diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2020-01-23 16:51:49.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2020-07-08 13:53:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 msgid "Error: Out of memory.\n" diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/apport.po 2020-01-23 16:51:50.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/apport.po 2020-07-08 13:53:51.000000000 +0000 @@ -7,679 +7,496 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-19 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 13:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 13:37+0000\n" "Last-Translator: raj \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: gu\n" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:144 -#: ../apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:149 -#: ../apport/ui.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:149 -#, python-format +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +msgstr "" + +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 +#: ../data/apportcheckresume.py:67 msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:166 -#, python-format +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 +#: ../data/apportcheckresume.py:69 msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." msgstr "" -"તમારે કેટલાક કાલગ્રસ્ત પેકેજ સ્થાપીત થયેલ છે. કૃપયા નિમ્નલિખિત પેકેજો ઊંચી " -"કક્ષાએ ચડાવો અને તપાસો કે મુશ્કેલી હજુ જોવા મળે છે:\n" -"\n" -"%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 -msgid "unknown program" -msgstr "અજાણયો પ્રોગ્રામ" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 +#: ../data/apportcheckresume.py:74 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "માફ કરશો, પ્રોગ્રામ %s એકાએક બંધ થયો છે" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1427 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "%s માં તકલીફ છે" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 +msgid "" +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:307 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." +"Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" -"તમારા કૉમ્પ્યૂટર માં મુશ્કેલીનુ આપોઆપ વિશ્લેષણ કરવા માટે અને ડેવલોપરોને " -"રિપૉર્ટ (હકીકત) મોકલાવવા માટે પુરતા પ્રમાણ માં મુકત મેમરી નથી." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1403 -#: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:513 -#: ../apport/ui.py:516 ../apport/ui.py:721 ../apport/ui.py:1233 -#: ../apport/ui.py:1399 ../apport/ui.py:1403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:516 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1399 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1403 -msgid "Invalid problem report" -msgstr "અપ્રમાણ મુશ્કેલી રિપૉર્ટ" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 -msgid "You are not allowed to access this problem report." -msgstr "આપને મુશ્કેલી રિપૉર્ટ જોવાની પરવાનગી નથી." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:366 -msgid "Error" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 +msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 -msgid "There is not enough disk space available to process this report." -msgstr "આ રિપૉર્ટ ને આગળ વધારવા માટે પુરતી માત્રામાં ડિસ્ક સ્પેઇસ મોજુદ નથી." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../apport/ui.py:461 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:461 -msgid "No package specified" -msgstr "કોઈ પેકેજ જણાવેલ નથી" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:462 -#: ../apport/ui.py:462 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:462 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" -"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" -"તમારે ચોક્કસ પેકેજ અથવા પીઆઈડી નો ઉલ્લેખ કરવાની જરૂર છે. વધુ વિઞત માટે --મદદ " -"જુઓ." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:491 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:491 -#: ../apport/ui.py:491 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:491 -msgid "Permission denied" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 +msgid "" +"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " +"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " +"have installed." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:492 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:492 -#: ../apport/ui.py:492 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:492 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "" -"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " -"process owner or as root." +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" -"જણાવેલ પ્રોસેસ તમારી સાથે જોડાયેલી નથી. મહેરબાની કરીને આ પ્રોગ્રામ તમે " -"પ્રોસેસ ના માલિક અથવા રૂટ તરીકે ચલાવો." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:494 -#: ../apport/ui.py:405 ../apport/ui.py:494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:494 -msgid "Invalid PID" -msgstr "અમાન્ય પીઆઈડી" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:495 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:495 -#: ../apport/ui.py:495 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:495 -msgid "The specified process ID does not belong to a program." -msgstr "જણાવેલ પ્રોસેસ આઈડી પ્રોગ્રામ સાથે જોડાયેલું નથી." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:514 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:514 -#: ../apport/ui.py:514 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:514 -#, python-format -msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 +msgid "" +"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:517 -#: ../apport/ui.py:517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:517 -#, python-format -msgid "Package %s does not exist" -msgstr "પેકેજ %s નુ અસ્તિત્વ નથી" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../apport/ui.py:546 ../apport/ui.py:733 ../apport/ui.py:738 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:733 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:738 -msgid "Cannot create report" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 +msgid "" +"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " +"downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:623 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:623 -#: ../apport/ui.py:561 ../apport/ui.py:607 ../apport/ui.py:623 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:561 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:607 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:623 -msgid "Updating problem report" +#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:65 +msgid "" +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:562 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:562 -#: ../apport/ui.py:562 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:562 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 msgid "" -"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " -"is a duplicate or already closed.\n" -"\n" -"Please create a new report using \"apport-bug\"." +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:571 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:571 -#: ../apport/ui.py:571 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:571 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 msgid "" -"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " -"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " -"a new bug.\n" -"\n" -"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" -"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" -"\n" -"Do you really want to proceed?" +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:624 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:624 -#: ../apport/ui.py:608 ../apport/ui.py:624 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:608 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:624 -msgid "No additional information collected." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 +msgid "" +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:675 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:675 -#: ../apport/ui.py:675 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:675 -msgid "What kind of problem do you want to report?" -msgstr "કયા પ્રકારનો પ્રશ્ન આપ રજૂ કરવા માગો છો?" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 +msgid "Do not add StacktraceSource to the report." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:692 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:692 -#: ../apport/ui.py:692 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:692 -msgid "Unknown symptom" -msgstr "અજાણયુ ચિહ્ન" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 +msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../apport/ui.py:693 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:693 -#, python-format -msgid "The symptom \"%s\" is not known." -msgstr "ચિહ્ન %s જાણીતુ નથી." +#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:724 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:724 -#: ../apport/ui.py:724 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:724 -msgid "" -"After closing this message please click on an application window to report a " -"problem about it." +#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 +msgid "See man page for details." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../apport/ui.py:734 ../apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:739 -msgid "xprop failed to determine process ID of the window" +#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 +msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:753 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:753 -#: ../apport/ui.py:753 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:753 -msgid "%prog " +#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +msgid "" +"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " +"create it" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:755 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:755 -#: ../apport/ui.py:755 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:755 -msgid "Specify package name." +#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 +msgid "" +"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " +"but rely only on installed debug symbols." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:808 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:808 -#: ../apport/ui.py:757 ../apport/ui.py:808 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:757 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:808 -msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." +#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 +msgid "" +"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " +"it" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:787 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:787 -#: ../apport/ui.py:787 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:787 +#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" -"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" +"report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:790 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:790 -#: ../apport/ui.py:790 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:790 +#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" -"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " -"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " -"a single argument is given.)" +"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " +"detection" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:792 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:792 -#: ../apport/ui.py:792 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:792 -msgid "Click a window as a target for filing a problem report." +#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +#, python-format +msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:794 -msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 +#, python-format +msgid "Usage: %s " msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:796 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:796 -#: ../apport/ui.py:796 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:796 -msgid "" -"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " -"argument.)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 +msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:798 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:798 -#: ../apport/ui.py:798 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:798 -msgid "" -"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " -"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "ચાલુ રાખવું માટે કોઈપણ કી દબાવો..." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "તમે શુ કરવાનુ પસંદ કરશો? તમારા વિકલ્પો છે:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "મહેરબાની કરીને પસંદ કરો (%s):" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" msgstr "" -"પેકેજ ના નામનો --ફાઇલ-બગ મોડ માં ઉલ્લેખ કરો. આ વૈકલ્પિક છે જો --પીઆઈડી નો " -"ઉલ્લેખ હોય. (સૂચિત જો ચિહ્ન નુ નામ ફકત આર્ગ્યૂમેન્ટ તરીકે આપેલ હોય.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:800 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:800 -#: ../apport/ui.py:800 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:800 -msgid "" -"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " -"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " -"argument.)" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363 +#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../bin/apport-cli.py:166 +msgid "(binary data)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:802 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:802 -#: ../apport/ui.py:802 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:802 -msgid "The provided pid is a hanging application." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 +#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../bin/apport-cli.py:194 +msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:804 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:804 -#: ../apport/ui.py:804 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:804 -#, python-format +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195 msgid "" -"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " -"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." msgstr "" -"પતન વિશે ની રજુઆત નિકાલ ન થયેલા %s ના બદલે આપેલી .અપોર્ટ અથવા .ક્રૅશ ફાઈલ " -"માંથી કરો. (સૂચિત જો એક આર્ગ્યૂમેન્ટ આપેલ હોય.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:806 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:806 -#: ../apport/ui.py:806 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:806 -msgid "" -"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " -"reporting it. This file can then be reported later on from a different " -"machine." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:810 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:810 -#: ../apport/ui.py:810 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:810 -msgid "Print the Apport version number." -msgstr "અપોર્ટ વર્ઝન નંબર ની નકલ કાઢો." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202 +msgid "&Examine locally" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:961 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:961 -#: ../apport/ui.py:961 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:961 -msgid "" -"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206 +msgid "&View report" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:962 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:962 -#: ../apport/ui.py:962 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:962 -msgid "Run gdb session" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:963 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:963 -#: ../apport/ui.py:963 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:963 -msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "આ પ્રોગ્રામ વર્ઝનના ભવિષ્યના ક્રૅશો ની અવગણના કરો અને રદ કરો." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210 +#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340 +msgid "&Cancel" +msgstr "&રદ કરો" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 +msgid "Problem report file:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:965 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:965 -#: ../apport/ui.py:965 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:965 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244 +#: ../bin/apport-cli.py:249 +msgid "&Confirm" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248 #, python-format -msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" +msgid "Error: %s" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1001 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1001 -#: ../apport/ui.py:1001 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1001 -msgid "Can't remember send report status settings" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407 +#: ../bin/apport-cli.py:254 +msgid "Collecting problem information" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1002 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1002 -#: ../apport/ui.py:1002 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1002 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255 msgid "" -"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1071 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1071 -#: ../apport/ui.py:1061 ../apport/ui.py:1071 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1061 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1071 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../bin/apport-cli.py:267 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:268 msgid "" -"This problem report applies to a program which is not installed any more." +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318 +msgid "&Done" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324 +msgid "none" msgstr "" -"આ મુશ્કેલી અહેવાલ પ્રોગ્રામને લાગુ પડે છે જે હવે વધુ કાંઇ સ્થાપીત નથી." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1086 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1086 -#: ../apport/ui.py:1086 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1086 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 #, python-format +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341 +msgid "Choices:" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361 +msgid "File does not exist." +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363 +msgid "This is a directory." +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "" -"The problem happened with the program %s which changed since the crash " -"occurred." +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1405 -#: ../apport/ui.py:1133 ../apport/ui.py:1190 ../apport/ui.py:1405 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1190 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1405 -msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." -msgstr "આ સમસ્યા રિપૉર્ટ નુકસાન પામેલ છે અને આગળ વધી નહી શકાય." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1141 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1141 -#: ../apport/ui.py:1141 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1141 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 #, python-format -msgid "" -"This report is about a snap published by %s. Contact them via %s for help." +msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1144 -#: ../apport/ui.py:1144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1144 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 #, python-format -msgid "" -"This report is about a snap published by %s. No contact address has been " -"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1148 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1148 -#: ../apport/ui.py:1148 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1148 -msgid "This report is about a package that is not installed." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:200 +#: ../kde/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1152 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1152 -#: ../apport/ui.py:1152 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1152 -msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 +#: ../gtk/apport-gtk.py:188 +msgid "Send" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#, python-format -msgid "" -"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " -"snap published by %s installed. You can contact them via %s for help. Do you " -"want to continue with the bug report against the deb?" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 +msgid "Show Details" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1161 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:231 +#: ../kde/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 #, python-format -msgid "" -"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " -"snap published by %s installed. For the snap, no contact address has been " -"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help. Do you " -"want to continue with the bug report against the deb?" +msgid "The application %s has stopped responding." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1234 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1234 -#: ../apport/ui.py:1234 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1234 -msgid "Could not determine the package or source package name." -msgstr "પેકેજ અથવા સૉર્સ પેકેજ નુ નામ શોધી નથી શકાયુ." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 +#, python-format +msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1252 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1252 -#: ../apport/ui.py:1252 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1252 -msgid "Unable to start web browser" -msgstr "વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:208 +#: ../gtk/apport-gtk.py:259 +#, python-format +msgid "Package: %s" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1253 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1253 -#: ../apport/ui.py:1253 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1253 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:214 +#: ../gtk/apport-gtk.py:265 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220 +#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289 #, python-format -msgid "Unable to start web browser to open %s." -msgstr "%s ને ખોલવા માટે વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી." +msgid "The application %s has experienced an internal error." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1353 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1353 -#: ../apport/ui.py:1353 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1353 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:223 +#: ../gtk/apport-gtk.py:277 #, python-format -msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" +msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "" -"મહેરબાની કરીને %s બગ ટ્રૅકીંગ સિસ્ટમ માટે તમારી અકાઉન્ટની માહીતી દાખલ કરો" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1365 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1365 -#: ../apport/ui.py:1365 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1365 -msgid "Network problem" -msgstr "નેટવર્ક માં સમસ્યા" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:241 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 +#: ../gtk/apport-gtk.py:297 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../apport/ui.py:1367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1367 -msgid "" -"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:245 +#: ../gtk/apport-gtk.py:299 +msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "" -"ક્રૅશ ડેટાબેઞ સાથે જોડાણ થઈ શકે તેમ નથી. મહેરબાની કરીને તમારા ઈનટરનેટનુ " -"જોડાણ તપાશો." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1394 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1394 -#: ../apport/ui.py:1394 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1394 -msgid "Memory exhaustion" -msgstr "મેમરીની થકાવટ" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:289 +#: ../gtk/apport-gtk.py:579 +msgid "Hide Details" +msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1395 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1395 -#: ../apport/ui.py:1395 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1395 -msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" msgstr "" -"આ ક્રૅશ રિપૉર્ટ ને પ્રોસેસ કરવા માટે તમારી સિસ્ટમમાં પૂરતી મેમરી નથી." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#, python-format +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" -"The problem cannot be reported:\n" -"\n" -"%s" +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" msgstr "" -"સમસ્યા રજુ નહી કરી શકાય:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1493 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1493 -#: ../apport/ui.py:1486 ../apport/ui.py:1493 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1486 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1493 -msgid "Problem already known" -msgstr "મુશ્કેલી પહેલાંથી જાણીતી છે." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1487 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1487 -#: ../apport/ui.py:1487 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1487 -msgid "" -"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " -"browser. Please check if you can add any further information that might be " -"helpful for the developers." +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" msgstr "" -"આ સમસ્યા વેબ બ્રાઊઝરમાં દેખાતા બગ રિપૉટમાં પહેલાંથી રજુ કરેલ છે. મહેરબાની " -"કરીને ચકાસો કે તમે વધુ માહીતી ઊમેરી શકો છો કે જે ડેવલોપરો માટે ઊપયોગી થઈ શકે." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.7/dist-packages/apport/ui.py:1494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1494 -#: ../apport/ui.py:1494 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1494 -msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +msgid "" +"Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../kde/apport-kde.py:469 +#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 msgid "Apport" msgstr "" @@ -699,20 +516,6 @@ msgid "Sorry, an internal error happened." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../bin/apport-cli.py:194 ../kde/apport-kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:181 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../gtk/apport-gtk.py:297 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 msgid "Remember this in future" msgstr "" @@ -725,14 +528,6 @@ msgid "Relaunch this application" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../kde/apport-kde.py:292 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 -msgid "Show Details" -msgstr "" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 msgid "_Examine locally" msgstr "" @@ -741,12 +536,6 @@ msgid "Don't send" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../gtk/apport-gtk.py:188 -msgid "Send" -msgstr "" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 msgid "Collecting problem information" msgstr "" @@ -757,490 +546,540 @@ "you report." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 -#: ../bin/apport-cli.py:267 ../kde/apport-kde.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 msgid "Uploading problem information" msgstr "" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../kde/apport-kde.py:436 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 -#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." msgstr "" -#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:169 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../gtk/apport-gtk.py:259 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../gtk/apport-gtk.py:265 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../gtk/apport-gtk.py:277 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:216 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:234 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 msgid "Leave Closed" msgstr "" -#: ../kde/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:381 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 +#: ../kde/apport-kde.py:381 msgid "Relaunch" msgstr "" -#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../gtk/apport-gtk.py:299 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../gtk/apport-gtk.py:579 -msgid "Hide Details" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:315 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 msgid "Username:" msgstr "" -#: ../kde/apport-kde.py:316 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../gtk/apport-gtk.py:146 -msgid "(binary data)" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:406 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408 msgid "" "The collected information can be sent to the developers to improve the " "application. This might take a few minutes." msgstr "" -#: ../kde/apport-kde.py:434 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 ../kde/apport-kde.py:434 msgid "Uploading Problem Information" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +#: ../apport/ui.py:139 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:139 +msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "ચાલુ રાખવું માટે કોઈપણ કી દબાવો..." - -#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "તમે શુ કરવાનુ પસંદ કરશો? તમારા વિકલ્પો છે:" - -#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "મહેરબાની કરીને પસંદ કરો (%s):" - -#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 +#: ../apport/ui.py:144 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 #, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." +"This is not an official %s package. Please remove any third party package " +"and try again." msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 +#: ../apport/ui.py:163 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:163 #, python-format -msgid "&Send report (%s)" +msgid "" +"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " +"following packages and check if the problem still occurs:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"તમારે કેટલાક કાલગ્રસ્ત પેકેજ સ્થાપીત થયેલ છે. કૃપયા નિમ્નલિખિત પેકેજો ઊંચી " +"કક્ષાએ ચડાવો અને તપાસો કે મુશ્કેલી હજુ જોવા મળે છે:\n" +"\n" +"%s" -#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:300 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:300 +msgid "unknown program" +msgstr "અજાણયો પ્રોગ્રામ" -#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:301 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:301 +#, python-format +msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" +msgstr "માફ કરશો, પ્રોગ્રામ %s એકાએક બંધ થયો છે" -#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +#: ../apport/ui.py:303 ../apport/ui.py:1448 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1448 +#, python-format +msgid "Problem in %s" +msgstr "%s માં તકલીફ છે" + +#: ../apport/ui.py:304 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 +msgid "" +"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " +"problem and send a report to the developers." msgstr "" +"તમારા કૉમ્પ્યૂટર માં મુશ્કેલીનુ આપોઆપ વિશ્લેષણ કરવા માટે અને ડેવલોપરોને " +"રિપૉર્ટ (હકીકત) મોકલાવવા માટે પુરતા પ્રમાણ માં મુકત મેમરી નથી." -#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "આ પ્રોગ્રામ વર્ઝનના ભવિષ્યના ક્રૅશો ની અવગણના કરો અને રદ કરો." +#: ../apport/ui.py:359 ../apport/ui.py:367 ../apport/ui.py:510 +#: ../apport/ui.py:513 ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:1254 +#: ../apport/ui.py:1420 ../apport/ui.py:1424 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:359 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:510 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:513 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:718 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1254 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1420 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1424 +msgid "Invalid problem report" +msgstr "અપ્રમાણ મુશ્કેલી રિપૉર્ટ" -#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 -#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "&રદ કરો" +#: ../apport/ui.py:360 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:360 +msgid "You are not allowed to access this problem report." +msgstr "આપને મુશ્કેલી રિપૉર્ટ જોવાની પરવાનગી નથી." -#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" +#: ../apport/ui.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 +msgid "Error" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:364 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:364 +msgid "There is not enough disk space available to process this report." +msgstr "આ રિપૉર્ટ ને આગળ વધારવા માટે પુરતી માત્રામાં ડિસ્ક સ્પેઇસ મોજુદ નથી." -#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:458 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:458 +msgid "No package specified" +msgstr "કોઈ પેકેજ જણાવેલ નથી" -#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 +#: ../apport/ui.py:459 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:459 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." +"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" +"તમારે ચોક્કસ પેકેજ અથવા પીઆઈડી નો ઉલ્લેખ કરવાની જરૂર છે. વધુ વિઞત માટે --મદદ " +"જુઓ." -#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." +#: ../apport/ui.py:488 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:488 +msgid "Permission denied" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" +#: ../apport/ui.py:489 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:489 +msgid "" +"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " +"process owner or as root." msgstr "" +"જણાવેલ પ્રોસેસ તમારી સાથે જોડાયેલી નથી. મહેરબાની કરીને આ પ્રોગ્રામ તમે " +"પ્રોસેસ ના માલિક અથવા રૂટ તરીકે ચલાવો." -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:402 ../apport/ui.py:491 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:402 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:491 +msgid "Invalid PID" +msgstr "અમાન્ય પીઆઈડી" + +#: ../apport/ui.py:492 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:492 +msgid "The specified process ID does not belong to a program." +msgstr "જણાવેલ પ્રોસેસ આઈડી પ્રોગ્રામ સાથે જોડાયેલું નથી." -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 +#: ../apport/ui.py:511 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:511 #, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:514 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:514 +#, python-format +msgid "Package %s does not exist" +msgstr "પેકેજ %s નુ અસ્તિત્વ નથી" -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" +#: ../apport/ui.py:543 ../apport/ui.py:730 ../apport/ui.py:735 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:543 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:730 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:735 +msgid "Cannot create report" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." +#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:604 ../apport/ui.py:620 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:558 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:604 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:620 +msgid "Updating problem report" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." +#: ../apport/ui.py:559 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:559 +msgid "" +"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " +"is a duplicate or already closed.\n" +"\n" +"Please create a new report using \"apport-bug\"." msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" +#: ../apport/ui.py:568 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:568 +msgid "" +"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " +"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " +"a new bug.\n" +"\n" +"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" +"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" +"\n" +"Do you really want to proceed?" msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." +#: ../apport/ui.py:605 ../apport/ui.py:621 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:605 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:621 +msgid "No additional information collected." msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:672 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:672 +msgid "What kind of problem do you want to report?" +msgstr "કયા પ્રકારનો પ્રશ્ન આપ રજૂ કરવા માગો છો?" -#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:689 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:689 +msgid "Unknown symptom" +msgstr "અજાણયુ ચિહ્ન" -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:690 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:690 +#, python-format +msgid "The symptom \"%s\" is not known." +msgstr "ચિહ્ન %s જાણીતુ નથી." -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" +#: ../apport/ui.py:721 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:721 +msgid "" +"After closing this message please click on an application window to report a " +"problem about it." msgstr "" -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." +#: ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:736 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:731 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:736 +msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "" -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." +#: ../apport/ui.py:750 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:750 +msgid "%prog " msgstr "" -#: ../data/apportcheckresume.py:74 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." +#: ../apport/ui.py:752 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:752 +msgid "Specify package name." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." +#: ../apport/ui.py:754 ../apport/ui.py:805 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:754 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:805 +msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +#: ../apport/ui.py:784 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:784 +msgid "" +"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." +#: ../apport/ui.py:787 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:787 +msgid "" +"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " +"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " +"a single argument is given.)" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +#: ../apport/ui.py:789 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:789 +msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" +#: ../apport/ui.py:791 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:791 +msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +#: ../apport/ui.py:793 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:793 msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" +"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " +"argument.)" msgstr "" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" +#: ../apport/ui.py:795 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:795 +msgid "" +"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " +"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" msgstr "" +"પેકેજ ના નામનો --ફાઇલ-બગ મોડ માં ઉલ્લેખ કરો. આ વૈકલ્પિક છે જો --પીઆઈડી નો " +"ઉલ્લેખ હોય. (સૂચિત જો ચિહ્ન નુ નામ ફકત આર્ગ્યૂમેન્ટ તરીકે આપેલ હોય.)" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +#: ../apport/ui.py:797 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:797 msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" +"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " +"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " +"argument.)" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +#: ../apport/ui.py:799 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:799 +msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 +#: ../apport/ui.py:801 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:801 +#, python-format msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" +"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " +"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" msgstr "" +"પતન વિશે ની રજુઆત નિકાલ ન થયેલા %s ના બદલે આપેલી .અપોર્ટ અથવા .ક્રૅશ ફાઈલ " +"માંથી કરો. (સૂચિત જો એક આર્ગ્યૂમેન્ટ આપેલ હોય.)" -#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 +#: ../apport/ui.py:803 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:803 msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" +"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " +"reporting it. This file can then be reported later on from a different " +"machine." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +#: ../apport/ui.py:807 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:807 +msgid "Print the Apport version number." +msgstr "અપોર્ટ વર્ઝન નંબર ની નકલ કાઢો." + +#: ../apport/ui.py:958 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:958 +msgid "" +"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's CoreFile" +#: ../apport/ui.py:959 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:959 +msgid "Run gdb session" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ExecutablePath" +#: ../apport/ui.py:960 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:960 +msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Override report's ProcMaps" +#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name +#: ../apport/ui.py:962 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:962 +#, python-format +msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "Rebuild report's Package information" +#: ../apport/ui.py:998 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:998 +msgid "Can't remember send report status settings" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 +#: ../apport/ui.py:999 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:999 msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." +"Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 +#: ../apport/ui.py:1058 ../apport/ui.py:1068 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1058 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1068 msgid "" -"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " -"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " -"have installed." +"This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" +"આ મુશ્કેલી અહેવાલ પ્રોગ્રામને લાગુ પડે છે જે હવે વધુ કાંઇ સ્થાપીત નથી." -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 +#: ../apport/ui.py:1083 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1083 +#, python-format msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +"The problem happened with the program %s which changed since the crash " +"occurred." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1130 ../apport/ui.py:1211 ../apport/ui.py:1426 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1130 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1211 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1426 +msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." +msgstr "આ સમસ્યા રિપૉર્ટ નુકસાન પામેલ છે અને આગળ વધી નહી શકાય." -#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1141 +#: ../apport/ui.py:1141 +#, python-format msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "" - -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +"This report is about a snap published by %s. Contact them via %s for help." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1144 +#: ../apport/ui.py:1144 +#, python-format msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." +"This report is about a snap published by %s. No contact address has been " +"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" +#: ../apport/ui.py:1135 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1135 +msgid "This report is about a package that is not installed." msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" +#: ../apport/ui.py:1139 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1139 +msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1159 +#: ../apport/ui.py:1159 +#, python-format msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." +"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " +"snap published by %s installed. You can contact them via %s for help. Do you " +"want to continue with the bug report against the deb?" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1161 +#: ../apport/ui.py:1161 +#, python-format msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +"You are about to report a bug against the deb package, but you also a have " +"snap published by %s installed. For the snap, no contact address has been " +"provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help. Do you " +"want to continue with the bug report against the deb?" msgstr "" -#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 -msgid "Do not add StacktraceSource to the report." -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1255 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1255 +msgid "Could not determine the package or source package name." +msgstr "પેકેજ અથવા સૉર્સ પેકેજ નુ નામ શોધી નથી શકાયુ." -#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1273 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1273 +msgid "Unable to start web browser" +msgstr "વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી." -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:115 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1274 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1274 +#, python-format +msgid "Unable to start web browser to open %s." +msgstr "%s ને ખોલવા માટે વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી." -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." +#: ../apport/ui.py:1374 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1374 +#, python-format +msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" +"મહેરબાની કરીને %s બગ ટ્રૅકીંગ સિસ્ટમ માટે તમારી અકાઉન્ટની માહીતી દાખલ કરો" -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1386 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1386 +msgid "Network problem" +msgstr "નેટવર્ક માં સમસ્યા" -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +#: ../apport/ui.py:1388 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1388 msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" +"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" +"ક્રૅશ ડેટાબેઞ સાથે જોડાણ થઈ શકે તેમ નથી. મહેરબાની કરીને તમારા ઈનટરનેટનુ " +"જોડાણ તપાશો." -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" +#: ../apport/ui.py:1415 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1415 +msgid "Memory exhaustion" +msgstr "મેમરીની થકાવટ" -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" +#: ../apport/ui.py:1416 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1416 +msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" +"આ ક્રૅશ રિપૉર્ટ ને પ્રોસેસ કરવા માટે તમારી સિસ્ટમમાં પૂરતી મેમરી નથી." -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 +#: ../apport/ui.py:1451 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1451 +#, python-format msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" +"The problem cannot be reported:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"સમસ્યા રજુ નહી કરી શકાય:\n" +"\n" +"%s" -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 +#: ../apport/ui.py:1507 ../apport/ui.py:1514 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1507 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1514 +msgid "Problem already known" +msgstr "મુશ્કેલી પહેલાંથી જાણીતી છે." + +#: ../apport/ui.py:1508 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1508 msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" +"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " +"browser. Please check if you can add any further information that might be " +"helpful for the developers." msgstr "" +"આ સમસ્યા વેબ બ્રાઊઝરમાં દેખાતા બગ રિપૉટમાં પહેલાંથી રજુ કરેલ છે. મહેરબાની " +"કરીને ચકાસો કે તમે વધુ માહીતી ઊમેરી શકો છો કે જે ડેવલોપરો માટે ઊપયોગી થઈ શકે." -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." +#: ../apport/ui.py:1515 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1515 +msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:186 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:186 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:195 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:195 msgid "" "An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " "Ubuntu package." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:194 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:194 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:203 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:203 msgid "You have already encountered this package installation failure." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:210 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:210 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:219 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:219 msgid "" "Your system was initially configured with grub version 2, but you have " "removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " @@ -1249,16 +1088,3 @@ "\n" " sudo apt-get install grub-pc\n" msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "" - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-01-23 16:51:51.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-07-08 13:53:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: ../Debconf/AutoSelect.pm:88 #, perl-format diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/dpkg.po 2020-01-23 16:51:52.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/dpkg.po 2020-07-08 13:53:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: lib/dpkg/ar.c msgid "failed to fstat archive" @@ -135,7 +135,8 @@ msgid "error creating new backup file '%s'" msgstr "" -#: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/triglib.c src/infodb-upgrade.c src/remove.c +#: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c +#: src/remove.c #, c-format msgid "cannot remove '%.250s'" msgstr "" @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgid "rm command for cleanup" msgstr "" -#: lib/dpkg/pkg-db.c lib/dpkg/pkg-spec.c +#: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" msgstr "" @@ -1470,7 +1471,7 @@ msgid "error creating device '%.255s'" msgstr "" -#: src/archives.c src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/archives.c #, c-format msgid "error creating hard link '%.255s'" msgstr "" @@ -1761,10 +1762,10 @@ msgid "archive '%s' is not a regular file" msgstr "" -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/main.c src/packages.c -#: src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c src/verify.c -#: dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c +#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c +#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c +#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c +#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c msgid "" msgstr "" @@ -2436,15 +2437,15 @@ msgid "divert-to may not contain newlines" msgstr "" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to open diversions file" msgstr "" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "" -#: src/divertdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c #, c-format msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" msgstr "" @@ -2696,26 +2697,26 @@ "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" msgstr "" -#: src/errors.c +#: src/force.c msgid "overriding problem because --force enabled:" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" msgstr "" -#: src/filesdb-hash.c +#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" msgstr "" @@ -2750,7 +2751,7 @@ msgid "unable to open files list file for package '%.250s'" msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "" "files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files " @@ -2772,12 +2773,12 @@ msgid "reading files list for package '%.250s'" msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" msgstr "" @@ -2787,11 +2788,11 @@ msgid "error closing files list file for package '%.250s'" msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c msgid "(Reading database ... " msgstr "" -#: src/filesdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-files.c #, c-format msgid "%d file or directory currently installed.)\n" msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" @@ -2855,37 +2856,37 @@ "Note: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin" msgstr "" -#: src/infodb-access.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c #, c-format msgid "unable to check existence of '%.250s'" msgstr "" -#: src/infodb-access.c src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c msgid "cannot read info directory" msgstr "" -#: src/infodb-format.c src/unpack.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/unpack.c #, c-format msgid "error trying to open %.250s" msgstr "" -#: src/infodb-format.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, c-format msgid "corrupt info database format file '%s'" msgstr "" -#: src/infodb-format.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c #, c-format msgid "" "info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg" msgstr "" -#: src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "info file %s/%s not associated to any package" msgstr "" -#: src/infodb-upgrade.c +#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c #, c-format msgid "error while writing '%s'" msgstr "" @@ -3039,67 +3040,67 @@ "'more' !" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Set all force options" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Replace a package with a lower version" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Configure any package which may help this one" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process incidental packages even when on hold" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Try to (de)install things even when not root" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "PATH is missing important programs, problems likely" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Install a package even if it fails authenticity check" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process even packages with wrong versions" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite a file from one package with another" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite a diverted file with an undiverted version" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Overwrite one package's directory with another's file" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Do not perform safe I/O operations when unpacking" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Do not chroot into maintainer script environment" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always use the new config files, don't prompt" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always use the old config files, don't prompt" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "" "Use the default option for new config files if one\n" "is available, don't prompt. If no default can be found,\n" @@ -3107,39 +3108,39 @@ "confnew options is also given" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Always install missing config files" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Offer to replace config files with no new versions" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Process even packages with wrong or no architecture" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Install even if it would break another package" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Allow installation of conflicting packages" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Turn all dependency problems into warnings" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Turn dependency version problems into warnings" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Remove packages which require installation" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c msgid "Remove an essential package" msgstr "" @@ -3265,7 +3266,7 @@ msgid "cannot remove architecture '%s' currently in use by the database" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -3274,7 +3275,7 @@ " Forcing things:\n" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "" "\n" @@ -3282,12 +3283,12 @@ "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "unknown force/refuse option '%.*s'" msgstr "" -#: src/main.c +#: src/force.c #, c-format msgid "obsolete force/refuse option '%s'" msgstr "" @@ -3911,43 +3912,43 @@ msgid "--update is useless for --remove" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride uid %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride gid %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "invalid statoverride mode %s" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to open statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "reading statoverride file '%.250s'" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file is missing final newline" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "syntax error in statoverride file" msgstr "" @@ -3956,7 +3957,7 @@ msgid "unknown user '%s' in statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c msgid "unexpected end of line in statoverride file" msgstr "" @@ -3965,7 +3966,7 @@ msgid "unknown group '%s' in statoverride file" msgstr "" -#: src/statdb.c +#: lib/dpkg/db-fsys-override.c #, c-format msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" msgstr "" diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/gettext-tools.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/gettext-tools.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2020-01-23 16:51:49.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2020-07-08 13:53:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 10:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: gnulib-lib/argmatch.c:133 #, c-format diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/language-selector.po 2020-01-23 16:51:49.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/language-selector.po 2020-07-08 13:53:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: gu\n" #. Hack for Chinese langpack split diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2020-01-23 16:51:52.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2020-07-08 13:53:53.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 10:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: gu\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 diff -Nru language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-gu-18.04+20200123/data/gu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2020-01-23 16:51:51.000000000 +0000 +++ language-pack-gu-18.04+20200702/data/gu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2020-07-08 13:53:51.000000000 +0000 @@ -13,19 +13,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-06 21:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-06 22:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-28 23:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:14+0000\n" "Last-Translator: Alexander Sack \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-01-23 11:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b8d1327fd820d6bf500589d6da587d5037c7d88e)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-02 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" "Language: gu\n" -#: ../clients/cli/agent.c:23 +#: ../clients/cli/agent.c:22 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" @@ -34,7 +34,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:31 +#: ../clients/cli/agent.c:30 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent secret { help }\n" @@ -46,7 +46,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:41 +#: ../clients/cli/agent.c:40 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent polkit { help }\n" @@ -58,7 +58,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:51 +#: ../clients/cli/agent.c:50 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli agent all { help }\n" @@ -67,74 +67,74 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:143 +#: ../clients/cli/agent.c:142 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:145 +#: ../clients/cli/agent.c:144 #, c-format msgid "Error: secret agent initialization failed" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:164 +#: ../clients/cli/agent.c:176 #, c-format msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/agent.c:172 +#: ../clients/cli/agent.c:153 #, c-format msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:344 ../clients/cli/common.c:345 -#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:377 -#: ../clients/cli/connections.c:1495 +#: ../clients/cli/common.c:347 ../clients/cli/common.c:348 +#: ../clients/cli/common.c:379 ../clients/cli/common.c:380 +#: ../clients/cli/connections.c:1511 msgid "GROUP" msgstr "GROUP" -#: ../clients/cli/common.c:628 +#: ../clients/cli/common.c:631 #, c-format msgid "Error: openconnect failed: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:635 +#: ../clients/cli/common.c:638 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:637 +#: ../clients/cli/common.c:640 #, c-format msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:725 +#: ../clients/cli/common.c:728 #, c-format msgid "" "Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " "without '--ask' option.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1227 +#: ../clients/cli/common.c:1244 #, c-format msgid "Error: Could not create NMClient object: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1246 +#: ../clients/cli/common.c:1265 #| msgid "NetworkManager status" msgid "Error: NetworkManager is not running." msgstr "ભૂલ: NetworkManager ચાલી રહ્યુ નથી." -#: ../clients/cli/common.c:1339 +#: ../clients/cli/common.c:1364 #, c-format msgid "Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1347 +#: ../clients/cli/common.c:1372 msgid "Error: missing argument. Try passing --help." msgstr "" -#: ../clients/cli/common.c:1414 +#: ../clients/cli/common.c:1439 msgid "access denied" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:904 +#: ../clients/cli/connections.c:907 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" @@ -209,7 +209,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:926 +#: ../clients/cli/connections.c:929 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" @@ -236,7 +236,7 @@ "well.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:947 +#: ../clients/cli/connections.c:950 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" @@ -261,7 +261,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:968 +#: ../clients/cli/connections.c:971 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" @@ -452,7 +452,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1127 +#: ../clients/cli/connections.c:1135 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" @@ -466,7 +466,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1139 +#: ../clients/cli/connections.c:1147 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" @@ -493,7 +493,7 @@ "પૂછપરછવાળા સંપાદકમાં નવી જોડાણ રૂપરેખા ઉમેરો.\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:1154 +#: ../clients/cli/connections.c:1162 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" @@ -512,7 +512,7 @@ "રૂપરેખા તેના નામ, UUID અથવા D-Bus પાથથી ઓળખવામાં આવે છે.\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:1165 +#: ../clients/cli/connections.c:1173 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" @@ -525,7 +525,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1177 +#: ../clients/cli/connections.c:1185 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection reload { help }\n" @@ -538,7 +538,7 @@ "ડિસ્કમાંથી બધી જોડાણ ફાઇલો પુનઃલોડ કરો.\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:1185 +#: ../clients/cli/connections.c:1193 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" @@ -561,7 +561,7 @@ "કરો.\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:1197 +#: ../clients/cli/connections.c:1205 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" @@ -576,7 +576,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1210 +#: ../clients/cli/connections.c:1218 #, c-format msgid "" "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" @@ -588,196 +588,196 @@ "\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:67 +#: ../clients/cli/connections.c:68 msgid "activating" msgstr "સક્રિય કરી રહ્યા છે" -#: ../clients/cli/connections.c:68 +#: ../clients/cli/connections.c:69 msgid "activated" msgstr "સક્રિય થયેલ છે" -#: ../clients/cli/connections.c:69 ../clients/common/nm-client-utils.c:261 +#: ../clients/cli/connections.c:70 ../clients/common/nm-client-utils.c:261 #| msgid "activating" msgid "deactivating" msgstr "નિષ્ક્રિય કરી રહ્યા છે" -#: ../clients/cli/connections.c:70 +#: ../clients/cli/connections.c:71 #| msgid "activated" msgid "deactivated" msgstr "અસક્રિય" -#: ../clients/cli/common.c:1468 ../clients/cli/connections.c:66 -#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/devices.c:427 -#: ../clients/cli/devices.c:519 ../clients/cli/devices.c:526 -#: ../clients/cli/general.c:26 ../clients/cli/general.c:116 -#: ../clients/cli/general.c:121 ../clients/common/nm-client-utils.c:250 +#: ../clients/cli/common.c:1493 ../clients/cli/connections.c:67 +#: ../clients/cli/connections.c:77 ../clients/cli/devices.c:433 +#: ../clients/cli/devices.c:525 ../clients/cli/devices.c:532 +#: ../clients/cli/general.c:31 ../clients/cli/general.c:86 +#: ../clients/cli/general.c:91 ../clients/common/nm-client-utils.c:250 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:263 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:267 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:272 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1724 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1755 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2687 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2745 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1713 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1744 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2646 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2704 msgid "unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: ../clients/cli/connections.c:76 +#: ../clients/cli/connections.c:78 msgid "VPN connecting (prepare)" msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (તૈયાર કરો)" -#: ../clients/cli/connections.c:77 +#: ../clients/cli/connections.c:79 msgid "VPN connecting (need authentication)" msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (સત્તાધિકરણની જરૂર છે)" -#: ../clients/cli/connections.c:78 +#: ../clients/cli/connections.c:80 msgid "VPN connecting" msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે" -#: ../clients/cli/connections.c:79 +#: ../clients/cli/connections.c:81 msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (IP રૂપરેખાંકનને મેળવી રહ્યા છે)" -#: ../clients/cli/connections.c:80 +#: ../clients/cli/connections.c:82 msgid "VPN connected" msgstr "VPN જોડાયેલ છે" -#: ../clients/cli/connections.c:81 +#: ../clients/cli/connections.c:83 msgid "VPN connection failed" msgstr "VPN જોડાણ નિષ્ફળ" -#: ../clients/cli/connections.c:82 +#: ../clients/cli/connections.c:84 msgid "VPN disconnected" msgstr "VPN જોડાણ તૂટી ગયુ" -#: ../clients/cli/connections.c:1301 +#: ../clients/cli/connections.c:1309 #, c-format msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1348 +#: ../clients/cli/connections.c:1356 msgid "Connection profile details" msgstr "જોડાણો રૂપરેખા વિગતો" -#: ../clients/cli/connections.c:1361 ../clients/cli/connections.c:1446 +#: ../clients/cli/connections.c:1369 ../clients/cli/connections.c:1458 #, c-format msgid "Error: 'connection show': %s" msgstr "ભૂલ: 'જોડાણ બતાવો': %s" -#: ../clients/cli/connections.c:544 +#: ../clients/cli/connections.c:546 msgid "never" msgstr "કદી નહિં" -#: ../clients/cli/connections.c:4966 ../clients/cli/connections.c:6921 -#: ../clients/cli/connections.c:6922 ../clients/cli/devices.c:517 -#: ../clients/cli/devices.c:524 ../clients/cli/devices.c:1239 -#: ../clients/cli/general.c:122 ../clients/cli/utils.h:291 +#: ../clients/cli/connections.c:5067 ../clients/cli/connections.c:7004 +#: ../clients/cli/connections.c:7005 ../clients/cli/devices.c:523 +#: ../clients/cli/devices.c:530 ../clients/cli/devices.c:1249 +#: ../clients/cli/general.c:92 ../clients/cli/utils.h:293 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:268 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:866 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2679 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:847 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2638 msgid "yes" msgstr "હાં" -#: ../clients/cli/connections.c:4965 ../clients/cli/connections.c:6921 -#: ../clients/cli/connections.c:6922 ../clients/cli/devices.c:518 -#: ../clients/cli/devices.c:525 ../clients/cli/devices.c:1239 -#: ../clients/cli/general.c:123 ../clients/cli/utils.h:291 +#: ../clients/cli/connections.c:5066 ../clients/cli/connections.c:7004 +#: ../clients/cli/connections.c:7005 ../clients/cli/devices.c:524 +#: ../clients/cli/devices.c:531 ../clients/cli/devices.c:1249 +#: ../clients/cli/general.c:93 ../clients/cli/utils.h:293 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:269 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:866 -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2682 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:847 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2641 msgid "no" msgstr "ના" -#: ../clients/cli/connections.c:1436 +#: ../clients/cli/connections.c:1448 msgid "Activate connection details" msgstr "જોડાણ વિગતો સક્રિય કરો" -#: ../clients/cli/connections.c:1637 +#: ../clients/cli/connections.c:1653 #, c-format msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" msgstr "અયોગ્ય ક્ષેત્ર '%s'; માન્ય ક્ષેત્રો: %s અને %s, અથવા %s,%s" -#: ../clients/cli/connections.c:1647 ../clients/cli/connections.c:1655 +#: ../clients/cli/connections.c:1663 ../clients/cli/connections.c:1671 #, c-format msgid "'%s' has to be alone" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1915 +#: ../clients/cli/connections.c:1931 #, c-format msgid "incorrect string '%s' of '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1940 +#: ../clients/cli/connections.c:1956 #, c-format msgid "incorrect item '%s' in '--order' option" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1978 +#: ../clients/cli/connections.c:1994 msgid "No connection specified" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:1989 +#: ../clients/cli/connections.c:2005 #, c-format msgid "%s argument is missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2007 +#: ../clients/cli/connections.c:2023 #, c-format msgid "unknown connection '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2036 +#: ../clients/cli/connections.c:2052 msgid "'--order' argument is missing" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2096 +#: ../clients/cli/connections.c:2112 msgid "NetworkManager active profiles" msgstr "NetworkManager સક્રિય રૂપરેખાઓ" -#: ../clients/cli/connections.c:2097 +#: ../clients/cli/connections.c:2113 msgid "NetworkManager connection profiles" msgstr "NetworkManager જોડાણ રૂપરેખાઓ" -#: ../clients/cli/connections.c:2149 ../clients/cli/connections.c:2895 -#: ../clients/cli/connections.c:2907 ../clients/cli/connections.c:2919 -#: ../clients/cli/connections.c:3149 ../clients/cli/connections.c:8969 -#: ../clients/cli/connections.c:8990 ../clients/cli/devices.c:3019 -#: ../clients/cli/devices.c:3031 ../clients/cli/devices.c:3044 -#: ../clients/cli/devices.c:3299 ../clients/cli/devices.c:3310 -#: ../clients/cli/devices.c:3328 ../clients/cli/devices.c:3337 -#: ../clients/cli/devices.c:3358 ../clients/cli/devices.c:3369 -#: ../clients/cli/devices.c:3387 ../clients/cli/devices.c:3905 -#: ../clients/cli/devices.c:3915 ../clients/cli/devices.c:3923 -#: ../clients/cli/devices.c:3935 ../clients/cli/devices.c:3950 -#: ../clients/cli/devices.c:3958 ../clients/cli/devices.c:4101 -#: ../clients/cli/devices.c:4112 ../clients/cli/devices.c:4326 -#: ../clients/cli/devices.c:4495 +#: ../clients/cli/connections.c:2165 ../clients/cli/connections.c:2911 +#: ../clients/cli/connections.c:2924 ../clients/cli/connections.c:2937 +#: ../clients/cli/connections.c:3169 ../clients/cli/connections.c:9056 +#: ../clients/cli/connections.c:9078 ../clients/cli/devices.c:3108 +#: ../clients/cli/devices.c:3121 ../clients/cli/devices.c:3133 +#: ../clients/cli/devices.c:3425 ../clients/cli/devices.c:3436 +#: ../clients/cli/devices.c:3454 ../clients/cli/devices.c:3463 +#: ../clients/cli/devices.c:3484 ../clients/cli/devices.c:3495 +#: ../clients/cli/devices.c:3513 ../clients/cli/devices.c:4029 +#: ../clients/cli/devices.c:4040 ../clients/cli/devices.c:4049 +#: ../clients/cli/devices.c:4063 ../clients/cli/devices.c:4080 +#: ../clients/cli/devices.c:4089 ../clients/cli/devices.c:4236 +#: ../clients/cli/devices.c:4247 ../clients/cli/devices.c:4463 +#: ../clients/cli/devices.c:4635 #, c-format msgid "Error: %s argument is missing." msgstr "ભૂલ: %s દલીલ ગેરહાજર છે." -#: ../clients/cli/connections.c:2177 +#: ../clients/cli/connections.c:2193 #, c-format msgid "Error: %s - no such connection profile." msgstr "ભૂલ: %s - આવી કોઈ જોડાણ રૂપરેખાનથી." -#: ../clients/cli/connections.c:2268 ../clients/cli/connections.c:2882 -#: ../clients/cli/connections.c:2947 ../clients/cli/connections.c:8506 -#: ../clients/cli/connections.c:8597 ../clients/cli/connections.c:9090 -#: ../clients/cli/devices.c:1773 ../clients/cli/devices.c:2041 -#: ../clients/cli/devices.c:2211 ../clients/cli/devices.c:2319 -#: ../clients/cli/devices.c:2511 ../clients/cli/devices.c:3178 -#: ../clients/cli/devices.c:4064 ../clients/cli/devices.c:4501 -#: ../clients/cli/general.c:982 +#: ../clients/cli/connections.c:2284 ../clients/cli/connections.c:2897 +#: ../clients/cli/connections.c:2967 ../clients/cli/connections.c:8597 +#: ../clients/cli/connections.c:8689 ../clients/cli/connections.c:9183 +#: ../clients/cli/devices.c:1786 ../clients/cli/devices.c:2054 +#: ../clients/cli/devices.c:2224 ../clients/cli/devices.c:2337 +#: ../clients/cli/devices.c:2526 ../clients/cli/devices.c:3304 +#: ../clients/cli/devices.c:4200 ../clients/cli/devices.c:4642 +#: ../clients/cli/general.c:993 #, c-format msgid "Error: %s." msgstr "ભૂલ: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:2361 ../clients/cli/devices.c:4278 +#: ../clients/cli/connections.c:2376 ../clients/cli/devices.c:4414 #, c-format msgid "no active connection on device '%s'" msgstr "ઉપકરણ '%s' પર સક્રિય જોડાણ નથી" -#: ../clients/cli/connections.c:2369 +#: ../clients/cli/connections.c:2384 msgid "no active connection or device" msgstr "સક્રિય જોડાણ અથવા ઉપકરણ નથી" @@ -786,63 +786,63 @@ msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2422 +#: ../clients/cli/connections.c:2437 #, c-format msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" msgstr "ઉપકરણ '%s' એ જોડાણ '%s' સાથે સુસંગત નથી" -#: ../clients/cli/connections.c:2425 +#: ../clients/cli/connections.c:2440 #, c-format msgid "no device found for connection '%s'" msgstr "જોડાણ '%s' માટે ઉપકરણ મળ્યુ નથી" -#: ../clients/cli/connections.c:2494 +#: ../clients/cli/connections.c:2509 #, c-format msgid "Connection successfully activated (%s) (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2498 ../clients/cli/connections.c:2648 -#: ../clients/cli/connections.c:6798 +#: ../clients/cli/connections.c:2513 ../clients/cli/connections.c:2663 +#: ../clients/cli/connections.c:6898 #, c-format msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "જોડાણ સફળતાપૂર્વક સક્રિય થયેલ છે (D-Bus સક્રિય પાથ: %s)\n" -#: ../clients/cli/connections.c:2505 ../clients/cli/connections.c:2627 +#: ../clients/cli/connections.c:2520 ../clients/cli/connections.c:2642 #, c-format msgid "Error: Connection activation failed: %s" msgstr "ભૂલ: જોડાણ સક્રિય કરવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: ../clients/cli/connections.c:2542 +#: ../clients/cli/connections.c:2557 #, c-format msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2709 +#: ../clients/cli/connections.c:2724 #, c-format msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2722 +#: ../clients/cli/connections.c:2737 #, c-format msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2730 +#: ../clients/cli/connections.c:2745 #, c-format msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2743 +#: ../clients/cli/connections.c:2758 #, c-format msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:2800 +#: ../clients/cli/connections.c:2815 #, c-format msgid "unknown device '%s'." msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:2805 +#: ../clients/cli/connections.c:2820 msgid "neither a valid connection nor device given" msgstr "ક્યાંતો યોગ્ય જોડાણ અથવા ઉપકરણ આપેલ નથી" @@ -853,155 +853,155 @@ msgid "Unknown parameter: %s\n" msgstr "અજ્ઞાત પરિમાણ: %s\n" -#: ../clients/cli/connections.c:2955 +#: ../clients/cli/connections.c:2976 msgid "preparing" msgstr "તૈયારી કરી રહ્યા છે" -#: ../clients/cli/connections.c:3064 +#: ../clients/cli/connections.c:3083 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3080 +#: ../clients/cli/connections.c:3099 #, c-format msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3131 ../clients/cli/connections.c:8693 -#: ../clients/cli/connections.c:8724 ../clients/cli/connections.c:8890 +#: ../clients/cli/connections.c:3150 ../clients/cli/connections.c:8786 +#: ../clients/cli/connections.c:8817 ../clients/cli/connections.c:8980 #, c-format #| msgid "Error: Unknown connection: %s." msgid "Error: No connection specified." msgstr "ભૂલ: જોડાણ સ્પષ્ટ થયેલ નથી." -#: ../clients/cli/connections.c:3161 +#: ../clients/cli/connections.c:3182 #, c-format msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3162 +#: ../clients/cli/connections.c:3183 #, c-format msgid "Error: not all active connections found." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3170 +#: ../clients/cli/connections.c:3191 #, c-format msgid "Error: no active connection provided." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3201 +#: ../clients/cli/connections.c:3223 #, c-format msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:3461 ../clients/cli/connections.c:3518 +#: ../clients/cli/connections.c:3481 ../clients/cli/connections.c:3538 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:211 #, c-format msgid "'%s' not among [%s]" msgstr "'%s' એ [%s] ની વચ્ચે નથી" #. We should not really come here -#: ../clients/cli/connections.c:3481 ../clients/cli/connections.c:3541 +#: ../clients/cli/connections.c:3501 ../clients/cli/connections.c:3561 #: ../clients/common/nm-client-utils.c:279 #, c-format #| msgid "Unknown" msgid "Unknown error" msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ" -#: ../clients/cli/connections.c:3675 +#: ../clients/cli/connections.c:3695 #, c-format msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4038 +#: ../clients/cli/connections.c:4058 #, c-format msgid "Error: invalid property '%s': %s." msgstr "ભૂલ: અયોગ્ય ગુણધર્મ '%s': %s." -#: ../clients/cli/connections.c:3995 +#: ../clients/cli/connections.c:3585 #, c-format msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." msgstr "ભૂલ: %s.%s ને બદલવામાં નિષ્ફળતા: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4015 +#: ../clients/cli/connections.c:3604 #, c-format msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4095 +#: ../clients/cli/connections.c:4115 #, c-format msgid "Error: '%s' is mandatory." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4122 +#: ../clients/cli/connections.c:4142 #, c-format msgid "Error: invalid slave type; %s." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4130 +#: ../clients/cli/connections.c:4150 #, c-format msgid "Error: invalid connection type; %s." msgstr "ભૂલ: અયોગ્ય જોડાણ પ્રકાર; %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4207 +#: ../clients/cli/connections.c:4227 #, c-format msgid "Error: bad connection type: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4263 +#: ../clients/cli/connections.c:4234 #, c-format msgid "Error: '%s': %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4290 +#: ../clients/cli/connections.c:4302 msgid "Error: master is required" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4359 +#: ../clients/cli/connections.c:4371 #, c-format msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4390 +#: ../clients/cli/connections.c:4402 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" msgstr "ભૂલ: '%s' એ યોગ્ય મોનિટરીંગ સ્થિતિ નથી; '%s' અથવા '%s' ને વાપરો.\n" -#: ../clients/cli/connections.c:4421 +#: ../clients/cli/connections.c:4433 #, c-format msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s]." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4686 +#: ../clients/cli/connections.c:4737 #, c-format msgid "Error: value for '%s' is missing." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4730 +#: ../clients/cli/connections.c:4782 msgid "Error: . argument is missing." msgstr "ભૂલ: . દલીલ ગુમ થયેલ છે." -#: ../clients/cli/connections.c:4756 +#: ../clients/cli/connections.c:4854 #, c-format msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." msgstr "ભૂલ: અયોગ્ય અથવા સુયોજન '%s' ને પરવાનગી મળેલ નથી: %s." -#: ../clients/cli/connections.c:4805 ../clients/cli/connections.c:4821 +#: ../clients/cli/connections.c:4903 ../clients/cli/connections.c:4919 #, c-format msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4837 +#: ../clients/cli/connections.c:4939 #, c-format msgid "Error: invalid . '%s'." msgstr "ભૂલ: અયોગ્ય . '%s'." -#: ../clients/cli/connections.c:4876 ../clients/cli/connections.c:8545 +#: ../clients/cli/connections.c:4977 ../clients/cli/connections.c:8637 #, c-format msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:4894 +#: ../clients/cli/connections.c:4995 #, c-format msgid "" "Warning: There is another connection with the name '%1$s'. Reference the " @@ -1012,49 +1012,49 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:4903 +#: ../clients/cli/connections.c:5004 #, c-format msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" msgstr "જોડાણ '%s' (%s) સફળતાપૂર્વક ઉમેરાઇ ગયુ.\n" -#: ../clients/cli/connections.c:5052 +#: ../clients/cli/connections.c:5153 #, c-format msgid "" "You can specify this option more than once. Press when you're done.\n" msgstr "" #. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:5154 +#: ../clients/cli/connections.c:5255 #, c-format msgid "There is %d optional setting for %s.\n" msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:5160 +#: ../clients/cli/connections.c:5261 #, c-format msgid "Do you want to provide it? %s" msgid_plural "Do you want to provide them? %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../clients/cli/connections.c:5292 ../clients/cli/utils.c:279 +#: ../clients/cli/connections.c:5393 ../clients/cli/utils.c:279 #, c-format #| msgid "Error: '%s' argument is missing." msgid "Error: value for '%s' argument is required." msgstr "ભૂલ: '%s' માટે કિંમત દલીલ જરૂરી છે." -#: ../clients/cli/connections.c:5299 +#: ../clients/cli/connections.c:5400 #, c-format msgid "Error: 'save': %s." msgstr "ભૂલ: 'save': %s." -#: ../clients/cli/connections.c:5384 ../clients/cli/connections.c:5395 +#: ../clients/cli/connections.c:5485 ../clients/cli/connections.c:5496 #, c-format msgid "Error: '%s' argument is required." msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6354 +#: ../clients/cli/connections.c:6454 #, c-format msgid "['%s' setting values]\n" msgstr "['%s' સુયોજન કિંમતો]\n" @@ -1062,7 +1062,7 @@ #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6463 +#: ../clients/cli/connections.c:6563 #, c-format msgid "" "---[ Main menu ]---\n" @@ -1081,7 +1081,7 @@ "quit :: exit nmcli\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6490 +#: ../clients/cli/connections.c:6590 #, c-format msgid "" "goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" @@ -1101,7 +1101,7 @@ " nmcli connection> goto secondaries\n" " nmcli> goto ipv4.addresses\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6497 +#: ../clients/cli/connections.c:6597 #, c-format msgid "" "remove [.] :: remove setting or reset property value\n" @@ -1123,7 +1123,7 @@ "ઉદાહરણો: nmcli> remove wifi-sec\n" " nmcli> remove eth.mtu\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6504 +#: ../clients/cli/connections.c:6604 #, c-format msgid "" "set [. ] :: set property value\n" @@ -1138,7 +1138,7 @@ "\n" "ઉદાહરણ: nmcli> એ con.id મારાં જોડાણને સુયોજિત કરે છે\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6509 +#: ../clients/cli/connections.c:6609 #, c-format msgid "" "describe [.] :: describe property\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ "ગુણધર્મ વર્ણનને બતાવે છે. બધા NM સુયોજનો અને ગુણધર્મોને જોવા માટે તમે nm-" "settings(5) પુસ્તિકા પાનાંનો સંપર્ક કરી શકો છો.\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6514 +#: ../clients/cli/connections.c:6614 #, c-format msgid "" "print [all] :: print setting or connection values\n" @@ -1166,7 +1166,7 @@ "\n" "ઉદાહરણ: nmcli ipv4> બધુ છાપો\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6519 +#: ../clients/cli/connections.c:6619 #, c-format msgid "" "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" @@ -1181,7 +1181,7 @@ " nmcli bond> verify\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6528 +#: ../clients/cli/connections.c:6628 #, c-format msgid "" "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" @@ -1197,7 +1197,7 @@ "profile must be deleted.\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6539 +#: ../clients/cli/connections.c:6639 #, c-format msgid "" "activate [] [/|] :: activate the connection\n" @@ -1218,7 +1218,7 @@ "/| - AP (Wi-Fi) અથવા NSP (WiMAX) (/ સાથે જોડાવો જ્યારે " "સ્પષ્ટ થયેલ ન હોય)\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6546 ../clients/cli/connections.c:6704 +#: ../clients/cli/connections.c:6646 ../clients/cli/connections.c:6804 #, c-format msgid "" "back :: go to upper menu level\n" @@ -1227,7 +1227,7 @@ "back :: ઉપરનાં મેનુ સ્તર પર જાવો\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6549 +#: ../clients/cli/connections.c:6649 #, c-format msgid "" "help/? [] :: help for the nmcli commands\n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ "help/? [] :: nmcli આદેશો માટે મદદ\n" "\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6552 +#: ../clients/cli/connections.c:6652 #, c-format msgid "" "nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" @@ -1252,7 +1252,7 @@ " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6574 ../clients/cli/connections.c:6710 +#: ../clients/cli/connections.c:6674 ../clients/cli/connections.c:6810 #, c-format msgid "" "quit :: exit nmcli\n" @@ -1265,8 +1265,8 @@ "આ આદેશ nmcli ને બહાર નીકાળે છે. જ્યારે બદલાયેલ જોડાણ એ સંગ્રહ થયેલ ન હોય, " "વપરાશકર્તા ક્રિયાની ખાતરી કરવા માટે પૂછે છે.\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6579 ../clients/cli/connections.c:6715 -#: ../clients/cli/connections.c:7126 ../clients/cli/connections.c:8129 +#: ../clients/cli/connections.c:6679 ../clients/cli/connections.c:6815 +#: ../clients/cli/connections.c:7209 ../clients/cli/connections.c:8219 #, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'\n" @@ -1274,7 +1274,7 @@ #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: #. * However, you should translate terms enclosed in <>. #. -#: ../clients/cli/connections.c:6644 +#: ../clients/cli/connections.c:6744 #, c-format msgid "" "---[ Property menu ]---\n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ "help/? [] :: આ મદદ અથવા આદેશ વર્ણનને છાપો\n" "quit :: nmcli માંથી બહાર નીકળો\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6669 +#: ../clients/cli/connections.c:6769 #, c-format msgid "" "set [] :: set new value\n" @@ -1311,7 +1311,7 @@ "\n" "આ આદેશ આ ગુણધર્મમાં પૂરી પાડેલ ને સુયોજિત કરે છે\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6673 +#: ../clients/cli/connections.c:6773 #, c-format msgid "" "add [] :: append new value to the property\n" @@ -1321,7 +1321,7 @@ "(same as 'set').\n" msgstr "" -#: ../clients/cli/connections.c:6679 +#: ../clients/cli/connections.c:6779 #, c-format msgid "" "change :: change current value\n" @@ -1332,7 +1332,7 @@ "\n" "હાલની કિંમતને દર્શાવે છે અને તેને બદલવાની પરવાનગી આપે છે.\n" -#: ../clients/cli/connections.c:6683 +#: ../clients/cli/connections.c:6783 #, c-format msgid "" "remove [||