribe" msgstr "บอกรับข่าว" #. possible revisions: release some memory and re-try, print #. more information (e.g. line number of input file) -#: ../libubuntuone/xmalloc.c:88 +#: ../libubuntuoneui/xmalloc.c:88 #, c-format msgid "liboauth: Memory exhausted" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2012-02-03 09:51:39.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2012-02-07 09:50:20.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. * #. * SECTION:application diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/liferea.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/liferea.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/liferea.po 2012-02-03 09:51:25.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/liferea.po 2012-02-07 09:50:06.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 11:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 11:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../liferea.desktop.in.h:1 msgid "Liferea Feed Reader" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/metacity.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/metacity.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/metacity.po 2012-02-03 09:51:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/metacity.po 2012-02-07 09:49:55.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/50-metacity-launchers.xml.in.h:1 msgid "Launchers" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po 2012-02-03 09:51:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po 2012-02-07 09:49:56.000000000 +0000 @@ -18,16 +18,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&c" "omponent=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-31 17:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-31 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-05 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 18:12+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/nautilus.xml.in.h:1 msgid "Saved search" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2012-02-03 09:51:33.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2012-02-07 09:50:14.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../nm-applet.desktop.in.h:1 msgid "Control your network connections" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/orca.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/orca.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/orca.po 2012-02-03 09:51:28.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/orca.po 2012-02-07 09:50:08.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../orca.desktop.in.h:1 ../src/orca/app_gui_prefs.py:216 #: ../src/orca/keybindings.py:104 ../src/orca/orca_gui_splash.py:49 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2012-02-03 09:51:35.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159 msgid "Select user..." diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2012-02-03 09:51:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2012-02-07 09:49:56.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:497 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po 2012-02-03 09:51:36.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" # Translator credits string for the about box -- translators, add your name diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/software-center.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/software-center.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/software-center.po 2012-02-03 09:51:36.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/software-center.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: software-store\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 19:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 15:52+0000\n" "Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. clear the ubuntu SSO token for this account #. FIXME: this needs to be consolidated - one token is @@ -47,7 +47,8 @@ msgid "Featured" msgstr "แนะนำ" -#: ../data/new.menu.in.h:1 ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:454 +#: ../data/whats_new.menu.in.h:1 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:413 msgid "What’s New" msgstr "มีอะไรใหม่" @@ -293,9 +294,9 @@ #. default to a license type of "Unknown" #: ../softwarecenter/backend/channel.py:223 #: ../softwarecenter/distro/Ubuntu.py:116 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1327 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1331 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1865 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1389 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1393 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1937 msgid "Unknown" msgstr "ไม่ทราบ" @@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "อื่นๆ" #: ../softwarecenter/backend/channel.py:308 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:301 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:298 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/viewswitcher.py:79 msgid "All Software" msgstr "โปรแกรมทั้งหมด" @@ -356,7 +357,7 @@ "และไม่มีใครสามารถรู้ได้ว่าเครื่องคุณติดตั้งโปรแกรมอะไรบ้าง" #: ../softwarecenter/backend/installbackend_impl/aptd.py:734 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:327 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:358 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" @@ -364,29 +365,29 @@ msgid "_Ignore and install" msgstr "เ_พิกเฉยและติดตั้ง" -#: ../softwarecenter/db/application.py:209 -#: ../softwarecenter/db/application.py:310 -#: ../softwarecenter/db/application.py:453 -#: ../softwarecenter/db/application.py:483 ../softwarecenter/db/debfile.py:60 +#: ../softwarecenter/db/application.py:210 +#: ../softwarecenter/db/application.py:311 +#: ../softwarecenter/db/application.py:454 +#: ../softwarecenter/db/application.py:484 ../softwarecenter/db/debfile.py:60 #: ../softwarecenter/db/debfile.py:65 msgid "Not found" msgstr "ไม่พบ" -#: ../softwarecenter/db/application.py:210 -#: ../softwarecenter/db/application.py:311 -#: ../softwarecenter/db/application.py:454 -#: ../softwarecenter/db/application.py:484 +#: ../softwarecenter/db/application.py:211 +#: ../softwarecenter/db/application.py:312 +#: ../softwarecenter/db/application.py:455 +#: ../softwarecenter/db/application.py:485 #, python-format msgid "" "There isn’t a software package called “%s” in your current software sources." msgstr "ไม่มีแพกเกจซอฟต์แวร์ชื่อ \"%s\" ในแหล่งซอฟต์แวร์ในตอนนี้ของคุณ" -#: ../softwarecenter/db/application.py:629 +#: ../softwarecenter/db/application.py:640 #, python-format msgid "Version %s or later not available." msgstr "ยังไม่มีรุ่น %s หรือรุ่นที่ใหม่กว่า" -#: ../softwarecenter/db/application.py:642 +#: ../softwarecenter/db/application.py:653 #, python-format msgid "Available from the \"%s\" source." msgstr "มีในแหล่ง \"%s\"" @@ -394,16 +395,16 @@ #. Translators: the visible string is constructed concatenating #. the following 3 strings like this: #. Available from the following sources: %s, ... %s, %s. -#: ../softwarecenter/db/application.py:647 +#: ../softwarecenter/db/application.py:658 msgid "Available from the following sources: " msgstr "มีในแหล่งเหล่านี้: " -#: ../softwarecenter/db/application.py:650 +#: ../softwarecenter/db/application.py:661 #, python-format msgid "\"%s\", " msgstr "\"%s\", " -#: ../softwarecenter/db/application.py:651 +#: ../softwarecenter/db/application.py:662 #, python-format msgid "\"%s\"." msgstr "\"%s\"" @@ -420,12 +421,12 @@ #. WARNING: item.name needs to be different than #. the item.name in the DB otherwise the DB #. gets confused about (appname, pkgname) duplication -#: ../softwarecenter/db/update.py:278 +#: ../softwarecenter/db/update.py:292 #, python-format msgid "%s (already purchased)" msgstr "%s (เคยชำระแล้ว)" -#: ../softwarecenter/db/update.py:564 +#: ../softwarecenter/db/update.py:578 #, python-format msgid "" "The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with " @@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "เพื่อถอดถอน %s รายการเหล่านี้ต้องถูกถอดถอนไปด้วย:" #: ../softwarecenter/distro/Debian.py:51 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:147 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:149 #: ../softwarecenter/distro/Ubuntu.py:83 #: ../softwarecenter/distro/SUSELINUX.py:56 msgid "Remove All" @@ -538,22 +539,23 @@ "Lets you choose from thousands of applications available for your system." msgstr "ให้คุณสามารถเลือกโปรแกรมได้กว่าพันรายการสำหรับระบบของคุณ" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:103 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:105 msgid "Supported Software" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:106 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:108 #, python-format msgid "To install %s, these items must be removed:" msgstr "เพื่อติดตั้ง %s รายการเหล่านี้ต้องถูกถอดถอน:" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:107 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:115 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:125 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:109 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:117 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:127 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:349 msgid "Install Anyway" msgstr "ติดตั้งโดยไม่สนใจคำเตือน" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:112 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:114 #, python-format msgid "" "If you install %s, future updates will not include new items in %s " @@ -562,7 +564,7 @@ "ถ้าคุณติดตั้ง %s การปรับข้อมูลในครั้งถัดไป จะไม่มีการปรับข้อมูลรายการ " "%s รวมอยู่ด้วย คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะดำเนินการต่อ?" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:122 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:124 #, python-format msgid "" "Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you " @@ -570,22 +572,22 @@ msgstr "" "การติดตั้ง %s อาจทำให้โปรแกรมหลักถูกถอดถอน คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:134 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:136 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to deauthorize this computer from the \"%s\" account?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะยกเลิกการยืนยันคอมพิวเตอร์นี้จากบัญชี \"%s\" ?" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:137 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:139 msgid "Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะยกเลิกการยืนยันคอมพิวเตอร์นี้จากการชำระ?" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:139 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:141 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/dialogs/deauthorize_dialog.py:67 msgid "Deauthorize" msgstr "ยกเลิกอนุญาต" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:142 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:144 #, python-format msgid "" "Deauthorizing this computer from the \"%s\" account will remove this " @@ -593,7 +595,7 @@ msgstr "" "ยกเลิกการยืนยันเครื่องนี้จากบัญชี \"%s\" เพื่อถอดถอนซอฟต์แวร์ที่ชำระแล้วนี้:" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:145 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:147 msgid "" "Deauthorizing this computer for purchases will remove the following " "purchased software:" @@ -695,11 +697,11 @@ "เพื่อติดตั้งซอฟต์แวร์ที่ชำระแล้วซ้ำ ให้ลงทะเบียนเข้าสู่บัญชี Ubuntu Single " "Sign-On ที่คุณใช้ในการชำระ" -#: ../softwarecenter/enums.py:111 +#: ../softwarecenter/enums.py:112 msgid "Most helpful first" msgstr "" -#: ../softwarecenter/enums.py:111 +#: ../softwarecenter/enums.py:112 msgid "Newest first" msgstr "ใหม่สุดก่อน" @@ -817,7 +819,7 @@ msgstr "กำลังปรับข้อมูลหมวดของซอฟต์แวร์..." #: ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:1 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:595 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:633 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -848,7 +850,7 @@ msgstr " " #: ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:7 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:276 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:302 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:83 msgid "Remove" msgstr "ถอดถอน" @@ -1257,7 +1259,7 @@ msgstr "ไม่เข้าหมวดใด" #: ../softwarecenter/ui/gtk3/models/pendingstore.py:85 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:238 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:264 msgid "Installing purchase…" msgstr "กำลังติดตั้งซอฟต์แวร์ขาย..." @@ -1267,7 +1269,7 @@ msgstr "ดาว์นโหลดแล้ว %s จาก %s" #: ../softwarecenter/ui/gtk3/models/viewstore.py:77 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:98 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:97 msgid "Get Software" msgstr "รับซอฟต์แวร์" @@ -1287,21 +1289,21 @@ msgid "In Progress..." msgstr "กำลังทำงาน..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:243 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:240 msgid "Failure in the purchase process." msgstr "ผิดพลาดในขั้นตอนการชำระ" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:244 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:241 msgid "Sorry, something went wrong. Your payment has been cancelled." msgstr "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดบางประการ การชำระของคุณถูกยกเลิก" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:450 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:434 #, python-format msgid "Install %(amount)s Item" msgid_plural "Install %(amount)s Items" msgstr[0] "ติดตั้ง %(amount)s รายการ" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:647 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/availablepane.py:631 msgid "Previous Purchases" msgstr "ที่ชำระครั้งที่แล้ว" @@ -1314,7 +1316,7 @@ msgstr "การติดตั้ง" #: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/historypane.py:97 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1171 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1218 msgid "Updates" msgstr "ปรับข้อมูล" @@ -1426,7 +1428,7 @@ #. we want to re-enable the buy button if this is an app for purchase #. FIXME: hacky, find a better approach #: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/unused__channelpane.py:179 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:286 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:314 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:84 msgid "Buy…" msgstr "ซื้อ..." @@ -1445,14 +1447,14 @@ msgstr[0] "%(amount)s รายการที่ติดตั้งแล้ว" #: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/unused__channelpane.py:233 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:651 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:653 #, python-format msgid "%(amount)s item available" msgid_plural "%(amount)s items available" msgstr[0] "%(amount)s รายการที่ติดตั้งได้" #: ../softwarecenter/ui/gtk3/panes/viewswitcher.py:87 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:272 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:298 msgid "Installed" msgstr "ติดตั้งแล้ว" @@ -1460,19 +1462,19 @@ msgid "Software sources" msgstr "แหล่งซอฟต์แวร์" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:235 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:261 msgid "Installing..." msgstr "กำลังติดตั้ง..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:242 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:268 msgid "Removing..." msgstr "กำลังถอดถอน..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:245 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:271 msgid "Upgrading..." msgstr "กำลังปรับปรุง..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:251 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:277 msgid "Installed (you're using it right now)" msgstr "ติดตั้งแล้ว (คุณกำลังใช้งานอยู่)" @@ -1483,8 +1485,8 @@ #. TRANSLATORS : %Y-%m-%d formats the date as 2011-03-31, please #. specify a format per your locale (if you prefer, %x can be used #. to provide a default locale-specific date representation) -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:262 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:297 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:288 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:327 msgid "Purchased on %Y-%m-%d" msgstr "ชำระแล้วเมื่อ %d-%m-%Y" @@ -1492,57 +1494,61 @@ #. please specify a format per your locale (if you prefer, #. %x can be used to provide a default locale-specific date #. representation) -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:268 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:294 msgid "Installed on %Y-%m-%d" msgstr "ติดตั้งเมื่อ %d-%m-%Y" #. only deb files atm -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:274 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:300 msgid "Reinstall" msgstr "ติดตั้งซ้ำ" +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:316 +msgid "Buy Anyway…" +msgstr "" + #. this is used when the pkg can not be installed #. we display the error in the description field -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:298 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:318 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:331 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:328 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:347 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:362 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:82 msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:301 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:331 msgid "" "Purchased on %Y-%m-%d but not available for your current Ubuntu version. " "Please contact the vendor for an update." msgstr "" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:311 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:341 msgid "Removed (close it and it'll be gone)" msgstr "ถอดถอนแล้ว (ปิดมันและมันจะหายไป)" #. TRANSLATORS: Free here means Gratis -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:317 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:588 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:344 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:626 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/buttons.py:253 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/buttons.py:256 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/buttons.py:258 msgid "Free" msgstr "ฟรี" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:320 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:351 msgid "Upgrade Available" msgstr "การปรับปรุงสามารถทำได้แล้ว" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:321 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:352 msgid "Upgrade" msgstr "ปรับปรุง" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:323 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:354 msgid "Changing Add-ons…" msgstr "กำลังเปลี่ยนแปลงส่วนเสริม..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:342 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:345 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:373 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:376 msgid "Use This Source" msgstr "ใช้แหล่งนี้" @@ -1550,38 +1556,38 @@ #. because we don't differenciate between #. components that are not enabled or that just #. lack the "Packages" files (but are in sources.list) -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:351 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:382 msgid "Update Now" msgstr "ปรับข้อมูลเดี๋ยวนี้" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:527 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:565 msgid "Add-ons" msgstr "ส่วนเสริม" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:593 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:631 msgid "Apply Changes" msgstr "ปรับใช้การเปลี่ยนแปลง" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:842 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:880 msgid "Checking for reviews..." msgstr "กำลังตรวจสอบรีวิว..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:942 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:980 #, python-format msgid "Connection ... (%s%%)" msgstr "การเชื่อมต่อ ... (%s%%)" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:947 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:985 msgid "Disconnect" msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:950 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:988 msgid "Connected" msgstr "เชื่อมต่อแล้ว" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:954 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:960 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1100 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:992 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:998 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1144 msgid "Test drive" msgstr "ทดลอง" @@ -1592,98 +1598,102 @@ #. ~ self.info_header.set_padding(0, 6) #. ~ self.info_header.set_use_markup(True) #. ~ info_vb.pack_start(self.info_header, False, False, 0) -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1162 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1206 msgid "Version" msgstr "รุ่น" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1165 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1209 +msgid "Also requires" +msgstr "" + +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1212 msgid "Total size" msgstr "ขนาดทั้งหมด" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1168 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1215 msgid "License" msgstr "ใบอนุญาต" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1277 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1324 msgid "Developer Web Site" msgstr "เว็บไซต์ผู้พัฒนา" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1285 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1332 msgid "Support Web Site" msgstr "" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1322 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1384 #, python-format msgid "%s (unknown version)" msgstr "%s (ไม่รู้รุ่น)" #. Update total size label -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1347 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1395 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1417 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1466 msgid "Calculating..." msgstr "กำลังคำนวน..." -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1428 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1500 msgid "This program is run from a terminal: " msgstr "โปรแกรมนี้ถูกเรียกใช้งานจากเทอร์มินัล: " -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1429 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1501 msgid "These programs are run from a terminal: " msgstr "โปรแกรมเหล่านี้ถูกเรียกใช้งานจากเทอร์มินัล: " #. display launcher location -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1454 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1526 msgid "Find it in the menu: " msgstr "พบได้ในเมนู: " -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1600 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1672 msgid "Version unknown" msgstr "ไม่ทราบรุ่น" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1601 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1673 msgid "" "The version of the application can not be detected. Entering a review is not " "possible." msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบรุ่นของโปรแกรมได้ การรีวิวไม่สามารถทำได้" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1613 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1685 msgid "Origin unknown" msgstr "ไม่ทราบแหล่งที่มา" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1614 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1686 msgid "" "The origin of the application can not be detected. Entering a review is not " "possible." msgstr "ไม่สามารถตรวจพบแหล่งที่มาของโปรแกรมได้ การรีวิวไม่สามารถทำได้" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1848 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1920 #, python-format msgid "%s to download, " msgstr "" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1851 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1923 #, python-format msgid "%s when installed" msgstr "" #. FIXME: this is not really a good indication of the size on disk -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1859 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1931 #, python-format msgid "%s on disk" msgstr "" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1862 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1934 #, python-format msgid "%s to be freed" msgstr "" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1887 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1959 #, python-format msgid "Used: one time" msgid_plural "Used: %(amount)s times" msgstr[0] "ใช้แล้ว: %(amount)s ครั้ง" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1891 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1963 msgid "Used: over 100 times" msgstr "ใช้แล้ว: มากกว่า 100 ครั้ง" @@ -1704,15 +1714,19 @@ msgid "By Relevance" msgstr "ตามความสัมพันธ์กัน" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:127 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:130 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:515 msgid "Departments" msgstr "หมวด" -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:404 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:387 msgid "Top Rated" msgstr "ยอดนิยม" +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:477 +msgid "Recommended for You" +msgstr "" + #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:500 #, python-format msgid "%(amount)s item" @@ -1721,14 +1735,14 @@ #. FIXME: should this be m = "%s %s" % (_(gettext text), header text) ?? #. TRANSLATORS: %s is a category name, like Internet or Development Tools -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:581 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:582 #, python-format msgid "Top Rated %(category)s" msgstr "" #. append an additional button to show all of the items in the category -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:626 -#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:627 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:628 +#: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/catview_gtk.py:629 msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2012-02-03 09:51:30.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2012-02-07 09:50:11.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: ../asyncipp.py:454 ../authconn.py:440 ../authconn.py:442 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/totem.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/totem.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/totem.po 2012-02-03 09:51:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/totem.po 2012-02-07 09:49:56.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/fullscreen.ui.h:1 msgid "Leave Fullscreen" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/ubuntuone-client-gnome.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/ubuntuone-client-gnome.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/ubuntuone-client-gnome.po 2012-02-03 09:51:50.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/ubuntuone-client-gnome.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 15:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #. Build the dialog diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2012-02-03 09:51:50.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 15:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/menubar.vala:176 msgid "Onscreen keyboard" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,156 @@ +# Thai translation for unity-lens-applications +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the unity-lens-applications package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unity-lens-applications\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:12+0000\n" +"Last-Translator: SiraNokyoongtong \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" + +#. scope.icon = @"$(Config.PREFIX)/share/unity/themes/applications.png"; +#. TRANSLATORS: Please make sure this string is short enough to fit +#. into the filter button +#: ../src/daemon.vala:131 +msgid "Local Apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure this string is short enough to fit +#. into the filter button +#: ../src/daemon.vala:136 +msgid "Software Center" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:187 ../applications.lens.in.in.h:2 +msgid "Search Applications" +msgstr "ค้นหาโปรแกรม" + +#: ../src/daemon.vala:190 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:223 +msgid "Recently Used" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:227 +msgid "Recent Apps" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:231 +msgid "Installed" +msgstr "ติดตั้งแล้ว" + +#: ../src/daemon.vala:235 +msgid "Apps Available for Download" +msgstr "โปรแกรมที่ดาวน์โหลดได้" + +#: ../src/daemon.vala:239 ../applications.lens.in.in.h:1 +msgid "Applications" +msgstr "โปรแกรม" + +#: ../src/daemon.vala:252 +msgid "Type" +msgstr "ประเภท" + +#: ../src/daemon.vala:255 +msgid "Accessories" +msgstr "เครื่องใช้ไม้สอย" + +#: ../src/daemon.vala:256 +msgid "Education" +msgstr "การศึกษา" + +#: ../src/daemon.vala:257 +msgid "Games" +msgstr "เกม" + +#: ../src/daemon.vala:258 +msgid "Graphics" +msgstr "กราฟิกส์" + +#: ../src/daemon.vala:259 +msgid "Internet" +msgstr "อินเทอร์เน็ต" + +#: ../src/daemon.vala:260 +msgid "Fonts" +msgstr "แบบอักษร" + +#: ../src/daemon.vala:261 +msgid "Office" +msgstr "สำนักงาน" + +#: ../src/daemon.vala:262 +msgid "Media" +msgstr "สื่อ" + +#: ../src/daemon.vala:263 +msgid "Customization" +msgstr "การปรับแต่ง" + +#: ../src/daemon.vala:264 +msgid "Accessibility" +msgstr "สิ่งอำนวยความสะดวก" + +#: ../src/daemon.vala:265 +msgid "Developer" +msgstr "เครื่องมือพัฒนา" + +#: ../src/daemon.vala:266 +msgid "Science & Engineering" +msgstr "วิทยาศาสตร์และวิศวกรรมศาสตร์" + +#: ../src/daemon.vala:267 +msgid "System" +msgstr "ระบบ" + +#: ../src/daemon.vala:274 +msgid "Rating" +msgstr "การจัดอันดับ" + +#: ../src/daemon.vala:483 +msgid "Sorry, there are no applications that match your search." +msgstr "" + +#: ../src/runner.vala:95 ../commands.lens.in.in.h:2 +msgid "Run a command" +msgstr "เรียกคำสั่ง" + +#: ../src/runner.vala:122 +msgid "Results" +msgstr "ผลลัพธ์" + +#: ../src/runner.vala:126 +msgid "History" +msgstr "ประวัติ" + +#: ../src/runner.vala:171 +msgid "There is no easter egg in Unity" +msgstr "ไม่มีไข่อีสเตอร์ใน Unity" + +#: ../src/runner.vala:183 +msgid "Still no easter egg in Unity" +msgstr "ยังไม่มีไข่อีสเตอร์ใน Unity" + +#. namespace +#: ../data/X-Unity-All-Applications.directory.in.h:1 +msgid "All Applications" +msgstr "โปรแกรมทั้งหมด" + +#: ../data/X-Unity-All-Applications.directory.in.h:2 +msgid "All Available Applications" +msgstr "โปรแกรมที่มีทั้งหมด" + +#: ../commands.lens.in.in.h:1 +msgid "Commands" +msgstr "คำสั่ง" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,247 @@ +# Thai translation for unity-lens-files +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the unity-lens-files package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unity-lens-files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-31 03:56+0000\n" +"Last-Translator: SiraNokyoongtong \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" + +#: ../src/daemon.vala:54 ../files.lens.in.in.h:3 +msgid "Search Files & Folders" +msgstr "ค้นหาแฟ้มและโฟลเดอร์" + +#: ../src/daemon.vala:117 +msgid "Sorry, there are no files or folders that match your search." +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:130 +msgid "Last modified" +msgstr "เปลี่ยนแปลงล่าสุด" + +#: ../src/daemon.vala:132 +msgid "Last 7 days" +msgstr "7 วันก่อน" + +#: ../src/daemon.vala:133 +msgid "Last 30 days" +msgstr "30 วันก่อน" + +#: ../src/daemon.vala:134 +msgid "Last year" +msgstr "ปีที่แล้ว" + +#: ../src/daemon.vala:141 +msgid "Type" +msgstr "ชนิด" + +#: ../src/daemon.vala:144 +msgid "Documents" +msgstr "เอกสารต่าง" + +#: ../src/daemon.vala:145 ../src/daemon.vala:190 +msgid "Folders" +msgstr "โฟลเดอร์" + +#: ../src/daemon.vala:146 +msgid "Images" +msgstr "รูปภาพ" + +#: ../src/daemon.vala:147 +msgid "Audio" +msgstr "เสียง" + +#: ../src/daemon.vala:148 +msgid "Videos" +msgstr "วิดีโอ" + +#: ../src/daemon.vala:149 +msgid "Presentations" +msgstr "งานนำเสนอ" + +#: ../src/daemon.vala:150 +msgid "Other" +msgstr "อื่น ๆ" + +#: ../src/daemon.vala:157 +msgid "Size" +msgstr "ขนาด" + +#: ../src/daemon.vala:159 +msgid "1KB" +msgstr "1KB" + +#: ../src/daemon.vala:160 +msgid "100KB" +msgstr "100KB" + +#: ../src/daemon.vala:161 +msgid "1MB" +msgstr "1MB" + +#: ../src/daemon.vala:162 +msgid "10MB" +msgstr "10MB" + +#: ../src/daemon.vala:163 +msgid "100MB" +msgstr "100MB" + +#: ../src/daemon.vala:164 +msgid "1GB" +msgstr "1GB" + +#: ../src/daemon.vala:165 +msgid ">1GB" +msgstr ">1GB" + +#: ../src/daemon.vala:178 +msgid "Recent" +msgstr "ล่าสุด" + +#: ../src/daemon.vala:182 +msgid "Recent Files" +msgstr "" + +#: ../src/daemon.vala:186 +msgid "Downloads" +msgstr "ดาวน์โหลด" + +#. namespace +#: ../src/daemon.vala:194 ../files.lens.in.in.h:1 +msgid "Files & Folders" +msgstr "แฟ้มและโฟลเดอร์" + +#: ../src/utils.vala:111 +msgid "Invalid Month" +msgstr "เดือนไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/utils.vala:113 +msgid "January" +msgstr "มกราคม" + +#: ../src/utils.vala:115 +msgid "February" +msgstr "กุมภาพันธ์" + +#: ../src/utils.vala:117 +msgid "March" +msgstr "มีนาคม" + +#: ../src/utils.vala:119 +msgid "April" +msgstr "เมษายน" + +#: ../src/utils.vala:121 +msgid "May" +msgstr "พฤษภาคม" + +#: ../src/utils.vala:123 +msgid "June" +msgstr "มิถุนายน" + +#: ../src/utils.vala:125 +msgid "July" +msgstr "กรกฎาคม" + +#: ../src/utils.vala:127 +msgid "August" +msgstr "สิงหาคม" + +#: ../src/utils.vala:129 +msgid "September" +msgstr "กันยายน" + +#: ../src/utils.vala:131 +msgid "October" +msgstr "ตุลาคม" + +#: ../src/utils.vala:133 +msgid "November" +msgstr "พฤศจิกายน" + +#: ../src/utils.vala:135 +msgid "December" +msgstr "ธันวาคม" + +#: ../src/utils.vala:146 +msgid "Monday" +msgstr "วันจันทร์" + +#: ../src/utils.vala:148 +msgid "Tuesday" +msgstr "วันอังคาร" + +#: ../src/utils.vala:150 +msgid "Wednesday" +msgstr "วันพุธ" + +#: ../src/utils.vala:152 +msgid "Thursday" +msgstr "วันพฤหัสบดี" + +#: ../src/utils.vala:154 +msgid "Friday" +msgstr "วันศุกร์" + +#: ../src/utils.vala:156 +msgid "Saturday" +msgstr "วันเสาร์" + +#: ../src/utils.vala:158 +msgid "Sunday" +msgstr "วันอาทิตย์" + +#: ../src/utils.vala:188 +msgid "Earlier today" +msgstr "ก่อนวันนี้" + +#: ../src/utils.vala:190 +msgid "Five hours ago" +msgstr "5 ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:192 +msgid "Four hours ago" +msgstr "4 ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:194 +msgid "Three hours ago" +msgstr "3 ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:196 +msgid "Two hours ago" +msgstr "2 ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:198 +msgid "1 hour ago" +msgstr "1 ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:200 +msgid "Past hour" +msgstr "ชั่วโมงที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:206 +msgid "Yesterday" +msgstr "เมื่อวานนี้" + +#: ../src/utils.vala:234 +msgid "Three weeks ago" +msgstr "2 สัปดาห์ที่ผ่านมา" + +#: ../src/utils.vala:236 +msgid "A month ago" +msgstr "ประมาณ 1 เดือนที่ผ่านมา" + +#: ../files.lens.in.in.h:2 +msgid "Find documents, downloads, and other files" +msgstr "ค้นหาเอกสาร ดาวน์โหลด และแฟ้มอื่นๆ" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2012-02-03 09:51:50.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2012-02-07 09:50:30.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: unity-lens-music\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-13 13:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-03 13:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:30+0000\n" "Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 15:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 15:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../src/daemon.vala:38 ../music.lens.in.in.h:3 msgid "Search Music Collection" @@ -129,23 +129,26 @@ msgid "Other" msgstr "อื่น ๆ" -#: ../src/daemon.vala:108 +#: ../src/daemon.vala:110 msgid "Songs" msgstr "เพลง" -#: ../src/daemon.vala:112 +#: ../src/daemon.vala:114 msgid "Albums" msgstr "อัลบั้ม" -#: ../src/daemon.vala:116 +#: ../src/daemon.vala:118 msgid "Available for Purchase" msgstr "มีจำหน่ายแล้ว" -#. namespace -#: ../music.lens.in.in.h:1 +#: ../src/daemon.vala:122 ../music.lens.in.in.h:1 msgid "Music" msgstr "ดนตรี" +#: ../src/simple-scope.vala:103 +msgid "Sorry, there is no music that matches your search." +msgstr "" + #: ../music.lens.in.in.h:2 msgid "Find artists, albums, and your favorite tracks" msgstr "ค้นหานักร้อง อัลบั้ม และเพลงโปรด" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/unity.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/unity.po 2012-02-07 09:50:17.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,782 @@ +# Thai translations for l package. +# Copyright (C) 2010 THE l'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the l package. +# Canonical OEM, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: l 10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ayatana-dev@lists.launchpad.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-04 02:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-08 10:36+0000\n" +"Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) \n" +"Language-Team: Thai\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" +"Language: \n" + +#: ../plugins/unityshell/src/BamfLauncherIcon.cpp:945 +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:106 +msgid "Lock to launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/BamfLauncherIcon.cpp:945 +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:106 +msgid "Unlock from launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/BamfLauncherIcon.cpp:955 +msgid "Quit" +msgstr "ออก" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:119 +msgid "Open" +msgstr "เปิด" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:133 +msgid "Format..." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:152 +msgid "Eject" +msgstr "เอาแผ่นออก" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:154 +msgid "Eject parent drive" +msgstr "เอาไดรว์แม่ออก" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:177 +msgid "Safely remove" +msgstr "เอาไดรว์ออกอย่างปลอดภัย" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:179 +msgid "Safely remove parent drive" +msgstr "เอาไดรว์แม่ออกอย่างปลอดภัย" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:202 +msgid "Unmount" +msgstr "เลิกเมานท์" + +#: ../plugins/unityshell/src/DeviceLauncherIcon.cpp:308 +msgid "The drive has been successfully ejected" +msgstr "ไดรว์นี้ถูกถอดออกแล้ว" + +#: ../plugins/unityshell/src/LauncherController.cpp:570 +msgid "Workspace Switcher" +msgstr "ตัวสลับพื้นที่ทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/src/PanelMenuView.cpp:681 +msgid "Ubuntu Desktop" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/PlacesGroup.cpp:230 +msgid "See fewer results" +msgstr "ดูผลลัพธ์เพิ่มเติม" + +#: ../plugins/unityshell/src/PlacesGroup.cpp:235 +#, c-format +msgid "See one more result" +msgid_plural "See %d more results" +msgstr[0] "ดูอีก %d ผลลัพธ์เพิ่มเติม" + +#: ../plugins/unityshell/src/SpacerLauncherIcon.cpp:37 +msgid "Drop To Add Application" +msgstr "ปล่อยเพื่อเพิ่มโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/src/TrashLauncherIcon.cpp:39 +msgid "Trash" +msgstr "ถังขยะ" + +#: ../plugins/unityshell/src/TrashLauncherIcon.cpp:87 +msgid "Empty Trash..." +msgstr "เทขยะ..." + +#: ../plugins/unityshell/src/BFBLauncherIcon.cpp:38 +msgid "Dash home" +msgstr "หน้าแรก Dash" + +#: ../plugins/unityshell/src/BFBLauncherIcon.cpp:85 +msgid "Dash Home" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/DashSearchBar.cpp:105 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/DashSearchBar.cpp:423 +#: ../plugins/unityshell/src/DashView.cpp:50 +msgid "Search" +msgstr "ค้นหา" + +#: ../plugins/unityshell/src/DashView.cpp:50 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/DashView.cpp:50 +msgid "Home screen" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/DesktopLauncherIcon.cpp:34 +msgid "Show Desktop" +msgstr "แสดงพื้นโต๊ะ" + +#: ../plugins/unityshell/src/FilterGenreWidget.cpp:40 +msgid "Categories" +msgstr "หมวด" + +#: ../plugins/unityshell/src/FilterMultiRangeWidget.cpp:40 +msgid "Multi-range" +msgstr "หลายช่วง" + +#: ../plugins/unityshell/src/FilterRatingsWidget.cpp:41 +msgid "Rating" +msgstr "การจัดอันดับ" + +#: ../plugins/unityshell/src/PreviewMusic.cpp:70 +msgid "Tracks" +msgstr "เพลง" + +#: ../plugins/unityshell/src/PreviewMusic.cpp:72 +#: ../plugins/unityshell/src/PreviewMusicTrack.cpp:70 +msgid "min" +msgstr "นาที" + +#. TODO move category text into a vector... +#. Launcher... +#: ../plugins/unityshell/src/unity-launcher-accessible.cpp:137 +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2513 +msgid "Launcher" +msgstr "ตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2515 +msgid " (Press)" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2515 +msgid "Open Launcher, displays shortcuts." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2516 +msgid "Open Launcher keyboard navigation mode." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2517 +msgid "Switch applications via Launcher." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2518 +msgid " + 1 to 9" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2518 +msgid "Same as clicking on a Launcher icon." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2519 +msgid " + Shift + 1 to 9" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2519 +msgid "Open new window of the app." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2520 +msgid "Open the Trash." +msgstr "" + +#. Dash... +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2523 +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2525 +msgid " (Tap)" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2525 +msgid "Open the Dash Home." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2526 +msgid "Open the Dash App Lens." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2527 +msgid "Open the Dash Files Lens." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2528 +msgid "Open the Dash Music Lens." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2529 +msgid "Switches between Lenses." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2530 +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2546 +msgid "Moves the focus." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2530 +msgid "Cursor Keys" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2531 +msgid "Open currently focused item." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2531 +msgid "Enter & Return" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2532 +msgid "'Run Command' mode." +msgstr "" + +#. Top Bar +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2535 +msgid "Top Bar" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2537 +msgid "Reveals application menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2538 +msgid "Opens the indicator menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2539 +msgid "Moves focus between indicators." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2539 +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2546 +msgid "Cursor Left or Right" +msgstr "" + +#. Switching +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2542 +msgid "Switching" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2544 +msgid "Switch between applications." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2545 +msgid "Switch windows of current application." +msgstr "" + +#. Workspaces +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2549 +msgid "Workspaces" +msgstr "พื้นที่ทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2550 +msgid "Spread workspaces." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2551 +msgid "Switch workspaces." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2551 +msgid "Super + Cursor Keys" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2552 +msgid "Move focused window to different workspace." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2552 +msgid "Super + Alt + Cursor Keys" +msgstr "" + +#. Windows +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2555 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2556 +msgid "Spreads all windows in the current workspace." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2557 +msgid "Minimises all windows." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2558 +msgid "Maximises the current window." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2559 +msgid "Restores or minimises current window." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2560 +msgid "Semi-maximises current window." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2561 +msgid "Closes current window." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2562 +msgid "Opens window accessibility menu." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2563 +msgid "Places window in corresponding positions." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2564 +msgid "Move window." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/src/unityshell.cpp:2565 +msgid "Resize window." +msgstr "" + +#. anonymous namespace +#. namespace unity +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:1 +msgid "Ubuntu Unity Plugin" +msgstr "โปรแกรมเสริม Ubuntu Unity" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:2 +msgid "Plugin to draw the Unity Shell" +msgstr "โปรแกรมเสริมเพื่อวาด Unity Shell" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:3 +msgid "Behaviour" +msgstr "พฤติกรรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:4 +msgid "Hide Launcher" +msgstr "ซ่อนตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:5 +msgid "" +"Make the launcher hide automatically after some time of inactivity: always " +"or just when the focussed window is not over the launcher" +msgstr "" +"ให้ตัวเรียนโปรแกรมซ่อนอันโนมัติหลังจากเวลาที่ไม่ได้ทำงาน: " +"โดยเฉพาะตอนที่หน้าต่างที่ทำงานอยู่ไม่ได้อยู่เหนือตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:6 +msgid "Never" +msgstr "ไม่ใช้" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:7 +msgid "Autohide" +msgstr "ซ่อนอัตโนมัติ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:8 +msgid "Dodge Windows" +msgstr "หลบหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:9 +msgid "Dodge Active Window" +msgstr "หลบหน้าต่างที่กำลังทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:10 +msgid "Key to show the launcher" +msgstr "ปุ่มแสดงตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:11 +msgid "Make the launcher appear with that key" +msgstr "ทำให้ตัวเรียกโปรแกรมปรากฏด้วยปุ่มนั้น" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:12 +msgid "Key to put keyboard-focus on launcher" +msgstr "ปุ่มสั่งให้แป้นพิมพ์โฟกัสที่ตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:13 +msgid "" +"Set the keyboard-focus on the launcher so it can be navigated with the " +"cursor-keys" +msgstr "" +"ตั้งให้แป้นพิมพ์มุ่งไปที่ตัวเรียกโปรแกรม ทำให้สามารถใช้ปุ่มลูกศรเลือนค่าต่าง " +"ๆ ได้" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:14 +msgid "Key to execute a command" +msgstr "ปุ่มเรียกคำสั่ง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:15 +msgid "Key to open a folder or execute a command" +msgstr "ปุ่มเปิดโฟลเดอร์หรือเรียกคำสั่ง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:16 +msgid "Key to open the first panel menu" +msgstr "ปุ่มเปิดเมนูพาเนลแรก" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:17 +msgid "" +"Open the first menu on the panel, allowing keyboard navigation thereafter." +msgstr "เปิดเมนูแรกบนแผง และให้เลือนรายการด้วยแป้นพิมพ์ได้" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:18 +msgid "Key to start the launcher application switcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:19 +msgid "Switch the applications using the launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:20 +msgid "Key to start the launcher application switcher in reverse" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:21 +msgid "Switch the applications using the launcher, in reverse order" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:22 +msgid "Switcher" +msgstr "ตัวสลับหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:23 +msgid "Automatically grid windows on timer in switcher" +msgstr "เรียงหน้าต่างอัตโนมัติบนตัวจับเวลาในตัวสลับงาน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:24 +msgid "fixme" +msgstr "ซ่อมฉันที" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:25 +msgid "Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:26 +msgid "Key to start the switcher" +msgstr "ปุ่มเริ่มตัวสลับหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:27 +msgid "Key to start the switcher in reverse" +msgstr "ปุ่มเริ่มตัวสลับหน้าต่างแบบย้อนกลับ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:28 +msgid "Go right in the switcher" +msgstr "ไปด้านขวาของตัวสลับหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:29 +msgid "Go left in the switcher" +msgstr "ไปด้านซ้ายของตัวสลับหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:30 +msgid "Key to expose the windows in the switcher" +msgstr "ปุ่มแสดงหน้าต่างที่อยู่ในตัวสลับ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:31 +msgid "Key to collapse windows in the switcher" +msgstr "ปุ่มย่อหน้าต่างลงในตัวสลับ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:32 +msgid "Key to flip through windows in the switcher" +msgstr "ปุ่มพลิกหน้าต่างที่อยู่ในตัวสลับ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:33 +msgid "Key to flip through windows in the switcher backwards" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:34 +msgid "Show minimized windows in switcher" +msgstr "แสดงปุ่มย่อหน้าต่างในตัวสลับหน้าต่าง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:35 +msgid "" +"Hack to enable minimized windows in switcher. Disable and report bugs if " +"problems are caused" +msgstr "" +"แฮ็กเพื่อเปิดการทำงานย่อหน้าต่างในตัวสลับหน้าต่าง " +"ปิดการทำงานและรายงานของผิดพลาดถ้าเจอปัญหา" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:36 +msgid "Experimental" +msgstr "อยู่ระหว่างการทดลอง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:37 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:38 +msgid "Background color override used for testing purposes" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:39 +msgid "Backlight Mode" +msgstr "โหมดแสงหน้าจอ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:40 +msgid "Change how the icons are backlit" +msgstr "เปลี่ยนไอคอนตอนเป็นแสงสีดำอย่างไร" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:41 +msgid "Backlight Always On" +msgstr "เปิดแสงหน้าจอตลอดเวลา" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:42 +msgid "Backlight Toggles" +msgstr "สลับโหมดแสงหน้าจอ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:43 +msgid "Backlight Always Off" +msgstr "ปิดแสงหน้าจอตลอดเวลา" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:44 +msgid "Edge Illumination Toggles" +msgstr "เปิดปิดขอบเรืองแสง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:45 +msgid "Backlight and Edge Illumination Toggles" +msgstr "เปิดปิดแสงสีดำและของเรืองแสง" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:46 +msgid "Launch Animation" +msgstr "ภาพเคลื่อนไหวเมื่อเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:47 +msgid "" +"Animation played when a launcher icon is in the process of spawning a process" +msgstr "ให้เล่นภาพเคลื่อนไหวตอนไอคอนของตัวเรียกโปรแกรมกำลังสร้างโพรเซส" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:48 +msgid "None" +msgstr "ไม่ใช้" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:49 +msgid "Pulse Until Running" +msgstr "ทำเป็นจังหวะขณะกำลังทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:50 +msgid "Blink" +msgstr "กะพริบ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:51 +msgid "Urgent Animation" +msgstr "ภาพเคลื่อนไหวแบบด่วน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:52 +msgid "Animation played when a launcher icon is in the urgent state" +msgstr "ให้เล่นภาพเคลื่อนไหวตอนไอคอนของตัวเรียกโปรแกรมอยู่ในสถานะด่วน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:53 +msgid "Pulse" +msgstr "จังหวะ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:54 +msgid "Wiggle" +msgstr "Wiggle" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:55 +msgid "Panel Opacity" +msgstr "ความโปร่งใสของพาเนล" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:56 +msgid "The opacity of the Panel background." +msgstr "ความโปร่งใสของภาพพื้นหลังพาเนล" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:57 +msgid "Panel Opacity for Maximized Windows Toggle." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:58 +msgid "" +"When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel " +"opacity is disabled" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:59 +msgid "Launcher Opacity" +msgstr "ความโปร่งใสของตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:60 +msgid "The opacity of the Launcher background." +msgstr "ความโปร่งใสของภาพพื้นหลังตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:61 +msgid "Launcher icon size" +msgstr "ขนาดไอคอนตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:62 +msgid "The size of the launcher icons" +msgstr "ขนาดของไอคอนตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:63 +msgid "Launcher Reveal Edge Responsiveness" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:64 +msgid "" +"A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the " +"launcher reveal" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:65 +msgid "Launcher Reveal Pressure" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:66 +msgid "Amount of mouse pressure required to reveal launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:67 +msgid "Launcher Edge Stop Overcome Pressure" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:68 +msgid "Amount of mouse pressure required to push into the next monitor" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:69 +msgid "Pressure Decay Rate" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:70 +msgid "The rate at which mouse pressure decays" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:71 +msgid "Edge Stop Velocity" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:72 +msgid "The maximum velocity at which the mouse will still be stoped" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:73 +msgid "Hide Animation" +msgstr "ซ่อนภาพเคลื่อนไหว" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:74 +msgid "Animation played when the launcher is showing or hiding" +msgstr "ให้เล่นภาพเคลื่อนไหวตอนตัวเรียกโปรแกรมกำลังแสดงหรือซ่อน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:75 +msgid "Fade on bfb and Slide" +msgstr "เลือนหายบน bfb และเลื่อนที่" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:76 +msgid "Slide only" +msgstr "เลื่อนเท่านั้น" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:77 +msgid "Fade only" +msgstr "ให้เลือนรางอย่างเดียว" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:78 +msgid "Fade and Slide" +msgstr "เลือนหายและเลื่อน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:79 +msgid "Dash Blur" +msgstr "Dash มัว" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:80 +msgid "Type of blur in the Dash" +msgstr "ชนิดการมัวใน Dash" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:81 +msgid "No Blur" +msgstr "ไม่มัว" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:82 +msgid "Static Blur" +msgstr "มัวแบบคงที่" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:83 +msgid "Active Blur" +msgstr "ภาพมัวทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:84 +msgid "Automaximize value" +msgstr "ค่าขนาดสูงสุดอัตโนมัติ" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:85 +msgid "The minimum value to trigger automaximize." +msgstr "ค่าต่ำสุดที่จะให้ขนาดใหญ่อัตโนมัติทำงาน" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:86 +msgid "Show Devices" +msgstr "แสดงอุปกรณ์" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:87 +msgid "Show devices in the launcher" +msgstr "แสดงอุปกรณ์ในตัวเรียกโปรแกรม" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:88 +msgid "Only Mounted" +msgstr "เฉพาะที่เมานท์แล้ว" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:89 +msgid "Always" +msgstr "ตลอดเวลา" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:90 +msgid "Enable Shortcut Hints Overlay" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:91 +msgid "Show \"Desktop Icon\" in the launcher" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:92 +msgid "Enable/Disable \"Show Dekstop icon\" in the launcher." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:93 +msgid "Menus Fade-in duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:94 +msgid "" +"Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the " +"mouse goes over the top-panel." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:95 +msgid "Menus fade-out duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:96 +msgid "" +"Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the " +"mouse goes over the top-panel." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:97 +msgid "Menus discovery duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:98 +msgid "" +"How many seconds the menus should be shown when a new application has been " +"launched." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:99 +msgid "Menus discovery fade-in duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:100 +msgid "" +"Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the " +"menus of a new launched application have been shown." +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:101 +msgid "Menus discovery fade-out duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:102 +msgid "" +"Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the " +"menus of a new launched application have been shown." +msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/vinagre.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/vinagre.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/vinagre.po 2012-02-03 09:51:33.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/vinagre.po 2012-02-07 09:50:14.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 12:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 12:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether we should leave other clients connected" diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/vino.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/vino.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/vino.po 2012-02-03 09:51:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/vino.po 2012-02-07 09:49:56.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" "Language: th\n" #: ../capplet/vino-message-box.c:55 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po 2012-02-03 09:51:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po 2012-02-07 09:49:57.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 10:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155 diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2012-02-03 09:51:38.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2012-02-07 09:50:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-06 13:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n" #. Translate to default:RTL if your language should be displayed #. right-to-left, otherwise translate to default:LTR. Do *not* diff -Nru language-pack-gnome-th-12.04+20120202/debian/changelog language-pack-gnome-th-12.04+20120206/debian/changelog --- language-pack-gnome-th-12.04+20120202/debian/changelog 2012-02-03 09:51:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-12.04+20120206/debian/changelog 2012-02-07 09:49:50.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-pack-gnome-th (1:12.04+20120206) precise; urgency=low + + * Automatic update to latest translation data. + + -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 07 Feb 2012 09:49:50 +0000 + language-pack-gnome-th (1:12.04+20120202) precise; urgency=low * Automatic update to latest translation data.