Binary files /tmp/tmpe8G4b1/fFKTiWmlbL/language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/extra.tar and /tmp/tmpe8G4b1/kH3sPaplxP/language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/extra.tar differ diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/adduser.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/adduser.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/adduser.po 2020-07-10 09:01:29.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/adduser.po 2021-01-22 11:34:14.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on @@ -92,12 +92,12 @@ msgid "Adding group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "\"%s\" csoport létrehozása (csoportazonosító: %d)...\n" -#: ../adduser:318 ../adduser:351 ../adduser:376 ../deluser:387 ../deluser:424 +#: ../adduser:318 ../adduser:351 ../adduser:380 ../deluser:387 ../deluser:424 #: ../deluser:461 msgid "Done.\n" msgstr "Kész.\n" -#: ../adduser:327 ../adduser:850 +#: ../adduser:327 ../adduser:860 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists.\n" msgstr "`%s' csoport már létezik.\n" @@ -114,38 +114,38 @@ msgid "The user `%s' does not exist.\n" msgstr "`%s' felhasználó nem létezik.\n" -#: ../adduser:362 ../adduser:630 ../adduser:857 ../deluser:395 ../deluser:436 +#: ../adduser:362 ../adduser:634 ../adduser:867 ../deluser:395 ../deluser:436 #, perl-format msgid "The group `%s' does not exist.\n" msgstr "`%s' csoport nem létezik.\n" -#: ../adduser:365 ../adduser:634 +#: ../adduser:365 ../adduser:638 #, perl-format msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n" msgstr "`%s' felhasználó már tagja a e csoportnak: %s.\n" -#: ../adduser:370 ../adduser:640 +#: ../adduser:370 ../adduser:644 #, perl-format msgid "Adding user `%s' to group `%s' ...\n" msgstr "A(z) '%s' felhasználó hozzáadása a(z) '%s' csoporthoz...\n" -#: ../adduser:390 +#: ../adduser:394 #, perl-format msgid "The system user `%s' already exists. Exiting.\n" msgstr "`%s' rendszerfelhasználó már létezik. Kilépek...\n" -#: ../adduser:393 +#: ../adduser:397 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, but is not a system user. Exiting.\n" msgstr "" -#: ../adduser:397 +#: ../adduser:401 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.\n" msgstr "" "`%s' felhasználó már létezik más felhasználói azonosítóval. Kilépek...\n" -#: ../adduser:411 +#: ../adduser:415 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - " @@ -154,12 +154,12 @@ "Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító pár e tartományban: %d-%d " "(FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID)\n" -#: ../adduser:412 ../adduser:424 ../adduser:513 ../adduser:525 +#: ../adduser:416 ../adduser:428 ../adduser:517 ../adduser:529 #, perl-format msgid "The user `%s' was not created.\n" msgstr "%s felhasználó nem jött létre.\n" -#: ../adduser:423 +#: ../adduser:427 #, perl-format msgid "" "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" @@ -167,39 +167,39 @@ "Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban: %d-%d (FIRST_SYS_UID - " "LAST_SYS_UID).\n" -#: ../adduser:428 ../adduser:434 ../adduser:529 ../adduser:535 +#: ../adduser:432 ../adduser:438 ../adduser:533 ../adduser:539 msgid "Internal error" msgstr "Belső hiba" -#: ../adduser:436 +#: ../adduser:440 #, perl-format msgid "Adding system user `%s' (UID %d) ...\n" msgstr "" "`%s' rendszerfelhasználó hozzáadása (%d felhasználói azonosítóval) ...\n" -#: ../adduser:441 +#: ../adduser:445 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "\"%s\" új csoport létrehozása (csoportazonosító: %d)...\n" -#: ../adduser:452 +#: ../adduser:456 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...\n" msgstr "" "\"%s\" új felhasználó létrehozása (felhasználóazonosító: %d) \"%s\" " "csoporttal...\n" -#: ../adduser:475 ../AdduserCommon.pm:162 +#: ../adduser:479 ../AdduserCommon.pm:162 #, perl-format msgid "`%s' returned error code %d. Exiting.\n" msgstr "`%s' hibakódot adott: %d. Kilépek...\n" -#: ../adduser:477 ../AdduserCommon.pm:164 +#: ../adduser:481 ../AdduserCommon.pm:164 #, perl-format msgid "`%s' exited from signal %d. Exiting.\n" msgstr "`%s' kilépett a következő szignál miatt: %d. Kilépek...\n" -#: ../adduser:479 +#: ../adduser:483 #, perl-format msgid "" "%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be " @@ -208,12 +208,12 @@ "A(z) %s 15-ös hibakóddal meghiúsult, a shadow nincs engedélyezve, a " "jelszóöregedés nem állítható be. Folytatás.\n" -#: ../adduser:504 +#: ../adduser:508 #, perl-format msgid "Adding user `%s' ...\n" msgstr "\"%s\" felhasználó létrehozása...\n" -#: ../adduser:512 +#: ../adduser:516 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" @@ -221,85 +221,85 @@ "Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító e tartományban: %d-%d " "(FIRST_UID - LAST_UID).\n" -#: ../adduser:524 +#: ../adduser:528 #, perl-format msgid "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" msgstr "" "Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban: %d-%d (FIRST_UID - " "LAST_UID).\n" -#: ../adduser:540 +#: ../adduser:544 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (%d) ...\n" msgstr "`%s' (%d) nevű új csoport hozzáadása...\n" -#: ../adduser:551 +#: ../adduser:555 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (%d) with group `%s' ...\n" msgstr "\"%s\" (%d) felhasználó létrehozása \"%s\" csoporttal...\n" #. hm, error, should we break now? -#: ../adduser:580 +#: ../adduser:584 msgid "Permission denied\n" msgstr "Hozzáférés megtagadva\n" -#: ../adduser:581 +#: ../adduser:585 msgid "invalid combination of options\n" msgstr "Érvénytelen kapcsoló kombináció.\n" -#: ../adduser:582 +#: ../adduser:586 msgid "unexpected failure, nothing done\n" msgstr "Váratlan hiba, semmilyen módosítás nem került végrehajtásra\n" -#: ../adduser:583 +#: ../adduser:587 msgid "unexpected failure, passwd file missing\n" msgstr "Váratlan hiba, a passwd fájl hiányzik\n" -#: ../adduser:584 +#: ../adduser:588 msgid "passwd file busy, try again\n" msgstr "a passwd fájl foglalt, próbáld újra\n" -#: ../adduser:585 +#: ../adduser:589 msgid "invalid argument to option\n" msgstr "a kapcsoló argumentuma helytelen\n" #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale noexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:590 +#: ../adduser:594 msgid "Try again? [y/N] " msgstr "Újra (I/N)? " #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale yesexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:620 +#: ../adduser:624 msgid "Is the information correct? [Y/n] " msgstr "Helyesek a megadott adatok? (I/N) " -#: ../adduser:627 +#: ../adduser:631 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' to extra groups ...\n" msgstr "\"%s\" új felhasználó hozzáadása az extra csoportokhoz...\n" -#: ../adduser:653 +#: ../adduser:663 #, perl-format msgid "Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...\n" msgstr "" "\"%s\" felhasználó kvótájának beállítása a(z) \"%s\" felhasználó értékei " "alapján...\n" -#: ../adduser:690 +#: ../adduser:700 #, perl-format msgid "Not creating home directory `%s'.\n" msgstr "Nem hozom létre e saját könyvtárat: `%s'.\n" -#: ../adduser:693 +#: ../adduser:703 #, perl-format msgid "The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'.\n" msgstr "`%s' saját könyvtár már létezik. Nem másolok innen: `%s'.\n" -#: ../adduser:699 +#: ../adduser:709 #, perl-format msgid "" "Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are " @@ -308,56 +308,56 @@ "Figyelem: a megadott saját könyvtár `%s' nem a jelenleg készülő " "felhasználóhoz tartozik.\n" -#: ../adduser:704 +#: ../adduser:714 #, perl-format msgid "Creating home directory `%s' ...\n" msgstr "A(z)'%s' saját könyvtár létrehozása...\n" -#: ../adduser:706 +#: ../adduser:716 #, perl-format msgid "Couldn't create home directory `%s': %s.\n" msgstr "Nem tudtam létrehozni e saját könyvtárat `%s': `%s'.\n" -#: ../adduser:724 +#: ../adduser:734 msgid "Setting up encryption ...\n" msgstr "Titkosítás beállítása…\n" -#: ../adduser:729 +#: ../adduser:739 #, perl-format msgid "Copying files from `%s' ...\n" msgstr "Fájlok másolása innen: `%s' ...\n" -#: ../adduser:731 +#: ../adduser:741 #, perl-format msgid "fork for `find' failed: %s\n" msgstr "A `find' feldolgozása miatti fork hívás meghiúsult: %s\n" -#: ../adduser:840 +#: ../adduser:850 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n" msgstr "`%s' felhasználó már létezik és nem rendszerfelhasználó.\n" -#: ../adduser:842 +#: ../adduser:852 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists.\n" msgstr "`%s' felhasználó már létezik.\n" -#: ../adduser:845 +#: ../adduser:855 #, perl-format msgid "The UID %d is already in use.\n" msgstr "A(z) %d felhasználóazonosító (UID) már létezik.\n" -#: ../adduser:852 +#: ../adduser:862 #, perl-format msgid "The GID %d is already in use.\n" msgstr "A(z) %d csoportazonosító (GID) már létezik.\n" -#: ../adduser:859 +#: ../adduser:869 #, perl-format msgid "The GID %d does not exist.\n" msgstr "A(z) %d csoportazonosító (GID) nem létezik.\n" -#: ../adduser:906 +#: ../adduser:916 #, perl-format msgid "" "Cannot deal with %s.\n" @@ -366,7 +366,7 @@ "Nem tudom feldolgozni: %s.\n" "Nem könyvtár, nem állomány, sem nem szimbolikus kapcsolat.\n" -#: ../adduser:927 +#: ../adduser:937 #, perl-format msgid "" "%s: To avoid problems, the username should consist only of\n" @@ -381,12 +381,12 @@ "megfelelően).\n" "A Samba-kompatibilitás miatt lehet $ a felhasználónév végén\n" -#: ../adduser:937 +#: ../adduser:947 msgid "Allowing use of questionable username.\n" msgstr "" "Kompatibilitás szempontjából problémás felhasználónevek engedélyezése.\n" -#: ../adduser:941 +#: ../adduser:951 #, perl-format msgid "" "%s: Please enter a username matching the regular expression configured\n" @@ -395,44 +395,44 @@ "option to relax this check or reconfigure NAME_REGEX.\n" msgstr "" -#: ../adduser:957 +#: ../adduser:967 #, perl-format msgid "Selecting UID from range %d to %d ...\n" msgstr "Felhasználói azonosító választása e tartományból: %d-%d ...\n" -#: ../adduser:975 +#: ../adduser:985 #, perl-format msgid "Selecting GID from range %d to %d ...\n" msgstr "Csoportazonosító választása a(z) %d-%d tartományból...\n" -#: ../adduser:1033 +#: ../adduser:1043 #, perl-format msgid "Stopped: %s\n" msgstr "Megállítva: %s\n" -#: ../adduser:1035 +#: ../adduser:1045 #, perl-format msgid "Removing directory `%s' ...\n" msgstr "\"%s\" könyvtár eltávolítása...\n" -#: ../adduser:1039 ../deluser:375 +#: ../adduser:1049 ../deluser:375 #, perl-format msgid "Removing user `%s' ...\n" msgstr "\"%s\" felhasználó eltávolítása...\n" -#: ../adduser:1043 ../deluser:420 +#: ../adduser:1053 ../deluser:420 #, perl-format msgid "Removing group `%s' ...\n" msgstr "\"%s\" csoport eltávolítása...\n" #. Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP. #. Please do not insert a space character between SIG and %s. -#: ../adduser:1054 +#: ../adduser:1064 #, perl-format msgid "Caught a SIG%s.\n" msgstr "SIG%s szignált kapott.\n" -#: ../adduser:1059 +#: ../adduser:1069 #, perl-format msgid "" "adduser version %s\n" @@ -441,7 +441,7 @@ "adduser verzió %s\n" "\n" -#: ../adduser:1060 +#: ../adduser:1070 msgid "" "Adds a user or group to the system.\n" " \n" @@ -457,7 +457,7 @@ " Ted Hajek \n" "\n" -#: ../adduser:1067 ../deluser:483 +#: ../adduser:1077 ../deluser:483 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -480,7 +480,7 @@ "További részletekért lásd a GNU General Public License\n" "dokumentumot vagy az /usr/share/common-licenses/GPL állományt.\n" -#: ../adduser:1081 +#: ../adduser:1091 msgid "" "adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n" "[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/alsa-utils.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/alsa-utils.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2020-07-10 09:01:33.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -14,26 +14,26 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" -#: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126 +#: alsamixer/card_select.c:77 alsamixer/device_name.c:127 msgid "Sound Card" msgstr "Hangkártya" -#: alsamixer/card_select.c:181 +#: alsamixer/card_select.c:115 msgid "(default)" msgstr "(alapértelmezett)" -#: alsamixer/card_select.c:191 +#: alsamixer/card_select.c:125 msgid "cannot enumerate sound cards" msgstr "A hangkártyák felsorolása nem sikerült" -#: alsamixer/card_select.c:215 +#: alsamixer/card_select.c:147 msgid "enter device name..." msgstr "adja meg az eszköz nevét…" -#: alsamixer/cli.c:40 +#: alsamixer/cli.c:43 msgid "Usage: alsamixer [options]" msgstr "Használat: alsamixer [opciók]" @@ -51,7 +51,7 @@ " -D, --device=NÉV a keverő eszköz neve\n" " -V, --view=MÓD az induló nézet módja: playback/capture/all" -#: alsamixer/cli.c:46 +#: alsamixer/cli.c:53 msgid "" "Debugging options:\n" " -g, --no-color toggle using of colors\n" @@ -61,22 +61,22 @@ " -g, --no-color színek használatának kikapcsolása\n" " -a, --abstraction=NÉV a keverő absztrakciós szinte: none/basic" -#: alsamixer/cli.c:77 +#: alsamixer/cli.c:88 #, c-format msgid "invalid card index: %s\n" msgstr "érvénytelen kártya index: %s\n" -#: alsamixer/cli.c:103 +#: alsamixer/cli.c:126 #, c-format msgid "unknown abstraction level: %s\n" msgstr "ismeretlen absztrakció szint: %s\n" -#: alsamixer/cli.c:108 +#: alsamixer/cli.c:131 #, c-format msgid "unknown option: %c\n" msgstr "ismeretlen opció: %c\n" -#: alsamixer/cli.c:110 +#: alsamixer/cli.c:133 msgid "try `alsamixer --help' for more information\n" msgstr "további információért adja ki az `alsamixer --help' parancsot\n" @@ -89,138 +89,138 @@ msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: alsamixer/mixer_display.c:98 +#: alsamixer/mixer_display.c:99 msgid "Card:" msgstr "Kártya:" -#: alsamixer/mixer_display.c:99 +#: alsamixer/mixer_display.c:100 msgid "Chip:" msgstr "Chip:" -#: alsamixer/mixer_display.c:100 +#: alsamixer/mixer_display.c:101 msgid "View:" msgstr "Nézet:" -#: alsamixer/mixer_display.c:101 +#: alsamixer/mixer_display.c:102 msgid "Item:" msgstr "Elem:" -#: alsamixer/mixer_display.c:104 +#: alsamixer/mixer_display.c:105 msgid "F1: Help" msgstr "F1: Súgó" -#: alsamixer/mixer_display.c:105 +#: alsamixer/mixer_display.c:106 msgid "F2: System information" msgstr "F2: Rendszerinformáció" -#: alsamixer/mixer_display.c:106 +#: alsamixer/mixer_display.c:107 msgid "F6: Select sound card" msgstr "F6: Hangkártya kiválasztása" -#: alsamixer/mixer_display.c:107 +#: alsamixer/mixer_display.c:108 msgid "Esc: Exit" msgstr "Esc: Kilépés" -#: alsamixer/mixer_display.c:174 +#: alsamixer/mixer_display.c:179 msgid "(unplugged)" msgstr "(nincs csatlakoztatva)" -#: alsamixer/mixer_display.c:192 +#: alsamixer/mixer_display.c:197 msgid "Playback" msgstr "Lejátszás" -#: alsamixer/mixer_display.c:193 +#: alsamixer/mixer_display.c:198 msgid "Capture" msgstr "Rögzítés" -#: alsamixer/mixer_display.c:194 +#: alsamixer/mixer_display.c:199 msgid "All" msgstr "Összes" -#: alsamixer/mixer_display.c:234 +#: alsamixer/mixer_display.c:240 msgid "mute" msgstr "némítás" -#: alsamixer/mixer_display.c:275 alsamixer/mixer_display.c:285 +#: alsamixer/mixer_display.c:281 alsamixer/mixer_display.c:291 msgid "dB gain:" msgstr "dB erősítés:" -#: alsamixer/mixer_display.c:285 +#: alsamixer/mixer_display.c:291 #, c-format msgid " [%s %s, %s]" msgstr " [%s %s, %s]" -#: alsamixer/mixer_display.c:294 alsamixer/mixer_display.c:300 -#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:312 +#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:306 +#: alsamixer/mixer_display.c:312 alsamixer/mixer_display.c:318 msgid "Off" msgstr "Ki" -#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:312 +#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:318 msgid "On" msgstr "Be" -#: alsamixer/mixer_display.c:363 +#: alsamixer/mixer_display.c:370 msgid "The sound device was unplugged." msgstr "A hangeszköz nincs csatlakoztatva." -#: alsamixer/mixer_display.c:364 +#: alsamixer/mixer_display.c:371 msgid "Press F6 to select another sound card." msgstr "Nyomja meg az F6 billentyűt másik hangkártyára váltáshoz." -#: alsamixer/mixer_display.c:379 +#: alsamixer/mixer_display.c:386 msgid "This sound device does not have any playback controls." msgstr "Ennek a hangeszköznek nincs lejátszás vezérlője." -#: alsamixer/mixer_display.c:381 +#: alsamixer/mixer_display.c:388 msgid "This sound device does not have any capture controls." msgstr "Ennek a hangeszköznek nincs rögzítés vezérlője." -#: alsamixer/mixer_display.c:383 +#: alsamixer/mixer_display.c:390 msgid "This sound device does not have any controls." msgstr "Ennek a hangeszköznek nincs semmilyen vezérlője." #. TRANSLATORS: playback on; one character -#: alsamixer/mixer_display.c:516 alsamixer/mixer_display.c:521 +#: alsamixer/mixer_display.c:523 alsamixer/mixer_display.c:528 msgid "O" msgstr "B" #. TRANSLATORS: playback muted; one character -#: alsamixer/mixer_display.c:518 alsamixer/mixer_display.c:522 +#: alsamixer/mixer_display.c:525 alsamixer/mixer_display.c:529 msgid "M" msgstr "N" #. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters -#: alsamixer/mixer_display.c:536 +#: alsamixer/mixer_display.c:545 msgid "L" msgstr "B" #. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters -#: alsamixer/mixer_display.c:540 +#: alsamixer/mixer_display.c:551 msgid "R" msgstr "J" #. TRANSLATORS: no more than eight characters -#: alsamixer/mixer_display.c:542 +#: alsamixer/mixer_display.c:555 msgid "CAPTURE" msgstr "RÖGZÍTÉS" -#: alsamixer/mixer_display.c:592 +#: alsamixer/mixer_display.c:611 msgid "Front" msgstr "Elülső" -#: alsamixer/mixer_display.c:595 +#: alsamixer/mixer_display.c:614 msgid "Rear" msgstr "Hátsó" -#: alsamixer/mixer_display.c:598 speaker-test/speaker-test.c:124 +#: alsamixer/mixer_display.c:617 speaker-test/speaker-test.c:124 msgid "Center" msgstr "Középső" -#: alsamixer/mixer_display.c:601 +#: alsamixer/mixer_display.c:620 msgid "Woofer" msgstr "Mélysugárzó" -#: alsamixer/mixer_display.c:604 +#: alsamixer/mixer_display.c:623 msgid "Side" msgstr "Oldalsó" @@ -352,11 +352,11 @@ msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: alsamixer/proc_files.c:103 +#: alsamixer/proc_files.c:56 msgid "Select File" msgstr "Fájl kiválasztása" -#: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66 +#: alsamixer/textbox.c:51 alsamixer/textbox.c:65 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: aplay/aplay.c:852 aplay/aplay.c:976 aplay/aplay.c:1266 aplay/aplay.c:1466 -#: aplay/aplay.c:1989 aplay/aplay.c:2019 +#: aplay/aplay.c:1986 aplay/aplay.c:2016 msgid "not enough memory" msgstr "nincs elég memória" @@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Warning: format is changed to S16_BE\n" msgstr "Figyelem: A formátum megváltozott S16_BE\n" -#: aplay/aplay.c:1214 aplay/aplay.c:2304 aplay/aplay.c:2311 aplay/aplay.c:2836 +#: aplay/aplay.c:1214 aplay/aplay.c:2307 aplay/aplay.c:2314 aplay/aplay.c:2839 msgid "read error" msgstr "olvasási hiba" @@ -869,129 +869,129 @@ msgid " !clip " msgstr "" -#: aplay/aplay.c:1865 +#: aplay/aplay.c:1862 #, c-format msgid "Unsupported bit size %d.\n" msgstr "Nem támogatott bit méret %d.\n" -#: aplay/aplay.c:1899 +#: aplay/aplay.c:1896 #, c-format msgid "Max peak (%li samples): 0x%08x " msgstr "" -#: aplay/aplay.c:1933 +#: aplay/aplay.c:1930 #, c-format msgid "" "Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = " "%li\n" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2061 +#: aplay/aplay.c:2058 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "írási hiba: %s" -#: aplay/aplay.c:2109 +#: aplay/aplay.c:2106 #, c-format msgid "writev error: %s" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2153 +#: aplay/aplay.c:2152 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "olvasási hiba: %s" -#: aplay/aplay.c:2197 +#: aplay/aplay.c:2199 #, c-format msgid "readv error: %s" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2245 +#: aplay/aplay.c:2248 msgid "can't allocate buffer for silence" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2254 aplay/aplay.c:2482 aplay/aplay.c:2487 aplay/aplay.c:2537 -#: aplay/aplay.c:2546 aplay/aplay.c:2553 aplay/aplay.c:2563 aplay/aplay.c:2569 -#: aplay/aplay.c:2641 aplay/aplay.c:2671 aplay/aplay.c:2685 +#: aplay/aplay.c:2257 aplay/aplay.c:2485 aplay/aplay.c:2490 aplay/aplay.c:2540 +#: aplay/aplay.c:2549 aplay/aplay.c:2556 aplay/aplay.c:2566 aplay/aplay.c:2572 +#: aplay/aplay.c:2644 aplay/aplay.c:2674 aplay/aplay.c:2688 msgid "write error" msgstr "íráshiba" -#: aplay/aplay.c:2267 +#: aplay/aplay.c:2270 #, c-format msgid "voc_pcm_flush - silence error" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2270 +#: aplay/aplay.c:2273 msgid "voc_pcm_flush error" msgstr "voc_pcm_flush hiba" -#: aplay/aplay.c:2295 +#: aplay/aplay.c:2298 msgid "malloc error" msgstr "memóriafoglalási hiba" -#: aplay/aplay.c:2299 +#: aplay/aplay.c:2302 #, c-format msgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n" msgstr "Creative Labs csatorna fájl '%s' lejátszása...\n" -#: aplay/aplay.c:2367 aplay/aplay.c:2462 +#: aplay/aplay.c:2370 aplay/aplay.c:2465 msgid "can't play packed .voc files" msgstr "a csomagolt .voc fájl nem játszható le" -#: aplay/aplay.c:2422 +#: aplay/aplay.c:2425 #, c-format msgid "can't play loops; %s isn't seekable\n" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2471 +#: aplay/aplay.c:2474 #, c-format msgid "unknown blocktype %d. terminate." msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2605 +#: aplay/aplay.c:2608 #, c-format msgid "Wave doesn't support %s format..." msgstr "Wave nem támogatja a(z) %s formátumot…" -#: aplay/aplay.c:2665 +#: aplay/aplay.c:2668 #, c-format msgid "Sparc Audio doesn't support %s format..." msgstr "Sparc Audio nem támogatja a %s formátumot..." -#: aplay/aplay.c:2740 +#: aplay/aplay.c:2743 msgid "Playing" msgstr "Lejátszás" -#: aplay/aplay.c:2740 +#: aplay/aplay.c:2743 msgid "Recording" msgstr "Rögzítés" -#: aplay/aplay.c:2744 +#: aplay/aplay.c:2747 #, c-format msgid "Rate %d Hz, " msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2746 +#: aplay/aplay.c:2749 #, c-format msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: aplay/aplay.c:2748 +#: aplay/aplay.c:2751 #, c-format msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" -#: aplay/aplay.c:2750 +#: aplay/aplay.c:2753 #, c-format msgid "Channels %i" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:3351 +#: aplay/aplay.c:3356 #, c-format msgid "You need to specify %u files" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:3404 +#: aplay/aplay.c:3409 #, c-format msgid "You need to specify %d files" msgstr "Meg kell adnia %d fájlt" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2020-07-10 09:01:35.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2021-01-22 11:34:21.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: src/apparmor-applet.c:244 msgid "" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2020-07-10 09:01:32.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 msgid "Error: Out of memory.\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2020-07-10 09:01:30.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2021-01-22 11:34:15.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:1 diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po 2020-07-10 09:01:35.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -7,24 +7,54 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-02 10:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 21:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 09:48+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:139 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:195 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:195 +msgid "" +"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " +"Ubuntu package." +msgstr "" +"Egy Ubuntu csomagnak fájlütközése van egy olyan csomaggal, ami nem is " +"Ubuntuhoz tartozó csomag." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:203 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:203 +msgid "You have already encountered this package installation failure." +msgstr "Ezt a csomagtelepítési hibát már tapasztalta." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:219 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:219 +msgid "" +"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " +"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " +"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " +"available, open a terminal and run:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" +msgstr "" +"A rendszer eredetileg a grub 2. verzióját használta, de Ön eltávolította a " +"grub 1 miatt, azt azonban nem állította be. A rendszerbetöltőt a következő " +"parancs terminálon való lefuttatásával állíthatja be:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" + #: ../apport/ui.py:139 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:139 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Úgy tűnik, ez a csomag nincs megfelelően telepítve" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 #: ../apport/ui.py:144 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " @@ -33,8 +63,8 @@ "Ez nem egy hivatalos %s csomag. Távolítson el minden harmadik féltől " "származó csomagot és próbálja újra." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:163 #: ../apport/ui.py:163 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:163 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " @@ -47,26 +77,26 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:300 #: ../apport/ui.py:300 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:300 msgid "unknown program" msgstr "ismeretlen program" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:301 #: ../apport/ui.py:301 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:301 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Elnézést, a(z) „%s” program váratlanul összeomlott." +#: ../apport/ui.py:303 ../apport/ui.py:1456 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1449 -#: ../apport/ui.py:303 ../apport/ui.py:1449 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1456 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Probléma a következőben: %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 #: ../apport/ui.py:304 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." @@ -74,76 +104,86 @@ "A számítógépe nem rendelkezik elegendő szabad memóriával a probléma " "automatikus elemzéséhez és a jelentés elküldéséhez a fejlesztőknek." +#: ../apport/ui.py:359 ../apport/ui.py:367 ../apport/ui.py:516 +#: ../apport/ui.py:519 ../apport/ui.py:724 ../apport/ui.py:1262 +#: ../apport/ui.py:1428 ../apport/ui.py:1432 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:359 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:510 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:513 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:718 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1255 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1421 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1425 -#: ../apport/ui.py:359 ../apport/ui.py:367 ../apport/ui.py:510 -#: ../apport/ui.py:513 ../apport/ui.py:718 ../apport/ui.py:1255 -#: ../apport/ui.py:1421 ../apport/ui.py:1425 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:516 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:519 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:724 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1262 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1428 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1432 msgid "Invalid problem report" msgstr "Érvénytelen hibajelentés" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:360 #: ../apport/ui.py:360 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:360 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "A hibajelentés elérése nem engedélyezett" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 #: ../apport/ui.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:364 #: ../apport/ui.py:364 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:364 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Nincs elegendő lemezterület a hiba feldolgozásához." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:402 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:491 -#: ../apport/ui.py:402 ../apport/ui.py:491 +#: ../apport/ui.py:400 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:400 +msgid "No PID specified" +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:401 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:401 +msgid "You need to specify a PID. See --help for more information." +msgstr "" + +#: ../apport/ui.py:408 ../apport/ui.py:497 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:497 msgid "Invalid PID" msgstr "Érvénytelen PID" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:403 -#: ../apport/ui.py:403 +#: ../apport/ui.py:409 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:409 msgid "The specified process ID does not exist." msgstr "A megadott folyamatazonosító nem létezik." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:406 -#: ../apport/ui.py:406 +#: ../apport/ui.py:412 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:412 msgid "Not your PID" msgstr "Nem az Ön folyamatazonosítója" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:407 -#: ../apport/ui.py:407 +#: ../apport/ui.py:413 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:413 msgid "The specified process ID does not belong to you." msgstr "A megadott folyamatazonosító nem Önhöz tartozik." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:458 -#: ../apport/ui.py:458 +#: ../apport/ui.py:464 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:464 msgid "No package specified" msgstr "Nincs megadva csomag" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:459 -#: ../apport/ui.py:459 +#: ../apport/ui.py:465 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:465 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Meg kell adnia egy csomagot vagy PID azonosítót. További információkért " "tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:488 -#: ../apport/ui.py:488 +#: ../apport/ui.py:494 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:494 msgid "Permission denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:489 -#: ../apport/ui.py:489 +#: ../apport/ui.py:495 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:495 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." @@ -151,39 +191,39 @@ "A megadott folyamat nem Önhöz tartozik. Ezt a programot a folyamat " "tulajdonosaként vagy rendszergazdaként futtassa." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:492 -#: ../apport/ui.py:492 +#: ../apport/ui.py:498 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:498 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "A megadott PID nem programhoz tartozik." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:511 -#: ../apport/ui.py:511 +#: ../apport/ui.py:517 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:517 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "A(z) %s tünetparancsfájl nem határozott meg érintett csomagot" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:514 -#: ../apport/ui.py:514 +#: ../apport/ui.py:520 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:520 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "A(z) %s csomag nem létezik" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:543 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:735 -#: ../apport/ui.py:543 ../apport/ui.py:730 ../apport/ui.py:735 +#: ../apport/ui.py:549 ../apport/ui.py:736 ../apport/ui.py:741 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:549 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:736 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:741 msgid "Cannot create report" msgstr "Nem készíthető jelentés" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:558 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:604 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:620 -#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:604 ../apport/ui.py:620 +#: ../apport/ui.py:564 ../apport/ui.py:610 ../apport/ui.py:626 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:564 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:610 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:626 msgid "Updating problem report" msgstr "Hibajelentés frissítése" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:559 -#: ../apport/ui.py:559 +#: ../apport/ui.py:565 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:565 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" @@ -195,8 +235,8 @@ "\n" "Készítsen új jelentést az „apport-bug” használatával." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:568 -#: ../apport/ui.py:568 +#: ../apport/ui.py:574 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:574 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " @@ -217,30 +257,30 @@ "\n" "Biztosan folytatja?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:605 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:621 -#: ../apport/ui.py:605 ../apport/ui.py:621 +#: ../apport/ui.py:611 ../apport/ui.py:627 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:611 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:627 msgid "No additional information collected." msgstr "Nem került gyűjtésre további információ." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:672 -#: ../apport/ui.py:672 +#: ../apport/ui.py:678 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:678 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Milyen problémát kíván jelenteni?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:689 -#: ../apport/ui.py:689 +#: ../apport/ui.py:695 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:695 msgid "Unknown symptom" msgstr "Ismeretlen tünet" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:690 -#: ../apport/ui.py:690 +#: ../apport/ui.py:696 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:696 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "A(z) „%s” tünet ismeretlen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:721 -#: ../apport/ui.py:721 +#: ../apport/ui.py:727 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:727 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." @@ -248,37 +288,37 @@ "Ezen üzenet bezárása után kattintson egy alkalmazásablakra az azzal " "kapcsolatos hiba jelentéséhez." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:731 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:736 -#: ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:736 +#: ../apport/ui.py:737 ../apport/ui.py:742 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:737 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:742 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Az xprop nem tudta meghatározni az ablak folyamatazonosítóját" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:750 -#: ../apport/ui.py:750 +#: ../apport/ui.py:756 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:756 msgid "%prog " msgstr "%prog " -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:752 -#: ../apport/ui.py:752 +#: ../apport/ui.py:758 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:758 msgid "Specify package name." msgstr "Adja meg a csomagnevet." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:754 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:805 -#: ../apport/ui.py:754 ../apport/ui.py:805 +#: ../apport/ui.py:760 ../apport/ui.py:812 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:760 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:812 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "Extra címke hozzáadása a jelentéshez. Többször is megadható." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:784 -#: ../apport/ui.py:784 +#: ../apport/ui.py:791 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:791 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [kapcsolók] [tünet|pid|csomag|program elérési_út|.apport/.crash fájl]" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:787 -#: ../apport/ui.py:787 +#: ../apport/ui.py:794 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:794 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " @@ -288,19 +328,19 @@ "egy --pid kapcsolót igényel. Ha egyik sincs megadva, az ismert tünetek " "listáját jeleníti meg. (Egy paraméter megadása is ezt jelenti.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:789 -#: ../apport/ui.py:789 +#: ../apport/ui.py:796 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:796 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Kattintson egy ablakra az azzal kapcsolatos hiba jelentéséhez." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:791 -#: ../apport/ui.py:791 +#: ../apport/ui.py:798 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:798 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Indítás hibafrissítés módban. Opcionálisan használható a --package kapcsoló." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:793 -#: ../apport/ui.py:793 +#: ../apport/ui.py:800 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:800 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" @@ -308,8 +348,8 @@ "Hiba bejelentése egy tünetről. (Ha az egyetlen paraméter tünetnév, az is ezt " "jelenti.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:795 -#: ../apport/ui.py:795 +#: ../apport/ui.py:802 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:802 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" @@ -317,8 +357,8 @@ "Csomagnév megadása --file-bug módban. Ez elhagyható, ha a --pid meg van " "adva. (Ha az egyetlen paraméter egy csomagnév, az is ezt jelenti.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:797 -#: ../apport/ui.py:797 +#: ../apport/ui.py:804 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:804 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " @@ -327,13 +367,13 @@ "Futó program megadása --file-bug módban. Ha ez meg van adva, a hibajelentés " "több információt fog tartalmazni." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:799 -#: ../apport/ui.py:799 +#: ../apport/ui.py:806 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:806 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "A megadott PID egy nem válaszoló alkalmazásra mutat." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:801 -#: ../apport/ui.py:801 +#: ../apport/ui.py:808 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:808 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " @@ -343,8 +383,8 @@ "függőben lévők helyet. (Ha az egyetlen paraméter egy fájl, az is ezt " "jelenti.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:803 -#: ../apport/ui.py:803 +#: ../apport/ui.py:810 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:810 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " @@ -353,60 +393,60 @@ "Hibajelentő módban az összegyűjtött információk mentése fájlba a bejelentés " "helyett. Ez a fájl később másik gépről beküldhető." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:807 -#: ../apport/ui.py:807 +#: ../apport/ui.py:814 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:814 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Az Apport verziószámának megjelenítése." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:958 -#: ../apport/ui.py:958 +#: ../apport/ui.py:965 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:965 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Ez meg fogja nyitni az apport-retrace-t egy terminálban, hogy az " "megvizsgálja az összeomlást." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:959 -#: ../apport/ui.py:959 +#: ../apport/ui.py:966 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:966 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb folyamat futtatása" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:960 -#: ../apport/ui.py:960 +#: ../apport/ui.py:967 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:967 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "gdb folyamat futtatása a hibakeresési szimbólumok letöltése nélkül" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:962 -#: ../apport/ui.py:962 +#: ../apport/ui.py:969 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:969 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s frissítése teljes szimbolikus veremkiíratással" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:998 -#: ../apport/ui.py:998 +#: ../apport/ui.py:1005 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1005 msgid "Can't remember send report status settings" msgstr "Nem lehet megjegyezni a jelentés küldése állapot beállításait" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:999 -#: ../apport/ui.py:999 +#: ../apport/ui.py:1006 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1006 msgid "" "Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." msgstr "" "Az összeomlási jelentés állapotának mentése sikertelen. Nem lehet beállítani " "az automatikus vagy sohasem jelentési módot." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1058 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../apport/ui.py:1058 ../apport/ui.py:1068 +#: ../apport/ui.py:1065 ../apport/ui.py:1075 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1065 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1075 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Ez a problémajelentés egy olyan programra vonatkozik, amely már nincs " "telepítve." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1083 -#: ../apport/ui.py:1083 +#: ../apport/ui.py:1090 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1090 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " @@ -414,106 +454,106 @@ msgstr "" "A hiba a(z) „%s” programmal lépett fel, amely megváltozott az összeomlás óta." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1130 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1211 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1427 -#: ../apport/ui.py:1130 ../apport/ui.py:1211 ../apport/ui.py:1427 +#: ../apport/ui.py:1137 ../apport/ui.py:1218 ../apport/ui.py:1434 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1137 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1218 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1434 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "A hibajelentés megsérült és nem dolgozható fel." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1135 -#: ../apport/ui.py:1135 +#: ../apport/ui.py:1142 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1142 msgid "This report is about a package that is not installed." msgstr "Ez a jelentés egy nem telepített csomagról szól." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1139 -#: ../apport/ui.py:1139 +#: ../apport/ui.py:1146 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1146 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Hiba történt a következő hibabejelentés feldolgozása közben:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1149 -#: ../apport/ui.py:1149 +#: ../apport/ui.py:1156 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1156 msgid "" "You have two versions of this application installed, which one do you want " "to report a bug against?" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1150 -#: ../apport/ui.py:1150 +#: ../apport/ui.py:1157 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1157 #, python-format msgid "%s snap" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1151 -#: ../apport/ui.py:1151 +#: ../apport/ui.py:1158 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1158 #, python-format msgid "%s deb package" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1184 -#: ../apport/ui.py:1184 +#: ../apport/ui.py:1191 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1191 #, python-format msgid "" "%s is provided by a snap published by %s. Contact them via %s for help." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1186 -#: ../apport/ui.py:1186 +#: ../apport/ui.py:1193 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1193 #, python-format msgid "" "%s is provided by a snap published by %s. No contact address has been " "provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1256 -#: ../apport/ui.py:1256 +#: ../apport/ui.py:1263 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1263 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "A csomag vagy forrás neve nem állapítható meg." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1274 -#: ../apport/ui.py:1274 +#: ../apport/ui.py:1281 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1281 msgid "Unable to start web browser" msgstr "A webböngésző nem indítható." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1275 -#: ../apport/ui.py:1275 +#: ../apport/ui.py:1282 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1282 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "A(z) „%s” megnyitásához nem lehet elindítani a webböngészőt." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1375 -#: ../apport/ui.py:1375 +#: ../apport/ui.py:1382 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1382 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Adja meg fiókadatait a(z) %s hibakövető rendszerhez" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1387 -#: ../apport/ui.py:1387 +#: ../apport/ui.py:1394 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1394 msgid "Network problem" msgstr "Hálózati probléma" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1389 -#: ../apport/ui.py:1389 +#: ../apport/ui.py:1396 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1396 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Nem lehet kapcsolódni az összeomlás-adatbázishoz, ellenőrizze az " "internetkapcsolatát." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1416 -#: ../apport/ui.py:1416 +#: ../apport/ui.py:1423 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1423 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Elfogyott a memória" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1417 -#: ../apport/ui.py:1417 +#: ../apport/ui.py:1424 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1424 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "A rendszere nem rendelkezik elegendő memóriával ezen összeomlásjelentés " "feldolgozásához." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1452 -#: ../apport/ui.py:1452 +#: ../apport/ui.py:1459 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1459 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" @@ -524,14 +564,14 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1508 +#: ../apport/ui.py:1515 ../apport/ui.py:1522 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1515 -#: ../apport/ui.py:1508 ../apport/ui.py:1515 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1522 msgid "Problem already known" msgstr "A probléma már ismert." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1509 -#: ../apport/ui.py:1509 +#: ../apport/ui.py:1516 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1516 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " @@ -541,107 +581,164 @@ "hibajelentés. Ellenőrizze, hogy tud-e további információkkal szolgálni, " "amelyek hasznosak lehetnek a fejlesztők számára." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1516 -#: ../apport/ui.py:1516 +#: ../apport/ui.py:1523 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1523 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Ez a probléma már jelentve volt a fejlesztőknek. Köszönjük!" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Apport jelentésfájl" + +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "Hiba jelentése…" + +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "Hibás működés jelentése a fejlesztőknek" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 +#: ../kde/apport-kde.py:363 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 +#: ../bin/apport-cli.py:166 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 +msgid "(binary data)" +msgstr "(bináris adatok)" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 #, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Használat: %s " +msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." +msgstr "Elnézést, a(z) %s alkalmazás váratlanul leállt." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "A célkönyvtár létezik és nem üres." +#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +msgstr "Elnézést, a(z) %s váratlanul befejeződött." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 ../gtk/apport-gtk.py:181 +#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200 +#: ../kde/apport-kde.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "Elnézést, a(z) %s belső hibát észlelt." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 +#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 msgid "Send problem report to the developers?" msgstr "Elküldi a hibajelentést a feljesztőknek?" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../gtk/apport-gtk.py:188 +#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 +#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200 -#: ../kde/apport-kde.py:238 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 -#: ../gtk/apport-gtk.py:169 +#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../kde/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 +msgid "Show Details" +msgstr "Részletek megjelenítése" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231 +#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 #, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Elnézést, a(z) %s belső hibát észlelt." +msgid "The application %s has stopped responding." +msgstr "A(z) %s alkalmazás nem válaszol." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 +#, python-format +msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +msgstr "A(z) „%s” program nem válaszol." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../kde/apport-kde.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../gtk/apport-gtk.py:259 +#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 +#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 #, python-format msgid "Package: %s" msgstr "Csomag: %s" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../kde/apport-kde.py:214 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../gtk/apport-gtk.py:265 +#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 +#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." msgstr "Elnézést, hiba történt a szoftvertelepítés alatt." +#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 #, python-format msgid "The application %s has experienced an internal error." msgstr "A(z) %s alkalmazás belső hibát észlelt." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../kde/apport-kde.py:223 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../gtk/apport-gtk.py:277 +#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 +#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 #, python-format msgid "The application %s has closed unexpectedly." msgstr "A(z) %s alkalmazás váratlanul befejeződött." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231 -#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 -#: ../gtk/apport-gtk.py:216 -msgid "Continue" -msgstr "Folytatás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Bezárva hagyás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 -#: ../kde/apport-kde.py:381 -msgid "Relaunch" -msgstr "Újraindítás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../gtk/apport-gtk.py:297 +#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 +#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." msgstr "" "Ha további problémákat észlel, próbálja meg újraindítani a számítógépet." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../kde/apport-kde.py:245 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../gtk/apport-gtk.py:299 +#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 msgid "Ignore future problems of this type" msgstr "Ilyen típusú problémák figyelmen kívül hagyása a jövőben" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../kde/apport-kde.py:289 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../gtk/apport-gtk.py:579 +#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 +#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 msgid "Hide Details" msgstr "Részletek elrejtése" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../kde/apport-kde.py:292 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 -msgid "Show Details" -msgstr "Részletek megjelenítése" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 +#: ../data/apportcheckresume.py:67 +msgid "" +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Ez egy korábbi felfüggesztés közben történt, és ezzel megakadályozta a " +"rendszer megfelelő indulását." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 +#: ../data/apportcheckresume.py:69 +msgid "" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Ez egy korábbi hibernálás közben történt, és ezzel megakadályozta a rendszer " +"megfelelő indulását." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 +#: ../data/apportcheckresume.py:74 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" +"A folytatás feldolgozása a vége felé megszakadt, és úgy fog tűnni, hogy " +"normálisan befejeződött." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 +msgid "Leave Closed" +msgstr "Bezárva hagyás" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 +#: ../kde/apport-kde.py:381 +msgid "Relaunch" +msgstr "Újraindítás" #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 msgid "Username:" @@ -651,20 +748,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:166 -#: ../kde/apport-kde.py:363 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 -#: ../gtk/apport-gtk.py:146 -msgid "(binary data)" -msgstr "(bináris adatok)" - #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 msgid "Collecting Problem Information" msgstr "Információgyűjtés a hibáról" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254 -#: ../kde/apport-kde.py:407 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407 +#: ../bin/apport-cli.py:254 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 msgid "Collecting problem information" msgstr "Információgyűjtés a hibáról" @@ -680,14 +769,15 @@ msgid "Uploading Problem Information" msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../bin/apport-cli.py:267 -#: ../kde/apport-kde.py:435 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../kde/apport-kde.py:435 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../bin/apport-cli.py:267 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 msgid "Uploading problem information" msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 -#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../kde/apport-kde.py:436 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 msgid "" "The collected information is being sent to the bug tracking system. This " "might take a few minutes." @@ -697,12 +787,42 @@ #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../kde/apport-kde.py:469 +#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 msgid "Apport" msgstr "Apport" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" +msgstr "Rendszer-információk összegyűjtése" + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" +msgstr "" +"A hibajelentéshez szükséges rendszer-információk összegyűjtéséhez " +"hitelesítés szükséges." + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" +msgstr "Rendszerhiba-jelentések" + +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +msgid "" +"Please enter your password to access problem reports of system programs" +msgstr "Adja meg jelszavát a rendszerprogramok hibáinak eléréséhez" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22 +#, python-format +msgid "Usage: %s " +msgstr "Használat: %s " + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "A célkönyvtár létezik és nem üres." + #: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -800,9 +920,8 @@ "detection" msgstr "A végrehajtható, amelynek a memóriaszivárgását figyeli a Valgrind" -#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:65 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 +#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 +#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "Extra csomag homokozóba telepítése (többször is megadható)" @@ -812,187 +931,13 @@ msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Hiba: a(z) %s nem végrehajtható. Leállítás." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "A folytatáshoz nyomjon le egy billentyűt…" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Mit szeretne tenni? A lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Válasszon (%s):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bájt)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." -msgstr "" -"A hibajelentés elküldése után töltse ki a kérdőívet az\n" -"automatikusan megnyíló webböngészőben." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "&Hibajelentés küldése (%s)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Vizsgálat helyileg" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "Hi&bajelentés megtekintése" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "Hibajelentés megtartása &későbbi küldésre, vagy más helyre másolásra" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "" -"Mégse, és ezentúl a programverzió összeomlásainak figyelmen &kívül hagyása" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210 -#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "Mé&gse" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Hibajelentésfájl:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244 -#: ../bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "Meg&erősítés" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Hiba: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információkat elküldheti a fejlesztőknek, hogy " -"javíthassanak\n" -"az alkalmazáson. A küldés eltarthat pár percig." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:268 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információk elküldése a hibakövető rendszernek.\n" -"Ez eltarthat pár percig." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" -msgstr "&Kész" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "nincs" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Kiválasztva: %s. További lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "Lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Fájl helye (kilépés enterrel):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." -msgstr "A fájl nem létezik." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." -msgstr "Ez egy könyvtár." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "A folytatáshoz meg kell nyitnia a következő URL-címet:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" -"Elindíthatja most a böngészőt, vagy átmásolhatja ezt az URL-címet egy másik " -"számítógépen lévő böngészőbe." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Böngésző indítása most" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Nincs függőben lévő összeomlás-jelentés. \r\n" -"További információkért tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." - -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Hiba jelentése…" - -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Hibás működés jelentése a fejlesztőknek" - -#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "A rendszer instabillá válhatott, és szükség lehet az újraindítására." - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Rendszer-információk összegyűjtése" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" -msgstr "" -"A hibajelentéshez szükséges rendszer-információk összegyűjtéséhez " -"hitelesítés szükséges." - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Rendszerhiba-jelentések" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" -msgstr "Adja meg jelszavát a rendszerprogramok hibáinak eléréséhez" - -#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Ne tegye be az új nyomkövetéseket a jelentésbe, hanem írja ki a szabványos " "kimenetre." -#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" @@ -1000,36 +945,36 @@ "Interaktív gdb munkamenet indítása a jelentés memóriakiíratásával (a -o " "figyelmen kívül marad, nem írja újra a jelentést)" -#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Módosított jelentés írása a megadott fájlba az eredeti jelentés módosítása " "helyett" -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "A veremkiíratás ismételt előállítása után a memóriakiíratás eltávolítása a " "jelentésből" -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "A jelentés CoreFile-jának felülbírálása" -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "A jelentés ExecutablePath-jának felülbírálása" -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "A jelentés ProcMaps-jának felülbírálása" -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "A jelentés csomaginformációinak újjáépítése" -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " @@ -1045,7 +990,7 @@ "„system” esetén a rendszer konfigurációs fájljait használja, de ekkor csak " "az aktuálisan futó kiadás összeomlásait lesz képes nyomon követni." -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "" "Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " "using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " @@ -1055,27 +1000,27 @@ "homokozót a gdb és függőségei telepítéséhez az Ön által telepített " "valamilyen gdb verzió helyett." -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Homokozóba történő telepítéskor a letöltés/telepítési folyamat kijelzése" -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "Helyezzen időbélyegeket a naplóüzenetek elé, a kötegelt működéshez" -#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 msgid "" "Create and use third-party repositories from origins specified in reports" msgstr "" "Külső tárolók létrehozása és használata a jelentésekben megadott forrásokból" -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "Homokozóba letöltött csomagok gyorsítókönyvtára" -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." @@ -1083,7 +1028,7 @@ "Kicsomagolt csomagok könyvtára. A jövőbeli futások feltételezik, hogy a már " "kicsomagolt csomagok ugyanebbe a homokozóba lesznek kicsomagolva." -#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " @@ -1094,7 +1039,7 @@ "követett veremkiíratások feltöltésekor (ha a -g, -o és -s egyike sincs " "megadva)" -#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." @@ -1102,102 +1047,164 @@ "Ismételten nyomon követett veremkiíratások megjelenítése, és megerősítés " "kérése a beküldés előtt az összeomlási adatbázisba." -#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Útvonal a kettőzött sqlite adatbázishoz (alapértelmezett: nincs ellenőrzés)" -#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 msgid "Do not add StacktraceSource to the report." msgstr "Ne adja hozzá a veremkövetés forrását a jelentéshez." -#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Nem használhatja a -C kapcsolót az -S kapcsoló nélkül. Leállítás." #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:115 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Elküldhetők ezek mellékletként? [y/n]" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -#: ../data/apportcheckresume.py:67 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +msgstr "A rendszer instabillá válhatott, és szükség lehet az újraindítására." + +#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "A folytatáshoz nyomjon le egy billentyűt…" + +#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "Mit szeretne tenni? A lehetőségek:" + +#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Válasszon (%s):" + +#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i bájt)" + +#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." msgstr "" -"Ez egy korábbi felfüggesztés közben történt, és ezzel megakadályozta a " -"rendszer megfelelő indulását." +"A hibajelentés elküldése után töltse ki a kérdőívet az\n" +"automatikusan megnyíló webböngészőben." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -#: ../data/apportcheckresume.py:69 +#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "&Hibajelentés küldése (%s)" + +#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 +msgid "&Examine locally" +msgstr "&Vizsgálat helyileg" + +#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 +msgid "&View report" +msgstr "Hi&bajelentés megtekintése" + +#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +msgstr "Hibajelentés megtartása &későbbi küldésre, vagy más helyre másolásra" + +#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "" +"Mégse, és ezentúl a programverzió összeomlásainak figyelmen &kívül hagyása" + +#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 +#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 +msgid "&Cancel" +msgstr "Mé&gse" + +#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Hibajelentésfájl:" + +#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 +msgid "&Confirm" +msgstr "Meg&erősítés" + +#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Hiba: %s" + +#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Ez egy korábbi hibernálás közben történt, és ezzel megakadályozta a rendszer " -"megfelelő indulását." +"Az összegyűjtött információkat elküldheti a fejlesztőknek, hogy " +"javíthassanak\n" +"az alkalmazáson. A küldés eltarthat pár percig." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 -#: ../data/apportcheckresume.py:74 +#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." msgstr "" -"A folytatás feldolgozása a vége felé megszakadt, és úgy fog tűnni, hogy " -"normálisan befejeződött." +"Az összegyűjtött információk elküldése a hibakövető rendszernek.\n" +"Ez eltarthat pár percig." -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport jelentésfájl" +#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 +msgid "&Done" +msgstr "&Kész" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "Elnézést, a(z) %s alkalmazás váratlanul leállt." +#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 +msgid "none" +msgstr "nincs" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 +#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 #, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "Elnézést, a(z) %s váratlanul befejeződött." +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Kiválasztva: %s. További lehetőségek:" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "A(z) %s alkalmazás nem válaszol." +#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 +msgid "Choices:" +msgstr "Lehetőségek:" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "A(z) „%s” program nem válaszol." +#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Fájl helye (kilépés enterrel):" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:195 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:195 +#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 +msgid "File does not exist." +msgstr "A fájl nem létezik." + +#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 +msgid "This is a directory." +msgstr "Ez egy könyvtár." + +#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "A folytatáshoz meg kell nyitnia a következő URL-címet:" + +#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package." +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -"Egy Ubuntu csomagnak fájlütközése van egy olyan csomaggal, ami nem is " -"Ubuntuhoz tartozó csomag." +"Elindíthatja most a böngészőt, vagy átmásolhatja ezt az URL-címet egy másik " +"számítógépen lévő böngészőbe." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:203 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:203 -msgid "You have already encountered this package installation failure." -msgstr "Ezt a csomagtelepítési hibát már tapasztalta." +#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "Böngésző indítása most" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:219 -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:219 -msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" +#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" -"A rendszer eredetileg a grub 2. verzióját használta, de Ön eltávolította a " -"grub 1 miatt, azt azonban nem állította be. A rendszerbetöltőt a következő " -"parancs terminálon való lefuttatásával állíthatja be:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" +"Nincs függőben lévő összeomlás-jelentés. \r\n" +"További információkért tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/appstream-glib.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/appstream-glib.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2020-07-10 09:01:36.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2021-01-22 11:34:22.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/appstream.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/appstream.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/appstream.po 2020-07-10 09:01:30.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/appstream.po 2021-01-22 11:34:16.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #: tools/appstream-cli.c:157 @@ -199,6 +199,8 @@ #: tools/appstream-cli.c:766 msgid "Assume the input file is in the selected format ('yaml' or 'text')." msgstr "" +"Tegyük fel, hogy a bemeneti fájl a kiválasztott formátumban van ( \"yaml\" " +"vagy \"text\" )" #: src/as-category.c:101 msgctxt "Category of Education" @@ -223,7 +225,7 @@ #: tools/ascli-actions-misc.c:219 #, c-format msgid "Augmenting existing desktop-entry file '%s' with data from '%s'." -msgstr "" +msgstr "A létező „%s” asztalbejegyzés kiegészítése a(z) „%s” adataival." #: src/as-provided.c:146 msgid "Binaries" @@ -335,7 +337,7 @@ #: tools/appstream-cli.c:870 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." -msgstr "" +msgstr "Fordítsa a YAML vagy text fájlokat metainfo megjelenesbe." #. TRANSLATORS: "convert" command in ascli. "Collection XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. #: tools/appstream-cli.c:865 @@ -350,7 +352,7 @@ #: tools/appstream-cli.c:869 msgid "Create a XDG desktop-entry file from a metainfo file." -msgstr "" +msgstr "XDG asztali bejegyzés készítése metainfo fájlból." #: tools/appstream-cli.c:868 msgid "" @@ -363,7 +365,7 @@ #: tools/ascli-actions-misc.c:228 #, c-format msgid "Creating new desktop-entry file '%s' using data from '%s'" -msgstr "" +msgstr "Új asztali bejegyzés készítése '%s' adat felhasználásával '%s'" #: src/as-provided.c:160 msgid "D-Bus Session Services" @@ -621,8 +623,8 @@ "csak egyéni adatot szeretne egy metainformációs fájlhoz adni." #. TRANSLATORS: An invalid XML tag was found, "Found" refers to the tag name found, "Allowed" to the permitted name. -#: src/as-validator.c:525 src/as-validator.c:944 src/as-validator.c:1026 -#: src/as-validator.c:1249 +#: src/as-validator.c:527 src/as-validator.c:946 src/as-validator.c:1028 +#: src/as-validator.c:1251 #, c-format msgid "Found: %s - Allowed: %s" msgstr "Megtalálva: %s – Megengedett: %s" @@ -635,7 +637,7 @@ #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format as part of the metainfo-to-news command #: tools/appstream-cli.c:814 msgid "Generate the output in the selected format ('yaml' or 'text')." -msgstr "" +msgstr "Kimenet előállítása a kiválasztott formátumban („yaml” vagy „text”)." #: tools/appstream-cli.c:849 msgid "Get components which provide the given item." @@ -788,6 +790,8 @@ "Limit the number of release entries that end up in the metainfo file (0 for " "unlimited)." msgstr "" +"A metainformációs fájlba bekerülő kiadási bejegyzések számának korlátozása " +"(0 esetén korlátlan)." #: src/as-category.c:223 msgctxt "Category of Addons" @@ -849,7 +853,7 @@ #: tools/ascli-actions-misc.c:515 #, c-format msgid "Metainfo file '%s' does not exist." -msgstr "" +msgstr "A(z) „%s” metainformációs fájl nem létezik." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names. #: src/as-validator-issue-tag.h:367 @@ -905,17 +909,21 @@ #: tools/ascli-actions-misc.c:402 msgid "No output filename specified, modifying metainfo file directly." msgstr "" +"Nincs kimeneti fájlnév megadva, a metainformációs fájl közvetlen módosítása." #: tools/ascli-actions-misc.c:306 msgid "" "No provided binary specified in metainfo file, and no exec command specified " "via '--exec'. Can not create 'Exec=' key." msgstr "" +"Nincs bináris megadva a metainformációs fájlban, és nincs végrehajtandó " +"parancs megadva az „--exec” kapcsolóval. Az „Esc=” kulcs nem hozható létre." #: tools/ascli-actions-misc.c:284 msgid "" "No stock icon name was provided in the metainfo file. Can not continue." msgstr "" +"Nincs gyári ikonnév megadva a metainformációs fájlban. Nem lehet folytatni." #: tools/ascli-actions-pkgmgr.c:53 msgid "" @@ -985,9 +993,9 @@ msgstr "Az összetevő-azonosítónak megfelelő szoftver eltávolítása." #. TRANSLATORS: We tried to download from an URL, but the retrieved data was empty -#: src/as-validator.c:364 +#: src/as-validator.c:366 msgid "Retrieved file size was zero." -msgstr "" +msgstr "A visszakapott fájlméret nulla volt." #: src/as-category.c:248 msgctxt "Category of Science" @@ -1403,6 +1411,9 @@ "license ID is written in an SPDX-conformant way and is a valid free software " "license." msgstr "" +"A licencazonosító nem található az SPDX-adatbázisban. Ellenőrizze, hogy a " +"licencazonosító az SPDX-nek megfelelő módon van-e írva, illetve érvényes " +"szabad szoftver licenc-e." #: src/as-validator-issue-tag.h:96 msgid "" @@ -1775,7 +1786,7 @@ "Gépelje be a „font” összetevőt, de nem lett betűkészlet-információ megadva " "egy „provides/font címkén keresztül." -#: src/as-validator.c:333 +#: src/as-validator.c:335 msgid "URL format is invalid." msgstr "" @@ -1961,6 +1972,8 @@ #: tools/appstream-cli.c:871 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" +"NEWS szöveg vagy YAML fájl írása a metainformációs fájlban található " +"információkból." #: tools/appstream-cli.c:874 msgid "" @@ -1991,15 +2004,17 @@ #: tools/ascli-actions-misc.c:393 msgid "You need to specify a NEWS file as input." -msgstr "" +msgstr "Meg kell adnia egy NEW fájlt bemenetként." #: tools/ascli-actions-misc.c:509 msgid "You need to specify a NEWS file as output, or '-' to print to stdout." msgstr "" +"Meg kell adnia egy NEW fájlt kimenetként, vagy „-” a szabványos kimenetre " +"íráshoz." #: tools/ascli-actions-misc.c:540 msgid "You need to specify a NEWS format to write the output in." -msgstr "" +msgstr "Meg kell adnia a NEWS formátumot, amiben a bemeneti van." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. #: tools/appstream-cli.c:925 @@ -2030,6 +2045,8 @@ msgid "" "You need to specify a metainfo file to augment, or '-' to print to stdout." msgstr "" +"Meg kell adnia egy metainformációs fájlt az argumentumnak, vagy „-” a " +"szabványos kimenetre íráshoz." #: tools/ascli-actions-validate.c:385 tools/ascli-actions-validate.c:479 msgid "You need to specify a root directory to start validation!" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/aptitude.po 2020-07-10 09:01:39.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/aptitude.po 2021-01-22 11:34:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "Language: hu\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2020-07-10 09:01:30.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2021-01-22 11:34:16.000000000 +0000 @@ -14,135 +14,135 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" -#: ../apt-listchanges.py:62 +#: ../apt-listchanges.py:70 #, python-format msgid "Unknown frontend: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:78 +#: ../apt-listchanges.py:86 #, python-format msgid "Cannot reopen /dev/tty for stdin: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:133 +#: ../apt-listchanges.py:142 #, python-format msgid "News for %s" msgstr "%s hírei" -#: ../apt-listchanges.py:135 +#: ../apt-listchanges.py:144 #, python-format msgid "Changes for %s" msgstr "%s változásai" -#: ../apt-listchanges.py:145 +#: ../apt-listchanges.py:154 msgid "Informational notes" msgstr "Megjegyzések" -#: ../apt-listchanges.py:152 +#: ../apt-listchanges.py:161 msgid "apt-listchanges: News" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:153 +#: ../apt-listchanges.py:162 msgid "apt-listchanges: Changelogs" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:159 +#: ../apt-listchanges.py:168 #, python-format msgid "apt-listchanges: news for %s" msgstr "apt-listchanges: %s hírei" -#: ../apt-listchanges.py:160 +#: ../apt-listchanges.py:169 #, python-format msgid "apt-listchanges: changelogs for %s" msgstr "apt-listchanges: %s változásnaplói" -#: ../apt-listchanges.py:166 +#: ../apt-listchanges.py:175 msgid "Didn't find any valid .deb archives" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:183 +#: ../apt-listchanges.py:194 #, python-format msgid "%s: will be newly installed" msgstr "%s: újként lesz telepítve" -#: ../apt-listchanges.py:210 +#: ../apt-listchanges.py:221 #, python-format msgid "%(pkg)s: Version %(version)s has already been seen" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:214 +#: ../apt-listchanges.py:225 #, python-format msgid "" "%(pkg)s: Version %(version)s is lower than version of related packages " "(%(maxversion)s)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:268 +#: ../apt-listchanges.py:279 msgid "Binary NMU of" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:302 +#: ../apt-listchanges.py:313 #, python-format msgid "Received signal %d, exiting" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:55 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:54 msgid "Aborting" msgstr "Megszakítás" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:60 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:59 #, python-format msgid "Confirmation failed: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:64 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:63 #, python-format msgid "Mailing %(address)s: %(subject)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:83 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:82 #, python-format msgid "Failed to send mail to %(address)s: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:92 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:91 #, python-format msgid "The mail frontend needs an installed 'sendmail', using %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:98 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:97 #, python-format msgid "The mail frontend needs an e-mail address to be configured, using %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:110 msgid "Available apt-listchanges frontends:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:113 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:112 msgid "Choose a frontend by entering its number: " msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:122 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:431 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:121 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:467 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:124 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:123 #, python-format msgid "Using default frontend: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:167 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:176 #, python-format msgid "$DISPLAY is not set, falling back to %(frontend)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:187 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:196 #, python-format msgid "" "The gtk frontend needs a working python3-gi,\n" @@ -150,110 +150,111 @@ "The error is: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:288 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:297 msgid "Do you want to continue? [Y/n] " msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:301 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:327 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:335 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:310 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:363 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:371 msgid "Reading changelogs" msgstr "Változásnaplók olvasása" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:335 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:371 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:368 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:349 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:404 #, python-format msgid "Command %(cmd)s exited with status %(status)d" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:413 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:449 #, python-format msgid "Found user: %(user)s, temporary directory: %(dir)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:459 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:495 #, python-format msgid "Error getting user from variable '%(envvar)s': %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:465 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:501 msgid "Cannot find suitable user to drop root privileges" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:491 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:527 #, python-format msgid "" "None of the following directories is accessible by user %(user)s: %(dirs)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:521 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:557 msgid "press q to quit" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:88 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:116 #, python-format msgid "Unknown configuration file option: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:101 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:129 msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:107 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:135 #, python-format msgid "" "Unknown argument %(arg)s for option %(opt)s. Allowed are: %(allowed)s." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:119 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:147 #, python-format msgid "%(deb)s does not have '.deb' extension" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:122 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:150 #, python-format msgid "%(deb)s does not exist or is not a file" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:125 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:153 #, python-format msgid "%(deb)s is not readable" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:216 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:254 msgid "--since= and --show-all are mutually exclusive" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:224 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:262 msgid "--since= expects a path to exactly one .deb archive" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:119 ../apt-listchanges/DebianFiles.py:128 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:118 ../apt-listchanges/DebianFiles.py:127 #, python-format msgid "Error processing '%(what)s': %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:337 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:342 #, python-format msgid "Ignoring `%s' (seems to be a directory!)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:410 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:417 #, python-format msgid "Calling %(cmd)s to retrieve changelog" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:414 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:421 #, python-format msgid "" "Unable to retrieve changelog for package %(pkg)s; 'apt-get changelog' failed " "with: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:420 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:427 #, python-format msgid "" "Unable to retrieve changelog for package %(pkg)s; could not run 'apt-get " @@ -278,30 +279,30 @@ "Select no to abort the installation." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:55 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:54 msgid "APT pipeline messages:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:63 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:62 msgid "Packages list:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:71 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:70 msgid "" "APT_HOOK_INFO_FD environment variable is not defined\n" "(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD set to 20?)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:77 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:76 msgid "Invalid (non-numeric) value of APT_HOOK_INFO_FD environment variable" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:80 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:79 #, python-format msgid "Will read apt pipeline messages from file descriptor %d" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:83 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:82 msgid "" "Incorrect value (0) of APT_HOOK_INFO_FD environment variable.\n" "If the warning persists after restart of the package manager (e.g. " @@ -310,47 +311,47 @@ "updated." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:88 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:87 msgid "" "APT_HOOK_INFO_FD environment variable is incorrectly defined\n" "(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD should be greater " "than 2)." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:94 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:93 #, python-format msgid "Cannot read from file descriptor %(fd)d: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:100 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:99 msgid "" "Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n" "(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:30 ../apt-listchanges/ALCLog.py:36 +#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:29 ../apt-listchanges/ALCLog.py:35 #, python-format msgid "apt-listchanges: %(msg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:33 +#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:32 #, python-format msgid "apt-listchanges warning: %(msg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:55 +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:54 msgid "" "Path to the seen database is unknown.\n" "Please either specify it with --save-seen option\n" "or pass --profile=apt to have it read from the configuration file." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:66 +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:65 #, python-format msgid "Database %(db)s does not end with %(ext)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:75 +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:74 #, python-format msgid "Database %(db)s failed to load: %(errmsg)s" msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-12 23:47+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -92,12 +92,12 @@ msgid " Done" msgstr " Kész" -#: apt-private/private-cachefile.cc:111 apt-private/private-install.cc:684 +#: apt-private/private-cachefile.cc:111 apt-private/private-install.cc:691 msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." msgstr "" "Próbálja futtatni az „apt --fix-broken install” parancsot ezek javításához." -#: apt-private/private-cachefile.cc:113 apt-private/private-install.cc:686 +#: apt-private/private-cachefile.cc:113 apt-private/private-install.cc:693 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or " "specify a solution)." @@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "A virtuális csomagokat, mint a(z) „%s” nem lehet eltávolítani\n" #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question -#: apt-private/private-cacheset.cc:358 apt-private/private-install.cc:1094 +#: apt-private/private-cacheset.cc:358 apt-private/private-install.cc:1104 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" msgstr "" "A(z) „%s” csomag nincs telepítve, így nem lett törölve. Erre gondolt: „%s”?\n" -#: apt-private/private-cacheset.cc:364 apt-private/private-install.cc:1100 +#: apt-private/private-cacheset.cc:364 apt-private/private-install.cc:1110 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "A(z) „%s” csomag nincs telepítve, így nem lett törölve\n" @@ -182,17 +182,17 @@ msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" msgstr "Megjegyzés: „%s” kijelölése „%s” helyett\n" -#: apt-private/private-cmndline.cc:406 +#: apt-private/private-cmndline.cc:417 msgid "Most used commands:" msgstr "Legtöbbet használt parancsok:" -#: apt-private/private-cmndline.cc:445 +#: apt-private/private-cmndline.cc:457 #, c-format msgid "See %s for more information about the available commands." msgstr "" "Az elérhető parancsokkal kapcsolatban további információkért lásd: %s." -#: apt-private/private-cmndline.cc:449 +#: apt-private/private-cmndline.cc:461 msgid "" "Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n" "Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n" @@ -207,15 +207,15 @@ "meg.\n" "A biztonsági adatok az apt-secure(8)-ban vannak.\n" -#: apt-private/private-cmndline.cc:454 +#: apt-private/private-cmndline.cc:466 msgid "This APT has Super Cow Powers." msgstr "Ez az APT a SzuperTehén Hatalmával rendelkezik." -#: apt-private/private-cmndline.cc:456 +#: apt-private/private-cmndline.cc:468 msgid "This APT helper has Super Meep Powers." msgstr "Ez az APT segéd a Szuper Meep Hatalmával rendelkezik." -#: apt-private/private-cmndline.cc:554 +#: apt-private/private-cmndline.cc:565 msgid "" "--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow " "instead." @@ -294,7 +294,7 @@ #. "that package should be filed.") << std::endl; #. } #. -#: apt-private/private-install.cc:70 apt-private/private-install.cc:529 +#: apt-private/private-install.cc:70 apt-private/private-install.cc:536 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "Az alábbi információk segíthetnek megoldani a problémát:" @@ -444,11 +444,11 @@ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." msgstr "Megjegyzés: ezt a dpkg automatikusan és szándékosan hajtja végre." -#: apt-private/private-install.cc:418 +#: apt-private/private-install.cc:425 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "Nem kellene semmit törölni, az AutoRemover nem indítható" -#: apt-private/private-install.cc:526 +#: apt-private/private-install.cc:533 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." @@ -456,11 +456,11 @@ "Úgy tűnik, az AutoRemover hibát okozott, ez nem történhetne meg.\n" "Küldjön hibajelentést az apt csomaghoz." -#: apt-private/private-install.cc:533 +#: apt-private/private-install.cc:540 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Belső hiba, az AutoRemover sérült" -#: apt-private/private-install.cc:542 +#: apt-private/private-install.cc:549 msgid "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" msgid_plural "" @@ -472,7 +472,7 @@ "A következő csomagok automatikusan lettek telepítve, és már nincs rájuk " "szükség:" -#: apt-private/private-install.cc:549 +#: apt-private/private-install.cc:556 #, c-format msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgid_plural "" @@ -482,65 +482,65 @@ msgstr[1] "" "%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rájuk szükség.\n" -#: apt-private/private-install.cc:559 +#: apt-private/private-install.cc:566 #, c-format msgid "Use '%s' to remove it." msgid_plural "Use '%s' to remove them." msgstr[0] "Ezt az „%s” paranccsal törölheti." msgstr[1] "Ezeket az „%s” paranccsal törölheti." -#: apt-private/private-install.cc:756 apt-private/private-install.cc:763 -#: apt-private/private-install.cc:771 +#: apt-private/private-install.cc:766 apt-private/private-install.cc:773 +#: apt-private/private-install.cc:781 #, c-format msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Nem támogatott %s fájlt adott meg a parancssorban" -#: apt-private/private-install.cc:836 +#: apt-private/private-install.cc:846 msgid "The following additional packages will be installed:" msgstr "A következő további csomagok lesznek telepítve:" -#: apt-private/private-install.cc:925 +#: apt-private/private-install.cc:935 msgid "Suggested packages:" msgstr "Javasolt csomagok:" -#: apt-private/private-install.cc:927 +#: apt-private/private-install.cc:937 msgid "Recommended packages:" msgstr "Ajánlott csomagok:" -#: apt-private/private-install.cc:969 +#: apt-private/private-install.cc:979 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" "%s kihagyása, ez már telepítve van, és a frissítés nincs beállítva.\n" -#: apt-private/private-install.cc:973 +#: apt-private/private-install.cc:983 #, c-format msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" msgstr "„%s” kihagyása, nincs telepítve, és csak frissítések lettek kérve.\n" -#: apt-private/private-install.cc:985 +#: apt-private/private-install.cc:995 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "%s újratelepítése nem lehetséges, mert nem lehet letölteni.\n" #. TRANSLATORS: First string is package name, second is version -#: apt-private/private-install.cc:991 +#: apt-private/private-install.cc:1001 #, c-format msgid "%s is already the newest version (%s).\n" msgstr "%s már a legújabb verzió (%s).\n" -#: apt-private/private-install.cc:1010 cmdline/apt-get.cc:121 +#: apt-private/private-install.cc:1020 cmdline/apt-get.cc:121 #: cmdline/apt-mark.cc:94 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s kézi telepítésűre állítva.\n" -#: apt-private/private-install.cc:1043 +#: apt-private/private-install.cc:1053 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" msgstr "„%s” (%s) verzió lett kijelölve ehhez: „%s”\n" -#: apt-private/private-install.cc:1052 +#: apt-private/private-install.cc:1062 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" msgstr "„%s” (%s) verzió lett kijelölve ehhez: „%s”, a(z) „%s” miatt\n" @@ -560,7 +560,7 @@ "%i további verzió van. A megjelenítésükhöz használja a „-a” kapcsolót" #. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get -#: apt-private/private-main.cc:65 +#: apt-private/private-main.cc:66 #, c-format msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Package files:" msgstr "Csomagfájlok:" -#: apt-private/private-show.cc:495 apt-private/private-show.cc:573 +#: apt-private/private-show.cc:495 apt-private/private-show.cc:579 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "" "A gyorsítótár nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomagfájlra" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." msgstr "Ez a parancs elavult. Használja helyette az „apt-mark showauto”-t." -#: cmdline/apt-cache.cc:1100 +#: cmdline/apt-cache.cc:1096 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1088,31 +1088,31 @@ "túl régen volt, cserébe az apt-cache a beállított források elérhetőségétől\n" "függetlenül működik, például kapcsolat nélküli módban.\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1116 +#: cmdline/apt-cache.cc:1112 msgid "Show source records" msgstr "Megjeleníti a forrásrekordokat" -#: cmdline/apt-cache.cc:1122 +#: cmdline/apt-cache.cc:1118 msgid "Search the package list for a regex pattern" msgstr "A csomaglistában keres reguláris kifejezéseket" -#: cmdline/apt-cache.cc:1123 +#: cmdline/apt-cache.cc:1119 msgid "Show raw dependency information for a package" msgstr "Nyers függőségi információt mutat a csomagról" -#: cmdline/apt-cache.cc:1124 +#: cmdline/apt-cache.cc:1120 msgid "Show reverse dependency information for a package" msgstr "Fordított függőségi információkat jelenít meg a csomagról" -#: cmdline/apt-cache.cc:1127 +#: cmdline/apt-cache.cc:1123 msgid "Show a readable record for the package" msgstr "Megjeleníti a csomag leírását" -#: cmdline/apt-cache.cc:1128 +#: cmdline/apt-cache.cc:1124 msgid "List the names of all packages in the system" msgstr "Kilistázza az összes csomag nevét" -#: cmdline/apt-cache.cc:1130 +#: cmdline/apt-cache.cc:1126 msgid "Show policy settings" msgstr "Megjeleníti a policy beállításokat" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "GetSrvRec failed for %s" msgstr "A GetSrvRec hívás meghiúsult ehhez: %s" -#: cmdline/apt-helper.cc:293 +#: cmdline/apt-helper.cc:301 msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" " apt-helper [options] cat-file file ...\n" @@ -1333,31 +1333,31 @@ "hogy azok például ugyanazokat proxybeállításokat vagy beszerzési\n" "rendszert használhassák, mint az APT.\n" -#: cmdline/apt-helper.cc:305 +#: cmdline/apt-helper.cc:313 msgid "download the given uri to the target-path" msgstr "a megadott URI letöltése a célútvonalra" -#: cmdline/apt-helper.cc:306 +#: cmdline/apt-helper.cc:314 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)" msgstr "SRV rekord kikeresése (például: _http._tcp.ftp.debian.org)" -#: cmdline/apt-helper.cc:307 +#: cmdline/apt-helper.cc:315 msgid "concatenate files, with automatic decompression" msgstr "fájlok összefűzése, automatikus kibontással" -#: cmdline/apt-helper.cc:308 +#: cmdline/apt-helper.cc:316 msgid "detect proxy using apt.conf" msgstr "proxyfelismerés az apt-conf használatával" -#: cmdline/apt-helper.cc:309 +#: cmdline/apt-helper.cc:317 msgid "wait for system to be online" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:310 +#: cmdline/apt-helper.cc:318 msgid "drop privileges before running given command" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:311 +#: cmdline/apt-helper.cc:319 msgid "analyse a pattern" msgstr "" @@ -1603,21 +1603,21 @@ msgid "Unknown date format" msgstr "Ismeretlen dátumformátum" -#: methods/basehttp.cc:636 +#: methods/basehttp.cc:652 msgid "Bad header data" msgstr "Rossz fejlécadatok" -#: methods/basehttp.cc:655 methods/basehttp.cc:781 +#: methods/basehttp.cc:671 msgid "Connection failed" msgstr "Sikertelen kapcsolódás" -#: methods/basehttp.cc:708 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:620 -#: methods/http.cc:879 +#: methods/basehttp.cc:724 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:620 +#: methods/http.cc:858 #, c-format msgid "File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?" msgstr "" -#: methods/basehttp.cc:749 +#: methods/basehttp.cc:765 #, c-format msgid "" "Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " @@ -1626,7 +1626,7 @@ "%s automatikusan letiltva, mert hibás válasz érkezett a " "kiszolgálótól/proxytól. (lásd: man 5 apt.conf)" -#: methods/basehttp.cc:859 +#: methods/basehttp.cc:866 msgid "Internal error" msgstr "Belső hiba" @@ -1713,32 +1713,32 @@ #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:364 methods/rsh.cc:457 +#: methods/connect.cc:361 methods/rsh.cc:457 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Kapcsolódás: %s" -#: methods/connect.cc:400 methods/connect.cc:421 +#: methods/connect.cc:397 methods/connect.cc:418 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "Nem lehet feloldani a következőt: „%s”" -#: methods/connect.cc:428 +#: methods/connect.cc:425 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "Átmeneti hiba „%s” feloldása közben" -#: methods/connect.cc:433 +#: methods/connect.cc:430 #, c-format msgid "System error resolving '%s:%s'" msgstr "Rendszerhiba „%s:%s” feloldásakor" -#: methods/connect.cc:436 +#: methods/connect.cc:433 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "Hiba történt „%s:%s” feloldásakor (%i - %s)" -#: methods/connect.cc:472 +#: methods/connect.cc:469 #, c-format msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Nem lehet csatlakozni ehhez: %s:%s:" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nem lehet elfogadni a kapcsolatot" -#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1037 methods/rsh.cc:334 +#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1015 methods/rsh.cc:334 msgid "Problem hashing file" msgstr "Probléma a fájl hash értékének meghatározásakor" @@ -1955,31 +1955,31 @@ "Az alábbi aláírások nem ellenőrizhetők, mert a nyilvános kulcs nem érhető " "el:\n" -#: methods/http.cc:716 +#: methods/http.cc:715 msgid "Error writing to the file" msgstr "Hiba a fájl írásakor" -#: methods/http.cc:733 +#: methods/http.cc:724 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor, a túloldal lezárta a kapcsolatot" -#: methods/http.cc:737 +#: methods/http.cc:728 msgid "Error reading from server" msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor" -#: methods/http.cc:774 +#: methods/http.cc:747 msgid "Error writing to file" msgstr "Hiba a fájl írásakor" -#: methods/http.cc:841 +#: methods/http.cc:815 msgid "Select failed" msgstr "A kiválasztás sikertelen" -#: methods/http.cc:847 +#: methods/http.cc:821 msgid "Connection timed out" msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban" -#: methods/http.cc:871 +#: methods/http.cc:870 msgid "Error writing to output file" msgstr "Hiba a kimeneti fájl írásakor" @@ -1987,12 +1987,12 @@ msgid "The list of sources could not be read." msgstr "A források listája olvashatatlan." -#: methods/rred.cc:703 methods/rred.cc:713 +#: methods/rred.cc:732 methods/rred.cc:742 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s elérése sikertelen" -#: methods/rred.cc:710 +#: methods/rred.cc:739 msgid "Failed to set modification time" msgstr "A módosítási idő beállítása sikertelen" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt.sh.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt.sh.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2020-07-10 09:01:32.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2021-01-22 11:34:17.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-20 00:25+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: dselect/install:33 msgid "Bad default setting!" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apturl.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apturl.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-13 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-12 23:47+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2020-07-10 09:01:29.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2021-01-22 11:34:14.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bash.po 2020-07-10 09:01:33.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bash.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -17,84 +17,85 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: arrayfunc.c:58 +#: arrayfunc.c:66 msgid "bad array subscript" -msgstr "Hibás tömbindex" +msgstr "hibás tömbindex" -#: arrayfunc.c:377 builtins/declare.def:638 variables.c:2254 variables.c:2280 -#: variables.c:3108 +#: arrayfunc.c:421 builtins/declare.def:638 variables.c:2274 variables.c:2300 +#: variables.c:3133 #, c-format msgid "%s: removing nameref attribute" msgstr "%s: névhivatkozás attribútum eltávolítása" -#: arrayfunc.c:402 builtins/declare.def:851 +#: arrayfunc.c:446 builtins/declare.def:851 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" msgstr "%s: nem lehetséges az indexelt tömb asszociatívvá alakítása" -#: arrayfunc.c:586 +#: arrayfunc.c:700 #, c-format msgid "%s: invalid associative array key" msgstr "%s: érvénytelen asszociatívtömb-index" -#: arrayfunc.c:588 +#: arrayfunc.c:702 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "%s: a nem-szám indexnek való értékadás nem lehetséges" -#: arrayfunc.c:633 +#: arrayfunc.c:747 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" msgstr "" "%s: %s: asszociatív tömbhöz való értékadásnál meg kell adni az indexet" -#: bashhist.c:451 +#: bashhist.c:452 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: nem hozható létre: %s" -#: bashline.c:4144 +#: bashline.c:4310 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "" "bash_execute_unix_command: nem található billentyűkiosztás a parancshoz" -#: bashline.c:4254 +#: bashline.c:4459 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: az első nem szóközkarakter nem „\"”" -#: bashline.c:4283 +#: bashline.c:4488 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "nincs záró „%c” a következőben: %s" -#: bashline.c:4317 +#: bashline.c:4519 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: hiányzó kettőspont-elválasztó" -#: braces.c:331 +#: braces.c:327 #, c-format msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s" msgstr "szögleteszárójel-kiegészítés: Nem foglalható memória ehhez: %s" -#: braces.c:429 +#: braces.c:406 #, c-format msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements" msgstr "" +"szögleteszárójel-kiegészítés: nem sikerült a memóriafoglalás %u elem számára" -#: braces.c:474 +#: braces.c:451 #, c-format msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'" msgstr "" "szögleteszárójel-kiegészítés: nem sikerült a memóriafoglalás „%s” számára" -#: builtins/alias.def:131 variables.c:1842 +#: builtins/alias.def:131 variables.c:1844 #, c-format msgid "`%s': invalid alias name" msgstr "„%s”: érvénytelen alias-név" @@ -113,22 +114,22 @@ msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s: nem olvasható a következő: %s" -#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334 +#: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358 #, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "„%s”: ismeretlen függvénynév" -#: builtins/bind.def:312 +#: builtins/bind.def:336 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "%s nincs kötve egy billentyűhöz sem.\n" -#: builtins/bind.def:316 +#: builtins/bind.def:340 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "%s a következő módon hajtható végre: " -#: builtins/bind.def:353 builtins/bind.def:368 +#: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395 #, c-format msgid "`%s': cannot unbind" msgstr "„%s”: nem lehetséges a kötés megszüntetése" @@ -152,19 +153,19 @@ " \n" " EXPR nélkül a " -#: builtins/cd.def:326 +#: builtins/cd.def:327 msgid "HOME not set" msgstr "Nincs beállítva HOME" -#: builtins/cd.def:334 builtins/common.c:161 test.c:891 +#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:901 msgid "too many arguments" msgstr "túl sok argumentum" -#: builtins/cd.def:341 +#: builtins/cd.def:342 msgid "null directory" msgstr "null könyvtár" -#: builtins/cd.def:352 +#: builtins/cd.def:353 msgid "OLDPWD not set" msgstr "Nincs beállítva OLDPWD" @@ -183,7 +184,7 @@ msgid "%s: usage: " msgstr "%s: használat: " -#: builtins/common.c:193 shell.c:510 shell.c:838 +#: builtins/common.c:193 shell.c:516 shell.c:844 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: a kapcsolónak kötelező argumentuma van" @@ -198,7 +199,7 @@ msgid "%s: not found" msgstr "%s: nem található" -#: builtins/common.c:216 shell.c:851 +#: builtins/common.c:216 shell.c:857 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló" @@ -208,7 +209,7 @@ msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s: érvénytelen kapcsolónév" -#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2372 general.c:352 general.c:357 +#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2373 general.c:368 general.c:373 #, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "„%s”: érvénytelen azonosító" @@ -221,7 +222,7 @@ msgid "invalid hex number" msgstr "érvénytelen hexadecimális szám" -#: builtins/common.c:244 expr.c:1564 +#: builtins/common.c:244 expr.c:1569 msgid "invalid number" msgstr "érvénytelen szám" @@ -297,73 +298,73 @@ msgid "error getting terminal attributes: %s" msgstr "hiba a terminálattribútum lekérdezésekor: %s" -#: builtins/common.c:579 +#: builtins/common.c:635 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "%s: hiba a munkakönyvtár lekérdezésekor: %s: %s\n" -#: builtins/common.c:645 builtins/common.c:647 +#: builtins/common.c:701 builtins/common.c:703 #, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: kétértelmű munkamegadás" -#: builtins/common.c:908 +#: builtins/common.c:964 msgid "help not available in this version" msgstr "ebben a verzióban nem érhető el súgó" -#: builtins/complete.def:281 +#: builtins/complete.def:287 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s: érvénytelen műveletnév" -#: builtins/complete.def:474 builtins/complete.def:679 -#: builtins/complete.def:910 +#: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:634 +#: builtins/complete.def:865 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s: nincs kiegészítés meghatározva" -#: builtins/complete.def:733 +#: builtins/complete.def:688 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "figyelmeztetés: a -F kapcsoló nem a várt módon működhet" -#: builtins/complete.def:735 +#: builtins/complete.def:690 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "figyelmeztetés: a -C kapcsoló nem a várt módon működhet" -#: builtins/complete.def:883 +#: builtins/complete.def:838 msgid "not currently executing completion function" msgstr "jelenleg nincs kiegészítési függvény végrehajtás alatt" -#: builtins/declare.def:132 +#: builtins/declare.def:134 msgid "can only be used in a function" msgstr "csak függvényben használható" -#: builtins/declare.def:369 builtins/declare.def:756 +#: builtins/declare.def:363 builtins/declare.def:756 #, c-format msgid "%s: reference variable cannot be an array" msgstr "%s: a referenciaváltozó nem lehet tömb" -#: builtins/declare.def:380 variables.c:3363 +#: builtins/declare.def:374 variables.c:3385 #, c-format msgid "%s: nameref variable self references not allowed" msgstr "%s: a névhivatkozás változó önhivatkozása nem engedélyezett" -#: builtins/declare.def:385 variables.c:2084 variables.c:3272 variables.c:3285 -#: variables.c:3360 +#: builtins/declare.def:379 variables.c:2104 variables.c:3304 variables.c:3312 +#: variables.c:3382 #, c-format msgid "%s: circular name reference" msgstr "%s: körkörös névhivatkozás" -#: builtins/declare.def:390 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773 +#: builtins/declare.def:384 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773 #, c-format msgid "`%s': invalid variable name for name reference" msgstr "„%s”: érvénytelen változónév a névhivatkozáshoz" -#: builtins/declare.def:520 +#: builtins/declare.def:514 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "nem használható a „-f” függvény létrehozására" -#: builtins/declare.def:532 execute_cmd.c:5852 +#: builtins/declare.def:526 execute_cmd.c:5986 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: csak olvasható függvény" @@ -378,7 +379,7 @@ msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "%s: ilyen módon nem lehet tömböt megszüntetni" -#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:788 +#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:815 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" msgstr "%s: nem lehetséges az asszociatív tömb indexeltté alakítása" @@ -392,27 +393,27 @@ msgid "cannot open shared object %s: %s" msgstr "megosztott objektumfájl megnyitása sikertelen: %s: %s" -#: builtins/enable.def:369 +#: builtins/enable.def:371 #, c-format msgid "cannot find %s in shared object %s: %s" msgstr "%s nem található a(z) %s megosztott objektumfájlban: %s" -#: builtins/enable.def:387 +#: builtins/enable.def:392 #, c-format msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded" msgstr "%s betöltési függvénye hibát ad vissza (%d): nincs betöltve" -#: builtins/enable.def:512 +#: builtins/enable.def:517 #, c-format msgid "%s: not dynamically loaded" msgstr "%s: nem dinamikusan van betöltve" -#: builtins/enable.def:538 +#: builtins/enable.def:543 #, c-format msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: nem törölhető: %s" -#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:184 execute_cmd.c:5684 +#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5818 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s egy könyvtár" @@ -427,12 +428,12 @@ msgid "%s: file is too large" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1623 +#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1647 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file" msgstr "%s: bináris nem hajtható végre" -#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:243 +#: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246 #, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "%s: nem hajtható végre: %s" @@ -456,15 +457,16 @@ msgid "There are running jobs.\n" msgstr "Vannak futó munkák.\n" -#: builtins/fc.def:265 +#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417 msgid "no command found" msgstr "nincs ilyen parancs" -#: builtins/fc.def:323 builtins/fc.def:372 +#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407 +#: builtins/fc.def:412 msgid "history specification" msgstr "előzményválasztás" -#: builtins/fc.def:393 +#: builtins/fc.def:444 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: az átmeneti fájl nem nyitható meg: %s" @@ -492,12 +494,12 @@ msgid "hashing disabled" msgstr "a hashelés le van tiltva" -#: builtins/hash.def:138 +#: builtins/hash.def:139 #, c-format msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "%s: a hashtábla üres\n" -#: builtins/hash.def:266 +#: builtins/hash.def:267 #, c-format msgid "hits\tcommand\n" msgstr "t.szám\tparancs\n" @@ -541,21 +543,21 @@ "A parancs nevét követő csillag (*) azt jelzi, hogy le van tiltva.\n" "\n" -#: builtins/history.def:154 +#: builtins/history.def:155 msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "a következő kapcsolók kizárják egymást: -anrw" -#: builtins/history.def:187 builtins/history.def:197 builtins/history.def:212 -#: builtins/history.def:229 builtins/history.def:241 builtins/history.def:248 +#: builtins/history.def:188 builtins/history.def:198 builtins/history.def:213 +#: builtins/history.def:230 builtins/history.def:242 builtins/history.def:249 msgid "history position" msgstr "előzménypozíció" -#: builtins/history.def:331 +#: builtins/history.def:340 #, c-format msgid "%s: invalid timestamp" msgstr "%s: érvénytelen időbélyeg" -#: builtins/history.def:442 +#: builtins/history.def:451 #, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: sikertelen előzményből való kiegészítés" @@ -578,7 +580,7 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:638 expr.c:656 +#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:639 expr.c:657 msgid "expression expected" msgstr "az értelmező kifejezést várt" @@ -587,12 +589,12 @@ msgid "%s: not an indexed array" msgstr "%s: nem egy indexelt tömb" -#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:307 +#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:308 #, c-format msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "%s: érvénytelen fájlleíró-megadás" -#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:314 +#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:315 #, c-format msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "%d: érvénytelen fájlleíró: %s" @@ -620,37 +622,37 @@ msgid "array variable support required" msgstr "a tömbök használata nincs támogatva" -#: builtins/printf.def:420 +#: builtins/printf.def:419 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "„%s”: hiányzó formátumkarakter" -#: builtins/printf.def:475 +#: builtins/printf.def:474 #, c-format #| msgid "%s: invalid timeout specification" msgid "`%c': invalid time format specification" msgstr "„%c”: érvénytelen időformátum-megadás" -#: builtins/printf.def:677 +#: builtins/printf.def:676 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "„%c”: érvénytelen formátumkarakter" -#: builtins/printf.def:703 +#: builtins/printf.def:702 #, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "figyelmeztetés: %s: %s" -#: builtins/printf.def:789 +#: builtins/printf.def:788 #, c-format msgid "format parsing problem: %s" msgstr "formátumfeldolgozási probléma: %s" -#: builtins/printf.def:886 +#: builtins/printf.def:885 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "hiányzó hexadecimális számjegy a következőhöz: \\x" -#: builtins/printf.def:901 +#: builtins/printf.def:900 #, c-format #| msgid "missing hex digit for \\x" msgid "missing unicode digit for \\%c" @@ -801,12 +803,12 @@ " \n" " A „dirs” beépített parancs listázza a könyvtárvermet." -#: builtins/read.def:279 +#: builtins/read.def:280 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "%s: érvénytelen időkorlát-megadás" -#: builtins/read.def:733 +#: builtins/read.def:755 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "olvasási hiba: %d: %s" @@ -817,21 +819,21 @@ "csak függvényből vagy source-olt parancsfájlból lehet „return”-nel " "visszatérni" -#: builtins/set.def:852 +#: builtins/set.def:869 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "nem lehet egyszerre függvényt és változót megszüntetni" -#: builtins/set.def:904 +#: builtins/common.c:1013 builtins/set.def:932 variables.c:3844 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: nem szüntethető meg" -#: builtins/set.def:925 variables.c:3813 +#: builtins/common.c:1008 builtins/set.def:953 variables.c:3839 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: nem szüntethető meg: csak olvasható %s" -#: builtins/set.def:938 +#: builtins/set.def:966 #, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "%s: nem egy tömbváltozó" @@ -846,7 +848,7 @@ msgid "%s: cannot export" msgstr "%s: nem exportálható" -#: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79 +#: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79 msgid "shift count" msgstr "shift-szám" @@ -855,7 +857,7 @@ msgstr "" "nem lehet egyszerre beállítani és törölni parancsértelmező-beállításokat" -#: builtins/shopt.def:420 +#: builtins/shopt.def:428 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: érvénytelen parancsértelmezőkapcsoló-név" @@ -912,26 +914,26 @@ msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "%s hashelve van (%s)\n" -#: builtins/ulimit.def:396 +#: builtins/ulimit.def:400 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "%s: érvénytelen korlátérték" -#: builtins/ulimit.def:422 +#: builtins/ulimit.def:426 #, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "„%c”: érvénytelen parancs" -#: builtins/ulimit.def:451 +#: builtins/ulimit.def:455 #, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s: nem kérdezhető le a korlát: %s" -#: builtins/ulimit.def:477 +#: builtins/ulimit.def:481 msgid "limit" msgstr "korlát" -#: builtins/ulimit.def:489 builtins/ulimit.def:789 +#: builtins/ulimit.def:493 builtins/ulimit.def:793 #, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s: nem módosítható a korlát: %s" @@ -991,78 +993,77 @@ msgid "%s: unbound variable" msgstr "%s: kötetlen változó" -#: eval.c:245 -#, c-format +#: eval.c:242 msgid "timed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "időtúllépés bemenetre várva: automatikus kijelentkezés\n" -#: execute_cmd.c:536 +#: execute_cmd.c:537 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "szabványos bemenet /dev/null-ra állítása sikertelen: %s" -#: execute_cmd.c:1306 +#: execute_cmd.c:1297 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "IDŐFORMÁTUM: „%c”: érvénytelen formátumkarakter" -#: execute_cmd.c:2361 +#: execute_cmd.c:2362 #, c-format msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists" msgstr "execute_coproc: a coproc [%d:%s] még mindig létezik" -#: execute_cmd.c:2485 +#: execute_cmd.c:2486 msgid "pipe error" msgstr "hibás csővezeték" -#: execute_cmd.c:4671 +#: execute_cmd.c:4793 #, c-format msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)" msgstr "eval: a maximális eval beágyazási szint túllépve (%d)" -#: execute_cmd.c:4683 +#: execute_cmd.c:4805 #, c-format msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: a maximális source beágyazási szint túllépve (%d)" -#: execute_cmd.c:4791 +#: execute_cmd.c:4913 #, c-format msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: a maximális függvénybeágyazási szint túllépve (%d)" -#: execute_cmd.c:5340 +#: execute_cmd.c:5467 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "%s: korlátozott: nem adható meg „/” a parancsok nevében" -#: execute_cmd.c:5438 +#: execute_cmd.c:5574 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: parancs nem található" -#: execute_cmd.c:5682 +#: execute_cmd.c:5816 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: execute_cmd.c:5720 +#: execute_cmd.c:5854 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: rossz parancsértelmező" -#: execute_cmd.c:5757 +#: execute_cmd.c:5891 #, c-format #| msgid "%s: cannot execute binary file" msgid "%s: cannot execute binary file: %s" msgstr "%s: a bináris nem hajtható végre: %s" -#: execute_cmd.c:5843 +#: execute_cmd.c:5977 #, c-format #| msgid "%s is a shell builtin\n" msgid "`%s': is a special builtin" msgstr "„%s”: egy speciális beépített parancs" -#: execute_cmd.c:5895 +#: execute_cmd.c:6029 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "nem lehet duplikálni a(z) %d. fájlleírót a(z) %d. helyre" @@ -1085,63 +1086,63 @@ #: expr.c:530 msgid "syntax error in variable assignment" -msgstr "" +msgstr "szintaktikai hiba a változó-értékadásban" -#: expr.c:544 expr.c:910 +#: expr.c:544 expr.c:911 msgid "division by 0" msgstr "0-val osztás" -#: expr.c:591 +#: expr.c:592 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "bug: rossz expassign token" -#: expr.c:645 +#: expr.c:646 msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "„:” egy feltételkifejezés szükséges" -#: expr.c:971 +#: expr.c:972 msgid "exponent less than 0" msgstr "0-nál kisebb kitevő" -#: expr.c:1028 +#: expr.c:1029 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "prefix növelés vagy csökkentés után azonosító kell következzen" -#: expr.c:1055 +#: expr.c:1056 msgid "missing `)'" msgstr "hiányzó „)”" -#: expr.c:1106 expr.c:1484 +#: expr.c:1107 expr.c:1487 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "szintaktikai hiba: operandus kell következzen" -#: expr.c:1486 +#: expr.c:1489 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "szintaktikai hiba: érvénytelen aritmetikai operátor" -#: expr.c:1510 +#: expr.c:1513 #, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "%s%s%s: %s (hibás token: „%s”)" -#: expr.c:1568 +#: expr.c:1573 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "érvénytelen számrendszer" -#: expr.c:1588 +#: expr.c:1598 msgid "value too great for base" msgstr "túl nagy érték a számrendszerhez" -#: expr.c:1637 +#: expr.c:1647 #, c-format msgid "%s: expression error\n" msgstr "%s: hibás kifejezés\n" -#: general.c:69 +#: general.c:70 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: nem érhetőek el a szülőkönyvtárak" -#: input.c:99 subst.c:5930 +#: input.c:99 subst.c:6069 #, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "nem lehet újraindítani a nodelay módot a(z) %d. fájlleíróhoz" @@ -1157,16 +1158,16 @@ msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "save_bash_input: már van puffer a(z) %d. fájlleíróhoz" -#: jobs.c:529 +#: jobs.c:543 msgid "start_pipeline: pgrp pipe" msgstr "start_pipeline: pgrp csővezeték" -#: jobs.c:1084 +#: jobs.c:1283 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "a(z) %d számú forkolt pid a(z) %d számú munkában jelent meg" -#: jobs.c:1203 +#: jobs.c:1402 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "%d. számú megállított munka törlése a %ld számú folyamatcsoporttal" @@ -1176,142 +1177,142 @@ msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" msgstr "add_process: %5ld. folyamat (%s) a the_pipeline-ban" -#: jobs.c:1310 +#: jobs.c:1511 #, c-format msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" msgstr "add_process: %5ld. folyamat (%s) még élőként van jelölve" -#: jobs.c:1639 +#: jobs.c:1850 #, c-format msgid "describe_pid: %ld: no such pid" msgstr "describe_pid: %ld: nincs ilyen pid" -#: jobs.c:1654 +#: jobs.c:1865 #, c-format msgid "Signal %d" msgstr "%d. szignál" -#: jobs.c:1668 jobs.c:1694 +#: jobs.c:1879 jobs.c:1905 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: jobs.c:1673 siglist.c:123 +#: jobs.c:1884 siglist.c:122 msgid "Stopped" msgstr "Megállítva" -#: jobs.c:1677 +#: jobs.c:1888 #, c-format msgid "Stopped(%s)" msgstr "Megállítva(%s)" -#: jobs.c:1681 +#: jobs.c:1892 msgid "Running" msgstr "Fut" -#: jobs.c:1698 +#: jobs.c:1909 #, c-format msgid "Done(%d)" msgstr "Kész(%d)" -#: jobs.c:1700 +#: jobs.c:1911 #, c-format msgid "Exit %d" msgstr "Kilépett(%d)" -#: jobs.c:1703 +#: jobs.c:1914 msgid "Unknown status" msgstr "Ismeretlen állapot" -#: jobs.c:1790 +#: jobs.c:2001 #, c-format msgid "(core dumped) " msgstr "(core készült) " -#: jobs.c:1809 +#: jobs.c:2020 #, c-format msgid " (wd: %s)" msgstr " (mk: %s)" -#: jobs.c:2037 +#: jobs.c:2259 #, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" msgstr "gyermek setpgid (innen: %ld ide: %ld)" -#: jobs.c:2399 nojobs.c:657 +#: jobs.c:2617 nojobs.c:664 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "wait: %ld. számú folyamat nem gyermeke ennek a parancsértelmezőnek" -#: jobs.c:2695 +#: jobs.c:2893 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "wait_for: Nincs bejegyzés %ld. számú folyamatról" -#: jobs.c:3055 +#: jobs.c:3236 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "wait_for_job: %d. számú munka le lett állítva" -#: jobs.c:3362 +#: jobs.c:3571 #, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "%s: a munka be lett fejezve" -#: jobs.c:3371 +#: jobs.c:3580 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "%s: %d. számú munka már a háttérben van" -#: jobs.c:3597 +#: jobs.c:3806 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block" msgstr "waitchld: WNOHANG bekapcsolása a korlátlan blokk elkerülésére" -#: jobs.c:4120 +#: jobs.c:4320 #, c-format msgid "%s: line %d: " msgstr "%s: %d. sor: " -#: jobs.c:4134 nojobs.c:900 +#: jobs.c:4334 nojobs.c:919 #, c-format msgid " (core dumped)" msgstr " (core készült)" -#: jobs.c:4146 jobs.c:4159 +#: jobs.c:4346 jobs.c:4359 #, c-format msgid "(wd now: %s)\n" msgstr "(mk most: %s)\n" -#: jobs.c:4191 +#: jobs.c:4391 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" msgstr "initialize_job_control: getpgrp sikertelen" -#: jobs.c:4247 +#: jobs.c:4447 msgid "initialize_job_control: no job control in background" -msgstr "" +msgstr "initialize_job_control: nincs munkakezelés a háttérben" -#: jobs.c:4263 +#: jobs.c:4463 msgid "initialize_job_control: line discipline" msgstr "initialize_job_control: line discipline" -#: jobs.c:4273 +#: jobs.c:4473 msgid "initialize_job_control: setpgid" msgstr "initialize_job_control: setpgid" -#: jobs.c:4294 jobs.c:4303 +#: jobs.c:4494 jobs.c:4503 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" msgstr "nem állítható be a terminál folyamatcsoportja (%d)" -#: jobs.c:4308 +#: jobs.c:4508 msgid "no job control in this shell" msgstr "nincsen munkakezelés ebben a parancsértelmezőben" -#: lib/malloc/malloc.c:331 +#: lib/malloc/malloc.c:353 #, c-format msgid "malloc: failed assertion: %s\n" msgstr "malloc: nem teljesülő feltételezés: %s\n" -#: lib/malloc/malloc.c:347 +#: lib/malloc/malloc.c:369 #, c-format msgid "" "\r\n" @@ -1320,39 +1321,39 @@ "\r\n" "malloc: %s:%d: téves feltételezés\r\n" -#: lib/malloc/malloc.c:348 +#: lib/malloc/malloc.c:370 lib/malloc/malloc.c:933 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: lib/malloc/malloc.c:855 +#: lib/malloc/malloc.c:882 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "malloc: a szabadlistán lévő blokk felülírva" -#: lib/malloc/malloc.c:932 +#: lib/malloc/malloc.c:972 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "free: már felszabadított blokkal lett hívva" -#: lib/malloc/malloc.c:935 +#: lib/malloc/malloc.c:975 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "free: nem lefoglalt blokkal lett hívva" -#: lib/malloc/malloc.c:954 +#: lib/malloc/malloc.c:994 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "free: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon" -#: lib/malloc/malloc.c:960 +#: lib/malloc/malloc.c:1009 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "free: kezdő- és záródarab mérete eltér" -#: lib/malloc/malloc.c:1070 +#: lib/malloc/malloc.c:1119 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "realloc: nem lefoglalt blokkal lett hívva" -#: lib/malloc/malloc.c:1085 +#: lib/malloc/malloc.c:1134 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "realloc: alulcsordulást érzékelt; mh_nbytes kívül esik a tartományon" -#: lib/malloc/malloc.c:1091 +#: lib/malloc/malloc.c:1150 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "realloc: kezdő- és záródarab mérete eltér" @@ -1394,22 +1395,22 @@ msgid "network operations not supported" msgstr "a hálózati műveletek nincsenek támogatva" -#: locale.c:205 +#: locale.c:217 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)" msgstr "setlocale: LC_ALL: nem lehet területi beállításokat váltani (%s)" -#: locale.c:207 +#: locale.c:219 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s" msgstr "setlocale: LC_ALL: nem lehet területi beállításokat váltani (%s): %s" -#: locale.c:272 +#: locale.c:292 #, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)" msgstr "setlocale: %s: nem lehet területi beállításokat váltani (%s)" -#: locale.c:274 +#: locale.c:294 #, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s" msgstr "setlocale: %s: nem lehet területi beállításokat váltani (%s): %s" @@ -1455,7 +1456,7 @@ msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection: %d. átirányító utasítás kívül esik a tartományon" -#: parse.y:2380 +#: parse.y:2393 #, c-format msgid "" "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line " @@ -1464,103 +1465,103 @@ "shell_getc: a shell_input_line_size (%zu) meghaladja a MÉRET_MAXIMUM értékét " "(%lu): a sor csonkolva" -#: parse.y:2786 +#: parse.y:2826 msgid "maximum here-document count exceeded" msgstr "a maximális here-document szám túllépve" -#: parse.y:3536 parse.y:3906 +#: parse.y:3581 parse.y:3957 parse.y:4556 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "váratlan EOF „%c” helyett" -#: parse.y:4606 +#: parse.y:4696 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "váratlan EOF „]]” helyett" -#: parse.y:4611 +#: parse.y:4701 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "szintaktikai hiba a feltételben: váratlan token: „%s”" -#: parse.y:4615 +#: parse.y:4705 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "szintaktikai hiba a feltételben" -#: parse.y:4693 +#: parse.y:4783 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "váratlan token (%s) „)” helyett" -#: parse.y:4697 +#: parse.y:4787 msgid "expected `)'" msgstr "„)” szükséges" -#: parse.y:4725 +#: parse.y:4815 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "váratlan argumentum (%s) feltételes egyoperandusú operátorhoz" -#: parse.y:4729 +#: parse.y:4819 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "váratlan argumentum feltételes egyoperandusú operátorhoz" -#: parse.y:4775 +#: parse.y:4865 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "váratlan token (%s), feltételes kétoperandusú operátor szükséges" -#: parse.y:4779 +#: parse.y:4869 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "feltételes kétoperandusú operátor szükséges" -#: parse.y:4801 +#: parse.y:4891 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "váratlan argumentum (%s) feltételes kétoperandusú operátorhoz" -#: parse.y:4805 +#: parse.y:4895 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "váratlan argumentum feltételes kétoperandusú operátorhoz" -#: parse.y:4816 +#: parse.y:4906 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "váratlan token (%c) feltételes parancsban" -#: parse.y:4819 +#: parse.y:4909 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "váratlan token (%s) feltételes parancsban" -#: parse.y:4823 +#: parse.y:4913 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "váratlan token (%d) feltételes parancsban" -#: parse.y:6245 +#: parse.y:6336 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "szintaktikai hiba „%s” váratlan token közelében" -#: parse.y:6263 +#: parse.y:6355 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "szintaktikai hiba „%s” közelében" -#: parse.y:6273 +#: parse.y:6365 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "szintaktikai hiba: váratlan fájlvége" -#: parse.y:6273 +#: parse.y:6365 msgid "syntax error" msgstr "szintaktikai hiba" -#: parse.y:6335 +#: parse.y:6428 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "„%s” használatával lehet elhagyni a parancsértelmezőt.\n" -#: parse.y:6497 +#: parse.y:6602 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "váratlan EOF „)” helyett" @@ -1603,89 +1604,89 @@ msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "cprintf: „%c”: érvénytelen formátumkarakter" -#: redir.c:121 redir.c:167 +#: redir.c:149 redir.c:197 msgid "file descriptor out of range" msgstr "fájlleíró kívül esik a tartományon" -#: redir.c:174 +#: redir.c:204 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: kétértelmű átirányítás" -#: redir.c:178 +#: redir.c:208 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "%s: nem lehet felülírni létező fájlt" -#: redir.c:183 +#: redir.c:213 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: korlátozott: nem lehet átirányítani a kimenetet" -#: redir.c:188 +#: redir.c:218 #, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "nem lehet a heredocnak átmeneti fájlt létrehozni: %s" -#: redir.c:192 +#: redir.c:222 #, c-format msgid "%s: cannot assign fd to variable" msgstr "%s: nem lehet változóhoz fájlleírót rendelni" -#: redir.c:591 +#: redir.c:649 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port nincs támogatva hálózat nélkül" -#: redir.c:875 redir.c:990 redir.c:1051 redir.c:1221 +#: redir.c:938 redir.c:1053 redir.c:1114 redir.c:1284 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "átirányítási hiba: nem lehet duplikálni a fájlleírót" -#: shell.c:343 +#: shell.c:347 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "nem található /tmp, hozza létre!" -#: shell.c:347 +#: shell.c:351 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "/tmp érvényes könyvtárnév kell legyen" -#: shell.c:798 +#: shell.c:804 msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells" -msgstr "" +msgstr "a csinos kiírási mód mellőzve van interaktív az parancsértelmezőkben" -#: shell.c:940 +#: shell.c:948 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c: érvénytelen kapcsoló" -#: shell.c:1299 +#: shell.c:1319 #, c-format msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d" msgstr "az uid nem állítható be %d értékre: a hatásos uid %d" -#: shell.c:1306 +#: shell.c:1330 #, c-format msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d" msgstr "a gid nem állítható be %d értékre: a hatásos gid %d" -#: shell.c:1494 +#: shell.c:1518 msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled" msgstr "nem indítható el a hibakereső; a hibakeresési mód letiltva" -#: shell.c:1608 +#: shell.c:1632 #, c-format msgid "%s: Is a directory" msgstr "%s: ez egy könyvtár" -#: shell.c:1826 +#: shell.c:1881 msgid "I have no name!" msgstr "Nincs nevem!" -#: shell.c:1980 +#: shell.c:2035 #, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" msgstr "GNU bash, %s-(%s) verzió\n" -#: shell.c:1981 +#: shell.c:2036 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1694,216 +1695,216 @@ "Használat:\t%s [GNU hosszú kapcsoló] [kapcsoló] ...\n" "\t%s [GNU hosszú kapcsoló] [kapcsoló] parancsfájl ...\n" -#: shell.c:1983 +#: shell.c:2038 msgid "GNU long options:\n" msgstr "GNU hosszú kapcsolók:\n" -#: shell.c:1987 +#: shell.c:2042 msgid "Shell options:\n" msgstr "Parancsértelmező-kapcsolók:\n" -#: shell.c:1988 +#: shell.c:2043 #| msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "\t-ilrsD vagy -c parancs vagy -O shopt_option\t\t(csak hívás)\n" -#: shell.c:2007 +#: shell.c:2062 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s vagy -o kapcsoló\n" -#: shell.c:2013 +#: shell.c:2068 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "" "A „%s -c \"help set\"” további információt ad a parancsértelmező-" "beállításokról.\n" -#: shell.c:2014 +#: shell.c:2069 #, c-format msgid "" "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "A „%s -c help” további információt ad a beépített parancsokról.\n" -#: shell.c:2015 +#: shell.c:2070 #, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "A „bashbug” paranccsal jelenthet hibákat.\n" -#: shell.c:2017 +#: shell.c:2072 #, c-format msgid "bash home page: \n" msgstr "a bash honlapja: \n" -#: shell.c:2018 +#: shell.c:2073 #, c-format msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "" "Általános segítség a GNU szoftverek használatához: " "\n" -#: sig.c:730 +#: sig.c:757 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d: érvénytelen művelet" -#: siglist.c:48 +#: siglist.c:47 msgid "Bogus signal" msgstr "Hibás szignál" -#: siglist.c:51 +#: siglist.c:50 msgid "Hangup" msgstr "Bontás" -#: siglist.c:55 +#: siglist.c:54 msgid "Interrupt" msgstr "Megszakítás" -#: siglist.c:59 +#: siglist.c:58 msgid "Quit" msgstr "Abbahagyás" -#: siglist.c:63 +#: siglist.c:62 msgid "Illegal instruction" msgstr "Érvénytelen utasítás" -#: siglist.c:67 +#: siglist.c:66 msgid "BPT trace/trap" msgstr "BPT trace/trap" -#: siglist.c:75 +#: siglist.c:74 msgid "ABORT instruction" msgstr "ABORT utasítás" -#: siglist.c:79 +#: siglist.c:78 msgid "EMT instruction" msgstr "EMT utasítás" -#: siglist.c:83 +#: siglist.c:82 msgid "Floating point exception" msgstr "Lebegőpontos kivétel" -#: siglist.c:87 +#: siglist.c:86 msgid "Killed" msgstr "Kilőve" -#: siglist.c:91 +#: siglist.c:90 msgid "Bus error" msgstr "Buszhiba" -#: siglist.c:95 +#: siglist.c:94 msgid "Segmentation fault" msgstr "Szegmenshiba" -#: siglist.c:99 +#: siglist.c:98 msgid "Bad system call" msgstr "Rossz rendszerhívás" -#: siglist.c:103 +#: siglist.c:102 msgid "Broken pipe" msgstr "Törött csővezeték" -#: siglist.c:107 +#: siglist.c:106 msgid "Alarm clock" msgstr "Ébresztés" -#: siglist.c:111 +#: siglist.c:110 msgid "Terminated" msgstr "Befejezve" -#: siglist.c:115 +#: siglist.c:114 msgid "Urgent IO condition" msgstr "Sürgős IO körülmény" -#: siglist.c:119 +#: siglist.c:118 msgid "Stopped (signal)" msgstr "Megállítva (szignál)" -#: siglist.c:127 +#: siglist.c:126 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: siglist.c:135 +#: siglist.c:134 msgid "Child death or stop" msgstr "Gyermek halála vagy megállítása" -#: siglist.c:139 +#: siglist.c:138 msgid "Stopped (tty input)" msgstr "Megállítva (konzolbemenet)" -#: siglist.c:143 +#: siglist.c:142 msgid "Stopped (tty output)" msgstr "Megállítva (konzolkimenet)" -#: siglist.c:147 +#: siglist.c:146 msgid "I/O ready" msgstr "IO kész" -#: siglist.c:151 +#: siglist.c:150 msgid "CPU limit" msgstr "CPU-korlátozás" -#: siglist.c:155 +#: siglist.c:154 msgid "File limit" msgstr "Fájlkorlátozás" -#: siglist.c:159 +#: siglist.c:158 msgid "Alarm (virtual)" msgstr "Ébresztés (virtuális)" -#: siglist.c:163 +#: siglist.c:162 msgid "Alarm (profile)" msgstr "Ébresztés (profilozás)" -#: siglist.c:167 +#: siglist.c:166 msgid "Window changed" msgstr "Ablak változott" -#: siglist.c:171 +#: siglist.c:170 msgid "Record lock" msgstr "Elveszett zárolás" -#: siglist.c:175 +#: siglist.c:174 msgid "User signal 1" msgstr "Felhasználói 1." -#: siglist.c:179 +#: siglist.c:178 msgid "User signal 2" msgstr "Felhasználói 2." -#: siglist.c:183 +#: siglist.c:182 msgid "HFT input data pending" msgstr "HFT bemeneti adat vár" -#: siglist.c:187 +#: siglist.c:186 msgid "power failure imminent" msgstr "táphiba fenyeget" -#: siglist.c:191 +#: siglist.c:190 msgid "system crash imminent" msgstr "rendszerleállás fenyeget" -#: siglist.c:195 +#: siglist.c:194 msgid "migrate process to another CPU" msgstr "folyamat átvitele másik CPU-ra" -#: siglist.c:199 +#: siglist.c:198 msgid "programming error" msgstr "programozási hiba" -#: siglist.c:203 +#: siglist.c:202 msgid "HFT monitor mode granted" msgstr "HFT monitor mód megadva" -#: siglist.c:207 +#: siglist.c:206 msgid "HFT monitor mode retracted" msgstr "HFT monitor mód visszavonva" -#: siglist.c:211 +#: siglist.c:210 msgid "HFT sound sequence has completed" msgstr "HFT hangfolyamat befejezve" -#: siglist.c:215 +#: siglist.c:214 msgid "Information request" msgstr "Információkérés" @@ -1911,102 +1912,102 @@ msgid "Unknown Signal #" msgstr "Ismeretlen szignál #" -#: siglist.c:225 +#: siglist.c:222 siglist.c:224 #, c-format msgid "Unknown Signal #%d" msgstr "%d. számú ismeretlen szignál" -#: subst.c:1454 subst.c:1644 +#: subst.c:1476 subst.c:1666 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „%s” a következőben: %s" -#: subst.c:3231 +#: subst.c:3281 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "%s: lista nem adható tömbelemnek értékül" -#: subst.c:5789 subst.c:5805 +#: subst.c:5910 subst.c:5926 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "nem hozható létre a csővezeték a folyamatbehelyettesítéshez" -#: subst.c:5851 +#: subst.c:5985 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "nem hozható létre a gyermek a folyamatbehelyettesítéshez" -#: subst.c:5920 +#: subst.c:6059 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "nem nyitható meg olvasásra a(z) %s csővezeték" -#: subst.c:5922 +#: subst.c:6061 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "nem nyitható meg írásra a(z) %s csővezeték" -#: subst.c:5945 +#: subst.c:6084 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "nem duplikálható a(z) %s csővezeték %d. fájlleíróként" -#: subst.c:6062 +#: subst.c:6213 msgid "command substitution: ignored null byte in input" msgstr "parancshelyettesítés: figyelmen kívül hagyott null bájt a bemeneten" -#: subst.c:6190 +#: subst.c:6353 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "nem hozható létre csővezeték a parancsbehelyettesítéshez" -#: subst.c:6233 +#: subst.c:6397 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "nem hozható létre gyermek a parancsbehelyettesítéshez" -#: subst.c:6259 +#: subst.c:6423 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "command_substitute: nem duplikálható a csővezeték 1. fájlleíróként" -#: subst.c:6710 subst.c:9623 +#: subst.c:6883 subst.c:9952 #, c-format #| msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" msgid "%s: invalid variable name for name reference" msgstr "%s: érvénytelen változóérték a névhivatkozáshoz" -#: subst.c:6806 subst.c:6824 subst.c:6979 +#: subst.c:6979 subst.c:6997 subst.c:7169 #, c-format msgid "%s: invalid indirect expansion" msgstr "%s: az indirekt kiegészítés érvénytelen" -#: subst.c:6840 subst.c:6987 +#: subst.c:7013 subst.c:7177 #, c-format msgid "%s: invalid variable name" msgstr "%s: érvénytelen változónév" -#: subst.c:7056 +#: subst.c:7256 #, c-format msgid "%s: parameter not set" -msgstr "" +msgstr "%s: a paraméter nincs beállítva" -#: subst.c:7058 +#: subst.c:7258 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: a paraméter null vagy nincs beállítva" -#: subst.c:7295 subst.c:7310 +#: subst.c:7503 subst.c:7518 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: részkarakterlánc-kifejezés < 0" -#: subst.c:8973 subst.c:8994 +#: subst.c:9281 subst.c:9302 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: rossz helyettesítés" -#: subst.c:9082 +#: subst.c:9390 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: nem lehet így értéket adni" -#: subst.c:9485 +#: subst.c:9814 msgid "" "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic " "substitution" @@ -2014,12 +2015,12 @@ "a parancsértelmező későbbi verziói kötelezővé teszik majd az aritmetikai " "kiértékelést" -#: subst.c:10043 +#: subst.c:10367 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "hibás helyettesítés: nincs záró „`” a következőben: %s" -#: subst.c:11070 +#: subst.c:11434 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "nincs találat: %s" @@ -2042,113 +2043,113 @@ msgid "`)' expected, found %s" msgstr "„)” szükséges %s helyett" -#: test.c:282 test.c:750 test.c:753 +#: test.c:756 test.c:759 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: egyoperandusú operátor szükséges" -#: test.c:469 test.c:793 +#: test.c:466 test.c:799 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: kétoperandusú operátor szükséges" -#: test.c:875 +#: test.c:881 msgid "missing `]'" msgstr "hiányzó „]”" -#: trap.c:216 +#: trap.c:220 msgid "invalid signal number" msgstr "érvénytelen szignálszám" -#: trap.c:320 +#: trap.c:325 #, c-format msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)" -msgstr "" +msgstr "elfogáskezelő: a legnagyobb elfogáskezelő-szint túllépve (%d)" -#: trap.c:408 +#: trap.c:414 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "run_pending_traps: rossz érték a trap_list[%d]-ban: %p" -#: trap.c:412 +#: trap.c:418 #, c-format msgid "" "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "" "run_pending_traps: szignálkezelő a SIG_DFL, %d (%s) újraküldése önmagunknak" -#: trap.c:470 +#: trap.c:487 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler: rossz szignál: %d" -#: variables.c:412 +#: variables.c:421 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "hiba a függvénydefiníció betöltésekor: „%s”" -#: variables.c:821 +#: variables.c:833 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "a parancsértelmező szintje (%d) túl magas, visszaállítás 1-re" -#: variables.c:2655 +#: variables.c:2674 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "make_local_variable: nincs függvénykörnyezet az aktuális látókörben" -#: variables.c:2674 +#: variables.c:2693 #, c-format #| msgid "%s: cannot assign fd to variable" msgid "%s: variable may not be assigned value" msgstr "%s: nem lehet a változóhoz értéket rendelni" -#: variables.c:3453 +#: variables.c:3475 #, c-format msgid "%s: assigning integer to name reference" msgstr "%s: egész szám hozzárendelése a névhivatkozáshoz" -#: variables.c:4365 +#: variables.c:4404 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "all_local_variables: nincs függvénykörnyezet az aktuális látókörben" -#: variables.c:4698 +#: variables.c:4771 #, c-format msgid "%s has null exportstr" msgstr "%s exportstr-je null" -#: variables.c:4703 variables.c:4712 +#: variables.c:4776 variables.c:4785 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "érvénytelen karakter (%d) %s exportstr-jében" -#: variables.c:4718 +#: variables.c:4791 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "nincs „=” %s exportstr-jében" -#: variables.c:5243 +#: variables.c:5331 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "pop_var_context: shell_variables feje nem egy függvénykörnyezet" -#: variables.c:5256 +#: variables.c:5344 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "pop_var_context: nincs global_variables környezet" -#: variables.c:5336 +#: variables.c:5424 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "pop_scope: shell_variables feje nem egy átmeneti környezeti látókör" -#: variables.c:6272 +#: variables.c:6387 #, c-format msgid "%s: %s: cannot open as FILE" msgstr "%s: %s: nem nyitható meg FILE-ként" -#: variables.c:6277 +#: variables.c:6392 #, c-format msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" msgstr "%s: %s: érvénytelen érték a trace fájlleíróhoz" -#: variables.c:6322 +#: variables.c:6437 #, c-format #| msgid "%s: %s out of range" msgid "%s: %s: compatibility value out of range" @@ -2524,7 +2525,7 @@ #: builtins.c:239 msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]" -msgstr "" +msgstr "compopt [-o|+o beállítás] [-DEI] [név ...]" #: builtins.c:242 msgid "" @@ -2539,6 +2540,8 @@ "readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C " "callback] [-c quantum] [array]" msgstr "" +"readarray [-d elválasztó] [-n szám] [-O kezdet] [-s szám] [-t] [-u fd] [-C " +"parancs] [-c távolság] [tömb]" #: builtins.c:256 msgid "" @@ -2723,6 +2726,15 @@ " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" " not a shell builtin." msgstr "" +"Beépített parancsok végrehajtása.\n" +" \n" +" Végrehajtja SHELL-BUILTIN-t ARG argumentumokkal parancskeresés nélkül.\n" +" Ez akkor hasznos, ha felül szeretne definiálni egy beépített parancsot\n" +" függvényként, de ebből meg szeretné hívni az eredeti parancsot.\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Továbbadja a SHELL-BUILTIN kilépési kódját vagy hamissal tér vissza,\n" +" ha nincs ilyen parancs." #: builtins.c:369 msgid "" @@ -2977,7 +2989,7 @@ " assignment error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:530 +#: builtins.c:532 msgid "" "Set variable values and attributes.\n" " \n" @@ -2987,7 +2999,7 @@ " \n" " A „declare” szinonimája. Lásd: „help declare”." -#: builtins.c:538 +#: builtins.c:540 #| msgid "" #| "Define local variables.\n" #| " \n" @@ -3025,7 +3037,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap, értékadási\n" " hiba történik, vagy nem függvényben lett hívva." -#: builtins.c:555 +#: builtins.c:557 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -3064,8 +3076,40 @@ " Exit Status:\n" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" +"Argumentumok szabványos kimenetre írása.\n" +" \n" +" Argumentumok és egy újsor kiírása a szabványos kimenetre.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" -n\tne fűzzön hozzá újsort\n" +" -e\taz alábbi escape-szekvenciák értelmezése\n" +" -E\tescape-szekvenciák értelmezésének tiltása\n" +" \n" +" Az „echo”a következő visszaper-escape-karaktereket értelmezi:\n" +" \\a\tterminálcsengő\n" +" \\b\tvisszatörlés (backspace)\n" +" \\c\ttovábbi kimenet elnyelése\n" +" \\e\tescape-karakter\n" +" \\E\tescape-karakter\n" +" \\f\tlapdobás-karakter\n" +" \\n\tújsor-karakter\n" +" \\r\tkocsivissza-karakter\n" +" \\t\tvízszintes tabulátor\n" +" \\v\tfüggőleges tabulátor\n" +" \\\\\tvisszaper (\\)\n" +" \\0nnn\taz oktális NNN ASCII-kódú karakter. NNN 0–3\n" +" \t\toktális számjegy lehet\n" +" \\xHH\taz a 8 bites karakter, amelynek értéke HH\n" +" \t\t(hexadecimálisan). HH egy vagy két hexaszámjegy lehet\n" +" \\uHHHH\ta Unicode karakter, amely értéke a HHHH hexadecimális\n" +" \t\térték. A HHHH 1-4 hexaszámjegy lehet.\n" +" \\UHHHHHHHH a Unicode karakter, amely értéke a HHHHHHHH hexadecimális\n" +" \t\térték. A HHHHHHHH 1-8 hexaszámjegy lehet.\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Sikerrel tér vissza, kivéve írási hiba esetén." -#: builtins.c:595 +#: builtins.c:597 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -3087,7 +3131,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve írási hiba esetén." -#: builtins.c:610 +#: builtins.c:612 msgid "" "Enable and disable shell builtins.\n" " \n" @@ -3139,7 +3183,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha a NÉV nem egy beépített parancs, vagy\n" " hiba történt." -#: builtins.c:638 +#: builtins.c:640 msgid "" "Execute arguments as a shell command.\n" " \n" @@ -3236,7 +3280,7 @@ " Sikerrel tér vissza, ha kapcsolót talált, sikertelenül, ha elfogytak a\n" " kapcsolók, vagy hiba történt." -#: builtins.c:692 +#: builtins.c:694 msgid "" "Replace the shell with the given command.\n" " \n" @@ -3278,7 +3322,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve, ha a PARANCS nem található vagy sikertelen\n" " az átirányítás." -#: builtins.c:713 +#: builtins.c:715 msgid "" "Exit the shell.\n" " \n" @@ -3291,7 +3335,7 @@ "utolsó\n" " parancs kilépési kódjával lép ki." -#: builtins.c:722 +#: builtins.c:724 msgid "" "Exit a login shell.\n" " \n" @@ -3304,7 +3348,7 @@ " Kilép a bejelentkező parancsértelmezőből az N kilépési kóddal. Hibával\n" " tér vissza, ha nem bejelentkező parancsértelmezőből hívják." -#: builtins.c:732 +#: builtins.c:734 msgid "" "Display or execute commands from the history list.\n" " \n" @@ -3362,7 +3406,7 @@ "eltérőt\n" " hiba esetén." -#: builtins.c:762 +#: builtins.c:764 msgid "" "Move job to the foreground.\n" " \n" @@ -3384,7 +3428,7 @@ " Az előtérbe hozott parancs állapota (annak kilépésekor), vagy nem nulla\n" " hiba esetén." -#: builtins.c:777 +#: builtins.c:779 msgid "" "Move jobs to the background.\n" " \n" @@ -3408,7 +3452,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha a munkakezelés le van tiltva, vagy\n" " hiba történt." -#: builtins.c:791 +#: builtins.c:793 msgid "" "Remember or display program locations.\n" " \n" @@ -3451,7 +3495,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve, ha a NÉV nem található vagy érvénytelen\n" " kapcsolót kap." -#: builtins.c:816 +#: builtins.c:818 msgid "" "Display information about builtin commands.\n" " \n" @@ -3472,8 +3516,25 @@ " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is " "given." msgstr "" +"Tájékoztatás megjelenítése beépített parancsokról.\n" +" \n" +" Rövid leírásokat jelenít meg a beépített parancsokról. Ha MINTA meg\n" +" van adva, részletes segítséget ad az összes illeszkedő parancsról,\n" +" különben a témákat listázza.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" -d\tminden témáról rövid leírás listázása\n" +" -m\tman-szerű formátum használata\n" +" -s\tcsak rövid használati útmutató kiírása minden, a MINTÁNAK\n" +" \t\tmegfelelő témáról\n" +" \n" +" Argumentumok:\n" +" MINTA\tTémakört meghatározó minta\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Sikerrel tér vissza, kivéve ha nincs találat vagy hibás kapcsolót kap." -#: builtins.c:840 +#: builtins.c:842 msgid "" "Display or manipulate the history list.\n" " \n" @@ -3507,8 +3568,42 @@ " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" +"Az előzmények megjelenítése vagy módosítása.\n" +" \n" +" Megjeleníti az előzménylistát sorszámokkal, minden módosított " +"bejegyzést\n" +" az elején „*”-gal megjelölve. N megadása esetén az utolsó N\n" +" bejegyzést listázza.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" -c\taz előzménylista törlése az összes bejegyzésének törlésével\n" +" -d eltolás\taz ELTOLÁS pozícióban lévő előzménybejegyzés törlése,\n" +" \t\ta negatív eltolások az előzménylista végétől számolnak vissza\n" +" -a\ta munkamenet előzménysorainak hozzáfűzése az előzményfájlhoz\n" +" -n\tminden olyan előzménysor beolvasása, amelyek még nem lettek\n" +" \t\tbeolvasva az előzményfájlból, és azok hozzáfűzése az\n" +" \t\telőzménylistához\n" +" -r\telőzményfájl beolvasása, és a tartalom hozzáfűzése az\n" +" \t\telőzménylistához\n" +" -w\taz aktuális előzmények előzményfájlba írása\n" +" \n" +" -p\telőzménykiegészítés végrehajtása minden ARGUMENTUMON, és az\n" +" \t\teredmény megjelenítése előzménylistán való tárolás nélkül\n" +" -s\tARGUMENTUMOK hozzáfűzése egyetlen bejegyzésként a listához\n" +" \n" +" Ha FÁJLNÉV is meg van adva, az lesz előzményfájlként használva. " +"Különben\n" +" a HISTFILE értéke, vagy ennek híján ~/.bash_history.\n" +" \n" +" Ha a HISTTIMEFORMAT változó be van állítva, és nem üres, akkor értéke\n" +" lesz használva az strftime(3) formátumparamétereként a kijelzett\n" +" bejegyzések időbélyegeinek megjelenítéséhez. Különben nem ír ki időt.\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap, vagy hiba\n" +" történik." -#: builtins.c:877 +#: builtins.c:879 msgid "" "Display status of jobs.\n" " \n" @@ -3553,7 +3648,7 @@ " Sikerrel tér vissza, ha nem kap érvénytelen kapcsolót, és nem történik\n" " hiba. -x használata esetén a PARANCS kilépési kódjával tér vissza." -#: builtins.c:904 +#: builtins.c:906 msgid "" "Remove jobs from current shell.\n" " \n" @@ -3585,7 +3680,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, ha nem kap érvénytelen kapcsolót vagy MUNKASZÁMOT" -#: builtins.c:923 +#: builtins.c:925 msgid "" "Send a signal to a job.\n" " \n" @@ -3630,7 +3725,7 @@ "történik\n" " hiba." -#: builtins.c:947 +#: builtins.c:949 #| msgid "" #| "Evaluate arithmetic expressions.\n" #| " \n" @@ -3754,7 +3849,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Ha az utolsó argumentum 0, a let 1-gyel tér vissza, különben 0-val." -#: builtins.c:992 +#: builtins.c:994 msgid "" "Read a line from the standard input and split it into fields.\n" " \n" @@ -3805,8 +3900,45 @@ "occurs,\n" " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." msgstr "" +"Egy sor beolvasása a szabványos bemenetről, és mezőkre osztása.\n" +" \n" +" Egy sor beolvasása a szabványos bemenetről, vagy az FD fájlleíróból, ha\n" +" meg van adva a -u kapcsoló. A sor mezőkre lesz osztva a szódarabolás\n" +" szabályai szerint. Az első szó az első NÉV nevű változó értéke lesz, a\n" +" második a másodiké stb. A szóelválasztó karaktereket az $IFS adja meg.\n" +" \n" +" Ha nincs NÉV megadva, a beolvasott sor a REPLY változóba kerül.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" -a tömb\ta beolvasott szavak TÖMB tömb 0-tól kezdve egymást követő\n" +" \t\tindexű elemeibe kerülnek\n" +" -d elválasztó\taz ELVÁLASZTÓ első karakteréig olvasson az újsor\n" +" \t\thelyett\n" +" -e\ta Readline használata a sor megszerzéséhez\n" +" -i szöveg\ta SZÖVEG használata kezdeti szövegként (Readline-hoz)\n" +" -n szám\tSZÁM karakter beolvasása után térjen vissza, ne várjon\n" +" \t\tújsorra, de vegye figyelembe az elválasztót, ha kevesebb\n" +" \t\tmint SZÁM karaktert olvasott be az elválasztóig\n" +" -N szám\tpontosan akkor térjen vissza, ha SZÁM karaktert olvasott\n" +" \t\tbe, kivéve az EOF elérését és az időtúllépést, az\n" +" \t\telválasztókat figyelmen kívül hagyva\n" +" -p prompt\tírja ki a PROMPT értékét olvasás előtt a sor elejére,\n" +" \t\tzáró újsor nélkül\n" +" -r\ttiltsa le a „\\” kezdetű escape-ek használatát\n" +" -s\tterminálról érkező bemenet ne visszhangozzon\n" +" -t idő\tIDŐ leteltével jelezzen hibát, ha nem tudott egy teljes\n" +" \t\tsort beolvasni. A $TMOUT változó értéke az alapértelmezett\n" +" \t\tidőkorlát. Az IDŐ lehet tizedestört is. Ha idő 0, csak akkor\n" +" \t\tlesz sikeres a beolvasás, ha az adott fájlleírón már\n" +" \t\tolvasható a bemenet. Időtúllépés esetén a kilépési kód >128\n" +" -u fd\tfájl beolvasása az FD. fájlleíróból a szabványos bemenet\n" +" \t\thelyett\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" A kilépési kód nulla, kivéve ha EOF-ot ér a beolvasás, időtúllépéskor\n" +" (ekkor > 128) vagy érvénytelen fájlleíró megadásakor a -u kapcsolónak." -#: builtins.c:1039 +#: builtins.c:1041 msgid "" "Return from a shell function.\n" " \n" @@ -3828,7 +3960,7 @@ " N-nel tér vissza, kivéve ha nem függvényből vagy parancsfájlból akar\n" " visszatérni – ekkor sikertelenséget jelez." -#: builtins.c:1052 +#: builtins.c:1054 msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" " \n" @@ -3998,7 +4130,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót kap." -#: builtins.c:1137 +#: builtins.c:1139 msgid "" "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" " \n" @@ -4040,7 +4172,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha hibás kapcsolót kap, vagy egy NÉV csak\n" " olvasható." -#: builtins.c:1159 +#: builtins.c:1161 msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" @@ -4074,7 +4206,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót vagy NEVET kap." -#: builtins.c:1178 +#: builtins.c:1180 msgid "" "Mark shell variables as unchangeable.\n" " \n" @@ -4112,7 +4244,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve ha érvénytelen kapcsolót vagy NEVET kap." -#: builtins.c:1200 +#: builtins.c:1202 msgid "" "Shift positional parameters.\n" " \n" @@ -4130,7 +4262,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve ha N negatív vagy nagyobb mint $#." -#: builtins.c:1212 builtins.c:1227 +#: builtins.c:1214 builtins.c:1229 msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" " \n" @@ -4155,7 +4287,7 @@ "sikertelenül,\n" " ha a FÁJLNÉV nem olvasható." -#: builtins.c:1243 +#: builtins.c:1245 msgid "" "Suspend shell execution.\n" " \n" @@ -4181,7 +4313,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha a munkakezelés nem támogatott vagy hiba\n" " történt." -#: builtins.c:1259 +#: builtins.c:1261 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -4342,7 +4474,7 @@ "vagy\n" " érvénytelen argumentumokat kap." -#: builtins.c:1341 +#: builtins.c:1343 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -4354,7 +4486,7 @@ " Ez a „test” beépített parancs szinonimája, de annyiban eltér tőle,\n" " hogy az utolsó argumentuma „]” kell legyen – a nyitó „]”-lel összhangban." -#: builtins.c:1350 +#: builtins.c:1352 msgid "" "Display process times.\n" " \n" @@ -4373,7 +4505,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Mindig sikeres." -#: builtins.c:1362 +#: builtins.c:1364 #| msgid "" #| "Trap signals and other events.\n" #| " \n" @@ -4484,7 +4616,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve ha a SZIGNÁL érvénytelen, vagy érvénytelen\n" " kapcsolót kap." -#: builtins.c:1398 +#: builtins.c:1400 msgid "" "Display information about command type.\n" " \n" @@ -4631,7 +4763,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy hiba esetében." -#: builtins.c:1479 +#: builtins.c:1482 msgid "" "Display or set file mode mask.\n" " \n" @@ -4689,7 +4821,7 @@ " option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1523 +#: builtins.c:1533 #| msgid "" #| "Wait for process completion and return exit status.\n" #| " \n" @@ -4724,7 +4856,7 @@ "kapcsoló\n" " esetén sikertelenül." -#: builtins.c:1538 +#: builtins.c:1548 msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" " \n" @@ -4746,7 +4878,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza." -#: builtins.c:1552 +#: builtins.c:1562 msgid "" "Arithmetic for loop.\n" " \n" @@ -4777,7 +4909,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsó parancs kilépési kódját adja." -#: builtins.c:1570 +#: builtins.c:1580 msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" " \n" @@ -4813,7 +4945,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza." -#: builtins.c:1591 +#: builtins.c:1601 msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" " \n" @@ -4843,7 +4975,7 @@ " Kilépési kód:\n" " A kilépési kód a CSŐVEZETÉK kilépési kódja lesz." -#: builtins.c:1608 +#: builtins.c:1618 msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" " \n" @@ -4863,7 +4995,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza." -#: builtins.c:1620 +#: builtins.c:1630 msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" " \n" @@ -4896,7 +5028,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utoljára végrehajtott parancs kilépési kódja." -#: builtins.c:1637 +#: builtins.c:1647 msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" " \n" @@ -4915,7 +5047,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsónak végrehajtott parancs kilépési kódja." -#: builtins.c:1649 +#: builtins.c:1659 msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" " \n" @@ -4934,7 +5066,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsónak végrehajtott parancs kilépési kódja." -#: builtins.c:1661 +#: builtins.c:1671 msgid "" "Create a coprocess named NAME.\n" " \n" @@ -4956,7 +5088,7 @@ " Kilépési kód:\n" " A coproc parancs 0-s kilépési kóddal tér vissza." -#: builtins.c:1675 +#: builtins.c:1685 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" @@ -4980,7 +5112,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve ha a NÉV csak olvasható." -#: builtins.c:1689 +#: builtins.c:1699 msgid "" "Group commands as a unit.\n" " \n" @@ -4998,7 +5130,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Az utolsó parancs kilépési kódját adja vissza." -#: builtins.c:1701 +#: builtins.c:1711 msgid "" "Resume job in foreground.\n" " \n" @@ -5040,7 +5172,7 @@ " Kilépési kód:\n" " 1-gyel tér vissza, ha KIFEJEZÉS értéke 0, különben 0-val." -#: builtins.c:1728 +#: builtins.c:1738 msgid "" "Execute conditional command.\n" " \n" @@ -5089,7 +5221,7 @@ " Kilépési kód:\n" " 0 vagy 1 a KIFEJEZÉSTŐL függően." -#: builtins.c:1754 +#: builtins.c:1764 msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" " \n" @@ -5190,7 +5322,7 @@ " HISTIGNORE\tKettőspontokkal elválasztott mintalista, amely mintákra\n" " \t\tilleszkedő parancsok nem kerülnek az előzmények közé\n" -#: builtins.c:1811 +#: builtins.c:1821 msgid "" "Add directories to stack.\n" " \n" @@ -5248,7 +5380,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy könyvtárváltás\n" " során történő hiba esetén." -#: builtins.c:1845 +#: builtins.c:1855 msgid "" "Remove directories from stack.\n" " \n" @@ -5297,7 +5429,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy könyvtárváltás\n" " során történő hiba esetén." -#: builtins.c:1875 +#: builtins.c:1885 msgid "" "Display directory stack.\n" " \n" @@ -5347,7 +5479,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen argumentum vagy hiba esetén." -#: builtins.c:1906 +#: builtins.c:1916 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" @@ -5366,8 +5498,25 @@ " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n" " given or OPTNAME is disabled." msgstr "" +"Parancsételmező-kapcsolók beállítása és törlése.\n" +" \n" +" Minden megadott OPTNÉV kapcsoló beállítása. Argumentumok nélkül hívva\n" +" felsorol minden megadott OPTNEVET – vagy az összes parancsértelmező\n" +" kapcsolót, ha nincsenek OPTNEVEK megadva – annak jelzésével, hogy be\n" +" vannak-e állítva vagy sem.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" -o\tOPTNEVEK korlátozása a „set -o”-val használtakra\n" +" -p\tminden kapcsoló kilistázása az állapotuk jelzésével\n" +" -q\tkimenet elnyelése\n" +" -s\tminden OPTNÉV engedélyezése\n" +" -u\tminden OPTNÉV tiltása\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Sikerrel tér vissza, ha az OPTNÉV engedélyezve van; sikertelenül, ha\n" +" hibás kapcsolókat kap vagy az OPTNÉV tiltva van." -#: builtins.c:1927 +#: builtins.c:1937 msgid "" "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" " \n" @@ -5468,7 +5617,7 @@ " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1991 +#: builtins.c:2001 msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" " \n" @@ -5490,7 +5639,7 @@ " Kilépési kód:\n" " Sikerrel lép ki, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy hiba esetén." -#: builtins.c:2006 +#: builtins.c:2016 msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" @@ -5521,8 +5670,35 @@ " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n" " have a completion specification defined." msgstr "" +"Kiegészítési beállítások módosítása vagy kiírása.\n" +" \n" +" Kiegészítési beállítások listázása minden NÉVHEZ, vagy ha nincs NÉV\n" +" megadva, akkor az éppen zajló kiegészítésre. Ha nincs KAPCSOLÓ megadva,\n" +" kiírja a kiegészítési beállításokat minden NÉVHEZ vagy az aktuális\n" +" kiegészítéshez.\n" +" \n" +" Kapcsolók:\n" +" \t-o kapcsoló\ta KAPCSOLÓ kiegészítési beállítás megadása minden NÉVHEZ\n" +" \t-D\t\tAz alapértelmezett kiegészítés beállításainak módosítása\n" +" \t-E\t\tAz üres kiegészítés beállításainak módosítása\n" +" \t-I\t\tA kezdeti szón történő kiegészítés beállításainak módosítása\n" +" \n" +" A „-o” helyett „+o” használatával a beállítás kikapcsolható.\n" +" \n" +" Argumentumok:\n" +" \n" +" Minden NÉV egy parancsra vonatkozik, amelyhez egy kiegészítést előzőleg\n" +" meg kell adni a „complete” paranccsal. Ha nincs NÉV megadva, a compopt-" +"ot\n" +" egy éppen kiegészítéseket generáló függvényből kell hívni, és a zajló\n" +" generálásra fog vonatkozni.\n" +" \n" +" Kilépési kód:\n" +" Sikerrel lép ki, kivéve ha érvénytelen kapcsolókat kap, vagy a NÉV " +"nincs\n" +" még megadva." -#: builtins.c:2037 +#: builtins.c:2047 msgid "" "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n" " \n" @@ -5594,7 +5770,7 @@ " Sikerrel tér vissza, kivéve érvénytelen kapcsoló vagy csak olvasható,\n" " vagy nem indexelt TÖMB megadása esetén." -#: builtins.c:2073 +#: builtins.c:2083 msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: aout-cris.c:196 #, c-format @@ -64,36 +64,36 @@ msgstr "" #. Unknown relocation. -#: aoutx.h:4408 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1512 coff-rs6000.c:2758 +#: aoutx.h:4408 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1512 coff-rs6000.c:2791 #: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798 -#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:812 elf32-arc.c:532 -#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4677 +#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:532 +#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4686 #: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429 -#: elf32-csky.c:990 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544 -#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2558 -#: elf32-frv.c:6239 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:400 -#: elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:495 elf32-m32c.c:305 -#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2232 elf32-m68hc11.c:390 +#: elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544 +#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2559 +#: elf32-frv.c:6241 elf32-ft32.c:306 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:400 +#: elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496 elf32-m32c.c:305 +#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 elf32-m68hc11.c:390 #: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440 -#: elf32-mep.c:389 elf32-metag.c:874 elf32-microblaze.c:692 -#: elf32-microblaze.c:965 elf32-mips.c:2229 elf32-moxie.c:137 -#: elf32-msp430.c:653 elf32-msp430.c:663 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3237 -#: elf32-nds32.c:3263 elf32-nds32.c:5033 elf32-nios2.c:3022 elf32-or1k.c:1040 +#: elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:690 +#: elf32-microblaze.c:961 elf32-mips.c:2231 elf32-moxie.c:137 +#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3237 +#: elf32-nds32.c:3263 elf32-nds32.c:5029 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1038 #: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:901 elf32-ppc.c:914 elf32-pru.c:423 #: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296 -#: elf32-s390.c:347 elf32-sh.c:438 elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498 -#: elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583 -#: elf32-tilepro.c:800 elf32-v850.c:1898 elf32-v850.c:1920 elf32-v850.c:4270 -#: elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 -#: elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:522 -#: elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1113 elf64-alpha.c:4067 -#: elf64-alpha.c:4215 elf64-bpf.c:322 elf64-ia64-vms.c:254 -#: elf64-ia64-vms.c:3429 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 -#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1014 elf64-ppc.c:1366 elf64-ppc.c:1375 -#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3786 -#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:954 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 -#: elfxx-tilegx.c:909 elfxx-tilegx.c:949 elfnn-aarch64.c:2215 -#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:213 elfnn-ia64.c:3824 +#: elf32-s390.c:347 elf32-score.c:2392 elf32-score7.c:2231 elf32-sh.c:438 +#: elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527 +#: elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583 elf32-tilepro.c:792 elf32-v850.c:1902 +#: elf32-v850.c:1924 elf32-v850.c:4249 elf32-vax.c:290 elf32-visium.c:481 +#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395 +#: elf32-xtensa.c:522 elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1114 +#: elf64-alpha.c:4071 elf64-alpha.c:4219 elf64-bpf.c:325 elf64-ia64-vms.c:255 +#: elf64-ia64-vms.c:3431 elf64-mips.c:3958 elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 +#: elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1018 elf64-ppc.c:1370 elf64-ppc.c:1379 +#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3788 +#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:969 elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 +#: elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215 +#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3828 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type %#x" msgstr "" @@ -108,132 +108,132 @@ msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries" msgstr "" -#: archive.c:2249 +#: archive.c:2241 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp" msgstr "" -#: archive.c:2316 archive.c:2376 elflink.c:4545 linker.c:1428 +#: archive.c:2308 archive.c:2368 elflink.c:4609 linker.c:1428 #, c-format msgid "%pB: plugin needed to handle lto object" msgstr "" -#: archive.c:2602 +#: archive.c:2594 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "" -#: archive.c:2626 +#: archive.c:2618 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "" -#: bfd.c:677 +#: bfd.c:681 msgid "no error" msgstr "" -#: bfd.c:678 +#: bfd.c:682 msgid "system call error" msgstr "" -#: bfd.c:679 +#: bfd.c:683 msgid "invalid bfd target" msgstr "" -#: bfd.c:680 +#: bfd.c:684 msgid "file in wrong format" msgstr "" -#: bfd.c:681 +#: bfd.c:685 msgid "archive object file in wrong format" msgstr "" -#: bfd.c:682 +#: bfd.c:686 msgid "invalid operation" msgstr "" -#: bfd.c:683 +#: bfd.c:687 msgid "memory exhausted" msgstr "" -#: bfd.c:684 +#: bfd.c:688 msgid "no symbols" msgstr "" -#: bfd.c:685 +#: bfd.c:689 msgid "archive has no index; run ranlib to add one" msgstr "" -#: bfd.c:686 +#: bfd.c:690 msgid "no more archived files" msgstr "" -#: bfd.c:687 +#: bfd.c:691 msgid "malformed archive" msgstr "" -#: bfd.c:688 +#: bfd.c:692 msgid "DSO missing from command line" msgstr "" -#: bfd.c:689 +#: bfd.c:693 msgid "file format not recognized" msgstr "" -#: bfd.c:690 +#: bfd.c:694 msgid "file format is ambiguous" msgstr "" -#: bfd.c:691 +#: bfd.c:695 msgid "section has no contents" msgstr "" -#: bfd.c:692 +#: bfd.c:696 msgid "nonrepresentable section on output" msgstr "" -#: bfd.c:693 +#: bfd.c:697 msgid "symbol needs debug section which does not exist" msgstr "" -#: bfd.c:694 +#: bfd.c:698 msgid "bad value" msgstr "" -#: bfd.c:695 +#: bfd.c:699 msgid "file truncated" msgstr "" -#: bfd.c:696 +#: bfd.c:700 msgid "file too big" msgstr "" -#: bfd.c:697 +#: bfd.c:701 msgid "sorry, cannot handle this file" msgstr "" -#: bfd.c:698 +#: bfd.c:702 #, c-format msgid "error reading %s: %s" msgstr "" -#: bfd.c:699 +#: bfd.c:703 msgid "#" msgstr "" -#: bfd.c:1658 +#: bfd.c:1662 #, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" msgstr "" -#: bfd.c:1671 +#: bfd.c:1675 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "" -#: bfd.c:1676 +#: bfd.c:1680 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n" msgstr "" -#: bfd.c:1678 +#: bfd.c:1682 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "" @@ -272,23 +272,23 @@ msgid "using multiple gp values" msgstr "" -#: coff-alpha.c:1499 coff-alpha.c:1505 elf.c:9431 elf32-mcore.c:100 -#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7596 elf32-ppc.c:8747 elf64-ppc.c:15962 +#: coff-alpha.c:1499 coff-alpha.c:1505 elf.c:9442 elf32-mcore.c:100 +#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7597 elf32-ppc.c:8748 elf64-ppc.c:16199 #, c-format msgid "%pB: %s unsupported" msgstr "" -#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1742 elf32-score.c:430 elf32-score7.c:330 -#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3276 +#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1744 elf32-score.c:433 elf32-score7.c:333 +#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3278 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "" -#: coff-rs6000.c:2844 +#: coff-rs6000.c:2877 #, c-format msgid "%pB: TOC reloc at %# to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "" -#: coff-rs6000.c:3607 coff64-rs6000.c:2153 +#: coff-rs6000.c:3640 coff64-rs6000.c:2152 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "" @@ -343,29 +343,29 @@ msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "" -#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5085 +#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5050 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "" -#: coffcode.h:961 +#: coffcode.h:953 #, c-format msgid "%pB: unable to load COMDAT section name" msgstr "" #. Malformed input files can trigger this test. #. cf PR 21781. -#: coffcode.h:996 +#: coffcode.h:988 #, c-format msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section" msgstr "" -#: coffcode.h:1008 +#: coffcode.h:1000 #, c-format msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" msgstr "" -#: coffcode.h:1018 +#: coffcode.h:1010 #, c-format msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found" msgstr "" @@ -373,97 +373,97 @@ #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1249 +#: coffcode.h:1241 #, c-format msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s" msgstr "" -#: coffcode.h:1318 +#: coffcode.h:1310 #, c-format msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored" msgstr "" -#: coffcode.h:1934 coffcode.h:1999 +#: coffcode.h:1926 coffcode.h:1991 #, c-format msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow" msgstr "" -#: coffcode.h:2365 +#: coffcode.h:2352 #, c-format msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'" msgstr "" -#: coffcode.h:2643 +#: coffcode.h:2630 #, c-format msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld" msgstr "" -#: coffcode.h:2951 +#: coffcode.h:2930 #, c-format msgid "%pB: page size is too large (0x%x)" msgstr "" -#: coffcode.h:3111 +#: coffcode.h:3090 #, c-format msgid "%pB: too many sections (%d)" msgstr "" -#: coffcode.h:3530 +#: coffcode.h:3508 #, c-format msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld" msgstr "" -#: coffcode.h:3630 +#: coffcode.h:3608 #, c-format msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable" msgstr "" -#: coffcode.h:4329 +#: coffcode.h:4284 #, c-format msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)" msgstr "" -#: coffcode.h:4349 +#: coffcode.h:4304 #, c-format msgid "%pB: warning: line number table read failed" msgstr "" -#: coffcode.h:4383 coffcode.h:4397 +#: coffcode.h:4338 coffcode.h:4352 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d" msgstr "" -#: coffcode.h:4411 +#: coffcode.h:4366 #, c-format msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d" msgstr "" -#: coffcode.h:4424 +#: coffcode.h:4379 #, c-format msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "" -#: coffcode.h:4845 +#: coffcode.h:4800 #, c-format msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "" -#: coffcode.h:4975 +#: coffcode.h:4940 #, c-format msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section" msgstr "" -#: coffcode.h:5125 +#: coffcode.h:5090 #, c-format msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#" msgstr "" -#: coffgen.c:179 elf.c:1236 +#: coffgen.c:179 elf.c:1238 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s" msgstr "" -#: coffgen.c:203 elf.c:1247 +#: coffgen.c:203 elf.c:1249 #, c-format msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s" msgstr "" @@ -486,8 +486,8 @@ msgid "%pB: bad string table size %" msgstr "" -#: coffgen.c:1876 coffgen.c:1936 coffgen.c:1954 cofflink.c:2024 elf.c:1921 -#: xcofflink.c:4500 +#: coffgen.c:1876 coffgen.c:1936 coffgen.c:1954 cofflink.c:2024 elf.c:1923 +#: xcofflink.c:4512 msgid "" msgstr "" @@ -496,16 +496,16 @@ msgid " %s" msgstr "" -#: coffgen.c:2675 elflink.c:14624 linker.c:2956 +#: coffgen.c:2676 elflink.c:14969 linker.c:2967 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" msgstr "" -#: coffgen.c:3016 elflink.c:13617 +#: coffgen.c:3017 elflink.c:13959 #, c-format msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'" msgstr "" -#: coffgen.c:3093 elflink.c:13835 +#: coffgen.c:3094 elflink.c:14176 msgid "warning: gc-sections option ignored" msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section" msgstr "" -#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5131 +#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5202 elflink.c:5200 #, c-format msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents" msgstr "" -#: cofflink.c:2415 elflink.c:11082 +#: cofflink.c:2415 elflink.c:11299 #, c-format msgid "" "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff" msgstr "" -#: cofflink.c:3110 +#: cofflink.c:3116 #, c-format msgid "%pB: bad reloc address %# in section `%pA'" msgstr "" @@ -568,195 +568,195 @@ msgid "error: %pB(%pA) is too large (%# bytes)" msgstr "" -#: cpu-arm.c:303 cpu-arm.c:315 +#: cpu-arm.c:307 cpu-arm.c:319 #, c-format msgid "" "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale" msgstr "" -#: cpu-arm.c:451 +#: cpu-arm.c:455 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB" msgstr "" -#: dwarf2.c:543 +#: dwarf2.c:553 #, c-format msgid "DWARF error: can't find %s section." msgstr "" -#: dwarf2.c:578 +#: dwarf2.c:599 #, c-format msgid "" "DWARF error: offset (%) greater than or equal to %s size (%)" msgstr "" -#: dwarf2.c:1165 +#: dwarf2.c:1186 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes" msgstr "" -#: dwarf2.c:1333 +#: dwarf2.c:1365 #, c-format msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x" msgstr "" -#: dwarf2.c:1646 +#: dwarf2.c:1678 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)" msgstr "" -#: dwarf2.c:1994 +#: dwarf2.c:2026 msgid "DWARF error: zero format count" msgstr "" -#: dwarf2.c:2004 +#: dwarf2.c:2036 #, c-format msgid "DWARF error: data count (%) larger than buffer size" msgstr "" -#: dwarf2.c:2045 +#: dwarf2.c:2077 #, c-format msgid "DWARF error: unknown format content type %" msgstr "" -#: dwarf2.c:2112 +#: dwarf2.c:2150 #, c-format msgid "DWARF error: line info section is too small (%)" msgstr "" -#: dwarf2.c:2142 +#: dwarf2.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF error: line info data is bigger (%#) than the space remaining " "in the section (%#lx)" msgstr "" -#: dwarf2.c:2155 +#: dwarf2.c:2193 #, c-format msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d" msgstr "" -#: dwarf2.c:2165 +#: dwarf2.c:2203 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue" msgstr "" -#: dwarf2.c:2183 +#: dwarf2.c:2221 #, c-format msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u" msgstr "" -#: dwarf2.c:2210 +#: dwarf2.c:2248 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction" msgstr "" -#: dwarf2.c:2229 +#: dwarf2.c:2267 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes" msgstr "" -#: dwarf2.c:2420 +#: dwarf2.c:2458 msgid "DWARF error: mangled line number section" msgstr "" -#: dwarf2.c:2905 +#: dwarf2.c:2956 msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected" msgstr "" -#: dwarf2.c:2939 dwarf2.c:3033 +#: dwarf2.c:2990 dwarf2.c:3084 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref" msgstr "" -#: dwarf2.c:2955 +#: dwarf2.c:3006 #, c-format msgid "DWARF error: unable to read alt ref %" msgstr "" -#: dwarf2.c:3011 +#: dwarf2.c:3062 #, c-format msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %" msgstr "" -#: dwarf2.c:3050 dwarf2.c:3232 dwarf2.c:3618 +#: dwarf2.c:3101 dwarf2.c:3384 dwarf2.c:3771 #, c-format msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u" msgstr "" -#: dwarf2.c:3537 +#: dwarf2.c:3690 #, c-format msgid "" "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, " "3, 4 and 5 information" msgstr "" -#: dwarf2.c:3581 +#: dwarf2.c:3734 #, c-format msgid "" "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes " "greater than '%u'" msgstr "" -#: dwarf2.c:3685 +#: dwarf2.c:3838 msgid "" "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form" msgstr "" -#: ecoff.c:982 +#: ecoff.c:941 #, c-format msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)" msgstr "" -#: ecoff.c:1279 +#: ecoff.c:1237 #, c-format msgid "unknown basic type %d" msgstr "" -#: ecoff.c:1536 +#: ecoff.c:1493 #, c-format msgid "" "\n" " End+1 symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1543 ecoff.c:1546 +#: ecoff.c:1500 ecoff.c:1503 #, c-format msgid "" "\n" " First symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1559 +#: ecoff.c:1518 #, c-format msgid "" "\n" " End+1 symbol: %-7ld Type: %s" msgstr "" -#: ecoff.c:1566 +#: ecoff.c:1526 #, c-format msgid "" "\n" " Local symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1574 +#: ecoff.c:1534 #, c-format msgid "" "\n" " struct; End+1 symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1579 +#: ecoff.c:1539 #, c-format msgid "" "\n" " union; End+1 symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1584 +#: ecoff.c:1544 #, c-format msgid "" "\n" " enum; End+1 symbol: %ld" msgstr "" -#: ecoff.c:1590 +#: ecoff.c:1552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -851,88 +851,89 @@ "pie\n" msgstr "" -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2145 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3126 -#: elf32-cr16.c:1464 elf32-cris.c:2033 elf32-crx.c:920 elf32-d10v.c:510 -#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4048 elf32-ft32.c:494 -#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1069 -#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2860 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:526 -#: elf32-metag.c:1986 elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 -#: elf32-nds32.c:6048 elf32-or1k.c:1817 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2543 -#: elf32-spu.c:5083 elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2290 elf32-visium.c:680 -#: elf32-xstormy16.c:929 elf64-bpf.c:512 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3744 +#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3130 +#: elf32-cr16.c:1432 elf32-cris.c:2034 elf32-crx.c:913 elf32-d10v.c:510 +#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:494 +#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070 +#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1272 elf32-mep.c:522 +#: elf32-metag.c:1984 elf32-microblaze.c:1623 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 +#: elf32-nds32.c:6044 elf32-or1k.c:1815 elf32-score.c:2743 elf32-score7.c:2552 +#: elf32-spu.c:5084 elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680 +#: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:552 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742 msgid "internal error: out of range error" msgstr "" -#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2149 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3130 -#: elf32-cr16.c:1468 elf32-cris.c:2037 elf32-crx.c:924 elf32-d10v.c:514 -#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4052 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527 -#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1073 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2864 -#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1990 -#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1371 -#: elf32-nds32.c:6052 elf32-or1k.c:1821 elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2547 -#: elf32-spu.c:5087 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:684 -#: elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10576 -#: elfxx-tilegx.c:3748 +#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3134 +#: elf32-cr16.c:1436 elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:917 elf32-d10v.c:514 +#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:498 elf32-h8300.c:527 +#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 +#: elf32-m68hc1x.c:1276 elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 +#: elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510 +#: elf32-nds32.c:6048 elf32-or1k.c:1819 elf32-score.c:2747 elf32-score7.c:2556 +#: elf32-spu.c:5088 elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:684 +#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10554 +#: elfxx-tilegx.c:3746 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "" -#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1472 elf32-crx.c:928 elf32-d10v.c:518 -#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1077 elf32-m32r.c:2868 elf32-m68hc1x.c:1280 -#: elf32-microblaze.c:1635 elf32-nds32.c:6056 elf32-score.c:2742 -#: elf32-score7.c:2551 elf32-spu.c:5091 +#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1440 elf32-crx.c:921 elf32-d10v.c:518 +#: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1078 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1280 +#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-nds32.c:6052 elf32-score.c:2751 +#: elf32-score7.c:2560 elf32-spu.c:5092 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "" -#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2166 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3138 -#: elf32-cr16.c:1476 elf32-cris.c:2045 elf32-crx.c:932 elf32-d10v.c:522 -#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4060 elf32-ft32.c:506 -#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1081 -#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2872 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:538 -#: elf32-metag.c:1998 elf32-microblaze.c:1639 elf32-moxie.c:300 -#: elf32-msp430.c:1379 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6060 elf32-or1k.c:1829 -#: elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2555 elf32-spu.c:5095 elf32-tilepro.c:3392 -#: elf32-v850.c:2314 elf32-visium.c:692 elf32-xstormy16.c:941 elf64-bpf.c:525 -#: elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3756 +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3142 +#: elf32-cr16.c:1444 elf32-cris.c:2046 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:522 +#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:506 +#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082 +#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1284 elf32-mep.c:534 +#: elf32-metag.c:1996 elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:300 +#: elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6056 elf32-or1k.c:1827 +#: elf32-score.c:2760 elf32-score7.c:2564 elf32-spu.c:5096 elf32-tilepro.c:3384 +#: elf32-v850.c:2318 elf32-visium.c:692 elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:565 +#: elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3754 msgid "internal error: unknown error" msgstr "" -#: elf-m10300.c:1029 +#: elf-m10300.c:1030 #, c-format msgid "%pB: unsupported transition from %s to %s" msgstr "" -#: elf-m10300.c:1196 +#: elf-m10300.c:1197 #, c-format msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2092 elf32-arm.c:13400 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2354 -#: elf32-m68k.c:3931 elf32-s390.c:3082 elf32-sh.c:3677 elf32-tilepro.c:3283 -#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3031 elf64-x86-64.c:4062 elfxx-sparc.c:3795 -#: elfxx-tilegx.c:3667 elfnn-aarch64.c:5505 elfnn-aarch64.c:7102 +#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13396 elf32-i386.c:3403 elf32-m32r.c:2331 +#: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3080 elf32-sh.c:3673 elf32-tilepro.c:3275 +#: elf32-xtensa.c:3024 elf64-s390.c:3029 elf64-x86-64.c:4062 elfxx-sparc.c:2917 +#: elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5501 +#: elfnn-aarch64.c:7104 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2154 +#: elf-m10300.c:2155 msgid "" "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -" "fpic?)" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2158 +#: elf-m10300.c:2159 #, c-format msgid "" "%pB: taking the address of protected function '%s' cannot be done when " "making a shared library" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2161 +#: elf-m10300.c:2162 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" msgstr "" -#: elf-m10300.c:2647 elf32-avr.c:2489 elf32-frv.c:5620 elf64-ia64-vms.c:364 -#: elfxx-sparc.c:2683 reloc.c:8244 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:364 +#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2489 elf32-frv.c:5622 elf64-ia64-vms.c:365 +#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8271 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" msgstr "" @@ -1005,17 +1006,17 @@ msgstr "" #. PR 17512: file: f057ec89. -#: elf.c:336 +#: elf.c:337 #, c-format msgid "%pB: attempt to load strings from a non-string section (number %d)" msgstr "" -#: elf.c:361 +#: elf.c:362 #, c-format msgid "%pB: invalid string offset %u >= % for section `%s'" msgstr "" -#: elf.c:513 elfnn-aarch64.c:8096 +#: elf.c:514 elfnn-aarch64.c:8096 #, c-format msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "" @@ -1025,28 +1026,28 @@ msgid "%pB: corrupt size field in group section header: %#" msgstr "" -#: elf.c:675 +#: elf.c:676 #, c-format msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#" msgstr "" -#: elf.c:720 +#: elf.c:721 #, c-format msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]" msgstr "" -#: elf.c:739 +#: elf.c:740 #, c-format msgid "%pB: no valid group sections found" msgstr "" #. See PR 21957 for a reproducer. -#: elf.c:768 +#: elf.c:769 #, c-format msgid "%pB: group section '%pA' has no contents" msgstr "" -#: elf.c:829 +#: elf.c:830 #, c-format msgid "%pB: no group info for section '%pA'" msgstr "" @@ -1056,94 +1057,94 @@ msgid "%pB: warning: sh_link not set for section `%pA'" msgstr "" -#: elf.c:879 +#: elf.c:878 #, c-format msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect" msgstr "" -#: elf.c:892 +#: elf.c:891 #, c-format msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections" msgstr "" -#: elf.c:913 +#: elf.c:912 #, c-format msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt" msgstr "" -#: elf.c:936 +#: elf.c:935 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]" msgstr "" -#: elf.c:1438 +#: elf.c:1440 #, c-format msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d" msgstr "" -#: elf.c:1454 +#: elf.c:1456 #, c-format msgid "%pB: failed to find link section for section %d" msgstr "" -#: elf.c:1481 +#: elf.c:1483 #, c-format msgid "%pB: failed to find info section for section %d" msgstr "" -#: elf.c:1653 +#: elf.c:1655 #, c-format msgid "" "\n" "Program Header:\n" msgstr "" -#: elf.c:1695 +#: elf.c:1697 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic Section:\n" msgstr "" -#: elf.c:1836 +#: elf.c:1838 #, c-format msgid "" "\n" "Version definitions:\n" msgstr "" -#: elf.c:1861 +#: elf.c:1863 #, c-format msgid "" "\n" "Version References:\n" msgstr "" -#: elf.c:1866 +#: elf.c:1868 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr "" -#: elf.c:2082 +#: elf.c:2058 #, c-format msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected" msgstr "" -#: elf.c:2190 +#: elf.c:2165 #, c-format msgid "" "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in " "section %u" msgstr "" -#: elf.c:2274 +#: elf.c:2249 #, c-format msgid "" "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table " "in section %u" msgstr "" -#: elf.c:2387 +#: elf.c:2362 #, c-format msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)" msgstr "" @@ -1155,70 +1156,70 @@ "all but the first" msgstr "" -#: elf.c:2562 elf.c:2577 elf.c:2588 elf.c:2601 +#: elf.c:2537 elf.c:2552 elf.c:2563 elf.c:2576 #, c-format msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'" msgstr "" -#: elf.c:3308 +#: elf.c:3272 #, c-format msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big" msgstr "" -#: elf.c:3341 +#: elf.c:3305 #, c-format msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS" msgstr "" -#: elf.c:3824 +#: elf.c:3789 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %u" msgstr "" -#: elf.c:3909 +#: elf.c:3875 #, c-format msgid "" "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'" msgstr "" -#: elf.c:3934 +#: elf.c:3893 #, c-format msgid "" "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'" msgstr "" -#: elf.c:4495 +#: elf.c:4455 #, c-format msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d" msgstr "" -#: elf.c:5086 +#: elf.c:5049 #, c-format msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:" msgstr "" -#: elf.c:5093 +#: elf.c:5056 #, c-format msgid "\t TLS: %pA" msgstr "" -#: elf.c:5097 +#: elf.c:5060 #, c-format msgid "\tnon-TLS: %pA" msgstr "" -#: elf.c:5687 +#: elf.c:5656 #, c-format msgid "" "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "" -#: elf.c:5713 +#: elf.c:5682 #, c-format msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "" -#: elf.c:5830 +#: elf.c:5799 #, c-format msgid "%pB: section %pA lma %# adjusted to %#" msgstr "" @@ -1226,51 +1227,51 @@ #. The fix for this error is usually to edit the linker script being #. used and set up the program headers manually. Either that or #. leave room for the headers at the start of the SECTIONS. -#: elf.c:5967 +#: elf.c:5936 #, c-format msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment" msgstr "" -#: elf.c:6007 +#: elf.c:5976 #, c-format msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d" msgstr "" -#: elf.c:6139 +#: elf.c:6113 #, c-format msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "" -#: elf.c:6300 +#: elf.c:6274 #, c-format msgid "" "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header" msgstr "" -#: elf.c:6804 +#: elf.c:6778 #, c-format msgid "%pB: symbol `%s' required but not present" msgstr "" -#: elf.c:7147 +#: elf.c:7130 #, c-format msgid "" "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#, is this " "intentional?" msgstr "" -#: elf.c:7773 +#: elf.c:7758 #, c-format msgid "%pB: warning: segment alignment of %# is too large" msgstr "" -#: elf.c:8316 +#: elf.c:8301 #, c-format msgid "" "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "" -#: elf.c:8703 +#: elf.c:8714 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry" msgstr "" @@ -1280,7 +1281,7 @@ msgid "error: %pB version reference section is too large (%# bytes)" msgstr "" -#: elf.c:8836 +#: elf.c:8847 #, c-format msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry" msgstr "" @@ -1297,9 +1298,11 @@ msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is unsupported" msgstr "" -#: elf32-arc.c:455 elf32-frv.c:6611 elf32-iq2000.c:868 elf32-m32c.c:914 -#: elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3205 elf32-visium.c:844 -#: elf64-ppc.c:5291 +#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field +#. containing valid data. +#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15065 elf32-frv.c:6613 elf32-iq2000.c:868 +#: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:562 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3206 +#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5336 elfnn-aarch64.c:7334 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "" @@ -1346,7 +1349,7 @@ msgstr "" #: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1391 -#: elf32-ppc.c:3867 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15513 +#: elf32-ppc.c:3869 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15492 #, c-format msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" msgstr "" @@ -1403,25 +1406,25 @@ msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error" msgstr "" -#: elf32-arc.c:2022 elf32-arc.c:2090 elf32-arm.c:15513 elf32-metag.c:2253 -#: elf32-nds32.c:5498 elfnn-aarch64.c:7739 elfnn-riscv.c:483 +#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15509 elf32-metag.c:2251 +#: elf32-nds32.c:5494 elfnn-aarch64.c:7741 elfnn-riscv.c:614 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; " "recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-arc.c:2909 +#: elf32-arc.c:2910 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arc.c:2917 +#: elf32-arc.c:2918 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4307 elf32-arm.c:4341 elf32-arm.c:4360 elf32-arm.c:4412 +#: elf32-arm.c:4318 elf32-arm.c:4352 elf32-arm.c:4371 elf32-arm.c:4423 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE " @@ -1429,149 +1432,149 @@ "movw instruction" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4372 elf32-arm.c:4426 elf32-arm.c:9116 elf32-arm.c:9206 +#: elf32-arm.c:4383 elf32-arm.c:4437 elf32-arm.c:9127 elf32-arm.c:9217 #, c-format msgid "" "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call " "to %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4552 +#: elf32-arm.c:4563 #, c-format msgid "" "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#) from destination " "(%#)" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4721 +#: elf32-arm.c:4732 #, c-format msgid "no address assigned to the veneers output section %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:4796 elf32-arm.c:6943 elf32-csky.c:3172 elf32-hppa.c:584 -#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1182 elf32-nios2.c:2204 elf64-ppc.c:3775 -#: elfnn-aarch64.c:3190 +#: elf32-arm.c:4807 elf32-arm.c:6954 elf32-csky.c:3368 elf32-hppa.c:582 +#: elf32-m68hc1x.c:165 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3817 +#: elf64-ppc.c:13603 elfnn-aarch64.c:3187 #, c-format msgid "%pB: cannot create stub entry %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:5987 +#: elf32-arm.c:5998 #, c-format msgid "" "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later" msgstr "" -#: elf32-arm.c:5996 +#: elf32-arm.c:6007 #, c-format msgid "" "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6035 +#: elf32-arm.c:6046 #, c-format msgid "" "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function " "symbol" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6041 +#: elf32-arm.c:6052 #, c-format msgid "%pB: absent standard symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6053 +#: elf32-arm.c:6064 #, c-format msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6065 +#: elf32-arm.c:6076 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' not output" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6072 +#: elf32-arm.c:6083 #, c-format msgid "%pB: entry function `%s' is empty" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6201 +#: elf32-arm.c:6212 #, c-format msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6250 +#: elf32-arm.c:6261 #, c-format msgid "" "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global " "and refer to Thumb functions" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6272 +#: elf32-arm.c:6283 #, c-format msgid "entry function `%s' disappeared from secure code" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6296 +#: elf32-arm.c:6307 #, c-format msgid "`%s' refers to a non entry function" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6311 +#: elf32-arm.c:6322 #, c-format msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6320 +#: elf32-arm.c:6331 #, c-format msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6339 +#: elf32-arm.c:6350 #, c-format msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6359 +#: elf32-arm.c:6370 msgid "" "new entry function(s) introduced but no output import library specified:" msgstr "" -#: elf32-arm.c:6367 +#: elf32-arm.c:6378 #, c-format msgid "start address of `%s' is different from previous link" msgstr "" -#: elf32-arm.c:7076 elf32-arm.c:7111 +#: elf32-arm.c:7087 elf32-arm.c:7122 #, c-format msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:7822 +#: elf32-arm.c:7833 #, c-format msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode" msgstr "" #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:8049 +#: elf32-arm.c:8060 #, c-format msgid "" "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target " "architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8076 +#: elf32-arm.c:8087 #, c-format msgid "" "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for " "target architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8612 elf32-arm.c:8632 elf32-arm.c:8699 elf32-arm.c:8718 +#: elf32-arm.c:8623 elf32-arm.c:8643 elf32-arm.c:8710 elf32-arm.c:8729 #, c-format msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:8925 +#: elf32-arm.c:8936 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block " @@ -1579,337 +1582,333 @@ "it to generate only one instruction per IT block" msgstr "" -#: elf32-arm.c:9023 +#: elf32-arm.c:9034 #, c-format msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'" msgstr "" #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT #. instructions... -#: elf32-arm.c:9825 +#: elf32-arm.c:9836 #, c-format msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10135 elf32-arm.c:10177 +#: elf32-arm.c:10146 elf32-arm.c:10188 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10521 +#: elf32-arm.c:10538 msgid "shared object" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10524 +#: elf32-arm.c:10541 msgid "PIE executable" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10527 +#: elf32-arm.c:10544 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used " "when making a %s; recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-arm.c:10664 elf32-arm.c:11091 +#: elf32-arm.c:10683 elf32-arm.c:11100 #, c-format msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12003 elf32-arm.c:12029 +#: elf32-arm.c:11999 elf32-arm.c:12025 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by " "TLS_GOTDESC" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12075 elf32-csky.c:4746 elf32-m68k.c:3735 elf32-metag.c:1915 -#: elf32-nios2.c:4385 +#: elf32-arm.c:12071 elf32-csky.c:4940 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913 +#: elf32-nios2.c:4382 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation not permitted in shared object" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12289 +#: elf32-arm.c:12285 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group " "relocations" msgstr "" -#: elf32-arm.c:12330 elf32-arm.c:12422 elf32-arm.c:12510 elf32-arm.c:12600 +#: elf32-arm.c:12326 elf32-arm.c:12418 elf32-arm.c:12506 elf32-arm.c:12596 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): overflow whilst splitting %# for group " "relocation %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13232 elf32-sh.c:3571 +#: elf32-arm.c:13228 elf32-sh.c:3567 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2761 elfnn-aarch64.c:6829 +#: elf32-arm.c:13341 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2762 elfnn-aarch64.c:6831 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with TLS symbol %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13347 elf32-m68k.c:3970 elf32-xtensa.c:2763 elfnn-aarch64.c:6831 +#: elf32-arm.c:13343 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2764 elfnn-aarch64.c:6833 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13430 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7166 +#: elf32-arm.c:13426 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7168 msgid "out of range" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13434 elf32-nios2.c:4519 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653 -#: elfnn-aarch64.c:7170 +#: elf32-arm.c:13430 elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653 +#: elfnn-aarch64.c:7172 msgid "unsupported relocation" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13442 elf32-nios2.c:4529 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661 -#: elfnn-aarch64.c:7178 +#: elf32-arm.c:13438 elf32-nios2.c:4526 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661 +#: elfnn-aarch64.c:7180 msgid "unknown error" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13920 +#: elf32-arm.c:13916 #, c-format msgid "" "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been " "specified as non-interworking" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13924 +#: elf32-arm.c:13920 #, c-format msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request" msgstr "" -#: elf32-arm.c:13969 +#: elf32-arm.c:13965 #, c-format msgid "" "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code " "in %pB has been linked with it" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14056 +#: elf32-arm.c:14052 #, c-format msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14064 +#: elf32-arm.c:14060 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14364 +#: elf32-arm.c:14360 #, c-format msgid "error: %pB: unknown CPU architecture" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14402 elf32-nios2.c:2953 +#: elf32-arm.c:14398 elf32-nios2.c:2950 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14499 +#: elf32-arm.c:14495 #, c-format msgid "" "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14528 +#: elf32-arm.c:14524 #, c-format msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14687 +#: elf32-arm.c:14683 #, c-format msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14713 +#: elf32-arm.c:14709 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14852 +#: elf32-arm.c:14848 #, c-format msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14861 +#: elf32-arm.c:14857 #, c-format msgid "error: %pB: conflicting use of R9" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14873 +#: elf32-arm.c:14869 #, c-format msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14886 +#: elf32-arm.c:14882 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; " "use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14917 +#: elf32-arm.c:14913 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum " "values across objects may fail" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14929 +#: elf32-arm.c:14925 #, c-format msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14946 +#: elf32-arm.c:14942 #, c-format msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:14982 +#: elf32-arm.c:14978 #, c-format msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" msgstr "" -#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field -#. containing valid data. #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. -#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field -#. containing valid data. -#: elf32-arm.c:15069 elf32-bfin.c:4719 elf32-cris.c:3861 elf32-m68hc1x.c:1416 -#: elf32-m68k.c:1267 elf32-score.c:4000 elf32-score7.c:3805 elf32-vax.c:537 -#: elf32-xgate.c:494 elfxx-mips.c:16199 elfnn-aarch64.c:7332 +#: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1416 elf32-m68k.c:1265 +#: elf32-score.c:3996 elf32-score7.c:3801 elf32-vax.c:537 elf32-xgate.c:494 +#: elfxx-mips.c:16178 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15078 +#: elf32-arm.c:15074 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15086 +#: elf32-arm.c:15082 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15088 +#: elf32-arm.c:15084 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15090 +#: elf32-arm.c:15086 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15093 +#: elf32-arm.c:15089 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15096 elf32-arm.c:15182 +#: elf32-arm.c:15092 elf32-arm.c:15178 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15099 +#: elf32-arm.c:15095 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15102 +#: elf32-arm.c:15098 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15105 +#: elf32-arm.c:15101 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15114 +#: elf32-arm.c:15110 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15117 elf32-arm.c:15128 +#: elf32-arm.c:15113 elf32-arm.c:15124 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15119 elf32-arm.c:15130 +#: elf32-arm.c:15115 elf32-arm.c:15126 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15125 +#: elf32-arm.c:15121 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15133 +#: elf32-arm.c:15129 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15136 +#: elf32-arm.c:15132 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15143 +#: elf32-arm.c:15139 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15147 +#: elf32-arm.c:15143 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15151 +#: elf32-arm.c:15147 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15154 +#: elf32-arm.c:15150 #, c-format msgid " [soft-float ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15157 +#: elf32-arm.c:15153 #, c-format msgid " [hard-float ABI]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15163 +#: elf32-arm.c:15159 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15166 +#: elf32-arm.c:15162 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15172 +#: elf32-arm.c:15168 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: elf32-arm.c:15179 +#: elf32-arm.c:15175 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15185 +#: elf32-arm.c:15181 #, c-format msgid " [FDPIC ABI supplement]" msgstr "" @@ -1919,136 +1918,136 @@ msgid "" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15307 elf32-i386.c:1524 elf32-s390.c:925 elf32-tic6x.c:2724 -#: elf32-tilepro.c:1443 elf32-xtensa.c:1093 elf64-s390.c:847 -#: elf64-x86-64.c:1902 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1664 -#: elfnn-aarch64.c:7606 elfnn-riscv.c:525 +#: elf32-arm.c:15303 elf32-i386.c:1524 elf32-s390.c:923 elf32-tic6x.c:2724 +#: elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1094 elf64-s390.c:845 +#: elf64-x86-64.c:1902 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662 +#: elfnn-aarch64.c:7608 elfnn-riscv.c:656 #, c-format msgid "%pB: bad symbol index: %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:15696 +#: elf32-arm.c:15692 #, c-format msgid "" "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:1999 elf64-alpha.c:2694 elflink.c:14885 +#: elf64-alpha.c:2001 elf64-alpha.c:2696 elflink.c:15230 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n" msgstr "" -#: elf32-arm.c:16939 +#: elf32-arm.c:16936 #, c-format msgid "errors encountered processing file %pB" msgstr "" -#: elf32-arm.c:17326 elflink.c:12818 elflink.c:12865 +#: elf32-arm.c:17323 elflink.c:13152 elflink.c:13199 #, c-format msgid "could not find section %s" msgstr "" -#: elf32-arm.c:18550 +#: elf32-arm.c:18547 #, c-format msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" msgstr "" #. There's not much we can do apart from complain if this #. happens. -#: elf32-arm.c:18577 +#: elf32-arm.c:18574 #, c-format msgid "" "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19404 elf32-arm.c:19426 +#: elf32-arm.c:19401 elf32-arm.c:19423 #, c-format msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19477 +#: elf32-arm.c:19474 #, c-format msgid "" "%pB(%#): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by " "% bytes; cannot encode branch instruction" msgstr "" -#: elf32-arm.c:19516 +#: elf32-arm.c:19513 #, c-format msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20600 +#: elf32-arm.c:20597 #, c-format msgid "error: %pB is already in final BE8 format" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20676 +#: elf32-arm.c:20673 #, c-format msgid "" "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI " "version %d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20691 +#: elf32-arm.c:20688 #, c-format msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20701 +#: elf32-arm.c:20698 #, c-format msgid "" "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in " "integer registers" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20705 +#: elf32-arm.c:20702 #, c-format msgid "" "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in " "float registers" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20715 elf32-arm.c:20719 elf32-arm.c:20729 +#: elf32-arm.c:20712 elf32-arm.c:20716 elf32-arm.c:20726 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20733 +#: elf32-arm.c:20730 #, c-format msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20752 +#: elf32-arm.c:20749 #, c-format msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20756 +#: elf32-arm.c:20753 #, c-format msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20770 +#: elf32-arm.c:20767 #, c-format msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not" msgstr "" -#: elf32-arm.c:20776 +#: elf32-arm.c:20773 #, c-format msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does" msgstr "" -#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3134 elf32-cris.c:2041 elf32-epiphany.c:573 -#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4056 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1488 -#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1994 -#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1375 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1825 -#: elf32-tilepro.c:3388 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:688 -#: elf32-xstormy16.c:937 elf64-bpf.c:521 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3752 +#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3138 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:573 +#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:502 elf32-ip2k.c:1488 +#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992 +#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1823 +#: elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 +#: elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:561 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "" -#: elf32-avr.c:3327 elfnn-aarch64.c:3221 +#: elf32-avr.c:3327 elfnn-aarch64.c:3218 #, c-format msgid "cannot create stub entry %s" msgstr "" @@ -2057,161 +2056,161 @@ msgid "relocation should be even number" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:1584 +#: elf32-bfin.c:1587 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:1616 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:4008 elf32-s390.c:3140 -#: elf64-s390.c:3089 elf64-x86-64.c:4112 +#: elf32-bfin.c:1619 elf32-i386.c:3443 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138 +#: elf64-s390.c:3087 elf64-x86-64.c:4112 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): reloc against `%s': error %d" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2641 +#: elf32-bfin.c:2645 #, c-format msgid "" "%pB: relocation at `%pA+%#' references symbol `%s' with nonzero " "addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2658 +#: elf32-bfin.c:2662 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2755 +#: elf32-bfin.c:2759 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2795 elf32-bfin.c:2916 +#: elf32-bfin.c:2799 elf32-bfin.c:2920 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2825 elf32-bfin.c:2953 elf32-lm32.c:1006 elf32-sh.c:4389 +#: elf32-bfin.c:2829 elf32-bfin.c:2957 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4385 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:2875 +#: elf32-bfin.c:2879 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:3038 +#: elf32-bfin.c:3042 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:3039 +#: elf32-bfin.c:3043 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4770 elf32-frv.c:6584 +#: elf32-bfin.c:4779 elf32-frv.c:6586 #, c-format msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4774 elf32-frv.c:6588 +#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6590 #, c-format msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:4924 +#: elf32-bfin.c:4920 #, c-format msgid "*** check this relocation %s" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:5040 +#: elf32-bfin.c:5036 msgid "" "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations" msgstr "" -#: elf32-bfin.c:5334 elf32-cr16.c:2731 elf32-m68k.c:4422 +#: elf32-bfin.c:5330 elf32-cr16.c:2713 elf32-m68k.c:4420 msgid "unsupported relocation type" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1119 +#: elf32-cris.c:1120 #, c-format msgid "%pB, section %pA: unresolvable relocation %s against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1184 +#: elf32-cris.c:1185 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: no PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1187 +#: elf32-cris.c:1188 #, c-format msgid "%pB, section %pA: no PLT for relocation %s against symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1193 elf32-cris.c:1326 elf32-cris.c:1591 elf32-cris.c:1674 -#: elf32-cris.c:1827 elf32-tic6x.c:2560 +#: elf32-cris.c:1194 elf32-cris.c:1327 elf32-cris.c:1592 elf32-cris.c:1675 +#: elf32-cris.c:1828 elf32-tic6x.c:2560 msgid "[whose name is lost]" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1311 elf32-tic6x.c:2544 +#: elf32-cris.c:1312 elf32-tic6x.c:2544 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend % against local " "symbol" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1320 elf32-cris.c:1668 elf32-cris.c:1821 elf32-tic6x.c:2553 +#: elf32-cris.c:1321 elf32-cris.c:1669 elf32-cris.c:1822 elf32-tic6x.c:2553 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s with non-zero addend % against " "symbol `%s'" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1347 +#: elf32-cris.c:1348 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1364 +#: elf32-cris.c:1365 #, c-format msgid "%pB, section %pA: relocation %s with no GOT created" msgstr "" #. We shouldn't get here for GCC-emitted code. -#: elf32-cris.c:1581 +#: elf32-cris.c:1582 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps " "a declaration mixup?" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1584 +#: elf32-cris.c:1585 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for `%s', a global symbol " "with default visibility, perhaps a declaration mixup?" msgstr "" -#: elf32-cris.c:1955 +#: elf32-cris.c:1956 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is " "defined outside the program, perhaps a declaration mixup?" msgstr "" -#: elf32-cris.c:2008 +#: elf32-cris.c:2009 msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)" msgstr "" -#: elf32-cris.c:2015 +#: elf32-cris.c:2016 msgid "" "(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or " "-mno-small-tls)" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3050 +#: elf32-cris.c:3051 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: v10/v32 compatible object must not contain a PIC relocation" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3104 +#: elf32-cris.c:3105 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA:\n" @@ -2219,71 +2218,71 @@ "recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3322 +#: elf32-cris.c:3323 #, c-format msgid "" "%pB, section %pA: relocation %s should not be used in a shared object; " "recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3700 +#: elf32-cris.c:3701 #, c-format msgid "" "%pB, section `%pA', to symbol `%s': relocation %s should not be used in a " "shared object; recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3812 +#: elf32-cris.c:3813 msgid "unexpected machine number" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3864 +#: elf32-cris.c:3865 #, c-format msgid " [symbols have a _ prefix]" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3867 +#: elf32-cris.c:3868 #, c-format msgid " [v10 and v32]" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3870 +#: elf32-cris.c:3871 #, c-format msgid " [v32]" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3914 +#: elf32-cris.c:3915 #, c-format msgid "" "%pB: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3915 +#: elf32-cris.c:3916 #, c-format msgid "" "%pB: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3934 +#: elf32-cris.c:3935 #, c-format msgid "%pB contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "" -#: elf32-cris.c:3936 +#: elf32-cris.c:3937 #, c-format msgid "%pB contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "" -#: elf32-csky.c:2022 +#: elf32-csky.c:2019 msgid "GOT table size out of range" msgstr "" -#: elf32-csky.c:2802 +#: elf32-csky.c:2799 #, c-format msgid "warning: unrecognized arch eflag '%#lx'" msgstr "" -#: elf32-csky.c:2862 +#: elf32-csky.c:2896 elf32-csky.c:3054 #, c-format msgid "%pB: machine flag conflict with target" msgstr "" @@ -2295,7 +2294,7 @@ msgstr "" #. The r_type is error, not support it. -#: elf32-csky.c:4118 elf32-i386.c:350 +#: elf32-csky.c:4312 elf32-i386.c:350 #, c-format msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x" msgstr "" @@ -2315,101 +2314,101 @@ msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces" msgstr "" -#: elf32-frv.c:1452 elf32-frv.c:1603 +#: elf32-frv.c:1453 elf32-frv.c:1604 msgid "relocation requires zero addend" msgstr "" -#: elf32-frv.c:2832 +#: elf32-frv.c:2833 #, c-format msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:2849 +#: elf32-frv.c:2850 msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:2925 +#: elf32-frv.c:2926 msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:2966 +#: elf32-frv.c:2967 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3037 +#: elf32-frv.c:3038 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3074 +#: elf32-frv.c:3075 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3121 +#: elf32-frv.c:3122 msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3205 +#: elf32-frv.c:3206 msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3259 +#: elf32-frv.c:3260 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3289 +#: elf32-frv.c:3290 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3318 +#: elf32-frv.c:3319 msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3348 +#: elf32-frv.c:3349 msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3393 +#: elf32-frv.c:3394 msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3420 +#: elf32-frv.c:3421 msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3541 elf32-frv.c:3661 +#: elf32-frv.c:3542 elf32-frv.c:3662 msgid "%H: %s references dynamic symbol with nonzero addend\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3582 elf32-frv.c:3703 +#: elf32-frv.c:3583 elf32-frv.c:3704 msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3612 elf32-frv.c:3745 +#: elf32-frv.c:3613 elf32-frv.c:3746 msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:3917 +#: elf32-frv.c:3918 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:4068 +#: elf32-frv.c:4069 #, c-format msgid "%H: reloc against `%s': %s\n" msgstr "" -#: elf32-frv.c:6495 +#: elf32-frv.c:6497 #, c-format msgid "" "%pB: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" msgstr "" -#: elf32-frv.c:6549 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876 +#: elf32-frv.c:6551 elf32-iq2000.c:830 elf32-m32c.c:876 #, c-format msgid "%pB: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" msgstr "" -#: elf32-frv.c:6562 +#: elf32-frv.c:6564 #, c-format msgid "" "%pB: uses different unknown e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)" @@ -2420,47 +2419,47 @@ msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:865 elf32-hppa.c:3407 +#: elf32-hppa.c:863 elf32-hppa.c:3405 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:1243 +#: elf32-hppa.c:1241 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile " "with -fPIC" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:2584 +#: elf32-hppa.c:2582 #, c-format msgid "%pB: duplicate export stub %s" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:3240 +#: elf32-hppa.c:3238 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): %s fixup for insn %#x is not supported in a non-shared " "link" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:4036 +#: elf32-hppa.c:4034 #, c-format msgid "%s has both normal and TLS relocs" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:4054 +#: elf32-hppa.c:4052 #, c-format msgid "%pB:%s has both normal and TLS relocs" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:4113 +#: elf32-hppa.c:4111 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot handle %s for %s" msgstr "" -#: elf32-hppa.c:4417 +#: elf32-hppa.c:4415 msgid ".got section not immediately after .plt section" msgstr "" @@ -2478,9 +2477,9 @@ "can not be used when making a shared object" msgstr "" -#: elf32-i386.c:1721 elf32-s390.c:1153 elf32-sh.c:5494 elf32-tilepro.c:1556 -#: elf32-xtensa.c:1265 elf64-s390.c:1085 elfxx-sparc.c:1555 elfxx-tilegx.c:1769 -#: elfnn-riscv.c:437 +#: elf32-i386.c:1721 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5490 elf32-tilepro.c:1548 +#: elf32-xtensa.c:1266 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556 elfxx-tilegx.c:1767 +#: elfnn-riscv.c:565 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" @@ -2490,13 +2489,14 @@ msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'" msgstr "" -#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2721 +#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2721 elfnn-riscv.c:2252 #, c-format msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported" msgstr "" #: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3654 elf32-i386.c:3795 elf64-x86-64.c:2778 -#: elf64-x86-64.c:4285 elf64-x86-64.c:4441 +#: elf64-x86-64.c:4285 elf64-x86-64.c:4441 elfnn-riscv.c:2119 +#: elfnn-riscv.c:2919 elfnn-riscv.c:2993 #, c-format msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n" msgstr "" @@ -2559,50 +2559,50 @@ "ip2k linker: redundant page instruction at %# (dest = %#)" msgstr "" -#: elf32-lm32.c:608 elf32-nios2.c:3148 +#: elf32-lm32.c:609 elf32-nios2.c:3145 msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined" msgstr "" -#: elf32-lm32.c:663 elf32-nios2.c:3585 +#: elf32-lm32.c:664 elf32-nios2.c:3582 msgid "global pointer relative address out of range" msgstr "" -#: elf32-lm32.c:959 +#: elf32-lm32.c:960 #, c-format msgid "internal error: addend should be zero for %s" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:1471 +#: elf32-m32r.c:1461 msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:2799 elf32-microblaze.c:1097 elf32-microblaze.c:1145 +#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1093 elf32-microblaze.c:1141 #, c-format msgid "" "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3302 +#: elf32-m32r.c:3279 #, c-format msgid "%pB: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3323 elf32-nds32.c:6855 +#: elf32-m32r.c:3300 elf32-nds32.c:6851 #, c-format msgid "private flags = %lx" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3328 +#: elf32-m32r.c:3305 #, c-format msgid ": m32r instructions" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3329 +#: elf32-m32r.c:3306 #, c-format msgid ": m32rx instructions" msgstr "" -#: elf32-m32r.c:3330 +#: elf32-m32r.c:3307 #, c-format msgid ": m32r2 instructions" msgstr "" @@ -2711,16 +2711,16 @@ msgid " [XGATE RAM offsetting]" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1282 elf32-m68k.c:1283 vms-alpha.c:7664 vms-alpha.c:7680 +#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:7664 vms-alpha.c:7680 msgid "unknown" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1733 +#: elf32-m68k.c:1731 #, c-format msgid "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8-bit offset > %d" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1740 +#: elf32-m68k.c:1738 #, c-format msgid "" "%pB: GOT overflow: number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" @@ -2737,93 +2737,93 @@ msgid "MeP: howto %d has type %d" msgstr "" -#: elf32-mep.c:622 +#: elf32-mep.c:618 #, c-format msgid "%pB and %pB are for different cores" msgstr "" -#: elf32-mep.c:641 +#: elf32-mep.c:637 #, c-format msgid "%pB and %pB are for different configurations" msgstr "" -#: elf32-mep.c:679 +#: elf32-mep.c:675 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx" msgstr "" -#: elf32-metag.c:1859 +#: elf32-metag.c:1857 #, c-format msgid "%pB(%pA): multiple TLS models are not supported" msgstr "" -#: elf32-metag.c:1862 +#: elf32-metag.c:1860 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static " "link" msgstr "" -#: elf32-microblaze.c:1540 elf32-tilepro.c:3029 elfxx-sparc.c:3427 -#: elfxx-tilegx.c:3417 +#: elf32-microblaze.c:1536 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446 +#: elfxx-tilegx.c:3415 #, c-format msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?" msgstr "" -#: elf32-mips.c:1775 elf64-mips.c:3516 elfn32-mips.c:3332 +#: elf32-mips.c:1777 elf64-mips.c:3516 elfn32-mips.c:3334 msgid "literal relocation occurs for an external symbol" msgstr "" -#: elf32-mips.c:1822 elf32-score.c:569 elf32-score7.c:469 elf64-mips.c:3559 -#: elfn32-mips.c:3373 +#: elf32-mips.c:1824 elf32-score.c:572 elf32-score7.c:472 elf64-mips.c:3559 +#: elfn32-mips.c:3375 msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:846 elf32-msp430.c:1160 +#: elf32-msp430.c:983 elf32-msp430.c:1297 msgid "try enabling relaxation to avoid relocation truncations" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:1367 +#: elf32-msp430.c:1506 msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2532 +#: elf32-msp430.c:2671 #, c-format msgid "warning: %pB: unknown MSPABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2633 +#: elf32-msp430.c:2772 #, c-format msgid "error: %pB uses %s instructions but %pB uses %s" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2645 +#: elf32-msp430.c:2784 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s code model whereas %pB uses the %s code model" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2658 +#: elf32-msp430.c:2797 #, c-format msgid "error: %pB uses the large code model but %pB uses MSP430 instructions" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2669 +#: elf32-msp430.c:2808 #, c-format msgid "error: %pB uses the %s data model whereas %pB uses the %s data model" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2682 +#: elf32-msp430.c:2821 #, c-format msgid "error: %pB uses the small code model but %pB uses the %s data model" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2694 +#: elf32-msp430.c:2833 #, c-format msgid "" "error: %pB uses the %s data model but %pB only uses MSP430 instructions" msgstr "" -#: elf32-msp430.c:2719 +#: elf32-msp430.c:2858 #, c-format msgid "" "error: %pB can use the upper region for data, but %pB assumes data is " @@ -2835,211 +2835,211 @@ msgid "error: can't find symbol: %s" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5528 +#: elf32-nds32.c:5524 #, c-format msgid "%pB: warning: %s unsupported in shared mode" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5654 +#: elf32-nds32.c:5650 #, c-format msgid "%pB: warning: unaligned access to GOT entry" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5695 +#: elf32-nds32.c:5691 #, c-format msgid "%pB: warning: relocate SDA_BASE failed" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:5717 +#: elf32-nds32.c:5713 #, c-format msgid "%pB(%pA): warning: unaligned small data access of type %d" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6643 +#: elf32-nds32.c:6639 #, c-format msgid "" "%pB: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, " "current %u-byte" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6691 +#: elf32-nds32.c:6687 #, c-format msgid "%pB: warning: endian mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6705 +#: elf32-nds32.c:6701 #, c-format msgid "" "%pB: warning: older version of object file encountered, please recompile " "with current tool chain" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6793 +#: elf32-nds32.c:6789 #, c-format msgid "%pB: error: ABI mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6803 +#: elf32-nds32.c:6799 #, c-format msgid "%pB: error: instruction set mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6830 +#: elf32-nds32.c:6826 #, c-format msgid "%pB: warning: incompatible elf-versions %s and %s" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6861 +#: elf32-nds32.c:6857 #, c-format msgid ": n1 instructions" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:6864 +#: elf32-nds32.c:6860 #, c-format msgid ": n1h instructions" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:9316 +#: elf32-nds32.c:9313 #, c-format msgid "%pB: error: search_nds32_elf_blank reports wrong node" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:9576 +#: elf32-nds32.c:9577 #, c-format msgid "%pB: warning: %s points to unrecognized reloc at %#" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:12839 +#: elf32-nds32.c:12840 #, c-format msgid "%pB: nested OMIT_FP in %pA" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:12858 +#: elf32-nds32.c:12859 #, c-format msgid "%pB: unmatched OMIT_FP in %pA" msgstr "" -#: elf32-nds32.c:13140 reloc.c:8470 +#: elf32-nds32.c:13141 reloc.c:8497 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:2937 +#: elf32-nios2.c:2934 #, c-format msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:3829 +#: elf32-nios2.c:3826 #, c-format msgid "" "global pointer relative relocation at address %# when _gp not " "defined\n" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:3859 +#: elf32-nios2.c:3856 #, c-format msgid "" "unable to reach %s (at %#) from the global pointer (at %#) " "because the offset (%) is out of the allowed range, -32678 to 32767\n" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:4514 elf32-pru.c:931 +#: elf32-nios2.c:4511 elf32-pru.c:931 msgid "relocation out of range" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:4524 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2657 +#: elf32-nios2.c:4521 elf32-pru.c:941 elf32-tic6x.c:2657 msgid "dangerous relocation" msgstr "" -#: elf32-nios2.c:5367 +#: elf32-nios2.c:5364 #, c-format msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1210 +#: elf32-or1k.c:1208 #, c-format msgid "%pB: Cannot handle relocation value size of %d" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1317 +#: elf32-or1k.c:1315 #, c-format msgid "%pB: unknown relocation type %d" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1371 +#: elf32-or1k.c:1369 #, c-format msgid "%pB: addend should be zero for plt relocations" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1476 +#: elf32-or1k.c:1474 #, c-format msgid "%pB: addend should be zero for got relocations" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1493 +#: elf32-or1k.c:1491 #, c-format msgid "%pB: gotoff relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1510 elf64-alpha.c:4421 elf64-alpha.c:4565 +#: elf32-or1k.c:1508 elf64-alpha.c:4425 elf64-alpha.c:4569 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1524 +#: elf32-or1k.c:1522 #, c-format msgid "%pB: non-pic relocation against symbol %s" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1608 +#: elf32-or1k.c:1606 #, c-format msgid "%pB: support for local dynamic not implemented" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:1787 +#: elf32-or1k.c:1785 #, c-format msgid "%pB: will not resolve runtime TLS relocation" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:2120 +#: elf32-or1k.c:2118 #, c-format msgid "%pB: bad relocation section name `%s'" msgstr "" -#: elf32-or1k.c:3181 +#: elf32-or1k.c:3179 #, c-format msgid "%pB: %s flag mismatch with previous modules" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:989 +#: elf32-ppc.c:990 elf64-ppc.c:1720 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1628 +#: elf32-ppc.c:1630 #, c-format msgid "corrupt %s section in %pB" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1647 +#: elf32-ppc.c:1649 #, c-format msgid "unable to read in %s section from %pB" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1689 +#: elf32-ppc.c:1691 #, c-format msgid "warning: unable to set size of %s section in %pB" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1738 +#: elf32-ppc.c:1740 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1757 +#: elf32-ppc.c:1759 msgid "failed to compute new APUinfo section" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:1760 +#: elf32-ppc.c:1762 msgid "failed to install new APUinfo section" msgstr "" @@ -3048,65 +3048,65 @@ msgid "%pB: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "" -#: elf32-m68k.c:1159 elf32-m68k.c:1167 elf32-ppc.c:3583 elf32-ppc.c:3591 +#: elf32-m68k.c:1157 elf32-m68k.c:1165 elf32-ppc.c:3585 elf32-ppc.c:3593 #, c-format msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3599 elf32-ppc.c:3607 +#: elf32-ppc.c:3601 elf32-ppc.c:3609 #, c-format msgid "" "%pB uses double-precision hard float, %pB uses single-precision hard float" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3629 elf32-ppc.c:3637 +#: elf32-ppc.c:3631 elf32-ppc.c:3639 #, c-format msgid "%pB uses 64-bit long double, %pB uses 128-bit long double" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3645 elf32-ppc.c:3653 +#: elf32-ppc.c:3647 elf32-ppc.c:3655 #, c-format msgid "%pB uses IBM long double, %pB uses IEEE long double" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3720 elf32-ppc.c:3729 +#: elf32-ppc.c:3722 elf32-ppc.c:3731 #, c-format msgid "%pB uses AltiVec vector ABI, %pB uses SPE vector ABI" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3758 elf32-ppc.c:3767 +#: elf32-ppc.c:3760 elf32-ppc.c:3769 #, c-format msgid "%pB uses r3/r4 for small structure returns, %pB uses memory" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3831 +#: elf32-ppc.c:3833 #, c-format msgid "" "%pB: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3839 +#: elf32-ppc.c:3841 #, c-format msgid "" "%pB: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3908 +#: elf32-ppc.c:3910 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16A style relocation on 0x%08x insn" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:3927 +#: elf32-ppc.c:3929 #, c-format msgid "%pB(%pA+0x%lx): expected 16D style relocation on 0x%08x insn" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:4030 +#: elf32-ppc.c:4032 #, c-format msgid "bss-plt forced due to %pB" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:4032 +#: elf32-ppc.c:4034 msgid "bss-plt forced by profiling" msgstr "" @@ -3114,40 +3114,40 @@ #. could just mark this symbol to exclude it #. from tls optimization but it's safer to skip #. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:4606 elf64-ppc.c:8252 +#: elf32-ppc.c:4641 elf64-ppc.c:8357 #, c-format msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:5513 elf32-sh.c:3023 elf32-tilepro.c:2256 elfxx-sparc.c:2453 -#: elfxx-tilegx.c:2496 +#: elf32-ppc.c:5547 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454 +#: elfxx-tilegx.c:2494 #, c-format msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7356 +#: elf32-ppc.c:7390 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7393 +#: elf32-ppc.c:7427 msgid "%H: fixup branch overflow\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7433 elf32-ppc.c:7469 +#: elf32-ppc.c:7467 elf32-ppc.c:7503 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): error: %s with unexpected instruction %#x" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7533 +#: elf32-ppc.c:7567 #, c-format msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7572 elf64-ppc.c:16848 +#: elf32-ppc.c:4611 elf64-ppc.c:8292 msgid "%H: warning: %s unexpected insn %#x.\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:7881 +#: elf32-ppc.c:7882 #, c-format msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" msgstr "" @@ -3160,54 +3160,54 @@ #. local won't have the +32k reloc addend trick marking #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section. -#: elf32-ppc.c:7913 +#: elf32-ppc.c:7914 #, c-format msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8091 +#: elf32-ppc.c:8092 #, c-format msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8425 elf32-ppc.c:8456 elf32-ppc.c:8547 elf32-ppc.c:8643 +#: elf32-ppc.c:8426 elf32-ppc.c:8457 elf32-ppc.c:8548 elf32-ppc.c:8644 #, c-format msgid "" "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8773 elf32-ppc.c:8791 +#: elf32-ppc.c:8799 elf32-ppc.c:8817 msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8872 +#: elf32-ppc.c:8898 #, c-format msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8901 +#: elf32-ppc.c:8927 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:8982 +#: elf32-ppc.c:9008 #, c-format msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9872 +#: elf32-ppc.c:9898 msgid "" "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault " "at runtime\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9876 elf64-ppc.c:17398 +#: elf32-ppc.c:9902 elf64-ppc.c:17626 msgid "" "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a " "segfault at runtime\n" msgstr "" -#: elf32-ppc.c:9921 +#: elf32-ppc.c:9947 #, c-format msgid "%s not defined in linker created %pA" msgstr "" @@ -3301,50 +3301,50 @@ msgid " the output file's flags: %s" msgstr "" -#: elf32-rx.c:3784 +#: elf32-rx.c:3785 #, c-format msgid "%pB:%pA: table %s missing corresponding %s" msgstr "" -#: elf32-rx.c:3792 +#: elf32-rx.c:3793 #, c-format msgid "%pB:%pA: %s and %s must be in the same input section" msgstr "" -#: elf32-s390.c:2011 elf64-s390.c:1965 +#: elf32-s390.c:2009 elf64-s390.c:1963 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "" -#: elf32-score.c:1521 elf32-score7.c:1382 elfxx-mips.c:3800 +#: elf32-score.c:1524 elf32-score7.c:1385 elfxx-mips.c:3798 msgid "not enough GOT space for local GOT entries" msgstr "" -#: elf32-score.c:2747 +#: elf32-score.c:2756 msgid "address not word aligned" msgstr "" -#: elf32-score.c:2828 elf32-score7.c:2633 +#: elf32-score.c:2837 elf32-score7.c:2642 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %pA" msgstr "" -#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2687 +#: elf32-score.c:2891 elf32-score7.c:2696 #, c-format msgid "%pB: CALL15 reloc at %# not against global symbol" msgstr "" -#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808 +#: elf32-score.c:3999 elf32-score7.c:3804 #, c-format msgid " [pic]" msgstr "" -#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3812 +#: elf32-score.c:4003 elf32-score7.c:3808 #, c-format msgid " [fix dep]" msgstr "" -#: elf32-score.c:4054 elf32-score7.c:3859 +#: elf32-score.c:4050 elf32-score7.c:3855 #, c-format msgid "%pB: warning: linking PIC files with non-PIC files" msgstr "" @@ -3358,40 +3358,40 @@ msgid "unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" msgstr "" -#: elf32-sh.c:3758 +#: elf32-sh.c:3754 #, c-format msgid "" "%pB: %#: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" msgstr "" -#: elf32-sh.c:3788 elf32-sh.c:3804 +#: elf32-sh.c:3784 elf32-sh.c:3800 #, c-format msgid "%pB: %#: fatal: unaligned %s relocation %#" msgstr "" -#: elf32-sh.c:3820 +#: elf32-sh.c:3816 #, c-format msgid "" "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHA relocation % not in range -32..32" msgstr "" -#: elf32-sh.c:3836 +#: elf32-sh.c:3832 #, c-format msgid "" "%pB: %#: fatal: R_SH_PSHL relocation % not in range -32..32" msgstr "" -#: elf32-sh.c:3966 elf32-sh.c:4361 +#: elf32-sh.c:3962 elf32-sh.c:4357 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot emit fixup to `%s' in read-only section" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4464 +#: elf32-sh.c:4460 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): %s relocation against external symbol \"%s\"" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4583 +#: elf32-sh.c:4579 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): offset in relocation for GD->LE translation is too small: " @@ -3399,125 +3399,125 @@ msgstr "" #. The backslash is to prevent bogus trigraph detection. -#: elf32-sh.c:4601 +#: elf32-sh.c:4597 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd4??)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4609 +#: elf32-sh.c:4605 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xc7??)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4616 +#: elf32-sh.c:4612 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd1??)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4623 +#: elf32-sh.c:4619 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x310c)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4630 +#: elf32-sh.c:4626 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x410b)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4637 +#: elf32-sh.c:4633 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x34cc)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4672 +#: elf32-sh.c:4668 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): offset in relocation for IE->LE translation is too small: " "%#" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4690 +#: elf32-sh.c:4686 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0xd0??: mov.l)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4699 +#: elf32-sh.c:4695 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?12: stc)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4706 +#: elf32-sh.c:4702 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): unexpected instruction %#04X (expected 0x0?ce: mov.l)" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4821 +#: elf32-sh.c:4817 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): offset in relocation for GD->IE translation is too small: " "%#" msgstr "" -#: elf32-sh.c:4889 +#: elf32-sh.c:4885 #, c-format msgid "" "%pB(%pA): offset in relocation for LD->LE translation is too small: " "%#" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5017 +#: elf32-sh.c:5013 #, c-format msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5024 +#: elf32-sh.c:5020 #, c-format msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5483 elf32-sh.c:5565 +#: elf32-sh.c:5479 elf32-sh.c:5561 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5489 elf32-sh.c:5570 +#: elf32-sh.c:5485 elf32-sh.c:5566 #, c-format msgid "%pB: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5520 +#: elf32-sh.c:5516 #, c-format msgid "%pB: Function descriptor relocation with non-zero addend" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5727 elf64-alpha.c:4657 +#: elf32-sh.c:5723 elf64-alpha.c:4661 #, c-format msgid "%pB: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5842 +#: elf32-sh.c:5838 #, c-format msgid "%pB: uses %s instructions while previous modules use %s instructions" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5854 +#: elf32-sh.c:5850 #, c-format msgid "" "internal error: merge of architecture '%s' with architecture '%s' produced " "unknown architecture" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5895 +#: elf32-sh.c:5891 #, c-format msgid "" "%pB: uses instructions which are incompatible with instructions used in " "previous modules" msgstr "" -#: elf32-sh.c:5908 +#: elf32-sh.c:5904 #, c-format msgid "%pB: attempt to mix FDPIC and non-FDPIC objects" msgstr "" @@ -3532,143 +3532,143 @@ msgid "%pB: linking little endian files with big endian files" msgstr "" -#: elf32-spu.c:735 +#: elf32-spu.c:736 msgid "%X%P: overlay section %pA does not start on a cache line\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:743 +#: elf32-spu.c:744 msgid "%X%P: overlay section %pA is larger than a cache line\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:763 +#: elf32-spu.c:764 msgid "%X%P: overlay section %pA is not in cache area\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:804 +#: elf32-spu.c:805 #, c-format msgid "%X%P: overlay sections %pA and %pA do not start at the same address\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1030 +#: elf32-spu.c:1031 #, c-format msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %pB" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1380 +#: elf32-spu.c:1381 #, c-format msgid "%pA:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1910 +#: elf32-spu.c:1911 #, c-format msgid "%pB is not allowed to define %s" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1918 +#: elf32-spu.c:1919 #, c-format msgid "you are not allowed to define %s in a script" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1952 +#: elf32-spu.c:1953 #, c-format msgid "%s in overlay section" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1981 +#: elf32-spu.c:1982 msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "" -#: elf32-spu.c:1990 elf64-ppc.c:14496 +#: elf32-spu.c:1991 elf64-ppc.c:14727 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "" -#: elf32-spu.c:2573 +#: elf32-spu.c:2574 #, c-format msgid "warning: %s overlaps %s\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:2589 +#: elf32-spu.c:2590 #, c-format msgid "warning: %s exceeds section size\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:2621 +#: elf32-spu.c:2622 #, c-format msgid "%pA:0x%v not found in function table\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:2762 +#: elf32-spu.c:2763 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+0x%v): call to non-code section %pB(%pA), analysis incomplete\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:3328 +#: elf32-spu.c:3329 #, c-format msgid "stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4025 +#: elf32-spu.c:4026 msgid " calls:\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4340 +#: elf32-spu.c:4341 #, c-format msgid "%s duplicated in %s\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4344 +#: elf32-spu.c:4345 #, c-format msgid "%s duplicated\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4351 +#: elf32-spu.c:4352 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4393 +#: elf32-spu.c:4394 #, c-format msgid "" "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local " "store\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4549 +#: elf32-spu.c:4550 #, c-format msgid "%pB:%pA%s exceeds overlay size\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4690 +#: elf32-spu.c:4691 msgid "%F%P: auto overlay error: %E\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4711 +#: elf32-spu.c:4712 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4712 +#: elf32-spu.c:4713 msgid "" "\n" "Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4722 +#: elf32-spu.c:4723 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4741 +#: elf32-spu.c:4742 msgid "%X%P: stack/lrlive analysis error: %E\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4744 +#: elf32-spu.c:4745 msgid "%F%P: can not build overlay stubs: %E\n" msgstr "" -#: elf32-spu.c:4813 +#: elf32-spu.c:4814 msgid "fatal error while creating .fixup" msgstr "" -#: elf32-spu.c:5049 +#: elf32-spu.c:5050 #, c-format msgid "%pB(%s+%#): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "" @@ -3686,48 +3686,48 @@ msgid "%pB: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3511 +#: elf32-tic6x.c:3498 #, c-format msgid "%pB: error: unknown mandatory EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3520 +#: elf32-tic6x.c:3507 #, c-format msgid "%pB: warning: unknown EABI object attribute %d" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3638 elf32-tic6x.c:3647 +#: elf32-tic6x.c:3625 elf32-tic6x.c:3634 #, c-format msgid "error: %pB requires more stack alignment than %pB preserves" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3657 elf32-tic6x.c:3666 +#: elf32-tic6x.c:3644 elf32-tic6x.c:3653 #, c-format msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %pB" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3675 elf32-tic6x.c:3684 +#: elf32-tic6x.c:3662 elf32-tic6x.c:3671 #, c-format msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %pB" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3693 elf32-tic6x.c:3701 +#: elf32-tic6x.c:3680 elf32-tic6x.c:3688 #, c-format msgid "error: %pB requires more array alignment than %pB preserves" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3724 +#: elf32-tic6x.c:3711 #, c-format msgid "warning: %pB and %pB differ in wchar_t size" msgstr "" -#: elf32-tic6x.c:3743 +#: elf32-tic6x.c:3730 #, c-format msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT" msgstr "" -#: elf32-tilepro.c:3635 elfxx-tilegx.c:4019 elfxx-x86.c:1393 -#: elfnn-aarch64.c:9704 elfnn-riscv.c:2522 +#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:1393 +#: elfnn-aarch64.c:9703 elfnn-riscv.c:3216 #, c-format msgid "discarded output section: `%pA'" msgstr "" @@ -3761,190 +3761,190 @@ "variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" msgstr "" -#: elf32-v850.c:462 +#: elf32-v850.c:466 msgid "failed to find previous HI16 reloc" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2302 +#: elf32-v850.c:2306 msgid "could not locate special linker symbol __gp" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2306 +#: elf32-v850.c:2310 msgid "could not locate special linker symbol __ep" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2310 +#: elf32-v850.c:2314 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2531 +#: elf32-v850.c:2535 #, c-format msgid "error: %pB needs 8-byte alignment but %pB is set for 4-byte alignment" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2547 +#: elf32-v850.c:2551 #, c-format msgid "error: %pB uses 64-bit doubles but %pB uses 32-bit doubles" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2562 +#: elf32-v850.c:2566 #, c-format msgid "error: %pB uses FPU-3.0 but %pB only supports FPU-2.0" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2594 +#: elf32-v850.c:2598 #, c-format msgid " alignment of 8-byte entities: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2597 +#: elf32-v850.c:2601 #, c-format msgid "4-byte" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2598 +#: elf32-v850.c:2602 #, c-format msgid "8-byte" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2599 elf32-v850.c:2611 +#: elf32-v850.c:2603 elf32-v850.c:2615 #, c-format msgid "not set" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2600 elf32-v850.c:2612 elf32-v850.c:2624 elf32-v850.c:2635 -#: elf32-v850.c:2646 elf32-v850.c:2657 +#: elf32-v850.c:2604 elf32-v850.c:2616 elf32-v850.c:2628 elf32-v850.c:2639 +#: elf32-v850.c:2650 elf32-v850.c:2661 #, c-format msgid "unknown: %x" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2606 +#: elf32-v850.c:2610 #, c-format msgid " size of doubles: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2609 +#: elf32-v850.c:2613 #, c-format msgid "4-bytes" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2610 +#: elf32-v850.c:2614 #, c-format msgid "8-bytes" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2618 +#: elf32-v850.c:2622 #, c-format msgid " FPU support required: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2621 +#: elf32-v850.c:2625 #, c-format msgid "FPU-2.0" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2622 +#: elf32-v850.c:2626 #, c-format msgid "FPU-3.0" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2623 +#: elf32-v850.c:2627 #, c-format msgid "none" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2630 +#: elf32-v850.c:2634 #, c-format msgid "SIMD use: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2633 elf32-v850.c:2644 elf32-v850.c:2655 +#: elf32-v850.c:2637 elf32-v850.c:2648 elf32-v850.c:2659 #, c-format msgid "yes" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2634 elf32-v850.c:2645 elf32-v850.c:2656 +#: elf32-v850.c:2638 elf32-v850.c:2649 elf32-v850.c:2660 #, c-format msgid "no" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2641 +#: elf32-v850.c:2645 #, c-format msgid "CACHE use: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2652 +#: elf32-v850.c:2656 #, c-format msgid "MMU use: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2819 elf32-v850.c:2875 +#: elf32-v850.c:2823 elf32-v850.c:2879 #, c-format msgid "%pB: architecture mismatch with previous modules" msgstr "" #. xgettext:c-format. -#: elf32-v850.c:2893 +#: elf32-v850.c:2897 #, c-format msgid "private flags = %lx: " msgstr "" -#: elf32-v850.c:2898 +#: elf32-v850.c:2902 #, c-format msgid "unknown v850 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2900 +#: elf32-v850.c:2904 #, c-format msgid "v850 E3 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2902 elf32-v850.c:2909 +#: elf32-v850.c:2906 elf32-v850.c:2913 #, c-format msgid "v850 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2910 +#: elf32-v850.c:2914 #, c-format msgid "v850e architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2911 +#: elf32-v850.c:2915 #, c-format msgid "v850e1 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2912 +#: elf32-v850.c:2916 #, c-format msgid "v850e2 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2913 +#: elf32-v850.c:2917 #, c-format msgid "v850e2v3 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:2914 +#: elf32-v850.c:2918 #, c-format msgid "v850e3v5 architecture" msgstr "" -#: elf32-v850.c:3612 elf32-v850.c:3851 +#: elf32-v850.c:3591 elf32-v850.c:3830 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insns" msgstr "" -#: elf32-v850.c:3622 elf32-v850.c:3861 +#: elf32-v850.c:3601 elf32-v850.c:3840 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized insn %#x" msgstr "" -#: elf32-v850.c:3668 elf32-v850.c:3896 +#: elf32-v850.c:3647 elf32-v850.c:3875 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc" msgstr "" -#: elf32-v850.c:3708 +#: elf32-v850.c:3687 #, c-format msgid "%pB: %#: warning: %s points to unrecognized reloc %#" msgstr "" @@ -4003,123 +4003,123 @@ msgid "error reading cpu type from elf private data" msgstr "" -#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2074 elfnn-ia64.c:2343 +#: elf32-xstormy16.c:457 elf64-ia64-vms.c:2076 elfnn-ia64.c:2347 msgid "non-zero addend in @fptr reloc" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:1001 +#: elf32-xtensa.c:1002 #, c-format msgid "%pB(%pA): invalid property table" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:2733 +#: elf32-xtensa.c:2734 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): relocation offset out of range (size=%#)" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:2816 elf32-xtensa.c:2939 +#: elf32-xtensa.c:2817 elf32-xtensa.c:2940 msgid "dynamic relocation in read-only section" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:2916 +#: elf32-xtensa.c:2917 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:3126 +#: elf32-xtensa.c:3130 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:3432 +#: elf32-xtensa.c:3436 #, c-format msgid "%pB: incompatible machine type; output is 0x%x; input is 0x%x" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:4726 elf32-xtensa.c:4734 +#: elf32-xtensa.c:4730 elf32-xtensa.c:4738 msgid "attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:6559 elf32-xtensa.c:6638 elf32-xtensa.c:8064 +#: elf32-xtensa.c:6566 elf32-xtensa.c:6645 elf32-xtensa.c:8071 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): could not decode instruction; possible configuration " "mismatch" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:7805 +#: elf32-xtensa.c:7812 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY " "relocation; possible configuration mismatch" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:9663 +#: elf32-xtensa.c:9670 msgid "invalid relocation address" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:9754 +#: elf32-xtensa.c:9761 msgid "overflow after relaxation" msgstr "" -#: elf32-xtensa.c:10900 +#: elf32-xtensa.c:10907 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): unexpected fix for %s relocation" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:473 +#: elf64-alpha.c:474 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:2451 +#: elf64-alpha.c:2453 #, c-format msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:2989 elf64-alpha.c:3183 +#: elf64-alpha.c:2991 elf64-alpha.c:3186 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: warning: %s relocation against unexpected insn" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4381 elf64-alpha.c:4394 +#: elf64-alpha.c:4385 elf64-alpha.c:4398 #, c-format msgid "%pB: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4450 +#: elf64-alpha.c:4454 #, c-format msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4475 mach-o.c:616 elfnn-riscv.c:485 +#: elf64-alpha.c:4479 mach-o.c:616 elfnn-riscv.c:616 msgid "" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4481 +#: elf64-alpha.c:4485 #, c-format msgid "%pB: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4539 +#: elf64-alpha.c:4543 #, c-format msgid "%pB: unhandled dynamic relocation against %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4574 +#: elf64-alpha.c:4578 #, c-format msgid "%pB: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4640 +#: elf64-alpha.c:4644 #, c-format msgid "%pB: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4665 +#: elf64-alpha.c:4669 #, c-format msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" #. Only if it's not an unresolved symbol. -#: elf64-bpf.c:517 +#: elf64-bpf.c:557 msgid "internal error: relocation not supported" msgstr "" @@ -4128,123 +4128,123 @@ msgid "%pB: Relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "" -#: elf64-hppa.c:2032 +#: elf64-hppa.c:2033 #, c-format msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %" msgstr "" -#: elf64-hppa.c:3236 +#: elf64-hppa.c:3237 #, c-format msgid "%pB(%pA+%#): cannot reach %s" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:598 elfnn-ia64.c:639 +#: elf64-ia64-vms.c:599 elfnn-ia64.c:640 #, c-format msgid "" "%pB: can't relax br at %# in section `%pA'; please use brl or " "indirect branch" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:2029 elfnn-ia64.c:2291 +#: elf64-ia64-vms.c:2031 elfnn-ia64.c:2295 msgid "@pltoff reloc against local symbol" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3281 elfnn-ia64.c:3674 +#: elf64-ia64-vms.c:3283 elfnn-ia64.c:3678 #, c-format msgid "%pB: short data segment overflowed (%# >= 0x400000)" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3291 elfnn-ia64.c:3684 +#: elf64-ia64-vms.c:3293 elfnn-ia64.c:3688 #, c-format msgid "%pB: __gp does not cover short data segment" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3561 elfnn-ia64.c:3958 +#: elf64-ia64-vms.c:3563 elfnn-ia64.c:3962 #, c-format msgid "%pB: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3625 elfnn-ia64.c:4026 +#: elf64-ia64-vms.c:3627 elfnn-ia64.c:4030 #, c-format msgid "%pB: @gprel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3684 elfnn-ia64.c:4089 +#: elf64-ia64-vms.c:3686 elfnn-ia64.c:4093 #, c-format msgid "%pB: linking non-pic code in a position independent executable" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3786 elfnn-ia64.c:4227 +#: elf64-ia64-vms.c:3788 elfnn-ia64.c:4231 #, c-format msgid "%pB: @internal branch to dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3789 elfnn-ia64.c:4230 +#: elf64-ia64-vms.c:3791 elfnn-ia64.c:4234 #, c-format msgid "%pB: speculation fixup to dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3792 elfnn-ia64.c:4233 +#: elf64-ia64-vms.c:3794 elfnn-ia64.c:4237 #, c-format msgid "%pB: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3916 elfnn-ia64.c:4430 +#: elf64-ia64-vms.c:3918 elfnn-ia64.c:4434 msgid "unsupported reloc" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3953 elfnn-ia64.c:4468 +#: elf64-ia64-vms.c:3955 elfnn-ia64.c:4472 #, c-format msgid "" "%pB: missing TLS section for relocation %s against `%s' at %# in " "section `%pA'." msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:3970 elfnn-ia64.c:4485 +#: elf64-ia64-vms.c:3972 elfnn-ia64.c:4489 #, c-format msgid "" "%pB: Can't relax br (%s) to `%s' at %# in section `%pA' with size " "%# (> 0x1000000)." msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:4266 elfnn-ia64.c:4746 +#: elf64-ia64-vms.c:4268 elfnn-ia64.c:4750 #, c-format msgid "%pB: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:4275 elfnn-ia64.c:4755 +#: elf64-ia64-vms.c:4277 elfnn-ia64.c:4759 #, c-format msgid "%pB: linking big-endian files with little-endian files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:4284 elfnn-ia64.c:4764 +#: elf64-ia64-vms.c:4286 elfnn-ia64.c:4768 #, c-format msgid "%pB: linking 64-bit files with 32-bit files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:4293 elfnn-ia64.c:4773 +#: elf64-ia64-vms.c:4295 elfnn-ia64.c:4777 #, c-format msgid "%pB: linking constant-gp files with non-constant-gp files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:4303 elfnn-ia64.c:4783 +#: elf64-ia64-vms.c:4305 elfnn-ia64.c:4787 #, c-format msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5072 +#: elf64-ia64-vms.c:5152 elflink.c:5141 #, c-format msgid "" "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the " "alignment (%u) of its section %pA" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5157 elflink.c:5079 +#: elf64-ia64-vms.c:5159 elflink.c:5148 #, c-format msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB" msgstr "" -#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5096 +#: elf64-ia64-vms.c:5175 elflink.c:5165 #, c-format msgid "" "warning: size of symbol `%s' changed from % in %pB to % in " @@ -4311,149 +4311,149 @@ "global register is $%" msgstr "" -#: elf64-mmix.c:2167 +#: elf64-mmix.c:2157 #, c-format msgid "" "%pB: error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier " "linked file" msgstr "" -#: elf64-mmix.c:2222 +#: elf64-mmix.c:2212 msgid "register section has contents\n" msgstr "" -#: elf64-mmix.c:2412 +#: elf64-mmix.c:2402 #, c-format msgid "" "internal inconsistency: remaining %lu != max %lu; please report this bug" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:4101 +#: elf64-ppc.c:4143 #, c-format msgid "symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:4281 +#: elf64-ppc.c:4323 #, c-format msgid "%pB .opd not allowed in ABI version %d" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:4852 +#: elf64-ppc.c:4895 #, c-format msgid "%H: %s reloc unsupported in shared libraries and PIEs\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5260 +#: elf64-ppc.c:5305 #, c-format msgid "%pB uses unknown e_flags 0x%lx" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5268 +#: elf64-ppc.c:5313 #, c-format msgid "%pB: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:5295 +#: elf64-ppc.c:5340 #, c-format msgid " [abiv%ld]" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:6574 +#: elf64-ppc.c:6624 msgid "" "%P: copy reloc against `%pT' requires lazy plt linking; avoid setting " "LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:6841 +#: elf64-ppc.c:6891 #, c-format msgid "%pB: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7089 +#: elf64-ppc.c:7139 #, c-format msgid "dynreloc miscount for %pB, section %pA" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7178 +#: elf64-ppc.c:7228 #, c-format msgid "%pB: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7188 +#: elf64-ppc.c:7238 #, c-format msgid "%pB: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7210 +#: elf64-ppc.c:7260 #, c-format msgid "%pB: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:7697 +#: elf64-ppc.c:7762 msgid "" "warning: --plt-localentry is especially dangerous without ld.so support to " "detect ABI violations" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:8017 +#: elf64-ppc.c:8086 msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:8417 elf64-ppc.c:9130 +#: elf64-ppc.c:8521 elf64-ppc.c:9234 #, c-format msgid "%s defined on removed toc entry" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:9087 +#: elf64-ppc.c:9191 #, c-format msgid "%H: %s references optimized away TOC entry\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:9308 +#: elf64-ppc.c:9412 #, c-format msgid "%H: got/toc optimization is not supported for %s instruction\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:10135 +#: elf64-ppc.c:10239 #, c-format msgid "warning: discarding dynamic section %s" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11277 +#: elf64-ppc.c:11390 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11385 +#: elf64-ppc.c:11499 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11412 +#: elf64-ppc.c:11526 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11476 elf64-ppc.c:11743 elf64-ppc.c:13972 +#: elf64-ppc.c:11590 elf64-ppc.c:11859 elf64-ppc.c:14168 #, c-format msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:11939 +#: elf64-ppc.c:12063 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:12920 +#: elf64-ppc.c:13079 #, c-format msgid "%pB section %pA exceeds stub group size" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:14455 elf64-ppc.c:14474 +#: elf64-ppc.c:14686 elf64-ppc.c:14705 #, c-format msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:14506 +#: elf64-ppc.c:14737 #, c-format msgid "linker stubs in %u group\n" msgid_plural "linker stubs in %u groups\n" @@ -4478,66 +4478,66 @@ " global entry %lu" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:14913 +#: elf64-ppc.c:15144 #, c-format msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:14915 +#: elf64-ppc.c:15146 #, c-format msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15670 +#: elf64-ppc.c:15902 #, c-format msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:15676 +#: elf64-ppc.c:15908 #, c-format msgid "" "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16564 +#: elf64-ppc.c:16804 #, c-format msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16649 +#: elf64-ppc.c:16889 #, c-format msgid "" "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16704 +#: elf64-ppc.c:16944 #, c-format msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16963 +#: elf64-ppc.c:17192 #, c-format msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:16986 +#: elf64-ppc.c:17215 #, c-format msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n" msgstr "" -#: elf64-ppc.c:17131 +#: elf64-ppc.c:17359 #, c-format msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n" msgstr "" -#: elf64-s390.c:2446 +#: elf64-s390.c:2444 #, c-format msgid "" "%pB: `%s' non-PLT reloc for symbol defined in shared library and accessed " "from executable (rebuild file with -fPIC ?)" msgstr "" -#: elf.c:12618 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1482 +#: elf.c:12691 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1504 #, c-format msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "" @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:2747 elfnn-aarch64.c:5546 +#: elf64-x86-64.c:2747 elfnn-aarch64.c:5542 elfnn-riscv.c:2086 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: " @@ -4652,7 +4652,7 @@ "section `%pA' is out of range" msgstr "" -#: elf64-x86-64.c:3417 elflink.c:13267 +#: elf64-x86-64.c:3417 elflink.c:13609 msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n" msgstr "" @@ -4679,12 +4679,12 @@ msgid "warning: %pB has a corrupt section with a size (%" msgstr "" -#: elfcode.h:768 +#: elfcode.h:775 #, c-format msgid "warning: %pB has a corrupt string table index - ignoring" msgstr "" -#: elfcode.h:1228 +#: elfcode.h:1244 #, c-format msgid "%pB: version count (%) does not match symbol count (%ld)" msgstr "" @@ -4696,256 +4696,256 @@ "%" msgstr "" -#: elflink.c:1362 +#: elflink.c:1384 #, c-format msgid "" "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB " "section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:1368 +#: elflink.c:1390 #, c-format msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "" -#: elflink.c:1374 +#: elflink.c:1396 #, c-format msgid "" "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB" msgstr "" -#: elflink.c:1380 +#: elflink.c:1402 #, c-format msgid "" "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:2071 +#: elflink.c:2114 #, c-format msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "" -#: elflink.c:2448 +#: elflink.c:2496 #, c-format msgid "%pB: version node not found for symbol %s" msgstr "" -#: elflink.c:2539 +#: elflink.c:2587 #, c-format msgid "" "%pB: bad reloc symbol index (%# >= %#lx) for offset %# in " "section `%pA'" msgstr "" -#: elflink.c:2551 +#: elflink.c:2599 #, c-format msgid "" "%pB: non-zero symbol index (%#) for offset %# in section " "`%pA' when the object file has no symbol table" msgstr "" -#: elflink.c:2740 +#: elflink.c:2788 #, c-format msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:3069 +#: elflink.c:3117 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "" -#: elflink.c:3129 +#: elflink.c:3177 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n" msgstr "" -#: elflink.c:4064 +#: elflink.c:4117 #, c-format msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d" msgstr "" -#: elflink.c:4534 +#: elflink.c:4598 #, c-format msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)" msgstr "" -#: elflink.c:4602 +#: elflink.c:4666 #, c-format msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)" msgstr "" -#: elflink.c:4750 +#: elflink.c:4814 #, c-format msgid "%pB: not enough version information" msgstr "" -#: elflink.c:4788 +#: elflink.c:4852 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "" -#: elflink.c:4825 +#: elflink.c:4889 #, c-format msgid "%pB: %s: invalid needed version %d" msgstr "" -#: elflink.c:5231 +#: elflink.c:5300 #, c-format msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'" msgstr "" -#: elflink.c:6315 +#: elflink.c:6366 #, c-format msgid "%pB: stack size specified and %s set" msgstr "" -#: elflink.c:6319 +#: elflink.c:6370 #, c-format msgid "%pB: %s not absolute" msgstr "" -#: elflink.c:6516 +#: elflink.c:6567 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "" -#: elflink.c:7088 +#: elflink.c:7139 #, c-format msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "" -#: elflink.c:8602 +#: elflink.c:8697 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "" -#: elflink.c:8757 +#: elflink.c:8882 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "" #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection. -#: elflink.c:9095 +#: elflink.c:9220 #, c-format msgid "" "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage " "collection" msgstr "" -#: elflink.c:9098 +#: elflink.c:9223 #, c-format msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled" msgstr "" -#: elflink.c:9343 elflink.c:9361 elflink.c:9400 elflink.c:9418 +#: elflink.c:9468 elflink.c:9486 elflink.c:9525 elflink.c:9543 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "" #. The section size is not divisible by either - #. something is wrong. -#: elflink.c:9377 elflink.c:9434 +#: elflink.c:9502 elflink.c:9559 #, c-format msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "" -#: elflink.c:9486 +#: elflink.c:9611 msgid "not enough memory to sort relocations" msgstr "" -#: elflink.c:9767 +#: elflink.c:9955 #, c-format msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)" msgstr "" -#: elflink.c:10043 +#: elflink.c:10231 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10046 +#: elflink.c:10234 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10049 +#: elflink.c:10237 #, c-format msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO" msgstr "" -#: elflink.c:10135 +#: elflink.c:10323 #, c-format msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA" msgstr "" -#: elflink.c:10289 +#: elflink.c:10477 #, c-format msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10292 +#: elflink.c:10480 #, c-format msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10295 +#: elflink.c:10483 #, c-format msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined" msgstr "" -#: elflink.c:10327 +#: elflink.c:10515 #, c-format msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'" msgstr "" -#: elflink.c:10951 +#: elflink.c:11168 #, c-format msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size" msgstr "" -#: elflink.c:10996 +#: elflink.c:11213 #, c-format msgid "" "error: %pB contains a reloc (%#) for section %pA that references a " "non-existent global symbol" msgstr "" -#: elflink.c:11739 +#: elflink.c:11971 #, c-format msgid "" "%pA has both ordered [`%pA' in %pB] and unordered [`%pA' in %pB] sections" msgstr "" -#: elflink.c:11745 +#: elflink.c:11977 #, c-format msgid "%pA has both ordered and unordered sections" msgstr "" -#: elflink.c:11851 +#: elflink.c:12121 #, c-format msgid "%pB: no symbol found for import library" msgstr "" -#: elflink.c:12488 +#: elflink.c:12771 #, c-format msgid "%pB: file class %s incompatible with %s" msgstr "" -#: elflink.c:12704 +#: elflink.c:13031 #, c-format msgid "%pB: failed to generate import library" msgstr "" -#: elflink.c:12823 +#: elflink.c:13157 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "" -#: elflink.c:12871 +#: elflink.c:13205 #, c-format msgid "warning: section '%s' is being made into a note" msgstr "" -#: elflink.c:12964 +#: elflink.c:13298 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n" msgstr "" @@ -4953,21 +4953,21 @@ msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object\n" msgstr "" -#: elflink.c:13095 +#: elflink.c:13437 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "" -#: elflink.c:13961 +#: elflink.c:14305 #, c-format msgid "%pB: %pA+%#: no symbol found for INHERIT" msgstr "" -#: elflink.c:14002 +#: elflink.c:14346 #, c-format msgid "%pB: section '%pA': corrupt VTENTRY entry" msgstr "" -#: elflink.c:14145 +#: elflink.c:14489 #, c-format msgid "unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" msgstr "" @@ -4978,18 +4978,18 @@ "%pB: warning: Weak TLS is implementation defined and may not work as expected" msgstr "" -#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9902 elfnn-aarch64.c:9909 +#: elfxx-aarch64.c:738 elfnn-aarch64.c:9901 elfnn-aarch64.c:9908 #, c-format msgid "" "%pB: warning: BTI turned on by -z force-bti when all inputs do not have BTI " "in NOTE section." msgstr "" -#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2554 +#: elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:2629 msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n" msgstr "" -#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2559 +#: elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:2634 #, c-format msgid "%F%pA: failed to align section\n" msgstr "" @@ -4999,361 +4999,361 @@ msgid "error: %pB: " msgstr "" -#: elfxx-mips.c:1507 +#: elfxx-mips.c:1505 msgid "static procedure (no name)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:5782 +#: elfxx-mips.c:5780 msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:6547 +#: elfxx-mips.c:6545 msgid "%X%H: unsupported JALX to the same ISA mode\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:6580 +#: elfxx-mips.c:6578 msgid "" "%X%H: unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with " "interlinking enabled\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:6625 +#: elfxx-mips.c:6623 msgid "" "%X%H: cannot convert branch between ISA modes to JALX: relocation out of " "range\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:6637 +#: elfxx-mips.c:6635 msgid "%X%H: unsupported branch between ISA modes\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:7286 +#: elfxx-mips.c:7264 #, c-format msgid "" "%pB: incorrect `.reginfo' section size; expected %, got %" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:7330 elfxx-mips.c:7567 +#: elfxx-mips.c:7308 elfxx-mips.c:7545 #, c-format msgid "%pB: warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8374 elfxx-mips.c:8500 +#: elfxx-mips.c:8352 elfxx-mips.c:8478 #, c-format msgid "" "%pB: warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8632 +#: elfxx-mips.c:8610 #, c-format msgid "%pB: malformed reloc detected for section %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8731 +#: elfxx-mips.c:8709 #, c-format msgid "%pB: GOT reloc at %# not expected in executables" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:8871 +#: elfxx-mips.c:8849 #, c-format msgid "%pB: CALL16 reloc at %# not against global symbol" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:9174 +#: elfxx-mips.c:9152 #, c-format msgid "" "%X%H: relocation %s against `%s' cannot be used when making a shared object; " "recompile with -fPIC\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:9523 +#: elfxx-mips.c:9501 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10457 +#: elfxx-mips.c:10435 #, c-format msgid "" "%pB: can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at %# in " "section `%pA'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10597 +#: elfxx-mips.c:10575 msgid "" "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10616 +#: elfxx-mips.c:10594 msgid "cannot convert a jump to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10619 +#: elfxx-mips.c:10597 msgid "jump to a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10620 +#: elfxx-mips.c:10598 msgid "jump to a non-instruction-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10623 +#: elfxx-mips.c:10601 msgid "cannot convert a branch to JALX for a non-word-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10625 +#: elfxx-mips.c:10603 msgid "branch to a non-instruction-aligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10627 +#: elfxx-mips.c:10605 msgid "PC-relative load from unaligned address" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:10927 +#: elfxx-mips.c:10905 #, c-format msgid "" "%pB: `%pA' entry VMA of %# outside the 32-bit range supported; " "consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:11042 elfxx-mips.c:11629 +#: elfxx-mips.c:11020 elfxx-mips.c:11607 #, c-format msgid "%pB: `%pA' offset of % from `%pA' beyond the range of ADDIUPC" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:11601 +#: elfxx-mips.c:11579 #, c-format msgid "" "%pB: `%pA' start VMA of %# outside the 32-bit range supported; " "consider using `-Ttext-segment=...'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:14556 +#: elfxx-mips.c:14535 #, c-format msgid "%pB: unknown architecture %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15090 +#: elfxx-mips.c:15069 #, c-format msgid "%pB: illegal section name `%pA'" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15367 +#: elfxx-mips.c:15346 #, c-format msgid "%pB: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15384 +#: elfxx-mips.c:15363 #, c-format msgid "%pB: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15416 elfxx-mips.c:15482 elfxx-mips.c:15497 +#: elfxx-mips.c:15395 elfxx-mips.c:15461 elfxx-mips.c:15476 #, c-format msgid "%pB: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15440 +#: elfxx-mips.c:15419 #, c-format msgid "%pB: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15465 +#: elfxx-mips.c:15444 #, c-format msgid "%pB: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15599 +#: elfxx-mips.c:15578 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses " "unknown floating point ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15605 +#: elfxx-mips.c:15584 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown floating point ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15611 +#: elfxx-mips.c:15590 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown floating point ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15625 +#: elfxx-mips.c:15604 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15644 +#: elfxx-mips.c:15623 #, c-format msgid "warning: %pB uses %s (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI %d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15656 +#: elfxx-mips.c:15635 #, c-format msgid "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses %s" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15665 +#: elfxx-mips.c:15644 #, c-format msgid "" "warning: %pB uses unknown MSA ABI %d (set by %pB), %pB uses unknown MSA ABI " "%d" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15727 +#: elfxx-mips.c:15706 #, c-format msgid "%pB: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15741 +#: elfxx-mips.c:15720 #, c-format msgid "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15794 +#: elfxx-mips.c:15773 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ISA between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15799 +#: elfxx-mips.c:15778 #, c-format msgid "" "%pB: warning: inconsistent FP ABI between .gnu.attributes and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15803 +#: elfxx-mips.c:15782 #, c-format msgid "%pB: warning: inconsistent ASEs between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15810 +#: elfxx-mips.c:15789 #, c-format msgid "" "%pB: warning: inconsistent ISA extensions between e_flags and .MIPS.abiflags" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:15814 +#: elfxx-mips.c:15793 #, c-format msgid "" "%pB: warning: unexpected flag in the flags2 field of .MIPS.abiflags (0x%lx)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16005 +#: elfxx-mips.c:15984 msgid "-mips32r2 -mfp64 (12 callee-saved)" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16067 elfxx-mips.c:16078 +#: elfxx-mips.c:16046 elfxx-mips.c:16057 msgid "None" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16069 elfxx-mips.c:16138 +#: elfxx-mips.c:16048 elfxx-mips.c:16117 msgid "Unknown" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16149 +#: elfxx-mips.c:16128 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16152 +#: elfxx-mips.c:16131 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16155 +#: elfxx-mips.c:16134 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16158 +#: elfxx-mips.c:16137 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16161 +#: elfxx-mips.c:16140 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16164 +#: elfxx-mips.c:16143 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16167 +#: elfxx-mips.c:16146 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16170 +#: elfxx-mips.c:16149 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16202 +#: elfxx-mips.c:16181 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16204 +#: elfxx-mips.c:16183 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16206 +#: elfxx-mips.c:16185 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16208 +#: elfxx-mips.c:16187 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16210 +#: elfxx-mips.c:16189 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16212 +#: elfxx-mips.c:16191 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16214 +#: elfxx-mips.c:16193 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16216 +#: elfxx-mips.c:16195 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16241 +#: elfxx-mips.c:16220 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr "" -#: elfxx-mips.c:16261 +#: elfxx-mips.c:16240 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr "" -#: elfxx-sparc.c:3002 elfnn-aarch64.c:5530 +#: elfxx-sparc.c:3021 elfnn-aarch64.c:5526 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" msgstr "" -#: elfxx-tilegx.c:4128 +#: elfxx-tilegx.c:4126 #, c-format msgid "%pB: cannot link together %s and %s objects" msgstr "" -#: elflink.c:14891 +#: elflink.c:15236 #, c-format msgid "" "%P: %pB: warning: relocation against `%s' in read-only section `%pA'\n" @@ -5368,64 +5368,64 @@ "%P%X: read-only segment has dynamic IFUNC relocations; recompile with %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2314 +#: elfxx-x86.c:2313 #, c-format msgid "error: %pB: " msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2580 +#: elfxx-x86.c:2648 msgid "%P: %pB: warning: missing %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2582 +#: elfxx-x86.c:2649 msgid "%X%P: %pB: error: missing %s\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2605 +#: elfxx-x86.c:2712 msgid "IBT and SHSTK properties" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2607 +#: elfxx-x86.c:2714 msgid "IBT property" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2609 +#: elfxx-x86.c:2716 msgid "SHSTK property" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2753 +#: elfxx-x86.c:2870 msgid "%F%P: failed to create VxWorks dynamic sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2762 +#: elfxx-x86.c:2879 msgid "%F%P: failed to create GOT sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2780 +#: elfxx-x86.c:2897 msgid "%F%P: failed to create ifunc sections\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2817 +#: elfxx-x86.c:2934 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2836 +#: elfxx-x86.c:2953 msgid "%F%P: failed to create IBT-enabled PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2850 +#: elfxx-x86.c:2967 msgid "%F%P: failed to create BND PLT section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2870 +#: elfxx-x86.c:2987 msgid "%F%P: failed to create PLT .eh_frame section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2883 +#: elfxx-x86.c:3000 msgid "%F%P: failed to create GOT PLT .eh_frame section\n" msgstr "" -#: elfxx-x86.c:2897 +#: elfxx-x86.c:3014 msgid "%F%P: failed to create the second PLT .eh_frame section\n" msgstr "" @@ -5499,42 +5499,42 @@ msgid "Deprecated %s called\n" msgstr "" -#: linker.c:1696 +#: linker.c:1707 #, c-format msgid "%pB: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" msgstr "" -#: linker.c:2567 +#: linker.c:2578 #, c-format msgid "attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "" -#: linker.c:2852 +#: linker.c:2863 #, c-format msgid "%pB: ignoring duplicate section `%pA'\n" msgstr "" -#: linker.c:2862 linker.c:2872 +#: linker.c:2873 linker.c:2883 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different size\n" msgstr "" -#: linker.c:2881 linker.c:2887 +#: linker.c:2892 linker.c:2898 #, c-format msgid "%pB: could not read contents of section `%pA'\n" msgstr "" -#: linker.c:2892 +#: linker.c:2903 #, c-format msgid "%pB: duplicate section `%pA' has different contents\n" msgstr "" -#: linker.c:3404 +#: linker.c:3420 #, c-format msgid "%pB: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "" -#: linker.c:3407 +#: linker.c:3423 #, c-format msgid "%pB: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "" @@ -5573,157 +5573,157 @@ msgid "malformed mach-o ARM reloc: unknown reloc type: %d" msgstr "" -#: mach-o.c:633 +#: mach-o.c:631 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: mach-o.c:688 +#: mach-o.c:686 msgid " ()" msgstr "" -#: mach-o.c:699 +#: mach-o.c:698 #, c-format msgid " MACH-O header:\n" msgstr "" -#: mach-o.c:700 +#: mach-o.c:699 #, c-format msgid " magic: %#lx\n" msgstr "" -#: mach-o.c:701 +#: mach-o.c:700 #, c-format msgid " cputype: %#lx (%s)\n" msgstr "" -#: mach-o.c:703 +#: mach-o.c:702 #, c-format msgid " cpusubtype: %#lx%s\n" msgstr "" -#: mach-o.c:705 +#: mach-o.c:704 #, c-format msgid " filetype: %#lx\n" msgstr "" -#: mach-o.c:706 +#: mach-o.c:705 #, c-format msgid " ncmds: %#lx\n" msgstr "" -#: mach-o.c:707 +#: mach-o.c:706 #, c-format msgid " sizeocmds: %#lx\n" msgstr "" -#: mach-o.c:708 +#: mach-o.c:707 #, c-format msgid " flags: %#lx\n" msgstr "" -#: mach-o.c:709 +#: mach-o.c:708 #, c-format msgid " version: %x\n" msgstr "" #. Urg - what has happened ? -#: mach-o.c:744 +#: mach-o.c:743 #, c-format msgid "incompatible cputypes in mach-o files: %ld vs %ld" msgstr "" -#: mach-o.c:913 +#: mach-o.c:912 msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols" msgstr "" -#: mach-o.c:1505 +#: mach-o.c:1504 msgid "" "malformed mach-o reloc: section index is greater than the number of sections" msgstr "" -#: mach-o.c:2139 +#: mach-o.c:2138 msgid "" "sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab " "commands." msgstr "" -#: mach-o.c:2587 +#: mach-o.c:2586 #, c-format msgid "mach-o: there are too many sections (%u) maximum is 255,\n" msgstr "" -#: mach-o.c:2694 +#: mach-o.c:2693 #, c-format msgid "unable to allocate data for load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:2799 +#: mach-o.c:2798 #, c-format msgid "unable to write unknown load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:2983 +#: mach-o.c:2982 #, c-format msgid "section address (%#) below start of segment (%#)" msgstr "" -#: mach-o.c:3125 +#: mach-o.c:3124 #, c-format msgid "unable to layout unknown load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:3660 +#: mach-o.c:3659 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_section_32: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "" -#: mach-o.c:3703 +#: mach-o.c:3702 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_section_64: overlarge alignment value: %#lx, using 32 instead" msgstr "" -#: mach-o.c:3754 +#: mach-o.c:3753 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %u" msgstr "" -#: mach-o.c:3773 +#: mach-o.c:3772 #, c-format msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %u)" msgstr "" -#: mach-o.c:3856 +#: mach-o.c:3855 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d " "(max %lu): setting to undefined" msgstr "" -#: mach-o.c:3875 +#: mach-o.c:3874 #, c-format msgid "" "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field " "0x%x: setting to undefined" msgstr "" -#: mach-o.c:3934 +#: mach-o.c:3789 msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" msgstr "" -#: mach-o.c:5064 +#: mach-o.c:5063 #, c-format msgid "%pB: unknown load command %#x" msgstr "" -#: mach-o.c:5263 +#: mach-o.c:5262 #, c-format msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" msgstr "" -#: mach-o.c:5385 +#: mach-o.c:5384 #, c-format msgid "unknown header byte-order value %#x" msgstr "" @@ -5840,41 +5840,41 @@ msgid "%pB: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" msgstr "" -#: mmo.c:2978 +#: mmo.c:2979 #, c-format msgid "" "%pB: bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address " "%s\n" msgstr "" -#: mmo.c:3077 +#: mmo.c:3078 #, c-format msgid "" "%pB: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit " "words: %d. Only `Main' will be emitted.\n" msgstr "" -#: mmo.c:3123 +#: mmo.c:3124 #, c-format msgid "%pB: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" msgstr "" -#: mmo.c:3176 +#: mmo.c:3177 #, c-format msgid "%pB: internal error, internal register section %pA had contents\n" msgstr "" -#: mmo.c:3227 +#: mmo.c:3228 #, c-format msgid "%pB: no initialized registers; section length 0\n" msgstr "" -#: mmo.c:3234 +#: mmo.c:3235 #, c-format msgid "%pB: too many initialized registers; section length %" msgstr "" -#: mmo.c:3239 +#: mmo.c:3240 #, c-format msgid "" "%pB: invalid start address for initialized registers of length %: " @@ -6041,32 +6041,32 @@ msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "" -#: reloc.c:8291 +#: reloc.c:8318 msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported" msgstr "" -#: reloc.c:8392 +#: reloc.c:8419 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): error: relocation for offset %V has no value\n" msgstr "" -#: reloc.c:8480 +#: reloc.c:8507 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n" msgstr "" -#: reloc.c:8489 +#: reloc.c:8516 #, c-format msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n" msgstr "" -#: reloc.c:8551 +#: reloc.c:8578 #, c-format msgid "%pB: unrecognized relocation type %#x in section `%pA'" msgstr "" #. PR 21803: Suggest the most likely cause of this error. -#: reloc.c:8555 +#: reloc.c:8582 #, c-format msgid "is this version of the linker - %s - out of date ?" msgstr "" @@ -6076,14 +6076,14 @@ msgid "%pB: warning core file truncated" msgstr "" -#: som.c:5497 +#: som.c:5511 #, c-format msgid "" "\n" "Exec Auxiliary Header\n" msgstr "" -#: som.c:5806 +#: som.c:5820 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgid "%pB(%pA+%#lx): stabs entry has invalid string index" msgstr "" -#: syms.c:1085 +#: syms.c:1088 msgid "unsupported .stab relocation" msgstr "" @@ -6145,40 +6145,40 @@ msgid "corrupt EGSD record: its psindx field is too big (%#lx)" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1443 +#: vms-alpha.c:1442 #, c-format msgid "unknown EGSD subtype %d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1476 +#: vms-alpha.c:1475 #, c-format msgid "stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1490 +#: vms-alpha.c:1489 msgid "stack underflow in _bfd_vms_pop" msgstr "" #. These names have not yet been added to this switch statement. -#: vms-alpha.c:1765 +#: vms-alpha.c:1764 #, c-format msgid "unknown ETIR command %d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1796 +#: vms-alpha.c:1795 msgid "corrupt vms value" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1927 +#: vms-alpha.c:1926 msgid "corrupt ETIR record encountered" msgstr "" -#: vms-alpha.c:1989 +#: vms-alpha.c:1988 #, c-format msgid "bad section index in %s" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2003 +#: vms-alpha.c:2002 #, c-format msgid "unsupported STA cmd %s" msgstr "" @@ -6188,31 +6188,31 @@ #. Rotate. #. Redefine symbol to current location. #. Define a literal. -#: vms-alpha.c:2211 vms-alpha.c:2242 vms-alpha.c:2337 vms-alpha.c:2557 +#: vms-alpha.c:2210 vms-alpha.c:2241 vms-alpha.c:2336 vms-alpha.c:2556 #, c-format msgid "%s: not supported" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2217 +#: vms-alpha.c:2216 #, c-format msgid "%s: not implemented" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2523 +#: vms-alpha.c:2522 #, c-format msgid "invalid use of %s with contexts" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2581 +#: vms-alpha.c:2580 #, c-format msgid "reserved cmd %d" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2665 +#: vms-alpha.c:2664 msgid "corrupt EEOM record - size is too small" msgstr "" -#: vms-alpha.c:2674 +#: vms-alpha.c:2673 msgid "object module not error-free !" msgstr "" @@ -8116,16 +8116,16 @@ msgid "%P: multiple entry points: in modules %pB and %pB\n" msgstr "" -#: vms-lib.c:1525 +#: vms-lib.c:1527 #, c-format msgid "could not open shared image '%s' from '%s'" msgstr "" -#: vms-misc.c:367 +#: vms-misc.c:370 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" msgstr "" -#: vms-misc.c:372 +#: vms-misc.c:375 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "" @@ -8179,131 +8179,131 @@ msgid "%pB: reloc %s:% not in csect" msgstr "" -#: xcofflink.c:3193 +#: xcofflink.c:3199 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "" -#: xcofflink.c:3298 +#: xcofflink.c:3310 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "" -#: xcofflink.c:3677 +#: xcofflink.c:3689 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "" -#: xcofflink.c:4055 +#: xcofflink.c:4067 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in unrecognized section `%s'" msgstr "" -#: xcofflink.c:4067 +#: xcofflink.c:4079 #, c-format msgid "%pB: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "" -#: xcofflink.c:4084 +#: xcofflink.c:4096 #, c-format msgid "%pB: loader reloc in read-only section %pA" msgstr "" -#: xcofflink.c:5112 +#: xcofflink.c:5124 #, c-format msgid "TOC overflow: %# > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" msgstr "" #. Not fatal, this callback cannot fail. -#: elfnn-aarch64.c:2872 +#: elfnn-aarch64.c:2869 #, c-format msgid "unknown attribute for symbol `%s': 0x%02x" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5246 +#: elfnn-aarch64.c:5245 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 835769 stub out of range (input file too large)" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5338 +#: elfnn-aarch64.c:5337 #, c-format msgid "%pB: error: erratum 843419 stub out of range (input file too large)" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5351 +#: elfnn-aarch64.c:5350 msgid "%pB: error: erratum 843419 immediate 0x%" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5899 +#: elfnn-aarch64.c:5884 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against symbol `%s' which may bind externally can not be " "used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:5990 +#: elfnn-aarch64.c:5992 #, c-format msgid "" "%pB: local symbol descriptor table be NULL when applying relocation %s " "against local symbol" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:6103 elfnn-aarch64.c:6140 +#: elfnn-aarch64.c:6105 elfnn-aarch64.c:6142 #, c-format msgid "%pB: TLS relocation %s against undefined symbol `%s'" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7125 +#: elfnn-aarch64.c:7127 msgid "too many GOT entries for -fpic, please recompile with -fPIC" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7153 +#: elfnn-aarch64.c:7155 msgid "" "one possible cause of this error is that the symbol is being referenced in " "the indicated code as if it had a larger alignment than was declared where " "it was defined" msgstr "" -#: elfnn-aarch64.c:7720 +#: elfnn-aarch64.c:7722 #, c-format msgid "" "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:187 elfnn-riscv.c:222 +#: elfnn-riscv.c:221 elfnn-riscv.c:256 #, c-format msgid "%pB: warning: RVE PLT generation not supported" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:1977 +#: elfnn-riscv.c:2517 #, c-format msgid "%pcrel_lo section symbol with an addend" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2198 +#: elfnn-riscv.c:2739 #, c-format msgid "" "%%X%%P: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared " "object; recompile with -fPIC\n" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2208 +#: elfnn-riscv.c:2749 #, c-format msgid "%%X%%P: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2247 +#: elfnn-riscv.c:2789 msgid "%X%P: internal error: out of range error\n" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2252 +#: elfnn-riscv.c:2794 msgid "%X%P: internal error: unsupported relocation error\n" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2258 +#: elfnn-riscv.c:2800 msgid "dangerous relocation error" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:2264 +#: elfnn-riscv.c:2806 msgid "%X%P: internal error: unknown error\n" msgstr "" @@ -8353,135 +8353,135 @@ "aligned." msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:3122 +#: elfnn-riscv.c:3798 #, c-format msgid "" "%pB: ABI is incompatible with that of the selected emulation:\n" " target emulation `%s' does not match `%s'" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:3176 +#: elfnn-riscv.c:3852 #, c-format msgid "%pB: can't link %s modules with %s modules" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:3186 +#: elfnn-riscv.c:3862 #, c-format msgid "%pB: can't link RVE with other target" msgstr "" -#: elfnn-riscv.c:3724 +#: elfnn-riscv.c:4400 #, c-format msgid "" "%pB(%pA+%#): % bytes required for alignment to %-" "byte boundary, but only % present" msgstr "" -#: peXXigen.c:164 +#: peXXigen.c:158 #, c-format msgid "%pB: unable to find name for empty section" msgstr "" -#: peXXigen.c:191 +#: peXXigen.c:185 #, c-format msgid "%pB: out of memory creating name for empty section" msgstr "" -#: peXXigen.c:201 +#: peXXigen.c:195 #, c-format msgid "%pB: unable to create fake empty section" msgstr "" -#: peXXigen.c:539 +#: peXXigen.c:527 #, c-format msgid "" "%pB: aout header specifies an invalid number of data-directory entries: %u" msgstr "" -#: peXXigen.c:1088 +#: peXXigen.c:1067 #, c-format msgid "%pB: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "" -#: peXXigen.c:1241 +#: peXXigen.c:1220 msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1242 +#: peXXigen.c:1221 msgid "Import Directory [parts of .idata]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1243 +#: peXXigen.c:1222 msgid "Resource Directory [.rsrc]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1244 +#: peXXigen.c:1223 msgid "Exception Directory [.pdata]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1245 +#: peXXigen.c:1224 msgid "Security Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1246 +#: peXXigen.c:1225 msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1247 +#: peXXigen.c:1226 msgid "Debug Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1248 +#: peXXigen.c:1227 msgid "Description Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1249 +#: peXXigen.c:1228 msgid "Special Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1250 +#: peXXigen.c:1229 msgid "Thread Storage Directory [.tls]" msgstr "" -#: peXXigen.c:1251 +#: peXXigen.c:1230 msgid "Load Configuration Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1252 +#: peXXigen.c:1231 msgid "Bound Import Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1253 +#: peXXigen.c:1232 msgid "Import Address Table Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1254 +#: peXXigen.c:1233 msgid "Delay Import Directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:1255 +#: peXXigen.c:1234 msgid "CLR Runtime Header" msgstr "" -#: peXXigen.c:1256 +#: peXXigen.c:1235 msgid "Reserved" msgstr "" -#: peXXigen.c:1316 +#: peXXigen.c:1282 #, c-format msgid "" "\n" "There is an import table, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1322 +#: peXXigen.c:1288 #, c-format msgid "" "\n" "There is an import table in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1329 +#: peXXigen.c:1295 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8507,80 +8507,80 @@ "No reldata section! Function descriptor not decoded.\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1385 +#: peXXigen.c:1301 #, c-format msgid "" "\n" "The Import Tables (interpreted %s section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1388 +#: peXXigen.c:1304 #, c-format msgid "" " vma: Hint Time Forward DLL First\n" " Table Stamp Chain Name Thunk\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1437 +#: peXXigen.c:1353 #, c-format msgid "" "\n" "\tDLL Name: %.*s\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1453 +#: peXXigen.c:1369 #, c-format msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1478 +#: peXXigen.c:1394 #, c-format msgid "" "\n" "There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1522 peXXigen.c:1561 +#: peXXigen.c:1438 peXXigen.c:1477 #, c-format msgid "\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1654 +#: peXXigen.c:1570 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table, but the section containing it could not be found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1660 +#: peXXigen.c:1576 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1671 +#: peXXigen.c:1587 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but it does not fit into that section\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1682 +#: peXXigen.c:1598 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s, but it is too small (%d)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1688 +#: peXXigen.c:1604 #, c-format msgid "" "\n" "There is an export table in %s at 0x%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1716 +#: peXXigen.c:1632 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8588,133 +8588,133 @@ "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1720 +#: peXXigen.c:1636 #, c-format msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1723 +#: peXXigen.c:1639 #, c-format msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1727 +#: peXXigen.c:1643 #, c-format msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1730 +#: peXXigen.c:1646 #, c-format msgid "Name \t\t\t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1741 +#: peXXigen.c:1657 #, c-format msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1744 +#: peXXigen.c:1660 #, c-format msgid "Number in:\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1747 +#: peXXigen.c:1663 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1751 +#: peXXigen.c:1667 #, c-format msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1754 +#: peXXigen.c:1670 #, c-format msgid "Table Addresses\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1757 +#: peXXigen.c:1673 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1762 +#: peXXigen.c:1678 #, c-format msgid "\tName Pointer Table \t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1767 +#: peXXigen.c:1683 #, c-format msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" msgstr "" -#: peXXigen.c:1781 +#: peXXigen.c:1697 #, c-format msgid "" "\n" "Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1790 +#: peXXigen.c:1706 #, c-format msgid "\tInvalid Export Address Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1809 +#: peXXigen.c:1725 msgid "Forwarder RVA" msgstr "" -#: peXXigen.c:1821 +#: peXXigen.c:1737 msgid "Export RVA" msgstr "" -#: peXXigen.c:1828 +#: peXXigen.c:1744 #, c-format msgid "" "\n" "[Ordinal/Name Pointer] Table\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1836 +#: peXXigen.c:1752 #, c-format msgid "\tInvalid Name Pointer Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1843 +#: peXXigen.c:1759 #, c-format msgid "\tInvalid Ordinal Table rva (0x%lx) or entry count (0x%lx)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1857 +#: peXXigen.c:1773 #, c-format msgid "\t[%4ld] \n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1911 peXXigen.c:2107 +#: peXXigen.c:1827 peXXigen.c:1996 #, c-format msgid "warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1915 peXXigen.c:2111 +#: peXXigen.c:1831 peXXigen.c:2000 #, c-format msgid "" "\n" "The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1918 +#: peXXigen.c:1834 #, c-format msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1920 +#: peXXigen.c:1836 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" " \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:1933 +#: peXXigen.c:1849 #, c-format msgid "Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)\n" msgstr "" @@ -8734,14 +8734,14 @@ msgid " Glue code sequence" msgstr "" -#: peXXigen.c:2113 +#: peXXigen.c:2002 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n" " \t\tAddress Length Length 32b exc Handler Data\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2234 +#: peXXigen.c:2123 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8749,86 +8749,86 @@ "PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2263 +#: peXXigen.c:2152 #, c-format msgid "" "\n" "Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2281 +#: peXXigen.c:2170 #, c-format msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s" msgstr "" -#: peXXigen.c:2342 +#: peXXigen.c:2231 #, c-format msgid "%03x %*.s Entry: " msgstr "" -#: peXXigen.c:2366 +#: peXXigen.c:2255 #, c-format msgid "name: [val: %08lx len %d]: " msgstr "" -#: peXXigen.c:2386 +#: peXXigen.c:2275 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2396 +#: peXXigen.c:2285 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2401 +#: peXXigen.c:2290 #, c-format msgid "ID: %#08lx" msgstr "" -#: peXXigen.c:2404 +#: peXXigen.c:2293 #, c-format msgid ", Value: %#08lx\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2426 +#: peXXigen.c:2315 #, c-format msgid "%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2468 +#: peXXigen.c:2357 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2476 +#: peXXigen.c:2365 #, c-format msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2564 +#: peXXigen.c:2453 #, c-format msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2588 +#: peXXigen.c:2477 #, c-format msgid "" "\n" "WARNING: Extra data in .rsrc section - it will be ignored by Windows:\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2594 +#: peXXigen.c:2483 #, c-format msgid " String table starts at offset: %#03x\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2597 +#: peXXigen.c:2486 #, c-format msgid " Resources start at offset: %#03x\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2654 +#: peXXigen.c:2543 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8836,14 +8836,14 @@ "found\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2660 +#: peXXigen.c:2549 #, c-format msgid "" "\n" "There is a debug directory in %s, but that section has no contents\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2667 +#: peXXigen.c:2556 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8851,7 +8851,7 @@ "small\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2672 +#: peXXigen.c:2561 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8859,23 +8859,23 @@ "\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2679 +#: peXXigen.c:2568 #, c-format msgid "" "The debug data size field in the data directory is too big for the section" msgstr "" -#: peXXigen.c:2684 +#: peXXigen.c:2573 #, c-format msgid "Type Size Rva Offset\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2731 +#: peXXigen.c:2620 #, c-format msgid "(format %c%c%c%c signature %s age %ld)\n" msgstr "" -#: peXXigen.c:2741 +#: peXXigen.c:2630 #, c-format msgid "" "The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry " @@ -8885,7 +8885,7 @@ #. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before #. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to #. emulate it here. -#: peXXigen.c:2825 +#: peXXigen.c:2714 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8898,86 +8898,86 @@ "%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%)" msgstr "" -#: peXXigen.c:3104 +#: peXXigen.c:2997 msgid "failed to update file offsets in debug directory" msgstr "" -#: peXXigen.c:3112 +#: peXXigen.c:3005 #, c-format msgid "%pB: failed to read debug data section" msgstr "" -#: peXXigen.c:3928 +#: peXXigen.c:3820 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" msgstr "" -#: peXXigen.c:4063 +#: peXXigen.c:3955 msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" msgstr "" -#: peXXigen.c:4081 +#: peXXigen.c:3973 msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" msgstr "" -#: peXXigen.c:4123 +#: peXXigen.c:4015 msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" msgstr "" -#: peXXigen.c:4125 +#: peXXigen.c:4020 #, c-format msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" msgstr "" -#: peXXigen.c:4191 +#: peXXigen.c:4087 msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics" msgstr "" -#: peXXigen.c:4198 +#: peXXigen.c:4094 msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions" msgstr "" #. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peXXigen.c:4315 +#: peXXigen.c:4211 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" msgstr "" -#: peXXigen.c:4323 +#: peXXigen.c:4219 #, c-format msgid "%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size" msgstr "" -#: peXXigen.c:4462 +#: peXXigen.c:4358 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4482 +#: peXXigen.c:4378 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4503 +#: peXXigen.c:4399 #, c-format msgid "%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4523 +#: peXXigen.c:4419 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because " ".idata$6 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4565 +#: peXXigen.c:4461 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because " ".idata$6 is missing" msgstr "" -#: peXXigen.c:4590 +#: peXXigen.c:4486 #, c-format msgid "" "%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2020-07-10 09:01:32.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 20:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 21:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison.po 2020-07-10 09:01:36.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison.po 2021-01-22 11:34:22.000000000 +0000 @@ -15,43 +15,43 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" -#: src/complain.c:115 +#: src/complain.c:153 msgid "S/R conflicts (enabled by default)" msgstr "" -#: src/complain.c:116 +#: src/complain.c:154 msgid "R/R conflicts (enabled by default)" msgstr "" -#: src/complain.c:117 +#: src/complain.c:156 msgid "string aliases not attached to a symbol" msgstr "" -#: src/complain.c:118 +#: src/complain.c:157 msgid "obsolete constructs" msgstr "" -#: src/complain.c:119 +#: src/complain.c:158 #, c-format msgid "empty rules without %empty" msgstr "" -#: src/complain.c:120 +#: src/complain.c:159 msgid "unset or unused midrule values" msgstr "" -#: src/complain.c:121 +#: src/complain.c:160 msgid "useless precedence and associativity" msgstr "" -#: src/complain.c:122 +#: src/complain.c:161 msgid "incompatibilities with POSIX Yacc" msgstr "" -#: src/complain.c:123 +#: src/complain.c:162 msgid "all other warnings (enabled by default)" msgstr "" @@ -59,159 +59,159 @@ msgid "all the warnings except 'dangling-alias' and 'yacc'" msgstr "" -#: src/complain.c:125 +#: src/complain.c:164 msgid "turn off warnings in CATEGORY" msgstr "" -#: src/complain.c:126 +#: src/complain.c:165 msgid "turn off all the warnings" msgstr "" -#: src/complain.c:127 +#: src/complain.c:166 msgid "treat warnings as errors" msgstr "" -#: src/complain.c:152 +#: src/complain.c:192 msgid "Warning categories include:" msgstr "" -#: src/complain.c:257 +#: src/complain.c:297 msgid "warning" msgstr "figyelmeztetés" -#: src/complain.c:259 +#: src/complain.c:299 msgid "error" msgstr "" -#: src/complain.c:261 +#: src/complain.c:301 msgid "fatal error" msgstr "" -#: src/complain.c:545 +#: src/complain.c:594 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support %s" msgstr "" -#: src/complain.c:554 +#: src/complain.c:603 #, c-format msgid "deprecated directive: %s, use %s" msgstr "" -#: src/complain.c:567 +#: src/complain.c:616 #, c-format msgid "duplicate directive" msgstr "" -#: src/complain.c:569 +#: src/complain.c:618 #, c-format msgid "duplicate directive: %s" msgstr "" -#: src/complain.c:570 src/complain.c:579 src/reader.c:133 src/symtab.c:317 -#: src/symtab.c:326 src/symtab.c:557 +#: src/complain.c:619 src/complain.c:628 src/reader.c:133 src/symtab.c:327 +#: src/symtab.c:336 src/symtab.c:566 msgid "previous declaration" msgstr "" -#: src/complain.c:578 +#: src/complain.c:627 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "csak egy %s engedélyezett szabályonként" -#: src/conflicts.c:81 +#: src/conflicts.c:88 #, c-format msgid "Conflict between rule %d and token %s resolved as shift" msgstr "" -#: src/conflicts.c:91 +#: src/conflicts.c:98 #, c-format msgid "Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce" msgstr "" -#: src/conflicts.c:100 +#: src/conflicts.c:107 #, c-format msgid "Conflict between rule %d and token %s resolved as an error" msgstr "" -#: src/conflicts.c:602 +#: src/conflicts.c:610 #, c-format msgid "State %d " msgstr "%d állapot " -#: src/conflicts.c:605 +#: src/conflicts.c:613 #, c-format msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n" msgstr "" -#: src/conflicts.c:608 +#: src/conflicts.c:616 #, c-format msgid "conflicts: %d shift/reduce\n" msgstr "" -#: src/conflicts.c:610 +#: src/conflicts.c:618 #, c-format msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n" msgstr "" -#: src/conflicts.c:645 +#: src/conflicts.c:661 #, c-format msgid "shift/reduce conflicts for rule %d: %d found, %d expected" msgstr "" -#: src/conflicts.c:651 +#: src/conflicts.c:667 #, c-format msgid "reduce/reduce conflicts for rule %d: %d found, %d expected" msgstr "" -#: src/conflicts.c:669 +#: src/conflicts.c:685 #, c-format msgid "%%expect-rr applies only to GLR parsers" msgstr "" -#: src/conflicts.c:686 +#: src/conflicts.c:705 #, c-format msgid "shift/reduce conflicts: %d found, %d expected" msgstr "" -#: src/conflicts.c:691 +#: src/conflicts.c:714 #, c-format msgid "%d shift/reduce conflict" msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/conflicts.c:708 +#: src/conflicts.c:734 #, c-format msgid "reduce/reduce conflicts: %d found, %d expected" msgstr "" -#: src/conflicts.c:713 +#: src/conflicts.c:743 #, c-format msgid "%d reduce/reduce conflict" msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/files.c:124 +#: src/files.c:139 #, c-format msgid "%s: cannot open" msgstr "" -#: src/files.c:140 +#: src/files.c:155 #, c-format msgid "input/output error" msgstr "" -#: src/files.c:143 +#: src/files.c:158 #, c-format msgid "cannot close file" msgstr "nem lehet bezárni a fájlt" -#: src/files.c:374 +#: src/files.c:456 #, c-format msgid "refusing to overwrite the input file %s" msgstr "" -#: src/files.c:382 +#: src/files.c:464 #, c-format msgid "conflicting outputs to file %s" msgstr "" @@ -255,77 +255,77 @@ msgid "describe shift/reduce conflicts solving" msgstr "" -#: src/getargs.c:213 +#: src/getargs.c:214 msgid "include all the above information" msgstr "" -#: src/getargs.c:214 +#: src/getargs.c:215 msgid "disable the report" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use the same translation for THINGS as in the #. --report=THINGS help message. -#: src/getargs.c:235 +#: src/getargs.c:238 msgid "THINGS is a list of comma separated words that can include:" msgstr "" -#: src/getargs.c:296 +#: src/getargs.c:301 msgid "TRACES is a list of comma separated words that can include:" msgstr "" -#: src/getargs.c:308 +#: src/getargs.c:313 msgid "show errors with carets" msgstr "" -#: src/getargs.c:309 +#: src/getargs.c:314 msgid "show machine-readable fixes" msgstr "" -#: src/getargs.c:310 +#: src/getargs.c:315 msgid "do not generate any file" msgstr "" -#: src/getargs.c:311 +#: src/getargs.c:316 msgid "all of the above" msgstr "" -#: src/getargs.c:312 +#: src/getargs.c:317 msgid "disable all of the above" msgstr "" #. TRANSLATORS: Use the same translation for FEATURES as in the #. --feature=FEATURES help message. -#: src/getargs.c:334 +#: src/getargs.c:339 msgid "FEATURES is a list of comma separated words that can include:" msgstr "" -#: src/getargs.c:348 +#: src/getargs.c:354 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:357 +#: src/getargs.c:363 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… FÁJL\n" -#: src/getargs.c:358 +#: src/getargs.c:364 msgid "" "Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing\n" "LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables.\n" "\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:364 +#: src/getargs.c:370 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:367 +#: src/getargs.c:373 msgid "The same is true for optional arguments.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:372 +#: src/getargs.c:378 msgid "" "Operation Modes:\n" " -h, --help display this help and exit\n" @@ -341,7 +341,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:388 +#: src/getargs.c:394 msgid "" "Diagnostics:\n" " -W, --warnings[=CATEGORY] report the warnings falling in CATEGORY\n" @@ -350,7 +350,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:402 +#: src/getargs.c:408 #, c-format msgid "" "Tuning the Parser:\n" @@ -383,17 +383,17 @@ " -x, --xml[=FILE] also output an XML report of the automaton\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:438 +#: src/getargs.c:446 #, c-format msgid "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:439 +#: src/getargs.c:447 #, c-format msgid "%s home page: <%s>.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:440 +#: src/getargs.c:448 msgid "General help using GNU software: .\n" msgstr "" @@ -402,64 +402,64 @@ #. form one of the URLs at http://translationproject.org/team/. #. Otherwise, replace the entire URL with your translation team's #. email address. -#: src/getargs.c:455 +#: src/getargs.c:463 msgid "Report translation bugs to .\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:458 +#: src/getargs.c:466 msgid "For complete documentation, run: info bison.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:474 +#: src/getargs.c:482 #, c-format msgid "bison (GNU Bison) %s" msgstr "bison (GNU Bison) %s" -#: src/getargs.c:476 +#: src/getargs.c:484 msgid "Written by Robert Corbett and Richard Stallman.\n" msgstr "Írta: Robert Corbett és Richard Stallman.\n" -#: src/getargs.c:480 +#: src/getargs.c:488 #, c-format msgid "Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:483 +#: src/getargs.c:491 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/getargs.c:505 +#: src/getargs.c:513 #, c-format msgid "multiple skeleton declarations are invalid" msgstr "" -#: src/getargs.c:522 +#: src/getargs.c:530 #, c-format msgid "%s: invalid language" msgstr "" -#: src/getargs.c:525 +#: src/getargs.c:533 msgid "multiple language declarations are invalid" msgstr "" -#: src/getargs.c:818 +#: src/getargs.c:844 #, c-format msgid "deprecated option: %s, use %s" msgstr "" -#: src/getargs.c:852 +#: src/getargs.c:878 #, c-format msgid "missing operand" msgstr "" -#: src/getargs.c:854 +#: src/getargs.c:880 #, c-format msgid "extra operand %s" msgstr "" -#: src/gram.c:218 +#: src/gram.c:208 msgid "Grammar" msgstr "" @@ -472,17 +472,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/location.c:150 src/scan-gram.l:945 +#: src/location.c:138 src/scan-gram.l:957 #, c-format msgid "line number overflow" msgstr "" -#: src/location.c:152 +#: src/location.c:140 #, c-format msgid "column number overflow" msgstr "" -#: src/location.c:155 +#: src/location.c:143 #, c-format msgid "byte number overflow" msgstr "" @@ -492,143 +492,143 @@ #. language, remembering that "…" (U+2026 HORIZONTAL ELLIPSIS) #. sometimes misdisplays and that "..." (three ASCII periods) is a #. safer choice in some locales. -#: src/location.c:252 +#: src/location.c:242 msgid "..." msgstr "" -#: src/main.c:155 +#: src/main.c:162 msgid "rule useless in parser due to conflicts" msgstr "" -#: src/main.c:245 +#: src/main.c:256 #, c-format msgid "fix-its can be applied. Rerun with option '--update'." msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:530 +#: src/muscle-tab.c:527 #, c-format msgid "%%define variable %s redefined" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:533 src/symtab.c:337 +#: src/muscle-tab.c:530 src/symtab.c:347 msgid "previous definition" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:592 src/muscle-tab.c:693 src/muscle-tab.c:752 +#: src/muscle-tab.c:589 src/muscle-tab.c:690 src/muscle-tab.c:749 #, c-format msgid "%s: undefined %%define variable %s" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:626 +#: src/muscle-tab.c:623 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires '{...}' values" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:631 +#: src/muscle-tab.c:628 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires keyword values" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:636 +#: src/muscle-tab.c:633 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires '\"...\"' values" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:687 +#: src/muscle-tab.c:684 #, c-format msgid "invalid value for %%define Boolean variable %s" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:740 +#: src/muscle-tab.c:737 #, c-format msgid "invalid value for %%define variable %s: %s" msgstr "" -#: src/muscle-tab.c:744 +#: src/muscle-tab.c:741 #, c-format msgid "accepted value: %s" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:753 +#: src/parse-gram.y:773 #, c-format msgid "character literals cannot be nonterminals" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:759 +#: src/parse-gram.y:779 #, c-format msgid "character literals cannot be used together with %s" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:762 +#: src/parse-gram.y:782 #, c-format msgid "definition of %s" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:913 +#: src/parse-gram.y:933 #, c-format msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "hiányzó azonosító a paraméter deklarációban" -#: src/parse-gram.y:1042 +#: src/parse-gram.y:1052 #, c-format msgid "invalid version requirement: %s" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:1056 +#: src/parse-gram.y:1063 #, c-format msgid "require bison %s, but have %s" msgstr "" -#: src/print-graph.c:62 src/print.c:345 +#: src/print-graph.c:62 src/print.c:350 #, c-format msgid "State %d" msgstr "" -#: src/print.c:136 +#: src/print.c:141 #, c-format msgid "shift, and go to state %d\n" msgstr "" -#: src/print.c:138 +#: src/print.c:143 #, c-format msgid "go to state %d\n" msgstr "" -#: src/print.c:173 +#: src/print.c:178 msgid "error (nonassociative)\n" msgstr "" -#: src/print.c:195 +#: src/print.c:200 #, c-format msgid "reduce using rule %d (%s)" msgstr "" -#: src/print.c:198 +#: src/print.c:203 #, c-format msgid "accept" msgstr "" -#: src/print.c:235 src/print.c:309 +#: src/print.c:240 src/print.c:314 msgid "$default" msgstr "" -#: src/print.c:364 +#: src/print.c:376 msgid "Terminals, with rules where they appear" msgstr "" -#: src/print.c:391 +#: src/print.c:403 msgid "Nonterminals, with rules where they appear" msgstr "" -#: src/print.c:416 +#: src/print.c:429 msgid "on left:" msgstr "" -#: src/print.c:425 +#: src/print.c:438 msgid "on right:" msgstr "" -#: src/print.c:447 +#: src/print.c:460 msgid "Rules useless in parser due to conflicts" msgstr "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "rule is too long" msgstr "" -#: src/reader.c:776 +#: src/reader.c:775 #, c-format msgid "no rules in the input grammar" msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid ", cannot be accessed from midrule action at $%d" msgstr "" -#: src/scan-code.l:422 src/scan-gram.l:867 +#: src/scan-code.l:422 src/scan-gram.l:879 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "határon kívül eső egész szám: %s" @@ -873,125 +873,125 @@ msgid "invalid null character" msgstr "érvénytelen null karakter" -#: src/scan-gram.l:462 +#: src/scan-gram.l:463 #, c-format msgid "unexpected identifier in bracketed name: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:486 +#: src/scan-gram.l:487 #, c-format msgid "an identifier expected" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:493 +#: src/scan-gram.l:494 msgid "invalid character in bracketed name" msgid_plural "invalid characters in bracketed name" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/scan-gram.l:565 src/scan-gram.l:579 +#: src/scan-gram.l:567 src/scan-gram.l:582 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support string literals" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:601 +#: src/scan-gram.l:605 #, c-format msgid "empty character literal" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:607 +#: src/scan-gram.l:611 #, c-format msgid "extra characters in character literal" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:95 +#: src/scan-gram.l:94 #, c-format msgid "invalid number after \\-escape: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:687 +#: src/scan-gram.l:690 #, c-format msgid "invalid character after \\-escape: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:860 +#: src/scan-gram.l:872 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support hexadecimal literals" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:998 +#: src/scan-gram.l:1010 #, c-format msgid "missing %s at end of file" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:1009 +#: src/scan-gram.l:1021 #, c-format msgid "missing %s at end of line" msgstr "" -#: src/scan-skel.l:140 +#: src/scan-skel.l:141 #, c-format msgid "unclosed %s directive in skeleton" msgstr "" -#: src/scan-skel.l:251 +#: src/scan-skel.l:252 #, c-format msgid "too few arguments for %s directive in skeleton" msgstr "" -#: src/scan-skel.l:258 +#: src/scan-skel.l:259 #, c-format msgid "too many arguments for %s directive in skeleton" msgstr "" -#: src/symtab.c:124 +#: src/symtab.c:131 #, c-format msgid "POSIX Yacc forbids dashes in symbol names: %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:135 +#: src/symtab.c:142 #, c-format msgid "too many symbols in input grammar (limit is %d)" msgstr "" -#: src/symtab.c:316 +#: src/symtab.c:326 #, c-format msgid "%s redeclaration for %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:325 +#: src/symtab.c:335 #, c-format msgid "%s redeclaration for <%s>" msgstr "" -#: src/symtab.c:334 +#: src/symtab.c:344 #, c-format msgid "symbol %s redeclared as a token" msgstr "" -#: src/symtab.c:335 +#: src/symtab.c:345 #, c-format msgid "symbol %s redeclared as a nonterminal" msgstr "" -#: src/symtab.c:375 +#: src/symtab.c:385 #, c-format msgid "" "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules; did you " "mean %s?" msgstr "" -#: src/symtab.c:385 +#: src/symtab.c:395 #, c-format msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules" msgstr "" -#: src/symtab.c:521 +#: src/symtab.c:534 #, c-format msgid "POSIX yacc reserves %%type to nonterminals" msgstr "" -#: src/symtab.c:555 +#: src/symtab.c:564 #, c-format msgid "symbol %s redeclared" msgstr "" @@ -1011,32 +1011,32 @@ msgid "user token number of %s too large" msgstr "" -#: src/symtab.c:624 +#: src/symtab.c:631 #, c-format msgid "string literal %s not attached to a symbol" msgstr "" -#: src/symtab.c:652 +#: src/symtab.c:659 #, c-format msgid "useless %s for type <%s>" msgstr "" -#: src/symtab.c:657 +#: src/symtab.c:664 #, c-format msgid "type <%s> is used, but is not associated to any symbol" msgstr "" -#: src/symtab.c:702 +#: src/symtab.c:709 #, c-format msgid "nonterminals cannot be given a string alias" msgstr "" -#: src/symtab.c:705 +#: src/symtab.c:712 #, c-format msgid "symbol %s used more than once as a literal string" msgstr "" -#: src/symtab.c:708 +#: src/symtab.c:715 #, c-format msgid "symbol %s given more than one literal string" msgstr "" @@ -1046,37 +1046,37 @@ msgid "user token number %d redeclaration for %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:745 +#: src/symtab.c:752 #, c-format msgid "previous declaration for %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:1078 +#: src/symtab.c:1080 #, c-format msgid "token number too large" msgstr "" -#: src/symtab.c:1149 +#: src/symtab.c:1151 #, c-format msgid "the start symbol %s is undefined" msgstr "" -#: src/symtab.c:1153 +#: src/symtab.c:1155 #, c-format msgid "the start symbol %s is a token" msgstr "" -#: src/symtab.c:1336 +#: src/symtab.c:1338 #, c-format msgid "useless precedence and associativity for %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:1339 +#: src/symtab.c:1341 #, c-format msgid "useless precedence for %s" msgstr "" -#: src/symtab.c:1343 +#: src/symtab.c:1345 #, c-format msgid "useless associativity for %s, use %%precedence" msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison-runtime.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison-runtime.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2021-01-22 11:34:19.000000000 +0000 @@ -14,59 +14,59 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: data/skeletons/glr.c:893 data/skeletons/yacc.c:706 +#: data/skeletons/glr.c:895 data/skeletons/yacc.c:690 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "szintaktikai hiba: nem menthető" -#: data/skeletons/glr.c:1808 +#: data/skeletons/glr.c:1810 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "kétértelmű szintaxis" -#: data/skeletons/glr.c:2220 data/skeletons/glr.c:2246 -#: data/skeletons/glr.c:2299 data/skeletons/glr.c:2539 -#: data/skeletons/lalr1.cc:1047 data/skeletons/lalr1.cc:1544 -#: data/skeletons/yacc.c:1379 data/skeletons/yacc.c:1897 -#: data/skeletons/yacc.c:1901 +#: data/skeletons/glr.c:2222 data/skeletons/glr.c:2248 +#: data/skeletons/glr.c:2301 data/skeletons/glr.c:2541 +#: data/skeletons/lalr1.cc:1046 data/skeletons/lalr1.cc:1543 +#: data/skeletons/yacc.c:1364 data/skeletons/yacc.c:1899 +#: data/skeletons/yacc.c:1903 msgid "syntax error" msgstr "szintaktikai hiba" -#: data/skeletons/glr.c:2247 data/skeletons/lalr1.cc:1545 -#: data/skeletons/yacc.c:1380 +#: data/skeletons/glr.c:2249 data/skeletons/lalr1.cc:1544 +#: data/skeletons/yacc.c:1365 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "szintaktikai hiba, nem várt %s" -#: data/skeletons/glr.c:2248 data/skeletons/lalr1.cc:1546 -#: data/skeletons/yacc.c:1381 +#: data/skeletons/glr.c:2250 data/skeletons/lalr1.cc:1545 +#: data/skeletons/yacc.c:1366 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "szintaktikai hiba, nem várt %s, várt: %s" -#: data/skeletons/glr.c:2249 data/skeletons/lalr1.cc:1547 -#: data/skeletons/yacc.c:1382 +#: data/skeletons/glr.c:2251 data/skeletons/lalr1.cc:1546 +#: data/skeletons/yacc.c:1367 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "szintaktikai hiba, nem várt %s, várt: %s, vagy %s" -#: data/skeletons/glr.c:2250 data/skeletons/lalr1.cc:1548 -#: data/skeletons/yacc.c:1383 +#: data/skeletons/glr.c:2252 data/skeletons/lalr1.cc:1547 +#: data/skeletons/yacc.c:1368 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "szintaktikai hiba, nem várt %s, várt: %s, vagy %s, vagy %s" -#: data/skeletons/glr.c:2251 data/skeletons/lalr1.cc:1549 -#: data/skeletons/yacc.c:1384 +#: data/skeletons/glr.c:2253 data/skeletons/lalr1.cc:1548 +#: data/skeletons/yacc.c:1369 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "szintaktikai hiba, nem várt %s, várt: %s, vagy %s, vagy %s, vagy %s" -#: data/skeletons/glr.c:2598 data/skeletons/yacc.c:1463 -#: data/skeletons/yacc.c:1465 data/skeletons/yacc.c:1640 -#: data/skeletons/yacc.c:2049 +#: data/skeletons/glr.c:2600 data/skeletons/yacc.c:1437 +#: data/skeletons/yacc.c:1439 data/skeletons/yacc.c:1642 +#: data/skeletons/yacc.c:2051 msgid "memory exhausted" msgstr "a memória kiürült" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bootloader.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bootloader.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/bootloader.po 2020-07-10 09:01:30.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/bootloader.po 2021-01-22 11:34:15.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #. ok button label diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po 2020-07-10 09:01:38.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po 2021-01-22 11:34:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/colord.po 2020-07-10 09:01:39.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/colord.po 2021-01-22 11:34:25.000000000 +0000 @@ -24,8 +24,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/command-not-found.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/command-not-found.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2020-07-10 09:01:32.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: command-not-found\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-07 07:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-26 15:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:10+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:156 msgid "Do you want to install it? (N/y)" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/coreutils.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/coreutils.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/coreutils.po 2020-07-10 09:01:33.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/coreutils.po 2021-01-22 11:34:19.000000000 +0000 @@ -18,22 +18,22 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 16:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: lib/argmatch.c:134 +#: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "a(z) %s argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: lib/argmatch.c:135 +#: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "a(z) „%s” argumentum nem egyértelmű a következőhöz: „%s”" -#: lib/argmatch.c:154 +#: lib/argmatch.c:152 lib/argmatch.h:223 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Az érvényes argumentumok a következők:" @@ -41,18 +41,19 @@ msgid "error closing file" msgstr "hiba a fájl lezárásakor" -#: lib/closeout.c:122 src/base64.c:139 src/base64.c:151 src/base64.c:157 -#: src/base64.c:198 src/base64.c:255 src/cat.c:187 src/cat.c:203 src/cat.c:287 -#: src/cksum.c:251 src/expand.c:150 src/expand.c:175 src/factor.c:2387 -#: src/mktemp.c:339 src/od.c:968 src/paste.c:163 src/seq.c:287 src/shuf.c:590 -#: src/split.c:935 src/split.c:1189 src/split.c:1194 src/tail.c:1267 -#: src/tail.c:1421 src/tail.c:2483 src/tr.c:1587 src/tr.c:1813 src/tr.c:1905 -#: src/unexpand.c:234 src/unexpand.c:250 +#: lib/closeout.c:122 src/basenc.c:945 src/basenc.c:957 src/basenc.c:963 +#: src/basenc.c:1006 src/basenc.c:1071 src/cat.c:187 src/cat.c:203 +#: src/cat.c:287 src/cksum.c:245 src/expand.c:150 src/expand.c:175 +#: src/factor.c:2387 src/mktemp.c:339 src/od.c:970 src/paste.c:163 +#: src/seq.c:295 src/shuf.c:595 src/split.c:936 src/split.c:1190 +#: src/split.c:1195 src/tail.c:1291 src/tail.c:1445 src/tail.c:2507 +#: src/tr.c:1587 src/tr.c:1813 src/tr.c:1905 src/unexpand.c:234 +#: src/unexpand.c:250 #, c-format msgid "write error" msgstr "íráshiba" -#: lib/copy-acl.c:54 src/copy.c:1393 src/copy.c:2908 +#: lib/copy-acl.c:54 src/copy.c:1427 src/copy.c:2945 #, c-format msgid "preserving permissions for %s" msgstr "%s jogosultságainak megtartása" @@ -273,12 +274,12 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- „%c”\n" -#: lib/mkdir-p.c:179 src/install.c:512 +#: lib/mkdir-p.c:190 src/install.c:512 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nem lehet %s jogosultságait megváltoztatni" -#: lib/mkdir-p.c:189 src/copy.c:2523 src/install.c:740 src/install.c:753 +#: lib/mkdir-p.c:200 src/copy.c:2560 src/install.c:740 src/install.c:753 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nem lehet a következő könyvtárat létrehozni: %s" @@ -333,8 +334,8 @@ msgid "%s: end of file" msgstr "%s: fájl vége" -#: lib/randread.c:128 src/du.c:1073 src/md5sum.c:803 src/od.c:952 src/tac.c:251 -#: src/tac.c:357 src/tac.c:515 src/tac.c:596 src/wc.c:803 +#: lib/randread.c:128 src/du.c:1074 src/md5sum.c:803 src/od.c:954 src/tac.c:251 +#: src/tac.c:357 src/tac.c:515 src/tac.c:596 src/wc.c:824 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: olvasási hiba" @@ -408,7 +409,7 @@ msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Pár nélküli ) vagy \\)" -#: lib/regcomp.c:689 +#: lib/regcomp.c:676 msgid "No previous regular expression" msgstr "Nincs megelőző szabályos kifejezés" @@ -449,7 +450,7 @@ msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: lib/set-acl.c:46 src/copy.c:2546 src/cp.c:514 +#: lib/set-acl.c:46 src/copy.c:2583 src/cp.c:514 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%s jogosultságainak beállítása" @@ -639,12 +640,12 @@ msgid "unable to display error message" msgstr "nem jeleníthető meg hibaüzenet" -#: lib/version-etc.c:74 +#: lib/version-etc.c:73 #, c-format msgid "Packaged by %s (%s)\n" msgstr "Csomagolta: %s (%s)\n" -#: lib/version-etc.c:77 +#: lib/version-etc.c:76 #, c-format msgid "Packaged by %s\n" msgstr "Csomagolta: %s\n" @@ -652,7 +653,7 @@ #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: lib/version-etc.c:84 +#: lib/version-etc.c:83 msgid "(C)" msgstr "©" @@ -673,19 +674,19 @@ "\n" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:102 +#: lib/version-etc.c:105 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Írta %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:106 +#: lib/version-etc.c:109 #, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "Írta %s és %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:110 +#: lib/version-etc.c:113 #, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" msgstr "Írta %s, %s, és %s.\n" @@ -693,7 +694,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:117 +#: lib/version-etc.c:120 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -705,7 +706,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:124 +#: lib/version-etc.c:127 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -717,7 +718,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:131 +#: lib/version-etc.c:134 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -729,7 +730,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:139 +#: lib/version-etc.c:142 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -741,7 +742,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:147 +#: lib/version-etc.c:150 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -755,7 +756,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:156 +#: lib/version-etc.c:159 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -769,7 +770,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:167 +#: lib/version-etc.c:170 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -793,13 +794,13 @@ "\n" "A hibák a(z) %s címen jelenthetők.\n" -#: lib/version-etc.c:247 +#: lib/version-etc.c:251 #, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "A(z) %s hibái a(z) %s címen jelenthetők.\n" # a első %s itt "GNU coreutils" lesz, így szebb. -#: lib/version-etc.c:251 +#: lib/version-etc.c:255 lib/version-etc.c:257 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "A %s honlapja: <%s>\n" @@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "%s%s: a(z) „%s” argumentum túl nagy" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/base64.c:36 +#: src/basenc.c:37 src/basenc.c:40 msgid "Simon Josefsson" msgstr "Simon Josefsson" @@ -872,7 +873,7 @@ "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [FÁJL]\n" "A FÁJL vagy a szabványos bemenet Base%d kódolása a szabványos kimenetre.\n" -#: src/base64.c:73 +#: src/basenc.c:140 msgid "" " -d, --decode decode data\n" " -i, --ignore-garbage when decoding, ignore non-alphabet characters\n" @@ -888,7 +889,7 @@ " (alapértelmezésben 76). A 0 kikapcsolja a törést\n" "\n" -#: src/base64.c:82 +#: src/basenc.c:164 #, c-format msgid "" "\n" @@ -903,48 +904,48 @@ "bájtjain túl. Az --ignore-garbage kapcsoló használatával megkísérelhető a\n" "helyreállítás az ábécében nem szereplő karakterekből.\n" -#: src/base64.c:201 src/base64.c:239 src/csplit.c:277 src/csplit.c:1468 -#: src/join.c:465 src/shuf.c:233 src/shuf.c:279 src/shuf.c:554 +#: src/basenc.c:1009 src/basenc.c:1055 src/csplit.c:277 src/csplit.c:1468 +#: src/join.c:465 src/shuf.c:233 src/shuf.c:279 src/shuf.c:559 #: src/tac-pipe.c:76 src/tee.c:263 src/tr.c:1611 #, c-format msgid "read error" msgstr "olvasási hiba" -#: src/base64.c:258 +#: src/basenc.c:1074 msgid "invalid input" msgstr "érvénytelen bemenet" -#: src/base64.c:295 +#: src/basenc.c:1121 msgid "invalid wrap size" msgstr "érvénytelen sortörésméret" -#: src/base64.c:313 src/basename.c:176 src/comm.c:489 src/cp.c:621 -#: src/date.c:470 src/dircolors.c:449 src/du.c:1018 src/hostid.c:79 -#: src/hostname.c:118 src/id.c:190 src/install.c:985 src/join.c:970 -#: src/link.c:91 src/ln.c:551 src/logname.c:77 src/mknod.c:182 src/mv.c:451 -#: src/nproc.c:115 src/od.c:1865 src/ptx.c:2082 src/seq.c:619 src/shuf.c:491 -#: src/sort.c:4595 src/split.c:1553 src/tr.c:1768 src/tsort.c:566 src/tty.c:113 -#: src/uname.c:252 src/uniq.c:533 src/uniq.c:550 src/unlink.c:87 -#: src/uptime.c:258 src/users.c:152 src/wc.c:737 src/who.c:831 src/whoami.c:85 +#: src/basename.c:176 src/basenc.c:1225 src/comm.c:489 src/cp.c:621 +#: src/date.c:471 src/dircolors.c:449 src/du.c:1019 src/hostid.c:72 +#: src/hostname.c:111 src/install.c:985 src/join.c:969 src/link.c:84 +#: src/ln.c:593 src/logname.c:70 src/mknod.c:182 src/mv.c:451 src/nproc.c:115 +#: src/od.c:1871 src/ptx.c:2082 src/seq.c:639 src/shuf.c:491 src/sort.c:4596 +#: src/split.c:1554 src/tr.c:1768 src/tsort.c:559 src/tty.c:113 src/uname.c:252 +#: src/uniq.c:520 src/uniq.c:537 src/unlink.c:80 src/uptime.c:252 +#: src/users.c:145 src/wc.c:758 src/who.c:831 src/whoami.c:78 #, c-format msgid "extra operand %s" msgstr "extra operandus: „%s”" -#: src/base64.c:344 src/cat.c:764 +#: src/basenc.c:1256 src/cat.c:764 msgid "closing standard input" msgstr "a szabványos bemenet lezárása" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/basename.c:29 src/chgrp.c:38 src/chmod.c:39 src/chown.c:37 src/comm.c:39 -#: src/cp.c:48 src/csplit.c:45 src/cut.c:46 src/date.c:40 src/dd.c:46 -#: src/df.c:45 src/dirname.c:32 src/du.c:54 src/env.c:36 src/expand.c:49 +#: src/cp.c:48 src/csplit.c:45 src/cut.c:46 src/date.c:40 src/dd.c:45 +#: src/df.c:49 src/dirname.c:32 src/du.c:55 src/env.c:39 src/expand.c:49 #: src/fold.c:36 src/groups.c:36 src/head.c:47 src/id.c:42 src/install.c:51 -#: src/ln.c:43 src/ls.c:131 src/mkdir.c:39 src/mkfifo.c:36 src/mknod.c:37 +#: src/ln.c:52 src/ls.c:137 src/mkdir.c:39 src/mkfifo.c:36 src/mknod.c:37 #: src/mv.c:43 src/nice.c:40 src/nl.c:42 src/paste.c:53 src/pathchk.c:32 #: src/pinky.c:38 src/printenv.c:44 src/printf.c:68 src/rm.c:41 src/rmdir.c:37 -#: src/stty.c:68 src/sum.c:39 src/tac.c:58 src/tail.c:73 src/tee.c:38 -#: src/touch.c:45 src/tty.c:44 src/uname.c:61 src/unexpand.c:50 src/uniq.c:43 -#: src/uptime.c:47 src/users.c:37 src/wc.c:51 src/who.c:51 src/yes.c:33 +#: src/stty.c:68 src/sum.c:39 src/tac.c:58 src/tail.c:77 src/tee.c:38 +#: src/touch.c:45 src/tty.c:44 src/uname.c:61 src/unexpand.c:50 src/uniq.c:41 +#: src/uptime.c:46 src/users.c:36 src/wc.c:51 src/who.c:51 src/yes.c:32 msgid "David MacKenzie" msgstr "David MacKenzie" @@ -993,32 +994,32 @@ " %s -s .h include/stdio.h -> „stdio”\n" " %s -a izé/str1 izé/str2 -> „str1” majd „str2”\n" -#: src/basename.c:170 src/chcon.c:536 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:529 -#: src/chown.c:280 src/chroot.c:278 src/comm.c:481 src/csplit.c:1402 -#: src/dirname.c:116 src/expr.c:454 src/join.c:1160 src/link.c:83 -#: src/mkdir.c:252 src/mkfifo.c:130 src/mknod.c:171 src/nohup.c:114 +#: src/basename.c:170 src/chcon.c:537 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:529 +#: src/chown.c:280 src/chroot.c:279 src/comm.c:481 src/csplit.c:1402 +#: src/dirname.c:116 src/expr.c:454 src/join.c:1159 src/link.c:76 +#: src/mkdir.c:252 src/mkfifo.c:130 src/mknod.c:171 src/nohup.c:107 #: src/pathchk.c:147 src/printf.c:693 src/readlink.c:145 src/realpath.c:237 -#: src/rm.c:338 src/rmdir.c:222 src/seq.c:613 src/sleep.c:124 src/stat.c:1663 -#: src/stdbuf.c:370 src/tr.c:1753 src/unlink.c:81 +#: src/rm.c:338 src/rmdir.c:223 src/seq.c:633 src/sleep.c:116 src/stat.c:1885 +#: src/stdbuf.c:371 src/tr.c:1753 src/unlink.c:74 #, c-format msgid "missing operand" msgstr "hiányzó operandus" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/cat.c:48 src/cp.c:47 src/df.c:44 src/du.c:53 src/factor.c:129 +#: src/cat.c:48 src/cp.c:47 src/df.c:48 src/du.c:54 src/factor.c:129 #: src/split.c:49 msgid "Torbjorn Granlund" msgstr "Torbjorn Granlund" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/cat.c:49 src/comm.c:38 src/ls.c:130 src/rm.c:42 src/split.c:50 -#: src/tee.c:37 src/uniq.c:42 +#: src/cat.c:49 src/comm.c:38 src/ls.c:136 src/rm.c:42 src/split.c:50 +#: src/tee.c:37 src/uniq.c:40 msgid "Richard M. Stallman" msgstr "Richard M. Stallman" -#: src/cat.c:88 src/df.c:1458 src/expand.c:69 src/fold.c:66 src/head.c:110 -#: src/ls.c:5131 src/nl.c:176 src/paste.c:436 src/pr.c:2736 src/rm.c:133 -#: src/sum.c:59 src/tac.c:132 src/tail.c:261 src/tee.c:87 src/unexpand.c:78 +#: src/cat.c:88 src/df.c:1511 src/expand.c:69 src/fold.c:66 src/head.c:110 +#: src/ls.c:5342 src/nl.c:176 src/paste.c:436 src/pr.c:2737 src/rm.c:133 +#: src/sum.c:59 src/tac.c:132 src/tail.c:265 src/tee.c:87 src/unexpand.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [FÁJL]…\n" @@ -1077,8 +1078,8 @@ msgid "cannot do ioctl on %s" msgstr "nem végezhető ioctl a következőn: %s" -#: src/cat.c:638 src/dd.c:2433 src/sort.c:417 src/tail.c:2420 src/tee.c:207 -#: src/yes.c:131 +#: src/cat.c:638 src/dd.c:2492 src/sort.c:405 src/tail.c:2444 src/tee.c:207 +#: src/yes.c:128 #, c-format msgid "standard output" msgstr "szabványos kimenet" @@ -1089,76 +1090,76 @@ msgstr "%s: a bemeneti fájl a kimeneti fájl" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/chcon.c:36 src/runcon.c:57 +#: src/chcon.c:37 src/runcon.c:57 msgid "Russell Coker" msgstr "Russell Coker" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/chcon.c:37 src/chgrp.c:39 src/chmod.c:40 src/chown.c:38 src/cp.c:49 -#: src/cut.c:47 src/dirname.c:33 src/du.c:56 src/head.c:48 src/hostid.c:33 -#: src/hostname.c:34 src/mktemp.c:36 src/mv.c:44 src/nohup.c:35 src/od.c:39 -#: src/pathchk.c:33 src/pwd.c:32 src/rm.c:43 src/sleep.c:35 src/sync.c:33 -#: src/tail.c:75 src/tr.c:38 src/true.c:33 +#: src/chcon.c:38 src/chgrp.c:39 src/chmod.c:40 src/chown.c:38 src/cp.c:49 +#: src/cut.c:47 src/dirname.c:33 src/du.c:57 src/head.c:48 src/hostid.c:32 +#: src/hostname.c:33 src/mktemp.c:36 src/mv.c:44 src/nohup.c:34 src/od.c:40 +#: src/pathchk.c:33 src/pwd.c:32 src/rm.c:43 src/sleep.c:34 src/sync.c:33 +#: src/tail.c:79 src/tr.c:38 src/true.c:33 msgid "Jim Meyering" msgstr "Jim Meyering" -#: src/chcon.c:100 src/runcon.c:202 src/runcon.c:233 +#: src/chcon.c:101 src/runcon.c:202 src/runcon.c:233 #, c-format msgid "failed to create security context: %s" msgstr "a biztonsági kontextus létrehozása meghiúsult: %s" -#: src/chcon.c:112 +#: src/chcon.c:113 #, c-format msgid "failed to set %s security context component to %s" msgstr "" "a(z) %s biztonsági kontextus összetevőjének beállítása meghiúsult a " "következőre: %s" -#: src/chcon.c:156 src/chcon.c:547 src/copy.c:924 src/runcon.c:216 -#: src/stat.c:793 +#: src/chcon.c:157 src/chcon.c:548 src/copy.c:958 src/runcon.c:216 +#: src/stat.c:833 #, c-format msgid "failed to get security context of %s" msgstr "%s biztonsági kontextusának lekérése meghiúsult" -#: src/chcon.c:166 +#: src/chcon.c:167 #, c-format msgid "can't apply partial context to unlabeled file %s" msgstr "nem alkalmazható részleges kontextus a(z) %s nem címkézett fájlra" -#: src/chcon.c:190 +#: src/chcon.c:191 #, c-format msgid "failed to change context of %s to %s" msgstr "%s kontextusának megváltoztatása meghiúsult a következőre: %s" -#: src/chcon.c:255 src/chmod.c:218 src/chown-core.c:324 src/copy.c:725 -#: src/du.c:532 src/ls.c:3241 +#: src/chcon.c:256 src/chmod.c:218 src/chown-core.c:324 src/copy.c:759 +#: src/du.c:533 src/ls.c:3436 #, c-format msgid "cannot access %s" msgstr "%s nem érhető el" -#: src/chcon.c:266 src/chmod.c:231 src/chown-core.c:337 src/du.c:512 +#: src/chcon.c:267 src/chmod.c:231 src/chown-core.c:337 src/du.c:513 #, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "a következő könyvtár nem olvasható: %s" -#: src/chcon.c:293 +#: src/chcon.c:294 #, c-format msgid "changing security context of %s\n" msgstr "%s biztonsági kontextusának megváltoztatása\n" -#: src/chcon.c:327 src/chmod.c:349 src/chown-core.c:538 src/remove.c:601 +#: src/chcon.c:328 src/chmod.c:349 src/chown-core.c:538 src/remove.c:601 #: src/selinux.c:323 #, c-format msgid "fts_read failed" msgstr "az fts_read sikertelen" -#: src/chcon.c:338 src/chmod.c:360 src/chown-core.c:550 src/du.c:713 +#: src/chcon.c:339 src/chmod.c:360 src/chown-core.c:550 src/du.c:714 #: src/remove.c:615 src/selinux.c:334 #, c-format msgid "fts_close failed" msgstr "a fts_close hívás meghiúsult" -#: src/chcon.c:352 +#: src/chcon.c:353 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...\n" @@ -1170,7 +1171,7 @@ " [-t TÍPUS] FÁJL…\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]… --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL…\n" -#: src/chcon.c:358 +#: src/chcon.c:359 msgid "" "Change the SELinux security context of each FILE to CONTEXT.\n" "With --reference, change the security context of each FILE to that of " @@ -1180,7 +1181,7 @@ "A --reference használatával minden egyes FÁJL biztonsági kontextusát a\n" "REFERENCIAFÁJL kontextusára változtatja.\n" -#: src/chcon.c:365 src/chgrp.c:125 src/chown.c:95 +#: src/chcon.c:366 src/chgrp.c:125 src/chown.c:95 msgid "" " --dereference affect the referent of each symbolic link (this is\n" " the default), rather than the symbolic link itself\n" @@ -1193,7 +1194,7 @@ "linket\n" " -h, --no-dereference a szimbolikus linket érinti, és nem a fájlt\n" -#: src/chcon.c:370 +#: src/chcon.c:371 msgid "" " -u, --user=USER set user USER in the target security context\n" " -r, --role=ROLE set role ROLE in the target security context\n" @@ -1210,7 +1211,7 @@ " -l, --range=TARTOMÁNY a TARTOMÁNY tartomány beállítása a cél biztonsági\n" " kontextusában\n" -#: src/chcon.c:376 src/chgrp.c:134 src/chmod.c:390 src/chown.c:111 +#: src/chcon.c:377 src/chgrp.c:134 src/chmod.c:390 src/chown.c:111 msgid "" " --no-preserve-root do not treat '/' specially (the default)\n" " --preserve-root fail to operate recursively on '/'\n" @@ -1220,7 +1221,7 @@ " --preserve-root a rekurzív működés visszautasítása a „/” " "könyvtáron\n" -#: src/chcon.c:380 +#: src/chcon.c:381 msgid "" " --reference=RFILE use RFILE's security context rather than " "specifying\n" @@ -1229,20 +1230,20 @@ " --reference=RFÁJL a megadott RFÁJL biztonsági kontextusát használja\n" " egy KONTEXTUS érték megadása helyett\n" -#: src/chcon.c:384 src/chgrp.c:142 src/chown.c:119 +#: src/chcon.c:385 src/chgrp.c:142 src/chown.c:119 msgid "" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" msgstr "" " -R, --recursive rekurzívan működik a fájlokon és könyvtárakon\n" -#: src/chcon.c:387 +#: src/chcon.c:388 msgid "" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" msgstr "" " -v, --verbose minden feldolgozott fájl után diagnosztikai\n" " üzenetet ír ki\n" -#: src/chcon.c:390 src/chgrp.c:145 src/chown.c:122 +#: src/chcon.c:391 src/chgrp.c:145 src/chown.c:122 msgid "" "\n" "The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" @@ -1268,32 +1269,32 @@ " (alapértelmezett)\n" "\n" -#: src/chcon.c:517 src/chgrp.c:266 src/chown.c:267 +#: src/chcon.c:518 src/chgrp.c:266 src/chown.c:267 msgid "-R --dereference requires either -H or -L" msgstr "A -R --dereference igényli a -H vagy -L egyikét" -#: src/chcon.c:523 +#: src/chcon.c:524 msgid "-R -h requires -P" msgstr "a -R -h megköveteli a -P használatát" -#: src/chcon.c:538 src/chgrp.c:281 src/chmod.c:531 src/chown.c:282 -#: src/comm.c:483 src/csplit.c:1404 src/join.c:1162 src/link.c:85 +#: src/chcon.c:539 src/chgrp.c:281 src/chmod.c:531 src/chown.c:282 +#: src/comm.c:483 src/csplit.c:1404 src/join.c:1161 src/link.c:78 #: src/mknod.c:173 src/tr.c:1756 #, c-format msgid "missing operand after %s" msgstr "a(z) „%s” operandusa hiányzik" -#: src/chcon.c:561 src/runcon.c:250 +#: src/chcon.c:563 src/runcon.c:250 #, c-format msgid "invalid context: %s" msgstr "érvénytelen kontextus: %s" -#: src/chcon.c:567 +#: src/chcon.c:569 #, c-format msgid "conflicting security context specifiers given" msgstr "ütköző biztonságikontextus-meghatározót adott meg" -#: src/chcon.c:576 src/chgrp.c:289 src/chgrp.c:307 src/chmod.c:539 +#: src/chcon.c:578 src/chgrp.c:289 src/chgrp.c:307 src/chmod.c:539 #: src/chmod.c:558 src/chown.c:290 src/chown.c:319 src/cp.c:422 src/cp.c:489 #: src/mv.c:99 src/pwd.c:276 src/rm.c:348 src/touch.c:348 #, c-format @@ -1616,17 +1617,17 @@ msgid "Roland McGrath" msgstr "Roland McGrath" -#: src/chroot.c:138 src/install.c:608 +#: src/chroot.c:139 src/install.c:608 #, c-format msgid "invalid group %s" msgstr "érvénytelen csoport: %s" -#: src/chroot.c:153 +#: src/chroot.c:154 #, c-format msgid "invalid group list %s" msgstr "érvénytelen csoportlista: %s" -#: src/chroot.c:186 +#: src/chroot.c:187 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION] NEWROOT [COMMAND [ARG]...]\n" @@ -1635,7 +1636,7 @@ "Használat: %s [KAPCSOLÓ] ÚJGYÖKÉR [PARANCS [ARGUMENTUM]…]\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/chroot.c:191 +#: src/chroot.c:192 msgid "" "Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n" "\n" @@ -1643,25 +1644,25 @@ "A PARANCS futtatása a gyökérkönyvtár ÚJGYÖKÉRRE állításával.\n" "\n" -#: src/chroot.c:196 +#: src/chroot.c:197 msgid "" " --groups=G_LIST specify supplementary groups as g1,g2,..,gN\n" msgstr "" " --groups=G_LISTA kiegészítő csoportok megadása mint g1,g2,..,gN\n" -#: src/chroot.c:199 +#: src/chroot.c:200 msgid " --userspec=USER:GROUP specify user and group (ID or name) to use\n" msgstr "" " --userspec=FELH:CSOP használandó felhasználó és csoport megadása " "(azonosító\n" " vagy név)\n" -#: src/chroot.c:202 +#: src/chroot.c:203 #, c-format msgid " --skip-chdir do not change working directory to %s\n" msgstr " --skip-chdir ne váltson munkakönyvtárat erre: %s\n" -#: src/chroot.c:208 +#: src/chroot.c:209 #| msgid "" #| "\n" #| "If no command is given, run '${SHELL} -i' (default: '/bin/sh -i').\n" @@ -1673,43 +1674,43 @@ "Ha nincs megadva parancs, a '\"$SHELL\" -i' (alapesetben: „/bin/sh -i”) " "indul el.\n" -#: src/chroot.c:287 +#: src/chroot.c:288 #, c-format msgid "option --skip-chdir only permitted if NEWROOT is old %s" msgstr "" "a --skip-chdir kapcsoló csak akkor engedélyezett, ha az ÚJGYÖKÉR a régi %s" -#: src/chroot.c:330 +#: src/chroot.c:331 #, c-format msgid "cannot change root directory to %s" msgstr "a gyökérkönyvtár nem váltható át a következőre: %s" -#: src/chroot.c:334 +#: src/chroot.c:335 msgid "cannot chdir to root directory" msgstr "nem lehet a gyökérkönyvtárba lépni" -#: src/chroot.c:376 +#: src/chroot.c:377 #, c-format msgid "no group specified for unknown uid: %d" msgstr "nincs csoport megadva az ismeretlen uid-nál: %d" -#: src/chroot.c:401 +#: src/chroot.c:402 msgid "failed to get supplemental groups" msgstr "a kiegészítő csoportok lekérése meghiúsult" -#: src/chroot.c:413 +#: src/chroot.c:414 msgid "failed to set supplemental groups" msgstr "a kiegészítő csoportok beállítása meghiúsult" -#: src/chroot.c:419 +#: src/chroot.c:420 msgid "failed to set group-ID" msgstr "a csoportazonosító beállítása meghiúsult" -#: src/chroot.c:422 +#: src/chroot.c:423 msgid "failed to set user-ID" msgstr "a felhasználói azonosító beállítása meghiúsult" -#: src/chroot.c:428 src/nohup.c:229 src/stdbuf.c:391 src/timeout.c:519 +#: src/chroot.c:429 src/nohup.c:222 src/stdbuf.c:392 src/timeout.c:519 #, c-format msgid "failed to run command %s" msgstr "a(z) %s parancs futtatása meghiúsult" @@ -1719,12 +1720,12 @@ msgid "Q. Frank Xia" msgstr "Q. Frank Xia" -#: src/cksum.c:216 +#: src/cksum.c:210 #, c-format msgid "%s: file too long" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: src/cksum.c:263 +#: src/cksum.c:257 #, c-format msgid "" "Usage: %s [FILE]...\n" @@ -1733,7 +1734,7 @@ "Használat: %s [FÁJL]…\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]\n" -#: src/cksum.c:268 +#: src/cksum.c:262 msgid "" "Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n" "\n" @@ -1806,7 +1807,7 @@ msgstr " --total összefoglaló kiírása\n" #: src/comm.c:147 src/cut.c:178 src/head.c:134 src/numfmt.c:945 src/paste.c:452 -#: src/tail.c:308 +#: src/tail.c:312 msgid " -z, --zero-terminated line delimiter is NUL, not newline\n" msgstr " -z, --zero-terminated a sorok elválasztója NUL, nem új sor\n" @@ -1838,7 +1839,7 @@ msgid "file %d is not in sorted order" msgstr "a(z) %d. fájl nincs rendezve" -#: src/comm.c:402 src/du.c:1136 src/ls.c:2872 src/wc.c:864 +#: src/comm.c:402 src/du.c:1137 src/ls.c:3067 src/wc.c:885 msgid "total" msgstr "összesen" @@ -1846,71 +1847,71 @@ msgid "multiple output delimiters specified" msgstr "több kimenetelválasztót adott meg" -#: src/copy.c:194 src/copy.c:465 +#: src/copy.c:230 src/copy.c:499 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "lseek %s sikertelen" -#: src/copy.c:204 src/copy.c:571 +#: src/copy.c:240 src/copy.c:605 #, c-format msgid "error deallocating %s" msgstr "hiba %s felszabadítása közben" -#: src/copy.c:242 src/dd.c:1864 src/dd.c:2200 src/du.c:1133 src/head.c:156 -#: src/head.c:307 src/head.c:389 src/head.c:585 src/head.c:667 src/head.c:736 -#: src/head.c:786 src/head.c:809 src/tail.c:441 src/tail.c:534 src/tail.c:583 -#: src/tail.c:676 src/tail.c:804 src/tail.c:852 src/tail.c:889 src/tail.c:2013 -#: src/tail.c:2046 src/uniq.c:473 +#: src/copy.c:278 src/dd.c:1928 src/dd.c:2264 src/du.c:1134 src/head.c:157 +#: src/head.c:308 src/head.c:390 src/head.c:586 src/head.c:668 src/head.c:737 +#: src/head.c:787 src/head.c:810 src/tail.c:464 src/tail.c:557 src/tail.c:606 +#: src/tail.c:699 src/tail.c:827 src/tail.c:875 src/tail.c:912 src/tail.c:2037 +#: src/tail.c:2070 src/uniq.c:461 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "hiba %s olvasása közben" -#: src/copy.c:275 src/dd.c:2263 src/dd.c:2325 src/head.c:184 src/tail.c:415 +#: src/copy.c:311 src/dd.c:2327 src/dd.c:2389 src/head.c:185 src/tail.c:438 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "hiba %s írása közben" -#: src/copy.c:306 +#: src/copy.c:340 #, c-format msgid "overflow reading %s" msgstr "túlcsordulás %s olvasása közben" -#: src/copy.c:419 +#: src/copy.c:453 #, c-format msgid "%s: failed to get extents info" msgstr "%s: az extent információinak lekérése meghiúsult" -#: src/copy.c:491 +#: src/copy.c:525 #, c-format msgid "%s: write failed" msgstr "%s: az írás meghiúsult" -#: src/copy.c:564 src/copy.c:1308 +#: src/copy.c:598 src/copy.c:1342 #, c-format msgid "failed to extend %s" msgstr "%s kiterjesztése meghiúsult" -#: src/copy.c:806 +#: src/copy.c:840 #, c-format msgid "clearing permissions for %s" msgstr "%s jogosultságainak törlése" -#: src/copy.c:841 src/copy.c:2754 src/cp.c:318 +#: src/copy.c:875 src/copy.c:2791 src/cp.c:318 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "%s tulajdonosának megtartása meghiúsult" -#: src/copy.c:867 +#: src/copy.c:901 #, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "%s fájl kikeresése meghiúsult" -#: src/copy.c:872 +#: src/copy.c:906 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "%s szerzőjének megtartása meghiúsult" -#: src/copy.c:909 src/cp.c:1205 src/install.c:961 src/mkdir.c:269 +#: src/copy.c:943 src/cp.c:1205 src/install.c:961 src/mkdir.c:269 #: src/mkfifo.c:144 src/mknod.c:200 #, c-format msgid "failed to set default file creation context to %s" @@ -1918,271 +1919,271 @@ "az alapértelmezett fájllétrehozási kontextus beállítása meghiúsult a " "következőre: %s" -#: src/copy.c:939 +#: src/copy.c:973 #, c-format msgid "failed to set default file creation context for %s" msgstr "" "az alapértelmezett fájllétrehozási kontextus beállítása meghiúsult ehhez: %s" -#: src/copy.c:965 +#: src/copy.c:999 #, c-format msgid "failed to set the security context of %s" msgstr "%s biztonsági kontextusának beállítása meghiúsult" -#: src/copy.c:1038 src/csplit.c:655 src/du.c:1025 src/fmt.c:439 src/head.c:888 -#: src/split.c:1569 src/tail.c:1987 src/wc.c:749 +#: src/copy.c:1072 src/csplit.c:655 src/du.c:1026 src/fmt.c:439 src/head.c:889 +#: src/split.c:1570 src/tail.c:2011 src/wc.c:770 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "%s nem nyitható meg olvasásra" -#: src/copy.c:1044 src/copy.c:1197 src/dd.c:1789 src/dd.c:2337 src/dd.c:2477 -#: src/head.c:847 src/tail.c:1827 src/tail.c:1890 src/truncate.c:114 +#: src/copy.c:1078 src/copy.c:1231 src/dd.c:1853 src/dd.c:2401 src/dd.c:2536 +#: src/head.c:848 src/tail.c:1851 src/tail.c:1914 src/truncate.c:114 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "fstat %s sikertelen" -#: src/copy.c:1054 +#: src/copy.c:1088 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "%s fájl kihagyása, mivel kicserélték másolás közben" -#: src/copy.c:1094 src/copy.c:2184 src/remove.c:263 src/remove.c:280 +#: src/copy.c:1128 src/copy.c:2221 src/remove.c:263 src/remove.c:280 #: src/remove.c:406 src/remove.c:432 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s nem törölhető" -#: src/copy.c:1099 src/copy.c:1796 src/copy.c:2189 src/remove.c:376 +#: src/copy.c:1133 src/copy.c:1830 src/copy.c:2226 src/remove.c:376 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s törölve\n" -#: src/copy.c:1151 +#: src/copy.c:1185 #, c-format msgid "not writing through dangling symlink %s" msgstr "nincs írás a(z) %s törött szimbolikus linken keresztül" -#: src/copy.c:1189 +#: src/copy.c:1223 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "%s reguláris fájl nem hozható létre" -#: src/copy.c:1210 +#: src/copy.c:1244 #, c-format msgid "failed to clone %s from %s" msgstr "%s klónozása meghiúsult innen: %s" -#: src/copy.c:1323 src/copy.c:2829 +#: src/copy.c:1357 src/copy.c:2866 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "%s összes idejének megtartása" -#: src/copy.c:1403 src/copy.c:1409 src/head.c:896 src/sync.c:162 -#: src/touch.c:173 src/truncate.c:392 +#: src/copy.c:1437 src/copy.c:1443 src/head.c:897 src/sync.c:164 +#: src/touch.c:173 src/truncate.c:381 #, c-format msgid "failed to close %s" msgstr "%s bezárása meghiúsult" -#: src/copy.c:1685 +#: src/copy.c:1719 #, c-format msgid "%s: replace %s, overriding mode %04lo (%s)? " msgstr "%s: %s cseréje, felülírási mód %04lo (%s)? " -#: src/copy.c:1686 +#: src/copy.c:1720 #, c-format msgid "%s: unwritable %s (mode %04lo, %s); try anyway? " msgstr "%s: nem írható %s (mód: %04lo, %s); mindenképp megpróbálja? " -#: src/copy.c:1693 +#: src/copy.c:1727 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: felülírja a(z) %s fájlt? " -#: src/copy.c:1763 +#: src/copy.c:1797 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (biztonsági mentés: %s)" -#: src/copy.c:1773 +#: src/copy.c:1807 msgid "failed to restore the default file creation context" msgstr "" "az alapértelmezett fájllétrehozási kontextus visszaállítása meghiúsult" -#: src/copy.c:1791 +#: src/copy.c:1825 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "%s hard link nem hozható létre a következőre: %s" -#: src/copy.c:1891 src/copy.c:1963 src/copy.c:2534 src/copy.c:2895 -#: src/find-mount-point.c:84 src/install.c:702 src/realpath.c:146 -#: src/stat.c:1389 src/truncate.c:338 +#: lib/mkdir-p.c:162 src/copy.c:1927 src/copy.c:1999 src/copy.c:2571 +#: src/copy.c:2932 src/find-mount-point.c:84 src/install.c:702 +#: src/realpath.c:146 src/stat.c:1440 src/truncate.c:327 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat %s sikertelen" -#: src/copy.c:1900 +#: src/copy.c:1936 #, c-format #| msgid "omitting directory %s" msgid "-r not specified; omitting directory %s" msgstr "a -r nincs megadva, %s könyvtár kihagyása" -#: src/copy.c:1901 +#: src/copy.c:1937 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "%s könyvtár kihagyása" -#: src/copy.c:1924 +#: src/copy.c:1960 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "figyelmeztetés: %s forrásfájl többször is meg van adva" -#: src/copy.c:1979 src/ln.c:263 +#: src/copy.c:2015 src/ln.c:275 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s és %s ugyanaz a fájl" -#: src/copy.c:2069 +#: src/copy.c:2105 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "%s nem könyvtár; nem írható felül %s könyvtárral" -#: src/copy.c:2087 src/ln.c:231 +#: src/copy.c:2123 src/ln.c:246 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "az éppen létrehozott %s-t nem fogom felülírni ezzel: %s" -#: src/copy.c:2105 +#: src/copy.c:2141 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "%s könyvtárat nem írható felül nem könyvtárral" -#: src/copy.c:2119 +#: src/copy.c:2155 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "a könyvtárat nem lehet nem könyvtárba áthelyezni: %s -> %s" -#: src/copy.c:2146 +#: src/copy.c:2182 #, c-format #| msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgid "backing up %s might destroy source; %s not moved" msgstr "" "%s biztonsági mentése megsemmisítheti a forrást; %s nem került áthelyezésre" -#: src/copy.c:2147 +#: src/copy.c:2183 #, c-format #| msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgid "backing up %s might destroy source; %s not copied" msgstr "" "%s biztonsági mentése megsemmisítheti a forrást; %s nem került másolásra" -#: src/copy.c:2168 src/ln.c:293 +#: src/copy.c:2205 src/ln.c:305 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "%s biztonsági mentése sikertelen" -#: src/copy.c:2223 +#: src/copy.c:2260 #, c-format msgid "will not copy %s through just-created symlink %s" msgstr "" "a(z) %s nem kerül átmásolásra az imént létrehozott %s szimbolikus linken " "keresztül" -#: src/copy.c:2303 +#: src/copy.c:2340 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "%s könyvtárat nem lehet saját magába (%s) másolni" -#: src/copy.c:2311 +#: src/copy.c:2348 #, c-format msgid "warning: source directory %s specified more than once" msgstr "figyelmeztetés: %s forráskönyvtár többször is meg van adva" -#: src/copy.c:2337 +#: src/copy.c:2374 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "%2$s könyvtárra mutató %1$s hard link nem lesz létrehozva" -#: src/copy.c:2361 +#: src/copy.c:2398 #, c-format msgid "renamed " msgstr "átnevezve " -#: src/copy.c:2399 +#: src/copy.c:2436 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "%s-t nem lehet egy saját alkönyvtárába (%s) áthelyezni" -#: src/copy.c:2442 +#: src/copy.c:2479 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "%s-t nem lehet ide áthelyezni: %s" -#: src/copy.c:2458 +#: src/copy.c:2495 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" "eszközközi áthelyezés sikertelen:\n" "%s --> %s; cél törlése sikertelen" -#: src/copy.c:2466 +#: src/copy.c:2503 #, c-format msgid "copied " msgstr "másolva " -#: src/copy.c:2503 +#: src/copy.c:2540 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "%s körkörös szimbolikus link nem másolható" -#: src/copy.c:2565 +#: src/copy.c:2602 #, c-format #| msgid "created directory %s" msgid "created directory %s\n" msgstr "%s könyvtár létrejött\n" -#: src/copy.c:2628 +#: src/copy.c:2665 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" "%s: relatív szimbolikus linkeket csak az aktuális könyvtárban lehet " "létrehozni" -#: src/copy.c:2637 +#: src/copy.c:2675 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "%s szimbolikus link nem hozható létre a következőre: %s" -#: src/copy.c:2691 src/mkfifo.c:170 +#: src/copy.c:2729 src/mkfifo.c:170 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "%s fifo nem hozható létre" -#: src/copy.c:2700 +#: src/copy.c:2738 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "%s speciális fájl nem hozható létre" -#: src/copy.c:2711 src/ls.c:3455 src/stat.c:1071 +#: src/copy.c:2749 src/ls.c:3648 src/stat.c:1477 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "%s szimbolikus link nem olvasható" -#: src/copy.c:2738 +#: src/copy.c:2775 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "%s szimbolikus link nem hozható létre" -#: src/copy.c:2770 +#: src/copy.c:2807 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s fájltípusa ismeretlen" -#: src/copy.c:2935 src/ln.c:362 +#: src/copy.c:2972 src/ln.c:393 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "%s biztonsági mentése nem állítható vissza" -#: src/copy.c:2939 +#: src/copy.c:2976 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (biztonsági mentés visszaállítása)\n" @@ -2460,19 +2461,19 @@ msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s létezik, de nem könyvtár" -#: src/cp.c:585 src/cp.c:1087 src/install.c:407 src/install.c:942 src/ln.c:134 -#: src/ln.c:198 src/ln.c:219 src/ln.c:503 src/mv.c:160 src/mv.c:393 +#: src/cp.c:585 src/cp.c:1087 src/install.c:407 src/install.c:942 src/ln.c:204 +#: src/ln.c:231 src/ln.c:536 src/mv.c:160 src/mv.c:393 #, c-format msgid "failed to access %s" msgstr "%s elérése meghiúsult" -#: src/cp.c:606 src/install.c:970 src/ln.c:534 src/mv.c:436 src/shred.c:1283 -#: src/touch.c:430 src/truncate.c:329 +#: src/cp.c:606 src/install.c:970 src/ln.c:567 src/mv.c:436 src/shred.c:1251 +#: src/touch.c:430 src/truncate.c:318 #, c-format msgid "missing file operand" msgstr "hiányzó fájloperandus" -#: src/cp.c:608 src/install.c:972 src/ln.c:548 src/mv.c:438 +#: src/cp.c:608 src/install.c:972 src/ln.c:590 src/mv.c:438 #, c-format msgid "missing destination file operand after %s" msgstr "hiányzik a célfájl-operandus a következő után: %s" @@ -2483,8 +2484,7 @@ "A --target-directory (-t) és a --no-target-directory (-T) nem kombinálhatók" #: src/cp.c:635 src/cp.c:1090 src/install.c:409 src/install.c:945 -#: src/install.c:994 src/ln.c:136 src/ln.c:506 src/ln.c:562 src/mv.c:396 -#: src/mv.c:468 +#: src/install.c:994 src/ln.c:539 src/mv.c:396 src/mv.c:468 #, c-format msgid "target %s is not a directory" msgstr "a megadott cél (%s) nem könyvtár" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "with --parents, the destination must be a directory" msgstr "a --parents használatakor a cél könyvtár kell legyen" -#: src/cp.c:1082 src/install.c:882 src/ln.c:498 src/mv.c:388 +#: src/cp.c:1082 src/install.c:882 src/ln.c:531 src/mv.c:388 msgid "multiple target directories specified" msgstr "több kimeneti célkönyvtár van megadva" @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "--reflink can be used only with --sparse=auto" msgstr "a --reflink csak a --sparse=auto kapcsolóval együtt használható" -#: src/cp.c:1166 src/install.c:950 src/ln.c:567 src/mv.c:483 +#: src/cp.c:1166 src/install.c:950 src/ln.c:637 src/mv.c:483 msgid "backup type" msgstr "biztonsági mentés típusa" @@ -2541,7 +2541,7 @@ "készült" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/csplit.c:44 src/dd.c:47 +#: src/csplit.c:44 src/dd.c:46 msgid "Stuart Kemp" msgstr "Stuart Kemp" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgid "%s: %s: match not found" msgstr "%s: %s: a találat nem található" -#: src/csplit.c:838 src/csplit.c:878 src/nl.c:361 src/tac.c:286 +#: src/csplit.c:838 src/csplit.c:878 src/nl.c:357 src/tac.c:286 #, c-format msgid "error in regular expression search" msgstr "hiba a szabályos kifejezés keresésében" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "az utótagból hiányzik a %% átalakítási meghatározás" -#: src/csplit.c:1375 src/dd.c:1499 src/nproc.c:105 src/tail.c:2140 +#: src/csplit.c:1375 src/dd.c:1563 src/nproc.c:105 src/tail.c:2164 msgid "invalid number" msgstr "érvénytelen szám" @@ -3133,7 +3133,7 @@ " ^ nagybetűk használata, ha lehetséges\n" " # ellentétes (nagy<->kis) betűk használata, ha lehetséges\n" -#: src/date.c:259 +#: src/date.c:260 msgid "" "\n" "After any flags comes an optional field width, as a decimal number;\n" @@ -3147,7 +3147,7 @@ "alternatív ábrázolásának használatához, vagy O a területi beállítások\n" "alternatív numerikus szimbólumainak használatához, ha ezek elérhetők.\n" -#: src/date.c:266 +#: src/date.c:267 msgid "" "\n" "Examples:\n" @@ -3172,36 +3172,36 @@ "A helyi idő megjelenítése következő péntek 9.00-kor\n" " $ date --date='TZ=\"Europe/Budapest\" 09:00 next Fri'\n" -#: src/date.c:300 src/dd.c:2416 src/head.c:880 src/md5sum.c:672 -#: src/md5sum.c:1107 src/od.c:913 src/od.c:1978 src/pr.c:1148 src/pr.c:1347 -#: src/pr.c:1470 src/stty.c:1368 src/tac.c:574 src/tail.c:364 src/tee.c:174 -#: src/tr.c:1911 src/tsort.c:541 src/wc.c:205 +#: src/date.c:301 src/dd.c:2475 src/head.c:881 src/md5sum.c:672 +#: src/md5sum.c:1107 src/od.c:915 src/od.c:1984 src/pr.c:1149 src/pr.c:1348 +#: src/pr.c:1471 src/stty.c:1368 src/tac.c:574 src/tail.c:387 src/tee.c:174 +#: src/tr.c:1911 src/tsort.c:535 src/wc.c:223 msgid "standard input" msgstr "szabványos bemenet" -#: src/date.c:329 src/date.c:557 +#: src/date.c:330 src/date.c:558 #, c-format msgid "invalid date %s" msgstr "érvénytelen dátum: %s" -#: src/date.c:443 src/date.c:477 +#: src/date.c:444 src/date.c:478 msgid "multiple output formats specified" msgstr "több kimeneti formátum van megadva" -#: src/date.c:455 +#: src/date.c:456 #, c-format msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive" msgstr "" "a dátumok megadására a kiíratáshoz használt kapcsolók egymást kölcsönösen " "kizárják" -#: src/date.c:462 +#: src/date.c:463 #, c-format msgid "the options to print and set the time may not be used together" msgstr "" "az idő kiíratására és beállítására használt kapcsolók nem használhatók együtt" -#: src/date.c:483 +#: src/date.c:484 #, c-format msgid "" "the argument %s lacks a leading '+';\n" @@ -3212,23 +3212,23 @@ "Ha kapcsolóval ad meg dátumokat, akkor minden nem kapcsoló\n" "argumentumnak „+” jellel kezdődő formátum-karakterláncnak kell lennie." -#: src/date.c:565 +#: src/date.c:566 #, c-format msgid "cannot set date" msgstr "nem állítható be a dátum" -#: src/date.c:599 src/du.c:388 +#: src/date.c:600 src/du.c:389 #, c-format msgid "time %s is out of range" msgstr "a(z)%s időpont kívül esik a tartományon" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/dd.c:45 src/factor.c:128 src/rm.c:40 src/tail.c:72 src/touch.c:42 +#: src/dd.c:44 src/factor.c:128 src/rm.c:40 src/tail.c:76 src/touch.c:42 #: src/wc.c:50 msgid "Paul Rubin" msgstr "Paul Rubin" -#: src/dd.c:564 +#: src/dd.c:558 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPERAND]...\n" @@ -3237,7 +3237,7 @@ "Használat: %s [OPERANDUS]…\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/dd.c:569 +#: src/dd.c:563 #| msgid "" #| "Copy a file, converting and formatting according to the operands.\n" #| "\n" @@ -3268,7 +3268,7 @@ " count=N csak N bemeneti blokkot másol\n" " ibs=BÁJT egyszerre BÁJT bájtot olvas be (alapérték: 512)\n" -#: src/dd.c:579 +#: src/dd.c:573 msgid "" " if=FILE read from FILE instead of stdin\n" " iflag=FLAGS read as per the comma separated symbol list\n" @@ -3352,7 +3352,7 @@ " ha a „block” vagy „unblock” is szerepel a listában,\n" " akkor a feltöltéshez NULL helyett szóközt használ\n" -#: src/dd.c:614 +#: src/dd.c:609 msgid "" " excl fail if the output file already exists\n" " nocreat do not create the output file\n" @@ -3368,7 +3368,7 @@ " fdatasync a kimeneti fájladatok kiírása fizikailag a befejezés előtt\n" " fsync hasonló az előzőhöz, de a metaadatokat is kiírja\n" -#: src/dd.c:622 +#: src/dd.c:617 msgid "" "\n" "Each FLAG symbol may be:\n" @@ -3382,82 +3382,82 @@ " append hozzáfűzési mód (csak kimenet esetén van értelme; javasolt a\n" " conv=notrunc)\n" -#: src/dd.c:629 +#: src/dd.c:624 msgid " cio use concurrent I/O for data\n" msgstr " cio párhuzamos I/O használata az adatokhoz\n" -#: src/dd.c:631 +#: src/dd.c:626 msgid " direct use direct I/O for data\n" msgstr " direct közvetlen I/O használata az adatokhoz\n" -#: src/dd.c:633 +#: src/dd.c:628 msgid " directory fail unless a directory\n" msgstr " directory működés csak könyvtárakon\n" -#: src/dd.c:635 +#: src/dd.c:630 msgid " dsync use synchronized I/O for data\n" msgstr " dsync szinkronizált I/O használata az adatokhoz\n" -#: src/dd.c:637 +#: src/dd.c:632 msgid " sync likewise, but also for metadata\n" msgstr "" " sync hasonló az előzőhöz, de a metaadatok esetén is érvényes\n" -#: src/dd.c:638 +#: src/dd.c:633 msgid " fullblock accumulate full blocks of input (iflag only)\n" msgstr "" " fullblock a bemenet teljes blokkjainak összegyűjtése (csak iflag)\n" -#: src/dd.c:641 +#: src/dd.c:636 msgid " nonblock use non-blocking I/O\n" msgstr " nonblock nem blokkoló I/O használata\n" -#: src/dd.c:643 +#: src/dd.c:638 msgid " noatime do not update access time\n" msgstr " noatime ne frissítse a hozzáférési időt\n" -#: src/dd.c:646 +#: src/dd.c:641 msgid " nocache Request to drop cache. See also oflag=sync\n" msgstr " nocache Gyorsítótár eldobásának kérése. Lásd még: oflag=sync\n" # fixme -#: src/dd.c:650 +#: src/dd.c:645 msgid " noctty do not assign controlling terminal from file\n" msgstr " noctty ne rendelje hozzá a vezérlő terminált fájlból\n" -#: src/dd.c:653 +#: src/dd.c:648 msgid " nofollow do not follow symlinks\n" msgstr " nofollow ne kövesse a szimbolikus linkeket\n" -#: src/dd.c:655 +#: src/dd.c:650 msgid " nolinks fail if multiply-linked\n" msgstr " nolinks többszörös linkek esetén a működés visszautasítása\n" -#: src/dd.c:657 +#: src/dd.c:652 msgid " binary use binary I/O for data\n" msgstr " binary bináris I/O használata az adatokhoz\n" -#: src/dd.c:659 +#: src/dd.c:654 msgid " text use text I/O for data\n" msgstr " text szöveges I/O használata az adatokhoz\n" -#: src/dd.c:661 +#: src/dd.c:656 msgid " count_bytes treat 'count=N' as a byte count (iflag only)\n" msgstr "" " count_bytes a „count=N” bájtszámként kezelése (csak az iflag " "kapcsolóval)\n" -#: src/dd.c:664 +#: src/dd.c:659 msgid " skip_bytes treat 'skip=N' as a byte count (iflag only)\n" msgstr "" " skip_bytes a „skip=N” bájtszámként kezelése (csak az iflag kapcsolóval)\n" -#: src/dd.c:667 +#: src/dd.c:662 msgid " seek_bytes treat 'seek=N' as a byte count (oflag only)\n" msgstr "" " seek_bytes a „seek=N” bájtszámként kezelése (csak az oflag kapcsolóval)\n" -#: src/dd.c:671 +#: src/dd.c:666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3474,23 +3474,23 @@ "A kapcsolók:\n" "\n" -#: src/dd.c:707 +#: src/dd.c:702 #, c-format msgid "memory exhausted by input buffer of size % bytes (%s)" msgstr "" "a memóriát elfogyasztotta a % bájt hosszú bemeneti puffer (%s)" -#: src/dd.c:735 +#: src/dd.c:730 #, c-format msgid "memory exhausted by output buffer of size % bytes (%s)" msgstr "" "a memóriát elfogyasztotta a % bájt hosszú kimeneti puffer (%s)" -#: src/dd.c:803 src/du.c:400 +#: src/dd.c:798 src/du.c:401 msgid "Infinity" msgstr "Végtelen" -#: src/dd.c:822 +#: src/dd.c:817 #, c-format #| msgid "% byte copied, %g s, %s/s" #| msgid_plural "% bytes copied, %g s, %s/s" @@ -3499,19 +3499,19 @@ msgstr[0] "% bájt másolva, %s, %s" msgstr[1] "% bájt másolva, %s, %s" -#: src/dd.c:828 +#: src/dd.c:823 #, c-format #| msgid "% bytes (%s) copied, %g s, %s/s" msgid "% bytes (%s) copied, %s, %s" msgstr "% bájt (%s) másolva, %s, %s" -#: src/dd.c:831 +#: src/dd.c:826 #, c-format #| msgid "% bytes (%s, %s) copied, %g s, %s/s" msgid "% bytes (%s, %s) copied, %s, %s" msgstr "% bájt (%s, %s) másolva, %s, %s" -#: src/dd.c:863 +#: src/dd.c:858 #, c-format msgid "" "%+% records in\n" @@ -3520,82 +3520,82 @@ "%+% beolvasott rekord\n" "%+% kiírt rekord\n" -#: src/dd.c:869 +#: src/dd.c:864 #, c-format msgid "% truncated record\n" msgid_plural "% truncated records\n" msgstr[0] "% levágott rekord\n" msgstr[1] "% levágott rekord\n" -#: src/dd.c:954 +#: src/dd.c:966 #, c-format msgid "closing input file %s" msgstr "%s bemeneti fájl lezárása" -#: src/dd.c:961 +#: src/dd.c:973 #, c-format msgid "closing output file %s" msgstr "%s kimeneti fájl lezárása" -#: src/dd.c:1194 +#: src/dd.c:1207 #, c-format msgid "failed to turn off O_DIRECT: %s" msgstr "az O_DIRECT kikapcsolása meghiúsult: %s" -#: src/dd.c:1269 src/dd.c:2138 +#: src/dd.c:1282 src/dd.c:2202 #, c-format msgid "writing to %s" msgstr "írás a következőbe: %s" -#: src/dd.c:1388 +#: src/dd.c:1452 #, c-format msgid "warning: %s is a zero multiplier; use %s if that is intended" msgstr "" "figyelmeztetés: %s egy nulla szorzó, helyett %s használható, ha tényleg ezt " "szeretné" -#: src/dd.c:1426 src/dd.c:1487 +#: src/dd.c:1490 src/dd.c:1551 #, c-format msgid "unrecognized operand %s" msgstr "ismeretlen operandus: %s" -#: src/dd.c:1438 +#: src/dd.c:1502 msgid "invalid conversion" msgstr "érvénytelen átalakítás" -#: src/dd.c:1441 src/dd.c:1530 +#: src/dd.c:1505 src/dd.c:1594 msgid "invalid input flag" msgstr "érvénytelen bemeneti jelölő" -#: src/dd.c:1444 src/dd.c:1524 src/dd.c:1536 +#: src/dd.c:1508 src/dd.c:1588 src/dd.c:1600 msgid "invalid output flag" msgstr "érvénytelen kimeneti jelölő" -#: src/dd.c:1447 +#: src/dd.c:1511 msgid "invalid status level" msgstr "érvénytelen állapotszint" -#: src/dd.c:1582 +#: src/dd.c:1646 msgid "cannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}" msgstr "az {ascii,ebcdic,ibm} közül csak egy adható meg egyszerre" -#: src/dd.c:1584 +#: src/dd.c:1648 msgid "cannot combine block and unblock" msgstr "a block és az unblock nem adható meg egyszerre" -#: src/dd.c:1586 +#: src/dd.c:1650 msgid "cannot combine lcase and ucase" msgstr "az lcase és az ucase nem adható meg egyszerre" -#: src/dd.c:1588 +#: src/dd.c:1652 msgid "cannot combine excl and nocreat" msgstr "az excl és a nocreat nem adható meg egyszerre" -#: src/dd.c:1591 +#: src/dd.c:1655 msgid "cannot combine direct and nocache" msgstr "a direct és a nocache nem adható meg egyszerre" -#: src/dd.c:1748 +#: src/dd.c:1812 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" @@ -3605,63 +3605,63 @@ "%s (mt_type=0x%0lx)\n" "A fájlban megtalálod a típusok listáját" -#: src/dd.c:1836 +#: src/dd.c:1900 #, c-format msgid "%s: cannot skip" msgstr "%s: nem lehet ugrani" -#: src/dd.c:1838 src/dd.c:1869 src/dd.c:1930 +#: src/dd.c:1902 src/dd.c:1933 src/dd.c:1994 #, c-format msgid "%s: cannot seek" msgstr "%s: nem lehet pozicionálni" -#: src/dd.c:1910 +#: src/dd.c:1974 #, c-format msgid "offset overflow while reading file %s" msgstr "eltolástúlcsordulás a(z) %s fájl olvasása közben" -#: src/dd.c:1922 +#: src/dd.c:1986 #, c-format msgid "warning: invalid file offset after failed read" msgstr "figyelmeztetés: érvénytelen fájleltolás a meghiúsult olvasás után" -#: src/dd.c:1926 +#: src/dd.c:1990 #, c-format msgid "cannot work around kernel bug after all" msgstr "a kernelhiba nem kerülhető meg" -#: src/dd.c:2065 +#: src/dd.c:2129 #, c-format msgid "setting flags for %s" msgstr "%s jelölőinek beállítása" -#: src/dd.c:2119 +#: src/dd.c:2183 #, c-format msgid "%s: cannot skip to specified offset" msgstr "%s: nem lehet a megadott eltolásra ugrani" -#: src/dd.c:2348 +#: src/dd.c:2412 #, c-format msgid "failed to truncate to % bytes in output file %s" msgstr "" "a csonkítás meghiúsult % bájtra a következő kimeneti fájlban: %s" -#: src/dd.c:2361 +#: src/dd.c:2425 #, c-format msgid "fdatasync failed for %s" msgstr "az fdatasync meghiúsult a következőhöz: %s" -#: src/dd.c:2371 +#: src/dd.c:2433 #, c-format msgid "fsync failed for %s" msgstr "az fsync meghiúsult a következőhöz: %s" -#: src/dd.c:2422 src/dd.c:2452 src/nohup.c:164 src/nohup.c:166 +#: src/dd.c:2481 src/dd.c:2511 src/nohup.c:157 src/nohup.c:159 #, c-format msgid "failed to open %s" msgstr "%s megnyitása meghiúsult" -#: src/dd.c:2462 +#: src/dd.c:2521 #, c-format msgid "" "offset too large: cannot truncate to a length of seek=% (%lu-byte) " @@ -3670,106 +3670,106 @@ "Az eltolás túl nagy: nem lehet seek=% (%lu bájt) blokk\n" "hosszára csonkítani" -#: src/dd.c:2483 +#: src/dd.c:2542 #, c-format msgid "failed to truncate to % bytes in output file %s" msgstr "" "a csonkítás meghiúsult % bájtra a következő kimeneti fájlban: %s" -#: src/dd.c:2500 src/dd.c:2506 +#: src/dd.c:2559 src/dd.c:2565 #, c-format msgid "failed to discard cache for: %s" msgstr "a következő gyorsítótárának eldobása meghiúsult: %s" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/df.c:46 src/du.c:55 src/expr.c:153 src/kill.c:34 src/pathchk.c:31 -#: src/shuf.c:41 src/sleep.c:36 src/sort.c:67 +#: src/df.c:50 src/du.c:56 src/expr.c:153 src/kill.c:34 src/pathchk.c:31 +#: src/shuf.c:41 src/sleep.c:35 src/sort.c:68 msgid "Paul Eggert" msgstr "Paul Eggert" -#: src/df.c:178 +#: src/df.c:182 msgid "Filesystem" msgstr "Fájlrendszer" -#: src/df.c:181 +#: src/df.c:185 msgid "Type" msgstr "Típ." -#: src/df.c:184 src/df.c:551 +#: src/df.c:188 src/df.c:602 msgid "blocks" msgstr "blokk" -#: src/df.c:187 +#: src/df.c:191 msgid "Used" msgstr "Fogl." -#: src/df.c:190 +#: src/df.c:194 msgid "Available" msgstr "Szabad" -#: src/df.c:193 +#: src/df.c:197 msgid "Use%" msgstr "Fo.%" -#: src/df.c:196 +#: src/df.c:200 msgid "Inodes" msgstr "Inode-ok" -#: src/df.c:199 +#: src/df.c:203 msgid "IUsed" msgstr "IFogl" -#: src/df.c:202 +#: src/df.c:206 msgid "IFree" msgstr "ISzab." -#: src/df.c:205 +#: src/df.c:209 msgid "IUse%" msgstr "IFo.%" -#: src/df.c:208 +#: src/df.c:212 msgid "Mounted on" msgstr "Csatol. pont" -#: src/df.c:211 +#: src/df.c:215 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: src/df.c:391 +#: src/df.c:442 #, c-format msgid "option --output: field %s unknown" msgstr "--output kapcsoló: a(z) „%s” mező ismeretlen" -#: src/df.c:398 +#: src/df.c:449 #, c-format msgid "option --output: field %s used more than once" msgstr "--output kapcsoló: a(z) „%s” mező többször is meg van adva" -#: src/df.c:419 src/df.c:458 +#: src/df.c:470 src/df.c:509 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/df.c:423 src/df.c:460 +#: src/df.c:474 src/df.c:511 msgid "Avail" msgstr "Szab." -#: src/df.c:483 +#: src/df.c:534 msgid "Capacity" msgstr "Kapacit." #. TRANSLATORS: this is the "1K-blocks" header in "df" output. #. TRANSLATORS: this is the "1024-blocks" header in "df -P". -#: src/df.c:554 src/df.c:563 +#: src/df.c:605 src/df.c:614 #, c-format msgid "%s-%s" msgstr "%s-%s" -#: src/df.c:1290 +#: src/df.c:1343 #, c-format msgid "cannot access %s: over-mounted by another device" msgstr "%s nem érhető el: egy másik eszköz felülcsatolta" -#: src/df.c:1459 +#: src/df.c:1512 msgid "" "Show information about the file system on which each FILE resides,\n" "or all file systems by default.\n" @@ -3779,7 +3779,7 @@ #. TRANSLATORS: The thousands and decimal separators are best #. adjusted to an appropriate default for your locale. -#: src/df.c:1468 +#: src/df.c:1521 msgid "" " -a, --all include pseudo, duplicate, inaccessible file " "systems\n" @@ -3798,7 +3798,7 @@ " -h, --human-readable méretek kiírása 1024 hatványaként (például 1023M)\n" " -H, --si méretek kiírása 1000 hatványaként (például 1,1G)\n" -#: src/df.c:1476 +#: src/df.c:1529 msgid "" " -i, --inodes list inode information instead of block usage\n" " -k like --block-size=1K\n" @@ -3813,7 +3813,7 @@ "információk\n" " beolvasása előtt (alapértelmezett)\n" -#: src/df.c:1483 +#: src/df.c:1536 msgid "" " --output[=FIELD_LIST] use the output format defined by FIELD_LIST,\n" " or print all fields if FIELD_LIST is " @@ -3828,7 +3828,7 @@ " --sync kiadja a sync parancsot a használati információk\n" " beolvasása előtt\n" -#: src/df.c:1489 +#: src/df.c:1542 msgid "" " --total elide all entries insignificant to available space,\n" " and produce a grand total\n" @@ -3837,7 +3837,7 @@ "bejegyzések\n" " kihagyása, és összesítés előállítása\n" -#: src/df.c:1493 +#: src/df.c:1546 msgid "" " -t, --type=TYPE limit listing to file systems of type TYPE\n" " -T, --print-type print file system type\n" @@ -3850,7 +3850,7 @@ "ki\n" " -v (figyelmen kívül marad)\n" -#: src/df.c:1503 +#: src/df.c:1556 msgid "" "\n" "FIELD_LIST is a comma-separated list of columns to be included. Valid\n" @@ -3862,26 +3862,26 @@ "mezőnevek: „source”, „fstype”, „itotal”, „iused”, „iavail”, „ipcent”,\n" "„size”, ”used”, „avail”, „pcent”, „file” és „target” (lásd az info oldalt).\n" -#: src/df.c:1540 +#: src/df.c:1593 #, c-format msgid "options %s and %s are mutually exclusive" msgstr "a(z) %s és %s kapcsolók egymást kölcsönösen kizárják" -#: src/df.c:1690 +#: src/df.c:1743 #, c-format msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" "%s típusú fájlrendszer ki is van jelölve, de figyelmen kívül is van hagyva" -#: src/df.c:1749 +#: src/df.c:1802 msgid "Warning: " msgstr "Figyelmeztetés: " -#: src/df.c:1751 src/stat.c:904 +#: src/df.c:1804 src/stat.c:944 msgid "cannot read table of mounted file systems" msgstr "a csatolt fájlrendszerek táblája nem olvasható" -#: src/df.c:1788 +#: src/df.c:1841 msgid "no file systems processed" msgstr "nem került feldolgozásra fájlrendszer" @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgid "H. Peter Anvin" msgstr "H. Peter Anvin" -#: src/dircolors.c:99 src/uptime.c:204 src/users.c:111 +#: src/basenc.c:101 src/dircolors.c:99 src/uptime.c:199 src/users.c:105 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [FÁJL]\n" @@ -3995,7 +3995,7 @@ " %s kvt1/str kvt2/str -> „kvt1” majd „kvt2”\n" " %s stdio.h -> „.”\n" -#: src/du.c:284 src/sort.c:427 src/wc.c:115 +#: src/du.c:285 src/sort.c:415 src/wc.c:118 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" @@ -4004,12 +4004,12 @@ "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… FÁJL…\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]… --files0-from=F\n" -#: src/du.c:288 +#: src/du.c:289 msgid "" "Summarize disk usage of the set of FILEs, recursively for directories.\n" msgstr "Összefoglalja a FÁJLOK lemezhasználatát, könyvtárakra rekurzívan.\n" -#: src/du.c:294 +#: src/du.c:295 msgid "" " -0, --null end each output line with NUL, not newline\n" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" @@ -4029,7 +4029,7 @@ "belső\n" " töredezettség, indirekt blokkok és hasonlók miatt\n" -#: src/du.c:303 +#: src/du.c:304 msgid "" " -B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them; e.g.,\n" " '-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes;\n" @@ -4057,7 +4057,7 @@ " argumentum alatt N vagy kevesebb szinttel van;\n" " a --max-depth=0 ugyanaz, mint a --summarize\n" -#: src/du.c:316 +#: src/du.c:317 msgid "" " --files0-from=F summarize disk usage of the\n" " NUL-terminated file names specified in file F;\n" @@ -4074,7 +4074,7 @@ " -H ugyanaz, mint a --dereference-args (-D)\n" " -h, --human-readable közérthető formátum (például: 1K 234M 2G)\n" -#: src/du.c:325 +#: src/du.c:326 msgid "" " -k like --block-size=1K\n" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" @@ -4086,7 +4086,7 @@ " -l, --count-links többször számolja a méretet, ha hard linkek vannak\n" " -m mint a --block-size=1M\n" -#: src/du.c:331 +#: src/du.c:332 msgid "" " -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " "default)\n" @@ -4102,7 +4102,7 @@ " --si mint előbb, de 1000-es szorzó 1024-es helyett\n" " -s, --summarize argumentumonként egy összeget mutat\n" -#: src/du.c:337 +#: src/du.c:338 msgid "" " -t, --threshold=SIZE exclude entries smaller than SIZE if positive,\n" " or entries greater than SIZE if negative\n" @@ -4131,7 +4131,7 @@ " „date” parancsnál megadottakhoz hasonlóan kerül\n" " értelmezésre\n" -#: src/du.c:348 +#: src/du.c:349 msgid "" " -X, --exclude-from=FILE exclude files that match any pattern in FILE\n" " --exclude=PATTERN exclude files that match PATTERN\n" @@ -4142,72 +4142,72 @@ " --exclude=MINTA a MINTÁRA illeszkedő nevű fájlok kihagyása\n" " -x, --one-file-system a más fájlrendszeren lévő könyvtárak kihagyása\n" -#: src/du.c:695 +#: src/du.c:696 #, c-format msgid "fts_read failed: %s" msgstr "az fts_read sikertelen: %s" -#: src/du.c:819 +#: src/du.c:820 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "érvénytelen maximális mélység: %s" -#: src/du.c:848 +#: src/du.c:849 msgid "invalid --threshold argument '-0'" msgstr "érvénytelen --threshold argumentum: „-0”" -#: src/du.c:931 +#: src/du.c:932 #, c-format msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" "nem lehet egyszerre összesítést kérni és minden bejegyzést megjeleníteni" -#: src/du.c:938 +#: src/du.c:939 #, c-format msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" "figyelmeztetés: az összesítés megegyezik a --max-depth=0 kapcsoló " "használatával" -#: src/du.c:944 +#: src/du.c:945 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%lu" msgstr "" "figyelmeztetés: az összesítés kérése ütközik a --max-depth=%lu kapcsolóval" -#: src/du.c:955 +#: src/du.c:956 #, c-format msgid "warning: options --apparent-size and -b are ineffective with --inodes" msgstr "" "figyelmeztetés: a --apparent-size és -b kapcsolók hatástalanok a --inodes " "megadásakor" -#: src/du.c:1020 src/sort.c:4597 src/wc.c:739 +#: src/du.c:1021 src/sort.c:4598 src/wc.c:760 msgid "file operands cannot be combined with --files0-from" msgstr "a fájloperandusok nem kombinálhatók a --files0-from kapcsolóval" -#: src/du.c:1087 src/sort.c:4618 src/wc.c:817 +#: src/du.c:1088 src/sort.c:4619 src/wc.c:838 #, c-format msgid "when reading file names from stdin, no file name of %s allowed" msgstr "" "fájlnevek szabványos bemenetről való olvasásakor a(z) %s fájlnév nem " "engedélyezett" -#: src/du.c:1104 src/du.c:1112 src/wc.c:830 src/wc.c:838 +#: src/du.c:1105 src/du.c:1113 src/wc.c:851 src/wc.c:859 msgid "invalid zero-length file name" msgstr "érvénytelen nulla hosszúságú fájlnév" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/echo.c:26 +#: src/echo.c:27 msgid "Brian Fox" msgstr "Brian Fox" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/echo.c:27 +#: src/echo.c:28 msgid "Chet Ramey" msgstr "Chet Ramey" -#: src/echo.c:41 +#: src/echo.c:42 #, c-format msgid "" "Usage: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...\n" @@ -4216,7 +4216,7 @@ "Használat: %s [RÖVID-KAPCSOLÓ]… [KARAKTERLÁNC]…\n" " vagy: %s HOSSZÚ-KAPCSOLÓ\n" -#: src/echo.c:45 +#: src/echo.c:46 msgid "" "Echo the STRING(s) to standard output.\n" "\n" @@ -4226,7 +4226,7 @@ "\n" " -n ne írja ki a befejező új sort\n" -#: src/echo.c:51 +#: src/echo.c:52 msgid "" " -e enable interpretation of backslash escapes (default)\n" " -E disable interpretation of backslash escapes\n" @@ -4235,7 +4235,7 @@ " (alapértelmezett)\n" " -E a visszaper escape-k értelmezésének kikapcsolása\n" -#: src/echo.c:54 +#: src/echo.c:55 msgid "" " -e enable interpretation of backslash escapes\n" " -E disable interpretation of backslash escapes (default)\n" @@ -4244,7 +4244,7 @@ " -E a visszaper escape-k értelmezésének kikapcsolása\n" " (alapértelmezett)\n" -#: src/echo.c:60 +#: src/echo.c:61 msgid "" "\n" "If -e is in effect, the following sequences are recognized:\n" @@ -4255,7 +4255,7 @@ "kerülnek:\n" "\n" -#: src/echo.c:65 src/printf.c:110 +#: src/echo.c:66 src/printf.c:110 msgid "" " \\\\ backslash\n" " \\a alert (BEL)\n" @@ -4279,7 +4279,7 @@ " \\t vízszintes tab\n" " \\v függőleges tab\n" -#: src/echo.c:77 +#: src/echo.c:78 msgid "" " \\0NNN byte with octal value NNN (1 to 3 digits)\n" " \\xHH byte with hexadecimal value HH (1 to 2 digits)\n" @@ -4288,27 +4288,27 @@ " \\xHH HH hexadecimális értékű bájt (1 - 2 számjegy)\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/env.c:35 src/printenv.c:45 src/whoami.c:36 +#: src/env.c:38 src/printenv.c:45 src/whoami.c:35 msgid "Richard Mlynarik" msgstr "Richard Mlynarik" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/env.c:37 src/numfmt.c:43 +#: src/basenc.c:38 src/env.c:40 src/numfmt.c:43 msgid "Assaf Gordon" msgstr "Assaf Gordon" -#: src/env.c:73 +#: src/env.c:112 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [-] [NÉV=ÉRTÉK]… [PARANCS [ARG]…]\n" -#: src/env.c:76 +#: src/env.c:115 msgid "Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.\n" msgstr "" "Minden egyes NÉVHEZ beállítja az ÉRTÉKET a környezetben és futtatja a " "PARANCSOT.\n" -#: src/env.c:82 +#: src/env.c:121 msgid "" " -i, --ignore-environment start with an empty environment\n" " -0, --null end each output line with NUL, not newline\n" @@ -4318,7 +4318,7 @@ " -0, --null minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett\n" " -u, --unset=NÉV változó eltávolítása a környezetből\n" -#: src/env.c:87 +#: src/env.c:126 #| msgid " --skip-chdir do not change working directory to %s\n" msgid " -C, --chdir=DIR change working directory to DIR\n" msgstr " -C, --chdir=KVT váltson munkakönyvtárat KVT-re\n" @@ -4330,7 +4330,7 @@ " -v, --debug print verbose information for each processing step\n" msgstr "" -#: src/env.c:97 +#: src/env.c:150 msgid "" "\n" "A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n" @@ -4340,59 +4340,59 @@ "akkor\n" "kiírja az eredményül kapott környezetet.\n" -#: src/env.c:122 +#: src/env.c:181 #, c-format msgid "cannot unset %s" msgstr "%s nem törölhető" -#: src/env.c:256 +#: src/env.c:315 msgid "'\\c' must not appear in double-quoted -S string" msgstr "" -#: src/env.c:260 +#: src/env.c:319 msgid "invalid backslash at end of string in -S" msgstr "" -#: src/env.c:263 +#: src/env.c:322 #, c-format msgid "invalid sequence '\\%c' in -S" msgstr "" -#: src/env.c:277 +#: src/env.c:336 #, c-format msgid "only ${VARNAME} expansion is supported, error at: %s" msgstr "" -#: src/env.c:288 +#: src/env.c:347 msgid "no terminating quote in -S string" msgstr "" -#: src/env.c:573 +#: src/env.c:857 #, c-format msgid "invalid option -- '%c'" msgstr "" -#: src/env.c:574 src/env.c:658 +#: src/env.c:858 src/env.c:949 #, c-format msgid "use -[v]S to pass options in shebang lines" msgstr "" -#: src/env.c:607 +#: src/env.c:891 #, c-format msgid "cannot set %s" msgstr "%s nem állítható be" -#: src/env.c:617 +#: src/env.c:901 #, c-format msgid "cannot specify --null (-0) with command" msgstr "a --null (-0) nem adható meg paranccsal együtt" -#: src/env.c:623 +#: src/env.c:907 #, c-format msgid "must specify command with --chdir (-C)" msgstr "meg kell adni egy parancsot a --chdir (-C) kapcsolóhoz" -#: src/env.c:641 +#: src/env.c:932 #, c-format #| msgid "cannot change root directory to %s" msgid "cannot change directory to %s" @@ -4490,7 +4490,7 @@ msgstr "a bemeneti sor túl hosszú" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/expr.c:151 src/ln.c:42 src/mv.c:42 src/tee.c:36 +#: src/expr.c:151 src/ln.c:51 src/mv.c:42 src/tee.c:36 msgid "Mike Parker" msgstr "Mike Parker" @@ -4667,11 +4667,11 @@ msgid "non-integer argument" msgstr "nem egész argumentum" -#: src/expr.c:933 src/truncate.c:289 +#: src/expr.c:933 src/truncate.c:278 msgid "division by zero" msgstr "osztás nullával" -#: src/expr.c:1027 src/sort.c:2113 +#: src/expr.c:1027 src/sort.c:2119 #, c-format msgid "set LC_ALL='C' to work around the problem" msgstr "" @@ -4701,7 +4701,7 @@ msgid "%s is not a valid positive integer" msgstr "%s nem egy érvényes pozitív egész" -#: src/factor.c:2549 src/od.c:1691 src/od.c:1772 +#: src/factor.c:2549 src/od.c:1697 src/od.c:1778 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "a(z) %s túl nagy" @@ -4821,7 +4821,7 @@ " -s, --spaces tördelés szóközöknél\n" " -w, --width=SZÉLESSÉG SZÉLESSÉG darab oszlop használata 80 helyett\n" -#: src/fold.c:284 src/pr.c:840 +#: src/fold.c:284 src/pr.c:841 msgid "invalid number of columns" msgstr "érvénytelen oszlopszám" @@ -4845,12 +4845,12 @@ "formátumban.\n" "\n" -#: src/group-list.c:68 src/id.c:414 +#: src/group-list.c:68 src/id.c:401 #, c-format msgid "failed to get groups for user %s" msgstr "%s felhasználó csoportjainak lekérése meghiúsult" -#: src/group-list.c:73 src/id.c:417 +#: src/group-list.c:73 src/id.c:404 #, c-format msgid "failed to get groups for the current process" msgstr "a jelenlegi folyamat csoportjainak lekérése meghiúsult" @@ -4875,19 +4875,19 @@ "folyamat csoporttagságainak kiírása (ez eltérhet, ha a csoportadatbázis\n" "módosult).\n" -#: src/groups.c:106 src/id.c:277 +#: src/groups.c:106 src/id.c:289 msgid "cannot get real UID" msgstr "a valódi felhasználóazonosító nem kérhető le" -#: src/groups.c:111 src/id.c:285 +#: src/groups.c:111 src/id.c:297 msgid "cannot get effective GID" msgstr "a hatásos csoportazonosító nem kérhető le" -#: src/groups.c:116 src/id.c:290 +#: src/groups.c:116 src/id.c:302 msgid "cannot get real GID" msgstr "a valódi csoportazonosító nem kérhető le" -#: src/groups.c:130 src/id.c:249 +#: src/groups.c:130 src/id.c:255 #, c-format msgid "%s: no such user" msgstr "%s: nincs ilyen felhasználó" @@ -4942,41 +4942,41 @@ "b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n" "GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, és ugyanígy T, P, E, Z, Y.\n" -#: src/head.c:159 +#: src/head.c:160 #, c-format msgid "%s: file has shrunk too much" msgstr "%s: a fájl túl sokat zsugorodott" -#: src/head.c:231 src/tail.c:484 +#: src/head.c:232 src/tail.c:507 #, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "%s: nem lehet a(z) %s eltolásra pozicionálni" -#: src/head.c:232 src/tail.c:488 +#: src/head.c:233 src/tail.c:511 #, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "%s: nem lehet a(z) %s relatív eltolásra keresni" -#: src/head.c:274 +#: src/head.c:275 #, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" msgstr "%s: a bájtszám túl nagy" -#: src/head.c:912 src/split.c:1367 src/split.c:1534 src/tail.c:2181 +#: src/head.c:913 src/split.c:1368 src/split.c:1535 src/tail.c:2205 msgid "invalid number of lines" msgstr "érvénytelen sorszám" -#: src/head.c:913 src/head.c:1077 src/split.c:1359 src/split.c:1375 -#: src/tail.c:2182 +#: src/head.c:914 src/head.c:1078 src/split.c:1360 src/split.c:1376 +#: src/tail.c:2206 msgid "invalid number of bytes" msgstr "érvénytelen bájtszám" -#: src/head.c:1003 src/head.c:1065 +#: src/head.c:1004 src/head.c:1066 #, c-format msgid "invalid trailing option -- %c" msgstr "érvénytelen bevezető kapcsoló -- %c" -#: src/hostid.c:47 +#: src/hostid.c:41 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]\n" @@ -4987,7 +4987,7 @@ "Kiírja az aktuális gép numerikus (hexadecimális) azonosítóját.\n" "\n" -#: src/hostname.c:62 +#: src/hostname.c:56 #, c-format msgid "" "Usage: %s [NAME]\n" @@ -5000,17 +5000,17 @@ "Az aktuális rendszer gépnevének kiíratása vagy beállítása.\n" "\n" -#: src/hostname.c:100 +#: src/hostname.c:93 #, c-format msgid "cannot set name to %s" msgstr "a név nem állítható be a következőre: %s" -#: src/hostname.c:104 +#: src/hostname.c:97 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" msgstr "" "a gépnév nem állítható be; ebből a rendszerből hiányzik ez a funkcionalitás" -#: src/hostname.c:112 +#: src/hostname.c:105 msgid "cannot determine hostname" msgstr "a gépnév nem határozható meg" @@ -5034,7 +5034,7 @@ "(ennek hiányában) az aktuális felhasználóról.\n" "\n" -#: src/id.c:91 +#: src/id.c:102 msgid "" " -a ignore, for compatibility with other versions\n" " -Z, --context print only the security context of the process\n" @@ -5058,7 +5058,7 @@ " helyett; nem engedélyezett az alapértelmezett " "formátumban\n" -#: src/id.c:104 +#: src/id.c:115 msgid "" "\n" "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n" @@ -5066,70 +5066,70 @@ "\n" "KAPCSOLÓK nélkül az azonosított információk egy hasznos halmazát írja ki.\n" -#: src/id.c:152 +#: src/id.c:153 msgid "--context (-Z) works only on an SELinux/SMACK-enabled kernel" msgstr "a --context (-Z) csak SELinux/SMACK-képes rendszermagokkal működik" -#: src/id.c:157 +#: src/id.c:158 msgid "--context (-Z) works only on an SELinux-enabled kernel" msgstr "a --context (-Z) csak SELinux-képes rendszermagokkal működik" -#: src/id.c:196 +#: src/id.c:192 msgid "cannot print security context when user specified" msgstr "a biztonsági kontextus nem írható ki, ha meg van adva felhasználó" -#: src/id.c:199 +#: src/id.c:195 msgid "cannot print \"only\" of more than one choice" msgstr "nem írható ki „csak” több választás" -#: src/id.c:208 +#: src/id.c:204 msgid "cannot print only names or real IDs in default format" msgstr "" "csak nevek vagy valódi azonosítók nem írhatók ki az alapértelmezett " "formátumban" -#: src/id.c:212 +#: src/id.c:208 msgid "option --zero not permitted in default format" msgstr "a --zero kapcsoló nem engedélyezett az alapértelmezett formátumban" -#: src/id.c:228 +#: src/id.c:224 msgid "can't get process context" msgstr "a kontextus nem dolgozható fel" -#: src/id.c:268 +#: src/id.c:280 msgid "cannot get effective UID" msgstr "a hatásos felhasználóazonosító nem kérhető le" -#: src/id.c:357 +#: src/id.c:344 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %s" msgstr "nem található a név a(z) %s felhasználói azonosítóhoz" -#: src/id.c:375 +#: src/id.c:362 #, c-format msgid "uid=%s" msgstr "uid=%s" -#: src/id.c:380 +#: src/id.c:367 #, c-format msgid " gid=%s" msgstr " gid=%s" -#: src/id.c:387 +#: src/id.c:374 #, c-format msgid " euid=%s" msgstr " euid=%s" -#: src/id.c:395 +#: src/id.c:382 #, c-format msgid " egid=%s" msgstr " egid=%s" -#: src/id.c:423 +#: src/id.c:410 msgid " groups=" msgstr " csoportok=" -#: src/id.c:439 +#: src/id.c:426 #, c-format msgid " context=%s" msgstr " kontextus=%s" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgid "cannot set timestamps for %s" msgstr "%s időbélyegei nem állíthatók be" -#: src/install.c:556 src/split.c:522 src/timeout.c:506 +#: src/install.c:556 src/split.c:523 src/timeout.c:506 #, c-format msgid "fork system call failed" msgstr "a fork() rendszerhívás sikertelen" @@ -5316,7 +5316,7 @@ " SELinux vagy SMACK biztonsági környezet\n" " beállítása CTX értékre\n" -#: src/install.c:711 src/unlink.c:92 +#: src/install.c:711 src/unlink.c:85 #, c-format msgid "cannot unlink %s" msgstr "%s törlése sikertelen" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgid "target directory not allowed when installing a directory" msgstr "könyvtár telepítésénél nem engedélyezett a célkönyvtár" -#: src/install.c:1002 src/mkdir.c:284 src/stdbuf.c:351 +#: src/install.c:1002 src/mkdir.c:284 src/stdbuf.c:352 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "érvénytelen mód: %s" @@ -5373,7 +5373,7 @@ "nélküli módot ad meg" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/join.c:41 src/sort.c:66 +#: src/join.c:41 src/sort.c:67 msgid "Mike Haertel" msgstr "Mike Haertel" @@ -5440,7 +5440,7 @@ " --header minden fájl első sorát mezőfejlécnek tekinti,\n" " ezeket a párosításukra tett kísérlet nélkül írja ki\n" -#: src/join.c:227 src/shuf.c:83 src/sort.c:512 src/uniq.c:206 +#: src/join.c:227 src/shuf.c:83 src/sort.c:500 src/uniq.c:201 msgid " -z, --zero-terminated line delimiter is NUL, not newline\n" msgstr " -z, --zero-terminated a sorok elválasztója NUL, nem új sor\n" @@ -5490,40 +5490,40 @@ msgid "%s:%: is not sorted: %.*s" msgstr "%s:%: nincs rendezve: %.*s" -#: src/join.c:849 src/join.c:1047 +#: src/join.c:848 src/join.c:1046 #, c-format msgid "invalid field number: %s" msgstr "érvénytelen mezőszám: %s" -#: src/join.c:870 src/join.c:879 +#: src/join.c:869 src/join.c:878 #, c-format msgid "invalid field specifier: %s" msgstr "érvénytelen mezőmeghatározás: %s" -#: src/join.c:886 +#: src/join.c:885 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: %s" msgstr "érvénytelen mezőszám a mezőspecifikációban: %s" -#: src/join.c:930 +#: src/join.c:929 #, c-format msgid "incompatible join fields %lu, %lu" msgstr "inkompatibilis összekapcsolási mezők: %lu, %lu" -#: src/join.c:1058 +#: src/join.c:1057 msgid "conflicting empty-field replacement strings" msgstr "ütköző üres-mező helyettesítési karakterlánc" -#: src/join.c:1110 src/sort.c:4534 +#: src/join.c:1109 src/sort.c:4535 #, c-format msgid "multi-character tab %s" msgstr "többkarakteres tab: %s" -#: src/join.c:1114 src/sort.c:4539 +#: src/join.c:1113 src/sort.c:4540 msgid "incompatible tabs" msgstr "nem kompatibilis tabok" -#: src/join.c:1187 +#: src/join.c:1186 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "mindkét fájl nem lehet a szabványos bemenet" @@ -5599,27 +5599,27 @@ msgid "no process ID specified" msgstr "nincs megadva folyamatazonosító" -#: src/libstdbuf.c:112 +#: src/libstdbuf.c:120 #, c-format msgid "failed to allocate a % byte stdio buffer\n" msgstr "nem sikerült % bájt szabványos kimeneti puffert foglalni\n" -#: src/libstdbuf.c:119 +#: src/libstdbuf.c:108 #, c-format msgid "invalid buffering mode %s for %s\n" msgstr "a pufferelési mód (%s) a következőhöz: %s\n" -#: src/libstdbuf.c:127 +#: src/libstdbuf.c:130 #, c-format msgid "could not set buffering of %s to mode %s\n" msgstr "nem állítható be %s pufferelése %s módra\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/link.c:37 src/unlink.c:37 src/who.c:52 +#: src/link.c:36 src/unlink.c:36 src/who.c:52 msgid "Michael Stone" msgstr "Michael Stone" -#: src/link.c:51 +#: src/link.c:45 #, c-format msgid "" "Usage: %s FILE1 FILE2\n" @@ -5628,7 +5628,7 @@ "Használat: %s FÁJL1 FÁJL2\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/link.c:54 +#: src/link.c:48 msgid "" "Call the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.\n" "\n" @@ -5637,52 +5637,52 @@ "létrehozásához.\n" "\n" -#: src/link.c:96 +#: src/link.c:89 #, c-format msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "%s link nem hozható létre a következőre: %s" -#: src/ln.c:207 +#: src/ln.c:213 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: könyvtárra mutató hard link nem engedélyezett" -#: src/ln.c:272 +#: src/ln.c:238 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: a könyvtár nem írható felül" -#: src/ln.c:277 +#: src/ln.c:285 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: %s cseréje? " -#: src/ln.c:349 +#: src/ln.c:380 #, c-format msgid "failed to create symbolic link %s" msgstr "%s szimbolikus link létrehozása meghiúsult" -#: src/ln.c:350 +#: src/ln.c:381 #, c-format msgid "failed to create symbolic link %s -> %s" msgstr "%s -> %s szimbolikus link nem hozható létre" -#: src/ln.c:352 +#: src/ln.c:383 #, c-format msgid "failed to create hard link to %.0s%s" msgstr "hard link létrehozása meghiúsult a következőre: %.0s%s" -#: src/ln.c:355 +#: src/ln.c:386 #, c-format msgid "failed to create hard link %s" msgstr "%s hard link nem hozható létre" -#: src/ln.c:356 +#: src/ln.c:387 #, c-format msgid "failed to create hard link %s => %s" msgstr "%s -> %s hard link nem hozható létre" -#: src/ln.c:378 +#: src/ln.c:409 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [-T] TARGET LINK_NAME\n" @@ -5691,7 +5691,7 @@ " or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" -#: src/ln.c:385 +#: src/ln.c:416 msgid "" "In the 1st form, create a link to TARGET with the name LINK_NAME.\n" "In the 2nd form, create a link to TARGET in the current directory.\n" @@ -5714,7 +5714,7 @@ "kell. A szimbolikus linkek tetszőleges szöveget tartalmazhatnak, későbbi\n" "feloldáskor a relatív linkek szülőkönyvtárukhoz képest lesznek értelmezve.\n" -#: src/ln.c:398 +#: src/ln.c:429 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" @@ -5734,7 +5734,7 @@ "is)\n" " -f, --force létező célfájlok törlése\n" -#: src/ln.c:406 +#: src/ln.c:437 msgid "" " -i, --interactive prompt whether to remove destinations\n" " -L, --logical dereference TARGETs that are symbolic links\n" @@ -5758,7 +5758,7 @@ " -s, --symbolic szimbolikus linkek létrehozása hard linkek " "helyett\n" -#: src/ln.c:415 +#: src/ln.c:446 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " -t, --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -5776,7 +5776,7 @@ "fájlként\n" " -v, --verbose linkelés előtt kiírja minden fájl nevét\n" -#: src/ln.c:425 +#: src/ln.c:456 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5788,26 +5788,26 @@ "esetben az utoljára megadott kapcsoló vezérli a viselkedést, ha a CÉL\n" "szimbolikus link, alapértelmezésben %s.\n" -#: src/ln.c:542 +#: src/ln.c:584 msgid "cannot combine --target-directory and --no-target-directory" msgstr "" "a --target-directory és a --no-target-directory nem használhatók együtt" -#: src/ln.c:574 +#: src/ln.c:572 msgid "cannot do --relative without --symbolic" msgstr "a --relative nem használható a --symbolic nélkül" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/logname.c:31 +#: src/logname.c:30 msgid "FIXME: unknown" msgstr "FIXME: ismeretlen" -#: src/logname.c:45 +#: src/logname.c:39 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]\n" -#: src/logname.c:46 +#: src/logname.c:40 msgid "" "Print the name of the current user.\n" "\n" @@ -5815,7 +5815,7 @@ "Az aktuális felhasználó nevének kiírása.\n" "\n" -#: src/logname.c:85 +#: src/logname.c:78 msgid "no login name" msgstr "nincs bejelentkezési név" @@ -5824,7 +5824,7 @@ #. Note %b is handled specially by ls and aligned correctly. #. Note also that specifying a width as in %5b is erroneous as strftime #. will count bytes rather than characters in multibyte locales. -#: src/ls.c:770 +#: src/ls.c:777 msgid "%b %e %Y" msgstr "%Y %b %e" @@ -5833,98 +5833,98 @@ #. Note %b is handled specially by ls and aligned correctly. #. Note also that specifying a width as in %5b is erroneous as strftime #. will count bytes rather than characters in multibyte locales. -#: src/ls.c:783 +#: src/ls.c:790 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H.%M" -#: src/ls.c:1751 +#: src/ls.c:1930 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" "a COLUMNS környezeti változóban megadott érvénytelen szélesség\n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:1779 +#: src/ls.c:1955 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" "a TABSIZE környezeti változóban megadott érvénytelen tabulátorméret\n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:1898 +#: src/ls.c:2074 msgid "invalid line width" msgstr "érvénytelen sorhossz" -#: src/ls.c:1966 +#: src/ls.c:2142 msgid "invalid tab size" msgstr "érvénytelen tabulátorméret" -#: src/ls.c:2199 +#: src/ls.c:2376 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "érvénytelen időformátum stílus: %s" -#: src/ls.c:2223 +#: src/ls.c:2400 msgid "Valid arguments are:\n" msgstr "Az érvényes argumentumok a következők:\n" -#: src/ls.c:2227 +#: src/ls.c:2404 msgid " - +FORMAT (e.g., +%H:%M) for a 'date'-style format\n" msgstr " - +FORMÁTUM (pl.: +%H:%M) a „date”-stílusú formátumért\n" -#: src/ls.c:2601 +#: src/ls.c:2778 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "ismeretlen előtag: %s" -#: src/ls.c:2631 +#: src/ls.c:2808 #, c-format msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "az LS_COLORS környezeti változó értéke nem értelmezhető" -#: src/ls.c:2661 src/stat.c:1038 +#: src/ls.c:2838 src/stat.c:1046 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" "a QUOTING_STYLE környezeti változóban megadott érvénytelen érték\n" "figyelmen kívül hagyása: %s" -#: src/ls.c:2727 src/pwd.c:164 +#: src/ls.c:2905 src/pwd.c:164 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "nem lehet a következő könyvtárat megnyitni: %s" -#: src/ls.c:2742 +#: src/ls.c:2920 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "%s eszközét és inode-ját nem lehet megállapítani" -#: src/ls.c:2751 +#: src/ls.c:2929 #, c-format msgid "%s: not listing already-listed directory" msgstr "%s: a már listázott könyvtár nem kerül listázásra" -#: src/ls.c:2776 src/ls.c:3195 src/selinux.c:127 src/selinux.c:300 +#: src/ls.c:2954 src/ls.c:3390 src/selinux.c:127 src/selinux.c:300 #, c-format msgid "error canonicalizing %s" msgstr "%s kanonikalizálása meghiúsult" -#: src/ls.c:2838 src/pwd.c:232 +#: src/ls.c:3017 src/ls.c:3032 src/pwd.c:232 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "%s könyvtár olvasása" -#: src/ls.c:2853 +#: src/ls.c:3048 #, c-format msgid "closing directory %s" msgstr "%s könyvtár bezárása" -#: src/ls.c:3572 +#: src/ls.c:3765 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "%s és %s fájlnevek nem hasonlíthatók össze" -#: src/ls.c:5132 +#: src/ls.c:5343 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuvSUX nor --sort is specified.\n" @@ -5933,7 +5933,7 @@ "Ábécé sorrendbe rendezi a bejegyzéseket, ha nincs megadva a -cftuvSUX\n" "vagy a --sort kapcsolók valamelyike.\n" -#: src/ls.c:5139 +#: src/ls.c:5350 msgid "" " -a, --all do not ignore entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -5948,7 +5948,7 @@ " -b, --escape C-stílusú escape karaktereket jelenít meg\n" " a nem-grafikus karakterek helyett\n" -#: src/ls.c:5145 +#: src/ls.c:5356 msgid "" " --block-size=SIZE with -l, scale sizes by SIZE when printing " "them;\n" @@ -5961,7 +5961,7 @@ "alább\n" " a MÉRET formátumát\n" -#: src/ls.c:5149 +#: src/ls.c:5360 msgid "" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" " -c with -lt: sort by, and show, ctime (time of " @@ -5979,7 +5979,7 @@ " szerint, egyébként: rendezés ctime szerint,\n" " legújabb előre\n" -#: src/ls.c:5156 +#: src/ls.c:5367 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] colorize the output; WHEN can be 'always' " @@ -5999,7 +5999,7 @@ " -d, --directory könyvtár listázása a könyvtár tartalma helyett\n" " -D, --dired az Emacs dired módjához tervezett kimenet\n" -#: src/ls.c:5165 +#: src/ls.c:5376 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -ls --color\n" " -F, --classify append indicator (one of */=>@|) to entries\n" @@ -6021,12 +6021,12 @@ " vertical: -C\n" " --full-time mint a -l --time-style=full-iso\n" -#: src/ls.c:5173 +#: src/ls.c:5384 msgid " -g like -l, but do not list owner\n" msgstr "" " -g mint a -l, de tulajdonos kiírása nélkül\n" -#: src/ls.c:5176 +#: src/ls.c:5387 msgid "" " --group-directories-first\n" " group directories before files;\n" @@ -6040,14 +6040,14 @@ " --sort=none (-U) használata letiltja a\n" " csoportosítást\n" -#: src/ls.c:5182 +#: src/ls.c:5393 msgid "" " -G, --no-group in a long listing, don't print group names\n" msgstr "" " -G, --no-group hosszú felsorolásnál nem írja ki a " "csoportneveket\n" -#: src/ls.c:5185 +#: src/ls.c:5396 msgid "" " -h, --human-readable with -l and -s, print sizes like 1K 234M 2G " "etc.\n" @@ -6059,7 +6059,7 @@ "1024\n" " helyett\n" -#: src/ls.c:5189 +#: src/ls.c:5400 msgid "" " -H, --dereference-command-line\n" " follow symbolic links listed on the command " @@ -6082,7 +6082,7 @@ "illeszkedő\n" " bejegyzéseket (a -a vagy -A felülbírálja)\n" -#: src/ls.c:5199 +#: src/ls.c:5410 msgid "" " --hyperlink[=WHEN] hyperlink file names; WHEN can be 'always'\n" " (default if omitted), 'auto', or 'never'\n" @@ -6092,7 +6092,7 @@ "'auto'\n" " vagy 'never'\n" -#: src/ls.c:5203 +#: src/ls.c:5414 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -6110,7 +6110,7 @@ "illeszkedő\n" " bejegyzéseket\n" -#: src/ls.c:5212 +#: src/ls.c:5423 msgid "" " -k, --kibibytes default to 1024-byte blocks for disk usage;\n" " used only with -s and per directory totals\n" @@ -6120,7 +6120,7 @@ " csak a -s kapcsolóval, könyvtárak " "összegzéseihez\n" -#: src/ls.c:5216 +#: src/ls.c:5427 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -6137,7 +6137,7 @@ " -m a szélességet a bejegyzések vesszővel\n" " elválasztott listájával tölti ki\n" -#: src/ls.c:5224 +#: src/ls.c:5435 #| msgid "" #| " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric user and group IDs\n" #| " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. control\n" @@ -6160,7 +6160,7 @@ " -p, --indicator-style=slash\n" " egy / jelet fűz a könyvtárakhoz\n" -#: src/ls.c:5231 +#: src/ls.c:5442 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of nongraphic characters\n" " --show-control-chars show nongraphic characters as-is (the default,\n" @@ -6186,7 +6186,7 @@ " felülbírálja a QUOTING_STYLE környezeti " "változót\n" -#: src/ls.c:5242 +#: src/ls.c:5453 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" @@ -6225,7 +6225,7 @@ " status (-c); a megadott idő alapján rendez,\n" " ha a --sort=time kapcsoló meg van adva\n" -#: src/ls.c:5258 +#: src/ls.c:5470 msgid "" " --time-style=TIME_STYLE time/date format with -l; see TIME_STYLE " "below\n" @@ -6242,7 +6242,7 @@ "előre\n" " -T, --tabsize=OSZL tabulátor minden OSZL-nál, 8 helyett\n" -#: src/ls.c:5265 +#: src/ls.c:5477 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time;\n" " with -l: show access time and sort by name;\n" @@ -6262,7 +6262,7 @@ " -v rendezés a szövegben lévő (verzió)számok " "szerint\n" -#: src/ls.c:5272 +#: src/ls.c:5484 msgid "" " -w, --width=COLS set output width to COLS. 0 means no limit\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -6282,7 +6282,7 @@ " -1 soronként egy fájl listázása. Kerülje a „\\n”\n" " megadását a -q vagy -b kapcsolókkal\n" -#: src/ls.c:5283 +#: src/ls.c:5495 msgid "" "\n" "The TIME_STYLE argument can be full-iso, long-iso, iso, locale, or +FORMAT.\n" @@ -6304,7 +6304,7 @@ "Az IDŐSTÍLUS környezeti változó beállítja a használandó alapértelmezett " "stílust.\n" -#: src/ls.c:5291 +#: src/ls.c:5503 msgid "" "\n" "Using color to distinguish file types is disabled both by default and\n" @@ -6320,7 +6320,7 @@ "változóval módosíthatók a beállítások, ehhez a dircolors parancs " "használható.\n" -#: src/ls.c:5298 +#: src/ls.c:5510 msgid "" "\n" "Exit status:\n" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgstr "Samuel Neves" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/md5sum.c:111 src/seq.c:43 +#: src/md5sum.c:111 src/seq.c:48 msgid "Ulrich Drepper" msgstr "Ulrich Drepper" @@ -6587,7 +6587,7 @@ msgid "the --strict option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "a --strict kapcsoló csak ellenőrzőösszegek ellenőrzésekor értelmes" -#: src/mkdir.c:59 src/rmdir.c:163 +#: src/mkdir.c:59 src/rmdir.c:164 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… KÖNYVTÁR…\n" @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgid "with --suffix, template %s must end in X" msgstr "a --suffix használatakor, a sablonnak (%s) X-re kell végződnie" -#: src/mktemp.c:256 src/split.c:1344 +#: src/mktemp.c:256 src/split.c:1345 #, c-format msgid "invalid suffix %s, contains directory separator" msgstr "a(z) %s utótag érvénytelen, könyvtárelválasztót tartalmaz" @@ -7082,47 +7082,47 @@ "\n" msgstr "" -#: src/nl.c:284 +#: src/nl.c:281 msgid "line number overflow" msgstr "sorszámtúlcsordulás" -#: src/nl.c:488 +#: src/nl.c:484 #, c-format msgid "invalid header numbering style: %s" msgstr "érvénytelen fejlécszámozási stílus: %s" -#: src/nl.c:496 +#: src/nl.c:492 #, c-format msgid "invalid body numbering style: %s" msgstr "érvénytelen törzsszámozási stílus: %s" -#: src/nl.c:504 +#: src/nl.c:500 #, c-format msgid "invalid footer numbering style: %s" msgstr "érvénytelen láblécszámozási stílus: %s" -#: src/nl.c:511 +#: src/nl.c:507 msgid "invalid starting line number" msgstr "érvénytelen kezdő sorszám" -#: src/nl.c:516 +#: src/nl.c:512 msgid "invalid line number increment" msgstr "érvénytelen sorszámnövekmény" -#: src/nl.c:523 +#: src/nl.c:519 msgid "invalid line number of blank lines" msgstr "érvénytelen üressorszám" -#: src/nl.c:530 +#: src/nl.c:526 msgid "invalid line number field width" msgstr "érvénytelen sorszámmező-szélesség" -#: src/nl.c:541 +#: src/nl.c:537 #, c-format msgid "invalid line numbering format: %s" msgstr "érvénytelen sorszámozási formátum: %s" -#: src/nohup.c:56 +#: src/nohup.c:50 #, c-format msgid "" "Usage: %s COMMAND [ARG]...\n" @@ -7131,7 +7131,7 @@ "Használat: %s PARANCS [ARG]…\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/nohup.c:62 +#: src/nohup.c:56 msgid "" "Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n" "\n" @@ -7141,7 +7141,7 @@ "\n" # a %s itt a nohup lesz, ezért nem a(z) a névelő -#: src/nohup.c:68 +#: src/nohup.c:62 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7159,40 +7159,40 @@ "szabványos kimenetre. A kimenet FÁJLBA mentéséhez használja a\n" "„%s PARANCS > FÁJL” parancsot.\n" -#: src/nohup.c:130 +#: src/nohup.c:123 #, c-format msgid "failed to render standard input unusable" msgstr "a szabványos hibakimenet használhatatlanná tétele meghiúsult" -#: src/nohup.c:132 +#: src/nohup.c:125 #, c-format msgid "ignoring input" msgstr "bemenet figyelmen kívül hagyása" -#: src/nohup.c:176 +#: src/nohup.c:169 #, c-format msgid "ignoring input and appending output to %s" msgstr "" "bemenet figyelmen kívül hagyása és kimenet hozzáfűzése a következőhöz: %s" -#: src/nohup.c:177 +#: src/nohup.c:170 #, c-format msgid "appending output to %s" msgstr "kimenet hozzáfűzése a következőhöz: %s" -#: src/nohup.c:195 +#: src/nohup.c:188 #, c-format msgid "ignoring input and redirecting stderr to stdout" msgstr "" "bemenet figyelmen kívül hagyása és a szabványos hibakimenet átirányítása\n" "a szabványos kimenetre" -#: src/nohup.c:196 +#: src/nohup.c:189 #, c-format msgid "redirecting stderr to stdout" msgstr "a szabványos hibakimenet átirányítása a szabványos kimenetre" -#: src/nohup.c:200 +#: src/nohup.c:193 #, c-format msgid "failed to redirect standard error" msgstr "a szabványos hibakimenet átirányítása meghiúsult" @@ -7202,7 +7202,7 @@ msgid "Giuseppe Scrivano" msgstr "Giuseppe Scrivano" -#: src/nproc.c:57 src/pwd.c:57 src/tty.c:65 src/uname.c:121 src/whoami.c:50 +#: src/nproc.c:57 src/pwd.c:57 src/tty.c:65 src/uname.c:121 src/whoami.c:44 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]…\n" @@ -7572,7 +7572,7 @@ " $ ls -lh | %s --header --field 5 --from=iec --padding=10\n" " $ ls -lh | %s --header --field 5 --from=iec --format %%10f\n" -#: src/numfmt.c:1059 src/seq.c:240 +#: src/numfmt.c:1059 src/seq.c:248 #, c-format msgid "format %s has no %% directive" msgstr "a formátum (%s) nem tartalmaz %% direktívát" @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgid "--format padding overriding --padding" msgstr "a --format kitöltés felülírja a --padding kapcsolót" -#: src/numfmt.c:1110 src/seq.c:257 +#: src/numfmt.c:1110 src/seq.c:265 #, c-format msgid "format %s ends in %%" msgstr "a formátum (%s) vége %%" @@ -7604,7 +7604,7 @@ "érvénytelen formátum: %s, a direktívának a következők egyikének kell lennie: " "%%[0]['][-][N][.][N]f" -#: src/numfmt.c:1140 src/seq.c:264 +#: src/numfmt.c:1140 src/seq.c:272 #, c-format msgid "format %s has too many %% directives" msgstr "a formátum (%s) túl sok %% direktívát tartalmaz" @@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid "--grouping cannot be combined with --format" msgstr "a --grouping nem kombinálható a --format kapcsolóval" -#: src/numfmt.c:1577 src/sort.c:4685 +#: src/numfmt.c:1577 src/sort.c:4686 #, c-format msgid "failed to set locale" msgstr "a területi beállítás megadása meghiúsult" @@ -7690,7 +7690,7 @@ msgid "failed to convert some of the input numbers" msgstr "nem sikerült néhány bemeneti szám átalakítása" -#: src/od.c:322 +#: src/od.c:323 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" @@ -7703,7 +7703,7 @@ " vagy: %s --traditional [KAPCSOLÓ]… [FÁJL] [[+]ELTOLÁS[.][b]\n" " [+][CÍMKE][.][b]]\n" -#: src/od.c:328 +#: src/od.c:329 msgid "" "\n" "Write an unambiguous representation, octal bytes by default,\n" @@ -7716,7 +7716,7 @@ "felsorolás\n" "sorrendjében a bemenet kialakítása érdekében.\n" -#: src/od.c:336 +#: src/od.c:337 msgid "" "\n" "If first and second call formats both apply, the second format is assumed\n" @@ -7737,7 +7737,7 @@ "jelez;\n" "az utótagok a . (oktális) és b (szorzás 512-vel) lehetnek.\n" -#: src/od.c:348 +#: src/od.c:349 msgid "" " -A, --address-radix=RADIX output format for file offsets; RADIX is one\n" " of [doxn], for Decimal, Octal, Hex or None\n" @@ -7753,7 +7753,7 @@ " sorrend szerint\n" " -j, --skip-bytes=BÁJT BÁJT darab bemeneti bájt kihagyása először\n" -#: src/od.c:354 +#: src/od.c:355 msgid "" " -N, --read-bytes=BYTES limit dump to BYTES input bytes\n" " -S BYTES, --strings[=BYTES] output strings of at least BYTES graphic " @@ -7777,7 +7777,7 @@ " --traditional argumentumok elfogadása a hagyományos " "formában\n" -#: src/od.c:367 +#: src/od.c:368 msgid "" "\n" "\n" @@ -7798,7 +7798,7 @@ " -d ugyanaz, mint -t u2, előjel nélküli tízes alapú 2 bájtos egységek\n" " kiválasztása\n" -#: src/od.c:376 +#: src/od.c:377 msgid "" " -f same as -t fF, select floats\n" " -i same as -t dI, select decimal ints\n" @@ -7814,7 +7814,7 @@ " -s ugyanaz, mint -t d2, tízes alapú 2 bájtos egységek kiválasztása\n" " -x ugyanaz, mint -t x2, hexadecimális 2 bájtos egységek kiválasztása\n" -#: src/od.c:384 +#: src/od.c:385 msgid "" "\n" "\n" @@ -7829,7 +7829,7 @@ "hagyása\n" " c nyomtatható karakter vagy visszaper escape\n" -#: src/od.c:391 +#: src/od.c:392 #| msgid "" #| " d[SIZE] signed decimal, SIZE bytes per integer\n" #| " f[SIZE] floating point, SIZE bytes per integer\n" @@ -7849,7 +7849,7 @@ " u[MÉRET] előjel nélküli decimális, MÉRET bájt egészenként\n" " x[MÉRET] hexadecimális, MÉRET bájt egészenként\n" -#: src/od.c:398 +#: src/od.c:399 msgid "" "\n" "SIZE is a number. For TYPE in [doux], SIZE may also be C for\n" @@ -7863,7 +7863,7 @@ "sizeof(long) értékekhez. Ha a TÍPUS f, akkor a MÉRET szintén lehet F a\n" "sizeof(float), D a sizeof(double) vagy L a sizeof(long double) értékéhez.\n" -#: src/od.c:405 +#: src/od.c:406 msgid "" "\n" "Adding a z suffix to any type displays printable characters at the end of\n" @@ -7898,12 +7898,12 @@ " M 1024*1024\n" "és ugyanígy a G, T, P, E, Z, Y esetén.\n" -#: src/od.c:683 src/od.c:803 +#: src/od.c:685 src/od.c:805 #, c-format msgid "invalid type string %s" msgstr "érvénytelen típus-karakterlánc: %s" -#: src/od.c:693 +#: src/od.c:695 #, c-format msgid "" "invalid type string %s;\n" @@ -7912,7 +7912,7 @@ "érvénytelen típus-karakterlánc: %s\n" "ez a rendszer nem biztosít %lu bájtos egész típust" -#: src/od.c:814 +#: src/od.c:816 #, c-format msgid "" "invalid type string %s;\n" @@ -7921,41 +7921,41 @@ "érvénytelen típus-karakterlánc: %s\n" "ez a rendszer nem biztosít %lu bájtos lebegőpontos típust" -#: src/od.c:872 +#: src/od.c:874 #, c-format msgid "invalid character '%c' in type string %s" msgstr "a(z) „%c” karakter érvénytelen a(z) %s típus-karakterláncban" -#: src/od.c:1104 +#: src/od.c:1110 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "nem lehet a kombinált bemenet elhagyott végére ugrani" -#: src/od.c:1654 +#: src/od.c:1660 #, c-format msgid "" "invalid output address radix '%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "„%c” érvénytelen kimeneti cím alap; a [doxn] karakterek egyikének kell lennie" -#: src/od.c:1792 +#: src/od.c:1798 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "nem adható meg típus karakterláncok kiíratásakor" -#: src/od.c:1867 +#: src/od.c:1873 msgid "compatibility mode supports at most one file" msgstr "a kompatibilitási mód legfeljebb egy fájlt támogat" -#: src/od.c:1888 +#: src/od.c:1894 msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "a kihagyandó és beolvasandó bájtok összege túl nagy" -#: src/od.c:1931 +#: src/od.c:1937 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" "figyelmeztetés: %lu szélesség érvénytelen, helyette %d kerül felhasználásra" -#: src/operand2sig.c:88 +#: src/env.c:613 src/env.c:702 src/operand2sig.c:88 #, c-format msgid "%s: invalid signal" msgstr "%s: érvénytelen szignál" @@ -8034,12 +8034,12 @@ "a(z) %1$lu korlát átlépve a(z) %3$s fájlnévösszetevő %2$lu hossza által" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/pinky.c:37 src/uptime.c:46 src/users.c:36 src/who.c:50 +#: src/pinky.c:37 src/uptime.c:45 src/users.c:35 src/who.c:50 msgid "Joseph Arceneaux" msgstr "Joseph Arceneaux" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/pinky.c:39 src/uptime.c:48 +#: src/pinky.c:39 src/uptime.c:47 msgid "Kaveh Ghazi" msgstr "Kaveh Ghazi" @@ -8112,7 +8112,7 @@ msgid "Where" msgstr "Hol" -#: src/pinky.c:489 +#: src/id.c:96 src/pinky.c:489 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [FELHASZNÁLÓ]…\n" @@ -8173,90 +8173,90 @@ "a -l használatakor" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/pr.c:331 +#: src/pr.c:332 msgid "Pete TerMaat" msgstr "Pete TerMaat" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/pr.c:332 +#: src/pr.c:333 msgid "Roland Huebner" msgstr "Roland Huebner" -#: src/pr.c:777 +#: src/pr.c:778 #| msgid "line number overflow" msgid "integer overflow" msgstr "egész értékű túlcsordulás" -#: src/pr.c:916 +#: src/pr.c:917 msgid "'--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument" msgstr "„--pages=ELSŐ_OLDAL[:UTOLSÓ_OLDAL]” hiányzó argumentum" -#: src/pr.c:918 +#: src/pr.c:919 #, c-format msgid "invalid page range %s" msgstr "érvénytelen oldaltartomány: %s" -#: src/pr.c:978 +#: src/pr.c:979 msgid "'-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines" msgstr "„-l OLDALHOSSZ” érvénytelen sorszám" -#: src/pr.c:993 +#: src/pr.c:994 msgid "'-N NUMBER' invalid starting line number" msgstr "„-N SZÁM” érvénytelen kezdő sorszám" -#: src/pr.c:997 +#: src/pr.c:998 msgid "'-o MARGIN' invalid line offset" msgstr "„-o MARGÓ” érvénytelen soreltolás" -#: src/pr.c:1034 +#: src/pr.c:1035 msgid "'-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters" msgstr "„-w OLDAL_SZÉLESSÉG” érvénytelen karakterszám" -#: src/pr.c:1043 +#: src/pr.c:1044 msgid "'-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters" msgstr "„-W OLDAL_SZÉLESSÉG” érvénytelen karakterszám" -#: src/pr.c:1072 +#: src/pr.c:1073 msgid "cannot specify number of columns when printing in parallel" msgstr "nem adható meg az oszlopok száma párhuzamos nyomtatás esetén" -#: src/pr.c:1076 +#: src/pr.c:1077 msgid "cannot specify both printing across and printing in parallel" msgstr "nem adható meg mind a vízszintes, mind a párhuzamos nyomtatás" -#: src/pr.c:1179 +#: src/pr.c:1180 #, c-format msgid "'-%c' extra characters or invalid number in the argument: %s" msgstr "" "„-%c” extra karakterek vagy érvénytelen szám a következő argumentumban:\n" "%s" -#: src/pr.c:1281 +#: src/pr.c:1282 msgid "page width too narrow" msgstr "az oldalszélesség túl keskeny" -#: src/pr.c:2337 +#: src/pr.c:2338 #, c-format msgid "starting page number % exceeds page count %" msgstr "" "a(z) % kezdő oldalszám meghaladja a(z) % oldalszámot" -#: src/pr.c:2364 +#: src/pr.c:2365 msgid "page number overflow" msgstr "oldalszám-túlcsordulás" -#: src/pr.c:2369 +#: src/pr.c:2370 #, c-format msgid "Page %" msgstr "%. oldal" -#: src/pr.c:2741 +#: src/pr.c:2742 msgid "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" msgstr "" "A FÁJLOK oldalakra tördelése vagy oszlopokba rendezése\n" "nyomtatáshoz.\n" -#: src/pr.c:2748 +#: src/pr.c:2749 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -8274,7 +8274,7 @@ " lefelé, hacsak a -a nincs megadva. A sorok számának\n" " kiegyensúlyozása az oszlopokban minden egyes oldalon.\n" -#: src/pr.c:2756 +#: src/pr.c:2757 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -8290,7 +8290,7 @@ " -d, --double-space\n" " a kimenet dupla kitöltése\n" -#: src/pr.c:2764 +#: src/pr.c:2765 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -8312,7 +8312,7 @@ " (egy 3 soros oldalfejléccel a -F vagy egy 5 soros\n" " fejléccel és bevezetővel az -F nélkül)\n" -#: src/pr.c:2774 +#: src/pr.c:2775 msgid "" " -h, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -8337,7 +8337,7 @@ " nincs oszlopigazítás, a --sep-string[=KARAKTERLÁNC]\n" " beállítja az elválasztókat\n" -#: src/pr.c:2783 +#: src/pr.c:2784 msgid "" " -l, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -8351,7 +8351,7 @@ " a -t használata következik belőle, ha az OLDALHOSSZ <= " "10\n" -#: src/pr.c:2789 +#: src/pr.c:2790 msgid "" " -m, --merge print all files in parallel, one in each column,\n" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" @@ -8360,7 +8360,7 @@ " oszlopba, a sorokat csonkítja, de a teljes hosszúságú\n" " sorokat a -J használatakor összekapcsolja\n" -#: src/pr.c:2793 +#: src/pr.c:2794 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -8378,7 +8378,7 @@ " a számolás kezdése a SZÁMMAL az első kinyomtatott oldal\n" " első sorában (lásd +ELSŐ_OLDAL)\n" -#: src/pr.c:2801 +#: src/pr.c:2802 msgid "" " -o, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -8394,7 +8394,7 @@ " -r, --no-file-warnings\n" " figyelmeztetés kihagyása, ha egy fájl nem nyitható meg\n" -#: src/pr.c:2808 +#: src/pr.c:2809 msgid "" " -s[CHAR], --separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -8412,7 +8412,7 @@ " mind a 3 oszlopkapcsolóhoz (-OSZLOP|-a -OSZLOP|-m),\n" " kivéve ha a -w be van állítva\n" -#: src/pr.c:2816 +#: src/pr.c:2817 msgid "" " -S[STRING], --sep-string[=STRING]\n" " separate columns by STRING,\n" @@ -8427,7 +8427,7 @@ "\")\n" " nincs hatással az oszlopkapcsolókra\n" -#: src/pr.c:2822 +#: src/pr.c:2823 msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers;\n" " implied if PAGE_LENGTH <= 10\n" @@ -8435,7 +8435,7 @@ " -t, --omit-header oldalfejlécek és befejezők kihagyása\n" " használata az OLDALHOSSZ <= 10-ből következik\n" -#: src/pr.c:2826 +#: src/pr.c:2827 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -8461,7 +8461,7 @@ " karakterre, csak több szöveges oszlopot tartalmazó\n" " kimenethez, az s[karakter] kikapcsolja (72)\n" -#: src/pr.c:2836 +#: src/pr.c:2837 msgid "" " -W, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgid "Dmitry V. Levin" msgstr "Dmitry V. Levin" -#: src/readlink.c:62 src/realpath.c:71 src/shred.c:170 src/stat.c:1497 +#: src/readlink.c:62 src/realpath.c:71 src/shred.c:170 src/stat.c:1691 #: src/touch.c:213 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" @@ -9117,17 +9117,17 @@ msgstr[0] "%s: eltávolít % argumentumot? " msgstr[1] "%s: eltávolít % argumentumot? " -#: src/rmdir.c:133 src/rmdir.c:232 +#: src/rmdir.c:133 src/rmdir.c:233 #, c-format msgid "removing directory, %s" msgstr "%s könyvtár törlése" -#: src/rmdir.c:147 +#: src/rmdir.c:148 #, c-format msgid "failed to remove directory %s" msgstr "a(z) %s könyvtár eltávolítása meghiúsult" -#: src/rmdir.c:164 +#: src/rmdir.c:165 msgid "" "Remove the DIRECTORY(ies), if they are empty.\n" "\n" @@ -9141,7 +9141,7 @@ " figyelmen kívül hagyja a hibákat, amelyek egyetlen\n" " oka, hogy a könyvtár nem üres\n" -#: src/rmdir.c:171 +#: src/rmdir.c:172 msgid "" " -p, --parents remove DIRECTORY and its ancestors; e.g., 'rmdir -p a/b/c' " "is\n" @@ -9154,7 +9154,7 @@ " -v, --verbose minden feldolgozott könyvtár után diagnosztikai üzenetet " "ír ki\n" -#: src/rmdir.c:241 +#: src/rmdir.c:243 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "%s eltávolítása meghiúsult" @@ -9265,7 +9265,7 @@ msgid "unable to set security context %s" msgstr "%s biztonsági kontextus nem állítható be" -#: src/seq.c:72 +#: src/seq.c:80 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -9276,11 +9276,11 @@ " vagy: %s [KAPCSOLÓ]… ELSŐ UTOLSÓ\n" " vagy: %s [KAPCSOLÓ]… ELSŐ NÖVEKMÉNY UTOLSÓ\n" -#: src/seq.c:77 +#: src/seq.c:85 msgid "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" msgstr "Számok kiírása az ELSŐTŐL az UTOLSÓIG, NÖVEKMÉNY lépésenként.\n" -#: src/seq.c:83 +#: src/seq.c:91 msgid "" " -f, --format=FORMAT use printf style floating-point FORMAT\n" " -s, --separator=STRING use STRING to separate numbers (default: \\n)\n" @@ -9292,7 +9292,7 @@ " -w, --equal-width szélesség kiegyenlítése bevezető nullákkal való\n" " kitöltéssel.\n" -#: src/seq.c:90 +#: src/seq.c:98 #| msgid "" #| "\n" #| "If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1. That is, an\n" @@ -9327,7 +9327,7 @@ "nagyobb, mint az UTOLSÓ.\n" "A NÖVEKMÉNY nem lehet 0; az ELSŐ, NÖVEKMÉNY és UTOLSÓ egyike sem lehet NaN.\n" -#: src/seq.c:101 +#: src/seq.c:109 msgid "" "FORMAT must be suitable for printing one argument of type 'double';\n" "it defaults to %.PRECf if FIRST, INCREMENT, and LAST are all fixed point\n" @@ -9339,30 +9339,30 @@ "PONTOSSÁG,\n" "ellenkező esetben %g\n" -#: src/seq.c:147 +#: src/seq.c:155 #, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "érvénytelen lebegőpontos argumentum: %s" -#: src/seq.c:153 +#: src/seq.c:161 #, c-format #| msgid "invalid --%s argument %s" msgid "invalid %s argument: %s" msgstr "érvénytelen %s argumentum: %s" -#: src/seq.c:260 +#: src/seq.c:268 #, c-format msgid "format %s has unknown %%%c directive" msgstr "a formátum (%s) ismeretlen %%%c direktívát tartalmaz" -#: src/seq.c:628 +#: src/seq.c:648 #, c-format msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" "a formátum-karakterlánc nem használható egyenlő szélességű\n" "karakterláncok kiírásakor" -#: src/seq.c:665 +#: src/seq.c:693 #, c-format #| msgid "invalid field value %s" msgid "invalid Zero increment value: %s" @@ -9611,122 +9611,122 @@ "vagy egy távoli tükörkiszolgálón. Ezek alapján vissza lehet állítani a\n" "megsemmisített fájlt.\n" -#: src/shred.c:344 +#: src/shred.c:310 #, c-format msgid "%s: fdatasync failed" msgstr "%s: az fdatasync meghiúsult" -#: src/shred.c:355 +#: src/shred.c:321 #, c-format msgid "%s: fsync failed" msgstr "%s: az fsync meghiúsult" -#: src/shred.c:472 +#: src/shred.c:438 #, c-format msgid "%s: cannot rewind" msgstr "%s: nem lehet visszacsévélni" -#: src/shred.c:492 +#: src/shred.c:458 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..." msgstr "%s: %lu/%lu menet (%s)…" -#: src/shred.c:543 +#: src/shred.c:509 #, c-format msgid "%s: error writing at offset %s" msgstr "%s: írási hiba a következő eltolásnál: %s" -#: src/shred.c:564 +#: src/shred.c:530 #, c-format msgid "%s: lseek failed" msgstr "%s: az lseek meghiúsult" -#: src/shred.c:576 +#: src/shred.c:542 #, c-format msgid "%s: file too large" msgstr "%s: a fájl túl nagy" -#: src/shred.c:600 +#: src/shred.c:566 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s" msgstr "%s: %lu/%lu menet (%s)…%s" -#: src/shred.c:616 +#: src/shred.c:582 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%" msgstr "%s: %lu/%lu menet (%s)…%s/%s %d%%" -#: src/shred.c:874 +#: src/shred.c:840 #, c-format msgid "%s: fstat failed" msgstr "%s: az elérés meghiúsult" -#: src/shred.c:885 +#: src/shred.c:851 #, c-format msgid "%s: invalid file type" msgstr "%s: érvénytelen fájltípus" -#: src/shred.c:890 +#: src/shred.c:856 #, c-format msgid "%s: file has negative size" msgstr "%s: a fájl mérete negatív" -#: src/shred.c:984 src/sort.c:967 src/split.c:474 +#: src/shred.c:952 src/sort.c:972 src/split.c:475 #, c-format msgid "%s: error truncating" msgstr "%s: hiba a csonkításnál" -#: src/shred.c:1003 +#: src/shred.c:971 #, c-format msgid "%s: fcntl failed" msgstr "%s: az fcntl meghiúsult" -#: src/shred.c:1008 +#: src/shred.c:976 #, c-format msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor" msgstr "" "%s: nem lehet a megsemmisíteni a csak hozzáfűzésre megnyitott fájlleírót" -#: src/shred.c:1091 +#: src/shred.c:1059 #, c-format msgid "%s: removing" msgstr "%s: törlés alatt" -#: src/shred.c:1116 +#: src/shred.c:1084 #, c-format msgid "%s: renamed to %s" msgstr "%s: átnevezve a következőre: %s" -#: src/shred.c:1125 +#: src/shred.c:1093 #, c-format msgid "%s: failed to remove" msgstr "%s: az eltávolítás meghiúsult" -#: src/shred.c:1129 +#: src/shred.c:1097 #, c-format msgid "%s: removed" msgstr "%s: törölve" -#: src/shred.c:1136 src/shred.c:1179 +#: src/shred.c:1104 src/shred.c:1147 #, c-format msgid "%s: failed to close" msgstr "%s: a bezárás meghiúsult" -#: src/shred.c:1172 +#: src/shred.c:1140 #, c-format msgid "%s: failed to open for writing" msgstr "%s: az írásra megnyitás meghiúsult" -#: src/shred.c:1235 +#: src/shred.c:1203 #| msgid "%s: invalid number of passes" msgid "invalid number of passes" msgstr "érvénytelen menetszám" -#: src/shred.c:1240 src/shuf.c:462 src/sort.c:4507 +#: src/shred.c:1208 src/shuf.c:462 src/sort.c:4508 msgid "multiple random sources specified" msgstr "több véletlen forrás van megadva" -#: src/shred.c:1254 +#: src/shred.c:1222 #| msgid "%s: invalid file size" msgid "invalid file size" msgstr "érvénytelen fájlméret" @@ -9785,7 +9785,7 @@ msgid "invalid line count: %s" msgstr "érvénytelen sorszám: %s" -#: src/shuf.c:456 src/sort.c:4501 +#: src/shuf.c:456 src/sort.c:4502 msgid "multiple output files specified" msgstr "több kimeneti fájl van megadva" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgid "cannot combine -e and -i options" msgstr "a -e és -i kapcsolók nem kombinálhatók" -#: src/shuf.c:570 +#: src/shuf.c:575 msgid "no lines to repeat" msgstr "nincsenek ismétlendő sorok" @@ -9822,21 +9822,21 @@ "tart\n" "\n" -#: src/sleep.c:140 src/timeout.c:332 +#: src/sleep.c:132 src/timeout.c:332 #, c-format msgid "invalid time interval %s" msgstr "érvénytelen időtartam: %s" -#: src/sleep.c:151 src/tail.c:1287 +#: src/sleep.c:143 src/tail.c:1311 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "a valósidejű óra nem olvasható" -#: src/sort.c:432 +#: src/sort.c:420 msgid "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" msgstr "" "Az összes FÁJL rendezett konkatenációjának kiírása a szabványos kimenetre.\n" -#: src/sort.c:439 +#: src/sort.c:427 msgid "" "Ordering options:\n" "\n" @@ -9844,7 +9844,7 @@ "Rendezési lehetőségek:\n" "\n" -#: src/sort.c:443 +#: src/sort.c:431 msgid "" " -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n" " -d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric " @@ -9857,7 +9857,7 @@ " vétele\n" " -f, --ignore-case kisbetűk nagybetűkké alakítása\n" -#: src/sort.c:449 +#: src/sort.c:437 msgid "" " -g, --general-numeric-sort compare according to general numerical value\n" " -i, --ignore-nonprinting consider only printable characters\n" @@ -9869,14 +9869,14 @@ " -M, --month-sort összehasonlítás: (ismeretlen) < „JAN” < … < " "„DEC”\n" -#: src/sort.c:454 +#: src/sort.c:442 msgid "" " -h, --human-numeric-sort compare human readable numbers (e.g., 2K 1G)\n" msgstr "" " -h, --human-numeric-sort közérthető számok összehasonlítása (például:\n" " 2K 1G)\n" -#: src/sort.c:457 +#: src/sort.c:445 #| msgid "" #| " -n, --numeric-sort compare according to string numerical value\n" #| " -R, --random-sort sort by random hash of keys\n" @@ -9897,7 +9897,7 @@ " -r, --reverse az összehasonlítások eredményének " "megfordítása\n" -#: src/sort.c:463 +#: src/sort.c:451 msgid "" " --sort=WORD sort according to WORD:\n" " general-numeric -g, human-numeric -h, month -" @@ -9915,7 +9915,7 @@ " belül\n" "\n" -#: src/sort.c:471 +#: src/sort.c:459 msgid "" "Other options:\n" "\n" @@ -9923,7 +9923,7 @@ "Egyéb kapcsolók:\n" "\n" -#: src/sort.c:475 +#: src/sort.c:463 msgid "" " --batch-size=NMERGE merge at most NMERGE inputs at once;\n" " for more use temp files\n" @@ -9932,7 +9932,7 @@ "összefésülése,\n" " többhöz használjon ideiglenes fájlokat\n" -#: src/sort.c:479 +#: src/sort.c:467 msgid "" " -c, --check, --check=diagnose-first check for sorted input; do not sort\n" " -C, --check=quiet, --check=silent like -c, but do not report first bad " @@ -9948,7 +9948,7 @@ " --compress-program=PROG ideiglenes fájlok tömörítése a PROG,\n" " kibontása a PROG -d segítségével\n" -#: src/sort.c:486 +#: src/sort.c:474 msgid "" " --debug annotate the part of the line used to sort,\n" " and warn about questionable usage to stderr\n" @@ -9966,7 +9966,7 @@ " Ha az F a -, akkor a szabványos bemenetről " "olvas\n" -#: src/sort.c:493 +#: src/sort.c:481 msgid "" " -k, --key=KEYDEF sort via a key; KEYDEF gives location and type\n" " -m, --merge merge already sorted files; do not sort\n" @@ -9977,7 +9977,7 @@ " -m, --merge a már rendezett fájlok összefésülése; ne " "rendezzen\n" -#: src/sort.c:497 +#: src/sort.c:485 msgid "" " -o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output\n" " -s, --stable stabilize sort by disabling last-resort " @@ -9991,7 +9991,7 @@ " összehasonlítás letiltásával\n" " -S, --buffer-size=MÉRET a MÉRET használata a fő memóriapufferhez\n" -#: src/sort.c:503 +#: src/sort.c:491 #, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " @@ -10018,7 +10018,7 @@ " -c nélkül csak az elsőt írja ki egy egyenlő\n" " menetből\n" -#: src/sort.c:517 +#: src/sort.c:505 #| msgid "" #| "\n" #| "KEYDEF is F[.C][OPTS][,F[.C][OPTS]] for start and stop position, where F is a\n" @@ -10063,7 +10063,7 @@ "\n" "A MÉRETET a következő többszöröző utótagok követhetik:\n" -#: src/sort.c:530 +#: src/sort.c:518 #| msgid "" #| "% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n" #| "\n" @@ -10089,106 +10089,106 @@ "sorrendet. Az LC_ALL=C beállításával megkapható a hagyományos rendezési\n" "sorrend, amely a natív bájtértékeket használja.\n" -#: src/sort.c:728 +#: src/sort.c:716 #, c-format msgid "waiting for %s [-d]" msgstr "várakozás a következőre: %s [-d]" -#: src/sort.c:733 +#: src/sort.c:721 #, c-format msgid "%s [-d] terminated abnormally" msgstr "A(z) %s [-d] váratlanul befejeződött" -#: src/sort.c:888 +#: src/sort.c:876 #, c-format msgid "cannot create temporary file in %s" msgstr "nem hozható létre ideiglenes fájl itt: %s" -#: src/sort.c:985 src/sort.c:2094 src/sort.c:3131 src/sort.c:3779 -#: src/sort.c:3870 src/sort.c:3873 +#: src/sort.c:991 src/sort.c:2100 src/sort.c:3137 src/sort.c:3780 +#: src/sort.c:3871 src/sort.c:3874 msgid "open failed" msgstr "a megnyitás meghiúsult" -#: src/sort.c:1005 +#: src/sort.c:1011 msgid "fflush failed" msgstr "az fflush meghiúsult" -#: src/sort.c:1010 src/sort.c:2097 src/sort.c:4776 +#: src/sort.c:1016 src/sort.c:2103 src/sort.c:4778 msgid "close failed" msgstr "a lezárás meghiúsult" -#: src/sort.c:1149 +#: src/sort.c:1155 msgid "couldn't create temporary file" msgstr "nem hozható létre ideiglenes fájl" -#: src/sort.c:1188 +#: src/sort.c:1194 #, c-format msgid "couldn't create process for %s -d" msgstr "nem hozható létre folyamat a következőhöz: %s -d" -#: src/sort.c:1261 +#: src/sort.c:1267 #, c-format msgid "warning: cannot remove: %s" msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s nem távolítható el" -#: src/sort.c:1347 +#: src/sort.c:1353 #, c-format msgid "invalid --%s argument %s" msgstr "érvénytelen --%s argumentum: %s" -#: src/sort.c:1350 +#: src/sort.c:1356 #, c-format msgid "minimum --%s argument is %s" msgstr "a minimális --%s argumentum: %s" -#: src/sort.c:1365 +#: src/sort.c:1371 #, c-format msgid "--%s argument %s too large" msgstr "a --%s %s argumentuma túl nagy" -#: src/sort.c:1368 +#: src/sort.c:1374 #, c-format msgid "maximum --%s argument with current rlimit is %s" msgstr "a minimális --%s argumentum a jelenlegi rlimittel: %s" -#: src/sort.c:1450 +#: src/sort.c:1456 msgid "number in parallel must be nonzero" msgstr "a párhuzamos rendezések száma nem lehet nulla" -#: src/sort.c:1533 +#: src/sort.c:1539 msgid "stat failed" msgstr "az elérés meghiúsult" -#: src/sort.c:1795 +#: src/sort.c:1801 msgid "read failed" msgstr "az olvasás meghiúsult" -#: src/sort.c:2112 +#: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "string transformation failed" msgstr "a karakterlánc-átalakítás sikertelen" -#: src/sort.c:2115 +#: src/sort.c:2121 #, c-format msgid "the untransformed string was %s" msgstr "az átalakítatlan karakterlánc: %s" -#: src/sort.c:2278 +#: src/sort.c:2284 #, c-format msgid "^ no match for key\n" msgstr "^ nincs illeszkedés a kulcsra\n" -#: src/sort.c:2450 +#: src/sort.c:2456 #, c-format msgid "obsolescent key %s used; consider %s instead" msgstr "a használt %s kulcs elavult, használja inkább ezt: %s" -#: src/sort.c:2457 +#: src/sort.c:2463 #, c-format msgid "key %lu has zero width and will be ignored" msgstr "a(z) %lu. kulcs nulla hosszú és figyelmen kívül marad" -#: src/sort.c:2466 +#: src/sort.c:2472 #, c-format msgid "" "leading blanks are significant in key %lu; consider also specifying 'b'" @@ -10196,103 +10196,103 @@ "a kezdő üres helyeknek jelentőségük van a(z) %lu. kulcsban, adja meg a „b”-t " "is" -#: src/sort.c:2479 +#: src/sort.c:2485 #, c-format msgid "key %lu is numeric and spans multiple fields" msgstr "a(z) %lu. kulcs numerikus és több mezőbe is átnyúlik" -#: src/sort.c:2511 +#: src/sort.c:2517 #, c-format msgid "option '-%s' is ignored" msgid_plural "options '-%s' are ignored" msgstr[0] "a következő kapcsoló figyelmen kívül marad: „-%s”" msgstr[1] "a következő kapcsolók figyelmen kívül maradnak: „-%s”" -#: src/sort.c:2517 +#: src/sort.c:2523 #, c-format msgid "option '-r' only applies to last-resort comparison" msgstr "" "a „-r” kapcsoló csak az utolsó újrarendezéses összehasonlításra érvényes" -#: src/sort.c:2791 src/sort.c:2800 +#: src/sort.c:2797 src/sort.c:2806 msgid "write failed" msgstr "az írás meghiúsult" -#: src/sort.c:2843 +#: src/sort.c:2849 #, c-format msgid "%s: %s:%s: disorder: " msgstr "%s: %s:%s: rendezetlenség: " -#: src/sort.c:2846 +#: src/sort.c:2852 msgid "standard error" msgstr "szabványos hibakimenet" -#: src/sort.c:3763 +#: src/sort.c:3764 msgid "cannot read" msgstr "nem olvasható" -#: src/sort.c:4042 +#: src/sort.c:4043 #, c-format msgid "%s: invalid field specification %s" msgstr "%s: érvénytelen mezőspecifikáció: %s" -#: src/sort.c:4052 +#: src/sort.c:4053 #, c-format msgid "options '-%s' are incompatible" msgstr "a következő kapcsolók inkompatibilisek: „-%s”" -#: src/sort.c:4102 +#: src/sort.c:4103 #, c-format msgid "%s: invalid count at start of %s" msgstr "%s: érvénytelen szám a(z) %s kezdetén" -#: src/sort.c:4361 +#: src/sort.c:4362 msgid "invalid number after '-'" msgstr "érvénytelen szám a „-” után" -#: src/sort.c:4368 src/sort.c:4454 src/sort.c:4482 +#: src/sort.c:4369 src/sort.c:4455 src/sort.c:4483 msgid "invalid number after '.'" msgstr "érvénytelen szám a „.” után" -#: src/sort.c:4381 src/sort.c:4487 +#: src/sort.c:4382 src/sort.c:4488 msgid "stray character in field spec" msgstr "véletlen karakter a mezőspecifikációban" -#: src/sort.c:4428 +#: src/sort.c:4429 msgid "multiple compress programs specified" msgstr "több tömörítőprogram van megadva" -#: src/sort.c:4445 +#: src/sort.c:4446 msgid "invalid number at field start" msgstr "érvénytelen szám a mező kezdeténél" -#: src/sort.c:4449 src/sort.c:4477 +#: src/sort.c:4450 src/sort.c:4478 msgid "field number is zero" msgstr "a mezőszám nulla" -#: src/sort.c:4458 +#: src/sort.c:4459 msgid "character offset is zero" msgstr "karaktereltolás nulla" -#: src/sort.c:4473 +#: src/sort.c:4474 msgid "invalid number after ','" msgstr "érvénytelen szám a „,” után" -#: src/sort.c:4523 +#: src/sort.c:4524 msgid "empty tab" msgstr "üres tab" -#: src/sort.c:4606 src/wc.c:763 +#: src/sort.c:4607 src/wc.c:784 #, c-format msgid "cannot read file names from %s" msgstr "nem olvashatók fájlnevek a következőből: %s" -#: src/sort.c:4628 +#: src/sort.c:4629 #, c-format msgid "%s:%lu: invalid zero-length file name" msgstr "%s:%lu: érvénytelen nulla hosszúságú fájlnév" -#: src/sort.c:4634 +#: src/sort.c:4635 #, c-format msgid "no input from %s" msgstr "nincs bemenet ebből: %s" @@ -10306,7 +10306,7 @@ msgid "using simple byte comparison" msgstr "egyszerű bájt-összehasonlítás használata" -#: src/sort.c:4722 +#: src/sort.c:4724 #, c-format msgid "extra operand %s not allowed with -%c" msgstr "a(z) %s extra operandus nem engedélyezett a -%c kapcsolóval" @@ -10450,179 +10450,179 @@ msgid "%s would overwrite input; aborting" msgstr "%s felülírná a bemenetet, megszakítás" -#: src/split.c:487 +#: src/split.c:488 msgid "failed to set FILE environment variable" msgstr "a FÁJL környezeti változó beállítása meghiúsult" -#: src/split.c:489 +#: src/split.c:490 #, c-format msgid "executing with FILE=%s\n" msgstr "végrehajtás a FÁJL=%s használatával\n" -#: src/split.c:491 +#: src/split.c:492 msgid "failed to create pipe" msgstr "az adatcsatorna létrehozása meghiúsult" -#: src/split.c:505 +#: src/split.c:506 msgid "closing prior pipe" msgstr "korábbi adatcsatorna bezárása" -#: src/split.c:507 +#: src/split.c:508 msgid "closing output pipe" msgstr "kimeneti adatcsatorna lezárása" -#: src/split.c:511 +#: src/split.c:512 msgid "moving input pipe" msgstr "bemeneti adatcsatorna mozgatása" -#: src/split.c:513 +#: src/split.c:514 msgid "closing input pipe" msgstr "bemeneti adatcsatorna lezárása" -#: src/split.c:518 +#: src/split.c:519 #, c-format msgid "failed to run command: \"%s -c %s\"" msgstr "a parancs futtatása meghiúsult: „%s -c %s”" -#: src/split.c:524 +#: src/split.c:525 msgid "failed to close input pipe" msgstr "a bemeneti adatcsatorna bezárása meghiúsult" -#: src/split.c:560 +#: src/split.c:561 msgid "waiting for child process" msgstr "várakozás a gyermekfolyamatra" -#: src/split.c:570 +#: src/split.c:571 #, c-format msgid "with FILE=%s, signal %s from command: %s" msgstr "a FÁJL=%s mellett %s szignál ettől a parancstól: %s" -#: src/split.c:578 +#: src/split.c:579 #, c-format msgid "with FILE=%s, exit %d from command: %s" msgstr "a FÁJL=%s mellett %d kilépés ettől a parancstól: %s" -#: src/split.c:585 +#: src/split.c:586 #, c-format msgid "unknown status from command (0x%X)" msgstr "ismeretlen állapot a parancstól (0x%X)" -#: src/split.c:1273 +#: src/split.c:1274 #, c-format msgid "cannot split in more than one way" msgstr "egynél több módon nem lehet darabolni" -#: src/split.c:1285 src/split.c:1400 src/split.c:1601 +#: src/split.c:1286 src/split.c:1401 src/split.c:1602 #| msgid "%s: invalid number of chunks" msgid "invalid number of chunks" msgstr "a darabok száma érvénytelen" -#: src/split.c:1290 +#: src/split.c:1291 #| msgid "%s: invalid chunk number" msgid "invalid chunk number" msgstr "érvénytelen darabszám" -#: src/split.c:1337 +#: src/split.c:1338 #| msgid "%s: invalid suffix length" msgid "invalid suffix length" msgstr "érvénytelen utótaghossz" -#: src/split.c:1411 +#: src/split.c:1412 msgid "empty record separator" msgstr "üres rekordelválasztó" -#: src/split.c:1422 +#: src/split.c:1423 #, c-format #| msgid "multi-character tab %s" msgid "multi-character separator %s" msgstr "többkarakteres elválasztó: %s" -#: src/split.c:1430 +#: src/split.c:1431 #| msgid "multiplexed character special file" msgid "multiple separator characters specified" msgstr "több elválasztó karakter lett megadva" -#: src/split.c:1461 +#: src/split.c:1462 #, c-format msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "a -%s%c… sorszámolási kapcsoló túl nagy" -#: src/split.c:1478 +#: src/split.c:1479 #, c-format msgid "%s: invalid start value for numerical suffix" msgstr "%s: érvénytelen kezdőérték a numerikus utótaghoz" -#: src/split.c:1479 +#: src/split.c:1480 #, c-format #| msgid "%s: invalid start value for numerical suffix" msgid "%s: invalid start value for hexadecimal suffix" msgstr "%s: érvénytelen kezdőérték a hexadecimális utótaghoz" -#: src/split.c:1503 +#: src/split.c:1504 #| msgid "%s: invalid IO block size" msgid "invalid IO block size" msgstr "érvénytelen IO-blokkméret" -#: src/split.c:1521 +#: src/split.c:1522 #, c-format msgid "--filter does not process a chunk extracted to stdout" msgstr "" "a --filter nem dolgozza fel a kinyert adatdarabot a szabványos kimenetre" -#: src/split.c:1561 +#: src/split.c:1562 #, c-format msgid "numerical suffix start value is too large for the suffix length" msgstr "a numerikus utótag kezdőértéke túl nagy az utótag hosszához" -#: src/split.c:1593 +#: src/split.c:1594 #, c-format msgid "%s: cannot determine file size" msgstr "%s: a fájlméret nem határozható meg" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/stat.c:190 +#: src/stat.c:197 msgid "Michael Meskes" msgstr "Michael Meskes" -#: src/stat.c:949 +#: src/stat.c:989 #, c-format msgid "failed to canonicalize %s" msgstr "%s kanonikalizálása meghiúsult" -#: src/stat.c:1217 +#: src/stat.c:1092 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape '\\%c'" msgstr "figyelmeztetés: fel nem ismert védés „\\%c”" -#: src/stat.c:1272 +#: src/stat.c:1153 #, c-format msgid "%s: invalid directive" msgstr "%s: érvénytelen direktíva" -#: src/stat.c:1319 +#: src/stat.c:1200 #, c-format msgid "warning: backslash at end of format" msgstr "figyelmeztetés: fordított osztásjel a formátum végén" -#: src/stat.c:1350 +#: src/stat.c:1231 #, c-format msgid "using %s to denote standard input does not work in file system mode" msgstr "" "%s használata a szabványos bemenet jelzésére nem működik fájlrendszer módban" -#: src/stat.c:1357 +#: src/stat.c:1238 #, c-format msgid "cannot read file system information for %s" msgstr "nem lehet fájlrendszer-információkat beolvasni a következőhöz: %s" -#: src/stat.c:1378 +#: src/stat.c:1362 src/stat.c:1429 #, c-format msgid "cannot stat standard input" msgstr "a szabványos bemenet nem érhető el" #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' with --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1414 +#: src/stat.c:1608 msgid "" " File: \"%n\"\n" " ID: %-8i Namelen: %-7l Type: %T\n" @@ -10638,7 +10638,7 @@ #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1435 +#: src/stat.c:1629 msgid "" " File: %N\n" " Size: %-10s\tBlocks: %-10b IO Block: %-6o %F\n" @@ -10648,30 +10648,30 @@ #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1445 +#: src/stat.c:1639 msgid "Device: %Dh/%dd\tInode: %-10i Links: %-5h Device type: %t,%T\n" msgstr "Eszköz: %Dh/%dd\tI-node: %-10i linkek: %-5h eszköztípus: %t,%T\n" #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1453 +#: src/stat.c:1647 msgid "Device: %Dh/%dd\tInode: %-10i Links: %h\n" msgstr "Eszköz: %Dh/%dd\tI-node: %-10i linkek: %h\n" #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1462 +#: src/stat.c:1656 msgid "Access: (%04a/%10.10A) Uid: (%5u/%8U) Gid: (%5g/%8G)\n" msgstr "Hozzáférés: (%04a/%10.10A) Uid: (%5u/%8U) Gid: (%5g/%8G)\n" #. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from #. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf. -#: src/stat.c:1472 +#: src/stat.c:1666 #, c-format msgid "Context: %C\n" msgstr "Kontextus: %C\n" -#: src/stat.c:1480 +#: src/stat.c:1674 msgid "" "Access: %x\n" "Modify: %y\n" @@ -10683,11 +10683,11 @@ " Változás: %z\n" " Születés: %w\n" -#: src/stat.c:1498 +#: src/stat.c:1692 msgid "Display file or file system status.\n" msgstr "Kijelzi a fájl vagy fájlrendszer állapotát.\n" -#: src/stat.c:1504 +#: src/stat.c:1698 msgid "" " -L, --dereference follow links\n" " -f, --file-system display file system status instead of file status\n" @@ -10695,7 +10695,7 @@ " -L, --dereference kövesse a linkeket\n" " -f, --file-system a fájlrendszer, és nem a fájl állapotát jelzi ki\n" -#: src/stat.c:1508 +#: src/stat.c:1706 msgid "" " -c --format=FORMAT use the specified FORMAT instead of the default;\n" " output a newline after each use of FORMAT\n" @@ -10742,7 +10742,7 @@ " %B a „%b” által jelentett egyes blokkok mérete bájtokban\n" " %C SELinux biztonsági kontextus karakterlánc\n" -#: src/stat.c:1528 +#: src/stat.c:1733 msgid "" " %d device number in decimal\n" " %D device number in hex\n" @@ -10758,7 +10758,7 @@ " %g a tulajdonos csoportazonosítója\n" " %G a tulajdonos csoportneve\n" -#: src/stat.c:1536 +#: src/stat.c:1741 msgid "" " %h number of hard links\n" " %i inode number\n" @@ -10782,7 +10782,7 @@ " %T minor eszköztípus hexadecimálisan, a karakteres/blokkos " "eszközfájlokhoz\n" -#: src/stat.c:1547 +#: src/stat.c:1752 msgid "" " %u user ID of owner\n" " %U user name of owner\n" @@ -10809,7 +10809,7 @@ " %Z utolsó változtatás ideje az Epoch óta eltelt másodpercekként\n" "\n" -#: src/stat.c:1561 +#: src/stat.c:1766 msgid "" "Valid format sequences for file systems:\n" "\n" @@ -10827,7 +10827,7 @@ " %d szabad fájlcsomópontok a fájlrendszeren\n" " %f szabad blokkok a fájlrendszeren\n" -#: src/stat.c:1570 +#: src/stat.c:1775 msgid "" " %i file system ID in hex\n" " %l maximum length of filenames\n" @@ -10845,7 +10845,7 @@ " %t fájlrendszer típusa hexadecimálisan\n" " %T fájlrendszer ember által olvasható formában\n" -#: src/stat.c:1580 +#: src/stat.c:1785 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10856,7 +10856,7 @@ "a --terse megegyezik a következő FORMÁTUMMAL:\n" " %s" -#: src/stat.c:1591 +#: src/stat.c:1796 #, c-format msgid "" "--terse --file-system is equivalent to the following FORMAT:\n" @@ -10921,7 +10921,7 @@ "Ebben az esetben a megfelelő adatfolyam teljesen pufferelt lesz, MÓD bájt\n" "méretű puffer használatával.\n" -#: src/stdbuf.c:117 +#: src/stdbuf.c:118 #| msgid "" #| "\n" #| "NOTE: If COMMAND adjusts the buffering of its standard streams ('tee' does\n" @@ -10941,22 +10941,22 @@ "módosításokat. Egyes szűrők (mint a „dd” és „cat”) nem használnak\n" "adatfolyamokat az I/O-hoz, így az „stdbuf” beállításai nem hatnak rájuk.\n" -#: src/stdbuf.c:242 +#: src/stdbuf.c:243 #, c-format msgid "failed to find %s" msgstr "%s keresése meghiúsult" -#: src/stdbuf.c:266 src/stdbuf.c:299 +#: src/stdbuf.c:267 src/stdbuf.c:300 #, c-format msgid "failed to update the environment with %s" msgstr "a környezet frissítése meghiúsult a következővel: %s" -#: src/stdbuf.c:345 +#: src/stdbuf.c:346 #, c-format msgid "line buffering stdin is meaningless" msgstr "a szabványos bemenet sorpufferelése értelmetlen" -#: src/stdbuf.c:376 +#: src/stdbuf.c:377 #, c-format msgid "you must specify a buffering mode option" msgstr "meg kell adnia egy pufferelésimód-beállítást" @@ -11819,33 +11819,33 @@ " -f, --file-system a fájlokat tartalmazó fájlrendszerek " "szinkronizálása\n" -#: src/sync.c:114 +#: src/sync.c:115 #, c-format #| msgid "error reading %s" msgid "error opening %s" msgstr "hiba %s megnyitása közben" -#: src/sync.c:124 +#: src/sync.c:126 #, c-format #| msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode" msgid "couldn't reset non-blocking mode %s" msgstr "nem állítható vissza a nem blokkoló %s mód" -#: src/sync.c:155 +#: src/sync.c:157 #, c-format #| msgid "error reading %s" msgid "error syncing %s" msgstr "hiba %s szinkronizálása közben" -#: src/sync.c:213 +#: src/sync.c:215 msgid "cannot specify both --data and --file-system" msgstr "nem adható meg a --data és a --file-system is" -#: src/sync.c:217 +#: src/sync.c:219 msgid "--data needs at least one argument" msgstr "a --data legalább egy argumentumot igényel" -#: src/system.h:344 +#: src/system.h:347 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11861,15 +11861,15 @@ "parancsértelmező\n" "dokumentációjához.\n" -#: src/system.h:350 +#: src/system.h:353 msgid " --help display this help and exit\n" msgstr " --help ezen súgó megjelenítése és kilépés\n" -#: src/system.h:352 +#: src/system.h:355 msgid " --version output version information and exit\n" msgstr " --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés\n" -#: src/system.h:580 +#: src/system.h:583 msgid "" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" @@ -11877,7 +11877,7 @@ "\n" "Ha a FÁJL nincs megadva, vagy -, akkor a szabványos bemenetet olvassa.\n" -#: src/system.h:587 +#: src/system.h:590 msgid "" "\n" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -11896,7 +11896,7 @@ "A MÉRET argumentum egy egész és elhagyható egység (például: 10K = 10*1024).\n" "Az egységek K,M,G,T,P,E,Z,Y (1024 hatványai) vagy KB,MB,… (1000 hatványai)\n" -#: src/system.h:604 +#: src/system.h:608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11911,7 +11911,7 @@ "esetben az egység alapértelmezése 1024 bájt (vagy 512, ha a POSIXLY_CORRECT\n" "változó be van állítva).\n" -#: src/system.h:614 +#: src/system.h:618 msgid "" "\n" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -11930,7 +11930,7 @@ "Az érvényes értékek a következők:\n" "\n" -#: src/system.h:621 +#: src/system.h:625 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -11943,7 +11943,7 @@ " egyszerű\n" " simple, never mindig egyszerű biztonsági mentés\n" -#: src/system.h:651 +#: src/system.h:655 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11969,17 +11969,17 @@ msgid "Full documentation at: <%s%s>\n" msgstr "Teljes dokumentáció itt: <%s%s>\n" -#: src/system.h:667 +#: src/system.h:671 #, c-format msgid "or available locally via: info '(coreutils) %s%s'\n" msgstr "vagy helyileg elérhető: info '(coreutils) %s%s'\n" -#: src/system.h:678 +#: src/system.h:682 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "További információkért adja ki a(z) „%s --help” parancsot.\n" -#: src/system.h:722 +#: src/system.h:726 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -12058,11 +12058,11 @@ msgstr "az elválasztó nem lehet üres" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/tail.c:74 +#: src/tail.c:78 msgid "Ian Lance Taylor" msgstr "Ian Lance Taylor" -#: src/tail.c:265 +#: src/tail.c:269 #, c-format #| msgid "" #| "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -12076,7 +12076,7 @@ "Több FÁJL esetén mindegyiket megelőzi egy fejléc, amely megadja a " "fájlnevet.\n" -#: src/tail.c:273 +#: src/tail.c:277 #| msgid "" #| " -c, --bytes=K output the last K bytes; or use -c +K to output\n" #| " bytes starting with the Kth of each file\n" @@ -12089,7 +12089,7 @@ "SZÁM.\n" " bájtjától kezdve\n" -#: src/tail.c:277 +#: src/tail.c:281 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -12102,7 +12102,7 @@ " a hiányzó argumentum jelentése „descriptor”\n" " -F ugyanaz, mint a --follow=name --retry\n" -#: src/tail.c:283 +#: src/tail.c:287 #, c-format #| msgid "" #| " -n, --lines=K output the last K lines, instead of the last %d;\n" @@ -12140,7 +12140,7 @@ " eset forgatott naplófájlok esetén).\n" " Az inotify használatakor ez ritkán hasznos\n" -#: src/tail.c:296 +#: src/tail.c:300 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -12152,7 +12152,7 @@ " --retry próbáljon megnyitni egy fájlt akkor is, ha az\n" " nem érhető el\n" -#: src/tail.c:301 +#: src/tail.c:305 msgid "" " -s, --sleep-interval=N with -f, sleep for approximately N seconds\n" " (default 1.0) between iterations;\n" @@ -12182,7 +12182,7 @@ "GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, és ugyanígy T, P, E, Z, Y.\n" "\n" -#: src/tail.c:320 +#: src/tail.c:325 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" @@ -12201,178 +12201,178 @@ "nevű fájlt úgy követi, hogy az átnevezést, eltávolítást és létrehozást " "kezelje.\n" -#: src/tail.c:393 +#: src/tail.c:416 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s lezárása (fd=%d)" -#: src/tail.c:492 +#: src/tail.c:515 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "%s: nem lehet a(z) %s befejező relatív eltolásra keresni" -#: src/tail.c:927 +#: src/tail.c:951 #, c-format msgid "cannot determine location of %s. reverting to polling" msgstr "%s helye nem határozható meg, visszatérés a lekérdezésre" -#: src/tail.c:983 +#: src/tail.c:1007 #, c-format #| msgid "%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgid "%s has been replaced with an untailable symbolic link" msgstr "%s le lett cserélve egy követhetetlen szimbolikus linkre" -#: src/tail.c:998 +#: src/tail.c:1022 #, c-format msgid "%s has become inaccessible" msgstr "%s elérhetetlenné vált" -#: src/tail.c:1016 +#: src/tail.c:1040 #, c-format #| msgid "%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgid "%s has been replaced with an untailable file%s" msgstr "%s le lett cserélve egy követhetetlen fájlra%s" -#: src/tail.c:1018 src/tail.c:2024 +#: src/tail.c:1042 src/tail.c:2048 msgid "; giving up on this name" msgstr ";a program ezen a néven befejezi a próbálkozást" -#: src/tail.c:1024 +#: src/tail.c:1048 #, c-format #| msgid "%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgid "%s has been replaced with an untailable remote file" msgstr "%s le lett cserélve egy követhetetlen távoli fájlra" -#: src/tail.c:1045 +#: src/tail.c:1069 #, c-format msgid "%s has become accessible" msgstr "%s elérhetővé vált" -#: src/tail.c:1057 +#: src/tail.c:1081 #, c-format #| msgid "%s has appeared; following end of new file" msgid "%s has appeared; following new file" msgstr "%s megjelent; a program az új fájlt követi" -#: src/tail.c:1067 +#: src/tail.c:1091 #, c-format #| msgid "%s has been replaced; following end of new file" msgid "%s has been replaced; following new file" msgstr "%s helyettesítésre került; a program az új fájlt követi" -#: src/tail.c:1182 +#: src/tail.c:1206 #, c-format msgid "%s: cannot change nonblocking mode" msgstr "%s: nem módosítható a nem blokkoló mód" -#: src/tail.c:1228 src/tail.c:1403 +#: src/tail.c:1252 src/tail.c:1427 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "%s: a fájl csonkítva" -#: src/tail.c:1262 src/tail.c:1604 +#: src/tail.c:1286 src/tail.c:1628 #, c-format msgid "no files remaining" msgstr "nem maradtak fájlok" -#: src/tail.c:1498 +#: src/tail.c:1522 #, c-format msgid "cannot watch parent directory of %s" msgstr "nem lehet %s szülőkönyvtárát figyelni" -#: src/tail.c:1501 src/tail.c:1518 src/tail.c:1728 +#: src/tail.c:1525 src/tail.c:1542 src/tail.c:1752 #, c-format msgid "inotify resources exhausted" msgstr "az inotify-erőforrások elfogytak" -#: src/tail.c:1522 src/tail.c:1736 +#: src/tail.c:1546 src/tail.c:1760 #, c-format msgid "cannot watch %s" msgstr "%s nem figyelhető" -#: src/tail.c:1571 +#: src/tail.c:1595 #, c-format #| msgid "%s: replace %s? " msgid "%s was replaced" msgstr "%s helyettesítésre került" -#: src/tail.c:1643 +#: src/tail.c:1667 #| msgid "error reading inotify event" msgid "error waiting for inotify and output events" msgstr "hiba az inotify-ra és kimeneti eseményekre várakozáskor" -#: src/tail.c:1671 +#: src/tail.c:1695 msgid "error reading inotify event" msgstr "hiba az inotify esemény olvasásakor" -#: src/tail.c:1690 +#: src/tail.c:1714 #, c-format msgid "directory containing watched file was removed" msgstr "a figyelt fájlt tartalmazó könyvtár eltávolításra került" -#: src/tail.c:2022 +#: src/tail.c:2046 #, c-format #| msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgid "%s: cannot follow end of this type of file%s" msgstr "%s: ezen fájltípus vége nem követhető%s" -#: src/tail.c:2203 +#: src/tail.c:2227 #| msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgid "invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" "a változatlan statok maximális száma érvénytelen a megnyitások között" -#: src/tail.c:2211 +#: src/tail.c:2235 #| msgid "%s: invalid PID" msgid "invalid PID" msgstr "érvénytelen PID" -#: src/tail.c:2227 +#: src/tail.c:2251 #, c-format #| msgid "invalid number of columns: %s" msgid "invalid number of seconds: %s" msgstr "a másodpercek száma érvénytelen: %s" -#: src/tail.c:2246 +#: src/tail.c:2270 #, c-format msgid "option used in invalid context -- %c" msgstr "a kapcsoló érvénytelen kontextusban került felhasználásra: -- %c" -#: src/tail.c:2258 +#: src/tail.c:2282 #, c-format msgid "warning: --retry ignored; --retry is useful only when following" msgstr "" "figyelmeztetés: a --retry figyelmen kívül marad; a --retry csak követés " "esetén hasznos" -#: src/tail.c:2262 +#: src/tail.c:2286 #, c-format msgid "warning: --retry only effective for the initial open" msgstr "figyelmeztetés: a --retry csak a kezdeti megnyitáshoz hatásos" -#: src/tail.c:2267 +#: src/tail.c:2291 #, c-format msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "figyelmeztetés: a PID figyelmen kívül marad; a --pid=PID csak követés\n" "esetén hasznos" -#: src/tail.c:2270 +#: src/tail.c:2294 #, c-format msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "figyelmeztetés: ez a rendszer nem támogatja a --pid=PID kapcsolót" -#: src/tail.c:2376 +#: src/tail.c:2400 #, c-format msgid "cannot follow %s by name" msgstr "%s nem követhető név szerint" -#: src/tail.c:2391 +#: src/tail.c:2415 #, c-format msgid "warning: following standard input indefinitely is ineffective" msgstr "figyelmeztetés: a szabványos bemenet korlátlan követése nem hatékony" -#: src/tail.c:2488 +#: src/tail.c:2512 #, c-format msgid "inotify cannot be used, reverting to polling" msgstr "az inotify nem használható, visszatérés a lekérdezésre" @@ -12425,57 +12425,57 @@ "kilépés adatcsatornába írási hiba esetén, és hibák diagnosztizálása\n" "nem adatcsatornába írási hiba esetén.\n" -#: src/test.c:127 +#: src/test.c:126 #, c-format msgid "missing argument after %s" msgstr "a(z) %s utáni argumentum hiányzik" -#: src/test.c:163 +#: src/test.c:162 #, c-format msgid "invalid integer %s" msgstr "érvénytelen egész: %s" -#: src/test.c:245 +#: src/test.c:244 #, c-format #| msgid "')' expected" msgid "%s expected" msgstr "várt: %s" -#: src/test.c:248 +#: src/test.c:247 #, c-format #| msgid "')' expected, found %s" msgid "%s expected, found %s" msgstr "várt: %s, talált: %s" -#: src/test.c:265 src/test.c:623 +#: src/test.c:396 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: a program egyoperandusú operátort várt" -#: src/test.c:334 +#: src/test.c:328 msgid "-nt does not accept -l" msgstr "a -nt nem fogadja el a -l kapcsolót" -#: src/test.c:347 +#: src/test.c:341 msgid "-ef does not accept -l" msgstr "a -ef nem fogadja el a -l kapcsolót" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:357 msgid "-ot does not accept -l" msgstr "a -ot nem fogadja el a -l kapcsolót" -#: src/test.c:372 +#: src/test.c:366 #, c-format #| msgid "unknown binary operator" msgid "%s: unknown binary operator" msgstr "%s: ismeretlen bináris operátor" -#: src/test.c:651 +#: src/test.c:632 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: a program bináris operátort várt" -#: src/test.c:709 +#: src/test.c:690 msgid "" "Usage: test EXPRESSION\n" " or: test\n" @@ -12489,7 +12489,7 @@ " vagy: [ ]\n" " vagy: [ KAPCSOLÓ\n" -#: src/test.c:716 +#: src/test.c:697 msgid "" "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" "\n" @@ -12497,7 +12497,7 @@ "Kilépés a KIFEJEZÉS által meghatározott állapottal.\n" "\n" -#: src/test.c:722 +#: src/test.c:703 msgid "" "\n" "An omitted EXPRESSION defaults to false. Otherwise,\n" @@ -12508,7 +12508,7 @@ "igaz vagy hamis és beállítja a kilépési állapotot. A KIFEJEZÉS az alábbiak\n" "egyike:\n" -#: src/test.c:727 +#: src/test.c:708 msgid "" "\n" " ( EXPRESSION ) EXPRESSION is true\n" @@ -12522,7 +12522,7 @@ " KIFEJEZÉS1 -a KIFEJEZÉS2 mind a KIFEJEZÉS1, mind a KIFEJEZÉS2 igaz\n" " KIFEJEZÉS1 -o KIFEJEZÉS2 vagy a KIFEJEZÉS1, vagy a KIFEJEZÉS2 igaz\n" -#: src/test.c:734 +#: src/test.c:715 msgid "" "\n" " -n STRING the length of STRING is nonzero\n" @@ -12538,7 +12538,7 @@ " KARAKTERLÁNC1 = KARAKTERLÁNC2 a karakterláncok azonosak\n" " KARAKTERLÁNC1 != KARAKTERLÁNC2 a karakterláncok nem azonosak\n" -#: src/test.c:742 +#: src/test.c:723 msgid "" "\n" " INTEGER1 -eq INTEGER2 INTEGER1 is equal to INTEGER2\n" @@ -12556,7 +12556,7 @@ " EGÉSZ1 -lt EGÉSZ2 az EGÉSZ1 kisebb, mint az EGÉSZ2\n" " EGÉSZ1 -ne EGÉSZ2 az EGÉSZ1 nem egyenlő az EGÉSZ2-vel\n" -#: src/test.c:751 +#: src/test.c:732 msgid "" "\n" " FILE1 -ef FILE2 FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers\n" @@ -12570,7 +12570,7 @@ "FÁJL2\n" " FÁJL1 -ot FÁJL2 a FÁJL1 régebbi, mint a FÁJL2\n" -#: src/test.c:757 +#: src/test.c:738 msgid "" "\n" " -b FILE FILE exists and is block special\n" @@ -12584,7 +12584,7 @@ " -d FÁJL a FÁJL létezik és könyvtár\n" " -e FÁJL a FÁJL létezik\n" -#: src/test.c:764 +#: src/test.c:745 msgid "" " -f FILE FILE exists and is a regular file\n" " -g FILE FILE exists and is set-group-ID\n" @@ -12612,7 +12612,7 @@ " -r FÁJL a FÁJL létezik és olvasható\n" " -s FÁJL a FÁJL létezik és mérete nagyobb, mint nulla\n" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:760 msgid "" " -S FILE FILE exists and is a socket\n" " -t FD file descriptor FD is opened on a terminal\n" @@ -12628,7 +12628,7 @@ " -w FÁJL a FÁJL létezik és írható\n" " -x FÁJL a FÁJL létezik és végrehajtható (vagy kereshető)\n" -#: src/test.c:785 +#: src/test.c:767 msgid "" "\n" "Except for -h and -L, all FILE-related tests dereference symbolic links.\n" @@ -12643,7 +12643,7 @@ "Az EGÉSZ lehet -l KARAKTERLÁNC is, ez a KARAKTERLÁNC hosszát veszi fel " "értékül.\n" -#: src/test.c:791 +#: src/test.c:773 msgid "" "\n" "NOTE: Binary -a and -o are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 && test\n" @@ -12654,7 +12654,7 @@ "helyett használja a 'test KIF1 && test\n" "KIF2' vagy 'test KIF1 || test KIF2' formákat.\n" -#: src/test.c:796 +#: src/test.c:778 msgid "" "\n" "NOTE: [ honors the --help and --version options, but test does not.\n" @@ -12665,27 +12665,27 @@ "test\n" "nem. A test ezeket bármely más nem üres KARAKTERLÁNCHOZ hasonlóan kezeli.\n" -#: src/test.c:801 +#: src/test.c:783 msgid "test and/or [" msgstr "test és/vagy [" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/test.c:813 +#: src/test.c:795 msgid "Kevin Braunsdorf" msgstr "Kevin Braunsdorf" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/test.c:814 +#: src/test.c:796 msgid "Matthew Bradburn" msgstr "Matthew Bradburn" -#: src/test.c:868 +#: src/test.c:850 #, c-format #| msgid "missing ']'" msgid "missing %s" msgstr "hiányzó %s" -#: src/test.c:882 +#: src/test.c:864 #, c-format msgid "extra argument %s" msgstr "extra argumentum: %s" @@ -13260,12 +13260,12 @@ msgstr "" "túlcsordulás % * % bájtos blokkokban a(z) %s fájlhoz" -#: src/truncate.c:147 +#: src/truncate.c:145 #, c-format msgid "%s has unusable, apparently negative size" msgstr "%s használhatatlan, nyilvánvalóan negatív mérettel rendelkezik" -#: src/truncate.c:157 src/truncate.c:359 +#: src/truncate.c:155 src/truncate.c:348 #, c-format msgid "cannot get the size of %s" msgstr "%s mérete nem kérhető le" @@ -13275,52 +13275,52 @@ msgid "overflow rounding up size of file %s" msgstr "túlcsordulás a(z) %s fájl méretének felkerekítése közben" -#: src/truncate.c:189 +#: src/truncate.c:179 #, c-format msgid "overflow extending size of file %s" msgstr "túlcsordulás a(z) %s fájl méretének növelése közben" -#: src/truncate.c:204 +#: src/truncate.c:193 #, c-format msgid "failed to truncate %s at % bytes" msgstr "%s csonkítása meghiúsult a(z) %. bájtnál" -#: src/truncate.c:277 +#: src/truncate.c:266 #, c-format msgid "multiple relative modifiers specified" msgstr "több relatív módosító van megadva" -#: src/truncate.c:286 +#: src/truncate.c:275 #| msgid "invalid number %s" msgid "Invalid number" msgstr "Érvénytelen szám" -#: src/truncate.c:308 +#: src/truncate.c:297 #, c-format msgid "you must specify either %s or %s" msgstr "meg kell adnia a következők egyikét: %s vagy %s" -#: src/truncate.c:315 +#: src/truncate.c:304 #, c-format msgid "you must specify a relative %s with %s" msgstr "meg kell adnia egy relatív %s értéket ezzel: %s" -#: src/truncate.c:322 +#: src/truncate.c:311 #, c-format msgid "%s was specified but %s was not" msgstr "%s meg lett adva, de %s nem" -#: src/truncate.c:379 +#: src/truncate.c:368 #, c-format msgid "cannot open %s for writing" msgstr "%s nem nyitható meg olvasásra" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/tsort.c:41 +#: src/tsort.c:40 msgid "Mark Kettenis" msgstr "Mark Kettenis" -#: src/tsort.c:88 +#: src/tsort.c:82 #, c-format #| msgid "" #| "Usage: %s [OPTION] [FILE]\n" @@ -13335,17 +13335,17 @@ "Teljesen rendezett lista kiírása a FÁJLBAN található részleges rendezéssel\n" "összhangban.\n" -#: src/tsort.c:95 src/uptime.c:218 +#: src/tsort.c:89 src/uptime.c:213 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: src/tsort.c:481 +#: src/tsort.c:475 #, c-format msgid "%s: input contains an odd number of tokens" msgstr "%s: a bemenet páratlan számú jelsort tartalmaz" -#: src/tsort.c:527 +#: src/tsort.c:521 #, c-format msgid "%s: input contains a loop:" msgstr "%s: bemenet hurkot tartalmaz:" @@ -13447,12 +13447,12 @@ msgid "tab stop value is too large" msgstr "a tab méret túl nagy" -#: src/uniq.c:171 +#: src/uniq.c:166 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… [BEMENET [KIMENET]]\n" -#: src/uniq.c:175 +#: src/uniq.c:170 msgid "" "Filter adjacent matching lines from INPUT (or standard input),\n" "writing to OUTPUT (or standard output).\n" @@ -13464,7 +13464,7 @@ "\n" "Kapcsolók nélkül az egyező sorok az első előfordulásba lesznek egyesítve.\n" -#: src/uniq.c:184 +#: src/uniq.c:179 msgid "" " -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n" " -d, --repeated only print duplicate lines, one for each group\n" @@ -13472,7 +13472,7 @@ " -c, --count a sorok elé az előfordulások számának kiírása\n" " -d, --repeated csak a kettőzött sorok kiírása, csoportonként egyet\n" -#: src/uniq.c:188 +#: src/uniq.c:183 #| msgid "" #| " -D, --all-repeated[=METHOD] print all duplicate lines\n" #| " groups can be delimited with an empty line\n" @@ -13489,12 +13489,12 @@ " el. " "MÓD={none(alapértelmezett),prepend,separate}\n" -#: src/uniq.c:194 +#: src/uniq.c:189 msgid " -f, --skip-fields=N avoid comparing the first N fields\n" msgstr "" " -f, --skip-fields=N az első N mező összehasonlításának elkerülése\n" -#: src/uniq.c:197 +#: src/uniq.c:192 #| msgid "" #| " --group[=METHOD] show all items, separating groups with an empty line\n" #| " METHOD={separate(default),prepend,append,both}\n" @@ -13508,7 +13508,7 @@ "MÓD={separate(alapértelmezett),prepend,\n" " append,both}\n" -#: src/uniq.c:201 +#: src/uniq.c:196 msgid "" " -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing\n" " -s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters\n" @@ -13519,13 +13519,13 @@ " -s, --skip-chars=N az első N karakter összehasonlításának elkerülése\n" " -u, --unique csak az egyedi sorok kiírása\n" -#: src/uniq.c:209 +#: src/uniq.c:204 msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n" msgstr "" " -w, --check-chars=N a sorokban N-től ne hasonlítson össze több " "karaktert\n" -#: src/uniq.c:214 +#: src/uniq.c:209 msgid "" "\n" "A field is a run of blanks (usually spaces and/or TABs), then non-blank\n" @@ -13549,38 +13549,38 @@ "parancsot a „uniq” nélkül. Az összehasonlítások figyelembe veszik az\n" "„LC_COLLATE” által megadott szabályokat.\n" -#: src/uniq.c:437 +#: src/uniq.c:425 msgid "too many repeated lines" msgstr "túl sok ismétlődő sor" -#: src/uniq.c:613 +#: src/uniq.c:600 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "a kihagyandó mezők száma érvénytelen" -#: src/uniq.c:622 +#: src/uniq.c:609 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "a kihagyandó bájtok száma érvénytelen" -#: src/uniq.c:632 +#: src/uniq.c:619 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "az összehasonlítandó bájtok száma érvénytelen" -#: src/uniq.c:654 +#: src/uniq.c:641 #, c-format msgid "--group is mutually exclusive with -c/-d/-D/-u" msgstr "a --group és a -c/-d/-D/-u kapcsolók kölcsönösen kizárják egymást" -#: src/uniq.c:661 +#: src/uniq.c:648 #, c-format msgid "grouping and printing repeat counts is meaningless" msgstr "a csoportosítás és az ismétlődések számának kiírása értelmetlen" -#: src/uniq.c:668 +#: src/uniq.c:655 #, c-format msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "az összes kettőzött sor és az ismétlődések kiírása értelmetlen" -#: src/unlink.c:51 +#: src/unlink.c:45 #, c-format msgid "" "Usage: %s FILE\n" @@ -13589,7 +13589,7 @@ "Használat: %s FÁJL\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/unlink.c:54 +#: src/unlink.c:48 msgid "" "Call the unlink function to remove the specified FILE.\n" "\n" @@ -13597,50 +13597,50 @@ "Az unlink függvény meghívása a megadott FÁJL törlése érdekében.\n" "\n" -#: src/uptime.c:131 +#: src/uptime.c:126 msgid "couldn't get boot time" msgstr "a rendszerindítás ideje nem kérhető le" #. TRANSLATORS: This prints the current clock time. -#: src/uptime.c:142 +#: src/uptime.c:137 msgid " %H:%M:%S " msgstr " %k:%M:%S " -#: src/uptime.c:144 +#: src/uptime.c:139 #, c-format msgid " ??:???? " msgstr " ??:???? " -#: src/uptime.c:146 +#: src/uptime.c:141 #, c-format msgid "up ???? days ??:??, " msgstr "fut ???? nap ??.??, " -#: src/uptime.c:150 +#: src/uptime.c:145 #, c-format msgid "up %ld day %2d:%02d, " msgid_plural "up %ld days %2d:%02d, " msgstr[0] "fut %ld nap %2d:%02d, " msgstr[1] "fut %ld nap %2d:%02d, " -#: src/uptime.c:155 +#: src/uptime.c:150 #, c-format msgid "up %2d:%02d, " msgstr "fut %2d:%02d, " -#: src/uptime.c:157 +#: src/uptime.c:152 #, c-format msgid "%lu user" msgid_plural "%lu users" msgstr[0] "%lu felhasználó" msgstr[1] "%lu felhasználó" -#: src/uptime.c:167 +#: src/uptime.c:162 #, c-format msgid ", load average: %.2f" msgstr ", átlagos terh.: %.2f" -#: src/uptime.c:205 +#: src/uptime.c:200 #, c-format msgid "" "Print the current time, the length of time the system has been up,\n" @@ -13653,7 +13653,7 @@ "15\n" "percre vonatkozóan." -#: src/uptime.c:214 +#: src/uptime.c:209 #, c-format msgid "" " Processes in\n" @@ -13662,7 +13662,7 @@ " A megszakíthatatlan\n" "alvási állapotban lévő folyamatok is hozzájárulnak az átlagos terheléshez.\n" -#: src/uptime.c:220 +#: src/uptime.c:215 #, c-format msgid "" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" @@ -13672,7 +13672,7 @@ "A(z) %s használata általános\n" "\n" -#: src/users.c:112 +#: src/users.c:106 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -13684,7 +13684,7 @@ "A %s használata általános\n" "\n" -#: src/wc.c:120 +#: src/wc.c:123 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" "more than one FILE is specified. A word is a non-zero-length sequence of\n" @@ -13695,7 +13695,7 @@ "összesítését, ha több FÁJL van megadva. A szó egy nem nulla hosszú\n" "karaktersorozat, amelyet üres hely karakterek határolnak.\n" -#: src/wc.c:128 +#: src/wc.c:131 #| msgid "" #| "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" #| "more than one FILE is specified. With no FILE, or when FILE is -,\n" @@ -13721,7 +13721,7 @@ " -m, --chars a karakterek számának kiírása\n" " -l, --lines az új sorok számának kiírása\n" -#: src/wc.c:136 +#: src/wc.c:139 #| msgid "" #| " --files0-from=F read input from the files specified by\n" #| " NUL-terminated names in file F;\n" @@ -13893,7 +13893,7 @@ "a -m kapcsolóval; funkciója csupán a „who am i” vagy a „who mom likes” és\n" "hasonló parancsok értelmes megválaszolása.\n" -#: src/whoami.c:51 +#: src/whoami.c:45 msgid "" "Print the user name associated with the current effective user ID.\n" "Same as id -un.\n" @@ -13904,12 +13904,12 @@ "Ugyanaz, mint az id -un.\n" "\n" -#: src/whoami.c:93 +#: src/whoami.c:86 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %lu" msgstr "nem található a név a(z) %lu felhasználói azonosítóhoz" -#: src/yes.c:47 +#: src/yes.c:41 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" @@ -13918,7 +13918,7 @@ "Használat: %s [KARAKTERLÁNC]…\n" " vagy: %s KAPCSOLÓ\n" -#: src/yes.c:53 +#: src/yes.c:47 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or 'y'.\n" "\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cpio.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cpio.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cpio.po 2020-07-10 09:01:30.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cpio.po 2021-01-22 11:34:16.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 17:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cracklib.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cracklib.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cracklib.po 2020-07-10 09:01:33.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cracklib.po 2021-01-22 11:34:19.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 17:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: \n" #: lib/fascist.c:516 diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cryptsetup.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cryptsetup.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2021-01-22 11:34:19.000000000 +0000 @@ -14,65 +14,66 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 17:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" -#: lib/libdevmapper.c:399 +#: lib/libdevmapper.c:405 msgid "Cannot initialize device-mapper, running as non-root user." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:402 +#: lib/libdevmapper.c:408 msgid "Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?" msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1131 +#: lib/libdevmapper.c:1149 msgid "Requested deferred flag is not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1198 +#: lib/libdevmapper.c:1216 #, c-format msgid "DM-UUID for device %s was truncated." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1520 +#: lib/libdevmapper.c:1547 msgid "Unknown dm target type." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1623 lib/libdevmapper.c:1679 +#: lib/libdevmapper.c:1660 lib/libdevmapper.c:1665 lib/libdevmapper.c:1725 +#: lib/libdevmapper.c:1728 msgid "Requested dm-crypt performance options are not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1630 +#: lib/libdevmapper.c:1672 lib/libdevmapper.c:1676 msgid "" "Requested dm-verity data corruption handling options are not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1634 +#: lib/libdevmapper.c:1680 msgid "Requested dm-verity FEC options are not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1638 +#: lib/libdevmapper.c:1684 msgid "Requested data integrity options are not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1640 +#: lib/libdevmapper.c:1686 msgid "Requested sector_size option is not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1645 +#: lib/libdevmapper.c:1691 msgid "Requested automatic recalculation of integrity tags is not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1653 +#: lib/libdevmapper.c:1699 msgid "Requested dm-integrity bitmap mode is not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:1649 lib/libdevmapper.c:1682 lib/libdevmapper.c:1685 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2160 +#: lib/libdevmapper.c:1695 lib/libdevmapper.c:1731 lib/libdevmapper.c:1734 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2170 msgid "Discard/TRIM is not supported." msgstr "" -#: lib/libdevmapper.c:2607 +#: lib/libdevmapper.c:2663 #, c-format msgid "Failed to query dm-%s segment." msgstr "" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "" #: lib/setup.c:1427 lib/setup.c:2544 lib/setup.c:2616 lib/setup.c:2628 -#: lib/setup.c:2777 lib/setup.c:4512 +#: lib/setup.c:2777 lib/setup.c:4517 #, c-format msgid "Device %s is not active." msgstr "" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "" #: lib/setup.c:1549 lib/setup.c:1739 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2308 -#: src/cryptsetup.c:1226 src/cryptsetup.c:3923 +#: src/cryptsetup.c:1238 src/cryptsetup.c:3945 msgid "Unsupported encryption sector size." msgstr "" @@ -249,7 +250,7 @@ msgid "WARNING: LUKS2 keyslots area size changed to % bytes.\n" msgstr "" -#: lib/setup.c:1882 lib/utils_device.c:828 lib/luks1/keyencryption.c:255 +#: lib/setup.c:1882 lib/utils_device.c:834 lib/luks1/keyencryption.c:255 #: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2356 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3367 #, c-format msgid "Device %s is too small." @@ -415,8 +416,8 @@ msgid "Failed to swap new key slot." msgstr "" -#: lib/setup.c:3282 lib/setup.c:3648 lib/setup.c:4309 lib/setup.c:4322 -#: lib/setup.c:4330 lib/setup.c:4343 lib/setup.c:4693 lib/setup.c:5839 +#: lib/setup.c:3282 lib/setup.c:3648 lib/setup.c:4314 lib/setup.c:4327 +#: lib/setup.c:4335 lib/setup.c:4348 lib/setup.c:4698 lib/setup.c:5844 msgid "Volume key does not match the volume." msgstr "" @@ -425,7 +426,7 @@ msgid "Key slot %d is invalid." msgstr "" -#: lib/setup.c:3675 src/cryptsetup.c:1572 src/cryptsetup.c:1917 +#: lib/setup.c:3675 src/cryptsetup.c:1584 src/cryptsetup.c:1929 #, c-format msgid "Keyslot %d is not active." msgstr "" @@ -438,7 +439,7 @@ msgid "Reencryption in-progress. Cannot activate device." msgstr "" -#: lib/setup.c:3983 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2243 +#: lib/setup.c:3983 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2253 #: lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2836 msgid "Failed to get reencryption lock." msgstr "" @@ -451,63 +452,63 @@ msgid "Device type is not properly initialised." msgstr "" -#: lib/setup.c:4171 +#: lib/setup.c:4182 #, c-format msgid "Cannot use device %s, name is invalid or still in use." msgstr "" -#: lib/setup.c:4174 +#: lib/setup.c:4175 #, c-format msgid "Device %s already exists." msgstr "" -#: lib/setup.c:4296 +#: lib/setup.c:4301 msgid "Incorrect volume key specified for plain device." msgstr "" -#: lib/setup.c:4405 +#: lib/setup.c:4410 msgid "Incorrect root hash specified for verity device." msgstr "" -#: lib/setup.c:4491 lib/setup.c:4507 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2296 -#: src/cryptsetup.c:2664 +#: lib/setup.c:4496 lib/setup.c:4512 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2306 +#: src/cryptsetup.c:2676 #, c-format msgid "Device %s is still in use." msgstr "" -#: lib/setup.c:4516 +#: lib/setup.c:4521 #, c-format msgid "Invalid device %s." msgstr "" -#: lib/setup.c:4632 +#: lib/setup.c:4637 msgid "Volume key buffer too small." msgstr "" -#: lib/setup.c:4640 +#: lib/setup.c:4645 msgid "Cannot retrieve volume key for plain device." msgstr "" -#: lib/setup.c:4659 +#: lib/setup.c:4664 #, c-format msgid "This operation is not supported for %s crypt device." msgstr "" -#: lib/setup.c:4865 +#: lib/setup.c:4870 msgid "Dump operation is not supported for this device type." msgstr "" -#: lib/setup.c:5190 +#: lib/setup.c:5195 #, c-format msgid "Data offset is not multiple of %u bytes." msgstr "" -#: lib/setup.c:5475 +#: lib/setup.c:5480 #, c-format msgid "Cannot convert device %s which is still in use." msgstr "" -#: lib/setup.c:5772 +#: lib/setup.c:5777 #, c-format msgid "Failed to assign keyslot %u as the new volume key." msgstr "" @@ -516,25 +517,25 @@ msgid "Failed to initialise default LUKS2 keyslot parameters." msgstr "" -#: lib/setup.c:5851 +#: lib/setup.c:5856 #, c-format msgid "Failed to assign keyslot %d to digest." msgstr "" -#: lib/setup.c:4438 lib/setup.c:5915 +#: lib/setup.c:4443 lib/setup.c:5920 msgid "Failed to load key in kernel keyring." msgstr "" -#: lib/setup.c:5982 +#: lib/setup.c:5987 msgid "Kernel keyring is not supported by the kernel." msgstr "" -#: lib/setup.c:5992 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2952 +#: lib/setup.c:5997 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:2952 #, c-format msgid "Failed to read passphrase from keyring (error %d)." msgstr "" -#: lib/setup.c:6016 +#: lib/setup.c:6021 msgid "Failed to acquire global memory-hard access serialization lock." msgstr "" @@ -594,42 +595,42 @@ msgid "Device %s is not compatible." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:642 +#: lib/utils_device.c:648 #, c-format msgid "Device %s is too small. Need at least % bytes." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:723 +#: lib/utils_device.c:729 #, c-format msgid "Cannot use device %s which is in use (already mapped or mounted)." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:727 +#: lib/utils_device.c:733 #, c-format msgid "Cannot use device %s, permission denied." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:730 +#: lib/utils_device.c:736 #, c-format msgid "Cannot get info about device %s." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:753 +#: lib/utils_device.c:759 msgid "Cannot use a loopback device, running as non-root user." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:763 +#: lib/utils_device.c:769 msgid "" "Attaching loopback device failed (loop device with autoclear flag is " "required)." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:809 +#: lib/utils_device.c:815 #, c-format msgid "Requested offset is beyond real size of device %s." msgstr "" -#: lib/utils_device.c:817 +#: lib/utils_device.c:823 #, c-format msgid "Device %s has zero size." msgstr "" @@ -742,7 +743,7 @@ #: lib/luks1/keyencryption.c:97 lib/luks1/keymanage.c:344 #: lib/luks1/keymanage.c:635 lib/luks1/keymanage.c:1080 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1252 lib/luks2/luks2_keyslot.c:734 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1260 lib/luks2/luks2_keyslot.c:734 #, c-format msgid "Cannot write to device %s, permission denied." msgstr "" @@ -765,7 +766,7 @@ #: lib/verity/verity.c:80 lib/verity/verity.c:178 lib/verity/verity_hash.c:311 #: lib/verity/verity_hash.c:322 lib/verity/verity_hash.c:342 #: lib/verity/verity_fec.c:241 lib/verity/verity_fec.c:253 -#: lib/verity/verity_fec.c:258 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1255 +#: lib/verity/verity_fec.c:258 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1263 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:200 src/cryptsetup_reencrypt.c:212 #, c-format msgid "Cannot open device %s." @@ -788,27 +789,27 @@ msgstr "" #: lib/luks1/keymanage.c:228 lib/luks1/keymanage.c:472 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1083 src/cryptsetup.c:1433 -#: src/cryptsetup.c:1559 src/cryptsetup.c:1616 src/cryptsetup.c:1672 -#: src/cryptsetup.c:1739 src/cryptsetup.c:1842 src/cryptsetup.c:1906 -#: src/cryptsetup.c:2136 src/cryptsetup.c:2331 src/cryptsetup.c:2391 -#: src/cryptsetup.c:2457 src/cryptsetup.c:2621 src/cryptsetup.c:3271 -#: src/cryptsetup.c:3280 src/cryptsetup_reencrypt.c:1388 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1091 src/cryptsetup.c:1445 +#: src/cryptsetup.c:1571 src/cryptsetup.c:1628 src/cryptsetup.c:1684 +#: src/cryptsetup.c:1751 src/cryptsetup.c:1854 src/cryptsetup.c:1918 +#: src/cryptsetup.c:2148 src/cryptsetup.c:2343 src/cryptsetup.c:2403 +#: src/cryptsetup.c:2469 src/cryptsetup.c:2633 src/cryptsetup.c:3291 +#: src/cryptsetup.c:3300 src/cryptsetup_reencrypt.c:1388 #, c-format msgid "Device %s is not a valid LUKS device." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:246 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1100 +#: lib/luks1/keymanage.c:246 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1108 #, c-format msgid "Requested header backup file %s already exists." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:248 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1102 +#: lib/luks1/keymanage.c:248 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1110 #, c-format msgid "Cannot create header backup file %s." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:255 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1109 +#: lib/luks1/keymanage.c:255 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1117 #, c-format msgid "Cannot write header backup file %s." msgstr "" @@ -818,12 +819,12 @@ msgstr "" #: lib/luks1/keymanage.c:299 lib/luks1/keymanage.c:549 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1182 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1190 #, c-format msgid "Cannot open header backup file %s." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:307 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1190 +#: lib/luks1/keymanage.c:307 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1198 #, c-format msgid "Cannot read header backup file %s." msgstr "" @@ -849,7 +850,7 @@ "keyslots." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:328 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1224 +#: lib/luks1/keymanage.c:328 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1232 msgid "" "\n" "WARNING: real device header has different UUID than backup!" @@ -900,7 +901,7 @@ msgid "Requested LUKS hash %s is not supported." msgstr "" -#: lib/luks1/keymanage.c:509 src/cryptsetup.c:1133 +#: lib/luks1/keymanage.c:509 src/cryptsetup.c:1145 msgid "No known problems detected for LUKS header." msgstr "" @@ -920,8 +921,8 @@ msgstr "" #: lib/luks1/keymanage.c:755 lib/luks1/keymanage.c:825 -#: lib/luks2/luks2_json_format.c:283 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1001 -#: src/cryptsetup.c:2784 +#: lib/luks2/luks2_json_format.c:283 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1009 +#: src/cryptsetup.c:2796 msgid "Wrong LUKS UUID format provided." msgstr "" @@ -985,11 +986,11 @@ msgid "PBKDF2 hash algorithm %s not available, skipping." msgstr "" -#: lib/tcrypt/tcrypt.c:611 src/cryptsetup.c:1010 +#: lib/tcrypt/tcrypt.c:611 src/cryptsetup.c:1022 msgid "Required kernel crypto interface not available." msgstr "" -#: lib/tcrypt/tcrypt.c:613 src/cryptsetup.c:1012 +#: lib/tcrypt/tcrypt.c:613 src/cryptsetup.c:1024 msgid "Ensure you have algif_skcipher kernel module loaded." msgstr "" @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgid "Kernel doesn't support activation for this TCRYPT legacy mode." msgstr "" -#: lib/tcrypt/tcrypt.c:793 +#: lib/tcrypt/tcrypt.c:790 #, c-format msgid "Activating TCRYPT system encryption for partition %s." msgstr "" @@ -1011,7 +1012,7 @@ msgid "Kernel doesn't support TCRYPT compatible mapping." msgstr "" -#: lib/tcrypt/tcrypt.c:1093 +#: lib/tcrypt/tcrypt.c:1090 msgid "This function is not supported without TCRYPT header load." msgstr "" @@ -1152,8 +1153,8 @@ msgid "Kernel doesn't support dm-integrity mapping." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:383 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:959 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1244 +#: lib/luks2/luks2_disk_metadata.c:383 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:967 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1252 #, c-format msgid "Failed to acquire write lock on device %s." msgstr "" @@ -1180,95 +1181,95 @@ "keyslot count is very limited.\n" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:946 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1074 -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1150 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:92 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:954 lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1082 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1158 lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:92 #: lib/luks2/luks2_keyslot_luks2.c:114 #, c-format msgid "Failed to acquire read lock on device %s." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1167 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1175 #, c-format msgid "Forbidden LUKS2 requirements detected in backup %s." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1208 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1216 msgid "Data offset differ on device and backup, restore failed." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1214 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1222 msgid "" "Binary header with keyslot areas size differ on device and backup, restore " "failed." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1221 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1229 #, c-format msgid "Device %s %s%s%s%s" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1222 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1230 msgid "" "does not contain LUKS2 header. Replacing header can destroy data on that " "device." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1223 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1231 msgid "" "already contains LUKS2 header. Replacing header will destroy existing " "keyslots." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1225 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1233 msgid "" "\n" "WARNING: unknown LUKS2 requirements detected in real device header!\n" "Replacing header with backup may corrupt the data on that device!" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1227 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1235 msgid "" "\n" "WARNING: Unfinished offline reencryption detected on the device!\n" "Replacing header with backup may corrupt data." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1323 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:1333 #, c-format msgid "Ignored unknown flag %s." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2010 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1746 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2020 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1746 #, c-format msgid "Missing key for dm-crypt segment %u" msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2022 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1764 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2032 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1764 msgid "Failed to set dm-crypt segment." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2028 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1770 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2038 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:1770 msgid "Failed to set dm-linear segment." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2155 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2165 msgid "Unsupported device integrity configuration." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2241 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2251 msgid "Reencryption in-progress. Cannot deactivate device." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2252 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3190 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2262 lib/luks2/luks2_reencrypt.c:3190 #, c-format msgid "Failed to replace suspended device %s with dm-error target." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2332 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2342 msgid "Failed to read LUKS2 requirements." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2339 +#: lib/luks2/luks2_json_metadata.c:2349 msgid "Unmet LUKS2 requirements detected." msgstr "" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgid "Unable to move keyslot area. Not enough space." msgstr "" -#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:605 lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:887 +#: lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:605 lib/luks2/luks2_luks1_convert.c:889 msgid "Unable to move keyslot area." msgstr "" @@ -1577,385 +1578,385 @@ msgid "Failed to create builtin token %s." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:164 +#: src/cryptsetup.c:166 msgid "Can't do passphrase verification on non-tty inputs." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:221 +#: src/cryptsetup.c:229 msgid "Keyslot encryption parameters can be set only for LUKS2 device." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:251 src/cryptsetup.c:959 src/cryptsetup.c:1269 -#: src/cryptsetup.c:3145 src/cryptsetup_reencrypt.c:723 +#: src/cryptsetup.c:259 src/cryptsetup.c:971 src/cryptsetup.c:1281 +#: src/cryptsetup.c:3157 src/cryptsetup_reencrypt.c:723 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:793 msgid "No known cipher specification pattern detected." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:259 +#: src/cryptsetup.c:267 msgid "" "WARNING: The --hash parameter is being ignored in plain mode with keyfile " "specified.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:267 +#: src/cryptsetup.c:275 msgid "" "WARNING: The --keyfile-size option is being ignored, the read size is the " "same as the encryption key size.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:307 +#: src/cryptsetup.c:315 #, c-format msgid "" "Detected device signature(s) on %s. Proceeding further may damage existing " "data." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:313 src/cryptsetup.c:1090 src/cryptsetup.c:1142 -#: src/cryptsetup.c:1246 src/cryptsetup.c:1319 src/cryptsetup.c:1974 -#: src/cryptsetup.c:2682 src/cryptsetup.c:2805 src/integritysetup.c:233 +#: src/cryptsetup.c:321 src/cryptsetup.c:1102 src/cryptsetup.c:1154 +#: src/cryptsetup.c:1258 src/cryptsetup.c:1331 src/cryptsetup.c:1986 +#: src/cryptsetup.c:2694 src/cryptsetup.c:2817 src/integritysetup.c:233 msgid "Operation aborted.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:381 +#: src/cryptsetup.c:389 msgid "Option --key-file is required." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:434 +#: src/cryptsetup.c:442 msgid "Enter VeraCrypt PIM: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:443 +#: src/cryptsetup.c:451 msgid "Invalid PIM value: parse error." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:446 +#: src/cryptsetup.c:454 msgid "Invalid PIM value: 0." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:449 +#: src/cryptsetup.c:457 msgid "Invalid PIM value: outside of range." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:472 +#: src/cryptsetup.c:480 msgid "No device header detected with this passphrase." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:576 +#: src/cryptsetup.c:584 msgid "" "Header dump with volume key is sensitive information\n" "which allows access to encrypted partition without passphrase.\n" "This dump should be always stored encrypted on safe place." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:673 +#: src/cryptsetup.c:681 #, c-format msgid "Device %s is still active and scheduled for deferred removal.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:701 +#: src/cryptsetup.c:709 msgid "" "Resize of active device requires volume key in keyring but --disable-keyring " "option is set." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:838 +#: src/cryptsetup.c:850 msgid "Benchmark interrupted." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:859 +#: src/cryptsetup.c:871 #, c-format msgid "PBKDF2-%-9s N/A\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:861 +#: src/cryptsetup.c:873 #, c-format msgid "PBKDF2-%-9s %7u iterations per second for %zu-bit key\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:875 +#: src/cryptsetup.c:887 #, c-format msgid "%-10s N/A\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:877 +#: src/cryptsetup.c:889 #, c-format msgid "" "%-10s %4u iterations, %5u memory, %1u parallel threads (CPUs) for %zu-bit " "key (requested %u ms time)\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:901 +#: src/cryptsetup.c:913 msgid "Result of benchmark is not reliable." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:951 +#: src/cryptsetup.c:963 msgid "# Tests are approximate using memory only (no storage IO).\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: The string is header of a table and must be exactly (right side) aligned. -#: src/cryptsetup.c:971 +#: src/cryptsetup.c:983 #, c-format msgid "#%*s Algorithm | Key | Encryption | Decryption\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:985 +#: src/cryptsetup.c:923 #, c-format msgid "Cipher %s is not available." msgstr "" #. TRANSLATORS: The string is header of a table and must be exactly (right side) aligned. -#: src/cryptsetup.c:994 +#: src/cryptsetup.c:1006 msgid "# Algorithm | Key | Encryption | Decryption\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1003 +#: src/cryptsetup.c:1015 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1083 +#: src/cryptsetup.c:1095 msgid "" "Seems device does not require reencryption recovery.\n" "Do you want to proceed anyway?" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1089 +#: src/cryptsetup.c:1101 msgid "Really proceed with LUKS2 reencryption recovery?" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1098 +#: src/cryptsetup.c:1110 msgid "Enter passphrase for reencryption recovery: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1141 +#: src/cryptsetup.c:1153 msgid "Really try to repair LUKS device header?" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1160 src/integritysetup.c:146 +#: src/cryptsetup.c:1172 src/integritysetup.c:146 msgid "" "Wiping device to initialize integrity checksum.\n" "You can interrupt this by pressing CTRL+c (rest of not wiped device will " "contain invalid checksum).\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1182 src/integritysetup.c:168 +#: src/cryptsetup.c:1194 src/integritysetup.c:168 #, c-format msgid "Cannot deactivate temporary device %s." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1231 +#: src/cryptsetup.c:1243 msgid "Integrity option can be used only for LUKS2 format." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1236 src/cryptsetup.c:1296 +#: src/cryptsetup.c:1248 src/cryptsetup.c:1308 msgid "Unsupported LUKS2 metadata size options." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1253 +#: src/cryptsetup.c:1265 #, c-format msgid "Cannot create header file %s." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1276 src/integritysetup.c:195 src/integritysetup.c:204 +#: src/cryptsetup.c:1288 src/integritysetup.c:195 src/integritysetup.c:204 #: src/integritysetup.c:213 src/integritysetup.c:284 src/integritysetup.c:293 #: src/integritysetup.c:303 msgid "No known integrity specification pattern detected." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1289 +#: src/cryptsetup.c:1301 #, c-format msgid "Cannot use %s as on-disk header." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1313 src/integritysetup.c:227 +#: src/cryptsetup.c:1325 src/integritysetup.c:227 #, c-format msgid "This will overwrite data on %s irrevocably." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1354 src/cryptsetup.c:1688 src/cryptsetup.c:1755 -#: src/cryptsetup.c:1857 src/cryptsetup.c:1923 src/cryptsetup_reencrypt.c:553 +#: src/cryptsetup.c:1366 src/cryptsetup.c:1700 src/cryptsetup.c:1767 +#: src/cryptsetup.c:1869 src/cryptsetup.c:1935 src/cryptsetup_reencrypt.c:553 msgid "Failed to set pbkdf parameters." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1439 +#: src/cryptsetup.c:1451 msgid "Reduced data offset is allowed only for detached LUKS header." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1450 src/cryptsetup.c:1761 +#: src/cryptsetup.c:1462 src/cryptsetup.c:1773 msgid "" "Cannot determine volume key size for LUKS without keyslots, please use --key-" "size option." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1488 +#: src/cryptsetup.c:1500 msgid "Device activated but cannot make flags persistent." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1569 src/cryptsetup.c:1639 +#: src/cryptsetup.c:1581 src/cryptsetup.c:1651 #, c-format msgid "Keyslot %d is selected for deletion." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1581 src/cryptsetup.c:1642 +#: src/cryptsetup.c:1593 src/cryptsetup.c:1654 msgid "" "This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1582 +#: src/cryptsetup.c:1594 msgid "Enter any remaining passphrase: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1583 src/cryptsetup.c:1644 +#: src/cryptsetup.c:1595 src/cryptsetup.c:1656 msgid "Operation aborted, the keyslot was NOT wiped.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1621 +#: src/cryptsetup.c:1633 msgid "Enter passphrase to be deleted: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1702 src/cryptsetup.c:1776 src/cryptsetup.c:1810 +#: src/cryptsetup.c:1714 src/cryptsetup.c:1788 src/cryptsetup.c:1822 msgid "Enter new passphrase for key slot: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1793 src/cryptsetup_reencrypt.c:1343 +#: src/cryptsetup.c:1805 src/cryptsetup_reencrypt.c:1343 #, c-format msgid "Enter any existing passphrase: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1861 +#: src/cryptsetup.c:1873 msgid "Enter passphrase to be changed: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1877 src/cryptsetup_reencrypt.c:1329 +#: src/cryptsetup.c:1889 src/cryptsetup_reencrypt.c:1329 msgid "Enter new passphrase: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1927 +#: src/cryptsetup.c:1939 msgid "Enter passphrase for keyslot to be converted: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:1951 +#: src/cryptsetup.c:1963 msgid "Only one device argument for isLuks operation is supported." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2207 src/cryptsetup.c:2228 +#: src/cryptsetup.c:2219 src/cryptsetup.c:2240 msgid "Option --header-backup-file is required." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2258 +#: src/cryptsetup.c:2270 #, c-format msgid "%s is not cryptsetup managed device." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2269 +#: src/cryptsetup.c:2281 #, c-format msgid "Refresh is not supported for device type %s" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2311 +#: src/cryptsetup.c:2323 #, c-format msgid "Unrecognized metadata device type %s." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2314 +#: src/cryptsetup.c:2326 msgid "Command requires device and mapped name as arguments." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2336 +#: src/cryptsetup.c:2348 #, c-format msgid "" "This operation will erase all keyslots on device %s.\n" "Device will become unusable after this operation." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2343 +#: src/cryptsetup.c:2355 msgid "Operation aborted, keyslots were NOT wiped.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2380 +#: src/cryptsetup.c:2392 msgid "Invalid LUKS type, only luks1 and luks2 are supported." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2398 +#: src/cryptsetup.c:2410 #, c-format msgid "Device is already %s type." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2403 +#: src/cryptsetup.c:2415 #, c-format msgid "This operation will convert %s to %s format.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2409 +#: src/cryptsetup.c:2421 msgid "Operation aborted, device was NOT converted.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2449 +#: src/cryptsetup.c:2461 msgid "Option --priority, --label or --subsystem is missing." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2483 src/cryptsetup.c:2516 src/cryptsetup.c:2539 +#: src/cryptsetup.c:2495 src/cryptsetup.c:2528 src/cryptsetup.c:2551 #, c-format msgid "Token %d is invalid." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2486 src/cryptsetup.c:2542 +#: src/cryptsetup.c:2498 src/cryptsetup.c:2554 #, c-format msgid "Token %d in use." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2493 +#: src/cryptsetup.c:2505 #, c-format msgid "Failed to add luks2-keyring token %d." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2502 src/cryptsetup.c:2564 +#: src/cryptsetup.c:2514 src/cryptsetup.c:2576 #, c-format msgid "Failed to assign token %d to keyslot %d." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2519 +#: src/cryptsetup.c:2531 #, c-format msgid "Token %d is not in use." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2554 +#: src/cryptsetup.c:2566 msgid "Failed to import token from file." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2579 +#: src/cryptsetup.c:2591 #, c-format msgid "Failed to get token %d for export." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2594 +#: src/cryptsetup.c:2606 msgid "--key-description parameter is mandatory for token add action." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2600 src/cryptsetup.c:2608 +#: src/cryptsetup.c:2612 src/cryptsetup.c:2620 msgid "Action requires specific token. Use --token-id parameter." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2613 +#: src/cryptsetup.c:2625 #, c-format msgid "Invalid token operation %s." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2668 +#: src/cryptsetup.c:2680 #, c-format msgid "Auto-detected active dm device '%s' for data device %s.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2672 +#: src/cryptsetup.c:2684 #, c-format msgid "Device %s is not a block device.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2674 +#: src/cryptsetup.c:2686 #, c-format msgid "Failed to auto-detect device %s holders." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2676 +#: src/cryptsetup.c:2688 #, c-format msgid "" "Unable to decide if device %s is activated or not.\n" @@ -1964,45 +1965,45 @@ "To run reencryption in online mode, use --active-name parameter instead.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2756 +#: src/cryptsetup.c:2768 msgid "Invalid LUKS device type." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2761 +#: src/cryptsetup.c:2773 msgid "" "Encryption without detached header (--header) is not possible without data " "device size reduction (--reduce-device-size)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2766 +#: src/cryptsetup.c:2778 msgid "" "Requested data offset must be less than or equal to half of --reduce-device-" "size parameter." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2775 +#: src/cryptsetup.c:2787 #, c-format msgid "" "Adjusting --reduce-device-size value to twice the --offset % " "(sectors).\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2779 +#: src/cryptsetup.c:2791 msgid "Encryption is supported only for LUKS2 format." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2801 +#: src/cryptsetup.c:2813 #, c-format msgid "" "Detected LUKS device on %s. Do you want to encrypt that LUKS device again?" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2816 +#: src/cryptsetup.c:2828 #, c-format msgid "Temporary header file %s already exists. Aborting." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:2818 src/cryptsetup.c:2825 +#: src/cryptsetup.c:2830 src/cryptsetup.c:2837 #, c-format msgid "Cannot create temporary header file %s." msgstr "" @@ -2012,194 +2013,194 @@ msgid "%s/%s is now active and ready for online encryption." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3053 src/cryptsetup.c:3059 +#: src/cryptsetup.c:3065 src/cryptsetup.c:3071 msgid "Not enough free keyslots for reencryption." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3079 src/cryptsetup_reencrypt.c:1294 +#: src/cryptsetup.c:3091 src/cryptsetup_reencrypt.c:1294 msgid "" "Key file can be used only with --key-slot or with exactly one key slot " "active." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3088 src/cryptsetup_reencrypt.c:1341 +#: src/cryptsetup.c:3100 src/cryptsetup_reencrypt.c:1341 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1352 #, c-format msgid "Enter passphrase for key slot %d: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3096 +#: src/cryptsetup.c:3108 #, c-format msgid "Enter passphrase for key slot %u: " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3263 +#: src/cryptsetup.c:3283 msgid "Command requires device as argument." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3285 +#: src/cryptsetup.c:3305 msgid "" "Only LUKS2 format is currently supported. Please use cryptsetup-reencrypt " "tool for LUKS1." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3297 +#: src/cryptsetup.c:3317 msgid "" "Legacy offline reencryption already in-progress. Use cryptsetup-reencrypt " "utility." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3307 src/cryptsetup_reencrypt.c:178 +#: src/cryptsetup.c:3327 src/cryptsetup_reencrypt.c:178 msgid "Reencryption of device with integrity profile is not supported." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3315 +#: src/cryptsetup.c:3335 msgid "LUKS2 reencryption already initialized. Aborting operation." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3319 +#: src/cryptsetup.c:3339 msgid "LUKS2 device is not in reencryption." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3346 +#: src/cryptsetup.c:3366 msgid " [--type ] []" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3346 src/veritysetup.c:394 src/integritysetup.c:480 +#: src/cryptsetup.c:3366 src/veritysetup.c:399 src/integritysetup.c:480 msgid "open device as " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3347 src/cryptsetup.c:3348 src/cryptsetup.c:3349 -#: src/veritysetup.c:395 src/veritysetup.c:396 src/integritysetup.c:481 +#: src/cryptsetup.c:3367 src/cryptsetup.c:3368 src/cryptsetup.c:3369 +#: src/veritysetup.c:400 src/veritysetup.c:401 src/integritysetup.c:481 #: src/integritysetup.c:482 msgid "" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3347 src/veritysetup.c:395 src/integritysetup.c:481 +#: src/cryptsetup.c:3367 src/veritysetup.c:400 src/integritysetup.c:481 msgid "close device (remove mapping)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3348 +#: src/cryptsetup.c:3368 msgid "resize active device" msgstr "aktív eszköz átméretezése" -#: src/cryptsetup.c:3349 +#: src/cryptsetup.c:3369 msgid "show device status" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3350 +#: src/cryptsetup.c:3370 msgid "[--cipher ]" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3350 +#: src/cryptsetup.c:3370 msgid "benchmark cipher" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3351 src/cryptsetup.c:3352 src/cryptsetup.c:3353 -#: src/cryptsetup.c:3354 src/cryptsetup.c:3355 src/cryptsetup.c:3362 -#: src/cryptsetup.c:3363 src/cryptsetup.c:3364 src/cryptsetup.c:3365 -#: src/cryptsetup.c:3366 src/cryptsetup.c:3367 src/cryptsetup.c:3368 -#: src/cryptsetup.c:3369 src/cryptsetup.c:3370 +#: src/cryptsetup.c:3371 src/cryptsetup.c:3372 src/cryptsetup.c:3373 +#: src/cryptsetup.c:3374 src/cryptsetup.c:3375 src/cryptsetup.c:3382 +#: src/cryptsetup.c:3383 src/cryptsetup.c:3384 src/cryptsetup.c:3385 +#: src/cryptsetup.c:3386 src/cryptsetup.c:3387 src/cryptsetup.c:3388 +#: src/cryptsetup.c:3389 src/cryptsetup.c:3390 msgid "" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3351 +#: src/cryptsetup.c:3371 msgid "try to repair on-disk metadata" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3352 +#: src/cryptsetup.c:3372 msgid "reencrypt LUKS2 device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3353 +#: src/cryptsetup.c:3373 msgid "erase all keyslots (remove encryption key)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3354 +#: src/cryptsetup.c:3374 msgid "convert LUKS from/to LUKS2 format" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3355 +#: src/cryptsetup.c:3375 msgid "set permanent configuration options for LUKS2" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3356 src/cryptsetup.c:3357 +#: src/cryptsetup.c:3376 src/cryptsetup.c:3377 msgid " []" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3356 +#: src/cryptsetup.c:3376 msgid "formats a LUKS device" msgstr "egy LUKS esztözt formáz" -#: src/cryptsetup.c:3357 +#: src/cryptsetup.c:3377 msgid "add key to LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3358 src/cryptsetup.c:3359 src/cryptsetup.c:3360 +#: src/cryptsetup.c:3378 src/cryptsetup.c:3379 src/cryptsetup.c:3380 msgid " []" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3358 +#: src/cryptsetup.c:3378 msgid "removes supplied key or key file from LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3359 +#: src/cryptsetup.c:3379 msgid "changes supplied key or key file of LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3360 +#: src/cryptsetup.c:3380 msgid "converts a key to new pbkdf parameters" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3361 +#: src/cryptsetup.c:3381 msgid " " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3361 +#: src/cryptsetup.c:3381 msgid "wipes key with number from LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3362 +#: src/cryptsetup.c:3382 msgid "print UUID of LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3363 +#: src/cryptsetup.c:3383 msgid "tests for LUKS partition header" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3364 +#: src/cryptsetup.c:3384 msgid "dump LUKS partition information" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3365 +#: src/cryptsetup.c:3385 msgid "dump TCRYPT device information" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3367 +#: src/cryptsetup.c:3387 msgid "Suspend LUKS device and wipe key (all IOs are frozen)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3368 +#: src/cryptsetup.c:3388 msgid "Resume suspended LUKS device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3369 +#: src/cryptsetup.c:3389 msgid "Backup LUKS device header and keyslots" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3370 +#: src/cryptsetup.c:3390 msgid "Restore LUKS device header and keyslots" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3371 +#: src/cryptsetup.c:3391 msgid " " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3371 +#: src/cryptsetup.c:3391 msgid "Manipulate LUKS2 tokens" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3389 src/veritysetup.c:412 src/integritysetup.c:498 +#: src/cryptsetup.c:3409 src/veritysetup.c:417 src/integritysetup.c:498 msgid "" "\n" " is one of:\n" @@ -2213,7 +2214,7 @@ "\tclose: remove (plainClose), luksClose, loopaesClose, tcryptClose\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3399 +#: src/cryptsetup.c:3419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2223,14 +2224,14 @@ " optional key file for the new key for luksAddKey action\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3406 +#: src/cryptsetup.c:3426 #, c-format msgid "" "\n" "Default compiled-in metadata format is %s (for luksFormat action).\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3411 +#: src/cryptsetup.c:3431 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2242,7 +2243,7 @@ "\tIteration time: %d, Memory required: %dkB, Parallel threads: %d\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3422 +#: src/cryptsetup.c:3442 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2252,220 +2253,220 @@ "\tLUKS: %s, Key: %d bits, LUKS header hashing: %s, RNG: %s\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3431 +#: src/cryptsetup.c:3451 msgid "" "\tLUKS: Default keysize with XTS mode (two internal keys) will be doubled.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3447 src/veritysetup.c:569 src/integritysetup.c:642 +#: src/cryptsetup.c:3467 src/veritysetup.c:575 src/integritysetup.c:642 #, c-format msgid "%s: requires %s as arguments" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3480 src/veritysetup.c:457 src/integritysetup.c:536 +#: src/cryptsetup.c:3500 src/veritysetup.c:462 src/integritysetup.c:536 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1607 msgid "Show this help message" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3481 src/veritysetup.c:458 src/integritysetup.c:537 +#: src/cryptsetup.c:3501 src/veritysetup.c:463 src/integritysetup.c:537 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1608 msgid "Display brief usage" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3482 src/veritysetup.c:459 src/integritysetup.c:538 +#: src/cryptsetup.c:3502 src/veritysetup.c:464 src/integritysetup.c:538 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1609 msgid "Print package version" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3486 src/veritysetup.c:463 src/integritysetup.c:542 +#: src/cryptsetup.c:3506 src/veritysetup.c:468 src/integritysetup.c:542 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1613 msgid "Help options:" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3487 src/veritysetup.c:464 src/integritysetup.c:543 +#: src/cryptsetup.c:3507 src/veritysetup.c:469 src/integritysetup.c:543 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1614 msgid "Shows more detailed error messages" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3488 src/veritysetup.c:465 src/integritysetup.c:544 +#: src/cryptsetup.c:3508 src/veritysetup.c:470 src/integritysetup.c:544 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1615 msgid "Show debug messages" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3489 +#: src/cryptsetup.c:3509 msgid "Show debug messages including JSON metadata" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3490 src/cryptsetup_reencrypt.c:1617 +#: src/cryptsetup.c:3510 src/cryptsetup_reencrypt.c:1617 msgid "The cipher used to encrypt the disk (see /proc/crypto)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3491 src/cryptsetup_reencrypt.c:1619 +#: src/cryptsetup.c:3511 src/cryptsetup_reencrypt.c:1619 msgid "The hash used to create the encryption key from the passphrase" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3492 +#: src/cryptsetup.c:3512 msgid "Verifies the passphrase by asking for it twice" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3493 src/cryptsetup_reencrypt.c:1621 +#: src/cryptsetup.c:3513 src/cryptsetup_reencrypt.c:1621 msgid "Read the key from a file" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3494 +#: src/cryptsetup.c:3514 msgid "Read the volume (master) key from file." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3495 +#: src/cryptsetup.c:3515 msgid "Dump volume (master) key instead of keyslots info" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3496 src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 +#: src/cryptsetup.c:3516 src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 msgid "The size of the encryption key" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3496 src/cryptsetup.c:3557 src/integritysetup.c:562 +#: src/cryptsetup.c:3516 src/cryptsetup.c:3579 src/integritysetup.c:562 #: src/integritysetup.c:566 src/integritysetup.c:570 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1618 msgid "BITS" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3497 src/cryptsetup_reencrypt.c:1634 +#: src/cryptsetup.c:3517 src/cryptsetup_reencrypt.c:1634 msgid "Limits the read from keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3497 src/cryptsetup.c:3498 src/cryptsetup.c:3499 -#: src/cryptsetup.c:3500 src/cryptsetup.c:3503 src/cryptsetup.c:3554 -#: src/cryptsetup.c:3555 src/cryptsetup.c:3563 src/cryptsetup.c:3564 -#: src/veritysetup.c:468 src/veritysetup.c:469 src/veritysetup.c:470 -#: src/veritysetup.c:473 src/veritysetup.c:474 src/integritysetup.c:551 +#: src/cryptsetup.c:3517 src/cryptsetup.c:3518 src/cryptsetup.c:3519 +#: src/cryptsetup.c:3520 src/cryptsetup.c:3523 src/cryptsetup.c:3576 +#: src/cryptsetup.c:3577 src/cryptsetup.c:3585 src/cryptsetup.c:3586 +#: src/veritysetup.c:473 src/veritysetup.c:474 src/veritysetup.c:475 +#: src/veritysetup.c:478 src/veritysetup.c:479 src/integritysetup.c:551 #: src/integritysetup.c:557 src/integritysetup.c:558 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1633 src/cryptsetup_reencrypt.c:1634 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1635 src/cryptsetup_reencrypt.c:1636 msgid "bytes" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3498 src/cryptsetup_reencrypt.c:1633 +#: src/cryptsetup.c:3518 src/cryptsetup_reencrypt.c:1633 msgid "Number of bytes to skip in keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3499 +#: src/cryptsetup.c:3519 msgid "Limits the read from newly added keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3500 +#: src/cryptsetup.c:3520 msgid "Number of bytes to skip in newly added keyfile" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3501 +#: src/cryptsetup.c:3521 msgid "Slot number for new key (default is first free)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3502 +#: src/cryptsetup.c:3522 msgid "The size of the device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3502 src/cryptsetup.c:3504 src/cryptsetup.c:3505 -#: src/cryptsetup.c:3511 src/integritysetup.c:552 src/integritysetup.c:559 +#: src/cryptsetup.c:3522 src/cryptsetup.c:3524 src/cryptsetup.c:3525 +#: src/cryptsetup.c:3531 src/integritysetup.c:552 src/integritysetup.c:559 msgid "SECTORS" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3503 src/cryptsetup_reencrypt.c:1636 +#: src/cryptsetup.c:3523 src/cryptsetup_reencrypt.c:1636 msgid "Use only specified device size (ignore rest of device). DANGEROUS!" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3504 +#: src/cryptsetup.c:3524 msgid "The start offset in the backend device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3505 +#: src/cryptsetup.c:3525 msgid "How many sectors of the encrypted data to skip at the beginning" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3506 +#: src/cryptsetup.c:3526 msgid "Create a readonly mapping" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3507 src/integritysetup.c:545 +#: src/cryptsetup.c:3527 src/integritysetup.c:545 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1624 msgid "Do not ask for confirmation" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3508 +#: src/cryptsetup.c:3528 msgid "Timeout for interactive passphrase prompt (in seconds)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3508 src/cryptsetup.c:3509 src/integritysetup.c:546 +#: src/cryptsetup.c:3528 src/cryptsetup.c:3529 src/integritysetup.c:546 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1625 msgid "secs" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3509 src/integritysetup.c:546 +#: src/cryptsetup.c:3529 src/integritysetup.c:546 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1625 msgid "Progress line update (in seconds)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3510 src/cryptsetup_reencrypt.c:1626 +#: src/cryptsetup.c:3530 src/cryptsetup_reencrypt.c:1626 msgid "How often the input of the passphrase can be retried" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3511 +#: src/cryptsetup.c:3531 msgid "Align payload at sector boundaries - for luksFormat" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3512 +#: src/cryptsetup.c:3532 msgid "File with LUKS header and keyslots backup" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3513 src/cryptsetup_reencrypt.c:1627 +#: src/cryptsetup.c:3533 src/cryptsetup_reencrypt.c:1627 msgid "Use /dev/random for generating volume key" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3514 src/cryptsetup_reencrypt.c:1628 +#: src/cryptsetup.c:3534 src/cryptsetup_reencrypt.c:1628 msgid "Use /dev/urandom for generating volume key" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3515 +#: src/cryptsetup.c:3535 msgid "Share device with another non-overlapping crypt segment" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3516 src/veritysetup.c:477 +#: src/cryptsetup.c:3536 src/veritysetup.c:482 msgid "UUID for device to use" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3517 src/integritysetup.c:579 +#: src/cryptsetup.c:3537 src/integritysetup.c:579 msgid "Allow discards (aka TRIM) requests for device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3518 src/cryptsetup_reencrypt.c:1645 +#: src/cryptsetup.c:3538 src/cryptsetup_reencrypt.c:1645 msgid "Device or file with separated LUKS header" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3519 +#: src/cryptsetup.c:3539 msgid "Do not activate device, just check passphrase" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3520 +#: src/cryptsetup.c:3540 msgid "Use hidden header (hidden TCRYPT device)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3521 +#: src/cryptsetup.c:3541 msgid "Device is system TCRYPT drive (with bootloader)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3522 +#: src/cryptsetup.c:3542 msgid "Use backup (secondary) TCRYPT header" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3523 +#: src/cryptsetup.c:3543 msgid "Scan also for VeraCrypt compatible device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3524 +#: src/cryptsetup.c:3544 msgid "Personal Iteration Multiplier for VeraCrypt compatible device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3525 +#: src/cryptsetup.c:3545 msgid "Query Personal Iteration Multiplier for VeraCrypt compatible device" msgstr "" @@ -2473,237 +2474,237 @@ msgid "Type of device metadata: luks, luks1, luks2, plain, loopaes, tcrypt" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3527 +#: src/cryptsetup.c:3547 msgid "Disable password quality check (if enabled)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3528 +#: src/cryptsetup.c:3548 msgid "Use dm-crypt same_cpu_crypt performance compatibility option" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3529 +#: src/cryptsetup.c:3549 msgid "Use dm-crypt submit_from_crypt_cpus performance compatibility option" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3530 +#: src/cryptsetup.c:3552 msgid "Device removal is deferred until the last user closes it" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3531 +#: src/cryptsetup.c:3553 msgid "Use global lock to serialize memory hard PBKDF (OOM workaround)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3532 +#: src/cryptsetup.c:3554 msgid "PBKDF iteration time for LUKS (in ms)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3532 src/cryptsetup_reencrypt.c:1623 +#: src/cryptsetup.c:3554 src/cryptsetup_reencrypt.c:1623 msgid "msecs" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3533 src/cryptsetup_reencrypt.c:1641 +#: src/cryptsetup.c:3555 src/cryptsetup_reencrypt.c:1641 msgid "PBKDF algorithm (for LUKS2): argon2i, argon2id, pbkdf2" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3534 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 +#: src/cryptsetup.c:3556 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 msgid "PBKDF memory cost limit" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3534 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 +#: src/cryptsetup.c:3556 src/cryptsetup_reencrypt.c:1642 msgid "kilobytes" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3535 src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 +#: src/cryptsetup.c:3557 src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 msgid "PBKDF parallel cost" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3535 src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 +#: src/cryptsetup.c:3557 src/cryptsetup_reencrypt.c:1643 msgid "threads" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3536 src/cryptsetup_reencrypt.c:1644 +#: src/cryptsetup.c:3558 src/cryptsetup_reencrypt.c:1644 msgid "PBKDF iterations cost (forced, disables benchmark)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3537 +#: src/cryptsetup.c:3559 msgid "Keyslot priority: ignore, normal, prefer" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3538 +#: src/cryptsetup.c:3560 msgid "Disable locking of on-disk metadata" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3539 +#: src/cryptsetup.c:3561 msgid "Disable loading volume keys via kernel keyring" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3540 +#: src/cryptsetup.c:3562 msgid "Data integrity algorithm (LUKS2 only)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3541 src/integritysetup.c:573 +#: src/cryptsetup.c:3563 src/integritysetup.c:573 msgid "Disable journal for integrity device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3542 src/integritysetup.c:547 +#: src/cryptsetup.c:3564 src/integritysetup.c:547 msgid "Do not wipe device after format" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3544 +#: src/cryptsetup.c:3566 msgid "Do not ask for passphrase if activation by token fails" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3545 +#: src/cryptsetup.c:3567 msgid "Token number (default: any)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3546 +#: src/cryptsetup.c:3568 msgid "Key description" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3547 +#: src/cryptsetup.c:3569 msgid "Encryption sector size (default: 512 bytes)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3549 +#: src/cryptsetup.c:3571 msgid "Set activation flags persistent for device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3550 +#: src/cryptsetup.c:3572 msgid "Set label for the LUKS2 device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3551 +#: src/cryptsetup.c:3573 msgid "Set subsystem label for the LUKS2 device" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3490 +#: src/cryptsetup.c:3417 msgid "Create unbound (no assigned data segment) LUKS2 keyslot" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3553 +#: src/cryptsetup.c:3575 msgid "Read or write the json from or to a file" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3554 +#: src/cryptsetup.c:3576 msgid "LUKS2 header metadata area size" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3555 +#: src/cryptsetup.c:3577 msgid "LUKS2 header keyslots area size" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3556 +#: src/cryptsetup.c:3578 msgid "Refresh (reactivate) device with new parameters" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3557 +#: src/cryptsetup.c:3579 msgid "LUKS2 keyslot: The size of the encryption key" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3558 +#: src/cryptsetup.c:3580 msgid "LUKS2 keyslot: The cipher used for keyslot encryption" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3559 +#: src/cryptsetup.c:3581 msgid "Encrypt LUKS2 device (in-place encryption)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3560 +#: src/cryptsetup.c:3582 msgid "Decrypt LUKS2 device (remove encryption)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3561 +#: src/cryptsetup.c:3583 msgid "Initialize LUKS2 reencryption in metadata only." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3562 +#: src/cryptsetup.c:3584 msgid "Resume initialized LUKS2 reencryption only." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3563 src/cryptsetup_reencrypt.c:1635 +#: src/cryptsetup.c:3585 src/cryptsetup_reencrypt.c:1635 msgid "Reduce data device size (move data offset). DANGEROUS!" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3564 +#: src/cryptsetup.c:3586 msgid "Maximal reencryption hotzone size." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3565 +#: src/cryptsetup.c:3587 msgid "Reencryption hotzone resilience type (checksum,journal,none)" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3566 +#: src/cryptsetup.c:3588 msgid "Reencryption hotzone checksums hash" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3567 +#: src/cryptsetup.c:3589 msgid "Override device autodetection of dm device to be reencrypted" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3583 src/veritysetup.c:499 src/integritysetup.c:595 +#: src/cryptsetup.c:3605 src/veritysetup.c:505 src/integritysetup.c:595 msgid "[OPTION...] " msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3634 src/veritysetup.c:533 src/integritysetup.c:606 +#: src/cryptsetup.c:3656 src/veritysetup.c:539 src/integritysetup.c:606 msgid "Argument missing." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3703 src/veritysetup.c:564 src/integritysetup.c:637 +#: src/cryptsetup.c:3725 src/veritysetup.c:570 src/integritysetup.c:637 msgid "Unknown action." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3651 +#: src/cryptsetup.c:3572 msgid "Parameter --refresh is only allowed with open or refresh commands.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3656 +#: src/cryptsetup.c:3577 msgid "Options --refresh and --test-passphrase are mutually exclusive.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3661 +#: src/cryptsetup.c:3582 msgid "Option --deferred is allowed only for close command.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3666 +#: src/cryptsetup.c:3587 msgid "Option --shared is allowed only for open of plain device.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3671 +#: src/cryptsetup.c:3592 msgid "Option --allow-discards is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3676 +#: src/cryptsetup.c:3597 msgid "Option --persistent is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3681 +#: src/cryptsetup.c:3602 msgid "" "Option --serialize-memory-hard-pbkdf is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3686 +#: src/cryptsetup.c:3607 msgid "Option --persistent is not allowed with --test-passphrase.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3753 +#: src/cryptsetup.c:3775 msgid "" "Option --key-size is allowed only for luksFormat, luksAddKey,\n" "open and benchmark actions. To limit read from keyfile use --keyfile-" "size=(bytes)." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3702 +#: src/cryptsetup.c:3623 msgid "Option --integrity is allowed only for luksFormat (LUKS2).\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3707 +#: src/cryptsetup.c:3628 msgid "" "Option --integrity-no-wipe can be used only for format action with integrity " "extension.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3713 +#: src/cryptsetup.c:3634 msgid "" "Options --label and --subsystem are allowed only for luksFormat and config " "LUKS2 operations.\n" @@ -2715,244 +2716,244 @@ "devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3781 src/cryptsetup_reencrypt.c:1708 +#: src/cryptsetup.c:3803 src/cryptsetup_reencrypt.c:1708 msgid "Key size must be a multiple of 8 bits" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3787 src/cryptsetup_reencrypt.c:1394 +#: src/cryptsetup.c:3809 src/cryptsetup_reencrypt.c:1394 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1713 msgid "Key slot is invalid." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3794 +#: src/cryptsetup.c:3816 msgid "Option --key-file takes precedence over specified key file argument." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3801 src/veritysetup.c:576 src/integritysetup.c:663 +#: src/cryptsetup.c:3823 src/veritysetup.c:582 src/integritysetup.c:663 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1687 msgid "Negative number for option not permitted." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3805 +#: src/cryptsetup.c:3827 msgid "Only one --key-file argument is allowed." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3809 src/cryptsetup_reencrypt.c:1679 +#: src/cryptsetup.c:3831 src/cryptsetup_reencrypt.c:1679 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1717 msgid "Only one of --use-[u]random options is allowed." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3813 +#: src/cryptsetup.c:3835 msgid "Option --use-[u]random is allowed only for luksFormat." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3817 +#: src/cryptsetup.c:3839 msgid "Option --uuid is allowed only for luksFormat and luksUUID." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3821 +#: src/cryptsetup.c:3843 msgid "Option --align-payload is allowed only for luksFormat." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3825 +#: src/cryptsetup.c:3847 msgid "" "Options --luks2-metadata-size and --opt-luks2-keyslots-size are allowed only " "for luksFormat with LUKS2." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3830 +#: src/cryptsetup.c:3852 msgid "Invalid LUKS2 metadata size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3834 +#: src/cryptsetup.c:3856 msgid "Invalid LUKS2 keyslots size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3838 +#: src/cryptsetup.c:3860 msgid "Options --align-payload and --offset cannot be combined." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3787 +#: src/cryptsetup.c:3708 msgid "" "Option --skip is supported only for open of plain and loopaes devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3794 +#: src/cryptsetup.c:3715 msgid "" "Option --offset is supported only for open of plain and loopaes devices, " "luksFormat and device reencryption.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3800 +#: src/cryptsetup.c:3721 msgid "" "Option --tcrypt-hidden, --tcrypt-system or --tcrypt-backup is supported only " "for TCRYPT device.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3805 +#: src/cryptsetup.c:3726 msgid "Option --tcrypt-hidden cannot be combined with --allow-discards.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3810 +#: src/cryptsetup.c:3731 msgid "Option --veracrypt is supported only for TCRYPT device type.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3816 +#: src/cryptsetup.c:3737 msgid "Invalid argument for parameter --veracrypt-pim supplied.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3820 +#: src/cryptsetup.c:3741 msgid "" "Option --veracrypt-pim is supported only for VeraCrypt compatible devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3828 +#: src/cryptsetup.c:3749 msgid "" "Option --veracrypt-query-pim is supported only for VeraCrypt compatible " "devices.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3832 +#: src/cryptsetup.c:3753 msgid "" "The options --veracrypt-pim and --veracrypt-query-pim are mutually " "exclusive.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3839 +#: src/cryptsetup.c:3760 msgid "Option --priority can be only ignore/normal/prefer.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3844 +#: src/cryptsetup.c:3765 msgid "Keyslot specification is required.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3849 src/cryptsetup_reencrypt.c:1686 +#: src/cryptsetup.c:3770 src/cryptsetup_reencrypt.c:1677 msgid "" "Password-based key derivation function (PBKDF) can be only pbkdf2 or " "argon2i/argon2id.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3854 src/cryptsetup_reencrypt.c:1691 +#: src/cryptsetup.c:3775 src/cryptsetup_reencrypt.c:1682 msgid "" "PBKDF forced iterations cannot be combined with iteration time option.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3860 +#: src/cryptsetup.c:3781 msgid "Sector size option is not supported for this command.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3866 +#: src/cryptsetup.c:3787 msgid "Unsupported encryption sector size.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3871 +#: src/cryptsetup.c:3792 msgid "Key size is required with --unbound option.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3876 +#: src/cryptsetup.c:3797 msgid "Option --unbound may be used only with luksAddKey action.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3881 +#: src/cryptsetup.c:3802 msgid "Option --refresh may be used only with open action.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3892 +#: src/cryptsetup.c:3813 msgid "Cannot disable metadata locking.\n" msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3970 +#: src/cryptsetup.c:3992 msgid "Invalid max reencryption hotzone size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3978 src/cryptsetup_reencrypt.c:1722 +#: src/cryptsetup.c:4000 src/cryptsetup_reencrypt.c:1722 #: src/cryptsetup_reencrypt.c:1727 msgid "Invalid device size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3981 +#: src/cryptsetup.c:4003 msgid "Maximum device reduce size is 1 GiB." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3984 src/cryptsetup_reencrypt.c:1733 +#: src/cryptsetup.c:4006 src/cryptsetup_reencrypt.c:1733 msgid "Reduce size must be multiple of 512 bytes sector." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3989 +#: src/cryptsetup.c:4011 msgid "Invalid data size specification." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3994 +#: src/cryptsetup.c:4016 msgid "Reduce size overflow." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:3998 +#: src/cryptsetup.c:4020 msgid "LUKS2 decryption requires option --header." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:4002 +#: src/cryptsetup.c:4024 msgid "Device size must be multiple of 512 bytes sector." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:4006 +#: src/cryptsetup.c:4028 msgid "Options --reduce-device-size and --data-size cannot be combined." msgstr "" -#: src/cryptsetup.c:4010 +#: src/cryptsetup.c:4032 msgid "Options --device-size and --size cannot be combined." msgstr "" -#: src/veritysetup.c:66 +#: src/veritysetup.c:67 msgid "Invalid salt string specified." msgstr "" -#: src/veritysetup.c:97 +#: src/veritysetup.c:98 #, c-format msgid "Cannot create hash image %s for writing." msgstr "" -#: src/veritysetup.c:107 +#: src/veritysetup.c:108 #, c-format msgid "Cannot create FEC image %s for writing." msgstr "" -#: src/veritysetup.c:179 +#: src/veritysetup.c:182 msgid "Invalid root hash string specified." msgstr "" -#: src/veritysetup.c:392 +#: src/veritysetup.c:397 msgid " " msgstr "" -#: src/veritysetup.c:392 src/integritysetup.c:479 +#: src/veritysetup.c:397 src/integritysetup.c:479 msgid "format device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:393 +#: src/veritysetup.c:398 msgid " " msgstr "" -#: src/veritysetup.c:393 +#: src/veritysetup.c:398 msgid "verify device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:394 +#: src/veritysetup.c:399 msgid " " msgstr "" -#: src/veritysetup.c:396 src/integritysetup.c:482 +#: src/veritysetup.c:401 src/integritysetup.c:482 msgid "show active device status" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:397 +#: src/veritysetup.c:402 msgid "" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:397 src/integritysetup.c:483 +#: src/veritysetup.c:402 src/integritysetup.c:483 msgid "show on-disk information" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:416 +#: src/veritysetup.c:421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2962,7 +2963,7 @@ " hash of the root node on \n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:423 +#: src/veritysetup.c:428 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2971,93 +2972,93 @@ "Hash format: %u\n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:466 +#: src/veritysetup.c:471 msgid "Do not use verity superblock" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:467 +#: src/veritysetup.c:472 msgid "Format type (1 - normal, 0 - original Chrome OS)" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:467 +#: src/veritysetup.c:472 msgid "number" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:468 +#: src/veritysetup.c:473 msgid "Block size on the data device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:469 +#: src/veritysetup.c:474 msgid "Block size on the hash device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:470 +#: src/veritysetup.c:475 msgid "FEC parity bytes" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:471 +#: src/veritysetup.c:476 msgid "The number of blocks in the data file" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:471 +#: src/veritysetup.c:476 msgid "blocks" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:472 +#: src/veritysetup.c:477 msgid "Path to device with error correction data" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:472 src/integritysetup.c:549 +#: src/veritysetup.c:477 src/integritysetup.c:549 msgid "path" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:473 +#: src/veritysetup.c:478 msgid "Starting offset on the hash device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:474 +#: src/veritysetup.c:479 msgid "Starting offset on the FEC device" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:475 +#: src/veritysetup.c:480 msgid "Hash algorithm" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:475 +#: src/veritysetup.c:480 msgid "string" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:476 +#: src/veritysetup.c:481 msgid "Salt" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:476 +#: src/veritysetup.c:481 msgid "hex string" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:479 +#: src/veritysetup.c:484 msgid "Restart kernel if corruption is detected" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:480 +#: src/veritysetup.c:486 msgid "Ignore corruption, log it only" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:481 +#: src/veritysetup.c:487 msgid "Do not verify zeroed blocks" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:482 +#: src/veritysetup.c:488 msgid "Verify data block only the first time it is read" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:582 +#: src/veritysetup.c:545 msgid "" "Option --ignore-corruption, --restart-on-corruption or --ignore-zero-blocks " "is allowed only for open operation.\n" msgstr "" -#: src/veritysetup.c:592 +#: src/veritysetup.c:550 msgid "" "Option --ignore-corruption and --restart-on-corruption cannot be used " "together.\n" @@ -3202,7 +3203,7 @@ msgid "Option --integrity-recalculate can be used only for open action." msgstr "" -#: src/integritysetup.c:656 +#: src/integritysetup.c:655 msgid "" "Options --journal-size, --interleave-sectors, --sector-size, --tag-size and -" "-no-wipe can be used only for format action.\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cwidget.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cwidget.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/cwidget.po 2020-07-10 09:01:36.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/cwidget.po 2021-01-22 11:34:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: src/cwidget/config/column_definition.cc:273 msgid "Bad format parameter" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: lib/paragraph.c:172 msgid "warning: expected a colon" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-07-10 09:01:37.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/debconf.po 2021-01-22 11:34:22.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 17:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 17:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "Language: hu\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2020-07-10 09:01:36.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2021-01-22 11:34:21.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: \n" #. Description diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po 2020-07-10 09:01:38.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po 2021-01-22 11:34:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: src/kcm_whoopsie.desktop:11 msgctxt "X-KDE-Keywords" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po 2020-07-10 09:01:34.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: src/kcm_driver_manager.desktop:11 msgctxt "X-KDE-Keywords" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2020-07-10 09:01:31.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2021-01-22 11:34:17.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2020-07-10 09:01:33.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2021-01-22 11:34:18.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 19:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 20:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" #: searchproviders/brainstorm.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/diffutils.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/diffutils.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/diffutils.po 2020-07-10 09:01:35.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/diffutils.po 2021-01-22 11:34:20.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 18:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 19:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "Language: hu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-hu-base-20.04+20200709/data/hu/LC_MESSAGES/dpkg.po 2020-07-10 09:01:38.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-base-20.04+20210121/data/hu/LC_MESSAGES/dpkg.po 2021-01-22 11:34:24.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-09 17:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4809fcb62f445aaa3ae919f7f6c3cc7d156ea57a)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-21 18:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 2d1d5e352f0d063d660df2300e31f66bed027fa5)\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "Language: hu\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgid "error setting ownership of symlink '%.255s'" msgstr "hiba az alábbi jlánc tulajdonosának beállításakor: `%.255s'" -#: src/archives.c utils/update-alternatives.c +#: src/archives.c #, c-format msgid "unable to read link '%.255s'" msgstr "meghiúsult e lánc olvasása: `%.255s'" @@ -2709,8 +2709,7 @@ "Ez egy szabad szoftver; tekintse meg a GNU General Public Licence 2-es\n" "vagy későbbi változatát a másolási feltételekért. NINCS garancia.\n" -#: src/divertcmd.c src/main.c src/querycmd.c src/statcmd.c dpkg-deb/main.c -#: dpkg-split/main.c utils/update-alternatives.c +#: src/statcmd.c dpkg-split/main.c utils/update-alternatives.c #, c-format msgid "" "Usage: %s [