diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2016-04-11 10:34:48.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,787 +0,0 @@ -# Hungarian translation for apparmor -# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 -# This file is distributed under the same license as the apparmor package. -# FIRST AUTHOR , 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apparmor\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-13 00:11-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-14 22:24+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 -msgid "Error: Out of memory.\n" -msgstr "Hiba: nincs elég memória\n" - -#: ../parser_include.c:123 ../parser_include.c:121 -#, c-format -msgid "Error: basedir %s is not a directory, skipping.\n" -msgstr "" -"Hiba: a(z) %s alapkönyvtár nem érvényes könyvtár, ezért kihagyásra kerül.\n" - -#: ../parser_include.c:137 -#, c-format -msgid "Error: Could not add directory %s to search path.\n" -msgstr "" -"Hiba: nem sikerült a(z) %s könyvtár hozzáadása a keresési útvonalhoz.\n" - -# modules/printconf/printconf_write_printer.ycp:30 -# clients/printconf_write.ycp:308 -#: ../parser_include.c:147 ../parser_include.c:151 -msgid "Error: Could not allocate memory.\n" -msgstr "Hiba: nem sikerült lefoglalni memóriát\n" - -#: ../parser_interface.c:69 ../parser_interface.c:72 ../parser_interface.c:49 -msgid "Bad write position\n" -msgstr "Rossz írási pozíció\n" - -#: ../parser_interface.c:72 ../parser_interface.c:75 ../parser_interface.c:52 -msgid "Permission denied\n" -msgstr "Engedély megtagadva\n" - -#: ../parser_interface.c:75 ../parser_interface.c:78 ../parser_interface.c:55 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Nincs elég memória\n" - -#: ../parser_interface.c:78 ../parser_interface.c:81 ../parser_interface.c:58 -msgid "Couldn't copy profile: Bad memory address\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:81 ../parser_interface.c:84 ../parser_interface.c:61 -msgid "Profile doesn't conform to protocol\n" -msgstr "A profil nem felel meg a protokollnak\n" - -#: ../parser_interface.c:84 ../parser_interface.c:87 ../parser_interface.c:64 -msgid "Profile does not match signature\n" -msgstr "A profil nem egyezik az aláírással\n" - -#: ../parser_interface.c:87 ../parser_interface.c:90 ../parser_interface.c:67 -msgid "Profile version not supported by Apparmor module\n" -msgstr "A profil verzióját az AppArmor nem támogatja\n" - -#: ../parser_interface.c:90 ../parser_interface.c:93 ../parser_interface.c:70 -msgid "Profile already exists\n" -msgstr "A profil már létezik\n" - -#: ../parser_interface.c:93 ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:73 -msgid "Profile doesn't exist\n" -msgstr "A profil nem létezik\n" - -#: ../parser_interface.c:96 ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:76 -msgid "Permission denied; attempted to load a profile while confined?\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:99 ../parser_interface.c:102 ../parser_interface.c:79 -#, c-format -msgid "Unknown error (%d): %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:116 ../parser_interface.c:119 -#: ../parser_interface.c:96 -#, c-format -msgid "%s: Unable to add \"%s\". " -msgstr "%s: \"%s\" nem vehető fel. " - -#: ../parser_interface.c:121 ../parser_interface.c:124 -#: ../parser_interface.c:101 -#, c-format -msgid "%s: Unable to replace \"%s\". " -msgstr "%s: \"%s\" nem cserélhető le. " - -#: ../parser_interface.c:126 ../parser_interface.c:129 -#: ../parser_interface.c:106 -#, c-format -msgid "%s: Unable to remove \"%s\". " -msgstr "%s: \"%s\" nem távolítható el. " - -#: ../parser_interface.c:131 ../parser_interface.c:134 -#: ../parser_interface.c:111 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write to stdout\n" -msgstr "%s: Nem sikerült írni a standard kimenetre\n" - -#: ../parser_interface.c:135 ../parser_interface.c:138 -#: ../parser_interface.c:115 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write to output file\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:138 ../parser_interface.c:162 -#: ../parser_interface.c:141 ../parser_interface.c:165 -#: ../parser_interface.c:118 ../parser_interface.c:142 -#, c-format -msgid "%s: ASSERT: Invalid option: %d\n" -msgstr "%s: ASSERT: Érvénytelen paraméter: %d\n" - -#: ../parser_interface.c:147 ../parser_interface.c:150 -#: ../parser_interface.c:127 -#, c-format -msgid "Addition succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "\"%s\" hozzáadása sikerült.\n" - -#: ../parser_interface.c:151 ../parser_interface.c:154 -#: ../parser_interface.c:131 -#, c-format -msgid "Replacement succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "\"%s\" cseréje sikerült.\n" - -#: ../parser_interface.c:155 ../parser_interface.c:158 -#: ../parser_interface.c:135 -#, c-format -msgid "Removal succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "\"%s\" eltávolítása sikerült.\n" - -#: ../parser_interface.c:251 ../parser_interface.c:254 -#, c-format -msgid "PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p\n" -msgstr "PÁNIK rossz növekmény puffer: %p poz: %p kit: %p méret %d felb: %p\n" - -#: ../parser_interface.c:656 ../parser_interface.c:658 -#: ../parser_interface.c:446 -#, c-format -msgid "profile %s network rules not enforced\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:666 -msgid "Unknown pattern type\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:750 ../parser_interface.c:902 -#: ../parser_interface.c:743 ../parser_interface.c:894 -#: ../parser_interface.c:518 ../parser_interface.c:669 -#, c-format -msgid "Unable to open %s - %s\n" -msgstr "%s nem nyitható meg - %s\n" - -#: ../parser_interface.c:776 ../parser_interface.c:768 -#: ../parser_interface.c:543 -#, c-format -msgid "Memory Allocation Error: Unable to remove ^%s\n" -msgstr "Memóriafoglalási hiba: A(z) ^%s eltávolítása sikertelen\n" - -#: ../parser_interface.c:789 ../parser_interface.c:781 -#: ../parser_interface.c:556 -#, c-format -msgid "Memory Allocation Error: Unable to remove %s:%s." -msgstr "Memóriafoglalási hiba. A(z) %s:%s eltávolítása sikertelen." - -# clients/lan_nfs_write.ycp:78 -#: ../parser_interface.c:810 ../parser_interface.c:802 -msgid "unable to create work area\n" -msgstr "a munkaterület létrehozása nem sikerült\n" - -#: ../parser_interface.c:818 ../parser_interface.c:810 -#, c-format -msgid "unable to serialize profile %s\n" -msgstr "A(z) %s profil sorba szedése nem sikerült\n" - -#: ../parser_interface.c:829 ../parser_interface.c:916 -#: ../parser_interface.c:821 ../parser_interface.c:908 -#: ../parser_interface.c:582 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write entire profile entry\n" -msgstr "%s: Nem sikerült a teljes profilbejegyzés kiírása\n" - -#: ../parser_interface.c:839 ../parser_interface.c:831 -#: ../parser_interface.c:593 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write entire profile entry to cache\n" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:100 parser_lex.l:163 parser_lex.l:169 -#, c-format -msgid "Could not open '%s'" -msgstr "„%s” nem nyitható meg" - -#: parser_lex.l:104 parser_lex.l:167 parser_lex.l:173 -#, c-format -msgid "fstat failed for '%s'" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:121 -#, c-format -msgid "opendir failed '%s'" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:152 -#, c-format -msgid "stat failed for '%s'" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:155 parser_lex.l:133 parser_lex.l:139 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:284 parser_lex.l:322 parser_lex.l:362 parser_lex.l:399 -#: parser_lex.l:469 parser_lex.l:655 parser_lex.l:586 parser_lex.l:638 -#, c-format -msgid "Found unexpected character: '%s'" -msgstr "Váratlan karakter: '%s'" - -#: parser_lex.l:386 parser_lex.l:418 parser_lex.l:428 -msgid "Variable declarations do not accept trailing commas" -msgstr "" - -#: parser_lex.l:420 -#, c-format -msgid "(network_mode) Found unexpected character: '%s'" -msgstr "(network_mode) Váratlan karakter: '%s'" - -#: ../parser_main.c:333 ../parser_common.c:61 ../parser_common.c:106 -#, c-format -msgid "Warning from %s (%s%sline %d): %s" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:531 -#, c-format -msgid "%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point\n" -msgstr "" -"%s: Nem sikerült memóriát foglalni az aldomainbase csatolási pontnak\n" - -#: ../parser_main.c:577 ../parser_main.c:616 ../parser_main.c:479 -#, c-format -msgid "" -"Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted?\n" -"Use --subdomainfs to override.\n" -msgstr "" -"Figyelem: A(z) %s nem tartalmaz megfelelő fájlrendszert, fel van csatolva?\n" -"Ez a --subdomainfs paraméterrel írható felül.\n" - -#: ../parser_main.c:597 ../parser_main.c:635 ../parser_main.c:498 -#, c-format -msgid "" -"%s: Sorry. You need root privileges to run this program.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s: Sajnálom. A program futtatásához root jogosultság szükséges.\n" -"\n" - -#: ../parser_main.c:604 ../parser_main.c:642 ../parser_main.c:505 -#, c-format -msgid "" -"%s: Warning! You've set this program setuid root.\n" -"Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s: Figyelem! A program setuid root módban futásra van állítva.\n" -"Bárki, aki futtatja a programot, frissíteni tudja az AppArmor profilokat.\n" -"\n" - -#: ../parser_main.c:704 ../parser_main.c:813 ../parser_main.c:836 -#: ../parser_main.c:946 ../parser_main.c:860 -#, c-format -msgid "Error: Could not read profile %s: %s.\n" -msgstr "Hiba: A profil beolvasása sikertelen %s: %s\n" - -#: ../parser_main.c:718 ../parser_misc.c:270 parser_yacc.y:227 -#: parser_yacc.y:374 parser_yacc.y:386 parser_yacc.y:484 parser_yacc.y:586 -#: parser_yacc.y:624 parser_yacc.y:939 parser_yacc.y:948 parser_yacc.y:960 -#: parser_yacc.y:1008 parser_yacc.y:1019 parser_yacc.y:1101 parser_yacc.y:1119 -#: parser_yacc.y:1126 ../parser_main.c:850 ../parser_main.c:1015 -#: ../parser_main.c:1229 ../parser_main.c:1283 ../parser_misc.c:431 -#: parser_yacc.y:268 parser_yacc.y:416 parser_yacc.y:426 parser_yacc.y:537 -#: parser_yacc.y:626 parser_yacc.y:976 parser_yacc.y:1021 parser_yacc.y:1030 -#: parser_yacc.y:1042 parser_yacc.y:1078 parser_yacc.y:1082 parser_yacc.y:1092 -#: parser_yacc.y:1102 parser_yacc.y:1201 parser_yacc.y:1223 parser_yacc.y:1234 -#: parser_yacc.y:1309 parser_yacc.y:1327 parser_yacc.y:1334 parser_yacc.y:1385 -#: ../parser_main.c:735 ../parser_main.c:923 ../parser_main.c:1133 -#: ../parser_main.c:1187 parser_yacc.y:311 parser_yacc.y:462 parser_yacc.y:472 -#: parser_yacc.y:583 parser_yacc.y:662 parser_yacc.y:669 parser_yacc.y:1130 -#: parser_yacc.y:1166 parser_yacc.y:1170 parser_yacc.y:1180 parser_yacc.y:1190 -#: parser_yacc.y:1298 parser_yacc.y:1376 parser_yacc.y:1479 parser_yacc.y:1490 -#: parser_yacc.y:1565 parser_yacc.y:1583 parser_yacc.y:1590 parser_yacc.y:1639 -#: ../network.c:314 ../af_unix.cc:203 -msgid "Memory allocation error." -msgstr "Memóriafoglalási hiba." - -#: ../parser_main.c:740 ../parser_main.c:872 ../parser_main.c:757 -#, c-format -msgid "Cached load succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:744 ../parser_main.c:876 ../parser_main.c:761 -#, c-format -msgid "Cached reload succeeded for \"%s\".\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:910 ../parser_main.c:1058 ../parser_main.c:967 -#, c-format -msgid "%s: Errors found in file. Aborting.\n" -msgstr "%s: Hiba a fájlban. A program leáll.\n" - -#: ../parser_misc.c:426 ../parser_misc.c:597 ../parser_misc.c:339 -msgid "" -"Uppercase qualifiers \"RWLIMX\" are deprecated, please convert to lowercase\n" -"See the apparmor.d(5) manpage for details.\n" -msgstr "" -"A nagybetűs \"RWLIMX\" minősítők használata elavult, használjon kisbetűket.\n" -"A részletekkel kapcsolatban lásd az apparmor.d(5) kézikönyvoldalt.\n" - -#: ../parser_misc.c:467 ../parser_misc.c:474 ../parser_misc.c:638 -#: ../parser_misc.c:645 ../parser_misc.c:380 ../parser_misc.c:387 -msgid "Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive." -msgstr "Ütközés: 'a' és 'w' kölcsönösen kizáró." - -#: ../parser_misc.c:491 ../parser_misc.c:662 ../parser_misc.c:404 -msgid "Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" -"Az 'i' végrehajtás-módosító érvénytelen, már meg van adva egy ütköző minősítő" - -#: ../parser_misc.c:502 ../parser_misc.c:673 ../parser_misc.c:415 -#, c-format -msgid "" -"Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables " -"to be passed to the unconfined process; 'man 5 apparmor.d' for details.\n" -msgstr "" -"A korlátozás nélküli végrehajtás-minősítő (%c%c) lehetővé teszi egyes " -"veszélyes környezeti változók átadását a korlátozás nélküli folyamatnak; a " -"részletekkel kapcsolatban lásd a 'man 5 apparmor.d' kézikönyvoldalt.\n" - -#: ../parser_misc.c:510 ../parser_misc.c:551 ../parser_misc.c:681 -#: ../parser_misc.c:722 ../parser_misc.c:423 ../parser_misc.c:464 -#, c-format -msgid "Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" -"A(z) '%c' végrehajtás-módosító érvénytelen, már meg van adva egy ütköző " -"minősítő" - -#: ../parser_misc.c:537 ../parser_misc.c:545 ../parser_misc.c:708 -#: ../parser_misc.c:716 ../parser_misc.c:450 ../parser_misc.c:458 -#, c-format -msgid "" -"Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified" -msgstr "" -"A(z) '%c%c' végrehajtás-módosító érvénytelen, már meg van adva egy ütköző " -"minősítő" - -#: ../parser_misc.c:593 ../parser_misc.c:764 ../parser_misc.c:506 -#, c-format -msgid "Internal: unexpected mode character '%c' in input" -msgstr "Belső: váratlan módkarakter ('%c') a bemenetben" - -#: ../parser_misc.c:615 ../parser_misc.c:786 ../parser_misc.c:528 -#, c-format -msgid "Internal error generated invalid perm 0x%llx\n" -msgstr "A belső hiba érvénytelen perm 0x%llx létrehozását okozta\n" - -#: ../parser_misc.c:865 ../parser_symtab.c:561 ../parser_regex.c:626 -#: ../parser_variable.c:229 -#, c-format -msgid "AppArmor parser error: %s\n" -msgstr "AppArmor feldolgozási hiba: %s\n" - -#: ../parser_merge.c:92 ../parser_merge.c:91 ../parser_merge.c:83 -msgid "Couldn't merge entries. Out of Memory\n" -msgstr "A bejegyzések nem fésülhetők össze. Nincs elég memória\n" - -#: ../parser_merge.c:111 ../parser_merge.c:113 ../parser_merge.c:105 -#, c-format -msgid "profile %s: has merged rule %s with conflicting x modifiers\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:236 parser_yacc.y:277 parser_yacc.y:320 -msgid "Profile attachment must begin with a '/'." -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:260 parser_yacc.y:302 parser_yacc.y:348 -msgid "" -"Profile names must begin with a '/', namespace or keyword 'profile' or 'hat'." -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:296 parser_yacc.y:338 parser_yacc.y:384 -#, c-format -msgid "Failed to create alias %s -> %s\n" -msgstr "%s -> %s álnév létrehozása sikertelen\n" - -#: parser_yacc.y:417 parser_yacc.y:460 parser_yacc.y:506 -msgid "Profile flag chroot_relative conflicts with namespace_relative" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:421 parser_yacc.y:464 parser_yacc.y:510 -msgid "Profile flag mediate_deleted conflicts with delegate_deleted" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:424 parser_yacc.y:467 parser_yacc.y:513 -msgid "" -"Profile flag attach_disconnected conflicts with no_attach_disconnected" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:427 parser_yacc.y:470 parser_yacc.y:516 -msgid "Profile flag chroot_attach conflicts with chroot_no_attach" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:441 parser_yacc.y:484 parser_yacc.y:530 -msgid "Profile flag 'debug' is no longer valid." -msgstr "A 'debug' profiljelző már nem érvényes." - -#: parser_yacc.y:463 parser_yacc.y:506 parser_yacc.y:552 -#, c-format -msgid "Invalid profile flag: %s." -msgstr "Érvénytelen profiljelző: %s." - -#: parser_yacc.y:498 parser_yacc.y:520 parser_yacc.y:548 parser_yacc.y:594 -msgid "Assert: `rule' returned NULL." -msgstr "Assert: A `rule' NULL értéket adott vissza." - -#: parser_yacc.y:501 parser_yacc.y:546 parser_yacc.y:552 parser_yacc.y:584 -#: parser_yacc.y:598 parser_yacc.y:630 -msgid "" -"Invalid mode, in deny rules 'x' must not be preceded by exec qualifier 'i', " -"'p', or 'u'" -msgstr "" -"Érvénytelen mód, az 'x' előtt az 'i', 'p' vagy 'u' végrehajtás-módosító " -"kell, hogy álljon" - -#: parser_yacc.y:524 parser_yacc.y:556 parser_yacc.y:602 -msgid "" -"Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', 'c', or 'u'" -msgstr "" -"Érvénytelen mód, az 'x' előtt az 'i', 'p', 'c' vagy 'u' végrehajtás-módosító " -"kell, hogy álljon" - -#: parser_yacc.y:549 parser_yacc.y:587 parser_yacc.y:633 -msgid "Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'" -msgstr "" -"Érvénytelen mód, az 'x' előtt az 'i', 'p' vagy 'u' végrehajtás-módosító " -"kell, hogy álljon" - -#: parser_yacc.y:574 parser_yacc.y:612 parser_yacc.y:614 parser_yacc.y:660 -msgid "Assert: `network_rule' return invalid protocol." -msgstr "Assert: A `network_rule' érvénytelen protokollt adott vissza." - -#: parser_yacc.y:649 parser_yacc.y:696 parser_yacc.y:786 -msgid "Assert: `change_profile' returned NULL." -msgstr "Assert: A `change_profile' NULL értéket adott vissza." - -#: parser_yacc.y:680 parser_yacc.y:720 parser_yacc.y:810 -msgid "Assert: 'hat rule' returned NULL." -msgstr "Assert: A 'hat rule' NULL értéket adott vissza." - -#: parser_yacc.y:689 parser_yacc.y:729 parser_yacc.y:819 -msgid "Assert: 'local_profile rule' returned NULL." -msgstr "Assert: A `local_profile rule' NULL értéket adott vissza." - -#: parser_yacc.y:824 parser_yacc.y:885 parser_yacc.y:992 -#, c-format -msgid "Unset boolean variable %s used in if-expression" -msgstr "Be nem állított logikai változó (%s) egy feltételes kifejezésben" - -#: parser_yacc.y:882 parser_yacc.y:986 parser_yacc.y:1092 -msgid "unsafe rule missing exec permissions" -msgstr "nem biztonságos szabályból hiányzik a futtatási jogosultság" - -#: parser_yacc.y:901 parser_yacc.y:954 parser_yacc.y:1060 -msgid "subset can only be used with link rules." -msgstr "A részhalmaz csak a link szabályokkal használható." - -#: parser_yacc.y:903 parser_yacc.y:956 parser_yacc.y:1062 -msgid "link and exec perms conflict on a file rule using ->" -msgstr "A link és futtatás jogosultságok ütköznek egy fájl szabályon ->" - -#: parser_yacc.y:905 parser_yacc.y:958 parser_yacc.y:1064 -msgid "link perms are not allowed on a named profile transition.\n" -msgstr "" -"link jogosultságok nem engedélyezettek egy nevezett profil átmenetében.\n" - -#: parser_yacc.y:921 parser_yacc.y:1003 parser_yacc.y:1109 -#, c-format -msgid "missing an end of line character? (entry: %s)" -msgstr "Lehet, hogy hiányzik egy sorvége karakter? (bejegyzés: %s)" - -#: parser_yacc.y:975 parser_yacc.y:985 parser_yacc.y:1057 parser_yacc.y:1067 -#: parser_yacc.y:1145 parser_yacc.y:1155 -msgid "Invalid network entry." -msgstr "Érvénytelen hálózati bejegyzés." - -#: parser_yacc.y:1039 parser_yacc.y:1048 parser_yacc.y:1254 parser_yacc.y:1510 -#, c-format -msgid "Invalid capability %s." -msgstr "Érvénytelen tulajdonság: %s." - -#: parser_yacc.y:1066 parser_yacc.y:1269 parser_yacc.y:1525 -#, c-format -msgid "AppArmor parser error for %s%s%s at line %d: %s\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1072 parser_yacc.y:1275 parser_yacc.y:1531 -#, c-format -msgid "AppArmor parser error,%s%s line %d: %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_regex.c:244 -#, c-format -msgid "%s: Illegal open {, nesting groupings not allowed\n" -msgstr "" -"%s: Érvénytelen nyitott {, a csoportosítások nem ágyazhatók egymásba\n" - -#: ../parser_regex.c:265 ../parser_regex.c:274 ../parser_regex.c:278 -#, c-format -msgid "%s: Regex grouping error: Invalid number of items between {}\n" -msgstr "" -"%s: Regex csoportosítási hiba: Érvénytelen számú elem a { és } között\n" - -#: ../parser_regex.c:271 ../parser_regex.c:280 ../parser_regex.c:284 -#, c-format -msgid "" -"%s: Regex grouping error: Invalid close }, no matching open { detected\n" -msgstr "" -"%s: Regex csoportosítási hiba: Érvénytelen záró }, nem található hozzá " -"tartozó nyitott {\n" - -#: ../parser_regex.c:337 ../parser_regex.c:343 ../parser_regex.c:361 -#, c-format -msgid "" -"%s: Regex grouping error: Unclosed grouping or character class, expecting " -"close }\n" -msgstr "" -"%s: Regex csoportosítási hiba: Be nem zárt csoport, záró } hiányzik\n" - -#: ../parser_regex.c:351 ../parser_regex.c:357 -#, c-format -msgid "%s: Internal buffer overflow detected, %d characters exceeded\n" -msgstr "%s: Belső puffer-túlcsordulás, %d karakterrel több\n" - -#: ../parser_regex.c:355 ../parser_regex.c:361 ../parser_regex.c:377 -#, c-format -msgid "%s: Unable to parse input line '%s'\n" -msgstr "%s: A '%s' bemeneti sor értelmezése nem sikerült\n" - -#: ../parser_regex.c:397 ../parser_regex.c:405 ../parser_regex.c:421 -#, c-format -msgid "%s: Invalid profile name '%s' - bad regular expression\n" -msgstr "" - -#: ../parser_policy.c:202 ../parser_policy.c:402 ../parser_policy.c:375 -#, c-format -msgid "ERROR merging rules for profile %s, failed to load\n" -msgstr "" -"HIBA a(z) %s profil szabályainak összefésülésénél, a betöltés nem sikerült\n" - -#: ../parser_policy.c:234 -#, c-format -msgid "" -"ERROR profile %s contains policy elements not usable with this kernel:\n" -"\t'*', '?', character ranges, and alternations are not allowed.\n" -"\t'**' may only be used at the end of a rule.\n" -msgstr "" -"HIBA: a(z) %s profil ezzel a kernellel nem használható irányelvelemeket " -"tartalmaz:\n" -"\t'*', '?', karaktertartományok és alternatívák használata nem megengedett.\n" -"\t'**' csak a szabály végén használható.\n" - -#: ../parser_policy.c:279 ../parser_policy.c:359 ../parser_policy.c:332 -#, c-format -msgid "ERROR processing regexs for profile %s, failed to load\n" -msgstr "" -"HIBA a(z) %s profil reguláris kifejezéseinek feldolgozásakor, a betöltés nem " -"sikerült\n" - -#: ../parser_policy.c:306 ../parser_policy.c:389 ../parser_policy.c:362 -#, c-format -msgid "ERROR expanding variables for profile %s, failed to load\n" -msgstr "" -"HIBA a(z) %s profil változóinak kibontásakor, a betöltés nem sikerült\n" - -#: ../parser_policy.c:390 ../parser_policy.c:382 ../parser_policy.c:355 -#, c-format -msgid "ERROR adding hat access rule for profile %s\n" -msgstr "" -"HIBA a hat hozzáférési szabály a(z) %s profilhoz való hozzáadásakor\n" - -#: ../parser_policy.c:490 ../parser_policy.c:271 -#, c-format -msgid "ERROR in profile %s, failed to load\n" -msgstr "HIBA a(z) %s profilban, a betöltés nem sikerült\n" - -#: ../parser_policy.c:675 -#, c-format -msgid "%s: Errors found during postprocessing. Aborting.\n" -msgstr "%s: Hibák az utófeldolgozás közben. A program leáll.\n" - -#: ../parser_policy.c:682 ../parser_policy.c:704 -#, c-format -msgid "%s: Errors found during regex postprocess. Aborting.\n" -msgstr "" -"%s: Hibák a reguláris kifejezés utófeldolgozása közben. A program leáll.\n" - -#: ../parser_policy.c:689 -#, c-format -msgid "%s: Errors found during postprocess. Aborting.\n" -msgstr "%s: Hibák az utófeldolgozás közben. A program leáll.\n" - -#: ../parser_policy.c:696 -#, c-format -msgid "%s: Errors found in combining rules postprocessing. Aborting.\n" -msgstr "" -"%s: Hiba a szabályok egyesítésének utófeldolgozásában. A program leáll.\n" - -#: parser_lex.l:180 parser_lex.l:186 -#, c-format -msgid "Could not process include directory '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:660 ../parser_main.c:523 -msgid "Feature buffer full." -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:1115 ../parser_main.c:1132 ../parser_main.c:1024 -#: ../parser_main.c:1041 -msgid "Out of memory" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:1182 ../parser_main.c:1091 -#, c-format -msgid "Can't create cache directory: %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:1185 ../parser_main.c:1094 -#, c-format -msgid "File in cache directory location: %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:1188 ../parser_main.c:1097 -#, c-format -msgid "Can't update cache directory: %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_misc.c:833 -#, c-format -msgid "Internal: unexpected DBus mode character '%c' in input" -msgstr "" - -#: ../parser_misc.c:857 -#, c-format -msgid "Internal error generated invalid DBus perm 0x%x\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:575 parser_yacc.y:621 -msgid "deny prefix not allowed" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:612 parser_yacc.y:658 -msgid "owner prefix not allowed" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:660 -msgid "owner prefix not allow on mount rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:677 -msgid "owner prefix not allow on dbus rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:704 -msgid "owner prefix not allow on capability rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1357 parser_yacc.y:1613 -#, c-format -msgid "invalid mount conditional %s%s" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1374 parser_yacc.y:1628 -msgid "bad mount rule" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1381 parser_yacc.y:1635 -msgid "mount point conditions not currently supported" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1398 parser_yacc.y:1650 -#, c-format -msgid "invalid pivotroot conditional '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser_regex.c:241 ../parser_regex.c:236 -#, c-format -msgid "" -"%s: Regex grouping error: Invalid close ], no matching open [ detected\n" -msgstr "" - -#: ../parser_regex.c:257 ../parser_regex.c:256 -#, c-format -msgid "%s: Regex grouping error: Exceeded maximum nesting of {}\n" -msgstr "" - -#: ../parser_policy.c:366 ../parser_policy.c:339 -#, c-format -msgid "ERROR processing policydb rules for profile %s, failed to load\n" -msgstr "" - -#: ../parser_policy.c:396 ../parser_policy.c:369 -#, c-format -msgid "ERROR replacing aliases for profile %s, failed to load\n" -msgstr "" - -#: ../parser_interface.c:635 ../parser_interface.c:638 -#, c-format -msgid "%s: Unable to write %s\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:721 -#, c-format -msgid "Error: Could not read binary profile or cache file %s: %s.\n" -msgstr "" - -#: ../parser_main.c:811 -#, c-format -msgid "Error: Could not read cache file '%s', skipping...\n" -msgstr "" - -#: ../parser_misc.c:575 -#, c-format -msgid "Internal: unexpected %s mode character '%c' in input" -msgstr "" - -#: ../parser_misc.c:599 -#, c-format -msgid "Internal error generated invalid %s perm 0x%x\n" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:703 -msgid "owner prefix not allowed on mount rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:720 -msgid "owner prefix not allowed on dbus rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:736 -msgid "owner prefix not allowed on signal rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:752 -msgid "owner prefix not allowed on ptrace rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:768 -msgid "owner prefix not allowed on unix rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:794 -msgid "owner prefix not allowed on capability rules" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1293 -#, c-format -msgid "dbus rule: invalid conditional group %s=()" -msgstr "" - -#: parser_yacc.y:1371 -#, c-format -msgid "unix rule: invalid conditional group %s=()" -msgstr "" - -#: ../parser_regex.c:368 -#, c-format -msgid "%s: Regex error: trailing '\\' escape character\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/app-install-data.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,25249 +0,0 @@ -# Hungarian translation of app-install-data -# Copyright (C) 2008 Canonical, Inc. -# This file is distributed under the same license as the app-install-data package. -# -# Gabor Kelemen , 2008, 2009, 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: app-install-data Intrepid\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-10 07:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-03 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:1 -msgid "7zip" -msgstr "7zip" - -#: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:2 -msgid "7zip compression/uncompression tool" -msgstr "7zip tömörítő/kibontó eszköz" - -#: ../menu-data-additional/ace.desktop.in.h:1 -msgid "ACE" -msgstr "ACE" - -#: ../menu-data-additional/ace.desktop.in.h:2 -msgid "ACE compression/uncompression tool" -msgstr "ACE tömörítő/kibontó eszköz" - -#: ../menu-data-additional/bzr.desktop.in.h:1 -msgid "Bazaar Version Control System" -msgstr "Bazaar verziókezelő rendszer" - -#: ../menu-data-additional/bzr.desktop.in.h:2 -msgid "Easy to use distributed version control system" -msgstr "Egyszerűen használható elosztott verziókezelő rendszer" - -#: ../menu-data-additional/fglrx-driver.desktop.in.h:1 -msgid "ATI binary X.Org driver" -msgstr "Bináris ATI X.Org meghajtó" - -#: ../menu-data-additional/fglrx-driver.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Optimized hardware acceleration of OpenGL with newer ATI graphic cards" -msgstr "Optimalizált OpenGL hardvergyorsítás újabb ATI kártyákkal" - -#: ../menu-data-additional/flashplugin-installer.desktop.in.h:1 -msgid "Installer for the Adobe Flash plugin for Mozilla" -msgstr "Adobe Flash bővítménytelepítő a Mozillahoz" - -#: ../menu-data-additional/flashplugin-installer.desktop.in.h:2 -msgid "Adobe Flash plugin" -msgstr "Adobe Flash bővítmény" - -#: ../menu-data-additional/gnome-utils.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Desktop Utilities" -msgstr "GNOME asztali segédprogramok" - -#: ../menu-data-additional/gnome-utils.desktop.in.h:2 -msgid "Dictionary, Disk Usage Analyzer, Log File Viewer, Search Tool" -msgstr "Szótár, lemezhasználat-elemző, naplófájl-megjelenítő és keresőeszköz" - -#: ../menu-data-additional/icedtea-plugin.desktop.in.h:1 -msgid "Icedtea Java Plugin" -msgstr "Icedtea Java bővítmény" - -#: ../menu-data-additional/icedtea-plugin.desktop.in.h:2 -msgid "Icedtea Java Browser Plugin" -msgstr "Icedtea Java böngészőbővítmény" - -#: ../menu-data-additional/kernelpanic.desktop.in.h:1 -msgid "Kernel Panic" -msgstr "Kernel Panic" - -#: ../menu-data-additional/kernelpanic.desktop.in.h:2 -msgid "" -"The Kernel Panic game for the Spring engine. A fast-paced RTS with no " -"economy." -msgstr "Kernel Panic játék a Spring motorra. Gyors RTS gazdaság nélkül." - -#: ../menu-data-additional/kubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:1 -msgid "" -"Commonly used applications with restricted copyright for kubuntu (mp3, avi, " -"mpeg, TrueType, Java, Flash)" -msgstr "" -"Gyakran használt, szerzői jogilag korlátozott alkalmazások (mp3, avi, mpeg, " -"TrueType, Java, Flash) Kubuntuhoz" - -#: ../menu-data-additional/kubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:2 -msgid "Kubuntu restricted extras" -msgstr "Kubuntu korlátozott extrák" - -#: ../menu-data-additional/lxde.desktop.in.h:1 -msgid "LXDE (the Lightweight X11 Desktop Environment)" -msgstr "Könnyűsúlyú X11 asztali környezet (LXDE)" - -#: ../menu-data-additional/lxde.desktop.in.h:2 -msgid "Meta-package for the Lightweight X11 Desktop Environment" -msgstr "Metacsomag az LXDE-hez" - -#: ../menu-data-additional/mysql-client.desktop.in.h:1 -msgid "MySQL Client" -msgstr "MySQL kliens" - -#: ../menu-data-additional/mysql-server.desktop.in.h:1 -msgid "MySQL Server" -msgstr "MySQL kiszolgáló" - -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-173.desktop.in.h:1 -msgid "NVidia binary X.Org driver ('version 173' driver)" -msgstr "Bináris NVidia X.Org meghajtó („173-as verziójú” meghajtó)" - -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-173.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-185.desktop.in.h:2 -msgid "Optimized hardware acceleration of OpenGL with nvidia graphic cards" -msgstr "Optimalizált hardveres OpenGL gyorsítás nvidia videokártyákhoz" - -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-185.desktop.in.h:1 -msgid "NVidia binary X.Org driver ('current' driver)" -msgstr "Bináris NVidia X.Org illesztőprogram („aktuális” verzió)" - -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-96.desktop.in.h:1 -msgid "NVidia binary X.Org driver ('version 96' driver)" -msgstr "Bináris NVidia X.Org meghajtó („96-os verziójú” meghajtó)" - -#: ../menu-data-additional/nvidia-driver-96.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Optimized hardware acceleration of OpenGL with older nvidia graphic cards" -msgstr "" -"Optimalizált hardveres OpenGL gyorsítás régebbi nvidia videokártyákhoz" - -#: ../menu-data-additional/openclipart.desktop.in.h:1 -msgid "Open ClipArt" -msgstr "Nyílt ClipArt" - -#: ../menu-data-additional/openclipart.desktop.in.h:2 -msgid "This is a collection of free ClipArt" -msgstr "Egy ingyenes ClipArt gyűjtemény" - -#: ../menu-data-additional/pidgin-otr.desktop.in.h:1 -msgid "Pidgin Internet Messenger Off-the-Record Plugin" -msgstr "Pidgin üzenetküldő OTR bővítmény" - -#: ../menu-data-additional/pidgin-otr.desktop.in.h:2 -msgid "Off-the-Record Messaging plugin for pidgin" -msgstr "Rögzítetlen üzenetkezelés (OTR) a Pidginhez" - -#: ../menu-data-additional/pidgin-plugin-pack.desktop.in.h:1 -msgid "Pidgin Internet Messenger Plugin Pack" -msgstr "Bővítménycsomag a Pidgin üzenetküldőhöz" - -#: ../menu-data-additional/pidgin-plugin-pack.desktop.in.h:2 -msgid "30 useful plugins for pidgin" -msgstr "30 hasznos Pidgin bővítmény" - -#: ../menu-data-additional/rar.desktop.in.h:1 -msgid "RAR" -msgstr "RAR" - -#: ../menu-data-additional/rar.desktop.in.h:2 -msgid "RAR compression/uncompression tool" -msgstr "RAR tömörítő/kibontó eszköz" - -#: ../menu-data-additional/spamassassin.desktop.in.h:1 -msgid "Spamassassin" -msgstr "Spamassassin" - -#: ../menu-data-additional/spamassassin.desktop.in.h:2 -msgid "Spam filter using text analysis (works with Evolution Mail)" -msgstr "Szövegelemző levélszemétszűrő (az Evolution levelezővel működik)" - -#: ../menu-data-additional/totem-plugin-arte.desktop.in.h:1 -msgid "Arte plugin for totem" -msgstr "Arte bővítmény a totemhez" - -#: ../menu-data-additional/totem-plugin-arte.desktop.in.h:2 -msgid "A totem plugin to watch streams from arte.tv" -msgstr "Totem bővítmény az arte.tv-s adásokhoz" - -#: ../menu-data-additional/ubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:1 -msgid "" -"Commonly used applications with restricted copyright (mp3, avi, mpeg, " -"TrueType, Java, Flash, Codecs)" -msgstr "" -"Gyakran használt, szerzői jogilag korlátozott alkalmazások (mp3, avi, mpeg, " -"TrueType, Java, Flash, kodekek)" - -#: ../menu-data-additional/ubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:2 -msgid "Ubuntu restricted extras" -msgstr "Ubuntu korlátozott extrák" - -#: ../menu-data-additional/unity-2d-meta.desktop.in.h:1 -msgid "Unity 2D" -msgstr "Unity 2D" - -#: ../menu-data-additional/xubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:1 -msgid "" -"Commonly used applications with restricted copyright (mp3, avi, mpeg, " -"TrueType, Java, Flash)" -msgstr "" -"Gyakran használt, szerzői jogilag korlátozott alkalmazások (mp3, avi, mpeg, " -"TrueType, Java, Flash)" - -#: ../menu-data-additional/xubuntu-restricted-extras.desktop.in.h:2 -msgid "Xubuntu restricted extras" -msgstr "Xubuntu korlátozott extrák" - -#: ../menu-data-codecs/gstreamer-bad.desktop.in.h:1 -msgid "Codecs to play" -msgstr "Lejátszókodekek" - -#: ../menu-data-codecs/gstreamer-bad.desktop.in.h:2 -msgid "GStreamer plugins for mms, wavpack, quicktime, musepack" -msgstr "" -"GStreamer bővítmények mms, wavpack, quicktime, musepack formátumokhoz" - -#: ../menu-data-codecs/gstreamer-ugly.desktop.in.h:1 -msgid "Codecs to play mp3, sid, mpeg1, mpeg2, AC-3, DVD (without encryption)" -msgstr "" -"Kodekek mp3, sid, mpeg1, mpeg2, AC-3, (nem titkosított) DVD lejátszásához" - -#: ../menu-data-codecs/gstreamer-ugly.desktop.in.h:2 -msgid "GStreamer extra plugins" -msgstr "GStreamer extra bővítmények" - -#: ../menu-data-edubuntu/edubuntu-kde.desktop.in.h:1 -msgid "Educational desktop for Kubuntu" -msgstr "Oktatási környezet Kubuntura" - -#: ../menu-data-edubuntu/edubuntu-kde.desktop.in.h:2 -msgid "The complete educational desktop for Kubuntu" -msgstr "A teljes oktatási környezet Kubuntura" - -#: ../menu-data-edubuntu/edubuntu.desktop.in.h:1 -msgid "Educational desktop for Ubuntu" -msgstr "Oktatási környezet Ubuntura" - -#: ../menu-data-edubuntu/edubuntu.desktop.in.h:2 -msgid "The complete educational desktop for Ubuntu" -msgstr "A teljes oktatási környezet Ubuntura" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-preschool.desktop.in.h:1 -msgid "Pre-School Bundle" -msgstr "Óvodai alkalmazások" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-preschool.desktop.in.h:2 -msgid "Pre-school educational application bundle" -msgstr "Óvodai oktatóalkalmazások válogatása" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-primary.desktop.in.h:1 -msgid "Primary Bundle" -msgstr "Általános iskolás alkalmazások" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-primary.desktop.in.h:2 -msgid "Primary grade-level educational application bundle" -msgstr "Általános iskolás szintű oktatóalkalmazások válogatása" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-secondary.desktop.in.h:1 -msgid "Secondary Bundle" -msgstr "Középiskolás alkalmazások" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-secondary.desktop.in.h:2 -msgid "Secondary grade-level educational application bundle" -msgstr "Középiskolás szintű oktatóalkalmazások válogatása" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-tertiary.desktop.in.h:1 -msgid "Tertiary Bundle" -msgstr "Felsőoktatási csomag" - -#: ../menu-data-edubuntu/ubuntu-edu-tertiary.desktop.in.h:2 -msgid "Tertiary educational application bundle" -msgstr "Felsőoktatási oktatási programcsomag" - -#: ../menu-data-xul-extensions/enigmail.desktop.in.h:1 -msgid "Enigmail extension for Thunderbird" -msgstr "Enigmail kiterjesztés Thunderbirdhöz" - -#: ../menu-data-xul-extensions/enigmail.desktop.in.h:2 -msgid "GPG support for Thunderbird" -msgstr "GPG támogatás Thunderbirdhöz" - -#: ../menu-data-xul-extensions/firefox-launchpad-plugin.desktop.in.h:1 -msgid "Firefox Launchpad plugin" -msgstr "Firefox Launchpad kiterjesztés" - -#: ../menu-data-xul-extensions/firefox-launchpad-plugin.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Firefox Launchpad integration adds quick search for Launchpad services" -msgstr "" -"A Firefox Launchpad integráció gyorskeresést biztosít Launchpad " -"szolgáltatásokhoz" - -#: ../menu-data-xul-extensions/xul-ext-ubufox.desktop.in.h:1 -msgid "Ubufox extension for Firefox" -msgstr "Ubufox kiterjesztés Firefoxhoz" - -#: ../menu-data-xul-extensions/xul-ext-ubufox.desktop.in.h:2 -msgid "Ubuntu-specific configuration defaults and apt support for Firefox" -msgstr "" -"Ubuntu-specifikus alapértelmezett beállítások és apt-támogatás a Firefoxhoz" - -#: ../menu-data/0ad:0ad.desktop.in.h:1 -msgid "0 A.D." -msgstr "0 A.D." - -#: ../menu-data/0ad:0ad.desktop.in.h:2 -msgid "A real-time strategy game of ancient warfare" -msgstr "Valósidejű stratégiai játék, ami a régi korokban játszódik" - -#: ../menu-data/0install-core:0install.desktop.in.h:1 -msgid "0install" -msgstr "0install" - -#: ../menu-data/0install-core:0install.desktop.in.h:2 -msgid "Run or manage Zero Install programs" -msgstr "Zero Install alkalmazások futtatás és kezelése" - -#: ../menu-data/2048-qt:2048-qt.desktop.in.h:1 -msgid "2048-qt" -msgstr "2048-qt" - -#: ../menu-data/2048-qt:2048-qt.desktop.in.h:2 -msgid "mathematics based puzzle game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/3dchess:3dchess.desktop.in.h:1 -msgid "3D Chess" -msgstr "3D sakk" - -#: ../menu-data/3dchess:3dchess.desktop.in.h:2 -msgid "3D chess for X11" -msgstr "3D sakk az X11-hez" - -#: ../menu-data/3depict:3depict.desktop.in.h:1 -msgid "Valued point cloud visualisation and analysis" -msgstr "Értékpont-felhők megjelenítése és elemzése" - -#: ../menu-data/3depict:3depict.desktop.in.h:2 -msgid "3depict" -msgstr "3depict" - -#: ../menu-data/4digits:4digits.desktop.in.h:1 -msgid "4digits" -msgstr "4digits" - -#: ../menu-data/4digits:4digits.desktop.in.h:2 -msgid "A guess-the-number game, aka Bulls and Cows" -msgstr "Kódfeltörő játék" - -#: ../menu-data/7kaa:7kaa.desktop.in.h:1 -msgid "Seven Kingdoms" -msgstr "Seven Kingdoms" - -#: ../menu-data/7kaa:7kaa.desktop.in.h:2 -msgid "Seven Kingdoms: Ancient Adversaries" -msgstr "Seven Kingdoms: Ancient Adversaries" - -#: ../menu-data/a7xpg:a7xpg.desktop.in.h:1 -msgid "A7Xpg" -msgstr "A7Xpg" - -#: ../menu-data/a7xpg:a7xpg.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's A7Xpg" -msgstr "Kenta Cho A7Xpg-je" - -#: ../menu-data/aajm:aajm.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/jmdlx:jmdlx.desktop.in.h:1 -msgid "JuggleMaster" -msgstr "JuggleMaster" - -#: ../menu-data/aajm:aajm.desktop.in.h:2 -msgid "ASCII art JuggleMaster" -msgstr "" - -#: ../menu-data/abe:abe.desktop.in.h:1 -msgid "Abe's Amazing Adventure" -msgstr "Abe csodálatos kalandjai" - -#: ../menu-data/abe:abe.desktop.in.h:2 -msgid "Side-scrolling game" -msgstr "Oldalirányban gördülő játék" - -#: ../menu-data/abiword:abiword.desktop.in.h:1 -msgid "AbiWord" -msgstr "AbiWord" - -#: ../menu-data/abiword:abiword.desktop.in.h:2 -msgid "Compose, edit, and view documents" -msgstr "Dokumentumok összeállítása, szerkesztése és megjelenítése" - -#: ../menu-data/abtransfers:abtransfers.desktop.in.h:1 -msgid "AB-Transfers" -msgstr "" - -#: ../menu-data/accerciser:accerciser.desktop.in.h:1 -msgid "Give your application an accessibility workout" -msgstr "Alkalmazások felmérése akadálymentesítési szempontból" - -#: ../menu-data/accerciser:accerciser.desktop.in.h:2 -msgid "Accerciser Accessibility Explorer" -msgstr "Accerciser akadálymentesítés-felderítő" - -#: ../menu-data/account-polld:account-polld.desktop.in.h:1 -msgid "account-polld" -msgstr "account-polld" - -#: ../menu-data/account-polld:account-polld.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-notifications.desktop.in.h:1 -msgid "Notifications" -msgstr "Értesítések" - -#: ../menu-data/accountwizard:org.kde.accountwizard.desktop.in.h:1 -msgid "Account Wizard" -msgstr "Postafiók-varázsló" - -#: ../menu-data/accountwizard:org.kde.accountwizard.desktop.in.h:2 -msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." -msgstr "Postafiók-varázsló indítása PIM fiókok beállításához" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-canfield.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Canfield" -msgstr "Pingvin-canfield" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-canfield.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-freecell.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-golf.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-mastermind.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-merlin.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-minesweeper.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-pegged.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-solitaire.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-spider.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-taipei-editor.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-taipei.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-thornq.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=penguin-pegged" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-freecell.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Freecell" -msgstr "Pingvin-freecell" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-golf.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Golf" -msgstr "Pingvin golf" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-mastermind.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Mastermind" -msgstr "Pingvin-mastermind" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-merlin.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Merlin" -msgstr "Pingvin-merlin" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-minesweeper.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Minesweeper" -msgstr "Pingvin-aknakereső" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-pegged.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Pegged" -msgstr "Pingvin-korongok" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-solitaire.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Solitaire" -msgstr "Pingvin-passziánsz" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-spider.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Spider" -msgstr "Penguin Spider" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-taipei-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Taipei-Editor" -msgstr "Pingvin-taipei szerkesztő" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-taipei.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Taipei" -msgstr "Pingvin-taipei" - -#: ../menu-data/ace-of-penguins:penguin-thornq.desktop.in.h:1 -msgid "Penguin Thornq" -msgstr "Pingvin-thornq" - -#: ../menu-data/acetoneiso:AcetoneISO.desktop.in.h:1 -msgid "AcetoneISO" -msgstr "AcetoneISO" - -#: ../menu-data/acetoneiso:AcetoneISO.desktop.in.h:2 -msgid "CD/DVD image manipulator" -msgstr "CD/DVD lemezkép-szerkesztő" - -#: ../menu-data/achilles:achilles.desktop.in.h:1 -msgid "Achilles Life Simulator" -msgstr "Achilles életszimulátor" - -#: ../menu-data/achilles:achilles.desktop.in.h:2 -msgid "Watch a simulation of artificial life and evolution" -msgstr "Mesterséges élet és evolúció szimulációja" - -#: ../menu-data/aclock.app:AClock.desktop.in.h:1 -msgid "AClock" -msgstr "AClock" - -#: ../menu-data/aclock.app:AClock.desktop.in.h:2 -msgid "Analog Clock Dockapp" -msgstr "Analóg óra dokkalkalmazás" - -#: ../menu-data/acm:acm.desktop.in.h:1 -msgid "ACM" -msgstr "" - -#: ../menu-data/acm:acm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/freeorion:freeorion.desktop.in.h:2 -msgid "turn-based space empire and galactic conquest computer game (client)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/aconnectgui:aconnectgui.desktop.in.h:1 -msgid "Aconnectgui" -msgstr "Aconnectgui" - -#: ../menu-data/aconnectgui:aconnectgui.desktop.in.h:2 -msgid "Midi connections manager " -msgstr "Midi kapcsolatkezelő " - -#: ../menu-data/acoustid-fingerprinter:acoustid-fingerprinter.desktop.in.h:1 -msgid "Acoustid Fingerprinter" -msgstr "Acoustid zenefelismerő" - -#: ../menu-data/acoustid-fingerprinter:acoustid-fingerprinter.desktop.in.h:2 -msgid "Acoustid Music fingerprinting tool" -msgstr "Acoustid zenefelismerő eszköz" - -#: ../menu-data/actiona:actiona.desktop.in.h:1 -msgid "Actiona" -msgstr "Actiona" - -#: ../menu-data/actiona:actiona.desktop.in.h:2 -msgid "Automate tasks" -msgstr "Felhasználói tevékenység automatizálása" - -#: ../menu-data/activity-log-manager:activity-log-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Activity Log Manager" -msgstr "Aktivitásnapló-kezelő" - -#: ../menu-data/activity-log-manager:activity-log-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log" -msgstr "A Zeitgeist aktivitásnaplójának beállítása" - -#: ../menu-data/activity-log-manager:unity-activity-log-manager-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Security & Privacy" -msgstr "Biztonság és magánszféra" - -#: ../menu-data/activity-log-manager:unity-activity-log-manager-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Privacy and Activity Manager" -msgstr "Magánszféra- és aktivitáskezelő" - -#: ../menu-data/adanaxisgpl:adanaxisgpl.desktop.in.h:1 -msgid "Adanaxis" -msgstr "Adanaxis" - -#: ../menu-data/adanaxisgpl:adanaxisgpl.desktop.in.h:2 -msgid "Fly your ship in a 4d environment" -msgstr "Repülés 4D környezetben" - -#: ../menu-data/address-book-app:address-book-app.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gnome-contacts:org.gnome.Contacts.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sync-monitor-uoa:sync-monitor-contacts.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/thunderbird:thunderbird.desktop.in.h:4 -msgid "Contacts" -msgstr "Névjegyek" - -#: ../menu-data/address-book-app:address-book-app.desktop.in.h:2 -msgid "Contacts Address Book" -msgstr "Contacts címjegyzék" - -#: ../menu-data/adonthell-data:adonthell-data.desktop.in.h:1 -msgid "Waste's Edge" -msgstr "Waste's Edge" - -#: ../menu-data/adonthell-data:adonthell-data.desktop.in.h:2 -msgid "A 2D graphical RPG" -msgstr "2D grafikus szerepjáték" - -#: ../menu-data/adun.app:UL.desktop.in.h:1 -msgid "Adun" -msgstr "Adun" - -#: ../menu-data/adun.app:UL.desktop.in.h:2 -msgid "Biomoleculal Simulator" -msgstr "Biomolekuláris szimulátor" - -#: ../menu-data/advene:advene.desktop.in.h:1 -msgid "Advene Video annotation" -msgstr "Advene videojegyzet" - -#: ../menu-data/advene:advene.desktop.in.h:2 -msgid "Annotate Digital Video, Exchange on the NEt" -msgstr "" -"Megjegyzések hozzáadása digitális videókhoz, és azok cseréje az interneten" - -#: ../menu-data/aegisub:aegisub.desktop.in.h:1 -msgid "Aegisub" -msgstr "Aegisub" - -#: ../menu-data/aegisub:aegisub.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit subtitles for film and videos." -msgstr "Film- és videoeliratok készítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/aeolus:aeolus.desktop.in.h:1 -msgid "Aeolus" -msgstr "Aeolus" - -#: ../menu-data/aeolus:aeolus.desktop.in.h:2 -msgid "Organ Emulator" -msgstr "Orgonaemulátor" - -#: ../menu-data/aeskulap:aeskulap.desktop.in.h:1 -msgid "Aeskulap Viewer" -msgstr "Aeskulap megjelenítő" - -#: ../menu-data/aeskulap:aeskulap.desktop.in.h:2 -msgid "Medical image viewer and DICOM network client" -msgstr "Orvosi képmegjelenítő és DICOM hálózati kliens" - -#: ../menu-data/afterstep:AfterStep.desktop.in.h:1 -msgid "AfterStep" -msgstr "AfterStep" - -#: ../menu-data/afterstep:AfterStep.desktop.in.h:2 -msgid "AfterStep is feature rich NeXTish window manager." -msgstr "" - -#: ../menu-data/agave:agave.desktop.in.h:1 -msgid "Agave" -msgstr "Agave" - -#: ../menu-data/agave:agave.desktop.in.h:2 -msgid "Generate color schemes" -msgstr "Színsémák előállítása" - -#: ../menu-data/agenda.app:SimpleAgenda.desktop.in.h:1 -msgid "SimpleAgenda" -msgstr "SimpleAgenda" - -#: ../menu-data/agenda.app:SimpleAgenda.desktop.in.h:2 -msgid "Simple agenda and calendar application for GNUstep" -msgstr "Egyszerű napirend- és naptáralkalmazás a GNUstephez" - -#: ../menu-data/aghermann:aghermann.desktop.in.h:1 -msgid "Aghermann" -msgstr "Aghermann" - -#: ../menu-data/aghermann:aghermann.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage EEG recordings, view and score EDF files, and simulate Process S" -msgstr "" -"EEG felvételek kezelése, EDF fájlok megjelenítése és pontozása, az S-" -"folyamat szimulálása" - -#: ../menu-data/aghermann:edfhed-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Edfhed" -msgstr "Edfhed" - -#: ../menu-data/aghermann:edfhed-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "EDF file header editor" -msgstr "EDF fájlfejlécszerkesztő" - -#: ../menu-data/agtl:advancedcaching.desktop.in.h:1 -msgid "AGTL Geocaching Tool" -msgstr "AGTL Geocaching eszköz" - -#: ../menu-data/agtl:advancedcaching.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced Geocaching Tool For Linux" -msgstr "Fejlett geoláda-kereső eszköz Linuxra" - -#: ../menu-data/airstrike:airstrike.desktop.in.h:1 -msgid "Airstrike" -msgstr "Airstrike" - -#: ../menu-data/airstrike:airstrike.desktop.in.h:2 -msgid "Dogfight an enemy plane" -msgstr "Légiharc ellenséges gépekkel" - -#: ../menu-data/aisleriot:sol.desktop.in.h:1 -msgid "AisleRiot Solitaire" -msgstr "AisleRiot pasziánsz" - -#: ../menu-data/aisleriot:sol.desktop.in.h:2 -msgid "Play many different solitaire games" -msgstr "Sok különféle pasziánszjáték" - -#: ../menu-data/akonadiconsole:org.kde.akonadiconsole.desktop.in.h:1 -msgid "Akonadi Console" -msgstr "Akonadi konzol" - -#: ../menu-data/akonadiconsole:org.kde.akonadiconsole.desktop.in.h:2 -msgid "Akonadi Management and Debugging Console" -msgstr "Akonadi felügyeleti és hibakereső konzol" - -#: ../menu-data/akregator:org.kde.akregator.desktop.in.h:1 -msgid "Akregator" -msgstr "Akregator" - -#: ../menu-data/akregator:org.kde.akregator.desktop.in.h:2 -msgid "A KDE News Feed Reader" -msgstr "Egy KDE-s hírolvasó" - -#: ../menu-data/alacarte:alacarte.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mozo:mozo.desktop.in.h:1 -msgid "Main Menu" -msgstr "Főmenü" - -#: ../menu-data/alacarte:alacarte.desktop.in.h:2 -msgid "Add or remove applications from the main menu" -msgstr "Alkalmazások hozzáadása és eltávolítása a főmenüben" - -#: ../menu-data/alarm-clock-applet:alarm-clock-applet.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/alarm-clock:alarm-clock.desktop.in.h:1 -msgid "Alarm Clock" -msgstr "Ébresztőóra" - -#: ../menu-data/alarm-clock-applet:alarm-clock-applet.desktop.in.h:2 -msgid "Wake up in the morning" -msgstr "Reggeli ébresztő" - -#: ../menu-data/alarm-clock:alarm-clock.desktop.in.h:2 -msgid "Schedule your tasks" -msgstr "Feladatok ütemezése" - -#: ../menu-data/alex4:alex4.desktop.in.h:1 -msgid "Alex the Allegator 4" -msgstr "Alex the Allegator 4" - -#: ../menu-data/alex4:alex4.desktop.in.h:2 -msgid "Retro platform game" -msgstr "Retró platformjáték" - -#: ../menu-data/algobox:algobox.desktop.in.h:1 -msgid "Algorithmics introduction software" -msgstr "Algoritmizálást oktató szoftver" - -#: ../menu-data/algobox:algobox.desktop.in.h:2 -msgid "AlgoBox" -msgstr "AlgoBox" - -#: ../menu-data/alienblaster:alienblaster.desktop.in.h:1 -msgid "AlienBlaster" -msgstr "AlienBlaster" - -#: ../menu-data/alienblaster:alienblaster.desktop.in.h:2 -msgid "Blast the invading aliens" -msgstr "Robbantsd fel a támadó idegeneket" - -#: ../menu-data/aliki:aliki-alsa.desktop.in.h:1 -msgid "Aliki (with ALSA support)" -msgstr "Aliki (ALSA támogatással)" - -#: ../menu-data/aliki:aliki-alsa.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/aliki:aliki-jack.desktop.in.h:2 -msgid "Measurement tool for Impulse Responses" -msgstr "Impulzusválasz-mérő alkalmazás" - -#: ../menu-data/aliki:aliki-jack.desktop.in.h:1 -msgid "Aliki (with JACK support)" -msgstr "Aliki (JACK támogatással)" - -#: ../menu-data/alleyoop:alleyoop.desktop.in.h:1 -msgid "Alleyoop Memory Checker" -msgstr "Alleyoop memória-ellenőrző" - -#: ../menu-data/alleyoop:alleyoop.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Find memory-management problems in your programs using the valgrind tool" -msgstr "Memóriakezelési problémák keresése a valgrind eszköz segítségével" - -#: ../menu-data/alltray:alltray.desktop.in.h:1 -msgid "AllTray" -msgstr "AllTray" - -#: ../menu-data/alltray:alltray.desktop.in.h:2 -msgid "Dock any application to the notification area/system tray." -msgstr "Tetszőleges alkalmazás dokkolása az értesítési területre/tálcára" - -#: ../menu-data/almanah:almanah.desktop.in.h:1 -msgid "Almanah Diary" -msgstr "Almanah napló" - -#: ../menu-data/almanah:almanah.desktop.in.h:2 -msgid "Keep a personal diary" -msgstr "Személyes napló vezetése" - -#: ../menu-data/alsamixergui:alsamixergui.desktop.in.h:1 -msgid "Alsamixergui" -msgstr "Alsamixergui" - -#: ../menu-data/alsamixergui:alsamixergui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical audio mixer" -msgstr "Grafikus hangkeverő" - -#: ../menu-data/alsaplayer-common:alsaplayer.desktop.in.h:1 -msgid "Alsaplayer" -msgstr "Alsaplayer" - -#: ../menu-data/alsaplayer-common:alsaplayer.desktop.in.h:2 -msgid "Versatile audio player for the Audio Linux Sound Architecture" -msgstr "Sokoldalú zenelejátszó az ALSA rendszerhez" - -#: ../menu-data/alsoft-conf:alsoft-conf.desktop.in.h:1 -msgid "OpenAL-Soft Configuration Utility" -msgstr "OpenAL-Soft beállító segédeszköz" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-altosui.desktop.in.h:1 -msgid "AltOS UI" -msgstr "AltOS felhasználói felület" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-altosui.desktop.in.h:2 -msgid "View and log downlink data from Altus Metrum products" -msgstr "Altus Metrum termékekről beérkező adatok megtekintése és naplózása" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-micropeak.desktop.in.h:1 -msgid "MicroPeak" -msgstr "MicroPeak" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-micropeak.desktop.in.h:2 -msgid "View and log data from MicroPeak altimeters" -msgstr "" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-telegps.desktop.in.h:1 -msgid "TeleGPS" -msgstr "TeleGPS" - -#: ../menu-data/altos:altusmetrum-telegps.desktop.in.h:2 -msgid "View and log data from TeleGPS tracking devices" -msgstr "A TeleGPS nyomkövető berendezés adatainak naplózása és megtekintése" - -#: ../menu-data/amarok:kde4__amarok.desktop.in.h:1 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: ../menu-data/amarok:kde4__amarok.desktop.in.h:2 -msgid "Amarok - Rediscover Your Music!" -msgstr "Amarok - fedezze fel a zenét!" - -#: ../menu-data/amarok:kde4__amzdownloader.desktop.in.h:1 -msgid "AMZ Downloader" -msgstr "AMZ letöltő" - -#: ../menu-data/amarok:kde4__amzdownloader.desktop.in.h:2 -msgid "Download with AMZ Downloader" -msgstr "Letöltés az AMZ letöltővel" - -#: ../menu-data/amide:amide.desktop.in.h:1 -msgid "Amide" -msgstr "Amide" - -#: ../menu-data/amide:amide.desktop.in.h:2 -msgid "analysis tool for medical images" -msgstr "elemző eszköz orvosi képekhez" - -#: ../menu-data/amoebax:amoebax.desktop.in.h:1 -msgid "Defeat your opponent by filling up their grid up with garbage." -msgstr "Töltse fel az ellenfél rácsát szeméttel!" - -#: ../menu-data/amoebax:amoebax.desktop.in.h:2 -msgid "Amoebax" -msgstr "Amoebax" - -#: ../menu-data/amor:kde4__amor.desktop.in.h:1 -msgid "AMOR" -msgstr "AMOR" - -#: ../menu-data/amor:kde4__amor.desktop.in.h:2 -msgid "On-Screen Creature" -msgstr "Animált figurák" - -#: ../menu-data/amora-applet:amorad-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Amora Daemon" -msgstr "Amora Daemon" - -#: ../menu-data/amora-applet:amorad-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Remote control your desktop from your Bluetooth enabled mobile phone " -msgstr "" -"Használja Bluetooth-os telefonját az asztali környezet távirányítójaként " - -#: ../menu-data/amphetamine:amphetamine.desktop.in.h:1 -msgid "Amphetamine" -msgstr "Amphetamine" - -#: ../menu-data/amphetamine:amphetamine.desktop.in.h:2 -msgid "Fight evil monsters with your magic weapons." -msgstr "Harc a gonosz szörnyek ellen mágikus fegyverekkel" - -#: ../menu-data/ams:ams.desktop.in.h:1 -msgid "Alsa Modular Synth" -msgstr "Moduláris Alsa szintetizátor" - -#: ../menu-data/ams:ams.desktop.in.h:2 -msgid "Modular Software Synth" -msgstr "Moduláris szoftverszintetizátor" - -#: ../menu-data/amsn:amsn.desktop.in.h:1 -msgid "aMSN" -msgstr "aMSN" - -#: ../menu-data/amsn:amsn.desktop.in.h:2 -msgid "MSN Messenger for Linux" -msgstr "MSN üzenetküldő Linuxra" - -#: ../menu-data/amsynth:amsynth.desktop.in.h:1 -msgid "amsynth" -msgstr "amsynth" - -#: ../menu-data/amsynth:amsynth.desktop.in.h:2 -msgid "Two oscillator subtractive software synthesizer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/amule-utils-gui:amulegui.desktop.in.h:1 -msgid "aMuleGUI" -msgstr "aMuleGUI" - -#: ../menu-data/amule-utils-gui:amulegui.desktop.in.h:2 -msgid "aMule remote control" -msgstr "aMule távirányítás" - -#: ../menu-data/amule:amule.desktop.in.h:1 -msgid "aMule" -msgstr "aMule" - -#: ../menu-data/amule:amule.desktop.in.h:2 -msgid "A client for the eD2k network" -msgstr "Kliens az eD2k hálózathoz" - -#: ../menu-data/anagramarama:anagramarama.desktop.in.h:1 -msgid "Anagramarama" -msgstr "Anagramarama" - -#: ../menu-data/anagramarama:anagramarama.desktop.in.h:2 -msgid "fast paced anagram puzzle game using SDL" -msgstr "Gyors anagrammarejtvény SDL használatával" - -#: ../menu-data/androidsdk-ddms:ddms.desktop.in.h:1 -msgid "Dalvik Debug Monitor" -msgstr "Dalvik Debug Monitor" - -#: ../menu-data/androidsdk-hierarchyviewer:hierarchyviewer.desktop.in.h:1 -msgid "Android Hierarchy Viewer" -msgstr "Android hierarchia böngésző" - -#: ../menu-data/angband:angband-sdl.desktop.in.h:1 -msgid "Angband (SDL)" -msgstr "Angband (SDL)" - -#: ../menu-data/angband:angband-sdl.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/angband:angband-x11.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A roguelike dungeon exploration game based on the books of J.R.R.Tolkien" -msgstr "Rogue-szerű barlangfelfedező játék J.R.R.Tolkien könyvei alapján" - -#: ../menu-data/angband:angband-x11.desktop.in.h:1 -msgid "Angband (X11)" -msgstr "Angband (X11)" - -#: ../menu-data/angrydd:angrydd.desktop.in.h:1 -msgid "Angry Drunken Dwarves" -msgstr "Angry Drunken Dwarves" - -#: ../menu-data/angrydd:angrydd.desktop.in.h:2 -msgid "Falling blocks puzzle game" -msgstr "Zuhanó blokkok kirakós játék" - -#: ../menu-data/anjuta:anjuta.desktop.in.h:1 -msgid "Anjuta" -msgstr "Anjuta" - -#: ../menu-data/anjuta:anjuta.desktop.in.h:2 -msgid "Develop software in an integrated development environment" -msgstr "Szoftverfejlesztés integrált fejlesztői környezetben" - -#: ../menu-data/anki:anki.desktop.in.h:1 -msgid "Anki" -msgstr "Anki" - -#: ../menu-data/anki:anki.desktop.in.h:2 -msgid "An intelligent spaced-repetition memory training program" -msgstr "Intelligens ismétlődéses memóriaedző program" - -#: ../menu-data/apitrace-gl-frontend:qapitrace.desktop.in.h:1 -msgid "Apitrace Retracer" -msgstr "Apitrace Retracer" - -#: ../menu-data/apitrace-gl-frontend:qapitrace.desktop.in.h:2 -msgid "Play back and inspect traces generated by apitrace" -msgstr "Az apitrace által készített nyomkövetések lejátszása és vizsgálata" - -#: ../menu-data/aptoncd:aptoncd.desktop.in.h:1 -msgid "APTonCD" -msgstr "APTonCD" - -#: ../menu-data/aptoncd:aptoncd.desktop.in.h:2 -msgid "Create a Installation Disc" -msgstr "Telepítőlemez készítése" - -#: ../menu-data/apturl-common:apturl.desktop.in.h:1 -msgid "AptURL" -msgstr "AptURL" - -#: ../menu-data/apvlv:apvlv.desktop.in.h:1 -msgid "apvlv" -msgstr "apvlv" - -#: ../menu-data/apvlv:apvlv.desktop.in.h:2 -msgid "Alf's PDF Viewer Like Vim" -msgstr "Alf Vimszerű PDF olvasója" - -#: ../menu-data/aqemu:aqemu.desktop.in.h:1 -msgid "AQEMU" -msgstr "AQEMU" - -#: ../menu-data/aqemu:aqemu.desktop.in.h:2 -msgid "QEMU & KVM Virtual Machine Manager" -msgstr "QEMU és KVM virtuálisgép-kezelő" - -#: ../menu-data/aqsis:aqsltell.desktop.in.h:1 -msgid "Aqsis Shader Inspector" -msgstr "Aqsis shadervizsgáló" - -#: ../menu-data/aqsis:aqsltell.desktop.in.h:2 -msgid "Inspect compiled RenderMan Shading Language (RSL) files" -msgstr "Lefordított RenderMan Shading Language (RSL) fájlok vizsgálata" - -#: ../menu-data/arandr:arandr.desktop.in.h:1 -msgid "ARandR" -msgstr "ARandR" - -#: ../menu-data/arandr:arandr.desktop.in.h:2 -msgid "Screen Settings" -msgstr "Képernyőbeállítások" - -#: ../menu-data/aranym:aranym-jit.desktop.in.h:1 -msgid "ARAnyM JIT" -msgstr "ARAnyM JIT" - -#: ../menu-data/aranym:aranym-jit.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual Machine with JIT CPU compiler for max speed" -msgstr "Virtuális gép JIT CPU fordítóval a maximális teljesítményhez" - -#: ../menu-data/aranym:aranym-mmu.desktop.in.h:1 -msgid "ARAnyM MMU" -msgstr "ARAnyM MMU" - -#: ../menu-data/aranym:aranym-mmu.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual Machine with MMU for FreeMiNT and Linux-m68k" -msgstr "Virtuális gép MMU-val a FreeMiNT-hez és Linux-m68k-hoz" - -#: ../menu-data/aranym:aranym.desktop.in.h:1 -msgid "ARAnyM" -msgstr "ARAnyM" - -#: ../menu-data/aranym:aranym.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual Machine for Atari 32-bit applications" -msgstr "Virtuális gép 32 bites Atari alkalmazásokhoz" - -#: ../menu-data/arb:arb.desktop.in.h:1 -msgid "ARB" -msgstr "ARB" - -#: ../menu-data/arb:arb.desktop.in.h:2 -msgid "Visit http://www.arb-home.de" -msgstr "Látogassa meg a http://www.arb-home.de oldalt" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arccert-ui.desktop.in.h:1 -msgid "ARC Certificate Utility" -msgstr "ARC tanúsítvány segédprogram" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arccert-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Converts between X509 and PKCS12 certificates" -msgstr "X509 és PKCS12 tanúsítványok oda-vissza konvertálása" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcproxy-ui.desktop.in.h:1 -msgid "ARC Proxy Generator" -msgstr "ARC proxykészítő" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcproxy-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Create shortlived X509 proxy certificate" -msgstr "Rövid életű X509 proxytanúsítványok létrehozása" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcstat-ui.desktop.in.h:1 -msgid "ARC Job Manager" -msgstr "ARC feladatkezelő" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcstat-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Manage running Grid jobs" -msgstr "Futó Grid feladatok kezelése" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcstorage-ui.desktop.in.h:1 -msgid "ARC Storage Explorer" -msgstr "ARC tárolófelfedező" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcstorage-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Browse Grid storage resources" -msgstr "Grid tároló-erőforrások böngészése" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcsub-ui.desktop.in.h:1 -msgid "ARC Job Submission Tool" -msgstr "ARC feladatkezelő eszköz" - -#: ../menu-data/arc-gui-clients:arcsub-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Submit jobs to the Grid" -msgstr "Feladatok küldése a Gridnek" - -#: ../menu-data/ardentryst:Ardentryst.desktop.in.h:1 -msgid "Ardentryst" -msgstr "Ardentryst" - -#: ../menu-data/ardentryst:Ardentryst.desktop.in.h:2 -msgid "Fantasy sidescroller game" -msgstr "Mászkálós fantasy játék" - -#: ../menu-data/ardesia:ardesia.desktop.in.h:1 -msgid "Ardesia desktop sketchpad " -msgstr "Ardesia asztali vázlatfüzet " - -#: ../menu-data/ardesia:ardesia.desktop.in.h:2 -msgid "Annotate on the desktop screen." -msgstr "Jegyzetelés a képernyőn" - -#: ../menu-data/ardour-i686:ardour.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/ardour:ardour.desktop.in.h:1 -msgid "Ardour Digital Audio Workstation" -msgstr "Ardour digitális zenei munkaállomás" - -#: ../menu-data/ardour-i686:ardour.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ardour3:ardour3.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/ardour:ardour.desktop.in.h:2 -msgid "Record, mix and master multi-track audio" -msgstr "Többcsatornás zenei felvevő és keverő" - -#: ../menu-data/ardour3:ardour3.desktop.in.h:1 -msgid "Ardour4" -msgstr "Ardour4" - -#: ../menu-data/arduino:arduino.desktop.in.h:1 -msgid "Arduino IDE" -msgstr "Arduino IDE" - -#: ../menu-data/arduino:arduino.desktop.in.h:2 -msgid "Create physical computing projects" -msgstr "Fizikai számítási projektek készítése" - -#: ../menu-data/ario:ario.desktop.in.h:1 -msgid "Ario" -msgstr "Ario" - -#: ../menu-data/ario:ario.desktop.in.h:2 -msgid "Client application to mpd" -msgstr "Kliensalkalmazás az mpd-hez" - -#: ../menu-data/arista:arista.desktop.in.h:1 -msgid "Arista Transcoder" -msgstr "Arista Transcoder" - -#: ../menu-data/arista:arista.desktop.in.h:2 -msgid "Convert multimedia for all your devices" -msgstr "Multimédia átalakítása minden eszközre" - -#: ../menu-data/ark:org.kde.ark.desktop.in.h:1 -msgid "Archiving Tool" -msgstr "Fájltömörítő" - -#: ../menu-data/ark:org.kde.ark.desktop.in.h:2 -msgid "Ark" -msgstr "Ark" - -#: ../menu-data/armagetronad:armagetronad.desktop.in.h:1 -msgid "Armagetron Advanced" -msgstr "Armagetron Advanced" - -#: ../menu-data/armagetronad:armagetronad.desktop.in.h:2 -msgid "3d light cycle game" -msgstr "3D fénymotoros játék" - -#: ../menu-data/arora:arora.desktop.in.h:1 -msgid "Arora" -msgstr "Arora" - -#: ../menu-data/arora:arora.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/dooble:dooble.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/firefox:firefox.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/hv3:hv3.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/netsurf-gtk:netsurf-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/webbrowser-app:webbrowser-app.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the World Wide Web" -msgstr "A világháló böngészése" - -#: ../menu-data/artha:artha.desktop.in.h:1 -msgid "Artha" -msgstr "Artha" - -#: ../menu-data/artha:artha.desktop.in.h:2 -msgid "Handy thesaurus based on WordNet" -msgstr "Praktikus, WordNet-alapú szókincstár" - -#: ../menu-data/artikulate:kde4__artikulate.desktop.in.h:1 -msgid "Artikulate Pronunciation Trainer" -msgstr "Artikulate kiejtés gyakorló" - -#: ../menu-data/artikulate:kde4__artikulate.desktop.in.h:2 -msgid "Artikulate" -msgstr "Artikulate" - -#: ../menu-data/asc:asc.desktop.in.h:1 -msgid "Advanced Strategic Command" -msgstr "Haladó stratégiai parancsnokság" - -#: ../menu-data/asc:asc.desktop.in.h:2 -msgid "Defend your Command" -msgstr "Védje meg a parancsnokságot" - -#: ../menu-data/asciijump:asciijump.desktop.in.h:1 -msgid "asciijump" -msgstr "asciijump" - -#: ../menu-data/asciijump:asciijump.desktop.in.h:2 -msgid "A clone of the dsj game" -msgstr "A dsj játék klónja" - -#: ../menu-data/aseprite:aseprite.desktop.in.h:1 -msgid "ASEPRITE" -msgstr "ASEPRITE" - -#: ../menu-data/aseprite:aseprite.desktop.in.h:2 -msgid "Sprite Editor" -msgstr "Sprite-szerkesztő" - -#: ../menu-data/assaultcube:assaultcube.desktop.in.h:1 -msgid "AssaultCube" -msgstr "AssaultCube" - -#: ../menu-data/assaultcube:assaultcube.desktop.in.h:2 -msgid "Realistic first-person shooter" -msgstr "Élethű lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/astromenace:astromenace.desktop.in.h:1 -msgid "AstroMenace" -msgstr "AstroMenace" - -#: ../menu-data/astromenace:astromenace.desktop.in.h:2 -msgid "hardcore 3D space shooter with spaceship upgrade possibilities" -msgstr "3D űrhajós lövöldözős játék fejleszthető űrhajóval" - -#: ../menu-data/asunder:asunder.desktop.in.h:1 -msgid "Asunder CD Ripper" -msgstr "Asunder" - -#: ../menu-data/asunder:asunder.desktop.in.h:2 -msgid "" -"An application to save tracks from an Audio CD as WAV, MP3, OGG, FLAC, " -"and/or Wavpack." -msgstr "Egy alkalmazás ami az Audió CD-n lévő sávokat lementi" - -#: ../menu-data/asylum:asylum.desktop.in.h:1 -msgid "Asylum" -msgstr "Asylum" - -#: ../menu-data/asylum:asylum.desktop.in.h:2 -msgid "surreal platform shooting game" -msgstr "Szürreális lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/atanks:atanks.desktop.in.h:1 -msgid "Atomic Tanks" -msgstr "Atomtankok" - -#: ../menu-data/atanks:atanks.desktop.in.h:2 -msgid "Destroy your opponents' tanks." -msgstr "Likvidálja az ellenséges tankokat" - -#: ../menu-data/atomix:atomix.desktop.in.h:1 -msgid "Atomix" -msgstr "Atomix" - -#: ../menu-data/atomix:atomix.desktop.in.h:2 -msgid "Molecule puzzle game" -msgstr "Molekulakirakós játék" - -#: ../menu-data/atril:atril.desktop.in.h:1 -msgid "Atril Document Viewer" -msgstr "Atril dokumentum megjelenítő" - -#: ../menu-data/atril:atril.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/evince-common:evince.desktop.in.h:2 -msgid "View multi-page documents" -msgstr "Többoldalas dokumentumok megjelenítése" - -#: ../menu-data/attal:attal.desktop.in.h:1 -msgid "Attal" -msgstr "Attal" - -#: ../menu-data/attal:attal.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/triplea:triplea.desktop.in.h:2 -msgid "Turn based strategy game" -msgstr "Körökre osztott stratégiai játék" - -#: ../menu-data/audacious:audacious.desktop.in.h:1 -msgid "Audacious" -msgstr "Audacious" - -#: ../menu-data/audacious:audacious.desktop.in.h:2 -msgid "Listen to music" -msgstr "Zene hallgatása" - -#: ../menu-data/audacity:audacity.desktop.in.h:1 -msgid "Audacity" -msgstr "Audacity" - -#: ../menu-data/audacity:audacity.desktop.in.h:2 -msgid "Record and edit audio files" -msgstr "Hangfájlok rögzítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/audex:kde4__audex.desktop.in.h:1 -msgid "Audex" -msgstr "Audex" - -#: ../menu-data/audex:kde4__audex.desktop.in.h:2 -msgid "Rip audio tracks from your audio CDs" -msgstr "Hangsávok másolása audió CD-ről" - -#: ../menu-data/auralquiz:auralquiz.desktop.in.h:1 -msgid "Auralquiz" -msgstr "Auralquiz" - -#: ../menu-data/auralquiz:auralquiz.desktop.in.h:2 -msgid "A simple music quiz game for GNU/Linux" -msgstr "Egyszerű zenei kvízjáték GNU/Linuxhoz" - -#: ../menu-data/auto-multiple-choice-common:auto-multiple-choice.desktop.in.h:1 -msgid "Auto Multiple Choice" -msgstr "Automatikus többszörös választás" - -#: ../menu-data/auto-multiple-choice-common:auto-multiple-choice.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage multiple choice questionnaires, with automatic marking from papers' " -"scans" -msgstr "" -"Többszörös választásos kérdőívek kezelése beolvasott papírok automatikus " -"jelölésével" - -#: ../menu-data/autokey-gtk:autokey-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "AutoKey" -msgstr "AutoKey" - -#: ../menu-data/autokey-gtk:autokey-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/autokey-qt:autokey-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Program keyboard shortcuts" -msgstr "Gyorsbillentyűk programozása" - -#: ../menu-data/autokey-qt:autokey-qt.desktop.in.h:1 -msgid "AutoKey (KDE)" -msgstr "AutoKey (KDE)" - -#: ../menu-data/autorenamer:autorenamer.desktop.in.h:1 -msgid "AutoRenamer" -msgstr "AutoRenamer" - -#: ../menu-data/autorenamer:autorenamer.desktop.in.h:2 -msgid "Automatically rename files have them sort in given order" -msgstr "Fájlok rendezése automatikus átnevezéssel" - -#: ../menu-data/avahi-discover:avahi-discover.desktop.in.h:1 -msgid "Avahi Zeroconf Browser" -msgstr "Avahi Zeroconf tallózó" - -#: ../menu-data/avahi-discover:avahi-discover.desktop.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" -msgstr "A hálózaton elérhető Zeroconf szolgáltatások tallózása" - -#: ../menu-data/avahi-ui-utils:bssh.desktop.in.h:1 -msgid "Avahi SSH Server Browser" -msgstr "Avahi SSH-kiszolgálóböngésző" - -#: ../menu-data/avahi-ui-utils:bssh.desktop.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" -msgstr "Zeroconf-képes SSH kiszolgálók keresése" - -#: ../menu-data/avahi-ui-utils:bvnc.desktop.in.h:1 -msgid "Avahi VNC Server Browser" -msgstr "Avahi VNC-kiszolgálóböngésző" - -#: ../menu-data/avahi-ui-utils:bvnc.desktop.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" -msgstr "Zeroconf-képes VNC kiszolgálók keresése" - -#: ../menu-data/avidemux-qt:avidemux-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Avidemux (Qt)" -msgstr "Avidemux (Qt)" - -#: ../menu-data/avidemux-qt:avidemux-qt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/avidemux:avidemux-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Edit your Videos" -msgstr "Videószerkesztő" - -#: ../menu-data/avidemux:avidemux-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Avidemux (GTK+)" -msgstr "Avidemux (GTK+)" - -#: ../menu-data/avogadro:avogadro.desktop.in.h:1 -msgid "Avogadro" -msgstr "Avogadro" - -#: ../menu-data/avogadro:avogadro.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced molecular editor" -msgstr "Fejlett molekuláris szerkesztő" - -#: ../menu-data/aweather:aweather.desktop.in.h:1 -msgid "AWeather" -msgstr "AWeather" - -#: ../menu-data/aweather:aweather.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced weather reporting program" -msgstr "Fejlett időjárásjelentő program" - -#: ../menu-data/aws-status:aws-status.desktop.in.h:1 -msgid "AWS Status" -msgstr "AWS állapot" - -#: ../menu-data/aws-status:aws-status.desktop.in.h:2 -msgid "Shows Status of EC2 instances running on given account." -msgstr "Adott fiókon futó EC2 példányok állapotának megjelenítése" - -#: ../menu-data/ayttm:ayttm.desktop.in.h:1 -msgid "ayttm" -msgstr "ayttm" - -#: ../menu-data/ayttm:ayttm.desktop.in.h:2 -msgid "\"The GTK Unified Messaging Client\"" -msgstr "Az egyesített GTK üzenőkliens" - -#: ../menu-data/azureus:azureus.desktop.in.h:1 -msgid "Download and share files using the BitTorrent P2P network" -msgstr "" -"Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent P2P hálózat használatával" - -#: ../menu-data/azureus:azureus.desktop.in.h:2 -msgid "Vuze" -msgstr "Vuze" - -#: ../menu-data/babiloo:babiloo.desktop.in.h:1 -msgid "Babiloo" -msgstr "Babiloo" - -#: ../menu-data/babiloo:babiloo.desktop.in.h:2 -msgid "Application to view dictionaries" -msgstr "Szótármegjelenítő alkalmazás" - -#: ../menu-data/backintime-gnome:backintime-gnome.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/backintime-kde:kde4__backintime-kde4.desktop.in.h:1 -msgid "Back In Time" -msgstr "Back in Time" - -#: ../menu-data/backintime-gnome:backintime-gnome.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/backintime-kde:kde4__backintime-kde4-root.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/backintime-kde:kde4__backintime-kde4.desktop.in.h:2 -msgid "Simple backup system" -msgstr "Egyszerű mentési rendszer" - -#: ../menu-data/backintime-kde:kde4__backintime-kde4-root.desktop.in.h:1 -msgid "Back In Time (root)" -msgstr "Back In Time (root)" - -#: ../menu-data/bacula-console-qt:bat.desktop.in.h:1 -msgid "Bacula Administration Tool" -msgstr "Bacula adminisztrációs eszköz" - -#: ../menu-data/bacula-console-qt:bat.desktop.in.h:2 -msgid "Bacula Director Console" -msgstr "Bacula vezérlőkonzol" - -#: ../menu-data/bacula-traymonitor:bacula-tray-monitor.desktop.in.h:1 -msgid "Bacula Monitor" -msgstr "Bacula figyelő" - -#: ../menu-data/bacula-traymonitor:bacula-tray-monitor.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/bareos-traymonitor:bareos-tray-monitor.desktop.in.h:2 -msgid "Notification Tray Monitor" -msgstr "Értesítésiterület-figyelő" - -#: ../menu-data/balazarbrothers:balazarbrothers.desktop.in.h:1 -msgid "Balazar Brothers" -msgstr "Balazar Brothers" - -#: ../menu-data/balazarbrothers:balazarbrothers.desktop.in.h:2 -msgid "3D adventure and roleplaying game" -msgstr "3D kaland- és szerepjáték" - -#: ../menu-data/balder2d:Balder2D.desktop.in.h:1 -msgid "Balder2D" -msgstr "Balder2D" - -#: ../menu-data/balder2d:Balder2D.desktop.in.h:2 -msgid "2D overhead shooter in Zero G" -msgstr "2D lövöldözős játék a súlytalanságban" - -#: ../menu-data/ballz:ballz.desktop.in.h:1 -msgid "B.A.L.L.Z." -msgstr "B.A.L.L.Z." - -#: ../menu-data/ballz:ballz.desktop.in.h:2 -msgid "Platform game with some puzzle elements" -msgstr "Ügyességi játék logikai elemekkel" - -#: ../menu-data/balsa:balsa-mailto-handler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/balsa:balsa.desktop.in.h:1 -msgid "E-Mail utility" -msgstr "Levelezőprogram" - -#: ../menu-data/balsa:balsa-mailto-handler.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/balsa:balsa.desktop.in.h:2 -msgid "Balsa Mail Client" -msgstr "Balsa levelezőkliens" - -#: ../menu-data/bambam:bambam.desktop.in.h:1 -msgid "BamBam" -msgstr "BamBam" - -#: ../menu-data/bambam:bambam.desktop.in.h:2 -msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies" -msgstr "" - -#: ../menu-data/banshee:banshee.desktop.in.h:1 -msgid "Banshee Media Player" -msgstr "Banshee médialejátszó" - -#: ../menu-data/banshee:banshee.desktop.in.h:2 -msgid "Play and organize your media collection" -msgstr "Médiagyűjteményének lejátszása és rendszerezése" - -#: ../menu-data/baobab:org.gnome.baobab.desktop.in.h:1 -msgid "Disk Usage Analyzer" -msgstr "Lemezhasználat-elemző" - -#: ../menu-data/baobab:org.gnome.baobab.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-utils:mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.h:2 -msgid "Check folder sizes and available disk space" -msgstr "Mappaméretek és elérhető lemezterület vizsgálata" - -#: ../menu-data/bareftp:bareftp.desktop.in.h:1 -msgid "bareFTP" -msgstr "bareFTP" - -#: ../menu-data/bareftp:bareftp.desktop.in.h:2 -msgid "Transfer files using the FTP, FTPS or SFTP protocol" -msgstr "Fájlok küldése FTP, FTPS vagy SFTP protokoll használatával" - -#: ../menu-data/bareos-bat:bat.desktop.in.h:1 -msgid "Bareos Administration Tool" -msgstr "Bareos adminisztrációs eszköz" - -#: ../menu-data/bareos-traymonitor:bareos-tray-monitor.desktop.in.h:1 -msgid "Bareos Tray Monitor" -msgstr "Bareos tálca figyelő" - -#: ../menu-data/barrage:barrage.desktop.in.h:1 -msgid "Barrage" -msgstr "Barrage" - -#: ../menu-data/barrage:barrage.desktop.in.h:2 -msgid "A rather destructive action game." -msgstr "Egy eléggé rombolós akciójáték" - -#: ../menu-data/barrybackup-gui:barrybackup.desktop.in.h:1 -msgid "Barry Backup" -msgstr "Barry Backup" - -#: ../menu-data/barrybackup-gui:barrybackup.desktop.in.h:2 -msgid "Backup and restore databases on the BlackBerry Handheld" -msgstr "BlackBerry Handheld adatbázisok biztonsági mentése és visszaállítása" - -#: ../menu-data/barrydesktop:barrydesktop.desktop.in.h:1 -msgid "Barry Desktop Panel" -msgstr "Barry asztali panel" - -#: ../menu-data/barrydesktop:barrydesktop.desktop.in.h:2 -msgid "Manage BlackBerry devices from a central GUI." -msgstr "BlackBerry eszközök kezelése egy központi felületről." - -#: ../menu-data/basex:basexgui.desktop.in.h:1 -msgid "BaseX XML Database" -msgstr "BaseX XML adatbázis" - -#: ../menu-data/basex:basexgui.desktop.in.h:2 -msgid "Visually query and analyse your XML data" -msgstr "XML adatok grafikus lekérdezése és elemzése" - -#: ../menu-data/basic256:basic256.desktop.in.h:1 -msgid "BASIC-256" -msgstr "BASIC-256" - -#: ../menu-data/basic256:basic256.desktop.in.h:2 -msgid "Learn BASIC in an environment designed for young children" -msgstr "BASIC tanulása egy gyerekeknek készült környezetben" - -#: ../menu-data/basket:kde4__basket.desktop.in.h:1 -msgid "BasKet Note Pads" -msgstr "BasKet jegyzettömb" - -#: ../menu-data/basket:kde4__basket.desktop.in.h:2 -msgid "Taking care of your ideas." -msgstr "Írja fel gondolatait" - -#: ../menu-data/bastet:bastet.desktop.in.h:1 -msgid "Bastard Tetris" -msgstr "Bastard Tetris" - -#: ../menu-data/bastet:bastet.desktop.in.h:2 -msgid "Go mad with this Tetris clone" -msgstr "Ezzel a Tetris klónnal meg lehet őrülni" - -#: ../menu-data/batmon.app:batmon.desktop.in.h:1 -msgid "Battery Monitor (batmon)" -msgstr "Akkumulátorfigyelő (batmon)" - -#: ../menu-data/batmon.app:batmon.desktop.in.h:2 -msgid "Monitor battery status" -msgstr "Akkumulátorállapot figyelése" - -#: ../menu-data/battery-stats:battery-stats.desktop.in.h:1 -msgid "Battery Charge Graph" -msgstr "Akkumulátortöltöttségi grafikon" - -#: ../menu-data/bauble:bauble.desktop.in.h:1 -msgid "Bauble" -msgstr "Bauble" - -#: ../menu-data/bauble:bauble.desktop.in.h:2 -msgid "An application for managing botanical collections" -msgstr "Botanikai gyűjtemények kezelése" - -#: ../menu-data/bdbvu:bdbvu.desktop.in.h:1 -msgid "BDBVu" -msgstr "BDBVu" - -#: ../menu-data/bdbvu:bdbvu.desktop.in.h:2 -msgid "Berkeley DB Viewer" -msgstr "Berkeley DB megjelenítő" - -#: ../menu-data/beneath-a-steel-sky:beneath-a-steel-sky.desktop.in.h:1 -msgid "Beneath A Steel Sky" -msgstr "Beneath A Steel Sky" - -#: ../menu-data/beneath-a-steel-sky:beneath-a-steel-sky.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A science-fiction adventure game set in a bleak post-apocalyptic vision of " -"the future" -msgstr "Sci-fi kalandjáték a posztapokaliptikus jövőben" - -#: ../menu-data/berusky2:berusky2.desktop.in.h:1 -msgid "Berusky2" -msgstr "Berusky2" - -#: ../menu-data/berusky2:berusky2.desktop.in.h:2 -msgid "Rescue the bugs!" -msgstr "Mentsd meg a bogarakat!" - -#: ../menu-data/berusky:berusky.desktop.in.h:1 -msgid "Berusky" -msgstr "Berusky" - -#: ../menu-data/berusky:berusky.desktop.in.h:2 -msgid "Logic game based on Sokoban(TM)" -msgstr "Sokoban(TM) alapú logikai játék" - -#: ../menu-data/betaradio:betaradio.desktop.in.h:1 -msgid "BetaRadio Tuner" -msgstr "BetaRadio tuner" - -#: ../menu-data/betaradio:betaradio.desktop.in.h:2 -msgid "An easy way to listen to internet radio of Taiwan." -msgstr "Egyszerű módszer tajvani rádióállomások hallgatására" - -#: ../menu-data/between:between.desktop.in.h:1 -msgid "Between" -msgstr "Between" - -#: ../menu-data/between:between.desktop.in.h:2 -msgid "game about consciousness and isolation" -msgstr "Játék az öntudatról és az elszigeteltségről" - -#: ../menu-data/bgfinancas:bgfinancas.desktop.in.h:1 -msgid "BG Finanças" -msgstr "BG Finanças" - -#: ../menu-data/bgfinancas:bgfinancas.desktop.in.h:2 -msgid "Run BG Finanças" -msgstr "BG Finanças futtatása" - -#: ../menu-data/bibledit-bibletime:bibledit-bibletime.desktop.in.h:1 -msgid "Bibledit-BibleTime" -msgstr "Bibledit-BibleTime" - -#: ../menu-data/bibledit-bibletime:bibledit-bibletime.desktop.in.h:2 -msgid "Bibledit BibleTime Interface" -msgstr "Bibledit BibleTime felhasználói felület" - -#: ../menu-data/bibledit-gtk:bibledit-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Bibledit-Gtk" -msgstr "Bibledit grafikus felület" - -#: ../menu-data/bibledit-gtk:bibledit-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Bible Editor" -msgstr "Bibliaszerkesztő" - -#: ../menu-data/bibledit-xiphos:bibledit-xiphos.desktop.in.h:1 -msgid "Bibledit-Xiphos" -msgstr "Bibledit-Xiphos" - -#: ../menu-data/bibledit-xiphos:bibledit-xiphos.desktop.in.h:2 -msgid "Bibledit Xiphos Interface" -msgstr "Bibledit Xiphos felhasználói felület" - -#: ../menu-data/bibletime:bibletime.desktop.in.h:1 -msgid "An easy to use bible study tool" -msgstr "Egyszerűen használható eszköz bibliatanuláshoz" - -#: ../menu-data/bibletime:bibletime.desktop.in.h:2 -msgid "BibleTime " -msgstr "BibleTime " - -#: ../menu-data/bibshelf:bibshelf.desktop.in.h:1 -msgid "BibShelf Book Manager" -msgstr "BibShelf könyvkezelő" - -#: ../menu-data/bibshelf:bibshelf.desktop.in.h:2 -msgid "Book collection management application" -msgstr "Könyvgyűjtemény kezelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/bibus:bibus.desktop.in.h:1 -msgid "Bibus" -msgstr "Bibus" - -#: ../menu-data/bibus:bibus.desktop.in.h:2 -msgid "manage references and citations in your publications" -msgstr "Referenciák és idézetek kezelése publikációkban" - -#: ../menu-data/bijiben:bijiben.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/notes-app:notes-app.desktop.in.h:1 -msgid "Notes" -msgstr "Jegyzetek" - -#: ../menu-data/bijiben:bijiben.desktop.in.h:2 -msgid "Post notes, tag files!" -msgstr "Tegyen megjegyzéseket, jelöljön meg fájlokat!" - -#: ../menu-data/billard-gl:billard-gl.desktop.in.h:1 -msgid "Billard-GL" -msgstr "Billard-GL" - -#: ../menu-data/billard-gl:billard-gl.desktop.in.h:2 -msgid "Play Billard Game" -msgstr "Billiárdjáték" - -#: ../menu-data/biloba:biloba.desktop.in.h:1 -msgid "Biloba" -msgstr "Biloba" - -#: ../menu-data/biloba:biloba.desktop.in.h:2 -msgid "Up to four player network capable turn based strategy board game" -msgstr "" -"Akár négy játékossal, hálózatban is játszható körökre osztott stratégiai " -"játék" - -#: ../menu-data/biniax2:biniax2.desktop.in.h:1 -msgid "Biniax-2" -msgstr "Biniax-2" - -#: ../menu-data/biniax2:biniax2.desktop.in.h:2 -msgid "Colorful Logic game with arcade and tactics modes" -msgstr "Színes logikai játék ügyességi és taktikai módokkal" - -#: ../menu-data/bino:bino.desktop.in.h:1 -msgid "Bino" -msgstr "Bino" - -#: ../menu-data/bino:bino.desktop.in.h:2 -msgid "3D video player" -msgstr "3D videolejátszó" - -#: ../menu-data/biogenesis:biogenesis.desktop.in.h:1 -msgid "Biogenesis" -msgstr "Biogenesis" - -#: ../menu-data/biogenesis:biogenesis.desktop.in.h:2 -msgid "" -"artificial life program that simulates the processes involved in the " -"evolution of organisms" -msgstr "" -"Az élőlények evolúciójában részt vevő folyamatokat szimuláló mesterségesélet-" -"program" - -#: ../menu-data/birdfont:birdfont.desktop.in.h:1 -msgid "Birdfont" -msgstr "Birdfont" - -#: ../menu-data/birdfont:birdfont.desktop.in.h:2 -msgid "Font editor" -msgstr "Betűtípus szerkezestő" - -#: ../menu-data/bitmeter:bitmeter.desktop.in.h:1 -msgid "Bitmeter" -msgstr "Bitmeter" - -#: ../menu-data/bitmeter:bitmeter.desktop.in.h:2 -msgid "JACK diagnostic tool" -msgstr "JACK diagnosztikai eszköz" - -#: ../menu-data/bitpim:bitpim.desktop.in.h:1 -msgid "BitPim" -msgstr "BitPim" - -#: ../menu-data/bitpim:bitpim.desktop.in.h:2 -msgid "CDMA Mobile Phone Tool" -msgstr "CDMA mobiltelefon-eszköz" - -#: ../menu-data/bitstormlite:bitstormlite.desktop.in.h:1 -msgid "BitStormLite" -msgstr "BitStormLite" - -#: ../menu-data/bitstormlite:bitstormlite.desktop.in.h:2 -msgid "A small and fast BitTorrent client" -msgstr "Kicsi és gyors BitTorrent kliens" - -#: ../menu-data/bittornado-gui:bittornado.desktop.in.h:1 -msgid "Bittornado Client" -msgstr "Bittornado kliens" - -#: ../menu-data/bittornado-gui:bittornado.desktop.in.h:2 -msgid "Bittorrent Client" -msgstr "Bittorrent kliens" - -#: ../menu-data/bkchem:bkchem.desktop.in.h:1 -msgid "BKchem" -msgstr "BKchem" - -#: ../menu-data/bkchem:bkchem.desktop.in.h:2 -msgid "Edit chemical structures and reactions" -msgstr "Kémiai szerkezetek és reakciók szerkesztése" - -#: ../menu-data/black-box:black-box.desktop.in.h:1 -msgid "Black-Box" -msgstr "Black-Box" - -#: ../menu-data/black-box:black-box.desktop.in.h:2 -msgid "Find the crystals" -msgstr "Találd meg a kristályokat" - -#: ../menu-data/blam:blam.desktop.in.h:1 -msgid "Blam Feed Reader" -msgstr "Blam hírolvasó" - -#: ../menu-data/blam:blam.desktop.in.h:2 -msgid "Feed reader" -msgstr "Hírolvasó" - -#: ../menu-data/bleachbit:bleachbit.desktop.in.h:1 -msgid "BleachBit" -msgstr "BleachBit" - -#: ../menu-data/bleachbit:bleachbit.desktop.in.h:2 -msgid "Free space and maintain privacy" -msgstr "Hely felszabadítása és magánszférájának fenntartása" - -#: ../menu-data/blender:blender.desktop.in.h:1 -msgid "Blender" -msgstr "Blender" - -#: ../menu-data/blender:blender.desktop.in.h:2 -msgid "3D modeling, animation, rendering and post-production" -msgstr "3D modellek és animációk létrehozása és szerkesztése" - -#: ../menu-data/bless:bless.desktop.in.h:1 -msgid "Bless Hex Editor" -msgstr "Bless hexa szerkesztő" - -#: ../menu-data/bless:bless.desktop.in.h:2 -msgid "Edit binary files" -msgstr "Bináris fájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/blinken:org.kde.blinken.desktop.in.h:1 -msgid "Blinken" -msgstr "Blinken" - -#: ../menu-data/blinken:org.kde.blinken.desktop.in.h:2 -msgid "A memory enhancement game" -msgstr "Emlékezőképességet fejlesztő játék" - -#: ../menu-data/blobandconquer:blobAndConquer.desktop.in.h:1 -msgid "Blob Wars : Blob And Conquer" -msgstr "Blob Wars : Blob And Conquer" - -#: ../menu-data/blobandconquer:blobAndConquer.desktop.in.h:2 -msgid "Mission and Objective based 3D Action Game" -msgstr "Küldetés- és feladatalapú 3D akciójáték" - -#: ../menu-data/bloboats:bloboats.desktop.in.h:1 -msgid "Bloboats" -msgstr "Bloboats" - -#: ../menu-data/bloboats:bloboats.desktop.in.h:2 -msgid "An arcade-like boat racing game" -msgstr "Ügyességi hajóverseny" - -#: ../menu-data/blobwars:blobwars.desktop.in.h:1 -msgid "Blob Wars : Metal Blob Solid" -msgstr "Blob Wars : Metal Blob Solid" - -#: ../menu-data/blobwars:blobwars.desktop.in.h:2 -msgid "Mission and Objective based 2D Platform Game" -msgstr "Küldetés- és feladatalapú 2D-s akciójáték" - -#: ../menu-data/blockattack:blockattack.desktop.in.h:1 -msgid "Block Attack - Rise of the Blocks" -msgstr "Blokktámadás - A blokkok lázadása" - -#: ../menu-data/blockattack:blockattack.desktop.in.h:2 -msgid "Switch blocks so they match" -msgstr "Átállítsa át a blokkokat, hogy azok illeszkedjenek" - -#: ../menu-data/blockout2:blockout2.desktop.in.h:1 -msgid "BlockOut II" -msgstr "BlockOut II" - -#: ../menu-data/blockout2:blockout2.desktop.in.h:2 -msgid "Play a 3D Tetris game" -msgstr "3D-s Tetris játék" - -#: ../menu-data/blocks-of-the-undead:blocks-of-the-undead.desktop.in.h:1 -msgid "Blocks Of The Undead" -msgstr "Élőholtak téglái" - -#: ../menu-data/blocks-of-the-undead:blocks-of-the-undead.desktop.in.h:2 -msgid "Tetris Attack clone with spooky undertones" -msgstr "Tetris Attack klón ijesztő háttérzenével" - -#: ../menu-data/blogilo:org.kde.blogilo.desktop.in.h:1 -msgid "Blogilo" -msgstr "Blogilo" - -#: ../menu-data/blogilo:org.kde.blogilo.desktop.in.h:2 -msgid "A KDE Blogging Client" -msgstr "KDE-s blogkliens" - -#: ../menu-data/bluedevil:bluedevil-monolithic.desktop.in.h:1 -msgid "BlueDevil" -msgstr "BlueDevil" - -#: ../menu-data/bluedevil:bluedevil-monolithic.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Bluetooth support" -msgstr "KDE bluetooth támogatás" - -#: ../menu-data/bluedevil:bluedevil-sendfile.desktop.in.h:1 -msgid "BlueDevil Send File" -msgstr "BlueDevil fájlküldés" - -#: ../menu-data/bluedevil:bluedevil-wizard.desktop.in.h:1 -msgid "BlueDevil Wizard" -msgstr "BlueDevil varázsló" - -#: ../menu-data/bluefish:bluefish.desktop.in.h:1 -msgid "Bluefish Editor" -msgstr "Bluefish szerkesztő" - -#: ../menu-data/bluefish:bluefish.desktop.in.h:2 -msgid "Web Development Editor" -msgstr "Webfejlesztői szerkesztő" - -#: ../menu-data/blueman:blueman-adapters.desktop.in.h:1 -msgid "Bluetooth Adapters" -msgstr "Bluetooth adapterek" - -#: ../menu-data/blueman:blueman-adapters.desktop.in.h:2 -msgid "Set Bluetooth Adapter Properties" -msgstr "Bluetooth adapter tulajdonságainak beállítása" - -#: ../menu-data/blueman:blueman-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Bluetooth Manager" -msgstr "Bluetooth-kezelő" - -#: ../menu-data/blueman:blueman-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Blueman Bluetooth Manager" -msgstr "Blueman Bluetooth-kezelő" - -#: ../menu-data/bluemindo:Bluemindo.desktop.in.h:1 -msgid "Bluemindo" -msgstr "Bluemindo" - -#: ../menu-data/bluemindo:Bluemindo.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A really simple but powerful audio player in Python/PyGTK, using Gstreamer." -msgstr "" -"Igazán egyszerű, de hatékony Python/PyGTK zenelejátszó Gstreamer alapokon." - -#: ../menu-data/blueproximity:blueproximity.desktop.in.h:1 -msgid "BlueProximity" -msgstr "BlueProximity" - -#: ../menu-data/bluewho:bluewho.desktop.in.h:1 -msgid "BlueWho" -msgstr "BlueWho" - -#: ../menu-data/bluewho:bluewho.desktop.in.h:2 -msgid "Information and notification of new discovered bluetooth devices" -msgstr "" -"Információk és értesítés az újonnan felfedezett Bluetooth eszközökről" - -#: ../menu-data/bmon:bmon.desktop.in.h:1 -msgid "bmon" -msgstr "bmon" - -#: ../menu-data/bmon:bmon.desktop.in.h:2 -msgid "Bandwidth monitor" -msgstr "Sávszélesség-figyelő" - -#: ../menu-data/boa-constructor:boa-constructor.desktop.in.h:1 -msgid "Boa Constructor" -msgstr "Boa Constructor" - -#: ../menu-data/boa-constructor:boa-constructor.desktop.in.h:2 -msgid "RAD Tool for Python and WxWindows" -msgstr "RAD eszköz Pythonhoz és WxWindowshoz" - -#: ../menu-data/boats:boats.desktop.in.h:1 -msgid "Boat Scenario" -msgstr "Boat Scenario" - -#: ../menu-data/boats:boats.desktop.in.h:2 -msgid "Race scenario drawing tool" -msgstr "Versenyforgatókönyv-rajzoló eszköz" - -#: ../menu-data/bodega-client:kde4__active-addons.desktop.in.h:1 -msgid "Add Ons" -msgstr "Kiegészítők" - -#: ../menu-data/bodega-client:kde4__active-addons.desktop.in.h:2 -msgid "Content store for Plasma Active" -msgstr "" - -#: ../menu-data/bodega-client:kde4__vivaldi-primavera.desktop.in.h:1 -msgid "primavera" -msgstr "primavera" - -#: ../menu-data/boinc-manager:boinc-manager.desktop.in.h:1 -msgid "BOINC Manager" -msgstr "BOINC Manager" - -#: ../menu-data/boinc-manager:boinc-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Configure or monitor a BOINC core client" -msgstr "BOINC alapkliens beállítása vagy megfigyelése" - -#: ../menu-data/bomber:org.kde.bomber.desktop.in.h:1 -msgid "Bomber" -msgstr "Bomber" - -#: ../menu-data/bomber:org.kde.bomber.desktop.in.h:2 -msgid "Arcade Bombing Game" -msgstr "Ügyességi bombázós játék" - -#: ../menu-data/bomberclone:bomberclone.desktop.in.h:1 -msgid "Bomberclone" -msgstr "Bomberclone" - -#: ../menu-data/bomberclone:bomberclone.desktop.in.h:2 -msgid "Play a Bomberman like game" -msgstr "Bomberman-szerű játék" - -#: ../menu-data/bombono-dvd-data:bombono-dvd.desktop.in.h:1 -msgid "Bombono DVD" -msgstr "Bombono DVD" - -#: ../menu-data/bombono-dvd-data:bombono-dvd.desktop.in.h:2 -msgid "DVD authoring program" -msgstr "DVD-készítő alkalmazás" - -#: ../menu-data/bookletimposer:bookletimposer.desktop.in.h:1 -msgid "bookletimposer" -msgstr "bookletimposer" - -#: ../menu-data/bookletimposer:bookletimposer.desktop.in.h:2 -msgid "Impose PDF documents to create booklets" -msgstr "PDF dokumentumok tördelése füzetekre" - -#: ../menu-data/boomaga:boomaga.desktop.in.h:1 -msgid "Boomaga" -msgstr "Boomaga" - -#: ../menu-data/boomaga:boomaga.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual printer for viewing and editing a document before printing." -msgstr "" -"Virtuális nyomtató dokumentum megtekintéséhez és szerkesztéséhez nyomtatás " -"előtt." - -#: ../menu-data/bossa:bossa.desktop.in.h:1 -msgid "BOSSA" -msgstr "BOSSA" - -#: ../menu-data/bossa:bossa.desktop.in.h:2 -msgid "Program Atmel's SAM ARM microcontrollers" -msgstr "Atmel SAM ARM mikrokontrollerek programozása" - -#: ../menu-data/boswars:boswars.desktop.in.h:1 -msgid "Bos Wars" -msgstr "Bos Wars" - -#: ../menu-data/boswars:boswars.desktop.in.h:2 -msgid "Battle for survival" -msgstr "Harc a túlélésért" - -#: ../menu-data/bouncy:bouncy.desktop.in.h:1 -msgid "Bouncy the Hungry Rabbit" -msgstr "Bouncy az éhes nyúl" - -#: ../menu-data/bouncy:bouncy.desktop.in.h:2 -msgid "Eat the yummy veggies in the garden (game for small kids)" -msgstr "Edd meg a kert finom zöldségeit (játék kicsiknek)" - -#: ../menu-data/bovo:org.kde.bovo.desktop.in.h:1 -msgid "Bovo" -msgstr "Bovo" - -#: ../menu-data/bovo:org.kde.bovo.desktop.in.h:2 -msgid "Five-in-a-row Board Game" -msgstr "Táblás játék" - -#: ../menu-data/bpython:bpython.desktop.in.h:1 -msgid "bpython" -msgstr "bpython" - -#: ../menu-data/bpython:bpython.desktop.in.h:2 -msgid "A fancy interface to the python interpreter!" -msgstr "Vonzó felület a Python értelmezőhöz" - -#: ../menu-data/braindump:kde4__braindump.desktop.in.h:2 -#, no-c-format -msgid "Exec=braindump %u" -msgstr "Exec=braindump %u" - -#: ../menu-data/braindump:kde4__braindump.desktop.in.h:3 -msgid "Braindump" -msgstr "Braindump" - -#: ../menu-data/brainparty:brainparty.desktop.in.h:1 -msgid "Brain Party" -msgstr "Brain Party" - -#: ../menu-data/brainparty:brainparty.desktop.in.h:2 -msgid "36 puzzle games for all the family" -msgstr "36 kirakós játék a család minden tagjának" - -#: ../menu-data/brasero:brasero.desktop.in.h:1 -msgid "Create and copy CDs and DVDs" -msgstr "CD-k és DVD-k írása és másolása" - -#: ../menu-data/brasero:brasero.desktop.in.h:2 -msgid "Brasero Disc Burner" -msgstr "Brasero lemezíró" - -#: ../menu-data/brewtarget:brewtarget.desktop.in.h:1 -msgid "Brewtarget" -msgstr "Brewtarget" - -#: ../menu-data/brewtarget:brewtarget.desktop.in.h:2 -msgid "Beer calculator" -msgstr "Sörkalkulátor" - -#: ../menu-data/briquolo:briquolo.desktop.in.h:1 -msgid "Briquolo" -msgstr "Briquolo" - -#: ../menu-data/briquolo:briquolo.desktop.in.h:2 -msgid "An OpenGL breakout" -msgstr "Egy OpenGL breakout-klón" - -#: ../menu-data/brp-pacu:brp-pacu.desktop.in.h:1 -msgid "Brp-pacu" -msgstr "Brp-pacu" - -#: ../menu-data/brp-pacu:brp-pacu.desktop.in.h:2 -msgid "Sound Analysis" -msgstr "Hangelemzés" - -#: ../menu-data/brutalchess:brutalchess.desktop.in.h:1 -msgid "Brutal Chess" -msgstr "Brutal Chess" - -#: ../menu-data/brutalchess:brutalchess.desktop.in.h:2 -msgid "Play 3d chess with reflection of the chessmen" -msgstr "3D sakk tükröződéssel a figurákon" - -#: ../menu-data/btanks:btanks.desktop.in.h:1 -msgid "Battle Tanks" -msgstr "Battle Tanks" - -#: ../menu-data/btanks:btanks.desktop.in.h:2 -msgid "fast 2D tank arcade game with multiplayer and split-screen modes" -msgstr "" -"Gyors, ügyességi 2D tankjáték többjátékosos és osztott képernyős móddal" - -#: ../menu-data/bubbros:bubbros.desktop.in.h:1 -msgid "The Bub's Brothers" -msgstr "The Bub's Brothers" - -#: ../menu-data/bubbros:bubbros.desktop.in.h:2 -msgid "Kill evil enemies by catching them into bubbles and smashing those" -msgstr "Kapja el a gonosz ellenségeket buborékokkal és zúzza össze azokat" - -#: ../menu-data/bugsquish:bugsquish.desktop.in.h:1 -msgid "Bug Squish" -msgstr "Bug Squish" - -#: ../menu-data/bugsquish:bugsquish.desktop.in.h:2 -msgid "Squash the bugs before they suck up your blood" -msgstr "Csapja le a bogarakat, mielőtt kiszívnák a vérét" - -#: ../menu-data/bugsx:bugsx.desktop.in.h:1 -msgid "Bugsx " -msgstr "Bugsx " - -#: ../menu-data/bugsx:bugsx.desktop.in.h:2 -msgid "Evolve biomorphs using genetic algorithms" -msgstr "Biomorfok evolúciója genetikai algoritmusok használatával" - -#: ../menu-data/bum:bum.desktop.in.h:1 -msgid "BootUp-Manager" -msgstr "BootUp-Manager" - -#: ../menu-data/bum:bum.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical runlevel configuration tool" -msgstr "Grafikus futásiszint-beállító eszköz" - -#: ../menu-data/bumprace:bumprace.desktop.in.h:1 -msgid "BumpRace" -msgstr "BumpRace" - -#: ../menu-data/bumprace:bumprace.desktop.in.h:2 -msgid "1 or 2 players race through a multi-level maze" -msgstr "1 vagy 2 személyes verseny többszintű labirintusban" - -#: ../menu-data/burgerspace:burgerspace.desktop.in.h:1 -msgid "BurgerSpace" -msgstr "BurgerSpace" - -#: ../menu-data/burgerspace:burgerspace.desktop.in.h:2 -msgid "A hamburger-smashing video game" -msgstr "Hamburgerkészítő videojáték" - -#: ../menu-data/bustle:bustle.desktop.in.h:1 -msgid "Bustle" -msgstr "Bustle" - -#: ../menu-data/bustle:bustle.desktop.in.h:2 -msgid "Draw sequence diagrams of D-Bus activity" -msgstr "" - -#: ../menu-data/buxon:buxon.desktop.in.h:1 -msgid "Buxon" -msgstr "Buxon" - -#: ../menu-data/buxon:buxon.desktop.in.h:2 -msgid "sioc:Forum browser" -msgstr "sioc:Fórumböngésző" - -#: ../menu-data/bygfoot:bygfoot.desktop.in.h:1 -msgid "bygfoot" -msgstr "bygfoot" - -#: ../menu-data/bygfoot:bygfoot.desktop.in.h:2 -msgid "A soccer manager game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/byobu:byobu.desktop.in.h:1 -msgid "Byobu Terminal" -msgstr "Byobu Terminál" - -#: ../menu-data/byobu:byobu.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced Command Line and Text Window Manager" -msgstr "Fejlett parancssoros ablakkezelő" - -#: ../menu-data/bzflag-client:bzflag.desktop.in.h:1 -msgid "BZFlag" -msgstr "BZFlag" - -#: ../menu-data/bzflag-client:bzflag.desktop.in.h:2 -msgid "Battle enemy tanks" -msgstr "Tankcsata" - -#: ../menu-data/bzr-explorer:bzr-explorer.desktop.in.h:1 -msgid "Bazaar Explorer" -msgstr "Bazaar Explorer" - -#: ../menu-data/bzr-explorer:bzr-explorer.desktop.in.h:2 -msgid "GUI application for using Bazaar" -msgstr "Grafikus felület Bazaar használatához" - -#: ../menu-data/cadabra:cadabra.desktop.in.h:1 -msgid "Cadabra" -msgstr "Cadabra" - -#: ../menu-data/cadabra:cadabra.desktop.in.h:2 -msgid "Computer algebra system for field theory problems" -msgstr "Számítógépes algebrai rendszer térelméleti problémákhoz" - -#: ../menu-data/caffeine:caffeine-indicator.desktop.in.h:1 -msgid "Caffeine Indicator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/caffeine:caffeine-indicator.desktop.in.h:2 -msgid "Manually control activation of the screensaver and sleep mode" -msgstr "Képernyővédő és felfüggesztés aktiválása kézi vezérléssel" - -#: ../menu-data/caffeine:caffeine.desktop.in.h:1 -msgid "Caffeine" -msgstr "Caffeine" - -#: ../menu-data/caffeine:caffeine.desktop.in.h:2 -msgid "Temporarily deactivate the screensaver and sleep mode" -msgstr "A képernyővédő és felfüggesztés átmeneti kikapcsolása" - -#: ../menu-data/cain:cain.desktop.in.h:1 -msgid "Cain" -msgstr "Cain" - -#: ../menu-data/cain:cain.desktop.in.h:2 -msgid "simulations of chemical reactions" -msgstr "Kémiai reakciók szimulálásához" - -#: ../menu-data/cairo-clock:cairo-clock.desktop.in.h:1 -msgid "MacSlow's Cairo-Clock" -msgstr "MacSlow Cairo-órája" - -#: ../menu-data/cairo-clock:cairo-clock.desktop.in.h:2 -msgid "a super fine analog clock" -msgstr "Egy remek analóg óra" - -#: ../menu-data/cairo-dock-core:cairo-dock.desktop.in.h:1 -msgid "Cairo-Dock" -msgstr "Cairo-Dock" - -#: ../menu-data/cairo-dock-core:cairo-dock.desktop.in.h:2 -msgid "A light and eye-candy dock and desklets for your desktop." -msgstr "" -"Kis erőforrásigényű és szemkápráztató dokk és kisalkalmazások az asztalára." - -#: ../menu-data/caja-actions:cact.desktop.in.h:1 -msgid "Caja-Actions Configuration Tool" -msgstr "Caja-Actions beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/caja-actions:cact.desktop.in.h:2 -msgid "Configure items to be added to the Caja context menus" -msgstr "Elemek hozzáadása a Caja helyi menüjéhez" - -#: ../menu-data/caja:caja-autorun-software.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/nemo:nemo-autorun-software.desktop.in.h:1 -msgid "Autorun Prompt" -msgstr "Automatikus indítás" - -#: ../menu-data/caja:caja-browser.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/caja:caja-folder-handler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/caja:caja.desktop.in.h:1 -msgid "Caja" -msgstr "Caja" - -#: ../menu-data/caja:caja-browser.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the file system with the file manager" -msgstr "A fájlrendszer böngészése a fájlkezelővel" - -#: ../menu-data/caja:caja-computer.desktop.in.h:1 -msgid "Computer" -msgstr "Számítógép" - -#: ../menu-data/caja:caja-computer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" -msgstr "" -"A számítógépről elérhető összes helyi és távoli lemez és mappa tallózása" - -#: ../menu-data/caja:caja-file-management-properties.desktop.in.h:1 -msgid "File Management" -msgstr "Fájlkezelés" - -#: ../menu-data/caja:caja-file-management-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows" -msgstr "A fájlkezelő ablakok viselkedésének és megjelenésének módosítása" - -#: ../menu-data/caja:caja-folder-handler.desktop.in.h:2 -msgid "Open Folder" -msgstr "Mappa megnyitása" - -#: ../menu-data/caja:caja-home.desktop.in.h:1 -msgid "Home Folder" -msgstr "Saját mappa" - -#: ../menu-data/caja:caja-home.desktop.in.h:2 -msgid "Open your personal folder" -msgstr "Saját mappa megnyitása" - -#: ../menu-data/caja:caja.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/dolphin:org.kde.dolphin.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/exo-utils:exo-file-manager.desktop.in.h:1 -msgid "File Manager" -msgstr "Fájlkezelő" - -#: ../menu-data/caja:mate-network-scheme.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-network-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-network.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/network-manager-gnome:nm-applet.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-network-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "Hálózat" - -#: ../menu-data/caja:mate-network-scheme.desktop.in.h:2 -msgid "Browse bookmarked and local network locations" -msgstr "Könyvjelzővel ellátott és helyi hálózati kapcsolatok tallózása" - -#: ../menu-data/calibre:calibre-gui.desktop.in.h:1 -msgid "calibre" -msgstr "calibre" - -#: ../menu-data/calibre:calibre-gui.desktop.in.h:2 -msgid "E-book library management" -msgstr "E-book könyvtárkezelés" - -#: ../menu-data/calibre:ebook-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "E-Book Viewer" -msgstr "E-book olvasó" - -#: ../menu-data/california:california.desktop.in.h:1 -msgid "California" -msgstr "California" - -#: ../menu-data/california:california.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME 3 Calendar" -msgstr "GNOME 3 naptár" - -#: ../menu-data/calligra-data:kde4__calligra.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra" -msgstr "Calligra" - -#: ../menu-data/calligraauthor:kde4__author.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Author" -msgstr "Calligra Author" - -#: ../menu-data/calligraauthor:kde4__author.desktop.in.h:2 -msgid "Write ebooks and textbooks" -msgstr "E-bookok és könyvek írására szolgáló program" - -#: ../menu-data/calligraflow:kde4__flow.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Flow" -msgstr "Calligra Flow" - -#: ../menu-data/calligraflow:kde4__flow.desktop.in.h:2 -msgid "Flowchart & Diagram Editing" -msgstr "Folyamatábra- és diagramkészítő" - -#: ../menu-data/calligragemini:kde4__calligragemini.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Gemini" -msgstr "Calligra Gemini" - -#: ../menu-data/calligragemini:kde4__calligragemini.desktop.in.h:2 -msgid "Word Processing and Presentation" -msgstr "Szövegszerkesztés és prezentáció" - -#: ../menu-data/calligraplan:kde4__plan.desktop.in.h:1 -msgid "Plan" -msgstr "Plan" - -#: ../menu-data/calligraplan:kde4__plan.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/calligraplan:kde4__planwork.desktop.in.h:2 -msgid "Project Management" -msgstr "Projektmenedzsment" - -#: ../menu-data/calligraplan:kde4__planwork.desktop.in.h:1 -msgid "Plan WorkPackage Handler" -msgstr "Plan WorkPackage kezelő" - -#: ../menu-data/calligrasheets:kde4__sheets.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Sheets" -msgstr "Calligra Sheets" - -#: ../menu-data/calligrasheets:kde4__sheets.desktop.in.h:2 -msgid "Write spreadsheet documents" -msgstr "Táblázatok készítése" - -#: ../menu-data/calligrastage-data:kde4__stage.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Stage" -msgstr "Calligra Stage" - -#: ../menu-data/calligrastage-data:kde4__stage.desktop.in.h:2 -msgid "Write presentation documents" -msgstr "Bemutatók készítése" - -#: ../menu-data/calligrawords:kde4__calligrawords_ascii.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/calligrawords:kde4__words.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Words" -msgstr "Calligra Words" - -#: ../menu-data/calligrawords:kde4__words.desktop.in.h:2 -msgid "Write documents" -msgstr "Dokumentumok írása" - -#: ../menu-data/camera-app:camera-app.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/camera.app:Camera.desktop.in.h:1 -msgid "Camera" -msgstr "Camera" - -#: ../menu-data/camera-app:camera-app.desktop.in.h:2 -msgid "Camera application" -msgstr "Kamera alkalmazás" - -#: ../menu-data/camera.app:Camera.desktop.in.h:2 -msgid "Download files from your digital camera." -msgstr "Fájlok letöltése digitális fényképezőgépről" - -#: ../menu-data/cameramonitor:cameramonitor.desktop.in.h:1 -msgid "Camera Monitor" -msgstr "Kamerafigyelő" - -#: ../menu-data/camorama:camorama.desktop.in.h:1 -msgid "Camorama Webcam Viewer" -msgstr "Camorama webkamera-megjelenítő" - -#: ../menu-data/camorama:camorama.desktop.in.h:2 -msgid "View, alter and save images from a webcam" -msgstr "Képek megjelenítése, módosítása és mentése webkameráról" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:1 -msgid "Cantata" -msgstr "Cantata" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:2 -msgid "Music Player Client" -msgstr "Zenelejátszó kliens" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/parole:parole.desktop.in.h:4 -msgid "Previous Track" -msgstr "Előző szám" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:3 -msgid "Play" -msgstr "Lejátszás" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:5 -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:4 -msgid "Pause" -msgstr "Szünet" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:6 -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:5 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:5 -msgid "Stop" -msgstr "Leállítás" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:7 -msgid "Stop After Current Track" -msgstr "Stop az aktuális szám után" - -#: ../menu-data/cantata:kde4__cantata.desktop.in.h:8 -#: ../menu-data/parole:parole.desktop.in.h:5 -msgid "Next Track" -msgstr "Következő szám" - -#: ../menu-data/cantor:org.kde.cantor.desktop.in.h:1 -msgid "Cantor" -msgstr "Cantor" - -#: ../menu-data/cantor:org.kde.cantor.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Frontend to Mathematical Software" -msgstr "KDE felület matematikai szoftverhez" - -#: ../menu-data/cardpeek:cardpeek.desktop.in.h:1 -msgid "Cardpeek" -msgstr "Cardpeek" - -#: ../menu-data/cardpeek:cardpeek.desktop.in.h:2 -msgid "Tool to read the contents of smart cards" -msgstr "Smart kártyák tartalmát olvasó eszköz" - -#: ../menu-data/caret:caret.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-caret.desktop.in.h:1 -msgid "Cortical Surface Reconstruction and Visualization" -msgstr "Agykéregfelszín-rekonstrukció és -megjelenítés" - -#: ../menu-data/caret:caret.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-caret.desktop.in.h:2 -msgid "Caret" -msgstr "Caret" - -#: ../menu-data/carmetal:carmetal.desktop.in.h:1 -msgid "CaRMetal" -msgstr "CaRMetal" - -#: ../menu-data/carmetal:carmetal.desktop.in.h:2 -msgid "CaRMetal interactive geometry" -msgstr "CaRMetal interaktív geometria" - -#: ../menu-data/catdoc:wordview.desktop.in.h:1 -msgid "Wordview Microsoft doc Viewer" -msgstr "Wordview Microsoft doc megjelenítő" - -#: ../menu-data/catdoc:wordview.desktop.in.h:2 -msgid "Microsoft doc document file viewer" -msgstr "Microsoft doc dokumentum fájlmegjelenítő" - -#: ../menu-data/catfish:catfish.desktop.in.h:1 -msgid "Catfish File Search" -msgstr "Catfish fájlkereső" - -#: ../menu-data/catfish:catfish.desktop.in.h:2 -msgid "Search the file system" -msgstr "Keresés a fájlrendszerben" - -#: ../menu-data/cb2bib:cb2bib.desktop.in.h:1 -msgid "Bibliographic Reference Extracting Tool" -msgstr "Bibliográfiai referenciák kinyerése" - -#: ../menu-data/cb2bib:cb2bib.desktop.in.h:2 -msgid "cb2Bib" -msgstr "cb2Bib" - -#: ../menu-data/cbrpager:cbrpager.desktop.in.h:1 -msgid "Cbrpager" -msgstr "Cbrpager" - -#: ../menu-data/cbrpager:cbrpager.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/comix:comix.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mcomix:mcomix.desktop.in.h:2 -msgid "A viewer for comic book archives" -msgstr "Képregényarchívum-megjelenítő" - -#: ../menu-data/cdcat:cdcat.desktop.in.h:1 -msgid "CdCat" -msgstr "CdCat" - -#: ../menu-data/cdcat:cdcat.desktop.in.h:2 -msgid "Disk and data archive management tool" -msgstr "Lemez- és adatarchívumok kezelése" - -#: ../menu-data/cecilia:cecilia.desktop.in.h:1 -msgid "Cecilia" -msgstr "Cecilia" - -#: ../menu-data/cecilia:cecilia.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/python-pyo:E-Pyo.desktop.in.h:2 -msgid "Sound synthesis and audio signal processing environment" -msgstr "Hangszintetizáló és jelfeldolgozó környezet" - -#: ../menu-data/ceferino:ceferino.desktop.in.h:1 -msgid "Ceferino" -msgstr "Ceferino" - -#: ../menu-data/ceferino:ceferino.desktop.in.h:2 -msgid "Save the cows!" -msgstr "Mentse meg a teheneket!" - -#: ../menu-data/celestia-glut:celestia-glut.desktop.in.h:1 -msgid "Celestia (GLUT)" -msgstr "Celestia (GLUT)" - -#: ../menu-data/celestia-glut:celestia-glut.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/celestia-gnome:celestia.desktop.in.h:2 -msgid "Explore the Universe in this detailed space simulation" -msgstr "Az univerzum felfedezése részletes űrszimulációval" - -#: ../menu-data/celestia-gnome:celestia.desktop.in.h:1 -msgid "Celestia (GNOME)" -msgstr "Celestia (GNOME)" - -#: ../menu-data/cellwriter:cellwriter.desktop.in.h:1 -msgid "CellWriter" -msgstr "CellWriter" - -#: ../menu-data/cellwriter:cellwriter.desktop.in.h:2 -msgid "Grid-entry handwriting recognition input panel" -msgstr "Rácsbeviteles kézírás-felismerő beviteli panel" - -#: ../menu-data/cenon.app:Cenon.desktop.in.h:1 -msgid "Cenon" -msgstr "Cenon" - -#: ../menu-data/cenon.app:Cenon.desktop.in.h:2 -msgid "Vector graphics application for GNUstep" -msgstr "Vektorgrafikus alkalmazás GNUStep-hez" - -#: ../menu-data/cervisia:kde4__cervisia.desktop.in.h:1 -msgid "CVS Frontend" -msgstr "CVS-kliens" - -#: ../menu-data/cervisia:kde4__cervisia.desktop.in.h:2 -msgid "Cervisia" -msgstr "Cervisia" - -#: ../menu-data/cgoban:cgoban.desktop.in.h:1 -msgid "Cgoban" -msgstr "Cgoban" - -#: ../menu-data/cgoban:cgoban.desktop.in.h:2 -msgid "Play Go against human or computer opponents" -msgstr "Go játék ember vagy számítógép ellen" - -#: ../menu-data/charmap.app:Charmap.desktop.in.h:1 -msgid "Charmap" -msgstr "Karaktertábla" - -#: ../menu-data/charmap.app:Charmap.desktop.in.h:2 -msgid "Character map for GNUstep" -msgstr "Karaktertábla a GNUstephez" - -#: ../menu-data/checkbox-gui:checkbox-gui.desktop.in.h:1 -msgid "System Testing" -msgstr "Rendszerteszt" - -#: ../menu-data/checkbox-gui:checkbox-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Test your systems compatibility with Ubuntu" -msgstr "Tesztelje a rendszere Ubuntu kompatibilitását" - -#: ../menu-data/checkgmail:checkgmail.desktop.in.h:1 -msgid "CheckGMail" -msgstr "CheckGMail" - -#: ../menu-data/checkgmail:checkgmail.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gnome-gmail-notifier:gnome-gmail-notifier.desktop.in.h:1 -msgid "Gmail Notifier" -msgstr "Gmail értesítő" - -#: ../menu-data/cheese:cheese.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/cheese:org.gnome.Cheese.desktop.in.h:1 -msgid "Cheese Webcam Booth" -msgstr "Csííz webkamerakezelő" - -#: ../menu-data/cheese:cheese.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/cheese:org.gnome.Cheese.desktop.in.h:2 -msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" -msgstr "Képek és videók felvétele webkamerával, vicces grafikai hatásokkal" - -#: ../menu-data/chemtool:chemtool.desktop.in.h:1 -msgid "Chemtool" -msgstr "Chemtool" - -#: ../menu-data/chemtool:chemtool.desktop.in.h:2 -msgid "Draw and make calculations on chemical structures" -msgstr "Kémiai szerkezetek rajzolása és számítások végzése" - -#: ../menu-data/cherrytree:cherrytree.desktop.in.h:1 -msgid "CherryTree" -msgstr "CherryTree" - -#: ../menu-data/cherrytree:cherrytree.desktop.in.h:2 -msgid "Hierarchical Note Taking" -msgstr "Jegyzetelés hierarchikus szerkezetben" - -#: ../menu-data/chessx:chessx.desktop.in.h:1 -msgid "ChessX" -msgstr "ChessX" - -#: ../menu-data/chessx:chessx.desktop.in.h:2 -msgid "Chess database" -msgstr "Sakk adatbázis" - -#: ../menu-data/childsplay:childsplay.desktop.in.h:1 -msgid "Childsplay" -msgstr "Childsplay" - -#: ../menu-data/childsplay:childsplay.desktop.in.h:2 -msgid "Suite of educational games for young children" -msgstr "Oktató játékok gyűjteménye kisgyermekek számára" - -#: ../menu-data/chinese-calendar:chinese-calendar.desktop.in.h:1 -msgid "chinese-calendar" -msgstr "chinese-calendar" - -#: ../menu-data/chinese-calendar:chinese-calendar.desktop.in.h:2 -msgid "Chinese lunar calendar" -msgstr "Kínai holdnaptár" - -#: ../menu-data/chirp:chirp.desktop.in.h:1 -msgid "CHIRP" -msgstr "CHIRP" - -#: ../menu-data/chirp:chirp.desktop.in.h:2 -msgid "CHIRP Radio Programming Tool" -msgstr "CHIRP rádióprogramozó eszköz" - -#: ../menu-data/chocolate-common:chocolate-setup.desktop.in.h:1 -msgid "Chocolate Setup" -msgstr "Chocolate beállítások" - -#: ../menu-data/chocolate-common:chocolate-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Setup tool for Chocolate" -msgstr "Chocolate beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/chocolate-doom:chocolate-doom.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/chocolate-doom:screensavers__chocolate-doom-screensaver.desktop.in.h:1 -msgid "Chocolate Doom" -msgstr "Chocolate Doom" - -#: ../menu-data/chocolate-doom:chocolate-doom.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/chocolate-doom:screensavers__chocolate-doom-screensaver.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/chocolate-heretic:chocolate-heretic.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/chocolate-hexen:chocolate-hexen.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/chocolate-strife:chocolate-strife.desktop.in.h:2 -msgid "Conservative source port" -msgstr "" - -#: ../menu-data/chocolate-heretic:chocolate-heretic.desktop.in.h:1 -msgid "Chocolate Heretic" -msgstr "" - -#: ../menu-data/chocolate-hexen:chocolate-hexen.desktop.in.h:1 -msgid "Chocolate Hexen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/chocolate-strife:chocolate-strife.desktop.in.h:1 -msgid "Chocolate Strife" -msgstr "" - -#: ../menu-data/choqok:kde4__choqok.desktop.in.h:1 -msgid "Choqok" -msgstr "Choqok" - -#: ../menu-data/choqok:kde4__choqok.desktop.in.h:2 -msgid "Micro-blogging Client" -msgstr "Mikroblog kliens" - -#: ../menu-data/choreonoid:choreonoid.desktop.in.h:1 -msgid "Chorenoid" -msgstr "Chorenoid" - -#: ../menu-data/chromium-browser:chromium-browser.desktop.in.h:1 -msgid "Chromium Web Browser" -msgstr "Chromium webböngésző" - -#: ../menu-data/chromium-browser:chromium-browser.desktop.in.h:2 -msgid "Access the Internet" -msgstr "Az internet elérése" - -#: ../menu-data/chromium-browser:chromium-browser.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/firefox:firefox.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/konsole:org.kde.konsole.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/latexila-data:latexila.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/terminator:terminator.desktop.in.h:3 -msgid "Open a New Window" -msgstr "Új ablak megnyitása" - -#: ../menu-data/chromium-browser:chromium-browser.desktop.in.h:4 -msgid "Open a New Window in incognito mode" -msgstr "Új inkognitóablak" - -#: ../menu-data/chromium-browser:chromium-browser.desktop.in.h:5 -msgid "Open a New Window with a temporary profile" -msgstr "Új ablak megnyitása ideiglenes profillal" - -#: ../menu-data/chromium-bsu:chromium-bsu.desktop.in.h:1 -msgid "Chromium B.S.U." -msgstr "Chromium B.S.U." - -#: ../menu-data/chromium-bsu:chromium-bsu.desktop.in.h:2 -msgid "Scrolling space shooter" -msgstr "Gördülő űrbeli lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/ciborium:ciborium.desktop.in.h:1 -msgid "External Drives" -msgstr "Külső meghajtók" - -#: ../menu-data/ciborium:ciborium.desktop.in.h:2 -msgid "Manages external drives" -msgstr "Külső meghajtók kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-color-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/colord-kde:kde4__kcm_colord.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-calibrate.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-color-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Color" -msgstr "Színek" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-color-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-color-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Color management settings" -msgstr "Színkezelési beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-control-center.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon Control Center" -msgstr "Cinnamon beállításközpont" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-datetime-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-calendar.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/system-config-date:system-config-date.desktop.in.h:1 -msgid "Date & Time" -msgstr "Dátum és idő" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-datetime-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Date and Time preferences panel" -msgstr "Dátum és idő beállításai" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-display-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Display" -msgstr "Kijelző" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-display-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-display-properties.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-display-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change resolution and position of monitors and projectors" -msgstr "Monitorok és projektorok felbontásának és elhelyezésének módosítása" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-network-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-network-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Network settings" -msgstr "Hálózati beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-region-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Region & Language" -msgstr "Területi és nyelvi beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-region-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change your region and language settings" -msgstr "Területi és nyelvi beállítások módosítása" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-sound-nua-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-sound-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-media:mate-volume-control.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-sound-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-sound-nua-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-sound-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-media:mate-volume-control.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-sound-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change sound volume and sound events" -msgstr "Hangerő és hangesemények módosítása" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-universal-access-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Accessibility" -msgstr "Akadálymentesítés" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-universal-access-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-universal-access-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Universal Access Preferences" -msgstr "Akadálymentesítés beállításai" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-wacom-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Graphics Tablet" -msgstr "Digitalizáló tábla" - -#: ../menu-data/cinnamon-control-center:cinnamon-wacom-panel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-wacom-panel.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" -msgstr "" -"Rajztáblák gombleképezéseinek beállítása és a stylus érzékenységének " -"módosítása" - -#: ../menu-data/cinnamon-screensaver:cinnamon-screensaver.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-screensaver.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-screensaver:mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Screensaver" -msgstr "Képernyővédő" - -#: ../menu-data/cinnamon-screensaver:cinnamon-screensaver.desktop.in.h:2 -msgid "Launch screensaver and locker program" -msgstr "Képernyővédő és zároló program indítása" - -#: ../menu-data/cinnamon-settings-daemon:cinnamon-settings-daemon.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon Settings Daemon" -msgstr "Cinnamon beállításdémon" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-killer-daemon.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon Killer Daemon" -msgstr "Cinnamon Killer démon" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-killer-daemon.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Restarts Cinnamon, Nemo and cinnamon-settings-daemon when a key combination " -"is pressed" -msgstr "" -"Újraindítja a Cinnamont, a Nemo-t és a cinnamon-settings-daemon-t egy " -"billentyűkombináció lenyomásakor" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-menu-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon Menu Editor" -msgstr "Cinnamon menüszerkesztő" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-menu-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit the entries of the Cinnamon menu applet" -msgstr "A Cinnamon menü bejegyzéseinek szerkesztése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.h:1 -msgid "PolicyKit Authentication Agent" -msgstr "PolicyKit hitelesítési ügynök" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-applets.desktop.in.h:1 -msgid "Applets" -msgstr "Kisalkalmazások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-applets.desktop.in.h:2 -msgid "Manage Cinnamon applets" -msgstr "Cinnamon kisalkalmazások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-backgrounds.desktop.in.h:1 -msgid "Backgrounds" -msgstr "Hátterek" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-backgrounds.desktop.in.h:2 -msgid "Change your desktop's background" -msgstr "Asztal hátterének megváltoztatása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-calendar.desktop.in.h:2 -msgid "Manage date and time settings" -msgstr "Dátum és idő beállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-default.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/libfm-tools:libfm-pref-apps.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-default-applications-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Preferred Applications" -msgstr "Alapértelmezett alkalmazások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-desklets.desktop.in.h:1 -msgid "Desklets" -msgstr "Asztalkalmazások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-desklets.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your Cinnamon desklets" -msgstr "Cinnamon asztalkalmazások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-desktop.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop" -msgstr "Asztal" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-desktop.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your desktop icons" -msgstr "Asztal ikonjainak kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-effects.desktop.in.h:1 -msgid "Effects" -msgstr "Effektek" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-effects.desktop.in.h:2 -msgid "Control Cinnamon visual effects." -msgstr "Cinnamon vizuális effektusok beállítása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-extensions.desktop.in.h:1 -msgid "Extensions" -msgstr "Kiterjesztések" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-extensions.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your Cinnamon extensions" -msgstr "Cinnamon kiterjesztések kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-fonts.desktop.in.h:1 -msgid "Fonts" -msgstr "Betűtípusok" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-fonts.desktop.in.h:2 -msgid "Configure system fonts" -msgstr "Rendszer betűtípusok beállítása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-general.desktop.in.h:1 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-general.desktop.in.h:2 -msgid "Miscellaneous Cinnamon preferences" -msgstr "Egyéb Cinnamon beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-hotcorner.desktop.in.h:1 -msgid "Hot Corners" -msgstr "Érzékeny sarkok" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-hotcorner.desktop.in.h:2 -msgid "Manage hotcorner settings" -msgstr "Érzékeny sarok beállítása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-info.desktop.in.h:1 -msgid "System Info" -msgstr "Rendszerinformációk" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-info.desktop.in.h:2 -msgid "Display system information" -msgstr "Rendszerinformációk megjelenítése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-keyboard.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/matchbox-keyboard:inputmethods__matchbox-keyboard.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-keyboard.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-keyboard-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Keyboard" -msgstr "Billentyűzet" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-keyboard.desktop.in.h:2 -msgid "Manage keyboard settings and shortcuts" -msgstr "Billentyűzet beállítások és billentyűparancsok kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-mouse.desktop.in.h:1 -msgid "Mouse and Touchpad" -msgstr "Egér és érintőtábla" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-mouse.desktop.in.h:2 -msgid "Control mouse and touchpad settings" -msgstr "Egér és érintőtábla beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-notifications.desktop.in.h:2 -msgid "Notification preferences" -msgstr "Értesítések beállításai" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-panel:mate-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Manage Cinnamon panel settings" -msgstr "Cinnamon panel beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-power.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-power-manager:mate-power-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Power Management" -msgstr "Energiagazdálkodás" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-power.desktop.in.h:2 -msgid "Manage power settings" -msgstr "Energiabeállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-privacy.desktop.in.h:1 -msgid "Privacy" -msgstr "Magánszféra" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-privacy.desktop.in.h:2 -msgid "Cinnamon privacy settings" -msgstr "Cinnamon adatvédelmi beállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-screensaver.desktop.in.h:2 -msgid "Manage screen lock settings" -msgstr "Képernyőzárolás beállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-startup.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gnome-session-common:gnome-session-properties.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-session-manager:mate-session-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Startup Applications" -msgstr "Indítópult" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-startup.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your startup applications" -msgstr "Bejelentkezéskor elindítandó alkalmazások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-themes.desktop.in.h:1 -msgid "Themes" -msgstr "Témák" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-themes.desktop.in.h:2 -msgid "Manage themes to change how your desktop looks" -msgstr "Témák kezelése az asztal kinézetének megváltoztatásához" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-tiling.desktop.in.h:1 -msgid "Window Tiling" -msgstr "Ablak mozaik" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-tiling.desktop.in.h:2 -msgid "Manage window tiling preferences" -msgstr "Ablak mozaik beállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-user.desktop.in.h:1 -msgid "Account details" -msgstr "Fiók részletek" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-user.desktop.in.h:2 -msgid "Change your user preferences and password" -msgstr "Felhasználói beállítások és jelszavak módosítása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-users.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-users.desktop.in.h:1 -msgid "Users and Groups" -msgstr "Felhasználók és csoportok" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-users.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-users.desktop.in.h:2 -msgid "Add or remove users and groups" -msgstr "Felhasználók és csoportok hozzáadása vagy eltávolítása" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-windows.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-window-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Windows" -msgstr "Ablakok" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-windows.desktop.in.h:2 -msgid "Manage window preferences" -msgstr "Ablak beállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-workspaces.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Workspaces" -msgstr "Munkaterületek" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings-workspaces.desktop.in.h:2 -msgid "Manage workspace preferences" -msgstr "Munkaterület beállítások kezelése" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/systemsettings:systemsettings.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/ubuntu-system-settings:ubuntu-system-settings.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-control-center.desktop.in.h:1 -msgid "System Settings" -msgstr "Rendszerbeállítások" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon-settings.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-control-center:matecc.desktop.in.h:1 -msgid "Control Center" -msgstr "Vezérlőközpont" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon" -msgstr "Cinnamon" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon2d.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell-wayland.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell.desktop.in.h:2 -msgid "Window management and application launching" -msgstr "Ablakkezelés és alkalmazásindítás" - -#: ../menu-data/cinnamon:cinnamon2d.desktop.in.h:1 -msgid "Cinnamon 2D" -msgstr "Cinnamon 2D" - -#: ../menu-data/circuslinux:circuslinux.desktop.in.h:1 -msgid "Circus Linux!" -msgstr "Circus Linux!" - -#: ../menu-data/circuslinux:circuslinux.desktop.in.h:2 -msgid "Throw the clowns before they fall and hit the balloons with them" -msgstr "" -"Dobd fel a bohócokat mielőtt leesnek és találd el velük a léggömböket" - -#: ../menu-data/cirkuit:kde4__cirkuit.desktop.in.h:1 -msgid "Cirkuit" -msgstr "Cirkuit" - -#: ../menu-data/cirkuit:kde4__cirkuit.desktop.in.h:2 -msgid "A program to draw circuits and diagrams" -msgstr "Alkalmazás áramkörök és diagramok rajzolásához" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:NetworkEditor.desktop.in.h:1 -msgid "CLAM Network Editor" -msgstr "CLAM hálózatszerkesztő" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:NetworkEditor.desktop.in.h:2 -msgid "" -"An audio tool to build processing networks by connecting functional boxes" -msgstr "" -"Hangeszköz feldolgozóhálózatok építéséhez működő gépek összekötésével" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:NetworkEditor.desktop.in.h:3 -msgid "Edit (NetworkEditor)" -msgstr "Edit (NetworkEditor)" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:Prototyper.desktop.in.h:1 -msgid "CLAM Prototyper" -msgstr "CLAM prototípus-készítő" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:Prototyper.desktop.in.h:2 -msgid "Runs an audio processing core under a QT designer interface" -msgstr "Hangfeldolgozó mag futtatása QT Designer felület alatt" - -#: ../menu-data/clam-networkeditor:Prototyper.desktop.in.h:3 -msgid "Run with Prototyper" -msgstr "Futtatás a Prototyperrel" - -#: ../menu-data/clamtk:clamtk.desktop.in.h:1 -msgid "ClamTk" -msgstr "ClamTk" - -#: ../menu-data/clamtk:clamtk.desktop.in.h:2 -msgid "Scan for threats..." -msgstr "Fenyegetések keresése…" - -#: ../menu-data/clamz:clamz.desktop.in.h:1 -msgid "Clamz MP3 Downloader (command-line)" -msgstr "Clamz MP3 letöltő (parancssoros)" - -#: ../menu-data/clamz:clamz.desktop.in.h:2 -msgid "Download MP3 files from AmazonMP3.com" -msgstr "MP3 fájlok letöltése az AmazonMP3.com honlapról" - -#: ../menu-data/classicmenu-indicator:classicmenu-indicator.desktop.in.h:1 -msgid "ClassicMenu Indicator" -msgstr "ClassicMenu Indikátor" - -#: ../menu-data/classicmenu-indicator:classicmenu-indicator.desktop.in.h:2 -msgid "Indicator applet to show the Gnome Classic main menu" -msgstr "Indikátor alkalmazás a klasszikus Gnome főmenü megjelentéséhez" - -#: ../menu-data/classified-ads:classified-ads.desktop.in.h:1 -msgid "Classified ads the advertisment posting program" -msgstr "Apróhirdetések - a hirdetésfeladó program" - -#: ../menu-data/classified-ads:classified-ads.desktop.in.h:2 -msgid "Classified ads" -msgstr "Apróhirdetések" - -#: ../menu-data/claws-mail:claws-mail.desktop.in.h:1 -msgid "Claws Mail" -msgstr "Claws Mail" - -#: ../menu-data/claws-mail:claws-mail.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight and Fast GTK+ based Mail Client" -msgstr "Pehelysúlyú és gyors GTK+ alapú levelezőkliens" - -#: ../menu-data/claws-mail:claws-mail.desktop.in.h:3 -msgid "Get Mail" -msgstr "Levelek letöltése" - -#: ../menu-data/claws-mail:claws-mail.desktop.in.h:4 -msgid "Email..." -msgstr "E-mail…" - -#: ../menu-data/claws-mail:claws-mail.desktop.in.h:5 -msgid "Send file..." -msgstr "Fájl küldése…" - -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:1 -msgid "Clementine" -msgstr "Clementine" - -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:2 -msgid "Plays music and last.fm streams" -msgstr "Zene és last.fm csatorna lejátszó" - -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:6 -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:5 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:6 -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:5 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:5 -msgid "Previous" -msgstr "Előző" - -#: ../menu-data/clementine:clementine.desktop.in.h:7 -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:7 -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:4 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: ../menu-data/clinica:clinica.desktop.in.h:1 -msgid "Clinica" -msgstr "Clinica" - -#: ../menu-data/clinica:clinica.desktop.in.h:2 -msgid "Medical records manager" -msgstr "Orvosi leletek kezelése" - -#: ../menu-data/clinica:clinica.desktop.in.h:3 -msgid "Create a new patient" -msgstr "Új páciens felvétele" - -#: ../menu-data/clinica:clinica.desktop.in.h:4 -msgid "Show the calendar" -msgstr "Naptár mutatása" - -#: ../menu-data/clipit:clipit.desktop.in.h:1 -msgid "ClipIt" -msgstr "ClipIt" - -#: ../menu-data/clipit:clipit.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/parcellite:parcellite.desktop.in.h:2 -msgid "Clipboard Manager" -msgstr "Vágólapkezelő" - -#: ../menu-data/clips:clips.desktop.in.h:1 -msgid "CLIPS" -msgstr "CLIPS" - -#: ../menu-data/clips:clips.desktop.in.h:2 -msgid "Expert system tool" -msgstr "Szakértői rendszereszköz" - -#: ../menu-data/clustalx:clustalx.desktop.in.h:1 -msgid "Clustal X" -msgstr "Clustal X" - -#: ../menu-data/clustalx:clustalx.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Global multiple nucleotide or peptide sequence alignment and phylogenetic " -"analysis" -msgstr "" -"Globális többszörös nukleotid- vagy peptidszekvencia-elrendezés és " -"törzsfejlődéstani elemzés" - -#: ../menu-data/clusterssh:clusterssh.desktop.in.h:1 -msgid "ClusterSSH" -msgstr "ClusterSSH" - -#: ../menu-data/clusterssh:clusterssh.desktop.in.h:2 -msgid "Control multiple ssh or rsh sessions from a single input window" -msgstr "Több ssh vagy rsh munkamenet vezérlése egyetlen beviteli ablakból" - -#: ../menu-data/coccinella:coccinella.desktop.in.h:1 -msgid "Coccinella" -msgstr "Coccinella" - -#: ../menu-data/coccinella:coccinella.desktop.in.h:2 -msgid "Communication tool with a built-in whiteboard" -msgstr "Kommunikációs segédprogram beépített faliújsággal" - -#: ../menu-data/code-aster-gui:code-aster-gui.desktop.in.h:1 -msgid "code-aster-gui" -msgstr "Vágólapkezelő grafikusfelület" - -#: ../menu-data/code-aster-gui:code-aster-gui.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/eficas:eficas.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical command editor for Code_Aster." -msgstr "Grafikus parancsszerkesztő a Code_Asterhez." - -#: ../menu-data/code-of-conduct-signing-assistant:codeOfConductSigningAssistant.desktop.in.h:1 -msgid "Code of Conduct Signing Assistant" -msgstr "" - -#: ../menu-data/code-of-conduct-signing-assistant:codeOfConductSigningAssistant.desktop.in.h:2 -msgid "Sign the Code of Conduct easily." -msgstr "" - -#: ../menu-data/codeblocks:codeblocks.desktop.in.h:1 -msgid "Code::Blocks IDE" -msgstr "Code::Blocks IDE" - -#: ../menu-data/codeblocks:codeblocks.desktop.in.h:2 -msgid "Configurable and extensible IDE" -msgstr "Személyre szabható és bővíthető IDE" - -#: ../menu-data/codelite:codelite.desktop.in.h:1 -msgid "CodeLite" -msgstr "CodeLite" - -#: ../menu-data/codfis:codfis.desktop.in.h:1 -msgid "CodFis" -msgstr "CodFis" - -#: ../menu-data/codfis:codfis.desktop.in.h:2 -msgid "Computes Italian Fiscal codes" -msgstr "Olasz adószámok előállítása" - -#: ../menu-data/colobot:colobot.desktop.in.h:1 -msgid "Colobot" -msgstr "Colobot" - -#: ../menu-data/colobot:colobot.desktop.in.h:2 -msgid "Colonize with bots" -msgstr "" - -#: ../menu-data/colorcode:colorcode.desktop.in.h:1 -msgid "ColorCode" -msgstr "ColorCode" - -#: ../menu-data/colorcode:colorcode.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced clone of the MasterMind code-breaking game" -msgstr "A MasterMind kódfeltörő-játék fejlett klónja" - -#: ../menu-data/colord-kde:kde4__colordkdeiccimporter.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-import.desktop.in.h:1 -msgid "ICC Profile Installer" -msgstr "ICC-profiltelepítő" - -#: ../menu-data/colord-kde:kde4__colordkdeiccimporter.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-import.desktop.in.h:2 -msgid "Install ICC profiles" -msgstr "ICC-profilok telepítése" - -#: ../menu-data/colord-kde:kde4__kcm_colord.desktop.in.h:2 -msgid "Manage color correction of devices" -msgstr "Eszközök színjavításának kezelése" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-ccmx.desktop.in.h:1 -msgid "CCMX Loader" -msgstr "CCMX betöltő" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-ccmx.desktop.in.h:2 -msgid "Modify the calibration matrices on the ColorHug device" -msgstr "Módosíja a ColorHug eszköz kalibrációs mátrixát" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-docs.desktop.in.h:1 -msgid "ColorHug Documentation" -msgstr "ColorHug dokumentáció" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-docs.desktop.in.h:2 -msgid "Documentation for the ColorHug display colorimeter" -msgstr "Dokumentáció a ColorHug kijelző koloriméterhez" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-flash.desktop.in.h:1 -msgid "Firmware Updater" -msgstr "Firmware-frissítő" - -#: ../menu-data/colorhug-client:colorhug-flash.desktop.in.h:2 -msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter" -msgstr "Frissíti a firmware-t a ColorHug koloriméteren" - -#: ../menu-data/colorname:colorname.desktop.in.h:1 -msgid "colorname" -msgstr "colorname" - -#: ../menu-data/comix:comix.desktop.in.h:1 -msgid "Comix" -msgstr "Comix" - -#: ../menu-data/compiz-core:compiz.desktop.in.h:1 -msgid "Compiz" -msgstr "Compiz" - -#: ../menu-data/compizconfig-settings-manager:ccsm.desktop.in.h:1 -msgid "CompizConfig Settings Manager" -msgstr "CompizConfig beállításkezelő" - -#: ../menu-data/compizconfig-settings-manager:ccsm.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Compiz with CompizConfig" -msgstr "A Compiz beállítása a CompizConfiggal" - -#: ../menu-data/composite:composite.desktop.in.h:1 -msgid "Composite" -msgstr "Composite" - -#: ../menu-data/composite:composite.desktop.in.h:2 -msgid "Live performance sequencer" -msgstr "Valósidejű sequencer" - -#: ../menu-data/conduit:conduit.desktop.in.h:1 -msgid "Conduit Synchronizer" -msgstr "Conduit szinkronizáló" - -#: ../menu-data/conduit:conduit.desktop.in.h:2 -msgid "Synchronization for GNOME" -msgstr "Szinkronizálás a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/confclerk:confclerk.desktop.in.h:1 -msgid "ConfClerk" -msgstr "ConfClerk" - -#: ../menu-data/confclerk:confclerk.desktop.in.h:2 -msgid "Offline conference schedule application" -msgstr "Kapcsolat nélküli konferencia menetrend-ütemező" - -#: ../menu-data/configure-debian:configure-debian.desktop.in.h:1 -msgid "Configure-Debian" -msgstr "Configure-Debian" - -#: ../menu-data/configure-debian:configure-debian.desktop.in.h:2 -msgid "Reconfigure Your Packages" -msgstr "Csomagok újrakonfigurálása" - -#: ../menu-data/congruity:congruity.desktop.in.h:1 -msgid "Congruity" -msgstr "Congruity" - -#: ../menu-data/congruity:mhgui.desktop.in.h:1 -msgid "MHGUI" -msgstr "MHGUI" - -#: ../menu-data/congruity:mhgui.desktop.in.h:2 -msgid "GUI for accessing MyHarmony.com web service" -msgstr "Grafikus felhasználói felület a MyHarmony.com webszolgáltatáshoz" - -#: ../menu-data/connectagram:connectagram.desktop.in.h:1 -msgid "Connectagram" -msgstr "Connectagram" - -#: ../menu-data/connectagram:connectagram.desktop.in.h:2 -msgid "Unscramble words placed in patterns" -msgstr "" - -#: ../menu-data/connectome-workbench:connectome-workbench.desktop.in.h:1 -msgid "Connectome Workbench" -msgstr "" - -#: ../menu-data/connectome-workbench:connectome-workbench.desktop.in.h:2 -msgid "Human Connectome Project Viewing and Analysis Tools" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-exporter.desktop.in.h:1 -msgid "Auto Exporter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-exporter.desktop.in.h:2 -msgid "Test Auto Exporter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-importer.desktop.in.h:1 -msgid "Auto Importer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-importer.desktop.in.h:2 -msgid "Test Auto Importer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-sharer.desktop.in.h:1 -msgid "Auto Sharer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub-testability:content-hub-test-sharer.desktop.in.h:2 -msgid "Test Auto Sharer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/content-hub:content-hub-send.desktop.in.h:1 -msgid "Content Hub Send" -msgstr "" - -#: ../menu-data/controlaula:controlaula.desktop.in.h:1 -msgid "Classrooom control" -msgstr "" - -#: ../menu-data/controlaula:controlaula.desktop.in.h:2 -msgid "Teacher tool to control classroom computers" -msgstr "Tanári eszköz az osztályterem számítógépeinek felügyeletére" - -#: ../menu-data/converseen:converseen.desktop.in.h:1 -msgid "Converseen" -msgstr "Converseen" - -#: ../menu-data/converseen:converseen.desktop.in.h:2 -msgid "Batch image converter" -msgstr "Csoportos kép konvertáló" - -#: ../menu-data/convertall:convertall.desktop.in.h:1 -msgid "ConvertAll" -msgstr "ConvertAll" - -#: ../menu-data/convertall:convertall.desktop.in.h:2 -msgid "Convert between various units" -msgstr "Mértékegység-átváltó" - -#: ../menu-data/coqide:coqide.desktop.in.h:1 -msgid "CoqIDE Proof Assistant" -msgstr "CoqIDE bizonyítási segéd" - -#: ../menu-data/coqide:coqide.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface for the Coq proof assistant" -msgstr "Grafikus felület a Coq bizonyítási segédhez" - -#: ../menu-data/cordova-ubuntu-2.8-examples:CordovaExampleQRCodeScanner.desktop.in.h:1 -msgid "Cordova Example QRCodeScanner" -msgstr "" - -#: ../menu-data/cordova-ubuntu-tests:cordova-ubuntu-tests.desktop.in.h:1 -msgid "cordova-ubuntu-tests" -msgstr "" - -#: ../menu-data/core-network-gui:core-gui.desktop.in.h:1 -msgid "CORE Network Emulator" -msgstr "CORE hálózat emulátor" - -#: ../menu-data/core-network-gui:core-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Intuitive net emulator that interacts with real networks" -msgstr "" - -#: ../menu-data/cortina:cortina.desktop.in.h:1 -msgid "Cortina" -msgstr "Cortina" - -#: ../menu-data/cortina:cortina.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your desktop wallpapers" -msgstr "Háttérképek kezelése" - -#: ../menu-data/cowbell:cowbell.desktop.in.h:1 -msgid "Cowbell Music Organizer" -msgstr "Cowbell zenerendszerező" - -#: ../menu-data/cowbell:cowbell.desktop.in.h:2 -msgid "An elegant music organizer" -msgstr "Elegáns zenerendszerező" - -#: ../menu-data/cqrlog:cqrlog.desktop.in.h:1 -msgid "CQRLOG" -msgstr "CQRLOG" - -#: ../menu-data/cqrlog:cqrlog.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced logging program for hamradio operators" -msgstr "Fejlett naplózóprogram hamradio-operátoroknak" - -#: ../menu-data/crack-attack:crack-attack.desktop.in.h:1 -msgid "Crack Attack" -msgstr "Crack Attack" - -#: ../menu-data/crack-attack:crack-attack.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game similar to Tetris Attack" -msgstr "A Tetris Attackhoz hasonló kirakós játék" - -#: ../menu-data/crawl-tiles:crawl-tiles.desktop.in.h:1 -msgid "Dungeon Crawl (tiles)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/crawl:crawl.desktop.in.h:1 -msgid "Dungeon Crawl" -msgstr "Dungeon Crawl" - -#: ../menu-data/cream-melange:cream-melange.desktop.in.h:1 -msgid "Melange" -msgstr "Melange" - -#: ../menu-data/cream-melange:cream-melange.desktop.in.h:2 -msgid "Widgets for your desktop" -msgstr "Minialkalmazások az asztalhoz" - -#: ../menu-data/criticalmass-data:criticalmass.desktop.in.h:1 -msgid "Criticalmass" -msgstr "Criticalmass" - -#: ../menu-data/criticalmass-data:criticalmass.desktop.in.h:2 -msgid "Play a shoot-em-up a la galaxian" -msgstr "Lövöldözős játék a galaxian mintájára" - -#: ../menu-data/critterding:critterding.desktop.in.h:1 -msgid "Critterding" -msgstr "Critterding" - -#: ../menu-data/critterding:critterding.desktop.in.h:2 -msgid "Petri dish universe in 3D that demonstrates evolving artificial life" -msgstr "Fejlődő mesterséges életet bemutató petricsésze-univerzum 3D-ben" - -#: ../menu-data/cronometer:cronometer.desktop.in.h:1 -msgid "CRON-o-Meter" -msgstr "CRON-o-Meter" - -#: ../menu-data/cronometer:cronometer.desktop.in.h:2 -msgid "Exercise and nutrient intake tracker" -msgstr "" - -#: ../menu-data/crossfire-client:crossfire-client.desktop.in.h:1 -msgid "Crossfire GTK Client V2" -msgstr "Crossfire GTK kliens V2" - -#: ../menu-data/crossfire-client:crossfire-client.desktop.in.h:2 -msgid "Client for Crossfire, a multiplayer graphical RPG and adventure game" -msgstr "Crossfire kliens (többjátékos grafikus RPG és kaland játék)" - -#: ../menu-data/crrcsim:crrcsim.desktop.in.h:1 -msgid "CRRCsim" -msgstr "CRRCsim" - -#: ../menu-data/crrcsim:crrcsim.desktop.in.h:2 -msgid "A flight simulator" -msgstr "Repülőszimulátor" - -#: ../menu-data/cryptkeeper:cryptkeeper.desktop.in.h:1 -msgid "Cryptkeeper" -msgstr "Cryptkeeper" - -#: ../menu-data/cryptote:CryptoTE.desktop.in.h:1 -msgid "CryptoTE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/cryptote:CryptoTE.desktop.in.h:2 -msgid "Text Editor with integrated cryptography" -msgstr "" - -#: ../menu-data/csmash:csmash.desktop.in.h:1 -msgid "Cannon Smash" -msgstr "Cannon Smash" - -#: ../menu-data/csmash:csmash.desktop.in.h:2 -msgid "3D tabletennis game" -msgstr "3D asztalitenisz játék" - -#: ../menu-data/ctsim:ctsim.desktop.in.h:1 -msgid "CTSim Computed Tomography Simulator" -msgstr "CTSim komputertomográf-szimulátor" - -#: ../menu-data/ctsim:ctsim.desktop.in.h:2 -msgid "Simulate the process of X-ray Computed Tomography" -msgstr "A röntgenes komputertomográfia feldolgozásának szimulálása" - -#: ../menu-data/cube2-data:cube2.desktop.in.h:1 -msgid "Cube2:Demo" -msgstr "Cube2:Demo" - -#: ../menu-data/cube2-data:cube2.desktop.in.h:2 -msgid "playable demo for the Cube2 engine" -msgstr "játszható demó a Cube2 motorhoz" - -#: ../menu-data/cultivation:cultivation.desktop.in.h:1 -msgid "Cultivation" -msgstr "Cultivation" - -#: ../menu-data/cultivation:cultivation.desktop.in.h:2 -msgid "Game about the interactions within a gardening community" -msgstr "Játék egy kertészközösségen belüli interakciókról" - -#: ../menu-data/curtain:curtain.desktop.in.h:1 -msgid "Curtain" -msgstr "Curtain" - -#: ../menu-data/curtain:curtain.desktop.in.h:2 -msgid "Show and move a curtain on the desktop" -msgstr "Függöny megjelenítése és mozgatása az asztalon" - -#: ../menu-data/cutecom:kde__cutecom.desktop.in.h:1 -msgid "CuteCom" -msgstr "CuteCom" - -#: ../menu-data/cutecom:kde__cutecom.desktop.in.h:2 -msgid "Serial Terminal" -msgstr "Soros terminál" - -#: ../menu-data/cutemaze:cutemaze.desktop.in.h:1 -msgid "CuteMaze" -msgstr "CuteMaze" - -#: ../menu-data/cutemaze:cutemaze.desktop.in.h:2 -msgid "Simple Maze Game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/cutesdr:cutesdr.desktop.in.h:1 -msgid "CuteSdr" -msgstr "" - -#: ../menu-data/cutesdr:cutesdr.desktop.in.h:2 -msgid "Spectrum display and demodulator of IQ radio data" -msgstr "IQ rádióadatok demodulálása és spektrumának megjelenítése" - -#: ../menu-data/cuyo:cuyo.desktop.in.h:1 -msgid "Cuyo" -msgstr "Cuyo" - -#: ../menu-data/cuyo:cuyo.desktop.in.h:2 -msgid "Play a tetris like game with many levels" -msgstr "Tetris-szerű játék sok szinttel" - -#: ../menu-data/cycle:cycle.desktop.in.h:1 -msgid "Cycle" -msgstr "Cycle" - -#: ../menu-data/cyclograph-gtk3:cyclograph-gtk3.desktop.in.h:1 -msgid "Cyclograph GTK3" -msgstr "Cyclograph GTK3" - -#: ../menu-data/cyclograph-gtk3:cyclograph-gtk3.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/cyclograph-qt4:cyclograph-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Plots slopes of bicycle routes." -msgstr "" - -#: ../menu-data/cyclograph-qt4:cyclograph-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Cyclograph Qt" -msgstr "Cyclograph Qt" - -#: ../menu-data/cynthiune.app:Cynthiune.desktop.in.h:1 -msgid "Cynthiune" -msgstr "Cynthiune" - -#: ../menu-data/cynthiune.app:Cynthiune.desktop.in.h:2 -msgid "A free and romantic music player" -msgstr "Szabad és romantikus zenelejátszó" - -#: ../menu-data/cytadela:cytadela.desktop.in.h:1 -msgid "Cytadela" -msgstr "Cytadela" - -#: ../menu-data/cytadela:cytadela.desktop.in.h:2 -msgid "old-school first person shooter" -msgstr "Régimódi belsőnézetű lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/d-feet:d-feet.desktop.in.h:1 -msgid "D-Feet" -msgstr "D-Feet" - -#: ../menu-data/d-feet:d-feet.desktop.in.h:2 -msgid "Debug D-Bus applications" -msgstr "Hibák keresése D-Bus alkalmazásokban" - -#: ../menu-data/d-rats:d-rats.desktop.in.h:1 -msgid "D-RATS" -msgstr "D-RATS" - -#: ../menu-data/d-rats:d-rats.desktop.in.h:2 -msgid "D-STAR Communication Tool" -msgstr "D-STAR kommunikációs eszköz" - -#: ../menu-data/d-rats:d-rats_mapdownloader.desktop.in.h:1 -msgid "D-RATS Map Downloader" -msgstr "D-RATS térképletöltő" - -#: ../menu-data/d-rats:d-rats_repeater.desktop.in.h:1 -msgid "D-RATS Repeater" -msgstr "D-RATS ismétlő" - -#: ../menu-data/d1x-rebirth:d1x-rebirth.desktop.in.h:1 -msgid "Descent 1" -msgstr "Descent 1" - -#: ../menu-data/d1x-rebirth:d1x-rebirth.desktop.in.h:2 -msgid "DXX-Rebirth source port of Descent: First Strike from 1995..." -msgstr "DXX-Rebirth forrás portja az 1995-ös Descent: First Strike játéknak" - -#: ../menu-data/d2x-rebirth:d2x-rebirth.desktop.in.h:1 -msgid "Descent 2" -msgstr "Descent 2" - -#: ../menu-data/d2x-rebirth:d2x-rebirth.desktop.in.h:2 -msgid "DXX-Rebirth source port of Descent 2: Counterstrike from 1996..." -msgstr "" -"DXX-Rebirth forrás portja az 1996-ös Descent 2: Counterstrike játéknak" - -#: ../menu-data/daemonfs:daemonfs.desktop.in.h:1 -msgid "Real time monitoring software" -msgstr "Valós idejű monitorozó szoftver" - -#: ../menu-data/daemonfs:daemonfs.desktop.in.h:2 -msgid "DaemonFS" -msgstr "DaemonFS" - -#: ../menu-data/daisy-player:daisy-player.desktop.in.h:1 -msgid "Daisy player" -msgstr "Daisy player" - -#: ../menu-data/daisy-player:daisy-player.desktop.in.h:2 -msgid "Player for DAISY Books" -msgstr "Lejátszó DAISY könyvekhez" - -#: ../menu-data/dangen:dangen.desktop.in.h:1 -msgid "dangen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dangen:dangen.desktop.in.h:2 -msgid "shoot 'em up game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/darkradiant:darkradiant.desktop.in.h:1 -msgid "DarkRadiant" -msgstr "" - -#: ../menu-data/darkradiant:darkradiant.desktop.in.h:2 -msgid "3D level editor for Doom 3 and the Dark Mod" -msgstr "" - -#: ../menu-data/darktable:darktable.desktop.in.h:1 -msgid "Organize and develop images from digital cameras" -msgstr "Digitális fényképek rendszerezése és előhívása" - -#: ../menu-data/darktable:darktable.desktop.in.h:2 -msgid "Darktable Photo Workflow Software" -msgstr "Darktable fénykép-munkafolyamat" - -#: ../menu-data/dasher:dasher.desktop.in.h:1 -msgid "Dasher" -msgstr "Dasher" - -#: ../menu-data/dasher:dasher.desktop.in.h:2 -msgid "Enter text without a keyboard" -msgstr "Szövegbevitel billentyűzet nélkül" - -#: ../menu-data/datovka:datovka.desktop.in.h:1 -msgid "Datovka" -msgstr "" - -#: ../menu-data/datovka:datovka.desktop.in.h:2 -msgid "A free graphical user interface for Datove schranky" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dconf-editor:ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.h:1 -msgid "dconf Editor" -msgstr "dconf szerkesztő" - -#: ../menu-data/dconf-editor:ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gconf-editor:gconf-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Directly edit your entire configuration database" -msgstr "A konfigurációs adatbázisát szerkeszti közvetlenül" - -#: ../menu-data/ddd:ddd.desktop.in.h:1 -msgid "Data Display Debugger" -msgstr "Nyomkövető" - -#: ../menu-data/ddd:ddd.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical debugger frontend" -msgstr "Grafikus hibakereső-felület" - -#: ../menu-data/ddrescueview:ddrescueview.desktop.in.h:1 -msgid "graphical viewer for GNU ddrescue log files" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ddrescueview:ddrescueview.desktop.in.h:2 -msgid "ddrescueview" -msgstr "" - -#: ../menu-data/deb-gview:deb-gview.desktop.in.h:1 -msgid "Debian Package Viewer" -msgstr "Debian csomagmegjelenítő" - -#: ../menu-data/deb-gview:deb-gview.desktop.in.h:2 -msgid "Debian package file viewer" -msgstr "Debian csomagfájl-megjelenítő" - -#: ../menu-data/debian-reference-common:debian-reference-common.desktop.in.h:1 -msgid "Debian Reference" -msgstr "Debian referencia" - -#: ../menu-data/debian-reference-common:debian-reference-common.desktop.in.h:2 -msgid "Debian Reference Guide" -msgstr "Debian referencia-kézikönyv" - -#: ../menu-data/decibel-audio-player:decibel-audio-player.desktop.in.h:1 -msgid "Decibel Audio Player" -msgstr "Decibel zenelejátszó" - -#: ../menu-data/decibel-audio-player:decibel-audio-player.desktop.in.h:2 -msgid "A simple audio player" -msgstr "Egyszerű zenelejátszó" - -#: ../menu-data/declarative-plasmoids:kde4__active-microblog.desktop.in.h:1 -msgid "Microblog" -msgstr "Mikroblog" - -#: ../menu-data/declarative-plasmoids:kde4__active-microblog.desktop.in.h:2 -msgid "Active Twitter & Identi.ca client" -msgstr "Twitter és Identi.ca kliens" - -#: ../menu-data/declarative-plasmoids:kde4__active-news-reader.desktop.in.h:1 -msgid "News Reader" -msgstr "NNTP hírolvasó" - -#: ../menu-data/declarative-plasmoids:kde4__active-news-reader.desktop.in.h:2 -msgid "A news feed reader for touch tablets" -msgstr "Hírolvasó tabletekhez" - -#: ../menu-data/defendguin:defendguin.desktop.in.h:1 -msgid "Defendguin" -msgstr "Defendguin" - -#: ../menu-data/defendguin:defendguin.desktop.in.h:2 -msgid "Save the Penguins" -msgstr "Mentsd meg a pingvineket" - -#: ../menu-data/deja-dup:deja-dup.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/deja-dup:unity-deja-dup-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Backups" -msgstr "Biztonsági mentések" - -#: ../menu-data/deja-dup:unity-deja-dup-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change your backup settings" -msgstr "Biztonsági mentés beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/deja-dup:unity-deja-dup-panel.desktop.in.h:3 -msgid "Back Up" -msgstr "Biztonsági mentés" - -#: ../menu-data/delaboratory:delaboratory.desktop.in.h:1 -msgid "delaboratory" -msgstr "delaboratory" - -#: ../menu-data/delaboratory:delaboratory.desktop.in.h:2 -msgid "enhance color and contrast" -msgstr "Szín és kontraszt kiemelése" - -#: ../menu-data/dell-recovery:dell-driver-installer.desktop.in.h:1 -msgid "Dell Driver Installer" -msgstr "Dell illesztőprogram-telepítő" - -#: ../menu-data/dell-recovery:dell-recovery-media.desktop.in.h:1 -msgid "Dell Recovery" -msgstr "Dell helyreállító" - -#: ../menu-data/deluge-gtk:deluge.desktop.in.h:1 -msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "Deluge BitTorrent kliens" - -#: ../menu-data/deluge-gtk:deluge.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qbittorrent:qBittorrent.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/transmission-gtk:transmission-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/transmission-qt:transmission-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "Fájlok letöltése és megosztása BitTorrenten keresztül" - -#: ../menu-data/denemo:denemo.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Denemo" -msgstr "GNU Denemo" - -#: ../menu-data/denemo:denemo.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/nted:nted.desktop.in.h:2 -msgid "Edit musical scores" -msgstr "Kották szerkesztése" - -#: ../menu-data/deskscribe:deskscribe.desktop.in.h:1 -msgid "DeskScribe" -msgstr "DeskScribe" - -#: ../menu-data/deskscribe:deskscribe.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop user activity logging tool" -msgstr "Asztali felhasználók tevékenységének naplózása" - -#: ../menu-data/desktop-webmail:desktop-webmail.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Webmail" -msgstr "Asztali webmail" - -#: ../menu-data/desktop-webmail:desktop-webmail.desktop.in.h:2 -msgid "Compose email in browser" -msgstr "E-mail írása a böngészőben" - -#: ../menu-data/desktop-webmail:desktop-webmail.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/thunderbird:thunderbird.desktop.in.h:3 -msgid "Compose New Message" -msgstr "Új üzenet írása" - -#: ../menu-data/desktopnova-tray:desktopnova-tray.desktop.in.h:1 -msgid "DesktopNova-Tray" -msgstr "DesktopNova panelikon" - -#: ../menu-data/desktopnova-tray:desktopnova-tray.desktop.in.h:2 -msgid "A Tray-Icon for DesktopNova" -msgstr "Panelikon DesktopNovahoz" - -#: ../menu-data/desktopnova:desktopnova.desktop.in.h:1 -msgid "DesktopNova" -msgstr "DesktopNova" - -#: ../menu-data/desktopnova:desktopnova.desktop.in.h:2 -msgid "Changes your background image automatically" -msgstr "Háttérkép automatikus módosítása" - -#: ../menu-data/desmume:desmume.desktop.in.h:1 -msgid "DeSmuME (Gtk)" -msgstr "DeSmuME (Gtk)" - -#: ../menu-data/desmume:desmume.desktop.in.h:2 -msgid "Nintento DS emulator" -msgstr "Nintento DS emulátor" - -#: ../menu-data/devede:devede.desktop.in.h:1 -msgid "DeVeDe DVD/CD Video Creator" -msgstr "DeVeDe DVD/CD videókészítő" - -#: ../menu-data/devede:devede.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Allows to create video CDs and DVDs, suitable to be reproduced in home DVD " -"players" -msgstr "" -"Lehetővé teszi video CD-k és DVD-k létrehozását, amelyek lejátszhatók " -"otthoni DVD-lejátszókban" - -#: ../menu-data/devhelp:devhelp.desktop.in.h:1 -msgid "Devhelp" -msgstr "Devhelp" - -#: ../menu-data/devhelp:devhelp.desktop.in.h:2 -msgid "Developer's Help program" -msgstr "Fejlesztők súgóprogramja" - -#: ../menu-data/dff:dff.desktop.in.h:1 -msgid "DFF" -msgstr "DFF" - -#: ../menu-data/dff:dff.desktop.in.h:2 -msgid "Digital Forensics Framework" -msgstr "Digitális biztonságtechnikai keretrendszer" - -#: ../menu-data/dfo:dfo.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Flickr Organizer" -msgstr "Asztali Flickr rendszerező" - -#: ../menu-data/dfo:dfo.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop Flickr Organizer for Gnome" -msgstr "Asztali Flickr rendszerező Gnome-hoz" - -#: ../menu-data/dhewm3-d3xp:dhewm3-d3xp.desktop.in.h:1 -msgid "DOOM³: Resurrection of Evil" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dhewm3-doom3:dhewm3-doom3.desktop.in.h:1 -msgid "DOOM³" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dia-common:dia.desktop.in.h:1 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: ../menu-data/dia-common:dia.desktop.in.h:2 -msgid "Edit your Diagrams" -msgstr "Diagramok szerkesztése" - -#: ../menu-data/dialer-app:dialer-app.desktop.in.h:1 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#: ../menu-data/dialer-app:dialer-app.desktop.in.h:2 -msgid "Phone application" -msgstr "Telefon alkalmazás" - -#: ../menu-data/dianara:dianara.desktop.in.h:1 -msgid "Dianara" -msgstr "Dianara" - -#: ../menu-data/dianara:dianara.desktop.in.h:2 -msgid "A pump.io social network client" -msgstr "pump.io közösségi hálózati kliens" - -#: ../menu-data/dicompyler:dicompyler.desktop.in.h:1 -msgid "Dicompyler" -msgstr "Dicompyler" - -#: ../menu-data/dicompyler:dicompyler.desktop.in.h:2 -msgid "Radiation therapy research platform" -msgstr "Sugárkezelés kutatási platform" - -#: ../menu-data/dictionaryreader.app:DictionaryReader.desktop.in.h:1 -msgid "Dictionary Reader" -msgstr "Szótárolvasó" - -#: ../menu-data/dictionaryreader.app:DictionaryReader.desktop.in.h:2 -msgid "A Dict client for GNUstep" -msgstr "Dict kliens GNUstephez" - -#: ../menu-data/diffpdf:diffpdf.desktop.in.h:1 -msgid "DiffPDF" -msgstr "DiffPDF" - -#: ../menu-data/diffpdf:diffpdf.desktop.in.h:2 -msgid "Compare two PDF files" -msgstr "Két PDF fájl összehasonlítása" - -#: ../menu-data/diffuse:diffuse.desktop.in.h:1 -msgid "Diffuse Merge Tool" -msgstr "Diffuse összefésülő eszköz" - -#: ../menu-data/diffuse:diffuse.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical tool for merging and comparing text files" -msgstr "Grafikus eszköz szövegfájlok összefésülésére és összehasonlítására" - -#: ../menu-data/digikam:kde4__digikam.desktop.in.h:1 -msgid "digiKam" -msgstr "digiKam" - -#: ../menu-data/digikam:kde4__digikam.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/showfoto:kde4__showfoto.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage your photographs like a professional with the power of open source" -msgstr "Fényképek kezelése profiként, a nyílt forrás erejével" - -#: ../menu-data/dillo:dillo.desktop.in.h:1 -msgid "Dillo" -msgstr "Dillo" - -#: ../menu-data/dillo:dillo.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight browser" -msgstr "Könnyűsúlyú böngésző" - -#: ../menu-data/din:din.desktop.in.h:1 -msgid "DIN Is Noise" -msgstr "" - -#: ../menu-data/din:din.desktop.in.h:2 -msgid "A musical instrument" -msgstr "Egy hangszer" - -#: ../menu-data/ding:ding.desktop.in.h:1 -msgid "Ding: Dictionary English-German" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ding:ding.desktop.in.h:2 -msgid "ding" -msgstr "ding" - -#: ../menu-data/dino:dino.desktop.in.h:1 -msgid "Dino" -msgstr "Dino" - -#: ../menu-data/dino:dino.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated MIDI piano roll editor and sequencer engine" -msgstr "Integrált MIDI gépzongora és sequencer alkalmazás" - -#: ../menu-data/diodon:diodon.desktop.in.h:1 -msgid "Diodon" -msgstr "Diodon" - -#: ../menu-data/diodon:diodon.desktop.in.h:2 -msgid "GTK+ Clipboard Manager" -msgstr "GTK+ vágólapkezelő" - -#: ../menu-data/direwolf:direwolf.desktop.in.h:1 -msgid "Dire Wolf" -msgstr "" - -#: ../menu-data/direwolf:direwolf.desktop.in.h:2 -msgid "APRS Soundcard TNC" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI 3D LUT Maker" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop.in.h:2 -msgid "Generates 3D LUTs and ICC DeviceLink profiles" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI VRML to X3D converter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop.in.h:2 -msgid "Converts VRML files to X3D embedded in HTML" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-apply-profiles.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI Calibration and ICC Profile Loader (force)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-apply-profiles.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Sets ICC profiles and loads calibration curves for all configured display " -"devices" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-curve-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI Curve Viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-curve-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Shows calibration and ICC profile tone response curves. Only support ICC v2." -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-profile-info.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI ICC Profile Information" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-profile-info.desktop.in.h:2 -msgid "Shows information about an ICC profile. Graphs only support ICC v2." -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-scripting-client.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI Scripting Client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-scripting-client.desktop.in.h:2 -msgid "Control dispcalGUI via simple scripting commands" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-synthprofile.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI Synthetic ICC Profile Creator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-synthprofile.desktop.in.h:2 -msgid "Creates ICC profiles of synthetic RGB colorspaces" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-testchart-editor.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI Testchart Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI-testchart-editor.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A testchart editor and creator for RGB testcharts in Argyll CMS CGATS format" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI.desktop.in.h:1 -msgid "dispcalGUI" -msgstr "dispcalGUI" - -#: ../menu-data/dispcalgui:dispcalGUI.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A graphical user interface for the Argyll CMS display calibration utilities" -msgstr "" -"Grafikus felhasználói felület az Argyll CMS kijelzőkalibráló segédprogramhoz" - -#: ../menu-data/distccmon-gnome:distccmon-gnome.desktop.in.h:1 -msgid "distcc monitor" -msgstr "distcc figyelő" - -#: ../menu-data/distccmon-gnome:distccmon-gnome.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical view of distributed compile tasks" -msgstr "Elosztott fordítási feladatok grafikus megjelenítése" - -#: ../menu-data/djview4:djvulibre-djview4.desktop.in.h:1 -msgid "DjView4" -msgstr "DjView4" - -#: ../menu-data/djview4:djvulibre-djview4.desktop.in.h:2 -msgid "DjVu Viewer" -msgstr "DjVu-nézegető" - -#: ../menu-data/djvusmooth:djvusmooth.desktop.in.h:1 -msgid "djvusmooth" -msgstr "djvusmooth" - -#: ../menu-data/djvusmooth:djvusmooth.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical editor for DjVu" -msgstr "Grafikus szerkesztő DjVu-hoz" - -#: ../menu-data/dkopp:dkopp.desktop.in.h:1 -msgid "dkopp" -msgstr "dkopp" - -#: ../menu-data/dkopp:dkopp.desktop.in.h:2 -msgid "Full and incremental backup to DVD with verify" -msgstr "Teljes és növekményes mentés DVD-re, ellenőrzéssel" - -#: ../menu-data/dlume:dlume.desktop.in.h:1 -msgid "Dlume" -msgstr "Dlume" - -#: ../menu-data/dlume:dlume.desktop.in.h:2 -msgid "Simple and easy to use addressbook" -msgstr "Egyszerű és könnyen használható címjegyzék" - -#: ../menu-data/docbook2odf:docbook2odf.desktop.in.h:1 -msgid "docbook2odf" -msgstr "docbook2odf" - -#: ../menu-data/docbook2odf:docbook2odf.desktop.in.h:2 -msgid "Convert to OpenDocument" -msgstr "Átalakítás OpenDocument formátumra" - -#: ../menu-data/dochelp:dochelp.desktop.in.h:1 -msgid "Dochelp" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dochelp:dochelp.desktop.in.h:2 -msgid "Utility to browse system documentation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/docky:docky.desktop.in.h:1 -msgid "Docky" -msgstr "Docky" - -#: ../menu-data/docky:docky.desktop.in.h:2 -msgid "The finest dock no money can buy." -msgstr "A legjobb ingyenes dokk" - -#: ../menu-data/dodgindiamond2:dodgindiamond2.desktop.in.h:1 -msgid "Dodgin' Diamond 2" -msgstr "Dodgin' Diamond 2" - -#: ../menu-data/dodgindiamond2:dodgindiamond2.desktop.in.h:2 -msgid "Little shoot-'em-up arcade game for one or two player" -msgstr "Kis lövöldözős játék egy vagy kettő játékos számára" - -#: ../menu-data/dolibarr:dolibarr.desktop.in.h:1 -msgid "Dolibarr ERP & CRM" -msgstr "Dolibarr ERP & CRM" - -#: ../menu-data/dolibarr:dolibarr.desktop.in.h:2 -msgid "" -"The easy to use manager (ERP & CRM) for small and medium enterprises or " -"foundations" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dolphin-emu:dolphin-emu.desktop.in.h:1 -msgid "Dolphin Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dolphin-emu:dolphin-emu.desktop.in.h:2 -msgid "A Wii/GameCube Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dolphin:org.kde.dolphin.desktop.in.h:1 -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" - -#: ../menu-data/dooble:dooble.desktop.in.h:1 -msgid "Dooble" -msgstr "Dooble" - -#: ../menu-data/doomsday:doomsday.desktop.in.h:1 -msgid "Doomsday Engine" -msgstr "Doomsday motor" - -#: ../menu-data/doomsday:doomsday.desktop.in.h:2 -msgid "Doom/Heretic/Hexen with enhanced graphics" -msgstr "Doom/Heretic/Hexen továbbfejlesztett grafikával" - -#: ../menu-data/dopewars:dopewars.desktop.in.h:1 -msgid "Dopewars" -msgstr "Dopewars" - -#: ../menu-data/dopewars:dopewars.desktop.in.h:2 -msgid "dopewars drug dealing game" -msgstr "Dopewars kábítószer-kereskedő játék" - -#: ../menu-data/dosbox:dosbox.desktop.in.h:1 -msgid "DOSBox Emulator" -msgstr "DOSBox emulátor" - -#: ../menu-data/dosbox:dosbox.desktop.in.h:2 -msgid "Run old DOS applications" -msgstr "Régi DOS alkalmazások futtatása" - -#: ../menu-data/dosemu:dosemu.desktop.in.h:1 -msgid "DOS emulator" -msgstr "DOS emulátor" - -#: ../menu-data/dosemu:dosemu.desktop.in.h:2 -msgid "DOS emulator \"dosemu\"" -msgstr "A dosemu DOS emulátor" - -#: ../menu-data/dossizola:dossizola.desktop.in.h:1 -msgid "Do'SSi Zo'la" -msgstr "Do'SSi Zo'la" - -#: ../menu-data/dossizola:dossizola.desktop.in.h:2 -msgid "Isola game with nice graphics" -msgstr "Isola játék szép grafikával" - -#: ../menu-data/doublecmd-common:doublecmd.desktop.in.h:1 -msgid "Double Commander" -msgstr "Double Commander" - -#: ../menu-data/doublecmd-common:doublecmd.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Double Commander is a cross platform open source file manager with two " -"panels side by side." -msgstr "" -"A Double Commander egy nyílforráskódú, több platformon futó kétpaneles " -"fájlkezelő." - -#: ../menu-data/dozzaqueux:dozzaqueux.desktop.in.h:1 -msgid "Dozzaqueux" -msgstr "Dozzaqueux" - -#: ../menu-data/dozzaqueux:dozzaqueux.desktop.in.h:2 -msgid "Simulator for chemical mixtures" -msgstr "Szimulátor kémiai elegyekhez" - -#: ../menu-data/dragonplayer:org.kde.dragonplayer.desktop.in.h:1 -msgid "Dragon Player" -msgstr "Dragon lejátszó" - -#: ../menu-data/dragonplayer:org.kde.dragonplayer.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xine-ui:xine.desktop.in.h:2 -msgid "Video Player" -msgstr "Videólejátszó" - -#: ../menu-data/drascula-french:drascula-french.desktop.in.h:1 -msgid "Drascula: The Vampire Strikes Back (Français)" -msgstr "Drascula: The Vampire Strikes Back (francia)" - -#: ../menu-data/drascula-french:drascula-french.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/drascula-german:drascula-german.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/drascula-italian:drascula-italian.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/drascula-spanish:drascula-spanish.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/drascula:drascula.desktop.in.h:2 -msgid "classic 2D point and click adventure game" -msgstr "klasszikus 2D-s „point and click” kalandjáték" - -#: ../menu-data/drascula-german:drascula-german.desktop.in.h:1 -msgid "Drascula: The Vampire Strikes Back (Deutsch)" -msgstr "Drascula: The Vampire Strikes Back (német)" - -#: ../menu-data/drascula-italian:drascula-italian.desktop.in.h:1 -msgid "Drascula: The Vampire Strikes Back (Italiano)" -msgstr "Drascula: The Vampire Strikes Back (olasz)" - -#: ../menu-data/drascula-spanish:drascula-spanish.desktop.in.h:1 -msgid "Drascula: The Vampire Strikes Back (Español)" -msgstr "Drascula: The Vampire Strikes Back (spanyol)" - -#: ../menu-data/drascula:drascula.desktop.in.h:1 -msgid "Drascula: The Vampire Strikes Back" -msgstr "Drascula: The Vampire Strikes Back" - -#: ../menu-data/drawxtl:drawxtl.desktop.in.h:1 -msgid "DRAWxtl" -msgstr "DRAWxtl" - -#: ../menu-data/drawxtl:drawxtl.desktop.in.h:2 -msgid "Display crystal structures" -msgstr "kristálystruktúra-megjelenítő" - -#: ../menu-data/dreamchess:dreamchess.desktop.in.h:1 -msgid "Dreamchess" -msgstr "Dreamchess" - -#: ../menu-data/dreamchess:dreamchess.desktop.in.h:2 -msgid "a 3D chess game" -msgstr "3D sakkjáték" - -#: ../menu-data/dreampie:dreampie.desktop.in.h:1 -msgid "DreamPie" -msgstr "DreamPie" - -#: ../menu-data/dreampie:dreampie.desktop.in.h:2 -msgid "An interactive Python shell" -msgstr "Interaktív Python parancsértelmező" - -#: ../menu-data/drgeo:drgeo.desktop.in.h:1 -msgid "Dr.Geo" -msgstr "Dr.Geo" - -#: ../menu-data/drgeo:drgeo.desktop.in.h:2 -msgid "Dr.Geo Math Tool" -msgstr "Dr.Geo interaktív geometria" - -#: ../menu-data/driconf:driconf.desktop.in.h:1 -msgid "3D Acceleration" -msgstr "3D gyorsítás" - -#: ../menu-data/driconf:driconf.desktop.in.h:2 -msgid "Change 3D Acceleration options" -msgstr "3D gyorsítás beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/driftnet:driftnet.desktop.in.h:1 -msgid "Driftnet" -msgstr "Driftnet" - -#: ../menu-data/driftnet:driftnet.desktop.in.h:2 -msgid "Picks out and displays images from network traffic" -msgstr "Képeket választ ki és jelenít meg a hálózati forgalomból" - -#: ../menu-data/drmips:drmips.desktop.in.h:1 -msgid "DrMIPS" -msgstr "" - -#: ../menu-data/drmips:drmips.desktop.in.h:2 -msgid "Educational MIPS simulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/drpython:drpython.desktop.in.h:1 -msgid "DrPython" -msgstr "DrPython" - -#: ../menu-data/drumkv1:drumkv1.desktop.in.h:1 -msgid "drumkv1" -msgstr "drumkv1" - -#: ../menu-data/drumkv1:drumkv1.desktop.in.h:2 -msgid "drumkv1 is an old school drum-kit sampler" -msgstr "A drumkv1 egy régi stílusú dobkészlet-mintavételező" - -#: ../menu-data/drumstick-tools:drumstick-drumgrid.desktop.in.h:1 -msgid "Drumstick Drum Grid" -msgstr "Drumstick dobkeverő" - -#: ../menu-data/drumstick-tools:drumstick-guiplayer.desktop.in.h:1 -msgid "Drumstick MIDI Player" -msgstr "Drumstick MIDI lejátszó" - -#: ../menu-data/drumstick-tools:drumstick-vpiano.desktop.in.h:1 -msgid "Drumstick Virtual Piano" -msgstr "Drumstick virtuális zongora" - -#: ../menu-data/dspdfviewer:dspdfviewer.desktop.in.h:1 -msgid "DS PDF Viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dspdfviewer:dspdfviewer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Dual-Screen PDF Viewer for LaTeX-Beamer presentations utilizing the \"show " -"notes on second screen\" option" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dvb-apps:alevt.desktop.in.h:1 -msgid "alevt" -msgstr "alevt" - -#: ../menu-data/dvb-apps:alevt.desktop.in.h:2 -msgid "Teletext Browser" -msgstr "Teletext böngésző" - -#: ../menu-data/dvbcut:dvbcut.desktop.in.h:1 -msgid "DVBcut" -msgstr "DVBcut" - -#: ../menu-data/dvbcut:dvbcut.desktop.in.h:2 -msgid "Cut DVB streams" -msgstr "DVB-műsorok vágása" - -#: ../menu-data/dvcs-autosync:dvcs-autosync.desktop.in.h:1 -msgid "DVCS-Autosync" -msgstr "DVCS-Autosync" - -#: ../menu-data/dvcs-autosync:dvcs-autosync.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Synchronize and version your files across multiple computers with " -"distributed version control (by default with Git)" -msgstr "" -"Szinkronizálja és verzió kövesse fájljait több számítógépen egy elosztott " -"verziókövető segítségével (alapértelmezett: Git)" - -#: ../menu-data/dvdisaster:dvdisaster.desktop.in.h:1 -msgid "dvdisaster" -msgstr "dvdisaster" - -#: ../menu-data/dvdisaster:dvdisaster.desktop.in.h:2 -msgid "Additional error protection for CD/DVD media" -msgstr "Kiegészítő hibavédelem CD/DVD adathordozókhoz" - -#: ../menu-data/dvdrip-queue:dvdrip-queue.desktop.in.h:1 -msgid "dvd::rip queue" -msgstr "dvd::rip sor" - -#: ../menu-data/dvdrip-queue:dvdrip-queue.desktop.in.h:2 -msgid "Queue dvd::rip projects" -msgstr "dvd::rip projektek sorba állítása" - -#: ../menu-data/dvdrip:dvdrip.desktop.in.h:1 -msgid "dvd::rip" -msgstr "dvd::rip" - -#: ../menu-data/dvdrip:dvdrip.desktop.in.h:2 -msgid "Rip DVDs" -msgstr "DVD-k beolvasása" - -#: ../menu-data/dvdstyler-data:dvdstyler.desktop.in.h:1 -msgid "DVD Styler" -msgstr "DVD Styler" - -#: ../menu-data/dvdstyler-data:dvdstyler.desktop.in.h:2 -msgid "Video DVD Production" -msgstr "Video DVD-k készítése" - -#: ../menu-data/dvorak7min:dvorak7min.desktop.in.h:1 -msgid "dvorak7min" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dvorak7min:dvorak7min.desktop.in.h:2 -msgid "a typing tutor for the Dvorak keyboard layout" -msgstr "" - -#: ../menu-data/dwb:dwb.desktop.in.h:1 -msgid "dwb" -msgstr "dwb" - -#: ../menu-data/dwb:dwb.desktop.in.h:2 -msgid "Small and fast webkit browser " -msgstr "Kicsi és gyors webkites böngésző " - -#: ../menu-data/dwww:dwww.desktop.in.h:1 -msgid "Debian Documentation Browser" -msgstr "Debian dokumentációböngésző" - -#: ../menu-data/dx:dx.desktop.in.h:1 -msgid "OpenDX Data Explorer" -msgstr "OpenDX adatfelfedező" - -#: ../menu-data/dx:dx.desktop.in.h:2 -msgid "Visualize scientific, engineering and analytical data" -msgstr "Tudományos, mérnöki és analitikai adatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/e17-data:enlightenment_filemanager.desktop.in.h:1 -msgid "Enlightenment File Manager" -msgstr "Enlightenment fájlkezelő" - -#: ../menu-data/e17-data:enlightenment_filemanager.desktop.in.h:2 -msgid "File Manager provided by Enlightenment" -msgstr "Fájlkezelő az Enlightenment-től" - -#: ../menu-data/eagle:eagle.desktop.in.h:1 -msgid "Design a printed circuit board." -msgstr "Nyomtatott áramkör tervezése" - -#: ../menu-data/eagle:eagle.desktop.in.h:2 -msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" - -#: ../menu-data/easychem:easychem.desktop.in.h:1 -msgid "EasyChem Chemical Structures Editor" -msgstr "EasyChem kémiaiszerkezet-szerkesztő" - -#: ../menu-data/easychem:easychem.desktop.in.h:2 -msgid "Create high-quality chemical formulas" -msgstr "Kémiai képletek létrehozása" - -#: ../menu-data/easymp3gain-gtk:easymp3gain-gnome.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/easymp3gain-qt:easymp3gain-kde.desktop.in.h:1 -msgid "easyMP3Gain" -msgstr "easyMP3Gain" - -#: ../menu-data/easymp3gain-gtk:easymp3gain-gnome.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/easymp3gain-qt:easymp3gain-kde.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI for mp3gain, vorbisgain and aacgain" -msgstr "" -"Grafikus felület az mp3gain, a vorbisgain és az aacgain alkalmazásokhoz" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:1 -msgid "Easystroke Gesture Recognition" -msgstr "Easystroke gesztusfelismerés" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:2 -msgid "Control your desktop using mouse gestures" -msgstr "Az asztali környezet irányítása egérgesztusokkal" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:3 -msgid "About" -msgstr "Névjegy" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:4 -msgid "Enable" -msgstr "Bekapcsolás" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:5 -msgid "Disable" -msgstr "Kikapcsolás" - -#: ../menu-data/easystroke:easystroke.desktop.in.h:6 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" - -#: ../menu-data/easytag:easytag.desktop.in.h:1 -msgid "EasyTAG" -msgstr "EasyTAG" - -#: ../menu-data/easytag:easytag.desktop.in.h:2 -msgid "Edit sound file metadata" -msgstr "Hangfájlok metaadatainak szerkesztése" - -#: ../menu-data/eboard:eboard.desktop.in.h:1 -msgid "eboard" -msgstr "eboard" - -#: ../menu-data/eboard:eboard.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical chessboard program" -msgstr "Grafikus sakktáblaprogram" - -#: ../menu-data/ebook-speaker:eBook-speaker.desktop.in.h:1 -msgid "eBook speaker" -msgstr "eBook felolvasó" - -#: ../menu-data/ebook-speaker:eBook-speaker.desktop.in.h:2 -msgid "Speaking e-reader" -msgstr "Beszélő e-könyv olvasó" - -#: ../menu-data/ebook2cwgui:ebook2cwgui.desktop.in.h:1 -msgid "ebook2cw" -msgstr "ebook2cw" - -#: ../menu-data/ebook2cwgui:ebook2cwgui.desktop.in.h:2 -msgid "Converts ebooks to Morse MP3s/OGGs" -msgstr "E-book-ok konvertálása Morse MP3/OGG formátumba" - -#: ../menu-data/ebumeter:ebumeter.desktop.in.h:1 -msgid "Ebumeter" -msgstr "Ebumeter" - -#: ../menu-data/ebumeter:ebumeter.desktop.in.h:2 -msgid "Loudness meter according to EBU-R128 for JACK" -msgstr "EBU-R128 hangerőmérő JACK-hez" - -#: ../menu-data/ebview:ebview.desktop.in.h:1 -msgid "EBView" -msgstr "EBView" - -#: ../menu-data/ebview:ebview.desktop.in.h:2 -msgid "EPWING CD-ROM dictionary viewer" -msgstr "EPWING CD-ROM szótármegjelenítő" - -#: ../menu-data/ecere-dev:ecere.desktop.in.h:1 -msgid "Ecere IDE" -msgstr "Ecere IDE" - -#: ../menu-data/eclipse-platform:eclipse.desktop.in.h:1 -msgid "Eclipse" -msgstr "Eclipse" - -#: ../menu-data/eclipse-platform:eclipse.desktop.in.h:2 -msgid "Eclipse Integrated Development Environment" -msgstr "Eclipse integrált fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/edenmath.app:EdenMath.desktop.in.h:1 -msgid "EdenMath" -msgstr "EdenMath" - -#: ../menu-data/edenmath.app:EdenMath.desktop.in.h:2 -msgid "A Scientific Calculator" -msgstr "Tudományos számológép" - -#: ../menu-data/editra:editra.desktop.in.h:1 -msgid "editra" -msgstr "" - -#: ../menu-data/editra:editra.desktop.in.h:2 -msgid "simple multi-platform text editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/edubuntu-menueditor:menueditor.desktop.in.h:1 -msgid "Edubuntu Menu Editor" -msgstr "Edubuntu menüszerkesztő" - -#: ../menu-data/edubuntu-netboot:ltsp-live.desktop.in.h:1 -msgid "Start LTSP-Live" -msgstr "LTSP-Live indítása" - -#: ../menu-data/edubuntu-netboot:ltsp-live.desktop.in.h:2 -msgid "Starts an LTSP server from the live CD" -msgstr "LTSP-kiszolgáló indítása a live CD-ről" - -#: ../menu-data/eekboek-gui:ebwxshell.desktop.in.h:1 -msgid "EekBoek" -msgstr "EekBoek" - -#: ../menu-data/eekboek-gui:ebwxshell.desktop.in.h:2 -msgid "Bookkeeping program for small to medium sized companies" -msgstr "Könyvelőalkalmazás kis-és középvállaltoknak" - -#: ../menu-data/efax-gtk:efax-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Efax-gtk" -msgstr "Efax-gtk" - -#: ../menu-data/efax-gtk:efax-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "GUI front end for the efax fax program" -msgstr "Grafikus felület az efax faxprogramhoz" - -#: ../menu-data/eficas:eficas.desktop.in.h:1 -msgid "Eficas" -msgstr "Eficas" - -#: ../menu-data/efte:efte.desktop.in.h:1 -msgid "eFTE" -msgstr "eFTE" - -#: ../menu-data/efte:efte.desktop.in.h:2 -msgid "Fast, extendable programmers' text editor" -msgstr "Programozók gyors és bővíthető szövegszerkesztője" - -#: ../menu-data/eiciel:eiciel.desktop.in.h:1 -msgid "Eiciel" -msgstr "Eiciel" - -#: ../menu-data/eiciel:eiciel.desktop.in.h:2 -msgid "" -"View or change ACL and User Extended Attributes on files and directories" -msgstr "" -"Fájlok és könyvtárak ACL-ének és bővített felhasználói attribútumainak " -"megjelenítése és módosítása" - -#: ../menu-data/einstein:einstein.desktop.in.h:1 -msgid "Einstein" -msgstr "Einstein" - -#: ../menu-data/einstein:einstein.desktop.in.h:2 -msgid "\"Puzzle game inspired on Einstein's puzzle\"" -msgstr "Einstein kirakóján alapuló kirakós játék" - -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-gtk3:eiskaltdcpp-gtk3.desktop.in.h:1 -msgid "EiskaltDC++ Gtk3" -msgstr "EiskaltDC++ Gtk3" - -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-gtk3:eiskaltdcpp-gtk3.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-gtk:eiskaltdcpp-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-qt-mini:eiskaltdcpp-qt-mini.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-qt:eiskaltdcpp-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Share files over the DC++ network" -msgstr "Fájlmegosztás DC++ hálózat segítségével" - -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-gtk:eiskaltdcpp-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "EiskaltDC++ Gtk" -msgstr "EiskaltDC++ Gtk" - -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-qt-mini:eiskaltdcpp-qt-mini.desktop.in.h:1 -msgid "EiskaltDC++ Qt Mini" -msgstr "EiskaltDC++ Qt Mini" - -#: ../menu-data/eiskaltdcpp-qt:eiskaltdcpp-qt.desktop.in.h:1 -msgid "EiskaltDC++ Qt" -msgstr "EiskaltDC++ Qt" - -#: ../menu-data/ekiga:ekiga.desktop.in.h:1 -msgid "Ekiga Softphone" -msgstr "Ekiga telefonszoftver" - -#: ../menu-data/ekiga:ekiga.desktop.in.h:2 -msgid "Talk to and see people over the Internet" -msgstr "Hang- és videohívás interneten keresztül" - -#: ../menu-data/electric:electric.desktop.in.h:1 -msgid "Electric" -msgstr "Electric" - -#: ../menu-data/electric:electric.desktop.in.h:2 -msgid "Electrical CAD System" -msgstr "Elektronikai CAD rendszer" - -#: ../menu-data/elki:elki.desktop.in.h:1 -msgid "ELKI" -msgstr "ELKI" - -#: ../menu-data/elki:elki.desktop.in.h:2 -msgid "Data mining algorithm development framework" -msgstr "Adatbányászati algoritmusfejlesztő keretrendszer" - -#: ../menu-data/emacs24-lucid:emacs24-lucid.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/emacs24:emacs24.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Emacs 24" -msgstr "GNU Emacs 24" - -#: ../menu-data/emacs24-lucid:emacs24-lucid.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/emacs24:emacs24.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/yi:yi-emacs.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/yi:yi-vim.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/yudit:yudit.desktop.in.h:2 -msgid "View and edit files" -msgstr "Fájlok megjelenítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/email-reminder:email-reminder.desktop.in.h:1 -msgid "Email-Reminder" -msgstr "E-mail emlékeztető" - -#: ../menu-data/email-reminder:email-reminder.desktop.in.h:2 -msgid "Set/modify your personal email reminders" -msgstr "Személyes e-mail emlékeztetők beállítása/módosítása" - -#: ../menu-data/emboss-explorer:emboss-explorer.desktop.in.h:1 -msgid "EMBOSS Explorer" -msgstr "EMBOSS Explorer" - -#: ../menu-data/emboss-explorer:emboss-explorer.desktop.in.h:2 -msgid "Starts the default web browser on the local EMBOSS Explorer website." -msgstr "" -"Az alapértelmezett böngésző indítása a helyi EMBOSS Explorer weboldalon" - -#: ../menu-data/emelfm2:emelfm2.desktop.in.h:1 -msgid "emelFM2" -msgstr "emelFM2" - -#: ../menu-data/emelfm2:emelfm2.desktop.in.h:2 -msgid "2-pane Gtk+2 file manager" -msgstr "2 paneles GTK+2 fájlkezelő" - -#: ../menu-data/emerillon:emerillon.desktop.in.h:1 -msgid "Emerillon Map Viewer" -msgstr "Emerillon térképmegjelenítő" - -#: ../menu-data/emerillon:emerillon.desktop.in.h:2 -msgid "Browse maps" -msgstr "Térképek böngészése" - -#: ../menu-data/emesene:emesene.desktop.in.h:1 -msgid "emesene" -msgstr "emesene" - -#: ../menu-data/emesene:emesene.desktop.in.h:2 -msgid "Instant messaging client for MSN, Gtalk and Facebook" -msgstr "Azonnali üzenetküldő MSN, Gtalk és Facebook protokollokhoz" - -#: ../menu-data/emesene:emesene.desktop.in.h:3 -msgid "Open a new instance" -msgstr "Új példány megnyitása" - -#: ../menu-data/emma:emma.desktop.in.h:1 -msgid "emma" -msgstr "emma" - -#: ../menu-data/emma:emma.desktop.in.h:2 -msgid "MySQL managing assistant" -msgstr "MySQL-kezelő segédprogram" - -#: ../menu-data/empathy:empathy.desktop.in.h:1 -msgid "Empathy Internet Messaging" -msgstr "Empathy üzenetküldő" - -#: ../menu-data/empathy:empathy.desktop.in.h:2 -msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services" -msgstr "Csevegés Google Talk, Facebook, MSN és sok más szolgáltatáson" - -#: ../menu-data/empcommand:empcommand.desktop.in.h:1 -msgid "EMPCommand" -msgstr "EMPCommand" - -#: ../menu-data/empcommand:empcommand.desktop.in.h:2 -msgid "multi-touch-and-shoot 2d game" -msgstr "Multitouch lövöldözős 2D játék" - -#: ../menu-data/empire:empire.desktop.in.h:1 -msgid "VMS Empire" -msgstr "VMS Empire" - -#: ../menu-data/empire:empire.desktop.in.h:2 -msgid "war game of the century" -msgstr "" - -#: ../menu-data/emu8051:emu8051.desktop.in.h:1 -msgid "emu8051" -msgstr "emu8051" - -#: ../menu-data/emu8051:emu8051.desktop.in.h:2 -msgid "intel 8051 emulator" -msgstr "intel 8051 emulátor" - -#: ../menu-data/encuentro:encuentro.desktop.in.h:1 -msgid "Encuentro" -msgstr "Encuentro" - -#: ../menu-data/encuentro:encuentro.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Simple program to download and see the content from Canal Encuentro y otros" -msgstr "" -"Egy egyszerű program ami letölti és megmutatja a Canal Encuentro y otros " -"tartalmát" - -#: ../menu-data/enemylines3:enemylines3.desktop.in.h:1 -msgid "Enemylines3" -msgstr "Enemylines3" - -#: ../menu-data/enemylines3:enemylines3.desktop.in.h:2 -msgid "semi-abstract first person 3d-shooter game" -msgstr "Félig absztrakt 3D lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/enemylines7:enemylines7.desktop.in.h:1 -msgid "Enemylines7" -msgstr "Enemylines7" - -#: ../menu-data/enemylines7:enemylines7.desktop.in.h:2 -msgid "first person 3d-shooter game" -msgstr "3D lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/engauge-digitizer:engauge-digitizer.desktop.in.h:1 -msgid "Engauge-digitizer" -msgstr "Engauge-digitalizáló" - -#: ../menu-data/engauge-digitizer:engauge-digitizer.desktop.in.h:2 -msgid "Extract data from graphs" -msgstr "Adatok kinyerése grafikonokból" - -#: ../menu-data/engrampa:engrampa.desktop.in.h:1 -msgid "Engrampa Archive Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/engrampa:engrampa.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/file-roller:file-roller.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/file-roller:org.gnome.FileRoller.desktop.in.h:2 -msgid "Create and modify an archive" -msgstr "Archívum létrehozása és módosítása" - -#: ../menu-data/enigma:enigma.desktop.in.h:1 -msgid "Enigma" -msgstr "Enigma" - -#: ../menu-data/enigma:enigma.desktop.in.h:2 -msgid "Uncover pairs of stones while navigating obstacles using a marble" -msgstr "" -"Fedje fel a kőpárokat, miközben egy üveggolyóval akadályokat kerülget" - -#: ../menu-data/entagged:entagged.desktop.in.h:1 -msgid "Entagged" -msgstr "Entagged" - -#: ../menu-data/entagged:entagged.desktop.in.h:2 -msgid "Tag Editor" -msgstr "Címkeszerkesztő" - -#: ../menu-data/entangle:entangle.desktop.in.h:1 -msgid "Entangle" -msgstr "Entangle" - -#: ../menu-data/entangle:entangle.desktop.in.h:2 -msgid "Tethered Camera Control & Capture" -msgstr "" - -#: ../menu-data/eog:eog.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gpicview:gpicview.desktop.in.h:1 -msgid "Image Viewer" -msgstr "Képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/eog:eog.desktop.in.h:2 ../menu-data/eom:eom.desktop.in.h:2 -msgid "Browse and rotate images" -msgstr "Képek böngészése és forgatása" - -#: ../menu-data/eom:eom.desktop.in.h:1 -msgid "Eye of MATE Image Viewer" -msgstr "Eye of MATE képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/epigrass:epigrass.desktop.in.h:1 -msgid "Epigrass" -msgstr "Epigrass" - -#: ../menu-data/epigrass:epigrass.desktop.in.h:2 -msgid "Epidemics Simulator" -msgstr "Járványszimulátor" - -#: ../menu-data/epiphany-browser:epiphany.desktop.in.h:1 -msgid "Epiphany Web Browser" -msgstr "Epiphany webböngésző" - -#: ../menu-data/epiphany-browser:epiphany.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/exo-utils:exo-web-browser.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the web" -msgstr "A világháló böngészése" - -#: ../menu-data/epiphany:epiphany-game.desktop.in.h:1 -msgid "Epiphany" -msgstr "Epiphany" - -#: ../menu-data/epiphany:epiphany-game.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Collect valuable minerals, while avoiding being hit by a falling boulder or " -"a bomb" -msgstr "" -"Gyűjtsön értékes ásványokat, miközben elkerüli a leeső sziklákat vagy " -"bombákat" - -#: ../menu-data/epoptes:epoptes.desktop.in.h:1 -msgid "Epoptes" -msgstr "Epoptes" - -#: ../menu-data/epoptes:epoptes.desktop.in.h:2 -msgid "Epoptes computer lab administration tool" -msgstr "Epoptes számítógéplabor adminisztráló eszköz" - -#: ../menu-data/eqonomize:kde4__eqonomize.desktop.in.h:1 -msgid "Eqonomize!" -msgstr "Eqonomize!" - -#: ../menu-data/eqonomize:kde4__eqonomize.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your personal finances" -msgstr "Kezelje személyes pénzügyeit" - -#: ../menu-data/eric:eric.desktop.in.h:1 -msgid "Eric python IDE" -msgstr "Eric Python IDE" - -#: ../menu-data/eric:eric.desktop.in.h:2 ../menu-data/idle:idle.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment for Python" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet Pythonhoz" - -#: ../menu-data/eric:eric6_webbrowser.desktop.in.h:1 -msgid "eric6 Web Browser" -msgstr "" - -#: ../menu-data/eric:eric6_webbrowser.desktop.in.h:2 -msgid "Web Browser for PyQt5" -msgstr "" - -#: ../menu-data/espeak-gui:espeak-gui.desktop.in.h:1 -msgid "eSpeak speech synthesizer" -msgstr "eSpeak beszédszintetizátor" - -#: ../menu-data/espeak-gui:espeak-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Let the computer read out text for you" -msgstr "Szövegfelolvastatás a számítógéppel" - -#: ../menu-data/esperanza:esperanza.desktop.in.h:1 -msgid "Esperanza" -msgstr "Esperanza" - -#: ../menu-data/esperanza:esperanza.desktop.in.h:2 -msgid "" -"XMMS2 client which aims to be as feature-full and easy-to-use as possible" -msgstr "" -"XMMS2 kliens, amely a lehető legfunkciógazdagabb és legegyszerűbben " -"használható akar lenni" - -#: ../menu-data/etherape:etherape.desktop.in.h:1 -msgid "EtherApe" -msgstr "EtherApe" - -#: ../menu-data/etherape:etherape.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical Network Monitor" -msgstr "Grafikus hálózatfigyelő" - -#: ../menu-data/etm:etm.desktop.in.h:1 -msgid "Event and task manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/etm:etm.desktop.in.h:2 -msgid "Manage events and tasks using simple text files" -msgstr "" - -#: ../menu-data/etoys:etoys.desktop.in.h:1 -msgid "eToys" -msgstr "eToys" - -#: ../menu-data/etoys:etoys.desktop.in.h:2 -msgid "A media-rich model, simulation construction kit and authoring tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ettercap-graphical:ettercap.desktop.in.h:1 -msgid "Ettercap" -msgstr "Ettercap" - -#: ../menu-data/ettercap-graphical:ettercap.desktop.in.h:2 -msgid "Multipurpose Network sniffer/analyser/interceptor/logger" -msgstr "" - -#: ../menu-data/etw:etw.desktop.in.h:1 -msgid "Eat The Whistle" -msgstr "Eat The Whistle" - -#: ../menu-data/etw:etw.desktop.in.h:2 -msgid "arcade-style soccer game" -msgstr "Arcade stílusú futballjáték" - -#: ../menu-data/euler:euler.desktop.in.h:1 -msgid "Euler" -msgstr "Euler" - -#: ../menu-data/euler:euler.desktop.in.h:2 -msgid "An interactive mathematical program" -msgstr "Interaktív matematikai program" - -#: ../menu-data/eureka:eureka.desktop.in.h:1 -msgid "Eureka DOOM Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/eureka:eureka.desktop.in.h:2 -msgid "Edit maps for the game DOOM" -msgstr "Pályák szerkesztése a DOOM játékhoz" - -#: ../menu-data/evilvte:evilvte.desktop.in.h:1 -msgid "evilvte" -msgstr "evilvte" - -#: ../menu-data/evilvte:evilvte.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/exo-utils:exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1 -msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Terminálemulátor" - -#: ../menu-data/evilwm:evilwm.desktop.in.h:1 -msgid "evilwm" -msgstr "evilwm" - -#: ../menu-data/evince-common:evince-previewer.desktop.in.h:1 -msgid "Print Preview" -msgstr "Nyomtatási kép" - -#: ../menu-data/evince-common:evince-previewer.desktop.in.h:2 -msgid "Preview before printing" -msgstr "Előnézet nyomtatás előtt" - -#: ../menu-data/evince-common:evince.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_doc_calligra.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_docx_calligra.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_odp.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_odt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_wpd_calligra.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular-extra-backends:kde4__okularApplication_chm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular:kde4__okular.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_mobi.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_plucker.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_txt.desktop.in.h:2 -msgid "Document Viewer" -msgstr "Dokumentummegjelenítő" - -#: ../menu-data/evolution-data-server-online-accounts:evolution-data-server-uoa.desktop.in.h:1 -msgid "Evolution Data Server" -msgstr "Evolution adatkiszolgáló" - -#: ../menu-data/evolution-data-server-online-accounts:evolution-data-server-uoa.desktop.in.h:2 -msgid "Required to have EDS appear in UOA" -msgstr "Szükséges az UOA-ban megjelenő EDS megléte" - -#: ../menu-data/evolution:evolution.desktop.in.h:1 -msgid "Evolution Mail and Calendar" -msgstr "Evolution levelező és naptár" - -#: ../menu-data/evolution:evolution.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your email, contacts and schedule" -msgstr "E-mailek, névjegyek és határidők kezelése" - -#: ../menu-data/evolvotron:evolvotron.desktop.in.h:1 -msgid "Evolvotron" -msgstr "Evolvotron" - -#: ../menu-data/evolvotron:evolvotron.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive image generator" -msgstr "Interaktív képgenerátor" - -#: ../menu-data/exaile:exaile.desktop.in.h:1 -msgid "Exaile Music Player" -msgstr "Exaile zenelejátszó" - -#: ../menu-data/exaile:exaile.desktop.in.h:2 -msgid "Listen to, explore, or manage your audio collection" -msgstr "Zenegyűjtemény hallgatása, felfedezése vagy kezelése" - -#: ../menu-data/excellent-bifurcation:excellent-bifurcation.desktop.in.h:1 -msgid "Excellent Bifurcation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/excellent-bifurcation:excellent-bifurcation.desktop.in.h:2 -msgid "Abstract vertical shooter with two sides to play on" -msgstr "" - -#: ../menu-data/exfalso:exfalso.desktop.in.h:1 -msgid "Ex Falso" -msgstr "Ex Falso" - -#: ../menu-data/exfalso:exfalso.desktop.in.h:2 -msgid "Edit tags in your audio files" -msgstr "Hangfájlok címkéinek szerkesztése" - -#: ../menu-data/exo-utils:exo-file-manager.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the file system" -msgstr "A fájlrendszer tallózása" - -#: ../menu-data/exo-utils:exo-mail-reader.desktop.in.h:1 -msgid "Mail Reader" -msgstr "Levelező" - -#: ../menu-data/exo-utils:exo-mail-reader.desktop.in.h:2 -msgid "Read your email" -msgstr "E-mail olvasása" - -#: ../menu-data/exo-utils:exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gnome-terminal:gnome-terminal.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-terminal:mate-terminal.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/roxterm:roxterm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/rxvt-unicode-256color:rxvt-unicode.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/rxvt-unicode-lite:rxvt-unicode.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/rxvt-unicode:rxvt-unicode.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/sakura:sakura.desktop.in.h:2 -msgid "Use the command line" -msgstr "Parancssor használata" - -#: ../menu-data/exo-utils:exo-web-browser.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/rekonq:kde4__rekonq.desktop.in.h:2 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webböngésző" - -#: ../menu-data/expeyes-doc-common:expeyes-doc.desktop.in.h:1 -msgid "expEYES Manual" -msgstr "expEYES kézikönyv" - -#: ../menu-data/expeyes-doc-common:expeyes-doc.desktop.in.h:2 -msgid "expEYES User Manual" -msgstr "expEYES felhasználói kézikönyv" - -#: ../menu-data/expeyes-doc-common:expeyes-junior-doc.desktop.in.h:1 -msgid "expEYES Junior Manual" -msgstr "expEYES Junior kézikönyv" - -#: ../menu-data/expeyes-doc-common:expeyes-junior-doc.desktop.in.h:2 -msgid "expEYES Junior User Manual" -msgstr "expEYES Junior felhasználói kézikönyv" - -#: ../menu-data/expeyes-doc-common:progman-jr-doc.desktop.in.h:1 -msgid "expEYES Junior Programmer Manual" -msgstr "" - -#: ../menu-data/expeyes:expeyes-junior.desktop.in.h:1 -msgid "ExpEYES Junior" -msgstr "ExpEYES Junior" - -#: ../menu-data/expeyes:expeyes-junior.desktop.in.h:2 -msgid "EXPEYES Junior" -msgstr "EXPEYES Junior" - -#: ../menu-data/expeyes:expeyes.desktop.in.h:1 -msgid "expEYES" -msgstr "expEYES" - -#: ../menu-data/expeyes:expeyes.desktop.in.h:2 -msgid "hardware & software framework for developing science experiments" -msgstr "" -"Hardver- és szoftver-keretrendszer tudományos kísérletek fejlesztéséhez" - -#: ../menu-data/extace:extace.desktop.in.h:1 -msgid "Extace Waveform Display" -msgstr "Extace hanghullám-megjelenítő" - -#: ../menu-data/extace:extace.desktop.in.h:2 -msgid "Audio Waveform Monitor" -msgstr "Hanghullám-figyelő" - -#: ../menu-data/extremetuxracer:extremetuxracer.desktop.in.h:1 -msgid "Extreme Tux Racer" -msgstr "Extreme Tux Racer" - -#: ../menu-data/extremetuxracer:extremetuxracer.desktop.in.h:2 -msgid "Race a penguin down a mountain" -msgstr "Száguldj le a hegyről egy pingvinnel" - -#: ../menu-data/exult:exult.desktop.in.h:1 -msgid "Exult" -msgstr "Exult" - -#: ../menu-data/exult:exult.desktop.in.h:2 -msgid "Exult Ultima 7 Engine" -msgstr "Exult Ultima 7 motor" - -#: ../menu-data/faumachine:faum.desktop.in.h:1 -msgid "FAUmachine" -msgstr "FAUmachine" - -#: ../menu-data/faumachine:faum.desktop.in.h:2 -msgid "run the virtual machine FAUmachine" -msgstr "A FAUmachine virtuális gép futtatása" - -#: ../menu-data/faustworks:faustworks.desktop.in.h:1 -msgid "FaustWorks" -msgstr "FaustWorks" - -#: ../menu-data/faustworks:faustworks.desktop.in.h:2 -msgid "IDE for Faust dsp programming language" -msgstr "Integrált fejlesztőkörnyezet a Faust DPS programozási nyelvhez" - -#: ../menu-data/fbreader:FBReader.desktop.in.h:1 -msgid "E-book reader" -msgstr "E-book olvasó" - -#: ../menu-data/fbreader:FBReader.desktop.in.h:2 -msgid "FBReader E-book reader" -msgstr "FBReader E-book olvasó" - -#: ../menu-data/fbzx:fbzx.desktop.in.h:1 -msgid "FBZX" -msgstr "FBZX" - -#: ../menu-data/fbzx:fbzx.desktop.in.h:2 -msgid "Play with the old, great games of the venerable ZX Spectrum" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fccexam:fccexam.desktop.in.h:1 -msgid "fccexam" -msgstr "fccexam" - -#: ../menu-data/fccexam:fccexam.desktop.in.h:2 -msgid "FCC Radio Examination trainer" -msgstr "FCC rádióvizsga-gyakorló" - -#: ../menu-data/fceux:fceux.desktop.in.h:1 -msgid "Fceux" -msgstr "Fceux" - -#: ../menu-data/fceux:fceux.desktop.in.h:2 -msgid "Emulate NES ROMs" -msgstr "NES ROMok emulálása" - -#: ../menu-data/fceux:fceux.desktop.in.h:3 -msgid "Open in Fullscreen" -msgstr "Megnyitás teljes képernyős módban" - -#: ../menu-data/fceux:fceux.desktop.in.h:4 -msgid "Start With the Default Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fcitx-config-gtk2:fcitx-config-gtk2.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/fcitx-config-gtk:fcitx-config-gtk3.desktop.in.h:1 -msgid "Fcitx Config Tool" -msgstr "Fcitx beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/fcitx-config-gtk2:fcitx-config-gtk2.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/fcitx-config-gtk:fcitx-config-gtk3.desktop.in.h:2 -msgid "Fcitx GUI Config Tool" -msgstr "Fcitx grafikus beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx-configtool.desktop.in.h:1 -msgid "Fcitx Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx-configtool.desktop.in.h:2 -msgid "Change Fcitx Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx-skin-installer.desktop.in.h:1 -msgid "Fcitx Skin Installer" -msgstr "Fcitx Skin telepítő" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx-skin-installer.desktop.in.h:2 -msgid "Installer Script for Fcitx Skin" -msgstr "Telepítő parancsfájl az Fcitx Skin számára" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx.desktop.in.h:1 -msgid "Fcitx" -msgstr "Fcitx" - -#: ../menu-data/fcitx-data:fcitx.desktop.in.h:2 -msgid "Start Input Method" -msgstr "Bevitelimód-panel indítása" - -#: ../menu-data/fcitx-ui-light:fcitx-light.desktop.in.h:1 -msgid "Fcitx Light UI" -msgstr "Fcitx könnyűsúlyú felhasználói felület" - -#: ../menu-data/fcitx-ui-light:fcitx-light.desktop.in.h:2 -msgid "Chinese Input Method (Use Light weight UI)" -msgstr "" -"Kínai beviteli mód (a könnyűsúlyú felhasználói felület használatával)" - -#: ../menu-data/fcitx-ui-qimpanel:fcitx-qimpanel-configtool.desktop.in.h:1 -msgid "fcitx-qimpanel-configtool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fcitx-ui-qimpanel:fcitx-qimpanel-configtool.desktop.in.h:2 -msgid "fcitx皮肤配置向导-UbuntuKylin" -msgstr "" - -#: ../menu-data/feh:feh.desktop.in.h:1 -msgid "Feh" -msgstr "Feh" - -#: ../menu-data/feh:feh.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/preview.app:Preview.desktop.in.h:2 -msgid "Image viewer" -msgstr "Képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/felix-latin:felix.desktop.in.h:1 -msgid "Latin-French dictionary" -msgstr "Latin-francia szótár" - -#: ../menu-data/felix-latin:felix.desktop.in.h:2 -msgid "Gaffiot's dictionary is a reference book" -msgstr "Gaffiot szótára egy kézikönyv" - -#: ../menu-data/ferret:ferret.desktop.in.h:1 -msgid "ferret" -msgstr "ferret" - -#: ../menu-data/ferret:ferret.desktop.in.h:2 -msgid "Design E-R databases" -msgstr "E-R adatbázisok tervezése" - -#: ../menu-data/fet:fet.desktop.in.h:1 -msgid "Timetable Generator" -msgstr "Órarend-generátor" - -#: ../menu-data/fet:fet.desktop.in.h:2 -msgid "Generate timetables for educational institutions" -msgstr "Órarendek készítése oktatási intézmények számára" - -#: ../menu-data/ffado-mixer-qt4:ffado.org-ffadomixer.desktop.in.h:1 -msgid "FFADO Mixer" -msgstr "FFADO keverő" - -#: ../menu-data/ffado-mixer-qt4:ffado.org-ffadomixer.desktop.in.h:2 -msgid "Audio mixer for Firewire devices" -msgstr "Hangkeverő Firewire eszközökhöz" - -#: ../menu-data/ffdiaporama:ffDiaporama.desktop.in.h:1 -msgid "Movie creator ffDiaporama" -msgstr "ffDiaporama filmkészítő" - -#: ../menu-data/ffdiaporama:ffDiaporama.desktop.in.h:2 -msgid "Movie creator from photos and video clips" -msgstr "Filmkészítés fényképekből és videoklipekből" - -#: ../menu-data/ffrenzy:ffrenzy.desktop.in.h:1 -msgid "Feeding Frenzy!" -msgstr "Feeding Frenzy!" - -#: ../menu-data/ffrenzy:ffrenzy.desktop.in.h:2 -msgid "multiplayer platform game with dwarfs fighting with/for food" -msgstr "Multiplatformos játék, amelyben törpék küzdenek élelemért, élelemmel" - -#: ../menu-data/fgo:fgo.desktop.in.h:1 -msgid "FGo!" -msgstr "FGo!" - -#: ../menu-data/fgo:fgo.desktop.in.h:2 -msgid "A simple and fast front-end for FlightGear Flight Simulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fgrun:fgrun.desktop.in.h:1 -msgid "FlightGear Launch Control" -msgstr "FlightGear inditópanel" - -#: ../menu-data/fgrun:fgrun.desktop.in.h:2 -msgid "Launch FlightGear via FGRun" -msgstr "FlightGear indítása az FGRun segítségével" - -#: ../menu-data/file-roller:file-roller.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/file-roller:org.gnome.FileRoller.desktop.in.h:1 -msgid "Archive Manager" -msgstr "Archívumkezelő" - -#: ../menu-data/filelight:org.kde.filelight.desktop.in.h:1 -msgid "Filelight" -msgstr "Filelight" - -#: ../menu-data/filelight:org.kde.filelight.desktop.in.h:2 -msgid "View disk usage information" -msgstr "Lemezhasználati információk megjelenítése" - -#: ../menu-data/filezilla:filezilla.desktop.in.h:1 -msgid "FileZilla" -msgstr "FileZilla" - -#: ../menu-data/filezilla:filezilla.desktop.in.h:2 -msgid "Download and upload files via FTP, FTPS and SFTP" -msgstr "Fájlok letöltése és feltöltése FTP, FTPS és SFTP használatával" - -#: ../menu-data/filler:filler.desktop.in.h:1 -msgid "Filler" -msgstr "Filler" - -#: ../menu-data/filler:filler.desktop.in.h:2 -msgid "Filler in Java Game" -msgstr "Filler játék Javaban" - -#: ../menu-data/fillets-ng:fillets-ng.desktop.in.h:1 -msgid "Fish Fillets" -msgstr "Fish Fillets" - -#: ../menu-data/fillets-ng:fillets-ng.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game about witty fish saving the world sokoban-style" -msgstr "" -"Logikai játék egy szellemes halról, aki sokoban-stílusban megmenti a világot" - -#: ../menu-data/firefox:firefox.desktop.in.h:1 -msgid "Firefox Web Browser" -msgstr "Firefox webböngésző" - -#: ../menu-data/firefox:firefox.desktop.in.h:4 -msgid "Open a New Private Window" -msgstr "Új privát böngészőablak megnyitása" - -#: ../menu-data/firewall-applet:firewall-config.desktop.in.h:1 -msgid "Firewall" -msgstr "Tűzfal" - -#: ../menu-data/firewall-applet:firewall-config.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gufw:gufw.desktop.in.h:1 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Tűzfalbeállítások" - -#: ../menu-data/fityk:fityk.desktop.in.h:1 -msgid "fityk" -msgstr "fityk" - -#: ../menu-data/fityk:fityk.desktop.in.h:2 -msgid "Peak fitting and data analysis" -msgstr "Csúcsérték-illesztés és adatelemzés" - -#: ../menu-data/five-or-more:five-or-more.desktop.in.h:1 -msgid "Five or More" -msgstr "Öt vagy több" - -#: ../menu-data/five-or-more:five-or-more.desktop.in.h:2 -msgid "Remove colored balls from the board by forming lines" -msgstr "Színes labdák leszedése a tábláról azok egymás mellé helyezésével" - -#: ../menu-data/flamerobin:flamerobin.desktop.in.h:1 -msgid "FlameRobin" -msgstr "FlameRobin" - -#: ../menu-data/flamerobin:flamerobin.desktop.in.h:2 -msgid "Administration Tool for Firebird DBMS" -msgstr "Adminisztrációs eszköz a Firebird DBMS-hez" - -#: ../menu-data/flamp:flamp.desktop.in.h:1 -msgid "flamp" -msgstr "" - -#: ../menu-data/flamp:flamp.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/flmsg:flmsg.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/flrig:flrig.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/flwrap:flwrap.desktop.in.h:2 -msgid "Amateur Radio Communications" -msgstr "Amatőr rádiókommunikáció" - -#: ../menu-data/flare-game:flare.desktop.in.h:1 -msgid "Flare" -msgstr "Flare" - -#: ../menu-data/flare-game:flare.desktop.in.h:2 -msgid "A single player, 2D-isometric, action Role-Playing Game" -msgstr "Egyjátékos, 2D izometrikus, akció szerepjáték" - -#: ../menu-data/fldiff:fldiff.desktop.in.h:1 -msgid "fldiff" -msgstr "fldiff" - -#: ../menu-data/fldiff:fldiff.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical diff program" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fldigi:flarq.desktop.in.h:1 -msgid "Flarq" -msgstr "Flarq" - -#: ../menu-data/fldigi:flarq.desktop.in.h:2 -msgid "Amateur Radio Data Transfer with ARQ" -msgstr "Amatőr rádiós adattovábbító ARQ támogatással" - -#: ../menu-data/fldigi:fldigi.desktop.in.h:1 -msgid "Fldigi" -msgstr "Fldigi" - -#: ../menu-data/fldigi:fldigi.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/linpsk:linpsk.desktop.in.h:2 -msgid "Amateur Radio Sound Card Communications" -msgstr "Amatőr rádiós hangkártya-kommunikáció" - -#: ../menu-data/flight-of-the-amazon-queen:flight-of-the-amazon-queen.desktop.in.h:1 -msgid "Flight of the Amazon Queen" -msgstr "Flight of the Amazon Queen" - -#: ../menu-data/flight-of-the-amazon-queen:flight-of-the-amazon-queen.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Embark on a quest to rescue a kidnapped princess and in the process, " -"discover the true sinister intentions of a suspiciously located Lederhosen " -"company" -msgstr "" -"Csatlakozzon egy elrabolt hercegnő megmentéséhez és közben fedezze fel a " -"gyanús helyzetű Lederhosen cég valóban gonosz szándékait" - -#: ../menu-data/flightgear:flightgear.desktop.in.h:1 -msgid "FlightGear" -msgstr "FlightGear" - -#: ../menu-data/flightgear:flightgear.desktop.in.h:2 -msgid "open-source flight simulator" -msgstr "Nyílt forráskódú repülőgép szimulátor" - -#: ../menu-data/flmsg:flmsg.desktop.in.h:1 -msgid "flmsg" -msgstr "flmsg" - -#: ../menu-data/flobopuyo:flobopuyo.desktop.in.h:1 -msgid "FloboPuyo" -msgstr "FloboPuyo" - -#: ../menu-data/flobopuyo:flobopuyo.desktop.in.h:2 -msgid "A tetris-like game" -msgstr "Tetris-szerű játék" - -#: ../menu-data/florence:florence.desktop.in.h:1 -msgid "Florence Virtual Keyboard" -msgstr "Florence virtuális billetnyűzet" - -#: ../menu-data/flowblade:flowblade.desktop.in.h:1 -msgid "Flowblade Movie Editor" -msgstr "Flowblade videoszerkesztő" - -#: ../menu-data/flowblade:flowblade.desktop.in.h:2 -msgid "Edit media to create movies" -msgstr "Filmek készítése médiafájlokból" - -#: ../menu-data/flpsed:flpsed.desktop.in.h:1 -msgid "flpsed" -msgstr "" - -#: ../menu-data/flpsed:flpsed.desktop.in.h:2 -msgid "A simple annotator for PS/PDF files" -msgstr "" - -#: ../menu-data/flrig:flrig.desktop.in.h:1 -msgid "Flrig" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flblocks.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flblocks.desktop.in.h:1 -msgid "FLTK Block Attack!" -msgstr "FLTK Block Attack!" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flblocks.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flblocks.desktop.in.h:2 -msgid "Block Attack! Game" -msgstr "Block Attack! játék" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flcheckers.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flcheckers.desktop.in.h:1 -msgid "FLTK Checkers" -msgstr "FLTK Checkers" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flcheckers.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flcheckers.desktop.in.h:2 -msgid "Checkers Game" -msgstr "Checkers játék" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flsudoku.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flsudoku.desktop.in.h:1 -msgid "FLTK Sudoku" -msgstr "FLTK Sudoku" - -#: ../menu-data/fltk1.1-games:flsudoku.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/fltk1.3-games:flsudoku.desktop.in.h:2 -msgid "Suduku Number Game" -msgstr "Suduku számjáték" - -#: ../menu-data/fluid:fluid.desktop.in.h:1 -msgid "FLUID" -msgstr "FLUID" - -#: ../menu-data/fluid:fluid.desktop.in.h:2 -msgid "FLTK GUI Designer" -msgstr "FLTK GUI tervező" - -#: ../menu-data/flwrap:flwrap.desktop.in.h:1 -msgid "Flwrap" -msgstr "Flwrap" - -#: ../menu-data/fmit:fmit.desktop.in.h:1 -msgid "FMIT" -msgstr "FMIT" - -#: ../menu-data/fmit:fmit.desktop.in.h:2 -msgid "Tune musical instruments" -msgstr "Hangszerek hangolása" - -#: ../menu-data/focuswriter:focuswriter.desktop.in.h:1 -msgid "FocusWriter" -msgstr "FocusWriter" - -#: ../menu-data/focuswriter:focuswriter.desktop.in.h:2 -msgid "Write without distractions" -msgstr "Írás zavaró tényezők nélkül" - -#: ../menu-data/fofix:fofix.desktop.in.h:1 -msgid "FoFiX" -msgstr "FoFiX" - -#: ../menu-data/font-manager:font-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Font Manager" -msgstr "Betűkészlet-kezelő" - -#: ../menu-data/font-manager:font-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Preview, compare and manage fonts" -msgstr "Betűkészletek előnézete, összehasonlítása és kezelése" - -#: ../menu-data/font-manager:font-sampler.desktop.in.h:1 -msgid "Font Sampler" -msgstr "Betűkészletminta-készítő" - -#: ../menu-data/font-manager:font-sampler.desktop.in.h:2 -msgid "Create a PDF sample sheet from a directory of fonts" -msgstr "PDF mintaoldal készítése egy könyvtár betűkészleteiből" - -#: ../menu-data/fontforge:fontforge.desktop.in.h:1 -msgid "FontForge" -msgstr "FontForge" - -#: ../menu-data/fontforge:fontforge.desktop.in.h:2 -msgid "An outline font editor" -msgstr "Betűkörvonal-szerkesztő" - -#: ../menu-data/fontypython:fontypython.desktop.in.h:1 -msgid "Fonty Python Font Manager" -msgstr "Fonty Python betűtípus-kezelő" - -#: ../menu-data/fontypython:fontypython.desktop.in.h:2 -msgid "View and temporarily install all kinds of fonts." -msgstr "Sokféle betűtípus megtekintése és ideiglenes telepítése" - -#: ../menu-data/foo-yc20:foo-yc20.desktop.in.h:1 -msgid "Foo YC20" -msgstr "Foo YC20" - -#: ../menu-data/foo-yc20:foo-yc20.desktop.in.h:2 -msgid "Organ synthesizer" -msgstr "Orgona szintetizátor" - -#: ../menu-data/foobillardplus:foobillardplus.desktop.in.h:1 -msgid "FooBillard++" -msgstr "FooBillard++" - -#: ../menu-data/foobillardplus:foobillardplus.desktop.in.h:2 -msgid "3D OpenGL Billiard Game" -msgstr "3D-s OpenGL biliárd játék" - -#: ../menu-data/fotowall:fotowall.desktop.in.h:1 -msgid "Fotowall" -msgstr "Fotowall" - -#: ../menu-data/fotowall:fotowall.desktop.in.h:2 -msgid "Photo collection creativity tool" -msgstr "Kreatív fényképgyűjtemény-kezelő eszköz" - -#: ../menu-data/fotoxx:fotoxx.desktop.in.h:1 -msgid "Fotoxx" -msgstr "Fotoxx" - -#: ../menu-data/fotoxx:fotoxx.desktop.in.h:2 -msgid "Edit photos and manage collections" -msgstr "Fényképek szerkesztése, kezelése" - -#: ../menu-data/fotoxx:fotoxx.desktop.in.h:3 -msgid "blank window" -msgstr "üres ablak" - -#: ../menu-data/fotoxx:fotoxx.desktop.in.h:4 -msgid "last image" -msgstr "utolsó kép" - -#: ../menu-data/fotoxx:fotoxx.desktop.in.h:5 -msgid "recent images" -msgstr "legújabb képek" - -#: ../menu-data/four-in-a-row:four-in-a-row.desktop.in.h:1 -msgid "Four-in-a-row" -msgstr "Négyet egy sorba" - -#: ../menu-data/four-in-a-row:four-in-a-row.desktop.in.h:2 -msgid "Make lines of the same color to win" -msgstr "Alkosson azonos színű sorokat a győzelemhez" - -#: ../menu-data/foxtrotgps:foxtrotgps.desktop.in.h:1 -msgid "FoxtrotGPS" -msgstr "FoxtrotGPS" - -#: ../menu-data/foxtrotgps:foxtrotgps.desktop.in.h:2 -msgid "Display map and GPS position" -msgstr "Térkép- és GPS-pozíciók megjelenítése" - -#: ../menu-data/fprint-demo:fprint-demo.desktop.in.h:1 -msgid "fprint-demo" -msgstr "fprint-demo" - -#: ../menu-data/fprint-demo:fprint-demo.desktop.in.h:2 -msgid "Fingerprint scanning demonstration" -msgstr "Ujjlenyomat-beolvasási bemutató" - -#: ../menu-data/fqterm:fqterm.desktop.in.h:1 -msgid "FQTerm" -msgstr "FQTerm" - -#: ../menu-data/fqterm:fqterm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qterm:qterm.desktop.in.h:2 -msgid "BBS client based on Qt library in linux" -msgstr "BBS kliens a Qt függvénytár használatával Linuxra" - -#: ../menu-data/fracplanet:fracplanet.desktop.in.h:1 -msgid "Fracplanet" -msgstr "Fracplanet" - -#: ../menu-data/fracplanet:fracplanet.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive fractal planet generator" -msgstr "Interaktív fraktálbolygó-generátor" - -#: ../menu-data/fractalnow:qfractalnow.desktop.in.h:1 -msgid "QFractalNow" -msgstr "QFractalNow" - -#: ../menu-data/fractalnow:qfractalnow.desktop.in.h:2 -msgid "Fractal images generator" -msgstr "Fraktálgenerátor" - -#: ../menu-data/frama-c:frama-c.desktop.in.h:1 -msgid "Frama-C" -msgstr "Frama-C" - -#: ../menu-data/frama-c:frama-c.desktop.in.h:2 -msgid "Framework for source code analysis of software written in C" -msgstr "Keretrendszer C nyelven írt szoftverek forráskód-elemzéséhez" - -#: ../menu-data/fraqtive:fraqtive.desktop.in.h:1 -msgid "Fraqtive" -msgstr "Fraqtive" - -#: ../menu-data/fraqtive:fraqtive.desktop.in.h:2 -msgid "Mandelbrot family fractal generator" -msgstr "Mandelbrot-családú fraktálgenerátor" - -#: ../menu-data/freealchemist:freealchemist.desktop.in.h:1 -msgid "FreeAlchemist" -msgstr "FreeAlchemist" - -#: ../menu-data/freealchemist:freealchemist.desktop.in.h:2 -msgid "A simpler figure block game" -msgstr "Egyszerű ábrablokk-játék" - -#: ../menu-data/freebirth:freebirth.desktop.in.h:1 -msgid "Freebirth" -msgstr "Freebirth" - -#: ../menu-data/freebirth:freebirth.desktop.in.h:2 -msgid "Bass synthesizer/sample player/sequencer" -msgstr "Basszusszintetizáló/mintalejátszó/szekvenszer" - -#: ../menu-data/freecad:freecad.desktop.in.h:1 -msgid "FreeCAD" -msgstr "FreeCAD" - -#: ../menu-data/freecad:freecad.desktop.in.h:2 -msgid "Feature based Parametric Modeler" -msgstr "Szolgáltatásalapú parametrikus modellező" - -#: ../menu-data/freeciv-client-extras:freeciv-mp-gtk3.desktop.in.h:1 -msgid "Freeciv modpack installer (gtk3)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freeciv-client-extras:freeciv-mp-gtk3.desktop.in.h:2 -msgid "Download and install add-ons for Freeciv" -msgstr "Freeciv kiegészítők letöltése és telepítése" - -#: ../menu-data/freeciv-client-gtk:freeciv-gtk2.desktop.in.h:1 -msgid "Freeciv (gtk2)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freeciv-client-gtk:freeciv-gtk2.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/freeciv-client-qt:freeciv-qt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/freeciv-server:freeciv-server.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Turn-based strategy game inspired by the history of human civilization" -msgstr "Körökre osztott stratégiai játék az emberi civilizáció alapján" - -#: ../menu-data/freeciv-client-qt:freeciv-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Freeciv (Qt)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freeciv-server:freeciv-server.desktop.in.h:1 -msgid "Freeciv server" -msgstr "Freeciv kiszolgáló" - -#: ../menu-data/freecol:freecol.desktop.in.h:1 -msgid "FreeCol" -msgstr "FreeCol" - -#: ../menu-data/freecol:freecol.desktop.in.h:2 -msgid "Turn-based strategy game" -msgstr "Körökre osztott stratégiai játék" - -#: ../menu-data/freediams:freediams.desktop.in.h:1 -msgid "FreeDiams" -msgstr "FreeDiams" - -#: ../menu-data/freediams:freediams.desktop.in.h:2 -msgid "Pharmaceutical drugs prescriptor assistant" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedink-dfarc:freedink-dfarc.desktop.in.h:1 -msgid "DFArc - Dink frontend" -msgstr "DFArc - Dink felület" - -#: ../menu-data/freedink-dfarc:freedink-dfarc.desktop.in.h:2 -msgid "Run, edit, install, remove and package D-Mods (Dink Modules)" -msgstr "" -"D-Modok (Dink modulok) futtatása, szerkesztése, telepítése, eltávolítása és " -"csomagolása" - -#: ../menu-data/freedink-engine:freedink.desktop.in.h:1 -msgid "FreeDink" -msgstr "FreeDink" - -#: ../menu-data/freedink-engine:freedink.desktop.in.h:2 -msgid "Humorous top-down adventure & role-playing game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedm:freedm.desktop.in.h:1 -msgid "FreeDM" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedm:freedm.desktop.in.h:2 -msgid "Fight friends and enemies in competitive deathmatch" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedoom:freedoom1.desktop.in.h:1 -msgid "Freedoom: Phase 1" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedoom:freedoom1.desktop.in.h:2 -msgid "Battle monsters in four 9-level chapters" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedoom:freedoom2.desktop.in.h:1 -msgid "Freedoom: Phase 2" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedoom:freedoom2.desktop.in.h:2 -msgid "Battle monsters in one massive 32-level chapter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freedroid:freedroid.desktop.in.h:1 -msgid "Freedroid" -msgstr "Freedroid" - -#: ../menu-data/freedroid:freedroid.desktop.in.h:2 -msgid "Clear a spaceship from all droids" -msgstr "Tisztítsa meg az űrhajót a droidoktól" - -#: ../menu-data/freedroidrpg:freedroidrpg.desktop.in.h:1 -msgid "Freedroid RPG" -msgstr "Freedroid RPG" - -#: ../menu-data/freedroidrpg:freedroidrpg.desktop.in.h:2 -msgid "Isometric role playing game" -msgstr "Izometrikus szerepjáték" - -#: ../menu-data/freedv:freedv.desktop.in.h:1 -msgid "FreeDV" -msgstr "FreeDV" - -#: ../menu-data/freedv:freedv.desktop.in.h:2 -msgid "Digital Voice for HF" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freegish:freegish.desktop.in.h:1 -msgid "FreeGish" -msgstr "FreeGish" - -#: ../menu-data/freegish:freegish.desktop.in.h:2 -msgid "A physics based arcade game" -msgstr "Egy fizika alapú ügyességi játék" - -#: ../menu-data/freemat:freemat.desktop.in.h:1 -msgid "" -"A free environment for rapid engineering and scientific prototyping and data " -"processing" -msgstr "" -"Szabad környezet gyors mérnöki és tudományos prototípus tervezéshez és " -"adatfeldolgozáshoz" - -#: ../menu-data/freemat:freemat.desktop.in.h:2 -msgid "FreeMat" -msgstr "FreeMat" - -#: ../menu-data/freemedforms-emr:freemedforms.desktop.in.h:1 -msgid "FreeMedForms EMR" -msgstr "FreeMedForms EMR" - -#: ../menu-data/freemedforms-emr:freemedforms.desktop.in.h:2 -msgid "Open source Electronic Medical Record manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/freemind:freemind.desktop.in.h:1 -msgid "FreeMind" -msgstr "FreeMind" - -#: ../menu-data/freemind:freemind.desktop.in.h:2 -msgid "A free mind mapping tool" -msgstr "Egy szabad ötlettérkép-eszköz" - -#: ../menu-data/freeorion:freeorion.desktop.in.h:1 -msgid "FreeOrion" -msgstr "FreeOrion" - -#: ../menu-data/freeplane:freeplane.desktop.in.h:1 -msgid "Freeplane" -msgstr "Freeplane" - -#: ../menu-data/freeplane:freeplane.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A free tool to structure and organise your information with mind mapping" -msgstr "" -"Ingyenes eszköz információk felépítésére és rendezésére gondolattérkép " -"segítségével" - -#: ../menu-data/freespace2-launcher-wxlauncher:freespace2-launcher.desktop.in.h:1 -msgid "Freespace2 launcher" -msgstr "Freespace2 indító" - -#: ../menu-data/freespace2-launcher-wxlauncher:freespace2-launcher.desktop.in.h:2 -msgid "launcher for the Freespace 2 Source Code Project" -msgstr "Indítóprogram a Freespace 2 Source Code Project-hez" - -#: ../menu-data/freetennis:freetennis.desktop.in.h:1 -msgid "FreeTennis" -msgstr "FreeTennis" - -#: ../menu-data/freetennis:freetennis.desktop.in.h:2 -msgid "Free Tennis - a free tennis simulation" -msgstr "Free Tennis - szabad teniszszimuláció" - -#: ../menu-data/freetuxtv:freetuxtv.desktop.in.h:1 -msgid "FreetuxTV Television Channels Player" -msgstr "FreetuxTV tévécsatorna-lejátszó" - -#: ../menu-data/freetuxtv:freetuxtv.desktop.in.h:2 -msgid "Watch television channels from internet" -msgstr "Internetes televízióadások lejátszása" - -#: ../menu-data/freevial:freevial.desktop.in.h:1 -msgid "Freevial" -msgstr "Freevial" - -#: ../menu-data/freevial:freevial.desktop.in.h:2 -msgid "Play a trivia-like game for community events" -msgstr "Trivia-szerű játék közösségi eseményekhez" - -#: ../menu-data/freevo:freevo.desktop.in.h:1 -msgid "Freevo" -msgstr "Freevo" - -#: ../menu-data/freevo:freevo.desktop.in.h:2 -msgid "Playing various multimedia formats, like pictures, audio or video" -msgstr "Különböző multimédia-formátumok, képek, hangok és videó lejátszása" - -#: ../menu-data/freewheeling:freewheeling.desktop.in.h:1 -msgid "FreeWheeling" -msgstr "FreeWheeling" - -#: ../menu-data/freewheeling:freewheeling.desktop.in.h:2 -msgid "live looping instrument" -msgstr "Élő loophangszer" - -#: ../menu-data/freqtweak:freqtweak.desktop.in.h:1 -msgid "Freqtweak" -msgstr "Freqtweak" - -#: ../menu-data/freqtweak:freqtweak.desktop.in.h:2 -msgid "Realtime audio processor based on frequency spectral manipulation" -msgstr "Frekvenciaspektrum-manipuláción alapuló valós idejű hangfeldolgozó" - -#: ../menu-data/frescobaldi:frescobaldi.desktop.in.h:1 -msgid "Frescobaldi" -msgstr "Frescobaldi" - -#: ../menu-data/frescobaldi:frescobaldi.desktop.in.h:2 -msgid "LilyPond Music Editor" -msgstr "LilyPond zeneszerkesztő" - -#: ../menu-data/fretsonfire-game:fretsonfire-game.desktop.in.h:1 -msgid "Frets on Fire" -msgstr "Frets on Fire" - -#: ../menu-data/fretsonfire-game:fretsonfire-game.desktop.in.h:2 -msgid "Rock out with your keyboard" -msgstr "Gitárhős a billentyűzeten" - -#: ../menu-data/fritzing:fritzing.desktop.in.h:1 -msgid "Fritzing" -msgstr "Fritzing" - -#: ../menu-data/fritzing:fritzing.desktop.in.h:2 -msgid "PCB-Suite" -msgstr "PCB-csomag" - -#: ../menu-data/frogatto:frogatto.desktop.in.h:1 -msgid "Frogatto" -msgstr "Frogatto" - -#: ../menu-data/frogatto:frogatto.desktop.in.h:2 -msgid "Young frog's adventure" -msgstr "A fiatal béka kalandjai" - -#: ../menu-data/frogr:frogr.desktop.in.h:1 -msgid "Frogr" -msgstr "Frogr" - -#: ../menu-data/frogr:frogr.desktop.in.h:2 -msgid "Upload and organize photos in Flickr accounts" -msgstr "Töltse fel és rendszerezze fotóit Flickr fiókjával" - -#: ../menu-data/frozen-bubble:frozen-bubble.desktop.in.h:1 -msgid "Frozen-Bubble" -msgstr "Frozen-Bubble" - -#: ../menu-data/frozen-bubble:frozen-bubble.desktop.in.h:2 -msgid "Pop out the bubbles!" -msgstr "Lődd ki a golyókat!" - -#: ../menu-data/fs-uae-arcade:fs-uae-arcade.desktop.in.h:1 -msgid "FS-UAE Arcade" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fs-uae-arcade:fs-uae-arcade.desktop.in.h:2 -msgid "Full-screen game browser for FS-UAE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fs-uae-launcher:fs-uae-launcher.desktop.in.h:1 -msgid "FS-UAE Launcher" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fs-uae-launcher:fs-uae-launcher.desktop.in.h:2 -msgid "Launcher for FS-UAE Amiga Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fs-uae:fs-uae.desktop.in.h:1 -msgid "FS-UAE" -msgstr "FS-UAE" - -#: ../menu-data/fs-uae:fs-uae.desktop.in.h:2 -msgid "FS-UAE Amiga Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fsl-5.0-core:fsl-5.0-core.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-fsl-4.1.desktop.in.h:1 -msgid "Software Collection for (f)MRI Data Analysis" -msgstr "Szoftvergyűjtemény az (f)MRI adatelemzőhöz" - -#: ../menu-data/fsl-5.0-core:fsl-5.0-core.desktop.in.h:2 -msgid "FSL 5.0" -msgstr "FSL 5.0" - -#: ../menu-data/fslint:fslint.desktop.in.h:1 -msgid "FSlint Janitor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fslint:fslint.desktop.in.h:2 -msgid "File System Lint cleaner" -msgstr "" - -#: ../menu-data/fslview:fslview.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-fslview.desktop.in.h:1 -msgid "FSLView" -msgstr "FSLView" - -#: ../menu-data/fslview:fslview.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-fslview.desktop.in.h:2 -msgid "This program is part of FSL" -msgstr "Ez a program az FSL része" - -#: ../menu-data/ftools-fv:fv.desktop.in.h:1 -msgid "fv FITS Editor" -msgstr "fv FITS szerkesztő" - -#: ../menu-data/ftools-fv:fv.desktop.in.h:2 -msgid "View and manipulate FITS-format files" -msgstr "FITS-formátumú fájlok megjelenítése és kezelése" - -#: ../menu-data/ftp.app:FTP.desktop.in.h:1 -msgid "FTP" -msgstr "FTP" - -#: ../menu-data/funguloids:funguloids.desktop.in.h:1 -msgid "Funguloids" -msgstr "Funguloids" - -#: ../menu-data/funguloids:funguloids.desktop.in.h:2 -msgid "Those Funny Funguloids!" -msgstr "" - -#: ../menu-data/funnyboat:funnyboat.desktop.in.h:1 -msgid "Funny Boat" -msgstr "Funny Boat" - -#: ../menu-data/funnyboat:funnyboat.desktop.in.h:2 -msgid "a side scrolling arcade shooter game on a steamboat" -msgstr "Oldalra gördülő ügyességi lövöldözős játék egy gőzhajón" - -#: ../menu-data/furiusisomount:furiusisomount.desktop.in.h:1 -msgid "Furius ISO Mount" -msgstr "Furius ISO-csatoló" - -#: ../menu-data/furiusisomount:furiusisomount.desktop.in.h:2 -msgid "Manage ISO, IMG, BIN, MDF and NRG images" -msgstr "ISO, IMG, BIN, MDF és NRG lemezképek kezelése" - -#: ../menu-data/fuse-emulator-gtk:fuse-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Fuse Spectrum Emulator (GTK+ version)" -msgstr "Fuse Spectrum emulátor (GTK+ verzió)" - -#: ../menu-data/fuse-emulator-gtk:fuse-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/fuse-emulator-sdl:fuse-sdl.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Emulator of the 1980s ZX Spectrum home computer and its various clones" -msgstr "" -"Emulátor a 80-as években kiadott ZX Spectrum számítógéphez és annak " -"klónjaihoz" - -#: ../menu-data/fuse-emulator-sdl:fuse-sdl.desktop.in.h:1 -msgid "Fuse Spectrum Emulator (SDL version)" -msgstr "Fuse Spectrum emulátor (SDL verzió)" - -#: ../menu-data/fusion-icon:fusion-icon.desktop.in.h:1 -msgid "Compiz Fusion Icon" -msgstr "Compiz Fusion ikon" - -#: ../menu-data/fusion-icon:fusion-icon.desktop.in.h:2 -msgid "Manage Compiz Fusion and switch between the available window managers" -msgstr "Compiz Fusion kezelése és váltás az elérhető ablakkezelők között" - -#: ../menu-data/fvwm:fvwm.desktop.in.h:1 -msgid "fvwm2" -msgstr "fvwm2" - -#: ../menu-data/fwbuilder:fwbuilder.desktop.in.h:1 -msgid "Firewall Builder" -msgstr "Firewall Builder" - -#: ../menu-data/fwbuilder:fwbuilder.desktop.in.h:2 -msgid "Firewall administration tool GUI" -msgstr "Grafikus tűzfal-adminisztrációs eszköz" - -#: ../menu-data/fyre:fyre.desktop.in.h:1 -msgid "Fyre" -msgstr "Fyre" - -#: ../menu-data/fyre:fyre.desktop.in.h:2 -msgid "Render Peter de Jong maps" -msgstr "Peter de Jong térképek megjelenítése" - -#: ../menu-data/g2ipmsg:g2ipmsg.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME2 IP Messenger" -msgstr "GNOME2 IP üzenő" - -#: ../menu-data/g2ipmsg:g2ipmsg.desktop.in.h:2 -msgid "IP Messenger for the GNOME2" -msgstr "IP üzenő GNOME2-höz" - -#: ../menu-data/g3data:g3data.desktop.in.h:1 -msgid "G3Data Graph Analyzer" -msgstr "G3Data grafikonelemző" - -#: ../menu-data/g3data:g3data.desktop.in.h:2 -msgid "Retrieve data from scanned images of graphs" -msgstr "Adatok lekérése grafikonok szkennelt képeiből" - -#: ../menu-data/g3dviewer:g3dviewer.desktop.in.h:1 -msgid "G3DViewer" -msgstr "G3DViewer" - -#: ../menu-data/g3dviewer:g3dviewer.desktop.in.h:2 -msgid "3D model viewer" -msgstr "3D modellmegjelenítő" - -#: ../menu-data/gabedit:gabedit.desktop.in.h:1 -msgid "Gabedit QC-GUI" -msgstr "Gabedit QC-GUI" - -#: ../menu-data/gabedit:gabedit.desktop.in.h:2 -msgid "graphical user interface to computational chemistry packages" -msgstr "Grafikus felület vegyészetinformatikai csomagokhoz" - -#: ../menu-data/gadmin-bind:gadmin-bind.desktop.in.h:1 -msgid "GADMIN-BIND" -msgstr "GADMIN-BIND" - -#: ../menu-data/gadmin-bind:gadmin-bind.desktop.in.h:2 -msgid "BIND DNS server administration" -msgstr "BIND DNS kiszolgáló adminisztrációja" - -#: ../menu-data/gadmin-openvpn-client:gadmin-openvpn-client.desktop.in.h:1 -msgid "GADMIN-OPENVPN-Client" -msgstr "GADMIN OPENVPN kliens" - -#: ../menu-data/gadmin-openvpn-client:gadmin-openvpn-client.desktop.in.h:2 -msgid "OpenVPN Client administration" -msgstr "OpenVPN kliensadminisztráció" - -#: ../menu-data/gadmin-openvpn-server:gadmin-openvpn-server.desktop.in.h:1 -msgid "GADMIN-OPENVPN-Server" -msgstr "GADMIN-OPENVPN kiszolgáló" - -#: ../menu-data/gadmin-openvpn-server:gadmin-openvpn-server.desktop.in.h:2 -msgid "OpenVPN server administration" -msgstr "OpenVPN kiszolgálóadminisztráció" - -#: ../menu-data/gadmin-proftpd:gadmin-proftpd.desktop.in.h:1 -msgid "GADMIN-PROFTPD" -msgstr "GADMIN-PROFTPD" - -#: ../menu-data/gadmin-proftpd:gadmin-proftpd.desktop.in.h:2 -msgid "ProFTPD FTP server administration" -msgstr "ProFTPD FTP kiszolgáló adminisztrációja" - -#: ../menu-data/gadmin-rsync:gadmin-rsync.desktop.in.h:1 -msgid "GAdmin-Rsync" -msgstr "GAdmin-Rsync" - -#: ../menu-data/gadmin-samba:gadmin-samba.desktop.in.h:1 -msgid "GADMIN-SAMBA" -msgstr "GADMIN-SAMBA" - -#: ../menu-data/gadmin-samba:gadmin-samba.desktop.in.h:2 -msgid "SAMBA file, print and domain server administration" -msgstr "SAMBA fájl-, nyomtató- és tartománykiszolgáló adminisztrációja" - -#: ../menu-data/gaiksaurus:gaiksaurus.desktop.in.h:1 -msgid "GTK Aiksaurus" -msgstr "GTK Aiksaurus" - -#: ../menu-data/gaiksaurus:gaiksaurus.desktop.in.h:2 -msgid "Find Synonyms and Homonyms" -msgstr "Szinonimák és homonimák kereése" - -#: ../menu-data/gajim:gajim.desktop.in.h:1 -msgid "Gajim" -msgstr "Gajim" - -#: ../menu-data/gajim:gajim.desktop.in.h:2 -msgid "A GTK+ Jabber client" -msgstr "GTK+ Jabber kliens" - -#: ../menu-data/galculator:galculator.desktop.in.h:1 -msgid "Galculator" -msgstr "Galculator" - -#: ../menu-data/galculator:galculator.desktop.in.h:2 -msgid "Perform simple and scientific calculations" -msgstr "Egyszerű és tudományos számítások elvégzése" - -#: ../menu-data/gallery-app:gallery-app.desktop.in.h:1 -msgid "Gallery" -msgstr "Galéria" - -#: ../menu-data/gallery-app:gallery-app.desktop.in.h:2 -msgid "Browse your photographs" -msgstr "Fényképek nézegetése" - -#: ../menu-data/gallery-uploader:gallery-uploader.desktop.in.h:1 -msgid "Upload pictures and videos to Gallery" -msgstr "Képek és videók felöltése a Gallery tárhelyre" - -#: ../menu-data/gallery-uploader:gallery-uploader.desktop.in.h:2 -msgid "Gallery Uploader" -msgstr "Gallery feltöltő" - -#: ../menu-data/gally:kde4__gally.desktop.in.h:1 -msgid "Gally" -msgstr "Gally" - -#: ../menu-data/gally:kde4__gally.desktop.in.h:2 -msgid "Sign Language Tutor" -msgstr "Jelbeszéd oktató" - -#: ../menu-data/galternatives:galternatives.desktop.in.h:1 -msgid "Alternatives Configurator" -msgstr "Alternatívabeállító" - -#: ../menu-data/galternatives:galternatives.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the system default alternatives" -msgstr "A rendszer alapértelmezett alternatíváinak beállítása" - -#: ../menu-data/gamazons:gamazons.desktop.in.h:1 -msgid "Gamazons" -msgstr "Gamazons" - -#: ../menu-data/gamazons:gamazons.desktop.in.h:2 -msgid "Gamazons game" -msgstr "Gamazons játék" - -#: ../menu-data/gambas3-ide:gambas3.desktop.in.h:1 -msgid "Gambas3" -msgstr "Gambas3" - -#: ../menu-data/gambas3-ide:gambas3.desktop.in.h:2 -msgid "Gambas3 Integrated Development Environment" -msgstr "Gambas3 integrált fejlesztőkörnyezet" - -#: ../menu-data/game-data-packager:doom2-masterlevels.desktop.in.h:1 -msgid "Doom 2: Master Levels" -msgstr "" - -#: ../menu-data/game-data-packager:doom2-masterlevels.desktop.in.h:2 -msgid "First Person Shooter Game" -msgstr "Lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/gameconqueror:GameConqueror.desktop.in.h:1 -msgid "Game Conqueror" -msgstr "Game Conqueror" - -#: ../menu-data/gameconqueror:GameConqueror.desktop.in.h:2 -msgid "A game hacking tool. A GUI front-end for scanmem." -msgstr "Játékhackelő eszköz. Grafikus felület a scanmemhez." - -#: ../menu-data/gamera-gui:gamera-gui.desktop.in.h:1 -msgid "gamera-gui" -msgstr "gamera-gui" - -#: ../menu-data/gamera-gui:gamera-gui.desktop.in.h:2 -msgid "GUI for the Gamera framework" -msgstr "Grafikus felület a Gamera keretrendszerhez" - -#: ../menu-data/gamgi:gamgi.desktop.in.h:1 -msgid "gamgi" -msgstr "gamgi" - -#: ../menu-data/gamgi:gamgi.desktop.in.h:2 -msgid "Construct, view and analyse atomic structures" -msgstr "Atomi szerkezetek készítése, megjelenítése és elemzése" - -#: ../menu-data/gammaray:GammaRay.desktop.in.h:1 -msgid "GammaRay" -msgstr "GammaRay" - -#: ../menu-data/gammaray:GammaRay.desktop.in.h:2 -msgid "Qt-application inspection and manipulation tool" -msgstr "Vizsgáló és manipuláló segédprogram Qt alkalmazásokhoz" - -#: ../menu-data/ganyremote:ganyremote.desktop.in.h:1 -msgid "ganyremote" -msgstr "ganyremote" - -#: ../menu-data/ganyremote:ganyremote.desktop.in.h:2 -msgid "Bluetooth remote control" -msgstr "Bluetooth távirányító" - -#: ../menu-data/garden-of-coloured-lights:garden.desktop.in.h:1 -msgid "Garden of Coloured Lights" -msgstr "Garden of Coloured Lights" - -#: ../menu-data/garden-of-coloured-lights:garden.desktop.in.h:2 -msgid "Abstract vertical shooter with music elements" -msgstr "Absztrakt, felülnézeti lövöldözős játék zenei elemekkel" - -#: ../menu-data/gargoyle-free:gargoyle.desktop.in.h:1 -msgid "Gargoyle" -msgstr "Gargoyle" - -#: ../menu-data/gargoyle-free:gargoyle.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Interactive Fiction multi-interpreter that supports all major IF formats" -msgstr "" -"Interactive Fiction multi-interpreter, amely támogatja az összes jelentős IF " -"formátumot" - -#: ../menu-data/garlic:garlic.desktop.in.h:1 -msgid "Garlic Protein Visualization" -msgstr "Garlic fehérjemegjelenítő" - -#: ../menu-data/garlic:garlic.desktop.in.h:2 -msgid "Visualize and investigate proteins and some geometric objects" -msgstr "Fehérjék és geometriai objektumok megjelenítése és vizsgálata" - -#: ../menu-data/gastman:gastman.desktop.in.h:1 -msgid "Gastman" -msgstr "Gastman" - -#: ../menu-data/gastman:gastman.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical Asterisk Console" -msgstr "Grafikus Asterix konzol" - -#: ../menu-data/gatos:gatos-conf.desktop.in.h:1 -msgid "gatos-conf" -msgstr "gatos-conf" - -#: ../menu-data/gatos:gatos-conf.desktop.in.h:2 -msgid "Gatos Configuration Editor" -msgstr "Gatos konfigurációszerkesztő" - -#: ../menu-data/gatos:xatitv.desktop.in.h:1 -msgid "TV viewer for ATI video cards" -msgstr "TV-néző ATI videokártyákhoz" - -#: ../menu-data/gatos:xatitv.desktop.in.h:2 -msgid "xatitv" -msgstr "xatitv" - -#: ../menu-data/gaupol:gaupol.desktop.in.h:1 -msgid "Edit subtitle files" -msgstr "Feliratfájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/gaupol:gaupol.desktop.in.h:2 -msgid "Gaupol Subtitle Editor" -msgstr "Gaupol Subtitle Editor" - -#: ../menu-data/gausssum:gausssum.desktop.in.h:1 -msgid "GaussSum" -msgstr "GaussSum" - -#: ../menu-data/gausssum:gausssum.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical display of computational chemistry output" -msgstr "Vegyészetinformatikai kimenet grafikus megjelenítése" - -#: ../menu-data/gazebo5:gazebo.desktop.in.h:1 -msgid "Gazebo" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gazebo5:gazebo.desktop.in.h:2 -msgid "3-D Robot simulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gbatnav:gbnclient.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Batalla Naval client" -msgstr "Gnome torpedójáték-kliens" - -#: ../menu-data/gbatnav:gbnserver.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Batalla Naval server" -msgstr "Gnome torpedójáték-kiszolgáló" - -#: ../menu-data/gbemol:gbemol.desktop.in.h:1 -msgid "gbemol" -msgstr "gbemol" - -#: ../menu-data/gbemol:gbemol.desktop.in.h:2 -msgid "MPD client" -msgstr "MPD kliens" - -#: ../menu-data/gbgoffice:gbgoffice.desktop.in.h:1 -msgid "GbgOffice" -msgstr "GbgOffice" - -#: ../menu-data/gbgoffice:gbgoffice.desktop.in.h:2 -msgid "GTK2 Bulgarian-English Dictionary" -msgstr "GTK2 bolgár-angol szótár" - -#: ../menu-data/gbirthday:gbirthday.desktop.in.h:1 -msgid "GBirthday" -msgstr "GBirthday" - -#: ../menu-data/gbirthday:gbirthday.desktop.in.h:2 -msgid "Birthday reminder for E-Mail contacts" -msgstr "Születésnap emlékeztető az e-mail kapcsolatainkhoz" - -#: ../menu-data/gbonds:gbonds.desktop.in.h:1 -msgid "GBonds" -msgstr "GBonds" - -#: ../menu-data/gbonds:gbonds.desktop.in.h:2 -msgid "Savings Bond Inventory" -msgstr "Megtakarítási kötvények leltára" - -#: ../menu-data/gbrainy:gbrainy.desktop.in.h:1 -msgid "gbrainy" -msgstr "gbrainy" - -#: ../menu-data/gbrainy:gbrainy.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory " -"abilities" -msgstr "Tedd próbára logikai, emlékező, verbális és fejszámoló képességeid" - -#: ../menu-data/gchempaint:gchempaint-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "GChemPaint Chemical Structures Editor" -msgstr "GChemPaint kémiaiszerkezet-szerkesztő" - -#: ../menu-data/gchempaint:gchempaint-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "Edit chemical 2D structures" -msgstr "Kémiai 2D szerkezetek szerkesztése" - -#: ../menu-data/gcin:gcin-tools.desktop.in.h:1 -msgid "gcin Tools" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gcin:gcin-tools.desktop.in.h:2 -msgid "Tools for gcin input method" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gco:gco.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Comics Organizer" -msgstr "GNOME képregény-rendszerező" - -#: ../menu-data/gco:gco.desktop.in.h:2 -msgid "A GNOME interface for managing your comic book collection" -msgstr "GNOME felület képregénygyűjtemények kezeléséhez" - -#: ../menu-data/gcolor2:gcolor2.desktop.in.h:1 -msgid "Gcolor2" -msgstr "Gcolor2" - -#: ../menu-data/gcolor2:gcolor2.desktop.in.h:2 -msgid "Simple GTK2 color selector and picker" -msgstr "Egyszerű GTK2 színpaletta" - -#: ../menu-data/gcompris:gcompris.desktop.in.h:1 -msgid "Educational suite GCompris" -msgstr "GCompris oktatóprogram-gyűjtemény" - -#: ../menu-data/gcompris:gcompris.desktop.in.h:2 -msgid "Educational game for ages 2 to 10" -msgstr "Oktatójáték 2-10 éveseknek" - -#: ../menu-data/gconf-editor:gconf-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Configuration Editor" -msgstr "Konfigurációszerkesztő" - -#: ../menu-data/gconjugue:gconjugue.desktop.in.h:1 -msgid "GConjugue" -msgstr "GConjugue" - -#: ../menu-data/gconjugue:gconjugue.desktop.in.h:2 -msgid "Conjugates Portuguese verbs" -msgstr "Portugál igék ragozása" - -#: ../menu-data/gcr:gcr-prompter.desktop.in.h:1 -msgid "Access Prompt" -msgstr "Hozzáféréskérés" - -#: ../menu-data/gcr:gcr-prompter.desktop.in.h:2 -msgid "Unlock access to passwords and other secrets" -msgstr "Jelszavak és más titkos információk elérésének feloldása" - -#: ../menu-data/gcr:gcr-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "View file" -msgstr "Fájl megjelenítése" - -#: ../menu-data/gcrystal:gcrystal-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Crystal Crystalline Structures Viewer" -msgstr "Gnome kristályszerkezet-megjelenítő" - -#: ../menu-data/gcrystal:gcrystal-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "Edit and display crystalline structures" -msgstr "Kristályszerkezetek szerkesztése és megjelenítése" - -#: ../menu-data/gcstar:gcstar.desktop.in.h:1 -msgid "GCstar Collections Manager" -msgstr "GCstar gyűjteménykezelő" - -#: ../menu-data/gcstar:gcstar.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your collections of movies, games, books, music and more" -msgstr "Kezelje film-, játék-, zene- és egyéb gyűjteményeit" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchem3d-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "Molecules Viewer" -msgstr "Molekulamegjelenítő" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchem3d-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "Display chemical 3D structures" -msgstr "Kémiai 3D szerkezetek megjelenítése" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchemcalc-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "Chemical calculator" -msgstr "Kémiai számológép" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchemcalc-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "A simple calculator for chemistry" -msgstr "Egyszerű kémiai számológép" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchemtable-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "Periodic table of the elements" -msgstr "Az elemek periódusos rendszere" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gchemtable-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "A Mendeleiev table of the chemical elements" -msgstr "Kémiai elemek Mengyelejev-táblázata" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gspectrum-0.14.desktop.in.h:1 -msgid "Spectrum viewer" -msgstr "Spektrummegjelenítő" - -#: ../menu-data/gcu-bin:gspectrum-0.14.desktop.in.h:2 -msgid "A spectrum viewer for the GNOME desktop" -msgstr "Spektrummegjelenítő GNOME asztali környezethez" - -#: ../menu-data/gcx:gcx.desktop.in.h:1 -msgid "GCX Astro-Image Processor" -msgstr "GCX asztronómiai képfeldolgozó" - -#: ../menu-data/gcx:gcx.desktop.in.h:2 -msgid "Process astronomical images and control CCDs" -msgstr "Asztronómiai képek feldolgozása és CCD-k vezérlése" - -#: ../menu-data/gddccontrol:gddccontrol.desktop.in.h:1 -msgid "Monitor Settings" -msgstr "Monitorbeállítások" - -#: ../menu-data/gddccontrol:gddccontrol.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Set your monitor preferences (contrast, brightness,...) and manage your " -"profiles" -msgstr "" -"A monitor tulajdonságainak (kontraszt, fényerő, stb) beállítása és profilok " -"kezelése" - -#: ../menu-data/gdebi-kde:kde4__gdebi-kde.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/gdebi:gdebi.desktop.in.h:1 -msgid "GDebi Package Installer" -msgstr "GDebi csomagtelepítő" - -#: ../menu-data/gdebi-kde:kde4__gdebi-kde.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gdebi:gdebi.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qapt-deb-installer:qapt-deb-installer.desktop.in.h:2 -msgid "Install and view software packages" -msgstr "Szoftvercsomagok telepítése és megjelenítése" - -#: ../menu-data/gdesklets:gdesklets.desktop.in.h:1 -msgid "gDesklets" -msgstr "gDesklets" - -#: ../menu-data/gdesklets:gdesklets.desktop.in.h:2 -msgid "A desktop applet system for GNOME" -msgstr "Egy munkaasztali kisalkalmazás-rendszer a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gdevilspie:gdevilspie.desktop.in.h:1 -msgid "gDevilspie" -msgstr "gDevilspie" - -#: ../menu-data/gdevilspie:gdevilspie.desktop.in.h:2 -msgid "GUI for devilspie matching daemon" -msgstr "GUI a devilspie ablakillesztő-démonhoz" - -#: ../menu-data/gdigi:gdigi.desktop.in.h:1 -msgid "gdigi" -msgstr "gdigi" - -#: ../menu-data/gdis:gdis.desktop.in.h:1 -msgid "GDIS Molecule Modeller" -msgstr "GDIS molekulamodellező" - -#: ../menu-data/gdis:gdis.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Model and manipulate molecules, and create high-quality renderings of them" -msgstr "" -"Molekulák modellezése és kezelése, illetve jó minőségű ábrázolásaik " -"létrehozása" - -#: ../menu-data/gdmap:gdmap.desktop.in.h:1 -msgid "Graphical Disk Map" -msgstr "Grafikus lemeztérkép" - -#: ../menu-data/gdmap:gdmap.desktop.in.h:2 -msgid "Display disk space using tree maps" -msgstr "Lemezhasználat megjelenítése fatérképek segítségével" - -#: ../menu-data/gdpc:gdpc.desktop.in.h:1 -msgid "GDPC Molecular Dynamic Simulator" -msgstr "GDPC molekuláris dinamikus szimulátor" - -#: ../menu-data/gdpc:gdpc.desktop.in.h:2 -msgid "Visualize molecular dynamic simulations" -msgstr "Molekuláris dinamikus szimulációk megjelenítése" - -#: ../menu-data/geany:geany.desktop.in.h:1 -msgid "Geany" -msgstr "Geany" - -#: ../menu-data/geany:geany.desktop.in.h:2 -msgid "A fast and lightweight IDE using GTK+" -msgstr "" - -#: ../menu-data/geary:geary-autostart.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/geary:geary.desktop.in.h:1 -msgid "Geary Mail" -msgstr "Geary levelező" - -#: ../menu-data/geary:geary-autostart.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/geary:geary.desktop.in.h:2 -msgid "Send and receive email" -msgstr "Levelek küldése és fogadása" - -#: ../menu-data/gebabbel:gebabbel.desktop.in.h:1 -msgid "Gebabbel" -msgstr "Gebabbel" - -#: ../menu-data/gebabbel:gebabbel.desktop.in.h:2 -msgid "Convert GPS data and exchange it with a GPS unit" -msgstr "GPS adatok átalakítása és cseréje GPS egységgel" - -#: ../menu-data/geda-gattrib:geda-gattrib.desktop.in.h:1 -msgid "gEDA Attribute Editor" -msgstr "gEDA attribútumszerkesztő" - -#: ../menu-data/geda-gattrib:geda-gattrib.desktop.in.h:2 -msgid "Manipulate component attributes with gattrib" -msgstr "Alkatrészattribútumok szerkesztése gattrib segítségével" - -#: ../menu-data/geda-gschem:geda-gschem.desktop.in.h:1 -msgid "gEDA Schematic Editor" -msgstr "gEDA kapcsolásirajz-szerkesztő" - -#: ../menu-data/geda-gschem:geda-gschem.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem" -msgstr "" -"Elektromos kapcsolási rajzok és szimbólumok készítése és szerkesztése a " -"gschemmel" - -#: ../menu-data/geda-xgsch2pcb:geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:1 -msgid "gEDA Schematic -> PCB Project" -msgstr "gEDA séma -> PCB projekt" - -#: ../menu-data/geda-xgsch2pcb:geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit electronics projects with xgsch2pcb" -msgstr "" -"Elekronikai projektek készítése és szerkesztése az xgsch2pcb használatával" - -#: ../menu-data/gedit:gedit.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/jedit:jedit.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/pluma:pluma.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/vim-common:vim.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/vim-gui-common:gvim.desktop.in.h:2 -msgid "Edit text files" -msgstr "Szövegfájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/gedit:gedit.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kwrite:org.kde.kwrite.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/nedit:nedit.desktop.in.h:2 -msgid "Text Editor" -msgstr "Szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/geeqie:geeqie.desktop.in.h:1 -msgid "Geeqie" -msgstr "Geeqie" - -#: ../menu-data/geeqie:geeqie.desktop.in.h:2 -msgid "View and manage images" -msgstr "Képek megjelenítése és kezelése" - -#: ../menu-data/geis-tools:geisview.desktop.in.h:1 -msgid "geisview" -msgstr "geisview" - -#: ../menu-data/geis-tools:geisview.desktop.in.h:2 -msgid "GEIS gesture event viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gelemental:gelemental.desktop.in.h:1 -msgid "Periodic Table" -msgstr "Periódusos rendszer" - -#: ../menu-data/gelemental:gelemental.desktop.in.h:2 -msgid "View the periodic table of elements" -msgstr "Az elemek periódusos rendszerének megjelenítése" - -#: ../menu-data/gemanx-gtk2:gemanx.desktop.in.h:1 -msgid "GeMan X BBS Client" -msgstr "GeMan X BBS kliens" - -#: ../menu-data/gemdropx:gemdropx.desktop.in.h:1 -msgid "Gem Drop X" -msgstr "Gem Drop X" - -#: ../menu-data/gemdropx:gemdropx.desktop.in.h:2 -msgid "Grab the gems and throw them back up before they crush you" -msgstr "Fogd meg a gyémántokat és dobd őket vissza, mielőtt agyonnyomnak" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate-2:baldurs-gate-2-tob.desktop.in.h:1 -msgid "Baldur's Gate 2: Throne of Bhaal - GemRB" -msgstr "Baldur's Gate 2: Throne of Bhaal - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate-2:baldurs-gate-2-tob.desktop.in.h:2 -msgid "Baldur's Gate 2: Throne of Bhaal game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate-2:baldurs-gate-2.desktop.in.h:1 -msgid "Baldur's Gate 2 - GemRB" -msgstr "Baldur's Gate 2 - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate-2:baldurs-gate-2.desktop.in.h:2 -msgid "Baldur's Gate 2 game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate:baldurs-gate-tosc.desktop.in.h:1 -msgid "Baldur's Gate: Tales of the Sword Coast - GemRB" -msgstr "Baldur's Gate: Tales of the Sword Coast - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate:baldurs-gate-tosc.desktop.in.h:2 -msgid "Baldur's Gate: Tales of the Sword Coast game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate:baldurs-gate.desktop.in.h:1 -msgid "Baldur's Gate - GemRB" -msgstr "Baldur's Gate - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-baldurs-gate:baldurs-gate.desktop.in.h:2 -msgid "Baldur's Gate game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale-2:icewind-dale-2.desktop.in.h:1 -msgid "Icewind Dale 2 - GemRB" -msgstr "Icewind Dale 2 - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale-2:icewind-dale-2.desktop.in.h:2 -msgid "Icewind Dale 2 game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale:icewind-dale-how.desktop.in.h:1 -msgid "Icewind Dale: Heart of Winter - GemRB" -msgstr "Icewind Dale: Heart of Winter - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale:icewind-dale-how.desktop.in.h:2 -msgid "Icewind Dale: Heart of Winter game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale:icewind-dale.desktop.in.h:1 -msgid "Icewind Dale - GemRB" -msgstr "Icewind Dale - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-icewind-dale:icewind-dale.desktop.in.h:2 -msgid "Icewind Dale game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb-planescape-torment:planescape-torment.desktop.in.h:1 -msgid "Planescape: Torment - GemRB" -msgstr "Planescape: Torment - GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb-planescape-torment:planescape-torment.desktop.in.h:2 -msgid "Planescape: Torment game running with GemRB" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gemrb:gemrb.desktop.in.h:1 -msgid "GemRB" -msgstr "GemRB" - -#: ../menu-data/gemrb:gemrb.desktop.in.h:2 -msgid "a portable opensource implementation of Bioware's Infinity Engine" -msgstr "" - -#: ../menu-data/geneatd:geneatd.desktop.in.h:1 -msgid "GeneaTD" -msgstr "GeneaTD" - -#: ../menu-data/geneatd:geneatd.desktop.in.h:2 -msgid "Multi-touch tower defense game" -msgstr "Érintőképernyős toronyvédelmi játék" - -#: ../menu-data/genpo:genpo.desktop.in.h:1 -msgid "Genpo" -msgstr "Genpo" - -#: ../menu-data/genpo:genpo.desktop.in.h:2 -msgid "GENPO is the GENeral Purpose Organ." -msgstr "A GENPO az általános célú szerv" - -#: ../menu-data/gentle:GENtle.desktop.in.h:1 -msgid "GENtle" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gentle:GENtle.desktop.in.h:2 -msgid "Suite to plan genetic cloning" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gentoo:gentoo.desktop.in.h:1 -msgid "Gentoo" -msgstr "Gentoo" - -#: ../menu-data/gentoo:gentoo.desktop.in.h:2 -msgid "Fully GUI-configurable, two-pane X file manager" -msgstr "Teljesen grafikusan konfigurálható, két paneles X fájlkezelő" - -#: ../menu-data/geoclue-2.0:geoclue-where-am-i.desktop.in.h:1 -msgid "Where am I?" -msgstr "Hol vagyok?" - -#: ../menu-data/geoclue-2.0:geoclue-where-am-i.desktop.in.h:2 -msgid "Find your current location" -msgstr "Derítse ki a jelenlegi helyzetét" - -#: ../menu-data/geogebra:geogebra.desktop.in.h:1 -msgid "GeoGebra" -msgstr "GeoGebra" - -#: ../menu-data/geogebra:geogebra.desktop.in.h:2 -msgid "Create interactive mathematical constructions and applets." -msgstr "Interaktív matematikai képletek és kisalkalmazások készítése" - -#: ../menu-data/geomview:geomview.desktop.in.h:1 -msgid "Geomview" -msgstr "Geomview" - -#: ../menu-data/geomview:geomview.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive geometry viewing program" -msgstr "Interaktív geometriamegjelenítő program" - -#: ../menu-data/geophar:geophar.desktop.in.h:1 -msgid "Geophar" -msgstr "" - -#: ../menu-data/geophar:geophar.desktop.in.h:2 -msgid "Swiss-army knife for math enthusiasts" -msgstr "" - -#: ../menu-data/geotranz:geotranz.desktop.in.h:1 -msgid "Geotranz" -msgstr "Geotranz" - -#: ../menu-data/geotranz:geotranz.desktop.in.h:2 -msgid "Geographic coordinates translator" -msgstr "Földrajzi koordináták átváltása" - -#: ../menu-data/gerbv:gerbv.desktop.in.h:1 -msgid "Gerbv Gerber File Viewer" -msgstr "Gerbv Gerber fájlmegjelenítő" - -#: ../menu-data/gerbv:gerbv.desktop.in.h:2 -msgid "Gerber file viewer for PCB design" -msgstr "Gerber fájlmegjelenítő NyÁK tervezéshez" - -#: ../menu-data/gerstensaft:gerstensaft.desktop.in.h:1 -msgid "Graphical frontend to SAFT" -msgstr "Grafikus felület a SAFT-hoz" - -#: ../menu-data/gespeaker:gespeaker.desktop.in.h:1 -msgid "Gespeaker" -msgstr "Gespeaker" - -#: ../menu-data/gespeaker:gespeaker.desktop.in.h:2 -msgid "A GTK frontend for espeak" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gextractwinicons:gextractwinicons.desktop.in.h:1 -msgid "gExtractWinIcons" -msgstr "gExtractWinIcons" - -#: ../menu-data/gextractwinicons:gextractwinicons.desktop.in.h:2 -msgid "Extract cursors and icons from MS Windows compatible resource files" -msgstr "" -"Kurzor- és ikontémák importálása MS Windows kompatibilis erőforrásfájlokból" - -#: ../menu-data/gfaim:gfaim.desktop.in.h:1 -msgid "Gfaim" -msgstr "Gfaim" - -#: ../menu-data/gfaim:gfaim.desktop.in.h:2 -msgid "Find any recipe you want" -msgstr "Bármilyen recept megtalálható" - -#: ../menu-data/gfax:gfax.desktop.in.h:1 -msgid "Gfax Facsimile Program" -msgstr "Gfax faxprogram" - -#: ../menu-data/gfax:gfax.desktop.in.h:2 -msgid "Send and Receive Facsimiles" -msgstr "Faxok küldése és fogadása" - -#: ../menu-data/gfceu:gfceu.desktop.in.h:1 -msgid "GFCE Ultra NES Emulator" -msgstr "GFCE Ultra NES emulátor" - -#: ../menu-data/gfceu:gfceu.desktop.in.h:2 -msgid "Play Nintendo ROM files" -msgstr "Nintendo ROM fájlok lejátszása" - -#: ../menu-data/gfm:gfm.desktop.in.h:1 -msgid "GFM" -msgstr "GFM" - -#: ../menu-data/gfm:gfm.desktop.in.h:2 -msgid "TI Calculators Group File Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfpoken:gfpoken.desktop.in.h:1 -msgid "GFingerPoken" -msgstr "GFingerPoken" - -#: ../menu-data/gfpoken:gfpoken.desktop.in.h:2 -msgid "GFingerPoken logic game" -msgstr "GFingerPoken logikai játék" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview.desktop.in.h:1 -msgid "GfsView" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview.desktop.in.h:2 -msgid "View Gerris simulations" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview2D.desktop.in.h:1 -msgid "GfsView 2D" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview2D.desktop.in.h:2 -msgid "View Gerris 2D simulations" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview3D.desktop.in.h:1 -msgid "GfsView 3D" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gfsview:gfsview3D.desktop.in.h:2 -msgid "View Gerris 3D simulations" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gftp-gtk:gftp.desktop.in.h:1 -msgid "gFTP" -msgstr "gFTP" - -#: ../menu-data/gftp-gtk:gftp.desktop.in.h:2 -msgid "Download and upload files using multiple file transfer protocols" -msgstr "Fájlok le- és feltöltése több fájlátviteli protokoll használatával" - -#: ../menu-data/ggcov:Development__ggcov.desktop.in.h:1 -msgid "GGcov" -msgstr "GGcov" - -#: ../menu-data/ggcov:Development__ggcov.desktop.in.h:2 -msgid "Source code coverage browser" -msgstr "Forráskódlefedettség-böngésző" - -#: ../menu-data/ggobi:ggobi.desktop.in.h:1 -msgid "GGobi" -msgstr "GGobi" - -#: ../menu-data/ggobi:ggobi.desktop.in.h:2 -msgid "Multivariate interactive graphics for exploratory data analysis" -msgstr "Többváltozós interaktív grafika kísérleti adatelemzéshez" - -#: ../menu-data/ghemical:ghemical.desktop.in.h:1 -msgid "ghemical" -msgstr "ghemical" - -#: ../menu-data/ghemical:ghemical.desktop.in.h:2 -msgid "Draw models of molecules" -msgstr "Molekulamodellek rajzolása" - -#: ../menu-data/ghex:ghex.desktop.in.h:1 -msgid "GHex" -msgstr "GHex" - -#: ../menu-data/ghex:ghex.desktop.in.h:2 -msgid "Inspect and edit binary files" -msgstr "Bináris fájlok elemzése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/ghextris:ghextris.desktop.in.h:1 -msgid "Ghextris" -msgstr "Ghextris" - -#: ../menu-data/ghextris:ghextris.desktop.in.h:2 -msgid "Fit falling blocks together on a hexagonal grid" -msgstr "Illessze össze a leeső blokkokat egy hatszög alakú rácson" - -#: ../menu-data/ghkl:ghkl.desktop.in.h:1 -msgid "ghkl" -msgstr "ghkl" - -#: ../menu-data/ghkl:ghkl.desktop.in.h:2 -msgid "hkl library graphical interface." -msgstr "hkl programkönyvtár grafikus felülete" - -#: ../menu-data/giada:giada.desktop.in.h:1 -msgid "Giada" -msgstr "" - -#: ../menu-data/giada:giada.desktop.in.h:2 -msgid "Drum machine and loop sequencer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/giggle:giggle.desktop.in.h:1 -msgid "Giggle" -msgstr "Giggle" - -#: ../menu-data/giggle:giggle.desktop.in.h:2 -msgid "Git repository viewer" -msgstr "Git tárolómegjelenítő" - -#: ../menu-data/gigolo:gigolo.desktop.in.h:1 -msgid "Gigolo" -msgstr "Gigolo" - -#: ../menu-data/gigolo:gigolo.desktop.in.h:2 -msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems" -msgstr "Egyszerű felület távoli fájlrendszerekhez csatlakozásra" - -#: ../menu-data/gimagereader:gimagereader-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "gImageReader" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gimagereader:gimagereader-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "OCR application" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gimmix:gimmix.desktop.in.h:1 -msgid "Gimmix" -msgstr "Gimmix" - -#: ../menu-data/gimmix:gimmix.desktop.in.h:2 -msgid "Gimmix is a graphical music player daemon (MPD) client written in C." -msgstr "A Gimmix egy grafikus MPD kliens" - -#: ../menu-data/gimp:gimp.desktop.in.h:1 -msgid "GIMP Image Editor" -msgstr "GIMP képszerkesztő" - -#: ../menu-data/gimp:gimp.desktop.in.h:2 -msgid "Create images and edit photographs" -msgstr "Képek létrehozása és fotók szerkesztése" - -#: ../menu-data/gip:gip.desktop.in.h:1 -msgid "Gip IP Address Calculator" -msgstr "Gip IP-cím számító" - -#: ../menu-data/gip:gip.desktop.in.h:2 -msgid "Calculate IP addresses and networks" -msgstr "IP-címek és hálózatok számítása" - -#: ../menu-data/gisomount:gisomount.desktop.in.h:1 -msgid "gISOMount" -msgstr "gISOMount" - -#: ../menu-data/git-annex:git-annex.desktop.in.h:1 -msgid "Git Annex" -msgstr "Git Annex" - -#: ../menu-data/git-annex:git-annex.desktop.in.h:2 -msgid "Track and sync the files in your Git Annex" -msgstr "Fájlok követése és szinkronizálása Git Annexben" - -#: ../menu-data/git-cola:git-cola-folder-handler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/git-cola:git-cola.desktop.in.h:1 -msgid "Git Cola" -msgstr "Git Cola" - -#: ../menu-data/git-cola:git-cola.desktop.in.h:2 -msgid "The highly caffeinated Git GUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/git-cola:git-dag.desktop.in.h:1 -msgid "Git DAG" -msgstr "Git DAG" - -#: ../menu-data/git-cola:git-dag.desktop.in.h:2 -msgid "Git DAG visualizer" -msgstr "Git DAG megjelenítő" - -#: ../menu-data/gitg:gitg.desktop.in.h:1 -msgid "gitg" -msgstr "gitg" - -#: ../menu-data/gitg:gitg.desktop.in.h:2 -msgid "Git repository browser" -msgstr "Git tárolóböngésző" - -#: ../menu-data/gitso:gitso.desktop.in.h:1 -msgid "Gitso" -msgstr "Gitso" - -#: ../menu-data/gitso:gitso.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to others using VNC protocol" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gjacktransport:gjackclock.desktop.in.h:1 -msgid "G. JACK Clock" -msgstr "G. JACK óra" - -#: ../menu-data/gjacktransport:gjackclock.desktop.in.h:2 -msgid "Display JACK transport timecode" -msgstr "JACK adatforgalmi időkódok megjelenítése" - -#: ../menu-data/gjacktransport:gjacktransport.desktop.in.h:1 -msgid "G. JACK Transport" -msgstr "G. JACK átvitel" - -#: ../menu-data/gjacktransport:gjacktransport.desktop.in.h:2 -msgid "Access JACK transport mechanism via a dynamic graphical slider. " -msgstr "JACK átviteli mechanizmus elérése egy grafikus csúszkán. " - -#: ../menu-data/gjiten:gjiten.desktop.in.h:1 -msgid "Gjiten" -msgstr "Gjiten" - -#: ../menu-data/gjiten:gjiten.desktop.in.h:2 -msgid "Japanese dictionary" -msgstr "Japán szótár" - -#: ../menu-data/gjots2:gjots2.desktop.in.h:1 -msgid "Gjots2 Jotter" -msgstr "Gjots2 jegyzetfüzet" - -#: ../menu-data/gjots2:gjots2.desktop.in.h:2 -msgid "Store and organise your random notes" -msgstr "Jegyzetek tárolása és rendszerezése" - -#: ../menu-data/gkamus:gkamus.desktop.in.h:1 -msgid "gKamus" -msgstr "gKamus" - -#: ../menu-data/gkamus:gkamus.desktop.in.h:2 -msgid "English - Indonesian dictionary" -msgstr "Angol - indonéz szótár" - -#: ../menu-data/gkbd-capplet:gkbd-keyboard-display.desktop.in.h:1 -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Billentyűzetkiosztás" - -#: ../menu-data/gkbd-capplet:gkbd-keyboard-display.desktop.in.h:2 -msgid "Preview keyboard layouts" -msgstr "Billentyűzetkiosztások előnézete" - -#: ../menu-data/gkdebconf:gkdebconf.desktop.in.h:1 -msgid "GkDebconf" -msgstr "GkDebconf" - -#: ../menu-data/gkdebconf:gkdebconf.desktop.in.h:2 -msgid "Helper to reconfigure packages" -msgstr "Segédprogram csomagok újrakonfigurálásához" - -#: ../menu-data/gkrellm:gkrellm.desktop.in.h:1 -msgid "GKrellM System Monitor" -msgstr "GKrellM rendszerfigyelő" - -#: ../menu-data/gkrellm:gkrellm.desktop.in.h:2 -msgid "Monitor for CPU, memory, disks, network, mail" -msgstr "CPU-, memória-, lemez- és e-mail figyelő" - -#: ../menu-data/gl-117:gl-117.desktop.in.h:1 -msgid "gl-117" -msgstr "gl-117" - -#: ../menu-data/gl-117:gl-117.desktop.in.h:2 -msgid "Play a flight simulator" -msgstr "Repülőszimulátor" - -#: ../menu-data/glabels:glabels-3.0.desktop.in.h:1 -msgid "gLabels" -msgstr "gLabels" - -#: ../menu-data/glabels:glabels-3.0.desktop.in.h:2 -msgid "Create labels, business cards and media covers" -msgstr "Címkék, névjegykártyák és borítók készítése" - -#: ../menu-data/glade-gtk2:glade-3.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/glade:glade.desktop.in.h:1 -msgid "Glade Interface Designer" -msgstr "Glade felülettervező" - -#: ../menu-data/glade-gtk2:glade-3.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/glade:glade.desktop.in.h:2 -msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" -msgstr "" -"Felhasználóifelület-tervek létrehozása vagy megnyitása GTK+ alkalmazásokhoz" - -#: ../menu-data/gladish:gladish.desktop.in.h:1 -msgid "gladish" -msgstr "gladish" - -#: ../menu-data/gladish:gladish.desktop.in.h:2 -msgid "LADI Session Handler" -msgstr "LADI munkamenet kezelő" - -#: ../menu-data/glfer:glfer.desktop.in.h:1 -msgid "glfer" -msgstr "glfer" - -#: ../menu-data/glfer:glfer.desktop.in.h:2 -msgid "slow CW (QRSS) / dual-frequency CW (DFCW)" -msgstr "Lassú CW (QRSS) / kétfrekvenciás CW (DFCW)" - -#: ../menu-data/gliv:gliv.desktop.in.h:1 -msgid "Gliv" -msgstr "Gliv" - -#: ../menu-data/gliv:gliv.desktop.in.h:2 -msgid "View images using gdk-pixbuf and OpenGL" -msgstr "Képek megjelenítése gdk-pixbuf és OpenGL használatával" - -#: ../menu-data/glob2:glob2.desktop.in.h:1 -msgid "Globulation 2" -msgstr "Globulation 2" - -#: ../menu-data/glob2:glob2.desktop.in.h:2 -msgid "An innovative new strategy game" -msgstr "Új, innovatív stratégiai játék" - -#: ../menu-data/globs:globs.desktop.in.h:1 -msgid "Globs" -msgstr "Globs" - -#: ../menu-data/globs:globs.desktop.in.h:2 -msgid "GL Open Benchmark Suite" -msgstr "GL nyílt teljesítménytesztelő csomag" - -#: ../menu-data/glogg:glogg.desktop.in.h:1 -msgid "glogg" -msgstr "glogg" - -#: ../menu-data/glogg:glogg.desktop.in.h:2 -msgid "A smart interactive log explorer." -msgstr "Egy okos, interaktív hibanapló böngésző." - -#: ../menu-data/glogg:glogg.desktop.in.h:3 -msgid "Open With Previous Session" -msgstr "" - -#: ../menu-data/glogg:glogg.desktop.in.h:4 -msgid "Open In A New glogg Window" -msgstr "" - -#: ../menu-data/glogic:glogic.desktop.in.h:1 -msgid "gLogic" -msgstr "gLogic" - -#: ../menu-data/glogic:glogic.desktop.in.h:2 -msgid "Logic circuit simulator" -msgstr "Logikai áramkörszimulátor" - -#: ../menu-data/glom:glom.desktop.in.h:1 -msgid "Glom" -msgstr "Glom" - -#: ../menu-data/glom:glom.desktop.in.h:2 -msgid "A user-friendly database environment." -msgstr "Egy felhasználóbarát adatbázis-környezet" - -#: ../menu-data/glpeces:glpeces.desktop.in.h:1 -msgid "Play with 39 tangrams and more than 23,000 figures" -msgstr "" - -#: ../menu-data/glpeces:glpeces.desktop.in.h:2 -msgid "GLPeces" -msgstr "GLPeces" - -#: ../menu-data/gltron:gltron.desktop.in.h:1 -msgid "GLtron" -msgstr "GLtron" - -#: ../menu-data/gltron:gltron.desktop.in.h:2 -msgid "3D lightcycle game" -msgstr "3D fénymotor játék" - -#: ../menu-data/glurp:glurp.desktop.in.h:1 -msgid "Glurp" -msgstr "Glurp" - -#: ../menu-data/glurp:glurp.desktop.in.h:2 -msgid "A Client for the MPD daemon" -msgstr "Kliens az MPD démonhoz" - -#: ../menu-data/gmail-notify:gmail-notify.desktop.in.h:1 -msgid "Gmail Notify" -msgstr "Gmail értesítő" - -#: ../menu-data/gmail-notify:gmail-notify.desktop.in.h:2 -msgid "Notify the arrival of new mail on Gmail" -msgstr "Új e-mail figyelmeztető Gmailhez" - -#: ../menu-data/gmanedit:gmanedit.desktop.in.h:1 -msgid "gmanedit" -msgstr "gmanedit" - -#: ../menu-data/gmanedit:gmanedit.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME Manpages Editor" -msgstr "GNOME man oldal szerkesztő" - -#: ../menu-data/gmchess:gmchess.desktop.in.h:1 -msgid "Chinese chess" -msgstr "Kínai sakk" - -#: ../menu-data/gmchess:gmchess.desktop.in.h:2 -msgid "Play the popular chinese chess game" -msgstr "A népszerű kínai sakk" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-alsamixer.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin mixer" -msgstr "Gmerlin keverő" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-alsamixer.desktop.in.h:2 -msgid "Alsa mixer" -msgstr "Alsa keverő" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-kbd.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin KBD" -msgstr "Gmerlin KBD" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-kbd.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the Gmerlin keyboard daemon" -msgstr "Gmerlin billentyűzetdémon beállítása" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-player.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin player" -msgstr "Gmerlin lejátszó" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-player.desktop.in.h:2 -msgid "Multiformat mediaplayer" -msgstr "Többformátumos médialejátszó" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-plugincfg.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin plugin configurator" -msgstr "Gmerlin bővítménybeállító" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-plugincfg.desktop.in.h:2 -msgid "Configure gmerlin plugins" -msgstr "Gmerlin bővítmények beállítása" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-recorder.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin recorder" -msgstr "Gmerlin felvevő" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-recorder.desktop.in.h:2 -msgid "Audio/video recorder" -msgstr "Audio/videofelvevő" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-transcoder.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin transcoder" -msgstr "Gmerlin átkódoló" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-transcoder.desktop.in.h:2 -msgid "Gmerlin multimedia transcoder" -msgstr "Gmerlin multimédia-átkódoló" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-visualizer.desktop.in.h:1 -msgid "Gmerlin visualizer" -msgstr "Gmerlin megjelenítő" - -#: ../menu-data/gmerlin:gmerlin-visualizer.desktop.in.h:2 -msgid "Run visualization plugins" -msgstr "Vizualizációs bővítmények futtatása" - -#: ../menu-data/gmidimonitor:gmidimonitor-alsa.desktop.in.h:1 -msgid "Gmidimonitor (with ALSA support)" -msgstr "Gmidimonitor (ALSA támogatással)" - -#: ../menu-data/gmidimonitor:gmidimonitor-alsa.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse MIDI messages through ALSA" -msgstr "MIDI üzenetek elemzése ALSA-n keresztül" - -#: ../menu-data/gmidimonitor:gmidimonitor-jack.desktop.in.h:1 -msgid "Gmidimonitor (with JACK support)" -msgstr "Gmidimonitor (JACK támogatással)" - -#: ../menu-data/gmidimonitor:gmidimonitor-jack.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse MIDI messages through JACK" -msgstr "MIDI üzenetek elemzése JACK-en keresztül" - -#: ../menu-data/gmlive:gmlive.desktop.in.h:1 -msgid "Gmlive" -msgstr "Gmlive" - -#: ../menu-data/gmlive:gmlive.desktop.in.h:2 -msgid "Streaming Direct Broadcast System based on P2P" -msgstr "Közvetlen műsorsugárzás P2P alapokon" - -#: ../menu-data/gmobilemedia:gmobilemedia.desktop.in.h:1 -msgid "gMobileMedia (Mobile Media Browser)" -msgstr "gMobileMedia (mobil médiaböngésző)" - -#: ../menu-data/gmorgan:gmorgan.desktop.in.h:1 -msgid "gmorgan" -msgstr "gmorgan" - -#: ../menu-data/gmorgan:gmorgan.desktop.in.h:2 -msgid "MIDI rhythm station for ALSA" -msgstr "MIDI ritmusállomás az ALSA-hoz" - -#: ../menu-data/gmountiso:gmount-iso.desktop.in.h:1 -msgid "Gmount-iso" -msgstr "Gmount-iso" - -#: ../menu-data/gmountiso:gmount-iso.desktop.in.h:2 -msgid "Mount CD-ROM and DVD image iso" -msgstr "CD-ROM és DVD iso képfájlok csatolása" - -#: ../menu-data/gmpc:gmpc.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Music Player Client" -msgstr "Gnome zenelejátszókliens" - -#: ../menu-data/gmpc:gmpc.desktop.in.h:2 -msgid "A gnome frontend for the mpd daemon" -msgstr "Gnome felület az mpd démonhoz" - -#: ../menu-data/gmsh:gmsh.desktop.in.h:1 -msgid "Gmsh Mesh Generator" -msgstr "Gmsh drótvázgenerátor" - -#: ../menu-data/gmsh:gmsh.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/netgen:netgen.desktop.in.h:2 -msgid "3-D finite element mesh generator" -msgstr "3D véges elemű drótvázgenerátor" - -#: ../menu-data/gmtp:gmtp.desktop.in.h:1 -msgid "gMTP" -msgstr "gMTP" - -#: ../menu-data/gmtp:gmtp.desktop.in.h:2 -msgid "A simple MTP Client for MP3 Players" -msgstr "Egyszerű MTP kliens MP3 lejátszókhoz" - -#: ../menu-data/gmult:gmult.desktop.in.h:1 -msgid "Multiplication Puzzle" -msgstr "Szorzásrejtvény" - -#: ../menu-data/gmult:gmult.desktop.in.h:2 -msgid "Figure out which letters are which numbers" -msgstr "Találja ki, hogy melyik betű melyik számnak felel meg" - -#: ../menu-data/gmusicbrowser:gmusicbrowser.desktop.in.h:1 -msgid "gmusicbrowser" -msgstr "gmusicbrowser" - -#: ../menu-data/gmusicbrowser:gmusicbrowser.desktop.in.h:2 -msgid "Jukebox for large collections of mp3/ogg/flac/mpc" -msgstr "Zenegép nagy mp3/ogg/flac/mpc gyűjteményekhez" - -#: ../menu-data/gmysqlcc:gmysqlcc.desktop.in.h:1 -msgid "GMySQLcc" -msgstr "GMySQLcc" - -#: ../menu-data/gmysqlcc:gmysqlcc.desktop.in.h:2 -msgid "Gtk+ MySQL Control Center" -msgstr "Gtk+ MySQL vezérlőközpont" - -#: ../menu-data/gnac:gnac.desktop.in.h:1 -msgid "Gnac" -msgstr "Gnac" - -#: ../menu-data/gnac:gnac.desktop.in.h:2 -msgid "Audio converter for GNOME" -msgstr "Hangkonvertáló a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gnash:gnash.desktop.in.h:1 -msgid "Gnash SWF Viewer" -msgstr "Gnash SWF-megjelenítő" - -#: ../menu-data/gnash:gnash.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/klash:klash.desktop.in.h:2 -msgid "View SWF Files" -msgstr "SWF fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/gnoemoe:gnoemoe.desktop.in.h:1 -msgid "GnoeMoe" -msgstr "GnoeMoe" - -#: ../menu-data/gnoemoe:gnoemoe.desktop.in.h:2 -msgid "GnoeMoe Gnome MOO Client" -msgstr "GnoeMoe Gnome MOO kliens" - -#: ../menu-data/gnomad2:gnomad2.desktop.in.h:1 -msgid "Gnomad 2" -msgstr "Gnomad 2" - -#: ../menu-data/gnomad2:gnomad2.desktop.in.h:2 -msgid "A tool for managing Creative Nomad/Zen Jukeboxes and Dell DJs" -msgstr "Eszköz Creative Nomad/Zen zenegépek és Dell DJ-k kezelésére" - -#: ../menu-data/gnome-activity-journal:gnome-activity-journal.desktop.in.h:1 -msgid "Activity Journal" -msgstr "Aktivitásfigyelő" - -#: ../menu-data/gnome-activity-journal:gnome-activity-journal.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Browse a chronological log of your activities and easily find files, " -"contacts, etc." -msgstr "" -"Tevékenységei időrendi naplójának tallózása, fájlok, kapcsolatok stb. " -"egyszerű keresése" - -#: ../menu-data/gnome-alsamixer:gnome-alsamixer.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME ALSA Mixer" -msgstr "GNOME ALSA Mixer" - -#: ../menu-data/gnome-alsamixer:gnome-alsamixer.desktop.in.h:2 -msgid "ALSA sound mixer for GNOME" -msgstr "Alsa keverőeszköz GNOME alá" - -#: ../menu-data/gnome-blog:gnome-blog.desktop.in.h:1 -msgid "Blog Entry Poster" -msgstr "Blogbejegyzés-feladó" - -#: ../menu-data/gnome-blog:gnome-blog.desktop.in.h:2 -msgid "Post an entry to a web log" -msgstr "Bejegyzés feladása egy webes naplóra (blogra)" - -#: ../menu-data/gnome-bluetooth:bluetooth-sendto.desktop.in.h:1 -msgid "Bluetooth Transfer" -msgstr "Bluetooth átvitel" - -#: ../menu-data/gnome-bluetooth:bluetooth-sendto.desktop.in.h:2 -msgid "Send files via Bluetooth" -msgstr "Fájlok küldése Bluetoothon" - -#: ../menu-data/gnome-boxes:org.gnome.Boxes.desktop.in.h:1 -msgid "Boxes" -msgstr "Gépek" - -#: ../menu-data/gnome-boxes:org.gnome.Boxes.desktop.in.h:2 -msgid "View and use virtual machines" -msgstr "Virtuális gépek megjelenítése és használata" - -#: ../menu-data/gnome-breakout:gnome-breakout.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Breakout" -msgstr "GNOME Breakout" - -#: ../menu-data/gnome-breakout:gnome-breakout.desktop.in.h:2 -msgid "Play a clone of the classic arcade game Breakout for GNOME" -msgstr "A klasszikus Breakout ügyességi játék klónja GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gnome-btdownload:gnome-btdownload.desktop.in.h:1 -msgid "BitTorrent Download Client" -msgstr "BitTorrent letöltőkliens" - -#: ../menu-data/gnome-btdownload:gnome-btdownload.desktop.in.h:2 -msgid "Download files with BitTorrent" -msgstr "Fájlok letöltése BitTorrenttel" - -#: ../menu-data/gnome-calculator:gnome-calculator.desktop.in.h:1 -msgid "Calculator" -msgstr "Számológép" - -#: ../menu-data/gnome-calculator:gnome-calculator.desktop.in.h:2 -msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" -msgstr "Aritmetikai, tudományos vagy pénzügyi számítások végrehajtása" - -#: ../menu-data/gnome-calendar:org.gnome.Calendar.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sync-monitor-uoa:sync-monitor-calendar.desktop.in.h:2 -msgid "Calendar" -msgstr "Naptár" - -#: ../menu-data/gnome-calendar:org.gnome.Calendar.desktop.in.h:2 -msgid "Access, and manage calendar" -msgstr "Naptár elérése és kezelése" - -#: ../menu-data/gnome-chess:gnome-chess.desktop.in.h:1 -msgid "Chess" -msgstr "Sakk" - -#: ../menu-data/gnome-chess:gnome-chess.desktop.in.h:2 -msgid "Play the classic two-player board game of chess" -msgstr "A klasszikus kétszemélyes sakk játék" - -#: ../menu-data/gnome-clocks:org.gnome.clocks.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Clocks" -msgstr "GNOME Órák" - -#: ../menu-data/gnome-clocks:org.gnome.clocks.desktop.in.h:2 -msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer" -msgstr "Órák a világ időzónáihoz, ébresztők, stopperóra és egy időzítő" - -#: ../menu-data/gnome-color-chooser:gnome-color-chooser.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Color Chooser" -msgstr "GNOME színválasztó" - -#: ../menu-data/gnome-color-chooser:gnome-color-chooser.desktop.in.h:2 -msgid "Customize your GNOME desktop" -msgstr "A GNOME asztali környezet testreszabása" - -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-calibrate.desktop.in.h:2 -msgid "Color Calibration" -msgstr "Színkalibráció" - -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-picker.desktop.in.h:1 -msgid "Color Picker" -msgstr "Színválasztó" - -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-picker.desktop.in.h:2 -msgid "Use the color sensor to sample spot colors" -msgstr "Színérzékelő használata mintavételezésre direktszínekből" - -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "Color Profile Viewer" -msgstr "Színprofil-megjelenítő" - -#: ../menu-data/gnome-color-manager:gcm-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Inspect and compare installed color profiles" -msgstr "Telepített színprofilok vizsgálata és összehasonlítása" - -#: ../menu-data/gnome-commander-data:gnome-commander.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Commander" -msgstr "GNOME Commander" - -#: ../menu-data/gnome-commander-data:gnome-commander.desktop.in.h:2 -msgid "A two paned file manager" -msgstr "Egy kétpaneles fájlkezelő" - -#: ../menu-data/gnome-contacts:org.gnome.Contacts.desktop.in.h:2 -msgid "A contacts manager for GNOME" -msgstr "Egy névjegykezelő a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gnome-dictionary:org.gnome.Dictionary.desktop.in.h:1 -msgid "Dictionary" -msgstr "Szótár" - -#: ../menu-data/gnome-dictionary:org.gnome.Dictionary.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-utils:mate-dictionary.desktop.in.h:2 -msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" -msgstr "" -"Szavak meghatározásainak és helyesírásának keresése online szótárakban" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1 -msgid "Disk Image Mounter" -msgstr "Lemezképcsatoló" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:2 -msgid "Mount Disk Images" -msgstr "Lemezképek csatolása" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disk-image-writer.desktop.in.h:1 -msgid "Disk Image Writer" -msgstr "Lemezképíró" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disk-image-writer.desktop.in.h:2 -msgid "Write Disk Images to Devices" -msgstr "Lemezképek kiírása eszközökre" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disks.desktop.in.h:1 -msgid "Disks" -msgstr "Lemezek" - -#: ../menu-data/gnome-disk-utility:gnome-disks.desktop.in.h:2 -msgid "Manage Drives and Media" -msgstr "Lemezek és adathordozók kezelése" - -#: ../menu-data/gnome-do:gnome-do.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Do" -msgstr "GNOME Do" - -#: ../menu-data/gnome-do:gnome-do.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, " -"bookmarks, applications, music, contacts, and more!" -msgstr "" -"Használja a lehető leggyorsabban fájljait, könyvjelzőit, alkalmazásait, " -"zenéit, névjegyeit és a többit!" - -#: ../menu-data/gnome-documents:org.gnome.Books.desktop.in.h:1 -msgid "Books" -msgstr "Könyvek" - -#: ../menu-data/gnome-documents:org.gnome.Books.desktop.in.h:2 -msgid "Access, manage and share books" -msgstr "Könyvek elérése, kezelése és megosztása" - -#: ../menu-data/gnome-documents:org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumentumok" - -#: ../menu-data/gnome-documents:org.gnome.Documents.desktop.in.h:2 -msgid "Access, manage and share documents" -msgstr "Dokumentumok elérése, kezelése és megosztása" - -#: ../menu-data/gnome-dvb-client:gnome-dvb-control.desktop.in.h:1 -msgid "Digital TV Control Center" -msgstr "Digitális TV beállításkezelő" - -#: ../menu-data/gnome-dvb-client:gnome-dvb-control.desktop.in.h:2 -msgid "Schedule recordings and browse program guide" -msgstr "TV-műsor megjelenítő és felvételütemező" - -#: ../menu-data/gnome-flashback:gnome-flashback-init.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Flashback Initialization" -msgstr "GNOME Flashback előkészítés" - -#: ../menu-data/gnome-flashback:gnome-flashback.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Flashback" -msgstr "GNOME Flashback" - -#: ../menu-data/gnome-font-viewer:org.gnome.font-viewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-font-viewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/plasma-desktop:org.kde.kfontview.desktop.in.h:2 -msgid "Font Viewer" -msgstr "Betűtípusböngésző" - -#: ../menu-data/gnome-font-viewer:org.gnome.font-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "View fonts on your system" -msgstr "Telepített betűkészletek megjelenítése" - -#: ../menu-data/gnome-genius:gnome-genius.desktop.in.h:1 -msgid "Genius Math Tool" -msgstr "Genius matematikai eszköz" - -#: ../menu-data/gnome-genius:gnome-genius.desktop.in.h:2 -msgid "Genius Mathematical Tool and Calculator" -msgstr "Genius matematikai eszköz és számológép" - -#: ../menu-data/gnome-gmail-notifier:gnome-gmail-notifier.desktop.in.h:2 -msgid "Gmail Inbox Monitor" -msgstr "Gmail postafiókfigyelő" - -#: ../menu-data/gnome-gmail:gnome-gmail.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Gmail" -msgstr "Gnome Gmail" - -#: ../menu-data/gnome-gmail:gnome-gmail.desktop.in.h:2 -msgid "Integrate GMail with your desktop" -msgstr "A Gmail beépítése az asztalba" - -#: ../menu-data/gnome-hearts:gnome-hearts.desktop.in.h:1 -msgid "Hearts" -msgstr "Fekete macska" - -#: ../menu-data/gnome-hearts:gnome-hearts.desktop.in.h:2 -msgid "Play the popular Hearts card game" -msgstr "A népszerű Fekete macska kártyajáték" - -#: ../menu-data/gnome-klotski:gnome-klotski.desktop.in.h:1 -msgid "Klotski" -msgstr "Klotski" - -#: ../menu-data/gnome-klotski:gnome-klotski.desktop.in.h:2 -msgid "Slide blocks to solve the puzzle" -msgstr "Csúsztassa el az elemeket a kirakó megoldásához" - -#: ../menu-data/gnome-lirc-properties:gnome-lirc-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Infrared Remote Control" -msgstr "Infravörös távirányító" - -#: ../menu-data/gnome-lirc-properties:gnome-lirc-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Configure your remote control" -msgstr "Távirányító beállítása" - -#: ../menu-data/gnome-logs:org.gnome.Logs.desktop.in.h:1 -msgid "Logs" -msgstr "Naplófájlok" - -#: ../menu-data/gnome-logs:org.gnome.Logs.desktop.in.h:2 -msgid "View detailed event logs for the system" -msgstr "Részletes eseménynapló a rendszerről" - -#: ../menu-data/gnome-mahjongg:gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 -msgid "Mahjongg" -msgstr "Mahjongg" - -#: ../menu-data/gnome-mahjongg:gnome-mahjongg.desktop.in.h:2 -msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs" -msgstr "Elemcsoportok leszedése egyező párok eltávolításával" - -#: ../menu-data/gnome-maps:org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/openstreetmap-client:maps.desktop.in.h:1 -msgid "Maps" -msgstr "Térképek" - -#: ../menu-data/gnome-maps:org.gnome.Maps.desktop.in.h:2 -msgid "A simple maps application" -msgstr "Egy egyszerű térkép alkalmazás" - -#: ../menu-data/gnome-mastermind:gnome-mastermind.desktop.in.h:1 -msgid "Mastermind" -msgstr "Mastermind" - -#: ../menu-data/gnome-mastermind:gnome-mastermind.desktop.in.h:2 -msgid "Break the hidden code!" -msgstr "Törje fel a titkos kódot!" - -#: ../menu-data/gnome-media-player:gnome-media-player.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Media Player" -msgstr "GNOME médialejátszó" - -#: ../menu-data/gnome-media-player:gnome-media-player.desktop.in.h:2 -msgid "A simple media player for GNOME" -msgstr "Egyszerű médialejátszó GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gnome-media:gstreamer-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Multimedia Systems Selector" -msgstr "Multimédiarendszer-választó" - -#: ../menu-data/gnome-media:gstreamer-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Configure defaults for GStreamer applications" -msgstr "A GStreamer-alkalmazások alapbeállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/gnome-mines:gnome-mines.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-mines.desktop.in.h:1 -msgid "Mines" -msgstr "Aknakereső" - -#: ../menu-data/gnome-mines:gnome-mines.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-mines.desktop.in.h:2 -msgid "Clear hidden mines from a minefield" -msgstr "Elrejtett aknák eltávolítása az aknamezőről" - -#: ../menu-data/gnome-mines:gnome-mines.desktop.in.h:3 -msgid "Small board" -msgstr "Kis tábla" - -#: ../menu-data/gnome-mines:gnome-mines.desktop.in.h:4 -msgid "Medium board" -msgstr "Közepes tábla" - -#: ../menu-data/gnome-mines:gnome-mines.desktop.in.h:5 -msgid "Big board" -msgstr "Nagy tábla" - -#: ../menu-data/gnome-mplayer:gnome-mplayer.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME MPlayer" -msgstr "GNOME MPlayer" - -#: ../menu-data/gnome-mplayer:gnome-mplayer.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/parole:parole.desktop.in.h:2 -msgid "Play your media" -msgstr "Médialejátszó" - -#: ../menu-data/gnome-multi-writer:org.gnome.MultiWriter.desktop.in.h:1 -msgid "MultiWriter" -msgstr "MultiWriter" - -#: ../menu-data/gnome-multi-writer:org.gnome.MultiWriter.desktop.in.h:2 -msgid "Write an ISO file to multiple USB devices at once" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnome-music:gnome-music.desktop.in.h:1 -msgid "Music" -msgstr "Zene" - -#: ../menu-data/gnome-music:gnome-music.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/gogglesmm:gogglesmm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/rhythmbox:rhythmbox.desktop.in.h:2 -msgid "Play and organize your music collection" -msgstr "Zenegyűjtemény rendszerezése és lejátszása" - -#: ../menu-data/gnome-nettool:gnome-nettool.desktop.in.h:1 -msgid "Network Tools" -msgstr "Hálózati segédeszközök" - -#: ../menu-data/gnome-nettool:gnome-nettool.desktop.in.h:2 -msgid "View information about your network" -msgstr "Információk megjelenítése a hálózatáról" - -#: ../menu-data/gnome-nibbles:gnome-nibbles.desktop.in.h:1 -msgid "Nibbles" -msgstr "Kukacok" - -#: ../menu-data/gnome-nibbles:gnome-nibbles.desktop.in.h:2 -msgid "Guide a worm around a maze" -msgstr "Kukac irányítása egy labirintusban" - -#: ../menu-data/gnome-orca:orca.desktop.in.h:1 -msgid "Orca Screen Reader" -msgstr "Orka képernyőolvasó" - -#: ../menu-data/gnome-orca:orca.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech " -"and/or refreshable braille" -msgstr "" -"A beszédszintetizátor és frissíthető Braille-kijelző segítségével elérhetővé " -"teszi az asztali környezeteket" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-dbus-service.desktop.in.h:1 -msgid "Software Install" -msgstr "Szoftvertelepítés" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-dbus-service.desktop.in.h:2 -msgid "Install selected software on the system" -msgstr "A kijelölt szoftverek telepítése a rendszerre" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-log.desktop.in.h:1 -msgid "Package Log" -msgstr "Csomagnapló" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-log.desktop.in.h:2 -msgid "View past package management tasks" -msgstr "Korábbi csomagkezelési feladatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-prefs.desktop.in.h:1 -msgid "Package Sources" -msgstr "Csomagforrások" - -#: ../menu-data/gnome-packagekit-session:gpk-prefs.desktop.in.h:2 -msgid "Enable or disable package repositories" -msgstr "Csomagtárolók engedélyezése vagy letiltása" - -#: ../menu-data/gnome-paint:gnome-paint.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Paint Drawing Editor" -msgstr "Gnome Paint rajzszerkesztő" - -#: ../menu-data/gnome-paint:gnome-paint.desktop.in.h:2 -msgid "Create and Edit Drawings or Images" -msgstr "Rajzok és képek készítése, szerkesztése" - -#: ../menu-data/gnome-phone-manager:gnome-phone-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Phone Manager" -msgstr "Telefonkezelő" - -#: ../menu-data/gnome-phone-manager:gnome-phone-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Receive and send text messages from your mobile phone" -msgstr "Szöveges üzenetek fogadása és küldése mobiltelefonról" - -#: ../menu-data/gnome-photos:org.gnome.Photos.desktop.in.h:1 -msgid "Photos" -msgstr "Fotók" - -#: ../menu-data/gnome-photos:org.gnome.Photos.desktop.in.h:2 -msgid "Access, organize and share photos" -msgstr "Fényképek elérése, rendszerezése és megosztása" - -#: ../menu-data/gnome-pie:gnome-pie.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome-Pie" -msgstr "Gnome-Pie" - -#: ../menu-data/gnome-pie:gnome-pie.desktop.in.h:2 -msgid "Cakes don't lie." -msgstr "A torták nem hazudnak." - -#: ../menu-data/gnome-power-manager:gnome-power-statistics.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-power-manager:mate-power-statistics.desktop.in.h:1 -msgid "Power Statistics" -msgstr "Energiastatisztika" - -#: ../menu-data/gnome-power-manager:gnome-power-statistics.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-power-manager:mate-power-statistics.desktop.in.h:2 -msgid "Observe power management" -msgstr "Energiagazdálkodás megfigyelése" - -#: ../menu-data/gnome-ppp:gnome-ppp.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME PPP" -msgstr "GNOME PPP" - -#: ../menu-data/gnome-ppp:gnome-ppp.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME Dialup Tool" -msgstr "GNOME tárcsázóeszköz" - -#: ../menu-data/gnome-robots:gnome-robots.desktop.in.h:1 -msgid "Robots" -msgstr "Robotok" - -#: ../menu-data/gnome-robots:gnome-robots.desktop.in.h:2 -msgid "Avoid the robots and make them crash into each other" -msgstr "Kerülje el a robotokat és ütköztesse egymásnak őket" - -#: ../menu-data/gnome-schedule:gnome-schedule.desktop.in.h:1 -msgid "Scheduled tasks" -msgstr "Ütemezett feladatok" - -#: ../menu-data/gnome-schedule:gnome-schedule.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your system tasks" -msgstr "Rendszerfeladatok kezelése" - -#: ../menu-data/gnome-screenshot:org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1 -msgid "Screenshot" -msgstr "Képernyőkép" - -#: ../menu-data/gnome-screenshot:org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:2 -msgid "Save images of your screen or individual windows" -msgstr "A képernyő vagy egyedi ablakok képeinek mentése" - -#: ../menu-data/gnome-screenshot:org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:3 -msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen" -msgstr "Kép készítése a teljes képernyőről" - -#: ../menu-data/gnome-screenshot:org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:4 -msgid "Take a Screenshot of the Current Window" -msgstr "Kép készítése az aktuális ablakról" - -#: ../menu-data/gnome-screenshot:org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:5 -msgid "Take a Screenshot of a Selected Area" -msgstr "Képernyőkép készítése egy kiválasztott területről" - -#: ../menu-data/gnome-session-common:gnome-session-properties.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-session-manager:mate-session-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Choose what applications to start when you log in" -msgstr "A bejelentkezéskor elindítandó alkalmazások kiválasztása" - -#: ../menu-data/gnome-session-flashback:gnome-flashback-services.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Flashback Services" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnome-shell-pomodoro:org.gnome.Pomodoro.desktop.in.h:1 -msgid "Pomodoro" -msgstr "Pomodoro" - -#: ../menu-data/gnome-shell-pomodoro:org.gnome.Pomodoro.desktop.in.h:2 -msgid "A simple time management utility" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnome-shell-timer:gnome-shell-timer-config.desktop.in.h:1 -msgid "gnome-shell-timer Preference" -msgstr "A gnome-shell-timer beállítása" - -#: ../menu-data/gnome-shell-timer:gnome-shell-timer-config.desktop.in.h:2 -msgid "Preference Editor for gnome-shell-timer" -msgstr "Beállításszerkesztő a gnome-shell-timerhez" - -#: ../menu-data/gnome-shell:evolution-calendar.desktop.in.h:1 -msgid "Evolution Calendar" -msgstr "Evolution naptár" - -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Shell Extension Preferences" -msgstr "GNOME Shell kiterjesztések beállításai" - -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.h:2 -msgid "Configure GNOME Shell Extensions" -msgstr "GNOME Shell kiterjesztések beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell-wayland.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Shell (wayland compositor)" -msgstr "GNOME Shell (wayland kompozitáló)" - -#: ../menu-data/gnome-shell:gnome-shell.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Shell" -msgstr "GNOME Shell" - -#: ../menu-data/gnome-shell:org.gnome.Shell.PortalHelper.desktop.in.h:1 -msgid "Network Login" -msgstr "Hálózati bejelentkezés" - -#: ../menu-data/gnome-sound-recorder:org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.h:1 -msgid "Sound Recorder" -msgstr "Hangrögzítő" - -#: ../menu-data/gnome-sound-recorder:org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.h:2 -msgid "Record sound via the microphone and play it back" -msgstr "Hangfelvétel a mikrofonból és lejátszás" - -#: ../menu-data/gnome-specimen:gnome-specimen.desktop.in.h:1 -msgid "Specimen Font Previewer" -msgstr "Specimen betűkészlet-megjelenítő" - -#: ../menu-data/gnome-specimen:gnome-specimen.desktop.in.h:2 -msgid "Preview and compare fonts" -msgstr "Betűkészletek megjelenítése és összehasonlítása" - -#: ../menu-data/gnome-split:gnome-split.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Split" -msgstr "GNOME Split" - -#: ../menu-data/gnome-split:gnome-split.desktop.in.h:2 -msgid "Split and assemble files easily" -msgstr "Fájlok darabolása és egyesítése" - -#: ../menu-data/gnome-subtitles:gnome-subtitles.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Subtitles" -msgstr "Gnome feliratok" - -#: ../menu-data/gnome-subtitles:gnome-subtitles.desktop.in.h:2 -msgid "Video subtitling for the GNOME desktop" -msgstr "Videofeliratozás a GNOME környezetben" - -#: ../menu-data/gnome-sudoku:gnome-sudoku.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sudoku:sudoku.desktop.in.h:1 -msgid "Sudoku" -msgstr "Sudoku" - -#: ../menu-data/gnome-sudoku:gnome-sudoku.desktop.in.h:2 -msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle" -msgstr "Tesztelje logikai képességeit ezzel a számrács-fejtörővel" - -#: ../menu-data/gnome-system-monitor:gnome-system-monitor-kde.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME System Monitor" -msgstr "GNOME rendszerfigyelő" - -#: ../menu-data/gnome-system-monitor:gnome-system-monitor-kde.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-system-monitor:mate-system-monitor.desktop.in.h:2 -msgid "View current processes and monitor system state" -msgstr "A jelenlegi folyamatok megtekintése és a rendszerállapot figyelése" - -#: ../menu-data/gnome-taquin:org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 -msgid "Taquin" -msgstr "Taquin" - -#: ../menu-data/gnome-taquin:org.gnome.taquin.desktop.in.h:2 -msgid "Slide tiles to their correct places" -msgstr "Csúsztassa a csempéket a megfelelő helyükre" - -#: ../menu-data/gnome-taquin:org.gnome.taquin.desktop.in.h:3 -msgid "15-Puzzle" -msgstr "15-ös kirakó" - -#: ../menu-data/gnome-taquin:org.gnome.taquin.desktop.in.h:4 -msgid "16-Puzzle" -msgstr "16-os kirakó" - -#: ../menu-data/gnome-terminal:gnome-terminal.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/konsole:org.kde.konsole.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/terminal.app:Terminal.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/vala-terminal:vala-terminal.desktop.in.h:1 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminál" - -#: ../menu-data/gnome-terminal:gnome-terminal.desktop.in.h:3 -msgid "New Terminal" -msgstr "Új Terminál" - -#: ../menu-data/gnome-tetravex:gnome-tetravex.desktop.in.h:1 -msgid "Tetravex" -msgstr "Tetravex" - -#: ../menu-data/gnome-tetravex:gnome-tetravex.desktop.in.h:2 -msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles" -msgstr "Rakja ki a kirakót az egyező számok összeillesztésével" - -#: ../menu-data/gnome-translate:gnome-translate.desktop.in.h:1 -msgid "Language Translator" -msgstr "Nyelvi fordító" - -#: ../menu-data/gnome-translate:gnome-translate.desktop.in.h:2 -msgid "Translate a text or web page" -msgstr "Szöveg vagy weboldal fordítása" - -#: ../menu-data/gnome-tweak-tool:gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1 -msgid "Tweak Tool" -msgstr "Finomhangoló eszköz" - -#: ../menu-data/gnome-tweak-tool:gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2 -msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings" -msgstr "Speciális GNOME 3 beállítások hangolása" - -#: ../menu-data/gnome-user-share:gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mate-user-share:mate-user-share-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Personal File Sharing" -msgstr "Személyes fájlmegosztás" - -#: ../menu-data/gnome-user-share:gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/mate-user-share:mate-user-share-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Preferences for sharing of files" -msgstr "Fájlmegosztás beállításai" - -#: ../menu-data/gnome-video-arcade:gnome-video-arcade.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Video Arcade" -msgstr "GNOME Video Arcade" - -#: ../menu-data/gnome-video-arcade:gnome-video-arcade.desktop.in.h:2 -msgid "Play classic arcade games" -msgstr "Klasszikus játéktermi játékok" - -#: ../menu-data/gnome-weather:org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 -msgid "Weather" -msgstr "Időjárás" - -#: ../menu-data/gnome-weather:org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:2 -msgid "Show weather conditions and forecast" -msgstr "Időjárás és előrejelzés" - -#: ../menu-data/gnomecatalog:gnomecatalog.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Catalog" -msgstr "Gnome katalógus" - -#: ../menu-data/gnomecatalog:gnomecatalog.desktop.in.h:2 -msgid "make disk/CD catalogs" -msgstr "Lemez/CD katalógusok készítése" - -#: ../menu-data/gnomekiss:gnomekiss.desktop.in.h:1 -msgid "GnomeKiSS" -msgstr "GnomeKiSS" - -#: ../menu-data/gnomekiss:gnomekiss.desktop.in.h:2 -msgid "Gnome's KiSSeake dolls viewer" -msgstr "Gnome KiSSeake babamegjelenítő" - -#: ../menu-data/gnomeradio:gnomeradio.desktop.in.h:1 -msgid "Gnomeradio" -msgstr "Gnomeradio" - -#: ../menu-data/gnomeradio:gnomeradio.desktop.in.h:2 -msgid "Listen to FM radio" -msgstr "FM rádiócsatornák hallgatása" - -#: ../menu-data/gnomint:gnomint.desktop.in.h:1 -msgid "gnoMint X.509 CA Manager" -msgstr "gnoMint X.509 CA kezelő" - -#: ../menu-data/gnomint:gnomint.desktop.in.h:2 -msgid "Manage X.509 certificates and CAs, easily and graphically" -msgstr "X.509 tanúsítványok és CA-k egyszerű, grafikus kezelése" - -#: ../menu-data/gnote:gnote.desktop.in.h:1 -msgid "Gnote" -msgstr "Gnote" - -#: ../menu-data/gnote:gnote.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/tomboy:tomboy.desktop.in.h:2 -msgid "Take notes, link ideas, and stay organized" -msgstr "Jegyzeteljen, kösse össze az ötleteket és maradjon összeszedett" - -#: ../menu-data/gnotime:gnotime.desktop.in.h:1 -msgid "GnoTime Tracking Tool" -msgstr "GnoTime nyilvántartóeszköz" - -#: ../menu-data/gnotime:gnotime.desktop.in.h:2 -msgid "To-Do List Organizer, Diary and Billing System" -msgstr "Teendőlista-szervező, napló és számlázási rendszer" - -#: ../menu-data/gns3:gns3.desktop.in.h:1 -msgid "GNS3" -msgstr "GNS3" - -#: ../menu-data/gns3:gns3.desktop.in.h:2 -msgid "GNS3 Graphical Network Simulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnubg:gnubg.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Backgammon" -msgstr "GNU Backgammon" - -#: ../menu-data/gnubg:gnubg.desktop.in.h:2 -msgid "GTK or console backgammon program with analysis" -msgstr "GTK vagy konzolos backgammon program elemzéssel" - -#: ../menu-data/gnubiff:gnubiff.desktop.in.h:1 -msgid "Gnubiff" -msgstr "Gnubiff" - -#: ../menu-data/gnubiff:gnubiff.desktop.in.h:2 -msgid "Gnubiff is a mail notification program." -msgstr "Gnubiff levélértesítő alkalmazás" - -#: ../menu-data/gnubik:gnubik.desktop.in.h:1 -msgid "GNUbik" -msgstr "GNUbik" - -#: ../menu-data/gnubik:gnubik.desktop.in.h:2 -msgid "3D Rubik's cube game" -msgstr "3D Rubik-kocka játék" - -#: ../menu-data/gnucash:gnucash.desktop.in.h:1 -msgid "Manage your finances, accounts, and investments" -msgstr "Kezelje pénzügyeit, számláit és befektetéseit" - -#: ../menu-data/gnucash:gnucash.desktop.in.h:2 -msgid "GnuCash Finance Management" -msgstr "GnuCash pénzügykezelés" - -#: ../menu-data/gnudoq:gnudoq.desktop.in.h:1 -msgid "GNUDoQ" -msgstr "GNUDoQ" - -#: ../menu-data/gnudoq:gnudoq.desktop.in.h:2 -msgid "GNUDoQ, Su Doku generator and solver." -msgstr "GNUDoQ, Sudoku generátor és megoldó" - -#: ../menu-data/gnugo:gnugo.desktop.in.h:1 -msgid "GnuGo" -msgstr "GnuGo" - -#: ../menu-data/gnugo:gnugo.desktop.in.h:2 -msgid "Play Go against computer opponent" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnujump:gnujump.desktop.in.h:1 -msgid "GNUjump" -msgstr "GNUjump" - -#: ../menu-data/gnujump:gnujump.desktop.in.h:2 -msgid "Jump up the tower to survive" -msgstr "Ugorj fel a toronyba a túléléshez" - -#: ../menu-data/gnumail.app:GNUMail.desktop.in.h:1 -msgid "GNUMail" -msgstr "GNUMail" - -#: ../menu-data/gnumail.app:GNUMail.desktop.in.h:2 -msgid "Mail client for GNUstep" -msgstr "Levelezőkliens GNUstep-hez" - -#: ../menu-data/gnumed-client:gnumed-client.desktop.in.h:1 -msgid "GNUmed" -msgstr "GNUmed" - -#: ../menu-data/gnumed-client:gnumed-client.desktop.in.h:2 -msgid "Paperless Medical Record and Practice Management" -msgstr "Papírmentes orvosi karton és praxiskezelés" - -#: ../menu-data/gnumeric:gnumeric.desktop.in.h:1 -msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "Gnumeric táblázatkezelő" - -#: ../menu-data/gnumeric:gnumeric.desktop.in.h:2 -msgid "Calculation, Analysis, and Visualization of Information" -msgstr "Információk számítása, elemzése és megjelenítése" - -#: ../menu-data/gnunet-gtk:gnunet-fs-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "GNUnet Secured P2P" -msgstr "GNUnet biztonságos P2P" - -#: ../menu-data/gnunet-gtk:gnunet-fs-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Share files using GNU's anonymous and censorship-resistant network" -msgstr "Fájlok megosztása a GNU anonim és cenzúraálló hálózatán" - -#: ../menu-data/gnunet-gtk:gnunet-setup.desktop.in.h:1 -msgid "GNUnet Setup" -msgstr "GNUnet beállítás" - -#: ../menu-data/gnunet-gtk:gnunet-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Configure GNUnet" -msgstr "A GNUnet beállítása" - -#: ../menu-data/gnurobbo:gnurobbo.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Robbo" -msgstr "GNU Robbo" - -#: ../menu-data/gnurobbo:gnurobbo.desktop.in.h:2 -msgid "A clone of Robbo" -msgstr "Robbo klón" - -#: ../menu-data/gnurobots:gnurobots.desktop.in.h:1 -msgid "gnurobots" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnurobots:gnurobots.desktop.in.h:2 -msgid "Program robots to explore a world" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gnuserv:gnuserv.desktop.in.h:1 -msgid "gnuclient" -msgstr "gnuclient" - -#: ../menu-data/gnuserv:gnuserv.desktop.in.h:2 -msgid "Client for the GNU Emacs Text Editor" -msgstr "Kliens a GNU Emacs szövegszerkesztőhöz" - -#: ../menu-data/gnusim8085:GNUSim8085.desktop.in.h:1 -msgid "GNUSim8085" -msgstr "GNUSim8085" - -#: ../menu-data/gnusim8085:GNUSim8085.desktop.in.h:2 -msgid "Intel 8085 microprocessor simulator" -msgstr "Intel 8085 mikroprocesszor-szimulátor" - -#: ../menu-data/goattracker:goattracker.desktop.in.h:1 -msgid "GoatTracker" -msgstr "GoatTracker" - -#: ../menu-data/gobby:gobby-0.5.desktop.in.h:1 -msgid "Gobby Collaborative Editor (0.5)" -msgstr "Gobby kollaboratív szerkesztő (0.5)" - -#: ../menu-data/gobby:gobby-0.5.desktop.in.h:2 -msgid "Edit text files collaboratively" -msgstr "Szövegfájlok együttműködő szerkesztése" - -#: ../menu-data/gogglesmm:gogglesmm.desktop.in.h:1 -msgid "Goggles Music Manager" -msgstr "Goggles zenerendező" - -#: ../menu-data/goldencheetah:GoldenCheetah.desktop.in.h:1 -msgid "GoldenCheetah" -msgstr "GoldenCheetah" - -#: ../menu-data/goldencheetah:GoldenCheetah.desktop.in.h:2 -msgid "Cycling Power Analysis Software." -msgstr "Kerékpározási teljesítményelemző szoftver" - -#: ../menu-data/goldendict:goldendict.desktop.in.h:1 -msgid "GoldenDict" -msgstr "GoldenDict" - -#: ../menu-data/golly:golly.desktop.in.h:1 -msgid "Golly" -msgstr "Golly" - -#: ../menu-data/golly:golly.desktop.in.h:2 -msgid "A Conway's Game of Life simulator" -msgstr "Conway életjátékának szimulátora" - -#: ../menu-data/gomoku.app:Gomoku.desktop.in.h:1 -msgid "Gomoku.app" -msgstr "Gomoku.app" - -#: ../menu-data/gomoku.app:Gomoku.desktop.in.h:2 -msgid "GNUstep Gomoku Game" -msgstr "GNUstep gomoku játék" - -#: ../menu-data/goobox:goobox.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/kscd:kde4__kscd.desktop.in.h:1 -msgid "CD Player" -msgstr "CD-lejátszó" - -#: ../menu-data/goobox:goobox.desktop.in.h:2 -msgid "Play and extract CDs" -msgstr "CD lemezek lejátszása és beolvasása" - -#: ../menu-data/gopchop:gopchop.desktop.in.h:1 -msgid "GOPchop" -msgstr "GOPchop" - -#: ../menu-data/gopchop:gopchop.desktop.in.h:2 -msgid "MPEG2 GOP-accurate editor" -msgstr "MPEG2 GOP-pontos szerkesztő" - -#: ../menu-data/goplay:goplay.desktop.in.h:1 -msgid "GoPlay!" -msgstr "GoPlay!" - -#: ../menu-data/goplay:goplay.desktop.in.h:2 -msgid "Gaming packages browser" -msgstr "Játékcsomag-böngésző" - -#: ../menu-data/goplay:goscience.desktop.in.h:1 -msgid "GoScience!" -msgstr "GoScience!" - -#: ../menu-data/goplay:goscience.desktop.in.h:2 -msgid "Science packages browser" -msgstr "Tudományos csomagok böngészése" - -#: ../menu-data/gosa-desktop:gosa-desktop.desktop.in.h:1 -msgid "GOsa²" -msgstr "GOsa²" - -#: ../menu-data/gosa-desktop:gosa-desktop.desktop.in.h:2 -msgid "GOsa" -msgstr "GOsa" - -#: ../menu-data/gosmore:gosmore.desktop.in.h:1 -msgid "Gosmore Map Viewer" -msgstr "Gosmore térképnéző" - -#: ../menu-data/gosmore:gosmore.desktop.in.h:2 -msgid "View, search and route with OpenStreetMap" -msgstr "Nézelődjön, keressen és tervezzen az OpenStreetMap segítségével" - -#: ../menu-data/gourmet:gourmet.desktop.in.h:1 -msgid "Gourmet Recipe Manager" -msgstr "Gourmet receptkezelő" - -#: ../menu-data/gourmet:gourmet.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, " -"and more." -msgstr "" -"Receptek rendezése, bevásárlólisták készítése, tápérték-információk " -"számítása és egyéb szolgáltatások." - -#: ../menu-data/gpa:gpa.desktop.in.h:1 -msgid "gpa" -msgstr "gpa" - -#: ../menu-data/gpa:gpa.desktop.in.h:2 -msgid "GNU Privacy Assistant" -msgstr "GNU magánszférasegéd" - -#: ../menu-data/gpaco:gpaco.desktop.in.h:1 -msgid "Package Organizer" -msgstr "Csomagrendező" - -#: ../menu-data/gpaco:gpaco.desktop.in.h:2 -msgid "Manages software installed from source code" -msgstr "Forráskódból telepített alkalmazások kezelése" - -#: ../menu-data/gpaint:gpaint.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Paint" -msgstr "GNU Paint" - -#: ../menu-data/gpaint:gpaint.desktop.in.h:2 -msgid "A small-scale painting program for GNOME, the GNU Desktop" -msgstr "Kis rajzolóprogram a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gparted:gparted.desktop.in.h:1 -msgid "GParted Partition Editor" -msgstr "GParted partíciószerkesztő" - -#: ../menu-data/gparted:gparted.desktop.in.h:2 -msgid "Create, reorganize, and delete partitions" -msgstr "Partíciók létrehozása, újraszervezése és törlése" - -#: ../menu-data/gpaste-applet:org.gnome.GPaste.Applet.desktop.in.h:1 -msgid "GPaste Applet" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpaste-applet:org.gnome.GPaste.Applet.desktop.in.h:2 -msgid "Tray icon to manage GPaste" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpaste:org.gnome.GPaste.Settings.desktop.in.h:1 -msgid "GPaste daemon settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpaste:org.gnome.GPaste.Settings.desktop.in.h:2 -msgid "Manage the GPaste daemon settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpdftext:gpdftext.desktop.in.h:1 -msgid "gPDFText ebook editor" -msgstr "gPDFText elektronikus könyvszerkesztő" - -#: ../menu-data/gpdftext:gpdftext.desktop.in.h:2 -msgid "Edit text from ebook PDF files" -msgstr "E-könyv PDF-fájlok szövegeinek szerkesztése" - -#: ../menu-data/gphpedit:gphpedit.desktop.in.h:1 -msgid "gPHPEdit" -msgstr "gPHPEdit" - -#: ../menu-data/gphpedit:gphpedit.desktop.in.h:2 -msgid "Edit PHP source files" -msgstr "PHP forrásfájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/gpick:gpick.desktop.in.h:1 -msgid "Gpick" -msgstr "Gpick" - -#: ../menu-data/gpick:gpick.desktop.in.h:2 -msgid "Color picker" -msgstr "Színválasztó" - -#: ../menu-data/gpicview:gpicview.desktop.in.h:2 -msgid "View your images easily" -msgstr "Képek egyszerű megjelenítése" - -#: ../menu-data/gpixpod:GPixPod.desktop.in.h:1 -msgid "GPixPod" -msgstr "GPixPod" - -#: ../menu-data/gpixpod:GPixPod.desktop.in.h:2 -msgid "Organize photos on your iPod, freely!" -msgstr "Fényképek rendszerezése iPodon, szabadon!" - -#: ../menu-data/gplanarity:gplanarity.desktop.in.h:1 -msgid "gPlanarity" -msgstr "gPlanarity" - -#: ../menu-data/gplanarity:gplanarity.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game involving untangling planar graphs" -msgstr "Logikai játék síkbeli ábrák felfedéséről" - -#: ../menu-data/gpodder:gpodder-url-handler.desktop.in.h:1 -msgid "gPodder (subscribe to feed)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpodder:gpodder.desktop.in.h:1 -msgid "gPodder Podcast Client" -msgstr "gPodder podcast kliens" - -#: ../menu-data/gpodder:gpodder.desktop.in.h:2 -msgid "Subscribe to audio and video content from the web" -msgstr "Feliratkozás webes hang- és videotartalmakra" - -#: ../menu-data/gpointing-device-settings:gpointing-device-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Pointing devices" -msgstr "Mutatóeszközök" - -#: ../menu-data/gpointing-device-settings:gpointing-device-settings.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-mouse-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Set your mouse and touchpad preferences" -msgstr "Egér- és érintőtábla-tulajdonságok beállítása" - -#: ../menu-data/gpomme:gpomme.desktop.in.h:1 -msgid "pommed GTK client" -msgstr "pommed GTK kliens" - -#: ../menu-data/gpomme:gpomme.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical client for pommed" -msgstr "Grafikus kliens a pommedhez" - -#: ../menu-data/gpredict:gpredict.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Predict" -msgstr "GNOME Predict" - -#: ../menu-data/gpredict:gpredict.desktop.in.h:2 -msgid "Satellite tracker" -msgstr "Műholdkövető" - -#: ../menu-data/gprompter:gprompter.desktop.in.h:1 -msgid "gprompter" -msgstr "gprompter" - -#: ../menu-data/gprompter:gprompter.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/pyprompter:pyprompter.desktop.in.h:2 -msgid "Predictive text editor powered by presage" -msgstr "Presage által működtetett prediktív szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/gpsbabel-gui:gpsbabel-gui.desktop.in.h:1 -msgid "GPSBabel" -msgstr "GPSBabel" - -#: ../menu-data/gpsbabel-gui:gpsbabel-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Exec=gpsbabelfe" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gpscorrelate-gui:gpscorrelate.desktop.in.h:1 -msgid "GPSCorrelate" -msgstr "GPSCorrelate" - -#: ../menu-data/gpscorrelate-gui:gpscorrelate.desktop.in.h:2 -msgid "Add coordinates to jpeg images using gpx files" -msgstr "Koordináták jpeg képekhez adása gpx fájlok használatával" - -#: ../menu-data/gpsdrive:gpsdrive.desktop.in.h:1 -msgid "GpsDrive" -msgstr "GpsDrive" - -#: ../menu-data/gpsdrive:gpsdrive.desktop.in.h:2 -msgid "GPS Navigation" -msgstr "GPS navigáció" - -#: ../menu-data/gpsprune:gpsprune.desktop.in.h:1 -msgid "GpsPrune" -msgstr "GpsPrune" - -#: ../menu-data/gpsprune:gpsprune.desktop.in.h:2 -msgid "Visualize, edit and prune GPS tracks" -msgstr "GPS útvonalak megjelenítése, szerkesztése és darabolása" - -#: ../menu-data/grace:grace.desktop.in.h:1 -msgid "Grace" -msgstr "Grace" - -#: ../menu-data/grace:grace.desktop.in.h:2 -msgid "An XY plotting tool" -msgstr "Egy XY rajzolóeszköz" - -#: ../menu-data/grafx2:grafx2.desktop.in.h:1 -msgid "GrafX2" -msgstr "GrafX2" - -#: ../menu-data/grafx2:grafx2.desktop.in.h:2 -msgid "Deluxe Paint Clone" -msgstr "Paint klón" - -#: ../menu-data/gramps:gramps.desktop.in.h:1 -msgid "Gramps Genealogy System" -msgstr "Gramps családfakutató rendszer" - -#: ../menu-data/gramps:gramps.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" -msgstr "Családfa-információk kezelése, családfakutatás- és elemzés végzése" - -#: ../menu-data/granatier:org.kde.granatier.desktop.in.h:1 -msgid "Granatier" -msgstr "Granatier" - -#: ../menu-data/granatier:org.kde.granatier.desktop.in.h:2 -msgid "Bomberman clone" -msgstr "Bomberman utánzat" - -#: ../menu-data/granule:granule.desktop.in.h:1 -msgid "Granule" -msgstr "Granule" - -#: ../menu-data/granule:granule.desktop.in.h:2 -msgid "Flashcards Program" -msgstr "Tanulókártya-program" - -#: ../menu-data/graphmonkey:graphmonkey.desktop.in.h:1 -msgid "Graphmonkey" -msgstr "Graphmonkey" - -#: ../menu-data/graphmonkey:graphmonkey.desktop.in.h:2 -msgid "Draw mathematical graphs/curves" -msgstr "Matematikai ábrák/görbék rajzolása" - -#: ../menu-data/grass-core:grass70.desktop.in.h:1 -msgid "GRASS GIS 7" -msgstr "" - -#: ../menu-data/grass-core:grass70.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qgis:qbrowser.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qgis:qgis.desktop.in.h:2 -msgid "Geographic Information System" -msgstr "Földraji információs rendszer" - -#: ../menu-data/gravitation:gravitation.desktop.in.h:1 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitation" - -#: ../menu-data/gravitation:gravitation.desktop.in.h:2 -msgid "game about mania, melancholia, and the creative process" -msgstr "Játék a mániáról, melankóliáról és az alkotói folyamatról" - -#: ../menu-data/gravitywars:gravitywars.desktop.in.h:1 -msgid "Gravity Wars" -msgstr "Gravity Wars" - -#: ../menu-data/gravitywars:gravitywars.desktop.in.h:2 -msgid "Test your skills against gravity" -msgstr "Tesztelje képességeit a gravitáció ellenében" - -#: ../menu-data/grcm:grcm.desktop.in.h:1 -msgid "Grcm" -msgstr "Grcm" - -#: ../menu-data/grcm:grcm.desktop.in.h:2 -msgid "Manage machine connections" -msgstr "Gépek közti kapcsolatok kezelése" - -#: ../menu-data/grdesktop:grdesktop.desktop.in.h:1 -msgid "Remotedesktop Client" -msgstr "Távoli asztal kliens" - -#: ../menu-data/grdesktop:grdesktop.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to a remote Windows Terminal-Server" -msgstr "Csatlakozás távoli Windows terminálkiszolgálóhoz" - -#: ../menu-data/greenwich:greenwich.desktop.in.h:1 -msgid "Greenwich" -msgstr "Greenwich" - -#: ../menu-data/gresistor:gresistor.desktop.in.h:1 -msgid "gResistor" -msgstr "gResistor" - -#: ../menu-data/gresistor:gresistor.desktop.in.h:2 -msgid "Resistor color code calculator" -msgstr "Színkód-számológép ellenállásokhoz" - -#: ../menu-data/gresolver:gresolver.desktop.in.h:1 -msgid "DNS Query Tool" -msgstr "DNS-lekérdezőeszköz" - -#: ../menu-data/gresolver:gresolver.desktop.in.h:2 -msgid "Perform advanced DNS queries" -msgstr "Speciális DNS-lekérdezések végrehajtása" - -#: ../menu-data/gretl-common:gretl.desktop.in.h:1 -msgid "gretl" -msgstr "gretl" - -#: ../menu-data/gretl-common:gretl.desktop.in.h:2 -msgid "Econometrics package" -msgstr "Ökonometriai csomag" - -#: ../menu-data/grhino:grhino.desktop.in.h:1 -msgid "GRhino" -msgstr "GRhino" - -#: ../menu-data/grhino:grhino.desktop.in.h:2 -msgid "Reversi game for GNOME, supporting the Go/Game Text Protocol" -msgstr "" -"Reversi játék a GNOME-hoz, amely támogatja a Go/Game szöveges protokollt" - -#: ../menu-data/gridlock.app:Gridlock.desktop.in.h:1 -msgid "Gridlock" -msgstr "Gridlock" - -#: ../menu-data/gridlock.app:Gridlock.desktop.in.h:2 -msgid "Collection of grid-based board games for GNUstep" -msgstr "" - -#: ../menu-data/griffith:griffith.desktop.in.h:1 -msgid "Griffith" -msgstr "Griffith" - -#: ../menu-data/griffith:griffith.desktop.in.h:2 -msgid "Movie Collection Manager" -msgstr "Filmgyűjtemény-kezelő" - -#: ../menu-data/gringotts:gringotts.desktop.in.h:1 -msgid "Gringotts" -msgstr "Gringotts" - -#: ../menu-data/gringotts:gringotts.desktop.in.h:2 -msgid "An electronic strongbox" -msgstr "Elektronikus széf" - -#: ../menu-data/grisbi:grisbi.desktop.in.h:1 -msgid "Grisbi" -msgstr "Grisbi" - -#: ../menu-data/grisbi:grisbi.desktop.in.h:2 -msgid "Personnal finances manager" -msgstr "Személyi pénzügykezelő" - -#: ../menu-data/gromit-mpx:gromit-mpx.desktop.in.h:1 -msgid "Gromit-MPX" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gromit-mpx:gromit-mpx.desktop.in.h:2 -msgid "GRaphics Over MIscelaneous Things, a multi pointer annotation tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gromit:gromit.desktop.in.h:1 -msgid "gromit" -msgstr "gromit" - -#: ../menu-data/gromit:gromit.desktop.in.h:2 -msgid "draw freehand screen annotations" -msgstr "Szabadkézi ábrák rajzolása a képernyőre" - -#: ../menu-data/grpn:grpn.desktop.in.h:1 -msgid "Grpn Calculator" -msgstr "Grpn számológép" - -#: ../menu-data/grpn:grpn.desktop.in.h:2 -msgid "A reverse polish notation calculator" -msgstr "Fordított lengyel jelölésű számológép" - -#: ../menu-data/grr.app:Grr.desktop.in.h:1 -msgid "Grr Feed Reader" -msgstr "Grr hírolvasó" - -#: ../menu-data/grr.app:Grr.desktop.in.h:2 -msgid "Günther's RSS Reader" -msgstr "Günther RSS olvasója" - -#: ../menu-data/grsync:grsync.desktop.in.h:1 -msgid "Grsync" -msgstr "Grsync" - -#: ../menu-data/grsync:grsync.desktop.in.h:2 -msgid "Synchronize files with rsync" -msgstr "Fájlok szinkronizálása rsync használatával" - -#: ../menu-data/gscan2pdf:gscan2pdf.desktop.in.h:1 -msgid "gscan2pdf" -msgstr "gscan2pdf" - -#: ../menu-data/gscan2pdf:gscan2pdf.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI to aid the scan-to-PDF process" -msgstr "Grafikus felület a lapolvasás->PDF folyamat elősegítésére" - -#: ../menu-data/gsequencer:gsequencer.desktop.in.h:1 -msgid "Advanced Gtk+ Sequencer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gshare:gshare-manager.desktop.in.h:1 -msgid "File Sharing" -msgstr "Fájlmegosztás" - -#: ../menu-data/gshare:gshare-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the file sharing service" -msgstr "Fájlmegosztási szolgáltatás beállítása" - -#: ../menu-data/gshutdown:gshutdown.desktop.in.h:1 -msgid "GShutdown" -msgstr "GShutdown" - -#: ../menu-data/gshutdown:gshutdown.desktop.in.h:2 -msgid "" -"An advanced shutdown utility which allows you to schedule the shutdown or " -"the restart of your computer" -msgstr "" -"Fejlett leállítóeszköz, amellyel ütemezhető a számítógép leállítása vagy " -"újraindítása" - -#: ../menu-data/gsmartcontrol:gsmartcontrol.desktop.in.h:1 -msgid "GSmartControl" -msgstr "GSmartControl" - -#. tooltip -#: ../menu-data/gsmartcontrol:gsmartcontrol.desktop.in.h:3 -msgid "Monitor and control SMART data on hard disks" -msgstr "SMART adatok figyelése és felügyelete merevlemezeken" - -#: ../menu-data/gsmc:gsmc.desktop.in.h:1 -msgid "GTK Smith Chart Calculator" -msgstr "GTK Smith-diagram számológép" - -#: ../menu-data/gsmc:gsmc.desktop.in.h:2 -msgid "RF Impedance calculator" -msgstr "RF ellenállás-számológép" - -#: ../menu-data/gspiceui:gspiceui.desktop.in.h:1 -msgid "GSpiceUI" -msgstr "GSpiceUI" - -#: ../menu-data/gspiceui:gspiceui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical frontend to Spice simulators" -msgstr "Grafikus felület Spice szimulátorokhoz" - -#: ../menu-data/gsql:gsql.desktop.in.h:1 -msgid "gsql" -msgstr "gsql" - -#: ../menu-data/gsql:gsql.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Database Development Environment for GNOME" -msgstr "Integrált adatbázis fejlesztői környezet GNOME környezethez" - -#: ../menu-data/gstm:gstm.desktop.in.h:1 -msgid "gSTM" -msgstr "gSTM" - -#: ../menu-data/gstm:gstm.desktop.in.h:2 -msgid "Manage SSH tunnel connections" -msgstr "SSH alagútkapcsolatok kezelése" - -#: ../menu-data/gtamsanalyzer.app:GTAMSAnalyzer.desktop.in.h:1 -msgid "GTAMSAnalyzer" -msgstr "GTAMSAnalyzer" - -#: ../menu-data/gtamsanalyzer.app:GTAMSAnalyzer.desktop.in.h:2 -msgid "Qualitative Research Software for GNUstep" -msgstr "Kvalitatív kutatószoftver GNUstephez" - -#: ../menu-data/gtans:gtans.desktop.in.h:1 -msgid "Tangrams" -msgstr "Tangramok" - -#: ../menu-data/gtans:gtans.desktop.in.h:2 -msgid "gtans" -msgstr "gtans" - -#: ../menu-data/gtetrinet:gtetrinet.desktop.in.h:1 -msgid "GTetrinet" -msgstr "GTetrinet" - -#: ../menu-data/gtetrinet:gtetrinet.desktop.in.h:2 -msgid "Tetrinet client for GNOME" -msgstr "Tetrinet kliens a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/gtg:gtg.desktop.in.h:1 -msgid "Getting Things GNOME!" -msgstr "Getting Things GNOME!" - -#: ../menu-data/gtg:gtg.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop " -"environment." -msgstr "" -"Személyi feladat- és teendőlista-szervező a GNOME asztali környezethez." - -#: ../menu-data/gtg:gtg.desktop.in.h:3 -msgid "New Task" -msgstr "Új feladat" - -#: ../menu-data/gthumb:gthumb.desktop.in.h:1 -msgid "gThumb Image Viewer" -msgstr "gThumb képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/gthumb:gthumb.desktop.in.h:2 -msgid "View and organize your images" -msgstr "Képek megtekintése és rendszerezése" - -#: ../menu-data/gtick:gtick.desktop.in.h:1 -msgid "GTick" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtick:gtick.desktop.in.h:2 -msgid "a GTK-based metronome" -msgstr "GTK-alapú metronóm" - -#: ../menu-data/gtimelog:gtimelog.desktop.in.h:1 -msgid "GTimeLog Time Tracker" -msgstr "GTimeLog időnyilvántartó" - -#: ../menu-data/gtimelog:gtimelog.desktop.in.h:2 -msgid "Track and time daily activities" -msgstr "Napi tevékenységek nyilvántartása" - -#: ../menu-data/gtimer:gtimer.desktop.in.h:1 -msgid "GTimer" -msgstr "GTimer" - -#: ../menu-data/gtimer:gtimer.desktop.in.h:2 -msgid "GTK-based X11 task timer" -msgstr "GTK-alapú X11 feladatidőzítő" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-demo.desktop.in.h:1 -msgid "GTK+ Demo" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-demo.desktop.in.h:2 -msgid "GTK+ code examples and demonstrations" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-icon-browser.desktop.in.h:1 -msgid "Icon Browser" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-icon-browser.desktop.in.h:2 -msgid "An application that shows themed icons" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-widget-factory.desktop.in.h:1 -msgid "Widget Factory" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-3-examples:gtk3-widget-factory.desktop.in.h:2 -msgid "A showcase for GTK+ widgets, designed for testing themes." -msgstr "" - -#: ../menu-data/gtk-chtheme:gtk-chtheme.desktop.in.h:1 -msgid "Gtk-ChTheme" -msgstr "Gtk-ChTheme" - -#: ../menu-data/gtk-chtheme:gtk-chtheme.desktop.in.h:2 -msgid "GTK+2.0 Theme Changer" -msgstr "GTK+2.0 témaváltó" - -#: ../menu-data/gtk-gnutella:gtk-gnutella.desktop.in.h:1 -msgid "gtk-gnutella" -msgstr "gtk-gnutella" - -#: ../menu-data/gtk-gnutella:gtk-gnutella.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI based Gnutella Servent" -msgstr "Grafikus Gnutella kiszolgáló" - -#: ../menu-data/gtk-recordmydesktop:gtk-recordmydesktop.desktop.in.h:1 -msgid "RecordMyDesktop" -msgstr "RecordMyDesktop" - -#: ../menu-data/gtk-recordmydesktop:gtk-recordmydesktop.desktop.in.h:2 -msgid "Record a video of your desktop" -msgstr "Videófelvétel készítése az asztalról" - -#: ../menu-data/gtk-theme-config:gtk-theme-config.desktop.in.h:1 -msgid "Theme Configuration" -msgstr "Témakonfiguráció" - -#: ../menu-data/gtk-theme-config:gtk-theme-config.desktop.in.h:2 -msgid "Configure GTK theme colors" -msgstr "GTK téma színeinek konfigurálása" - -#: ../menu-data/gtk-vector-screenshot:take-vector-screenshot.desktop.in.h:1 -msgid "Take Vector Screenshot" -msgstr "Vektorgrafikájú képernyőképek készítése" - -#: ../menu-data/gtk-vector-screenshot:take-vector-screenshot.desktop.in.h:2 -msgid "Save vector images of application windows" -msgstr "Vektorképek mentése egy alkalmazás ablakairól" - -#: ../menu-data/gtkam:gtkam.desktop.in.h:1 -msgid "Gtkam Digital Camera Browser" -msgstr "Gtkam digitálisfényképező-böngésző" - -#: ../menu-data/gtkam:gtkam.desktop.in.h:2 -msgid "Browse and download images from an attached digital camera" -msgstr "Képek tallózása és letöltése digitális fényképezőgépről" - -#: ../menu-data/gtkatlantic:gtkatlantic.desktop.in.h:1 -msgid "GtkAtlantic" -msgstr "GtkAtlantic" - -#: ../menu-data/gtkatlantic:gtkatlantic.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to a Monopd server" -msgstr "Kapcsolódás Monopod kiszolgálóhoz" - -#: ../menu-data/gtkballs:gtkballs.desktop.in.h:1 -msgid "GtkBalls" -msgstr "GtkBalls" - -#: ../menu-data/gtkballs:gtkballs.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game" -msgstr "Logikai játék" - -#: ../menu-data/gtkboard:gtkboard.desktop.in.h:1 -msgid "Gtkboard Board Games" -msgstr "Gtkboard táblás játékok" - -#: ../menu-data/gtkboard:gtkboard.desktop.in.h:2 -msgid "Play various and sundry board games" -msgstr "Különböző változatos táblajátékok" - -#: ../menu-data/gtkguitune:gtkguitune.desktop.in.h:1 -msgid "gtkGuitune" -msgstr "gtkGuitune" - -#: ../menu-data/gtkguitune:gtkguitune.desktop.in.h:2 -msgid "Tune your Guitar" -msgstr "Gitár hangolása" - -#: ../menu-data/gtkhash:gtkhash.desktop.in.h:1 -msgid "GtkHash" -msgstr "GtkHash" - -#: ../menu-data/gtkhash:gtkhash.desktop.in.h:2 -msgid "Compute message digests and checksums" -msgstr "Üzenet-összefoglalók és ellenőrzőösszegek számítása" - -#: ../menu-data/gtklick:gtklick.desktop.in.h:1 -msgid "gtklick" -msgstr "gtklick" - -#: ../menu-data/gtklick:gtklick.desktop.in.h:2 -msgid "A Simple Metronome" -msgstr "Egyszerű metronóm" - -#: ../menu-data/gtkorphan:gtkorphan.desktop.in.h:1 -msgid "Remove orphaned packages" -msgstr "Árva csomagok eltávolítása" - -#: ../menu-data/gtkorphan:gtkorphan.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical tool to find and remove orphaned libraries" -msgstr "" -"Grafikus eszköz az elárvult függvénytárak kereséséhez és eltávolításához" - -#: ../menu-data/gtkperf:gtkperf.desktop.in.h:1 -msgid "GtkPerf" -msgstr "GtkPerf" - -#: ../menu-data/gtkperf:gtkperf.desktop.in.h:2 -msgid "Test GTK+ performance" -msgstr "A GTK+ teljesítményének tesztelése" - -#: ../menu-data/gtkpod:gtkpod.desktop.in.h:1 -msgid "Manage music, video and photos on an Apple iPod" -msgstr "Zenék, videók és fényképek kezelése Apple iPod-on" - -#: ../menu-data/gtkpod:gtkpod.desktop.in.h:2 -msgid "gtkpod iPod Manager" -msgstr "gtkpod iPod-kezelő" - -#: ../menu-data/gtkterm:gtkterm.desktop.in.h:1 -msgid "Serial port terminal" -msgstr "Soros porti terminál" - -#: ../menu-data/gtkterm:gtkterm.desktop.in.h:2 -msgid "Communicate with the serial port" -msgstr "Kommunikáció a soros porttal" - -#: ../menu-data/gtkwave:gtkwave.desktop.in.h:1 -msgid "GTKWave" -msgstr "GTKWave" - -#: ../menu-data/gtkwave:gtkwave.desktop.in.h:2 -msgid "Display simulation results" -msgstr "Szimulációs eredmények megjelenítése" - -#: ../menu-data/gtranslator:gtranslator.desktop.in.h:1 -msgid "Gtranslator PO File Editor" -msgstr "Gtranslator PO-fájl szerkesztő" - -#: ../menu-data/gtranslator:gtranslator.desktop.in.h:2 -msgid "Translate and localize applications and libraries" -msgstr "Alkalmazások és programkönyvtárak lokalizálása" - -#: ../menu-data/guake-indicator:guake-indicator.desktop.in.h:1 -msgid "Guake Indicator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guake-indicator:guake-indicator.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Use it to launch guake-indicator and a new icon will show up to the upper " -"right corner of the screen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guake:guake.desktop.in.h:1 -msgid "Guake Terminal" -msgstr "Guake terminál" - -#: ../menu-data/guake:guake.desktop.in.h:2 -msgid "Use the command line in a Quake-like terminal" -msgstr "Parancssor használata Quake-szerű terminálban" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:1 -msgid "Guayadeque Music Player" -msgstr "Guayadeque zenelejátszó" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:2 -msgid "Play and organize your music, listen to radios, podcasts and more ..." -msgstr "" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:3 -msgid "Play - Pause" -msgstr "Lejátszás/Szünet" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:4 -msgid "Stop (+shift Stop at End)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:5 -msgid "Prev. (+shift Prev. Album)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guayadeque:guayadeque.desktop.in.h:6 -msgid "Next (+shift Next Album)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gucharmap:gucharmap.desktop.in.h:1 -msgid "Character Map" -msgstr "Karaktertábla" - -#: ../menu-data/gucharmap:gucharmap.desktop.in.h:2 -msgid "Insert special characters into documents" -msgstr "Különleges karakterek dokumentumokba illesztése" - -#: ../menu-data/gufw:gufw.desktop.in.h:2 -msgid "An easy way to configure your firewall" -msgstr "Egyszerű módszer a tűzfala beállítására" - -#: ../menu-data/gui-apt-key:gui-apt-key.desktop.in.h:1 -msgid "APT Key Manager" -msgstr "APT kulcskezelő" - -#: ../menu-data/gui-apt-key:gui-apt-key.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical administration tool for digital keys used with APT" -msgstr "" -"Grafikus adminisztrációs eszköz az APT-vel használt digitális kulcsokhoz" - -#: ../menu-data/guidedog:guidedog-root.desktop.in.h:1 -msgid "Guidedog as root" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guidedog:guidedog-root.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/guidedog:guidedog.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced routing configuration utiliy" -msgstr "" - -#: ../menu-data/guidedog:guidedog.desktop.in.h:1 -msgid "Guidedog" -msgstr "Guidedog" - -#: ../menu-data/guitarix:guitarix.desktop.in.h:1 -msgid "guitarix" -msgstr "guitarix" - -#: ../menu-data/guitarix:guitarix.desktop.in.h:2 -msgid "Simple mono amplifier simulation" -msgstr "Egyszerű mono erősítő szimulátor" - -#: ../menu-data/gummi:gummi.desktop.in.h:1 -msgid "Gummi" -msgstr "Gummi" - -#: ../menu-data/gummi:gummi.desktop.in.h:2 -msgid "Simple LaTeX Editor" -msgstr "Egyszerű LaTeX szerkesztő" - -#: ../menu-data/gunroar:gunroar.desktop.in.h:1 -msgid "Gunroar" -msgstr "Gunroar" - -#: ../menu-data/gunroar:gunroar.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Gunroar" -msgstr "Kenta Cho Gunroar játéka" - -#: ../menu-data/gupnp-tools:gupnp-av-cp.desktop.in.h:1 -msgid "UPnP AV Control Point" -msgstr "UPnP AV ellenőrzőpont" - -#: ../menu-data/gurlchecker:gurlchecker.desktop.in.h:1 -msgid "gurlchecker" -msgstr "gurlchecker" - -#: ../menu-data/gurlchecker:gurlchecker.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical Web Links checker" -msgstr "Grafikus webhivatkozás-ellenőrző" - -#: ../menu-data/guvcview:guvcview.desktop.in.h:1 -msgid "GTK UVC video viewer" -msgstr "GTK UVC videomegjelenítő" - -#: ../menu-data/guvcview:guvcview.desktop.in.h:2 -msgid "A video viewer and capturer for the linux uvc driver" -msgstr "Videomegjelenítő és -felvevő az linuxos uvc meghajtóhoz" - -#: ../menu-data/guymager:guymager.desktop.in.h:1 -msgid "Guymager" -msgstr "Guymager" - -#: ../menu-data/guymager:guymager.desktop.in.h:2 -msgid "Fast forensic imager" -msgstr "Gyors igazságügyi képalkotó" - -#: ../menu-data/gv:gv.desktop.in.h:1 -msgid "gv" -msgstr "gv" - -#: ../menu-data/gv:gv.desktop.in.h:2 -msgid "View PS and/or PDF files" -msgstr "PS és/vagy PDF fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/gvb:gvb.desktop.in.h:1 -msgid "Play with waves and vibrations" -msgstr "Játék hullámokkal és rezgésekkel" - -#: ../menu-data/gvb:gvb.desktop.in.h:2 -msgid "Gvb" -msgstr "Gvb" - -#: ../menu-data/gvrng:gvrng.desktop.in.h:1 -msgid "GvRng" -msgstr "GvRng" - -#: ../menu-data/gvrng:gvrng.desktop.in.h:2 -msgid "Guido van Robot NG" -msgstr "Guido van Robot NG" - -#: ../menu-data/gwaei:gwaei.desktop.in.h:1 -msgid "gWaei Japanese-English Dictionary" -msgstr "gWaei japán-angol szótár" - -#: ../menu-data/gwaei:gwaei.desktop.in.h:2 -msgid "Enter a Japanese or English word to easily get translations" -msgstr "Japán és angol szavak fordítása egyszerűen" - -#: ../menu-data/gwakeonlan:gwakeonlan.desktop.in.h:1 -msgid "gWakeOnLan" -msgstr "gWakeOnLan" - -#: ../menu-data/gwakeonlan:gwakeonlan.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A GTK+ utility to awake turned off machine using the Wake On LAN feature." -msgstr "" -"GTK+ segédprogram kikapcsolt számítógépek felébresztésére a „Wake On LAN” " -"szolgáltatás segítségével" - -#: ../menu-data/gwaterfall:gwaterfall.desktop.in.h:1 -msgid "Waterfall" -msgstr "Waterfall" - -#: ../menu-data/gwaterfall:gwaterfall.desktop.in.h:2 -msgid "View all characters of font in all sizes." -msgstr "A betűkészlet összes karakterének megjelenítése az összes méretben." - -#: ../menu-data/gwave:gwave.desktop.in.h:1 -msgid "gwave" -msgstr "gwave" - -#: ../menu-data/gwave:gwave.desktop.in.h:2 -msgid "A waveform viewer eg for spice simulators " -msgstr "Hanghullám-megjelenítő, például Spice szimulációhoz " - -#: ../menu-data/gwc:gwc.desktop.in.h:1 -msgid "Gnome Wave Cleaner" -msgstr "Gnome hangtisztító" - -#: ../menu-data/gwc:gwc.desktop.in.h:2 -msgid "Sound File Noise Reduction" -msgstr "Zajcsökkentés hangfájlokban" - -#: ../menu-data/gweled:gweled.desktop.in.h:1 -msgid "Gweled" -msgstr "Gweled" - -#: ../menu-data/gweled:gweled.desktop.in.h:2 -msgid "Play a puzzle game similar to \"Diamond Mine\"" -msgstr "A Diamond Mine-hoz hasonló logikai játék" - -#: ../menu-data/gwenrename:kde4__gwenrename.desktop.in.h:1 -msgid "GwenRename" -msgstr "GwenRename" - -#: ../menu-data/gwenrename:kde4__gwenrename.desktop.in.h:2 -msgid "A batch renaming tool for KDE" -msgstr "Batch átnevező eszköz KDE környezethez" - -#: ../menu-data/gwenview:org.kde.gwenview.desktop.in.h:1 -msgid "Gwenview" -msgstr "Gwenview" - -#: ../menu-data/gwenview:org.kde.gwenview.desktop.in.h:2 -msgid "A simple image viewer" -msgstr "Egyszerű képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/gwhere:gwhere.desktop.in.h:1 -msgid "Removable media catalog management" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gwhere:gwhere.desktop.in.h:2 -msgid "" -"GWhere allows one to manage a database of your CDs and other removable media " -"(hard disks, floppy drive, Zip drive, CD-ROM, etc...). With GWhere it's easy " -"to browse yours CDs or to make quick search without need to insert yours CDs " -"in the drive repeatedly." -msgstr "" -"A GWhere segít a CD-k és egyéb adathordozók (merev-, hajlékony- és ZIP " -"lemezek, stb.) nyilvántartásában. Lehetővé teszi a lemezeken való böngészést " -"és keresést anélkül, hogy folyamatosan cserélgetni kellene az adathordozókat." - -#: ../menu-data/gworkspace.app:GWorkspace.desktop.in.h:1 -msgid "GWorkspace" -msgstr "GWorkspace" - -#: ../menu-data/gworkspace.app:GWorkspace.desktop.in.h:2 -msgid "GNUstep Workspace Manager" -msgstr "GNUstep munkaterület-kezelő" - -#: ../menu-data/gworldclock:gworldclock.desktop.in.h:1 -msgid "See the time in other timezones" -msgstr "Más időzónák idejének megjelenítése" - -#: ../menu-data/gworldclock:gworldclock.desktop.in.h:2 -msgid "World Clock (gworldclock)" -msgstr "Világóra (gworldclock)" - -#: ../menu-data/gwrite:gwrite.desktop.in.h:1 -msgid "GWrite" -msgstr "GWrite" - -#: ../menu-data/gwrite:gwrite.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/leafpad:leafpad.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/x2:x2.desktop.in.h:2 -msgid "Simple text editor" -msgstr "Egyszerű szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/gwyddion:gwyddion.desktop.in.h:1 -msgid "Gwyddion" -msgstr "Gwyddion" - -#: ../menu-data/gwyddion:gwyddion.desktop.in.h:2 -msgid "SPM data visualization and analysis" -msgstr "SPM adatmegjelenítés és -elemzés" - -#: ../menu-data/gxkb:gxkb.desktop.in.h:1 -msgid "Gxkb" -msgstr "" - -#: ../menu-data/gxkb:gxkb.desktop.in.h:2 -msgid "Keyboard switcher" -msgstr "Billentyűzet-váltó" - -#: ../menu-data/gxmms2:gxmms2.desktop.in.h:1 -msgid "gxmms2" -msgstr "gxmms2" - -#: ../menu-data/gxmms2:gxmms2.desktop.in.h:2 -msgid "Play music" -msgstr "Zenelejátszás" - -#: ../menu-data/gxneur:gxneur.desktop.in.h:1 -msgid "gXNeur" -msgstr "gXNeur" - -#: ../menu-data/gxneur:gxneur.desktop.in.h:2 -msgid "Automatic keyboard layout switcher" -msgstr "Automatikus billentyűzetkiosztás-váltó" - -#: ../menu-data/gxtuner:gxtuner.desktop.in.h:1 -msgid "Gxtuner" -msgstr "Gxtuner" - -#: ../menu-data/gxtuner:gxtuner.desktop.in.h:2 -msgid "Simple Tuner Interface for jack" -msgstr "Egyszerű hangoló Jack bemenethez" - -#: ../menu-data/gyrus:gyrus.desktop.in.h:1 -msgid "Gyrus IMAP Cyrus Administrator" -msgstr "Gyrus IMAP Cyrus adminisztrátor" - -#: ../menu-data/gyrus:gyrus.desktop.in.h:2 -msgid "Administer the mailboxes of your IMAP Cyrus servers" -msgstr "Az IMAP Cyrus kiszolgálók levélmappáinak adminisztrációja" - -#: ../menu-data/hamexam:hamexam.desktop.in.h:1 -msgid "hamexam" -msgstr "hamexam" - -#: ../menu-data/hamexam:hamexam.desktop.in.h:2 -msgid "Ham Radio Examination trainer" -msgstr "Felkészítés rádióamatőr vizsgára" - -#: ../menu-data/hamfax:hamfax.desktop.in.h:1 -msgid "hamfax" -msgstr "hamfax" - -#: ../menu-data/hamfax:hamfax.desktop.in.h:2 -msgid "Send and receive radio facsimiles" -msgstr "Rádiós faxok küldése és fogadása" - -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-time-tracker-overview.desktop.in.h:1 -msgid "Time Tracking Overview" -msgstr "Időnyilvántartás áttekintése" - -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-time-tracker-overview.desktop.in.h:2 -msgid "The overview window of hamster time tracker" -msgstr "A Hamster időnyilvántartó áttekintő ablaka" - -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-time-tracker.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-windows-service.desktop.in.h:1 -msgid "Time Tracker" -msgstr "Időnyilvántartó" - -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-time-tracker.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/hamster-applet:hamster-windows-service.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/hamster-indicator:hamster-indicator.desktop.in.h:2 -msgid "Project Hamster - track your time" -msgstr "Project Hamster időnyilvántartó" - -#: ../menu-data/hamster-indicator:hamster-indicator.desktop.in.h:1 -msgid "Hamster Indicator" -msgstr "Hamster indikátor" - -#: ../menu-data/handbrake:ghb.desktop.in.h:1 -msgid "HandBrake" -msgstr "" - -#: ../menu-data/handbrake:ghb.desktop.in.h:2 -msgid "Transcodes DVD, Bluray, and other media" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hannah-foo2zjs:hannah-foo2zjs.desktop.in.h:1 -msgid "Hannah" -msgstr "Hannah" - -#: ../menu-data/hannah-foo2zjs:hannah-foo2zjs.desktop.in.h:2 -msgid "Foo2ZJS Firmware Downloader and Installer" -msgstr "Foo2ZJS firmwareletöltő és -telepítő" - -#: ../menu-data/hannah:hannah.desktop.in.h:1 -msgid "Help Hannah's Horse" -msgstr "Help Hannah's Horse" - -#: ../menu-data/hannah:hannah.desktop.in.h:2 -msgid "A pacman-like game" -msgstr "Pacman-szerű játék" - -#: ../menu-data/hardinfo:hardinfo.desktop.in.h:1 -msgid "System Profiler and Benchmark" -msgstr "Rendszerprofilozó és teljesítménymérő" - -#: ../menu-data/hasciicam:hasciicam.desktop.in.h:1 -msgid "HasciiCam" -msgstr "HasciiCam" - -#: ../menu-data/hasciicam:hasciicam.desktop.in.h:2 -msgid "(h)ascii for the masses!" -msgstr "(h)ascii mindenkinek!" - -#: ../menu-data/hatari:hatariui.desktop.in.h:1 -msgid "Hatari UI" -msgstr "Hatari felhasználói felület" - -#: ../menu-data/hatari:hatariui.desktop.in.h:2 -msgid "Atari ST(e)/Falcon emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hdate-applet:ghcal.desktop.in.h:1 -msgid "Hdate" -msgstr "Hdate" - -#: ../menu-data/hdate-applet:ghcal.desktop.in.h:2 -msgid "Hebrew desktop calendar" -msgstr "Héber asztali naptár" - -#: ../menu-data/hdfview:hdfview.desktop.in.h:1 -msgid "hdfview" -msgstr "hdfview" - -#: ../menu-data/hdfview:hdfview.desktop.in.h:2 -msgid "HDF4/5 Data Browser" -msgstr "HDF4/5 adatböngésző" - -#: ../menu-data/hdhomerun-config-gui:hdhr.desktop.in.h:1 -msgid "HDHomeRun Config GUI" -msgstr "Grafikus felületű HDHomeRun beállításkezelő" - -#: ../menu-data/hdhomerun-config-gui:hdhr.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI for configuration of HDHomeRun devices" -msgstr "Grafikus felület HDHomeRun eszközök beállításához" - -#: ../menu-data/hedgewars:hedgewars.desktop.in.h:1 -msgid "Hedgewars" -msgstr "Hedgewars" - -#: ../menu-data/hedgewars:hedgewars.desktop.in.h:2 -msgid "Fighting Hedgehogs" -msgstr "Harcoló sündisznók" - -#: ../menu-data/helpviewer.app:HelpViewer.desktop.in.h:1 -msgid "HelpViewer" -msgstr "HelpViewer" - -#: ../menu-data/helpviewer.app:HelpViewer.desktop.in.h:2 -msgid "GNUstep Help Viewer" -msgstr "GNUstep súgómegjelenítő" - -#: ../menu-data/herculesstudio:herculesstudio.desktop.in.h:1 -msgid "HerculesStudio" -msgstr "HerculesStudio" - -#: ../menu-data/herculesstudio:herculesstudio.desktop.in.h:2 -msgid "GUI front-end of hercules emulator" -msgstr "Grafikus felület a hercules emulátorhoz" - -#: ../menu-data/heroes-common:heroes.desktop.in.h:1 -msgid "Heroes" -msgstr "Heroes" - -#: ../menu-data/heroes-common:heroes.desktop.in.h:2 -msgid "Collect powerups and avoid your opponents' trails" -msgstr "Gyűjtsön életerő-bónuszokat és kerülje az ellenfelek nyomát" - -#: ../menu-data/hex-a-hop:hex-a-hop.desktop.in.h:1 -msgid "Hex-a-hop" -msgstr "Hex-a-hop" - -#: ../menu-data/hex-a-hop:hex-a-hop.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game based on hexagonal tiles" -msgstr "Hatszög alakú mezőkön alapuló logikai játék" - -#: ../menu-data/hexalate:hexalate.desktop.in.h:1 -msgid "Hexalate" -msgstr "Hexalate" - -#: ../menu-data/hexalate:hexalate.desktop.in.h:2 -msgid "Color Matching Game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hexchat:hexchat.desktop.in.h:1 -msgid "HexChat" -msgstr "HexChat" - -#: ../menu-data/hexchat:hexchat.desktop.in.h:2 -msgid "Chat with other people online" -msgstr "Csevegjen más emberekkel online" - -#: ../menu-data/hexchat:hexchat.desktop.in.h:3 -msgid "Open Safe Mode" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hexter:hexter.desktop.in.h:1 -msgid "Hexter" -msgstr "Hexter" - -#: ../menu-data/hexter:hexter.desktop.in.h:2 -msgid "Yamaha DX7 modeling DSSI plugin" -msgstr "Yamaha DX7 modellező DSSI bővítmény" - -#: ../menu-data/higan:higan.desktop.in.h:1 -msgid "higan" -msgstr "" - -#: ../menu-data/higan:higan.desktop.in.h:2 -msgid "SNES emulator" -msgstr "SNES emulátor" - -#: ../menu-data/hijra-applet:hijra-applet.desktop.in.h:1 -msgid "Hijra Applet" -msgstr "Hidzsra kisalkalmazás" - -#: ../menu-data/hijra-applet:hijra-applet.desktop.in.h:2 -msgid "Hijri calendar in system tray icon" -msgstr "Iszlám naptár a rendszertálcán" - -#: ../menu-data/hime:hime-setup.desktop.in.h:1 -msgid "hime Setup" -msgstr "hime beállítás" - -#: ../menu-data/hime:hime-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Setup utility for hime input method" -msgstr "Beállítóeszköz a hime beviteli módhoz" - -#: ../menu-data/history-service:history-daemon.desktop.in.h:1 -msgid "History Service Daemon" -msgstr "" - -#: ../menu-data/history-service:history-daemon.desktop.in.h:2 -msgid "Listens for calls and messages and stores them." -msgstr "Hívások és üzenetek figyelése, majd tárolása" - -#: ../menu-data/hitori:hitori.desktop.in.h:1 -msgid "Hitori" -msgstr "Hitori" - -#: ../menu-data/hitori:hitori.desktop.in.h:2 -msgid "Play the Hitori puzzle game" -msgstr "Hitori logikai játék" - -#: ../menu-data/ho22bus:ho22bus.desktop.in.h:1 -msgid "Ho22bus" -msgstr "Ho22bus" - -#: ../menu-data/ho22bus:ho22bus.desktop.in.h:2 -msgid "Recite word easily" -msgstr "Egyszerű szótanulás" - -#: ../menu-data/ho22bus:hodict.desktop.in.h:1 -msgid "HoDict" -msgstr "HoDict" - -#: ../menu-data/ho22bus:hodict.desktop.in.h:2 -msgid "Ho22bus's Dict" -msgstr "Ho22bus szótára" - -#: ../menu-data/hocr-gtk:hocr-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "hocr-gtk" -msgstr "hocr-gtk" - -#: ../menu-data/hocr-gtk:sane-pygtk.desktop.in.h:1 -msgid "sane-pygtk" -msgstr "sane-pygtk" - -#: ../menu-data/hocr-gtk:sane-pygtk.desktop.in.h:2 -msgid "A minimal program to work with scanner." -msgstr "Egyszerű program a szkenner kezelésére" - -#: ../menu-data/holdingnuts:holdingnuts.desktop.in.h:1 -msgid "An open source poker client and server" -msgstr "Nyílt forrású pókerkliens és -kiszolgáló" - -#: ../menu-data/holdingnuts:holdingnuts.desktop.in.h:2 -msgid "HoldingNuts" -msgstr "HoldingNuts" - -#: ../menu-data/holotz-castle:holotz-castle.desktop.in.h:1 -msgid "Holotz Castle" -msgstr "Holotz Castle" - -#: ../menu-data/holotz-castle:holotz-castle.desktop.in.h:2 -msgid "Play an exciting mystery game" -msgstr "Izgalmas és rejtélyes játék" - -#: ../menu-data/homebank:homebank.desktop.in.h:1 -msgid "HomeBank" -msgstr "HomeBank" - -#: ../menu-data/homebank:homebank.desktop.in.h:2 -msgid "Free, easy, personal accounting for everyone." -msgstr "Ingyenes, egyszerű személyi számlavezetés mindenkinek" - -#: ../menu-data/horae:artemis.desktop.in.h:1 -msgid "Artemis" -msgstr "Artemis" - -#: ../menu-data/horae:artemis.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive EXAFS data analysis" -msgstr "Interaktív EXAFS adatelemzés" - -#: ../menu-data/horae:athena.desktop.in.h:1 -msgid "Athena" -msgstr "Athena" - -#: ../menu-data/horae:athena.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive EXAFS data processing" -msgstr "Interaktív EXAFS adatfeldolgozás" - -#: ../menu-data/horae:hephaestus.desktop.in.h:1 -msgid "Hephaestus" -msgstr "Hephaestus" - -#: ../menu-data/horae:hephaestus.desktop.in.h:2 -msgid "The x-ray absorption spectroscopist's periodic table" -msgstr "A röntgenelnyelő-spektroszkóposok periódusos rendszere" - -#: ../menu-data/horgand:horgand.desktop.in.h:1 -msgid "Horgand" -msgstr "Horgand" - -#: ../menu-data/horgand:horgand.desktop.in.h:2 -msgid "Organd Soft Synth" -msgstr "Organd szoftveres szintézis" - -#: ../menu-data/hoteldruid:hoteldruid-launcher.desktop.in.h:1 -msgid "Manage the reservations for your hotel, hostel or B&B" -msgstr "Hotel-, hostel vagy B&B-foglalások kezelése" - -#: ../menu-data/hoteldruid:hoteldruid-launcher.desktop.in.h:2 -msgid "HotelDruid" -msgstr "HotelDruid" - -#: ../menu-data/hotot-gtk:hotot.desktop.in.h:1 -msgid "Hotot Twitter Client" -msgstr "Hotot Twitter kliens" - -#: ../menu-data/hotot-gtk:hotot.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight Twitter client based on Gtk2 and WebKit" -msgstr "Egyszerű Gtk2 és WebKit-alapú Twitter kliens" - -#: ../menu-data/hotot-qt:hotot-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Hotot Qt" -msgstr "Hotot Qt" - -#: ../menu-data/hotot-qt:hotot-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight Twitter client based on Qt and WebKit" -msgstr "Egyszerű Qt és WebKit-alapú Twitter kliens" - -#: ../menu-data/hotssh:hotssh.desktop.in.h:1 -msgid "Secure Shell" -msgstr "Biztonságos parancsértelmező" - -#: ../menu-data/hotssh:hotssh.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to a remote computer using Secure Shell" -msgstr "Csatlakozás távoli számítógéphez SSH-val" - -#: ../menu-data/hplip-gui:hplip.desktop.in.h:1 -msgid "HPLIP Toolbox" -msgstr "HPLIP eszköztár" - -#: ../menu-data/hplip-gui:hplip.desktop.in.h:2 -msgid "HP Printing System Control Center" -msgstr "HP nyomtatórendszer vezérlőközpontja" - -#: ../menu-data/htop:htop.desktop.in.h:1 -msgid "Htop" -msgstr "Htop" - -#: ../menu-data/htop:htop.desktop.in.h:2 -msgid "Show System Processes" -msgstr "Rendszerfolyamatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/httraqt:httraqt.desktop.in.h:1 -msgid "HTTraQt" -msgstr "" - -#: ../menu-data/httraqt:httraqt.desktop.in.h:2 -msgid "Web copier" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hud-tools:hud-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Hud Gui" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hud-tools:hud-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Test user interface for HUD" -msgstr "Felhasználói felület teszt a HUD-hoz" - -#: ../menu-data/hugin:calibrate_lens_gui.desktop.in.h:1 -msgid "Hugin Calibrate Lens" -msgstr "Hugin lencsekalibráló" - -#: ../menu-data/hugin:calibrate_lens_gui.desktop.in.h:2 -msgid "Characterise lens distortion" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hugin:hugin.desktop.in.h:1 -msgid "Hugin Panorama Creator" -msgstr "Hugin panorámakészítő" - -#: ../menu-data/hugin:hugin.desktop.in.h:2 -msgid "Stitch photographs together" -msgstr "Fényképek összeillesztése" - -#: ../menu-data/hugin:pto_gen.desktop.in.h:1 -msgid "Hugin PTO generator" -msgstr "Hugin PTO-generátor" - -#: ../menu-data/hugin:pto_gen.desktop.in.h:2 -msgid "Initialise a Hugin panorama project from multiple photos" -msgstr "Létrehoz egy Hugin panoráma projektet a megadott fotókból" - -#: ../menu-data/hv3:hv3.desktop.in.h:1 -msgid "Hv3 Web Browser" -msgstr "Hv3 webböngésző" - -#: ../menu-data/hwloc:lstopo.desktop.in.h:1 -msgid "Hardware Locality lstopo" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hwloc:lstopo.desktop.in.h:2 -msgid "Show hardware topology" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hydra-gtk:hydra-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "XHydra" -msgstr "XHydra" - -#: ../menu-data/hydra-gtk:hydra-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "A fast network logon cracker" -msgstr "Gyors hálózati bejelentkezéstörő" - -#: ../menu-data/hydrogen:hydrogen.desktop.in.h:1 -msgid "Hydrogen" -msgstr "Hydrogen" - -#: ../menu-data/hydrogen:hydrogen.desktop.in.h:2 -msgid "Create drum sequences" -msgstr "Dobtéma-készítő" - -#: ../menu-data/hyperrogue:hyperrogue.desktop.in.h:1 -msgid "HyperRogue" -msgstr "" - -#: ../menu-data/hyperrogue:hyperrogue.desktop.in.h:2 -msgid "A non-euclidean graphical rogue-like game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/i3-wm:i3.desktop.in.h:1 -msgid "i3" -msgstr "i3" - -#: ../menu-data/i3-wm:i3.desktop.in.h:2 -msgid "improved dynamic tiling window manager" -msgstr "Fejlett, dinamikus mozaikozó ablakkezelő" - -#: ../menu-data/iagno:iagno.desktop.in.h:1 -msgid "Iagno" -msgstr "Iagno" - -#: ../menu-data/iagno:iagno.desktop.in.h:2 -msgid "Dominate the board in a classic version of Reversi" -msgstr "Uralja a táblát a Reversi klasszikus változatában" - -#: ../menu-data/iagno:iagno.desktop.in.h:3 -msgid "Play first (Dark)" -msgstr "Első játékos (sötét)" - -#: ../menu-data/iagno:iagno.desktop.in.h:4 -msgid "Play second (Light)" -msgstr "Második játékos (világos)" - -#: ../menu-data/iagno:iagno.desktop.in.h:5 -msgid "Two players game" -msgstr "Kétszemélyes játék" - -#: ../menu-data/ibus-anthy:ibus-setup-anthy.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Anthy Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-anthy:ibus-setup-anthy.desktop.in.h:2 -msgid "Set up IBus Anthy engine" -msgstr "" - -#. The title of the preferences window for Cangjie -#: ../menu-data/ibus-cangjie:ibus-setup-cangjie.desktop.in.h:2 -msgid "Cangjie Preferences" -msgstr "Cangije beállításai" - -#. Tooltip for the preferences app for Cangjie -#: ../menu-data/ibus-cangjie:ibus-setup-cangjie.desktop.in.h:4 -msgid "Set preferences for the Cangjie input method" -msgstr "A Cangije beviteli mód beállításainak módosítása" - -#. The title of the preferences window for Quick -#: ../menu-data/ibus-cangjie:ibus-setup-quick.desktop.in.h:2 -msgid "Quick Preferences" -msgstr "Gyors mód beállításai" - -#. Tooltip for the preferences app for Quick -#: ../menu-data/ibus-cangjie:ibus-setup-quick.desktop.in.h:4 -msgid "Set preferences for the Quick input method" -msgstr "A gyors beviteli mód beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/ibus-chewing:ibus-setup-chewing.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Chewing Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-chewing:ibus-setup-chewing.desktop.in.h:2 -msgid "Set IBus Chewing Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-hangul:ibus-setup-hangul.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Hangul Preferences" -msgstr "IBus Hangul beállítások" - -#: ../menu-data/ibus-hangul:ibus-setup-hangul.desktop.in.h:2 -msgid "Set IBus Hangul Preferences" -msgstr "IBus Hangul beállítások módosítása" - -#: ../menu-data/ibus-input-pad:ibus-setup-input-pad.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Input Pad Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-input-pad:ibus-setup-input-pad.desktop.in.h:2 -msgid "Set up IBus Input Pad engine" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-kkc:ibus-setup-kkc.desktop.in.h:1 -msgid "Kana Kanji Conversion Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-kkc:ibus-setup-kkc.desktop.in.h:2 -msgid "Customize Kana Kanji Conversion input-method" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-libpinyin:ibus-setup-libbopomofo.desktop.in.h:1 -msgid "IBus LibBopomofo Preferences" -msgstr "IBus LibBopomofo beállítások" - -#: ../menu-data/ibus-libpinyin:ibus-setup-libbopomofo.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-libbopomofo Preferences" -msgstr "Az ibus-libbopomofo beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/ibus-libpinyin:ibus-setup-libpinyin.desktop.in.h:1 -msgid "IBus LibPinyin Setup" -msgstr "IBus LibPinyin beállítás" - -#: ../menu-data/ibus-libpinyin:ibus-setup-libpinyin.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-libpinyin Preferences" -msgstr "Az ibus-libpinyin beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/ibus-libzhuyin:ibus-setup-libzhuyin.desktop.in.h:1 -msgid "IBus LibZhuyin Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-libzhuyin:ibus-setup-libzhuyin.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-libzhuyin Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-pinyin:ibus-setup-bopomofo.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Bopomofo Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-pinyin:ibus-setup-bopomofo.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-Bopomofo Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-pinyin:ibus-setup-pinyin.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Pinyin Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-pinyin:ibus-setup-pinyin.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-pinyin Preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-abbreviation-editor.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Change preferences of ibus-sharada-braille" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-abbreviation-editor.desktop.in.h:2 -msgid "ibus-sharada-braille-abbreviation-editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-language-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Change edit languages of ibus-sharada-braille" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-language-editor.desktop.in.h:2 -msgid "ibus-sharada-braille-language-editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-sharada-braille:ibus-sharada-braille-preferences.desktop.in.h:2 -msgid "ibus-sharada-braille-preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-skk:ibus-setup-skk.desktop.in.h:1 -msgid "IBus SKK Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-skk:ibus-setup-skk.desktop.in.h:2 -msgid "Set up IBus SKK engine" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-table:ibus-setup-table.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Table Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus-table:ibus-setup-table.desktop.in.h:2 -msgid "Set ibus-table preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ibus:ibus-setup.desktop.in.h:1 -msgid "IBus Preferences" -msgstr "IBus beállítások" - -#: ../menu-data/ibus:ibus-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Set IBus Preferences" -msgstr "IBus beállításai" - -#: ../menu-data/icebreaker:icebreaker.desktop.in.h:1 -msgid "IceBreaker" -msgstr "IceBreaker" - -#: ../menu-data/icebreaker:icebreaker.desktop.in.h:2 -msgid "Melt an iceberg into small pieces, in order to trap the penguins" -msgstr "Olvasszon kis darabokra egy jéghegyet a pingvinek csapdába ejtéséhez" - -#: ../menu-data/icecc-monitor:icemon.desktop.in.h:1 -msgid "Icemon" -msgstr "Icemon" - -#: ../menu-data/icecc-monitor:icemon.desktop.in.h:2 -msgid "A monitor for an Icecream compilation network" -msgstr "Megfigyelő az Icecream fordítóhálózathoz" - -#: ../menu-data/icedtea-netx-common:icedtea-netx-javaws.desktop.in.h:1 -msgid "IcedTea Java Web Start" -msgstr "IcedTea Java Web Start" - -#: ../menu-data/icedtea-netx-common:itweb-settings.desktop.in.h:1 -msgid "IcedTea Web Control Panel" -msgstr "IcedTea Web vezérlőpanel" - -#: ../menu-data/icedtea-netx-common:itweb-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure IcedTea Web (javaws and plugin)" -msgstr "Az IcedTea Web beállítása (javaws és bővítmény)" - -#: ../menu-data/idjc:idjc.desktop.in.h:1 -msgid "Create your live radio show or podcast" -msgstr "Élő rádióműsor vagy podcast készítése" - -#: ../menu-data/idjc:idjc.desktop.in.h:2 -msgid "Internet DJ Console" -msgstr "Internet DJ Console" - -#: ../menu-data/idle-python2.7:idle-python2.7.desktop.in.h:1 -msgid "IDLE (using Python-2.7)" -msgstr "IDLE (Python-2.7-hez)" - -#: ../menu-data/idle-python2.7:idle-python2.7.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment for Python (using Python-2.7)" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet Pythonhoz (Python-2.7-hez)" - -#: ../menu-data/idle-python3.4:idle-python3.4.desktop.in.h:1 -msgid "IDLE (using Python-3.4)" -msgstr "IDLE (Python-3.4-hez)" - -#: ../menu-data/idle-python3.4:idle-python3.4.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment for Python (using Python-3.4)" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet Pythonhoz (Python-3.4-hez)" - -#: ../menu-data/idle-python3.5:idle-python3.5.desktop.in.h:1 -msgid "IDLE (using Python-3.5)" -msgstr "IDLE (Python-3.5-höz)" - -#: ../menu-data/idle-python3.5:idle-python3.5.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment for Python (using Python-3.5)" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet Pythonhoz (Python-3.5-höz)" - -#: ../menu-data/idle3:idle3.desktop.in.h:1 -msgid "IDLE 3" -msgstr "IDLE 3" - -#: ../menu-data/idle3:idle3.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated DeveLopment Environment for Python3" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet Python3-hoz" - -#: ../menu-data/idle:idle.desktop.in.h:1 -msgid "IDLE" -msgstr "IDLE" - -#: ../menu-data/ifpgui:ifpgui.desktop.in.h:1 -msgid "ifpgui" -msgstr "ifpgui" - -#: ../menu-data/ifpgui:ifpgui.desktop.in.h:2 -msgid "KDE-style GUI for iRiver iFP flash players " -msgstr "KDE-stílusú felület az iRiver iFP lejátszókhoz " - -#: ../menu-data/ifrit:ifrit.desktop.in.h:1 -msgid "IFRIT 3D Data Visualization" -msgstr "IFRIT 3D adatmegjelenítés" - -#: ../menu-data/ifrit:ifrit.desktop.in.h:2 -msgid "Visualize numerical simulations in 3D" -msgstr "Numerikus szimulációk megjelenítése 3D-ben" - -#: ../menu-data/ii-esu:ii-esu.desktop.in.h:1 -msgid "ii-esu" -msgstr "ii-esu" - -#: ../menu-data/ii-esu:ii-esu.desktop.in.h:2 -msgid "HIZ's ES" -msgstr "HIZ's ES" - -#: ../menu-data/ike-qtgui:ike.desktop.in.h:1 -msgid "Shrew Soft VPN Access Manager" -msgstr "A Shrew Soft VPN hozzáférés-kezelője" - -#: ../menu-data/ike-qtgui:ike.desktop.in.h:2 -msgid "Application to manage remote site configurations" -msgstr "Alkalmazás távoli gépek konfigurációinak kezeléséhez" - -#: ../menu-data/im-config:im-config.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/uim-gtk2.0:uim.desktop.in.h:1 -msgid "Input Method" -msgstr "Beviteli mód" - -#: ../menu-data/im-config:im-config.desktop.in.h:2 -msgid "Set Keyboard Input Method" -msgstr "A billentyűzet beviteli módjának beállítása" - -#: ../menu-data/imagej:imagej.desktop.in.h:1 -msgid "ImageJ" -msgstr "ImageJ" - -#: ../menu-data/imagej:imagej.desktop.in.h:2 -msgid "Image processing and analysis" -msgstr "Képfeldolgozás és -elemzés" - -#: ../menu-data/imagemagick-6.q16:display-im6.q16.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/imagemagick:display-im6.desktop.in.h:1 -msgid "ImageMagick (display Q16)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/imagemagick-6.q16:display-im6.q16.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/imagemagick:display-im6.desktop.in.h:2 -msgid "Display and edit image files" -msgstr "Képfájlok megjelenítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/imagevis3d:imagevis3d.desktop.in.h:1 -msgid "ImageVis3D" -msgstr "ImageVis3D" - -#: ../menu-data/imagevis3d:imagevis3d.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop volume rendering application for large data" -msgstr "Asztali térfogatmegjelenítő alkalmazás nagy adatmennyiséghez" - -#: ../menu-data/imagination:imagination.desktop.in.h:1 -msgid "Imagination" -msgstr "Imagination" - -#: ../menu-data/imagination:imagination.desktop.in.h:2 -msgid "A lightweight DVD slideshow maker using GTK+2" -msgstr "Könnyűsúlyú DVD-diavetítéskészítő" - -#: ../menu-data/imview:imview.desktop.in.h:1 -msgid "Imview Image Viewer" -msgstr "Imview képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/imview:imview.desktop.in.h:2 -msgid "View and analyze scientific images" -msgstr "Tudományos képek megjelenítése és elemzése" - -#: ../menu-data/indicator-china-weather:indicator-china-weather.desktop.in.h:1 -msgid "indicator-china-weather" -msgstr "indicator-china-weather" - -#: ../menu-data/indicator-china-weather:indicator-china-weather.desktop.in.h:2 -msgid "Indicator applet for current weather conditions in China" -msgstr "Indikátor kisalkalmazás Kína jelenlegi időjárásának megjelenítésére" - -#: ../menu-data/indicator-keylock:indicator-keylock.desktop.in.h:1 -msgid "Indicator-LockKeys" -msgstr "" - -#: ../menu-data/indicator-keylock:indicator-keylock.desktop.in.h:2 -msgid "Handles the locked states of CapsLock, NumLock, and ScrollLock" -msgstr "" - -#: ../menu-data/indicator-multiload:indicator-multiload.desktop.in.h:1 -msgid "System Load Indicator" -msgstr "Rendszerterhelés indikátor" - -#: ../menu-data/indicator-multiload:indicator-multiload.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " -"space use, plus network traffic." -msgstr "" -"Rendszerterhelés-figyelő, amely képes a processzor, a memória és lapozófájl " -"használatáról, valamint a hálózati forgalomról grafikonokat rajzolni." - -#: ../menu-data/indicators-client:indicators-client.desktop.in.h:1 -msgid "Indicators Client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/indicators-client:indicators-client.desktop.in.h:2 -msgid "Application for testing the Indicators system" -msgstr "" - -#: ../menu-data/inkscape:inkscape.desktop.in.h:1 -msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" -msgstr "Inkscape - vektorgrafikai szerkesztő" - -#: ../menu-data/inkscape:inkscape.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" -msgstr "" -"Scalable Vector Graphics (méretezhető vektorgrafika, SVG)-képek létrehozása " -"és szerkesztése" - -#: ../menu-data/instead:instead.desktop.in.h:1 -msgid "INSTEAD" -msgstr "INSTEAD" - -#: ../menu-data/instead:instead.desktop.in.h:2 -msgid "Simple Text Adventures Interpreter" -msgstr "Egyszerű szöveges kaland értelmező" - -#: ../menu-data/intone:intone.desktop.in.h:1 -msgid "Intone" -msgstr "Intone" - -#: ../menu-data/intone:intone.desktop.in.h:2 -msgid "Simple music player for mobile devices" -msgstr "Egyszerű zenelejátszó telefonokhoz" - -#: ../menu-data/iok:iok.desktop.in.h:1 -msgid "Indic Onscreen Keyboard" -msgstr "Indiai képernyő-billentyűzet" - -#: ../menu-data/iok:iok.desktop.in.h:2 -msgid "Enter Indic characters with a virtual keyboard" -msgstr "Virtuális billentyűzet indiai karakterek beviteléhez" - -#: ../menu-data/iptux:iptux.desktop.in.h:1 -msgid "iptux" -msgstr "iptux" - -#: ../menu-data/iptux:iptux.desktop.in.h:2 -msgid "Lan communication software" -msgstr "Lan kommunikációs szoftver" - -#: ../menu-data/ipython-qtconsole:ipython-qtconsole.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/ipython3-qtconsole:ipython3-qtconsole.desktop.in.h:1 -msgid "Enhanced interactive Python qtconsole" -msgstr "Fejlett interaktív Python Qt konzol" - -#: ../menu-data/ipython-qtconsole:ipython-qtconsole.desktop.in.h:2 -msgid "IPython Qt console" -msgstr "IPython Qt konzol" - -#: ../menu-data/ipython-qtconsole:ipython-qtconsole.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/ipython3-qtconsole:ipython3-qtconsole.desktop.in.h:3 -msgid "Matplotlib" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ipython-qtconsole:ipython-qtconsole.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/ipython3-qtconsole:ipython3-qtconsole.desktop.in.h:4 -msgid "Matplotlib (inline plots)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ipython3-qtconsole:ipython3-qtconsole.desktop.in.h:2 -msgid "IPython3 Qt console" -msgstr "IPython3 Qt konzol" - -#: ../menu-data/ipython3:ipython3.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/ipython:ipython.desktop.in.h:1 -msgid "Enhanced interactive Python shell" -msgstr "Fejlett interaktív Python parancsértelmező" - -#: ../menu-data/ipython3:ipython3.desktop.in.h:2 -msgid "ipython3" -msgstr "ipython3" - -#: ../menu-data/ipython:ipython.desktop.in.h:2 -msgid "ipython" -msgstr "ipython" - -#: ../menu-data/ircp-tray:ircp-tray.desktop.in.h:1 -msgid "Ircp Tray" -msgstr "Ircp tálca" - -#: ../menu-data/ircp-tray:ircp-tray.desktop.in.h:2 -msgid "A simple OBEX file transfer applet" -msgstr "Egyszerű OBEX fájlátviteli kisalkalmazás" - -#: ../menu-data/isag:isag.desktop.in.h:1 -msgid "Isag System Activity Grapher" -msgstr "Isag rendszertevékenység-megjelenítő" - -#: ../menu-data/isag:isag.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive System Activity Grapher for sysstat" -msgstr "Interaktív rendszertevékenység-megjelenítő a sysstathoz" - -#: ../menu-data/isomaster:isomaster.desktop.in.h:1 -msgid "ISO Master" -msgstr "ISO Master" - -#: ../menu-data/isomaster:isomaster.desktop.in.h:2 -msgid "Read, write and modify ISO images" -msgstr "ISO lemezképek olvasása, írása, módosítása" - -#: ../menu-data/istanbul:istanbul.desktop.in.h:1 -msgid "Istanbul Desktop Session Recorder" -msgstr "Istanbul képernyőfelvevő" - -#: ../menu-data/istanbul:istanbul.desktop.in.h:2 -msgid "Record a video of your desktop session" -msgstr "Videóra rögzít egy munkaasztal-tevékenységet" - -#: ../menu-data/italc-client:italc-client-autostart.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/italc-client:italc-client.desktop.in.h:1 -msgid "iTALC Client Applet" -msgstr "" - -#: ../menu-data/italc-management-console:italc-management-console.desktop.in.h:1 -msgid "iTALC Management Console" -msgstr "" - -#: ../menu-data/italc-management-console:italc-management-console.desktop.in.h:2 -msgid "Administrate your iTALC installation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/italc-master:italc-master.desktop.in.h:1 -msgid "iTALC" -msgstr "" - -#: ../menu-data/italc-master:italc-master.desktop.in.h:2 -msgid "Intelligent Teaching And Learning with Computers" -msgstr "" - -#: ../menu-data/jaaa:jaaa-alsa.desktop.in.h:1 -msgid "Jaaa (with ALSA support)" -msgstr "Jaaa (ALSA támogatással)" - -#: ../menu-data/jaaa:jaaa-alsa.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse or generate an Audio signal through ALSA" -msgstr "Hangjelek elemzése vagy előállítása ALSA-n keresztül" - -#: ../menu-data/jabref:jabref.desktop.in.h:1 -msgid "JabRef" -msgstr "JabRef" - -#: ../menu-data/jabref:jabref.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical editor for BibTex bibliographies" -msgstr "Grafikus szerkesztő BibTex irodalomjegyzékekhez" - -#: ../menu-data/jack-keyboard:jack-keyboard.desktop.in.h:1 -msgid "JACK Keyboard" -msgstr "JACK billentyűzet" - -#: ../menu-data/jack-keyboard:jack-keyboard.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual keyboard for JACK MIDI" -msgstr "Virtuális billentyűzet a JACK MIDI számára" - -#: ../menu-data/jack-mixer:jack_mixer.desktop.in.h:1 -msgid "Jack Mixer" -msgstr "Jack keverő" - -#: ../menu-data/jack-rack:jack-rack.desktop.in.h:1 -msgid "JACK Rack" -msgstr "JACK Rack" - -#: ../menu-data/jack-rack:jack-rack.desktop.in.h:2 -msgid "Stereo LADSPA effects rack" -msgstr "Szteró LADSPA effekt rack" - -#: ../menu-data/jackeq:jackeq.desktop.in.h:1 -msgid "JackEQ" -msgstr "JackEQ" - -#: ../menu-data/jackeq:jackeq.desktop.in.h:2 -msgid "routes and manipulates audio from/to multiple sources" -msgstr "Hangot irányít és kezel több forrás között" - -#: ../menu-data/jajuk:jajuk.desktop.in.h:1 -msgid "Jajuk" -msgstr "Jajuk" - -#: ../menu-data/jajuk:jajuk.desktop.in.h:2 -msgid "Jajuk Advanced Jukebox" -msgstr "A Jajuk egy fejlett zenegép" - -#: ../menu-data/jamin:jamin.desktop.in.h:1 -msgid "JAMin" -msgstr "JAMin" - -#: ../menu-data/jamin:jamin.desktop.in.h:2 -msgid "JACK Audio Mastering interface" -msgstr "JACK zeneszerző felület" - -#: ../menu-data/japa:japa-alsa.desktop.in.h:1 -msgid "Japa (with ALSA support)" -msgstr "Japa (ALSA támogatással)" - -#: ../menu-data/japa:japa-alsa.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse an Audio signal through ALSA" -msgstr "Hangjelek elemzése ALSA-n keresztül" - -#: ../menu-data/japa:japa-jack.desktop.in.h:1 -msgid "Japa (with JACK support)" -msgstr "Japa (JACK támogatással)" - -#: ../menu-data/japa:japa-jack.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse an Audio signal through JACK" -msgstr "Hangjelek elemzése JACK-en keresztül" - -#: ../menu-data/jargoninformatique:jargoninformatique.desktop.in.h:1 -msgid "Jargon Informatique" -msgstr "Jargon Informatique" - -#: ../menu-data/jargoninformatique:jargoninformatique.desktop.in.h:2 -msgid "French computering dictionary" -msgstr "Francia számítástechnikai szótár" - -#: ../menu-data/javamorph:javamorph.desktop.in.h:1 -msgid "JavaMorph" -msgstr "JavaMorph" - -#: ../menu-data/javamorph:javamorph.desktop.in.h:2 -msgid "Merge two human-face-JPEGs!" -msgstr "Két emberi arc összefésülése" - -#: ../menu-data/jaxe:jaxe.desktop.in.h:1 -msgid "Jaxe" -msgstr "Jaxe" - -#: ../menu-data/jaxe:jaxe.desktop.in.h:2 -msgid "XML Editor" -msgstr "XML-szerkesztő" - -#: ../menu-data/jclic:jclic.desktop.in.h:1 -msgid "JClic" -msgstr "JClic" - -#: ../menu-data/jclic:jclic.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Multimedia educational activities: puzzles, associations, text exercises, " -"crosswords, scrambled letters, etc." -msgstr "" -"Multimédiás oktatótevékenységek: rejtvények, párosítások, szöveges " -"gyakorlatok, keresztrejtvények, összekevert betűk stb." - -#: ../menu-data/jd:jd.desktop.in.h:1 -msgid "JD 2ch browser" -msgstr "JD 2ch böngésző" - -#: ../menu-data/jd:jd.desktop.in.h:2 -msgid "JD is a 2ch browser based on gtkmm2." -msgstr "A JD egy 2ch böngésző a GTKmm2 alapjain" - -#: ../menu-data/jedit:jedit.desktop.in.h:1 -msgid "jEdit" -msgstr "jEdit" - -#: ../menu-data/jeex:jeex.desktop.in.h:1 -msgid "Jeex" -msgstr "Jeex" - -#: ../menu-data/jeex:jeex.desktop.in.h:2 -msgid "Hexadecimal Editor for Linux" -msgstr "Hexadecimális szerkesztő Linuxhoz" - -#: ../menu-data/jemboss:jemboss.desktop.in.h:1 -msgid "Jemboss" -msgstr "Jemboss" - -#: ../menu-data/jemboss:jemboss.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Graphical user interface for the European Molecular Biology Open Software " -"Suite." -msgstr "" -"Grafikus felhasználói felület az Európai molekuláris biológiai nyílt " -"szoftvercsomaghoz" - -#: ../menu-data/jester:jester.desktop.in.h:1 -msgid "Jester" -msgstr "Jester" - -#: ../menu-data/jester:jester.desktop.in.h:2 -msgid "board game similar to Othello" -msgstr "Othellohoz hasonló táblajáték" - -#: ../menu-data/jfractionlab:JFractionLab.desktop.in.h:1 -msgid "JFractionLab" -msgstr "JFractionLab" - -#: ../menu-data/jfractionlab:JFractionLab.desktop.in.h:2 -msgid "Calculate Fractions is fun!" -msgstr "Törtekkel számolni jó!" - -#: ../menu-data/jftp:jftp.desktop.in.h:1 -msgid "JFTP" -msgstr "JFTP" - -#: ../menu-data/jftp:jftp.desktop.in.h:2 -msgid "Java GUI client for FTP, SMB, SFTP and NFS" -msgstr "Grafikus Java kliens FTP, SMB, SFTP és NFS használatához" - -#: ../menu-data/jhbuild:jhbuild.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Build Tool" -msgstr "GNOME forrásfordító eszköz" - -#: ../menu-data/jhbuild:jhbuild.desktop.in.h:2 -msgid "Build GNOME modules" -msgstr "GNOME modulok építése" - -#: ../menu-data/jigzo:jigzo.desktop.in.h:1 -msgid "jigzo" -msgstr "jigzo" - -#: ../menu-data/jigzo:jigzo.desktop.in.h:2 -msgid "Photo puzzle game for children" -msgstr "Fényképkirakó gyerekeknek" - -#: ../menu-data/jkmeter:jkmeter.desktop.in.h:1 -msgid "Jkmeter" -msgstr "Jkmeter" - -#: ../menu-data/jkmeter:jkmeter.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/meterbridge:meterbridge.desktop.in.h:2 -msgid "Audio level meter for JACK" -msgstr "Hangerőmérő a JACK-hez" - -#: ../menu-data/jmdlx:jmdlx.desktop.in.h:2 -msgid "JuggleMaster using wxWidgets" -msgstr "" - -#: ../menu-data/jmeter:jmeter.desktop.in.h:1 -msgid "Apache JMeter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/jmeter:jmeter.desktop.in.h:2 -msgid "Load testing application" -msgstr "Terheléstesztelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/jmeters:jmeters.desktop.in.h:1 -msgid "Jmeters" -msgstr "Jmeters" - -#: ../menu-data/jmeters:jmeters.desktop.in.h:2 -msgid "Multichannel audio level meter for JACK" -msgstr "Többsávos hangszintmérő JACK-hez" - -#: ../menu-data/jmol:jmol.desktop.in.h:1 -msgid "Jmol" -msgstr "Jmol" - -#: ../menu-data/jmol:jmol.desktop.in.h:2 -msgid "Molecular Viewer" -msgstr "Molekula megjelenítő" - -#: ../menu-data/jnoisemeter:jnoisemeter.desktop.in.h:1 -msgid "Jnoisemeter" -msgstr "Jnoisemeter" - -#: ../menu-data/jnoisemeter:jnoisemeter.desktop.in.h:2 -msgid "Audio test signals meter for JACK" -msgstr "Teszt hangjelek mérése JACK-hez" - -#: ../menu-data/jobs-admin:jobs-admin.desktop.in.h:1 -msgid "System Jobs" -msgstr "Rendszerfeladatok" - -#: ../menu-data/jobs-admin:jobs-admin.desktop.in.h:2 -msgid "Manage system jobs present on your computer" -msgstr "Rendszerfeladatok kezelése" - -#: ../menu-data/josm:josm.desktop.in.h:1 -msgid "Josm" -msgstr "Josm" - -#: ../menu-data/josm:josm.desktop.in.h:2 -msgid "Editor for OpenStreetMap.org" -msgstr "OpenStreetMap.org szerkesztő" - -#: ../menu-data/jovie:kde4__jovieapp.desktop.in.h:1 -msgid "Jovie" -msgstr "Jovie" - -#: ../menu-data/jovie:kde4__jovieapp.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Text To Speech Service" -msgstr "KDE szövegfelolvasó szolgáltatás" - -#: ../menu-data/jpilot:jpilot.desktop.in.h:1 -msgid "J-Pilot" -msgstr "J-Pilot" - -#: ../menu-data/jpilot:jpilot.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop organizer application for the Palm Pilot" -msgstr "Asztali szervezőalkalmazás a Palm Pilothoz" - -#: ../menu-data/jscribble:jscribble.desktop.in.h:1 -msgid "jscribble" -msgstr "jscribble" - -#: ../menu-data/jscribble:jscribble.desktop.in.h:2 -msgid "Infinite Notepad" -msgstr "Végtelen jegyzettömb" - -#: ../menu-data/jstest-gtk:jstest-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "jstest-gtk" -msgstr "jstest-gtk" - -#: ../menu-data/jstest-gtk:jstest-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Joystick testing and configuration tool" -msgstr "Joystick tesztelő és beállító eszköz" - -#: ../menu-data/jsymphonic:jsymphonic.desktop.in.h:1 -msgid "JSymphonic" -msgstr "JSymphonic" - -#: ../menu-data/jsymphonic:jsymphonic.desktop.in.h:2 -msgid "File manager for Sony MP3 players" -msgstr "Fájlkezelő Sony MP3-lejátszókhoz" - -#: ../menu-data/juffed:juffed.desktop.in.h:1 -msgid "JuffEd text editor" -msgstr "JuffEd szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/juffed:juffed.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced text editor" -msgstr "Fejlett szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/juk:kde4__juk.desktop.in.h:1 -msgid "Terminal=false" -msgstr "" - -#: ../menu-data/juk:kde4__juk.desktop.in.h:2 -msgid "JuK" -msgstr "JuK" - -#: ../menu-data/julia:julia.desktop.in.h:1 -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - -#: ../menu-data/julia:julia.desktop.in.h:2 -msgid "High-level, high-performance dynamic language for technical computing" -msgstr "" - -#: ../menu-data/jumpnbump:jumpnbump.desktop.in.h:1 -msgid "Jump'n'Bump" -msgstr "Jump'n'Bump" - -#: ../menu-data/jumpnbump:jumpnbump.desktop.in.h:2 -msgid "Jump on your opponents to make them explode" -msgstr "Ugorjon az ellenségeire hogy azok felrobbanjanak" - -#: ../menu-data/jxplorer:jxplorer.desktop.in.h:1 -msgid "JXplorer" -msgstr "JXplorer" - -#: ../menu-data/jxplorer:jxplorer.desktop.in.h:2 -msgid "Java LDAP Browser" -msgstr "Java LDAP böngésző" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:1 -msgid "Disk writing program" -msgstr "Lemezíró program" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:2 -msgid "K3b" -msgstr "K3b" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:3 -msgid "New Video DVD Project" -msgstr "Új videó DVD-projekt" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:4 -msgid "New Data CD Project" -msgstr "Új adat CD-projekt" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:5 -msgid "New Audio CD Project" -msgstr "Új hang CD-projekt" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:6 -msgid "New Video CD Project" -msgstr "Új videó CD-projekt" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:7 -msgid "New Mixed Mode CD Project" -msgstr "Új kevert módú CD projekt" - -#: ../menu-data/k3b:kde4__k3b.desktop.in.h:8 -msgid "New eMovix Project" -msgstr "Új eMovix projekt" - -#: ../menu-data/k4dirstat:k4dirstat.desktop.in.h:1 -msgid "K4DirStat" -msgstr "K4DirStat" - -#: ../menu-data/k4dirstat:k4dirstat.desktop.in.h:2 -msgid "Directory statistics and disk usage" -msgstr "Mappa statisztika és lemezhasználat" - -#: ../menu-data/kabikaboo:kabikaboo.desktop.in.h:1 -msgid "Kabikaboo" -msgstr "Kabikaboo" - -#: ../menu-data/kabikaboo:kabikaboo.desktop.in.h:2 -msgid "Manage large collections of notes" -msgstr "Jegyzetgyűjtemények kezelése" - -#: ../menu-data/kaddressbook:kaddressbook-importer.desktop.in.h:1 -msgid "KAddressbook import file" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kaddressbook:org.kde.kaddressbook.desktop.in.h:1 -msgid "KAddressBook" -msgstr "KAddressBook" - -#: ../menu-data/kaddressbook:org.kde.kaddressbook.desktop.in.h:2 -msgid "Contact Manager" -msgstr "Névjegykezelő" - -#: ../menu-data/kadu:kadu.desktop.in.h:1 -msgid "Kadu" -msgstr "Kadu" - -#: ../menu-data/kadu:kadu.desktop.in.h:2 -msgid "Gadu-Gadu/XMPP protocol client" -msgstr "Gadu-Gadu/XMPP protokoll klienss" - -#: ../menu-data/kaffeine:kde4__kaffeine.desktop.in.h:1 -msgid "Kaffeine" -msgstr "Kaffeine" - -#: ../menu-data/kaffeine:kde4__kaffeine.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kplayer:kde4__kplayer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mediaplayer-app:mediaplayer-app.desktop.in.h:1 -msgid "Media Player" -msgstr "Médialejátszó" - -#: ../menu-data/kajongg:kde4__kajongg.desktop.in.h:1 -msgid "Kajongg" -msgstr "Kajongg" - -#: ../menu-data/kajongg:kde4__kajongg.desktop.in.h:2 -msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" -msgstr "Az ősi kínai 4 személyes kártyajáték" - -#: ../menu-data/kalarm:org.kde.kalarm.desktop.in.h:1 -msgid "KAlarm" -msgstr "KAlarm" - -#: ../menu-data/kalarm:org.kde.kalarm.desktop.in.h:2 -msgid "Personal Alarm Scheduler" -msgstr "Emlékeztetőkezelő" - -#: ../menu-data/kalgebra:org.kde.kalgebra.desktop.in.h:1 -msgid "KAlgebra" -msgstr "KAlgebra" - -#: ../menu-data/kalgebra:org.kde.kalgebra.desktop.in.h:2 -msgid "Math Expression Solver and Plotter" -msgstr "Matematikai kifejezésmegoldó és -rajzoló" - -#: ../menu-data/kalgebramobile:kalgebramobile.desktop.in.h:1 -msgid "KAlgebra Mobile" -msgstr "KAlgebra Mobile" - -#: ../menu-data/kalgebramobile:kalgebramobile.desktop.in.h:2 -msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" -msgstr "Zseb matematikai kifejezés megoldó" - -#: ../menu-data/kalzium:kde4__kalzium.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Periodic Table of Elements" -msgstr "KDE periódusos rendszer" - -#: ../menu-data/kalzium:kde4__kalzium.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kalzium:kde4__kalzium_cml.desktop.in.h:1 -msgid "Kalzium" -msgstr "Kalzium" - -#: ../menu-data/kamerka:kde4__kamerka.desktop.in.h:1 -msgid "Kamerka" -msgstr "Kamerka" - -#: ../menu-data/kamerka:kde4__kamerka.desktop.in.h:2 -msgid "Fancy-looking animated application for taking photos from webcam" -msgstr "Csinos, animált alkalmazás webkamerával fotózáshoz" - -#: ../menu-data/kamoso:org.kde.kamoso.desktop.in.h:1 -msgid "Kamoso" -msgstr "Kamoso" - -#: ../menu-data/kamoso:org.kde.kamoso.desktop.in.h:2 -msgid "Use your webcam to take pictures or make videos" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kanadic:kanadic-fullkatahira.desktop.in.h:1 -msgid "Hira Drill" -msgstr "Hira Drill" - -#: ../menu-data/kanagram:org.kde.kanagram.desktop.in.h:1 -msgid "Kanagram" -msgstr "Kanagram" - -#: ../menu-data/kanagram:org.kde.kanagram.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Letter Order Game" -msgstr "KDE betűrendező játék" - -#: ../menu-data/kanatest:kanatest.desktop.in.h:1 -msgid "Kana test" -msgstr "Kana teszt" - -#: ../menu-data/kanatest:kanatest.desktop.in.h:2 -msgid "Drill game to learn Japanese kana characters" -msgstr "Gyakorlójáték a japán kana karakterek tanulásához" - -#: ../menu-data/kanyremote:kanyremote.desktop.in.h:1 -msgid "kanyremote" -msgstr "kanyremote" - -#: ../menu-data/kanyremote:kanyremote.desktop.in.h:2 -msgid "Bluetooth remote control for KDE" -msgstr "Bluetooth távirányító a KDE-hez" - -#: ../menu-data/kapman:org.kde.kapman.desktop.in.h:1 -msgid "Kapman" -msgstr "Kapman" - -#: ../menu-data/kapman:org.kde.kapman.desktop.in.h:2 -msgid "Eat pills escaping ghosts" -msgstr "Edd meg a bogyókat, kerüld el a szellemeket" - -#: ../menu-data/kapptemplate:kapptemplate.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Template Generator" -msgstr "KDE sablonkészítő" - -#: ../menu-data/kapptemplate:kapptemplate.desktop.in.h:2 -msgid "KAppTemplate" -msgstr "KAppTemplate" - -#: ../menu-data/karlyriceditor:karlyriceditor.desktop.in.h:1 -msgid "karlyriceditor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/karlyriceditor:karlyriceditor.desktop.in.h:2 -msgid "Karaoke Lyric Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kasumi:kasumi.desktop.in.h:1 -msgid "Anthy Dictionary editor" -msgstr "Anthy szótárszerkesztő" - -#: ../menu-data/kasumi:kasumi.desktop.in.h:2 -msgid "Edit Anthy dictionary." -msgstr "Anthy szótár szerkesztése" - -#: ../menu-data/kate:org.kde.kate.desktop.in.h:1 -msgid "Advanced Text Editor" -msgstr "Szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/kate:org.kde.kate.desktop.in.h:2 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" - -#: ../menu-data/katomic:org.kde.katomic.desktop.in.h:1 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: ../menu-data/katomic:org.kde.katomic.desktop.in.h:2 -msgid "Sokoban-like Logic Game" -msgstr "Sokoban-szerű logikai játék" - -#: ../menu-data/katoob:katoob.desktop.in.h:1 -msgid "Katoob" -msgstr "Katoob" - -#: ../menu-data/katoob:katoob.desktop.in.h:2 -msgid "Multilingual Unicode Text Editor" -msgstr "Többnyelvű Unicode szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/kayali:kayali.desktop.in.h:1 -msgid "Kayali" -msgstr "Kayali" - -#: ../menu-data/kayali:kayali.desktop.in.h:2 -msgid "A Computer Algebra System" -msgstr "Számítógépes algebrarendszer" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:1 -msgid "Kazam" -msgstr "Kazam" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:2 -msgid "Record a video or take a screenshot of your screen" -msgstr "Videó vagy képernyőkép készítése a képernyőről" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:3 -msgid "Take a screenshot of entire workspace" -msgstr "Képernyőkép készítése a teljes munkaterületről" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:4 -msgid "Select an area to screenshot" -msgstr "Jelöljön ki egy területet képernyőkép készítéséhez" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:5 -msgid "Select a window to screenshot" -msgstr "Válassza ki az ablakot képernyőkép készítéséhez" - -#: ../menu-data/kazam:kazam.desktop.in.h:6 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: ../menu-data/kbackup:kde4__kbackup.desktop.in.h:1 -msgid "KBackup" -msgstr "KBackup" - -#: ../menu-data/kbackup:kde4__kbackup.desktop.in.h:2 -msgid "Backup your data with an easy to use user interface" -msgstr "Biztonsági mentés készítése egyszerűen használható felületen" - -#: ../menu-data/kball:kball.desktop.in.h:1 -msgid "KBall" -msgstr "KBall" - -#: ../menu-data/kball:kball.desktop.in.h:2 -msgid "Find the exit" -msgstr "Keresd meg a kijáratot" - -#: ../menu-data/kbibtex:kde4__kbibtex.desktop.in.h:1 -msgid "KBibTeX" -msgstr "KBibTeX" - -#: ../menu-data/kbibtex:kde4__kbibtex.desktop.in.h:2 -msgid "KDE-based editor for bibliographic files" -msgstr "KDE alapú szerkesztő hivatkozásfájlokhoz" - -#: ../menu-data/kblackbox:org.kde.kblackbox.desktop.in.h:1 -msgid "Blackbox Logic Game" -msgstr "Logikai játék" - -#: ../menu-data/kblackbox:org.kde.kblackbox.desktop.in.h:2 -msgid "KBlackBox" -msgstr "KBlackBox" - -#: ../menu-data/kblocks:org.kde.kblocks.desktop.in.h:1 -msgid "KBlocks" -msgstr "KBlocks" - -#: ../menu-data/kblocks:org.kde.kblocks.desktop.in.h:2 -msgid "Falling Blocks Game" -msgstr "Játék lehulló elemekkel" - -#: ../menu-data/kbounce:org.kde.kbounce.desktop.in.h:1 -msgid "KBounce" -msgstr "KBounce" - -#: ../menu-data/kbounce:org.kde.kbounce.desktop.in.h:2 -msgid "Ball Bouncing Game" -msgstr "Labdajáték" - -#: ../menu-data/kbreakout:org.kde.kbreakout.desktop.in.h:1 -msgid "KBreakOut" -msgstr "KBreakOut" - -#: ../menu-data/kbreakout:org.kde.kbreakout.desktop.in.h:2 -msgid "Breakout-like Game" -msgstr "Breakout-szerű játék" - -#: ../menu-data/kbruch:kbruch__org.kde.kbruch.desktop.in.h:1 -msgid "Practice exercises with fractions" -msgstr "Gyakorlás törtszámokkal" - -#: ../menu-data/kbruch:kbruch__org.kde.kbruch.desktop.in.h:2 -msgid "KBruch" -msgstr "KBruch" - -#: ../menu-data/kcachegrind:kde4__kcachegrind.desktop.in.h:1 -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" - -#: ../menu-data/kcachegrind:kde4__kcachegrind.desktop.in.h:2 -msgid "Visualization of Performance Profiling Data" -msgstr "Teljesítmény-profilozási adatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/kcalc:org.kde.kcalc.desktop.in.h:1 -msgid "KCalc" -msgstr "KCalc" - -#: ../menu-data/kcalc:org.kde.kcalc.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific Calculator" -msgstr "Számológép" - -#: ../menu-data/kcemu:kcemu.desktop.in.h:1 -msgid "KCemu" -msgstr "KCemu" - -#: ../menu-data/kcemu:kcemu.desktop.in.h:2 -msgid "Emulator for KC85 and compatible computer" -msgstr "Emulátor KC85 és vele komatiplis számítógépekhez" - -#: ../menu-data/kcharselect:org.kde.KCharSelect.desktop.in.h:1 -msgid "Character Selector" -msgstr "Karakterválasztó" - -#: ../menu-data/kcharselect:org.kde.KCharSelect.desktop.in.h:2 -msgid "KCharSelect" -msgstr "KCharSelect" - -#: ../menu-data/kchmviewer:kde4__kchmviewer.desktop.in.h:1 -msgid "KchmViewer" -msgstr "KchmViewer" - -#: ../menu-data/kchmviewer:kde4__kchmviewer.desktop.in.h:2 -msgid "A viewer of CHM (MS-Help) files" -msgstr "CHM (MS-súgó) fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/kcollectd:kde4__kcollectd.desktop.in.h:1 -msgid "KDE collectd database-viewer" -msgstr "collectd adatbázis megjelenítő KDE-hez" - -#: ../menu-data/kcollectd:kde4__kcollectd.desktop.in.h:2 -msgid "Viewer for collectd-databases" -msgstr "collectd adatbázis-megjelenítő" - -#: ../menu-data/kcolorchooser:kde4__kcolorchooser.desktop.in.h:1 -msgid "Color Chooser" -msgstr "Színválasztó" - -#: ../menu-data/kcolorchooser:kde4__kcolorchooser.desktop.in.h:2 -msgid "KColorChooser" -msgstr "KColorChooser" - -#: ../menu-data/kdbg:kde4__kdbg.desktop.in.h:1 -msgid "KDbg" -msgstr "KDbg" - -#: ../menu-data/kdbg:kde4__kdbg.desktop.in.h:2 -msgid "Debug programs" -msgstr "Hibakeresés programokban" - -#: ../menu-data/kde-runtime:kde4__knetattach.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/plasma-desktop:org.kde.knetattach.desktop.in.h:1 -msgid "KNetAttach" -msgstr "KNetAttach" - -#: ../menu-data/kde-runtime:kde4__knetattach.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/plasma-desktop:org.kde.knetattach.desktop.in.h:2 -msgid "Network Folder Wizard" -msgstr "Varázsló hálózati mappa beállításához" - -#: ../menu-data/kde-telepathy-contact-list:org.kde.ktpcontactlist.desktop.in.h:1 -msgid "IM Contacts" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kde-telepathy-contact-list:org.kde.ktpcontactlist.desktop.in.h:2 -msgid "Displays your instant messenger contacts" -msgstr "Az azonnali üzenetküldő partnerek megjelenítése" - -#: ../menu-data/kde-telepathy-text-ui:ktp-log-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "KDE IM Log Viewer" -msgstr "KDE IM naplómegjelenítő" - -#: ../menu-data/kde-telepathy-text-ui:ktp-log-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Displays your KDE Instant Messenger logs" -msgstr "A KDE azonnali üzenetküldési naplók megjelenítése" - -#: ../menu-data/kdebugsettings:org.kde.kdebugsettings.desktop.in.h:1 -msgid "Debug settings" -msgstr "Hibakeresési beállítások" - -#: ../menu-data/kdebugsettings:org.kde.kdebugsettings.desktop.in.h:2 -msgid "KDebug Settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdeconnect-plasma:kdeconnect-non-plasma.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/kdeconnect-plasma:kdeconnect.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Connect" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdeconnect-plasma:kdeconnect-non-plasma.desktop.in.h:2 -msgid "Reach out to your devices" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdeconnect-plasma:kdeconnect.desktop.in.h:2 -msgid "Connect and sync your devices" -msgstr "" - -#. KMailService is the handler for mailto URLs -#: ../menu-data/kdelibs5-data:kde4__kmailservice.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kio:kmailservice5.desktop.in.h:2 -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" - -#: ../menu-data/kdenlive:org.kde.kdenlive.desktop.in.h:1 -msgid "Kdenlive" -msgstr "Kdenlive" - -#: ../menu-data/kdenlive:org.kde.kdenlive.desktop.in.h:2 -msgid "Nonlinear video editor for KDE" -msgstr "Nem lineáris videoszerkesztő KDE-hez" - -#: ../menu-data/kdepasswd:kde4__kdepasswd.desktop.in.h:1 -msgid "Change Password" -msgstr "Jelszó megváltoztatása" - -#: ../menu-data/kdepim-themeeditors:org.kde.contactprintthemeeditor.desktop.in.h:1 -msgid "Contact Print Theme Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdepim-themeeditors:org.kde.contactthemeeditor.desktop.in.h:1 -msgid "Contact Theme Editor" -msgstr "Névjegy téma szerkesztő" - -#: ../menu-data/kdepim-themeeditors:org.kde.headerthemeeditor.desktop.in.h:1 -msgid "KMail Header Theme Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdepim-themeeditors:org.kde.headerthemeeditor.desktop.in.h:2 -msgid "Mail Header Theme Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kdesrc-build:kde4__kdesrc-build.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Source Builder" -msgstr "KDE forráskódfordító" - -#: ../menu-data/kdesrc-build:kde4__kdesrc-build.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A " -"command-line only program." -msgstr "" -"Forrásból fordítja a KDE platformot és kapcsolódó alkalmazásait. Kizárólag " -"parancssoros alkalmazás." - -#: ../menu-data/kdevelop:kde4__kdevelop.desktop.in.h:1 -msgid "KDevelop 4" -msgstr "KDevelop 4" - -#: ../menu-data/kdevelop:kde4__kdevelop.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/netbeans:netbeans.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qtcreator-plugin-ubuntu:ubuntusdk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qtcreator:qtcreator.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/kdevelop:kde4__kdevelop_ps.desktop.in.h:1 -msgid "KDevelop 4 (Pick Session)" -msgstr "KDevelop 4 (munkamenet kiválasztása)" - -#: ../menu-data/kdevelop:kde4__kdevelop_ps.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Development Environment (Pick Session to start with)" -msgstr "Integrált fejlesztői környezet (kiinduló munkamenet kiválasztása)" - -#: ../menu-data/kdf:kde4__kdf.desktop.in.h:1 -msgid "KDiskFree" -msgstr "KDiskFree" - -#: ../menu-data/kdf:kde4__kdf.desktop.in.h:2 -msgid "View Disk Usage" -msgstr "Lemezterület-kijelző" - -#: ../menu-data/kdiamond:org.kde.kdiamond.desktop.in.h:1 -msgid "KDiamond" -msgstr "KDiamond" - -#: ../menu-data/kdiamond:org.kde.kdiamond.desktop.in.h:2 -msgid "Three-in-a-row game" -msgstr "Hármat egy sorba játék" - -#: ../menu-data/kdiff3:kde4__kdiff3.desktop.in.h:1 -msgid "KDiff3" -msgstr "KDiff3" - -#: ../menu-data/kdiff3:kde4__kdiff3.desktop.in.h:2 -msgid "A File And Directory Comparison And Merge Tool" -msgstr "Fájl- és könyvtár-összehasonlító és -összefésülő eszköz" - -#: ../menu-data/kdocker:kdocker.desktop.in.h:1 -msgid "KDocker" -msgstr "KDocker" - -#: ../menu-data/kdocker:kdocker.desktop.in.h:2 -msgid "Docks any application into system tray" -msgstr "Alkalmazások dokkolása a rendszertálcára" - -#: ../menu-data/kdrill:kdrill.desktop.in.h:1 -msgid "KDrill" -msgstr "KDrill" - -#: ../menu-data/kedpm-gtk:kedpm-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Ked Password Manager" -msgstr "Ked jelszókezelő" - -#: ../menu-data/kedpm-gtk:kedpm-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Manage passwords" -msgstr "Jelszavak kezelése" - -#: ../menu-data/keepass2:keepass2.desktop.in.h:1 -msgid "KeePass2" -msgstr "KeePass2" - -#: ../menu-data/keepass2:keepass2.desktop.in.h:2 -msgid "Password manager" -msgstr "Jelszókezelő" - -#: ../menu-data/keepassx:keepassx.desktop.in.h:1 -msgid "KeePassX" -msgstr "KeePassX" - -#: ../menu-data/keepassx:keepassx.desktop.in.h:2 -msgid "Cross Platform Password Manager" -msgstr "Keresztplatformos jelszókezelő" - -#: ../menu-data/keepnote:keepnote.desktop.in.h:1 -msgid "KeepNote" -msgstr "KeepNote" - -#: ../menu-data/keepnote:keepnote.desktop.in.h:2 -msgid "Note-taking Application" -msgstr "Jegyzetelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/kepas:kde4__kepas.desktop.in.h:1 -msgid "Kepas" -msgstr "Kepas" - -#: ../menu-data/kepas:kde4__kepas.desktop.in.h:2 -msgid "Kepas - KDE Easy Publish and Share" -msgstr "Kepas - Egyszerű közzététel és megosztás KDE-hez" - -#: ../menu-data/ketm:ketm.desktop.in.h:1 -msgid "KETM" -msgstr "KETM" - -#: ../menu-data/ketm:ketm.desktop.in.h:2 -msgid "Kill Everything That Moves" -msgstr "Ölj meg mindent ami mozog" - -#: ../menu-data/keurocalc:kde4__keurocalc.desktop.in.h:1 -msgid "KEuroCalc" -msgstr "KEuroCalc" - -#: ../menu-data/keurocalc:kde4__keurocalc.desktop.in.h:2 -msgid "Currency converter and calculator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kexi:kde4__kexi.desktop.in.h:1 -msgid "Kexi" -msgstr "Kexi" - -#: ../menu-data/kexi:kde4__kexi.desktop.in.h:2 -msgid "Develop desktop database applications" -msgstr "Asztali adatbázis-alkalmazások fejlesztése" - -#: ../menu-data/key-mon:key-mon.desktop.in.h:1 -msgid "KeyMon" -msgstr "KeyMon" - -#: ../menu-data/key-mon:key-mon.desktop.in.h:2 -msgid "Keyboard and Mouse Monitor for screencasts" -msgstr "Billentyűzet- és egérfigyelő képernyővideókhoz" - -#: ../menu-data/keyboardcast:keyboardcast.desktop.in.h:1 -msgid "Keyboardcast" -msgstr "Keyboardcast" - -#: ../menu-data/keyboardcast:keyboardcast.desktop.in.h:2 -msgid "Send keys to multiple windows simultaneously" -msgstr "Billentyűk elküldése egyidejűleg több ablaknak" - -#: ../menu-data/keysync:keysync.desktop.in.h:1 -msgid "KeySync" -msgstr "" - -#: ../menu-data/keysync:keysync.desktop.in.h:2 -msgid "Sync all the OTR trust relationships between multiple chat apps" -msgstr "" - -#: ../menu-data/keytouch-editor:keytouch-editor.desktop.in.h:1 -msgid "KeyTouch Editor" -msgstr "KeyTouch szerkesztő" - -#: ../menu-data/keytouch-editor:keytouch-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit keyboard maps for keytouch" -msgstr "Billentyűzettérképek szerkesztése a keytouch-hoz" - -#: ../menu-data/kfilereplace:kde4__kfilereplace.desktop.in.h:1 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: ../menu-data/kfilereplace:kde4__kfilereplace.desktop.in.h:2 -msgid "Search & Replace Tool" -msgstr "Fájlkereső" - -#: ../menu-data/kfind:kde4__kfind.desktop.in.h:1 -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "Fájlkereső" - -#: ../menu-data/kfloppy:kde4__KFloppy.desktop.in.h:1 -msgid "Floppy Formatter" -msgstr "Floppy-formázó" - -#: ../menu-data/kfloppy:kde4__KFloppy.desktop.in.h:2 -msgid "KFloppy" -msgstr "KFloppy" - -#: ../menu-data/kfourinline:org.kde.kfourinline.desktop.in.h:1 -msgid "KFourInLine" -msgstr "KFourInLine" - -#: ../menu-data/kfourinline:org.kde.kfourinline.desktop.in.h:2 -msgid "Four-in-a-row Board Game" -msgstr "Táblás játék" - -#: ../menu-data/kfritz:kde4__kfritz.desktop.in.h:1 -msgid "KFritz" -msgstr "KFritz" - -#: ../menu-data/kfritz:kde4__kfritz.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Access call history and phone book of your Fritz!Box and get notifications " -"on incoming and outgoing calls." -msgstr "" -"Hívástörténet és telefonkönyv elérése Fritz!Boxon, és értesítés bejövő és " -"kimenő hívásokról." - -#: ../menu-data/kftpgrabber:kde4__kftpgrabber.desktop.in.h:1 -msgid "KFTPGrabber" -msgstr "KFTPGrabber" - -#: ../menu-data/kftpgrabber:kde4__kftpgrabber.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical FTP client" -msgstr "Grafikus FTP kliens" - -#: ../menu-data/kgeography:org.kde.kgeography.desktop.in.h:1 -msgid "KGeography" -msgstr "KGeography" - -#: ../menu-data/kgeography:org.kde.kgeography.desktop.in.h:2 -msgid "A Geography Learning Program" -msgstr "Födrajzoktató program" - -#: ../menu-data/kget:kde4__kget.desktop.in.h:1 -msgid "KGet" -msgstr "KGet" - -#: ../menu-data/kget:kde4__kget.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/steadyflow:steadyflow.desktop.in.h:1 -msgid "Download Manager" -msgstr "Letöltéskezelő" - -#: ../menu-data/kgmailnotifier:kde4__kgmailnotifier.desktop.in.h:1 -msgid "KGmailNotifier" -msgstr "KGmailNotifier" - -#: ../menu-data/kgmailnotifier:kde4__kgmailnotifier.desktop.in.h:2 -msgid "A Gmail notifier applet for KDE" -msgstr "Gmail-értesítő kisalkalmazás KDE-hez" - -#: ../menu-data/kgoldrunner:kde4__KGoldrunner.desktop.in.h:1 -msgid "KGoldrunner" -msgstr "KGoldrunner" - -#: ../menu-data/kgoldrunner:kde4__KGoldrunner.desktop.in.h:2 -msgid "A game of action and puzzle-solving" -msgstr "Akció és rejtvényfejtés egy játékban" - -#: ../menu-data/kgpg:kde4__kgpg.desktop.in.h:1 -msgid "A GnuPG frontend" -msgstr "GnuPG felület" - -#: ../menu-data/kgpg:kde4__kgpg.desktop.in.h:2 -msgid "KGpg" -msgstr "KGpg" - -#: ../menu-data/kgrab:kde4__kgrab.desktop.in.h:1 -msgid "Screen Grabbing Program" -msgstr "Képernyőkép-készítő" - -#: ../menu-data/kgrab:kde4__kgrab.desktop.in.h:2 -msgid "KGrab" -msgstr "KGrab" - -#: ../menu-data/kgraphviewer:kde4__kgrapheditor.desktop.in.h:1 -msgid "KGraphEditor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kgraphviewer:kde4__kgrapheditor.desktop.in.h:2 -msgid "A Graphviz dot graph editor for KDE" -msgstr "Graphviz pontgrafikon-szerkesztő KDE-hez" - -#: ../menu-data/kgraphviewer:kde4__kgraphviewer.desktop.in.h:1 -msgid "KGraphViewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kgraphviewer:kde4__kgraphviewer.desktop.in.h:2 -msgid "A Graphviz dot graph viewer for KDE" -msgstr "Graphviz pontgrafikon-megjelenítő KDE-hez" - -#: ../menu-data/khangman:org.kde.khangman.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Hangman Game" -msgstr "KDE akasztófajáték" - -#: ../menu-data/khangman:org.kde.khangman.desktop.in.h:2 -msgid "KHangMan" -msgstr "KHangMan" - -#: ../menu-data/khmerconverter:khmerconverter.desktop.in.h:1 -msgid "Khmer Converter" -msgstr "Khmer átalakító" - -#: ../menu-data/khmerconverter:khmerconverter.desktop.in.h:2 -msgid "Convert Khmer between Unicode and legacy Khmer encodings." -msgstr "Khmer átalakítása Unicode és hagyományos Khmer kódolások között" - -#: ../menu-data/kiconedit:kde4__kiconedit.desktop.in.h:1 -msgid "Icon Editor" -msgstr "Ikonszerkesztő" - -#: ../menu-data/kiconedit:kde4__kiconedit.desktop.in.h:2 -msgid "KIconEdit" -msgstr "KIconEdit" - -#: ../menu-data/kid3-qt:kid3-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Kid3-qt" -msgstr "Kid3-qt" - -#: ../menu-data/kid3-qt:kid3-qt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kid3:kde4__kid3.desktop.in.h:2 -msgid "Edit audio file metadata" -msgstr "Hangfájlok metaadatainak szerkesztése" - -#: ../menu-data/kid3:kde4__kid3.desktop.in.h:1 -msgid "Kid3" -msgstr "Kid3" - -#: ../menu-data/kig:org.kde.kig.desktop.in.h:1 -msgid "Kig" -msgstr "Kig" - -#: ../menu-data/kig:org.kde.kig.desktop.in.h:2 -msgid "Explore Geometric Constructions" -msgstr "Geometriai szerkezetek felfedezése" - -#: ../menu-data/kigo:kde4__kigo.desktop.in.h:1 -msgid "Kigo" -msgstr "Kigo" - -#: ../menu-data/kigo:kde4__kigo.desktop.in.h:2 -msgid "Go Board Game" -msgstr "Go táblajáték" - -#: ../menu-data/kiki-the-nano-bot:kiki-the-nano-bot.desktop.in.h:1 -msgid "Kiki the nano bot" -msgstr "Kiki a nano bot" - -#: ../menu-data/kiki:kiki.desktop.in.h:1 -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#: ../menu-data/kiki:kiki.desktop.in.h:2 -msgid "Regular expression testing" -msgstr "Reguláris kifejezések tesztelése" - -#: ../menu-data/kildclient:kildclient.desktop.in.h:1 -msgid "KildClient" -msgstr "KildClient" - -#: ../menu-data/kildclient:kildclient.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to MUDs (Multi User Dungeons)" -msgstr "Kapcsolódás MUD-okhoz" - -#: ../menu-data/kile:kde4__kile.desktop.in.h:1 -msgid "(La)TeX development environment" -msgstr "(La)TeX fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/kile:kde4__kile.desktop.in.h:2 -msgid "Kile" -msgstr "Kile" - -#: ../menu-data/killbots:org.kde.killbots.desktop.in.h:1 -msgid "Killbots" -msgstr "Killbots" - -#: ../menu-data/kimagemapeditor:kde4__kimagemapeditor.desktop.in.h:1 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "KImageMapEditor" - -#: ../menu-data/kimagemapeditor:kde4__kimagemapeditor.desktop.in.h:2 -msgid "HTML Image Map Editor" -msgstr "HTML-térképszerkesztő" - -#: ../menu-data/kinfocenter:org.kde.kinfocenter.desktop.in.h:1 -msgid "KInfoCenter" -msgstr "KInfoCenter" - -#: ../menu-data/kinfocenter:org.kde.kinfocenter.desktop.in.h:2 -msgid "Info Center" -msgstr "Rendszerinformáció" - -#: ../menu-data/king:king.desktop.in.h:1 -msgid "Interactive Viewer for 3D Vector Graphics" -msgstr "" - -#: ../menu-data/king:king.desktop.in.h:2 -msgid "" -"KiNG (Kinemage, Next Generation) is an interactive system for three-" -"dimensional vector graphics" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kino:Kino.desktop.in.h:1 -msgid "Kino" -msgstr "Kino" - -#: ../menu-data/kino:Kino.desktop.in.h:2 -msgid "Edit DV video" -msgstr "DV videók szerkesztése" - -#: ../menu-data/kio:ktelnetservice5.desktop.in.h:1 -msgid "KTelnetService" -msgstr "KTelnetService" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__kipiplugins.desktop.in.h:1 -msgid "KIPI Plugins" -msgstr "KIPI-modulok" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__kipiplugins.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Image Plugins Interface" -msgstr "KDE képbővítmény-felület" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__panoramagui.desktop.in.h:1 -msgid "A tool to assemble images as a panorama" -msgstr "Képek összeillesztése panorámává" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__panoramagui.desktop.in.h:2 -msgid "Panorama" -msgstr "Panorama" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__photolayoutseditor.desktop.in.h:1 -msgid "Photo Layouts Editor" -msgstr "Fényképösszeállítás-szerkesztő" - -#: ../menu-data/kipi-plugins:kde4__photolayoutseditor.desktop.in.h:2 -msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos" -msgstr "Gyönyörű és professzionális összeállítások készítése fényképekből" - -#: ../menu-data/kiriki:org.kde.kiriki.desktop.in.h:1 -msgid "Kiriki" -msgstr "Kiriki" - -#: ../menu-data/kiriki:org.kde.kiriki.desktop.in.h:2 -msgid "Yahtzee-like Dice Game" -msgstr "Yahtzee-szerű kockajáték" - -#: ../menu-data/kismet:kismet.desktop.in.h:1 -msgid "Kismet" -msgstr "Kismet" - -#: ../menu-data/kiten:kitenradselect.desktop.in.h:1 -msgid "Radical Selector" -msgstr "Gyökválasztó" - -#: ../menu-data/kiten:org.kde.kiten.desktop.in.h:1 -msgid "Japanese Reference and Study Tool" -msgstr "Japánreferencia és oktatóeszköz" - -#: ../menu-data/kiten:org.kde.kiten.desktop.in.h:2 -msgid "Kiten" -msgstr "Kiten" - -#: ../menu-data/kiten:org.kde.kitenkanjibrowser.desktop.in.h:1 -msgid "Kanji Browser" -msgstr "Kanji böngésző" - -#: ../menu-data/kitsune:kitsune.desktop.in.h:1 -msgid "Kitsune" -msgstr "Kitsune" - -#: ../menu-data/kitsune:kitsune.desktop.in.h:2 -msgid "Countdown" -msgstr "Visszaszámlálás" - -#: ../menu-data/kjumpingcube:org.kde.kjumpingcube.desktop.in.h:1 -msgid "KJumpingCube" -msgstr "KJumpingCube" - -#: ../menu-data/kjumpingcube:org.kde.kjumpingcube.desktop.in.h:2 -msgid "Territory Capture Game" -msgstr "Területfoglalós játék" - -#: ../menu-data/klash:klash.desktop.in.h:1 -msgid "Gnash SWF Viewer for KDE" -msgstr "Gnash SWF-megjelenítő KDE-hez" - -#: ../menu-data/klatexformula:klatexformula.desktop.in.h:1 -msgid "KLatexFormula" -msgstr "KLatexFormula" - -#: ../menu-data/klatexformula:klatexformula.desktop.in.h:2 -msgid "Generate images from LaTeX equations" -msgstr "Képek generálása LaTeX egyenletekből" - -#: ../menu-data/klavaro:klavaro.desktop.in.h:1 -msgid "Klavaro" -msgstr "Klavaro" - -#: ../menu-data/klavaro:klavaro.desktop.in.h:2 -msgid "A very flexible and efficient touch typing tutor." -msgstr "" - -#: ../menu-data/kleopatra:kleopatra_import.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/kleopatra:org.kde.kleopatra.desktop.in.h:1 -msgid "Kleopatra" -msgstr "Kleopatra" - -#: ../menu-data/kleopatra:kleopatra_import.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/kleopatra:org.kde.kleopatra.desktop.in.h:2 -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "Tanúsítványkezelő és egységes kriptográfiai kezelőfelület" - -#: ../menu-data/klettres:org.kde.klettres.desktop.in.h:1 -msgid "a KDE program to learn the alphabet" -msgstr "KDE program az ábécé tanulásához" - -#: ../menu-data/klettres:org.kde.klettres.desktop.in.h:2 -msgid "KLettres" -msgstr "KLettres" - -#: ../menu-data/klickety:kde4__klickety.desktop.in.h:1 -msgid "Klickety" -msgstr "Klickety" - -#: ../menu-data/klickety:kde4__klickety.desktop.in.h:2 -msgid "X-KDE-StartupNotify=true" -msgstr "" - -#: ../menu-data/klickety:kde4__ksame.desktop.in.h:1 -msgid "SameGame" -msgstr "SameGame" - -#: ../menu-data/klickety:kde4__ksame.desktop.in.h:2 -msgid "Board Game" -msgstr "Táblajáték" - -#: ../menu-data/klines:org.kde.klines.desktop.in.h:1 -msgid "Tactical Game" -msgstr "Taktikai játék" - -#: ../menu-data/klines:org.kde.klines.desktop.in.h:2 -msgid "Kolor Lines" -msgstr "Kolor Lines" - -#: ../menu-data/klinkstatus:kde4__klinkstatus.desktop.in.h:1 -msgid "KLinkStatus" -msgstr "KLinkStatus" - -#: ../menu-data/klinkstatus:kde4__klinkstatus.desktop.in.h:2 -msgid "Link Checker" -msgstr "Linkellenőrző" - -#: ../menu-data/kluppe:kluppe.desktop.in.h:1 -msgid "Kluppe" -msgstr "Kluppe" - -#: ../menu-data/kluppe:kluppe.desktop.in.h:2 -msgid "audio loop-player and recorder" -msgstr "Zenei loopok lejátszása és rögzítése" - -#: ../menu-data/kmag:kde4__kmag.desktop.in.h:1 -msgid "KMag" -msgstr "KMag" - -#: ../menu-data/kmag:kde4__kmag.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xzoom:xzoom.desktop.in.h:1 -msgid "Screen Magnifier" -msgstr "Nagyító" - -#: ../menu-data/kmahjongg:kde4__kmahjongg.desktop.in.h:1 -msgid "KMahjongg" -msgstr "KMahjongg" - -#: ../menu-data/kmahjongg:kde4__kmahjongg.desktop.in.h:2 -msgid "Mahjongg Solitaire" -msgstr "Mahjongg Solitaire" - -#: ../menu-data/kmail:kmail_view.desktop.in.h:1 -msgid "KMail view" -msgstr "KMail megjelenítő" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.importwizard.desktop.in.h:1 -msgid "KMail Import Wizard" -msgstr "KMail importáló varázsló" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.importwizard.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Launch the import wizard to migrate data from mailer as " -"thunderbird/evolution etc." -msgstr "" -"Importvarázsló indítása a levelezési adatok migrálására Thunderbirdből, " -"Evolutionből, stb." - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.kmail.desktop.in.h:1 -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.kmail.desktop.in.h:2 -msgid "Send, receive and manage your mail with KMail" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.mboximporter.desktop.in.h:1 -msgid "MBoxImporter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.pimsettingexporter.desktop.in.h:1 -msgid "PIM Setting Exporter" -msgstr "PIM beállítások exportáló" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.pimsettingexporter.desktop.in.h:2 -msgid "" -"PIM Setting Exporter allows to save all data from PIM apps and restore them " -"in other system." -msgstr "" - -#: ../menu-data/kmail:org.kde.sieveeditor.desktop.in.h:1 -msgid "Sieve Editor" -msgstr "Sieve szerkesztő" - -#: ../menu-data/kmenuedit:org.kde.kmenuedit.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/menulibre:menulibre.desktop.in.h:1 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Menüszerkesztő" - -#: ../menu-data/kmess:kde4__kmess.desktop.in.h:1 -msgid "KMess" -msgstr "KMess" - -#: ../menu-data/kmess:kde4__kmess.desktop.in.h:2 -msgid "Live Messenger Client for KDE" -msgstr "MSN-kliens KDE-hez" - -#: ../menu-data/kmetronome:kde4__kmetronome.desktop.in.h:1 -msgid "KMetronome" -msgstr "KMetronome" - -#: ../menu-data/kmetronome:kde4__kmetronome.desktop.in.h:2 -msgid "KDE MIDI Metronome Using ALSA Sequencer" -msgstr "KDE MIDI metronóm az ALSA szekvenszer használatával" - -#: ../menu-data/kmidimon:kde4__kmidimon.desktop.in.h:1 -msgid "KMidimon" -msgstr "KMidimon" - -#: ../menu-data/kmidimon:kde4__kmidimon.desktop.in.h:2 -msgid "ALSA Sequencer MIDI monitor" -msgstr "ALSA szekvenszer MIDI monitor" - -#: ../menu-data/kmines:org.kde.kmines.desktop.in.h:1 -msgid "KMines" -msgstr "KMines" - -#: ../menu-data/kmines:org.kde.kmines.desktop.in.h:2 -msgid "Minesweeper-like Game" -msgstr "Aknakereső" - -#: ../menu-data/kmix:kde4__kmix.desktop.in.h:1 -msgid "Sound Mixer" -msgstr "Hangkeverő" - -#: ../menu-data/kmix:kde4__kmix.desktop.in.h:2 -msgid "KMix" -msgstr "KMix" - -#: ../menu-data/kmldonkey:kde4__kmldonkey.desktop.in.h:1 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "KMLDonkey" - -#: ../menu-data/kmldonkey:kde4__kmldonkey.desktop.in.h:2 -msgid "An MLDonkey frontend for KDE" -msgstr "MLDonkey felület KDE-hez" - -#: ../menu-data/kmousetool:kde4__kmousetool.desktop.in.h:1 -msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI" -msgstr "Automatikus egérkattintás, az RSI hatásainak csökkentése érdekében" - -#: ../menu-data/kmousetool:kde4__kmousetool.desktop.in.h:2 -msgid "KMouseTool" -msgstr "KMouseTool" - -#: ../menu-data/kmouth:kde4__kmouth.desktop.in.h:1 -msgid "KMouth" -msgstr "KMouth" - -#: ../menu-data/kmouth:kde4__kmouth.desktop.in.h:2 -msgid "Speech Synthesizer Frontend" -msgstr "Beszédszintetizátor előtétprogram" - -#: ../menu-data/kmplayer:kde4__kmplayer.desktop.in.h:1 -msgid "KDE interface for MPlayer" -msgstr "KDE felület az MPlayerhez" - -#: ../menu-data/kmplayer:kde4__kmplayer.desktop.in.h:2 -msgid "KMPlayer" -msgstr "KMPlayer" - -#: ../menu-data/kmplot:org.kde.kmplot.desktop.in.h:1 -msgid "Function Plotter" -msgstr "Függvényábrázoló" - -#: ../menu-data/kmplot:org.kde.kmplot.desktop.in.h:2 -msgid "KmPlot" -msgstr "KmPlot" - -#: ../menu-data/kmymoney:kde4__kmymoney.desktop.in.h:1 -msgid "KMyMoney" -msgstr "KMyMoney" - -#: ../menu-data/kmymoney:kde4__kmymoney.desktop.in.h:2 -msgid "Personal Finance Manager" -msgstr "Személyes pénzügyek kezelése" - -#: ../menu-data/knavalbattle:kde4__knavalbattle.desktop.in.h:1 -msgid "Naval Battle" -msgstr "Tengeri csata" - -#: ../menu-data/knavalbattle:kde4__knavalbattle.desktop.in.h:2 -msgid "Ship Sinking Game" -msgstr "Torpedójáték" - -#: ../menu-data/knemo:kde4__knemo.desktop.in.h:1 -msgid "KNemo" -msgstr "KNemo" - -#: ../menu-data/knemo:kde4__knemo.desktop.in.h:2 -msgid "Network Monitor" -msgstr "Hálózatfigyelő" - -#: ../menu-data/knetwalk:org.kde.knetwalk.desktop.in.h:1 -msgid "KNetWalk" -msgstr "KNetWalk" - -#: ../menu-data/knetwalk:org.kde.knetwalk.desktop.in.h:2 -msgid "Network Construction Game" -msgstr "Hálózatépítő játék" - -#: ../menu-data/knights:kde4__knights.desktop.in.h:1 -msgid "Knights" -msgstr "Knights" - -#: ../menu-data/knights:kde4__knights.desktop.in.h:2 -msgid "Chess game" -msgstr "Sakk" - -#: ../menu-data/knotes:org.kde.knotes.desktop.in.h:1 -msgid "Popup Notes" -msgstr "Jegyzettömb" - -#: ../menu-data/knotes:org.kde.knotes.desktop.in.h:2 -msgid "KNotes" -msgstr "KNotes" - -#: ../menu-data/knowthelist:knowthelist.desktop.in.h:1 -msgid "Knowthelist" -msgstr "" - -#: ../menu-data/knowthelist:knowthelist.desktop.in.h:2 -msgid "Party Music Player" -msgstr "" - -#: ../menu-data/knutclient:kde4__knutclient.desktop.in.h:1 -msgid "KNutClient" -msgstr "" - -#: ../menu-data/knutclient:kde4__knutclient.desktop.in.h:2 -msgid "Client for NUT" -msgstr "NUT kliens" - -#: ../menu-data/kobodeluxe:kobodeluxe.desktop.in.h:1 -msgid "Kobo Deluxe" -msgstr "Kobo Deluxe" - -#: ../menu-data/kobodeluxe:kobodeluxe.desktop.in.h:2 -msgid "Destroy enemy bases in space" -msgstr "Semmisítse meg az ellenséges űrbázisokat" - -#: ../menu-data/kodi:kodi.desktop.in.h:1 -msgid "Kodi Media Center" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kodi:kodi.desktop.in.h:2 -msgid "Manage and view your media" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kodi:kodi.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/stellarium:stellarium.desktop.in.h:4 -msgid "Open in fullscreen" -msgstr "Megnyitás teljes képernyős módban" - -#: ../menu-data/kodi:kodi.desktop.in.h:4 -msgid "Open in standalone mode" -msgstr "Megnyitás önálló módban" - -#: ../menu-data/kolf:kde4__kolf.desktop.in.h:1 -msgid "Kolf" -msgstr "Kolf" - -#: ../menu-data/kolf:kde4__kolf.desktop.in.h:2 -msgid "Miniature Golf" -msgstr "Minigolf" - -#: ../menu-data/kollision:org.kde.kollision.desktop.in.h:1 -msgid "Kollision" -msgstr "Kollision" - -#: ../menu-data/kollision:org.kde.kollision.desktop.in.h:2 -msgid "A simple ball dodging game" -msgstr "Egyszerű labdakerülgető játék" - -#: ../menu-data/kolourpaint4:kde4__kolourpaint.desktop.in.h:1 -msgid "KolourPaint" -msgstr "KolourPaint" - -#: ../menu-data/kolourpaint4:kde4__kolourpaint.desktop.in.h:2 -msgid "Paint Program" -msgstr "Rajzolóprogram" - -#: ../menu-data/komparator:kde4__komparator4.desktop.in.h:1 -msgid "Komparator4" -msgstr "Komparator4" - -#: ../menu-data/komparator:kde4__komparator4.desktop.in.h:2 -msgid "A KDE Directory Synchronization Application" -msgstr "KDE könyvtárszinkronizáló alkalmazás" - -#: ../menu-data/kompare:kompare.desktop.in.h:1 -msgid "Kompare" -msgstr "Kompare" - -#: ../menu-data/kompare:kompare.desktop.in.h:2 -msgid "Diff/Patch Frontend" -msgstr "Grafikus diff/patch" - -#: ../menu-data/konquest:kde4__konquest.desktop.in.h:1 -msgid "Konquest" -msgstr "Hódító" - -#: ../menu-data/konquest:kde4__konquest.desktop.in.h:2 -msgid "Galactic Strategy Game" -msgstr "Galaktikus stratégiai játék" - -#: ../menu-data/konsole:org.kde.konsole.desktop.in.h:1 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: ../menu-data/konsolekalendar:konsolekalendar.desktop.in.h:1 -msgid "KonsoleKalendar" -msgstr "KonsoleKalendar" - -#: ../menu-data/kontact:kontact-admin.desktop.in.h:1 -msgid "Kontact Administration" -msgstr "Kontact adminisztráció" - -#: ../menu-data/kontact:org.kde.kontact.desktop.in.h:1 -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" - -#: ../menu-data/kontact:org.kde.kontact.desktop.in.h:2 -msgid "Personal Information Manager" -msgstr "Információkezelő" - -#: ../menu-data/kontrolpack:kontrolpack.desktop.in.h:1 -msgid "KontrolPack" -msgstr "KontrolPack" - -#: ../menu-data/kontrolpack:kontrolpack.desktop.in.h:2 -msgid "Remote shell command executor and LAN manager" -msgstr "Távoli parancsvégrehajtó és LAN-kezelő" - -#: ../menu-data/konversation:org.kde.konversation.desktop.in.h:1 -msgid "IRC Client" -msgstr "IRC kliens" - -#: ../menu-data/konversation:org.kde.konversation.desktop.in.h:2 -msgid "Konversation" -msgstr "Konversation" - -#: ../menu-data/kopete:kde4__kopete.desktop.in.h:1 -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" - -#: ../menu-data/kopete:kde4__kopete.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/licq-plugin-kde4:kde4__licq.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/licq-plugin-qt4:licq.desktop.in.h:2 -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Azonnali üzenetküldő" - -#: ../menu-data/korganizer:korganizer-import.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/korganizer:org.kde.korganizer.desktop.in.h:1 -msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "Naptár- és ütemezőprogram" - -#: ../menu-data/korganizer:korganizer-import.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/korganizer:org.kde.korganizer.desktop.in.h:2 -msgid "KOrganizer" -msgstr "KOrganizer" - -#: ../menu-data/koules:koules.desktop.in.h:1 -msgid "koules" -msgstr "koules" - -#: ../menu-data/koules:koules.desktop.in.h:2 -msgid "Push your enemies away, but stay away from obstacles" -msgstr "Szorítsa vissza az ellenségeket, de maradjon távol az akadályoktól" - -#: ../menu-data/kover:kde4__kover.desktop.in.h:1 -msgid "CD Cover Printer" -msgstr "CD-borító nyomtatása" - -#: ../menu-data/kover:kde4__kover.desktop.in.h:2 -msgid "Kover" -msgstr "Kover" - -#: ../menu-data/kpat:org.kde.kpat.desktop.in.h:1 -msgid "KPatience" -msgstr "KPatience" - -#: ../menu-data/kpat:org.kde.kpat.desktop.in.h:2 -msgid "Patience Card Game" -msgstr "Pasziánsz" - -#: ../menu-data/kphotoalbum:kde4__kphotoalbum.desktop.in.h:1 -msgid "KPhotoAlbum" -msgstr "KPhotoAlbum" - -#: ../menu-data/kphotoalbum:kde4__kphotoalbum.desktop.in.h:2 -msgid "Photo Album" -msgstr "Fotóalbum" - -#: ../menu-data/kphotoalbum:kde4__open-raw.desktop.in.h:1 -msgid "Open in RAW editor" -msgstr "Megnyitás RAW-szerkesztőben" - -#: ../menu-data/kphotoalbum:kde4__open-raw.desktop.in.h:2 -msgid "Send RAW files to external editor on command line" -msgstr "RAW-fájlok küldése külső szerkesztőbe parancssorban" - -#: ../menu-data/kplayer:kde4__kplayer.desktop.in.h:2 -msgid "KPlayer" -msgstr "KPlayer" - -#: ../menu-data/kppp:kde4__Kppp.desktop.in.h:1 -msgid "Internet Dial-Up Tool" -msgstr "Internetes tárcsázó" - -#: ../menu-data/kppp:kde4__Kppp.desktop.in.h:2 -msgid "KPPP" -msgstr "KPPP" - -#: ../menu-data/kprinter4:kde4__kprinter4.desktop.in.h:1 -msgid "KPrinter4" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kprinter4:kde4__kprinter4.desktop.in.h:2 -msgid "Print PostScript documents with KDE print dialog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/kradio4:kde4__kradio4.desktop.in.h:1 -msgid "kradio4" -msgstr "kradio4" - -#: ../menu-data/kradio4:kde4__kradio4.desktop.in.h:2 -msgid "V4L/V4L2-Radio Application for KDE4" -msgstr "V4L/V4L2-rádióalkalmazás KDE4-hez" - -#: ../menu-data/kraft:kde4__kraft.desktop.in.h:1 -msgid "Kraft" -msgstr "Kraft" - -#: ../menu-data/krank:krank.desktop.in.h:1 -msgid "Krank" -msgstr "Krank" - -#: ../menu-data/krank:krank.desktop.in.h:2 -msgid "a little casual game" -msgstr "Kis, átlagos játék" - -#: ../menu-data/kraptor:kraptor.desktop.in.h:1 -msgid "Kraptor" -msgstr "Kraptor" - -#: ../menu-data/kraptor:kraptor.desktop.in.h:2 -msgid "classic shoot 'em up scroller game" -msgstr "Klasszikus lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/krb5-auth-dialog:krb5-auth-dialog.desktop.in.h:1 -msgid "Kerberos Authentication" -msgstr "Kerberos hitelesítés" - -#: ../menu-data/krb5-auth-dialog:krb5-auth-dialog.desktop.in.h:2 -msgid "Kerberos Network Authentication Dialog" -msgstr "Kerberos hálózati hitelesítés ablak" - -#: ../menu-data/krdc:kde4__krdc.desktop.in.h:1 -msgid "KRDC" -msgstr "KRDC" - -#: ../menu-data/krdc:kde4__krdc.desktop.in.h:2 -msgid "Remote Desktop Client" -msgstr "Távoli asztal" - -#: ../menu-data/krecipes:kde4__krecipes.desktop.in.h:1 -msgid "Krecipes" -msgstr "Krecipes" - -#: ../menu-data/krecipes:kde4__krecipes.desktop.in.h:2 -msgid "The KDE Cooking Book" -msgstr "A KDE szakácskönyv" - -#: ../menu-data/kredentials:kde4__kredentials.desktop.in.h:1 -msgid "kredentials" -msgstr "kredentials" - -#: ../menu-data/kredentials:kde4__kredentials.desktop.in.h:2 -msgid "Panel Applet to renew authentication credentials" -msgstr "Panelalkalmazás a hitelesítési adatok megújításához" - -#: ../menu-data/kremotecontrol:kde4__krcdnotifieritem.desktop.in.h:1 -msgid "KRemoteControl Notifier Item" -msgstr "KRemoteControl értesítőelem" - -#: ../menu-data/krename:kde4__krename.desktop.in.h:1 -msgid "A batch renamer" -msgstr "Tömeges átnevező" - -#: ../menu-data/krename:kde4__krename.desktop.in.h:2 -msgid "KRename" -msgstr "KRename" - -#: ../menu-data/kreversi:kde4__kreversi.desktop.in.h:1 -msgid "KReversi" -msgstr "KReversi" - -#: ../menu-data/kreversi:kde4__kreversi.desktop.in.h:2 -msgid "Reversi Board Game" -msgstr "Reversi" - -#: ../menu-data/krfb:kde4__krfb.desktop.in.h:1 -msgid "Krfb" -msgstr "Krfb" - -#: ../menu-data/krfb:kde4__krfb.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/vino:vino-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Munkaasztal-megosztás" - -#: ../menu-data/krita-data:kde4__calligraactive.desktop.in.h:1 -msgid "Calligra Active" -msgstr "Calligra Active" - -#: ../menu-data/krita-data:kde4__krita_heightmap.desktop.in.h:1 -msgid "Icon=calligrakrita" -msgstr "" - -#: ../menu-data/krita-data:kde4__krita_heightmap.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/krita-data:kde4__krita_tga.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/krita:kde4__krita.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/krita:kde4__krita_jp2.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/krita:kde4__krita_odg.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/krita:kde4__krita_psd.desktop.in.h:1 -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: ../menu-data/krita:kde4__krita.desktop.in.h:2 -msgid "Digital Painting" -msgstr "Digitális festészet" - -#: ../menu-data/krita:kde4__krita_jp2.desktop.in.h:1 -msgid "Application for Drawing and Handling of Images" -msgstr "Kreatív rajzolóprogram" - -#: ../menu-data/kruler:org.kde.kruler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/screenruler:screenruler.desktop.in.h:1 -msgid "Screen Ruler" -msgstr "Képernyővonalzó" - -#: ../menu-data/kruler:org.kde.kruler.desktop.in.h:2 -msgid "KRuler" -msgstr "KRuler" - -#: ../menu-data/krusader:kde4__krusader.desktop.in.h:1 -msgid "Krusader" -msgstr "Krusader" - -#: ../menu-data/krusader:kde4__krusader.desktop.in.h:2 -msgid "Twin-Panel File Manager" -msgstr "Kétpaneles fájlkezelő" - -#: ../menu-data/kscd:kde4__kscd.desktop.in.h:2 -msgid "KsCD" -msgstr "KsCD" - -#: ../menu-data/kscope:kscope.desktop.in.h:1 -msgid "KScope" -msgstr "KScope" - -#: ../menu-data/kscope:kscope.desktop.in.h:2 -msgid "Source editing environment" -msgstr "Forráskódszerkesztő környezet" - -#: ../menu-data/kshisen:org.kde.kshisen.desktop.in.h:1 -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "Shisen-Sho" - -#: ../menu-data/kshisen:org.kde.kshisen.desktop.in.h:2 -msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game" -msgstr "Mahjongg-változat" - -#: ../menu-data/kshutdown:kde4__kshutdown.desktop.in.h:1 -msgid "KShutdown" -msgstr "KShutdown" - -#: ../menu-data/kshutdown:kde4__kshutdown.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical shutdown utility" -msgstr "Grafikus leállító segédprogram" - -#: ../menu-data/ksirk:kde4__ksirk.desktop.in.h:1 -msgid "KsirK" -msgstr "KsirK" - -#: ../menu-data/ksirk:kde4__ksirk.desktop.in.h:2 -msgid "World Domination Strategy Game" -msgstr "Világhódítós stratégiai játék" - -#: ../menu-data/ksnakeduel:kde4__ksnakeduel.desktop.in.h:1 -msgid "KSnakeDuel" -msgstr "KSnakeDuel" - -#: ../menu-data/ksnapshot:kde4__ksnapshot.desktop.in.h:1 -msgid "Screen Capture Program" -msgstr "Képlopó" - -#: ../menu-data/ksnapshot:kde4__ksnapshot.desktop.in.h:2 -msgid "KSnapshot" -msgstr "KSnapshot" - -#: ../menu-data/kspaceduel:kde4__kspaceduel.desktop.in.h:1 -msgid "KSpaceDuel" -msgstr "KSpaceDuel" - -#: ../menu-data/kspaceduel:kde4__kspaceduel.desktop.in.h:2 -msgid "Space Arcade Game" -msgstr "Lövöldözős" - -#: ../menu-data/ksquares:org.kde.ksquares.desktop.in.h:1 -msgid "KSquares" -msgstr "KSquares" - -#: ../menu-data/ksquares:org.kde.ksquares.desktop.in.h:2 -msgid "Connect the dots to create squares" -msgstr "Négyzetet kell rajzolni a pontokkal" - -#: ../menu-data/ksshaskpass:org.kde.ksshaskpass.desktop.in.h:1 -msgid "SSH AskPass" -msgstr "SSH AskPass" - -#: ../menu-data/ksshaskpass:org.kde.ksshaskpass.desktop.in.h:2 -msgid "Enter passphrase to authenticate to the ssh agent" -msgstr "Adja meg jelmondatát a hitelesítéshez az ssh-ügynök felé" - -#: ../menu-data/kst:kst.desktop.in.h:1 -msgid "Kst" -msgstr "Kst" - -#: ../menu-data/kst:kst.desktop.in.h:2 -msgid "Data Viewer" -msgstr "Adatmegjelenítő" - -#: ../menu-data/kstars:org.kde.kstars.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Planetarium" -msgstr "Planetárium a munkaasztalon" - -#: ../menu-data/kstars:org.kde.kstars.desktop.in.h:2 -msgid "KStars" -msgstr "KStars" - -#: ../menu-data/ksudoku:kde4__ksudoku.desktop.in.h:1 -msgid "KSudoku" -msgstr "KSudoku" - -#: ../menu-data/ksudoku:kde4__ksudoku.desktop.in.h:2 -msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE" -msgstr "KSudoku, sudoku játék KDE-hez" - -#: ../menu-data/ksysguard:org.kde.ksysguard.desktop.in.h:1 -msgid "KSysGuard" -msgstr "KSysGuard" - -#: ../menu-data/ksysguard:org.kde.ksysguard.desktop.in.h:2 -msgid "System Monitor" -msgstr "Rendszerfigyelő" - -#: ../menu-data/ksystemlog:kde4__ksystemlog.desktop.in.h:1 -msgid "KSystemLog" -msgstr "KSystemLog" - -#: ../menu-data/ksystemlog:kde4__ksystemlog.desktop.in.h:2 -msgid "System log viewer tool" -msgstr "Rendszernapló-nézegető eszköz" - -#: ../menu-data/kteatime:org.kde.kteatime.desktop.in.h:1 -msgid "KTeaTime" -msgstr "KTeaTime" - -#: ../menu-data/kteatime:org.kde.kteatime.desktop.in.h:2 -msgid "Tea Cooker" -msgstr "Teafőző" - -#: ../menu-data/ktikz:kde4__ktikz.desktop.in.h:1 -msgid "KTikZ" -msgstr "KTikZ" - -#: ../menu-data/ktikz:kde4__ktikz.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qtikz:qtikz.desktop.in.h:2 -msgid "Program for creating TikZ (from the LaTeX pgf package) diagrams" -msgstr "Alkalmazás TikZ (a LaTeX pgf csomagból) diagramok készítéséhez" - -#: ../menu-data/ktimer:org.kde.ktimer.desktop.in.h:1 -msgid "Countdown Launcher" -msgstr "Visszaszámláló" - -#: ../menu-data/ktimer:org.kde.ktimer.desktop.in.h:2 -msgid "KTimer" -msgstr "KTimer" - -#: ../menu-data/ktnef:org.kde.ktnef.desktop.in.h:1 -msgid "KTnef" -msgstr "KTnef" - -#: ../menu-data/ktnef:org.kde.ktnef.desktop.in.h:2 -msgid "A viewer/extractor for TNEF files" -msgstr "Megjelenítő/kibontó program TNEF fájlokhoz" - -#: ../menu-data/ktorrent:kde4__ktorrent.desktop.in.h:1 -msgid "KTorrent" -msgstr "KTorrent" - -#: ../menu-data/ktorrent:kde4__ktorrent.desktop.in.h:2 -msgid "A BitTorrent program for KDE" -msgstr "KDE-alapú BitTorrent-kliens" - -#: ../menu-data/ktouch:kde4__ktouch.desktop.in.h:1 -msgid "Touch Typing Tutor" -msgstr "Gépelésoktató" - -#: ../menu-data/ktouch:kde4__ktouch.desktop.in.h:2 -msgid "KTouch" -msgstr "KTouch" - -#: ../menu-data/ktuberling:kde4__ktuberling.desktop.in.h:1 -msgid "Potato Guy" -msgstr "Krumpli bácsi" - -#: ../menu-data/ktuberling:kde4__ktuberling.desktop.in.h:2 -msgid "Picture Game for Children" -msgstr "Gyermekjáték" - -#: ../menu-data/kturtle:org.kde.kturtle.desktop.in.h:1 -msgid "KTurtle" -msgstr "KTurtle" - -#: ../menu-data/kturtle:org.kde.kturtle.desktop.in.h:2 -msgid "Educational Programming Environment" -msgstr "Programozástanító" - -#: ../menu-data/kubrick:kde4__kubrick.desktop.in.h:1 -msgid "Kubrick" -msgstr "Kubrick" - -#: ../menu-data/kubrick:kde4__kubrick.desktop.in.h:2 -msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube" -msgstr "3D játék a Rubik-kocka alapján" - -#: ../menu-data/kuiviewer:kde4__kuiviewer.desktop.in.h:1 -msgid "KUIViewer" -msgstr "KUIViewer" - -#: ../menu-data/kuiviewer:kde4__kuiviewer.desktop.in.h:2 -msgid "Qt Designer UI File Viewer" -msgstr "Qt Designer UI-fájlnézegető" - -#: ../menu-data/kupfer:kupfer.desktop.in.h:1 -msgid "Kupfer" -msgstr "Kupfer" - -#: ../menu-data/kupfer:kupfer.desktop.in.h:2 -msgid "Convenient command and access tool for applications and documents" -msgstr "Alkalmazások és dokumentumok kényelmes indítása és elérése" - -#: ../menu-data/kuser:kde4__kuser.desktop.in.h:1 -msgid "KUser" -msgstr "KUser" - -#: ../menu-data/kuser:kde4__kuser.desktop.in.h:2 -msgid "User Manager" -msgstr "Felhasználókezelő" - -#: ../menu-data/kvirc:kvirc.desktop.in.h:1 -msgid "KVIrc" -msgstr "KVIrc" - -#: ../menu-data/kvirc:kvirc.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to Internet Relay Chat" -msgstr "Kapcsolódás IRC-hez" - -#: ../menu-data/kvpm:kde4__kvpm.desktop.in.h:1 -msgid "KVPM" -msgstr "KVPM" - -#: ../menu-data/kvpm:kde4__kvpm.desktop.in.h:2 -msgid "KDE " -msgstr "KDE " - -#: ../menu-data/kvpnc:kde4__kvpnc.desktop.in.h:1 -msgid "GUI for various VPN clients" -msgstr "Grafikus felület különböző VPN kliensekhez" - -#: ../menu-data/kvpnc:kde4__kvpnc.desktop.in.h:2 -msgid "KVpnc" -msgstr "KVpnc" - -#: ../menu-data/kwalletmanager:kwalletmanager5-kwalletd.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/kwalletmanager:org.kde.kwalletmanager5.desktop.in.h:2 -msgid "Wallet Management Tool" -msgstr "Pénztárcakezelő eszköz" - -#: ../menu-data/kwalletmanager:org.kde.kwalletmanager5.desktop.in.h:1 -msgid "KWalletManager" -msgstr "KWalletManager" - -#: ../menu-data/kwave:kde4__kwave.desktop.in.h:1 -msgid "Kwave Sound Editor" -msgstr "Kwave hangszerkesztő" - -#: ../menu-data/kwave:kde4__kwave.desktop.in.h:2 -msgid "A sound editor for KDE" -msgstr "Hangszerkesztő a KDE-hez" - -#: ../menu-data/kwordquiz:org.kde.kwordquiz.desktop.in.h:1 -msgid "A flashcard and vocabulary learning program" -msgstr "Tanulókártya- és szókincstanító program" - -#: ../menu-data/kwordquiz:org.kde.kwordquiz.desktop.in.h:2 -msgid "KWordQuiz" -msgstr "KWordQuiz" - -#: ../menu-data/kwrite:org.kde.kwrite.desktop.in.h:2 -msgid "KWrite" -msgstr "KWrite" - -#: ../menu-data/laborejo:laborejo.desktop.in.h:1 -msgid "Laborejodp" -msgstr "Laborejodp" - -#: ../menu-data/laborejo:laborejo.desktop.in.h:2 -msgid "Music notation editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/laby:laby.desktop.in.h:1 -msgid "Laby" -msgstr "Laby" - -#: ../menu-data/laby:laby.desktop.in.h:2 -msgid "Learn how to program with ants and spider webs" -msgstr "Tanulj programozni hangyákkal és pókhálókkal" - -#: ../menu-data/labyrinth:labyrinth.desktop.in.h:1 -msgid "Labyrinth Mind-mapping" -msgstr "Labyrinth gondolattérkép" - -#: ../menu-data/labyrinth:labyrinth.desktop.in.h:2 -msgid "Map your mind" -msgstr "Gondolatok ábrázolása" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-control-center.desktop.in.h:1 -msgid "LADI Control Center" -msgstr "LADI vezérlőközpont" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-control-center.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the LADI system" -msgstr "A LADI rendszer beállítása" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-player.desktop.in.h:1 -msgid "LADI Player" -msgstr "LADI lejátszó" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-player.desktop.in.h:2 -msgid "Control LADI system" -msgstr "A LADI rendszer vezérlése" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-system-log.desktop.in.h:1 -msgid "LADI Log File Viewer" -msgstr "LADI naplófájl-megjelenítő" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-system-log.desktop.in.h:2 -msgid "View or monitor LADI log files" -msgstr "LADI naplófájlok megjelenítése vagy figyelése" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-system-tray.desktop.in.h:1 -msgid "LADI System Tray" -msgstr "LADI paneltálca" - -#: ../menu-data/laditools:ladi-system-tray.desktop.in.h:2 -msgid "Manage and configure JACK and ladish" -msgstr "A JACK és a ladish kezelése és beállítása" - -#: ../menu-data/landell:landell.desktop.in.h:1 -msgid "Landell" -msgstr "Landell" - -#: ../menu-data/landell:landell.desktop.in.h:2 -msgid "Audio and video streams manager" -msgstr "Hang és videó adatfolyam kezelő" - -#: ../menu-data/landscape-client-ui-install:landscape-client-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Landscape Service" -msgstr "Landscape Service" - -#: ../menu-data/landscape-client-ui-install:landscape-client-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Landscape Management Service Preferences" -msgstr "Landscape felügyeleti szolgáltatás beállításai" - -#: ../menu-data/language-selector-gnome:language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Language Support" -msgstr "Nyelvi támogatás" - -#: ../menu-data/language-selector-gnome:language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" -"Több különböző, illetve az anyanyelv támogatásának beállítása a rendszeren" - -#: ../menu-data/laptop-mode-tools:laptop-mode-tools.desktop.in.h:1 -msgid "Laptop Mode Tools Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/laptop-mode-tools:laptop-mode-tools.desktop.in.h:2 -msgid "Enable/disable Laptop Mode Tools settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lat:lat.desktop.in.h:1 -msgid "LDAP Administration Tool" -msgstr "LDAP adminisztrációs eszköz" - -#: ../menu-data/lat:lat.desktop.in.h:2 -msgid "Manage LDAP-based directories" -msgstr "LDAP-alapú címtárak kezelése" - -#: ../menu-data/latexdraw:latexdraw.desktop.in.h:1 -msgid "LaTeXDraw" -msgstr "LaTeXDraw" - -#: ../menu-data/latexdraw:latexdraw.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical editor for PSTricks" -msgstr "Grafikus szerkesztő a PSTricks-hez" - -#: ../menu-data/latexila-data:latexila.desktop.in.h:1 -msgid "LaTeXila" -msgstr "LaTeXila" - -#: ../menu-data/latexila-data:latexila.desktop.in.h:2 -msgid "Edit LaTeX documents" -msgstr "LaTeX dokumentumok szerkesztése" - -#: ../menu-data/latexila-data:latexila.desktop.in.h:4 -msgid "Open a New Document" -msgstr "Új dokumentum megnyitása" - -#: ../menu-data/launchy:launchy.desktop.in.h:1 -msgid "Launchy" -msgstr "Launchy" - -#: ../menu-data/launchy:launchy.desktop.in.h:2 -msgid "Keystroke Launcher" -msgstr "Gyorsindító" - -#: ../menu-data/lazarus-ide-1.4.0:lazarus-1.4.0.desktop.in.h:1 -msgid "Lazarus (1.4.0)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lazarus-ide-1.4.0:lazarus-1.4.0.desktop.in.h:2 -msgid "Lazarus IDE (1.4.0)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lbreakout2:lbreakout2.desktop.in.h:1 -msgid "LBreakout2" -msgstr "LBreakout2" - -#: ../menu-data/lbreakout2:lbreakout2.desktop.in.h:2 -msgid "A ball-and-paddle game with nice graphics." -msgstr "Labdaütögetős játék szép grafikával" - -#: ../menu-data/lcrt:lcrt.desktop.in.h:1 -msgid "lcrt" -msgstr "lcrt" - -#: ../menu-data/leafpad:leafpad.desktop.in.h:1 -msgid "Leafpad" -msgstr "Leafpad" - -#: ../menu-data/lebiniou:lebiniou.desktop.in.h:1 -msgid "Le Biniou" -msgstr "Le Biniou" - -#: ../menu-data/lebiniou:lebiniou.desktop.in.h:2 -msgid "Displays images that evolve with sound" -msgstr "Hangra változó képek megjelenítése" - -#: ../menu-data/lekhonee-gnome:lekhonee-gnome.desktop.in.h:1 -msgid "Lekhonee Gnome" -msgstr "Lekhonee Gnome" - -#: ../menu-data/lekhonee-gnome:lekhonee-gnome.desktop.in.h:2 -msgid "A Wordpress blog client" -msgstr "Wordpress-blogkliens" - -#: ../menu-data/lemonpos:kde4__lemon.desktop.in.h:1 -msgid "lemon" -msgstr "lemon" - -#: ../menu-data/lemonpos:kde4__lemon.desktop.in.h:2 -msgid "Lemon Point of sale" -msgstr "Lemon eladási hely" - -#: ../menu-data/leocad:leocad.desktop.in.h:1 -msgid "LeoCAD" -msgstr "LeoCAD" - -#: ../menu-data/leocad:leocad.desktop.in.h:2 -msgid "Create virtual LEGO models" -msgstr "Virtuális LEGO modellek építése" - -#: ../menu-data/lernid:lernid.desktop.in.h:1 -msgid "Lernid" -msgstr "Lernid" - -#: ../menu-data/lernid:lernid.desktop.in.h:2 -msgid "Participate in online learning events" -msgstr "Részvétel online oktatási eseményeken" - -#: ../menu-data/letodms:letodms.desktop.in.h:1 -msgid "LetoDMS" -msgstr "LetoDMS" - -#: ../menu-data/letodms:letodms.desktop.in.h:2 -msgid "Open source Document Management System" -msgstr "Nyílt forráskódú dokumentumkezelő rendszer" - -#: ../menu-data/lgeneral:lgeneral.desktop.in.h:1 -msgid "LGeneral" -msgstr "LGeneral" - -#: ../menu-data/lgeneral:lgeneral.desktop.in.h:2 -msgid "" -"LGeneral is a turn-based strategy engine heavily inspired by Panzer General" -msgstr "" - -#: ../menu-data/libfm-tools:libfm-pref-apps.desktop.in.h:2 -msgid "Select applications called on click on Web link or e-mail address" -msgstr "" - -#: ../menu-data/librecad:librecad.desktop.in.h:1 -msgid "LibreCAD" -msgstr "LibreCAD" - -#: ../menu-data/librecad:librecad.desktop.in.h:2 -msgid "A professional CAD System" -msgstr "Professzionális CAD-rendszer" - -#: ../menu-data/libreoffice-base:libreoffice-base.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Base" -msgstr "LibreOffice Base" - -#: ../menu-data/libreoffice-base:libreoffice-base.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage databases, create queries and reports to track and manage your " -"information by using Base." -msgstr "" -"Adatbázisok kezelése, lekérdezések és jelentések készítése a Base " -"használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-base:libreoffice-base.desktop.in.h:3 -msgid "New Database" -msgstr "Új adatbázis" - -#: ../menu-data/libreoffice-calc:libreoffice-calc.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Calc" -msgstr "LibreOffice Calc" - -#: ../menu-data/libreoffice-calc:libreoffice-calc.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets " -"by using Calc." -msgstr "" -"Számítások végrehajtása, adatok elemzése és listák kezelése munkafüzetekben " -"a Calc használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-calc:libreoffice-calc.desktop.in.h:3 -msgid "New Spreadsheet" -msgstr "Új táblázat" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice" -msgstr "LibreOffice" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:2 -msgid "" -"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF " -"document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "" -"Az irodai programcsomag kompatibilis a nyílt és a szabványosított ODF " -"dokumentumformátummal. A The Document Foundation támogatja." - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:3 -msgid "Text Document" -msgstr "Szöveges dokumentum" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:4 -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Táblázatkezelő" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:5 -msgid "Presentation" -msgstr "Bemutatókészítő" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:6 -msgid "Drawing" -msgstr "Rajzoló" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:7 -msgid "Database" -msgstr "Adatbázis" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-startcenter.desktop.in.h:8 -msgid "Formula" -msgstr "Képletszerkesztő" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-xsltfilter.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice XSLT based filters" -msgstr "LibreOffice XSLT-alapú szűrő" - -#: ../menu-data/libreoffice-common:libreoffice-xsltfilter.desktop.in.h:2 -msgid "XSLT based filters" -msgstr "XSLT-alapú szűrő" - -#: ../menu-data/libreoffice-draw:libreoffice-draw.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Draw" -msgstr "LibreOffice Draw" - -#: ../menu-data/libreoffice-draw:libreoffice-draw.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos by using Draw." -msgstr "" -"Rajzok, folyamatábrák és logók létrehozása és szerkesztése a Draw " -"használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-draw:libreoffice-draw.desktop.in.h:3 -msgid "New Drawing" -msgstr "Új rajz" - -#: ../menu-data/libreoffice-impress:libreoffice-impress.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Impress" -msgstr "LibreOffice Impress" - -#: ../menu-data/libreoffice-impress:libreoffice-impress.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using " -"Impress." -msgstr "" -"Bemutatók készítése és szerkesztése diavetítésekhez vagy a webre az Impress " -"használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-impress:libreoffice-impress.desktop.in.h:3 -msgid "New Presentation" -msgstr "Új bemutató" - -#: ../menu-data/libreoffice-math:libreoffice-math.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Math" -msgstr "LibreOffice Math" - -#: ../menu-data/libreoffice-math:libreoffice-math.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "" -"Képletek és egyenletek létrehozása és szerkesztése a Math használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-math:libreoffice-math.desktop.in.h:3 -msgid "New Formula" -msgstr "Új képlet" - -#: ../menu-data/libreoffice-writer:libreoffice-writer.desktop.in.h:1 -msgid "LibreOffice Writer" -msgstr "LibreOffice Writer" - -#: ../menu-data/libreoffice-writer:libreoffice-writer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -"pages by using Writer." -msgstr "" -"Levelek, jelentések, dokumentumok és weboldalak szövegének és grafikájának " -"létrehozása és szerkesztése a Writer használatával." - -#: ../menu-data/libreoffice-writer:libreoffice-writer.desktop.in.h:3 -msgid "New Document" -msgstr "Új dokumentum" - -#: ../menu-data/libu1db-qt5-examples:u1db-qt-gallery.desktop.in.h:1 -msgid "U1Db QML Example Gallery" -msgstr "" - -#: ../menu-data/libxfce4ui-utils:xfce4-about.desktop.in.h:1 -msgid "About Xfce" -msgstr "Az Xfce névjegye" - -#: ../menu-data/libxfce4ui-utils:xfce4-about.desktop.in.h:2 -msgid "Information about the Xfce Desktop Environment" -msgstr "Információk az Xfce asztali környezetről" - -#: ../menu-data/licq-plugin-kde4:kde4__licq.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/licq-plugin-qt4:licq.desktop.in.h:1 -msgid "Licq" -msgstr "Licq" - -#: ../menu-data/lifeograph:lifeograph.desktop.in.h:1 -msgid "Lifeograph" -msgstr "Lifeograph" - -#: ../menu-data/lifeograph:lifeograph.desktop.in.h:2 -msgid "Keep a private journal of your life" -msgstr "Vezesse titkos naplóját" - -#: ../menu-data/liferea:liferea.desktop.in.h:1 -msgid "Liferea Feed Reader" -msgstr "Liferea hírforrásolvasó" - -#: ../menu-data/liferea:liferea.desktop.in.h:2 -msgid "Read news feeds and blogs" -msgstr "Hírforrások és blogok olvasása" - -#: ../menu-data/light-locker-settings:light-locker-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Light Locker Settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/light-locker-settings:light-locker-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure locking your session" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lightdm-gtk-greeter-settings:lightdm-gtk-greeter-settings.desktop.in.h:1 -msgid "LightDM GTK+ Greeter settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lightdm-gtk-greeter-settings:lightdm-gtk-greeter-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure LightDM GTK+ Greeter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lightsoff:lightsoff.desktop.in.h:1 -msgid "Lights Off" -msgstr "Fények le" - -#: ../menu-data/lightsoff:lightsoff.desktop.in.h:2 -msgid "Turn off all the lights" -msgstr "Kapcsolja le az összes lámpát" - -#: ../menu-data/lightspark:lightspark.desktop.in.h:1 -msgid "Lightspark" -msgstr "Lightspark" - -#: ../menu-data/lightspark:lightspark.desktop.in.h:2 -msgid "An alternative flash player" -msgstr "Egy alternatív flash lejátszó" - -#: ../menu-data/lightyears:lightyears.desktop.in.h:1 -msgid "20.000 Light Years Into Space" -msgstr "20.000 Light Years Into Space" - -#: ../menu-data/lightyears:lightyears.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Create a steam network to power a city and repair in time the damages that " -"it will take" -msgstr "" -"Hozzon létre egy gőzhálózatot egy város ellátásához és javítsa ki időben az " -"elszenvedett károkat" - -#: ../menu-data/liguidsoap:liguidsoap.desktop.in.h:1 -msgid "Liguidsoap" -msgstr "Liguidsoap" - -#: ../menu-data/liguidsoap:liguidsoap.desktop.in.h:2 -msgid "Simple GTK gui to liquidsoap to interactively configure your streams." -msgstr "" -"Egyszerű GTK felület a liquidsoaphoz a műsorfolyamok interaktív beállításához" - -#: ../menu-data/lilyterm:lilyterm.desktop.in.h:1 -msgid "LilyTerm" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lilyterm:lilyterm.desktop.in.h:2 -msgid "A light and easy to use libvte based X Terminal Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lincity-ng:lincity-ng.desktop.in.h:1 -msgid "Lincity-NG" -msgstr "Lincity-NG" - -#: ../menu-data/lincity-ng:lincity-ng.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Plan and build a city and take care of transport, economics, electricity and " -"others." -msgstr "" -"Tervezz és építs egy várost és annak közlekedési rendszerét, gazdaságát, " -"közműhálózatát, stb." - -#: ../menu-data/lincity:lincity.desktop.in.h:1 -msgid "Lincity" -msgstr "Lincity" - -#: ../menu-data/lincity:lincity.desktop.in.h:2 -msgid "City simulation game" -msgstr "Városszimulációs játék" - -#: ../menu-data/lingot:lingot.desktop.in.h:1 -msgid "Lingot" -msgstr "Lingot" - -#: ../menu-data/lingot:lingot.desktop.in.h:2 -msgid "LINGOT Is Not a Guitar-Only Tuner" -msgstr "A LINGOT nem csak egy gitárhangoló" - -#: ../menu-data/linkchecker-gui:linkchecker-gui.desktop.in.h:1 -msgid "LinkChecker GUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/linkchecker-gui:linkchecker-gui.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/linkchecker:linkchecker.desktop.in.h:2 -msgid "URL validator" -msgstr "URL-ellenőrző" - -#: ../menu-data/linkchecker:linkchecker.desktop.in.h:1 -msgid "LinkChecker Commandline" -msgstr "LinkChecker parancssor" - -#: ../menu-data/links2:links2.desktop.in.h:1 -msgid "Links 2" -msgstr "Links 2" - -#: ../menu-data/links2:links2.desktop.in.h:2 -msgid "Web browser running in both graphics and text mode" -msgstr "Grafikus és szöveges módban is futtatható webböngésző" - -#: ../menu-data/linphone:linphone.desktop.in.h:1 -msgid "Linphone" -msgstr "Linphone" - -#: ../menu-data/linphone:linphone.desktop.in.h:2 -msgid "Linphone is a web-phone" -msgstr "A Linphone egy webes telefon" - -#: ../menu-data/linpsk:linpsk.desktop.in.h:1 -msgid "Linpsk" -msgstr "Linpsk" - -#: ../menu-data/linsmith:linsmith.desktop.in.h:1 -msgid "Linsmith" -msgstr "Linsmith" - -#: ../menu-data/linsmith:linsmith.desktop.in.h:2 -msgid "Smith Chart Generator" -msgstr "Smith-diagramgenerátor" - -#: ../menu-data/linssid:linssid.desktop.in.h:1 -msgid "LinSSID" -msgstr "" - -#: ../menu-data/linssid:linssid.desktop.in.h:2 -msgid "Find local wireless attach points" -msgstr "" - -#: ../menu-data/linthesia:linthesia.desktop.in.h:1 -msgid "Linthesia" -msgstr "Linthesia" - -#: ../menu-data/linthesia:linthesia.desktop.in.h:2 -msgid "Piano game" -msgstr "Zongora játék" - -#: ../menu-data/linuxdcpp:linuxdcpp.desktop.in.h:1 -msgid "LinuxDC++" -msgstr "LinuxDC++" - -#: ../menu-data/linuxdcpp:linuxdcpp.desktop.in.h:2 -msgid "A file-sharing client for the Direct Connect network" -msgstr "Fájlmegosztó kliens a Direct Connect hálózathoz" - -#: ../menu-data/liquidwar:liquidwar.desktop.in.h:1 -msgid "Liquid War" -msgstr "Liquid War" - -#: ../menu-data/liquidwar:liquidwar.desktop.in.h:2 -msgid "A unique multiplayer wargame" -msgstr "Egyedi többjátékosos háborús játék" - -#: ../menu-data/literki:literki.desktop.in.h:1 -msgid "Literki" -msgstr "Literki" - -#: ../menu-data/literki:literki.desktop.in.h:2 -msgid "Hacker's keyboard" -msgstr "Hackerek billentyűzete" - -#: ../menu-data/littlewizard:littlewizard.desktop.in.h:1 -msgid "Little Wizard" -msgstr "Little Wizard" - -#: ../menu-data/littlewizard:littlewizard.desktop.in.h:2 -msgid "Development environment for children" -msgstr "Fejlesztőkörnyezet kisgyerekeknek" - -#: ../menu-data/livemix:livemix.desktop.in.h:1 -msgid "LiveMix - Live Mixer" -msgstr "LiveMix - élő keverő" - -#: ../menu-data/livemix:livemix.desktop.in.h:2 -msgid "Mix your music tracks live" -msgstr "Zeneszámok élő keverése" - -#: ../menu-data/lives:LiVES.desktop.in.h:1 -msgid "LiVES" -msgstr "LiVES" - -#: ../menu-data/lives:LiVES.desktop.in.h:2 -msgid "A video editor and VJ program" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ll-scope:ll-scope.desktop.in.h:1 -msgid "Oscilloscope" -msgstr "Oscilloscope" - -#: ../menu-data/ll-scope:ll-scope.desktop.in.h:2 -msgid "An oscilloscope DSSI plugin" -msgstr "Oszcilloszkóp DSSI bővítmény" - -#: ../menu-data/llk-linux:llk_linux.desktop.in.h:1 -msgid "llk_linux" -msgstr "llk_linux" - -#: ../menu-data/llk-linux:llk_linux.desktop.in.h:2 -msgid "Gtk based LianLianKan Game." -msgstr "Gtk-alapú LianLianKan játék" - -#: ../menu-data/lmarbles:lmarbles.desktop.in.h:1 -msgid "LMarbles" -msgstr "LMarbles" - -#: ../menu-data/lmarbles:lmarbles.desktop.in.h:2 -msgid "Build figures out of colored marbles" -msgstr "Alakzatok összeállítása színes üveggolyókból" - -#: ../menu-data/lmemory:lmemory.desktop.in.h:1 -msgid "LMemory" -msgstr "LMemory" - -#: ../menu-data/lmemory:lmemory.desktop.in.h:2 -msgid "Memory Game" -msgstr "Memóriajáték" - -#: ../menu-data/lmms:lmms.desktop.in.h:1 -msgid "LMMS" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lmms:lmms.desktop.in.h:2 -msgid "easy music production for everyone!" -msgstr "Egyszerű zenekészítés mindenkinek" - -#: ../menu-data/logisim:logisim.desktop.in.h:1 -msgid "Logisim" -msgstr "Logisim" - -#: ../menu-data/logisim:logisim.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical tool for designing and simulating logic circuits" -msgstr "" -"Grafikus segédprogram logikai áramkörök tervezéséhez és szimulálásához" - -#: ../menu-data/logjam:logjam.desktop.in.h:1 -msgid "LogJam" -msgstr "LogJam" - -#: ../menu-data/logjam:logjam.desktop.in.h:2 -msgid "Manage journal/weblog" -msgstr "Webnapló kezelése" - -#: ../menu-data/lokalize:org.kde.lokalize.desktop.in.h:1 -msgid "Lokalize" -msgstr "Lokalize" - -#: ../menu-data/lokalize:org.kde.lokalize.desktop.in.h:2 -msgid "Computer-Aided Translation System" -msgstr "Számítógéppel segített fordítórendszer" - -#: ../menu-data/londonlaw:londonlaw.desktop.in.h:1 -msgid "London Law" -msgstr "London Law" - -#: ../menu-data/londonlaw:londonlaw.desktop.in.h:2 -msgid "London Law board game with network support" -msgstr "London Law táblajáték hálózati támogatással" - -#: ../menu-data/longomatch:longomatch.desktop.in.h:1 -msgid "LongoMatch: The Digital Coach" -msgstr "LongoMatch: a digitális edző" - -#: ../menu-data/longomatch:longomatch.desktop.in.h:2 -msgid "Sports video analysis tool for coaches" -msgstr "Sportvideó-elemző eszköz edzőknek" - -#: ../menu-data/loook:loook.desktop.in.h:1 -msgid "Loook" -msgstr "" - -#: ../menu-data/loook:loook.desktop.in.h:2 -msgid "Search strings in ODF documents" -msgstr "Szöveg keresése ODF dokumentumokban" - -#: ../menu-data/loqui:loqui.desktop.in.h:1 -msgid "Loqui" -msgstr "Loqui" - -#: ../menu-data/loqui:loqui.desktop.in.h:2 -msgid "IRC client" -msgstr "IRC kliens" - -#: ../menu-data/lostirc:lostirc.desktop.in.h:1 -msgid "LostIRC" -msgstr "LostIRC" - -#: ../menu-data/lostirc:lostirc.desktop.in.h:2 -msgid "Chat on IRC-networks" -msgstr "Csevegés IRC-hálózatokon" - -#: ../menu-data/lottanzb:lottanzb.desktop.in.h:1 -msgid "LottaNZB Usenet Downloader" -msgstr "LottaNZB Usenet letöltő" - -#: ../menu-data/lottanzb:lottanzb.desktop.in.h:2 -msgid "Download from the Usenet with the help of NZB files" -msgstr "Töltsön le a Usenetről NZB fájlok segítségével" - -#: ../menu-data/love:love.desktop.in.h:1 -msgid "LÖVE" -msgstr "LÖVE" - -#: ../menu-data/love:love.desktop.in.h:2 -msgid "Games development framework in lua" -msgstr "Játékfejlesztő keretrendszer Luaban" - -#: ../menu-data/lshw-gtk:lshw-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Hardware Lister" -msgstr "Hardverfelsorolás" - -#: ../menu-data/lshw-gtk:lshw-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Provides information on hardware" -msgstr "Információkat ad a hardverről" - -#: ../menu-data/lskat:kde4__lskat.desktop.in.h:1 -msgid "LSkat" -msgstr "LSkat" - -#: ../menu-data/lskat:kde4__lskat.desktop.in.h:2 -msgid "Card Game" -msgstr "Kártyajáték" - -#: ../menu-data/ltris:ltris.desktop.in.h:1 -msgid "LTris" -msgstr "LTris" - -#: ../menu-data/ltris:ltris.desktop.in.h:2 -msgid "A tetris clone with nice graphics" -msgstr "Egy tetris klón szép grafikával" - -#: ../menu-data/ltrsift:ltrsift.desktop.in.h:1 -msgid "LTRsift" -msgstr "LTRsift" - -#: ../menu-data/ltrsift:ltrsift.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A graphical tool for postprocessing and classification of LTR " -"retrotransposons." -msgstr "" -"Grafikus program LTR retrotranszpozonok utófeldolgozásához és " -"osztályozásához." - -#: ../menu-data/luakit:luakit.desktop.in.h:1 -msgid "Luakit" -msgstr "Luakit" - -#: ../menu-data/luakit:luakit.desktop.in.h:2 -msgid "Fast, small, webkit based micro-browser extensible by Lua" -msgstr "" -"Egy gyors, kicsi, webkit alapú, bővíthető mikroböngésző Lua nyelven megírva" - -#: ../menu-data/lubuntu-nexus7-extra-files:lubuntu-nexus7-identica.desktop.in.h:1 -msgid "identi.ca" -msgstr "identi.ca" - -#: ../menu-data/lubuntu-nexus7-extra-files:lubuntu-nexus7-identica.desktop.in.h:2 -msgid "Launching identi.ca" -msgstr "identi.ca indítása" - -#: ../menu-data/lubuntu-nexus7-extra-files:lubuntu-nexus7-rotate.desktop.in.h:1 -msgid "Rotate your screen" -msgstr "Képernyő forgatása" - -#: ../menu-data/lubuntu-nexus7-extra-files:lubuntu-nexus7-rotate.desktop.in.h:2 -msgid "Rotate your screen using xrotate" -msgstr "Képernyőforgatás xrotate segítségével" - -#: ../menu-data/lubuntu-software-center:lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 -msgid "Lubuntu Software Center" -msgstr "Lubuntu szoftverközpont" - -#: ../menu-data/lubuntu-software-center:lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/software-center:ubuntu-software-center.desktop.in.h:2 -msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" -msgstr "Válogasson az Ubuntuhoz elérhető alkalmazások ezrei közül" - -#: ../menu-data/luckybackup:luckybackup.desktop.in.h:1 -msgid "luckyBackup" -msgstr "luckyBackup" - -#: ../menu-data/luckybackup:luckybackup.desktop.in.h:2 -msgid "Backup & sync your data with the power of rsync" -msgstr "Mentse és szinkronizálja adatait az rsync hatékonyságával" - -#: ../menu-data/luminance-hdr:luminance-hdr.desktop.in.h:1 -msgid "Luminance HDR" -msgstr "Luminance HDR" - -#: ../menu-data/luminance-hdr:luminance-hdr.desktop.in.h:2 -msgid "Create and tonemap HDR images" -msgstr "HDR képek létrehozása és tónusozása" - -#: ../menu-data/luola:luola.desktop.in.h:1 -msgid "Luola" -msgstr "Luola" - -#: ../menu-data/lure-of-the-temptress:lure-of-the-temptress.desktop.in.h:1 -msgid "Lure of the Temptress" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lure-of-the-temptress:lure-of-the-temptress.desktop.in.h:2 -msgid "classic 2D point and click fantasy adventure game" -msgstr "Klasszikus kattintgatós fantasy-kalandjáték" - -#: ../menu-data/lusernet.app:LuserNET.desktop.in.h:1 -msgid "LuserNET News Reader" -msgstr "LuserNET hírolvasó" - -#: ../menu-data/lusernet.app:LuserNET.desktop.in.h:2 -msgid "News Reader for GNUstep" -msgstr "Hírolvasó GNUstephez" - -#: ../menu-data/lxinput:lxinput.desktop.in.h:1 -msgid "Keyboard and Mouse" -msgstr "Billentyűzet és egér" - -#: ../menu-data/lxinput:lxinput.desktop.in.h:2 -msgid "Configure keyboard, mouse, and other input devices" -msgstr "Billentyűzet, egér és más beviteli eszközök beállítása" - -#: ../menu-data/lxkeymap:lxkeymap.desktop.in.h:1 -msgid "Lxkeymap" -msgstr "Lxkeymap" - -#: ../menu-data/lxkeymap:lxkeymap.desktop.in.h:2 -msgid "Lxkeymap application" -msgstr "Lxkeymap alkalmazás" - -#: ../menu-data/lxsession-default-apps:lxsession-default-apps.desktop.in.h:1 -msgid "Default applications for LXSession" -msgstr "LXSession alapértelmezett alkalmazásai" - -#: ../menu-data/lxsession-default-apps:lxsession-default-apps.desktop.in.h:2 -msgid "Change the default applications on LXDE" -msgstr "LXDE alapértelmezett alkalmazásainak módosítása" - -#: ../menu-data/lxshortcut:lxshortcut.desktop.in.h:1 -msgid "Shortcut Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lxshortcut:lxshortcut.desktop.in.h:2 -msgid "Create new or change existing desktop entry" -msgstr "" - -#: ../menu-data/lxtask:lxtask.desktop.in.h:1 -msgid "Task Manager" -msgstr "Feladatkezelő" - -#: ../menu-data/lxtask:lxtask.desktop.in.h:2 -msgid "Manage running processes" -msgstr "Futó folyamatok kezelése" - -#: ../menu-data/lybniz:lybniz.desktop.in.h:1 -msgid "Lybniz Graph Plotter" -msgstr "Lybniz grafikonrajzoló" - -#: ../menu-data/lybniz:lybniz.desktop.in.h:2 -msgid "Plot graphs and functions" -msgstr "Grafikonok és függvények rajzolása" - -#: ../menu-data/lynis:lynis.desktop.in.h:1 -msgid "Lynis auditing tool" -msgstr "Lynis könyvvizsgáló eszköz" - -#: ../menu-data/lynis:lynis.desktop.in.h:2 -msgid "Security auditing tool (root)" -msgstr "Biztonsági auditálóeszköz" - -#: ../menu-data/lynkeos.app:Lynkeos.desktop.in.h:1 -msgid "Lynkeos Image Processor" -msgstr "Lynkeos képfeldolgozó" - -#: ../menu-data/lynkeos.app:Lynkeos.desktop.in.h:2 -msgid "Filtering of astronomical images" -msgstr "Asztronómiai képek szűrése" - -#: ../menu-data/lyricue:lyricue.desktop.in.h:1 -msgid "Lyricue" -msgstr "Lyricue" - -#: ../menu-data/lyricue:lyricue.desktop.in.h:2 -msgid "The GNU Lyric Display System" -msgstr "A GNU dalszöveg-megjelenítő rendszer" - -#: ../menu-data/lyricue:lyricue_display.desktop.in.h:1 -msgid "Lyricue Server" -msgstr "Lyricue kiszolgáló" - -#: ../menu-data/lyricue:lyricue_display.desktop.in.h:2 -msgid "The GNU Lyric Display System Display" -msgstr "A GNU dalszöveg-megjelenítő rendszer" - -#: ../menu-data/lyx:lyx.desktop.in.h:1 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" - -#: ../menu-data/lyx:lyx.desktop.in.h:2 -msgid "High level LaTeX frontend" -msgstr "Magas szintű LaTeX felület" - -#: ../menu-data/madbomber:madbomber.desktop.in.h:1 -msgid "Mad Bomber" -msgstr "Mad Bomber" - -#: ../menu-data/madbomber:madbomber.desktop.in.h:2 -msgid "Catch the Bombs" -msgstr "Kapja el a bombákat" - -#: ../menu-data/maelstrom:maelstrom.desktop.in.h:1 -msgid "Maelstrom" -msgstr "Maelstrom" - -#: ../menu-data/maelstrom:maelstrom.desktop.in.h:2 -msgid "Play an Asteroids like game" -msgstr "Asteroids-szerű játék" - -#: ../menu-data/magicor:magicor.desktop.in.h:1 -msgid "Magicor" -msgstr "Magicor" - -#: ../menu-data/magicor:magicor.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game in the spirit of solomon's key" -msgstr "Logikai játék a solomons's key szellemében" - -#: ../menu-data/magictouch:magictouch.desktop.in.h:1 -msgid "MagicTouch" -msgstr "MagicTouch" - -#: ../menu-data/magictouch:magictouch.desktop.in.h:2 -msgid "Retro game goes multitouch: use two knobs to paint a picture" -msgstr "Retró játék érintőképernyővel: kép festése két gombbal" - -#: ../menu-data/mah-jong:mah-jong.desktop.in.h:1 -msgid "Mah-Jong" -msgstr "Mah-Jong" - -#: ../menu-data/mah-jong:mah-jong.desktop.in.h:2 -msgid "Play classic Mahjong puzzle game" -msgstr "Klasszikus Mahjong logikai játék" - -#: ../menu-data/mail-notification:mail-notification.desktop.in.h:1 -msgid "Mail Notification" -msgstr "Levélértesítés" - -#: ../menu-data/mail-notification:mail-notification.desktop.in.h:2 -msgid "Get notified when new mail arrives" -msgstr "Értesítés új levél érkezéséről" - -#: ../menu-data/mailnag:mailnag-config.desktop.in.h:1 -msgid "Mailnag Configuration" -msgstr "Mailnag beállítások" - -#: ../menu-data/mailnag:mailnag-config.desktop.in.h:2 -msgid "An extensible mail notification daemon" -msgstr "" - -#: ../menu-data/makehuman:makehuman.desktop.in.h:1 -msgid "MakeHuman" -msgstr "MakeHuman" - -#: ../menu-data/makehuman:makehuman.desktop.in.h:2 -msgid "" -"MakeHuman is a free, open source tool for creating realistic 3D human " -"characters." -msgstr "" - -#: ../menu-data/mame:mame.desktop.in.h:1 -msgid "MAME™ Arcade Emulator" -msgstr "MAME™ arcade emulátor" - -#: ../menu-data/mame:mame.desktop.in.h:2 -msgid "Play vintage arcade games using the MAME™ emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/manaplus:manaplus.desktop.in.h:1 -msgid "ManaPlus" -msgstr "ManaPlus" - -#: ../menu-data/manaplus:manaplus.desktop.in.h:2 -msgid "A 2D MMORPG client" -msgstr "Egy 2D-s MMORPG kliens" - -#: ../menu-data/mancala:mancala.desktop.in.h:1 -msgid "Mancala" -msgstr "Mancala" - -#: ../menu-data/mancala:mancala.desktop.in.h:2 -msgid "A board game involving count and capture" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mandelbulber:mandelbulber.desktop.in.h:1 -msgid "Visit 3D Fractal World" -msgstr "3D fraktálvilág meglátogatása" - -#: ../menu-data/mandelbulber:mandelbulber.desktop.in.h:2 -msgid "Mandelbulber" -msgstr "Mandelbulber" - -#: ../menu-data/mangler:mangler.desktop.in.h:1 -msgid "Mangler" -msgstr "Mangler" - -#: ../menu-data/mangler:mangler.desktop.in.h:2 -msgid "Voice chat on Ventrilo 3.x servers" -msgstr "Ventrilo 3.x kiszolgálókkal kompatibilis kliens" - -#: ../menu-data/mango-lassi:mango-lassi.desktop.in.h:1 -msgid "Input Device Sharing" -msgstr "Beviteli eszközök megosztása" - -#: ../menu-data/mango-lassi:mango-lassi.desktop.in.h:2 -msgid "Share mouse and pointer with other Computers" -msgstr "Egér és mutató megosztása más számítógépekkel" - -#: ../menu-data/marble-mobile:marble-mobile.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble-touch:marble-touch.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_geo.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_gpx.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_kml.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_osm.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_shp.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/marble:marble_worldwind.desktop.in.h:1 -msgid "Marble" -msgstr "Marble" - -#: ../menu-data/marble-mobile:marble-mobile.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble-touch:marble-touch.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble:marble.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble:marble_gpx.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble:marble_kml.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble:marble_osm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/marble:marble_shp.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual Globe" -msgstr "Virtual Globe" - -#: ../menu-data/marco:marco.desktop.in.h:1 -msgid "Marco" -msgstr "Marco" - -#: ../menu-data/marsshooter:mars.desktop.in.h:1 -msgid "M.A.R.S." -msgstr "M.A.R.S." - -#: ../menu-data/marsshooter:mars.desktop.in.h:2 -msgid "M.A.R.S. - a ridiculous shooter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/massif-visualizer:kde4__massif-visualizer.desktop.in.h:1 -msgid "Massif-Visualizer" -msgstr "Massif-Visualizer" - -#: ../menu-data/massif-visualizer:kde4__massif-visualizer.desktop.in.h:2 -msgid "Visualization of Memory Profiling Data" -msgstr "Memóriaprofilozási adatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/massxpert:massxpert.desktop.in.h:1 -msgid "massXpert" -msgstr "massXpert" - -#: ../menu-data/massxpert:massxpert.desktop.in.h:2 -msgid "Bio-polymer mass spectrometry software" -msgstr "Biopolimer-tömegspektrometriai szoftver" - -#: ../menu-data/mat:mat.desktop.in.h:1 -msgid "Metadata Anonymisation Toolkit" -msgstr "Metaadat-névtelenítő eszközkészlet" - -#: ../menu-data/mat:mat.desktop.in.h:2 -msgid "MAT" -msgstr "MAT" - -#: ../menu-data/matanza:matanza.desktop.in.h:1 -msgid "Matanza" -msgstr "" - -#: ../menu-data/matanza:matanza.desktop.in.h:2 -msgid "Space ascii war game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/matchbox-keyboard:inputmethods__matchbox-keyboard.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual Keyboard" -msgstr "Virtuális billentyűzet" - -#: ../menu-data/mate-accountsdialog:mate-accountsdialog.desktop.in.h:1 -msgid "Mate-AccountsDialog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-accountsdialog:mate-accountsdialog.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-user-accounts-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Add or remove users" -msgstr "Felhasználók hozzáadása vagy eltávolítása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-about-me.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/mugshot:mugshot.desktop.in.h:1 -msgid "About Me" -msgstr "Névjegy" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-about-me.desktop.in.h:2 -msgid "Set your personal information" -msgstr "Személyes információk beállítása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-appearance-properties.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-appearance-panel.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:5 -msgid "Appearance" -msgstr "Megjelenés" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-appearance-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Customize the look of the desktop" -msgstr "Az asztal megjelenésének testreszabása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-at-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Assistive Technologies" -msgstr "Akadálymentesítési technológiák" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-at-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" -msgstr "" -"A bejelentkezéskor bekapcsolandó akadálymentesítési szolgáltatások " -"kiválasztása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-default-applications-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Select your default applications" -msgstr "Alapértelmezett alkalmazások kiválasztása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-display-properties.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-display-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Displays" -msgstr "Kijelzők" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-font-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Preview fonts" -msgstr "Betűkészletek előnézete" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-keybinding.desktop.in.h:1 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Gyorsbillentyűk" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-keybinding.desktop.in.h:2 -msgid "Assign shortcut keys to commands" -msgstr "Gyorsbillentyűk parancsokhoz rendelése" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-keyboard.desktop.in.h:2 -msgid "Set your keyboard preferences" -msgstr "Billentyűzet beállításai" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-network-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Network Proxy" -msgstr "Hálózati proxy" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-network-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Set your network proxy preferences" -msgstr "Hálózati proxy beállításai" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-settings-mouse.desktop.in.h:1 -msgid "Mouse" -msgstr "Egér" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-settings-mouse.desktop.in.h:2 -msgid "Set your mouse preferences" -msgstr "Egér beállításai" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-theme-installer.desktop.in.h:1 -msgid "Theme Installer" -msgstr "Tématelepítő" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-theme-installer.desktop.in.h:2 -msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop" -msgstr "Témacsomagok telepítése az asztal különböző összetevőihez" - -#: ../menu-data/mate-control-center:mate-window-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Set your window properties" -msgstr "Az ablakok tulajdonságainak beállítása" - -#: ../menu-data/mate-control-center:matecc.desktop.in.h:2 -msgid "The MATE configuration tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-desktop:mate-about.desktop.in.h:1 -msgid "About MATE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-desktop:mate-about.desktop.in.h:2 -msgid "Learn more about MATE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-desktop:mate-color-select.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Color Selection" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-desktop:mate-color-select.desktop.in.h:2 -msgid "Choose colors from the palette or the screen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:application-browser.desktop.in.h:1 -msgid "Application Browser" -msgstr "Alkalmazásböngésző" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:mate-screensaver-lock.desktop.in.h:1 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Képernyőzárolás" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:mate-session-logout.desktop.in.h:1 -msgid "Session Logout Dialog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:mate-session-logout.desktop.in.h:2 -msgid "Prompt the user to log out of their session" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:mate-session-shutdown.desktop.in.h:1 -msgid "System Shutdown Dialog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:mate-session-shutdown.desktop.in.h:2 -msgid "Prompt the user to shutdown their computer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:trigger-panel-run-dialog.desktop.in.h:1 -msgid "Run Application" -msgstr "Alkalmazás futtatása" - -#: ../menu-data/mate-gnome-main-menu-applet:trigger-panel-run-dialog.desktop.in.h:2 -msgid "Show the \"Run Application\" dialog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-notification-daemon:mate-notification-properties.desktop.in.h:1 -msgid "Popup Notifications" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-notification-daemon:mate-notification-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-panel:mate-panel.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " -"show the time, etc." -msgstr "" -"Más alkalmazások indítása és különböző segédprogramok biztosítása ablakok " -"kezeléséhez, az idő megjelenítéséhez, stb." - -#: ../menu-data/mate-power-manager:mate-power-preferences.desktop.in.h:2 -msgid "Configure power management" -msgstr "Energiagazdálkodás beállítása" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:2 -msgid "Set your screensaver preferences" -msgstr "A képernyővédő tulajdonságainak beállítása" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__cosmos-slideshow.desktop.in.h:1 -msgid "Cosmos" -msgstr "Kozmosz" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__cosmos-slideshow.desktop.in.h:2 -msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" -msgstr "Egy diavetítés a kozmosz képeiből" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__footlogo-floaters.desktop.in.h:1 -msgid "Floating MATE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__footlogo-floaters.desktop.in.h:2 -msgid "Bubbles the MATE logo around the screen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__gnomelogo-floaters.desktop.in.h:1 -msgid "Floating GNOME" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__gnomelogo-floaters.desktop.in.h:2 -msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__personal-slideshow.desktop.in.h:1 -msgid "Pictures folder" -msgstr "Képek mappa" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__personal-slideshow.desktop.in.h:2 -msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" -msgstr "Egy diavetítés a Képek mappából" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__popsquares.desktop.in.h:1 -msgid "Pop art squares" -msgstr "Pop art négyzetek" - -#: ../menu-data/mate-screensaver:screensavers__popsquares.desktop.in.h:2 -msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." -msgstr "Pulzáló színek pop-artos rácsa" - -#: ../menu-data/mate-system-monitor:mate-system-monitor.desktop.in.h:1 -msgid "MATE System Monitor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-network.desktop.in.h:2 -msgid "Configure network devices and connections" -msgstr "Hálózati eszközök és kapcsolatok beállítása" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-services.desktop.in.h:1 -msgid "Services" -msgstr "Szolgáltatások" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-services.desktop.in.h:2 -msgid "Configure which services will be run when the system starts" -msgstr "A rendszer indításakor futtatandó szolgáltatások beállítása" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-shares.desktop.in.h:1 -msgid "Shared Folders" -msgstr "Megosztott mappák" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-shares.desktop.in.h:2 -msgid "Configure which folders are available for your network neighborhood" -msgstr "A helyi hálózat számára elérhető mappák beállítása" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-time.desktop.in.h:1 -msgid "Time and Date" -msgstr "Idő és dátum" - -#: ../menu-data/mate-system-tools:mate-time.desktop.in.h:2 -msgid "Change system time, date, and timezone" -msgstr "Rendszeridő, dátum és időzóna megváltoztatása" - -#: ../menu-data/mate-terminal:mate-terminal.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Terminal" -msgstr "MATE terminál" - -#: ../menu-data/mate-tweak:mate-tweak.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Tweak" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-user-guide:mate-user-guide.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/yelp:yelp.desktop.in.h:1 -msgid "Help" -msgstr "Súgó" - -#: ../menu-data/mate-user-guide:mate-user-guide.desktop.in.h:2 -msgid "Get help with MATE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-dictionary.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Dictionary" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Disk Usage Analyzer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-screenshot.desktop.in.h:1 -msgid "Take Screenshot" -msgstr "Képernyőkép készítése" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-screenshot.desktop.in.h:2 -msgid "Save images of your desktop or individual windows" -msgstr "Az asztal vagy egyedi ablakok képeinek mentése" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-search-tool.desktop.in.h:1 -msgid "MATE Search Tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-search-tool.desktop.in.h:2 -msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" -msgstr "" -"Dokumentumok és mappák keresése név vagy tartalom szerint a számítógépen" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-system-log.desktop.in.h:1 -msgid "Log File Viewer" -msgstr "Naplómegjelenítő" - -#: ../menu-data/mate-utils:mate-system-log.desktop.in.h:2 -msgid "View or monitor system log files" -msgstr "Rendszernapló-fájlok megtekintése vagy megfigyelése" - -#: ../menu-data/mathomatic:mathomatic.desktop.in.h:1 -msgid "Mathomatic" -msgstr "Mathomatic" - -#: ../menu-data/mathomatic:mathomatic.desktop.in.h:2 -msgid "Do symbolic mathematics and quick calculations" -msgstr "Szimbolikus matematika és gyors számítások" - -#: ../menu-data/mathwar:MathWar.desktop.in.h:1 -msgid "MathWar" -msgstr "MathWar" - -#: ../menu-data/mathwar:MathWar.desktop.in.h:2 -msgid "A simple math game for kids" -msgstr "Egyszerű matematikai játék gyerekeknek" - -#: ../menu-data/matita:matita.desktop.in.h:1 -msgid "Matita" -msgstr "Matita" - -#: ../menu-data/matita:matita.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive theorem prover" -msgstr "Interaktív tételbizonyító" - -#: ../menu-data/matlab-support:matlab.desktop.in.h:1 -msgid "MATLAB" -msgstr "MATLAB" - -#: ../menu-data/matlab-support:matlab.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific computing environment" -msgstr "Tudományos számítási környezet" - -#: ../menu-data/mc:mc.desktop.in.h:1 -msgid "Midnight Commander" -msgstr "Midnight Commander" - -#: ../menu-data/mc:mc.desktop.in.h:2 -msgid "File manager" -msgstr "Fájlkezelő" - -#: ../menu-data/mcomix:mcomix.desktop.in.h:1 -msgid "MComix" -msgstr "MComix" - -#: ../menu-data/mcrl2:mcrl2-gui.desktop.in.h:1 -msgid "mCRL2" -msgstr "mCRL2" - -#: ../menu-data/mcrl2:mcrl2-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical front end for mCRL2 toolset" -msgstr "Grafikus felület az mCRL2 eszközkészlethez" - -#: ../menu-data/mcu8051ide:mcu8051ide.desktop.in.h:1 -msgid "Graphical IDE for MCS-51 based microcontrollers" -msgstr "" -"Grafikus interaktív fejlesztői környezet MCS-51alapú mikrokontrollerekhez" - -#: ../menu-data/mcu8051ide:mcu8051ide.desktop.in.h:2 -msgid "MCU 8051 IDE" -msgstr "MCU 8051 IDE" - -#: ../menu-data/mdbtools-gmdb:mdbtools-gmdb.desktop.in.h:1 -msgid "MDB Viewer" -msgstr "MDB-megjelenítő" - -#: ../menu-data/mdbtools-gmdb:mdbtools-gmdb.desktop.in.h:2 -msgid "View and export Microsoft Access databases" -msgstr "Microsoft Access adatbázisok megjelenítése és exportálása" - -#: ../menu-data/mdfinder.app:MDFinder.desktop.in.h:1 -msgid "MDFinder" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mdfinder.app:MDFinder.desktop.in.h:2 -msgid "GNUstep Finder and desktop search system" -msgstr "" - -#: ../menu-data/me-tv:me-tv.desktop.in.h:1 -msgid "Me TV" -msgstr "Me TV" - -#: ../menu-data/me-tv:me-tv.desktop.in.h:2 -msgid "A digital television (DVB) viewer for GNOME" -msgstr "Digitálsi televízió (DVB) megjelenítő GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/mediainfo-gui:mediainfo-gui.desktop.in.h:1 -msgid "MediaInfo" -msgstr "MediaInfo" - -#: ../menu-data/mediainfo-gui:mediainfo-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Supplies technical and tag information about a video or audio file" -msgstr "Technikai és címkézési információk hang- és videofájlokról" - -#: ../menu-data/mediathekview:mediathekview.desktop.in.h:1 -msgid "MediathekView" -msgstr "MediathekView" - -#: ../menu-data/mediathekview:mediathekview.desktop.in.h:2 -msgid "View streams from public German TV stations" -msgstr "Publikus német TV csatornák megtekintése" - -#: ../menu-data/mediatomb:mediatomb.desktop.in.h:1 -msgid "MediaTomb" -msgstr "MediaTomb" - -#: ../menu-data/mediatomb:mediatomb.desktop.in.h:2 -msgid "MediaTomb UPnP MediaServer web user interface." -msgstr "MediaTomb UPnP MediaServer webes felhasználói felület" - -#: ../menu-data/medit:medit.desktop.in.h:1 -msgid "medit" -msgstr "medit" - -#: ../menu-data/medit:medit.desktop.in.h:2 -msgid "Text editor" -msgstr "Szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/mednafen:mednafen.desktop.in.h:1 -msgid "Mednafen" -msgstr "Mednafen" - -#: ../menu-data/mednafen:mednafen.desktop.in.h:2 -msgid "Multi-system video game emulator" -msgstr "Multirendszerű videojáték-emulátor" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest.desktop.in.h:1 -msgid "A real time strategy game." -msgstr "Valósidejű stratégiai játék" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest.desktop.in.h:2 -msgid "MegaGlest" -msgstr "MegaGlest" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest_editor.desktop.in.h:1 -msgid "Map Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest_editor.desktop.in.h:2 -msgid "MegaGlest Map Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest_g3dviewer.desktop.in.h:1 -msgid "G3d Model Viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/megaglest:megaglest_g3dviewer.desktop.in.h:2 -msgid "MegaGlest Model Viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/meld:meld.desktop.in.h:1 -msgid "Meld Diff Viewer" -msgstr "Meld eltérésmegjelenítő" - -#: ../menu-data/meld:meld.desktop.in.h:2 -msgid "Compare and merge your files" -msgstr "Fájlok összehasonlítása és összefésülése" - -#: ../menu-data/melting-gui:melting-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Melting" -msgstr "Melting" - -#: ../menu-data/melting-gui:melting-gui.desktop.in.h:2 -msgid "\"Computes the melting temperature for a nucleic acid duplex.\"" -msgstr "Nukleinsav-duplex olvadási hőmérsékletének kiszámítása" - -#: ../menu-data/memaker:memaker.desktop.in.h:1 -msgid "MeMaker" -msgstr "MeMaker" - -#: ../menu-data/memaker:memaker.desktop.in.h:2 -msgid "Builds avatars for all your applications." -msgstr "Avatarokat készít minden alkalmazáshoz" - -#: ../menu-data/menulibre:menulibre.desktop.in.h:2 -msgid "Add or remove applications from the menu" -msgstr "" - -#: ../menu-data/meritous:meritous.desktop.in.h:1 -msgid "Meritous" -msgstr "Meritous" - -#: ../menu-data/meritous:meritous.desktop.in.h:2 -msgid "action-adventure dungeon crawl game" -msgstr "Akció-kaland kazamatában mászkálós játék" - -#: ../menu-data/merkaartor:merkaartor.desktop.in.h:1 -msgid "Merkaartor" -msgstr "Merkaartor" - -#: ../menu-data/merkaartor:merkaartor.desktop.in.h:2 -msgid "OpenStreetMap Editor" -msgstr "OpenStreetMap szerkesztő" - -#: ../menu-data/meshlab:meshlab.desktop.in.h:1 -msgid "MeshLab" -msgstr "MeshLab" - -#: ../menu-data/meshlab:meshlab.desktop.in.h:2 -msgid "View and process meshes" -msgstr "Hálók megjelenítése és feldolgozása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-dc.desktop.in.h:1 -msgid "Dreamcast ROM Player" -msgstr "Dreamcast ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-dc.desktop.in.h:2 -msgid "Play Sega Dreamcast games" -msgstr "Sega Dreamcast játékok" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-gameboy.desktop.in.h:1 -msgid "Game Boy ROM Player" -msgstr "Game Boy ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-gameboy.desktop.in.h:2 -msgid "Play Nintendo Game Boy games" -msgstr "Nintendo Game Boy játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-gba.desktop.in.h:1 -msgid "Game Boy Advance ROM Player" -msgstr "Game Boy Advance ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-gba.desktop.in.h:2 -msgid "Play Nintendo Game Boy Advance games" -msgstr "Nintendo Game Boy Advance játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-genesis.desktop.in.h:1 -msgid "Genesis ROM Player" -msgstr "Genesis ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-genesis.desktop.in.h:2 -msgid "Play Sega Genesis games" -msgstr "Sega Genesis játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-msx.desktop.in.h:1 -msgid "MSX ROM Player" -msgstr "MSX ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-msx.desktop.in.h:2 -msgid "Play MSX games" -msgstr "MSX játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-n64.desktop.in.h:1 -msgid "Nintendo64 ROM Player" -msgstr "Nintendo 64 ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-n64.desktop.in.h:2 -msgid "Play Nintendo 64 games" -msgstr "Nintendo 64 játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-nes.desktop.in.h:1 -msgid "NES ROM Player" -msgstr "NES ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-nes.desktop.in.h:2 -msgid "Play Nintendo Entertainment System games" -msgstr "Nintendo Entertainment System játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-sms.desktop.in.h:1 -msgid "Sega Master System/Game Gear ROM Player" -msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-sms.desktop.in.h:2 -msgid "Play Sega Master System and Game Gear games" -msgstr "Sega Master System and Game Gear játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-snes.desktop.in.h:1 -msgid "Super NES ROM Player" -msgstr "Super NES ROM-lejátszó" - -#: ../menu-data/mess-desktop-entries:mess-snes.desktop.in.h:2 -msgid "Play Super Nintendo Entertainment System games" -msgstr "Super Nintendo Entertainment System játékok lejátszása" - -#: ../menu-data/mess:mess.desktop.in.h:1 -msgid "MESS Home Systems Emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mess:mess.desktop.in.h:2 -msgid "Relive old home systems with the MESS emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/messaging-app:messaging-app.desktop.in.h:1 -msgid "Messaging" -msgstr "Üzenetküldés" - -#: ../menu-data/messaging-app:messaging-app.desktop.in.h:2 -msgid "Messaging application" -msgstr "Üzenetküldő alkalmazás" - -#: ../menu-data/metacity:metacity.desktop.in.h:1 -msgid "Metacity" -msgstr "Metacity" - -#: ../menu-data/meterbridge:meterbridge.desktop.in.h:1 -msgid "Meterbridge" -msgstr "Meterbridge" - -#: ../menu-data/metview:metview.desktop.in.h:1 -msgid "ECMWF Metview - meteorological workstation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/metview:metview.desktop.in.h:2 -msgid "Process and visualise meteorological data" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mgm:mgm.desktop.in.h:1 -msgid "MGM System Monitor" -msgstr "MGM rendszerfigyelő" - -#: ../menu-data/mgm:mgm.desktop.in.h:2 -msgid "A highly configurable, very gaudy system load meter" -msgstr "Személyre szabható, tarka rendszerterhelés-mérő" - -#: ../menu-data/mhwaveedit:mhwaveedit.desktop.in.h:1 -msgid "mhWaveEdit" -msgstr "mhWaveEdit" - -#: ../menu-data/mhwaveedit:mhwaveedit.desktop.in.h:2 -msgid "Record, play, edit and convert sound files" -msgstr "Hangfájlok felvétele, lejártszása, szerkesztése és átalakítása" - -#: ../menu-data/mialmpick:mia-lmpick.desktop.in.h:1 -msgid "mialmpick Version 0.2.10" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mialmpick:mia-lmpick.desktop.in.h:2 -msgid "mia-lmpick Version 0.2.10" -msgstr "" - -#: ../menu-data/miceamaze:miceamaze.desktop.in.h:1 -msgid "MiceAmaze" -msgstr "MiceAmaze" - -#: ../menu-data/miceamaze:miceamaze.desktop.in.h:2 -msgid "video game with mice in a maze" -msgstr "Játék egy labirintussal, és benne egerekkel" - -#: ../menu-data/microhope:microhope-avr.desktop.in.h:1 -msgid "µHOPE" -msgstr "" - -#: ../menu-data/microhope:microhope-avr.desktop.in.h:2 -msgid "MicroHOPE microcontroller programming system" -msgstr "" - -#: ../menu-data/microhope:microhope-doc.desktop.in.h:1 -msgid "microHOPE Manual" -msgstr "" - -#: ../menu-data/microhope:microhope-doc.desktop.in.h:2 -msgid "microHOPE User Manual" -msgstr "" - -#: ../menu-data/micropolis:micropolis.desktop.in.h:1 -msgid "Micropolis" -msgstr "Micropolis" - -#: ../menu-data/micropolis:micropolis.desktop.in.h:2 -msgid "A real-time city management simulator" -msgstr "Valós idejű városmenedzsment-szimulátor" - -#: ../menu-data/midisnoop:midisnoop.desktop.in.h:1 -msgid "MIDI monitor and prober." -msgstr "MIDI monitor és tesztelő" - -#: ../menu-data/midisnoop:midisnoop.desktop.in.h:2 -msgid "Midisnoop" -msgstr "Midisnoop" - -#: ../menu-data/midori:midori-private.desktop.in.h:1 -msgid "Midori Private Browsing" -msgstr "Midori privát böngészés" - -#: ../menu-data/midori:midori-private.desktop.in.h:2 -msgid "Open a new private browsing window" -msgstr "Új privát böngésző ablak megnyitása" - -#: ../menu-data/midori:midori.desktop.in.h:1 -msgid "Midori" -msgstr "Midori" - -#: ../menu-data/midori:midori.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight web browser" -msgstr "Könnyűsúlyú webböngésző" - -#: ../menu-data/midori:midori.desktop.in.h:3 -msgid "New _Tab" -msgstr "Új lap" - -#: ../menu-data/midori:midori.desktop.in.h:4 -msgid "New _Window" -msgstr "Új ablak" - -#: ../menu-data/midori:midori.desktop.in.h:5 -msgid "New P_rivate Browsing Window" -msgstr "Új privát böngészőablak" - -#: ../menu-data/mikutter:mikutter.desktop.in.h:1 -msgid "mikutter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mikutter:mikutter.desktop.in.h:2 -msgid "Twitter Client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/milkytracker:milkytracker.desktop.in.h:1 -msgid "MilkyTracker" -msgstr "MilkyTracker" - -#: ../menu-data/milkytracker:milkytracker.desktop.in.h:2 -msgid "Fasttracker 2 Clone" -msgstr "Fasttracker 2 klón" - -#: ../menu-data/milkytracker:milkytracker.desktop.in.h:3 -msgid "MilkyTracker (play song)" -msgstr "MilkyTracker (zenelejátszó)" - -#: ../menu-data/minbar:minbar.desktop.in.h:1 -msgid "Minbar Prayer Times" -msgstr "Minbar imaidők" - -#: ../menu-data/minbar:minbar.desktop.in.h:2 -msgid "Islamic prayer times" -msgstr "Iszlám imaidők" - -#: ../menu-data/minetest:minetest.desktop.in.h:1 -msgid "Minetest" -msgstr "Minetest" - -#: ../menu-data/minetest:minetest.desktop.in.h:2 -msgid "Multiplayer infinite-world block sandbox" -msgstr "" - -#: ../menu-data/minirok:kde4__minirok.desktop.in.h:1 -msgid "Minirok" -msgstr "Minirok" - -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:1 -msgid "Minitube" -msgstr "Minitube" - -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:2 -msgid "Watch YouTube videos" -msgstr "YouTube videók megnézése" - -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/parole:parole.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:3 -msgid "Play/Pause" -msgstr "Lejátszás/Szünet" - -#: ../menu-data/minitube:minitube.desktop.in.h:6 -msgid "Stop After This Video" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mirage:mirage.desktop.in.h:1 -msgid "Mirage" -msgstr "Mirage" - -#: ../menu-data/mirage:mirage.desktop.in.h:2 -msgid "A fast GTK+ Image Viewer" -msgstr "Gyors GTK+ képmegjelenítő" - -#: ../menu-data/miro:miro.desktop.in.h:1 -msgid "Miro" -msgstr "Miro" - -#: ../menu-data/miro:miro.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Fully featured video and music player, podcast client, and bittorrent client" -msgstr "" -"Teljes felszereltségű video- és zenelejátszó, podcast- és Bittorrent kliens" - -#: ../menu-data/mirrormagic:mirrormagic.desktop.in.h:1 -msgid "MirrorMagic" -msgstr "MirrorMagic" - -#: ../menu-data/mirrormagic:mirrormagic.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_games_mirrormagic_graphics_mirrormagic" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mit-scheme:mit-scheme.desktop.in.h:1 -msgid "MIT/GNU Scheme" -msgstr "MIT/GNU Scheme" - -#: ../menu-data/mixxx:mixxx.desktop.in.h:1 -msgid "Mixxx" -msgstr "Mixxx" - -#: ../menu-data/mixxx:mixxx.desktop.in.h:2 -msgid "A digital DJ interface" -msgstr "Digitális DJ felület" - -#: ../menu-data/mkvtoolnix-gui:mkvinfo.desktop.in.h:1 -msgid "mkvinfo" -msgstr "mkvinfo" - -#: ../menu-data/mkvtoolnix-gui:mkvinfo.desktop.in.h:2 -msgid "Show information about MKV files" -msgstr "MKV fájlinformációk megjelenítése" - -#: ../menu-data/mkvtoolnix-gui:mkvtoolnix-gui.desktop.in.h:1 -msgid "MKVToolNix GUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mkvtoolnix-gui:mkvtoolnix-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Matroska files creator and tools" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mldonkey-gui:mldonkey-gui.desktop.in.h:1 -msgid "MLDonkey" -msgstr "MLDonkey" - -#: ../menu-data/mldonkey-gui:mldonkey-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical frontend for MLDonkey" -msgstr "Grafikus MLDonkey kliens" - -#: ../menu-data/mlterm-common:mlterm.desktop.in.h:1 -msgid "Multilingual Terminal" -msgstr "Többnyelvű terminál" - -#: ../menu-data/mlterm-common:mlterm.desktop.in.h:2 -msgid "Use Multi-Lingual Command Line" -msgstr "Többnyelvű parancssor" - -#: ../menu-data/mm3d:mm3d.desktop.in.h:1 -msgid "Misfit Model 3D" -msgstr "Misfit modell 3D" - -#: ../menu-data/mm3d:mm3d.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit 3D models and animations" -msgstr "3D modellek és animációk létrehozása és szerkesztése" - -#: ../menu-data/mmass:mmass.desktop.in.h:1 -msgid "mMass" -msgstr "mMass" - -#: ../menu-data/mmass:mmass.desktop.in.h:2 -msgid "Mass spectrum viewer and data analysis proteomics tool" -msgstr "Tömegspektrum-megjelenítő és adatelemző proteomikai eszköz" - -#: ../menu-data/mmpong-gl:mmpong-gl.desktop.in.h:1 -msgid "mmpong-gl" -msgstr "mmpong-gl" - -#: ../menu-data/mmpong-gl:mmpong-gl.desktop.in.h:2 -msgid "massively multiplayer pong game" -msgstr "Sokszereplős pong játék" - -#: ../menu-data/mnemosyne:mnemosyne.desktop.in.h:1 -msgid "Mnemosyne" -msgstr "Mnemosyne" - -#: ../menu-data/mnemosyne:mnemosyne.desktop.in.h:2 -msgid "A flash card program to make your review process more efficient" -msgstr "Tanulókártya-program az áttekintési folyamat hatékonyabbá tételére" - -#: ../menu-data/mobile-atlas-creator:mobile-atlas-creator.desktop.in.h:1 -msgid "Mobile Atlas Creator" -msgstr "Mobiltérkép-készítő" - -#: ../menu-data/mobile-atlas-creator:mobile-atlas-creator.desktop.in.h:2 -msgid "create offline-atlases for GPS/cell phone applications" -msgstr "Offline térképek készítése GPS-es és mobiltelefonos alkalmazásokhoz" - -#: ../menu-data/model-builder:model-builder.desktop.in.h:1 -msgid "Model Builder" -msgstr "Modellépítő" - -#: ../menu-data/model-builder:model-builder.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical ODE simulator" -msgstr "Grafikus ODE szimulátor" - -#: ../menu-data/modem-manager-gui:modem-manager-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Modem Manager GUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/modem-manager-gui:modem-manager-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface for Modem manager daemon control" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mokomaze:mokomaze.desktop.in.h:1 -msgid "Mokomaze" -msgstr "Mokomaze" - -#: ../menu-data/mokomaze:mokomaze.desktop.in.h:2 -msgid "Ball-in-the-labyrinth game" -msgstr "Labda a labirintusban játék" - -#: ../menu-data/monajat-applet:monajat.desktop.in.h:1 -msgid "Monajat Applet for supplications" -msgstr "Monajat kisalkalmazás iszlám könyörgésekhez" - -#: ../menu-data/monajat-applet:monajat.desktop.in.h:2 -msgid "Monajat in system tray icon" -msgstr "Monajat a rendszertálcaikonban" - -#: ../menu-data/monkey-bubble:monkey-bubble.desktop.in.h:1 -msgid "Monkey Bubble" -msgstr "Monkey Bubble" - -#: ../menu-data/monkey-bubble:monkey-bubble.desktop.in.h:2 -msgid "Monkey Bubble Arcade Game" -msgstr "Monkey Bubble ügyességi játék" - -#: ../menu-data/monkeystudio:monkeystudio.desktop.in.h:1 -msgid "Monkey Studio IDE" -msgstr "Monkey Studio IDE" - -#: ../menu-data/monkeystudio:monkeystudio.desktop.in.h:2 -msgid "The best cross platform IDE available!" -msgstr "A létező legjobb keresztplatformos integrált fejlesztői környezet." - -#: ../menu-data/monkeystudio:monkeystudio.desktop.in.h:3 -msgid "Open With MkS" -msgstr "Megnyitás MkS-sel" - -#: ../menu-data/mono-runtime-common:mono-runtime-common.desktop.in.h:1 -msgid "Mono Runtime" -msgstr "Mono futtatókörnyezet" - -#: ../menu-data/mono-runtime-common:mono-runtime-terminal.desktop.in.h:1 -msgid "Mono Runtime (Terminal)" -msgstr "Mono futtatókörnyezet (Terminál)" - -#: ../menu-data/mono-tools-gui:gsharp.desktop.in.h:1 -msgid "gsharp" -msgstr "gsharp" - -#: ../menu-data/mono-tools-gui:gsharp.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Write C# in an interactive shell, and inject your code into running Mono " -"processes" -msgstr "" -"C# írása interaktív parancsértelmezőbe és a kód beillesztése futó Mono " -"folyamatokba" - -#: ../menu-data/mono-tools-gui:ilcontrast.desktop.in.h:1 -msgid "Mono IL Contrast" -msgstr "Mono IL Contrast" - -#: ../menu-data/mono-tools-gui:ilcontrast.desktop.in.h:2 -msgid "Identify differences in the API exposed by mono library assemblies." -msgstr "" -"A mono függvénytár-szerelvények által biztosított API eltéréseinek " -"azonosítása" - -#: ../menu-data/monodevelop:monodevelop.desktop.in.h:1 -msgid "MonoDevelop" -msgstr "MonoDevelop" - -#: ../menu-data/monodevelop:monodevelop.desktop.in.h:2 -msgid "Develop .NET applications in an Integrated Development Environment" -msgstr ".NET alkalmazások fejlesztése integrált fejlesztői környezetben" - -#: ../menu-data/monodoc-browser:monodoc.desktop.in.h:1 -msgid "Mono Documentation" -msgstr "Mono dokumentáció" - -#: ../menu-data/monodoc-browser:monodoc.desktop.in.h:2 -msgid "View, search and edit documentation related to Mono" -msgstr "Mono-dokumentációk megjelenítése, keresése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/monodoc-http:monodoc-http.desktop.in.h:1 -msgid "Monodoc (http)" -msgstr "Monodoc (http)" - -#: ../menu-data/monodoc-http:monodoc-http.desktop.in.h:2 -msgid "Monodoc Documentation Browser" -msgstr "Monodoc dokumentációböngésző" - -#: ../menu-data/monster-masher:monster-masher.desktop.in.h:1 -msgid "Monster Masher" -msgstr "Szörnyzúzó" - -#: ../menu-data/monster-masher:monster-masher.desktop.in.h:2 -msgid "Mash monsters and save the gnomes" -msgstr "Zúzza össze a szörnyeket és mentse meg a törpöket" - -#: ../menu-data/monsterz:monsterz.desktop.in.h:1 -msgid "Monsterz" -msgstr "Monsterz" - -#: ../menu-data/monsterz:monsterz.desktop.in.h:2 -msgid "Little arcade puzzle game, similar to the famous Bejeweled" -msgstr "Kis ügyességi logikai játék, hasonló a híres Bejeweledhez" - -#: ../menu-data/moon-lander:moon-lander.desktop.in.h:1 -msgid "Moonlander" -msgstr "Moonlander" - -#: ../menu-data/moon-lander:moon-lander.desktop.in.h:2 -msgid "Fun game based on the classic moon lander" -msgstr "A klasszikus holdraszálló játék klónja" - -#: ../menu-data/moonshot-ui:moonshot-webp.desktop.in.h:1 -msgid "Moonshot Web Provisioning Installer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/moonshot-ui:moonshot.desktop.in.h:1 -msgid "Moonshot Identity Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mopidy:mopidy.desktop.in.h:1 -msgid "Mopidy" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mopidy:mopidy.desktop.in.h:2 -msgid "Music server with support for MPD and HTTP clients" -msgstr "" - -#: ../menu-data/moria:moria.desktop.in.h:1 -msgid "Moria" -msgstr "Moria" - -#: ../menu-data/moria:moria.desktop.in.h:2 -msgid "single-played rogue-like with a regenerating dungeon" -msgstr "" - -#: ../menu-data/morris:morris.desktop.in.h:1 -msgid "Morris" -msgstr "Morris" - -#: ../menu-data/morris:morris.desktop.in.h:2 -msgid "Nine Men's Morris Game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/moserial:moserial.desktop.in.h:1 -msgid "moserial Terminal" -msgstr "moserial terminál" - -#: ../menu-data/moserial:moserial.desktop.in.h:2 -msgid "A serial terminal optimized for logging and file capture" -msgstr "Naplózásra és fájlok lementésére optimalizált soros terminál" - -#: ../menu-data/mousepad:mousepad.desktop.in.h:1 -msgid "Mousepad" -msgstr "Mousepad" - -#: ../menu-data/mousepad:mousepad.desktop.in.h:2 -msgid "Simple Text Editor" -msgstr "Egyszerű szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/mozc-utils-gui:setup-mozc.desktop.in.h:1 -msgid "Mozc Setup" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mozc-utils-gui:setup-mozc.desktop.in.h:2 -msgid "Set up Mozc engine" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mozo:mozo.desktop.in.h:2 -msgid "Change which applications are shown on the main menu" -msgstr "A főmenüben megjelenő alkalmazások módosítása" - -#. DocPath= -#: ../menu-data/mp3diags:mp3diags.desktop.in.h:2 -msgid "MP3 Diags - diagnosis and repair tool" -msgstr "MP3 Diags - diagnosztikai- és javítóeszköz" - -#: ../menu-data/mp3diags:mp3diags.desktop.in.h:3 -msgid "MP3 Diags" -msgstr "MP3 Diags" - -#: ../menu-data/mp3splt-gtk:mp3splt-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Mp3splt-gtk audio splitter" -msgstr "Mp3splt-gtk hangszétvágó" - -#: ../menu-data/mp3splt-gtk:mp3splt-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Split mp3 and ogg files without decoding" -msgstr "MP3 és OGG fájlok szétvágása dekódolás nélkül" - -#: ../menu-data/mpdcon.app:MPDCon.desktop.in.h:1 -msgid "MPDCon" -msgstr "MPDCon" - -#: ../menu-data/mpdcon.app:MPDCon.desktop.in.h:2 -msgid "GNUstep client for MPD" -msgstr "GNUstep kliens az MPD-hez" - -#: ../menu-data/mpdris2:mpdris2.desktop.in.h:1 -msgid "Music Player Daemon" -msgstr "Music Player Daemon" - -#: ../menu-data/mpdris2:mpdris2.desktop.in.h:2 -msgid "MPRIS 2 support for MPD" -msgstr "MPRIS 2 támogatás MPD-hez" - -#: ../menu-data/mplinuxman:mplinuxman.desktop.in.h:1 -msgid "Mplinuxman" -msgstr "Mplinuxman" - -#: ../menu-data/mplinuxman:mplinuxman.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your MPMan portable mp3 player" -msgstr "MPMan hordozható mp3 lejátszó kezelése" - -#: ../menu-data/mpv:mpv.desktop.in.h:1 -msgid "mpv Media Player" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mpv:mpv.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/snappy:snappy.desktop.in.h:2 -msgid "Play movies and songs" -msgstr "Filmek és dalok lejátszása" - -#: ../menu-data/mricron:dcm2niigui.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-dcm2niigui.desktop.in.h:1 -msgid "DICOM to NIfTI Conversion" -msgstr "DICOM konvertálása NIfTI formátumba" - -#: ../menu-data/mricron:dcm2niigui.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-dcm2niigui.desktop.in.h:2 -msgid "dcm2nii" -msgstr "dcm2nii" - -#: ../menu-data/mricron:mricron-npm.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-npm.desktop.in.h:1 -msgid "Non-parametric MRI Analysis" -msgstr "Nem paraméterezhető MRI elemző" - -#: ../menu-data/mricron:mricron-npm.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-npm.desktop.in.h:2 -msgid "NPM" -msgstr "NPM" - -#: ../menu-data/mricron:mricron.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mricron.desktop.in.h:1 -msgid "2D/3D MRI Image Viewer" -msgstr "2D/3D MRI képnézegető" - -#: ../menu-data/mricron:mricron.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mricron.desktop.in.h:2 -msgid "MRIcron" -msgstr "MRIcron" - -#: ../menu-data/mrrescue:mrrescue.desktop.in.h:1 -msgid "Mr Rescue" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mrrescue:mrrescue.desktop.in.h:2 -msgid "Exec=mrrescue" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mrtrix:mrtrix.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mrtrix.desktop.in.h:1 -msgid "MRI Tractography View" -msgstr "MRI traktográfiai megjelenítő" - -#: ../menu-data/mrtrix:mrtrix.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mrtrix.desktop.in.h:2 -msgid "MRview" -msgstr "MRview" - -#: ../menu-data/mtink:mtink.desktop.in.h:1 -msgid "Mtink" -msgstr "Mtink" - -#: ../menu-data/mtink:mtink.desktop.in.h:2 -msgid "Status monitor for Epson inkjet printers" -msgstr "Állapotfigyelő Epson tintasugaras nyomtatókhoz" - -#: ../menu-data/mtpaint:mtpaint.desktop.in.h:1 -msgid "mtPaint graphic editor" -msgstr "mtPaint grafikaszerkesztő" - -#: ../menu-data/mtpaint:mtpaint.desktop.in.h:2 -msgid "painting program to create pixel art and manipulate digital photos" -msgstr "" -"Rajzprogram képpont alapú grafikához és digitális fotók manipulálására" - -#: ../menu-data/mttroff:mttroff.desktop.in.h:1 -msgid "Troff" -msgstr "Troff" - -#: ../menu-data/mttroff:mttroff.desktop.in.h:2 -msgid "TROff - A libavg based multitouch TRON clone" -msgstr "TROff - egy libavg alapú érintőképernyős TRON másolat" - -#: ../menu-data/mu-cade:mu-cade.desktop.in.h:1 -msgid "Mu-cade" -msgstr "Mu-cade" - -#: ../menu-data/mu-cade:mu-cade.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Mu-cade" -msgstr "Kenta Cho Mu-cade játéka" - -#: ../menu-data/mudita24:mudita24.desktop.in.h:1 -msgid "Mudita24" -msgstr "Mudita24" - -#: ../menu-data/mudita24:mudita24.desktop.in.h:2 -msgid "ALSA GUI control tool for Envy24 (ice1712) soundcards" -msgstr "ALSA GUI vezérlőeszköz Envy24 (ice1712) hangkártyákhoz" - -#: ../menu-data/mudlet:mudlet.desktop.in.h:1 -msgid "Mudlet" -msgstr "Mudlet" - -#: ../menu-data/mudlet:mudlet.desktop.in.h:2 -msgid "Play online text-based games (MUDs)" -msgstr "Online szövegalapú játékok (MUD)" - -#: ../menu-data/muffin:muffin.desktop.in.h:1 -msgid "Muffin" -msgstr "Muffin" - -#: ../menu-data/mugshot:mugshot.desktop.in.h:2 -msgid "Configure your profile image and contact details" -msgstr "" - -#: ../menu-data/multitet:multitet.desktop.in.h:1 -msgid "Multitet" -msgstr "Multitet" - -#: ../menu-data/multitet:multitet.desktop.in.h:2 -msgid "Multitouch cooperative Tetris-like game" -msgstr "Érintőképernyős, kooperatív Tetris-szerű játék" - -#: ../menu-data/mumble:mumble.desktop.in.h:1 -msgid "Mumble" -msgstr "Mumble" - -#: ../menu-data/mumble:mumble.desktop.in.h:2 -msgid "A low-latency, high quality voice chat program for gaming" -msgstr "Alacsony késleltetésű, jó hangminőségű csevegőprogram játékokhoz" - -#: ../menu-data/muon-discover:muon-discover-category.desktop.in.h:1 -msgid "Install More..." -msgstr "Több telepítése…" - -#: ../menu-data/muon-discover:muon-discover.desktop.in.h:1 -msgid "Muon Discover" -msgstr "Muon Discover" - -#: ../menu-data/muon-discover:muon-discover.desktop.in.h:2 -msgid "Software Center" -msgstr "Szoftverközpont" - -#: ../menu-data/muon-updater:muon-updater.desktop.in.h:1 -msgid "Muon Update Manager" -msgstr "Muon frissítéskezelő" - -#: ../menu-data/muon-updater:muon-updater.desktop.in.h:2 -msgid "Update Manager" -msgstr "Frissítéskezelő" - -#: ../menu-data/muon:muon.desktop.in.h:1 -msgid "Muon Package Manager" -msgstr "Muon csomagkezelő" - -#: ../menu-data/muon:muon.desktop.in.h:2 -msgid "Package Manager" -msgstr "Csomagkezelő" - -#: ../menu-data/mupdf:mupdf.desktop.in.h:1 -msgid "MuPDF" -msgstr "MuPDF" - -#: ../menu-data/mupdf:mupdf.desktop.in.h:2 -msgid "PDF file viewer" -msgstr "PDF fájlnéző" - -#: ../menu-data/mupen64plus-ui-console:mupen64plus.desktop.in.h:1 -msgid "Mupen64Plus" -msgstr "Mupen64Plus" - -#: ../menu-data/mupen64plus-ui-console:mupen64plus.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Nintendo 64 emulator and plugins for Linux, Mac OSX, FreeBSD, and Windows" -msgstr "" - -#: ../menu-data/murmur:murmur.desktop.in.h:1 -msgid "Murmur" -msgstr "Murmur" - -#: ../menu-data/murmur:murmur.desktop.in.h:2 -msgid "Python/GTK2 Museek client" -msgstr "Python/GTK2 Museek kliens" - -#: ../menu-data/muse:muse.desktop.in.h:1 -msgid "MusE" -msgstr "MusE" - -#: ../menu-data/muse:muse.desktop.in.h:2 -msgid "Midi Music Editor" -msgstr "Midi zeneszerkesztő" - -#: ../menu-data/museeq:museeq.desktop.in.h:1 -msgid "Museeq" -msgstr "Museeq" - -#: ../menu-data/museeq:museeq.desktop.in.h:2 -msgid "C++/QT3 Museek client" -msgstr "C++/QT3 Museek kliens" - -#: ../menu-data/musescore:mscore.desktop.in.h:1 -msgid "Create, play and print sheet music" -msgstr "" - -#: ../menu-data/musescore:mscore.desktop.in.h:2 -msgid "MuseScore" -msgstr "MuseScore" - -#: ../menu-data/musetup-gtk:musetup-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Musetup-gtk" -msgstr "Musetup-gtk" - -#: ../menu-data/musetup-gtk:musetup-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Museek daemon configuration tool" -msgstr "Museek démon-beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/musique:musique.desktop.in.h:1 -msgid "Musique" -msgstr "Musique" - -#: ../menu-data/musique:musique.desktop.in.h:2 -msgid "Play your music collection" -msgstr "Zenegyűjtemény lejátszása" - -#: ../menu-data/mutt:mutt.desktop.in.h:1 -msgid "Simple text-based Mail User Agent" -msgstr "Egyszerű szöveges levelezőkliens" - -#: ../menu-data/mutt:mutt.desktop.in.h:2 -msgid "mutt" -msgstr "mutt" - -#: ../menu-data/mutter:mutter-wayland.desktop.in.h:1 -msgid "Mutter (wayland compositor)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/mutter:mutter.desktop.in.h:1 -msgid "Mutter" -msgstr "Mutter" - -#: ../menu-data/mx44:mx44.desktop.in.h:1 -msgid "mx44" -msgstr "mx44" - -#: ../menu-data/mx44:mx44.desktop.in.h:2 -msgid "Polyphonic, multichannel midi realtime software synthesizer" -msgstr "Polifonikus, többcsatornás midi valósidejű szoftverszintetizátor" - -#: ../menu-data/mypaint:mypaint.desktop.in.h:1 -msgid "MyPaint" -msgstr "MyPaint" - -#: ../menu-data/mypaint:mypaint.desktop.in.h:2 -msgid "Painting program for digital artists" -msgstr "Rajzolóprogram" - -#: ../menu-data/mysql-workbench:mysql-workbench.desktop.in.h:1 -msgid "MySQL Workbench" -msgstr "MySQL Workbench" - -#: ../menu-data/mysql-workbench:mysql-workbench.desktop.in.h:2 -msgid "MySQL Database Design, Administration and Development Tool" -msgstr "MySQL adatbázisok tervezése, adminisztrálása és fejlesztése" - -#: ../menu-data/mythnettv-gui:mythnettv.desktop.in.h:1 -msgid "MythNetTV" -msgstr "MythNetTV" - -#: ../menu-data/mythnettv-gui:mythnettv.desktop.in.h:2 -msgid "A video RSS grabber" -msgstr "Video RSS mentő" - -#: ../menu-data/mythtv-backend:mythtv-setup.desktop.in.h:1 -msgid "MythTV Backend Setup" -msgstr "MythTV háttérprogram beállítása" - -#: ../menu-data/mythtv-backend:mythtv-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Used to configure a backend" -msgstr "Háttérprogram beállítására használható" - -#: ../menu-data/mythtv-frontend:mythtv.desktop.in.h:1 -msgid "MythTV Frontend" -msgstr "MythTV előtétprogram" - -#: ../menu-data/mythtv-frontend:mythtv.desktop.in.h:2 -msgid "A frontend for all content on a mythtv-backend" -msgstr "Előtétprogram a mythtv-backend összes tartalmához" - -#: ../menu-data/nagstamon:nagstamon.desktop.in.h:1 -msgid "nagstamon" -msgstr "nagstamon" - -#: ../menu-data/nagstamon:nagstamon.desktop.in.h:2 -msgid "Nagios status monitor " -msgstr "Nagios állapotfigyelő " - -#: ../menu-data/nautilus-actions:nact.desktop.in.h:1 -msgid "Nautilus-Actions Configuration Tool" -msgstr "Nautilus-Actions beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/nautilus-actions:nact.desktop.in.h:2 -msgid "Configure items to be added to the Nautilus context menus" -msgstr "Nautilus helyi menübe kerülő elemek beállítása" - -#: ../menu-data/nautilus-compare:nautilus-compare-preferences.desktop.in.h:1 -msgid "Nautilus Compare Extension Preferences" -msgstr "Nautilus összehasonlító bővítmény beállításai" - -#: ../menu-data/nautilus-compare:nautilus-compare-preferences.desktop.in.h:2 -msgid "Preferences for Nautilus Compare Extension" -msgstr "Beállítások a Nautilus összehasonlító bővítményéhez" - -#: ../menu-data/nautilus-dropbox:dropbox.desktop.in.h:1 -msgid "Dropbox" -msgstr "Dropbox" - -#: ../menu-data/nautilus-dropbox:dropbox.desktop.in.h:2 -msgid "Sync your files across computers and to the web" -msgstr "Szinkronizálja fájljait számítógépei és az internet között" - -#: ../menu-data/nautilus-pastebin:nautilus-pastebin-configurator.desktop.in.h:1 -msgid "Nautilus Pastebin Configurator" -msgstr "Nautilus Pastebin-beállító" - -#: ../menu-data/nautilus-pastebin:nautilus-pastebin-configurator.desktop.in.h:2 -msgid "Nautilus Pastebin configuration panel" -msgstr "Nautilus Pastebin-beállítópanel" - -#: ../menu-data/nautilus-scripts-manager:nautilus-scripts-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Nautilus scripts manager" -msgstr "Nautilus parancsfájlkezelő" - -#: ../menu-data/nautilus-scripts-manager:nautilus-scripts-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Enable or disable Nautilus scripts" -msgstr "Nautilus parancsfájlok engedélyezése vagy letiltása" - -#: ../menu-data/navit:navit.desktop.in.h:1 -msgid "Navit" -msgstr "Navit" - -#: ../menu-data/navit:navit.desktop.in.h:2 -msgid "The open source vector based navigation program with routing engine" -msgstr "Nyílt forráskódú vektoros navigációs alkalmazás útvonalkeresővel" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:Cn3D-3.0.desktop.in.h:1 -msgid "Cn3D NCBI Database Viewer" -msgstr "Cn3D NCBI adatbázis-megjelenítő" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:Cn3D-3.0.desktop.in.h:2 -msgid "View NCBI databases in 3D" -msgstr "NCBI adatbázisok megjelenítése 3D-ben" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:Psequin.desktop.in.h:1 -msgid "Sequin DNA Sequence Submission Tool" -msgstr "Sequin DNS-szekvenciabeküldő eszköz" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:Psequin.desktop.in.h:2 -msgid "Submit DNA sequences to the GenBank, EMBL, and DDBJ databases" -msgstr "DNS-szekvenciák beküldése a GenBank, EMBL és DDBJ adatbázisokba" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:ddv.desktop.in.h:1 -msgid "DDV Sequence Alignment Viewer" -msgstr "DDV szekvenciaelrendezés-megjelenítő" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:ddv.desktop.in.h:2 -msgid "View multiple sequence alignment for GenBank" -msgstr "Több szekvenciaelrendezés megjelenítése a GenBankhoz" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:entrez2.desktop.in.h:1 -msgid "Entrez NCBI Database Querying Tool" -msgstr "Entrez NCBI-adatbázis lekérdezőeszköz" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:entrez2.desktop.in.h:2 -msgid "Query NCBI databases and retrieve documents" -msgstr "NCBI adatbázisok lekérdezése és dokumentumok letöltése" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:udv.desktop.in.h:1 -msgid "OneD Biological Sequence Viewer" -msgstr "OneD biológiai szekvenciamegjelenítő" - -#: ../menu-data/ncbi-tools-x11:udv.desktop.in.h:2 -msgid "View single biological sequences" -msgstr "Egyszerű biológiai szekvenciák megjelenítése" - -#: ../menu-data/ncmpcpp:ncmpcpp.desktop.in.h:1 -msgid "Ncmpcpp" -msgstr "Ncmpcpp" - -#: ../menu-data/ncmpcpp:ncmpcpp.desktop.in.h:2 -msgid "NCurses Music Player Client" -msgstr "NCurses zenelejátszókliens" - -#: ../menu-data/ndisgtk:ndisgtk.desktop.in.h:1 -msgid "Windows Wireless Drivers" -msgstr "Windowsos vezeték nélküli meghajtók" - -#: ../menu-data/ndisgtk:ndisgtk.desktop.in.h:2 -msgid "Ndiswrapper driver installation tool" -msgstr "Ndiswrapper meghajtók telepítése" - -#: ../menu-data/nec2c:nec2c.desktop.in.h:1 -msgid "nec2c" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nec2c:nec2c.desktop.in.h:2 -msgid "Antenna Modelling Software" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nedit:nedit.desktop.in.h:1 -msgid "NEdit \"Nirvana Text Editor\"" -msgstr "" - -#: ../menu-data/needrestart-session:needrestart-session.desktop.in.h:1 -msgid "needrestart-session" -msgstr "" - -#: ../menu-data/needrestart-session:needrestart-session.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Check for processes in the current user session need to be restarted after " -"upgrades." -msgstr "" - -#: ../menu-data/needrestart-session:needrestart.desktop.in.h:1 -msgid "needrestart" -msgstr "" - -#: ../menu-data/needrestart-session:needrestart.desktop.in.h:2 -msgid "Check which system services need to be restarted after upgrades." -msgstr "" - -#: ../menu-data/nekobee:nekobee.desktop.in.h:1 -msgid "Nekobee" -msgstr "Nekobee" - -#: ../menu-data/nekobee:nekobee.desktop.in.h:2 -msgid "Simple single-oscillator DSSI plugin" -msgstr "Egyszerű egyoszcillátoros DSSI bővítmény" - -#: ../menu-data/nemiver:nemiver.desktop.in.h:1 -msgid "Nemiver C/C++ Debugger" -msgstr "Nemiver C/C++ hibakereső" - -#: ../menu-data/nemiver:nemiver.desktop.in.h:2 -msgid "Debug Applications" -msgstr "Alkalmazások hibakeresése" - -#: ../menu-data/nemo:nemo-autostart.desktop.in.h:1 -msgid "Nemo" -msgstr "Nemo" - -#: ../menu-data/nemo:nemo-autostart.desktop.in.h:2 -msgid "Start Nemo desktop at log in" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nemo:nemo.desktop.in.h:1 -msgid "Files" -msgstr "Fájlok" - -#: ../menu-data/nemo:nemo.desktop.in.h:2 -msgid "Access and organize files" -msgstr "Fájlok elérése és rendszerezése" - -#: ../menu-data/neobio:neobio.desktop.in.h:1 -msgid "Sequence alignments neobio" -msgstr "Neobio szekvenciaillesztés" - -#: ../menu-data/nestopia:nestopia.desktop.in.h:1 -msgid "Nestopia" -msgstr "Nestopia" - -#: ../menu-data/nestopia:nestopia.desktop.in.h:2 -msgid "Accurate NES Emulator" -msgstr "Pontos NES-emulátor" - -#: ../menu-data/netanim:NetAnim.desktop.in.h:1 -msgid "Network animator" -msgstr "Hálózatanimáló" - -#: ../menu-data/netanim:NetAnim.desktop.in.h:2 -msgid "Network animator based on Qt4 working with ns-3" -msgstr "Qt 4 alapú hálózatanimáló ns-3-mal" - -#: ../menu-data/netbeans:netbeans.desktop.in.h:1 -msgid "NetBeans" -msgstr "" - -#: ../menu-data/netemul:netemul.desktop.in.h:1 -msgid "NetEmul" -msgstr "NetEmul" - -#: ../menu-data/netemul:netemul.desktop.in.h:2 -msgid "The LAN network simulator" -msgstr "Helyi hálózatszimulátor" - -#: ../menu-data/netgen:netgen.desktop.in.h:1 -msgid "Netgen Mesh Generator" -msgstr "Netgen drótvázgenerátor" - -#: ../menu-data/nethack-x11:nethack-x11.desktop.in.h:1 -msgid "X NetHack" -msgstr "X NetHack" - -#: ../menu-data/nethack-x11:nethack-x11.desktop.in.h:2 -msgid "NetHack (X interface)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/netmate:netmate.desktop.in.h:1 -msgid "Netmate" -msgstr "" - -#: ../menu-data/netmate:netmate.desktop.in.h:2 -msgid "shows pcap dump lines in network header style" -msgstr "" - -#: ../menu-data/netpanzer:netpanzer.desktop.in.h:1 -msgid "NetPanzer" -msgstr "NetPanzer" - -#: ../menu-data/netpanzer:netpanzer.desktop.in.h:2 -msgid "Online multiplayer tactical warfare game" -msgstr "Online többjátékosos taktikai háborús játék" - -#: ../menu-data/netrek-client-cow:netrek-client-cow.desktop.in.h:1 -msgid "Netrek" -msgstr "Netrek" - -#: ../menu-data/netsurf-gtk:netsurf-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "NetSurf Web Browser" -msgstr "NetSurf webböngésző" - -#: ../menu-data/nettoe:nettoe.desktop.in.h:1 -msgid "netToe" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nettoe:nettoe.desktop.in.h:2 -msgid "Play a game of Tic Tac Toe." -msgstr "Tic Tac Toe játék" - -#: ../menu-data/network-manager-gnome:nm-applet.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your network connections" -msgstr "Hálózati kapcsolatok kezelése" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-afni.desktop.in.h:1 -msgid "Analysis of Functional NeuroImages" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-afni.desktop.in.h:2 -msgid "AFNI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-devel-ml.desktop.in.h:1 -msgid "Developer Mailing List Archive" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-devel-ml.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-upstream-ml.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-user-ml.desktop.in.h:2 -msgid "Opens the list archive in a browser window" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-fsl-4.1.desktop.in.h:2 -msgid "FSL 4.1" -msgstr "FSL 4.1" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-itksnap.desktop.in.h:1 -msgid "3D Structure Segmentation" -msgstr "3D struktúraszegmentálás" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-itksnap.desktop.in.h:2 -msgid "ITK-SNAP" -msgstr "ITK-SNAP" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mipav.desktop.in.h:1 -msgid "Medical Image Processing, Analysis, and Visualization" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-mipav.desktop.in.h:2 -msgid "MIPAV" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-openelectrophy.desktop.in.h:1 -msgid "Electrophysiological Data Analysis" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-openelectrophy.desktop.in.h:2 -msgid "OpenElectrophy" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-psychopy.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/psychopy:psychopy.desktop.in.h:1 -msgid "Psychology Stimuli IDE" -msgstr "Pszichológiai stimuláló IDE" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-psychopy.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/psychopy:psychopy.desktop.in.h:2 -msgid "PsychoPy" -msgstr "PsychoPy" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-sigviewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sigviewer:sigviewer.desktop.in.h:1 -msgid "SigViewer" -msgstr "SigViewer" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-sigviewer.desktop.in.h:2 -msgid "Biosignals (e.g. EEG, ECG) Viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-slicer.desktop.in.h:1 -msgid "3D Slicer" -msgstr "3D szeletelő" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-spykeviewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/spykeviewer:spykeviewer.desktop.in.h:1 -msgid "Spyke Viewer" -msgstr "Spyke megjelenítő" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-spykeviewer.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/spykeviewer:spykeviewer.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical utility for analyzing electrophysiological data" -msgstr "Grafikus felület elektrofiziológiai adatok elemzéséhez" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-upstream-ml.desktop.in.h:1 -msgid "Upstream Mailing List Archive" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-user-ml.desktop.in.h:1 -msgid "User Mailing List Archive" -msgstr "" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-vbview2.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/voxbo:vbview2.desktop.in.h:1 -msgid "VoxBo Image Viewer" -msgstr "VoxBo képnéző" - -#: ../menu-data/neurodebian-desktop:neurodebian-vbview2.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/voxbo:vbview2.desktop.in.h:2 -msgid "VBView2" -msgstr "VBView2" - -#: ../menu-data/neverball:neverball.desktop.in.h:1 -msgid "Neverball" -msgstr "Neverball" - -#: ../menu-data/neverball:neverball.desktop.in.h:2 -msgid "A 3D arcade game with a ball" -msgstr "3D ügyességi játék egy labdával" - -#: ../menu-data/neverputt:neverputt.desktop.in.h:1 -msgid "Neverputt" -msgstr "Neverputt" - -#: ../menu-data/neverputt:neverputt.desktop.in.h:2 -msgid "A 3D mini golf game" -msgstr "3D minigolf játék" - -#: ../menu-data/nexuiz:nexuiz.desktop.in.h:1 -msgid "Nexuiz" -msgstr "Nexuiz" - -#: ../menu-data/nexuiz:nexuiz.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A networked 3D first person shooter game with high-quality graphic effects" -msgstr "Hálózati 3D lövöldözős játék kiváló grafikai effektekkel" - -#: ../menu-data/nfoview:nfoview.desktop.in.h:1 -msgid "NFO Viewer" -msgstr "NFO megjelenítő" - -#: ../menu-data/nfoview:nfoview.desktop.in.h:2 -msgid "View NFO files" -msgstr "NFO fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/ngraph-gtk:ngraph.desktop.in.h:1 -msgid "Ngraph" -msgstr "Ngraph" - -#: ../menu-data/ngraph-gtk:ngraph.desktop.in.h:2 -msgid "create scientific 2-dimensional graphs" -msgstr "Kétdimenziós, tudományos grafikonok készítése" - -#: ../menu-data/nicotine:nicotine.desktop.in.h:1 -msgid "Nicotine-Plus" -msgstr "Nicotine-Plus" - -#: ../menu-data/nicotine:nicotine.desktop.in.h:2 -msgid "SoulSeek filesharing client" -msgstr "SoulSeek fájlmegosztó kliens" - -#: ../menu-data/nikwi:nikwi.desktop.in.h:1 -msgid "Nikwi Deluxe" -msgstr "Nikwi Deluxe" - -#: ../menu-data/nikwi:nikwi.desktop.in.h:2 -msgid "Platform game where your goal is to collect candies" -msgstr "Mászkálós játék, amelyben a cél az édességek begyűjtése" - -#: ../menu-data/ninja-ide:ninja-ide.desktop.in.h:1 -msgid "Ninja IDE" -msgstr "Ninja IDE" - -#: ../menu-data/ninja-ide:ninja-ide.desktop.in.h:2 -msgid "Python IDE" -msgstr "Python IDE" - -#: ../menu-data/nip2:nip2.desktop.in.h:1 -msgid "nip2" -msgstr "nip2" - -#: ../menu-data/nip2:nip2.desktop.in.h:2 -msgid "Image manipulation program based on VIPS" -msgstr "VIPS-alapú képkezelő program" - -#: ../menu-data/nitrogen:nitrogen.desktop.in.h:1 -msgid "nitrogen" -msgstr "nitrogen" - -#: ../menu-data/nitrogen:nitrogen.desktop.in.h:2 -msgid "Browse and set desktop backgrounds" -msgstr "Asztali hátterek keresése és beállítása" - -#: ../menu-data/njam:njam.desktop.in.h:1 -msgid "Njam" -msgstr "Njam" - -#: ../menu-data/njam:njam.desktop.in.h:2 -msgid "pacman-like game with multiplayer support" -msgstr "Pacman-szerű játék többjátékos módban" - -#: ../menu-data/njplot:njplot.desktop.in.h:1 -msgid "NJplot" -msgstr "NJplot" - -#: ../menu-data/njplot:njplot.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Displays, modifies and exports in PostScript format phylogenetic trees" -msgstr "" -"Törzsfejlődési fák megjelenítése, módosítása és exportálása PostScript " -"formátumba" - -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4-admin.desktop.in.h:1 -msgid "NmapSI4 - Full mode" -msgstr "NmapSI4 - Teljes mód" - -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4-admin.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4.desktop.in.h:2 -msgid "Is a Qt4 interface for nmap scanner" -msgstr "QT4 felület az nmap portvizsgálóhoz" - -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4-logr.desktop.in.h:1 -msgid "NmapSI4-logr" -msgstr "NmapSI4-logr" - -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4-logr.desktop.in.h:2 -msgid "Is a Qt4 interface for nmapsi4 log" -msgstr "nmapsi4 log Qt4 felhasználói felület" - -#: ../menu-data/nmapsi4:kde4__nmapsi4.desktop.in.h:1 -msgid "NmapSI4 - User mode" -msgstr "NmapSI4 - Felhasználói mód" - -#: ../menu-data/noblenote:noblenote.desktop.in.h:1 -msgid "nobleNote" -msgstr "" - -#: ../menu-data/noiz2sa:noiz2sa.desktop.in.h:1 -msgid "Noiz2sa" -msgstr "Noiz2sa" - -#: ../menu-data/noiz2sa:noiz2sa.desktop.in.h:2 -msgid "An Abstract Shooter by Kenta Cho" -msgstr "Absztrakt lövöldözős játék Kenta Cho-tól" - -#: ../menu-data/nomnom:nomnom.desktop.in.h:1 -msgid "NomNom" -msgstr "NomNom" - -#: ../menu-data/nomnom:nomnom.desktop.in.h:2 -msgid "Download and stream media" -msgstr "Médialetöltés és műsorszórás" - -#: ../menu-data/nootka:nootka.desktop.in.h:1 -msgid "Nootka" -msgstr "Nootka" - -#: ../menu-data/nootka:nootka.desktop.in.h:2 -msgid "Application for learning musical score notation " -msgstr "Segédprogram a kottaírás megtanulásához " - -#: ../menu-data/notes-app:notes-app.desktop.in.h:2 -msgid "Notes application for Ubuntu" -msgstr "Jegyzet alkalmazás Ubuntuhoz" - -#: ../menu-data/notification-daemon:notification-daemon.desktop.in.h:1 -msgid "Notification Daemon" -msgstr "Értesítésdémon" - -#: ../menu-data/notification-daemon:notification-daemon.desktop.in.h:2 -msgid "Display notifications" -msgstr "Értesítések megjelenítése" - -#: ../menu-data/nrefactory-samples:nrefactory-demo-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "NRefactory Demo (GTK#)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nrefactory-samples:nrefactory-demo-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "NRefactory C# analysis library Demo (GTK#)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nrefactory-samples:nrefactory-demo-swf.desktop.in.h:1 -msgid "NRefactory Demo (System.Windows.Forms)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nrefactory-samples:nrefactory-demo-swf.desktop.in.h:2 -msgid "NRefactory C# analysis library Demo (System.Windows.Forms)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nsnake:nsnake.desktop.in.h:1 -msgid "nsnake" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nsnake:nsnake.desktop.in.h:2 -msgid "Classic snake game on the terminal" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nted:nted.desktop.in.h:1 -msgid "NtEd" -msgstr "NtEd" - -#: ../menu-data/ntfs-config:ntfs-config.desktop.in.h:1 -msgid "NTFS Configuration Tool" -msgstr "NTFS beállítóeszköz" - -#: ../menu-data/ntfs-config:ntfs-config.desktop.in.h:2 -msgid "Enable/disable write support for NTFS with a simple click." -msgstr "NTFS írási/olvasási támogatásának engedélyezése egy kattintással." - -#: ../menu-data/nuapplet:nuapplet2.desktop.in.h:1 -msgid "NuApplet" -msgstr "NuApplet" - -#: ../menu-data/nuapplet:nuapplet2.desktop.in.h:2 -msgid "QT NuFW Client" -msgstr "QT NuFW kliens" - -#: ../menu-data/numptyphysics:numptyphysics.desktop.in.h:1 -msgid "Numpty Physics" -msgstr "Numpty fizika" - -#: ../menu-data/numptyphysics:numptyphysics.desktop.in.h:2 -msgid "uri_link_play" -msgstr "uri_link_play" - -#: ../menu-data/nut-monitor:nut-monitor.desktop.in.h:1 -msgid "NUT Monitor" -msgstr "NUT Monitor" - -#: ../menu-data/nut-monitor:nut-monitor.desktop.in.h:2 -msgid "Network UPS Tools GUI client" -msgstr "Hálózati UPS eszközök - GUI kliens" - -#: ../menu-data/nvidia-settings:nvidia-settings.desktop.in.h:1 -msgid "NVIDIA X Server Settings" -msgstr "NVIDIA X kiszolgáló beállításai" - -#: ../menu-data/nvidia-settings:nvidia-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure NVIDIA X Server Settings" -msgstr "NVIDIA X kiszolgáló beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/nvpy:nvpy.desktop.in.h:1 -msgid "nvPY" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nvpy:nvpy.desktop.in.h:2 -msgid "Cross-platform simplenote-syncing note-taking tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/nvtv:nvtv.desktop.in.h:1 -msgid "Nvtv TV Out" -msgstr "Nvtv TV-kimenet" - -#: ../menu-data/nvtv:nvtv.desktop.in.h:2 -msgid "Control the TV output of NVidia video cards" -msgstr "Nvidia videokártyák TV kimenetének vezérlése" - -#: ../menu-data/nzb:nzb.desktop.in.h:1 -msgid "Nzb" -msgstr "Nzb" - -#: ../menu-data/nzb:nzb.desktop.in.h:2 -msgid "Grab nzb files" -msgstr "Nzb fájlok letöltése" - -#: ../menu-data/obconf:obconf.desktop.in.h:1 -msgid "Openbox Configuration Manager" -msgstr "Openbox beállításkezelő" - -#: ../menu-data/obconf:obconf.desktop.in.h:2 -msgid "Tweak settings for Openbox" -msgstr "" - -#: ../menu-data/obextool:obextool.desktop.in.h:1 -msgid "ObexTool" -msgstr "ObexTool" - -#: ../menu-data/obextool:obextool.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI for bluetooth transfers" -msgstr "GUI Bluetooth átvitelekhez" - -#: ../menu-data/objcryst-fox:fox.desktop.in.h:1 -msgid "Fox" -msgstr "Fox" - -#: ../menu-data/objcryst-fox:fox.desktop.in.h:2 -msgid "Crystal structure determination" -msgstr "Kristályszerkezet-meghatározás" - -#: ../menu-data/oce-draw:oce-draw.desktop.in.h:1 -msgid "OpenCASCADE" -msgstr "OpenCASCADE" - -#: ../menu-data/oce-draw:oce-draw.desktop.in.h:2 -msgid "OpenCASCADE DRAWEXE test harness" -msgstr "OpenCASCADE DRAWEXE tesztelőeszköz" - -#: ../menu-data/ocrfeeder:ocrfeeder.desktop.in.h:1 -msgid "OCRFeeder" -msgstr "OCRFeeder" - -#: ../menu-data/ocrfeeder:ocrfeeder.desktop.in.h:2 -msgid "The complete OCR suite." -msgstr "A teljes OCR szoftvercsomag." - -#: ../menu-data/octave:www.octave.org-octave.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Octave" -msgstr "GNU Octave" - -#: ../menu-data/octave:www.octave.org-octave.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific Computing using GNU Octave" -msgstr "Tudományos számítások a GNU Octave használatával" - -#: ../menu-data/oggconvert:oggconvert.desktop.in.h:1 -msgid "OggConvert" -msgstr "Ogg konvertálás" - -#: ../menu-data/oggconvert:oggconvert.desktop.in.h:2 -msgid "Convert media files to Free formats" -msgstr "Médiafájlok szabad formátumúvá alakítása" - -#: ../menu-data/okteta:org.kde.okteta.desktop.in.h:1 -msgid "Okteta" -msgstr "Okteta" - -#: ../menu-data/okteta:org.kde.okteta.desktop.in.h:2 -msgid "Hex Editor" -msgstr "Hexadecimális szerkesztő" - -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_doc_calligra.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_docx_calligra.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_odp.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_odt.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular-backend-odp:kde4__okularApplication_wpd_calligra.desktop.in.h:1 -msgid "okular" -msgstr "okular" - -#: ../menu-data/okular-extra-backends:kde4__okularApplication_chm.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular:kde4__okular.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_mobi.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_plucker.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/okular:kde4__okularApplication_txt.desktop.in.h:1 -msgid "Okular" -msgstr "Okular" - -#: ../menu-data/omegat:omegat.desktop.in.h:1 -msgid "OmegaT" -msgstr "OmegaT" - -#: ../menu-data/omegat:omegat.desktop.in.h:2 -msgid "Computer-Assisted Translation tool" -msgstr "Eszköz számítógéppel segített fordításhoz" - -#: ../menu-data/onboard:onboard.desktop.in.h:1 -msgid "Onboard" -msgstr "Onboard" - -#: ../menu-data/onboard:onboard.desktop.in.h:2 -msgid "Flexible onscreen keyboard for GNOME" -msgstr "Rugalmas képernyő-billentyűzet GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/oneisenough:oneisenough.desktop.in.h:1 -msgid "One Is Enough" -msgstr "One Is Enough" - -#: ../menu-data/oneisenough:oneisenough.desktop.in.h:2 -msgid "2D platform game about communist and capitalist balls" -msgstr "2D mászkálós játék kommunista és kapitalista labdákkal" - -#: ../menu-data/oneko:oneko.desktop.in.h:1 -msgid "Oneko" -msgstr "" - -#: ../menu-data/oneko:oneko.desktop.in.h:2 -msgid "A cat chases mouse pointer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/oneko:oneko.desktop.in.h:3 -msgid "Oneko Dog" -msgstr "" - -#: ../menu-data/oneko:oneko.desktop.in.h:4 -msgid "Oneko STOP" -msgstr "" - -#: ../menu-data/onionshare:onionshare.desktop.in.h:1 -msgid "OnionShare" -msgstr "" - -#: ../menu-data/onionshare:onionshare.desktop.in.h:2 -msgid "Share a file securely and anonymously over Tor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/oolite:oolite.desktop.in.h:1 -msgid "Oolite" -msgstr "Oolite" - -#: ../menu-data/oolite:oolite.desktop.in.h:2 -msgid "An OpenGL Elite-like space game" -msgstr "OpenGL Elite-szerű űrjáték" - -#: ../menu-data/open-axiom:open-axiom.desktop.in.h:1 -msgid "OpenAxiom" -msgstr "OpenAxiom" - -#: ../menu-data/open-axiom:open-axiom.desktop.in.h:2 -msgid "Open scientific computation platform" -msgstr "Nyílt tudományos számítási platform" - -#: ../menu-data/open-invaders:open-invaders.desktop.in.h:1 -msgid "Open Invaders" -msgstr "Open Invaders" - -#: ../menu-data/open-invaders:open-invaders.desktop.in.h:2 -msgid "Play a Space Invaders clone" -msgstr "Space Invaders klón" - -#: ../menu-data/openambit:openambit.desktop.in.h:1 -msgid "Openambit" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openambit:openambit.desktop.in.h:2 -msgid "Open source synchronization for Suunto Ambit series" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openarena:openarena.desktop.in.h:1 -msgid "OpenArena" -msgstr "OpenArena" - -#: ../menu-data/openarena:openarena.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A fast-paced 3D first-person shooter, similar to id Software Inc.'s Quake " -"III Arena" -msgstr "" -"Gyors iramú 3D lövöldözős játék, hasonló az id Software Inc. Quake III Arena " -"játékához" - -#: ../menu-data/openbmap-logger:openBmap.desktop.in.h:1 -msgid "OBM" -msgstr "OBM" - -#: ../menu-data/openbmap-logger:openBmap.desktop.in.h:2 -msgid "Logs GSM and GPS and uploads to openBmap." -msgstr "GSM és GPS adatok naplózása és feltöltése openBmap-re" - -#: ../menu-data/openbve:openbve.desktop.in.h:1 -msgid "OpenBVE" -msgstr "OpenBVE" - -#: ../menu-data/openbve:openbve.desktop.in.h:2 -msgid "Train/railway simulator compatible with 'BVE Trainsim' routes" -msgstr "Vonat/vasútszimulátor, a BVE Trainsim pályákkal kompatibilis" - -#: ../menu-data/opencfu:opencfu.desktop.in.h:1 -msgid "OpenCFU" -msgstr "" - -#: ../menu-data/opencfu:opencfu.desktop.in.h:2 -msgid "A modern program to count circular objects from pictures or webcams" -msgstr "" - -#: ../menu-data/opencity:opencity.desktop.in.h:1 -msgid "OpenCity" -msgstr "OpenCity" - -#: ../menu-data/opencity:opencity.desktop.in.h:2 -msgid "a 3D city simulator game" -msgstr "3D városszimulátor játék" - -#: ../menu-data/openclonk:openclonk.desktop.in.h:1 -msgid "OpenClonk" -msgstr "OpenClonk" - -#: ../menu-data/openclonk:openclonk.desktop.in.h:2 -msgid "An action-packed game of strategy, tactics, and skill." -msgstr "" - -#: ../menu-data/opencubicplayer:cubic.org-opencubicplayer.desktop.in.h:1 -msgid "Open Cubic Player" -msgstr "Open Cubic Player" - -#: ../menu-data/opencubicplayer:cubic.org-opencubicplayer.desktop.in.h:2 -msgid "Open Cubic Player 0.1.20 for UNIX" -msgstr "Open Cubic Player 0.1.20 UNIX-hoz" - -#: ../menu-data/opendict:opendict.desktop.in.h:1 -msgid "Dictionary OpenDict" -msgstr "OpenDict szótár" - -#: ../menu-data/opendict:opendict.desktop.in.h:2 -msgid "Lookup words in a local or Internet dictionary" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openfetion:openfetion.desktop.in.h:1 -msgid "OpenFetion" -msgstr "OpenFetion" - -#: ../menu-data/openfetion:openfetion.desktop.in.h:2 -msgid "Fetion For Linux" -msgstr "Fetion Linuxhoz" - -#: ../menu-data/openjdk-6-jre:openjdk-6-java.desktop.in.h:1 -msgid "OpenJDK Java 6 Runtime" -msgstr "OpenJDK Java 6 futási környezet" - -#: ../menu-data/openjdk-7-jre:openjdk-7-java.desktop.in.h:1 -msgid "OpenJDK Java 7 Runtime" -msgstr "OpenJDK Java 7 futtatókörnyezet" - -#: ../menu-data/openjdk-8-jre:openjdk-8-java.desktop.in.h:1 -msgid "OpenJDK Java 8 Runtime" -msgstr "OpenJDK Java 8 futási környezet" - -#: ../menu-data/openjdk-8-jre:openjdk-8-policytool.desktop.in.h:1 -msgid "OpenJDK Java 8 Policy Tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openlp:openlp.desktop.in.h:2 -#, no-c-format -msgid "Exec=openlp %F" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openlp:openlp.desktop.in.h:3 -msgid "OpenLP" -msgstr "OpenLP" - -#: ../menu-data/openlugaru:openlugaru.desktop.in.h:1 -msgid "OpenLugaru" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openlugaru:openlugaru.desktop.in.h:2 -msgid "Single-player game featuring rabbits" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmcdf:structuredstorageexplorer.desktop.in.h:1 -msgid "Structured Storage Explorer" -msgstr "Strukturált tárolóformátum felfedezése" - -#: ../menu-data/openmolar:openmolar.desktop.in.h:1 -msgid "OpenMolar" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmolar:openmolar.desktop.in.h:2 -msgid "Dental Practice Management Software" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmsx-catapult:openMSX-Catapult.desktop.in.h:1 -msgid "openMSX Catapult" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmsx-catapult:openMSX-Catapult.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface for openMSX" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmsx:openmsx.desktop.in.h:1 -msgid "openMSX" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmsx:openmsx.desktop.in.h:2 -msgid "MSX emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmw-cs:openmw-cs.desktop.in.h:1 -msgid "OpenMW Content Editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmw-cs:openmw-cs.desktop.in.h:2 -msgid "A replacement for the Morrowind Construction Set." -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmw-launcher:openmw.desktop.in.h:1 -msgid "OpenMW Launcher" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openmw-launcher:openmw.desktop.in.h:2 -msgid "An engine replacement for The Elder Scrolls III: Morrowind" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openpref:openpref.desktop.in.h:1 -msgid "Openpref" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openpref:openpref.desktop.in.h:2 -msgid "Single player variant of Preferans" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openrocket:openrocket.desktop.in.h:1 -msgid "OpenRocket" -msgstr "OpenRocket" - -#: ../menu-data/openrocket:openrocket.desktop.in.h:2 -msgid "Design and simulate model rockets" -msgstr "Modell rakéták tervezése és szimulálása" - -#: ../menu-data/openscad:openscad.desktop.in.h:1 -msgid "OpenSCAD" -msgstr "OpenSCAD" - -#: ../menu-data/opensesame:opensesame.desktop.in.h:1 -msgid "OpenSesame" -msgstr "OpenSesame" - -#: ../menu-data/opensesame:opensesame.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical experiment builder for the social sciences" -msgstr "Grafikus tervező társadalomtudományi kísérletekhez" - -#: ../menu-data/openshot:openshot.desktop.in.h:1 -msgid "OpenShot Video Editor" -msgstr "OpenShot videószerkesztő" - -#: ../menu-data/openshot:openshot.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit videos and movies" -msgstr "Videók készítése és szerkeszése" - -#: ../menu-data/openssn:openssn.desktop.in.h:1 -msgid "OpenSSN" -msgstr "OpenSSN" - -#: ../menu-data/openssn:openssn.desktop.in.h:2 -msgid "Command a submarine in a deep ocean environment" -msgstr "Irányítson egy tengeralattjárót az óceán mélyén" - -#: ../menu-data/openstereogram:openstereogram.desktop.in.h:1 -msgid "OpenSterogram" -msgstr "OpenSterogram" - -#: ../menu-data/openstereogram:openstereogram.desktop.in.h:2 -msgid "Create 3D autostereograms" -msgstr "3D-s autosztereogramok készítése" - -#: ../menu-data/openstreetmap-client:maps.desktop.in.h:2 -msgid "Maps application" -msgstr "Térképalkalmazás" - -#: ../menu-data/openstv:openstv.desktop.in.h:1 -msgid "OpenSTV Voting Software" -msgstr "OpenSTV szavazószoftver" - -#: ../menu-data/openstv:openstv.desktop.in.h:2 -msgid "Conduct a Single Transferable Vote election" -msgstr "STV választás lebonyolítása" - -#: ../menu-data/openteacher:openteacher.desktop.in.h:1 -msgid "OpenTeacher" -msgstr "OpenTeacher" - -#: ../menu-data/openteacher:openteacher.desktop.in.h:2 -msgid "Your personal tutor" -msgstr "Az Ön személyes oktatója" - -#: ../menu-data/openttd:openttd.desktop.in.h:1 -msgid "OpenTTD" -msgstr "OpenTTD" - -#: ../menu-data/openttd:openttd.desktop.in.h:2 -msgid "A clone of Transport Tycoon Deluxe" -msgstr "A Transport Tycoon Deluxe egyik klónja" - -#: ../menu-data/opentyrian:opentyrian.desktop.in.h:1 -msgid "OpenTyrian" -msgstr "" - -#: ../menu-data/opentyrian:opentyrian.desktop.in.h:2 -msgid "An arcade-style shoot 'em up" -msgstr "" - -#: ../menu-data/openuniverse:openuniverse.desktop.in.h:1 -msgid "OpenUniverse Space Simulator" -msgstr "OpenUniverse űrszimulátor" - -#: ../menu-data/openuniverse:openuniverse.desktop.in.h:2 -msgid "Explore the solar system in this accurate simulation" -msgstr "Fedezze fel a Naprendszert ebben a pontos szimulációban" - -#: ../menu-data/openwalnut-qt4:openwalnut.desktop.in.h:1 -msgid "OpenWalnut" -msgstr "OpenWalnut" - -#: ../menu-data/openyahtzee:openyahtzee.desktop.in.h:1 -msgid "Open Yahtzee" -msgstr "Nyílt Yahtzee" - -#: ../menu-data/openyahtzee:openyahtzee.desktop.in.h:2 -msgid "The classic dice game Yahtzee" -msgstr "Yahtzee, a klasszikus kocka játék" - -#: ../menu-data/ophcrack:ophcrack.desktop.in.h:1 -msgid "Ophcrack" -msgstr "Ophcrack" - -#: ../menu-data/ophcrack:ophcrack.desktop.in.h:2 -msgid "Microsoft Windows password cracker" -msgstr "Microsoft Windows jelszótörő" - -#: ../menu-data/optgeo:optgeo.desktop.in.h:1 -msgid "OptGeo" -msgstr "OptGeo" - -#: ../menu-data/optgeo:optgeo.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive tool to study and simulate optic assemblies" -msgstr "" -"Interaktív eszköz fénytani összeállítások tanulmányozásához és szimulálásához" - -#: ../menu-data/orage:globaltime.desktop.in.h:1 -msgid "Orage Globaltime" -msgstr "Orage Globaltime" - -#: ../menu-data/orage:globaltime.desktop.in.h:2 -msgid "Show clocks from different countries" -msgstr "Különböző országok helyi idejét jeleníti meg." - -#: ../menu-data/orage:xfcalendar.desktop.in.h:1 -msgid "Orage Calendar" -msgstr "Orage naptár" - -#: ../menu-data/orage:xfcalendar.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/plan:plan.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop calendar" -msgstr "Asztali naptár" - -#: ../menu-data/orbital-eunuchs-sniper:orbital-eunuchs-sniper.desktop.in.h:1 -msgid "Orbital Eunuchs Sniper" -msgstr "Orbital Eunuchs Sniper" - -#: ../menu-data/orbital-eunuchs-sniper:orbital-eunuchs-sniper.desktop.in.h:2 -msgid "Anti-terrorist Satellite Sniping Game" -msgstr "Antiterrorista műholdlövész játék" - -#: ../menu-data/oregano:oregano.desktop.in.h:1 -msgid "Oregano" -msgstr "Oregano" - -#: ../menu-data/oregano:oregano.desktop.in.h:2 -msgid "Schematic, capture and simulation of electronic circuits" -msgstr "Elektromos áramkörök" - -#: ../menu-data/osmo:osmo.desktop.in.h:1 -msgid "Osmo" -msgstr "Osmo" - -#: ../menu-data/osmo:osmo.desktop.in.h:2 -msgid "Personal Organizer" -msgstr "Személyes rendszerező" - -#: ../menu-data/othman:Othman.desktop.in.h:1 -msgid "Othman Quran Browser" -msgstr "Othman Korán-böngésző" - -#: ../menu-data/othman:Othman.desktop.in.h:2 -msgid "Electronic Mus-haf" -msgstr "Elektronikus Korán" - -#: ../menu-data/out-of-order:out-of-order.desktop.in.h:1 -msgid "Out Of Order" -msgstr "Out Of Order" - -#: ../menu-data/out-of-order:out-of-order.desktop.in.h:2 -msgid "Adventure Game" -msgstr "Kalandjáték" - -#: ../menu-data/overgod:overgod.desktop.in.h:1 -msgid "Overgod" -msgstr "Overgod" - -#: ../menu-data/overgod:overgod.desktop.in.h:2 -msgid "Play a bi-directional scrolling arcade game" -msgstr "Két irányban gördülő ügyességi játék" - -#: ../menu-data/ovito:ovito.desktop.in.h:1 -msgid "OVITO" -msgstr "OVITO" - -#: ../menu-data/ovito:ovito.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Scientific visualization and analysis software for atomistic simulation data." -msgstr "" -"Tudományos megjelenítő és elemző program atomi szimulációs adatokhoz." - -#: ../menu-data/owncloud-client:owncloud.desktop.in.h:1 -msgid "ownCloud desktop sync client " -msgstr "" - -#: ../menu-data/owncloud-client:owncloud.desktop.in.h:2 -msgid "ownCloud desktop synchronization client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/p4vasp:p4vasp.desktop.in.h:1 -msgid "visualization suite for VASP" -msgstr "" - -#: ../menu-data/p4vasp:p4vasp.desktop.in.h:2 -msgid "p4vasp" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pacemaker-mgmt-client:crm_gui.desktop.in.h:1 -msgid "Pacemaker GUI" -msgstr "Pacemaker grafikus felület" - -#: ../menu-data/pacemaker-mgmt-client:crm_gui.desktop.in.h:2 -msgid "Pacemaker CRM GUI" -msgstr "Pacemaker CRM grafikus felület" - -#: ../menu-data/packagesearch:packagesearch.desktop.in.h:1 -msgid "Debian Package Search" -msgstr "Debian csomagok keresése" - -#: ../menu-data/packagesearch:packagesearch.desktop.in.h:2 -msgid "Search for packages and view package information" -msgstr "Csomagok keresése és csomaginformációk megjelenítése" - -#: ../menu-data/packeth:packeth.desktop.in.h:1 -msgid "PackETH" -msgstr "PackETH" - -#: ../menu-data/packeth:packeth.desktop.in.h:2 -msgid "Packet Generator" -msgstr "Csomaggenerátor" - -#: ../menu-data/pacman4console:pacman4console.desktop.in.h:1 -msgid "Pacman for Console" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pacman4console:pacman4console.desktop.in.h:2 -msgid "console based pacman game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pacman:pacman.desktop.in.h:1 -msgid "Pacman" -msgstr "Pacman" - -#: ../menu-data/pacman:pacman.desktop.in.h:2 -msgid "A simple clone of the classic arcade game" -msgstr "A klasszikus ügyességi játék egyszerű klónja" - -#: ../menu-data/padevchooser:padevchooser.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio Device Chooser" -msgstr "PulseAudio eszközválasztó" - -#: ../menu-data/padevchooser:padevchooser.desktop.in.h:2 -msgid "An Applet for Quick Device Changing" -msgstr "" - -#: ../menu-data/paje.app:paje.desktop.in.h:1 -msgid "Paje Trace Viewer" -msgstr "Paje nyommegjelenítő" - -#: ../menu-data/paje.app:paje.desktop.in.h:2 -msgid "View traces produced during the execution of multi-threaded programs" -msgstr "Többszálú programok végrehajtásakor keletkezett nyomok megjelenítése" - -#: ../menu-data/palapeli:kde4__palapeli.desktop.in.h:1 -msgid "Palapeli" -msgstr "Palapeli" - -#: ../menu-data/palapeli:kde4__palapeli.desktop.in.h:2 -msgid "Jigsaw puzzle game" -msgstr "Puzzle játék" - -#: ../menu-data/paman:paman.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio Manager" -msgstr "PulseAudio kezelő" - -#: ../menu-data/paman:paman.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your PulseAudio sound server" -msgstr "A PulseAudio hangkiszolgáló kezelése" - -#: ../menu-data/pan:pan.desktop.in.h:1 -msgid "Pan Newsreader" -msgstr "Pan hírolvasó" - -#: ../menu-data/pan:pan.desktop.in.h:2 -msgid "Read and Post Usenet Articles" -msgstr "Usenet cikkek olvasása és beküldése" - -#: ../menu-data/pangzero:pangzero.desktop.in.h:1 -msgid "Pang Zero" -msgstr "Pang Zero" - -#: ../menu-data/pangzero:pangzero.desktop.in.h:2 -msgid "Pop balloons with your harpoon" -msgstr "Durrantsa ki a lufikat a szigonyával" - -#: ../menu-data/paprefs:paprefs.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio Preferences" -msgstr "PulseAudio beállítások" - -#: ../menu-data/paprefs:paprefs.desktop.in.h:2 -msgid "View and modify the configuration of the local sound server" -msgstr "A helyi hangkiszolgáló beállításainak megjelenítése és módosítása" - -#: ../menu-data/parcellite:parcellite.desktop.in.h:1 -msgid "Parcellite" -msgstr "Parcellite" - -#: ../menu-data/parley:org.kde.parley.desktop.in.h:1 -msgid "Parley" -msgstr "Parley" - -#: ../menu-data/parley:org.kde.parley.desktop.in.h:2 -msgid "Vocabulary Trainer" -msgstr "Szótárfüzet" - -#: ../menu-data/parole:parole.desktop.in.h:1 -msgid "Parole Media Player" -msgstr "Parole médialejátszó" - -#: ../menu-data/parsec47:parsec47.desktop.in.h:1 -msgid "PARSEC47" -msgstr "PARSEC47" - -#: ../menu-data/parsec47:parsec47.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's PARSEC47" -msgstr "Kenta Cho PARSEC47 játéka" - -#: ../menu-data/partitionmanager:org.kde.PartitionManager.desktop.in.h:1 -msgid "KDE Partition Manager" -msgstr "KDE partíciókezelő" - -#: ../menu-data/partitionmanager:org.kde.PartitionManager.desktop.in.h:2 -msgid "Manage disks, partitions and file systems" -msgstr "Lemezek, partíciók és fájlrendszerek kezelése" - -#: ../menu-data/pasaffe:pasaffe.desktop.in.h:1 -msgid "Pasaffe" -msgstr "Pasaffe" - -#: ../menu-data/pasaffe:pasaffe.desktop.in.h:2 -msgid "Pasaffe password manager" -msgstr "Pasaffe jelszókezelő" - -#: ../menu-data/passage:passage.desktop.in.h:1 -msgid "Passage" -msgstr "Passage" - -#: ../menu-data/passage:passage.desktop.in.h:2 -msgid "game about the passage through life" -msgstr "Játék az életen át tartó utazásról" - -#: ../menu-data/password-gorilla:password-gorilla.desktop.in.h:1 -msgid "Password Gorilla" -msgstr "Password Gorilla" - -#: ../menu-data/password-gorilla:password-gorilla.desktop.in.h:2 -msgid "a password manager" -msgstr "Jelszókezelő" - -#: ../menu-data/pasystray:pasystray.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio System Tray" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pasystray:pasystray.desktop.in.h:2 -msgid "An Applet for PulseAudio" -msgstr "" - -#: ../menu-data/patchage:patchage.desktop.in.h:1 -msgid "Patchage" -msgstr "Patchage" - -#: ../menu-data/patchage:patchage.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Connect audio and MIDI applications together and manage audio sessions" -msgstr "" -"Audio- és MIDI alkalmazások csatlakoztatása, és ezen munkamenetek kezelése" - -#: ../menu-data/pathogen:pathogen.desktop.in.h:1 -msgid "Pathogen" -msgstr "Pathogen" - -#: ../menu-data/pathogen:pathogen.desktop.in.h:2 -msgid "Destroy the pathogens" -msgstr "Semmisítd meg a kórokozókat" - -#: ../menu-data/pathological:pathological.desktop.in.h:1 -msgid "Pathological" -msgstr "Pathological" - -#: ../menu-data/pathological:pathological.desktop.in.h:2 -msgid "Solve puzzles involving paths and marbles" -msgstr "Logikai játék útvonalakkal és üveggolyókkal" - -#: ../menu-data/pauker:pauker.desktop.in.h:1 -msgid "Pauker" -msgstr "Pauker" - -#: ../menu-data/pauker:pauker.desktop.in.h:2 -msgid "Generic card based learning program" -msgstr "Általános tanulókártya-alapú oktatóprogram" - -#: ../menu-data/paulstretch:paulstretch.desktop.in.h:1 -msgid "paulstretch" -msgstr "paulstretch" - -#: ../menu-data/paulstretch:paulstretch.desktop.in.h:2 -msgid "suitable for extreme sound stretching of audio (like 50x)" -msgstr "Hangok szélsőséges nyújtása (akár 50x)" - -#: ../menu-data/pavucontrol:pavucontrol.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio Volume Control" -msgstr "PulseAudio hangerőszabályzó" - -#: ../menu-data/pavucontrol:pavucontrol.desktop.in.h:2 -msgid "Adjust the volume level" -msgstr "Hangerő beállítása" - -#: ../menu-data/pavumeter:pavumeter.desktop.in.h:1 -msgid "PulseAudio Volume Meter (Playback)" -msgstr "PulseAudio hangerőmérő (lejátszás)" - -#: ../menu-data/pavumeter:pavumeter.desktop.in.h:2 -msgid "Monitor the output volume" -msgstr "A kimeneti hangerő figyelése" - -#: ../menu-data/paw++:paw++.desktop.in.h:1 -msgid "Paw++ (Physics Analysis Workstation)" -msgstr "Paw++ (Fizikai elemző munkaállomás)" - -#: ../menu-data/paw++:paw++.desktop.in.h:2 -msgid "Analyze and graphically present experimental data" -msgstr "Kísérleti adatok elemzése és grafikus megjelenítése" - -#: ../menu-data/pax-britannica:pax-britannica.desktop.in.h:1 -msgid "Pax Britannica" -msgstr "Pax Britannica" - -#: ../menu-data/pax-britannica:pax-britannica.desktop.in.h:2 -msgid "Multi-player real-time strategy game" -msgstr "Többjátékos valós idejű stratégiai játék" - -#: ../menu-data/pay-test-app:pay-test-app.desktop.in.h:1 -msgid "Pay Test App" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pay-test-app:pay-test-app.desktop.in.h:2 -msgid "Used for testing pay service, nothing else" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pcalendar:pcalendar.desktop.in.h:1 -msgid "Periodic Calendar" -msgstr "Menstruációs naptár" - -#: ../menu-data/pcalendar:pcalendar.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods" -msgstr "" -"Egy alkalmazás a menstruációs ciklus nyomon követésére és a termékenységi " -"időszak előjelzésére" - -#: ../menu-data/pcb-common:pcb.desktop.in.h:1 -msgid "PCB Designer" -msgstr "PCB tervező" - -#: ../menu-data/pcb-common:pcb.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit printed circuit board designs" -msgstr "Nyomtatott áramköri tervek létrehozása és szerkesztése" - -#: ../menu-data/pcmanfm:pcmanfm-desktop-pref.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Preferences" -msgstr "A munkaasztal beállításai" - -#: ../menu-data/pcmanfm:pcmanfm-desktop-pref.desktop.in.h:2 -msgid "Change desktop wallpapers and behavior of desktop manager" -msgstr "A háttérkép és az asztalkezelő működésének módosítása" - -#: ../menu-data/pcmanfm:pcmanfm.desktop.in.h:1 -msgid "File Manager PCManFM" -msgstr "PCManFM fájlkezelő" - -#: ../menu-data/pcmanfm:pcmanfm.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the file system and manage the files" -msgstr "A fájlrendszer tallózása és a fájlok kezelése" - -#: ../menu-data/pcp-gui:pmchart.desktop.in.h:1 -msgid "PCP Charts" -msgstr "PCP diagramok" - -#: ../menu-data/pcp-gui:pmchart.desktop.in.h:2 -msgid "Strip Chart tool for plotting Performance Co-Pilot metrics" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pcsc-tools:gscriptor.desktop.in.h:1 -msgid "Gscriptor" -msgstr "Gscriptor" - -#: ../menu-data/pcsc-tools:gscriptor.desktop.in.h:2 -msgid "Send commands to smart cards" -msgstr "Parancsok küldése intelligens kártyákra" - -#: ../menu-data/pcsx2:pcsx2.desktop.in.h:1 -msgid "PCSX2" -msgstr "PCSX2" - -#: ../menu-data/pcsx2:pcsx2.desktop.in.h:2 -msgid "Sony Playstation 2 emulator" -msgstr "Sony Playstation 2 emulátor" - -#: ../menu-data/pcsxr:pcsx.desktop.in.h:1 -msgid "PCSX" -msgstr "PCSX" - -#: ../menu-data/pcsxr:pcsx.desktop.in.h:2 -msgid "Sony PlayStation emulator" -msgstr "Sony PlayStation emulátor" - -#: ../menu-data/pdf-presenter-console:pdf-presenter-console.desktop.in.h:1 -msgid "PDF Presenter Console" -msgstr "PDF-bemutató konzol" - -#: ../menu-data/pdf-presenter-console:pdf-presenter-console.desktop.in.h:2 -msgid "Presentation program for PDF files" -msgstr "Bemutatóprogram PDF-fájlokhoz" - -#: ../menu-data/pdfchain:pdfchain.desktop.in.h:1 -msgid "PDF Chain" -msgstr "PDF-lánc" - -#: ../menu-data/pdfchain:pdfchain.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical user interface for the PDF Toolkit (PDFtk)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pdfmod:pdfmod.desktop.in.h:1 -msgid "PDF Mod" -msgstr "PDF Mod" - -#: ../menu-data/pdfmod:pdfmod.desktop.in.h:2 -msgid "Remove, extract, and rotate pages in PDF documents" -msgstr "PDF oldalak eltávolítása, forgatása és kinyerése" - -#: ../menu-data/pdfsam:pdfsam.desktop.in.h:1 -msgid "pdfsam" -msgstr "pdfsam" - -#: ../menu-data/pdfsam:pdfsam.desktop.in.h:2 -msgid "A tool to split and merge pdf documents" -msgstr "PDF dokumentumok szétvágása és összefésülése" - -#: ../menu-data/pdfshuffler:pdfshuffler.desktop.in.h:1 -msgid "PDF-Shuffler" -msgstr "PDF-Shuffler" - -#: ../menu-data/pdfshuffler:pdfshuffler.desktop.in.h:2 -msgid "PDF Merging, Rearranging, Splitting, Rotating and Cropping" -msgstr "PDF-egyesítés, -átrendezés, -szétvágás, -forgatás és -levágás" - -#: ../menu-data/peg-e:peg-e.desktop.in.h:1 -msgid "Peg-E" -msgstr "Peg-E" - -#: ../menu-data/peg-e:peg-e.desktop.in.h:2 -msgid "Peg elimination game" -msgstr "Korongeltüntetős játék" - -#: ../menu-data/peg-solitaire:peg-solitaire.desktop.in.h:1 -msgid "Peg-Solitaire" -msgstr "Peg-Solitaire" - -#: ../menu-data/pegsolitaire:pegsolitaire.desktop.in.h:1 -msgid "Peg Solitaire" -msgstr "Peg Solitaire" - -#: ../menu-data/pegsolitaire:pegsolitaire.desktop.in.h:2 -msgid "Play an educational puzzle game similar to Hi-Q" -msgstr "A Hi-Q-hoz hasonló logikai játék" - -#: ../menu-data/pencil2d:pencil2d.desktop.in.h:1 -msgid "Pencil2D" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pencil2d:pencil2d.desktop.in.h:2 -msgid "2D Traditional Animation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pencil:pencil.desktop.in.h:1 -msgid "Pencil" -msgstr "Pencil" - -#: ../menu-data/pencil:pencil.desktop.in.h:2 -msgid "Draw cartoons" -msgstr "Képregények rajzolása" - -#: ../menu-data/penguintv:penguintv.desktop.in.h:1 -msgid "PenguinTV Media Aggregator" -msgstr "PenguinTV médiagyűjtő" - -#: ../menu-data/penguintv:penguintv.desktop.in.h:2 -msgid "Aggregates rss feeds, podcasts, and video blogs" -msgstr "RSS források, podcastok és videoblogok gyűjtése" - -#: ../menu-data/pente:pente.desktop.in.h:1 -msgid "Pente" -msgstr "Pente" - -#: ../menu-data/pente:pente.desktop.in.h:2 -msgid "Five in a row game for X" -msgstr "Ötöt egy sorba játék X-re" - -#: ../menu-data/pentobi:pentobi.desktop.in.h:1 -msgid "Pentobi" -msgstr "Pentobi" - -#: ../menu-data/pentobi:pentobi.desktop.in.h:2 -msgid "Computer opponent for the board game Blokus" -msgstr "" - -#: ../menu-data/performous:performous.desktop.in.h:1 -msgid "Performous" -msgstr "Performous" - -#: ../menu-data/performous:performous.desktop.in.h:2 -msgid "A karaoke game" -msgstr "Karaoke játék" - -#: ../menu-data/perlprimer:perlprimer.desktop.in.h:1 -msgid "PerlPrimer" -msgstr "PerlPrimer" - -#: ../menu-data/perlprimer:perlprimer.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical design of primers for PCR and sequencing" -msgstr "Primerek grafikus tervezése PCR-hez és szekvenáláshoz" - -#: ../menu-data/perroquet:perroquet.desktop.in.h:1 -msgid "Perroquet" -msgstr "Perroquet" - -#: ../menu-data/perroquet:perroquet.desktop.in.h:2 -msgid "Oral comprehension teacher" -msgstr "Hallás utáni szövegértés gyakorlása" - -#: ../menu-data/petri-foo:petri-foo.desktop.in.h:1 -msgid "Petri-Foo" -msgstr "Petri-Foo" - -#: ../menu-data/petri-foo:petri-foo.desktop.in.h:2 -msgid "Sound Sampler" -msgstr "Hangszempler" - -#: ../menu-data/pfm:pfm-postgresforms.desktop.in.h:1 -msgid "Postgres Forms (pfm)" -msgstr "Postgres Forms (pfm)" - -#: ../menu-data/pfm:pfm-postgresforms.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical user interface for PostgreSQL database" -msgstr "Grafikus felhasználói felület a PostreSQL adatbázis-kezelőhöz" - -#: ../menu-data/pgadmin3:pgadmin3.desktop.in.h:1 -msgid "pgAdmin III" -msgstr "pgAdmin III" - -#: ../menu-data/pgadmin3:pgadmin3.desktop.in.h:2 -msgid "PostgreSQL Administration Tool" -msgstr "PostgreSQL adminisztrációs eszköz" - -#: ../menu-data/phasex:phasex.desktop.in.h:1 -msgid "PHASEX" -msgstr "PHASEX" - -#: ../menu-data/phasex:phasex.desktop.in.h:2 -msgid "Phase Harmonic Advanced Synthesis EXperiment" -msgstr "Phase Harmonic Advanced Synthesis EXperiment" - -#: ../menu-data/phatch:phatch.desktop.in.h:1 -msgid "Phatch PHoto bATCH Processor" -msgstr "Phatch kötegelt fotófeldolgozó" - -#: ../menu-data/phatch:phatch.desktop.in.h:2 -msgid "Easily batch process images and edit metadata" -msgstr "Képek egyszerű tömeges feldolgozása és metaadataik szerkesztése" - -#: ../menu-data/phlipple:phlipple.desktop.in.h:1 -msgid "Phlipple" -msgstr "Phlipple" - -#: ../menu-data/phlipple:phlipple.desktop.in.h:2 -msgid "Phlipping squares will never be the same again" -msgstr "A négyzetek forgatása már sosem lesz a régi" - -#: ../menu-data/phoronix-test-suite:phoronix-test-suite.desktop.in.h:1 -msgid "Phoronix Test Suite" -msgstr "Phoronix Test Suite" - -#: ../menu-data/phoronix-test-suite:phoronix-test-suite.desktop.in.h:2 -msgid "An Automated, Open-Source Testing Framework" -msgstr "Automatizált, nyílt forrású tesztelő keretrendszer" - -#. Encoding=UTF-8 -#: ../menu-data/photoprint:fotoprint.desktop.in.h:2 -msgid "PhotoPrint" -msgstr "PhotoPrint" - -#: ../menu-data/photoprint:fotoprint.desktop.in.h:3 -msgid "Color managed printing of multiple photos on single page" -msgstr "Több fotó színkezelt nyomtatása egyetlen oldalra" - -#: ../menu-data/phototonic:phototonic.desktop.in.h:1 -msgid "Phototonic" -msgstr "" - -#: ../menu-data/phototonic:phototonic.desktop.in.h:2 -msgid "View photos on your computer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pianobooster:pianobooster.desktop.in.h:1 -msgid "Piano Booster" -msgstr "Piano Booster" - -#: ../menu-data/pianobooster:pianobooster.desktop.in.h:2 -msgid "Learn the piano just by playing a game" -msgstr "A zongorázás játékos tanulása" - -#: ../menu-data/picard:picard.desktop.in.h:1 -msgid "MusicBrainz Picard" -msgstr "MusicBrainz Picard" - -#: ../menu-data/picard:picard.desktop.in.h:2 -msgid "Tag your music with the next generation MusicBrainz tagger" -msgstr "Zene címkézése a következő generációs MusicBrainz címkézővel" - -#: ../menu-data/picmi:org.kde.picmi.desktop.in.h:1 -msgid "picmi" -msgstr "picmi" - -#: ../menu-data/picmi:org.kde.picmi.desktop.in.h:2 -msgid "A number logic game" -msgstr "Grafilogikai játék" - -#: ../menu-data/pida:pida.desktop.in.h:1 -msgid "PIDA" -msgstr "PIDA" - -#: ../menu-data/pida:pida.desktop.in.h:2 -msgid "Python Integrated Development Application" -msgstr "Integrált fejlesztői alkalmazás Pythonban" - -#: ../menu-data/pidgin:pidgin.desktop.in.h:1 -msgid "Pidgin Internet Messenger" -msgstr "Pidgin üzenetküldő" - -#: ../menu-data/pidgin:pidgin.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" -msgstr "" -"Azonnali üzenetküldés AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo és más " -"protokollok támogatásával" - -#: ../menu-data/pinball:pinball.desktop.in.h:1 -msgid "Emilia Pinball" -msgstr "Emilia flipper" - -#: ../menu-data/pinball:pinball.desktop.in.h:2 -msgid "OpenGL pinball game" -msgstr "OpenGL flipperjáték" - -#: ../menu-data/pingus:pingus.desktop.in.h:1 -msgid "Pingus" -msgstr "Pingus" - -#: ../menu-data/pingus:pingus.desktop.in.h:2 -msgid "Guide a horde of penguins through various obstacles" -msgstr "Vezess át különböző akadályokon egy falkányi pingvint" - -#: ../menu-data/pink-pony:pink-pony.desktop.in.h:1 -msgid "Pink Pony" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pink-pony:pink-pony.desktop.in.h:2 -msgid "A Tron-like multiplayer racing game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pinot:pinot.desktop.in.h:1 -msgid "Pinot Metasearch Tool" -msgstr "Pinot metakereső-eszköz" - -#: ../menu-data/pinot:pinot.desktop.in.h:2 -msgid "Search the Web and your documents" -msgstr "Keresés a weben és a dokumentumai között" - -#: ../menu-data/pinta:pinta.desktop.in.h:1 -msgid "Easily create and edit images" -msgstr "Képek egyszerű készítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/pinta:pinta.desktop.in.h:2 -msgid "Pinta Image Editor" -msgstr "Pinta képszerkesztő" - -#: ../menu-data/pioneers:pioneers.desktop.in.h:1 -msgid "Pioneers" -msgstr "Pioneers" - -#: ../menu-data/pioneers:pioneers.desktop.in.h:2 -msgid "Play a game of Pioneers" -msgstr "Pioneers játék" - -#: ../menu-data/pipewalker:pipewalker.desktop.in.h:1 -msgid "PipeWalker" -msgstr "PipeWalker" - -#: ../menu-data/pipewalker:pipewalker.desktop.in.h:2 -msgid "Connect all hosts to network!" -msgstr "Köss be a hálózatba minden gépet!" - -#: ../menu-data/pithos:pithos.desktop.in.h:1 -msgid "Pithos" -msgstr "Pithos" - -#: ../menu-data/pithos:pithos.desktop.in.h:2 -msgid "Play music from Pandora Radio" -msgstr "Zenehallgatás a Pandora Rádióból" - -#: ../menu-data/pitivi:pitivi.desktop.in.h:1 -msgid "Pitivi" -msgstr "Pitivi" - -#: ../menu-data/pitivi:pitivi.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit your own movies" -msgstr "Saját videók létrehozása és szerkesztése" - -#: ../menu-data/pixbros:pixbros.desktop.in.h:1 -msgid "PIX Bros" -msgstr "PIX Bros" - -#: ../menu-data/pixbros:pixbros.desktop.in.h:2 -msgid "2D game inspired in Bubble Bobble, Snow Bros and Tumble Pop" -msgstr "A Bubble Bobble, Snow Bros és Tumble Pop által inspirált 2D játék" - -#: ../menu-data/pixelize:pixelize.desktop.in.h:1 -msgid "Pixelize" -msgstr "Pixelize" - -#: ../menu-data/pixelize:pixelize.desktop.in.h:2 -msgid "Create an image consisting of many small images" -msgstr "Sok képől álló kép készítése" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:ConvertAmicasJPEG2000FilesetToDicom.desktop.in.h:1 -msgid "ConvertAmicasJPEG2000FilesetToDicom" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:ConvertAmicasJPEG2000FilesetToDicom.desktop.in.h:2 -msgid "Convert Amicas JPEG2000 Fileset to Dicom." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomCleaner.desktop.in.h:1 -msgid "DicomCleaner" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomCleaner.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A simple application to query, retrieve, import, de-identify and remap UIDs " -"and send DICOM instances." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomImageBlackout.desktop.in.h:1 -msgid "DicomImageBlackout" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomImageBlackout.desktop.in.h:2 -msgid "A simple DICOM image blackout tool." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomImageViewer.desktop.in.h:1 -msgid "DicomImageViewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DicomImageViewer.desktop.in.h:2 -msgid "A simple DICOM image and spectroscopy viewer." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DoseUtility.desktop.in.h:1 -msgid "DoseUtility" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:DoseUtility.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A simple application to query, retrieve, import, and extract and report " -"radiation dose information." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:MediaImporter.desktop.in.h:1 -msgid "MediaImporter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:MediaImporter.desktop.in.h:2 -msgid "A simple media checker that searches for DICOMDIR and/or DICOM files." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:WatchFolderAndSend.desktop.in.h:1 -msgid "WatchFolderAndSend" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixelmed-webstart-apps:WatchFolderAndSend.desktop.in.h:2 -msgid "WatchFolderAndSend Application." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pixfrogger:pixfrogger.desktop.in.h:1 -msgid "PIX Frogger" -msgstr "PIX Frogger" - -#: ../menu-data/pixfrogger:pixfrogger.desktop.in.h:2 -msgid "Help the frog cross the street" -msgstr "Segítsd a békát átkelni az utcán" - -#: ../menu-data/plan:plan.desktop.in.h:1 -msgid "plan" -msgstr "plan" - -#: ../menu-data/planarity:planarity.desktop.in.h:1 -msgid "Planarity" -msgstr "Planarity" - -#: ../menu-data/planarity:planarity.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A libavg based multitouch adaption of the popular game Planarity, aka " -"Untangle" -msgstr "" -"Érintőképernyős, libavg alapú változat a népszerű Planarity, avagy Untangle " -"játékból" - -#: ../menu-data/planets:planets.desktop.in.h:1 -msgid "Planets" -msgstr "Planets" - -#: ../menu-data/planets:planets.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A simple interactive program for playing with simulations of planetary " -"systems" -msgstr "Egyszerű interaktív program bolygórendszerek szimulációjához" - -#: ../menu-data/plank:plank.desktop.in.h:1 -msgid "Plank" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plank:plank.desktop.in.h:2 -msgid "Plank. Stupidly simple." -msgstr "" - -#: ../menu-data/planner:planner.desktop.in.h:1 -msgid "Planner Project Management" -msgstr "Planner projektmenedzsment" - -#: ../menu-data/planner:planner.desktop.in.h:2 -msgid "Handle the tasks, resources, and cost of your projects" -msgstr "Projektek erőforrásainak, eszközeinek és költségeinek tervezése" - -#: ../menu-data/plasma-desktop:org.kde.kfontview.desktop.in.h:1 -msgid "KFontView" -msgstr "KFontView" - -#: ../menu-data/plasma-mediacenter:plasma-mediacenter.desktop.in.h:1 -msgid "Plasma Media Center" -msgstr "Plasma Media Center" - -#: ../menu-data/plasma-mediacenter:plasma-mediacenter.desktop.in.h:2 -msgid "A mediacenter user interface written with the Plasma framework" -msgstr "Plasma keretrendszerre épülő Médiaközpont felület" - -#: ../menu-data/plasma-nm:kde5-nm-connection-editor.desktop.in.h:1 -msgid "kde5-nm-connection-editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-nm:kde5-nm-connection-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit your network connections" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-scriptengine-superkaramba:kde4__superkaramba.desktop.in.h:1 -msgid "SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba" - -#: ../menu-data/plasma-scriptengine-superkaramba:kde4__superkaramba.desktop.in.h:2 -msgid "An engine for cool desktop eyecandy." -msgstr "Motor az asztal menő díszítéséhez" - -#: ../menu-data/plasma-sdk:cuttlefish.desktop.in.h:1 -msgid "Cuttlefish" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-sdk:cuttlefish.desktop.in.h:2 -msgid "Icon Previewer for Artists and Developers" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-sdk:org.kde.plasma.themeexplorer.desktop.in.h:1 -msgid "Explore and edit your Plasma themes" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-sdk:org.kde.plasma.themeexplorer.desktop.in.h:2 -msgid "Plasma Theme Explorer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-widget-amule:plasmamule-engine-feeder.desktop__plasmamule-engine-feeder.desktop.in.h:1 -msgid "file- and linkhandler for plasmamule" -msgstr "Fájl- és linkkezelő a plasmamule-hoz" - -#: ../menu-data/plasma-widget-amule:plasmamule-engine-feeder.desktop__plasmamule-engine-feeder.desktop.in.h:2 -msgid "Sends ed2k://, magnet: or *.emulecollection to the engine" -msgstr "ed2k://, magnet: vagy *.emulcollection küldése a modulnak" - -#: ../menu-data/plasma-workspace:org.kde.klipper.desktop.in.h:1 -msgid "Klipper" -msgstr "Klipper" - -#: ../menu-data/plasma-workspace:org.kde.klipper.desktop.in.h:2 -msgid "A cut & paste history utility" -msgstr "Kezelőprogram a vágólaphoz (naplózással)" - -#: ../menu-data/plasma-workspace:plasma-windowed.desktop.in.h:1 -msgid "Plasma Windowed" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasma-workspace:plasma-windowed.desktop.in.h:2 -msgid "Run Plasmoids as simple applications" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasmidomics:plasmidomics.desktop.in.h:1 -msgid "Plasmidomics" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plasmidomics:plasmidomics.desktop.in.h:2 -msgid "Tool for drawing of plasmids and vector maps" -msgstr "" - -#: ../menu-data/playitslowly:playitslowly.desktop.in.h:1 -msgid "Play it Slowly" -msgstr "Play it Slowly" - -#: ../menu-data/playitslowly:playitslowly.desktop.in.h:2 -msgid "A tool to play back a piece of music at a different speed or pitch" -msgstr "" -"Egy eszköz ami visszajátssza a zene egy darabját más sebességben vagy " -"hangmagasságban." - -#: ../menu-data/playonlinux:PlayOnLinux.desktop.in.h:1 -msgid "PlayOnLinux" -msgstr "PlayOnLinux" - -#: ../menu-data/playonlinux:PlayOnLinux.desktop.in.h:2 -msgid "Game" -msgstr "Játék" - -#: ../menu-data/plee-the-bear:plee-the-bear.desktop.in.h:1 -msgid "Plee the Bear" -msgstr "Plee a medve" - -#: ../menu-data/plee-the-bear:plee-the-bear.desktop.in.h:2 -msgid "Catch your son, he ate all the honey then ran away" -msgstr "Kapd el a fiad, megette az összes mézet és elfutott" - -#: ../menu-data/plm:plm.desktop.in.h:1 -msgid "PLM" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plm:plm.desktop.in.h:2 -msgid "Learn programming interactively" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plopfolio.app:PlopFolio.desktop.in.h:1 -msgid "PlopFolio" -msgstr "PlopFolio" - -#: ../menu-data/plopfolio.app:PlopFolio.desktop.in.h:2 -msgid "Personal dashboard for GNUstep" -msgstr "Személyes műszerfal a GNUstephez" - -#: ../menu-data/plotdrop:plotdrop.desktop.in.h:1 -msgid "PlotDrop" -msgstr "PlotDrop" - -#: ../menu-data/plotdrop:plotdrop.desktop.in.h:2 -msgid "Drag and Drop graph plotting" -msgstr "Fogd és vidd grafikonrajzolás" - -#: ../menu-data/pluma:pluma.desktop.in.h:1 -msgid "Pluma" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plume-creator:plume-creator.desktop.in.h:1 -msgid "Plume Creator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/plume-creator:plume-creator.desktop.in.h:2 -msgid "Write your fiction here ! Manage your writing projects" -msgstr "" - -#: ../menu-data/podbrowser:podbrowser.desktop.in.h:1 -msgid "Pod Browser" -msgstr "Pod Browser" - -#: ../menu-data/podbrowser:podbrowser.desktop.in.h:2 -msgid "Browse Perl Documentation" -msgstr "Perl dokumentáció böngészése" - -#: ../menu-data/poe.app:Poe.desktop.in.h:1 -msgid "Poe" -msgstr "Poe" - -#: ../menu-data/poe.app:Poe.desktop.in.h:2 -msgid "Vorbis comment editor" -msgstr "Vorbis megjegyzésszerkesztő" - -#: ../menu-data/poedit:poedit-uri.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/poedit:poedit.desktop.in.h:1 -msgid "Poedit" -msgstr "Poedit" - -#: ../menu-data/poedit:poedit.desktop.in.h:2 -msgid "Gettext catalogs editor" -msgstr "Gettext katalógusszerkesztő" - -#: ../menu-data/pokerth:pokerth.desktop.in.h:1 -msgid "PokerTH" -msgstr "PokerTH" - -#: ../menu-data/pokerth:pokerth.desktop.in.h:2 -msgid "Texas hold'em game" -msgstr "Texas hold'em játék" - -#: ../menu-data/polari:org.gnome.Polari.desktop.in.h:1 -msgid "Polari" -msgstr "Polari" - -#: ../menu-data/polari:org.gnome.Polari.desktop.in.h:2 -msgid "An Internet Relay Chat Client for GNOME" -msgstr "Interneten továbbított csevegés (IRC) kliens a GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/polari:org.gnome.Polari.desktop.in.h:3 -msgid "Show connections" -msgstr "Kapcsolatok megjelenítése" - -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI2.7.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI2.desktop.in.h:1 -msgid "PolyBoRi GUI" -msgstr "PolyBoRi GUI" - -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI2.7.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/polybori-gui:PolyGUI2.desktop.in.h:2 -msgid "PolyGUI" -msgstr "PolyGUI" - -#: ../menu-data/pondus:pondus.desktop.in.h:1 -msgid "Pondus" -msgstr "Pondus" - -#: ../menu-data/pondus:pondus.desktop.in.h:2 -msgid "Keep track of your weight" -msgstr "Tartsa nyilván a súlyát" - -#: ../menu-data/portabase:portabase.desktop.in.h:1 -msgid "PortaBase" -msgstr "PortaBase" - -#: ../menu-data/portabase:portabase.desktop.in.h:2 -msgid "An easy-to-use personal database application" -msgstr "Egyszerűen használható személyi adatbázis-alkalmazás" - -#: ../menu-data/postbooks-updater:postbooks-updater.desktop.in.h:1 -msgid "PostBooks Updater" -msgstr "" - -#: ../menu-data/postbooks:postbooks.desktop.in.h:1 -msgid "PostBooks" -msgstr "" - -#: ../menu-data/posterazor:posterazor.desktop.in.h:1 -msgid "PosteRazor" -msgstr "PosteRazor" - -#: ../menu-data/posterazor:posterazor.desktop.in.h:2 -msgid "Splits an image across multiple pages for assembly into a poster" -msgstr "Kép felbontása több oldalra poszter készítéséhez" - -#: ../menu-data/postr:postr.desktop.in.h:1 -msgid "Flickr Uploader" -msgstr "Flickr feltöltő" - -#: ../menu-data/postr:postr.desktop.in.h:2 -msgid "Upload photos to Flickr" -msgstr "Fényképek feltöltése a Flickrre" - -#: ../menu-data/powder:powder.desktop.in.h:1 -msgid "Powder" -msgstr "Powder" - -#: ../menu-data/powder:powder.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical dungeon crawling game" -msgstr "Grafikus labirintusban mászkálós játék" - -#: ../menu-data/powermanga:powermanga.desktop.in.h:1 -msgid "Powermanga" -msgstr "Powermanga" - -#: ../menu-data/powermanga:powermanga.desktop.in.h:2 -msgid "Play a vertical shoot'em up game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pq:pq.desktop.in.h:1 -msgid "Progress Quest" -msgstr "Progress Quest" - -#: ../menu-data/pq:pq.desktop.in.h:2 -msgid "Watch your fantasy character advance" -msgstr "Nézd fantasy karaktered fejlődését" - -#: ../menu-data/praat:praat.desktop.in.h:1 -msgid "Praat Speech Analyzer" -msgstr "Praat beszédelemző" - -#: ../menu-data/praat:praat.desktop.in.h:2 -msgid "Analyze, synthesize and manipulate speech" -msgstr "Beszédelemzés, -szintézis és -kezelés" - -#: ../menu-data/prboom-plus:prboom-plus.desktop.in.h:1 -msgid "PrBoom+" -msgstr "" - -#: ../menu-data/prboom-plus:prboom-plus.desktop.in.h:2 -msgid "enhanced clone of the classic first-person shooter Doom" -msgstr "" - -#: ../menu-data/prelude-notify:prelude-notify.desktop.in.h:1 -msgid "prelude-notify" -msgstr "prelude-notify" - -#: ../menu-data/prelude-notify:prelude-notify.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical notification applet for prelude" -msgstr "Prelude grafikus értesítőalkalmazás" - -#: ../menu-data/prepaid-manager-applet:prepaid-manager-applet.desktop.in.h:1 -msgid "Prepaid Manager" -msgstr "Feltöltéses SIM kártyák kezelése" - -#: ../menu-data/prepaid-manager-applet:prepaid-manager-applet.desktop.in.h:2 -msgid "Manage balance of prepaid GSM SIM cards" -msgstr "Feltöltéses GSM SIM kártyák egyenlegének kezelése" - -#: ../menu-data/prerex:prerex.desktop.in.h:1 -msgid "prerex" -msgstr "prerex" - -#: ../menu-data/prerex:prerex.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/vprerex:vprerex.desktop.in.h:2 -msgid "Edit course prerequisite charts" -msgstr "Kurzus-előfeltétel táblázatok szerkesztése" - -#: ../menu-data/preview.app:Preview.desktop.in.h:1 -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: ../menu-data/price.app:PRICE.desktop.in.h:1 -msgid "PRICE" -msgstr "PRICE" - -#: ../menu-data/price.app:PRICE.desktop.in.h:2 -msgid "Precision Raster Image Convolution Engine" -msgstr "Precíziós raszterkép-átalakító motor" - -#: ../menu-data/primrose:primrose.desktop.in.h:1 -msgid "Primrose" -msgstr "Primrose" - -#: ../menu-data/primrose:primrose.desktop.in.h:2 -msgid "Captivating tile-clearing puzzle game" -msgstr "Lebilincselő játékmező-megtisztítós logikai játék" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.AddPrinter.desktop.in.h:1 -msgid "Add Printer" -msgstr "Nyomtató hozzáadása" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.AddPrinter.desktop.in.h:2 -msgid "Tool for adding new printers" -msgstr "Segédprogram új nyomtatók hozzáadáshoz" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.ConfigurePrinter.desktop.in.h:1 -msgid "Configure Printer" -msgstr "Nyomtató beállítása" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.ConfigurePrinter.desktop.in.h:2 -msgid "Configure your printer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.PrintQueue.desktop.in.h:1 -msgid "Print Queue" -msgstr "" - -#: ../menu-data/print-manager:org.kde.PrintQueue.desktop.in.h:2 -msgid "View the print jobs" -msgstr "" - -#: ../menu-data/printer-driver-foo2zjs-common:hplj1020.desktop.in.h:1 -msgid "Reactivate HP LaserJet 1018/1020 after reloading paper" -msgstr "HP LaserJet 1018/1020 újraaktiválása a papír újratöltése után" - -#: ../menu-data/printer-driver-foo2zjs-common:hplj1020.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Click the button in this program when your printer ran out of paper and you " -"have refilled the paper" -msgstr "" -"Kattintson a gombra ha a nyomtatóból kifogyott a papír, és újratöltötte" - -#: ../menu-data/project-x:projectx.desktop.in.h:1 -msgid "A video editing and demultiplexing tool" -msgstr "Videoszerkesztő és -szétvágó eszköz" - -#: ../menu-data/project-x:projectx.desktop.in.h:2 -msgid "ProjectX" -msgstr "ProjectX" - -#: ../menu-data/projectcenter.app:ProjectCenter.desktop.in.h:1 -msgid "ProjectCenter" -msgstr "ProjectCenter" - -#: ../menu-data/projectcenter.app:ProjectCenter.desktop.in.h:2 -msgid "The Official GNUstep IDE" -msgstr "A hivatalos GNUstep IDE" - -#: ../menu-data/projectl:projectl.desktop.in.h:1 -msgid "ProjectL" -msgstr "ProjectL" - -#: ../menu-data/projectl:projectl.desktop.in.h:2 -msgid "HIZ's ProjectL" -msgstr "HIZ ProjectL-je" - -#: ../menu-data/projectm-jack:projectM-jack.desktop.in.h:1 -msgid "projectM Jack Audio Visualization" -msgstr "projectM Jack hangvizualizáció" - -#: ../menu-data/projectm-jack:projectM-jack.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A milkdrop based music visualizer visualizing JackAudio streams on a Qt4 GUI" -msgstr "" -"Egy milkdrop-alapú zenevizualizáló JackAudio adatfolyamok vizualizálására " -"Qt4 GUI-n" - -#: ../menu-data/projectm-pulseaudio:projectM-pulseaudio.desktop.in.h:1 -msgid "projectM PulseAudio Visualization" -msgstr "projectM PulseAudio vizualizáció" - -#: ../menu-data/projectm-pulseaudio:projectM-pulseaudio.desktop.in.h:2 -msgid "Visualization of PulseAudio streams with projectM" -msgstr "PulseAudio adatfolyamok vizualizációja projectM használatával" - -#: ../menu-data/promoe:promoe.desktop.in.h:1 -msgid "Promoe" -msgstr "Promoe" - -#: ../menu-data/promoe:promoe.desktop.in.h:2 -msgid "XMMS2 Client" -msgstr "XMMS2 kliens" - -#: ../menu-data/proofgeneral:proofgeneral.desktop.in.h:1 -msgid "Proof General" -msgstr "Proof General" - -#: ../menu-data/proofgeneral:proofgeneral.desktop.in.h:2 -msgid "Organise your proofs!" -msgstr "Rendszerezze bizonyítékait" - -#: ../menu-data/psensor:psensor.desktop.in.h:1 -msgid "Psensor" -msgstr "Psensor" - -#: ../menu-data/psensor:psensor.desktop.in.h:2 -msgid "Psensor is a graphical temperature monitor for Linux" -msgstr "Grafikus hőmérséklet-figyelő Linuxhoz" - -#: ../menu-data/psi-plus-webkit:psi-plus-webkit.desktop.in.h:1 -msgid "Psi+ Webkit" -msgstr "" - -#: ../menu-data/psi-plus-webkit:psi-plus-webkit.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/psi-plus:psi-plus.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/psi:psi.desktop.in.h:2 -msgid "Communicate over the XMPP network" -msgstr "Kommunikáció XMPP hálózaton keresztül" - -#: ../menu-data/psi-plus:psi-plus.desktop.in.h:1 -msgid "Psi+" -msgstr "Psi+" - -#: ../menu-data/psi:psi.desktop.in.h:1 -msgid "Psi" -msgstr "Psi" - -#: ../menu-data/pspp:pspp.desktop.in.h:1 -msgid "GNU PSPP" -msgstr "GNU PSPP" - -#: ../menu-data/pspp:pspp.desktop.in.h:2 -msgid "Analyze statistical data with a free alternative to SPSS" -msgstr "Statisztikai adatok elemzése az SPSS szabad alternatívájával" - -#: ../menu-data/ptask:ptask.desktop.in.h:1 -msgid "ptask" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ptask:ptask.desktop.in.h:2 -msgid "ptask is a task management tool based on taskwarrior" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pterm:pterm.desktop.in.h:1 -msgid "PuTTY Terminal Emulator" -msgstr "PuTTY terminálemulátor" - -#: ../menu-data/pterm:pterm.desktop.in.h:2 -msgid "Start a PuTTY terminal session" -msgstr "PuTTY terminál-munkamenet indítása" - -#: ../menu-data/puddletag:puddletag.desktop.in.h:1 -msgid "puddletag" -msgstr "puddletag" - -#: ../menu-data/puddletag:puddletag.desktop.in.h:2 -msgid "Audio Tag Editor" -msgstr "Hangfájlcímke-szerkesztő" - -#: ../menu-data/pumpa:pumpa.desktop.in.h:1 -msgid "Pumpa" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pumpa:pumpa.desktop.in.h:2 -msgid "pump.io social networking" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pureadmin:pureadmin.desktop.in.h:1 -msgid "PureAdmin" -msgstr "PureAdmin" - -#: ../menu-data/pureadmin:pureadmin.desktop.in.h:2 -msgid "Administer and monitor your FTP server" -msgstr "FTP kiszolgáló adminisztrációja és figyelése" - -#: ../menu-data/puredata-gui:puredata.desktop.in.h:1 -msgid "Pure Data" -msgstr "Pure Data" - -#: ../menu-data/puredata-gui:puredata.desktop.in.h:2 -msgid "Visual dataflow programming platform for multimedia" -msgstr "Vizuális adatfolyam-programozási platform multimédiához" - -#: ../menu-data/putty:putty.desktop.in.h:1 -msgid "PuTTY SSH Client" -msgstr "PuTTY SSH kliens" - -#: ../menu-data/putty:putty.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to an SSH server with PuTTY" -msgstr "Kapcsolódás SSH kiszolgálóhoz PuTTY használatával" - -#: ../menu-data/pybik:pybik.desktop.in.h:1 -msgid "Pybik" -msgstr "Pybik" - -#: ../menu-data/pybik:pybik.desktop.in.h:2 -msgid "Rubik's cube game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pybliographer:pybliographic.desktop.in.h:1 -msgid "Pybliographic Bibliography Manager" -msgstr "Pybliographic Bibliográfia-kezelő" - -#: ../menu-data/pybliographer:pybliographic.desktop.in.h:2 -msgid "Manage bibliographic databases" -msgstr "Bibliográfiai adatbázisok kezelése" - -#: ../menu-data/pybridge:pybridge.desktop.in.h:1 -msgid "PyBridge" -msgstr "PyBridge" - -#: ../menu-data/pychess:pychess.desktop.in.h:1 -msgid "PyChess" -msgstr "PyChess" - -#: ../menu-data/pychess:pychess.desktop.in.h:2 -msgid "" -"PyChess is a fully featured, nice looking, easy to use chess client for the " -"Gnome desktop" -msgstr "" -"A PyChess egy teljesen felszerelt, kellemes megjelenésű egyszerűen " -"használható sakk-kliens a Gnome asztali környezethez" - -#: ../menu-data/pycode-browser:pycode-browser-book.desktop.in.h:1 -msgid "PythonBook" -msgstr "PythonBook" - -#: ../menu-data/pycode-browser:pycode-browser.desktop.in.h:1 -msgid "LearnByCoding" -msgstr "LearnByCoding" - -#: ../menu-data/pycode-browser:pycode-browser.desktop.in.h:2 -msgid "Python Programs" -msgstr "Python programok" - -#: ../menu-data/pycorrfit:pycorrfit.desktop.in.h:1 -msgid "PyCorrFit" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pycorrfit:pycorrfit.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/pyscanfcs:pyscanfcs.desktop.in.h:2 -msgid "FCS Data Analysis" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pyhoca-gui:pyhoca-gui.desktop.in.h:1 -msgid "PyHoca-GUI" -msgstr "PyHoca-GUI" - -#: ../menu-data/pyhoca-gui:pyhoca-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Python X2Go Client Applet" -msgstr "Python X2GO kliens kisalkalmazás" - -#: ../menu-data/pykaraoke-bin:pykaraoke_mini.desktop.in.h:1 -msgid "PyKaraoke Mini" -msgstr "PyKaraoke Mini" - -#: ../menu-data/pykaraoke-bin:pykaraoke_mini.desktop.in.h:2 -msgid "Minimum-interface PyKaraoke" -msgstr "Minimális felületű PyKaraoke" - -#: ../menu-data/pykaraoke:pykaraoke.desktop.in.h:1 -msgid "PyKaraoke" -msgstr "PyKaraoke" - -#: ../menu-data/pykaraoke:pykaraoke.desktop.in.h:2 -msgid "Universal karaoke songs and movies player" -msgstr "Univerzális karaoke zene- és videolejátszó" - -#: ../menu-data/pylang:pylang.desktop.in.h:1 -msgid "Practice Languages" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pylang:pylang.desktop.in.h:2 -msgid "Complete the right sentence with random words in English, Spanish..." -msgstr "" - -#: ../menu-data/pymappergui:pymappergui.desktop.in.h:1 -msgid "pyMapperGUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pymappergui:pymappergui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical User Interface for libmapper" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pymca:edfviewer.desktop.in.h:1 -msgid "EDFviewer" -msgstr "EDFviewer" - -#: ../menu-data/pymca:edfviewer.desktop.in.h:2 -msgid "Display files in ESRF Data Format" -msgstr "Fájlok megjelenítése ESRF formátumban" - -#: ../menu-data/pymca:elementsinfo.desktop.in.h:1 -msgid "Elementsinfo" -msgstr "Elementsinfo" - -#: ../menu-data/pymca:elementsinfo.desktop.in.h:2 -msgid "Display X-ray information on elements" -msgstr "Röntgeninformációk megjelenítése az elemekről" - -#: ../menu-data/pymca:peakidentifier.desktop.in.h:1 -msgid "Peakidentifier" -msgstr "Peakidentifier" - -#: ../menu-data/pymca:peakidentifier.desktop.in.h:2 -msgid "Find the energy of X-ray spectral lines" -msgstr "Röntgen színképvonalak energiájának keresése" - -#: ../menu-data/pymca:pymca.desktop.in.h:1 -msgid "PyMCA" -msgstr "PyMCA" - -#: ../menu-data/pymca:pymca.desktop.in.h:2 -msgid "Analyse X-ray Fluorescence data" -msgstr "Röntgen fluoreszcencia analízis" - -#: ../menu-data/pymca:pymcaroitool.desktop.in.h:1 -msgid "PyMCA ROI tool" -msgstr "PyMCA ROI eszköz" - -#: ../menu-data/pymca:pymcaroitool.desktop.in.h:2 -msgid "Region of Interest imaging tool for XRF analysis" -msgstr "Region of Interest képfeldolgozó eszköz XRF-analízishez" - -#: ../menu-data/pymissile:pymissile.desktop.in.h:1 -msgid "pymissile" -msgstr "pymissile" - -#: ../menu-data/pymissile:pymissile.desktop.in.h:2 -msgid "Control Marks and Spencer USB Missile Launcher" -msgstr "Marks and Spencer rakétakilővő vezérlése" - -#: ../menu-data/pymol:pymol.desktop.in.h:1 -msgid "PyMOL Molecular Graphics System" -msgstr "PyMOL molekuláris grafikai rendszer" - -#: ../menu-data/pymol:pymol.desktop.in.h:2 -msgid "Model molecular structures and produce high-quality images of them" -msgstr "" -"Molekuláris szerkezetek modellezése és jó minőségű képek készítése azokról" - -#: ../menu-data/pynagram:pynagram.desktop.in.h:1 -msgid "Pynagram" -msgstr "Pynagram" - -#: ../menu-data/pynagram:pynagram.desktop.in.h:2 -msgid "Unjumble letters" -msgstr "Betűk sorba rendezése" - -#: ../menu-data/pyneighborhood:pyNeighborhood.desktop.in.h:1 -msgid "pyNeighborhood" -msgstr "pyNeighborhood" - -#: ../menu-data/pypar2:pypar2.desktop.in.h:1 -msgid "PyPar2" -msgstr "PyPar2" - -#: ../menu-data/pypar2:pypar2.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical frontend for the par2 utility" -msgstr "Grafikus felület a par2 segédprogramhoz" - -#: ../menu-data/pype:pype.desktop.in.h:1 -msgid "PyPE" -msgstr "PyPE" - -#: ../menu-data/pype:pype.desktop.in.h:2 -msgid "Python Programmers Editor" -msgstr "Python programozók szerkesztője" - -#: ../menu-data/pypibrowser:pypibrowser.desktop.in.h:1 -msgid "PyPI Browser" -msgstr "PyPI böngésző" - -#: ../menu-data/pyprompter:pyprompter.desktop.in.h:1 -msgid "pyprompter" -msgstr "pyprompter" - -#: ../menu-data/pyqso:pyqso.desktop.in.h:1 -msgid "PyQSO" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pyqso:pyqso.desktop.in.h:2 -msgid "Contact Logging Tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pyracerz:pyracerz.desktop.in.h:1 -msgid "pyRacerz" -msgstr "pyRacerz" - -#: ../menu-data/pyracerz:pyracerz.desktop.in.h:2 -msgid "2D racing game" -msgstr "2D versenyjáték" - -#: ../menu-data/pyragua:pyragua.desktop.in.h:1 -msgid "Pyragua" -msgstr "Pyragua" - -#: ../menu-data/pyragua:pyragua.desktop.in.h:2 -msgid "A fast and lightweight IDE using wxPython" -msgstr "Egy gyors, pehelysúlyú IDE wxPythonnal" - -#: ../menu-data/pyrenamer:pyrenamer.desktop.in.h:1 -msgid "pyRenamer" -msgstr "pyRenamer" - -#: ../menu-data/pyrenamer:pyrenamer.desktop.in.h:2 -msgid "Mass rename files" -msgstr "Fájlok tömeges átnevezése" - -#: ../menu-data/pyrocket:pyrocket.desktop.in.h:1 -msgid "Dream Cheeky Rocket Control" -msgstr "Dream Cheeky rakétavezérlés" - -#: ../menu-data/pyrocket:pyrocket.desktop.in.h:2 -msgid "Enabling Cubicle Warfare on Linux" -msgstr "Fülke-harcmodor Linuxon" - -#: ../menu-data/pyromaths:pyromaths.desktop.in.h:1 -msgid "Pyromaths" -msgstr "Pyromaths" - -#: ../menu-data/pyromaths:pyromaths.desktop.in.h:2 -msgid "Generator for math worksheets for french college" -msgstr "Matematikai munkalapok generálása francia főiskoláknak" - -#: ../menu-data/pyroom:pyroom.desktop.in.h:1 -msgid "PyRoom" -msgstr "PyRoom" - -#: ../menu-data/pyroom:pyroom.desktop.in.h:2 -msgid "Distraction free full-screen text editor" -msgstr "Teljesképernyős szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/pyscanfcs:pyscanfcs.desktop.in.h:1 -msgid "PyScanFCS" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pyscrabble:pyscrabble.desktop.in.h:1 -msgid "PyScrabble" -msgstr "PyScrabble" - -#: ../menu-data/pyscrabble:pyscrabble.desktop.in.h:2 -msgid "A classical game of words" -msgstr "Klasszikus szójáték" - -#: ../menu-data/pysiogame:pysiogame.desktop.in.h:1 -msgid "pySioGame" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pysiogame:pysiogame.desktop.in.h:2 -msgid "A little set of educational apps for kids" -msgstr "Oktató alkalmazások gyűjteménye gyerekeknek" - -#: ../menu-data/pysolfc:pysol.desktop.in.h:1 -msgid "PySol Fan Club Edition" -msgstr "PySol rajongói klub változat" - -#: ../menu-data/pyspread:pyspread.desktop.in.h:1 -msgid "Pyspread" -msgstr "Pyspread" - -#: ../menu-data/pyspread:pyspread.desktop.in.h:2 -msgid "Python spreadsheet application" -msgstr "Python táblázatkezelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/pysycache:pysycache-admin.desktop.in.h:1 -msgid "Pysycache Admin" -msgstr "Pysycache adminisztrátor" - -#: ../menu-data/pysycache:pysycache-admin.desktop.in.h:2 -msgid "Configuration of PySyCache" -msgstr "A PySyCache beállítása" - -#: ../menu-data/pysycache:pysycache.desktop.in.h:1 -msgid "PySyCache" -msgstr "PySyCache" - -#: ../menu-data/pysycache:pysycache.desktop.in.h:2 -msgid "Teach kids to move the mouse" -msgstr "Az egérmozgatás tanítása gyerekeknek" - -#: ../menu-data/python-acidobasic:pyacidobasic.desktop.in.h:1 -msgid "pyAcidoBasic" -msgstr "pyAcidoBasic" - -#: ../menu-data/python-acidobasic:pyacidobasic.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive tool to simulate acido-basic titrations" -msgstr "Interaktív eszköz a sav-bázis titrál szimulációjához" - -#: ../menu-data/python-ase:ase-gui.desktop.in.h:1 -msgid "ase-gui" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python-ase:ase-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Atomic Simulation Environment GUI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python-dogtail:sniff.desktop.in.h:1 -msgid "AT-SPI Browser" -msgstr "AT-SPI tallózó" - -#: ../menu-data/python-dogtail:sniff.desktop.in.h:2 -msgid "Browse your Assistive Technology-enabled desktop" -msgstr "Az akadálymentes asztali környezet tallózása" - -#: ../menu-data/python-guidata:guidata-tests.desktop.in.h:1 -msgid "guidata-tests" -msgstr "guidata-tests" - -#: ../menu-data/python-guidata:guidata-tests.desktop.in.h:2 -msgid "you can use this applications to test all guidata features." -msgstr "Az összes guidata szolgáltatás tesztelése" - -#: ../menu-data/python-guiqwt:guiqwt-tests.desktop.in.h:1 -msgid "guiqwt-tests" -msgstr "guiqwt-tests" - -#: ../menu-data/python-guiqwt:guiqwt-tests.desktop.in.h:2 -msgid "you can use this applications to test all guiqwt features." -msgstr "Az összes guiqwt szolgáltatás tesztelése" - -#: ../menu-data/python-guiqwt:sift.desktop.in.h:1 -msgid "Sift" -msgstr "Sift" - -#: ../menu-data/python-guiqwt:sift.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Signal and Image Filtering Tool (demo software based on guidata and guiqwt)" -msgstr "" -"Szignál- és képszűrő eszköz (bemutatószoftver guidata és guiqwt alapon)" - -#: ../menu-data/python-ifeffit:python-ifeffit.desktop.in.h:1 -msgid "gifeffit" -msgstr "gifeffit" - -#: ../menu-data/python-ifeffit:python-ifeffit.desktop.in.h:2 -msgid "interactive program for XAFS analysis" -msgstr "Interaktív program XAFS elemzéshez" - -#: ../menu-data/python-lunch:lunch.desktop.in.h:1 -msgid "Lunch" -msgstr "Lunch" - -#: ../menu-data/python-lunch:lunch.desktop.in.h:2 -msgid "Distributed Process Launcher" -msgstr "Elosztott folyamatindító" - -#: ../menu-data/python-mecavideo:pymecavideo.desktop.in.h:1 -msgid "pyMecaVideo" -msgstr "pyMecaVideo" - -#: ../menu-data/python-mecavideo:pymecavideo.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive tool to track moving points in video framesets" -msgstr "" -"Interaktív eszköz mozgó pontok követésére videó képkockákon keresztül" - -#: ../menu-data/python-nxt-filer:python-nxt-filer.desktop.in.h:1 -msgid "NXT filer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python-nxt-filer:python-nxt-filer.desktop.in.h:2 -msgid "Lego Mindstorm NXT file viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python-pyo:E-Pyo.desktop.in.h:1 -msgid "E-Pyo" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python-sqlkit:sqlkit.desktop.in.h:1 -msgid "sqledit" -msgstr "sqledit" - -#: ../menu-data/python-sqlkit:sqlkit.desktop.in.h:2 -msgid "Sqledit" -msgstr "Sqledit" - -#: ../menu-data/python-web2py:web2py.desktop.in.h:1 -msgid "web2py" -msgstr "web2py" - -#: ../menu-data/python-web2py:web2py.desktop.in.h:2 -msgid "Enterprise web development framework using Python" -msgstr "Vállalati szintű webfejlesztési keretrendszer Pythonban" - -#: ../menu-data/python-whiteboard:python-whiteboard.desktop.in.h:1 -msgid "python-whiteboard" -msgstr "python-whiteboard" - -#: ../menu-data/python-windowmocker:window-mocker.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/python3-windowmocker:window-mocker3.desktop.in.h:1 -msgid "Window Mocker" -msgstr "Ablakkészítő" - -#: ../menu-data/python-windowmocker:window-mocker.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/python3-windowmocker:window-mocker3.desktop.in.h:2 -msgid "Create windows according to a specification" -msgstr "Ablakok készítése specifikáció alapján" - -#: ../menu-data/python-wxglade:wxglade.desktop.in.h:1 -msgid "wxGlade" -msgstr "wxGlade" - -#: ../menu-data/python-wxglade:wxglade.desktop.in.h:2 -msgid "GUI designer written in Python with wxPython" -msgstr "Egy Pythonban, wxPython használatával készült GUI tervező" - -#: ../menu-data/python-wxtools:PyCrust.desktop.in.h:1 -msgid "PyCrust" -msgstr "PyCrust" - -#: ../menu-data/python-wxtools:PyCrust.desktop.in.h:2 -msgid "GUI Python Shell with Filling" -msgstr "Grafikus Python parancsértelmező kitöltéssel" - -#: ../menu-data/python-wxtools:XRCed.desktop.in.h:1 -msgid "XRCed" -msgstr "XRCed" - -#: ../menu-data/python-wxtools:XRCed.desktop.in.h:2 -msgid "wxPython XRC resource editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3-autopilot-vis:autopilot3-vis.desktop.in.h:1 -msgid "Autopilot Vis (py3)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3-autopilot-vis:autopilot3-vis.desktop.in.h:2 -msgid "Inspect autopilot-enabled application internals (python 3 version)." -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3.4:python3.4.desktop.in.h:1 -msgid "Python (v3.4)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3.4:python3.4.desktop.in.h:2 -msgid "Python Interpreter (v3.4)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3.5:python3.5.desktop.in.h:1 -msgid "Python (v3.5)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/python3.5:python3.5.desktop.in.h:2 -msgid "Python Interpreter (v3.5)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/pythoncad:pythoncad.desktop.in.h:1 -msgid "PyCAD" -msgstr "PyCAD" - -#: ../menu-data/pythoncad:pythoncad.desktop.in.h:2 -msgid "PythonCAD" -msgstr "PythonCAD" - -#: ../menu-data/pytrainer:pytrainer.desktop.in.h:1 -msgid "pytrainer" -msgstr "pytrainer" - -#: ../menu-data/pytrainer:pytrainer.desktop.in.h:2 -msgid "The Free Sport Training Center" -msgstr "A szabad edzőközpont" - -#: ../menu-data/q4wine:q4wine.desktop.in.h:1 -msgid "utility for Wine applications and prefixes management." -msgstr "" - -#: ../menu-data/q4wine:q4wine.desktop.in.h:2 -msgid "Q4Wine" -msgstr "Q4Wine" - -#: ../menu-data/qalculate-gtk:qalculate-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Qalculate!" -msgstr "Qalculate!" - -#: ../menu-data/qalculate-gtk:qalculate-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Powerful and easy to use calculator" -msgstr "Hatékony és egyszerűen használható számológép" - -#: ../menu-data/qapt-deb-installer:qapt-deb-installer.desktop.in.h:1 -msgid "QApt Package Installer" -msgstr "QApt csomagtelepítő" - -#: ../menu-data/qarecord:qarecord.desktop.in.h:1 -msgid "QARecord" -msgstr "QARecord" - -#: ../menu-data/qarecord:qarecord.desktop.in.h:2 -msgid "Simple but solid audio recording tool" -msgstr "Egyszerű, de megbízható hangrögzítő eszköz" - -#: ../menu-data/qasconfig:qasconfig.desktop.in.h:1 -msgid "QasConfig" -msgstr "QasConfig" - -#: ../menu-data/qasconfig:qasconfig.desktop.in.h:2 -msgid "ALSA configuration browser" -msgstr "ALSA beállításböngésző" - -#: ../menu-data/qashctl:qashctl.desktop.in.h:1 -msgid "QasHctl" -msgstr "QasHctl" - -#: ../menu-data/qashctl:qashctl.desktop.in.h:2 -msgid "ALSA HCTL mixer" -msgstr "ALSA HCTL keverő" - -#: ../menu-data/qasmixer:qasmixer.desktop.in.h:1 -msgid "QasMixer" -msgstr "QasMixer" - -#: ../menu-data/qasmixer:qasmixer.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical mixer application for the ALSA" -msgstr "Grafikus keverő alkalmazás ALSA-hoz" - -#: ../menu-data/qbittorrent:qBittorrent.desktop.in.h:2 -msgid "qBittorrent" -msgstr "qBittorrent" - -#: ../menu-data/qbrew:qbrew.desktop.in.h:1 -msgid "QBrew" -msgstr "QBrew" - -#: ../menu-data/qbrew:qbrew.desktop.in.h:2 -msgid "Homebrewer's recipe calculator" -msgstr "Házi sörfőzők számológépe" - -#: ../menu-data/qcomicbook:qcomicbook.desktop.in.h:1 -msgid "qcomicbook" -msgstr "qcomicbook" - -#: ../menu-data/qcomicbook:qcomicbook.desktop.in.h:2 -msgid "" -"QComicBook is a viewer for comic book archives (cbz, cbr, cbt). QComicBook " -"has specific features like page preview, thumbnails view, bookmarks, manga " -"mode for easing comicbook reading." -msgstr "" -"A QComicBook egy képregényarchívum-megjelenítő (cbz, cbr, cbt) eszköz" - -#: ../menu-data/qdacco:qdacco.desktop.in.h:1 -msgid "Qdacco dictionary" -msgstr "Qdacco szótár" - -#: ../menu-data/qdacco:qdacco.desktop.in.h:2 -msgid "Search words in an catalan - english dictionary" -msgstr "Szavak keresése katalán - angol szótárban" - -#: ../menu-data/qdevelop:qdevelop.desktop.in.h:1 -msgid "QDevelop" -msgstr "QDevelop" - -#: ../menu-data/qdevelop:qdevelop.desktop.in.h:2 -msgid "Development environment for Qt4" -msgstr "Fejlesztői környezet Qt4-hez" - -#: ../menu-data/qdigidoc:qdigidoc-client.desktop.in.h:1 -msgid "DigiDoc3 Client" -msgstr "DigiDoc3 kliens" - -#: ../menu-data/qdigidoc:qdigidoc-crypto.desktop.in.h:1 -msgid "DigiDoc3 Crypto" -msgstr "DigiDoc3 Crypto" - -#: ../menu-data/qelectrotech:qelectrotech.desktop.in.h:1 -msgid "QElectroTech " -msgstr "" - -#: ../menu-data/qelectrotech:qelectrotech.desktop.in.h:2 -msgid "Edit electrical diagrams." -msgstr "" - -#: ../menu-data/qemu-launcher:qemu-launcher.desktop.in.h:1 -msgid "Qemu Launcher" -msgstr "Qemu indító" - -#: ../menu-data/qemu-launcher:qemu-launcher.desktop.in.h:2 -msgid "Manage virtual machine configurations" -msgstr "Virtuális gépek konfigurációinak kezelése" - -#: ../menu-data/qesteidutil:qesteidutil.desktop.in.h:1 -msgid "ID-card Utility" -msgstr "Személyi igazolvány eszköz" - -#: ../menu-data/qgis:qbrowser.desktop.in.h:1 -msgid "QGIS Browser" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qgis:qgis.desktop.in.h:1 -msgid "QGIS Desktop" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qgit:qgit.desktop.in.h:1 -msgid "qgit" -msgstr "qgit" - -#: ../menu-data/qgit:qgit.desktop.in.h:2 -msgid "git GUI viewer" -msgstr "Grafikus Git-megjelenítő" - -#: ../menu-data/qgo:qgo.desktop.in.h:1 -msgid "qGo" -msgstr "qGo" - -#: ../menu-data/qgo:qgo.desktop.in.h:2 -msgid "Play Go online and against computer, view and edit SGF files" -msgstr "" -"Go játék interneten és számítógép ellen, SGF fájlok megjelenítése és " -"szerkesztése" - -#: ../menu-data/qhimdtransfer:qhimdtransfer.desktop.in.h:1 -msgid "QHiMDTransfer" -msgstr "QHiMDTransfer" - -#: ../menu-data/qhimdtransfer:qhimdtransfer.desktop.in.h:2 -msgid "Transfer software for Sony HiMD Walkman" -msgstr "Kezelőprogram Sony HiMD Walkmanhez" - -#: ../menu-data/qjackctl:qjackctl.desktop.in.h:1 -msgid "QjackCtl" -msgstr "QjackCtl" - -#: ../menu-data/qjackctl:qjackctl.desktop.in.h:2 -msgid "QjackCtl is a JACK Audio Connection Kit Qt GUI Interface" -msgstr "A QjackCtl egy JACK Audio Connection Kit Qt GUI felület" - -#: ../menu-data/qjackrcd:qjackrcd.desktop.in.h:1 -msgid "QJackRcd" -msgstr "QJackRcd" - -#: ../menu-data/qjackrcd:qjackrcd.desktop.in.h:2 -msgid "A simple Jack recorder" -msgstr "Egyszerű Jack felvevő" - -#: ../menu-data/qjoypad:qjoypad.desktop.in.h:1 -msgid "QJoyPad" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qjoypad:qjoypad.desktop.in.h:2 -msgid "Trigger keystrokes and mouse actions with gamepads/joysticks" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qlandkartegt:qlandkartegt.desktop.in.h:1 -msgid "QLandkarteGT" -msgstr "QLandkarteGT" - -#: ../menu-data/qlandkartegt:qlandkartegt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qmapshack:qmapshack.desktop.in.h:2 -msgid "GPS device mapping utility" -msgstr "GPS készülékekhez térképsegédprogram" - -#: ../menu-data/qliss3d:qliss3d.desktop.in.h:1 -msgid "Qliss3D" -msgstr "Qliss3D" - -#: ../menu-data/qliss3d:qliss3d.desktop.in.h:2 -msgid "demonstration tool for Lissajous physiques" -msgstr "Bemutatóeszköz Lissajous fizikához" - -#: ../menu-data/qlix:qlix.desktop.in.h:1 -msgid "Qlix" -msgstr "Qlix" - -#: ../menu-data/qlix:qlix.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Manage tracks, files, and playlists between a host computer and an MTP device" -msgstr "" -"Zeneszámok, fájlok és lejátszólisták kezelése számítógép és MTP eszköz között" - -#: ../menu-data/qmapshack:qmapshack.desktop.in.h:1 -msgid "QMapShack" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qmidiarp:qmidiarp.desktop.in.h:1 -msgid "QMidiArp" -msgstr "QMidiArp" - -#: ../menu-data/qmidiarp:qmidiarp.desktop.in.h:2 -msgid "Arpeggiator-Sequencer-LFO" -msgstr "Arpeggiator-Sequencer-LFO" - -#: ../menu-data/qmidinet:qmidinet.desktop.in.h:1 -msgid "QmidiNet" -msgstr "QmidiNet" - -#: ../menu-data/qmidinet:qmidinet.desktop.in.h:2 -msgid "QmidiNet is a MIDI Network Gateway via UDP/IP Multicast" -msgstr "QmidiNet egy MIDI hálózati átjáró UDP/IP multicaston keresztül" - -#: ../menu-data/qmidiroute:qmidiroute.desktop.in.h:1 -msgid "Qmidiroute" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qmidiroute:qmidiroute.desktop.in.h:2 -msgid "Midi Router" -msgstr "Midi router" - -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp_dir.desktop.in.h:1 -msgid "Qmmp" -msgstr "Qmmp" - -#: ../menu-data/qmmp:qmmp.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qmmp:qmmp_dir.desktop.in.h:2 -msgid "Qt4-based Multimedia Player" -msgstr "Qt4-alapú multimédia-lejátszó" - -#: ../menu-data/qmpdclient:qmpdclient.desktop.in.h:1 -msgid "QMPDClient" -msgstr "QMPDClient" - -#: ../menu-data/qmpdclient:qmpdclient.desktop.in.h:2 -msgid "A nicer MPD client" -msgstr "Egy hasznos MPD kliens" - -#: ../menu-data/qpdfview:qpdfview.desktop.in.h:1 -msgid "qpdfview" -msgstr "qpdfview" - -#: ../menu-data/qpdfview:qpdfview.desktop.in.h:2 -msgid "A tabbed document viewer using Qt and the Poppler library." -msgstr "" - -#: ../menu-data/qpdfview:qpdfview.desktop.in.h:3 -msgid "Choose instance" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qpdfview:qpdfview.desktop.in.h:4 -msgid "Non-unique instance" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qprogram-starter:qprogram-starter.desktop.in.h:1 -msgid "qprogram-starter" -msgstr "qprogram-starter" - -#: ../menu-data/qpxtool:qpxtool.desktop.in.h:1 -msgid "QPxTool" -msgstr "QPxTool" - -#: ../menu-data/qpxtool:qpxtool.desktop.in.h:2 -msgid "CD/DVD media quality checker" -msgstr "CD/DVD minőség-ellenőrző" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:1 -msgid "Qreator" -msgstr "Qreator" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:2 -msgid "Create your own QR codes" -msgstr "Hozza létre a saját QR kódjait" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:3 -msgid "New QR code for URL" -msgstr "Új QR kód URL-címhez" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:4 -msgid "New QR code for Text" -msgstr "Új QR kód szöveghez" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:5 -msgid "New QR code for Location" -msgstr "Új QR kód helyhez" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:6 -msgid "New QR code for WiFi network" -msgstr "Új QR kód WiFi hálózathoz" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:7 -msgid "New QR code for a Software Center app" -msgstr "QR kód készítése egy Szoftverközpont alkalmazáshoz" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:8 -msgid "New QR code for a Business card" -msgstr "QR kód készítése névjegykártyához" - -#: ../menu-data/qreator:qreator.desktop.in.h:9 -msgid "New QR code for a Call or text message" -msgstr "QR kód készítése híváshoz vagy szöveges üzenethez" - -#: ../menu-data/qrfcview:qrfcview.desktop.in.h:1 -msgid "qRFCView" -msgstr "qRFCView" - -#: ../menu-data/qrfcview:qrfcview.desktop.in.h:2 -msgid "Downloads and displays RFC" -msgstr "RFC letöltő- és megjelenítőprogram" - -#: ../menu-data/qrq:qrq.desktop.in.h:1 -msgid "qrq" -msgstr "qrq" - -#: ../menu-data/qrq:qrq.desktop.in.h:2 -msgid "High speed Morse telegraphy trainer" -msgstr "Nagy sebességű Morse távírásgyakorló" - -#: ../menu-data/qsampler:qsampler.desktop.in.h:1 -msgid "Qsampler" -msgstr "Qsampler" - -#: ../menu-data/qsampler:qsampler.desktop.in.h:2 -msgid "Qsampler is a LinuxSampler Qt GUI Interface" -msgstr "A Qsampler egy Qt-felület LinuxSamplerhez" - -#: ../menu-data/qsapecng:qsapecng.desktop.in.h:1 -msgid "QSapecNG" -msgstr "QSapecNG" - -#: ../menu-data/qsapecng:qsapecng.desktop.in.h:2 -msgid "Symbolic analyzer of linear analog circuits" -msgstr "Lineáris analóg áramkörök szimbolikus elemzése" - -#: ../menu-data/qshutdown:qshutdown.desktop.in.h:1 -msgid "qshutdown" -msgstr "qshutdown" - -#: ../menu-data/qsource-highlight:qsource-highlight.desktop.in.h:1 -msgid "QSource-Highlight" -msgstr "QSource-Highlight" - -#: ../menu-data/qsource-highlight:qsource-highlight.desktop.in.h:2 -msgid "Highlight your sources" -msgstr "Források kiemelése" - -#: ../menu-data/qsstv:qsstv.desktop.in.h:1 -msgid "QSSTV" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qsstv:qsstv.desktop.in.h:2 -msgid "Qt-based slow-scan TV and fax" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qstardict:qstardict.desktop.in.h:1 -msgid "QStarDict is Qt version of StarDict" -msgstr "A QStarDict a StarDict Qt verziója" - -#: ../menu-data/qstardict:qstardict.desktop.in.h:2 -msgid "QStarDict" -msgstr "QStarDict" - -#: ../menu-data/qsynth:qsynth.desktop.in.h:1 -msgid "Qsynth" -msgstr "Qsynth" - -#: ../menu-data/qsynth:qsynth.desktop.in.h:2 -msgid "Qsynth is a FluidSynth Qt GUI Interface" -msgstr "A Qsynth egy FluidSynth Qt grafikus felület" - -#: ../menu-data/qt4-designer:designer-qt4.desktop.in.h:1 -msgid "Qt 4 Designer" -msgstr "Qt4-tervező" - -#: ../menu-data/qt4-designer:designer-qt4.desktop.in.h:2 -msgid "Interface Designer" -msgstr "Felülettervező" - -#: ../menu-data/qt4-dev-tools:assistant-qt4.desktop.in.h:1 -msgid "Qt 4 Assistant" -msgstr "Qt4 asszisztens" - -#: ../menu-data/qt4-dev-tools:assistant-qt4.desktop.in.h:2 -msgid "Document Browser" -msgstr "Dokumentumböngésző" - -#: ../menu-data/qt4-dev-tools:linguist-qt4.desktop.in.h:1 -msgid "Qt 4 Linguist" -msgstr "Qt 4 Linguist" - -#: ../menu-data/qt4-dev-tools:linguist-qt4.desktop.in.h:2 -msgid "Translation Tool" -msgstr "Fordítássegítő" - -#: ../menu-data/qt4-qtconfig:qtconfig-qt4.desktop.in.h:1 -msgid "Qt 4 Settings" -msgstr "Qt 4 beállítások" - -#: ../menu-data/qtcreator-plugin-ubuntu:ubuntusdk.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu SDK" -msgstr "Ubuntu SDK" - -#: ../menu-data/qtcreator:qtcreator.desktop.in.h:1 -msgid "Qt Creator" -msgstr "Qt Creator" - -#: ../menu-data/qtel:qtel.desktop.in.h:1 -msgid "Qtel" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qtel:qtel.desktop.in.h:2 -msgid "The Qt EchoLink Client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qtemu:qtemu.desktop.in.h:1 -msgid "QtEmu" -msgstr "QtEmu" - -#: ../menu-data/qtemu:qtemu.desktop.in.h:2 -msgid "Frontend to QEMU virtual machine monitor" -msgstr "Felület a QEMU virtuális géphez" - -#: ../menu-data/qterm:qterm.desktop.in.h:1 -msgid "QTerm" -msgstr "QTerm" - -#: ../menu-data/qtgain:QtGain.desktop.in.h:1 -msgid "QtGain" -msgstr "QtGain" - -#: ../menu-data/qtgain:QtGain.desktop.in.h:2 -msgid "Add \"gain\" tags to your audio files" -msgstr "Hangfájlcímkéző" - -#: ../menu-data/qthid-fcd-controller:qthid-2.2.desktop.in.h:1 -msgid "qthid-2.2" -msgstr "qthid-2.2" - -#: ../menu-data/qthid-fcd-controller:qthid-2.2.desktop.in.h:2 -msgid "limited support for devices with older firmware" -msgstr "Korlátozott támogatás régebbi firmware-rel rendelkező eszközökhöz" - -#: ../menu-data/qthid-fcd-controller:qthid.desktop.in.h:1 -msgid "qthid" -msgstr "qthid" - -#: ../menu-data/qthid-fcd-controller:qthid.desktop.in.h:2 -msgid "" -"full support for the Funcube Dongle API available with firmware 18f or later" -msgstr "" -"Teljes támogatás a 18f vagy újabb firmware-rel rendelkező Funcube Dongle API-" -"hoz" - -#: ../menu-data/qtikz:qtikz.desktop.in.h:1 -msgid "QTikZ" -msgstr "QTikZ" - -#: ../menu-data/qtiplot:qtiplot.desktop.in.h:1 -msgid "QtiPlot" -msgstr "QtiPlot" - -#: ../menu-data/qtiplot:qtiplot.desktop.in.h:2 -msgid "Analyze and plot scientific data" -msgstr "Tudományos adatok elemzése és megjelenítése" - -#: ../menu-data/qtm:qtm.desktop.in.h:1 -msgid "QTM" -msgstr "QTM" - -#: ../menu-data/qtm:qtm.desktop.in.h:2 -msgid "Weblog management application" -msgstr "Weblog-menedzselő alkalmazás" - -#: ../menu-data/qtqr:qtqr.desktop.in.h:1 -msgid "QtQR" -msgstr "QtQR" - -#: ../menu-data/qtqr:qtqr.desktop.in.h:2 -msgid "" -"QtQR is a Qt based software that let's you generate QR Codes easily, scan an " -"image file for QR Codes and decode them or use your webcam to scan a printed " -"one." -msgstr "" -"A QtQR egy Qt alapú szoftver, amely lehetővé teszi QR kódok készítését, " -"képfájlok beolvasását és dekódolását QR kódokhoz, vagy a webkamera " -"használatát a nyomtatottak beolvasásához." - -#: ../menu-data/qtractor:qtractor.desktop.in.h:1 -msgid "Qtractor" -msgstr "Qtractor" - -#: ../menu-data/qtractor:qtractor.desktop.in.h:2 -msgid "Qtractor is an Audio/MIDI multi-track sequencer application" -msgstr "A Qtractor egy többsávos hang/MIDI szekvenszer alkalmazás" - -#: ../menu-data/qtscrob:qtscrob.desktop.in.h:1 -msgid "QTScrobbler" -msgstr "QTScrobbler" - -#: ../menu-data/qtscrob:qtscrob.desktop.in.h:2 -msgid "" -"QTScrobbler is tool for submitting .scrobbler.log from portable players to " -"Last.fm" -msgstr "" -"A QTScrobbler egy segédprogram .scrobbler.log küldésére hordozható " -"lejátszókról Last.fm-re" - -#: ../menu-data/qtsmbstatus-client:qtsmbstatus.desktop.in.h:1 -msgid "QtSmbstatus Client" -msgstr "QtSmbstatus kliens" - -#: ../menu-data/qtsmbstatus-client:qtsmbstatus.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/qtsmbstatus-light:qtsmbstatusl.desktop.in.h:2 -msgid "QtSmbstatus is a GUI (graphical user interface) for smbstatus" -msgstr "A QtSmbstatus egy grafikus felület az smbstatushoz" - -#: ../menu-data/qtsmbstatus-light:qtsmbstatusl.desktop.in.h:1 -msgid "QtSmbstatus Light" -msgstr "QtSmbstatus Light" - -#: ../menu-data/quadrapassel:quadrapassel.desktop.in.h:1 -msgid "Quadrapassel" -msgstr "Quadrapassel" - -#: ../menu-data/quadrapassel:quadrapassel.desktop.in.h:2 -msgid "Fit falling blocks together" -msgstr "Lehulló blokkok egymáshoz illesztése" - -#: ../menu-data/quake2:quake2-groundzero.desktop.in.h:1 -msgid "Quake II MP2: Ground Zero" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quake2:quake2-groundzero.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/quake:quake-dissolution.desktop.in.h:2 -msgid "Mission Pack 2 for the classic first person shooter" -msgstr "A klasszikus belsőnézetű lövöldözős játék második küldetéscsomagja" - -#: ../menu-data/quake2:quake2-reckoning.desktop.in.h:1 -msgid "Quake II MP1: The Reckoning" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quake2:quake2-reckoning.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/quake:quake-armagon.desktop.in.h:2 -msgid "Mission Pack 1 for the classic first person shooter" -msgstr "A klasszikus belsőnézetű lövöldözős játék első küldetéscsomagja" - -#: ../menu-data/quake2:quake2.desktop.in.h:1 -msgid "Quake II" -msgstr "Quake II" - -#: ../menu-data/quake2:quake2.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/quake:quake.desktop.in.h:2 -msgid "Classic first person shooter" -msgstr "Klasszikus belsőnézetű lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/quake3:quake3-team-arena.desktop.in.h:1 -msgid "Quake III: Team Arena" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quake3:quake3-team-arena.desktop.in.h:2 -msgid "Expansion pack for Quake III Arena" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quake3:quake3.desktop.in.h:1 -msgid "Quake III Arena" -msgstr "Quake III Arena" - -#: ../menu-data/quake3:quake3.desktop.in.h:2 -msgid "Play the original Quake III Arena" -msgstr "Játsszon az eredeti Quake III Arena-val" - -#: ../menu-data/quake:quake-armagon.desktop.in.h:1 -msgid "Quake: Scourge of Armagon" -msgstr "Quake: Scourge of Armagon" - -#: ../menu-data/quake:quake-dissolution.desktop.in.h:1 -msgid "Quake: Dissolution of Eternity" -msgstr "Quake: Dissolution of Eternity" - -#: ../menu-data/quake:quake.desktop.in.h:1 -msgid "Quake" -msgstr "Quake" - -#: ../menu-data/quarry:quarry.desktop.in.h:1 -msgid "Quarry" -msgstr "Quarry" - -#: ../menu-data/quarry:quarry.desktop.in.h:2 -msgid "A multi-purpose board game GUI for Go, Amazons and Reversi" -msgstr "Többcélú táblajáték-felület Go, Amazons és Reversi játékokhoz" - -#: ../menu-data/quassel-client:quasselclient.desktop.in.h:1 -msgid "Quassel IRC (Client only)" -msgstr "Quassel IRC (Csak kliens)" - -#: ../menu-data/quassel-client:quasselclient.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/quassel:quassel.desktop.in.h:2 -msgid "Distributed IRC client with central core component" -msgstr "Osztott IRC kliens központi alapkomponenssel" - -#: ../menu-data/quassel:quassel.desktop.in.h:1 -msgid "Quassel IRC" -msgstr "Quassel IRC" - -#: ../menu-data/quicksynergy:quicksynergy.desktop.in.h:1 -msgid "QuickSynergy" -msgstr "QuickSynergy" - -#: ../menu-data/quicksynergy:quicksynergy.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical interface for easily configuring Synergy" -msgstr "Grafikus felület a Synergy egyszerű beállításához" - -#: ../menu-data/quisk:quisk.desktop.in.h:1 -msgid "Quisk" -msgstr "Quisk" - -#: ../menu-data/quisk:quisk.desktop.in.h:2 -msgid "Audio IQ signal intermediate frequency receiver" -msgstr "Középfrekvenciás vevő IQ hangjelekhez" - -#: ../menu-data/quitcount:quitcount.desktop.in.h:1 -msgid "QuitCount" -msgstr "QuitCount" - -#: ../menu-data/quitcount:quitcount.desktop.in.h:2 -msgid "Simple counter showing your gains since you quit smoking" -msgstr "A dohányzásról leszokásból eredő nyereséget mérő egyszerű számláló" - -#: ../menu-data/quiterss:quiterss.desktop.in.h:1 -msgid "QuiteRSS" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quiterss:quiterss.desktop.in.h:2 -msgid "QuiteRSS is a RSS/Atom feed reader written in C++/Qt4" -msgstr "" - -#: ../menu-data/quodlibet:quodlibet.desktop.in.h:1 -msgid "Quod Libet" -msgstr "Quod Libet" - -#: ../menu-data/quodlibet:quodlibet.desktop.in.h:2 -msgid "Listen to, browse, or edit your audio collection" -msgstr "Zenegyűjtemény hallgatása, tallózása vagy szerkesztése" - -#: ../menu-data/qupzilla:qupzilla.desktop.in.h:1 -msgid "QupZilla" -msgstr "QupZilla" - -#: ../menu-data/qupzilla:qupzilla.desktop.in.h:2 -msgid "A fast and secure web browser" -msgstr "Gyors és biztonságos böngészőprogram" - -#: ../menu-data/qupzilla:qupzilla.desktop.in.h:3 -msgid "Open new tab" -msgstr "Új lap" - -#: ../menu-data/qupzilla:qupzilla.desktop.in.h:4 -msgid "Open new window" -msgstr "Új ablak" - -#: ../menu-data/qupzilla:qupzilla.desktop.in.h:5 -msgid "Start private browsing" -msgstr "Privát böngészés indítása" - -#: ../menu-data/qutecom:qutecom.desktop.in.h:1 -msgid "QuteCom" -msgstr "QuteCom" - -#: ../menu-data/qutecom:qutecom.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple " -"protocols" -msgstr "" -"Beszélgetés az interneten és azonnali üzenetek küldése több protokollon " -"keresztül" - -#: ../menu-data/qutim:qutim.desktop.in.h:1 -msgid "qutIM" -msgstr "qutIM" - -#: ../menu-data/qutim:qutim.desktop.in.h:2 -msgid "Communicate over IM" -msgstr "Kommunikáció azonnali üzenetküldőn" - -#: ../menu-data/qv4l2:qv4l2.desktop.in.h:1 -msgid "Qt V4L2 test Utility" -msgstr "" - -#: ../menu-data/qv4l2:qv4l2.desktop.in.h:2 -msgid "Allow testing Video4Linux devices" -msgstr "Video4Linux eszközök tesztelése" - -#: ../menu-data/qviaggiatreno:qviaggiatreno.desktop.in.h:1 -msgid "QViaggiaTreno" -msgstr "QViaggiaTreno" - -#: ../menu-data/qviaggiatreno:qviaggiatreno.desktop.in.h:2 -msgid "Interfaccia grafica per ViaggiaTreno" -msgstr "ViaggiaTreno GUI" - -#: ../menu-data/qwbfsmanager:QWBFSManager.desktop.in.h:1 -msgid "QWBFS Manager" -msgstr "QWBFS kezelő" - -#: ../menu-data/qwbfsmanager:QWBFSManager.desktop.in.h:2 -msgid "" -"QWBFS Manager is a graphical user interface (GUI) for working with WBFS " -"filesystem formatted hard disk drive." -msgstr "" -"A QWBFS kezelő egy grafikus felhasználói felület (GUI) a WBFS " -"fájlrendszerrel formázott merevlemezek számára." - -#: ../menu-data/qweborf:qweborf.desktop.in.h:1 -msgid "qweborf" -msgstr "qweborf" - -#: ../menu-data/qweborf:qweborf.desktop.in.h:2 -msgid "Shares files using the HTTP protocol" -msgstr "Fájlok megosztása HTTP protokollon keresztül" - -#: ../menu-data/qwo:qwo.desktop.in.h:1 -msgid "qwo" -msgstr "qwo" - -#: ../menu-data/qwo:qwo.desktop.in.h:2 -msgid "An input method for touchscreens" -msgstr "Beviteli mód érintőképernyőkhöz" - -#: ../menu-data/qxw:qxw.desktop.in.h:1 -msgid "Qxw" -msgstr "Qxw" - -#: ../menu-data/qxw:qxw.desktop.in.h:2 -msgid "Construct crossword puzzles" -msgstr "Keresztrejtvények készítése" - -#: ../menu-data/r-base-core:R.desktop.in.h:1 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: ../menu-data/r-base-core:R.desktop.in.h:2 -msgid "R software environment for statistical computing and graphics" -msgstr "Az R egy szoftverkörnyezet statisztikai számításokhoz és grafikához" - -#: ../menu-data/r-cran-rcmdr:Rcmdr.desktop.in.h:3 -msgid "R Commander);" -msgstr "" - -#: ../menu-data/r-cran-rcmdr:Rcmdr.desktop.in.h:1 -msgid "Graphical interface to the R environment for statistical computing );" -msgstr "" - -#: ../menu-data/racket:drracket.desktop.in.h:1 -msgid "DrRacket" -msgstr "DrRacket" - -#: ../menu-data/racket:drracket.desktop.in.h:2 -msgid "IDE for Racket" -msgstr "Racket IDE" - -#: ../menu-data/radiotray:radiotray.desktop.in.h:1 -msgid "Radio Tray" -msgstr "Radio Tray" - -#: ../menu-data/raincat:raincat.desktop.in.h:1 -msgid "Raincat" -msgstr "Raincat" - -#: ../menu-data/raincat:raincat.desktop.in.h:2 -msgid "2D puzzle game featuring a fuzzy little cat" -msgstr "2D-s logikai játék, főszerepben egy kismacskával" - -#: ../menu-data/rakarrack:rakarrack.desktop.in.h:1 -msgid "Rakarrack" -msgstr "Rakarrack" - -#: ../menu-data/rakarrack:rakarrack.desktop.in.h:2 -msgid "Guitar Effects Processor" -msgstr "Gitáreffekt-feldolgozó" - -#: ../menu-data/rapid-photo-downloader:rapid-photo-downloader.desktop.in.h:1 -msgid "Rapid Photo Downloader" -msgstr "Rapid Photo Downloader" - -#: ../menu-data/rapid-photo-downloader:rapid-photo-downloader.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Download photos and videos from cameras, memory cards and Portable Storage " -"Devices" -msgstr "" -"Fényképek és videók letöltése fényképezőgépekről, memóriakártyákról és " -"hordozható tárolókról" - -#: ../menu-data/rapidsvn:rapidsvn.desktop.in.h:1 -msgid "RapidSVN" -msgstr "RapidSVN" - -#: ../menu-data/rapidsvn:rapidsvn.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/subcommander:subcommander.desktop.in.h:2 -msgid "A GUI Client for Subversion" -msgstr "Grafikus Subversion kliens" - -#: ../menu-data/rasmol:rasmol-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "RasMol (GTK version)" -msgstr "RasMol (GTK változat)" - -#: ../menu-data/rasmol:rasmol-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "View macro-molecules and prepare publication-quality images of them" -msgstr "" -"Óriásmolekulák megjelenítése és kiadványminőségű képek készítése róluk" - -#: ../menu-data/rawtherapee:rawtherapee.desktop.in.h:1 -msgid "RawTherapee" -msgstr "RawTherapee" - -#: ../menu-data/rawtherapee:rawtherapee.desktop.in.h:2 -msgid "An advanced photo development program" -msgstr "Speciális fényképkészítő program" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-appearance.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Appearance Configuration" -msgstr "Razor megjelenésbeállítás" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-appearance.desktop.in.h:2 -msgid "Configure appearance of Razor desktop" -msgstr "A Razor munkaasztal megjelenésének beállítása" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-autosuspend.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Autosuspend Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-globalkeyshortcuts.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Shortcut Configuration" -msgstr "Razor parancsikon beállításai" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-globalkeyshortcuts.desktop.in.h:2 -msgid "Configure global shortcut of Razor desktop" -msgstr "A Razor asztal globális parancsikonjának beállításai" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-mouse.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Mouse Configurator" -msgstr "Razor egérbeállítás" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-mouse.desktop.in.h:2 -msgid "Configure X11 mouse" -msgstr "Az X11 egér beállítása" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-notificationd.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Freedesktop Notifications Configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-notificationd.desktop.in.h:2 -msgid "Configure freedesktop notifications in Razor desktop" -msgstr "" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-qtconfig.desktop.in.h:1 -msgid "Qt Configuration" -msgstr "Qt beállításai" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config-qtconfig.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Qt" -msgstr "Qt beállításai" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Configuration Center" -msgstr "Razor beállítóközpont" - -#: ../menu-data/razorqt-config:razor-config.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Razor-Qt modules" -msgstr "A Razor-Qt modulok beállítása" - -#: ../menu-data/razorqt-desktop:razor-config-desktop.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Desktop Configurator" -msgstr "Razor asztalbeállító" - -#: ../menu-data/razorqt-desktop:razor-config-desktop.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Razor-Qt desktop module" -msgstr "A Razor-Qt munkaasztal modul beállítása" - -#: ../menu-data/razorqt-power:razor-power.desktop.in.h:1 -msgid "Leave" -msgstr "Kikapcsolás" - -#: ../menu-data/razorqt-power:razor-power.desktop.in.h:2 -msgid "Leave the system" -msgstr "A rendszer kikapcsolása" - -#: ../menu-data/razorqt-session:razor-about.desktop.in.h:1 -msgid "About Razor" -msgstr "Razor névjegye" - -#: ../menu-data/razorqt-session:razor-about.desktop.in.h:2 -msgid "Learn more about Razor-qt" -msgstr "További információk a Razor-qt-ről" - -#: ../menu-data/razorqt-session:razor-config-session.desktop.in.h:1 -msgid "Razor Session Configurator" -msgstr "Razor munkamenet-beállító" - -#: ../menu-data/razorqt-session:razor-config-session.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Razor-Qt session module" -msgstr "A Razor-Qt munkamenet modul beállítása" - -#: ../menu-data/realtimebattle:realtimebattle.desktop.in.h:1 -msgid "RealTimeBattle" -msgstr "" - -#: ../menu-data/realtimebattle:realtimebattle.desktop.in.h:2 -msgid "programming game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/recoll:recoll-searchgui.desktop.in.h:1 -msgid "Find documents by specifying search terms" -msgstr "Dokumentumok keresése keresőkifejezésekkel" - -#: ../menu-data/recoll:recoll-searchgui.desktop.in.h:2 -msgid "Recoll" -msgstr "Recoll" - -#: ../menu-data/redeclipse:redeclipse.desktop.in.h:1 -msgid "Red Eclipse" -msgstr "Red Eclipse" - -#: ../menu-data/redeclipse:redeclipse.desktop.in.h:2 -msgid "First-person shooter with agile gameplay and built-in editor." -msgstr "" -"Belsőnézetes lövöldözős játék agilis játékmenettel és beépített " -"szerkesztővel." - -#. Encoding=UTF-­8 #Encoding causes problems -#: ../menu-data/rednotebook:rednotebook.desktop.in.h:2 -msgid "RedNotebook" -msgstr "RedNotebook" - -#: ../menu-data/rednotebook:rednotebook.desktop.in.h:3 -msgid "Daily journal with calendar, templates and keyword searching " -msgstr "Napló naptárral, sablonokkal és kulcsszókereséssel " - -#: ../menu-data/redshift-gtk:redshift-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Redshift" -msgstr "Redshift" - -#: ../menu-data/redshift-gtk:redshift-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Color temperature adjustment tool" -msgstr "Színhőmérséklet beállító eszköz" - -#: ../menu-data/referencer:referencer.desktop.in.h:1 -msgid "Referencer" -msgstr "Referencer" - -#: ../menu-data/referencer:referencer.desktop.in.h:2 -msgid "Document organiser" -msgstr "Dokumentumrendszerező" - -#: ../menu-data/regexxer:regexxer.desktop.in.h:1 -msgid "regexxer Search Tool" -msgstr "regexxer keresőeszköz" - -#: ../menu-data/regexxer:regexxer.desktop.in.h:2 -msgid "Search and replace using regular expressions" -msgstr "Keresés és csere reguláris kifejezések használatával" - -#: ../menu-data/regina-normal:regina.desktop.in.h:1 -msgid "Regina" -msgstr "Regina" - -#: ../menu-data/regina-normal:regina.desktop.in.h:2 -msgid "Software for 3-manifold topology and normal surface theory" -msgstr "Szoftver 3-sokaságok topológiájához és normál felületelmélethez" - -#: ../menu-data/reinteract:reinteract.desktop.in.h:1 -msgid "Reinteract" -msgstr "Reinteract" - -#: ../menu-data/reinteract:reinteract.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive Python shell" -msgstr "Interaktív Python parancsértelmező" - -#: ../menu-data/rekonq:kde4__rekonq.desktop.in.h:1 -msgid "Rekonq" -msgstr "Rekonq" - -#: ../menu-data/relational:relational.desktop.in.h:1 -msgid "Relational" -msgstr "Relational" - -#: ../menu-data/relational:relational.desktop.in.h:2 -msgid "Learn and experiment relational algebra" -msgstr "Tanuljon és kísérletezzen a relációs algebrával" - -#: ../menu-data/reminders-app:com.ubuntu.reminders.desktop.in.h:1 -msgid "Reminders" -msgstr "Emlékeztetők" - -#: ../menu-data/reminders-app:com.ubuntu.reminders.desktop.in.h:2 -msgid "Ubuntu Reminders app, powered by Evernote" -msgstr "" - -#: ../menu-data/reminiscence:reminiscence.desktop.in.h:1 -msgid "REminiscence" -msgstr "REminiscence" - -#: ../menu-data/reminiscence:reminiscence.desktop.in.h:2 -msgid "A port of FlashBack game engine" -msgstr "A FlashBack játékmotor egy portja" - -#: ../menu-data/remmina:remmina.desktop.in.h:1 -msgid "Remmina Remote Desktop Client" -msgstr "Remmina távoli asztal kliens" - -#: ../menu-data/remmina:remmina.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to remote desktops" -msgstr "Kapcsolódás távoli asztalokhoz" - -#: ../menu-data/renpy-demo:renpy-demo.desktop.in.h:1 -msgid "Ren'Py Demo" -msgstr "Ren'Py demó" - -#: ../menu-data/renpy-demo:renpy-demo.desktop.in.h:2 -msgid "visual-novel game demo with Ren'Py" -msgstr "Vizuálisnovella-játék demó Ren'Py-vel" - -#: ../menu-data/renpy-thequestion:renpy-thequestion.desktop.in.h:1 -msgid "The Question" -msgstr "The Question" - -#: ../menu-data/renpy-thequestion:renpy-thequestion.desktop.in.h:2 -msgid "a simple visual-novel game with Ren'Py" -msgstr "Egyszerű vizuálisnovella-játék Ren'Py-vel" - -#: ../menu-data/renpy:renpy.desktop.in.h:1 -msgid "Ren'Py" -msgstr "Ren'Py" - -#: ../menu-data/renpy:renpy.desktop.in.h:2 -msgid "visual-novel type games" -msgstr "Vizuálisnovella-típusú játékok" - -#: ../menu-data/repsnapper:repsnapper.desktop.in.h:1 -msgid "repsnapper" -msgstr "repsnapper" - -#: ../menu-data/repsnapper:repsnapper.desktop.in.h:2 -msgid "Controls your 3D plastic printer" -msgstr "3D-s műanyagnyomtatók vezérlése" - -#: ../menu-data/resapplet:resapplet.desktop.in.h:1 -msgid "Resolution Switcher" -msgstr "Felbontásváltó" - -#: ../menu-data/resapplet:resapplet.desktop.in.h:2 -msgid "Change your screen resolution" -msgstr "Képernyő felbontásának megváltoztatása" - -#: ../menu-data/residualvm:residualvm.desktop.in.h:1 -msgid "ResidualVM" -msgstr "ResidualVM" - -#: ../menu-data/residualvm:residualvm.desktop.in.h:2 -msgid "Interpreter for several 3D games" -msgstr "Futtatókörnyezet 3D játékok számára" - -#: ../menu-data/retext:retext.desktop.in.h:1 -msgid "ReText" -msgstr "ReText" - -#: ../menu-data/retext:retext.desktop.in.h:2 -msgid "Simple text editor for Markdown and reStructuredText" -msgstr "Egyszerű szövegszerkesztő Markdownhoz és reStructuredTexthez" - -#: ../menu-data/revelation:revelation.desktop.in.h:1 -msgid "Organize and secure your passwords" -msgstr "Jelszavak rendszerezése és biztosítása" - -#: ../menu-data/revelation:revelation.desktop.in.h:2 -msgid "Revelation Password Manager" -msgstr "Revelation jelszókezelő" - -#: ../menu-data/rfdump:rfdump.desktop.in.h:1 -msgid "RFDump" -msgstr "RFDump" - -#: ../menu-data/rfdump:rfdump.desktop.in.h:2 -msgid "Tool to directly interoperate with an RFID reader" -msgstr "Eszköz RFID olvasó közvetlen használatához" - -#: ../menu-data/rgbpaint:rgbpaint.desktop.in.h:1 -msgid "rgbPaint painting program" -msgstr "rgbPaint rajzprogram" - -#: ../menu-data/rgbpaint:rgbpaint.desktop.in.h:2 -msgid "Simple painting program for pixel art" -msgstr "Egyszerű rajzprogram pixeles művészethez" - -#: ../menu-data/rhinote:rhinote.desktop.in.h:1 -msgid "Rhinote" -msgstr "Rhinote" - -#: ../menu-data/rhinote:rhinote.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual sticky-notes" -msgstr "Virtuális ragadós cetlik" - -#: ../menu-data/rhythmbox:rhythmbox.desktop.in.h:1 -msgid "Rhythmbox Music Player" -msgstr "Rhythmbox zenelejátszó" - -#: ../menu-data/ri-li:ri-li.desktop.in.h:1 -msgid "Ri-li" -msgstr "Ri-li" - -#: ../menu-data/ri-li:ri-li.desktop.in.h:2 -msgid "a toy simulator game" -msgstr "Játékszimulátor játék" - -#: ../menu-data/ripoff:ripoff.desktop.in.h:1 -msgid "RipOff" -msgstr "RipOff" - -#: ../menu-data/ripoff:ripoff.desktop.in.h:2 -msgid "Rip audio from your CDs" -msgstr "Hang beolvasása CD-ről" - -#: ../menu-data/ripperx:ripperx.desktop.in.h:1 -msgid "Ripper X" -msgstr "Ripper X" - -#: ../menu-data/ripperx:ripperx.desktop.in.h:2 -msgid "Rip Cds" -msgstr "CD-k beolvasása" - -#: ../menu-data/ristretto:ristretto.desktop.in.h:1 -msgid "Ristretto Image Viewer" -msgstr "Ristretto képnézegető" - -#: ../menu-data/ristretto:ristretto.desktop.in.h:2 -msgid "Look at your images easily" -msgstr "Képek egyszerű megtekintése" - -#: ../menu-data/rkward:kde4__rkward.desktop.in.h:1 -msgid "RKWard" -msgstr "RKWard" - -#: ../menu-data/rkward:kde4__rkward.desktop.in.h:2 -msgid "GUI for the R-project" -msgstr "Grafikus felület az R-projekthez" - -#: ../menu-data/rlplot:rlplot.desktop.in.h:1 -msgid "Rlplot Graph Generator" -msgstr "Rlplot grafikongenerátor" - -#: ../menu-data/rlplot:rlplot.desktop.in.h:2 -msgid "Generate publication quality graphs" -msgstr "Kiadványminőségű grafikák előállítása" - -#: ../menu-data/rlvm:rlvm.desktop.in.h:1 -msgid "rlvm" -msgstr "rlvm" - -#. GNOME and KDE 3 uses Comment. -#: ../menu-data/rlvm:rlvm.desktop.in.h:3 -msgid "RealLive Emulator" -msgstr "RealLive emulátor" - -#: ../menu-data/robocode:robocode.desktop.in.h:1 -msgid "Robocode" -msgstr "Robocode" - -#: ../menu-data/robocode:robocode.desktop.in.h:2 -msgid "Java programming game with battle tanks" -msgstr "" - -#: ../menu-data/robocut:robocut.desktop.in.h:1 -msgid "Robocut" -msgstr "Robocut" - -#: ../menu-data/robocut:robocut.desktop.in.h:2 -msgid "allow you to cut graphics with a Graphtec plotters" -msgstr "Grafikák kivágása Graphtec plotterekkel" - -#: ../menu-data/robojournal:robojournal.desktop.in.h:1 -msgid "RoboJournal" -msgstr "" - -#: ../menu-data/robojournal:robojournal.desktop.in.h:2 -msgid "Keep a journal/diary of day-to-day events in your life." -msgstr "" - -#: ../menu-data/rockdodger:rockdodger.desktop.in.h:1 -msgid "Addictive rock-dodging greeblie-killing platform game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rockdodger:rockdodger.desktop.in.h:2 -msgid "Rock Dodger" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rocs:org.kde.rocs.desktop.in.h:1 -msgid "Rocs" -msgstr "Rocs" - -#: ../menu-data/rocs:org.kde.rocs.desktop.in.h:2 -msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students." -msgstr "Gráfelméleti eszköz professzoroknak és diákoknak" - -#: ../menu-data/roger-router:roger.desktop.in.h:1 -msgid "Roger Router" -msgstr "" - -#: ../menu-data/roger-router:roger.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Journal, Fax-Software and Call-Monitor for AVM FRITZ!Box or compatible" -msgstr "" - -#: ../menu-data/root-system-bin:root-system-bin.desktop.in.h:1 -msgid "ROOT" -msgstr "ROOT" - -#: ../menu-data/root-system-bin:root-system-bin.desktop.in.h:2 -msgid "ROOT's Object Oriented Technologies" -msgstr "A ROOT objektumorientált technológiái" - -#: ../menu-data/rosegarden:rosegarden.desktop.in.h:1 -msgid "MIDI and Audio Sequencer and Notation Editor" -msgstr "MIDI- és hangszekvenszer és kottaszerkesztő" - -#: ../menu-data/rosegarden:rosegarden.desktop.in.h:2 -msgid "Rosegarden" -msgstr "Rosegarden" - -#: ../menu-data/rott:rott.desktop.in.h:1 -msgid "Rise of the Triad" -msgstr "Rise of the Triad" - -#: ../menu-data/rott:rott.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A high quality, fast scrolling first-person perspective 3D action game" -msgstr "Gyorsan gördülő, belsőnézetes 3D akciójáték" - -#: ../menu-data/roxterm:roxterm.desktop.in.h:1 -msgid "ROXTerm" -msgstr "ROXTerm" - -#: ../menu-data/rrootage:rrootage.desktop.in.h:1 -msgid "rRootage" -msgstr "rRootage" - -#: ../menu-data/rrootage:rrootage.desktop.in.h:2 -msgid "Destroy autocreated battleships" -msgstr "Semmisítsd meg az automatikusan létrehozott csatahajókat" - -#: ../menu-data/rsibreak:kde4__rsibreak.desktop.in.h:1 -msgid "RSIBreak" -msgstr "RSIBreak" - -#: ../menu-data/rsibreak:kde4__rsibreak.desktop.in.h:2 -msgid "Makes sure you rest now and then" -msgstr "Kikényszeríti a rendszeres pihenőt" - -#: ../menu-data/rurple-ng:rurple-ng.desktop.in.h:1 -msgid "Rurple NG" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rurple-ng:rurple-ng.desktop.in.h:2 -msgid "Learn programming with a robot" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rutilt:rutilt.desktop.in.h:1 -msgid "RutilT WLAN Manager" -msgstr "RutilT WLAN kezelő" - -#: ../menu-data/rutilt:rutilt.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your wireless network interfaces" -msgstr "Vezeték nélküli csatolók kezelése" - -#: ../menu-data/rxvt-unicode-256color:rxvt-unicode.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/rxvt-unicode-lite:rxvt-unicode.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/rxvt-unicode:rxvt-unicode.desktop.in.h:1 -msgid "Rxvt Color Unicode Terminal" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rxvt-unicode-256color:rxvt-unicode.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/rxvt-unicode-lite:rxvt-unicode.desktop.in.h:3 -#: ../menu-data/rxvt-unicode:rxvt-unicode.desktop.in.h:3 -msgid "New Rxvt Color Unicode Terminal" -msgstr "" - -#: ../menu-data/rygel:rygel.desktop.in.h:1 -msgid "Rygel" -msgstr "Rygel" - -#: ../menu-data/rygel:rygel.desktop.in.h:2 -msgid "UPnP/DLNA Services" -msgstr "UPnP/DLNA szolgáltatások" - -#: ../menu-data/sabnzbdplus:sabnzbdplus.desktop.in.h:1 -msgid "SABnzbd+" -msgstr "SABnzbd+" - -#: ../menu-data/sabnzbdplus:sabnzbdplus.desktop.in.h:2 -msgid "Download from usenet" -msgstr "Letöltés usenet-ről" - -#: ../menu-data/sadms:sadms.desktop.in.h:1 -msgid "Sadms" -msgstr "Sadms" - -#: ../menu-data/saga:saga.desktop.in.h:1 -msgid "SAGA GIS" -msgstr "SAGA GIS" - -#: ../menu-data/saga:saga.desktop.in.h:2 -msgid "Geodata Processing and Analysis" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sagasu:sagasu.desktop.in.h:1 -msgid "Sagasu" -msgstr "Sagasu" - -#: ../menu-data/sagasu:sagasu.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME tool to find strings in a set of files" -msgstr "GNOME eszköz karakterláncok kereséséhez fájlok halmazában" - -#: ../menu-data/sagcad:sagcad.desktop.in.h:1 -msgid "SagCAD" -msgstr "SagCAD" - -#: ../menu-data/sagcad:sagcad.desktop.in.h:2 -msgid "Draw and create" -msgstr "Rajzolás és alkotás" - -#: ../menu-data/sailcut:sailcut.desktop.in.h:1 -msgid "Sailcut CAD" -msgstr "Sailcut CAD" - -#: ../menu-data/sailcut:sailcut.desktop.in.h:2 -msgid "Sail Design Application" -msgstr "Vitorlatervező alkalmazás" - -#: ../menu-data/sakura:sakura.desktop.in.h:1 -msgid "Sakura" -msgstr "Sakura" - -#: ../menu-data/samplv1:samplv1.desktop.in.h:1 -msgid "samplv1" -msgstr "samplv1" - -#: ../menu-data/samplv1:samplv1.desktop.in.h:2 -msgid "samplv1 is an old school polyphonic sampler" -msgstr "A samplv1 egy régi stílusú, többszólamú mintavételező" - -#: ../menu-data/sandboxgamemaker:sandboxgamemaker.desktop.in.h:1 -msgid "Platinum Arts Sandbox Gamemaker" -msgstr "Platinum Arts szabadteres játékkészítő" - -#: ../menu-data/sandboxgamemaker:sandboxgamemaker.desktop.in.h:2 -msgid "Create 3D games and worlds" -msgstr "3D-s világok és játékok készítése" - -#: ../menu-data/saods9:saods9.desktop.in.h:1 -msgid "SAOImage DS9 " -msgstr "SAOImage DS9 " - -#: ../menu-data/saods9:saods9.desktop.in.h:2 -msgid "Astronomical Data Visualization Application" -msgstr "Asztonómiai adatvizualizációs alkalmazás" - -#: ../menu-data/sauerbraten:sauerbraten.desktop.in.h:1 -msgid "Sauerbraten" -msgstr "Sauerbraten" - -#: ../menu-data/sauerbraten:sauerbraten.desktop.in.h:2 -msgid "A networked, fast-paced 3D first-person shooter" -msgstr "Hálózati, gyors iramú 3D lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/sawfish:sawfish.desktop.in.h:1 -msgid "Sawfish" -msgstr "Sawfish" - -#: ../menu-data/scantailor:scantailor.desktop.in.h:1 -msgid "Scan Tailor" -msgstr "Scan Tailor" - -#: ../menu-data/scantailor:scantailor.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive post-processing tool for scanned pages" -msgstr "Beolvasott képek interaktív utófeldolgozása" - -#: ../menu-data/scid:scid.desktop.in.h:1 -msgid "Scid" -msgstr "" - -#: ../menu-data/scid:scid.desktop.in.h:2 -msgid "Free chess database application" -msgstr "" - -#: ../menu-data/scidavis:scidavis.desktop.in.h:1 -msgid "SciDAVis" -msgstr "SciDAVis" - -#: ../menu-data/scidavis:scidavis.desktop.in.h:2 -msgid "Application for scientific data analysis and visualization" -msgstr "Tudományos adatelemző és -vizualizációs alkalmazás" - -#: ../menu-data/scilab-cli:scilab-cli.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/scilab:scilab-adv-cli.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/scilab:scilab.desktop.in.h:1 -msgid "Scientific software package for numerical computations" -msgstr "Tudományos szoftvercsomag numerikus számításokhoz" - -#: ../menu-data/scilab-cli:scilab-cli.desktop.in.h:2 -msgid "Scilab CLI" -msgstr "Scilab CLI" - -#: ../menu-data/scilab:scilab-adv-cli.desktop.in.h:2 -msgid "Scilab advanced CLI" -msgstr "Fejlett Scilab CLI" - -#: ../menu-data/scilab:scilab.desktop.in.h:2 -msgid "Scilab" -msgstr "Scilab" - -#: ../menu-data/scim:scim-setup.desktop.in.h:1 -msgid "SCIM Input Method" -msgstr "SCIM beviteli mód" - -#: ../menu-data/scim:scim-setup.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the Smart Common Input Method platform" -msgstr "Az Intelligens beviteli mód (SCIM) platform beállítása" - -#: ../menu-data/scite:SciTE.desktop.in.h:1 -msgid "SciTE Text Editor" -msgstr "SciTE szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/scite:SciTE.desktop.in.h:2 -msgid "Edit your source files" -msgstr "Forrásfájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/scolasync:scolasync.desktop.in.h:1 -msgid "ScolaSync" -msgstr "ScolaSync" - -#: ../menu-data/scolasync:scolasync.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive tool to copy files to or from USB storage media" -msgstr "Interaktív eszköz fájlok USB tárolóra/-ról másolására" - -#: ../menu-data/scolily:scolily.desktop.in.h:1 -msgid "Scolily Score Recorder" -msgstr "Scolily kottafelvevő" - -#: ../menu-data/scolily:scolily.desktop.in.h:2 -msgid "Create scores on-the-fly by recording from mic" -msgstr "Kottakészítés mikrofonról való azonnali rögzítéssel" - -#: ../menu-data/scorched3d:scorched3d.desktop.in.h:1 -msgid "Scorched 3D" -msgstr "Scorched 3D" - -#: ../menu-data/scorched3d:scorched3d.desktop.in.h:2 -msgid "3D artillery game similar to Scorched Earth" -msgstr "3D tüzérségi játék, a Scorched Earth nyomdokain" - -#: ../menu-data/scratch:scratch.desktop.in.h:1 -msgid "Scratch" -msgstr "Scratch" - -#: ../menu-data/scratch:scratch.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/squeak-vm:squeak.desktop.in.h:2 -msgid "Programming system and content development tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/screenie-qt:screenie-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Screenie" -msgstr "Screenie" - -#: ../menu-data/screenie-qt:screenie-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Screenshot Composer" -msgstr "Képernyőkép-szerkesztő" - -#: ../menu-data/screenkey:screenkey.desktop.in.h:1 -msgid "Screenkey" -msgstr "Screenkey" - -#: ../menu-data/screenkey:screenkey.desktop.in.h:2 -msgid "Screencast your keys" -msgstr "Billentyűk megjelenítése képernyőképeken" - -#: ../menu-data/screenlets:screenlets-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Screenlets" -msgstr "Screenlets" - -#: ../menu-data/screenlets:screenlets-manager.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical tool to manage your Screenlets." -msgstr "Grafikus eszköz Screenletek kezelésére" - -#: ../menu-data/screenruler:screenruler.desktop.in.h:2 -msgid "Measure objects on your screen" -msgstr "Objektumok mérése a képernyőn" - -#: ../menu-data/scummvm:scummvm.desktop.in.h:1 -msgid "ScummVM" -msgstr "ScummVM" - -#: ../menu-data/scummvm:scummvm.desktop.in.h:2 -msgid "Interpreter for several adventure games" -msgstr "Értelmező számos kalandjátékhoz" - -#: ../menu-data/sdl-ball:sdl-ball.desktop.in.h:1 -msgid "SDL-Ball" -msgstr "SDL-Ball" - -#: ../menu-data/sdl-ball:sdl-ball.desktop.in.h:2 -msgid "Breakout Game" -msgstr "Faltörő játék" - -#: ../menu-data/sdlbasic:sdlbasic.desktop.in.h:1 -msgid "sdlBasic" -msgstr "sdlBasic" - -#: ../menu-data/sdlbasic:sdlbasic.desktop.in.h:2 -msgid "Multiplatform basic interpreter for the development of videogames" -msgstr "Többplatformos basic értelmező videojátékok fejlesztéséhez" - -#: ../menu-data/seahorse-adventures:seahorse-adventures.desktop.in.h:1 -msgid "Seahorse Adventures" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seahorse-adventures:seahorse-adventures.desktop.in.h:2 -msgid "Help Barbie the seahorse float on bubbles to the moon" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seahorse-nautilus:seahorse-pgp-encrypted.desktop.in.h:1 -msgid "Decrypt File" -msgstr "Fájl visszafejtése" - -#: ../menu-data/seahorse-nautilus:seahorse-pgp-keys.desktop.in.h:1 -msgid "Import Key" -msgstr "Kulcs importálása" - -#: ../menu-data/seahorse-nautilus:seahorse-pgp-signature.desktop.in.h:1 -msgid "Verify Signature" -msgstr "Aláírás ellenőrzése" - -#: ../menu-data/seahorse:seahorse.desktop.in.h:1 -msgid "Passwords and Keys" -msgstr "Jelszavak és kulcsok" - -#: ../menu-data/seahorse:seahorse.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your passwords and encryption keys" -msgstr "Jelszavak és titkosítási kulcsok kezelése" - -#: ../menu-data/searchandrescue:SearchAndRescue.desktop.in.h:1 -msgid "Search and rescue" -msgstr "Search and rescue" - -#: ../menu-data/searchmonkey:searchmonkey.desktop.in.h:1 -msgid "Searchmonkey" -msgstr "Searchmonkey" - -#: ../menu-data/searchmonkey:searchmonkey.desktop.in.h:2 -msgid "Regular expression power search utility" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seascope:seascope.desktop.in.h:1 -msgid "seascope" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seascope:seascope.desktop.in.h:2 -msgid "lexical source code navigation tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seaview:seaview.desktop.in.h:1 -msgid "SeaView" -msgstr "SeaView" - -#: ../menu-data/seaview:seaview.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Edits multiple sequence alignments and prints them in PostScript format." -msgstr "" -"Többszörös szekvenciaelrendezések szerkesztése és PostScript formátumba " -"nyomtatása" - -#: ../menu-data/secpanel:secpanel.desktop.in.h:1 -msgid "SecPanel" -msgstr "SecPanel" - -#: ../menu-data/secpanel:secpanel.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical user interface for SSH and SCP" -msgstr "Grafikus felhasználói felület SSH-hoz és SCP-hez." - -#: ../menu-data/seetxt:seetxt.desktop.in.h:1 -msgid "Seetxt" -msgstr "" - -#: ../menu-data/seetxt:seetxt.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight text file and man page viewer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/semantik:kde4__semantik.desktop.in.h:1 -msgid "Semantik" -msgstr "Semantik" - -#: ../menu-data/semantik:kde4__semantik.desktop.in.h:2 -msgid "Mind mapping software" -msgstr "Ötlettérkép-szoftver" - -#: ../menu-data/sentinella:kde4__sentinella.desktop.in.h:1 -msgid "Sentinella" -msgstr "Sentinella" - -#: ../menu-data/sentinella:kde4__sentinella.desktop.in.h:2 -msgid "Action launcher based on system activity" -msgstr "Rendszeraktivitáson alapuló eseménykezelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/seq24:seq24.desktop.in.h:1 -msgid "Seq24" -msgstr "Seq24" - -#: ../menu-data/seq24:seq24.desktop.in.h:2 -msgid "MIDI Sequencer" -msgstr "MIDI szekvenszer" - -#: ../menu-data/series60-remote:series60-remote.desktop.in.h:1 -msgid "Series60-Remote" -msgstr "Series60-Remote" - -#: ../menu-data/series60-remote:series60-remote.desktop.in.h:2 -msgid "Application to manage your S60 mobile phone" -msgstr "Alkalmazás S60-as telefonok kezeléséhez" - -#: ../menu-data/setbfree:setbfree.desktop.in.h:1 -msgid "setBfree" -msgstr "setBfree" - -#: ../menu-data/setbfree:setbfree.desktop.in.h:2 -msgid "MIDI-controlled, software synthesizer using JACK" -msgstr "JACK-et használó, MIDI-vezérelt, szoftveres szintetizátor" - -#: ../menu-data/sflphone-gnome:sflphone.desktop.in.h:1 -msgid "SFLphone VoIP Client" -msgstr "SFLphone VoIP kliens" - -#: ../menu-data/sflphone-gnome:sflphone.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/sflphone-kde:kde4__sflphone-client-kde.desktop.in.h:2 -msgid "Call and receive calls with SIP or IAX protocols" -msgstr "Hívások indítása és fogadása SIP és IAX protokollokon" - -#: ../menu-data/sflphone-kde:kde4__sflphone-client-kde.desktop.in.h:1 -msgid "SFLphone VoIP KDE4 client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-blackbox.desktop.in.h:1 -msgid "Black Box" -msgstr "Black Box" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-blackbox.desktop.in.h:2 -msgid "Deduce the positions of the balls by firing lasers" -msgstr "A labdák helyének kikövetkeztetése lézerek bekapcsolásával" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-bridges.desktop.in.h:1 -msgid "Bridges" -msgstr "Bridges" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-bridges.desktop.in.h:2 -msgid "Connect the islands together with bridges" -msgstr "Kösse össze hidakkal a szigeteket" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-cube.desktop.in.h:1 -msgid "Cube" -msgstr "Cube" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-cube.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Get all six blue squares on to the six faces of the cube at the same time" -msgstr "Juttassa a kocka hat lapjára a hat kék négyzetet" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-dominosa.desktop.in.h:1 -msgid "Dominosa" -msgstr "Dominosa" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-dominosa.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Reconstruct the pattern by arranging the set of dominoes to match the " -"provided array of numbers" -msgstr "A minta lemásolása dominók megadott számhalmazhoz igazításával" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-fifteen.desktop.in.h:1 -msgid "Fifteen" -msgstr "Fifteen" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-fifteen.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Try to end up with the tiles in numerical order, with the space in the " -"bottom right" -msgstr "" -"Rendezze a lapokat számsorrendbe, hogy az üres hely a jobb alsó legyen" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-filling.desktop.in.h:1 -msgid "Filling" -msgstr "Filling" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-filling.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Fill in digits so that each connected region of squares containing the same " -"digit has an area equal to that digit" -msgstr "" -"Töltse ki az alakzatokat számjegyekkel úgy, hogy minden egymáshoz csatlakozó " -"terület akkora helyet foglaljon, mint a benne lévő szám." - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-flip.desktop.in.h:1 -msgid "Flip" -msgstr "Flip" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-flip.desktop.in.h:2 -msgid "Light all the squares up at the same time" -msgstr "Világítsa ki egyszerre az összes négyzetet" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-galaxies.desktop.in.h:1 -msgid "Galaxies" -msgstr "Galaxies" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-galaxies.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain " -"rules" -msgstr "" -"Élek rajzolása rácsvonalak mentén, amely a téglalapot bizonyos szabályok " -"szerint osztja fel" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-guess.desktop.in.h:1 -msgid "Guess" -msgstr "Guess" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-guess.desktop.in.h:2 -msgid "Game similar to the famous 'Mastermind'" -msgstr "A híres Mastermindhoz hasonló játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-inertia.desktop.in.h:1 -msgid "Inertia" -msgstr "Inertia" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-inertia.desktop.in.h:2 -msgid "Collect all the gems without running into any mines" -msgstr "Gyűjtse össze az összes drágakövet aknára lépés nélkül" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-keen.desktop.in.h:1 -msgid "Keen" -msgstr "Keen" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-keen.desktop.in.h:2 -msgid "Game based on KenKen" -msgstr "KenKen-en alapuló játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-lightup.desktop.in.h:1 -msgid "Light Up" -msgstr "Light Up" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-lightup.desktop.in.h:2 -msgid "Light up all the empty squares by placing light bulbs in some of them" -msgstr "" -"Világítson ki minden üres négyzetet villanykörték elhelyezésével néhányon" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-loopy.desktop.in.h:1 -msgid "Loopy" -msgstr "Loopy" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-loopy.desktop.in.h:2 -msgid "Draw lines around a digit according to the number in it" -msgstr "Rajzoljon vonalakat egy számjegy köré a számnak megfelelően" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-magnets.desktop.in.h:1 -msgid "Magnets" -msgstr "Mágnesek" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-magnets.desktop.in.h:2 -msgid "Magnets puzzle game" -msgstr "Mágnesek logikai játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-map.desktop.in.h:1 -msgid "Map" -msgstr "Map" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-map.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Colour each region with one of four colours so that no two regions sharing a " -"boundary have the same colour" -msgstr "" -"Színezze ki az összes területet a négy szín egyikével, hogy az egymással " -"határos területek ne legyenek azonos színűek" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-net.desktop.in.h:1 -msgid "Net" -msgstr "Hálózat" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-net.desktop.in.h:2 -msgid "Rotate every tile to fix the network" -msgstr "Forgasson minden mezőt a hálózat megjavításához" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-netslide.desktop.in.h:1 -msgid "Netslide" -msgstr "Netslide" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-netslide.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Game combining the grid generation of Net with the movement of Sixteen" -msgstr "A Net rácsgenerálását a Sixteen mozgásával kombináló játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pattern.desktop.in.h:1 -msgid "Pattern" -msgstr "Minta" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pattern.desktop.in.h:2 -msgid "Fill in the entire grid black or white" -msgstr "Töltsd ki a teljes rácsot feketével vagy fehérrel" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pearl.desktop.in.h:1 -msgid "Pearl" -msgstr "Pearl" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pearl.desktop.in.h:2 -msgid "Game based on Masyu" -msgstr "Masyu alapú játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pegs.desktop.in.h:1 -msgid "Pegs" -msgstr "Korongok" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-pegs.desktop.in.h:2 -msgid "Remove all but one of the pegs by jumping an adjacent peg over it" -msgstr "" -"Egy kivételével távolítsd el az összes korongot úgy, hogy egy szomszédossal " -"átugorja azokat" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-range.desktop.in.h:1 -msgid "Range" -msgstr "Range" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-range.desktop.in.h:2 -msgid "Fill the grid so the range of each numbered square matches the number" -msgstr "" -"Töltsd fel a rácsot, hogy a számozott négyzetek hatóköre egyezzen a számmal" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-rect.desktop.in.h:1 -msgid "Rectangles" -msgstr "Rectangles" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-rect.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Subdivide the grid into rectangles of various sizes following certain rules" -msgstr "" -"Oszd fel a rácsot különböző méretű téglalapokra, adott szabályok szerint" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-samegame.desktop.in.h:1 -msgid "Same Game" -msgstr "Same Game" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-samegame.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Clear the grid of coloured squares by highlighting contiguous regions of " -"more than one coloured square" -msgstr "" -"Tisztítsd meg a színes négyzetek rácsát a több színes négyzetből álló " -"folytonos régiók kiemelésével" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-signpost.desktop.in.h:1 -msgid "Signpost" -msgstr "Signpost" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-signpost.desktop.in.h:2 -msgid "Link the squares of a grid according to the arrows on them" -msgstr "A rács négyzeteinek összekötése a rajtuk lévő nyilaknak megfelelően" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-singles.desktop.in.h:1 -msgid "Singles" -msgstr "Singles" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-singles.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game based on Hitori" -msgstr "Hitori-alapú logikai játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-sixteen.desktop.in.h:1 -msgid "Sixteen" -msgstr "Sixteen" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-sixteen.desktop.in.h:2 -msgid "Game similar to Fifteen, but with a different type of move" -msgstr "A tizenötöshöz hasonló játék, de más mozgástípussal" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-slant.desktop.in.h:1 -msgid "Slant" -msgstr "Slant" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-slant.desktop.in.h:2 -msgid "Draw a diagonal line and choose which way each line slants" -msgstr "Rajzolj egy átlós vonalat és döntsd el, merre dőljön" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-solo.desktop.in.h:1 -msgid "Solo" -msgstr "Solo" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-solo.desktop.in.h:2 -msgid "Sudoku game" -msgstr "Sudoku játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-tents.desktop.in.h:1 -msgid "Tents" -msgstr "Tents" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-tents.desktop.in.h:2 -msgid "Place tents in some of the remaining squares, under some conditions" -msgstr "Helyezz sátrakat a maradék négyzetekre, bizonyos feltételek mellett" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-towers.desktop.in.h:1 -msgid "Towers" -msgstr "Towers" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-towers.desktop.in.h:2 -msgid "Puzzle game based on Skyscrapers" -msgstr "A Skyscrapersen alapuló logikai játék" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-twiddle.desktop.in.h:1 -msgid "Twiddle" -msgstr "Twiddle" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-twiddle.desktop.in.h:2 -msgid "Arrange the numbers into ascending order " -msgstr "Rendezd a számokat növekvő sorrendbe " - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-undead.desktop.in.h:1 -msgid "Undead" -msgstr "Undead" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-undead.desktop.in.h:2 -msgid "Monster-placing puzzle" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-unequal.desktop.in.h:1 -msgid "Unequal" -msgstr "Unequal" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-unequal.desktop.in.h:2 -msgid "Fully populate the grid with numbers under some conditions" -msgstr "Töltsd fel teljesen a rácsot számokkal, bizonyos feltételek mellett" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-unruly.desktop.in.h:1 -msgid "Unruly" -msgstr "Unruly" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-unruly.desktop.in.h:2 -msgid "Black and white grid puzzle" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-untangle.desktop.in.h:1 -msgid "Untangle" -msgstr "Untangle" - -#: ../menu-data/sgt-puzzles:sgt-untangle.desktop.in.h:2 -msgid "Position the points so that no line crosses another" -msgstr "Helyezd el a pontokat úgy, hogy a vonalak ne keresztezzék egymást" - -#: ../menu-data/shelxle:shelxle.desktop.in.h:1 -msgid "ShelXle" -msgstr "ShelXle" - -#: ../menu-data/shelxle:shelxle.desktop.in.h:2 -msgid "A Qt GUI for SHELX" -msgstr "Qt felhasználói felület a SHELX-hez" - -#: ../menu-data/shisen.app:Shisen.desktop.in.h:1 -msgid "Shisen" -msgstr "Shisen" - -#: ../menu-data/shotwell-common:shotwell-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "Photo Viewer" -msgstr "Fotómegjelenítő" - -#: ../menu-data/shotwell-common:shotwell-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Shotwell Photo Viewer" -msgstr "Shotwell fotómegjelenítő" - -#: ../menu-data/shotwell-common:shotwell.desktop.in.h:1 -msgid "Organize your photos" -msgstr "Rendezze fotóit" - -#: ../menu-data/shotwell-common:shotwell.desktop.in.h:2 -msgid "Shotwell Photo Manager" -msgstr "Shotwell fotókezelő" - -#: ../menu-data/showfoto:kde4__showfoto.desktop.in.h:1 -msgid "showFoto" -msgstr "showFoto" - -#: ../menu-data/showq:showq.desktop.in.h:1 -msgid "ShowQ" -msgstr "ShowQ" - -#: ../menu-data/showq:showq.desktop.in.h:2 -msgid "MIDI controllable audio player" -msgstr "MIDI vezérelhető audiolejátszó" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:1 -msgid "Shutter" -msgstr "Shutter" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:2 -msgid "Capture, edit and share screenshots" -msgstr "Képernyőkép készítés, szerkesztés, megosztás" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:3 -msgid "Redo last screenshot" -msgstr "Készítse újra az előző képernyőképet" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:4 -msgid "Capture an area of the screen" -msgstr "Képernyőterület felvétele" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:5 -msgid "Capture the entire screen" -msgstr "A teljes képernyő felvétele" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:6 -msgid "Select a window to capture" -msgstr "Válassza ki a felvenni kívánt ablakot" - -#: ../menu-data/shutter:shutter.desktop.in.h:7 -msgid "Capture the current active window" -msgstr "Az aktuális ablak felvétele" - -#: ../menu-data/sigil:sigil.desktop.in.h:1 -msgid "Sigil" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sigil:sigil.desktop.in.h:2 -msgid "ePUB file editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/signon-ui-x11:signon-ui.desktop.in.h:1 -msgid "Account authentication" -msgstr "" - -#: ../menu-data/signon-ui-x11:signon-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Login to online accounts" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sigviewer:sigviewer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Viewer for biosignals such as EEG, EMG, and ECG. http://sigviewer.sf.net" -msgstr "Élettani jelek, például EEG, EMG és ECG megjelenítése" - -#: ../menu-data/silverjuke:silverjuke.desktop.in.h:1 -msgid "Silverjuke" -msgstr "" - -#: ../menu-data/silverjuke:silverjuke.desktop.in.h:2 -msgid "Play and organize music in an easy-to-use jukebox style" -msgstr "" - -#: ../menu-data/simdock:simdock.desktop.in.h:1 -msgid "SimDock" -msgstr "SimDock" - -#: ../menu-data/simdock:simdock.desktop.in.h:2 -msgid "A dockbar for GNOME" -msgstr "Dokkolósáv GNOME-hoz" - -#: ../menu-data/simon:kde4__afaras.desktop.in.h:1 -msgid "Afaras" -msgstr "Afaras" - -#: ../menu-data/simon:kde4__afaras.desktop.in.h:2 -msgid "Find and remove bad samples" -msgstr "Hibás minták keresése és eltávolítása" - -#: ../menu-data/simon:kde4__ksimond.desktop.in.h:1 -msgid "KSimond" -msgstr "KSimond" - -#: ../menu-data/simon:kde4__ksimond.desktop.in.h:2 -msgid "KDE Front-End to Simond" -msgstr "KDE előtétprogram a Simondhez" - -#: ../menu-data/simon:kde4__sam.desktop.in.h:1 -msgid "Sam" -msgstr "Sam" - -#: ../menu-data/simon:kde4__sam.desktop.in.h:2 -msgid "Acoustic Modeller" -msgstr "Akusztikus modellező" - -#: ../menu-data/simon:kde4__simon.desktop.in.h:1 -msgid "Simon" -msgstr "Simon" - -#: ../menu-data/simon:kde4__simon.desktop.in.h:2 -msgid "Speech Recognition and Model Management" -msgstr "Beszédfelismerő és modellalkotó" - -#: ../menu-data/simon:kde4__simond.desktop.in.h:1 -msgid "Simond" -msgstr "Simond" - -#: ../menu-data/simon:kde4__simond.desktop.in.h:2 -msgid "Speech Recognition Server" -msgstr "Beszédfelismerő kiszolgáló" - -#: ../menu-data/simon:kde4__ssc.desktop.in.h:1 -msgid "SSC" -msgstr "SSC" - -#: ../menu-data/simon:kde4__ssc.desktop.in.h:2 -msgid "Simon sample collector" -msgstr "Simon mitnagyűjtő" - -#: ../menu-data/simon:kde4__sscd.desktop.in.h:1 -msgid "SSCd" -msgstr "SSCd" - -#: ../menu-data/simon:kde4__sscd.desktop.in.h:2 -msgid "Sample Collection Server" -msgstr "Mintagyűjtemény-kiszolgáló" - -#: ../menu-data/simple-image-reducer:simple-image-reducer.desktop.in.h:1 -msgid "Simple Image Reducer" -msgstr "Simple Image Reducer" - -#: ../menu-data/simple-image-reducer:simple-image-reducer.desktop.in.h:2 -msgid "Reduce and rotate images in three-four clicks." -msgstr "Képek méretezése és forgatás pár kattintással" - -#: ../menu-data/simple-scan:simple-scan.desktop.in.h:1 -msgid "Simple Scan" -msgstr "Simple Scan" - -#: ../menu-data/simple-scan:simple-scan.desktop.in.h:2 -msgid "Scan Documents" -msgstr "Dokumentumok szkennelése" - -#: ../menu-data/simpleburn:simpleburn.desktop.in.h:1 -msgid "SimpleBurn" -msgstr "" - -#: ../menu-data/simpleburn:simpleburn.desktop.in.h:2 -msgid "CD/DVD burning and extraction utility" -msgstr "" - -#: ../menu-data/simutrans:simutrans.desktop.in.h:1 -msgid "Simutrans" -msgstr "Simutrans" - -#: ../menu-data/simutrans:simutrans.desktop.in.h:2 -msgid "Transportation simulator" -msgstr "Szállítási szimulátor" - -#: ../menu-data/sineshaper:sineshaper.desktop.in.h:1 -msgid "Sineshaper" -msgstr "Sineshaper" - -#: ../menu-data/sineshaper:sineshaper.desktop.in.h:2 -msgid "Monophonic synth plugin with two oscillators and waveshapers" -msgstr "Mono szintetizátorbővítmény két oszcillátorral és waveshaperrel" - -#: ../menu-data/singularity:singularity.desktop.in.h:1 -msgid "Singularity" -msgstr "Singularity" - -#: ../menu-data/singularity:singularity.desktop.in.h:2 -msgid "Become the singularity" -msgstr "Legyél a szingularitás" - -#: ../menu-data/siril:siril.desktop.in.h:1 -msgid "Siril" -msgstr "" - -#: ../menu-data/siril:siril.desktop.in.h:2 -msgid "Process astronomical images" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sitplus:sitplus.desktop.in.h:1 -msgid "Sitplus" -msgstr "Sitplus" - -#: ../menu-data/sitplus:sitplus.desktop.in.h:2 -msgid "Framework for ludic-therapeutic activities" -msgstr "Keretrendszer játékterápiás tevékenységekhez" - -#: ../menu-data/sixpack:SIXpack.desktop.in.h:1 -msgid "SIXpack" -msgstr "SIXpack" - -#: ../menu-data/sixpack:SIXpack.desktop.in.h:2 -msgid "EXAFS data analysis" -msgstr "EXAFS adatelemzés" - -#: ../menu-data/skanlite:kde4__skanlite.desktop.in.h:1 -msgid "Skanlite" -msgstr "Skanlite" - -#: ../menu-data/skanlite:kde4__skanlite.desktop.in.h:2 -msgid "Scan and save images" -msgstr "Képek beolvasása és mentése" - -#: ../menu-data/skrooge:kde4__skrooge.desktop.in.h:1 -msgid "skrooge" -msgstr "skrooge" - -#: ../menu-data/skrooge:kde4__skrooge.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your money" -msgstr "Pénzkezelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/slashem-gtk:slashem-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "GTK Slash'EM" -msgstr "GTK Slash'EM" - -#: ../menu-data/slashem-gtk:slashem-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Super Lotsa Added Stuff Hack - Extended Magic (GTK)" -msgstr "Rengeteg irtani való ellenség - mágiával bővítve (GTK)" - -#: ../menu-data/slashem-sdl:slashem-sdl.desktop.in.h:1 -msgid "SDL Slash'EM" -msgstr "SDL Slash'EM" - -#: ../menu-data/slashem-sdl:slashem-sdl.desktop.in.h:2 -msgid "Super Lotsa Added Stuff Hack - Extended Magic (SDL)" -msgstr "Rengeteg irtani való ellenség - mágiával bővítve (SDL)" - -#: ../menu-data/slashem-x11:slashem-x11.desktop.in.h:1 -msgid "X Slash'EM" -msgstr "X Slash'EM" - -#: ../menu-data/slashem-x11:slashem-x11.desktop.in.h:2 -msgid "Super Lotsa Added Stuff Hack - Extended Magic (X11)" -msgstr "Rengeteg irtani való ellenség - mágiával bővítve (X11)" - -#: ../menu-data/slashtime:slashtime.desktop.in.h:1 -msgid "Slashtime" -msgstr "Slashtime" - -#: ../menu-data/slashtime:slashtime.desktop.in.h:2 -msgid "View the time at locations around the world" -msgstr "A világ különböző helyei idejének megjelenítése" - -#: ../menu-data/slbackup-php:slbackup-php.desktop.in.h:1 -msgid "slbackup-php" -msgstr "slbackup-php" - -#: ../menu-data/slbackup-php:slbackup-php.desktop.in.h:2 -msgid "Webpage for configuring slbackup" -msgstr "Webes felület az slbackup konfigurálásához" - -#: ../menu-data/slic3r:slic3r.desktop.in.h:1 -msgid "Slic3r" -msgstr "" - -#: ../menu-data/slimevolley:slimevolley.desktop.in.h:1 -msgid "Slime Volley" -msgstr "Slime Volley" - -#: ../menu-data/slimevolley:slimevolley.desktop.in.h:2 -msgid "Unrealistic 2D volleyball simulation" -msgstr "Irreális 2D-s röplabda szimuláció" - -#: ../menu-data/slimrat:slimrat.desktop.in.h:1 -msgid "Download files from various hosters" -msgstr "Fájlok letöltése különböző szolgáltatóktól" - -#: ../menu-data/slimrat:slimrat.desktop.in.h:2 -msgid "Slimrat File Downloader" -msgstr "Slimrat fájlletöltő" - -#: ../menu-data/slingshot:slingshot.desktop.in.h:1 -msgid "Slingshot" -msgstr "Slingshot" - -#: ../menu-data/slingshot:slingshot.desktop.in.h:2 -msgid "2D space shooting game with gravity" -msgstr "2D űrben lövöldözős játék gravitációval" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-floormaker.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Floor Maker" -msgstr "SLUDGE alaprajzszerkesztő" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-floormaker.desktop.in.h:2 -msgid "Edit SLUDGE floor plans" -msgstr "SLUDGE alaprajzok szerkesztése" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-projectmanager.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Project Manager" -msgstr "SLUDGE projektkezelő" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-projectmanager.desktop.in.h:2 -msgid "Manage and compile SLUDGE projects" -msgstr "SLUDGE projektek kezelése és lefordítása" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-spritebankeditor.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Sprite Bank Editor" -msgstr "SLUDGE Sprite Bank szerkesztő" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-spritebankeditor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit SLUDGE sprite banks" -msgstr "SLUDGE spritebankok szerkesztése" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-translationeditor.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Translation Editor" -msgstr "SLUDGE fordításszerkesztő" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-translationeditor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit SLUDGE translation files" -msgstr "SLUDGE fordítási fájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-zbuffermaker.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Z-Buffer Maker" -msgstr "SLUDGE Z-puffer készítő" - -#: ../menu-data/sludge-devkit:sludge-zbuffermaker.desktop.in.h:2 -msgid "Edit SLUDGE z-buffer files" -msgstr "SLUDGE z-puffer fájlok szerkesztése" - -#: ../menu-data/sludge-engine:sludge-engine.desktop.in.h:1 -msgid "SLUDGE Engine" -msgstr "SLUDGE motor" - -#: ../menu-data/sludge-engine:sludge-engine.desktop.in.h:2 -msgid "Play SLUDGE games" -msgstr "SLUDGE játékok szerkesztése" - -#: ../menu-data/sm:sm.desktop.in.h:1 -msgid "Screen-Message" -msgstr "Képernyőüzenet" - -#: ../menu-data/sm:sm.desktop.in.h:2 -msgid "Displays a short text fullscreen" -msgstr "Egy rövid szöveg megjelenítése teljes képernyőn" - -#: ../menu-data/smartpm:smart.desktop.in.h:1 -msgid "Smart Package Manager" -msgstr "Smart csomagkezelő" - -#: ../menu-data/smartshine:smartshine.desktop.in.h:1 -msgid "SmartShine" -msgstr "SmartShine" - -#: ../menu-data/smartshine:smartshine.desktop.in.h:2 -msgid "Make your photos shine - auto gamma levels, contrast, saturation " -msgstr "" -"Tegye ragyogóvá képeit - automatikus gamma szintek, kontraszt, telítettség " - -#: ../menu-data/smb4k:kde4__smb4k.desktop.in.h:1 -msgid "Smb4K" -msgstr "Smb4K" - -#: ../menu-data/smb4k:kde4__smb4k.desktop.in.h:2 -msgid "Advanced Network Neighborhood Browser" -msgstr "Speciális hálózatimappa-böngésző" - -#: ../menu-data/smc:smc.desktop.in.h:1 -msgid "Secret Maryo Chronicles" -msgstr "Secret Maryo Chronicles" - -#: ../menu-data/smc:smc.desktop.in.h:2 -msgid "A 2D platform game with style similar to classic sidescroller games" -msgstr "" -"2D mászkálós játék a klasszikus oldalra gördülő játékokhoz hasonló stílusban" - -#: ../menu-data/smplayer:smplayer.desktop.in.h:1 -msgid "A great MPlayer front-end" -msgstr "Nagyszerű MPlayer-előtétprogram" - -#: ../menu-data/smplayer:smplayer.desktop.in.h:2 -msgid "SMPlayer" -msgstr "SMPlayer" - -#: ../menu-data/smtube:smtube.desktop.in.h:1 -msgid "Browse and search from YouTube" -msgstr "" - -#: ../menu-data/smtube:smtube.desktop.in.h:2 -msgid "YouTube Browser for SMPlayer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/smuxi-frontend-gnome:smuxi-frontend-gnome.desktop.in.h:1 -msgid "Smuxi IRC Client" -msgstr "Smuxi IRC kliens" - -#: ../menu-data/smuxi-frontend-gnome:smuxi-frontend-gnome.desktop.in.h:2 -msgid "Chat with other people on IRC" -msgstr "Csevegés másokkal IRC-en" - -#: ../menu-data/snake4:snake4.desktop.in.h:1 -msgid "Snake4" -msgstr "Snake4" - -#: ../menu-data/snake4:snake4.desktop.in.h:2 -msgid "Fruit-eating snake game" -msgstr "Gyümölcsevő kígyós játék" - -#: ../menu-data/snappea:snappea.desktop.in.h:1 -msgid "Snappea 3-Manifold Creator" -msgstr "Snappea szerkesztő 3 dimenziós sokaságokhoz" - -#: ../menu-data/snappea:snappea.desktop.in.h:2 -msgid "Create and study hyperbolic 3-manifolds" -msgstr "Hiperbolikus 3 dimenziós sokaságok készítése és tanulmányozása" - -#: ../menu-data/snappy:snappy.desktop.in.h:1 -msgid "Movie Player" -msgstr "Médialejátszó" - -#: ../menu-data/snowballz:snowball.desktop.in.h:1 -msgid "SnowballZ" -msgstr "SnowballZ" - -#: ../menu-data/snowballz:snowball.desktop.in.h:2 -msgid "Command your army of penguins" -msgstr "Irányítsd a pingvinhadseregedet" - -#: ../menu-data/sofa-apps:sofa.desktop.in.h:1 -msgid "SOFA" -msgstr "SOFA" - -#: ../menu-data/sofa-apps:sofa.desktop.in.h:2 -msgid "Open Source Framework for Medical Simulation" -msgstr "Nyílt forrású keretrendszer orvosi szimulációhoz" - -#: ../menu-data/software-center:ubuntu-software-center.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Software Center" -msgstr "Ubuntu szoftverközpont" - -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-drivers.desktop.in.h:1 -msgid "Additional Drivers" -msgstr "További illesztőprogramok" - -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-drivers.desktop.in.h:2 -msgid "Configure third-party and proprietary drivers" -msgstr "Külső fejlesztésű és zárt meghajtók beállítása" - -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-gnome.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Software & Updates" -msgstr "Szoftver és frissítések" - -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-gnome.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/software-properties-gtk:software-properties-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/software-properties-kde:software-properties-kde.desktop.in.h:2 -msgid "Configure the sources for installable software and updates" -msgstr "Telepíthető szoftverek és frissítések forrásának beállítása" - -#: ../menu-data/software-properties-kde:software-properties-kde.desktop.in.h:1 -msgid "Software Sources" -msgstr "Szoftverforrások" - -#: ../menu-data/solaar:solaar.desktop.in.h:1 -msgid "Solaar" -msgstr "" - -#: ../menu-data/solaar:solaar.desktop.in.h:2 -msgid "Logitech Unifying Receiver peripherals manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/solarwolf:solarwolf.desktop.in.h:1 -msgid "SolarWolf" -msgstr "SolarWolf" - -#: ../menu-data/solfege:solfege.desktop.in.h:1 -msgid "GNU Solfege" -msgstr "GNU Solfege" - -#: ../menu-data/solfege:solfege.desktop.in.h:2 -msgid "Ear training" -msgstr "Fültréning" - -#: ../menu-data/sonata:sonata.desktop.in.h:1 -msgid "Sonata" -msgstr "Sonata" - -#: ../menu-data/sonata:sonata.desktop.in.h:2 -msgid "An elegant GTK+ MPD client" -msgstr "Elegáns GTK+ MPD kliens" - -#: ../menu-data/songwrite:songwrite.desktop.in.h:1 -msgid "Songwrite" -msgstr "Songwrite" - -#: ../menu-data/songwrite:songwrite.desktop.in.h:2 -msgid "guitar tablature editor and player" -msgstr "Gitártabulatúra-szerkesztő és -lejátszó" - -#: ../menu-data/sonic-visualiser:sonic-visualiser.desktop.in.h:1 -msgid "Sonic Visualiser" -msgstr "Sonic Visualiser" - -#: ../menu-data/sooperlooper:sooperlooper.desktop.in.h:1 -msgid "SooperLooper" -msgstr "SooperLooper" - -#: ../menu-data/sooperlooper:sooperlooper.desktop.in.h:2 -msgid "Looping Sampler" -msgstr "Ismétléses szempler" - -#: ../menu-data/sopwith:sopwith.desktop.in.h:1 -msgid "Sopwith" -msgstr "Sopwith" - -#: ../menu-data/sopwith:sopwith.desktop.in.h:2 -msgid "WW1 Dogfighting Game" -msgstr "I. világháborús légiharcjáték" - -#: ../menu-data/sound-juicer:sound-juicer.desktop.in.h:1 -msgid "Sound Juicer Audio CD Extractor" -msgstr "Sound Juicer hang CD beolvasó" - -#: ../menu-data/sound-juicer:sound-juicer.desktop.in.h:2 -msgid "Copy music from your CDs" -msgstr "Zene másolása CD lemezekről" - -#: ../menu-data/soundconverter:soundconverter.desktop.in.h:1 -msgid "Sound Converter" -msgstr "Hangkonvertáló" - -#: ../menu-data/soundconverter:soundconverter.desktop.in.h:2 -msgid "Converts audio files into other formats" -msgstr "Hangfájlok konvertálása más formátumokba" - -#: ../menu-data/soundkonverter:kde4__soundkonverter.desktop.in.h:1 -msgid "soundKonverter" -msgstr "soundKonverter" - -#: ../menu-data/soundkonverter:kde4__soundkonverter.desktop.in.h:2 -msgid "Audio file converter, CD ripper and Replay Gain tool" -msgstr "Hangfájlkonvertáló, CD-beolvasó és Replay Gain eszköz" - -#: ../menu-data/source-highlight-ide:source-highlight-ide.desktop.in.h:1 -msgid "Source-Highlight-IDE" -msgstr "Source-Highlight-IDE" - -#: ../menu-data/source-highlight-ide:source-highlight-ide.desktop.in.h:2 -msgid "Develop, modify or debug a source-highlight definition file" -msgstr "" -"Forráskiemelés-definíciós fájl fejlesztése, szerkesztése és hibakeresése" - -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm-find.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm-find.desktop.in.h:1 -msgid "SpaceFM File Search" -msgstr "" - -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm-find.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm-find.desktop.in.h:2 -msgid "Search for files and folders" -msgstr "" - -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm-folder-handler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm-folder-handler.desktop.in.h:1 -msgid "SpaceFM Open Folder" -msgstr "" - -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm-folder-handler.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm-folder-handler.desktop.in.h:2 -msgid "Open folder" -msgstr "Mappa megnyitása" - -#: ../menu-data/spacefm-gtk3:spacefm.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/spacefm:spacefm.desktop.in.h:1 -msgid "SpaceFM" -msgstr "SpaceFM" - -#: ../menu-data/spacezero:spacezero.desktop.in.h:1 -msgid "Spacezero" -msgstr "Spacezero" - -#: ../menu-data/spacezero:spacezero.desktop.in.h:2 -msgid "Real Time Strategy 2D space combat multiplayer net game." -msgstr "Valósidejű 2D-s stratégiai harcos többjátékos játék" - -#: ../menu-data/sparkleshare:sparkleshare-invite-opener.desktop.in.h:1 -msgid "SparkleShareInviteOpener" -msgstr "SparkleShareInviteOpener" - -#: ../menu-data/sparkleshare:sparkleshare.desktop.in.h:1 -msgid "SparkleShare" -msgstr "SparkleShare" - -#: ../menu-data/sparkleshare:sparkleshare.desktop.in.h:2 -msgid "Self hosted, instant, secure file sync" -msgstr "" - -#: ../menu-data/spatialite-gui:spatialite-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Spatialite GUI" -msgstr "Spatialite GUI" - -#: ../menu-data/spe:spe.desktop.in.h:1 -msgid "SPE (Stani's Python Editor)" -msgstr "SPE (Stani Python szerkesztője)" - -#: ../menu-data/spe:spe.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Python Development Environment" -msgstr "Integrált Python fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/specto:specto.desktop.in.h:1 -msgid "Specto" -msgstr "Specto" - -#: ../menu-data/specto:specto.desktop.in.h:2 -msgid "Be notified of everything" -msgstr "Legyen mindenről értesült" - -#: ../menu-data/spectools:spectool_gtk.desktop.in.h:1 -msgid "2.4 GHz spectrum analysis using the Wi-Spy hardware device" -msgstr "2.4 GHz spektrum elemzése a Wi-Spy hardvereszköz használatával" - -#: ../menu-data/spectools:spectool_gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Spectrum Tool" -msgstr "Spektrumeszköz" - -#: ../menu-data/speedcrunch:speedcrunch.desktop.in.h:1 -msgid "SpeedCrunch" -msgstr "SpeedCrunch" - -#: ../menu-data/speedcrunch:speedcrunch.desktop.in.h:2 -msgid "High precision calculator" -msgstr "Nagy pontosságú számológép" - -#: ../menu-data/spek:spek.desktop.in.h:1 -msgid "View spectrograms of your audio files" -msgstr "Hangfájlok spektrogramjainak megjelenítése" - -#: ../menu-data/spek:spek.desktop.in.h:2 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek spektrumanalizátor" - -#: ../menu-data/spim:xspim.desktop.in.h:1 -msgid "xSPIM" -msgstr "xSPIM" - -#: ../menu-data/spim:xspim.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical MIPS32 Assembly language emulator" -msgstr "Grafikus MIPS32 assemblynyelv-emulátor" - -#: ../menu-data/sponc:sponc.desktop.in.h:1 -msgid "Sponc" -msgstr "Sponc" - -#: ../menu-data/sponc:sponc.desktop.in.h:2 -msgid "A multitouch pong clone" -msgstr "Érintéssel vezérelhető pong klón" - -#: ../menu-data/spotlighter:spotlighter.desktop.in.h:1 -msgid "Spotlighter" -msgstr "Spotlighter" - -#: ../menu-data/spotlighter:spotlighter.desktop.in.h:2 -msgid "Show and move a spotlight on the desktop" -msgstr "Keresőfény megjelenítése és mozgatása az asztalon" - -#: ../menu-data/spout:spout.desktop.in.h:1 -msgid "Spout" -msgstr "Spout" - -#: ../menu-data/spring:spring.desktop.in.h:1 -msgid "Spring" -msgstr "Spring" - -#: ../menu-data/spring:spring.desktop.in.h:2 -msgid "An open source RTS with similar gameplay to TA" -msgstr "Nyílt forrású RTS a TS-hoz hasonló játékmenettel" - -#: ../menu-data/springlobby:springlobby.desktop.in.h:1 -msgid "SpringLobby" -msgstr "SpringLobby" - -#: ../menu-data/springlobby:springlobby.desktop.in.h:2 -msgid "Play real-time strategy games using the Spring engine" -msgstr "Valós idejű stratégiai játékok a Spring motorral" - -#: ../menu-data/spyder3:spyder3.desktop.in.h:1 -msgid "Spyder3" -msgstr "Spyder3" - -#: ../menu-data/spyder3:spyder3.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific PYthon Development EnviRonment - Python3" -msgstr "" - -#: ../menu-data/spyder:spyder.desktop.in.h:1 -msgid "Spyder" -msgstr "Spyder" - -#: ../menu-data/spyder:spyder.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific PYthon Development EnviRonment" -msgstr "Tudományos Python fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/sqlitebrowser:sqlitebrowser.desktop.in.h:1 -msgid "DB Browser for SQLite" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sqlitebrowser:sqlitebrowser.desktop.in.h:2 -msgid "DB Browser for SQLite is a light GUI editor for SQLite databases" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sqliteman:sqliteman.desktop.in.h:1 -msgid "Sqliteman" -msgstr "Sqliteman" - -#: ../menu-data/sqliteman:sqliteman.desktop.in.h:2 -msgid "Administer and develop your Sqlite3 databases" -msgstr "Sqlite3 adatbázisok adminisztrálása és fejlesztése" - -#: ../menu-data/squeak-vm:squeak.desktop.in.h:1 -msgid "Squeak" -msgstr "Squeak" - -#. appear in desktop menus (once they are updated; e.g. update-menus command). -#: ../menu-data/ssvnc:ssvnc.desktop.in.h:2 -msgid "SSL/SSH VNC Viewer" -msgstr "SSL/SSH VNC-megjelenítő" - -#: ../menu-data/ssvnc:ssvnc.desktop.in.h:3 -msgid "SSVNC - access remote VNC desktops" -msgstr "SSVNC - távoli elérés VNC-asztalokhoz" - -#: ../menu-data/stackapplet:stackapplet.desktop.in.h:1 -msgid "StackApplet" -msgstr "StackApplet" - -#: ../menu-data/stackapplet:stackapplet.desktop.in.h:2 -msgid "Launch the StackApplet indicator" -msgstr "A StackApplet indikátor indítása" - -#: ../menu-data/staden:staden_gap4.desktop.in.h:1 -msgid "gap4" -msgstr "gap4" - -#: ../menu-data/staden:staden_gap4.desktop.in.h:2 -msgid "Staden gap4 assembly editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/staden:staden_gap5.desktop.in.h:1 -msgid "gap5" -msgstr "gap5" - -#: ../menu-data/staden:staden_gap5.desktop.in.h:2 -msgid "Staden gap5 assembly editor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/staden:staden_pregap4.desktop.in.h:1 -msgid "pregap4" -msgstr "" - -#: ../menu-data/staden:staden_pregap4.desktop.in.h:2 -msgid "Staden pregap4 DNA preprocessor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/staden:staden_trev.desktop.in.h:1 -msgid "trev" -msgstr "" - -#: ../menu-data/staden:staden_trev.desktop.in.h:2 -msgid "Staden trev program" -msgstr "" - -#: ../menu-data/stardict-common:stardict.desktop.in.h:1 -msgid "StarDict" -msgstr "StarDict" - -#: ../menu-data/stardict-common:stardict.desktop.in.h:2 -msgid "Lookup words" -msgstr "Szavak keresése" - -#: ../menu-data/starplot:starplot.desktop.in.h:1 -msgid "StarPlot Star Chart Viewer" -msgstr "StarPlot csillagtérkép-megjelenítő" - -#: ../menu-data/starplot:starplot.desktop.in.h:2 -msgid "View detailed star charts in 3D" -msgstr "Részletes csillagtérképek megjelenítése 3D-ben" - -#: ../menu-data/starvoyager:starvoyager.desktop.in.h:1 -msgid "Star Voyager" -msgstr "Star Voyager" - -#: ../menu-data/starvoyager:starvoyager.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_starvoyager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/steadyflow:steadyflow.desktop.in.h:2 -msgid "Steadyflow Download Manager" -msgstr "Steadyflow letöltéskezelő" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:1 -msgid "Steam" -msgstr "Steam" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:2 -msgid "Application for managing and playing games on Steam" -msgstr "" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:3 -msgid "Store" -msgstr "Áruház" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:4 -msgid "Community" -msgstr "Közösség" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:5 -msgid "Library" -msgstr "Gyűjtemény" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:6 -msgid "Servers" -msgstr "Kiszolgálók" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:7 -msgid "Screenshots" -msgstr "Képernyőképek" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:8 -msgid "News" -msgstr "Hírek" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:9 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:10 -msgid "Big Picture" -msgstr "Nagy kép" - -#: ../menu-data/steam:steam.desktop.in.h:11 -msgid "Friends" -msgstr "Friends" - -#: ../menu-data/stella:stella.desktop.in.h:1 -msgid "Stella" -msgstr "Stella" - -#: ../menu-data/stella:stella.desktop.in.h:2 -msgid "A multi-platform Atari 2600 emulator" -msgstr "Többplatformos Atari 2600 emulátor" - -#: ../menu-data/stellarium:stellarium.desktop.in.h:1 -msgid "Stellarium" -msgstr "Stellarium" - -#: ../menu-data/stellarium:stellarium.desktop.in.h:2 -msgid "Planetarium" -msgstr "Planetárium" - -#: ../menu-data/stellarium:stellarium.desktop.in.h:3 -msgid "Open in window" -msgstr "Megjelenítés ablakban" - -#: ../menu-data/stellarium:stellarium.desktop.in.h:5 -msgid "Open in debug mode" -msgstr "Megnyitás hibakeresés módban" - -#: ../menu-data/step:org.kde.step.desktop.in.h:1 -msgid "Step" -msgstr "Step" - -#: ../menu-data/step:org.kde.step.desktop.in.h:2 -msgid "Simulate physics experiments" -msgstr "Fizikai kísérletek szimulálása" - -#: ../menu-data/stepbill.app:StepBill.desktop.in.h:1 -msgid "StepBill" -msgstr "StepBill" - -#: ../menu-data/stepbill.app:StepBill.desktop.in.h:2 -msgid "StepBill - XBill for GNUstep (based on MacBill)" -msgstr "StepBill - XBill a GNUstephez (a MacBill alapján)" - -#: ../menu-data/stoken:stoken-gui-small.desktop.in.h:1 -msgid "Software Token (small)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/stoken:stoken-gui-small.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/stoken:stoken-gui.desktop.in.h:2 -msgid "RSA SecurID-compatible software token" -msgstr "" - -#: ../menu-data/stoken:stoken-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Software Token" -msgstr "Szoftveres token" - -#: ../menu-data/stopmotion:stopmotion.desktop.in.h:1 -msgid "Stopmotion" -msgstr "Stopmotion" - -#: ../menu-data/stopmotion:stopmotion.desktop.in.h:2 -msgid "Program to create stop-motion animations" -msgstr "Program stop-motion animációk készítéséhez" - -#: ../menu-data/stopwatch:stopwatch.desktop.in.h:1 -msgid "Stopwatch" -msgstr "Stopwatch" - -#: ../menu-data/stopwatch:stopwatch.desktop.in.h:2 -msgid "A virtual stopwatch" -msgstr "Virtuális stopperóra" - -#: ../menu-data/storageservicemanager:org.kde.storageservicemanager.desktop.in.h:1 -msgid "Cloud Storage Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/stormbaancoureur:stormbaancoureur.desktop.in.h:1 -msgid "Stormbaan Coureur" -msgstr "Stormbaan Coureur" - -#: ../menu-data/stormbaancoureur:stormbaancoureur.desktop.in.h:2 -msgid "simulated obstacle course for automobiles" -msgstr "Szimulált autós akadálypálya" - -#: ../menu-data/streamtuner2:streamtuner2.desktop.in.h:1 -msgid "streamtuner2" -msgstr "streamtuner2" - -#: ../menu-data/streamtuner2:streamtuner2.desktop.in.h:2 -msgid "Listen to shoutcast/xiph/live365 music stations" -msgstr "Shoutcast/xiph/live365 zenei állomások hallgatása" - -#: ../menu-data/stretchplayer:stretchplayer.desktop.in.h:1 -msgid "StretchPlayer" -msgstr "StretchPlayer" - -#: ../menu-data/stretchplayer:stretchplayer.desktop.in.h:2 -msgid "Audio file player with time stretch" -msgstr "Hangfájlok lejátszása az idő elnyújtásával" - -#: ../menu-data/structure-synth:structure-synth.desktop.in.h:1 -msgid "Structure Synth" -msgstr "Structure Synth" - -#: ../menu-data/structure-synth:structure-synth.desktop.in.h:2 -msgid "Application for creating 3D structures" -msgstr "3D szerkezetek létrehozása" - -#: ../menu-data/subcommander:subcommander.desktop.in.h:1 -msgid "Subcommander" -msgstr "Subcommander" - -#: ../menu-data/subdownloader:subdownloader.desktop.in.h:1 -msgid "SubDownloader" -msgstr "SubDownloader" - -#: ../menu-data/subdownloader:subdownloader.desktop.in.h:2 -msgid "Application to download/upload subtitles of your movies." -msgstr "Filmfeliratok le- és feltöltése" - -#: ../menu-data/subtitlecomposer:kde4__subtitlecomposer.desktop.in.h:1 -msgid "Subtitle Composer" -msgstr "Feliratkészítő" - -#: ../menu-data/subtitlecomposer:kde4__subtitlecomposer.desktop.in.h:2 -msgid "KDE subtitle editor" -msgstr "KDE feliratszerkesztő" - -#: ../menu-data/subtitleeditor:subtitleeditor.desktop.in.h:1 -msgid "Subtitle Editor" -msgstr "Feliratszerkesztő" - -#: ../menu-data/subtitleeditor:subtitleeditor.desktop.in.h:2 -msgid "A subtitle editor based on GStreamer and Gtk+" -msgstr "Feliratszerkesztő GStreamer és Gtk+ alapokon" - -#: ../menu-data/sudoku:sudoku.desktop.in.h:2 -msgid "console based sudoku game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sumo:sumo.desktop.in.h:1 -msgid "Simulation of Urban MObility" -msgstr "Városi közlekedés szimulációja" - -#: ../menu-data/sumo:sumo.desktop.in.h:2 -msgid "Road traffic Simulator" -msgstr "Közlekedésszimulátor" - -#: ../menu-data/sunflow:sunflow.desktop.in.h:1 -msgid "Sunflow" -msgstr "Sunflow" - -#: ../menu-data/sunflow:sunflow.desktop.in.h:2 -msgid "Photorealistic Rendering Engine" -msgstr "Fotorealisztikus megjelenítőmotor" - -#: ../menu-data/supertransball2:supertransball2.desktop.in.h:1 -msgid "Super Transball 2" -msgstr "Super Transball 2" - -#: ../menu-data/supertransball2:supertransball2.desktop.in.h:2 -msgid "Thrust type of game" -msgstr "Tolóerőn alapuló játék" - -#: ../menu-data/supertux-stable:supertux.desktop.in.h:1 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#: ../menu-data/supertux-stable:supertux.desktop.in.h:2 -msgid "A Super Mario inspired penguin platform game" -msgstr "A Super Mario által inspirált pingvines mászkálós játék" - -#: ../menu-data/supertux:supertux2.desktop.in.h:1 -msgid "SuperTux 2" -msgstr "SuperTux 2" - -#: ../menu-data/supertux:supertux2.desktop.in.h:2 -msgid "Play a classic 2D platform game" -msgstr "Klasszikus 2D mászkálós játék" - -#: ../menu-data/supertuxkart:supertuxkart.desktop.in.h:1 -msgid "SuperTuxKart" -msgstr "SuperTuxKart" - -#: ../menu-data/supertuxkart:supertuxkart.desktop.in.h:2 -msgid "A kart racing game" -msgstr "Autóversenyzős játék" - -#: ../menu-data/survex-aven:survex-aven.desktop.in.h:1 -msgid "Aven Cave Surveying Tool" -msgstr "Aven barlangfelmérő eszköz" - -#: ../menu-data/survex-aven:survex-aven.desktop.in.h:2 -msgid "Visualise cave surveys" -msgstr "Barlangfelmérések megjelenítése" - -#: ../menu-data/svn-workbench:svn-workbench.desktop.in.h:1 -msgid "SVN Workbench" -msgstr "SVN előtétprogram" - -#: ../menu-data/svn-workbench:svn-workbench.desktop.in.h:2 -msgid "A Workbench for Subversion" -msgstr "Előtétprogram Subversionhöz" - -#: ../menu-data/swami:swami.desktop.in.h:1 -msgid "Swami Instrument Editor" -msgstr "Swami hangszerszerkesztő" - -#: ../menu-data/swami:swami.desktop.in.h:2 -msgid "Create, play and organize MIDI instruments and sounds" -msgstr "MIDI hangszerek és hangok létrehozása, lejátszása és rendszerezése" - -#: ../menu-data/sweep:sweep.desktop.in.h:1 -msgid "Sweep" -msgstr "Sweep" - -#: ../menu-data/sweep:sweep.desktop.in.h:2 -msgid "Sweep Sound Editor" -msgstr "Sweep hangszerkesztő" - -#: ../menu-data/sweeper:kde4__sweeper.desktop.in.h:1 -msgid "Sweeper" -msgstr "Sweeper" - -#: ../menu-data/sweeper:kde4__sweeper.desktop.in.h:2 -msgid "System Cleaner" -msgstr "Rendszertakarító" - -#: ../menu-data/sweethome3d-furniture-editor:sweethome3d-furniture-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Sweet Home 3D Furniture Library Editor" -msgstr "Sweet Home 3D bútorszerkesztő" - -#: ../menu-data/sweethome3d-furniture-editor:sweethome3d-furniture-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Create your own SweetHome3D furniture libraries" -msgstr "Hozza létre a saját SweetHome3D bútorkönyvtárát" - -#: ../menu-data/sweethome3d-textures-editor:sweethome3d-textures-editor.desktop.in.h:1 -msgid "Sweet Home 3D Textures Library Editor" -msgstr "Sweet Home 3D textúraszerkesztő" - -#: ../menu-data/sweethome3d-textures-editor:sweethome3d-textures-editor.desktop.in.h:2 -msgid "Create your own SweetHome3D textures libraries" -msgstr "Hozza létre a saját SweetHome3D textúrakönyvtárát" - -#: ../menu-data/sweethome3d:sweethome3d.desktop.in.h:1 -msgid "Sweet Home 3D" -msgstr "Sweet Home 3D" - -#: ../menu-data/sweethome3d:sweethome3d.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Interior design Java application for quickly choosing and placing furniture " -"on a house 2D plan drawn by the end-user with a 3D preview" -msgstr "" - -#: ../menu-data/swell-foop:swell-foop.desktop.in.h:1 -msgid "Swell Foop" -msgstr "Swell Foop" - -#: ../menu-data/swell-foop:swell-foop.desktop.in.h:2 -msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles" -msgstr "" -"Tisztítsa meg a képet az azonos színű és formájú alakok csoportjainak " -"eltávolításával" - -#: ../menu-data/sylph-searcher:sylph-searcher.desktop.in.h:1 -msgid "Sylph-Searcher" -msgstr "Sylph kereső" - -#: ../menu-data/sylph-searcher:sylph-searcher.desktop.in.h:2 -msgid "Full-text search program for Sylpheed" -msgstr "Teljes szöveges kereső Sylpheedhez" - -#: ../menu-data/sylpheed:sylpheed.desktop.in.h:1 -msgid "Sylpheed" -msgstr "Sylpheed" - -#: ../menu-data/sylpheed:sylpheed.desktop.in.h:2 -msgid "E-Mail client" -msgstr "E-mail kliens" - -#: ../menu-data/synapse:synapse.desktop.in.h:1 -msgid "Synapse" -msgstr "Synapse" - -#: ../menu-data/synapse:synapse.desktop.in.h:2 -msgid "Search everything you do." -msgstr "Keressen rá mindenre amit csinál." - -#: ../menu-data/synaptic:synaptic.desktop.in.h:1 -msgid "Synaptic Package Manager" -msgstr "Synaptic csomagkezelő" - -#: ../menu-data/synaptic:synaptic.desktop.in.h:2 -msgid "Install, remove and upgrade software packages" -msgstr "Csomagok telepítése, törlése és frissítése" - -#: ../menu-data/sync-monitor-helper:syncmonitorhelper.desktop.in.h:1 -msgid "Sync Monitor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sync-monitor-helper:syncmonitorhelper.desktop.in.h:2 -msgid "Ask for online account authentication if the token expires" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sync-monitor-uoa:sync-monitor-calendar.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/sync-monitor-uoa:sync-monitor-contacts.desktop.in.h:1 -msgid "sync-monitor" -msgstr "" - -#: ../menu-data/sync-ui:sync.desktop.in.h:1 -msgid "Sync" -msgstr "Szinkronizálás" - -#: ../menu-data/sync-ui:sync.desktop.in.h:2 -msgid "Up to date" -msgstr "Legyen naprakész" - -#: ../menu-data/syncmaildir-applet:smd-applet.desktop.in.h:1 -msgid "Sync Mail Dir" -msgstr "Sync Mail Dir" - -#: ../menu-data/syncmaildir-applet:smd-applet.desktop.in.h:2 -msgid "Synchronizes mailboxes in Maildir format" -msgstr "Maildir formátumú postafiókok szinkronizálása" - -#: ../menu-data/synergy:synergy.desktop.in.h:1 -msgid "Synergy" -msgstr "Synergy" - -#: ../menu-data/synergy:synergy.desktop.in.h:2 -msgid "Share your keyboard and mouse over a network" -msgstr "Billentyűzet- és egérmegosztás hálózaton keresztül" - -#: ../menu-data/synfigstudio:synfigstudio.desktop.in.h:1 -msgid "Synfig Studio" -msgstr "Synfig stúdió" - -#: ../menu-data/synfigstudio:synfigstudio.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit 2D animations and compositions" -msgstr "2D animációk és kompozíciók készítése és szerkesztése" - -#: ../menu-data/synthv1:synthv1.desktop.in.h:1 -msgid "synthv1" -msgstr "synthv1" - -#: ../menu-data/synthv1:synthv1.desktop.in.h:2 -msgid "synthv1 is an old school polyphonic synthtesizer" -msgstr "A synthv1 egy régi stílusú, többszólamú szintetizátor" - -#: ../menu-data/sysinfo:sysinfo.desktop.in.h:1 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: ../menu-data/sysinfo:sysinfo.desktop.in.h:2 -msgid "Display detailed computer/system information" -msgstr "Részletes számítógép/rendszerinformációk" - -#: ../menu-data/sysprof:sysprof.desktop.in.h:1 -msgid "Sysprof Profiler" -msgstr "Sysprof profilozó" - -#: ../menu-data/sysprof:sysprof.desktop.in.h:2 -msgid "A system-wide linux profiler" -msgstr "Rendszerszintű linux-profilozó" - -#: ../menu-data/system-config-date:system-config-date.desktop.in.h:2 -msgid "Change system date and time" -msgstr "Rendszeridő és -dátum megváltoztatása" - -#: ../menu-data/system-config-kickstart:system-config-kickstart.desktop.in.h:1 -msgid "Kickstart" -msgstr "Kickstart" - -#: ../menu-data/system-config-kickstart:system-config-kickstart.desktop.in.h:2 -msgid "Create a kickstart file" -msgstr "Kickstart-fájl készítése" - -#: ../menu-data/system-config-lvm:system-config-lvm.desktop.in.h:1 -msgid "Logical Volume Management" -msgstr "Logikai kötetkezelés (LVM)" - -#: ../menu-data/system-config-lvm:system-config-lvm.desktop.in.h:2 -msgid "Configure LVM in a graphical setting" -msgstr "LVM beállítása grafikus felületen" - -#: ../menu-data/system-config-printer-gnome:system-config-printer.desktop.in.h:1 -msgid "Printers" -msgstr "Nyomtatók" - -#: ../menu-data/system-config-printer-gnome:system-config-printer.desktop.in.h:2 -msgid "Configure printers" -msgstr "Nyomtatók beállítása" - -#: ../menu-data/system-config-samba:system-config-samba.desktop.in.h:1 -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#: ../menu-data/system-config-samba:system-config-samba.desktop.in.h:2 -msgid "Create, modify, and delete samba shares" -msgstr "Samba megosztások készítése, módosítása és törlése" - -#: ../menu-data/systemd-ui:systemadm.desktop.in.h:1 -msgid "systemadm" -msgstr "" - -#: ../menu-data/systemd-ui:systemadm.desktop.in.h:2 -msgid "Manage Systemd Units" -msgstr "" - -#: ../menu-data/systemsettings:kdesystemsettings.desktop.in.h:1 -msgid "KDE System Settings" -msgstr "KDE Rendszerbeállítások" - -#: ../menu-data/tagainijisho:tagainijisho.desktop.in.h:1 -msgid "Tagaini Jisho" -msgstr "Tagaini Jisho" - -#: ../menu-data/tagainijisho:tagainijisho.desktop.in.h:2 -msgid "A free Japanese dictionary and study assistant" -msgstr "Ingyenes japánszótár és tanulási segédprogram" - -#: ../menu-data/tagtool:tagtool.desktop.in.h:1 -msgid "Audio Tag Tool" -msgstr "Hangcímkéző eszköz" - -#: ../menu-data/tagtool:tagtool.desktop.in.h:2 -msgid "MP3 and Ogg Vorbis tag editor" -msgstr "MP3 és Ogg Vorbis címkeszerkesztő" - -#: ../menu-data/tagua:kde4__tagua.desktop.in.h:1 -msgid "Tagua" -msgstr "Tagua" - -#: ../menu-data/tagua:kde4__tagua.desktop.in.h:2 -msgid "A generic board game application." -msgstr "Egy általános táblajáték-alkalmazás." - -#: ../menu-data/tali:tali.desktop.in.h:1 -msgid "Tali" -msgstr "Tali" - -#: ../menu-data/tali:tali.desktop.in.h:2 -msgid "Beat the odds in a poker-style dice game" -msgstr "Győzze le az esélyeket egy póker stílusú kockajátékban" - -#: ../menu-data/talksoup.app:TalkSoup.desktop.in.h:1 -msgid "TalkSoup" -msgstr "TalkSoup" - -#: ../menu-data/talksoup.app:TalkSoup.desktop.in.h:2 -msgid "IRC Client for GNUstep" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tangerine:tangerine.desktop.in.h:1 -msgid "Tangerine Media Sharing" -msgstr "Tangerine médiamegosztó" - -#: ../menu-data/tangerine:tangerine.desktop.in.h:2 -msgid "Share your music with close friends" -msgstr "Zenék megosztása közeli barátokkal" - -#: ../menu-data/tanglet:tanglet.desktop.in.h:1 -msgid "Tanglet" -msgstr "Tanglet" - -#: ../menu-data/tanglet:tanglet.desktop.in.h:2 -msgid "Single player variant of Boggle" -msgstr "Egyszemélyes Boggle játékvariáns" - -#: ../menu-data/taskcoach:taskcoach.desktop.in.h:1 -msgid "Task Coach" -msgstr "Task Coach" - -#: ../menu-data/taskcoach:taskcoach.desktop.in.h:2 -msgid "Your friendly task manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tasque:tasque.desktop.in.h:1 -msgid "Tasque" -msgstr "Tasque" - -#: ../menu-data/tasque:tasque.desktop.in.h:2 -msgid "Easy quick task management" -msgstr "Egyszerű feladatkezelés" - -#: ../menu-data/tatan:tatan.desktop.in.h:1 -msgid "Tatan" -msgstr "Tatan" - -#: ../menu-data/tatan:tatan.desktop.in.h:2 -msgid "HIZ's Tatan" -msgstr "HIZ Tatan-ja" - -#: ../menu-data/tcos-configurator:tcos-configurator.desktop.in.h:1 -msgid "TCOS Server Configurator" -msgstr "TCOS kiszolgáló beállítása" - -#: ../menu-data/tcos-configurator:tcos-configurator.desktop.in.h:2 -msgid "Configure TCOS server daemons and users" -msgstr "TCOS kiszolgáló démonok és felhasználók beállítása" - -#: ../menu-data/tcos-standalone:tcos-standalone.desktop.in.h:1 -msgid "TCOS Standalone" -msgstr "Önálló módú TCOS" - -#: ../menu-data/tcos-standalone:tcos-standalone.desktop.in.h:2 -msgid "Configure standalone mode of TCOS" -msgstr "Önálló módú TCOS beállítása" - -#: ../menu-data/tcosconfig:tcosconfig.desktop.in.h:1 -msgid "TCOS-config" -msgstr "TCOS-beállító" - -#: ../menu-data/tcosconfig:tcosconfig.desktop.in.h:2 -msgid "Configure and make bootable initramfs images for thin client networks" -msgstr "" -"Vékonykliens hálózatokra szánt indítható initramfs képfájlok készítése és " -"beállítása" - -#: ../menu-data/tcosmonitor:tcosmonitor.desktop.in.h:1 -msgid "TcosMonitor" -msgstr "TcosMonitor" - -#: ../menu-data/tcosmonitor:tcosmonitor.desktop.in.h:2 -msgid "Thin client network monitor" -msgstr "Vékonykliens hálózat monitorozó" - -#: ../menu-data/tcosmonitor:tcospersonalize.desktop.in.h:1 -msgid "TcosPersonalize" -msgstr "TcosPersonalize" - -#: ../menu-data/tcosmonitor:tcospersonalize.desktop.in.h:2 -msgid "Configure a simple TCOS thin client" -msgstr "Egyszerű TCOS vékonykliens beállítása" - -#: ../menu-data/tea:tea.desktop.in.h:1 -msgid "TEA Text Editor" -msgstr "TEA szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/tea:tea.desktop.in.h:2 -msgid "Text editor with hundreds of functions" -msgstr "Szövegszerkesztő több száz funkcióval" - -#: ../menu-data/tecnoballz:tecnoballz.desktop.in.h:1 -msgid "TecnoballZ" -msgstr "TecnoballZ" - -#: ../menu-data/tecnoballz:tecnoballz.desktop.in.h:2 -msgid "Play an Arkanoid-like game" -msgstr "Arkanoidhoz hasonló játék" - -#: ../menu-data/teeworlds:teeworlds.desktop.in.h:1 -msgid "Teeworlds" -msgstr "Teeworlds" - -#: ../menu-data/teeworlds:teeworlds.desktop.in.h:2 -msgid "An online multi-player platform 2D shooter" -msgstr "Online többjátékosos ügyességi 2D lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/teg:teg.desktop.in.h:1 -msgid "T.E.G. client" -msgstr "T.E.G. kliens" - -#: ../menu-data/teg:teg.desktop.in.h:2 -msgid "Tenes Empanadas Graciela client" -msgstr "Tenes Empanadas Graciela kliens" - -#: ../menu-data/tegaki-recognize:tegaki-recognize.desktop.in.h:1 -msgid "Tegaki Recognize" -msgstr "Tegaki felismerés" - -#: ../menu-data/tegaki-recognize:tegaki-recognize.desktop.in.h:2 -msgid "Handwriting Recognition" -msgstr "Kézírásfelismerés" - -#: ../menu-data/tekka:tekka.desktop.in.h:1 -msgid "tekka IRC Client" -msgstr "tekka IRC kliens" - -#: ../menu-data/tekka:tekka.desktop.in.h:2 -msgid "Chat on IRC" -msgstr "Csevegés IRC-en keresztül" - -#: ../menu-data/telegnome:telegnome.desktop.in.h:1 -msgid "TeleGNOME" -msgstr "TeleGNOME" - -#: ../menu-data/telegnome:telegnome.desktop.in.h:2 -msgid "Viewer for Teletext pages" -msgstr "Teletext oldalak megjelenítése" - -#: ../menu-data/telephony-service:telephony-service-call.desktop.in.h:1 -msgid "Phone Calls" -msgstr "Telefonhívások" - -#: ../menu-data/telephony-service:telephony-service-sms.desktop.in.h:1 -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#: ../menu-data/tellico:kde4__tellico.desktop.in.h:1 -msgid "A collection manager" -msgstr "Gyűjteménykezelő" - -#: ../menu-data/tellico:kde4__tellico.desktop.in.h:2 -msgid "Tellico" -msgstr "Tellico" - -#: ../menu-data/tennix:tennix.desktop.in.h:1 -msgid "Tennix!" -msgstr "Tennix!" - -#: ../menu-data/tennix:tennix.desktop.in.h:2 -msgid "Play tennis against the computer or a friend" -msgstr "Teniszezz a számítógép vagy egy barátod ellen" - -#: ../menu-data/terminal.app:Terminal.desktop.in.h:2 -msgid "A terminal emulator for GNUstep" -msgstr "Terminálemulátor a GNUstephez" - -#: ../menu-data/terminator:terminator.desktop.in.h:1 -msgid "Terminator" -msgstr "Terminator" - -#: ../menu-data/terminator:terminator.desktop.in.h:2 -msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "Több terminál egy ablakban" - -#: ../menu-data/terminatorx:terminatorX.desktop.in.h:1 -msgid "terminatorX" -msgstr "terminatorX" - -#: ../menu-data/terminatorx:terminatorX.desktop.in.h:2 -msgid "Scratch and mix audio" -msgstr "Hang karcolása és keverése" - -#: ../menu-data/terminology:terminology.desktop.in.h:1 -msgid "Terminology" -msgstr "" - -#. GenericName[ko]=터미널 -#: ../menu-data/terminology:terminology.desktop.in.h:3 -msgid "Terminal emulator" -msgstr "Terminálemulátor" - -#: ../menu-data/termit:termit.desktop.in.h:1 -msgid "Termit" -msgstr "Termit" - -#: ../menu-data/termit:termit.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight terminal emulator" -msgstr "Könnyűsúlyú terminálemulátor" - -#: ../menu-data/terraintool:terraintool.desktop.in.h:1 -msgid "Terraintool surface mesh generator" -msgstr "Terraintool felszín háló generáló" - -#: ../menu-data/terraintool:terraintool.desktop.in.h:2 -msgid "Generate surface mesh in survex format" -msgstr "Felszín háló generálása survex formátumban" - -#: ../menu-data/testdrive-gtk:testdrive-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Test Drive an Ubuntu ISO" -msgstr "Ubuntu lemezképek tesztelése" - -#: ../menu-data/testdrive-gtk:testdrive-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Download and run an Ubuntu ISO in a Virtual Machine" -msgstr "Ubuntu-lemezképek letöltése, és futtatása virtuális gépben" - -#: ../menu-data/tetraproc:tetraproc.desktop.in.h:1 -msgid "Tetraproc" -msgstr "Tetraproc" - -#: ../menu-data/tetraproc:tetraproc.desktop.in.h:2 -msgid "Tetrahedral Microphone Processor for Ambisonic Recording" -msgstr "Mikrofonfeldolgozó tetraéder-alapú környezeti felvételekhez" - -#: ../menu-data/tetzle:tetzle.desktop.in.h:1 -msgid "Tetzle" -msgstr "Tetzle" - -#: ../menu-data/tetzle:tetzle.desktop.in.h:2 -msgid "Jigsaw puzzle with tetromino pieces" -msgstr "Puzzle tetromino alakzatokkal" - -#: ../menu-data/texmacs-common:texmacs.desktop.in.h:1 -msgid "GNU TeXmacs Editor" -msgstr "GNU TeXmacs szerkesztő" - -#: ../menu-data/texmacs-common:texmacs.desktop.in.h:2 -msgid "A structured wysiwyg scientific text editor" -msgstr "Strukturált tudományos WYSIWIG szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/texmaker:texmaker.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/texstudio:texstudio.desktop.in.h:1 -msgid "LaTeX development environment" -msgstr "LaTeX fejlesztői környezet" - -#: ../menu-data/texmaker:texmaker.desktop.in.h:2 -msgid "Texmaker" -msgstr "Texmaker" - -#: ../menu-data/texstudio:texstudio.desktop.in.h:2 -msgid "TeXstudio" -msgstr "TeXstudio" - -#: ../menu-data/textedit.app:TextEdit.desktop.in.h:1 -msgid "TextEdit" -msgstr "TextEdit" - -#: ../menu-data/textedit.app:TextEdit.desktop.in.h:2 -msgid "an OpenStep text editor" -msgstr "Egy OpenStep szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/texworks:texworks.desktop.in.h:1 -msgid "TeXworks" -msgstr "TeXworks" - -#: ../menu-data/texworks:texworks.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents" -msgstr "" -"Egyszerű környezet TeX dokumentumok szerkesztéséhez, szedéséhez és előzetes " -"megjelenítéséhez" - -#: ../menu-data/tgif:tgif.desktop.in.h:1 -msgid "Tgif" -msgstr "Tgif" - -#: ../menu-data/tgif:tgif.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive 2-D vector drawing program for X11" -msgstr "Interaktív 2D-s vektorgrafikus program X11-hez" - -#: ../menu-data/thawab:thawab.desktop.in.h:1 -msgid "Thawab" -msgstr "Thawab" - -#: ../menu-data/thawab:thawab.desktop.in.h:2 -msgid "Electronic Arabic/Islamic Encyclopedia" -msgstr "Elektronikus arab / iszlám enciklopédia" - -#: ../menu-data/themonospot:themonospot.desktop.in.h:1 -msgid "themonospot - extract information from avi or mkv files" -msgstr "Információk kinyerése avi vagy mkv fájlokból" - -#: ../menu-data/themonospot:themonospot.desktop.in.h:2 -msgid "themonospot" -msgstr "themonospot" - -#: ../menu-data/theorur:theorur.desktop.in.h:1 -msgid "Theorur" -msgstr "Theorur" - -#: ../menu-data/theorur:theorur.desktop.in.h:2 -msgid "Broadcast multimedia streams over an Icecast system" -msgstr "Multimédiás műsorok szórása Icecast rendszeren" - -#: ../menu-data/therion-viewer:therion-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "Therion loch viewer" -msgstr "Therion tómegjelenítő" - -#: ../menu-data/therion-viewer:therion-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "View therion surveys in 3D" -msgstr "Therion felmérések 3D megjelenítése" - -#: ../menu-data/therion:therion.desktop.in.h:1 -msgid "Therion" -msgstr "Therion" - -#: ../menu-data/therion:therion.desktop.in.h:2 -msgid "Draw up surveys in Therion format" -msgstr "Kimutatások megjelenítése Therion formátumban" - -#: ../menu-data/threadscope:threadscope.desktop.in.h:1 -msgid "threadscope" -msgstr "threadscope" - -#: ../menu-data/threadscope:threadscope.desktop.in.h:2 -msgid "Haskell GHC thread profiler" -msgstr "Haskell GHC szálprofilozó" - -#: ../menu-data/thunar:Thunar.desktop.in.h:1 -msgid "Thunar File Manager" -msgstr "Thunar fájlkezelő" - -#: ../menu-data/thunar:Thunar.desktop.in.h:2 -msgid "Browse the filesystem with the file manager" -msgstr "Fájlrendszer böngészése a fájlkezelővel" - -#: ../menu-data/thunderbird:thunderbird.desktop.in.h:1 -msgid "Thunderbird Mail" -msgstr "Thunderbird levelező" - -#: ../menu-data/thunderbird:thunderbird.desktop.in.h:2 -msgid "Send and receive mail with Thunderbird" -msgstr "Levelek küldése és fogadása Thunderbirddel" - -#: ../menu-data/tickr:tickr.desktop.in.h:1 -msgid "Tickr - Feed Reader" -msgstr "Tickr – hírolvasó" - -#: ../menu-data/tickr:tickr.desktop.in.h:2 -msgid "GTK-based highly graphically-customizable Feed Ticker" -msgstr "GTK-alapú, funkciógazdag hírolvasó" - -#: ../menu-data/tictactoe-ng:tictactoe-ng.desktop.in.h:1 -msgid "Tic Tac Toe" -msgstr "Tic Tac Toe" - -#: ../menu-data/tictactoe-ng:tictactoe-ng.desktop.in.h:2 -msgid "Simple, fun tic tac toe game for GNOME" -msgstr "" -"Egyszerű, de szórakoztató tic tac toe játék GNOME asztali környezethez" - -#: ../menu-data/tiger:tiger.desktop.in.h:1 -msgid "Tiger UNIX security tool" -msgstr "Tiger UNIX biztonsági eszköz" - -#: ../menu-data/tiger:tiger.desktop.in.h:2 -msgid "Tiger UNIX security tool (root)" -msgstr "Tiger UNIX biztonsági eszköz (root)" - -#: ../menu-data/tilda:tilda.desktop.in.h:1 -msgid "Tilda" -msgstr "Tilda" - -#: ../menu-data/tiled:tiled.desktop.in.h:1 -msgid "Tiled" -msgstr "Tiled" - -#: ../menu-data/tiled:tiled.desktop.in.h:2 -msgid "Tile map editor" -msgstr "Mozaikos térképszerkesztő" - -#: ../menu-data/tilem:tilem2.desktop.in.h:1 -msgid "TilEm" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tilem:tilem2.desktop.in.h:2 -msgid "Graphing calculator emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tilp2:tilp.desktop.in.h:1 -msgid "TILP" -msgstr "TILP" - -#: ../menu-data/tilp2:tilp.desktop.in.h:2 -msgid "TI Calculators Linking Program" -msgstr "" - -#: ../menu-data/timemachine:timemachine.desktop.in.h:1 -msgid "JACK Timemachine" -msgstr "JACK Timemachine" - -#: ../menu-data/timemon.app:TimeMon.desktop.in.h:1 -msgid "TimeMon" -msgstr "TimeMon" - -#: ../menu-data/timemon.app:TimeMon.desktop.in.h:2 -msgid "CPU time usage monitor for GNUstep" -msgstr "" - -#: ../menu-data/timidity-interfaces-extra:timidity-interfaces-extra.desktop.in.h:1 -msgid "Software sound renderer (MIDI sequencer, MOD player)" -msgstr "Szoftveres hanggenerátor (MIDI szekvenszer, MOD lejátszó)" - -#: ../menu-data/timidity-interfaces-extra:timidity-interfaces-extra.desktop.in.h:2 -msgid "TiMidity++ MIDI sequencer" -msgstr "TiMidity++ MIDI szekvenszer" - -#: ../menu-data/tint2:tint2.desktop.in.h:1 -msgid "Tint2 panel" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tint2:tint2.desktop.in.h:2 -msgid "Lightweight panel" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tint2:tint2conf.desktop.in.h:1 -msgid "Tint2 panel settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tinyeartrainer:tinyeartrainer.desktop.in.h:1 -msgid "Tiny Ear Trainer" -msgstr "Tiny Ear Trainer" - -#: ../menu-data/tinyeartrainer:tinyeartrainer.desktop.in.h:2 -msgid "A tool to train your ears to hear relative pitch" -msgstr "" -"Egy eszköz mellyel edzheti a füleit, hogy meghalljon relatív hangmagasságokat" - -#: ../menu-data/titanion:titanion.desktop.in.h:1 -msgid "Titanion" -msgstr "Titanion" - -#: ../menu-data/titanion:titanion.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Titanion" -msgstr "Kenta Cho Titanionja" - -#: ../menu-data/tkabber:tkabber.desktop.in.h:1 -msgid "Tkabber" -msgstr "Tkabber" - -#: ../menu-data/tkabber:tkabber.desktop.in.h:2 -msgid "Communicate via XMPP (Jabber) protocol" -msgstr "XMPP (Jabber) protokollon keresztüli kommunikáció" - -#: ../menu-data/tkcvs:tkcvs.desktop.in.h:1 -msgid "tkcvs" -msgstr "tkcvs" - -#: ../menu-data/tkcvs:tkcvs.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical frontend to CVS and Subversion." -msgstr "Grafikus CVS és Subversion felület" - -#: ../menu-data/tkgate:tkgate.desktop.in.h:1 -msgid "tkgate Circuit Simulator" -msgstr "tkgate áramkör-szimulátor" - -#: ../menu-data/tkgate:tkgate.desktop.in.h:2 -msgid "Event driven digital circuit simulator with Tcl/Tk" -msgstr "Eseményvezérelt digitálisáramkör-szimulátor Tcl/Tk használatával" - -#: ../menu-data/tomahawk:tomahawk.desktop.in.h:1 -msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" - -#: ../menu-data/tomahawk:tomahawk.desktop.in.h:2 -msgid "Tomahawk — Social Music Player" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tomatoes:tomatoes.desktop.in.h:1 -msgid "I Have No Tomatoes" -msgstr "I Have No Tomatoes" - -#: ../menu-data/tomatoes:tomatoes.desktop.in.h:2 -msgid "How many tomatoes can you smash in ten short minutes?" -msgstr "Hány paradicsomot tudsz tíz rövid perc alatt összezúzni?" - -#: ../menu-data/tomboy:tomboy.desktop.in.h:1 -msgid "Tomboy Notes" -msgstr "Tomboy jegyzettömb" - -#: ../menu-data/toppler:toppler.desktop.in.h:1 -msgid "Tower Toppler" -msgstr "Tower Toppler" - -#: ../menu-data/toppler:toppler.desktop.in.h:2 -msgid "A clone of the 'Nebulus' game on old 8 and 16 bit machines." -msgstr "A régi 8 és 16 bites gépek Nebulus játékának klónja" - -#: ../menu-data/tora:tora.desktop.in.h:1 -msgid "TOra" -msgstr "TOra" - -#: ../menu-data/tora:tora.desktop.in.h:2 -msgid "A graphical toolkit for database administration and development" -msgstr "Grafikus eszközkészlet adatbázis-adminisztrációhoz és -fejlesztéshez" - -#: ../menu-data/torbrowser-launcher:torbrowser-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Tor Browser Settings" -msgstr "Tor böngésző beállítások" - -#: ../menu-data/torbrowser-launcher:torbrowser-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Tor Browser Launcher Settings" -msgstr "" - -#: ../menu-data/torbrowser-launcher:torbrowser.desktop.in.h:1 -msgid "Tor Browser" -msgstr "Tor böngésző" - -#: ../menu-data/torbrowser-launcher:torbrowser.desktop.in.h:2 -msgid "Launch the Tor Browser Bundle" -msgstr "" - -#: ../menu-data/torchat:torchat.desktop.in.h:1 -msgid "TorChat" -msgstr "TorChat" - -#: ../menu-data/torchat:torchat.desktop.in.h:2 -msgid "Decentralized instant messenger built on top of the Tor Network" -msgstr "Központosítatlan azonnali üzenő a Tor hálózatra építve" - -#: ../menu-data/torcs:torcs.desktop.in.h:1 -msgid "TORCS" -msgstr "TORCS" - -#: ../menu-data/torcs:torcs.desktop.in.h:2 -msgid "3D racing cars simulator game" -msgstr "3D versenyautó-szimulátor játék" - -#: ../menu-data/tortoisehg:thg.desktop.in.h:1 -msgid "TortoiseHg" -msgstr "TortoiseHg" - -#: ../menu-data/tortoisehg:thg.desktop.in.h:2 -msgid "GUI application for using Mercurial" -msgstr "Grafikus felület a Mercurial-hez" - -#: ../menu-data/torus-trooper:torus-trooper.desktop.in.h:1 -msgid "Torus Trooper" -msgstr "Torus Trooper" - -#: ../menu-data/torus-trooper:torus-trooper.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Torus Trooper" -msgstr "Kenta Cho Torus Trooperje" - -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:1 -msgid "Videos" -msgstr "Videók" - -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:2 -msgid "Play movies" -msgstr "Filmek lejátszása" - -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:6 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:6 -msgid "Mute" -msgstr "Némítás" - -#: ../menu-data/totem:org.gnome.Totem.desktop.in.h:7 -#: ../menu-data/totem:totem.desktop.in.h:7 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Teljes képernyő" - -#: ../menu-data/trackballs:trackballs.desktop.in.h:1 -msgid "Marble Madness type game" -msgstr "Marble Madness típusú játék" - -#: ../menu-data/trackballs:trackballs.desktop.in.h:2 -msgid "Trackballs" -msgstr "Trackballs" - -#: ../menu-data/tracker-gui:tracker-needle.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Search" -msgstr "Asztali keresés" - -#: ../menu-data/tracker-gui:tracker-needle.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Find what you're looking for on this computer by name or content using " -"Tracker" -msgstr "Név vagy tartalom szerinti fájlkeresés a Tracker használatával" - -#: ../menu-data/transcend:transcend.desktop.in.h:1 -msgid "Transcend" -msgstr "Transcend" - -#: ../menu-data/transcend:transcend.desktop.in.h:2 -msgid "retro-style, abstract 2D shooter" -msgstr "Régimódi, absztrakt 2D-s lövöldözős játék" - -#: ../menu-data/transcriber:transcriber.desktop.in.h:1 -msgid "Transcriber" -msgstr "Transcriber" - -#: ../menu-data/transcriber:transcriber.desktop.in.h:2 -msgid "Transcribe speech data using an integrated editor" -msgstr "Beszédadatok átírása integrált szerkesztő használatával" - -#: ../menu-data/transfermii-gui:transfermii-gui.desktop.in.h:1 -msgid "Transfermii" -msgstr "Transfermii" - -#: ../menu-data/transfermii-gui:transfermii-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Transfer miis from a wiimote" -msgstr "Mii-k átvitele wiimote-ról" - -#: ../menu-data/transgui:transgui.desktop.in.h:1 -msgid "Transmission remote GUI" -msgstr "Transmission remote grafikus felület" - -#: ../menu-data/transgui:transgui.desktop.in.h:2 -msgid "GUI to remotely control a Transmission daemon" -msgstr "Grafikus felület a Transmission daemon távoli kezeléséhez" - -#: ../menu-data/transmageddon:transmageddon.desktop.in.h:1 -msgid "Transmageddon Video Transcoder" -msgstr "Transmageddon videoátkódoló" - -#: ../menu-data/transmageddon:transmageddon.desktop.in.h:2 -msgid "Video format conversion tool" -msgstr "Videoformátum-konvertáló eszköz" - -#: ../menu-data/transmission-gtk:transmission-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Transmission BitTorrent Client" -msgstr "Transmission Bittorrent kliens" - -#: ../menu-data/transmission-qt:transmission-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Qtransmission Bittorrent Client" -msgstr "Qtransmission Bittorrent Kliens" - -#: ../menu-data/transmission-qt:transmission-qt.desktop.in.h:3 -msgid "Start Transmission Minimized" -msgstr "Transmission indítása minimalizálva" - -#: ../menu-data/transmission-remote-gtk:transmission-remote-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Transmission Remote" -msgstr "" - -#: ../menu-data/transmission-remote-gtk:transmission-remote-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Remotely manage the Transmission BitTorrent client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/traverso:traverso.desktop.in.h:1 -msgid "Multitrack Recorder" -msgstr "Többsávos felvevő" - -#: ../menu-data/traverso:traverso.desktop.in.h:2 -msgid "Traverso" -msgstr "Traverso" - -#: ../menu-data/treeline:treeline.desktop.in.h:1 -msgid "TreeLine" -msgstr "TreeLine" - -#: ../menu-data/treeline:treeline.desktop.in.h:2 -msgid "Tree-like structured custom data manager" -msgstr "Fa-szerűen strukturált egyéni adatok kezelése" - -#: ../menu-data/treeviewx:treeviewx.desktop.in.h:1 -msgid "TreeView X" -msgstr "TreeView X" - -#: ../menu-data/treeviewx:treeviewx.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Displays, modifies, prints and exports in SVG format phylogenetic trees" -msgstr "" -"SVG formátumú törzsfejlődéstani fák megjelenítése, módosítása, nyomtatása és " -"exportálása" - -#: ../menu-data/tribler:tribler.desktop.in.h:1 -msgid "Tribler" -msgstr "Tribler" - -#: ../menu-data/tribler:tribler.desktop.in.h:2 -msgid "P2P /Bittorrent/Youtube client" -msgstr "P2P /Bittorrent/Youtube kliens" - -#: ../menu-data/trigger-rally:trigger-rally.desktop.in.h:1 -msgid "Trigger" -msgstr "Trigger" - -#: ../menu-data/trigger-rally:trigger-rally.desktop.in.h:2 -msgid "3D rally racing car game" -msgstr "3D rally verseny játék" - -#: ../menu-data/trimage:trimage.desktop.in.h:1 -msgid "Trimage image compressor" -msgstr "Trimage image compressor" - -#: ../menu-data/trimage:trimage.desktop.in.h:2 -msgid "A cross-platform tool for optimizing PNG and JPG files." -msgstr "Keresztplatformos PNG és JPG optimalizáló eszköz" - -#: ../menu-data/triplane:triplane.desktop.in.h:1 -msgid "Triplane Classic" -msgstr "Triplane Classic" - -#: ../menu-data/triplane:triplane.desktop.in.h:2 -msgid "side-scrolling dogfighting game" -msgstr "Oldalra gördülős légiharc játék" - -#: ../menu-data/triplea:triplea.desktop.in.h:1 -msgid "TripleA" -msgstr "TripleA" - -#: ../menu-data/trophy:trophy.desktop.in.h:1 -msgid "Trophy" -msgstr "Trophy" - -#: ../menu-data/trophy:trophy.desktop.in.h:2 -msgid "2D car racing game with power-ups" -msgstr "2D-s autóversenyzős játék" - -#: ../menu-data/trovacap:trovacap.desktop.in.h:1 -msgid "TrovaCAP" -msgstr "TrovaCAP" - -#: ../menu-data/trovacap:trovacap.desktop.in.h:2 -msgid "Computes Italian ZIP codes" -msgstr "Olasz irányítószámok számítása" - -#: ../menu-data/trustedqsl:tqsl.desktop.in.h:1 -msgid "TrustedQSL" -msgstr "TrustedQSL" - -#: ../menu-data/trustedqsl:tqsl.desktop.in.h:2 -msgid "Sign QSO data for upload to LoTW" -msgstr "QSO adatok aláírása a LoTW-be feltöltéshez" - -#: ../menu-data/tryton-client:tryton-client.desktop.in.h:1 -msgid "Tryton" -msgstr "Tryton" - -#: ../menu-data/tryton-client:tryton-client.desktop.in.h:2 -msgid "Access Tryton server" -msgstr "Tryton kiszolgáló elérése" - -#: ../menu-data/tryton-neso:neso.desktop.in.h:1 -msgid "Neso" -msgstr "Neso" - -#: ../menu-data/tryton-neso:neso.desktop.in.h:2 -msgid "Run Tryton" -msgstr "Tryton futtatása" - -#: ../menu-data/ttb:ttb.desktop.in.h:1 -msgid "TTB Teletekst Browser" -msgstr "TTB teletext böngésző" - -#: ../menu-data/ttb:ttb.desktop.in.h:2 -msgid "Teletekst Browser" -msgstr "Holland teletext böngésző" - -#: ../menu-data/tucnak:tucnak.desktop.in.h:1 -msgid "Tucnak" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tucnak:tucnak.desktop.in.h:2 -msgid "VHF Contest Logger" -msgstr "VHF bajnokságnaplózó" - -#: ../menu-data/tulip:tulip.desktop.in.h:1 -msgid "Tulip" -msgstr "Tulip" - -#: ../menu-data/tulip:tulip.desktop.in.h:2 -msgid "Data Visualization software" -msgstr "Adatvizualizációs szoftver" - -#: ../menu-data/tumiki-fighters:tumiki-fighters.desktop.in.h:1 -msgid "Tumiki Fighters" -msgstr "Tumiki Fighters" - -#: ../menu-data/tumiki-fighters:tumiki-fighters.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Tumiki Fighters" -msgstr "Kenta Cho Tumiki Fighters játéka" - -#: ../menu-data/tunapie:tunapie.desktop.in.h:1 -msgid "Tunapie" -msgstr "Tunapie" - -#: ../menu-data/tunapie:tunapie.desktop.in.h:2 -msgid "Lists audio and video streams from shoutcast and icecast" -msgstr "Hang- és videoműsorok felsorolása shoutcastról és icecastról" - -#: ../menu-data/tunesviewer:TunesViewer.desktop.in.h:1 -msgid "TunesViewer" -msgstr "TunesViewer" - -#: ../menu-data/tunesviewer:TunesViewer.desktop.in.h:2 -msgid "Access iTunesU media and podcasts." -msgstr "iTunesU média és podcastok elérése." - -#: ../menu-data/tunnelx:tunnelx.desktop.in.h:1 -msgid "Tunnel Cave Drawing Software" -msgstr "Barlang-alagút rajzoló szoftver" - -#: ../menu-data/tunnelx:tunnelx.desktop.in.h:2 -msgid "Draw cave surveys" -msgstr "Barlangkutatások rajzolása" - -#: ../menu-data/tupi:tupi.desktop.in.h:1 -msgid "Tupi: Open 2D Magic" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tupi:tupi.desktop.in.h:2 -msgid "2D Animation Toolkit" -msgstr "2D animációs eszközkészlet" - -#: ../menu-data/turpial:turpial.desktop.in.h:1 -msgid "Turpial" -msgstr "Turpial" - -#: ../menu-data/turpial:turpial.desktop.in.h:2 -msgid "A light, beautiful and functional microblogging client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/turtleart:turtleart.desktop.in.h:1 -msgid "TurtleArt" -msgstr "TurtleArt" - -#: ../menu-data/turtleart:turtleart.desktop.in.h:2 -msgid "A Logo programming environment" -msgstr "Logo programozási környezet" - -#: ../menu-data/tuxcards:tuxcards.desktop.in.h:1 -msgid "TuxCards" -msgstr "TuxCards" - -#: ../menu-data/tuxcards:tuxcards.desktop.in.h:2 -msgid "hierarchical notebook to enter and manage notes and ideas" -msgstr "hierarchikus jegyzetfüzet jegyzeteink és ötleteink kezeléséhez" - -#: ../menu-data/tuxcmd:tuxcmd.desktop.in.h:1 -msgid "Tux Commander" -msgstr "Tux Commander" - -#: ../menu-data/tuxcmd:tuxcmd.desktop.in.h:2 -msgid "A two panel file manager" -msgstr "Kétpaneles fájlkezelő" - -#: ../menu-data/tuxfootball:tuxfootball.desktop.in.h:1 -msgid "Tuxfootball" -msgstr "Tuxfootball" - -#: ../menu-data/tuxfootball:tuxfootball.desktop.in.h:2 -msgid "2D Football Game" -msgstr "2D-s focis játék" - -#: ../menu-data/tuxguitar:tuxguitar.desktop.in.h:1 -msgid "tuxguitar" -msgstr "tuxguitar" - -#: ../menu-data/tuxguitar:tuxguitar.desktop.in.h:2 -msgid "Edit, playback guitar tablatures" -msgstr "Gitártabulatúrák szerkesztése és lejátszása" - -#: ../menu-data/tuxmath:tuxmath.desktop.in.h:1 -msgid "Tux Math " -msgstr "Tux Math " - -#: ../menu-data/tuxmath:tuxmath.desktop.in.h:2 -msgid "Tux Math - Learn math with Tux!" -msgstr "Tux Math - Matekozzunk Tuxszal!" - -#: ../menu-data/tuxpaint:tuxpaint.desktop.in.h:1 -msgid "Tux Paint" -msgstr "Tux Paint" - -#: ../menu-data/tuxpaint:tuxpaint.desktop.in.h:2 -msgid "A drawing program for children." -msgstr "Rajzolóprogram gyerekeknek" - -#: ../menu-data/tuxpuck:tuxpuck.desktop.in.h:1 -msgid "TuxPuck" -msgstr "" - -#: ../menu-data/tuxpuck:tuxpuck.desktop.in.h:2 -msgid "Play Shufflepuck with Tux" -msgstr "Léghoki Tuxszal" - -#: ../menu-data/tuxtype:tuxtype.desktop.in.h:1 -msgid "Tux Typing" -msgstr "Tux gépelésoktató" - -#: ../menu-data/tuxtype:tuxtype.desktop.in.h:2 -msgid "Educational typing tutor game starring Tux" -msgstr "Gépelésoktató program Tux főszereplésével" - -#: ../menu-data/tvtime:tvtime.desktop.in.h:1 -msgid "High quality television application" -msgstr "Jó minőségű televízióalkalmazás" - -#: ../menu-data/tvtime:tvtime.desktop.in.h:2 -msgid "TVTime Television Viewer" -msgstr "TVTime televíziómegjelenítő" - -#: ../menu-data/twclock:twclock.desktop.in.h:1 -msgid "twclock" -msgstr "twclock" - -#: ../menu-data/twclock:twclock.desktop.in.h:2 -msgid "World Clock and CW ID for Ham Radio Operators" -msgstr "Világóra és CW ID Ham Rádió üzemeltetőknek" - -#: ../menu-data/twinkle:twinkle.desktop.in.h:1 -msgid "Twinkle" -msgstr "Twinkle" - -#: ../menu-data/twinkle:twinkle.desktop.in.h:2 -msgid "A SIP softphone" -msgstr "SIP telefonszoftver" - -#: ../menu-data/tworld:tworld.desktop.in.h:1 -msgid "Tile World" -msgstr "Tile World" - -#: ../menu-data/twpsk:twpsk.desktop.in.h:1 -msgid "twpsk" -msgstr "twpsk" - -#: ../menu-data/twpsk:twpsk.desktop.in.h:2 -msgid "PSK31 for Linux with a openMotif GUI" -msgstr "PSK31Linuxhoz openMotif felülettel" - -#: ../menu-data/txtreader:txtreader.desktop.in.h:1 -msgid "Txt Reader" -msgstr "Txt olvasó" - -#: ../menu-data/txtreader:txtreader.desktop.in.h:2 -msgid "Read text novels and more" -msgstr "Szöveges novellák olvasása" - -#: ../menu-data/typecatcher:typecatcher.desktop.in.h:1 -msgid "TypeCatcher" -msgstr "" - -#: ../menu-data/typecatcher:typecatcher.desktop.in.h:2 -msgid "Download Google webfonts for off-line use" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-app-test:ubuntu-app-test.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu App Test" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-app-test:ubuntu-app-test.desktop.in.h:2 -msgid "A shell used to test applications" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-html5-ui-toolkit-examples:ubuntu-html5-ui-gallery.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu HTML5 UI Gallery" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-keyboard-autopilot:ubuntu-keyboard-tester.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Keyboard Tester" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-keyboard-autopilot:ubuntu-keyboard-tester.desktop.in.h:2 -msgid "Test application for Ubuntu Keyboard autopilot tests" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-kylin-software-center:ubuntu-kylin-software-center.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Kylin Software Center" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-kylin-software-center:ubuntu-kylin-software-center.desktop.in.h:2 -msgid "Ubuntu Kylin software-center" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntu-mate-welcome:ubuntu-mate-welcome.desktop.in.h:1 -msgid "Welcome" -msgstr "Welcome" - -#: ../menu-data/ubuntu-mate-welcome:ubuntu-mate-welcome.desktop.in.h:2 -msgid "Welcome to Ubuntu MATE" -msgstr "Üdvözöljük az Ubuntu MATE-ban" - -#: ../menu-data/ubuntu-online-tour:ubuntu-online-tour.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Tour" -msgstr "Ubuntu bemutató" - -#: ../menu-data/ubuntu-online-tour:ubuntu-online-tour.desktop.in.h:2 -msgid "Experience Ubuntu in your web browser" -msgstr "Ismerje meg az Ubuntut a webböngészőjében" - -#: ../menu-data/ubuntu-system-settings-online-accounts:online-accounts-ui.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center-signon:credentials-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unity-control-center-signon:unity-credentials-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Online Accounts" -msgstr "Online fiókok" - -#: ../menu-data/ubuntu-system-settings-online-accounts:online-accounts-ui.desktop.in.h:2 -msgid "Create and edit Online Accounts" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-controls:ubuntustudio-controls.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Studio Controls" -msgstr "Ubuntu Studio vezérlése" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-controls:ubuntustudio-controls.desktop.in.h:2 -msgid "Administer realtime privilege for users" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-installer:ubuntustudio-installer.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Studio Meta Installer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-installer:ubuntustudio-installer.desktop.in.h:2 -msgid "Used to install Ubuntu Studio Software Metas" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-forum.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Studio Forum" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-forum.desktop.in.h:2 -msgid "Go to the Ubuntu Studio Forum" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-help.desktop.in.h:1 -msgid "Help and Documentation" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-help.desktop.in.h:2 -msgid "Help and Documentation for using UbuntuStudio" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-irc.desktop.in.h:1 -msgid "UbuntuStudio IRC" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-irc.desktop.in.h:2 -msgid "UbuntuStudio's IRC support channel" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-list-dev.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Studio You can help" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-list-dev.desktop.in.h:2 -msgid "Join the Ubuntu Studio Team" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-list.desktop.in.h:1 -msgid "ubuntustudio mail list page" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-list.desktop.in.h:2 -msgid "join the UbuntuStudio mail list" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-web.desktop.in.h:1 -msgid "ubuntustudio.org" -msgstr "" - -#: ../menu-data/ubuntustudio-menu:ubuntustudio-web.desktop.in.h:2 -msgid "Ubuntu Studio Home Page" -msgstr "" - -#: ../menu-data/uck:uck.desktop.in.h:1 -msgid "Ubuntu Customization Kit" -msgstr "Ubuntu személyre szabási csomag" - -#: ../menu-data/uck:uck.desktop.in.h:2 -msgid "Customize your Ubuntu Desktop CDs easily" -msgstr "Ubuntu asztali CD-k egyszerű személyre szabása" - -#: ../menu-data/udav:udav.desktop.in.h:1 -msgid "UDAV" -msgstr "" - -#: ../menu-data/udav:udav.desktop.in.h:2 -msgid "Data handling and plotting tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/udev-discover:udev-discover.desktop.in.h:1 -msgid "Udev Discover" -msgstr "Udev böngésző" - -#: ../menu-data/udev-discover:udev-discover.desktop.in.h:2 -msgid "Sysfs tree browsing tool focused on helping udev users and developers" -msgstr "Sysfs-fa böngésző az udev felhasználóknak és fejlesztőknek" - -#: ../menu-data/udj-desktop-client:udj-desktop-client.desktop.in.h:1 -msgid "UDJ Desktop Client" -msgstr "UDJ asztali kliens" - -#: ../menu-data/udj-desktop-client:udj-desktop-client.desktop.in.h:2 -msgid "Social music player" -msgstr "Közösségi zenelejátszó" - -#: ../menu-data/ufraw:ufraw.desktop.in.h:1 -msgid "UFRaw" -msgstr "UFRaw" - -#: ../menu-data/ufraw:ufraw.desktop.in.h:2 -msgid "A utility to read and manipulate raw images from digital cameras" -msgstr "Segédprogram digitális fényképezőgépek nyers képeinek kezeléséhez" - -#: ../menu-data/ugene:ugene.desktop.in.h:1 -msgid "Unipro UGENE" -msgstr "Unipro UGENE" - -#: ../menu-data/ugene:ugene.desktop.in.h:2 -msgid "Integrated Bioinformatics Suite" -msgstr "Integrált bioinformatikai csomag" - -#: ../menu-data/uget:uget-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "uGet" -msgstr "uGet" - -#: ../menu-data/uget:uget-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Download multiple URLs and apply it to one of setting/queue." -msgstr "Több URL letöltése és hozzáadása a letöltési sorok egyikéhez." - -#: ../menu-data/uhexen2:uhexen2.desktop.in.h:1 -msgid "Hexen 2" -msgstr "" - -#: ../menu-data/uhexen2:uhexen2.desktop.in.h:2 -msgid "Hexen II" -msgstr "" - -#: ../menu-data/uim-gtk2.0:uim.desktop.in.h:2 -msgid "Customize uim input method environment" -msgstr "Az uim bevitelimód-környezet személyre szabása" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-annotationviewer.desktop.in.h:1 -msgid "UIMA Annotation Viewer" -msgstr "UIMA magyarázatmegjelenítő" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-annotationviewer.desktop.in.h:2 -msgid "Viewer for UIMA annotations" -msgstr "Megjelenítő UIMA magyarázatokhoz" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-cpegui.desktop.in.h:1 -msgid "UIMA CPE Gui" -msgstr "UIMA CPE Gui" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-cpegui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface to build UIMA CPE" -msgstr "Grafikus felület UIMA CPE készítéséhez" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-documentanalyzer.desktop.in.h:1 -msgid "UIMA Document Analyzer" -msgstr "UIMA dokumentumelemző" - -#: ../menu-data/uima-utils:uima-documentanalyzer.desktop.in.h:2 -msgid "Simple UIMA analysis engine runner" -msgstr "Egyszerű UIMA elemzőrendszer-futtató" - -#: ../menu-data/ukopp:ukopp.desktop.in.h:1 -msgid "ukopp" -msgstr "ukopp" - -#: ../menu-data/ukopp:ukopp.desktop.in.h:2 -msgid "Full and incremental backup with media verification" -msgstr "Teljes és növekményes mentés média-ellenőrzéssel" - -#: ../menu-data/umbrello:kde4__umbrello.desktop.in.h:1 -msgid "Umbrello" -msgstr "Umbrello" - -#: ../menu-data/umbrello:kde4__umbrello.desktop.in.h:2 -msgid "UML Modeller" -msgstr "UML-modellező" - -#: ../menu-data/umit:umit.desktop.in.h:1 -msgid "Umit Network Scanner" -msgstr "Umit hálózatvizsgáló" - -#: ../menu-data/umit:umit.desktop.in.h:2 -msgid "Explore the network and scan ports" -msgstr "A hálózat feltérképezése és portok vizsgálata" - -#: ../menu-data/unetbootin:unetbootin.desktop.in.h:1 -msgid "UNetbootin" -msgstr "UNetbootin" - -#: ../menu-data/unetbootin:unetbootin.desktop.in.h:2 -msgid "Tool for creating Live USB drives" -msgstr "Live USB meghajtók készítése" - -#: ../menu-data/unison-gtk:unison-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unison2.32.52-gtk:unison2.32.52-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/unison2.40.102-gtk:unison2.40.102-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Unison" -msgstr "Unison" - -#: ../menu-data/unison-gtk:unison-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unison2.40.102-gtk:unison2.40.102-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "GTK interface for the unison file synchronization tool 2.40.102" -msgstr "GTK felület az unison 2.40.102 szinkronizáló programhoz" - -#: ../menu-data/unison2.32.52-gtk:unison2.32.52-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "GTK interface for the unison file synchronization tool 2.32.52" -msgstr "GTK felület az unison fájlszinkronizáló eszközhöz" - -#: ../menu-data/unity-control-center-signon:credentials-preferences.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/unity-control-center-signon:unity-credentials-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Online account credentials and settings" -msgstr "Online fiók hitelesítési adatai és beállításai" - -#: ../menu-data/unity-control-center-signon:update-accounts.desktop.in.h:1 -msgid "Account update tool" -msgstr "Felhasználóifiók-frissítő eszköz" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-appearance-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change the background and the theme" -msgstr "Háttér és téma módosítása" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-bluetooth-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Bluetooth" -msgstr "Bluetooth" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-bluetooth-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Bluetooth settings" -msgstr "A Bluetooth beállítások módosítása" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-datetime-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Time & Date" -msgstr "Dátum és idő" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-datetime-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change your clock and date settings" -msgstr "Dátum- és időbeállítások módosítása" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-info-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Details" -msgstr "Részletek" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-info-panel.desktop.in.h:2 -msgid "System Information" -msgstr "Rendszerinformációk" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-keyboard-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change keyboard settings" -msgstr "Billentyűzetbeállítások módosítása" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-mouse-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Mouse & Touchpad" -msgstr "Egér és érintőtábla" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-power-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Power" -msgstr "Energiagazdálkodás" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-power-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Power management settings" -msgstr "Energiagazdálkodás beállításai" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-region-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Text Entry" -msgstr "Szövegbevitel" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-region-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Change your keyboard or input method settings" -msgstr "A billentyűzet és a beviteli mód beállításainak módosítása" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-screen-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Brightness & Lock" -msgstr "Fényerő és zárolás" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-screen-panel.desktop.in.h:2 -msgid "Screen brightness and lock settings" -msgstr "Képernyő fényerő- és zárolási beállításai" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-universal-access-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Universal Access" -msgstr "Akadály­mentesítés" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-user-accounts-panel.desktop.in.h:1 -msgid "User Accounts" -msgstr "Felhasználói fiókok" - -#: ../menu-data/unity-control-center:unity-wacom-panel.desktop.in.h:1 -msgid "Wacom Tablet" -msgstr "Wacom rajztábla" - -#: ../menu-data/unity-lens-photos:unity-lens-photos.desktop.in.h:1 -msgid "Photos lens for Unity" -msgstr "Fényképek lencse a Unityhez" - -#: ../menu-data/unity-lens-photos:unity-lens-photos.desktop.in.h:2 -msgid "unity-lens-photos" -msgstr "unity-lens-photos" - -#: ../menu-data/unity-scope-gdrive:unity-scope-gdrive.desktop.in.h:1 -msgid "unity-scope-gdrive" -msgstr "unity-scope-gdrive" - -#: ../menu-data/unity-scope-gdrive:unity-scope-gdrive.desktop.in.h:2 -msgid "Google Drive scope for Unity" -msgstr "Google Drive támogatás a Unityhez" - -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:1 -msgid "Unity Tweak Tool" -msgstr "Unity Tweak Tool" - -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:2 -msgid "Configuration frontend for the Unity desktop environment" -msgstr "Beállítófelület a Unity asztali környezethez" - -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:3 -msgid "Unity" -msgstr "Unity" - -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:4 -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Window Manager" -msgstr "Ablakkezelő" - -#: ../menu-data/unity-tweak-tool:unity-tweak-tool.desktop.in.h:6 -msgid "System" -msgstr "Rendszer" - -#: ../menu-data/unity-webapps-amazoncloudreader:AmazonCloudReaderreadamazoncom.desktop.in.h:1 -msgid "AmazonCloudReader" -msgstr "AmazonCloudReader" - -#: ../menu-data/unity-webapps-bbcnews:BBCNewsbbccouk.desktop.in.h:1 -msgid "BBC News" -msgstr "BBC hírek" - -#: ../menu-data/unity-webapps-cnn-news:cnn-newscnncom.desktop.in.h:1 -msgid "cnn-news" -msgstr "cnn-news" - -#: ../menu-data/unity-webapps-common:ubuntu-amazon-default.desktop.in.h:1 -msgid "Amazon" -msgstr "Amazon" - -#: ../menu-data/unity-webapps-deezer:Deezerdeezercom.desktop.in.h:1 -msgid "Deezer" -msgstr "Deezer" - -#: ../menu-data/unity-webapps-deviantart:DeviantArtdeviantartcom.desktop.in.h:1 -msgid "DeviantArt" -msgstr "DeviantArt" - -#: ../menu-data/unity-webapps-facebookmessenger:FacebookMessengerfacebookcom.desktop.in.h:1 -msgid "FacebookMessenger" -msgstr "FacebookMessenger" - -#: ../menu-data/unity-webapps-gmail:Gmailmailgooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "Gmail" -msgstr "Gmail" - -#: ../menu-data/unity-webapps-googlecalendar:GoogleCalendargooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "GoogleCalendar" -msgstr "Google Naptár" - -#: ../menu-data/unity-webapps-googledocs:GoogleDocsdocsgooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "GoogleDocs" -msgstr "Google Dokumentumok" - -#: ../menu-data/unity-webapps-googlenews:GoogleNewsgooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "GoogleNews" -msgstr "Google Hírek" - -#: ../menu-data/unity-webapps-googleplus:GooglePlusplusgooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "GooglePlus" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-googleplusgames:GooglePlusGamesplusgooglecom.desktop.in.h:1 -msgid "GooglePlusGames" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-grooveshark:groovesharkgroovesharkcom.desktop.in.h:1 -msgid "grooveshark" -msgstr "grooveshark" - -#: ../menu-data/unity-webapps-hulu-player:hulu-playerhulucom.desktop.in.h:1 -msgid "hulu-player" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-lastfm-radio:lastfm-radiolastfm.desktop.in.h:1 -msgid "lastfm-radio" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-launchpad:Launchpadlaunchpadnet.desktop.in.h:1 -msgid "Launchpad" -msgstr "Launchpad" - -#: ../menu-data/unity-webapps-librefm:LibreFmlibrefm.desktop.in.h:1 -msgid "LibreFm" -msgstr "LibreFm" - -#: ../menu-data/unity-webapps-linkedin:LinkedInlinkedincom.desktop.in.h:1 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" - -#: ../menu-data/unity-webapps-livemail:LiveMailmaillivecom.desktop.in.h:1 -msgid "LiveMail" -msgstr "LiveMail" - -#: ../menu-data/unity-webapps-mail-ru:mail-rumailru.desktop.in.h:1 -msgid "mail-ru" -msgstr "mail-ru" - -#: ../menu-data/unity-webapps-newsblur:Newsblurnewsblurcom.desktop.in.h:1 -msgid "Newsblur" -msgstr "Newsblur" - -#: ../menu-data/unity-webapps-pandora:pandorapandoracom.desktop.in.h:1 -msgid "pandora" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-basic-example.desktop.in.h:1 -msgid "Unity WebApp QML Comonent - Basic API Showcase App" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-basic-example.desktop.in.h:2 -msgid "Unity WebApp QML Comonent for Ubuntu Basic API Showcase App" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-bbcnews-example.desktop.in.h:1 -msgid "BBCNewsWebappsQMLExample" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-bbcnews-example.desktop.in.h:2 -msgid "Unity WebApp QML Component for Ubuntu Example using BBCNews binding" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-facebookmessenger-example.desktop.in.h:1 -msgid "FacebookMessengerWebappsQMLExample" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-facebookmessenger-example.desktop.in.h:2 -msgid "FacebookMessenger WebBrowser Container Example" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-model-example.desktop.in.h:1 -msgid "Unity WebApp QML Comonent - Example of WebApps Applications Model" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml-examples:unity-webapps-qml-model-example.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Unity WebApp QML Comonent for Ubuntu Example of WebApps Applications Model" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qml:unitywebappsqmllauncher.desktop.in.h:1 -msgid "Unity Webapps QML Test Launcher" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-qq-mail:qq-mailmailqqcom.desktop.in.h:1 -msgid "qq-mail" -msgstr "" - -#: ../menu-data/unity-webapps-reddit:Redditredditcom.desktop.in.h:1 -msgid "Reddit" -msgstr "Reddit" - -#: ../menu-data/unity-webapps-tumblr:Tumblrtumblrcom.desktop.in.h:1 -msgid "Tumblr" -msgstr "Tumblr" - -#: ../menu-data/unity-webapps-twitter:Twittertwittercom.desktop.in.h:1 -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" - -#: ../menu-data/unity-webapps-vkcom:Vkcomvkcom.desktop.in.h:1 -msgid "Vkcom" -msgstr "Vkcom" - -#: ../menu-data/unity-webapps-wordpress:wordpresswordpresscom.desktop.in.h:1 -msgid "wordpress" -msgstr "wordpress" - -#: ../menu-data/unity-webapps-yahoomail:YahooMailmailyahoocom.desktop.in.h:1 -msgid "YahooMail" -msgstr "YahooMail" - -#: ../menu-data/unity-webapps-yahoonews:YahooNewsyahoocom.desktop.in.h:1 -msgid "YahooNews" -msgstr "YahooNews" - -#: ../menu-data/unity-webapps-yandexmail:YandexMailyandexcom.desktop.in.h:1 -msgid "YandexMail" -msgstr "YandexMail" - -#: ../menu-data/unity-webapps-yandexmusic:yandexmusicmusicyandexru.desktop.in.h:1 -msgid "yandexmusic" -msgstr "yandexmusic" - -#: ../menu-data/unity-webapps-yandexnews:YandexNewsnewsyandexru.desktop.in.h:1 -msgid "YandexNews" -msgstr "YandexNews" - -#: ../menu-data/unity-webapps-youtube:YouTubeyoutubecom.desktop.in.h:1 -msgid "YouTube" -msgstr "YouTube" - -#: ../menu-data/unity8:unity8-dash.desktop.in.h:1 -msgid "Scopes" -msgstr "Lencsék" - -#: ../menu-data/unity8:unity8-dash.desktop.in.h:2 -msgid "An interface for using the Scopes system" -msgstr "Felület a Lencsék rendszer használatához" - -#: ../menu-data/unity8:unity8.desktop.in.h:1 -msgid "Unity 8" -msgstr "Unity 8" - -#: ../menu-data/unity8:unity8.desktop.in.h:2 -msgid "The converged Unity shell" -msgstr "A konvergens Unity környezet" - -#: ../menu-data/unknown-horizons:unknown-horizons.desktop.in.h:1 -msgid "Unknown Horizons" -msgstr "Ismeretlen horizontok" - -#: ../menu-data/unknown-horizons:unknown-horizons.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A 2D real time strategy simulation with an emphasis on economy and city " -"building" -msgstr "" -"2D-s valós idejű stratégiai játék, amely a gazdaságra és városépítésre " -"alapszik" - -#: ../menu-data/update-manager:update-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Software Updater" -msgstr "Frissítéskezelő" - -#: ../menu-data/update-manager:update-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Show and install available updates" -msgstr "Rendelkezésre álló frissítések megjelenítése és telepítése" - -#: ../menu-data/upnp-inspector:upnp-inspector.desktop.in.h:1 -msgid "UPnP Inspector" -msgstr "UPnP Inspector" - -#: ../menu-data/upnp-inspector:upnp-inspector.desktop.in.h:2 -msgid "DLNA/UPnP device and service analyzer,control-point and test-tool" -msgstr "" - -#: ../menu-data/upnp-router-control:upnp-router-control.desktop.in.h:1 -msgid "UPnP Router Control" -msgstr "UPnP routervezérlő" - -#: ../menu-data/upnp-router-control:upnp-router-control.desktop.in.h:2 -msgid "A simple program to manage UPnP IGD compliant routers" -msgstr "Egyszerű alkalmazás UPnP IGD-megfelelő routerek kezeléséhez" - -#: ../menu-data/upstart-monitor:upstart-monitor.desktop.in.h:1 -msgid "Upstart Event Monitor" -msgstr "Upstart eseményfigyelő" - -#: ../menu-data/upstart-monitor:upstart-monitor.desktop.in.h:2 -msgid "upstart-monitor" -msgstr "upstart-monitor" - -#: ../menu-data/uqm:uqm.desktop.in.h:1 -msgid "The Ur-Quan Masters" -msgstr "The Ur-Quan Masters" - -#: ../menu-data/uqm:uqm.desktop.in.h:2 -msgid "An interstellar adventure game" -msgstr "Csillagközi kalandjáték" - -#: ../menu-data/usb-creator-gtk:usb-creator-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/usb-creator-kde:usb-creator-kde.desktop.in.h:1 -msgid "Startup Disk Creator" -msgstr "Indítólemez-készítő" - -#: ../menu-data/usb-creator-gtk:usb-creator-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/usb-creator-kde:usb-creator-kde.desktop.in.h:2 -msgid "Create a startup disk using a CD or disc image" -msgstr "Indítólemez létrehozása CD vagy lemezkép segítségével" - -#: ../menu-data/usbprog-gui:usbprog.desktop.in.h:1 -msgid "USBprog" -msgstr "USBprog" - -#: ../menu-data/usbprog-gui:usbprog.desktop.in.h:2 -msgid "USBprog firmware programmer" -msgstr "USBprog firmware programozó" - -#: ../menu-data/usbview:usbview.desktop.in.h:1 -msgid "USBView" -msgstr "" - -#: ../menu-data/usbview:usbview.desktop.in.h:2 -msgid "View USB devices attached to system" -msgstr "A rendszerhez csatlakoztatott USB eszközök megtekintése" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-userinfo.desktop.in.h:1 -msgid "About Myself" -msgstr "A névjegyem" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-userinfo.desktop.in.h:2 -msgid "Change personal information" -msgstr "Személyes információk módosítása" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-usermount.desktop.in.h:1 -msgid "Disk Management" -msgstr "Lemezkezelés" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-usermount.desktop.in.h:2 -msgid "Mount and unmount filesystems" -msgstr "Fájlrendszerek csatolása és leválasztása" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-userpasswd.desktop.in.h:1 -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -#: ../menu-data/usermode:redhat-userpasswd.desktop.in.h:2 -msgid "Change your login password" -msgstr "Bejelentkezési jelszó módosítása" - -#: ../menu-data/utf8-migration-tool:utf8migrationtool.desktop.in.h:1 -msgid "UTF-8 Migration Tool" -msgstr "UTF-8 átállási eszköz" - -#: ../menu-data/utf8-migration-tool:utf8migrationtool.desktop.in.h:2 -msgid "UTF-8 Migration Wizard" -msgstr "UTF-8 átállítóvarázsló" - -#: ../menu-data/utopia-documents:UtopiaDocuments.desktop.in.h:1 -msgid "Utopia Documents" -msgstr "" - -#: ../menu-data/utopia-documents:UtopiaDocuments.desktop.in.h:2 -msgid "PDF Reader for Scientific Articles" -msgstr "" - -#: ../menu-data/v-sim:v-sim.desktop.in.h:1 -msgid "V_Sim" -msgstr "V_Sim" - -#: ../menu-data/v-sim:v-sim.desktop.in.h:2 -msgid "Atomic visualisation" -msgstr "Atomi vizualizáció" - -#: ../menu-data/v4l2ucp:v4l2ucp.desktop.in.h:1 -msgid "Video4Linux Control Panel" -msgstr "Video4Linux vezérlőpult" - -#: ../menu-data/v4l2ucp:v4l2ucp.desktop.in.h:2 -msgid "A universal control panel for V4L2 devices" -msgstr "Általános irányítópanel V4L2 eszközökhöz" - -#: ../menu-data/vagalume:vagalume.desktop.in.h:1 -msgid "Last.fm Client" -msgstr "Last.fm kliens" - -#: ../menu-data/vagalume:vagalume.desktop.in.h:2 -msgid "Vagalume Last.fm Client" -msgstr "Vagalume Last.fm kliens" - -#: ../menu-data/val-and-rick:val-and-rick.desktop.in.h:1 -msgid "Val & Rick" -msgstr "Val & Rick" - -#: ../menu-data/val-and-rick:val-and-rick.desktop.in.h:2 -msgid "Kenta Cho's Val & Rick" -msgstr "Kenta Cho Val & Rick játéka" - -#: ../menu-data/vala-terminal:vala-terminal.desktop.in.h:2 -msgid "Command Line Interface" -msgstr "Parancssori felület" - -#: ../menu-data/valknut:valknut.desktop.in.h:1 -msgid "Valknut" -msgstr "Valknut" - -#: ../menu-data/valknut:valknut.desktop.in.h:2 -msgid "Share files over the Direct Connect network" -msgstr "Fájlok megosztása a Direct Connect hálózaton" - -#: ../menu-data/vbaexpress:vbaexpress.desktop.in.h:1 -msgid "VBA Express" -msgstr "VBA Express" - -#: ../menu-data/vbaexpress:vbaexpress.desktop.in.h:2 -msgid "VisualBoyAdvance Front-end" -msgstr "VisualBoyAdvance előtétprogram" - -#: ../menu-data/vcmi:vcmiclient.desktop.in.h:1 -msgid "VCMI Client" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vcmi:vcmiclient.desktop.in.h:2 -msgid "Open engine for Heroes of Might and Magic 3" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vcmi:vcmilauncher.desktop.in.h:1 -msgid "VCMI" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vcmi:vcmilauncher.desktop.in.h:2 -msgid "Launcher for open engine of Heroes of Might and Magic 3" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vectoroids:vectoroids.desktop.in.h:1 -msgid "Vectoroids" -msgstr "Vectoroids" - -#: ../menu-data/vectoroids:vectoroids.desktop.in.h:2 -msgid "A clone of the classic arcade game \"Asteroids\"" -msgstr "A klasszikus Asteroids játék klónja" - -#: ../menu-data/verbiste-gnome:verbiste.desktop.in.h:1 -msgid "Verbiste" -msgstr "Verbiste" - -#: ../menu-data/verbiste-gnome:verbiste.desktop.in.h:2 -msgid "French conjugation system" -msgstr "Franciaige-ragozási rendszer" - -#: ../menu-data/veromix:veromix.desktop.in.h:1 -msgid "Veromix" -msgstr "Veromix" - -#: ../menu-data/veromix:veromix.desktop.in.h:2 -msgid "Mixer for the PulseAudio sound server (GTK+)" -msgstr "Keverő a PulseAudió hangkiszolgálóhoz (GTK+)" - -#: ../menu-data/veusz:veusz.desktop.in.h:1 -msgid "Veusz" -msgstr "Veusz" - -#: ../menu-data/veusz:veusz.desktop.in.h:2 -msgid "Scientific plotting and graphing package" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:x128.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore 128" -msgstr "Commodore 128" - -#: ../menu-data/vice:x128.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_c128icon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:x64.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore 64" -msgstr "Commodore 64" - -#: ../menu-data/vice:x64.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_c64icon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:xcbm2.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore CBM-II" -msgstr "Commodore CBM-II" - -#: ../menu-data/vice:xcbm2.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_cbm2icon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:xpet.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore PET" -msgstr "Commodore PET" - -#: ../menu-data/vice:xpet.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_peticon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:xplus4.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore Plus/4" -msgstr "Commodore Plus/4" - -#: ../menu-data/vice:xplus4.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_plus4icon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vice:xvic.desktop.in.h:1 -msgid "Commodore VIC-20" -msgstr "Commodore VIC-20" - -#: ../menu-data/vice:xvic.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=_usr_share_pixmaps_vic20icon-32x28" -msgstr "" - -#: ../menu-data/videocut:videocut.desktop.in.h:1 -msgid "A simple video application" -msgstr "Egyszerű videoalkalmazás" - -#: ../menu-data/videocut:videocut.desktop.in.h:2 -msgid "VideoCut" -msgstr "VideoCut" - -#: ../menu-data/videoporama:videoporama.desktop.in.h:1 -msgid "Videoporama" -msgstr "Videoporama" - -#: ../menu-data/videoporama:videoporama.desktop.in.h:2 -msgid "Make and export image slideshows" -msgstr "Képbemutatók készítése és exportálása" - -#: ../menu-data/view3dscene:view3dscene.desktop.in.h:1 -msgid "view3dscene" -msgstr "view3dscene" - -#: ../menu-data/view3dscene:view3dscene.desktop.in.h:2 -msgid "View 3D models in various formats, play with VRML / X3D worlds" -msgstr "" - -#: ../menu-data/viewmol:viewmol.desktop.in.h:1 -msgid "Viewmol" -msgstr "Viewmol" - -#: ../menu-data/viewnior:viewnior.desktop.in.h:1 -msgid "Viewnior" -msgstr "Viewnior" - -#: ../menu-data/viewnior:viewnior.desktop.in.h:2 -msgid "Elegant Image Viewer" -msgstr "Elegáns képnéző" - -#: ../menu-data/viewpdf.app:ViewPDF.desktop.in.h:1 -msgid "ViewPDF" -msgstr "ViewPDF" - -#: ../menu-data/viewpdf.app:ViewPDF.desktop.in.h:2 -msgid "PDF Reader for GNUstep" -msgstr "PDF-olvasó a GNUstephez" - -#: ../menu-data/vifm:vifm.desktop.in.h:1 -msgid "Vim like ncurses based file manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vifm:vifm.desktop.in.h:2 -msgid "Vifm" -msgstr "" - -#: ../menu-data/viking:viking.desktop.in.h:1 -msgid "Viking" -msgstr "Viking" - -#: ../menu-data/viking:viking.desktop.in.h:2 -msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." -msgstr "Térképalapú GPS adatkezelő (képes élő adatok kezelésére)" - -#: ../menu-data/vim-common:vim.desktop.in.h:1 -msgid "Vim" -msgstr "Vim" - -#: ../menu-data/vim-gui-common:gvim.desktop.in.h:1 -msgid "GVim" -msgstr "GVim" - -#: ../menu-data/vinagre:vinagre.desktop.in.h:1 -msgid "Remote Desktop Viewer" -msgstr "Távoli asztalok megjelenítése" - -#: ../menu-data/vinagre:vinagre.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/virt-viewer:remote-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Access remote desktops" -msgstr "Távoli asztalok elérése" - -#: ../menu-data/vino:vino-preferences.desktop.in.h:2 -msgid "Choose how other users can remotely view your desktop" -msgstr "Távoli asztal elérésének beállításai" - -#: ../menu-data/viridian:viridian.desktop.in.h:1 -msgid "viridian" -msgstr "viridian" - -#: ../menu-data/viridian:viridian.desktop.in.h:2 -msgid "Stand alone front end for Ampache." -msgstr "Különálló felület Ampache-hoz." - -#: ../menu-data/virt-manager:virt-manager.desktop.in.h:1 -msgid "Virtual Machine Manager" -msgstr "Virtuálisgép-kezelő" - -#: ../menu-data/virt-manager:virt-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Manage virtual machines" -msgstr "Virtuális gépek kezelése" - -#: ../menu-data/virt-viewer:remote-viewer.desktop.in.h:1 -msgid "Remote Viewer" -msgstr "Távoli megjelenítő" - -#: ../menu-data/virtaal:virtaal.desktop.in.h:1 -msgid "Virtaal" -msgstr "Virtaal" - -#: ../menu-data/virtaal:virtaal.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A translation tool to help a human translator translate files into other " -"languages" -msgstr "Fordítássegítő eszköz más nyelvekre fordításhoz" - -#: ../menu-data/virtualbox-qt:virtualbox.desktop.in.h:1 -msgid "VirtualBox" -msgstr "VirtualBox" - -#: ../menu-data/virtualbox-qt:virtualbox.desktop.in.h:2 -msgid "Run several virtual systems on a single host computer" -msgstr "Több virtuális rendszer futtatása egy számítógépen" - -#: ../menu-data/virtualbricks:virtualbricks.desktop.in.h:1 -msgid "Virtualbricks" -msgstr "" - -#: ../menu-data/virtualbricks:virtualbricks.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your virtual network and virtual machines" -msgstr "" - -#: ../menu-data/virtualjaguar:virtualjaguar.desktop.in.h:1 -msgid "Virtual Jaguar" -msgstr "" - -#: ../menu-data/virtualjaguar:virtualjaguar.desktop.in.h:2 -msgid "Cross-platform Atari Jaguar emulator" -msgstr "" - -#: ../menu-data/viruskiller:viruskiller.desktop.in.h:1 -msgid "Virus Killer" -msgstr "Virus Killer" - -#: ../menu-data/visolate:visolate.desktop.in.h:1 -msgid "Visolate" -msgstr "Visolate" - -#: ../menu-data/visolate:visolate.desktop.in.h:2 -msgid "PCB CNC converter" -msgstr "PCB CNC átalakító" - -#: ../menu-data/visualboyadvance-gtk:VisualBoyAdvance.desktop.in.h:1 -msgid "VisualBoy Advance" -msgstr "" - -#: ../menu-data/visualboyadvance-gtk:VisualBoyAdvance.desktop.in.h:2 -msgid "Game Boy Advance emulator" -msgstr "Game Boy Advance emulátor" - -#: ../menu-data/visualvm:visualvm.desktop.in.h:1 -msgid "VisualVM" -msgstr "VisualVM" - -#: ../menu-data/visualvm:visualvm.desktop.in.h:2 -msgid "All-in-One Java Troubleshooting Tool" -msgstr "„Minden egyben” Java hibaelhárító eszköz" - -#: ../menu-data/vitables:vitables.desktop.in.h:1 -msgid "ViTables" -msgstr "ViTables" - -#: ../menu-data/vitables:vitables.desktop.in.h:2 -msgid "PyTables & HDF5 Files Visualizer" -msgstr "PyTables és HDF5 fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/vite:vite.desktop.in.h:1 -msgid "ViTE" -msgstr "ViTE" - -#: ../menu-data/vite:vite.desktop.in.h:2 -msgid "A visual trace explorer" -msgstr "Vizuális nyomkövetés-megjelenítő" - -#: ../menu-data/vkeybd:vkeybd.desktop.in.h:1 -msgid "Virtual MIDI Keyboard" -msgstr "Virtuális MIDI billentyűzet" - -#: ../menu-data/vkeybd:vkeybd.desktop.in.h:2 -msgid "MIDI Virtual Keyboard" -msgstr "Virtuális MIDI billentyűzet" - -#: ../menu-data/vlc:vlc.desktop.in.h:1 -msgid "VLC media player" -msgstr "VLC médialejátszó" - -#: ../menu-data/vlc:vlc.desktop.in.h:2 -msgid "Read, capture, broadcast your multimedia streams" -msgstr "Multimédiás műsorok olvasása, mentése és szórása" - -#: ../menu-data/vmpk:vmpk.desktop.in.h:1 -msgid "VMPK" -msgstr "VMPK" - -#: ../menu-data/vmpk:vmpk.desktop.in.h:2 -msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard" -msgstr "Virtuális MIDI-zongora" - -#: ../menu-data/vodovod:vodovod.desktop.in.h:1 -msgid "Vodovod" -msgstr "Vodovod" - -#: ../menu-data/vodovod:vodovod.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Vodovod is a puzzle game in which you must lead the water to the storage " -"tank." -msgstr "" -"A Vodovod egy kirakós játék, melyben a vizet el kell vezetni a " -"tárolótartályig." - -#: ../menu-data/vokoscreen:vokoscreen.desktop.in.h:1 -msgid "screencast" -msgstr "screencast" - -#: ../menu-data/vokoscreen:vokoscreen.desktop.in.h:2 -msgid "vokoscreen" -msgstr "" - -#: ../menu-data/volti:volti.desktop.in.h:1 -msgid "Volti" -msgstr "Volti" - -#: ../menu-data/volti:volti.desktop.in.h:2 -msgid "Tray Audio Volume Control" -msgstr "Hangerőszabályzó kisalkalmazás" - -#: ../menu-data/volumecontrol.app:VolumeControl.desktop.in.h:1 -msgid "VolumeControl" -msgstr "VolumeControl" - -#: ../menu-data/volumecontrol.app:VolumeControl.desktop.in.h:2 -msgid "Audio mixer for GNUstep" -msgstr "" - -#: ../menu-data/vor:vor.desktop.in.h:1 -msgid "VoR" -msgstr "VoR" - -#: ../menu-data/vor:vor.desktop.in.h:2 -msgid "Variations on Rockdodger" -msgstr "Variációk Rockdodgerre" - -#: ../menu-data/vprerex:vprerex.desktop.in.h:1 -msgid "vprerex" -msgstr "vprerex" - -#: ../menu-data/vusb-analyzer:vusb-analyzer.desktop.in.h:1 -msgid "Virtual USB Analyzer" -msgstr "Virtuális USB analizáló" - -#: ../menu-data/vusb-analyzer:vusb-analyzer.desktop.in.h:2 -msgid "visualizing logs of USB packets" -msgstr "USB csomagok naplóinak vizualizálása" - -#: ../menu-data/vym:vym.desktop.in.h:1 -msgid "VYM - View Your Mind" -msgstr "VYM - View Your Mind" - -#: ../menu-data/vym:vym.desktop.in.h:2 -msgid "Create mind maps" -msgstr "Gondolattérképek készítése" - -#: ../menu-data/w3af:w3af.desktop.in.h:1 -msgid "w3af" -msgstr "w3af" - -#: ../menu-data/w3af:w3af.desktop.in.h:2 -msgid "Web Application Attack and Audit Framework" -msgstr "Webalkalmazás-támadó és -auditáló keretrendszer" - -#: ../menu-data/wakeup:wakeup.desktop.in.h:1 -msgid "Wakeup" -msgstr "Wakeup" - -#: ../menu-data/wakeup:wakeup.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A talking and fully customizable alarm clock that will operate from poweroff" -msgstr "" -"Beszélő és teljesen személyre szabható ébresztőóra, amely kikapcsolt " -"állapotból működik" - -#: ../menu-data/wallch:wallch-nautilus.desktop.in.h:1 -msgid "Wallch" -msgstr "Wallch" - -#: ../menu-data/wallch:wallch-nautilus.desktop.in.h:2 -msgid "Change desktop wallpapers automatically" -msgstr "Az asztal háttérképeinek automatikus megváltoztatása" - -#: ../menu-data/wallch:wallch-nautilus.desktop.in.h:3 -msgid "Change Wallpaper Once" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wallch:wallch-nautilus.desktop.in.h:4 -msgid "Start/Stop Wallpapers" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wally:wally.desktop__wally.desktop.in.h:1 -msgid "Wally" -msgstr "Wally" - -#: ../menu-data/wally:wally.desktop__wally.desktop.in.h:2 -msgid "KDE4 Wallpaper changer" -msgstr "Háttércserélő KDE4 asztali környezethez" - -#: ../menu-data/wammu:wammu.desktop.in.h:1 -msgid "Wammu" -msgstr "Wammu" - -#: ../menu-data/wammu:wammu.desktop.in.h:2 -msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu" -msgstr "Alkalmazás mobiltelefonokhoz - felület a Gammuhoz" - -#: ../menu-data/warmux:warmux.desktop.in.h:1 -msgid "Warmux" -msgstr "Warmux" - -#: ../menu-data/warmux:warmux.desktop.in.h:2 -msgid "A 2D game where funny characters launch funny weapons" -msgstr "2D játék, amelyben mókás karakterek mókás fegyvereket sütögetnek" - -#: ../menu-data/warzone2100:warzone2100.desktop.in.h:1 -msgid "Warzone 2100" -msgstr "Warzone 2100" - -#: ../menu-data/warzone2100:warzone2100.desktop.in.h:2 -msgid "Postnuclear realtime strategy" -msgstr "Posztnukleáris valós idejű stratégia" - -#: ../menu-data/wavbreaker:wavbreaker.desktop.in.h:1 -msgid "Wavbreaker File Splitter" -msgstr "Wavbreaker fájldaraboló" - -#: ../menu-data/wavbreaker:wavbreaker.desktop.in.h:2 -msgid "Split wave files into multiple chunks" -msgstr "Wav fájlok darabolása" - -#: ../menu-data/wavesurfer:wavesurfer.desktop.in.h:1 -msgid "wavesurfer" -msgstr "wavesurfer" - -#: ../menu-data/wavesurfer:wavesurfer.desktop.in.h:2 -msgid "Manipulate sound files" -msgstr "Hangfájlok kezelése" - -#: ../menu-data/wbar-config:wbar-config.desktop.in.h:1 -msgid "Wbar-config" -msgstr "Wbar-config" - -#: ../menu-data/wbar-config:wbar-config.desktop.in.h:2 -msgid "GUI tool to configure Wbar" -msgstr "Grafikus felület a Wbar konfigurálásához" - -#: ../menu-data/webbrowser-app:webbrowser-app.desktop.in.h:1 -msgid "Browser" -msgstr "Böngésző" - -#: ../menu-data/webhttrack:WebHTTrack.desktop.in.h:1 -msgid "WebHTTrack Website Copier" -msgstr "WebHTTrack weblapmásoló" - -#: ../menu-data/webhttrack:WebHTTrack.desktop.in.h:2 -msgid "Copy websites to your computer" -msgstr "Weboldalak másolása a számítógépre" - -#: ../menu-data/webissues:webissues.desktop.in.h:1 -msgid "WebIssues" -msgstr "WebIssues" - -#: ../menu-data/webissues:webissues.desktop.in.h:2 -msgid "Desktop Client for the WebIssues team collaboration system" -msgstr "Asztali kliens a WebIssues csapatmunka-rendszerhez" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qboobmsg.desktop.in.h:1 -msgid "QBoobmsg" -msgstr "QBoobmsg" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qboobmsg.desktop.in.h:2 -msgid "Send and receive messages from various websites" -msgstr "Üzenetek küldése és fogadása különböző weboldalakról" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qcineoob.desktop.in.h:1 -msgid "QCineoob" -msgstr "QCineoob" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qcineoob.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Search for movies, persons, torrents and subtitles on many websites, and get " -"info about them" -msgstr "" -"Filmek, személyek, torrentek, feliratok és kapcsolódó információk keresése " -"számos weboldalon" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qcookboob.desktop.in.h:1 -msgid "QCookboob" -msgstr "QCookboob" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qcookboob.desktop.in.h:2 -msgid "Search for recipes on many websites, and get info about them" -msgstr "Receptek és kapcsolódó információk keresése számos weboldalon" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qflatboob.desktop.in.h:1 -msgid "QFlatBoob" -msgstr "QFlatBoob" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qflatboob.desktop.in.h:2 -msgid "Search housings" -msgstr "Szállások keresése" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qhandjoob.desktop.in.h:1 -msgid "QHandJoob" -msgstr "" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qhandjoob.desktop.in.h:2 -msgid "Search for jobs" -msgstr "" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qhavedate.desktop.in.h:1 -msgid "QHaveDate" -msgstr "QHaveDate" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qhavedate.desktop.in.h:2 -msgid "Optimize your probabilities to have sex on dating websites" -msgstr "Növelje esélyeit a párkeresp oldalakon a szexre" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qvideoob.desktop.in.h:1 -msgid "QVideoob" -msgstr "QVideoob" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qvideoob.desktop.in.h:2 -msgid "Search for videos on many websites, and get info about them" -msgstr "Videók keresése és információk letöltése" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qwebcontentedit.desktop.in.h:1 -msgid "QWebContentEdit" -msgstr "QWebContentEdit" - -#: ../menu-data/weboob-qt:qwebcontentedit.desktop.in.h:2 -msgid "Edit website contents" -msgstr "Weboldalak tartalmának szerkesztése" - -#: ../menu-data/weboob-qt:weboob-config-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Weboob backends configuration" -msgstr "Weboob háttérprogram-beállítás" - -#: ../menu-data/weboob-qt:weboob-config-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Configure Weboob backends" -msgstr "Weboob háttérprogramok beállítása" - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-sheet.desktop.in.h:1 -msgid "Zoho Webservice Spreadsheet" -msgstr "Zoho webes táblázatkezelő" - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-sheet.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets " -"using Zoho web services." -msgstr "" -"Számítások végrehajtása, információk elemzése és listák kezelése " -"táblázatokban a Zoho webszolgáltatások segítségével." - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-show.desktop.in.h:1 -msgid "Zoho Webservice Presentation" -msgstr "Zoho webes bemutatókészítő" - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-show.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages using " -"Zoho web services." -msgstr "" -"Prezentációk készítése és szerkesztése bemutatókhoz, találkozókhoz és " -"weboldalakhoz a Zoho webszolgáltatások segítségével." - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-writer.desktop.in.h:1 -msgid "Zoho Webservice Word Processor" -msgstr "Zoho webes szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/webservice-office-zoho:webservice-office-zoho-writer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -"pages using Zoho web services." -msgstr "" -"Szövegek és képek készítése és szerkesztése levelekhez, jelentésekhez és " -"weboldalakhoz a Zoho webszolgáltatások segítségével." - -#: ../menu-data/weka:weka.desktop.in.h:1 -msgid "weka" -msgstr "weka" - -#: ../menu-data/weka:weka.desktop.in.h:2 -msgid "Machine learning algorithms for data mining tasks" -msgstr "Gépi tanulási algoritmusok adatbányászati feladatokhoz" - -#: ../menu-data/wesnoth-1.12-core:wesnoth-1.12.desktop.in.h:1 -msgid "Battle for Wesnoth (1.12)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wesnoth-1.12-core:wesnoth-1.12.desktop.in.h:2 -msgid "A fantasy turn-based strategy game" -msgstr "Egy körökre osztott fantasy stratégia" - -#: ../menu-data/wesnoth-1.12-core:wesnoth-1.12_editor.desktop.in.h:1 -msgid "Battle for Wesnoth Map Editor (1.12)" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wesnoth-1.12-core:wesnoth-1.12_editor.desktop.in.h:2 -msgid "A map editor for Battle for Wesnoth maps" -msgstr "Térképszerkesztő Harc Wesnothért térképekhez" - -#: ../menu-data/whichwayisup:whichwayisup.desktop.in.h:1 -msgid "Which Way is Up" -msgstr "Which Way is Up" - -#: ../menu-data/whichwayisup:whichwayisup.desktop.in.h:2 -msgid "2D platform game with a slight rotational twist" -msgstr "2D ügyességi játék egyhe forgatásos csavarral" - -#: ../menu-data/wicd-gtk:wicd.desktop.in.h:1 -msgid "Wicd Network Manager" -msgstr "wicd hálózatkezelő" - -#: ../menu-data/wicd-gtk:wicd.desktop.in.h:2 -msgid "Start the Wicd client without system tray icon" -msgstr "A Wicd kliens indítása tálcaikon nélkül" - -#: ../menu-data/widelands:widelands.desktop.in.h:1 -msgid "Widelands" -msgstr "Widelands" - -#: ../menu-data/widelands:widelands.desktop.in.h:2 -msgid "A a real-time build-up strategy game" -msgstr "Valós idejű építkezős stratégiai játék" - -#: ../menu-data/widemargin:widemargin.desktop.in.h:1 -msgid "Simple Bible Application" -msgstr "Egyszerű biblia alkalmazás" - -#: ../menu-data/widemargin:widemargin.desktop.in.h:2 -msgid "Wide Margin" -msgstr "Wide Margin" - -#: ../menu-data/wifi-radar:wifi-radar.desktop.in.h:1 -msgid "WiFi Radar" -msgstr "WiFi Radar" - -#: ../menu-data/wifi-radar:wifi-radar.desktop.in.h:2 -msgid "Tool for connecting to wireless networks" -msgstr "Eszköz vezetékes hálózatok összekapcsolására" - -#: ../menu-data/wine1.6:wine.desktop.in.h:1 -msgid "Wine Windows Program Loader" -msgstr "Wine Windows programbetöltő" - -#: ../menu-data/winefish:winefish.desktop.in.h:1 -msgid "Winefish LaTeX Editor" -msgstr "Winefish LaTeX szerkesztő" - -#: ../menu-data/winefish:winefish.desktop.in.h:2 -msgid "LaTeX Editor based on Bluefish" -msgstr "Bluefish alapú LaTeX szerkesztő" - -#: ../menu-data/winetricks:winetricks.desktop.in.h:1 -msgid "Winetricks" -msgstr "Winetricks" - -#: ../menu-data/winetricks:winetricks.desktop.in.h:2 -msgid "Install applications on Wine" -msgstr "Alkalmazások telepítése Wine alá" - -#: ../menu-data/winff:winff.desktop.in.h:1 -msgid "WinFF" -msgstr "WinFF" - -#: ../menu-data/winff:winff.desktop.in.h:2 -msgid "GUI for avconv" -msgstr "Grafikus felület az avconv-hoz" - -#: ../menu-data/wing:wing.desktop.in.h:1 -msgid "WING" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wing:wing.desktop.in.h:2 -msgid "Play Galaga-like arcade game" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wininfo:xdg-wininfo.desktop.in.h:1 -msgid "A window information utility for X" -msgstr "Ablakinformációs segédprogram X-hez" - -#: ../menu-data/wininfo:xdg-wininfo.desktop.in.h:2 -msgid "X Window Information" -msgstr "X ablakinformációk" - -#: ../menu-data/winpdb:winpdb.desktop.in.h:1 -msgid "Winpdb" -msgstr "Winpdb" - -#: ../menu-data/winpdb:winpdb.desktop.in.h:2 -msgid "Platform independent Python debugger" -msgstr "Platformfüggetlen Python hibakereső" - -#: ../menu-data/winswitch:winswitch.desktop.in.h:1 -msgid "Window Switch" -msgstr "" - -#: ../menu-data/winswitch:winswitch.desktop.in.h:2 -msgid "Move running applications between networked computers" -msgstr "Futó alkalmazások mozgatása hálózati számítógépek között" - -#: ../menu-data/wireshark:wireshark.desktop.in.h:1 -msgid "Wireshark" -msgstr "Wireshark" - -#: ../menu-data/wireshark:wireshark.desktop.in.h:2 -msgid "Network traffic analyzer" -msgstr "Hálózatiforgalom-elemző" - -#: ../menu-data/wizznic:wizznic.desktop.in.h:1 -msgid "Wizznic" -msgstr "Wizznic" - -#: ../menu-data/wizznic:wizznic.desktop.in.h:2 -msgid "A puzzle-block falling game." -msgstr "Egy kirakós játék" - -#: ../menu-data/wmforecast:wmforecast.desktop.in.h:1 -msgid "wmforecast" -msgstr "wmforecast" - -#: ../menu-data/wmforecast:wmforecast.desktop.in.h:2 -msgid "A weather dockapp for Window Maker using the Yahoo Weather API" -msgstr "" -"Időjárás dokkalkalmazás Yahoo Weather API felhasználásával Window Maker-hez" - -#: ../menu-data/wmgui:wmgui.desktop.in.h:1 -msgid "Wmgui" -msgstr "Wmgui" - -#: ../menu-data/wmgui:wmgui.desktop.in.h:2 -msgid "Simple GTK gui to the wiimote to test and display the wiimote data." -msgstr "" -"Egyszerű GTK felület a wiimote-hoz a wiimote adatainak teszteléséhez és " -"megjelenítéséhez" - -#: ../menu-data/wmitime:wmitime.desktop.in.h:1 -msgid "Wmitime" -msgstr "Wmitime" - -#: ../menu-data/wmitime:wmitime.desktop.in.h:2 -msgid "\"Display time and internet time\"" -msgstr "" - -#: ../menu-data/wmnut:wmnut.desktop.in.h:1 -msgid "WMNut" -msgstr "WMNut" - -#: ../menu-data/wolf4sdl:wolf4sdl.desktop.in.h:1 -msgid "Wolf4SDL" -msgstr "Wolf4SDL" - -#: ../menu-data/wolf4sdl:wolf4sdl.desktop.in.h:2 -msgid "SDL-Port of Wolfenstein 3-D and Spear of Destiny" -msgstr "SDL portja a Wolfeistein 3-D és a Spear of Destiny játékoknak" - -#: ../menu-data/wordnet-gui:wordnet.desktop.in.h:1 -msgid "WordNet" -msgstr "WordNet" - -#: ../menu-data/wordnet-gui:wordnet.desktop.in.h:2 -msgid "electronic lexical database of English language" -msgstr "Lexikális adatbázis az angol nyelvhez" - -#: ../menu-data/wordwarvi:wordwarvi.desktop.in.h:1 -msgid "Word War vi" -msgstr "Word War vi" - -#: ../menu-data/wordwarvi:wordwarvi.desktop.in.h:2 -msgid "side-scrolling shoot'em up arcade game" -msgstr "Oldalnézetes, háborús arcade játék" - -#: ../menu-data/worker:worker.desktop.in.h:1 -msgid "Worker" -msgstr "Worker" - -#: ../menu-data/worker:worker.desktop.in.h:2 -msgid "File manager for X." -msgstr "Fájlkezelő X-hez." - -#: ../menu-data/workrave:workrave.desktop.in.h:1 -msgid "Workrave" -msgstr "Workrave" - -#: ../menu-data/workrave:workrave.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI)" -msgstr "" -"Segít az ismétlődő mozgásból eredő izomhúzódás (RSI) megelőzésében és az " -"abból való felépülésben" - -#: ../menu-data/wpagui:wpa_gui.desktop.in.h:1 -msgid "wpa_gui" -msgstr "wpa_gui" - -#: ../menu-data/wpagui:wpa_gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical user interface for wpa_supplicant" -msgstr "Grafikus felület a wpa_supplicant-hoz" - -#: ../menu-data/wrapperfactory.app:WrapperFactory.desktop.in.h:1 -msgid "WrapperFactory" -msgstr "WrapperFactory" - -#: ../menu-data/wrapperfactory.app:WrapperFactory.desktop.in.h:2 -msgid "Graphically create Unix application wrappers for GNUstep" -msgstr "Unix alkalmazásátalakítók grafikus létrehozása GNUstephez" - -#: ../menu-data/writetype:writetype.desktop.in.h:1 -msgid "Writetype" -msgstr "Writetype" - -#: ../menu-data/writetype:writetype.desktop.in.h:2 -msgid "A word processor to make typing easier" -msgstr "Gépeléskönnyítő szövegszerkesztő" - -#: ../menu-data/wsjt:wsjt.desktop.in.h:1 -msgid "wsjt" -msgstr "wsjt" - -#: ../menu-data/wsjt:wsjt.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/wsjtx:wsjtx.desktop.in.h:2 -msgid "Weak Signal Ham Radio" -msgstr "„Weak signal” amatőr rádió" - -#: ../menu-data/wsjtx:wsjtx.desktop.in.h:1 -msgid "wsjtx" -msgstr "wsjtx" - -#: ../menu-data/wxbanker:wxbanker.desktop.in.h:1 -msgid "wxBanker Finance Manager" -msgstr "wxBanker pénzügykezelő" - -#: ../menu-data/wxbanker:wxbanker.desktop.in.h:2 -msgid "A lightweight personal finance manager" -msgstr "Könnyűsúlyú személyes pénzügykezelő" - -#: ../menu-data/wxformbuilder:wxformbuilder.desktop.in.h:1 -msgid "wxFormBuilder" -msgstr "wxFormBuilder" - -#: ../menu-data/wxformbuilder:wxformbuilder.desktop.in.h:2 -msgid "wxWidgets GUI Designer" -msgstr "wxWidgets felülettervező" - -#: ../menu-data/wxhexeditor:wxHexEditor.desktop.in.h:1 -msgid "wxHexEditor" -msgstr "wxHexEditor" - -#: ../menu-data/wxhexeditor:wxHexEditor.desktop.in.h:2 -msgid "A hex editor for huge files and devices" -msgstr "Hex szerkesztő nagy fájlokhoz és eszközökhöz" - -#: ../menu-data/wxmaxima:wxMaxima.desktop.in.h:1 -msgid "wxMaxima" -msgstr "wxMaxima" - -#: ../menu-data/x-tile:x-tile.desktop.in.h:1 -msgid "X Tile" -msgstr "X Tile" - -#: ../menu-data/x-tile:x-tile.desktop.in.h:2 -msgid "Tile the Windows Upon your X Desktop" -msgstr "Ablakok elhelyezése mozaikként az X környezetben" - -#: ../menu-data/x11vnc:x11vnc.desktop.in.h:1 -msgid "X11VNC Server" -msgstr "X11VNC kiszolgáló" - -#: ../menu-data/x11vnc:x11vnc.desktop.in.h:2 -msgid "Share this desktop by VNC" -msgstr "Asztal megosztása VNC segítéségével" - -#: ../menu-data/x2:x2.desktop.in.h:1 -msgid "X2" -msgstr "X2" - -#: ../menu-data/x2goclient:x2goclient.desktop.in.h:1 -msgid "X2Go Client" -msgstr "X2Go kliens" - -#: ../menu-data/xabacus:xabacus.desktop.in.h:1 -msgid "Xabacus" -msgstr "Xabacus" - -#: ../menu-data/xabacus:xabacus.desktop.in.h:2 -msgid "simulation of the ancient calculator (plain X version)" -msgstr "Az ősi számológép szimulációja (egyszerű X változat)" - -#: ../menu-data/xacobeo:xacobeo.desktop.in.h:1 -msgid "Xacobeo" -msgstr "Xacobeo" - -#: ../menu-data/xacobeo:xacobeo.desktop.in.h:2 -msgid "Build and execute XPath queries" -msgstr "XPath lekérdezések szerkesztése és végrehajtása" - -#: ../menu-data/xaos:xaos.desktop.in.h:1 -msgid "Xaos - Fractal Zoomer" -msgstr "Xaos - fraktálnagyító" - -#: ../menu-data/xaos:xaos.desktop.in.h:2 -msgid "Fractal Generator" -msgstr "Fraktálgenerátor" - -#: ../menu-data/xarchiver:xarchiver.desktop.in.h:1 -msgid "Xarchiver" -msgstr "Xarchiver" - -#: ../menu-data/xarchiver:xarchiver.desktop.in.h:2 -msgid "A GTK+2 only archive manager" -msgstr "Egy GTK+2 archívumkezelő" - -#: ../menu-data/xastir:xastir.desktop.in.h:1 -msgid "Xastir" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xastir:xastir.desktop.in.h:2 -msgid "X Amateur Station Tracking and Information Reporting" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xbill:xbill.desktop.in.h:1 -msgid "XBill" -msgstr "XBill" - -#: ../menu-data/xbill:xbill.desktop.in.h:2 -msgid "Get rid of those Wingdows Viruses!" -msgstr "Szabadíts meg minket azoktól a Wingdows Vírusoktól!" - -#: ../menu-data/xboard:xboard-config.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xboard:xboard-fen-viewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xboard:xboard-pgn-viewer.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xboard:xboard-tourney.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xboard:xboard.desktop.in.h:1 -msgid "Xboard" -msgstr "Xboard" - -#: ../menu-data/xboard:xboard-config.desktop.in.h:2 -msgid "Start preconfigured XBoard" -msgstr "Előre beállított játék indítása" - -#: ../menu-data/xboard:xboard-fen-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "XBoard FEN display" -msgstr "XBoard FEN-kijelző" - -#: ../menu-data/xboard:xboard-pgn-viewer.desktop.in.h:2 -msgid "Run XBoard as PGN viewer" -msgstr "XBoard futtatása PNG-megjelenítőként" - -#: ../menu-data/xboard:xboard-tourney.desktop.in.h:2 -msgid "Resume XBoard chess tourney" -msgstr "XBoard sakktorna folytatása" - -#: ../menu-data/xboard:xboard.desktop.in.h:2 -msgid "Chess Game" -msgstr "Sakkjáték" - -#: ../menu-data/xbomb:xbomb.desktop.in.h:1 -msgid "xbomb" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xbomb:xbomb.desktop.in.h:2 -msgid "'minesweeper' game with squares, hexagons or triangles" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xca:xca.desktop.in.h:1 -msgid "XCA" -msgstr "XCA" - -#: ../menu-data/xca:xca.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A graphical user interface for handling and issuing X.509 compliant " -"Certificates" -msgstr "" -"Grafikus felület X.509-nek megfelelő tanúsítványok kibocsátására és " -"kezelésére" - -#: ../menu-data/xcfa:xcfa.desktop.in.h:1 -msgid "XCFA" -msgstr "XCFA" - -#: ../menu-data/xcfa:xcfa.desktop.in.h:2 -msgid "X Convert File Audio. Programme pour convertir les fichiers audio." -msgstr "Hangfájlok átalakítása" - -#: ../menu-data/xchat-gnome:xchat-gnome.desktop.in.h:1 -msgid "XChat-GNOME IRC Chat" -msgstr "XChat-GNOME csevegés" - -#: ../menu-data/xchat-gnome:xchat-gnome.desktop.in.h:2 -msgid "Chat with people using IRC" -msgstr "Csevegés az IRC használatával" - -#: ../menu-data/xchat:xchat.desktop.in.h:1 -msgid "XChat IRC" -msgstr "XChat IRC" - -#: ../menu-data/xchat:xchat.desktop.in.h:2 -msgid "Chat with other people using Internet Relay Chat" -msgstr "Csevegés másokkal IRC használatával" - -#: ../menu-data/xchm:xchm.desktop.in.h:1 -msgid "xCHM" -msgstr "xCHM" - -#: ../menu-data/xchm:xchm.desktop.in.h:2 -msgid "Compiled HTML Help (CHM) file viewer" -msgstr "Lefordított HTML súgó (CHM) fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/xcrysden:xcrysden.desktop.in.h:1 -msgid "XCrySDen" -msgstr "XCrySDen" - -#: ../menu-data/xcrysden:xcrysden.desktop.in.h:2 -msgid "Crystalline and Molecular Structure Visualisation Program" -msgstr "Kristály- és molekulaszerkezet-megjelenítő program" - -#: ../menu-data/xdemineur:xdemineur.desktop.in.h:1 -msgid "Xdemineur" -msgstr "Xdemineur" - -#: ../menu-data/xdemineur:xdemineur.desktop.in.h:2 -msgid "Yet another minesweeper for X" -msgstr "Még egy aknakereső X-re" - -#: ../menu-data/xdemorse:xdemorse.desktop.in.h:1 -msgid "xdemorse" -msgstr "xdemorse" - -#: ../menu-data/xdemorse:xdemorse.desktop.in.h:2 -msgid "Decode Morse signals to Text" -msgstr "Morzekód szöveggé alakító" - -#: ../menu-data/xdesktopwaves:xdesktopwaves-start.desktop.in.h:1 -msgid "xdesktopwaves: start" -msgstr "xdesktopwaves: indítás" - -#: ../menu-data/xdesktopwaves:xdesktopwaves-stop.desktop.in.h:1 -msgid "xdesktopwaves: stop" -msgstr "xdesktopwaves: leállítás" - -#: ../menu-data/xdiagnose:xdiagnose.desktop.in.h:1 -msgid "xdiagnose" -msgstr "xdiagnose" - -#: ../menu-data/xdiagnose:xdiagnose.desktop.in.h:2 -msgid "X.org Diagnostic and Repair Utility" -msgstr "X.org diagnosztikai és javító segédprogram" - -#: ../menu-data/xdot:xdot.desktop.in.h:1 -msgid "XDot" -msgstr "XDot" - -#: ../menu-data/xdot:xdot.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive viewer for Graphviz dot files" -msgstr "Graphviz dot fájlok interaktív megjelenítése" - -#: ../menu-data/xdx:Xdx.desktop.in.h:1 -msgid "Xdx" -msgstr "Xdx" - -#: ../menu-data/xdx:Xdx.desktop.in.h:2 -msgid "DX-cluster client for amateur radio" -msgstr "DX-cluster kliens amatőr rádiózáshoz" - -#: ../menu-data/xenwatch:xenwatch.desktop.in.h:1 -msgid "xenwatch" -msgstr "xenwatch" - -#: ../menu-data/xenwatch:xenwatch.desktop.in.h:2 -msgid "watch xen domains" -msgstr "Xen tartományok figyelése" - -#: ../menu-data/xfburn:xfburn.desktop.in.h:1 -msgid "Xfburn" -msgstr "Xfburn" - -#: ../menu-data/xfburn:xfburn.desktop.in.h:2 -msgid "CD and DVD burning application" -msgstr "CD- és DVD-író alkalmazás" - -#: ../menu-data/xfburn:xfburn.desktop.in.h:3 -msgid "Burn Image (xfburn)" -msgstr "Lemezképek írása" - -#: ../menu-data/xfdesktop4:xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop " -msgstr "Asztal " - -#: ../menu-data/xfdesktop4:xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Set desktop background and menu and icon behavior" -msgstr "Asztal háttér, menü és ikon viselkedésének beállítása" - -#: ../menu-data/xfe:xfe.desktop.in.h:1 -msgid "Xfe" -msgstr "Xfe" - -#: ../menu-data/xfe:xfe.desktop.in.h:2 -msgid "A lightweight file manager for X Window" -msgstr "Pehelysúlyú fájlkezelő X Window környezethez" - -#: ../menu-data/xfig:xfig.desktop.in.h:1 -msgid "xfig" -msgstr "xfig" - -#: ../menu-data/xfig:xfig.desktop.in.h:2 -msgid "Facility for Interactive Generation of figures under X11" -msgstr "Egy eszköz ábrák interaktív létrehozásához X11 alatt" - -#: ../menu-data/xflr5:xflr5.desktop.in.h:1 -msgid "XFLR5" -msgstr "XFLR5" - -#: ../menu-data/xflr5:xflr5.desktop.in.h:2 -msgid "analysis tool for airfoils" -msgstr "Elemzőeszköz szárnyprofilokhoz" - -#: ../menu-data/xfpanel-switch:xfpanel-switch.desktop.in.h:1 -msgid "Xfce Panel Switch" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xfpanel-switch:xfpanel-switch.desktop.in.h:2 -msgid "Backup and restore your panel configuration" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure window behavior and shortcuts" -msgstr "Ablakviselkedés és gyorsbillentyűk beállítása" - -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Window Manager Tweaks" -msgstr "Ablakkezelő hangolása" - -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Fine-tune window behaviour and effects" -msgstr "Ablakviselkedés és effektusok finomhangolása" - -#: ../menu-data/xfwm4:xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure layout, names and margins" -msgstr "Elrendezés, nevek és margók beállítása" - -#: ../menu-data/xgalaga:xgalaga.desktop.in.h:1 -msgid "Galaga" -msgstr "Galaga" - -#: ../menu-data/xgalaga:xgalaga.desktop.in.h:2 -msgid "Play Galaga Game" -msgstr "Galaga játék" - -#: ../menu-data/xgnokii:xgnokii.desktop.in.h:1 -msgid "Xgnokii" -msgstr "Xgnokii" - -#: ../menu-data/xgnokii:xgnokii.desktop.in.h:2 -msgid "Manage your mobile phone" -msgstr "Mobiltelefon kezelése" - -#: ../menu-data/xhtml2ps:xhtml2ps.desktop.in.h:1 -msgid "xhtml2ps" -msgstr "xhtml2ps" - -#: ../menu-data/xia:xia.desktop.in.h:1 -msgid "XIA" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xia:xia.desktop.in.h:2 -msgid "Convert svg to html5 interactive pictures" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xine-ui:xine.desktop.in.h:1 -msgid "xine" -msgstr "xine" - -#: ../menu-data/xineliboutput-fbfe:vdr-fbfe.desktop.in.h:1 -msgid "VDR FrameBuffer Frontend" -msgstr "VDR FrameBuffer felület" - -#: ../menu-data/xineliboutput-fbfe:vdr-fbfe.desktop.in.h:2 -msgid "VDR Xineliboutput Client - FrameBuffer Frontend" -msgstr "VDR Xineliboutput kliens – FrameBuffer felület" - -#: ../menu-data/xineliboutput-sxfe:vdr-sxfe.desktop.in.h:1 -msgid "VDR X-Frontend" -msgstr "VDR X-felület" - -#: ../menu-data/xineliboutput-sxfe:vdr-sxfe.desktop.in.h:2 -msgid "VDR Xineliboutput Client - X-Frontend" -msgstr "VDR Xineliboutput kliens – X-felület" - -#: ../menu-data/xinput-calibrator:xinput_calibrator.desktop.in.h:1 -msgid "Calibrate Touchscreen" -msgstr "Érintőképernyő kalibrálása" - -#: ../menu-data/xinput-calibrator:xinput_calibrator.desktop.in.h:2 -msgid "Run the calibration tool for touchscreens" -msgstr "Érintőképernyők kalibrálóeszközének futtatása" - -#: ../menu-data/xiphos:xiphos.desktop.in.h:1 -msgid "Xiphos Bible Guide" -msgstr "Xiphos bibliaútmutató" - -#: ../menu-data/xiphos:xiphos.desktop.in.h:2 -msgid "Study the Bible" -msgstr "A Biblia tanulmányozása" - -#: ../menu-data/xiterm+thai:xiterm+thai.desktop.in.h:1 -msgid "Thai X terminal" -msgstr "Thai X terminál" - -#: ../menu-data/xiterm+thai:xiterm+thai.desktop.in.h:2 -msgid "X Terminal that supports Thai (TIS-620 encoding)" -msgstr "Thai nyelvet támogató X terminál (TIS-620 kódolás)" - -#: ../menu-data/xjadeo:xjadeo.desktop.in.h:1 -msgid "Xjadeo" -msgstr "Xjadeo" - -#: ../menu-data/xjadeo:xjadeo.desktop.in.h:2 -msgid "A simple video player that gets sync from jack transport." -msgstr "Egyszerű videolejátszó, Jack-alapú szinkronizálással" - -#: ../menu-data/xjig:xjig.desktop.in.h:1 -msgid "xjig" -msgstr "xjig" - -#: ../menu-data/xjig:xjig.desktop.in.h:2 -msgid "A jigsaw puzzle" -msgstr "Mozaik-rejtvény" - -#: ../menu-data/xjump:xjump.desktop.in.h:1 -msgid "XJump" -msgstr "XJump" - -#: ../menu-data/xjump:xjump.desktop.in.h:2 -msgid "A jumping game" -msgstr "Ugrálós játék" - -#: ../menu-data/xlog:xlog.desktop.in.h:1 -msgid "Xlog" -msgstr "Xlog" - -#: ../menu-data/xlog:xlog.desktop.in.h:2 -msgid "Amateur Radio logging program" -msgstr "Amatőr rádiós naplózóprogram" - -#: ../menu-data/xmabacus:xmabacus.desktop.in.h:1 -msgid "XMabacus" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xmabacus:xmabacus.desktop.in.h:2 -msgid "simulation of the ancient calculator (Motif version)" -msgstr "Ókori számológép szimulációja (Motif verzió)" - -#: ../menu-data/xmahjongg:xmahjongg.desktop.in.h:1 -msgid "xmahjongg" -msgstr "xmahjongg" - -#: ../menu-data/xmahjongg:xmahjongg.desktop.in.h:2 -msgid "A colorful solitaire Mah Jongg game" -msgstr "Színes Mahjongg játék" - -#: ../menu-data/xmakemol-gl:xmakemol.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/xmakemol:xmakemol.desktop.in.h:1 -msgid "XMakemol" -msgstr "XMakemol" - -#: ../menu-data/xmakemol-gl:xmakemol.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xmakemol:xmakemol.desktop.in.h:2 -msgid "View and manipulate atomic and other chemical systems" -msgstr "Atomi és más vegyi rendszerek megjelenítése és kezelése" - -#: ../menu-data/xmaxima:xmaxima.desktop.in.h:1 -msgid "Maxima Algebra System" -msgstr "Maxima algebrai rendszer" - -#: ../menu-data/xmaxima:xmaxima.desktop.in.h:2 -msgid "An interface to the Maxima Computer Algebra System" -msgstr "Felület a Maxima számítógépes algebrai rendszerhez" - -#: ../menu-data/xmille:xmille.desktop.in.h:1 -msgid "Xmille" -msgstr "Xmille" - -#: ../menu-data/xmille:xmille.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=" -msgstr "Ikon" - -#: ../menu-data/xmlcopyeditor:xmlcopyeditor.desktop.in.h:1 -msgid "XML Copy Editor" -msgstr "XML Copy Editor" - -#: ../menu-data/xmlcopyeditor:xmlcopyeditor.desktop.in.h:2 -msgid "Edit XML documents" -msgstr "XML dokumentumok szerkesztése" - -#: ../menu-data/xmms2tray:xmms2tray.desktop.in.h:1 -msgid "XMMS2tray" -msgstr "XMMS2tray" - -#: ../menu-data/xmms2tray:xmms2tray.desktop.in.h:2 -msgid "XMMS2 tray icon" -msgstr "XMMS2 tálcaikon" - -#: ../menu-data/xmonad:xmonad.desktop.in.h:1 -msgid "Xmonad" -msgstr "Xmonad" - -#: ../menu-data/xmotd:xmotd.desktop.in.h:1 -msgid "Message of the day" -msgstr "A nap üzenete" - -#: ../menu-data/xmotd:xmotd.desktop.in.h:2 -msgid "A message of the day browser for X" -msgstr "A nap üzenetének böngészése" - -#: ../menu-data/xmoto:xmoto.desktop.in.h:1 -msgid "Xmoto" -msgstr "Xmoto" - -#: ../menu-data/xmoto:xmoto.desktop.in.h:2 -msgid "Motocross game" -msgstr "Motocross játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmbarrel.desktop.in.h:1 -msgid "xmbarrel" -msgstr "xmbarrel" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmbarrel.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xbarrel.desktop.in.h:2 -msgid "barrel game" -msgstr "Hordójáték" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmcubes.desktop.in.h:1 -msgid "xmcubes" -msgstr "xmcubes" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmcubes.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xcubes.desktop.in.h:2 -msgid "cubes game" -msgstr "Kockajáték" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmdino.desktop.in.h:1 -msgid "xmdino" -msgstr "xmdino" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmdino.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xdino.desktop.in.h:2 -msgid "dino game" -msgstr "Dínójáték" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmhexagons.desktop.in.h:1 -msgid "xmhexagons" -msgstr "xmhexagons" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmhexagons.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xhexagons.desktop.in.h:2 -msgid "hexagons game" -msgstr "Hatszögjáték" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmmball.desktop.in.h:1 -msgid "xmmball" -msgstr "xmmball" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmmball.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xmball.desktop.in.h:2 -msgid "mball game" -msgstr "mball játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmmlink.desktop.in.h:1 -msgid "xmmlink" -msgstr "xmmlink" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmmlink.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xmlink.desktop.in.h:2 -msgid "mlink game" -msgstr "mlink játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmoct.desktop.in.h:1 -msgid "xmoct" -msgstr "xmoct" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmoct.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xoct.desktop.in.h:2 -msgid "oct game" -msgstr "oct játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmpanex.desktop.in.h:1 -msgid "xmpanex" -msgstr "xmpanex" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmpanex.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xpanex.desktop.in.h:2 -msgid "panex game" -msgstr "panex játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmpyraminx.desktop.in.h:1 -msgid "xmpyraminx" -msgstr "xmpyraminx" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmpyraminx.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xpyraminx.desktop.in.h:2 -msgid "pyraminx game" -msgstr "pyraminx játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmrubik.desktop.in.h:1 -msgid "xmrubik" -msgstr "xmrubik" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmrubik.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xrubik.desktop.in.h:2 -msgid "rubik game" -msgstr "rubik játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmskewb.desktop.in.h:1 -msgid "xmskewb" -msgstr "xmskewb" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmskewb.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xskewb.desktop.in.h:2 -msgid "skewb game" -msgstr "skewb játék" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmtriangles.desktop.in.h:1 -msgid "xmtriangles" -msgstr "xmtriangles" - -#: ../menu-data/xmpuzzles:xmtriangles.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpuzzles:xtriangles.desktop.in.h:2 -msgid "triangles game" -msgstr "Háromszögjáték" - -#: ../menu-data/xnec2c:xnec2c.desktop.in.h:1 -msgid "Xnec2c" -msgstr "Xnec2c" - -#: ../menu-data/xnec2c:xnec2c.desktop.in.h:2 -msgid "Xnec2c antenna simulation" -msgstr "Xnec2c antenna-szimuláció" - -#: ../menu-data/xombrero:xombrero.desktop.in.h:1 -msgid "xombrero Browser" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xombrero:xombrero.desktop.in.h:2 -msgid "Minimalist's Web Browser" -msgstr "Minimalista webböngésző" - -#: ../menu-data/xonix:xonix.desktop.in.h:1 -msgid "Game to carve up the screen whilst dodging monsters" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xonix:xonix.desktop.in.h:2 -msgid "Icon=xonix" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xoo:xoo.desktop.in.h:1 -msgid "Xoo" -msgstr "Xoo" - -#: ../menu-data/xoo:xoo.desktop.in.h:2 -msgid "Handheld Device Simulator" -msgstr "Kéziszámítógép-szimulátor" - -#: ../menu-data/xoscope:xoscope.desktop.in.h:1 -msgid "Xoscope" -msgstr "Xoscope" - -#: ../menu-data/xoscope:xoscope.desktop.in.h:2 -msgid "digital oscilloscope" -msgstr "Digitális oszcilloszkóp" - -#: ../menu-data/xosview:xosview.desktop.in.h:1 -msgid "Xosview" -msgstr "Xosview" - -#: ../menu-data/xosview:xosview.desktop.in.h:2 -msgid "X based system monitor" -msgstr "X-alapú rendszerfigyelő" - -#: ../menu-data/xournal:xournal.desktop.in.h:1 -msgid "Xournal" -msgstr "Xournal" - -#: ../menu-data/xournal:xournal.desktop.in.h:2 -msgid "Take handwritten notes" -msgstr "Jegyzetelés kézírással" - -#: ../menu-data/xpad:xpad.desktop.in.h:1 -msgid "Xpad" -msgstr "Xpad" - -#: ../menu-data/xpad:xpad.desktop.in.h:2 -msgid "Jot down notes for later" -msgstr "Jegyzetek felvitele későbbi használatra" - -#: ../menu-data/xpaint:xpaint.desktop.in.h:1 -msgid "XPaint" -msgstr "XPaint" - -#: ../menu-data/xpaint:xpaint.desktop.in.h:2 -msgid "Xpaint painting application" -msgstr "Xpaint rajzoló alkalmazás" - -#: ../menu-data/xpdf:xpdf.desktop.in.h:1 -msgid "xpdf" -msgstr "xpdf" - -#: ../menu-data/xpdf:xpdf.desktop.in.h:2 -msgid "View PDF files" -msgstr "PDF fájlok megjelenítése" - -#: ../menu-data/xpn:xpn.desktop.in.h:1 -msgid "Xpn Newsreader" -msgstr "Xpn hírolvasó" - -#: ../menu-data/xpn:xpn.desktop.in.h:2 -msgid "Read News from Usenet" -msgstr "Hírek olvasása Usenetről" - -#: ../menu-data/xpra:xpra.desktop.in.h:1 -msgid "Xpra" -msgstr "Xpra" - -#: ../menu-data/xpra:xpra.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xpra:xpra_launcher.desktop.in.h:2 -msgid "Connect to an Xpra session" -msgstr "Kapcsolódás Xpra munkamenethez" - -#: ../menu-data/xpra:xpra_launcher.desktop.in.h:1 -msgid "Xpra Launcher" -msgstr "Xpra indító" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xbarrel.desktop.in.h:1 -msgid "xbarrel" -msgstr "xbarrel" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xcubes.desktop.in.h:1 -msgid "xcubes" -msgstr "xcubes" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xdino.desktop.in.h:1 -msgid "xdino" -msgstr "xdino" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xhexagons.desktop.in.h:1 -msgid "xhexagons" -msgstr "xhexagons" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xmball.desktop.in.h:1 -msgid "xmball" -msgstr "xmball" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xmlink.desktop.in.h:1 -msgid "xmlink" -msgstr "xmlink" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xoct.desktop.in.h:1 -msgid "xoct" -msgstr "xoct" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xpanex.desktop.in.h:1 -msgid "xpanex" -msgstr "xpanex" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xpyraminx.desktop.in.h:1 -msgid "xpyraminx" -msgstr "xpyraminx" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xrubik.desktop.in.h:1 -msgid "xrubik" -msgstr "xrubik" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xskewb.desktop.in.h:1 -msgid "xskewb" -msgstr "xskewb" - -#: ../menu-data/xpuzzles:xtriangles.desktop.in.h:1 -msgid "xtriangles" -msgstr "xtriangles" - -#: ../menu-data/xqf:xqf.desktop.in.h:1 -msgid "XQF Game Server Browser" -msgstr "XQF játékkiszolgáló-tallózó" - -#: ../menu-data/xqf:xqf.desktop.in.h:2 -msgid "Locate and connect to game servers" -msgstr "Játékkiszolgálók keresése és csatlakozás hozzájuk" - -#: ../menu-data/xsane:xsane.desktop.in.h:1 -msgid "XSane Image scanning program" -msgstr "XSane lapolvasó program" - -#: ../menu-data/xsane:xsane.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A program to work with scanner. Can be used as a scanning, copier, OCR, fax " -"tools." -msgstr "" -"Szkennelő alkalmazás. Használható szkennerként, fénymásolóként, OCR-ként és " -"faxként." - -#: ../menu-data/xscavenger:xscavenger.desktop.in.h:1 -msgid "XScavenger" -msgstr "XScavenger" - -#: ../menu-data/xscavenger:xscavenger.desktop.in.h:2 -msgid "X11 clone of Lode Runner" -msgstr "Lode Runner X11-es másolata" - -#: ../menu-data/xscorch:xscorch.desktop.in.h:1 -msgid "Xscorch" -msgstr "Xscorch" - -#: ../menu-data/xscorch:xscorch.desktop.in.h:2 -msgid "Clone of Scorched Earth" -msgstr "A Scorched Earth klónja" - -#: ../menu-data/xsddiagram:xsddiagram.desktop.in.h:1 -msgid "XSD Diagram" -msgstr "XSD diagram" - -#: ../menu-data/xsddiagram:xsddiagram.desktop.in.h:2 -msgid "XML Schema Definition (XSD) diagram viewer" -msgstr "XML Schema Definition (XSD) diagrammegjelenítő" - -#: ../menu-data/xsensors:xsensors.desktop.in.h:1 -msgid "XSensors" -msgstr "XSensors" - -#: ../menu-data/xsensors:xsensors.desktop.in.h:2 -msgid "View hardware health" -msgstr "A hardver egészségi állapotának megjelenítése" - -#: ../menu-data/xshogi:xshogi.desktop.in.h:1 -msgid "Xshogi" -msgstr "Xshogi" - -#: ../menu-data/xshogi:xshogi.desktop.in.h:2 -msgid "Play Shogi Game" -msgstr "Shogi játék" - -#: ../menu-data/xskat:xskat.desktop.in.h:1 -msgid "XSkat" -msgstr "XSkat" - -#: ../menu-data/xskat:xskat.desktop.in.h:2 -msgid "Card game" -msgstr "Kártyajáték" - -#: ../menu-data/xsol:xsol.desktop.in.h:1 -msgid "Klondike Solitaire" -msgstr "Klondike pasziánsz" - -#: ../menu-data/xsol:xsol.desktop.in.h:2 -msgid "X Solitaire" -msgstr "X pasziánsz" - -#: ../menu-data/xsoldier:xsoldier.desktop.in.h:1 -msgid "X Soldier" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xsoldier:xsoldier.desktop.in.h:2 -msgid "Shoot 'em up game with the \"not shooting\" bonus" -msgstr "" - -#: ../menu-data/xterm:debian-xterm.desktop.in.h:1 -msgid "XTerm" -msgstr "XTerm" - -#. GenericName=Terminal -#: ../menu-data/xterm:debian-xterm.desktop.in.h:3 -msgid "standard terminal emulator for the X window system" -msgstr "Szabványos terminálemulátor az X ablakkezelő rendszerhez" - -#: ../menu-data/xtide:xtide.desktop.in.h:1 -msgid "XTide Tide Predictor" -msgstr "XTide dagály-előrejelző" - -#: ../menu-data/xtide:xtide.desktop.in.h:2 -msgid "View tide and current predictions" -msgstr "Dagály- és apály-előrejelzés" - -#: ../menu-data/xvattr:xvattr.desktop.in.h:1 -msgid "gxvattr" -msgstr "gxvattr" - -#: ../menu-data/xvattr:xvattr.desktop.in.h:2 -msgid "XVideo Settings Utility" -msgstr "XVideo-beállító segédprogram" - -#: ../menu-data/xvile:uxvile.desktop.in.h:1 -msgid "UXVile" -msgstr "UXVile" - -#: ../menu-data/xvile:uxvile.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/xvile:xvile.desktop.in.h:2 -msgid "VI Like Emacs" -msgstr "VI-szerű Emacs" - -#: ../menu-data/xvile:xvile.desktop.in.h:1 -msgid "XVile" -msgstr "XVile" - -#: ../menu-data/xwelltris:xwelltris.desktop.in.h:1 -msgid "XWelltris" -msgstr "XWelltris" - -#: ../menu-data/xwelltris:xwelltris.desktop.in.h:2 -msgid "Play a 3D Tetris like game" -msgstr "3D tetris-szerű játék" - -#: ../menu-data/xye:xye.desktop.in.h:1 -msgid "Xye" -msgstr "Xye" - -#: ../menu-data/xye:xye.desktop.in.h:2 -msgid "" -"Solve puzzles and action challenges in order to get all the gems in the room." -msgstr "" - -#: ../menu-data/xyscan:xyscan.desktop.in.h:1 -msgid "XYscan" -msgstr "XYscan" - -#: ../menu-data/xyscan:xyscan.desktop.in.h:2 -msgid "grabbing data from printed plots" -msgstr "Adatok beolvasása nyomtatott tervrajzokról" - -#: ../menu-data/xzoom:xzoom.desktop.in.h:2 -msgid "Magnify part of display, with real-time updates." -msgstr "" - -#: ../menu-data/yabause-gtk:yabause-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Yabause (Gtk port)" -msgstr "Yabause (Gtk port)" - -#: ../menu-data/yabause-gtk:yabause-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/yabause-qt:yabause-qt.desktop.in.h:2 -msgid "Sega Saturn emulator" -msgstr "Sega Saturn emulátor" - -#: ../menu-data/yabause-qt:yabause-qt.desktop.in.h:1 -msgid "Yabause (Qt port)" -msgstr "Yabause (Qt port)" - -#: ../menu-data/yagf:YAGF.desktop.in.h:1 -msgid "YAGF" -msgstr "YAGF" - -#: ../menu-data/yagf:YAGF.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical frontend for Cuneiform and Tesseract" -msgstr "Grafikus felület a Cuneiformhoz és a Tesseracthoz" - -#: ../menu-data/yahtzeesharp:YahtzeeSharp.desktop.in.h:1 -msgid "YahtzeeSharp" -msgstr "YahtzeeSharp" - -#: ../menu-data/yahtzeesharp:YahtzeeSharp.desktop.in.h:2 -msgid "An open source Yahtzee like game written in C#" -msgstr "Nyílt forrású Yahtzee-szerű játék C#-ban" - -#: ../menu-data/yakuake:kde4__yakuake.desktop.in.h:1 -msgid "Yakuake" -msgstr "Yakuake" - -#: ../menu-data/yakuake:kde4__yakuake.desktop.in.h:2 -msgid "A drop-down terminal emulator based on KDE Konsole technology." -msgstr "Legördülő terminálemulátor a KDE Konsole technológia alapján" - -#: ../menu-data/yapet:yapet.desktop.in.h:1 -msgid "YAPET" -msgstr "YAPET" - -#: ../menu-data/yapet:yapet.desktop.in.h:2 -msgid "Yet Another Password Encryption Tool" -msgstr "Még egy jelszótitkosító eszköz" - -#: ../menu-data/yarssr:yarssr.desktop.in.h:1 -msgid "Yarssr" -msgstr "Yarssr" - -#: ../menu-data/yarssr:yarssr.desktop.in.h:2 -msgid "RSS reader for the notification area" -msgstr "RSS olvasó az értesítési területre" - -#: ../menu-data/yate-qt4:yate-qt4.desktop.in.h:1 -msgid "Yate VoIP Client" -msgstr "Yate VoIP kliens" - -#: ../menu-data/yate-qt4:yate-qt4.desktop.in.h:2 -msgid "Place phone calls over the Internet" -msgstr "Telefonhívások az interneten keresztül" - -#: ../menu-data/yelp:yelp.desktop.in.h:2 -msgid "Get help with Unity" -msgstr "Segítség a Unityhez" - -#: ../menu-data/yi:yi-emacs.desktop.in.h:1 -msgid "Yi (Emacs keymap)" -msgstr "Yi (Emacs billentyűkiosztás)" - -#: ../menu-data/yi:yi-vim.desktop.in.h:1 -msgid "Yi (Vim keymap)" -msgstr "Yi (Vim billentyűkiosztás)" - -#: ../menu-data/yofrankie:yofrankie-bge.desktop.in.h:1 -msgid "Yo Frankie!" -msgstr "Yo Frankie!" - -#: ../menu-data/yofrankie:yofrankie-bge.desktop.in.h:2 -msgid "A 3D platform game" -msgstr "3D-s platformjáték" - -#: ../menu-data/yokadi:yokadi.desktop.in.h:1 -msgid "Yokadi" -msgstr "Yokadi" - -#: ../menu-data/yokadi:yokadi.desktop.in.h:2 -msgid "Command-line oriented TODO list manager" -msgstr "Parancssoros teendőlista-kezelő" - -#: ../menu-data/yorick-cubeview:cubeview.desktop.in.h:1 -msgid "3D FITS data viewer for spectro-imaging" -msgstr "3D FITS adatmegjelenítés spektrumképkezeléshez" - -#: ../menu-data/yorick-cubeview:cubeview.desktop.in.h:2 -msgid "Cubeview" -msgstr "Cubeview" - -#: ../menu-data/yorick-gyoto:gyotoy.desktop.in.h:1 -msgid "Gyotoy" -msgstr "Gyotoy" - -#: ../menu-data/yorick-gyoto:gyotoy.desktop.in.h:2 -msgid "General Relativity Orbit Tracer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/yorick-spydr:spydr.desktop.in.h:1 -msgid "FITS image display and simple analysis" -msgstr "FITS képmegjelenítés és egyszerű elemzés" - -#: ../menu-data/yorick-spydr:spydr.desktop.in.h:2 -msgid "Spydr" -msgstr "Spydr" - -#: ../menu-data/yoshimi:yoshimi.desktop.in.h:1 -msgid "Yoshimi" -msgstr "Yoshimi" - -#: ../menu-data/yoshimi:yoshimi.desktop.in.h:2 -msgid "Software Synthesizer based on ZynAddSubFX" -msgstr "ZynAddSubFX-en alapuló szoftveres szintetizátor" - -#: ../menu-data/youker-assistant:youker-assistant.desktop.in.h:1 -msgid "youker-assistant" -msgstr "" - -#: ../menu-data/youtranslate:youtranslate.desktop.in.h:1 -msgid "Online Translator YouTranslate!" -msgstr "YouTranslate! online fordító" - -#: ../menu-data/youtranslate:youtranslate.desktop.in.h:2 -msgid "Translate words or sentences using an online translation service" -msgstr "Szavak vagy mondatok fordítása online fordítási szolgáltatással" - -#: ../menu-data/yubikey-neo-manager:neoman.desktop.in.h:1 -msgid "YubiKey NEO Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/yubikey-neo-manager:neoman.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface YubiKey NEO management" -msgstr "" - -#: ../menu-data/yubikey-personalization-gui:yubikey-personalization-gui.desktop.in.h:1 -msgid "YubiKey Personalization Tool" -msgstr "YubiKey testreszabó-eszköz" - -#: ../menu-data/yubikey-personalization-gui:yubikey-personalization-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical interface for programing a YubiKey" -msgstr "Grafikus felület a YubiKey programozásához" - -#: ../menu-data/yubikey-piv-manager:pivman.desktop.in.h:1 -msgid "YubiKey PIV Manager" -msgstr "" - -#: ../menu-data/yubikey-piv-manager:pivman.desktop.in.h:2 -msgid "Tool for configuring your PIV-enabled YubiKey" -msgstr "" - -#: ../menu-data/yudit:yudit.desktop.in.h:1 -msgid "Yudit" -msgstr "Yudit" - -#: ../menu-data/z88:z88.desktop.in.h:1 -msgid "Z88" -msgstr "Z88" - -#: ../menu-data/z88:z88.desktop.in.h:2 -msgid "Finite Element Analysis Program" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zangband:zangband.desktop.in.h:1 -msgid "Zangband" -msgstr "Zangband" - -#: ../menu-data/zangband:zangband.desktop.in.h:2 -msgid "A single-player, text-based, roguelike game" -msgstr "Egyjátékos, szöveg alapú, rougelike játék" - -#: ../menu-data/zanshin:kde4__zanshin.desktop.in.h:1 -msgid "Zanshin" -msgstr "Zanshin" - -#: ../menu-data/zanshin:kde4__zanshin.desktop.in.h:2 -msgid "TODO Management Application" -msgstr "Teendőkezelő alkalmazás" - -#: ../menu-data/zapping:zapping.desktop.in.h:1 -msgid "Zapping TV Viewer" -msgstr "Zapping TV megjelenítő" - -#: ../menu-data/zapping:zapping.desktop.in.h:2 -msgid "Lets you watch TV in a window" -msgstr "TV nézés a számítógépen" - -#: ../menu-data/zathura-cb:zathura-cb.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/zathura-djvu:zathura-djvu.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/zathura-ps:zathura-ps.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/zathura:zathura-pdf-poppler.desktop.in.h:1 -#: ../menu-data/zathura:zathura.desktop.in.h:1 -msgid "Zathura" -msgstr "Zathura" - -#: ../menu-data/zathura-cb:zathura-cb.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/zathura-djvu:zathura-djvu.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/zathura-ps:zathura-ps.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/zathura:zathura-pdf-poppler.desktop.in.h:2 -#: ../menu-data/zathura:zathura.desktop.in.h:2 -msgid "A minimalistic document viewer" -msgstr "Minimalista dokumentummegjelenítő" - -#: ../menu-data/zaz:zaz.desktop.in.h:1 -msgid "Zaz" -msgstr "Zaz" - -#: ../menu-data/zaz:zaz.desktop.in.h:2 -msgid "Zaz ain't Z***" -msgstr "Zaz ain't Z***" - -#: ../menu-data/zeal:zeal.desktop.in.h:1 -msgid "Zeal" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zeal:zeal.desktop.in.h:2 -msgid "Simple API documentation browser" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zegrapher:zegrapher.desktop.in.h:1 -msgid "ZeGrapher" -msgstr "ZeGrapher" - -#: ../menu-data/zegrapher:zegrapher.desktop.in.h:2 -msgid "Interactive tool plot mathematic objects" -msgstr "Matematikai elemek interaktív ábrázolása" - -#: ../menu-data/zeitgeist-explorer:zeitgeist-explorer.desktop.in.h:1 -msgid "Zeitgeist Explorer" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zeitgeist-explorer:zeitgeist-explorer.desktop.in.h:2 -msgid "" -"A tool which can be used to monitor and explore the events logged by " -"zeitgeist" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zekr:zekr.desktop.in.h:1 -msgid "Zekr " -msgstr "Zekr " - -#: ../menu-data/zekr:zekr.desktop.in.h:2 -msgid "Study The Quran" -msgstr "A Korán tanulmányozása" - -#: ../menu-data/zenmap:zenmap.desktop.in.h:1 -msgid "Zenmap" -msgstr "Zenmap" - -#: ../menu-data/zenmap:zenmap.desktop.in.h:2 -msgid "A cross-platform GUI for the Nmap Security Scanner." -msgstr "Keresztplatformos felület az Nmaphoz" - -#: ../menu-data/zescrow-client:zEscrow.desktop.in.h:1 -msgid "zEscrow" -msgstr "zEscrow" - -#: ../menu-data/zescrow-client:zEscrow.desktop.in.h:2 -msgid "Backup eCryptfs configuration and mount passphrases" -msgstr "eCryptfs beállítások és csatolási jelszavak biztonsági mentése" - -#: ../menu-data/zim:zim.desktop.in.h:1 -msgid "Zim Desktop Wiki" -msgstr "Zim asztali Wiki" - -#: ../menu-data/zim:zim.desktop.in.h:2 -msgid "Edit text files \"wiki style\"" -msgstr "Szövegfájlok szerkesztése „wiki” stílusban" - -#: ../menu-data/zim:zim.desktop.in.h:3 -msgid "Quick Note" -msgstr "Gyors-jegyzet" - -#: ../menu-data/zim:zim.desktop.in.h:4 -msgid "Quick Note from Clipboard" -msgstr "Gyors-jegyzet a vágólapról" - -#: ../menu-data/zipper.app:Zipper.desktop.in.h:1 -msgid "Zipper" -msgstr "Zipper" - -#: ../menu-data/zipper.app:Zipper.desktop.in.h:2 -msgid "Archive manager for GNUstep" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zita-at1:zita-at1.desktop.in.h:1 -msgid "AT1" -msgstr "AT1" - -#: ../menu-data/zita-at1:zita-at1.desktop.in.h:2 -msgid "Correct the pitch of a voice singing out of tune" -msgstr "Hamis énekhang magasságának javítása" - -#: ../menu-data/zita-bls1:zita-bls1.desktop.in.h:1 -msgid "Zita-bls1" -msgstr "Zita-bls1" - -#: ../menu-data/zita-bls1:zita-bls1.desktop.in.h:2 -msgid "converter of binaural signals into a convential stereo signals." -msgstr "" - -#: ../menu-data/zita-mu1:zita-mu1.desktop.in.h:1 -msgid "Zita-mu1" -msgstr "Zita-mu1" - -#: ../menu-data/zita-mu1:zita-mu1.desktop.in.h:2 -msgid "App used to organise stereo monitoring for JACK" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zita-rev1:zita-rev1.desktop.in.h:1 -msgid "Zita-Rev1" -msgstr "Zita-Rev1" - -#: ../menu-data/zita-rev1:zita-rev1.desktop.in.h:2 -msgid "amazing reverb by kokkinizita - more bang per byte" -msgstr "Bámulatos visszhang" - -#: ../menu-data/zsnes:zsnes.desktop.in.h:1 -msgid "ZSNES" -msgstr "ZSNES" - -#: ../menu-data/zsnes:zsnes.desktop.in.h:2 -msgid "Super Nintendo Entertainment System (TM) emulator" -msgstr "Super Nintendo Entertainment System (TM) emulátor" - -#: ../menu-data/zulucrypt-gui:zulucrypt-gui.desktop.in.h:1 -msgid "zuluCrypt" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zulucrypt-gui:zulucrypt-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical front end for zulucrypt-cli" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zulumount-gui:zulumount-gui.desktop.in.h:1 -msgid "zuluMount" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zulumount-gui:zulumount-gui.desktop.in.h:2 -msgid "Encrypted volumes and partition mounter" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zynaddsubfx:zynaddsubfx.desktop.in.h:1 -msgid "ZynAddSubFX Software Synthesizer" -msgstr "ZynAddSubFX szoftveres szintetizátor" - -#: ../menu-data/zyne:zyne.desktop.in.h:1 -msgid "Zyne" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zyne:zyne.desktop.in.h:2 -msgid "Modular synthesizer written in Python" -msgstr "" - -#: ../menu-data/zynjacku:lv2rack.desktop.in.h:1 -msgid "Lv2rack" -msgstr "Lv2rack" - -#: ../menu-data/zynjacku:lv2rack.desktop.in.h:2 -msgid "LV2 plugins host for JACK" -msgstr "JACK LV2 bővítmények" - -#: ../menu-data/zynjacku:zynjacku.desktop.in.h:1 -msgid "Zynjacku" -msgstr "Zynjacku" - -#: ../menu-data/zynjacku:zynjacku.desktop.in.h:2 -msgid "LV2 synths host for JACK" -msgstr "LV2 szintetizátorkiszolgáló JACK-hez" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apport.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1166 +0,0 @@ -# Hungarian translation for apport -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the apport package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apport\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-31 22:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 09:48+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport jelentésfájl" - -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Ez egy korábbi felfüggesztés közben történt, és ezzel megakadályozta a " -"rendszer megfelelő indulását." - -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Ez egy korábbi hibernálás közben történt, és ezzel megakadályozta a rendszer " -"megfelelő indulását." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:80 -#: ../data/apportcheckresume.py:80 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." -msgstr "" -"A folytatás feldolgozása a vége felé megszakadt, és úgy fog tűnni, hogy " -"normálisan befejeződött." - -#: ../bin/apport-retrace.py:33 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:33 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" -"Ne tegye be az új nyomkövetéseket a jelentésbe, hanem írja ki a szabványos " -"kimenetre." - -#: ../bin/apport-retrace.py:35 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:35 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" -"Interaktív gdb munkamenet indítása a jelentés memóriakiíratásával (a -o " -"figyelmen kívül marad, nem írja újra a jelentést)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:37 -msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" -msgstr "" -"Módosított jelentés írása a megadott fájlba az eredeti jelentés módosítása " -"helyett" - -#: ../bin/apport-retrace.py:39 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" -"A veremkiíratás ismételt előállítása után a memóriakiíratás eltávolítása a " -"jelentésből" - -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "A jelentés CoreFile-jának felülbírálása" - -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "A jelentés ExecutablePath-jának felülbírálása" - -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "A jelentés ProcMaps-jának felülbírálása" - -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "A jelentés csomaginformációinak újjáépítése" - -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" -"Ideiglenes homokozó létrehozása, majd ebbe a szükséges csomagok, " -"hibakeresési szimbólumok letöltése/telepítése; enélkül feltételezi, hogy a " -"szükséges csomagok és hibakeresési szimbólumok már telepítve lettek. Az " -"argumentum a csomagkezelő rendszer konfigurációs alapkönyvtárára mutat; a " -"„system” esetén a rendszer konfigurációs fájljait használja, de ekkor csak " -"az aktuálisan futó kiadás összeomlásait lesz képes nyomon követni." - -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" -"Homokozóba történő telepítéskor a letöltés/telepítési folyamat kijelzése" - -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "Helyezzen időbélyegeket a naplóüzenetek elé, a kötegelt működéshez" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 -msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "" -"Külső tárolók létrehozása és használata a jelentésekben megadott forrásokból" - -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "Homokozóba letöltött csomagok gyorsítókönyvtára" - -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" -"Kicsomagolt csomagok könyvtára. A jövőbeli futások feltételezik, hogy a már " -"kicsomagolt csomagok ugyanebbe a homokozóba lesznek kicsomagolva." - -#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:59 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "Extra csomag homokozóba telepítése (többször is megadható)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" -"Az összeomlási adatbázis hitelesítési információit tartalmazó fájl útvonala. " -"Ez összeomlási azonosító megadásakor használatos az ismételten nyomon " -"követett veremkiíratások feltöltésekor (ha a -g, -o és -s egyike sincs " -"megadva)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." -msgstr "" -"Ismételten nyomon követett veremkiíratások megjelenítése, és megerősítés " -"kérése a beküldés előtt az összeomlási adatbázisba." - -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 -msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" -msgstr "" -"Útvonal a kettőzött sqlite adatbázishoz (alapértelmezett: nincs ellenőrzés)" - -#: ../bin/apport-retrace.py:76 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:76 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "Nem használhatja a -C kapcsolót az -S kapcsoló nélkül. Leállítás." - -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:114 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:114 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "Elküldhetők ezek mellékletként? [y/n]" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "Részletekért lásd a man oldalt." - -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "Adja meg a Valgrind naplófájl nevét" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 -msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" -msgstr "" -"Korábban létrehozott sandbox mappa (SDIR) újra felhasználása, vagy ha nem " -"létezik, létrehozása" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" -"Ne hozzon létre vagy használjon fel újra homokozó mappát további " -"hibakeresési szimbólumokhoz, csak a telepített hibakeresési szimbólumokat " -"használja." - -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 -msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" -msgstr "" -"Korábban létrehozott gyorsítókönyvtár (CDIR) újra felhasználása, vagy ha nem " -"létezik, létrehozása" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 -msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" -"Letöltési/telepítési folyamat jelentése csomagok telepítésekor a homokozóba" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 -msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" -msgstr "A végrehajtható, amelynek a memóriaszivárgását figyeli a Valgrind" - -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 -#, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "Hiba: a(z) %s nem végrehajtható. Leállítás." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:457 -#: ../kde/apport-kde.py:493 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:493 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "OK" -msgstr "Ok" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Crash report" -msgstr "Összeomlás-jelentés" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "Elnézést, belső hiba történt." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:256 -#: ../kde/apport-kde.py:227 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:227 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:300 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "" -"Ha további problémákat észlel, próbálja meg újraindítani a számítógépet." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Send an error report to help fix this problem" -msgstr "Hibajelentés küldése a probléma megoldásának elősegítéséhez" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "Ezen programverzió további problémáinak figyelmen kívül hagyása" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573 ../kde/apport-kde.py:278 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:573 -msgid "Show Details" -msgstr "Részletek megjelenítése" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "_Examine locally" -msgstr "_Vizsgálat helyileg" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 ../kde/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../gtk/apport-gtk.py:287 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Bezárva hagyás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:141 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:153 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:262 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:332 -#: ../kde/apport-kde.py:217 ../kde/apport-kde.py:230 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:230 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 -#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:284 ../gtk/apport-gtk.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:479 -msgid "Continue" -msgstr "Folytatás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Információgyűjtés a problémáról" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 -msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." -msgstr "" -"Információk gyűjtése, amelyek segíthetik a fejlesztőket a jelentendő " -"probléma megoldásában." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../kde/apport-kde.py:422 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:422 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 -#: ../bin/apport-cli.py:251 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Hibainformációk feltöltése" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:423 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:423 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információk elküldésre kerülnek a hibakövető rendszerbe. Ez " -"eltarthat néhány percig." - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Hiba jelentése…" - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Hibás működés jelentése a fejlesztőknek" - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:141 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:141 -msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package." -msgstr "" -"Egy Ubuntu csomagnak fájlütközése van egy olyan csomaggal, ami nem is " -"Ubuntuhoz tartozó csomag." - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:149 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:149 -msgid "You have already encountered this package installation failure." -msgstr "Ezt a csomagtelepítési hibát már tapasztalta." - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:150 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:150 -msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" -msgstr "" -"A rendszer eredetileg a grub 2. verzióját használta, de Ön eltávolította a " -"grub 1 miatt, azt azonban nem állította be. A rendszerbetöltőt a következő " -"parancs terminálon való lefuttatásával állíthatja be:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Rendszer-információk összegyűjtése" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" -msgstr "" -"A hibajelentéshez szükséges rendszer-információk összegyűjtéséhez " -"hitelesítés szükséges." - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Rendszerhiba-jelentések" - -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" -msgstr "Adja meg jelszavát a rendszerprogramok hibáinak eléréséhez" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:30 ../data/kernel_oops.py:30 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "A rendszer instabillá válhatott, és szükség lehet az újraindítására." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:142 ../kde/apport-kde.py:349 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:349 ../gtk/apport-gtk.py:142 -#: ../bin/apport-cli.py:150 -msgid "(binary data)" -msgstr "(bináris adatok)" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:157 ../gtk/apport-gtk.py:157 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "Elnézést, a(z) %s alkalmazás váratlanul leállt." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 ../gtk/apport-gtk.py:160 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "Elnézést, a(z) %s váratlanul befejeződött." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:165 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:110 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:254 -#: ../kde/apport-kde.py:183 ../kde/apport-kde.py:224 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:183 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../gtk/apport-gtk.py:165 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Elnézést, a(z) %s belső hibát észlelt." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:177 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:286 -#: ../kde/apport-kde.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:169 -#: ../gtk/apport-gtk.py:177 ../bin/apport-cli.py:178 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:429 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "Elküldi a hibajelentést a feljesztőknek?" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:292 -#: ../kde/apport-kde.py:177 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:177 -#: ../gtk/apport-gtk.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:437 -msgid "Send" -msgstr "Küldés" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:228 ../gtk/apport-gtk.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276 -msgid "Force Closed" -msgstr "Kényszerítve a bezárásra" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:229 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:226 -#: ../kde/apport-kde.py:221 ../kde/apport-kde.py:368 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:368 ../gtk/apport-gtk.py:229 -#: ../gtk/apport-gtk.py:288 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273 -msgid "Relaunch" -msgstr "Újraindítás" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:238 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "A(z) %s alkalmazás nem válaszol." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:242 ../gtk/apport-gtk.py:242 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "A(z) „%s” program nem válaszol." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:257 ../kde/apport-kde.py:191 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:191 ../gtk/apport-gtk.py:257 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Csomag: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:264 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:136 -#: ../kde/apport-kde.py:197 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 -#: ../gtk/apport-gtk.py:264 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "Elnézést, hiba történt a szoftvertelepítés alatt." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:292 ../kde/apport-kde.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:273 -#: ../gtk/apport-gtk.py:292 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "A(z) %s alkalmazás belső hibát észlelt." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 ../kde/apport-kde.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:276 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "A(z) %s alkalmazás váratlanul befejeződött." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:304 ../kde/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:304 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "Ilyen típusú problémák figyelmen kívül hagyása a jövőben" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:577 ../kde/apport-kde.py:275 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:275 ../gtk/apport-gtk.py:577 -msgid "Hide Details" -msgstr "Részletek elrejtése" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:124 -#: ../apport/ui.py:124 -msgid "This package does not seem to be installed correctly" -msgstr "Úgy tűnik, ez a csomag nincs megfelelően telepítve" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:129 -#: ../apport/ui.py:129 -#, python-format -msgid "" -"This is not an official %s package. Please remove any third party package " -"and try again." -msgstr "" -"Ez nem egy hivatalos %s csomag. Távolítson el minden harmadik féltől " -"származó csomagot és próbálja újra." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:146 -#: ../apport/ui.py:146 -#, python-format -msgid "" -"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " -"following packages and check if the problem still occurs:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Néhány csomagból egy elavult verzió van telepítve. Frissítse az alábbi " -"csomagokat és ellenőrizze, hogy a probléma ezután is fennáll-e: \n" -"\n" -"%s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:270 -#: ../apport/ui.py:270 -msgid "unknown program" -msgstr "ismeretlen program" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:271 -#: ../apport/ui.py:271 -#, python-format -msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" -msgstr "Elnézést, a(z) „%s” program váratlanul összeomlott." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:273 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1307 -#: ../apport/ui.py:273 ../apport/ui.py:1307 -#, python-format -msgid "Problem in %s" -msgstr "Probléma a következőben: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:274 -#: ../apport/ui.py:274 -msgid "" -"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " -"problem and send a report to the developers." -msgstr "" -"A számítógépe nem rendelkezik elegendő szabad memóriával a probléma " -"automatikus elemzéséhez és a jelentés elküldéséhez a fejlesztőknek." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:322 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:330 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:457 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:661 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1113 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1279 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1283 -#: ../apport/ui.py:322 ../apport/ui.py:330 ../apport/ui.py:457 -#: ../apport/ui.py:460 ../apport/ui.py:661 ../apport/ui.py:1113 -#: ../apport/ui.py:1279 ../apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:276 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1049 -msgid "Invalid problem report" -msgstr "Érvénytelen hibajelentés" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:323 -#: ../apport/ui.py:323 -msgid "You are not allowed to access this problem report." -msgstr "A hibajelentés elérése nem engedélyezett" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:326 -#: ../apport/ui.py:326 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:327 -#: ../apport/ui.py:327 -msgid "There is not enough disk space available to process this report." -msgstr "Nincs elegendő lemezterület a hiba feldolgozásához." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../apport/ui.py:411 -msgid "No package specified" -msgstr "Nincs megadva csomag" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:412 -#: ../apport/ui.py:412 -msgid "" -"You need to specify a package or a PID. See --help for more information." -msgstr "" -"Meg kell adnia egy csomagot vagy PID azonosítót. További információkért " -"tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:435 -#: ../apport/ui.py:435 -msgid "Permission denied" -msgstr "Hozzáférés megtagadva" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:436 -#: ../apport/ui.py:436 -msgid "" -"The specified process does not belong to you. Please run this program as the " -"process owner or as root." -msgstr "" -"A megadott folyamat nem Önhöz tartozik. Ezt a programot a folyamat " -"tulajdonosaként vagy rendszergazdaként futtassa." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:438 -#: ../apport/ui.py:438 -msgid "Invalid PID" -msgstr "Érvénytelen PID" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:439 -#: ../apport/ui.py:439 -msgid "The specified process ID does not belong to a program." -msgstr "A megadott PID nem programhoz tartozik." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:458 -#: ../apport/ui.py:458 -#, python-format -msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" -msgstr "A(z) %s tünetparancsfájl nem határozott meg érintett csomagot" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:461 -#: ../apport/ui.py:461 -#, python-format -msgid "Package %s does not exist" -msgstr "A(z) %s csomag nem létezik" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:485 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:673 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:678 -#: ../apport/ui.py:485 ../apport/ui.py:673 ../apport/ui.py:678 -msgid "Cannot create report" -msgstr "Nem készíthető jelentés" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:546 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:563 -#: ../apport/ui.py:500 ../apport/ui.py:546 ../apport/ui.py:563 -msgid "Updating problem report" -msgstr "Hibajelentés frissítése" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:501 -#: ../apport/ui.py:501 -msgid "" -"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " -"is a duplicate or already closed.\n" -"\n" -"Please create a new report using \"apport-bug\"." -msgstr "" -"Ön nem beküldője vagy feliratkozottja a hibajelentésnek, vagy a jelentés egy " -"duplikátum, esetleg már lezárták.\n" -"\n" -"Készítsen új jelentést az „apport-bug” használatával." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:510 -#: ../apport/ui.py:510 -msgid "" -"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " -"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " -"a new bug.\n" -"\n" -"Subsequently, we recommend that you file a new bug report using \"apport-" -"bug\" and make a comment in this bug about the one you file.\n" -"\n" -"Do you really want to proceed?" -msgstr "" -"Nem Ön küldte be a hibajelentést. Sokkal könnyebb megjelölni egy hibát egy " -"másik duplikátumaként, mint átköltöztetni a hozzászólásait és mellékleteit " -"egy új hibához.\n" -"\n" -"Emiatt azt ajánljuk, hogy nyisson egy új hibajelentést az „apport-bug” " -"használatával, és küldjön egy hozzászólást ehhez a hibához az újonnan " -"nyitottról.\n" -"\n" -"Biztosan folytatja?" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:547 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:564 -#: ../apport/ui.py:547 ../apport/ui.py:564 -msgid "No additional information collected." -msgstr "Nem került gyűjtésre további információ." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:615 -#: ../apport/ui.py:615 -msgid "What kind of problem do you want to report?" -msgstr "Milyen problémát kíván jelenteni?" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:632 -#: ../apport/ui.py:632 -msgid "Unknown symptom" -msgstr "Ismeretlen tünet" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:633 -#: ../apport/ui.py:633 -#, python-format -msgid "The symptom \"%s\" is not known." -msgstr "A(z) „%s” tünet ismeretlen." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:664 -#: ../apport/ui.py:664 -msgid "" -"After closing this message please click on an application window to report a " -"problem about it." -msgstr "" -"Ezen üzenet bezárása után kattintson egy alkalmazásablakra az azzal " -"kapcsolatos hiba jelentéséhez." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:674 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:679 -#: ../apport/ui.py:674 ../apport/ui.py:679 -msgid "xprop failed to determine process ID of the window" -msgstr "Az xprop nem tudta meghatározni az ablak folyamatazonosítóját" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:693 -#: ../apport/ui.py:693 -msgid "%prog " -msgstr "%prog " - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:695 -#: ../apport/ui.py:695 -msgid "Specify package name." -msgstr "Adja meg a csomagnevet." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:697 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748 -#: ../apport/ui.py:697 ../apport/ui.py:748 -msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." -msgstr "Extra címke hozzáadása a jelentéshez. Többször is megadható." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../apport/ui.py:727 -msgid "" -"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" -msgstr "" -"%prog [kapcsolók] [tünet|pid|csomag|program elérési_út|.apport/.crash fájl]" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../apport/ui.py:730 -msgid "" -"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " -"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " -"a single argument is given.)" -msgstr "" -"Indítás hibabejelentő módban. A --package és egy elhagyható --pid, vagy csak " -"egy --pid kapcsolót igényel. Ha egyik sincs megadva, az ismert tünetek " -"listáját jeleníti meg. (Egy paraméter megadása is ezt jelenti.)" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:732 -#: ../apport/ui.py:732 -msgid "Click a window as a target for filing a problem report." -msgstr "Kattintson egy ablakra az azzal kapcsolatos hiba jelentéséhez." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:734 -#: ../apport/ui.py:734 -msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." -msgstr "" -"Indítás hibafrissítés módban. Opcionálisan használható a --package kapcsoló." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:736 -#: ../apport/ui.py:736 -msgid "" -"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " -"argument.)" -msgstr "" -"Hiba bejelentése egy tünetről. (Ha az egyetlen paraméter tünetnév, az is ezt " -"jelenti.)" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:738 -#: ../apport/ui.py:738 -msgid "" -"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " -"specified. (Implied if package name is given as only argument.)" -msgstr "" -"Csomagnév megadása --file-bug módban. Ez elhagyható, ha a --pid meg van " -"adva. (Ha az egyetlen paraméter egy csomagnév, az is ezt jelenti.)" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../apport/ui.py:740 -msgid "" -"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " -"report will contain more information. (Implied if pid is given as only " -"argument.)" -msgstr "" -"Futó program megadása --file-bug módban. Ha ez meg van adva, a hibajelentés " -"több információt fog tartalmazni." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:742 -#: ../apport/ui.py:742 -msgid "The provided pid is a hanging application." -msgstr "A megadott PID egy nem válaszoló alkalmazásra mutat." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:744 -#: ../apport/ui.py:744 -#, python-format -msgid "" -"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " -"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)" -msgstr "" -"Az összeomlás bejelentése adott .apport vagy .crash fájlból, a(z) %s alatt " -"függőben lévők helyet. (Ha az egyetlen paraméter egy fájl, az is ezt " -"jelenti.)" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:746 -#: ../apport/ui.py:746 -msgid "" -"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " -"reporting it. This file can then be reported later on from a different " -"machine." -msgstr "" -"Hibajelentő módban az összegyűjtött információk mentése fájlba a bejelentés " -"helyett. Ez a fájl később másik gépről beküldhető." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:750 -#: ../apport/ui.py:750 -msgid "Print the Apport version number." -msgstr "Az Apport verziószámának megjelenítése." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:890 -#: ../apport/ui.py:890 -msgid "" -"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." -msgstr "" -"Ez meg fogja nyitni az apport-retrace-t egy terminálban, hogy az " -"megvizsgálja az összeomlást." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:891 -#: ../apport/ui.py:891 -msgid "Run gdb session" -msgstr "gdb folyamat futtatása" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:892 -#: ../apport/ui.py:892 -msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" -msgstr "gdb folyamat futtatása a hibakeresési szimbólumok letöltése nélkül" - -#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:894 -#: ../apport/ui.py:894 -#, python-format -msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" -msgstr "%s frissítése teljes szimbolikus veremkiíratással" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:980 -#: ../apport/ui.py:970 ../apport/ui.py:980 -msgid "" -"This problem report applies to a program which is not installed any more." -msgstr "" -"Ez a problémajelentés egy olyan programra vonatkozik, amely már nincs " -"telepítve." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:995 -#: ../apport/ui.py:995 -#, python-format -msgid "" -"The problem happened with the program %s which changed since the crash " -"occurred." -msgstr "" -"A hiba a(z) „%s” programmal lépett fel, amely megváltozott az összeomlás óta." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1042 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1285 -#: ../apport/ui.py:1042 ../apport/ui.py:1285 -msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." -msgstr "A hibajelentés megsérült és nem dolgozható fel." - -#. package does not exist -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1046 -#: ../apport/ui.py:1046 -msgid "The report belongs to a package that is not installed." -msgstr "A jelentés egy nem telepített csomaghoz tartozik." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1050 -#: ../apport/ui.py:1050 -msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" -msgstr "Hiba történt a következő hibabejelentés feldolgozása közben:" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1114 -#: ../apport/ui.py:1114 -msgid "Could not determine the package or source package name." -msgstr "A csomag vagy forrás neve nem állapítható meg." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1132 -#: ../apport/ui.py:1132 -msgid "Unable to start web browser" -msgstr "A webböngésző nem indítható." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1133 -#: ../apport/ui.py:1133 -#, python-format -msgid "Unable to start web browser to open %s." -msgstr "A(z) „%s” megnyitásához nem lehet elindítani a webböngészőt." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1233 -#: ../apport/ui.py:1233 -#, python-format -msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" -msgstr "Adja meg fiókadatait a(z) %s hibakövető rendszerhez" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1245 -#: ../apport/ui.py:1245 -msgid "Network problem" -msgstr "Hálózati probléma" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1247 -#: ../apport/ui.py:1247 -msgid "" -"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." -msgstr "" -"Nem lehet kapcsolódni az összeomlás-adatbázishoz, ellenőrizze az " -"internetkapcsolatát." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1274 -#: ../apport/ui.py:1274 -msgid "Memory exhaustion" -msgstr "Elfogyott a memória" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1275 -#: ../apport/ui.py:1275 -msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." -msgstr "" -"A rendszere nem rendelkezik elegendő memóriával ezen összeomlásjelentés " -"feldolgozásához." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1310 -#: ../apport/ui.py:1310 -#, python-format -msgid "" -"The problem cannot be reported:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"A hiba nem jelenthető:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1373 -#: ../apport/ui.py:1366 ../apport/ui.py:1373 -msgid "Problem already known" -msgstr "A probléma már ismert." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1367 -#: ../apport/ui.py:1367 -msgid "" -"This problem was already reported in the bug report displayed in the web " -"browser. Please check if you can add any further information that might be " -"helpful for the developers." -msgstr "" -"Ez a probléma már ismert, a webböngészőjében megjelent a hozzátartozó " -"hibajelentés. Ellenőrizze, hogy tud-e további információkkal szolgálni, " -"amelyek hasznosak lehetnek a fejlesztők számára." - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1374 -#: ../apport/ui.py:1374 -msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" -msgstr "Ez a probléma már jelentve volt a fejlesztőknek. Köszönjük!" - -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Használat: %s " - -#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "A célkönyvtár létezik és nem üres." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "A folytatáshoz nyomjon le egy billentyűt…" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Mit szeretne tenni? A lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Válasszon (%s):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bájt)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." -msgstr "" -"A hibajelentés elküldése után töltse ki a kérdőívet az\n" -"automatikusan megnyíló webböngészőben." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "&Hibajelentés küldése (%s)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Vizsgálat helyileg" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 -msgid "&View report" -msgstr "Hi&bajelentés megtekintése" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "Hibajelentés megtartása &későbbi küldésre, vagy más helyre másolásra" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "" -"Mégse, és ezentúl a programverzió összeomlásainak figyelmen &kívül hagyása" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 -msgid "&Cancel" -msgstr "Mé&gse" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Hibajelentésfájl:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 -#: ../bin/apport-cli.py:233 -msgid "&Confirm" -msgstr "Meg&erősítés" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Hiba: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../kde/apport-kde.py:394 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:394 ../bin/apport-cli.py:238 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Információgyűjtés a hibáról" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információkat elküldheti a fejlesztőknek, hogy " -"javíthassanak\n" -"az alkalmazáson. A küldés eltarthat pár percig." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információk elküldése a hibakövető rendszernek.\n" -"Ez eltarthat pár percig." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 -msgid "&Done" -msgstr "&Kész" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 -msgid "none" -msgstr "nincs" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Kiválasztva: %s. További lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 -msgid "Choices:" -msgstr "Lehetőségek:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Fájl helye (kilépés enterrel):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 -msgid "File does not exist." -msgstr "A fájl nem létezik." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 -msgid "This is a directory." -msgstr "Ez egy könyvtár." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "A folytatáshoz meg kell nyitnia a következő URL-címet:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" -"Elindíthatja most a böngészőt, vagy átmásolhatja ezt az URL-címet egy másik " -"számítógépen lévő böngészőbe." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Böngésző indítása most" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Nincs függőben lévő összeomlás-jelentés. \r\n" -"További információkért tekintse meg a --help kapcsoló kimenetét." - -#: ../kde/apport-kde.py:301 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:301 -msgid "Username:" -msgstr "Felhasználónév:" - -#: ../kde/apport-kde.py:302 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:302 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: ../kde/apport-kde.py:393 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:393 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Információgyűjtés a hibáról" - -#: ../kde/apport-kde.py:395 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:395 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Az összegyűjtött információk elküldhetők a fejlesztőknek az alkalmazás " -"javítása érdekében. Ez eltarthat néhány percig." - -#: ../kde/apport-kde.py:421 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:421 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "A hibával kapcsolatos információk feltöltése" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/apt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1679 +0,0 @@ -# Advanced Package Transfer - APT message translation catalog -# Hungarian messages -# -# PASZTOR Gyorgy , 2002. -# Gabor Kelemen , 2004, 2005, 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apt trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-15 19:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-06 12:53+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" -"Language: hu\n" -"X-Poedit-Language: Hungarian\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:141 -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "%s csomag %s verziójának teljesítetlen függősége van:\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:245 -msgid "Total package names: " -msgstr "Csomagnevek összesen : " - -#: cmdline/apt-cache.cc:286 -msgid "Total package structures: " -msgstr "Csomagstruktúrák összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:285 -msgid " Normal packages: " -msgstr " Normális csomagok: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:286 -msgid " Pure virtual packages: " -msgstr " Teljesen virtuális csomagok: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:287 -msgid " Single virtual packages: " -msgstr " Egyedi virtuális csomagok: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:288 -msgid " Mixed virtual packages: " -msgstr " Vegyes virtuális csomagok: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:289 -msgid " Missing: " -msgstr " Hiányzik: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:291 -msgid "Total distinct versions: " -msgstr "Különböző verziók összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:293 -msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "Összes különböző leírás: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:295 -msgid "Total dependencies: " -msgstr "Függőségek összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:298 -msgid "Total ver/file relations: " -msgstr "Verzió/Fájl kapcsolatok összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:300 -msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "Leírás/Fájl kapcsolatok összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:302 -msgid "Total Provides mappings: " -msgstr "„Biztosítja” kapcsolatok összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:314 -msgid "Total globbed strings: " -msgstr "Minták összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:328 -msgid "Total dependency version space: " -msgstr "Függőségiverzió-terület összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:333 -msgid "Total slack space: " -msgstr "Slack terület összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:341 -msgid "Total space accounted for: " -msgstr "Nyilvántartott terület összesen: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 -#, c-format -msgid "Package file %s is out of sync." -msgstr "%s csomagfájl nincs szinkronban." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1453 -msgid "No packages found" -msgstr "Nem találhatók csomagok" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1221 -msgid "You must give at least one search pattern" -msgstr "Legalább egy keresési mintát meg kell adnia" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1353 -msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." -msgstr "Ez a parancs elavult. Használja helyette az „apt-mark showauto”-t." - -#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 -#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 -#: cmdline/apt-cache.cc:1425 cmdline/apt-cache.cc:1577 -#, c-format -msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "Ez a csomag nem található: %s" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1530 -msgid "Package files:" -msgstr "Csomagfájlok:" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1537 cmdline/apt-cache.cc:1624 -msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" -msgstr "" -"A gyorsítótár nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomagfájlra" - -#. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1551 -msgid "Pinned packages:" -msgstr "Rögzített csomagok:" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1563 cmdline/apt-cache.cc:1604 -msgid "(not found)" -msgstr "(nem található)" - -#. Installed version -#: cmdline/apt-cache.cc:1584 -msgid " Installed: " -msgstr " Telepítve: " - -#. Candidate Version -#: cmdline/apt-cache.cc:1591 -msgid " Candidate: " -msgstr " Jelölt: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:1586 cmdline/apt-cache.cc:1594 -msgid "(none)" -msgstr "(nincs)" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1601 -msgid " Package pin: " -msgstr " Csomagrögzítés: " - -#. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1610 -msgid " Version table:" -msgstr " Verziótáblázat:" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1720 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:588 -#: cmdline/apt-get.cc:2739 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, c-format -msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s erre: %s lefordítva ekkor: %s %s\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1682 -msgid "" -"Usage: apt-cache [options] command\n" -" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-cache is a low-level tool used to query information\n" -"from APT's binary cache files\n" -"\n" -"Commands:\n" -" gencaches - Build both the package and source cache\n" -" showpkg - Show some general information for a single package\n" -" showsrc - Show source records\n" -" stats - Show some basic statistics\n" -" dump - Show the entire file in a terse form\n" -" dumpavail - Print an available file to stdout\n" -" unmet - Show unmet dependencies\n" -" search - Search the package list for a regex pattern\n" -" show - Show a readable record for the package\n" -" depends - Show raw dependency information for a package\n" -" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" -" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -" policy - Show policy settings\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -p=? The package cache.\n" -" -s=? The source cache.\n" -" -q Disable progress indicator.\n" -" -i Show only important deps for the unmet command.\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" -msgstr "" -"Használat: apt-cache [kapcsolók] parancs\n" -" apt-cache [kapcsolók] showpkg pkg1 [pkg2 …]\n" -" apt-cache [kapcsolók] showsrc pkg1 [pkg2 …]\n" -"\n" -"Az apt-cache egy alacsony szintű eszköz információk lekérdezésére\n" -"az APT bináris gyorsítótár-fájljaiból\n" -"\n" -"Parancsok: \n" -" gencaches - Felépíti a csomag- és a forrás-gyorsítótárat \n" -" showpkg - Megjeleníti az általános információkat egy csomagról \n" -" showsrc - Megjeleníti a forrásrekordokat\n" -" stats - Alapvető statisztikákat jelenít meg\n" -" dump - A teljes fájlt megjeleníti tömör formában\n" -" dumpavail - Kiír egy elérhető fájlt az stdoutra\n" -" unmet - Megjeleníti a teljesítetlen függőségeket\n" -" search - A csomaglistában keres reguláris kifejezéseket\n" -" show - Megjeleníti a csomag leírását\n" -" depends - Nyers függőségi információt mutat a csomagról\n" -" rdepends - Fordított függőségi információkat jelenít meg a csomagról\n" -" pkgnames - Kilistázza az összes csomag nevét\n" -" dotty - GraphVizhez való csomaggrafikonokat generál\n" -" xvcg - xvcg-hez való csomaggrafikonokat generál\n" -" policy - Megjeleníti a policy beállításokat\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg. \n" -" -p=? A csomag-gyorsítótár.\n" -" -s=? A forrás-gyorsítótár.\n" -" -q Letiltja az állapotjelzőt.\n" -" -i Csak a fontos függőségeket jeleníti meg az unmet parancsnál.\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/tmp\n" -"Lásd az apt-cache(8) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat további " -"információkért.\n" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" -msgstr "Adja meg a lemez nevét, mint például „Debian 5.0.3 1. lemez”" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "Helyezzen be egy lemezt a meghajtóba, és nyomja meg az Entert" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:127 -#, c-format -msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" -msgstr "„%s” csatolása a(z) „%s” könyvtárba meghiúsult" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:162 -msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "Ismételje meg a folyamatot készlete többi CD-jével is." - -#: cmdline/apt-config.cc:41 -msgid "Arguments not in pairs" -msgstr "Az argumentumok nincsenek párban" - -#: cmdline/apt-config.cc:76 -msgid "" -"Usage: apt-config [options] command\n" -"\n" -"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" -"\n" -"Commands:\n" -" shell - Shell mode\n" -" dump - Show the configuration\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" -"Használat: apt-config [kapcsolók] parancs\n" -"\n" -"Az apt-config egy egyszerű eszköz az APT konfigurációs fájl olvasására\n" -"\n" -"Parancsok:\n" -" shell - Shell mód\n" -" dump - Megmutatja a konfigurációt\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp\n" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 -#, c-format -msgid "%s not a valid DEB package." -msgstr "%s nem egy érvényes DEB csomag." - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 -msgid "" -"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" -"from debian packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -t Set the temp dir\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" -"Használat:apt-extracttemplates fájl1 [fájl2 …]\n" -"\n" -"Az apt-extracttemplates egy eszköz konfigurációs- és mintainformációk debian-" -"\n" -"csomagokból való kibontására\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg\n" -" -t Beállítja az átmeneti könyvtárat\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp\n" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 -#, c-format -msgid "Unable to write to %s" -msgstr "Nem lehet írni ebbe: %s" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 -msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "Nem lehet megállapítani a debconf verziót. A debconf telepítve van?" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:346 -msgid "Package extension list is too long" -msgstr "A csomagkiterjesztések listája túl hosszú" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:211 ftparchive/apt-ftparchive.cc:261 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:275 ftparchive/apt-ftparchive.cc:297 -#, c-format -msgid "Error processing directory %s" -msgstr "Hiba a(z) %s könyvtár feldolgozásakor" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:259 -msgid "Source extension list is too long" -msgstr "A forráskiterjesztések listája túl hosszú" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:376 -msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "Hiba a tartalomfájl fejlécének írásakor" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:406 -#, c-format -msgid "Error processing contents %s" -msgstr "Hiba %s tartalmának feldolgozásakor" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:594 -msgid "" -"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" -"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" -" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" -" contents path\n" -" release path\n" -" generate config [groups]\n" -" clean config\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" -"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" -"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" -"Package file contains the contents of all the control fields from\n" -"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" -"is supported to force the value of Priority and Section.\n" -"\n" -"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" -"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" -"\n" -"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" -"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" -"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" -"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" -"Debian archive:\n" -" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" -" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" --md5 Control MD5 generation\n" -" -s=? Source override file\n" -" -q Quiet\n" -" -d=? Select the optional caching database\n" -" --no-delink Enable delinking debug mode\n" -" --contents Control contents file generation\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option" -msgstr "" -"Használat: apt-ftparchive [kapcsolók] parancs\n" -"Parancsok: packages binarypath [felülbírálófájl [útvonalelőtag]]\n" -" sources srcpath [felülbírálófájl [útvonalelőtag]]\n" -" contents útvonal\n" -" release útvonal\n" -" generate konfigfájl [csoportok]\n" -" clean konfigfájl\n" -"\n" -"Az apt-ftparchive indexfájlokat generál a Debian archívumokhoz. A generálás\n" -"sok stílusát támogatja, a teljesen automatizálttól kezdve a\n" -"dpkg-scanpackages és a dpkg-scansources funkcionális helyettesítéséig.\n" -"\n" -"Az apt-ftparchive Package fájlokat generál a .deb-ek fájából. A Package\n" -"fájl minden vezérlő mezőt tartalmaz minden egyes csomagról úgy az MD5\n" -"hasht mint a fájlméretet. Az override (felülbíráló) fájl támogatott a\n" -"Prioritás és Szekció mezők értékének kényszerítésére.\n" -"\n" -"Hasonlóképpen az apt-ftparchive Sources fájlokat generál .dsc-k fájából.\n" -"A --source-override opció használható forrás-felülbíráló fájlok megadására\n" -"\n" -"A „packages” és „sources” parancsokat a fa gyökeréből kell futtatni.\n" -"A BinaryPath-nak a rekurzív keresés kiindulópontjára kell mutatnia, és\n" -"a felülbírálófájlnak a felülbíráló jelzőket kell tartalmaznia. Az " -"útvonalelőtag\n" -"hozzáadódik a fájlnév mezőkhöz, ha meg van adva. Felhasználására egy példa " -"a\n" -"Debian archívumból:\n" -" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" -" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg\n" -" --md5 MD5 generálás vezérlése\n" -" -s=? Forrás-felülbíráló fájl\n" -" -q Szűkszavú mód\n" -" -d=? Opcionális gyorsítótár-adatbázis kiválasztása\n" -" --no-delink „delink” hibakereső mód bekapcsolása\n" -" --contents Tartalom fájl generálásának ellenőrzése\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:800 -msgid "No selections matched" -msgstr "Nincs illeszkedő kiválasztás" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:878 -#, c-format -msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "Néhány fájl hiányzik a(z) „%s” csomagfájlcsoportból" - -#: ftparchive/cachedb.cc:43 -#, c-format -msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" -msgstr "A DB megsérült, a fájl átnevezve %s.old-ra" - -#: ftparchive/cachedb.cc:61 -#, c-format -msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "A DB régi, kísérlet a következő frissítésére: %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:72 -msgid "" -"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " -"remove and re-create the database." -msgstr "" -"Az adatbázis-formátum érvénytelen. Ha az apt egy korábbi verziójáról " -"frissített, akkor távolítsa el, és hozza létre újra az adatbázist." - -#: ftparchive/cachedb.cc:77 -#, c-format -msgid "Unable to open DB file %s: %s" -msgstr "A(z) %s DB fájlt nem lehet megnyitni: %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:123 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "%s elérése sikertelen" - -#: ftparchive/cachedb.cc:238 -msgid "Archive has no control record" -msgstr "Az archívumnak nincs vezérlő rekordja" - -#: ftparchive/cachedb.cc:444 -msgid "Unable to get a cursor" -msgstr "Nem sikerült egy mutatóhoz jutni" - -#: ftparchive/writer.cc:73 -#, c-format -msgid "W: Unable to read directory %s\n" -msgstr "F: nem lehet a(z) %s könyvtárat olvasni\n" - -#: ftparchive/writer.cc:78 -#, c-format -msgid "W: Unable to stat %s\n" -msgstr "F: %s nem érhető el\n" - -#: ftparchive/writer.cc:134 -msgid "E: " -msgstr "H: " - -#: ftparchive/writer.cc:136 -msgid "W: " -msgstr "F: " - -#: ftparchive/writer.cc:143 -msgid "E: Errors apply to file " -msgstr "H: Hibás a fájl " - -#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 -#, c-format -msgid "Failed to resolve %s" -msgstr "Nem sikerült feloldani ezt: %s" - -#: ftparchive/writer.cc:174 -msgid "Tree walking failed" -msgstr "Fabejárás nem sikerült" - -#: ftparchive/writer.cc:201 -#, c-format -msgid "Failed to open %s" -msgstr "%s megnyitása sikertelen" - -#: ftparchive/writer.cc:260 -#, c-format -msgid " DeLink %s [%s]\n" -msgstr " DeLink %s [%s]\n" - -#: ftparchive/writer.cc:268 -#, c-format -msgid "Failed to readlink %s" -msgstr "readlink nem hajtható végre erre: %s" - -#: ftparchive/writer.cc:272 -#, c-format -msgid "Failed to unlink %s" -msgstr "%s törlése sikertelen" - -#: ftparchive/writer.cc:279 -#, c-format -msgid "*** Failed to link %s to %s" -msgstr "*** %s linkelése sikertelen ehhez: %s" - -#: ftparchive/writer.cc:289 -#, c-format -msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" -msgstr " a DeLink korlátja (%sB) elérve.\n" - -#: ftparchive/writer.cc:392 -msgid "Archive had no package field" -msgstr "Az archívumnak nem volt csomag mezője" - -#: ftparchive/writer.cc:400 ftparchive/writer.cc:687 -#, c-format -msgid " %s has no override entry\n" -msgstr " %s nem rendelkezik felülbíráló bejegyzéssel\n" - -#: ftparchive/writer.cc:463 ftparchive/writer.cc:790 -#, c-format -msgid " %s maintainer is %s not %s\n" -msgstr " %s karbantartója %s, nem %s\n" - -#: ftparchive/writer.cc:697 -#, c-format -msgid " %s has no source override entry\n" -msgstr " %s nem rendelkezik forrás-felülbíráló bejegyzéssel\n" - -#: ftparchive/writer.cc:701 -#, c-format -msgid " %s has no binary override entry either\n" -msgstr " %s nem rendelkezik bináris-felülbíráló bejegyzéssel sem\n" - -#: ftparchive/contents.cc:362 ftparchive/contents.cc:393 -msgid "realloc - Failed to allocate memory" -msgstr "realloc - Nem sikerült memóriát lefoglalni" - -#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "%s megnyitása sikertelen" - -#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #1" -msgstr "%s felülbírálás deformált a(z) %llu. sorában #1" - -#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #2" -msgstr "%s felülbírálás deformált a(z) %llu. sorában #2" - -#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #3" -msgstr "%s felülbírálás deformált a(z) %llu. sorában #3" - -#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 -#, c-format -msgid "Failed to read the override file %s" -msgstr "Nem lehet a(z) %s felülbírálófájlt olvasni" - -#: ftparchive/multicompress.cc:73 -#, c-format -msgid "Unknown compression algorithm '%s'" -msgstr "„%s” tömörítési algoritmus ismeretlen" - -#: ftparchive/multicompress.cc:103 -#, c-format -msgid "Compressed output %s needs a compression set" -msgstr "%s tömörített kimenetnek egy tömörítő készletre van szüksége" - -#: ftparchive/multicompress.cc:170 -msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" -msgstr "Nem sikerült IPC-adatcsatornát létrehozni az alfolyamathoz" - -#: ftparchive/multicompress.cc:196 -msgid "Failed to create FILE*" -msgstr "Nem sikerült FILE*-ot létrehozni" - -#: ftparchive/multicompress.cc:199 -msgid "Failed to fork" -msgstr "Nem sikerült forkolni" - -#: ftparchive/multicompress.cc:213 -msgid "Compress child" -msgstr "Gyermekfolyamat tömörítése" - -#: ftparchive/multicompress.cc:236 -#, c-format -msgid "Internal error, failed to create %s" -msgstr "Belső hiba, %s létrehozása sikertelen" - -#: ftparchive/multicompress.cc:404 -msgid "IO to subprocess/file failed" -msgstr "IO az alfolyamathoz/fájlhoz nem sikerült" - -#: ftparchive/multicompress.cc:456 -msgid "Failed to read while computing MD5" -msgstr "Olvasási hiba az MD5 kiszámításakor" - -#: ftparchive/multicompress.cc:473 -#, c-format -msgid "Problem unlinking %s" -msgstr "Hiba %s törlésekor" - -#: ftparchive/multicompress.cc:488 -#, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s" -msgstr "„%s” átnevezése sikertelen erre: %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:127 -msgid "Y" -msgstr "I" - -#: cmdline/apt-get.cc:140 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1763 -#, c-format -msgid "Regex compilation error - %s" -msgstr "Regex fordítási hiba - %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:244 -msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "Az alábbi csomagoknak teljesítetlen függőségei vannak:" - -#: cmdline/apt-get.cc:334 -#, c-format -msgid "but %s is installed" -msgstr "de %s van telepítve" - -#: cmdline/apt-get.cc:336 -#, c-format -msgid "but %s is to be installed" -msgstr "de csak %s telepíthető" - -#: cmdline/apt-get.cc:343 -msgid "but it is not installable" -msgstr "de az nem telepíthető" - -#: cmdline/apt-get.cc:345 -msgid "but it is a virtual package" -msgstr "de az egy virtuális csomag" - -#: cmdline/apt-get.cc:348 -msgid "but it is not installed" -msgstr "de az nincs telepítve" - -#: cmdline/apt-get.cc:348 -msgid "but it is not going to be installed" -msgstr "de az nincs telepítésre megjelölve" - -#: cmdline/apt-get.cc:353 -msgid " or" -msgstr " vagy" - -#: cmdline/apt-get.cc:382 -msgid "The following NEW packages will be installed:" -msgstr "Az alábbi ÚJ csomagok lesznek telepítve:" - -#: cmdline/apt-get.cc:408 -msgid "The following packages will be REMOVED:" -msgstr "Az alábbi csomagok el lesznek TÁVOLÍTVA:" - -#: cmdline/apt-get.cc:430 -msgid "The following packages have been kept back:" -msgstr "Az alábbi csomagok vissza lesznek tartva:" - -#: cmdline/apt-get.cc:451 -msgid "The following packages will be upgraded:" -msgstr "Az alábbi csomagok frissítve lesznek:" - -#: cmdline/apt-get.cc:472 -msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" -msgstr "Az alábbi csomagok VISSZAFEJLESZTÉSRE kerülnek:" - -#: cmdline/apt-get.cc:492 -msgid "The following held packages will be changed:" -msgstr "Az alábbi visszafogott csomagokat cserélem:" - -#: cmdline/apt-get.cc:545 -#, c-format -msgid "%s (due to %s) " -msgstr "%s (%s miatt) " - -#: cmdline/apt-get.cc:553 -msgid "" -"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" -"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" -msgstr "" -"FIGYELMEZTETÉS: Az alábbi alapvető csomagok el lesznek távolítva.\n" -"NE tegye ezt, hacsak nem tudja pontosan, mit csinál!" - -#: cmdline/apt-get.cc:584 -#, c-format -msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " -msgstr "%lu frissített, %lu újonnan telepített, " - -#: cmdline/apt-get.cc:588 -#, c-format -msgid "%lu reinstalled, " -msgstr "%lu újratelepítendő, " - -#: cmdline/apt-get.cc:590 -#, c-format -msgid "%lu downgraded, " -msgstr "%lu visszafejlesztendő, " - -#: cmdline/apt-get.cc:592 -#, c-format -msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" -msgstr "%lu eltávolítandó és %lu nem frissített.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:596 -#, c-format -msgid "%lu not fully installed or removed.\n" -msgstr "%lu nincs teljesen telepítve/eltávolítva.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:628 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" -msgstr "Megjegyzés: „%s” kijelölése „%s” feladathoz\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:634 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" -msgstr "Megjegyzés: „%s” kijelölése „%s” regexhez\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1133 -#, c-format -msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -msgstr "%s egy virtuális csomag, melyet az alábbi csomagok biztosítanak:\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1145 -msgid " [Installed]" -msgstr " [Telepítve]" - -#: cmdline/apt-get.cc:671 -msgid " [Not candidate version]" -msgstr " [Nem jelölt verzió]" - -#: cmdline/apt-get.cc:1150 -msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "Egyet név szerint ki kell jelölni a telepítésre." - -#: cmdline/apt-get.cc:1155 -#, c-format -msgid "" -"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" -"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" -"is only available from another source\n" -msgstr "" -"%s csomag nem elérhető, de egy másik hivatkozik rá.\n" -"A kért csomag hiányzik, elavult vagy csak más forrásból érhető el\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1174 -msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "De az alábbi csomagok helyettesítik:" - -#: cmdline/apt-get.cc:706 -#, c-format -msgid "Package '%s' has no installation candidate" -msgstr "„%s” csomagnak nincs telepítésre jelölt verziója" - -#: cmdline/apt-get.cc:717 -#, c-format -msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" -msgstr "A virtuális csomagokat, mint a(z) „%s” nem lehet eltávolítani\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:748 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" -msgstr "Megjegyzés: „%s” kijelölése „%s” helyett\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1104 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "" -"%s kihagyása, ez már telepítve van, és a frissítés nincs beállítva.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:782 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" -msgstr "„%s” kihagyása, nincs telepítve, és csak frissítések lettek kérve.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1197 -#, c-format -msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "%s újratelepítése nem lehetséges, mert nem lehet letölteni.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1205 -#, c-format -msgid "%s is already the newest version.\n" -msgstr "%s már a legújabb verzió.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1805 -#, c-format -msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "%s kézi telepítésűre állítva.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:844 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" -msgstr "„%s” (%s) verzió lett kijelölve ehhez: „%s”\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:849 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" -msgstr "„%s” (%s) verzió lett kijelölve ehhez: „%s”, a(z) „%s” miatt\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1122 -#, c-format -msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" -msgstr "A megadott %s csomag nincs telepítve, így nem lett törölve\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:669 -msgid "Correcting dependencies..." -msgstr "Függőségek javítása…" - -#: cmdline/apt-get.cc:672 -msgid " failed." -msgstr " sikertelen." - -#: cmdline/apt-get.cc:675 -msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "Nem lehet javítani a függőségeket" - -#: cmdline/apt-get.cc:678 -msgid "Unable to minimize the upgrade set" -msgstr "Nem lehet minimalizálni a frissítendő csomagok mennyiségét" - -#: cmdline/apt-get.cc:680 -msgid " Done" -msgstr " Kész" - -#: cmdline/apt-get.cc:986 -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." -msgstr "" -"Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot ezek javításához." - -#: cmdline/apt-get.cc:687 -msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "Teljesítetlen függőségek. Próbálja a -f használatával." - -#: cmdline/apt-get.cc:695 -msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Az alábbi csomagok nem hitelesíthetők!" - -#: cmdline/apt-get.cc:699 -msgid "Authentication warning overridden.\n" -msgstr "A hitelesítési figyelmeztetés felülbírálva.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:709 -msgid "Install these packages without verification [y/N]? " -msgstr "Valóban ellenőrzés nélkül telepíti a csomagokat (i/N)? " - -#: cmdline/apt-get.cc:704 cmdline/apt-get.cc:711 -msgid "Some packages could not be authenticated" -msgstr "Néhány csomag nem hitelesíthető" - -#: cmdline/apt-get.cc:720 cmdline/apt-get.cc:897 -msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" -msgstr "Problémák vannak, és a -y kapcsolót használta --force-yes nélkül" - -#: cmdline/apt-get.cc:782 -msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" -msgstr "Belső hiba, az InstallPackages törött csomagokkal lett meghívva!" - -#: cmdline/apt-get.cc:791 -msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "" -"Csomagokat kellene eltávolítani, de az eltávolítás nem engedélyezett." - -#: cmdline/apt-get.cc:802 -msgid "Internal error, Ordering didn't finish" -msgstr "Belső hiba, a rendezés nem fejeződött be" - -#: cmdline/apt-get.cc:843 -msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" -msgstr "A méretek nem egyeznek, írjon az apt@packages.debian.org címre" - -#: cmdline/apt-get.cc:848 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" -msgstr "Letöltendő adatmennyiség: %sB/%sB.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:851 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of archives.\n" -msgstr "Letöltendő adatmennyiség: %sB.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:856 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "A művelet után %sB lemezterület kerül felhasználásra.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:859 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "A művelet után %sB lemezterület szabadul fel.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:877 cmdline/apt-get.cc:2319 -#: cmdline/apt-get.cc:2322 -#, c-format -msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "Nem határozható meg a szabad hely mennyisége itt: %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:887 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "Nincs elég szabad hely itt: %s." - -#: cmdline/apt-get.cc:903 cmdline/apt-get.cc:923 -msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." -msgstr "A „Trivial Only” meg van adva, de ez nem egy triviális művelet." - -#: cmdline/apt-get.cc:905 -msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "Igen, tedd amit mondok!" - -#: cmdline/apt-get.cc:907 -#, c-format -msgid "" -"You are about to do something potentially harmful.\n" -"To continue type in the phrase '%s'\n" -" ?] " -msgstr "" -"Ártalmasnak tűnő műveletet készül végrehajtani.\n" -"A folytatáshoz írja be ezt a mondatot: „%s”\n" -" ?] " - -#: cmdline/apt-get.cc:913 cmdline/apt-get.cc:932 -msgid "Abort." -msgstr "Megszakítva." - -#: cmdline/apt-get.cc:928 -msgid "Do you want to continue [Y/n]? " -msgstr "Folytatni akarja [I/n]? " - -#: cmdline/apt-get.cc:1000 cmdline/apt-get.cc:2375 -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "Sikertelen letöltés: %s %s\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1018 -msgid "Some files failed to download" -msgstr "Néhány fájlt nem sikerült letölteni" - -#: cmdline/apt-get.cc:1019 cmdline/apt-get.cc:2384 -msgid "Download complete and in download only mode" -msgstr "A letöltés befejeződött a „csak letöltés” módban" - -#: cmdline/apt-get.cc:1025 -msgid "" -"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" -"missing?" -msgstr "" -"Nem lehet letölteni néhány archívumot. Próbálja futtatni az „apt-get update” " -"parancsot, vagy használja a --fix-missing kapcsolót." - -#: cmdline/apt-get.cc:1029 -msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "A --fix-missing és az adathordozó-csere jelenleg nem támogatott" - -#: cmdline/apt-get.cc:1034 -msgid "Unable to correct missing packages." -msgstr "Nem lehet javítani a hiányzó csomagokat." - -#: cmdline/apt-get.cc:1035 -msgid "Aborting install." -msgstr "Telepítés megszakítása." - -#: cmdline/apt-get.cc:1363 -msgid "" -"The following package disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgid_plural "" -"The following packages disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgstr[0] "" -"A következő csomag eltűnt a rendszerből, mivel\n" -"az összes fájlt más csomagok fölülírták:" -msgstr[1] "" -"A következő csomagok eltűntek a rendszerből, mivel\n" -"az összes fájlt más csomagok fölülírták:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1367 -msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." -msgstr "Megjegyzés: ezt a dpkg automatikusan és szándékosan hajtja végre." - -#: cmdline/apt-get.cc:1342 -#, c-format -msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" -msgstr "" -"A(z) „%2$s” csomag el nem érhető „%1$s” cél kiadásának figyelmen kívül " -"hagyása" - -#: cmdline/apt-get.cc:1374 -#, c-format -msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" -msgstr "„%s” kiválasztása forráscsomagként „%s” helyett\n" - -#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) -#: cmdline/apt-get.cc:1412 -#, c-format -msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" -msgstr "" -"A(z) „%2$s” csomag el nem érhető „%1$s” verziójának figyelmen kívül hagyása" - -#: cmdline/apt-get.cc:1428 -msgid "The update command takes no arguments" -msgstr "Az update parancsnak nincsenek argumentumai" - -#: cmdline/apt-get.cc:1497 -msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "Nem kellene semmit törölni, az AutoRemover nem indítható" - -#: cmdline/apt-get.cc:1554 -msgid "" -"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" -"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." -msgstr "" -"Úgy tűnik, az AutoRemover hibát okozott, ez nem történhetne meg.\n" -"Küldjön hibajelentést az apt csomaghoz." - -#. -#. if (Packages == 1) -#. { -#. c1out << endl; -#. c1out << -#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#. "that package should be filed.") << endl; -#. } -#. -#: cmdline/apt-get.cc:1557 cmdline/apt-get.cc:1848 -msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "Az alábbi információk segíthetnek megoldani a problémát:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1561 -msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "Belső hiba, az AutoRemover sérült" - -#: cmdline/apt-get.cc:1754 -msgid "" -"The following package was automatically installed and is no longer required:" -msgid_plural "" -"The following packages were automatically installed and are no longer " -"required:" -msgstr[0] "" -"A következő csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség:" -msgstr[1] "" -"A következő csomagok automatikusan lettek telepítve, és már nincs rájuk " -"szükség:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1758 -#, c-format -msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" -msgid_plural "" -"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" -msgstr[0] "" -"%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség.\n" -msgstr[1] "" -"%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rájuk szükség.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1549 -msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "Ezeket az „apt-get autoremove” paranccsal törölheti." - -#: cmdline/apt-get.cc:1580 -msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "Belső hiba, az AllUpgrade megsértett valamit" - -#: cmdline/apt-get.cc:1878 -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "" -"Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot az alábbiak javításához:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1821 -msgid "" -"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " -"solution)." -msgstr "" -"Teljesítetlen függőségek. Próbálja kiadni az „apt-get -f install” parancsot " -"csomagok nélkül (vagy telepítse a függőségeket is!)." - -#: cmdline/apt-get.cc:1833 -msgid "" -"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" -"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" -"distribution that some required packages have not yet been created\n" -"or been moved out of Incoming." -msgstr "" -"Néhány csomagot nem lehetett telepíteni. Ez azt jelentheti, hogy\n" -"egy lehetetlen állapotot kért, vagy ha az unstable disztribúciót\n" -"használja, akkor néhány igényelt csomag még nem készült el vagy ki\n" -"lett mozdítva az Incoming-ból." - -#: cmdline/apt-get.cc:1851 -msgid "Broken packages" -msgstr "Törött csomagok" - -#: cmdline/apt-get.cc:1880 -msgid "The following extra packages will be installed:" -msgstr "Az alábbi extra csomagok kerülnek telepítésre:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1969 -msgid "Suggested packages:" -msgstr "Javasolt csomagok:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1970 -msgid "Recommended packages:" -msgstr "Ajánlott csomagok:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1750 cmdline/apt-get.cc:1786 -#, c-format -msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "Az alábbi csomag nem található: %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:2082 -#, c-format -msgid "%s set to automatically installed.\n" -msgstr "%s megjelölve automatikusan telepítettként.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-mark.cc:105 -msgid "" -"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " -"instead." -msgstr "" -"Ez a parancs elavult. Használja helyette az „apt-mark auto” és az „apt-mark " -"auto” parancsokat." - -#: cmdline/apt-get.cc:1999 -msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "Frissítés kiszámítása… " - -#: cmdline/apt-get.cc:2002 -msgid "Failed" -msgstr "Sikertelen" - -#: cmdline/apt-get.cc:2007 -msgid "Done" -msgstr "Kész" - -#: cmdline/apt-get.cc:2074 cmdline/apt-get.cc:2082 -msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" -msgstr "Belső hiba, a problémamegoldó hibát okozott" - -#: cmdline/apt-get.cc:818 cmdline/apt-get.cc:2106 cmdline/apt-get.cc:2139 -msgid "Unable to lock the download directory" -msgstr "Nem lehet zárolni a letöltési könyvtárat" - -#: cmdline/apt-get.cc:2294 -#, c-format -msgid "Downloading %s %s" -msgstr "Letöltés: %s %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:2182 -msgid "Must specify at least one package to fetch source for" -msgstr "" -"Legalább egy csomagot meg kell adni, amelynek a forrását le kell tölteni" - -#: cmdline/apt-get.cc:2213 cmdline/apt-get.cc:2498 -#, c-format -msgid "Unable to find a source package for %s" -msgstr "Nem található forráscsomag ehhez: %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:2232 -#, c-format -msgid "" -"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"MEGJEGYZÉS: a(z) „%s” csomagolása a(z) „%s” verziókövető rendszerben van " -"karbantartva:\n" -"%s\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2443 -#, c-format -msgid "" -"Please use:\n" -"bzr branch %s\n" -"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" -msgstr "" -"Használja a következő parancsot:\n" -"bzr branch %s\n" -"a csomag legújabb (esetleg kiadatlan) frissítéseinek letöltéséhez.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2292 -#, c-format -msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" -msgstr "A már letöltött „%s” fájl kihagyása\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2332 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "Nincs elég szabad hely itt: %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:2338 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" -msgstr "Letöltendő forrásadat-mennyiség: %sB/%sB.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2341 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of source archives.\n" -msgstr "Letöltendő forrásadat-mennyiség: %sB.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2347 -#, c-format -msgid "Fetch source %s\n" -msgstr "Forrás letöltése: %s\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2380 -msgid "Failed to fetch some archives." -msgstr "Nem sikerült néhány archívumot letölteni." - -#: cmdline/apt-get.cc:2409 -#, c-format -msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -msgstr "Egy már kibontott forrás kibontásának kihagyása itt: %s\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2421 -#, c-format -msgid "Unpack command '%s' failed.\n" -msgstr "„%s” kibontási parancs nem sikerült.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2422 -#, c-format -msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" -msgstr "Ellenőrizze, hogy a „dpkg-dev” csomag telepítve van-e.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2439 -#, c-format -msgid "Build command '%s' failed.\n" -msgstr "„%s” elkészítési parancs nem sikerült.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2459 -msgid "Child process failed" -msgstr "Hiba a gyermekfolyamatnál" - -#: cmdline/apt-get.cc:2475 -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "" -"Legalább egy csomagot adjon meg, amelynek fordítási függőségeit ellenőrizni " -"kell" - -#: cmdline/apt-get.cc:2721 -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) " -"APT::Architectures for setup" -msgstr "" -"Nem érhetők el architektúrainformációk ehhez: %s. A beállításokkal " -"kapcsolatban lásd az apt.conf(5) APT::Architectures részét." - -#: cmdline/apt-get.cc:2503 -#, c-format -msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "Nem lehet %s fordítási függőségeinek információit letölteni" - -#: cmdline/apt-get.cc:2523 -#, c-format -msgid "%s has no build depends.\n" -msgstr "Nincs fordítási függősége a következőnek: %s.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2888 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " -"packages" -msgstr "" -"%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki, mert a(z) %3$s nem " -"engedélyezett a(z) „%4$s” csomagokon" - -#: cmdline/apt-get.cc:2575 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " -"found" -msgstr "" -"%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki, mert a(z) %3$s csomag nem " -"található" - -#: cmdline/apt-get.cc:2664 -#, c-format -msgid "" -"Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -msgstr "" -"%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki: a telepített %3$s csomag túl " -"friss" - -#: cmdline/apt-get.cc:2971 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " -"package %s can't satisfy version requirements" -msgstr "" -"%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki, mert a(z) %3$s csomag elérhető " -"verziója nem elégíti ki a verziókövetelményeket" - -#: cmdline/apt-get.cc:2977 -#, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " -"version" -msgstr "" -"%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki, mert a(z) %3$s csomagnak nincs " -"jelölt verziója" - -#: cmdline/apt-get.cc:2691 -#, c-format -msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" -msgstr "%2$s csomag %1$s függősége nem elégíthető ki: %3$s" - -#: cmdline/apt-get.cc:2707 -#, c-format -msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "%s építési függőségei nem elégíthetők ki." - -#: cmdline/apt-get.cc:2712 -msgid "Failed to process build dependencies" -msgstr "Nem sikerült az építési függőségeket feldolgozni" - -#: cmdline/apt-get.cc:2977 cmdline/apt-get.cc:2989 -#, c-format -msgid "Changelog for %s (%s)" -msgstr "Változási napló ehhez: %s (%s)" - -#: cmdline/apt-get.cc:2744 -msgid "Supported modules:" -msgstr "Támogatott modulok:" - -#: cmdline/apt-get.cc:3289 -msgid "" -"Usage: apt-get [options] command\n" -" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" -" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" -"installing packages. The most frequently used commands are update\n" -"and install.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" update - Retrieve new lists of packages\n" -" upgrade - Perform an upgrade\n" -" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" -" remove - Remove packages\n" -" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" -" purge - Remove packages and config files\n" -" source - Download source archives\n" -" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" -" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" -" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" -" clean - Erase downloaded archive files\n" -" autoclean - Erase old downloaded archive files\n" -" check - Verify that there are no broken dependencies\n" -" changelog - Download and display the changelog for the given package\n" -" download - Download the binary package into the current directory\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -qq No output except for errors\n" -" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" -" -s No-act. Perform ordering simulation\n" -" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" -" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" -" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" -" -u Show a list of upgraded packages as well\n" -" -b Build the source package after fetching it\n" -" -V Show verbose version numbers\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" -"pages for more information and options.\n" -" This APT has Super Cow Powers.\n" -msgstr "" -"Használat: apt-get [kapcsolók] parancs\n" -" apt-get [kapcsolók] install|remove pkg1 [pkg2 …]\n" -" apt-get [kapcsolók] source pkg1 [pkg2 …]\n" -"\n" -"Az apt-get egy egyszerű parancssori felület csomagok letöltéséhez és\n" -"telepítéséhez. A leggyakrabban használt parancsok az update és az install. \n" -"\n" -"Parancsok:\n" -" update - Frissíti a csomaglistákat\n" -" upgrade - Frissítés végrehajtása\n" -" install - Új csomagok telepítése (csomag a libc6 és nem a libc6.deb)\n" -" remove - Csomagok eltávolítása\n" -" autoremove - Automatikusan eltávolítja a nem használt csomagokat \n" -" purge - Eltávolítja és teljesen törli a csomagokat\n" -" source - Forrásarchívumok letöltése\n" -" build-dep - Forráscsomagok építési függőségét konfigurálja\n" -" dist-upgrade - Disztribúciófrissítés, lásd apt-get(8)\n" -" dselect-upgrade - Követi a dselect kijelöléseit\n" -" clean - Törli a letöltött archívumfájlokat\n" -" autoclean - Törli a régi letöltött archívumfájlokat\n" -" check - Ellenőrzi, hogy nincsenek-e törött függőségek\n" -" changelog - Adott csomag változási naplójának letöltése és megjelenítése\n" -" download - Bináris csomag letöltése a jelenlegi mappába\n" -"\n" -"Opciók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg.\n" -" -q Naplózható kimenet - nincs folyamatjelző\n" -" -qq Nincs kimenet, kivéve a hibákat\n" -" -d Csak letöltés - NEM telepíti vagy bontja ki az archívokat\n" -" -s Szimulációs mód.\n" -" -y Felteszi, hogy minden kérdésre igen a válasz, és nem kérdez\n" -" -f Próbálja folytatni, akkor is ha a sértetlenségi teszt hibát jelez\n" -" -m Próbálja folytatni, akkor is ha egyes archívumok nem találhatók\n" -" -u Megjeleníti a frissített csomagok listáját is\n" -" -b Megépíti a forráscsomagot miután letöltötte\n" -" -V Részletes verziószámok\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o " -"dir::cache=/tmp\n" -"Lásd még az apt-get(8), sources.list(5) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat " -"további\n" -"információkért és opciókért.\n" -" Ez az APT a SzuperTehén Hatalmával rendelkezik.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:2952 -msgid "" -"NOTE: This is only a simulation!\n" -" apt-get needs root privileges for real execution.\n" -" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" -" so don't depend on the relevance to the real current situation!" -msgstr "" -"NE FELEDJE: Ez csak szimuláció!\n" -" Az apt-get rendszergazdai jogokat igényel a tényleges végrehajtáshoz.\n" -" Ne feledje, hogy a zárolás is ki van kapcsolva,\n" -" így ne számítson a jelenlegi helyzet valósságára!" - -#: cmdline/acqprogress.cc:55 -msgid "Hit " -msgstr "Találat " - -#: cmdline/acqprogress.cc:79 -msgid "Get:" -msgstr "Letöltés:" - -#: cmdline/acqprogress.cc:110 -msgid "Ign " -msgstr "Mellőz " - -#: cmdline/acqprogress.cc:114 -msgid "Err " -msgstr "Hiba " - -#: cmdline/acqprogress.cc:135 -#, c-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "Letöltve %sB %s alatt (%sB/s)\n" - -#: cmdline/acqprogress.cc:225 -#, c-format -msgid " [Working]" -msgstr " [Folyamatban]" - -#: cmdline/acqprogress.cc:271 -#, c-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" -"Helyezze be a(z)\n" -" „%s”\n" -"címkéjű lemezt a(z) %s meghajtóba, és nyomja meg az Entert\n" - -#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 -msgid "" -"Usage: apt-internal-resolver\n" -"\n" -"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n" -"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n" -" This APT has Super Cow Powers.\n" -msgstr "" -"Használat: apt-internal-resolver\n" -"\n" -"Az apt-internal-resolver felülettel a jelenlegi belső feloldó külső\n" -"feloldóként használható az APT családhoz hibakeresési vagy hasonló céllal\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg.\n" -" -q Naplózható kimenet - nincs folyamatjelző\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o " -"dir::cache=/tmp\n" -"Lásd még az apt-get(8), sources.list(5) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat " -"további\n" -"információkért és opciókért.\n" -" Ez az APT a SzuperTehén Hatalmával rendelkezik.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:46 -#, c-format -msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" -msgstr "%s nem jelölhető meg, mivel nincs telepítve.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:52 -#, c-format -msgid "%s was already set to manually installed.\n" -msgstr "%s már be van állítva kézi telepítésűre.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:54 -#, c-format -msgid "%s was already set to automatically installed.\n" -msgstr "%s már meg van jelölve automatikusan telepítettként.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:169 -#, c-format -msgid "%s was already set on hold.\n" -msgstr "%s már be van állítva visszafogásra.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:171 -#, c-format -msgid "%s was already not hold.\n" -msgstr "%s eddig sem volt visszafogva.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:185 cmdline/apt-mark.cc:207 -#, c-format -msgid "%s set on hold.\n" -msgstr "%s beállítva visszafogásra.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:187 cmdline/apt-mark.cc:212 -#, c-format -msgid "Canceled hold on %s.\n" -msgstr "Visszafogás törölve ezen: %s.\n" - -#: cmdline/apt-mark.cc:220 -msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" -msgstr "A dpkg futtatása sikertelen. Van root jogosultsága?" - -#: cmdline/apt-mark.cc:268 -msgid "" -"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" -"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" auto - Mark the given packages as automatically installed\n" -" manual - Mark the given packages as manually installed\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -qq No output except for errors\n" -" -s No-act. Just prints what would be done.\n" -" -f read/write auto/manual marking in the given file\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." -msgstr "" -"Használat: apt-mark [kapcsolók] {auto|manual} csom1 [csom2 …]\n" -"\n" -"Az apt-mark egy egyszerű parancssori felület csomagok megjelölésére\n" -"kézileg vagy automatikusan telepítettként. Képes felsorolni a jelöléseket " -"is.\n" -"\n" -"Parancsok:\n" -" auto -Az adott csomagok megjelölése automatikusan telepítettként\n" -" manual - Az adott csomagok megjelölése kézzel telepítettként\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg.\n" -" -q Naplózható kimenet - nincs folyamatjelző\n" -" -qq Nincs kimenet, kivéve a hibákat\n" -" -s Szimulációs mód. Csak kiírja, mi történne.\n" -" -f auto/kézi megjelölés olvasása/írása az adott fájlból/fájlba\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/tmp\n" -"Lásd még az apt-mark(8) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat további\n" -"információkért." - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 -msgid "Unknown package record!" -msgstr "Ismeretlen csomagbejegyzés!" - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 -msgid "" -"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" -"to indicate what kind of file it is.\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -s Use source file sorting\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" -"Használat: apt-sortpkgs [kapcsolók] fájl1 [fájl2 …]\n" -"\n" -"Az apt-sortpkgs egy egyszerű eszköz csomagfájlok rendezésére. A -s " -"kapcsolót\n" -"lehet használni annak jelzésére hogy ez milyen típusú fájl.\n" -"\n" -"Kapcsolók:\n" -" -h Ez a súgó szöveg\n" -" -s Forrásfájlrendezést használ\n" -" -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n" -" -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl -o dir::cache=/tmp\n" - -#: dselect/install:32 -msgid "Bad default setting!" -msgstr "Hibás alapértelmezett beállítás!" - -#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 -#: dselect/install:105 dselect/update:45 -msgid "Press enter to continue." -msgstr "Nyomja meg az Entert a folytatáshoz." - -#: dselect/install:91 -msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "Törli a korábban letöltött .deb fájlokat?" - -#: dselect/install:101 -msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" -msgstr "Hiba történt a kicsomagolás során. A telepített csomagok" - -#: dselect/install:102 -msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" -msgstr "beállításra kerülnek. Ez többszörös" - -#: dselect/install:103 -msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "" -"vagy hiányzó függőségek miatti hibákat okozhat. Ez így van rendben, csak az " -"ezen üzenet" - -#: dselect/install:104 -msgid "" -"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" -msgstr "" -"előtti hibák fontosak. Javítsa azokat, és futtassa az [I]nstallt újra" - -#: dselect/update:30 -msgid "Merging available information" -msgstr "Elérhető információk egyesítése" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po 2016-04-11 10:34:45.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/bfd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6728 +0,0 @@ -# Hungarian translation for binutils -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the binutils package. -# FIRST AUTHOR , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-30 22:35+0000\n" -"Last-Translator: pitwalker \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: aout-adobe.c:127 -msgid "%B: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n" -msgstr "" - -#: aout-cris.c:200 -#, c-format -msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d" -msgstr "" - -#: aout-cris.c:243 -msgid "%B: Invalid relocation type imported: %d" -msgstr "" - -#: aout-cris.c:254 -msgid "%B: Bad relocation record imported: %d" -msgstr "" - -#: aoutx.h:1273 aoutx.h:1611 -#, c-format -msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format" -msgstr "" - -#: aoutx.h:1577 -#, c-format -msgid "" -"%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" -msgstr "" - -#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:7564 -msgid "*unknown*" -msgstr "*ismeretlen*" - -#: aoutx.h:4018 aoutx.h:4344 -msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n" -msgstr "" - -#: aoutx.h:5375 -#, c-format -msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported" -msgstr "" - -#: archive.c:2249 -msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n" -msgstr "Figyelmeztetés: az arhívum írása lassú volt: időbélyeg felülírása\n" - -#: archive.c:2549 -msgid "Reading archive file mod timestamp" -msgstr "" - -#: archive.c:2573 -msgid "Writing updated armap timestamp" -msgstr "" - -#: bfd.c:411 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: bfd.c:412 -msgid "System call error" -msgstr "" - -#: bfd.c:413 -msgid "Invalid bfd target" -msgstr "" - -#: bfd.c:414 -msgid "File in wrong format" -msgstr "" - -#: bfd.c:415 -msgid "Archive object file in wrong format" -msgstr "" - -#: bfd.c:416 -msgid "Invalid operation" -msgstr "" - -#: bfd.c:417 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "" - -#: bfd.c:418 -msgid "No symbols" -msgstr "" - -#: bfd.c:419 -msgid "Archive has no index; run ranlib to add one" -msgstr "" - -#: bfd.c:420 -msgid "No more archived files" -msgstr "" - -#: bfd.c:421 -msgid "Malformed archive" -msgstr "" - -#: bfd.c:422 -msgid "DSO missing from command line" -msgstr "" - -#: bfd.c:423 -msgid "File format not recognized" -msgstr "" - -#: bfd.c:424 -msgid "File format is ambiguous" -msgstr "" - -#: bfd.c:425 -msgid "Section has no contents" -msgstr "" - -#: bfd.c:426 -msgid "Nonrepresentable section on output" -msgstr "" - -#: bfd.c:427 -msgid "Symbol needs debug section which does not exist" -msgstr "" - -#: bfd.c:428 -msgid "Bad value" -msgstr "" - -#: bfd.c:429 -msgid "File truncated" -msgstr "" - -#: bfd.c:430 -msgid "File too big" -msgstr "" - -#: bfd.c:431 -#, c-format -msgid "Error reading %s: %s" -msgstr "" - -#: bfd.c:432 -msgid "#" -msgstr "" - -#: bfd.c:1046 -#, c-format -msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" -msgstr "" - -#: bfd.c:1058 -#, c-format -msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n" -msgstr "" - -#: bfd.c:1062 -#, c-format -msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n" -msgstr "" - -#: bfd.c:1064 -msgid "Please report this bug.\n" -msgstr "" - -#: bfdwin.c:206 -#, c-format -msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n" -msgstr "" - -#: bfdwin.c:209 -#, c-format -msgid "not mapping: env var not set\n" -msgstr "" - -#: binary.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx." -msgstr "" - -#: bout.c:1146 elf-m10300.c:2665 elf32-avr.c:1706 elf32-frv.c:5641 -#: elf64-ia64-vms.c:354 elfxx-sparc.c:2869 reloc.c:7324 reloc16.c:160 -#: elf32-ia64.c:351 elf64-ia64.c:351 -msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" -msgstr "" - -#: cache.c:253 -msgid "reopening %B: %s\n" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:452 -msgid "" -"%B: Cannot handle compressed Alpha binaries.\n" -" Use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries." -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:603 -msgid "%B: unknown/unsupported relocation type %d" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:852 coff-alpha.c:889 coff-alpha.c:1973 coff-mips.c:946 -msgid "GP relative relocation used when GP not defined" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:1450 -msgid "using multiple gp values" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:1509 -msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELHIGH" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:1516 -msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW" -msgstr "" - -#: coff-alpha.c:1523 elf32-m32r.c:2443 elf64-alpha.c:4083 elf64-alpha.c:4233 -#: elf64-ia64-vms.c:3429 elf32-ia64.c:3836 elf64-ia64.c:3836 -msgid "%B: unknown relocation type %d" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:1034 -#, c-format -msgid "%B: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:1063 -#, c-format -msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:1365 elf32-arm.c:7141 -#, c-format -msgid "" -"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" -" first occurrence: %B: arm call to thumb" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:1455 -#, c-format -msgid "" -"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" -" first occurrence: %B: thumb call to arm\n" -" consider relinking with --support-old-code enabled" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:1750 coff-tic80.c:673 cofflink.c:3168 -msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2075 -msgid "%B: illegal symbol index in reloc: %d" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2206 -#, c-format -msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2222 elf32-arm.c:16123 -#, c-format -msgid "" -"error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in " -"integer registers" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2225 elf32-arm.c:16127 -#, c-format -msgid "" -"error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in " -"float registers" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2239 -#, c-format -msgid "" -"error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is " -"absolute position" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2242 -#, c-format -msgid "" -"error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is " -"position independent" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2270 elf32-arm.c:16192 -#, c-format -msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2273 elf32-arm.c:16198 -#, c-format -msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2297 -#, c-format -msgid "private flags = %x:" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2305 elf32-arm.c:12119 -#, c-format -msgid " [floats passed in float registers]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2307 -#, c-format -msgid " [floats passed in integer registers]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:12122 -#, c-format -msgid " [position independent]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2312 -#, c-format -msgid " [absolute position]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2316 -#, c-format -msgid " [interworking flag not initialised]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2318 -#, c-format -msgid " [interworking supported]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2320 -#, c-format -msgid " [interworking not supported]" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2366 elf32-arm.c:11104 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been " -"specified as non-interworking" -msgstr "" - -#: coff-arm.c:2370 elf32-arm.c:11108 -#, c-format -msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request" -msgstr "" - -#: coff-h8300.c:1096 -#, c-format -msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output" -msgstr "" - -#: coff-i860.c:147 -#, c-format -msgid "relocation `%s' not yet implemented" -msgstr "" - -#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:365 coffcode.h:5209 -msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs" -msgstr "" - -#: coff-i960.c:124 coff-i960.c:480 -msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol" -msgstr "" - -#: coff-m68k.c:484 elf32-bfin.c:5556 elf32-cr16.c:2853 elf32-m68k.c:4632 -msgid "unsupported reloc type" -msgstr "" - -#: coff-mips.c:636 elf32-mips.c:1637 elf32-score.c:431 elf32-score7.c:330 -#: elf64-mips.c:2925 elfn32-mips.c:2737 -msgid "GP relative relocation when _gp not defined" -msgstr "" - -#: coff-or32.c:216 -msgid "Unrecognized reloc" -msgstr "" - -#: coff-rs6000.c:2802 -#, c-format -msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x" -msgstr "" - -#: coff-rs6000.c:2887 -#, c-format -msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry" -msgstr "" - -#: coff-rs6000.c:3638 coff64-rs6000.c:2117 -msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" -msgstr "" - -#: coff-sh.c:506 -#, c-format -msgid "SH Error: unknown reloc type %d" -msgstr "" - -#: coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:440 -#, c-format -msgid "Unrecognized reloc type 0x%x" -msgstr "" - -#: coff-tic4x.c:227 -#, c-format -msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs" -msgstr "" - -#: coff-w65.c:355 -#, c-format -msgid "ignoring reloc %s\n" -msgstr "" - -#: coffcode.h:1005 -msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" -msgstr "" - -#. Generate a warning message rather using the 'unhandled' -#. variable as this will allow some .sys files generate by -#. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1230 -msgid "" -"%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s" -msgstr "" - -#: coffcode.h:1297 -msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored" -msgstr "" - -#: coffcode.h:2439 -#, c-format -msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'" -msgstr "" - -#: coffcode.h:2753 -msgid "%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld" -msgstr "" - -#: coffcode.h:3311 -msgid "%B: too many sections (%d)" -msgstr "" - -#: coffcode.h:3729 -msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld" -msgstr "" - -#: coffcode.h:4534 -msgid "%B: warning: line number table read failed" -msgstr "" - -#: coffcode.h:4564 -msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers" -msgstr "" - -#: coffcode.h:4578 -msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'" -msgstr "" - -#: coffcode.h:4978 -msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" -msgstr "" - -#: coffcode.h:5104 -msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section" -msgstr "" - -#: coffcode.h:5248 -msgid "%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx" -msgstr "" - -#: coffgen.c:179 elf.c:1030 -msgid "%B: unable to initialize compress status for section %s" -msgstr "" - -#: coffgen.c:199 elf.c:1050 -msgid "%B: unable to initialize decompress status for section %s" -msgstr "" - -#: coffgen.c:1685 -msgid "%B: bad string table size %lu" -msgstr "" - -#: coffgen.c:2608 elflink.c:12906 linker.c:3136 -msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" -msgstr "" - -#: cofflink.c:533 elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:4356 -msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B" -msgstr "" - -#: cofflink.c:2416 -msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents" -msgstr "" - -#: cofflink.c:2478 elflink.c:9711 -msgid "" -"%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' " -"of %B\n" -msgstr "" - -#: cofflink.c:2777 coffswap.h:826 -#, c-format -msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" -msgstr "" - -#: cofflink.c:2786 coffswap.h:812 -#, c-format -msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" -msgstr "" - -#: cpu-arm.c:190 cpu-arm.c:201 -msgid "" -"error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale" -msgstr "" - -#: cpu-arm.c:334 -#, c-format -msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s" -msgstr "" - -#: dwarf2.c:514 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Can't find %s section." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:543 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:1071 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %#x." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:1332 -msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:1590 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Unhandled .debug_line version %d." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:1612 -msgid "Dwarf Error: Invalid maximum operations per instruction." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:1807 -msgid "Dwarf Error: mangled line number section." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:2160 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Unable to read alt ref %u." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:2179 dwarf2.c:2299 dwarf2.c:2595 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:2551 -#, c-format -msgid "" -"Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3 " -"and 4 information." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:2560 -#, c-format -msgid "" -"Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes " -"greater than '%u'." -msgstr "" - -#: dwarf2.c:2586 -#, c-format -msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u." -msgstr "" - -#: ecoff.c:1233 -#, c-format -msgid "Unknown basic type %d" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1490 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" End+1 symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1497 ecoff.c:1500 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" First symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1512 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" End+1 symbol: %-7ld Type: %s" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1519 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Local symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1527 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" struct; End+1 symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1532 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" union; End+1 symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1537 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" enum; End+1 symbol: %ld" -msgstr "" - -#: ecoff.c:1543 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Type: %s" -msgstr "" - -#: elf-attrs.c:573 -msgid "" -"error: %B: Object has vendor-specific contents that must be processed by the " -"'%s' toolchain" -msgstr "" - -#: elf-attrs.c:582 -msgid "error: %B: Object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'" -msgstr "" - -#: elf-eh-frame.c:921 -msgid "%P: error in %B(%A); no .eh_frame_hdr table will be created.\n" -msgstr "" - -#: elf-eh-frame.c:1193 -msgid "" -"%P: fde encoding in %B(%A) prevents .eh_frame_hdr table being created.\n" -msgstr "" - -#: elf-eh-frame.c:1612 -msgid "%P: DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture.\n" -msgstr "" - -#: elf-ifunc.c:135 -msgid "" -"%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%B' can " -"not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -" -"pie\n" -msgstr "" - -#: elf-m10200.c:430 elf-m10300.c:2164 elf32-avr.c:1256 elf32-bfin.c:3220 -#: elf32-cr16.c:1484 elf32-cr16c.c:780 elf32-cris.c:2016 elf32-crx.c:922 -#: elf32-d10v.c:513 elf32-epiphany.c:557 elf32-fr30.c:589 elf32-frv.c:4039 -#: elf32-h8300.c:525 elf32-i860.c:1212 elf32-ip2k.c:1468 elf32-iq2000.c:688 -#: elf32-lm32.c:1160 elf32-m32c.c:553 elf32-m32r.c:3066 elf32-m68hc1x.c:1283 -#: elf32-mep.c:535 elf32-metag.c:1992 elf32-microblaze.c:1560 -#: elf32-moxie.c:282 elf32-mt.c:395 elf32-nds32.c:4910 elf32-openrisc.c:404 -#: elf32-score.c:2729 elf32-score7.c:2537 elf32-spu.c:5041 -#: elf32-tilepro.c:3666 elf32-v850.c:2281 elf32-xstormy16.c:936 -#: elf64-mmix.c:1538 elfxx-tilegx.c:4051 -msgid "internal error: out of range error" -msgstr "" - -#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2168 elf32-avr.c:1260 elf32-bfin.c:3224 -#: elf32-cr16.c:1488 elf32-cr16c.c:784 elf32-cris.c:2020 elf32-crx.c:926 -#: elf32-d10v.c:517 elf32-fr30.c:593 elf32-frv.c:4043 elf32-h8300.c:529 -#: elf32-i860.c:1216 elf32-iq2000.c:692 elf32-lm32.c:1164 elf32-m32c.c:557 -#: elf32-m32r.c:3070 elf32-m68hc1x.c:1287 elf32-mep.c:539 elf32-metag.c:1996 -#: elf32-microblaze.c:1564 elf32-moxie.c:286 elf32-msp430.c:1321 -#: elf32-nds32.c:4914 elf32-openrisc.c:408 elf32-score.c:2733 -#: elf32-score7.c:2541 elf32-spu.c:5045 elf32-tilepro.c:3670 elf32-v850.c:2285 -#: elf32-xstormy16.c:940 elf64-mmix.c:1542 elfxx-mips.c:9995 -#: elfxx-tilegx.c:4055 -msgid "internal error: unsupported relocation error" -msgstr "" - -#: elf-m10200.c:438 elf32-cr16.c:1492 elf32-cr16c.c:788 elf32-crx.c:930 -#: elf32-d10v.c:521 elf32-h8300.c:533 elf32-lm32.c:1168 elf32-m32r.c:3074 -#: elf32-m68hc1x.c:1291 elf32-microblaze.c:1568 elf32-nds32.c:4918 -#: elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2545 elf32-spu.c:5049 -msgid "internal error: dangerous error" -msgstr "" - -#: elf-m10200.c:442 elf-m10300.c:2184 elf32-avr.c:1268 elf32-bfin.c:3232 -#: elf32-cr16.c:1496 elf32-cr16c.c:792 elf32-cris.c:2028 elf32-crx.c:934 -#: elf32-d10v.c:525 elf32-epiphany.c:572 elf32-fr30.c:601 elf32-frv.c:4051 -#: elf32-h8300.c:537 elf32-i860.c:1224 elf32-ip2k.c:1483 elf32-iq2000.c:700 -#: elf32-lm32.c:1172 elf32-m32c.c:565 elf32-m32r.c:3078 elf32-m68hc1x.c:1295 -#: elf32-mep.c:547 elf32-metag.c:2004 elf32-microblaze.c:1572 -#: elf32-moxie.c:294 elf32-msp430.c:1329 elf32-mt.c:403 elf32-nds32.c:4922 -#: elf32-openrisc.c:416 elf32-score.c:2746 elf32-score7.c:2549 -#: elf32-spu.c:5053 elf32-tilepro.c:3678 elf32-v850.c:2305 -#: elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1550 elfxx-tilegx.c:4063 -msgid "internal error: unknown error" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:1021 -#, c-format -msgid "%s: Unsupported transition from %s to %s" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:1213 -msgid "%B: %s' accessed both as normal and thread local symbol" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:2108 elf32-arm.c:10632 elf32-i386.c:4363 elf32-m32r.c:2558 -#: elf32-m68k.c:4120 elf32-s390.c:3303 elf32-sh.c:4109 elf32-tilepro.c:3569 -#: elf32-xtensa.c:3063 elf64-s390.c:3229 elf64-sh64.c:1640 elf64-x86-64.c:4463 -#: elfxx-sparc.c:3904 elfxx-tilegx.c:3974 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4450 -msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:2173 -msgid "" -"error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -" -"fpic?)" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:2176 -msgid "" -"%B: taking the address of protected function '%s' cannot be done when making " -"a shared library" -msgstr "" - -#: elf-m10300.c:2179 -msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" -msgstr "" - -#: elf.c:343 -msgid "%B: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'" -msgstr "" - -#: elf.c:455 -msgid "%B symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" -msgstr "" - -#: elf.c:611 -msgid "%B: Corrupt size field in group section header: 0x%lx" -msgstr "" - -#: elf.c:647 -msgid "%B: invalid SHT_GROUP entry" -msgstr "" - -#: elf.c:717 -msgid "%B: no group info for section %A" -msgstr "" - -#: elf.c:746 elf.c:3144 elflink.c:10290 -msgid "%B: warning: sh_link not set for section `%A'" -msgstr "" - -#: elf.c:765 -msgid "%B: sh_link [%d] in section `%A' is incorrect" -msgstr "" - -#: elf.c:800 -msgid "%B: unknown [%d] section `%s' in group [%s]" -msgstr "" - -#: elf.c:1174 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Program Header:\n" -msgstr "" - -#: elf.c:1216 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Dynamic Section:\n" -msgstr "" - -#: elf.c:1352 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Version definitions:\n" -msgstr "" - -#: elf.c:1377 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Version References:\n" -msgstr "" - -#: elf.c:1382 -#, c-format -msgid " required from %s:\n" -msgstr "" - -#: elf.c:1807 -msgid "%B: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)" -msgstr "" - -#: elf.c:1977 -msgid "" -"%B: don't know how to handle allocated, application specific section `%s' " -"[0x%8x]" -msgstr "" - -#: elf.c:1989 -msgid "%B: don't know how to handle processor specific section `%s' [0x%8x]" -msgstr "" - -#: elf.c:2000 -msgid "%B: don't know how to handle OS specific section `%s' [0x%8x]" -msgstr "" - -#: elf.c:2010 -msgid "%B: don't know how to handle section `%s' [0x%8x]" -msgstr "" - -#: elf.c:2648 -#, c-format -msgid "warning: section `%A' type changed to PROGBITS" -msgstr "" - -#: elf.c:3015 -msgid "%B: too many sections: %u" -msgstr "" - -#: elf.c:3101 -msgid "%B: sh_link of section `%A' points to discarded section `%A' of `%B'" -msgstr "" - -#: elf.c:3124 -msgid "%B: sh_link of section `%A' points to removed section `%A' of `%B'" -msgstr "" - -#: elf.c:4126 -msgid "%B: TLS sections are not adjacent:" -msgstr "" - -#: elf.c:4133 -#, c-format -msgid "\t TLS: %A" -msgstr "" - -#: elf.c:4137 -#, c-format -msgid "\tnon-TLS: %A" -msgstr "" - -#: elf.c:4596 -msgid "" -"%B: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" -msgstr "" - -#: elf.c:4621 -msgid "%B: Not enough room for program headers, try linking with -N" -msgstr "" - -#: elf.c:4707 -msgid "%B: section %A lma %#lx adjusted to %#lx" -msgstr "" - -#: elf.c:4843 -msgid "%B: section `%A' can't be allocated in segment %d" -msgstr "" - -#: elf.c:4892 -msgid "%B: warning: allocated section `%s' not in segment" -msgstr "" - -#: elf.c:5473 -msgid "%B: symbol `%s' required but not present" -msgstr "" - -#: elf.c:5811 -msgid "%B: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n" -msgstr "" - -#: elf.c:6867 -#, c-format -msgid "" -"Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" -msgstr "" - -#: elf.c:7915 -msgid "%B: unsupported relocation type %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:3722 elf32-arm.c:7051 -msgid "" -"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" -" first occurrence: %B: Thumb call to ARM" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:3769 -msgid "" -"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" -" first occurrence: %B: ARM call to Thumb" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:3988 elf32-arm.c:5433 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:2324 -#, c-format -msgid "%s: cannot create stub entry %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:5549 -#, c-format -msgid "unable to find THUMB glue '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:5585 -#, c-format -msgid "unable to find ARM glue '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:6123 -msgid "%B: BE8 images only valid in big-endian mode." -msgstr "" - -#. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:6353 -msgid "" -"%B: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target " -"architecture" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:6897 elf32-arm.c:6917 -msgid "%B: unable to find VFP11 veneer `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:6966 -#, c-format -msgid "Invalid TARGET2 relocation type '%s'." -msgstr "" - -#. PR ld/16017: Do not generate ARM instructions for -#. the PLT if compiling for a thumb-only target. -#. -#. FIXME: We ought to be able to generate thumb PLT instructions... -#: elf32-arm.c:7696 -msgid "%B: Warning: thumb mode PLT generation not currently supported" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:7909 -msgid "%B(%A+0x%lx):unexpected Thumb instruction '0x%x' in TLS trampoline" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:7948 -msgid "%B(%A+0x%lx):unexpected ARM instruction '0x%x' in TLS trampoline" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:8412 -msgid "\\%B: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'." -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:8831 -msgid "%B: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'." -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:9672 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx):unexpected Thumb instruction '0x%x' referenced by TLS_GOTDESC" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:9695 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx):unexpected ARM instruction '0x%x' referenced by TLS_GOTDESC" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:9724 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:9937 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): Only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group " -"relocations" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:9977 elf32-arm.c:10065 elf32-arm.c:10149 elf32-arm.c:10235 -msgid "%B(%A+0x%lx): Overflow whilst splitting 0x%lx for group relocation %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10474 elf32-sh.c:3994 elf64-sh64.c:1544 -msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10585 elf32-m68k.c:4155 elf32-xtensa.c:2799 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4192 -msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10586 elf32-m68k.c:4156 elf32-xtensa.c:2800 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4193 -msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10666 elf32-tic6x.c:2736 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4481 -msgid "out of range" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10670 elf32-nios2.c:3525 elf32-tic6x.c:2740 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4485 -msgid "unsupported relocation" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:10678 elf32-nios2.c:3535 elf32-tic6x.c:2748 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4493 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11153 -msgid "" -"Warning: Clearing the interworking flag of %B because non-interworking code " -"in %B has been linked with it" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11240 -msgid "%B: Unknown mandatory EABI object attribute %d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11248 -msgid "Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11449 -msgid "error: %B: Unknown CPU architecture" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11487 -msgid "error: %B: Conflicting CPU architectures %d/%d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11576 -msgid "" -"Error: %B has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11601 -msgid "error: %B uses VFP register arguments, %B does not" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11747 -msgid "error: %B: unable to merge virtualization attributes with %B" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11773 -msgid "error: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11877 -msgid "Warning: %B: Conflicting platform configuration" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11886 -msgid "error: %B: Conflicting use of R9" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11898 -msgid "error: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11911 -msgid "" -"warning: %B uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; " -"use of wchar_t values across objects may fail" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11942 -msgid "" -"warning: %B uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum " -"values across objects may fail" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11954 -msgid "error: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:11971 -msgid "error: fp16 format mismatch between %B and %B" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12007 -msgid "%B has has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes" -msgstr "" - -#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field -#. containing valid data. -#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. -#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field -#. containing valid data. -#: elf32-arm.c:12095 elf32-bfin.c:4949 elf32-cris.c:4139 elf32-m68hc1x.c:1427 -#: elf32-m68k.c:1195 elf32-score.c:4004 elf32-score7.c:3808 elf32-vax.c:529 -#: elf32-xgate.c:674 elfxx-mips.c:14955 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4645 -#, c-format -msgid "private flags = %lx:" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12104 -#, c-format -msgid " [interworking enabled]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12112 -#, c-format -msgid " [VFP float format]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12114 -#, c-format -msgid " [Maverick float format]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12116 -#, c-format -msgid " [FPA float format]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12125 -#, c-format -msgid " [new ABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12128 -#, c-format -msgid " [old ABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12131 -#, c-format -msgid " [software FP]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12140 -#, c-format -msgid " [Version1 EABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12143 elf32-arm.c:12154 -#, c-format -msgid " [sorted symbol table]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12145 elf32-arm.c:12156 -#, c-format -msgid " [unsorted symbol table]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12151 -#, c-format -msgid " [Version2 EABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12159 -#, c-format -msgid " [dynamic symbols use segment index]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12162 -#, c-format -msgid " [mapping symbols precede others]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12169 -#, c-format -msgid " [Version3 EABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12173 -#, c-format -msgid " [Version4 EABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12177 -#, c-format -msgid " [Version5 EABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12180 -#, c-format -msgid " [soft-float ABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12183 -#, c-format -msgid " [hard-float ABI]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12189 -#, c-format -msgid " [BE8]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12192 -#, c-format -msgid " [LE8]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12198 -#, c-format -msgid " " -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12205 -#, c-format -msgid " [relocatable executable]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12208 -#, c-format -msgid " [has entry point]" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12213 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4648 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12522 elf32-i386.c:1452 elf32-s390.c:1005 elf32-tic6x.c:2812 -#: elf32-tilepro.c:1511 elf32-xtensa.c:999 elf64-s390.c:927 -#: elf64-x86-64.c:1467 elfxx-sparc.c:1415 elfxx-tilegx.c:1728 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:5038 -msgid "%B: bad symbol index: %d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:12674 elf32-metag.c:2283 elf64-x86-64.c:1593 -#: elf64-x86-64.c:1771 elfxx-mips.c:8482 -msgid "" -"%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; " -"recompile with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:13796 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:14230 -#, c-format -msgid "error: required section '%s' not found in the linker script" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:15252 -msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" -msgstr "" - -#. There's not much we can do apart from complain if this -#. happens. -#: elf32-arm.c:15279 -msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:15373 elf32-arm.c:15395 -msgid "%B: error: VFP11 veneer out of range" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16020 -msgid "error: %B is already in final BE8 format" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16096 -msgid "" -"error: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version " -"%d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16112 -msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16137 -msgid "error: %B uses VFP instructions, whereas %B does not" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16141 -msgid "error: %B uses FPA instructions, whereas %B does not" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16151 -msgid "error: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16155 -msgid "error: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16174 -msgid "error: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP" -msgstr "" - -#: elf32-arm.c:16178 -msgid "error: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP" -msgstr "" - -#: elf32-avr.c:1264 elf32-bfin.c:3228 elf32-cris.c:2024 elf32-epiphany.c:568 -#: elf32-fr30.c:597 elf32-frv.c:4047 elf32-i860.c:1220 elf32-ip2k.c:1479 -#: elf32-iq2000.c:696 elf32-m32c.c:561 elf32-mep.c:543 elf32-metag.c:2000 -#: elf32-moxie.c:290 elf32-msp430.c:1325 elf32-mt.c:399 elf32-openrisc.c:412 -#: elf32-tilepro.c:3674 elf32-v850.c:2289 elf32-xstormy16.c:944 -#: elf64-mmix.c:1546 elfxx-tilegx.c:4059 -msgid "internal error: dangerous relocation" -msgstr "" - -#: elf32-avr.c:2476 elf32-hppa.c:578 elf32-m68hc1x.c:160 elf32-metag.c:1197 -#: elf32-nios2.c:1357 -msgid "%B: cannot create stub entry %s" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363 -msgid "relocation should be even number" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:1601 -msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:1634 elf32-i386.c:4406 elf32-m68k.c:4197 elf32-s390.c:3364 -#: elf64-s390.c:3290 elf64-x86-64.c:4506 -msgid "%B(%A+0x%lx): reloc against `%s': error %d" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2732 -msgid "" -"%B: relocation at `%A+0x%x' references symbol `%s' with nonzero addend" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2748 -msgid "relocation references symbol not defined in the module" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2845 -msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2886 elf32-bfin.c:3009 -msgid "cannot emit fixups in read-only section" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2917 elf32-bfin.c:3047 elf32-lm32.c:1095 elf32-sh.c:4913 -msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:2967 -msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:3132 -msgid "relocations between different segments are not supported" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:3133 -msgid "warning: relocation references a different segment" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:4907 -msgid "%B: unsupported relocation type %i" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:4995 elf32-frv.c:6600 -#, c-format -msgid "%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:4999 elf32-frv.c:6604 -#, c-format -msgid "%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" -msgstr "" - -#: elf32-bfin.c:5153 -#, c-format -msgid "*** check this relocation %s" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1110 -msgid "%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1172 -msgid "%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1174 -msgid "%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1180 elf32-cris.c:1313 elf32-cris.c:1573 elf32-cris.c:1656 -#: elf32-cris.c:1809 elf32-tic6x.c:2645 -msgid "[whose name is lost]" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1299 elf32-tic6x.c:2630 -msgid "" -"%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1307 elf32-cris.c:1650 elf32-cris.c:1803 elf32-tic6x.c:2638 -msgid "" -"%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1333 -msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1349 -msgid "%B, section %A: relocation %s with no GOT created" -msgstr "" - -#. We shouldn't get here for GCC-emitted code. -#: elf32-cris.c:1564 -msgid "" -"%B, section %A: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a " -"declaration mixup?" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1937 -msgid "" -"%B, section %A: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is " -"defined outside the program, perhaps a declaration mixup?" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1990 -msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:1997 -msgid "" -"(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or " -"-mno-small-tls)" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:3234 -msgid "" -"%B, section %A:\n" -" v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:3342 -msgid "" -"%B, section %A:\n" -" relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, " -"recompile with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:3556 -msgid "" -"%B, section %A:\n" -" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:3978 -msgid "" -"%B, section `%A', to symbol `%s':\n" -" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4091 -msgid "Unexpected machine number" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4142 -#, c-format -msgid " [symbols have a _ prefix]" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4145 -#, c-format -msgid " [v10 and v32]" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4148 -#, c-format -msgid " [v32]" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4191 -msgid "" -"%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4192 -msgid "" -"%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4211 -msgid "%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" -msgstr "" - -#: elf32-cris.c:4213 -msgid "%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" -msgstr "" - -#: elf32-dlx.c:142 -#, c-format -msgid "BFD Link Error: branch (PC rel16) to section (%s) not supported" -msgstr "" - -#: elf32-dlx.c:204 -#, c-format -msgid "BFD Link Error: jump (PC rel26) to section (%s) not supported" -msgstr "" - -#. Only if it's not an unresolved symbol. -#: elf32-epiphany.c:564 elf32-ip2k.c:1475 -msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:1460 elf32-frv.c:1609 -msgid "relocation requires zero addend" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:2822 -msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:2839 -msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:2915 -msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:2956 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3027 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3064 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3111 -msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3195 -msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3249 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3279 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3308 -msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3338 -msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3383 -msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3410 -msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3531 -msgid "%H: R_FRV_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3572 elf32-frv.c:3694 -msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3603 elf32-frv.c:3737 -msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3652 -msgid "" -"%H: R_FRV_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:3908 -msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:4058 -msgid "%H: reloc against `%s': %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:6265 -msgid "%B: unsupported relocation type %i\n" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:6514 -#, c-format -msgid "" -"%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:6567 elf32-iq2000.c:828 elf32-m32c.c:812 -#, c-format -msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:6579 -#, c-format -msgid "" -"%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules " -"(0x%lx)" -msgstr "" - -#: elf32-frv.c:6627 elf32-iq2000.c:865 elf32-m32c.c:848 elf32-mt.c:561 -#: elf32-rl78.c:1069 elf32-rx.c:3040 elf64-ppc.c:5839 -#, c-format -msgid "private flags = 0x%lx:" -msgstr "" - -#: elf32-gen.c:69 elf64-gen.c:69 -msgid "%B: Relocations in generic ELF (EM: %d)" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:830 elf32-hppa.c:3592 -msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:1268 -msgid "" -"%B: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile " -"with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:2781 -msgid "%B: duplicate export stub %s" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:3427 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:4279 -msgid "%B(%A+0x%lx): cannot handle %s for %s" -msgstr "" - -#: elf32-hppa.c:4598 -msgid ".got section not immediately after .plt section" -msgstr "" - -#. Unknown relocation. -#: elf32-i386.c:380 elf32-m68k.c:353 elf32-ppc.c:2035 elf32-s390.c:345 -#: elf32-tic6x.c:2667 elf64-ppc.c:2427 elf64-s390.c:371 elf64-x86-64.c:281 -msgid "%B: invalid relocation type %d" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:1394 elf64-x86-64.c:1410 -msgid "" -"%B: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%lx in section `%A' failed" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:1642 elf32-s390.c:1233 elf32-sh.c:6263 elf32-tilepro.c:1627 -#: elf32-xtensa.c:1176 elf64-s390.c:1166 elfxx-sparc.c:1596 -#: elfxx-tilegx.c:1836 -msgid "%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:2500 elf64-x86-64.c:2582 -msgid "%P: %B: warning: relocation against `%s' in readonly section `%A'.\n" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:2740 elf64-x86-64.c:2820 -msgid "%P: %B: warning: relocation in readonly section `%A'.\n" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3207 elf32-tilepro.c:2873 elf64-x86-64.c:3275 -#: elfxx-tilegx.c:3172 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4099 -msgid "%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3368 elf64-x86-64.c:3380 elfxx-sparc.c:3150 -#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:3496 -msgid "" -"%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3610 elf64-x86-64.c:3777 -msgid "hidden symbol" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3613 elf64-x86-64.c:3780 -msgid "internal symbol" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3616 elf64-x86-64.c:3783 -msgid "protected symbol" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3619 elf64-x86-64.c:3786 -msgid "symbol" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3624 -msgid "" -"%B: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when " -"making a shared object" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:3635 -msgid "" -"%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used " -"when making a shared object" -msgstr "" - -#: elf32-i386.c:4923 elf32-tilepro.c:3923 elf64-x86-64.c:4964 -#: elfxx-tilegx.c:4326 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:7105 -#, c-format -msgid "discarded output section: `%A'" -msgstr "" - -#: elf32-ip2k.c:857 elf32-ip2k.c:863 elf32-ip2k.c:930 elf32-ip2k.c:936 -msgid "" -"ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information." -msgstr "" - -#: elf32-ip2k.c:880 elf32-ip2k.c:963 -msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt." -msgstr "" - -#: elf32-ip2k.c:1292 -#, c-format -msgid "ip2k linker: missing page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)." -msgstr "" - -#: elf32-ip2k.c:1308 -#, c-format -msgid "ip2k linker: redundant page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)." -msgstr "" - -#: elf32-iq2000.c:841 elf32-m32c.c:824 -#, c-format -msgid "" -"%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" -msgstr "" - -#: elf32-lm32.c:698 elf32-nios2.c:2191 -msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined" -msgstr "" - -#: elf32-lm32.c:753 elf32-nios2.c:2623 -msgid "global pointer relative address out of range" -msgstr "" - -#: elf32-lm32.c:1049 -msgid "internal error: addend should be zero for R_LM32_16_GOT" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:1453 -msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3003 -msgid "%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3529 -msgid "%B: Instruction set mismatch with previous modules" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3550 elf32-nds32.c:5636 -#, c-format -msgid "private flags = %lx" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3555 -#, c-format -msgid ": m32r instructions" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3556 -#, c-format -msgid ": m32rx instructions" -msgstr "" - -#: elf32-m32r.c:3557 -#, c-format -msgid ": m32r2 instructions" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1114 -#, c-format -msgid "" -"Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in " -"incorrect execution" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1150 -#, c-format -msgid "" -"XGATE address (%lx) is not within shared RAM(0xE000-0xFFFF), therefore you " -"must manually offset the address, and possibly manage the page, in your code." -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1170 -#, c-format -msgid "" -"banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked " -"address [%lx:%04lx] (%lx)" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1190 -#, c-format -msgid "" -"reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at " -"%04lx" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1237 -#, c-format -msgid "" -"S12 address (%lx) is not within shared RAM(0x2000-0x4000), therefore you " -"must manually offset the address in your code" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1370 -msgid "" -"%B: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-" -"bit integers" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1377 -msgid "" -"%B: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for " -"64-bit double" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1386 -msgid "%B: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1402 elf32-ppc.c:4776 elf64-sparc.c:706 elfxx-mips.c:14817 -msgid "" -"%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1430 elf32-xgate.c:677 -#, c-format -msgid "[abi=32-bit int, " -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1432 elf32-xgate.c:679 -#, c-format -msgid "[abi=16-bit int, " -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1435 elf32-xgate.c:682 -#, c-format -msgid "64-bit double, " -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1437 elf32-xgate.c:684 -#, c-format -msgid "32-bit double, " -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1440 -#, c-format -msgid "cpu=HC11]" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1442 -#, c-format -msgid "cpu=HCS12]" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1444 -#, c-format -msgid "cpu=HC12]" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1447 -#, c-format -msgid " [memory=bank-model]" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1449 -#, c-format -msgid " [memory=flat]" -msgstr "" - -#: elf32-m68hc1x.c:1452 -#, c-format -msgid " [XGATE RAM offsetting]" -msgstr "" - -#: elf32-m68k.c:1210 elf32-m68k.c:1211 vms-alpha.c:7207 vms-alpha.c:7222 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: elf32-m68k.c:1674 -msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8-bit offset > %d" -msgstr "" - -#: elf32-m68k.c:1680 -msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" -msgstr "" - -#: elf32-m68k.c:3921 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object" -msgstr "" - -#: elf32-mcore.c:99 elf32-mcore.c:442 -msgid "%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n" -msgstr "" - -#: elf32-mcore.c:428 -msgid "%B: Unknown relocation type %d\n" -msgstr "" - -#. Pacify gcc -Wall. -#: elf32-mep.c:157 -#, c-format -msgid "mep: no reloc for code %d" -msgstr "" - -#: elf32-mep.c:163 -#, c-format -msgid "MeP: howto %d has type %d" -msgstr "" - -#: elf32-mep.c:632 -msgid "%B and %B are for different cores" -msgstr "" - -#: elf32-mep.c:649 -msgid "%B and %B are for different configurations" -msgstr "" - -#: elf32-mep.c:686 -#, c-format -msgid "private flags = 0x%lx" -msgstr "" - -#: elf32-metag.c:1921 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): R_METAG_TLS_LE/IENONPIC relocation not permitted in shared " -"object" -msgstr "" - -#: elf32-microblaze.c:950 -#, c-format -msgid "%s: unknown relocation type %d" -msgstr "" - -#: elf32-microblaze.c:1076 elf32-microblaze.c:1121 -#, c-format -msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)" -msgstr "" - -#: elf32-microblaze.c:1484 elf32-tilepro.c:3320 elfxx-sparc.c:3526 -#: elfxx-tilegx.c:3729 -msgid "%B: probably compiled without -fPIC?" -msgstr "" - -#: elf32-mips.c:1670 elf64-mips.c:2990 elfn32-mips.c:2793 -msgid "literal relocation occurs for an external symbol" -msgstr "" - -#: elf32-mips.c:1717 elf32-score.c:570 elf32-score7.c:469 elf64-mips.c:3033 -#: elfn32-mips.c:2834 -msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:801 elf32-msp430.c:1109 -msgid "Try enabling relaxation to avoid relocation truncations" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:1317 -msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2221 -msgid "Warning: %B: Unknown MSPABI object attribute %d" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2312 -msgid "error: %B uses %s instructions but %B uses %s" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2324 -msgid "error: %B uses the %s code model whereas %B uses the %s code model" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2336 -msgid "error: %B uses the large code model but %B uses MSP430 instructions" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2346 -msgid "error: %B uses the %s data model whereas %B uses the %s data model" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2358 -msgid "error: %B uses the small code model but %B uses the %s data model" -msgstr "" - -#: elf32-msp430.c:2369 -msgid "error: %B uses the %s data model but %B only uses MSP430 instructions" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:2921 -msgid "error: Can't find symbol: _SDA_BASE_." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:4142 -msgid "%B: error: unknown relocation type %d." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:4584 -#, c-format -msgid "%s: warning: cannot deal R_NDS32_25_ABS_RELA in shared mode." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:4716 -msgid "%B: warning: unaligned access to GOT entry." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:4758 -msgid "%B: warning: relocate SDA_BASE failed." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:4779 -msgid "%B(%A): warning: unaligned small data access of type %d." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5446 -msgid "" -"%B: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, " -"current %u-byte" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5489 -msgid "%B: warning: Endian mismatch with previous modules." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5499 -msgid "" -"%B: warning: Older version of object file encountered, Please recompile with " -"current tool chain." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5577 -msgid "%B: error: ABI mismatch with previous modules." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5588 -msgid "%B: error: Instruction set mismatch with previous modules." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5612 -msgid "%B: warning: Incompatible elf-versions %s and %s." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5642 -#, c-format -msgid ": n1 instructions" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:5645 -#, c-format -msgid ": n1h instructions" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:8147 -msgid "%B: %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:8449 -msgid "" -"%B(%A): warning: relax is suppressed for sections of alignment %d-bytes > 4-" -"byte." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:8502 -msgid "%B: error: Cannot set _ITB_BASE_" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:11384 -msgid "%B: Nested OMIT_FP in %A." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:11401 -msgid "%B: Unmatched OMIT_FP in %A." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:13357 -msgid "Linker: cannot init ex9 hash table error \n" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:13790 elf32-nds32.c:13804 -msgid "Linker: error cannot fixed ex9 relocation \n" -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:14015 -#, c-format -msgid "" -"%s: warning: unaligned small data access. For entry: {%d, %d, %d}, addr = " -"0x%x, align = 0x%x." -msgstr "" - -#: elf32-nds32.c:14047 -msgid "%P%F: failed creating ex9.it %s hash table: %E\n" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:2861 -#, c-format -msgid "" -"global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:2878 -#, c-format -msgid "" -"Unable to reach %s (at 0x%08x) from the global pointer (at 0x%08x) because " -"the offset (%d) is out of the allowed range, -32678 to 32767.\n" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:3392 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): R_NIOS2_TLS_LE16 relocation not permitted in shared object" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:3520 -msgid "relocation out of range" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:3530 elf32-tic6x.c:2744 -msgid "dangerous relocation" -msgstr "" - -#: elf32-nios2.c:4529 -#, c-format -msgid "dynamic variable `%s' is zero size" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2100 -#, c-format -msgid "generic linker can't handle %s" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2642 -msgid "corrupt %s section in %B" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2661 -msgid "unable to read in %s section from %B" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2702 -msgid "warning: unable to set size of %s section in %B" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2752 -msgid "failed to allocate space for new APUinfo section." -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2771 -msgid "failed to compute new APUinfo section." -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:2774 -msgid "failed to install new APUinfo section." -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:3844 -msgid "%B: relocation %s cannot be used when making a shared object" -msgstr "" - -#. It does not make sense to have a procedure linkage -#. table entry for a local symbol. -#: elf32-ppc.c:4218 -msgid "%P: %H: %s reloc against local symbol\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4299 -msgid "%P: %H: @local call to ifunc %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4588 elf32-ppc.c:4603 -msgid "Warning: %B uses hard float, %B uses soft float" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4591 elf32-ppc.c:4595 -msgid "" -"Warning: %B uses double-precision hard float, %B uses single-precision hard " -"float" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4599 -msgid "Warning: %B uses soft float, %B uses single-precision hard float" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4606 elf32-ppc.c:4610 -msgid "Warning: %B uses unknown floating point ABI %d" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4652 elf32-ppc.c:4656 -msgid "Warning: %B uses unknown vector ABI %d" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4660 -msgid "Warning: %B uses vector ABI \"%s\", %B uses \"%s\"" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4677 elf32-ppc.c:4680 -msgid "Warning: %B uses r3/r4 for small structure returns, %B uses memory" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4683 elf32-ppc.c:4687 -msgid "Warning: %B uses unknown small structure return convention %d" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4741 -msgid "" -"%B: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4749 -msgid "" -"%B: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4872 -msgid "%P: bss-plt forced due to %B\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:4875 -msgid "%P: bss-plt forced by profiling\n" -msgstr "" - -#. Uh oh, we didn't find the expected call. We -#. could just mark this symbol to exclude it -#. from tls optimization but it's safer to skip -#. the entire optimization. -#: elf32-ppc.c:5369 elf64-ppc.c:8371 -msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:7927 -msgid "%P: %B: unknown relocation type %d for symbol %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:8191 -msgid "%P: %H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:8389 -msgid "%P: %H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:8646 elf32-ppc.c:8676 elf32-ppc.c:8767 -msgid "" -"%P: %B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section " -"(%s)\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:8854 -msgid "" -"%B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:8958 -msgid "%P: %B: relocation %s is not yet supported for symbol %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:9038 -msgid "%P: %H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:9067 -msgid "%P: %H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:9114 -msgid "%P: %H: %s reloc against `%s': error %d\n" -msgstr "" - -#: elf32-ppc.c:9750 -msgid "%P: %s not defined in linker created %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:784 -msgid "Warning: RL78_SYM reloc with an unknown symbol" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:952 elf32-rx.c:1324 -msgid "%B(%A): error: call to undefined function '%s'" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:966 elf32-rx.c:1338 -msgid "" -"%B(%A): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:970 elf32-rx.c:1342 -msgid "%B(%A): internal error: out of range error" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:974 elf32-rx.c:1346 -msgid "%B(%A): internal error: unsupported relocation error" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:978 elf32-rx.c:1350 -msgid "%B(%A): internal error: dangerous relocation" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:982 elf32-rx.c:1354 -msgid "%B(%A): internal error: unknown error" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:1043 -msgid "RL78/G10 ABI conflict: cannot link G10 and non-G10 objects together" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:1046 elf32-rl78.c:1049 -#, c-format -msgid "- %s is G10, %s is not" -msgstr "" - -#: elf32-rl78.c:1072 -#, c-format -msgid " [G10]" -msgstr "" - -#: elf32-rx.c:563 -msgid "%B:%A: Warning: deprecated Red Hat reloc " -msgstr "" - -#. Check for unsafe relocs in PID mode. These are any relocs where -#. an absolute address is being computed. There are special cases -#. for relocs against symbols that are known to be referenced in -#. crt0.o before the PID base address register has been initialised. -#: elf32-rx.c:581 -msgid "%B(%A): unsafe PID relocation %s at 0x%08lx (against %s in %s)" -msgstr "" - -#: elf32-rx.c:1157 -msgid "Warning: RX_SYM reloc with an unknown symbol" -msgstr "" - -#: elf32-s390.c:2292 elf64-s390.c:2244 -msgid "%B(%A+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:1520 elf32-score7.c:1379 elfxx-mips.c:3642 -msgid "not enough GOT space for local GOT entries" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:2742 -msgid "address not word align" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:2827 elf32-score7.c:2631 -#, c-format -msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2686 -msgid "%B: CALL15 reloc at 0x%lx not against global symbol" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3811 -#, c-format -msgid " [pic]" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:4011 elf32-score7.c:3815 -#, c-format -msgid " [fix dep]" -msgstr "" - -#: elf32-score.c:4053 elf32-score7.c:3857 -msgid "%B: warning: linking PIC files with non-PIC files" -msgstr "" - -#: elf32-sh-symbian.c:130 -msgid "%B: IMPORT AS directive for %s conceals previous IMPORT AS" -msgstr "" - -#: elf32-sh-symbian.c:383 -msgid "%B: Unrecognised .directive command: %s" -msgstr "" - -#: elf32-sh-symbian.c:500 -msgid "%B: Failed to add renamed symbol %s" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:569 -msgid "%B: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:581 -msgid "%B: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:598 -msgid "%B: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:613 -msgid "%B: 0x%lx: warning: could not find expected reloc" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:641 -msgid "%B: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:767 -msgid "%B: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:776 -msgid "%B: 0x%lx: warning: bad count" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:1180 elf32-sh.c:1550 -msgid "%B: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:3939 elf64-sh64.c:1514 -msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4190 -msgid "" -"%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4223 elf32-sh.c:4238 -msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4252 -msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4266 -msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4410 elf32-sh.c:4886 -msgid "%B(%A+0x%lx): cannot emit fixup to `%s' in read-only section" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:4993 -msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against external symbol \"%s\"" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:5466 -#, c-format -msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:5472 -#, c-format -msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:6254 elf32-sh.c:6337 -msgid "%B: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:6259 elf32-sh.c:6341 -msgid "%B: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:6289 -msgid "%B: Function descriptor relocation with non-zero addend" -msgstr "" - -#: elf32-sh.c:6525 elf64-alpha.c:4661 -msgid "%B: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:224 elf64-sh64.c:2318 -#, c-format -msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2321 -#, c-format -msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:229 elf64-sh64.c:2323 -#, c-format -msgid "%s: object size does not match that of target %s" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:452 elf64-sh64.c:2839 -#, c-format -msgid "%s: encountered datalabel symbol in input" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:529 -msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:532 -msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:550 -#, c-format -msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:599 -msgid "%B: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %p\n" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:675 -#, c-format -msgid "%s: could not write out added .cranges entries" -msgstr "" - -#: elf32-sh64.c:735 -#, c-format -msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries" -msgstr "" - -#: elf32-sparc.c:90 -msgid "%B: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit" -msgstr "" - -#: elf32-sparc.c:103 -msgid "%B: linking little endian files with big endian files" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:716 -msgid "%X%P: overlay section %A does not start on a cache line.\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:724 -msgid "%X%P: overlay section %A is larger than a cache line.\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:744 -msgid "%X%P: overlay section %A is not in cache area.\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:784 -msgid "%X%P: overlay sections %A and %A do not start at the same address.\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1008 -msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %B" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1358 -msgid "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1877 -msgid "%B is not allowed to define %s" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1885 -#, c-format -msgid "you are not allowed to define %s in a script" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1919 -#, c-format -msgid "%s in overlay section" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1948 -msgid "overlay stub relocation overflow" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:1957 -msgid "stubs don't match calculated size" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:2539 -#, c-format -msgid "warning: %s overlaps %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:2555 -#, c-format -msgid "warning: %s exceeds section size\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:2586 -msgid "%A:0x%v not found in function table\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:2726 -msgid "%B(%A+0x%v): call to non-code section %B(%A), analysis incomplete\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:3294 -#, c-format -msgid "Stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:3985 -msgid " %s: 0x%v\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:3986 -msgid "%s: 0x%v 0x%v\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:3991 -msgid " calls:\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:3999 -#, c-format -msgid " %s%s %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4304 -#, c-format -msgid "%s duplicated in %s\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4308 -#, c-format -msgid "%s duplicated\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4315 -msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4356 -msgid "" -"non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local " -"store\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4511 -msgid "%B:%A%s exceeds overlay size\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4673 -msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4674 -msgid "" -"\n" -"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4684 -msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:4775 -msgid "fatal error while creating .fixup" -msgstr "" - -#: elf32-spu.c:5005 -msgid "%B(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:1600 -msgid "warning: generating a shared library containing non-PIC code" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:1605 -msgid "warning: generating a shared library containing non-PID code" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:2524 -msgid "%B: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3648 -msgid "%B: error: unknown mandatory EABI object attribute %d" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3656 -msgid "%B: warning: unknown EABI object attribute %d" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3768 elf32-tic6x.c:3776 -msgid "error: %B requires more stack alignment than %B preserves" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3786 elf32-tic6x.c:3795 -msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %B" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3804 elf32-tic6x.c:3813 -msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %B" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3821 elf32-tic6x.c:3828 -msgid "error: %B requires more array alignment than %B preserves" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3850 -msgid "warning: %B and %B differ in wchar_t size" -msgstr "" - -#: elf32-tic6x.c:3868 -msgid "warning: %B and %B differ in whether code is compiled for DSBT" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:157 -#, c-format -msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:160 -#, c-format -msgid "" -"Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:163 -#, c-format -msgid "" -"Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:166 -#, c-format -msgid "" -"Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:169 -#, c-format -msgid "" -"Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:467 -msgid "FAILED to find previous HI16 reloc" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2293 -msgid "could not locate special linker symbol __gp" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2297 -msgid "could not locate special linker symbol __ep" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2301 -msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2471 elf32-v850.c:2534 -msgid "%B: Architecture mismatch with previous modules" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2478 -msgid "%B: Alignment mismatch with previous modules" -msgstr "" - -#. xgettext:c-format. -#: elf32-v850.c:2553 -#, c-format -msgid "private flags = %lx: " -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2558 -#, c-format -msgid "unknown v850 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2560 -#, c-format -msgid "v850 E3 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2562 elf32-v850.c:2572 -#, c-format -msgid "v850 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2565 -#, c-format -msgid ", 8-byte data alignment" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2573 -#, c-format -msgid "v850e architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2574 -#, c-format -msgid "v850e1 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2575 -#, c-format -msgid "v850e2 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2576 -#, c-format -msgid "v850e2v3 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-v850.c:2577 -#, c-format -msgid "v850e3v5 architecture" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:532 -#, c-format -msgid " [nonpic]" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:535 -#, c-format -msgid " [d-float]" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:538 -#, c-format -msgid " [g-float]" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:656 -#, c-format -msgid "" -"%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of " -"%ld" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:1543 -#, c-format -msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:1668 -#, c-format -msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section" -msgstr "" - -#: elf32-vax.c:1674 -#, c-format -msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section" -msgstr "" - -#: elf32-xgate.c:686 -#, c-format -msgid "cpu=XGATE]" -msgstr "" - -#: elf32-xgate.c:688 -#, c-format -msgid "error reading cpu type from elf private data" -msgstr "" - -#: elf32-xstormy16.c:455 elf64-ia64-vms.c:2072 elf32-ia64.c:2330 -#: elf64-ia64.c:2330 -msgid "non-zero addend in @fptr reloc" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:908 -msgid "%B(%A): invalid property table" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:2774 -msgid "%B(%A+0x%lx): relocation offset out of range (size=0x%x)" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:2853 elf32-xtensa.c:2974 -msgid "dynamic relocation in read-only section" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:2950 -msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:3169 -msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:3482 -msgid "%B: incompatible machine type. Output is 0x%x. Input is 0x%x" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:4713 elf32-xtensa.c:4721 -msgid "Attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:6330 elf32-xtensa.c:6406 elf32-xtensa.c:7522 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): could not decode instruction; possible configuration mismatch" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:7262 -msgid "" -"%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY " -"relocation; possible configuration mismatch" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:9022 -msgid "invalid relocation address" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:9071 -msgid "overflow after relaxation" -msgstr "" - -#: elf32-xtensa.c:10203 -msgid "%B(%A+0x%lx): unexpected fix for %s relocation" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:474 -msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:2503 -msgid "%B: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4396 elf64-alpha.c:4408 -msgid "%B: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4434 elf64-alpha.c:4574 -msgid "%B: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4462 -msgid "%B: change in gp: BRSGP %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4487 -msgid "" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4492 -msgid "%B: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4549 -msgid "%B: unhandled dynamic relocation against %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4581 -msgid "%B: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4645 -msgid "%B: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-alpha.c:4668 -msgid "%B: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-hppa.c:2084 -#, c-format -msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld" -msgstr "" - -#: elf64-hppa.c:3280 -msgid "%B(%A+0x%" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:587 elf32-ia64.c:619 elf64-ia64.c:619 -msgid "" -"%B: Can't relax br at 0x%lx in section `%A'. Please use brl or indirect " -"branch." -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:2027 elf32-ia64.c:2278 elf64-ia64.c:2278 -msgid "@pltoff reloc against local symbol" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3279 elf32-ia64.c:3684 elf64-ia64.c:3684 -#, c-format -msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3695 elf64-ia64.c:3695 -#, c-format -msgid "%s: __gp does not cover short data segment" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3555 elf32-ia64.c:3962 elf64-ia64.c:3962 -msgid "%B: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3617 elf32-ia64.c:4029 elf64-ia64.c:4029 -msgid "%B: @gprel relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3676 elf32-ia64.c:4092 elf64-ia64.c:4092 -msgid "%B: linking non-pic code in a position independent executable" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3777 elf32-ia64.c:4229 elf64-ia64.c:4229 -msgid "%B: @internal branch to dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3779 elf32-ia64.c:4231 elf64-ia64.c:4231 -msgid "%B: speculation fixup to dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3781 elf32-ia64.c:4233 elf64-ia64.c:4233 -msgid "%B: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3905 elf32-ia64.c:4430 elf64-ia64.c:4430 -msgid "unsupported reloc" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3942 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468 -msgid "" -"%B: missing TLS section for relocation %s against `%s' at 0x%lx in section " -"`%A'." -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:3957 elf32-ia64.c:4483 elf64-ia64.c:4483 -msgid "" -"%B: Can't relax br (%s) to `%s' at 0x%lx in section `%A' with size 0x%lx (> " -"0x1000000)." -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:4246 elf32-ia64.c:4745 elf64-ia64.c:4745 -msgid "%B: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:4255 elf32-ia64.c:4754 elf64-ia64.c:4754 -msgid "%B: linking big-endian files with little-endian files" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:4264 elf32-ia64.c:4763 elf64-ia64.c:4763 -msgid "%B: linking 64-bit files with 32-bit files" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:4273 elf32-ia64.c:4772 elf64-ia64.c:4772 -msgid "%B: linking constant-gp files with non-constant-gp files" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:4283 elf32-ia64.c:4782 elf64-ia64.c:4782 -msgid "%B: linking auto-pic files with non-auto-pic files" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:5125 elflink.c:4299 -msgid "" -"Warning: alignment %u of common symbol `%s' in %B is greater than the " -"alignment (%u) of its section %A" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:5131 elflink.c:4305 -msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %B is smaller than %u in %B" -msgstr "" - -#: elf64-ia64-vms.c:5146 elflink.c:4321 -msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %B to %lu in %B" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:986 -msgid "" -"invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output.\n" -" Please use the objcopy program to convert from ELF or mmo,\n" -" or assemble using \"-no-expand\" (for gcc, \"-Wa,-no-expand\"" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1170 -msgid "" -"invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output.\n" -" Please use the objcopy program to convert from ELF or mmo,\n" -" or compile using the gcc-option \"-mno-base-addresses\"." -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1196 -#, c-format -msgid "" -"%s: Internal inconsistency error for value for\n" -" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: " -"0x%lx%08lx\n" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1618 -#, c-format -msgid "" -"%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1623 -#, c-format -msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1667 -#, c-format -msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1672 -#, c-format -msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1709 -#, c-format -msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:1739 -#, c-format -msgid "" -"%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global " -"register is $%ld." -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:2198 -#, c-format -msgid "" -"%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier " -"linked file\n" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:2252 -msgid "Register section has contents\n" -msgstr "" - -#: elf64-mmix.c:2441 -#, c-format -msgid "" -"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n" -" Please report this bug." -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:4463 -msgid "%P: %B: cannot create stub entry %s\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:4810 -msgid "%P: symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:5170 -msgid "%P: .opd not allowed in ABI version %d\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:5809 -msgid "%B uses unknown e_flags 0x%lx" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:5816 -msgid "%B: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:5843 -#, c-format -msgid " [abiv%ld]" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7007 -msgid "" -"%P: copy reloc against `%T' requires lazy plt linking; avoid setting " -"LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7270 -msgid "%B: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7499 -msgid "%P: dynreloc miscount for %B, section %A\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7583 -msgid "%B: .opd is not a regular array of opd entries" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7592 -msgid "%B: unexpected reloc type %u in .opd section" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:7613 -msgid "%B: undefined sym `%s' in .opd section" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:8177 -msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:8516 elf64-ppc.c:9139 -#, c-format -msgid "%s defined on removed toc entry" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:8868 -msgid "%P: %H: toc optimization is not supported for %s instruction.\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:9096 -msgid "%P: %H: %s references optimized away TOC entry\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:10394 -msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:10479 -msgid "%P: long branch stub `%s' offset overflow\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:10538 -msgid "%P: can't find branch stub `%s'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:10602 elf64-ppc.c:10749 elf64-ppc.c:12416 -msgid "%P: linkage table error against `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:10940 -msgid "%P: can't build branch stub `%s'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:11748 -msgid "%B section %A exceeds stub group size" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:12662 elf64-ppc.c:12697 -msgid "%P: %s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:12758 -msgid "%P: stubs don't match calculated size\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:12770 -#, c-format -msgid "" -"linker stubs in %u group%s\n" -" branch %lu\n" -" toc adjust %lu\n" -" long branch %lu\n" -" long toc adj %lu\n" -" plt call %lu\n" -" plt call toc %lu" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:13096 -msgid "%P: %H: %s used with TLS symbol `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:13097 -msgid "%P: %H: %s used with non-TLS symbol `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:13675 -msgid "" -"%P: %H: call to `%T' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:13793 -msgid "%P: %B: unknown relocation type %d for `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:14310 -msgid "%P: %H: %s for indirect function `%T' unsupported\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:14417 -msgid "%P: %B: %s is not supported for `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:14565 -msgid "%P: %H: error: %s not a multiple of %u\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:14586 -msgid "%P: %H: unresolvable %s against `%T'\n" -msgstr "" - -#: elf64-ppc.c:14644 -msgid "%P: %H: %s against `%T': error %d\n" -msgstr "" - -#: elf64-sh64.c:1686 -#, c-format -msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n" -msgstr "" - -#: elf64-sparc.c:446 -msgid "%B: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" -msgstr "" - -#: elf64-sparc.c:466 -msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %B, previously %s in %B" -msgstr "" - -#: elf64-sparc.c:489 -msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %B, previously %s in %B" -msgstr "" - -#: elf64-sparc.c:534 -msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %B, previously REGISTER in %B" -msgstr "" - -#: elf64-sparc.c:687 -msgid "%B: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:1530 -msgid "%B: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:1688 -msgid "%B: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3405 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:3511 -msgid "" -"%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %d" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3667 -msgid "" -"%B: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected function `%s' can not be " -"used when making a shared object" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3787 -msgid "; recompile with -fPIC" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3792 -msgid "" -"%B: relocation %s against %s `%s' can not be used when making a shared " -"object%s" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3794 -msgid "" -"%B: relocation %s against undefined %s `%s' can not be used when making a " -"shared object%s" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3900 -msgid "" -"%B: addend -0x%x in relocation %s against symbol `%s' at 0x%lx in section " -"`%A' is out of range" -msgstr "" - -#: elf64-x86-64.c:3908 -msgid "" -"%B: addend 0x%x in relocation %s against symbol `%s' at 0x%lx in section " -"`%A' is out of range" -msgstr "" - -#: elfcode.h:760 -#, c-format -msgid "warning: %s has a corrupt string table index - ignoring" -msgstr "" - -#: elfcode.h:1186 -#, c-format -msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)" -msgstr "" - -#: elfcode.h:1440 -#, c-format -msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld" -msgstr "" - -#: elfcore.h:305 -msgid "Warning: %B is truncated: expected core file size >= %lu, found: %lu." -msgstr "" - -#: elflink.c:1143 -msgid "" -"%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS definition in %B " -"section %A" -msgstr "" - -#: elflink.c:1148 -msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS reference in %B" -msgstr "" - -#: elflink.c:1153 -msgid "" -"%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS reference in %B" -msgstr "" - -#: elflink.c:1158 -msgid "" -"%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS definition in %B section %A" -msgstr "" - -#: elflink.c:1763 -msgid "%B: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elflink.c:2066 -msgid "%B: version node not found for symbol %s" -msgstr "" - -#: elflink.c:2157 -msgid "" -"%B: bad reloc symbol index (0x%lx >= 0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A'" -msgstr "" - -#: elflink.c:2168 -msgid "" -"%B: non-zero symbol index (0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A' when the " -"object file has no symbol table" -msgstr "" - -#: elflink.c:2358 -msgid "%B: relocation size mismatch in %B section %A" -msgstr "" - -#: elflink.c:2640 -#, c-format -msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" -msgstr "" - -#: elflink.c:3403 -msgid "%P: alternate ELF machine code found (%d) in %B, expecting %d\n" -msgstr "" - -#: elflink.c:4032 -msgid "%B: %s: invalid version %u (max %d)" -msgstr "" - -#: elflink.c:4068 -msgid "%B: %s: invalid needed version %d" -msgstr "" - -#: elflink.c:4452 -msgid "%B: undefined reference to symbol '%s'" -msgstr "" - -#: elflink.c:5523 -msgid "%B: stack size specified and %s set" -msgstr "" - -#: elflink.c:5526 -msgid "%B: %s not absolute" -msgstr "" - -#: elflink.c:5824 -#, c-format -msgid "%s: undefined version: %s" -msgstr "" - -#: elflink.c:5892 -msgid "%B: .preinit_array section is not allowed in DSO" -msgstr "" - -#: elflink.c:7657 -#, c-format -msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" -msgstr "" - -#: elflink.c:7811 -#, c-format -msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" -msgstr "" - -#: elflink.c:8165 elflink.c:8182 elflink.c:8219 elflink.c:8236 -msgid "%B: Unable to sort relocs - they are in more than one size" -msgstr "" - -#: elflink.c:8196 elflink.c:8250 -msgid "%B: Unable to sort relocs - they are of an unknown size" -msgstr "" - -#: elflink.c:8301 -msgid "Not enough memory to sort relocations" -msgstr "" - -#: elflink.c:8494 -msgid "%B: Too many sections: %d (>= %d)" -msgstr "" - -#: elflink.c:8775 -msgid "%B: internal symbol `%s' in %B is referenced by DSO" -msgstr "" - -#: elflink.c:8777 -msgid "%B: hidden symbol `%s' in %B is referenced by DSO" -msgstr "" - -#: elflink.c:8779 -msgid "%B: local symbol `%s' in %B is referenced by DSO" -msgstr "" - -#: elflink.c:8890 -msgid "%B: could not find output section %A for input section %A" -msgstr "" - -#: elflink.c:9013 -msgid "%B: protected symbol `%s' isn't defined" -msgstr "" - -#: elflink.c:9015 -msgid "%B: internal symbol `%s' isn't defined" -msgstr "" - -#: elflink.c:9017 -msgid "%B: hidden symbol `%s' isn't defined" -msgstr "" - -#: elflink.c:9043 -msgid "%B: No symbol version section for versioned symbol `%s'" -msgstr "" - -#: elflink.c:9598 -msgid "error: %B: size of section %A is not multiple of address size" -msgstr "" - -#: elflink.c:9645 -msgid "" -"error: %B contains a reloc (0x%s) for section %A that references a non-" -"existent global symbol" -msgstr "" - -#: elflink.c:10369 -msgid "%A has both ordered [`%A' in %B] and unordered [`%A' in %B] sections" -msgstr "" - -#: elflink.c:10374 -#, c-format -msgid "%A has both ordered and unordered sections" -msgstr "" - -#: elflink.c:10982 -msgid "%B: file class %s incompatible with %s" -msgstr "" - -#: elflink.c:11303 elflink.c:11347 -msgid "%B: could not find output section %s" -msgstr "" - -#: elflink.c:11308 -#, c-format -msgid "warning: %s section has zero size" -msgstr "" - -#: elflink.c:11353 -#, c-format -msgid "warning: section '%s' is being made into a note" -msgstr "" - -#: elflink.c:11419 -msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations.\n" -msgstr "" - -#: elflink.c:11422 -msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object.\n" -msgstr "" - -#: elflink.c:11545 -msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" -msgstr "" - -#: elflink.c:11989 -msgid "Removing unused section '%s' in file '%B'" -msgstr "" - -#: elflink.c:12200 -msgid "Warning: gc-sections option ignored" -msgstr "" - -#: elflink.c:12489 -#, c-format -msgid "Unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:1419 -msgid "static procedure (no name)" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:5476 -msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:6087 -msgid "" -"%B: %A+0x%lx: Unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with " -"interlinking enabled." -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:6756 elfxx-mips.c:6979 -msgid "%B: Warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:7734 elfxx-mips.c:7859 -msgid "" -"%B: Warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:7990 -msgid "%B: Malformed reloc detected for section %s" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:8065 -msgid "%B: GOT reloc at 0x%lx not expected in executables" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:8199 -msgid "%B: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:8977 -#, c-format -msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:9877 -msgid "" -"%B: Can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at 0x%lx in section " -"`%A'" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:10016 -msgid "" -"small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:10035 -msgid "JALX to a non-word-aligned address" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:10402 elfxx-mips.c:10966 -msgid "%B: `%A' offset of %ld from `%A' beyond the range of ADDIUPC" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:13990 -#, c-format -msgid "%s: illegal section name `%s'" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14375 elfxx-mips.c:14381 elfxx-mips.c:14387 elfxx-mips.c:14407 -#: elfxx-mips.c:14413 elfxx-mips.c:14419 elfxx-mips.c:14441 elfxx-mips.c:14460 -#: elfxx-mips.c:14467 elfxx-mips.c:14474 -msgid "Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses %s" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14394 elfxx-mips.c:14426 elfxx-mips.c:14447 elfxx-mips.c:14480 -msgid "" -"Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses unknown floating point ABI %d" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14493 elfxx-mips.c:14501 elfxx-mips.c:14509 elfxx-mips.c:14517 -msgid "" -"Warning: %B uses unknown floating point ABI %d (set by %B), %B uses %s" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14525 -msgid "" -"Warning: %B uses unknown floating point ABI %d (set by %B), %B uses unknown " -"floating point ABI %d" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14548 -msgid "Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses unknown MSA ABI %d" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14559 -msgid "Warning: %B uses unknown MSA ABI %d (set by %B), %B uses %s" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14567 -msgid "" -"Warning: %B uses unknown MSA ABI %d (set by %B), %B uses unknown MSA ABI %d" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14599 -msgid "%B: endianness incompatible with that of the selected emulation" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14610 -msgid "%B: ABI is incompatible with that of the selected emulation" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14694 -msgid "%B: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14711 -msgid "%B: linking 32-bit code with 64-bit code" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14739 elfxx-mips.c:14802 -msgid "%B: linking %s module with previous %s modules" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14762 -msgid "%B: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14786 -msgid "%B: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14958 -#, c-format -msgid " [abi=O32]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14960 -#, c-format -msgid " [abi=O64]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14962 -#, c-format -msgid " [abi=EABI32]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14964 -#, c-format -msgid " [abi=EABI64]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14966 -#, c-format -msgid " [abi unknown]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14968 -#, c-format -msgid " [abi=N32]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14970 -#, c-format -msgid " [abi=64]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14972 -#, c-format -msgid " [no abi set]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:14993 -#, c-format -msgid " [unknown ISA]" -msgstr "" - -#: elfxx-mips.c:15013 -#, c-format -msgid " [not 32bitmode]" -msgstr "" - -#: elfxx-sparc.c:640 -#, c-format -msgid "invalid relocation type %d" -msgstr "" - -#: elfxx-tilegx.c:4433 -msgid "%B: Cannot link together %s and %s objects." -msgstr "" - -#: i386linux.c:418 m68klinux.c:421 sparclinux.c:414 -#, c-format -msgid "Output file requires shared library `%s'\n" -msgstr "" - -#: i386linux.c:426 m68klinux.c:429 sparclinux.c:422 -#, c-format -msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n" -msgstr "" - -#: i386linux.c:613 i386linux.c:663 m68klinux.c:618 m68klinux.c:666 -#: sparclinux.c:609 sparclinux.c:659 -#, c-format -msgid "Symbol %s not defined for fixups\n" -msgstr "" - -#: i386linux.c:687 m68klinux.c:690 sparclinux.c:683 -msgid "Warning: fixup count mismatch\n" -msgstr "" - -#: ieee.c:158 -#, c-format -msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)" -msgstr "" - -#: ieee.c:285 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x" -msgstr "" - -#: ieee.c:791 -msgid "%B: unimplemented ATI record %u for symbol %u" -msgstr "" - -#: ieee.c:815 -msgid "%B: unexpected ATN type %d in external part" -msgstr "" - -#: ieee.c:837 -msgid "%B: unexpected type after ATN" -msgstr "" - -#: ihex.c:230 -msgid "%B:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:337 -msgid "%B:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)" -msgstr "" - -#: ihex.c:392 -msgid "%B:%u: bad extended address record length in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:409 -msgid "%B:%u: bad extended start address length in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:426 -msgid "%B:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:443 -msgid "%B:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:460 -msgid "%B:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file" -msgstr "" - -#: ihex.c:579 -msgid "%B: internal error in ihex_read_section" -msgstr "" - -#: ihex.c:613 -msgid "%B: bad section length in ihex_read_section" -msgstr "" - -#: ihex.c:826 -#, c-format -msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file" -msgstr "" - -#: libbfd.c:863 -msgid "%B: unable to get decompressed section %A" -msgstr "" - -#: libbfd.c:1012 -msgid "%B: compiled for a big endian system and target is little endian" -msgstr "" - -#: libbfd.c:1014 -msgid "%B: compiled for a little endian system and target is big endian" -msgstr "" - -#: libbfd.c:1043 -#, c-format -msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n" -msgstr "" - -#: libbfd.c:1046 -#, c-format -msgid "Deprecated %s called\n" -msgstr "" - -#: linker.c:1873 -msgid "%B: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" -msgstr "" - -#: linker.c:2750 -#, c-format -msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output" -msgstr "" - -#: linker.c:3035 -msgid "%B: ignoring duplicate section `%A'\n" -msgstr "" - -#: linker.c:3044 linker.c:3053 -msgid "%B: duplicate section `%A' has different size\n" -msgstr "" - -#: linker.c:3061 linker.c:3066 -msgid "%B: could not read contents of section `%A'\n" -msgstr "" - -#: linker.c:3070 -msgid "%B: duplicate section `%A' has different contents\n" -msgstr "" - -#: mach-o.c:648 -msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols" -msgstr "" - -#: mach-o.c:1918 -#, c-format -msgid "mach-o: there are too many sections (%d) maximum is 255,\n" -msgstr "" - -#: mach-o.c:2017 -#, c-format -msgid "unable to write unknown load command 0x%lx" -msgstr "" - -#: mach-o.c:2272 -msgid "" -"sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab " -"commands." -msgstr "" - -#: mach-o.c:2898 -#, c-format -msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %lu" -msgstr "" - -#: mach-o.c:2916 -#, c-format -msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %lu)" -msgstr "" - -#: mach-o.c:2997 -#, c-format -msgid "" -"bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d " -"(max %lu): setting to undefined" -msgstr "" - -#: mach-o.c:3013 -#, c-format -msgid "" -"bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field " -"0x%x: setting to undefined" -msgstr "" - -#: mach-o.c:3085 -msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols" -msgstr "" - -#: mach-o.c:3915 -msgid "%B: unknown load command 0x%lx" -msgstr "" - -#: mach-o.c:4107 -#, c-format -msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx" -msgstr "" - -#: mach-o.c:4204 -#, c-format -msgid "unknown header byte-order value 0x%lx" -msgstr "" - -#: merge.c:832 -#, c-format -msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld)" -msgstr "" - -#: mmo.c:455 -#, c-format -msgid "%s: No core to allocate section name %s\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:530 -#, c-format -msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1189 -#, c-format -msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1334 -#, c-format -msgid "" -"%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name " -"starting with `%s'\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1568 -#, c-format -msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1578 -#, c-format -msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1614 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1660 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1699 -#, c-format -msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1708 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1731 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d " -"for lop_fixrx\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1754 -#, c-format -msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1774 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1787 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1893 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1929 -#, c-format -msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:1942 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras " -"to the preceding lop_stab (%ld)\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:2652 -#, c-format -msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:2892 -#, c-format -msgid "" -"%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address " -"%s\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:2984 -#, c-format -msgid "" -"%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: " -"%d. Only `Main' will be emitted.\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:3029 -#, c-format -msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:3081 -#, c-format -msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:3132 -#, c-format -msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:3138 -#, c-format -msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n" -msgstr "" - -#: mmo.c:3143 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: " -"0x%lx%08lx\n" -msgstr "" - -#: oasys.c:881 -#, c-format -msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys" -msgstr "" - -#: osf-core.c:128 -#, c-format -msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n" -msgstr "" - -#: pe-mips.c:607 -msgid "%B: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n" -msgstr "" - -#. OK, at this point the following variables are set up: -#. src = VMA of the memory we're fixing up -#. mem = pointer to memory we're fixing up -#. val = VMA of what we need to refer to. -#: pe-mips.c:719 -msgid "%B: unimplemented %s\n" -msgstr "" - -#: pe-mips.c:745 -msgid "%B: jump too far away\n" -msgstr "" - -#: pe-mips.c:771 -msgid "%B: bad pair/reflo after refhi\n" -msgstr "" - -#: pef.c:522 -#, c-format -msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx" -msgstr "" - -#: pei-x86_64.c:469 -#, c-format -msgid "warning: .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" -msgstr "" - -#: pei-x86_64.c:474 peigen.c:1626 peigen.c:1809 pepigen.c:1626 pepigen.c:1809 -#: pex64igen.c:1626 pex64igen.c:1809 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" -msgstr "" - -#: pei-x86_64.c:476 -#, c-format -msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n" -msgstr "" - -#. XXX code yet to be written. -#: peicode.h:758 -msgid "%B: Unhandled import type; %x" -msgstr "" - -#: peicode.h:763 -msgid "%B: Unrecognised import type; %x" -msgstr "" - -#: peicode.h:777 -msgid "%B: Unrecognised import name type; %x" -msgstr "" - -#: peicode.h:1173 -msgid "%B: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" -msgstr "" - -#: peicode.h:1185 -msgid "" -"%B: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format " -"archive" -msgstr "" - -#: peicode.h:1203 -msgid "%B: size field is zero in Import Library Format header" -msgstr "" - -#: peicode.h:1234 -msgid "%B: string not null terminated in ILF object file." -msgstr "" - -#: ppcboot.c:391 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"ppcboot header:\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:392 -#, c-format -msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:394 -#, c-format -msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:398 -#, c-format -msgid "Flag field = 0x%.2x\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:404 -#, c-format -msgid "Partition name = \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:423 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:429 -#, c-format -msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:435 -#, c-format -msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n" -msgstr "" - -#: ppcboot.c:437 -#, c-format -msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" -msgstr "" - -#: reloc.c:7371 -msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported.\n" -msgstr "" - -#: reloc.c:7526 -msgid "%X%P: %B(%A): relocation \"%R\" goes out of range\n" -msgstr "" - -#: rs6000-core.c:448 -#, c-format -msgid "%s: warning core file truncated" -msgstr "" - -#: som.c:5471 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Exec Auxiliary Header\n" -msgstr "" - -#: som.c:5776 -msgid "som_sizeof_headers unimplemented" -msgstr "" - -#: srec.c:261 -msgid "%B:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n" -msgstr "" - -#: srec.c:567 srec.c:600 -msgid "%B:%d: Bad checksum in S-record file\n" -msgstr "" - -#: stabs.c:279 -msgid "%B(%A+0x%lx): Stabs entry has invalid string index." -msgstr "" - -#: syms.c:1079 -msgid "Unsupported .stab relocation" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1294 -#, c-format -msgid "Unknown EGSD subtype %d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1325 -#, c-format -msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1338 -msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop" -msgstr "" - -#. These names have not yet been added to this switch statement. -#: vms-alpha.c:1575 -#, c-format -msgid "unknown ETIR command %d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1762 -#, c-format -msgid "bad section index in %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1775 -#, c-format -msgid "unsupported STA cmd %s" -msgstr "" - -#. Insert field. -#. Unsigned shift. -#. Rotate. -#. Redefine symbol to current location. -#. Define a literal. -#: vms-alpha.c:1951 vms-alpha.c:1982 vms-alpha.c:2229 -#, c-format -msgid "%s: not supported" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:1957 -#, c-format -msgid "%s: not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:2213 -#, c-format -msgid "invalid use of %s with contexts" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:2247 -#, c-format -msgid "reserved cmd %d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:2332 -msgid "Object module NOT error-free !\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:3657 -#, c-format -msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:3709 vms-alpha.c:3922 -#, c-format -msgid "Size error in section %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:3868 -msgid "Spurious ALPHA_R_BSR reloc" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:3909 -#, c-format -msgid "Unhandled relocation %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4199 -#, c-format -msgid "unknown source command %d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4260 -msgid "DST__K_SET_LINUM_INCR not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4266 -msgid "DST__K_SET_LINUM_INCR_W not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4272 -msgid "DST__K_RESET_LINUM_INCR not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4278 -msgid "DST__K_BEG_STMT_MODE not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4284 -msgid "DST__K_END_STMT_MODE not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4311 -msgid "DST__K_SET_PC not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4317 -msgid "DST__K_SET_PC_W not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4323 -msgid "DST__K_SET_PC_L not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4329 -msgid "DST__K_SET_STMTNUM not implemented" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4372 -#, c-format -msgid "unknown line command %d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4846 vms-alpha.c:4863 vms-alpha.c:4877 vms-alpha.c:4892 -#: vms-alpha.c:4904 vms-alpha.c:4915 vms-alpha.c:4927 -#, c-format -msgid "Unknown reloc %s + %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4982 -#, c-format -msgid "Unknown reloc %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:4995 -msgid "Invalid section index in ETIR" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5002 -msgid "Relocation for non-REL psect" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5049 -#, c-format -msgid "Unknown symbol in command %s" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5564 -#, c-format -msgid " EMH %u (len=%u): " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5573 -#, c-format -msgid "Module header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5574 -#, c-format -msgid " structure level: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5575 -#, c-format -msgid " max record size: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5578 -#, c-format -msgid " module name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5580 -#, c-format -msgid " module version : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5582 -#, c-format -msgid " compile date : %.17s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5587 -#, c-format -msgid "Language Processor Name\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5588 -#, c-format -msgid " language name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5595 -#, c-format -msgid "Source Files Header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5596 -#, c-format -msgid " file: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5603 -#, c-format -msgid "Title Text Header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5604 -#, c-format -msgid " title: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5611 -#, c-format -msgid "Copyright Header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5612 -#, c-format -msgid " copyright: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5618 -#, c-format -msgid "unhandled emh subtype %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5628 -#, c-format -msgid " EEOM (len=%u):\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5629 -#, c-format -msgid " number of cond linkage pairs: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5631 -#, c-format -msgid " completion code: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5635 -#, c-format -msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5636 -#, c-format -msgid " transfer addr psect: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5638 -#, c-format -msgid " transfer address : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5647 -msgid " WEAK" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5649 -msgid " DEF" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5651 -msgid " UNI" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5653 vms-alpha.c:5674 -msgid " REL" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5655 -msgid " COMM" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5657 -msgid " VECEP" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5659 -msgid " NORM" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5661 -msgid " QVAL" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5668 -msgid " PIC" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5670 -msgid " LIB" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5672 -msgid " OVR" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5676 -msgid " GBL" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5678 -msgid " SHR" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5680 -msgid " EXE" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5682 -msgid " RD" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5684 -msgid " WRT" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5686 -msgid " VEC" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5688 -msgid " NOMOD" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5690 -msgid " COM" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5692 -msgid " 64B" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5701 -#, c-format -msgid " EGSD (len=%u):\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5713 -#, c-format -msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5725 -#, c-format -msgid "PSC - Program section definition\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5726 vms-alpha.c:5743 -#, c-format -msgid " alignment : 2**%u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5727 vms-alpha.c:5744 -#, c-format -msgid " flags : 0x%04x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5731 -#, c-format -msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5732 vms-alpha.c:5789 vms-alpha.c:5838 -#, c-format -msgid " name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5742 -#, c-format -msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5748 -#, c-format -msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5749 -#, c-format -msgid " image offset : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5751 -#, c-format -msgid " symvec offset : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5753 -#, c-format -msgid " name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5766 -#, c-format -msgid "SYM - Global symbol definition\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5767 vms-alpha.c:5827 vms-alpha.c:5848 vms-alpha.c:5867 -#, c-format -msgid " flags: 0x%04x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5770 -#, c-format -msgid " psect offset: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5774 -#, c-format -msgid " code address: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5776 -#, c-format -msgid " psect index for entry point : %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5779 vms-alpha.c:5855 vms-alpha.c:5874 -#, c-format -msgid " psect index : %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5781 vms-alpha.c:5857 vms-alpha.c:5876 -#, c-format -msgid " name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5788 -#, c-format -msgid "SYM - Global symbol reference\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5800 -#, c-format -msgid "IDC - Ident Consistency check\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5801 -#, c-format -msgid " flags : 0x%08x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5805 -#, c-format -msgid " id match : %x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5807 -#, c-format -msgid " error severity: %x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5810 -#, c-format -msgid " entity name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5812 -#, c-format -msgid " object name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5815 -#, c-format -msgid " binary ident : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5818 -#, c-format -msgid " ascii ident : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5826 -#, c-format -msgid "SYMG - Universal symbol definition\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5830 -#, c-format -msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5832 -#, c-format -msgid " entry point: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5834 -#, c-format -msgid " proc descr : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5836 -#, c-format -msgid " psect index: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5847 -#, c-format -msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5851 -#, c-format -msgid " vector : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5853 vms-alpha.c:5872 -#, c-format -msgid " psect offset: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5866 -#, c-format -msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5870 -#, c-format -msgid " version mask: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5881 -#, c-format -msgid "unhandled egsd entry type %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5915 -#, c-format -msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5918 -#, c-format -msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5922 -#, c-format -msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5927 -#, c-format -msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5932 -#, c-format -msgid " global name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5942 -#, c-format -msgid " %s (len=%u+%u):\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5957 -#, c-format -msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5961 -#, c-format -msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5965 -#, c-format -msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5969 -#, c-format -msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5974 -#, c-format -msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5975 -#, c-format -msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5981 -#, c-format -msgid "STA_LI (stack literal)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5984 -#, c-format -msgid "STA_MOD (stack module)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5987 -#, c-format -msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5991 -#, c-format -msgid "STO_B (store byte)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5994 -#, c-format -msgid "STO_W (store word)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:5997 -#, c-format -msgid "STO_LW (store longword)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6000 -#, c-format -msgid "STO_QW (store quadword)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6006 -#, c-format -msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6013 -#, c-format -msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6017 -#, c-format -msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6021 -#, c-format -msgid "STO_RB (store relative branch)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6024 -#, c-format -msgid "STO_AB (store absolute branch)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6027 -#, c-format -msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6033 -#, c-format -msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6040 -#, c-format -msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6044 -#, c-format -msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6047 -#, c-format -msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6050 -#, c-format -msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6054 -#, c-format -msgid "OPR_NOP (no-operation)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6057 -#, c-format -msgid "OPR_ADD (add)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6060 -#, c-format -msgid "OPR_SUB (substract)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6063 -#, c-format -msgid "OPR_MUL (multiply)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6066 -#, c-format -msgid "OPR_DIV (divide)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6069 -#, c-format -msgid "OPR_AND (logical and)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6072 -#, c-format -msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6075 -#, c-format -msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6078 -#, c-format -msgid "OPR_NEG (negate)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6081 -#, c-format -msgid "OPR_COM (complement)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6084 -#, c-format -msgid "OPR_INSV (insert field)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6087 -#, c-format -msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6090 -#, c-format -msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6093 -#, c-format -msgid "OPR_ROT (rotate)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6096 -#, c-format -msgid "OPR_SEL (select)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6099 -#, c-format -msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6102 -#, c-format -msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6106 -#, c-format -msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6110 -#, c-format -msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6111 -#, c-format -msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6114 -#, c-format -msgid " signature: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6117 -#, c-format -msgid "STC_GBL (store cond global)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6118 -#, c-format -msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6122 -#, c-format -msgid "STC_GCA (store cond code address)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6123 -#, c-format -msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6127 -#, c-format -msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6129 -#, c-format -msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6136 -#, c-format -msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6140 -#, c-format -msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6144 -#, c-format -msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6148 -#, c-format -msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6152 -#, c-format -msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6156 -#, c-format -msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6160 -#, c-format -msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6164 -#, c-format -msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6169 -#, c-format -msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6173 -#, c-format -msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6177 -#, c-format -msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6183 -#, c-format -msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6187 -#, c-format -msgid "CTL_DFLOC (define location)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6190 -#, c-format -msgid "CTL_STLOC (set location)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6193 -#, c-format -msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6196 vms-alpha.c:6610 -#, c-format -msgid "*unhandled*\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6226 vms-alpha.c:6265 -#, c-format -msgid "cannot read GST record length\n" -msgstr "" - -#. Ill-formed. -#: vms-alpha.c:6247 -#, c-format -msgid "cannot find EMH in first GST record\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6273 -#, c-format -msgid "cannot read GST record header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6286 -#, c-format -msgid " corrupted GST\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6294 -#, c-format -msgid "cannot read GST record\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6323 -#, c-format -msgid " unhandled EOBJ record type %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6346 -#, c-format -msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6359 -#, c-format -msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6366 -#, c-format -msgid " %08x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6391 -#, c-format -msgid " image %u (%u entries)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6396 -#, c-format -msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6417 -#, c-format -msgid " image %u (%u entries), offsets:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6424 -#, c-format -msgid " 0x%08x" -msgstr "" - -#. 64 bits. -#: vms-alpha.c:6546 -#, c-format -msgid "64 bits *unhandled*\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6550 -#, c-format -msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6561 -#, c-format -msgid "non-contiguous array of %s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6565 -#, c-format -msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6569 -#, c-format -msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6573 -#, c-format -msgid "Strides:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6578 -#, c-format -msgid "[%u]: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6583 -#, c-format -msgid "Bounds:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6588 -#, c-format -msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6600 -#, c-format -msgid "unaligned bit-string of %s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6604 -#, c-format -msgid "base: %u, pos: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6624 -#, c-format -msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6630 -#, c-format -msgid "(no value)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6633 -#, c-format -msgid "(not active)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6636 -#, c-format -msgid "(not allocated)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6639 -#, c-format -msgid "(descriptor)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6643 -#, c-format -msgid "(trailing value)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6646 -#, c-format -msgid "(value spec follows)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6649 -#, c-format -msgid "(at bit offset %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6652 -#, c-format -msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6659 -msgid "literal" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6662 -msgid "address" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6665 -msgid "desc" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6668 -msgid "reg" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6743 -#, c-format -msgid "Debug symbol table:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6754 -#, c-format -msgid "cannot read DST header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6759 -#, c-format -msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6773 -#, c-format -msgid "cannot read DST symbol\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6816 -#, c-format -msgid "standard data: %s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6819 vms-alpha.c:6903 -#, c-format -msgid " name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6826 -#, c-format -msgid "modbeg\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6827 -#, c-format -msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6833 vms-alpha.c:7099 -#, c-format -msgid " module name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6836 -#, c-format -msgid " compiler : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6841 -#, c-format -msgid "modend\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6848 -msgid "rtnbeg\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6849 -#, c-format -msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6854 -#, c-format -msgid " routine name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6862 -#, c-format -msgid "rtnend: size 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6870 -#, c-format -msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6878 -#, c-format -msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6887 -#, c-format -msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6896 -#, c-format -msgid "blkend: size: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6902 -#, c-format -msgid "typspec (len: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6909 -#, c-format -msgid "septyp, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6918 -#, c-format -msgid "recbeg: name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6925 -#, c-format -msgid "recend\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6928 -#, c-format -msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6932 -#, c-format -msgid "enumelt, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6936 -#, c-format -msgid "enumend\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6953 -#, c-format -msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6955 -#, c-format -msgid " address: 0x%08x, size: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6965 -#, c-format -msgid "line num (len: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6982 -#, c-format -msgid "delta_pc_w %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6989 -#, c-format -msgid "incr_linum(b): +%u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:6995 -#, c-format -msgid "incr_linum_w: +%u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7001 -#, c-format -msgid "incr_linum_l: +%u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7007 -#, c-format -msgid "set_line_num(w) %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7012 -#, c-format -msgid "set_line_num_b %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7017 -#, c-format -msgid "set_line_num_l %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7022 -#, c-format -msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7026 -#, c-format -msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7031 -#, c-format -msgid "term(b): 0x%02x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7033 -#, c-format -msgid " pc: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7038 -#, c-format -msgid "term_w: 0x%04x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7040 -#, c-format -msgid " pc: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7046 -#, c-format -msgid "delta pc +%-4d" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7049 -#, c-format -msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7054 -#, c-format -msgid " *unhandled* cmd %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7069 -#, c-format -msgid "source (len: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7083 -#, c-format -msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7087 -#, c-format -msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7096 -#, c-format -msgid " filename : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7105 -#, c-format -msgid " setfile %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7110 vms-alpha.c:7115 -#, c-format -msgid " setrec %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7120 vms-alpha.c:7125 -#, c-format -msgid " setlnum %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7130 vms-alpha.c:7135 -#, c-format -msgid " deflines %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7139 -#, c-format -msgid " formfeed\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7143 -#, c-format -msgid " *unhandled* cmd %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7155 -#, c-format -msgid "*unhandled* dst type %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7187 -#, c-format -msgid "cannot read EIHD\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7190 -#, c-format -msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7193 -#, c-format -msgid " majorid: %u, minorid: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7201 -msgid "executable" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7204 -msgid "linkable image" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7210 -#, c-format -msgid " image type: %u (%s)" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7216 -msgid "native" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7219 -msgid "CLI" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7225 -#, c-format -msgid ", subtype: %u (%s)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7231 -#, c-format -msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7235 -#, c-format -msgid " fixup info rva: " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7237 -#, c-format -msgid ", symbol vector rva: " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7240 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" version array off: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7244 -#, c-format -msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7250 -#, c-format -msgid " linker flags: %08x:" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7280 -#, c-format -msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7286 -#, c-format -msgid " BPAGE: %u" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7292 -#, c-format -msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7295 -#, c-format -msgid ", alias: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7303 -#, c-format -msgid "system version array information:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7307 -#, c-format -msgid "cannot read EIHVN header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7317 -#, c-format -msgid "cannot read EIHVN version\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7320 -#, c-format -msgid " %02u " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7324 -msgid "BASE_IMAGE " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7327 -msgid "MEMORY_MANAGEMENT" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7330 -msgid "IO " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7333 -msgid "FILES_VOLUMES " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7336 -msgid "PROCESS_SCHED " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7339 -msgid "SYSGEN " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7342 -msgid "CLUSTERS_LOCKMGR " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7345 -msgid "LOGICAL_NAMES " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7348 -msgid "SECURITY " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7351 -msgid "IMAGE_ACTIVATOR " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7354 -msgid "NETWORKS " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7357 -msgid "COUNTERS " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7360 -msgid "STABLE " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7363 -msgid "MISC " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7366 -msgid "CPU " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7369 -msgid "VOLATILE " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7372 -msgid "SHELL " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7375 -msgid "POSIX " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7378 -msgid "MULTI_PROCESSING " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7381 -msgid "GALAXY " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7384 -msgid "*unknown* " -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7387 -#, c-format -msgid ": %u.%u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7400 vms-alpha.c:7659 -#, c-format -msgid "cannot read EIHA\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7403 -#, c-format -msgid "Image activation: (size=%u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7405 -#, c-format -msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7408 -#, c-format -msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7411 -#, c-format -msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7414 -#, c-format -msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7417 -#, c-format -msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7428 -#, c-format -msgid "cannot read EIHI\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7431 -#, c-format -msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7434 -#, c-format -msgid " image name : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7436 -#, c-format -msgid " link time : %s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7438 -#, c-format -msgid " image ident : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7440 -#, c-format -msgid " linker ident : %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7442 -#, c-format -msgid " image build ident: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7452 -#, c-format -msgid "cannot read EIHS\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7455 -#, c-format -msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7460 -#, c-format -msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7464 -#, c-format -msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7468 -#, c-format -msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7481 -#, c-format -msgid "cannot read EISD\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7491 -#, c-format -msgid "" -"Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7498 -#, c-format -msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7503 -#, c-format -msgid " flags: 0x%04x" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7540 -#, c-format -msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u (" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7546 -msgid "NORMAL" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7549 -msgid "SHRFXD" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7552 -msgid "PRVFXD" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7555 -msgid "SHRPIC" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7558 -msgid "PRVPIC" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7561 -msgid "USRSTACK" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7567 -msgid ")\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7569 -#, c-format -msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7579 -#, c-format -msgid "cannot read DMT\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7583 -#, c-format -msgid "Debug module table:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7592 -#, c-format -msgid "cannot read DMT header\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7597 -#, c-format -msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7607 -#, c-format -msgid "cannot read DMT psect\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7610 -#, c-format -msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7623 -#, c-format -msgid "cannot read DST\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7633 -#, c-format -msgid "cannot read GST\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7637 -#, c-format -msgid "Global symbol table:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7665 -#, c-format -msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7668 -#, c-format -msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7671 -#, c-format -msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7674 -#, c-format -msgid " size : %u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7676 -#, c-format -msgid " flags: 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7680 -#, c-format -msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7684 -#, c-format -msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7688 -#, c-format -msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7691 -#, c-format -msgid " chgprtoff : %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7694 -#, c-format -msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7696 -#, c-format -msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7699 -#, c-format -msgid " base_va : 0x%08x\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7701 -#, c-format -msgid " lppsbfixoff: %5u\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7709 -#, c-format -msgid " Shareable images:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7713 -#, c-format -msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7720 -#, c-format -msgid " quad-word relocation fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7725 -#, c-format -msgid " long-word relocation fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7730 -#, c-format -msgid " quad-word .address reference fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7735 -#, c-format -msgid " long-word .address reference fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7740 -#, c-format -msgid " Code Address Reference Fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7745 -#, c-format -msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7754 -#, c-format -msgid " Change Protection (%u entries):\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:7759 -#, c-format -msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x " -msgstr "" - -#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious -#. how to do it for debug infos. -#: vms-alpha.c:8599 -msgid "%P: relocatable link is not supported\n" -msgstr "" - -#: vms-alpha.c:8669 -msgid "%P: multiple entry points: in modules %B and %B\n" -msgstr "" - -#: vms-lib.c:1444 -#, c-format -msgid "could not open shared image '%s' from '%s'" -msgstr "" - -#: vms-misc.c:360 -msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" -msgstr "" - -#: vms-misc.c:365 -msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:824 -#, c-format -msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:845 -#, c-format -msgid "%s: dynamic object with no .loader section" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1404 -msgid "%B: `%s' has line numbers but no enclosing section" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1456 -msgid "%B: class %d symbol `%s' has no aux entries" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1478 -msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1490 -msgid "%B: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1519 -msgid "%B: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1665 -msgid "%B: csect `%s' not in enclosing section" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:1772 -msgid "%B: misplaced XTY_LD `%s'" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:2091 -msgid "%B: reloc %s:%d not in csect" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:3182 -#, c-format -msgid "%s: no such symbol" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:3287 -#, c-format -msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:3666 -msgid "error: undefined symbol __rtinit" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:4045 -msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%s'" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:4056 -msgid "%B: `%s' in loader reloc but not loader sym" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:4072 -msgid "%B: loader reloc in read-only section %A" -msgstr "" - -#: xcofflink.c:5094 -#, c-format -msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" -msgstr "" - -#: peigen.c:1009 pepigen.c:1009 pex64igen.c:1009 -#, c-format -msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" -msgstr "" - -#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036 -msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037 -msgid "Import Directory [parts of .idata]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038 -msgid "Resource Directory [.rsrc]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039 -msgid "Exception Directory [.pdata]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040 -msgid "Security Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041 -msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1042 pepigen.c:1042 pex64igen.c:1042 -msgid "Debug Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1043 pepigen.c:1043 pex64igen.c:1043 -msgid "Description Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1044 pepigen.c:1044 pex64igen.c:1044 -msgid "Special Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1045 pepigen.c:1045 pex64igen.c:1045 -msgid "Thread Storage Directory [.tls]" -msgstr "" - -#: peigen.c:1046 pepigen.c:1046 pex64igen.c:1046 -msgid "Load Configuration Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1047 pepigen.c:1047 pex64igen.c:1047 -msgid "Bound Import Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1048 pepigen.c:1048 pex64igen.c:1048 -msgid "Import Address Table Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1049 pepigen.c:1049 pex64igen.c:1049 -msgid "Delay Import Directory" -msgstr "" - -#: peigen.c:1050 pepigen.c:1050 pex64igen.c:1050 -msgid "CLR Runtime Header" -msgstr "" - -#: peigen.c:1051 pepigen.c:1051 pex64igen.c:1051 -msgid "Reserved" -msgstr "" - -#: peigen.c:1111 pepigen.c:1111 pex64igen.c:1111 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is an import table, but the section containing it could not be found\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1116 pepigen.c:1116 pex64igen.c:1116 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is an import table in %s at 0x%lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1158 pepigen.c:1158 pex64igen.c:1158 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Function descriptor located at the start address: %04lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1161 pepigen.c:1161 pex64igen.c:1161 -#, c-format -msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1169 pepigen.c:1169 pex64igen.c:1169 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1174 pepigen.c:1174 pex64igen.c:1174 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1177 pepigen.c:1177 pex64igen.c:1177 -#, c-format -msgid "" -" vma: Hint Time Forward DLL First\n" -" Table Stamp Chain Name Thunk\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1225 pepigen.c:1225 pex64igen.c:1225 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\tDLL Name: %s\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1236 pepigen.c:1236 pex64igen.c:1236 -#, c-format -msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1261 pepigen.c:1261 pex64igen.c:1261 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1423 pepigen.c:1423 pex64igen.c:1423 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is an export table, but the section containing it could not be found\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1432 pepigen.c:1432 pex64igen.c:1432 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is an export table in %s, but it does not fit into that section\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438 pex64igen.c:1438 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is an export table in %s at 0x%lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1466 pepigen.c:1466 pex64igen.c:1466 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n" -"\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1470 pepigen.c:1470 pex64igen.c:1470 -#, c-format -msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1473 pepigen.c:1473 pex64igen.c:1473 -#, c-format -msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 pex64igen.c:1476 -#, c-format -msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1479 pepigen.c:1479 pex64igen.c:1479 -#, c-format -msgid "Name \t\t\t\t" -msgstr "" - -#: peigen.c:1485 pepigen.c:1485 pex64igen.c:1485 -#, c-format -msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1488 pepigen.c:1488 pex64igen.c:1488 -#, c-format -msgid "Number in:\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1491 pepigen.c:1491 pex64igen.c:1491 -#, c-format -msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 pex64igen.c:1495 -#, c-format -msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1498 pepigen.c:1498 pex64igen.c:1498 -#, c-format -msgid "Table Addresses\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1501 pepigen.c:1501 pex64igen.c:1501 -#, c-format -msgid "\tExport Address Table \t\t" -msgstr "" - -#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 pex64igen.c:1506 -#, c-format -msgid "\tName Pointer Table \t\t" -msgstr "" - -#: peigen.c:1511 pepigen.c:1511 pex64igen.c:1511 -#, c-format -msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" -msgstr "" - -#: peigen.c:1525 pepigen.c:1525 pex64igen.c:1525 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1544 pepigen.c:1544 pex64igen.c:1544 -msgid "Forwarder RVA" -msgstr "" - -#: peigen.c:1555 pepigen.c:1555 pex64igen.c:1555 -msgid "Export RVA" -msgstr "" - -#: peigen.c:1562 pepigen.c:1562 pex64igen.c:1562 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"[Ordinal/Name Pointer] Table\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1622 peigen.c:1805 pepigen.c:1622 pepigen.c:1805 pex64igen.c:1622 -#: pex64igen.c:1805 -#, c-format -msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1629 pepigen.c:1629 pex64igen.c:1629 -#, c-format -msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1631 pepigen.c:1631 pex64igen.c:1631 -#, c-format -msgid "" -" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" -" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1705 pepigen.c:1705 pex64igen.c:1705 -#, c-format -msgid " Register save millicode" -msgstr "" - -#: peigen.c:1708 pepigen.c:1708 pex64igen.c:1708 -#, c-format -msgid " Register restore millicode" -msgstr "" - -#: peigen.c:1711 pepigen.c:1711 pex64igen.c:1711 -#, c-format -msgid " Glue code sequence" -msgstr "" - -#: peigen.c:1811 pepigen.c:1811 pex64igen.c:1811 -#, c-format -msgid "" -" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n" -" \t\tAddress Length Length 32b exc Handler Data\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1937 pepigen.c:1937 pex64igen.c:1937 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1966 pepigen.c:1966 pex64igen.c:1966 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:1979 pepigen.c:1979 pex64igen.c:1979 -#, c-format -msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s" -msgstr "" - -#: peigen.c:2023 pepigen.c:2023 pex64igen.c:2023 -#, c-format -msgid "%*.s Entry: " -msgstr "" - -#: peigen.c:2043 pepigen.c:2043 pex64igen.c:2043 -#, c-format -msgid "name: [val: %08lx len %d]: " -msgstr "" - -#: peigen.c:2054 pepigen.c:2054 pex64igen.c:2054 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#: peigen.c:2057 pepigen.c:2057 pex64igen.c:2057 -#, c-format -msgid "" -msgstr "" - -#: peigen.c:2060 pepigen.c:2060 pex64igen.c:2060 -#, c-format -msgid "ID: %#08lx" -msgstr "" - -#: peigen.c:2063 pepigen.c:2063 pex64igen.c:2063 -#, c-format -msgid ", Value: %#08lx\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:2074 pepigen.c:2074 pex64igen.c:2074 -#, c-format -msgid "%*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:2116 pepigen.c:2116 pex64igen.c:2116 -#, c-format -msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:2204 pepigen.c:2204 pex64igen.c:2204 -#, c-format -msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:2220 pepigen.c:2220 pex64igen.c:2220 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING: Extra data in .rsrc section - it will be ignored by Windows:\n" -msgstr "" - -#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before -#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to -#. emulate it here. -#: peigen.c:2243 pepigen.c:2243 pex64igen.c:2243 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Characteristics 0x%x\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:3194 pepigen.c:3194 pex64igen.c:3194 -#, c-format -msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d" -msgstr "" - -#: peigen.c:3329 pepigen.c:3329 pex64igen.c:3329 -msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests" -msgstr "" - -#: peigen.c:3347 pepigen.c:3347 pex64igen.c:3347 -msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf" -msgstr "" - -#: peigen.c:3389 pepigen.c:3389 pex64igen.c:3389 -msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf" -msgstr "" - -#: peigen.c:3391 pepigen.c:3391 pex64igen.c:3391 -#, c-format -msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s" -msgstr "" - -#: peigen.c:3457 pepigen.c:3457 pex64igen.c:3457 -msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics\n" -msgstr "" - -#: peigen.c:3464 pepigen.c:3464 pex64igen.c:3464 -msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions\n" -msgstr "" - -#. Corrupted .rsrc section - cannot merge. -#: peigen.c:3537 pepigen.c:3537 pex64igen.c:3537 -#, c-format -msgid "%s: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section" -msgstr "" - -#: peigen.c:3673 pepigen.c:3673 pex64igen.c:3673 -msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" -msgstr "" - -#: peigen.c:3693 pepigen.c:3693 pex64igen.c:3693 -msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" -msgstr "" - -#: peigen.c:3714 pepigen.c:3714 pex64igen.c:3714 -msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" -msgstr "" - -#: peigen.c:3734 pepigen.c:3734 pex64igen.c:3734 -msgid "" -"%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because " -".idata$6 is missing" -msgstr "" - -#: peigen.c:3776 pepigen.c:3776 pex64igen.c:3776 -msgid "" -"%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because " -".idata$6 is missing" -msgstr "" - -#: peigen.c:3801 pepigen.c:3801 pex64igen.c:3801 -msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po 2016-04-11 10:34:44.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/byobu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,203 +0,0 @@ -# Hungarian translation for byobu -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the byobu package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: byobu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-23 20:48-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-02 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Mátó Péter \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104 -#: byobu-select-profile:107 -msgid "Choose" -msgstr "Kiválasztás" - -#: byobu-export:171 -msgid "File exists" -msgstr "A fájl már létezik" - -#: byobu-export:172 -msgid "Remove file? [y/N] " -msgstr "Eltávolítja a fájlt? [i/N] " - -#: byobu-export:199 -msgid "Select a color: " -msgstr "Válasszon egy színt: " - -#: byobu-export:240 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: byobu-export:241 -msgid "Archive" -msgstr "Archív" - -#: byobu-export:243 -msgid "Extract the archive in your home directory on the target system." -msgstr "A fájlt a célrendszeren levő saját könyvtárába csomagolja ki." - -#: byobu-select-profile:49 -msgid "Error:" -msgstr "Hiba:" - -#: byobu-select-profile:49 -msgid " file exists, but is not a symlink" -msgstr " fájl létezik, de nem symlink" - -#: byobu-select-profile:80 -msgid "Select a screen profile: " -msgstr "Válasszon egy profilt: " - -#: byobu-select-profile:97 -msgid "ERROR: Invalid selection" -msgstr "HIBA: Érvénytelen választás" - -#: byobu-select-profile:134 -msgid "" -"If you are using the default set of keybindings, press\\n to activate " -"these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one." -msgstr "" -"Az alapértelmezett billentyűkombinációk használatakor az\\n-tel lehet a " -"változtatásokat menteni.\\n\\nEllenkező esetben lépjen ki a munkamenetből, " -"és indítson újat." - -#: byobu-select-profile:136 -msgid "Run \"byobu\" to activate" -msgstr "Az aktiváláshoz adja ki a „byobu” parancsot" - -#: byobu-config:83 -msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)" -msgstr "A Byobu jelenleg bejelentkezéskor indul (kikapcsolás)" - -#: byobu-config:85 -msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)" -msgstr "A Byobu jelenleg nem indul bejelentkezéskor (bekapcsolás)" - -#: byobu-config:89 -msgid "Help" -msgstr "Súgó" - -#: byobu-config:90 -msgid "Change Byobu's colors" -msgstr "A Byobu színeinek megváltoztatása" - -#: byobu-config:91 -msgid "Toggle status notifications" -msgstr "Állapotértesítések átállítása" - -#: byobu-config:92 -msgid "Change keybinding set" -msgstr "Billentyűkombinációk módosítása" - -#: byobu-config:93 -msgid "Change escape sequence" -msgstr "Escape-sorozat módosítása" - -#: byobu-config:94 -msgid "Create new windows" -msgstr "Új ablakok nyitása" - -#: byobu-config:95 -msgid "Manage default windows" -msgstr "Alapértelmezett ablakok kezelése" - -#: byobu-config:99 byobu-config:487 -msgid " Byobu Configuration Menu" -msgstr " Byobu beállítómenü" - -#: byobu-config:110 -msgid "Okay" -msgstr "Rendben" - -#: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 -#: byobu-config:335 byobu-config:376 byobu-config:449 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: byobu-config:130 -msgid "Byobu Help" -msgstr "Byobu súgó" - -#: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:335 -#: byobu-config:376 byobu-config:449 -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" - -#: byobu-config:146 -msgid "Which profile would you like to use?" -msgstr "Melyik profilt szeretné használni?" - -#: byobu-config:162 -msgid "Which set of keybindings would you like to use?" -msgstr "Mely billentyűkombinációkat szeretné használni?" - -#: byobu-config:175 -msgid "Title: " -msgstr "Cím: " - -#: byobu-config:177 -msgid "Command: " -msgstr "Parancs: " - -#: byobu-config:179 -msgid "Presets: " -msgstr "Beállítások: " - -#: byobu-config:193 -msgid "Add to default windows" -msgstr "Hozzáadás az alapértelmezett ablakokhoz" - -#: byobu-config:197 -msgid "Create new window(s):" -msgstr "Új ablakok létrehozása:" - -#: byobu-config:336 -msgid "Toggle status notifications:" -msgstr "Állapotértesítések átállítása:" - -#: byobu-config:368 -msgid "Windows:" -msgstr "Ablakok:" - -#: byobu-config:378 -msgid "Select window(s) to create by default:" -msgstr "Válassza ki az alapértelmezésben létrehozandó ablakokat:" - -#: byobu-config:398 -msgid "Byobu will be launched automatically next time you login." -msgstr "A következő bejelentkezéskor a Byobu automatikusan elindul." - -#: byobu-config:406 -msgid "Byobu will not be used next time you login." -msgstr "A következő bejelentkezéskor a Byobu nem indul el." - -#: byobu-config:408 -msgid "Message" -msgstr "Üzenet" - -#: byobu-config:448 -msgid "Escape key: ctrl-" -msgstr "Escape billentyű: ctrl-" - -#: byobu-config:451 -msgid "Change escape sequence:" -msgstr "Escape-sorozat módosítása:" - -#: byobu-config:488 -msgid "/ between elements | selects | exits" -msgstr "/ elemek között | kiválasztás | kilépés" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/findutils.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/findutils.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/findutils.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/findutils.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1929 +0,0 @@ -# Hungarian translation of findutils. -# Copyright (C) 2002, 2006-2007, 2009, 2015-2016 Free Software -# Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the findutils package. -# -# Emese Kovács , 2002. -# Gabor Kelemen , 2006, 2007, 2009, 2015. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: findutils 4.5.15\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: find/exec.c:136 -#, c-format -msgid "Failed to save working directory in order to run a command on %s" -msgstr "A munkakönyvtár mentése meghiúsult egy parancs futtatásához ezen: %s" - -#: find/exec.c:256 -#, c-format -msgid "Cannot close standard input" -msgstr "A szabványos bemenet nem zárható le" - -#: find/exec.c:285 -#, c-format -msgid "Failed to change directory%s%s" -msgstr "Nem sikerült a könyvtárváltás%s%s" - -#: find/exec.c:314 xargs/xargs.c:1265 -#, c-format -msgid "cannot fork" -msgstr "fork() rendszerhívás sikertelen" - -#: find/exec.c:345 -#, c-format -msgid "error waiting for %s" -msgstr "hiba a következőre várakozás közben: %s" - -#: find/exec.c:354 -#, c-format -msgid "%s terminated by signal %d" -msgstr "%s leállítva %d szignállal" - -#: find/oldfind.c:204 find/ftsfind.c:677 -#, c-format -msgid "Failed to initialize shared-file hash table" -msgstr "A megosztott fájlok hash táblájának előkészítése sikertelen" - -#: find/oldfind.c:220 find/ftsfind.c:693 locate/bigram.c:105 locate/code.c:174 -#: locate/frcode.c:233 locate/locate.c:1581 xargs/xargs.c:423 -#, c-format -msgid "The atexit library function failed" -msgstr "Az atexit könyvtári függvény sikertelen" - -#: find/oldfind.c:264 -#, c-format -msgid "cannot stat current directory" -msgstr "az aktuális könyvtár elérése sikertelen" - -#: find/oldfind.c:355 -#, c-format -msgid "Cannot read list of mounted devices." -msgstr "A csatolt eszközök listájának olvasása sikertelen." - -#: find/oldfind.c:444 -#, c-format -msgid "WARNING: file system %s has recently been unmounted." -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a fájlrendszer (%s) nemrég le lett választva." - -#: find/oldfind.c:454 -#, c-format -msgid "WARNING: file system %s has recently been mounted." -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a fájlrendszer (%s) nemrég csatlakoztatva lett." - -#: find/oldfind.c:551 -#, c-format -msgid "" -"%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " -"number %ld, file system type is %s) [ref %ld]" -msgstr "" -"A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi eszközszám: %ld, új " -"eszközszám: %ld, a fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" - -#: find/oldfind.c:588 -#, c-format -msgid "" -"%s%s changed during execution of %s (old inode number %, new inode " -"number %, file system type is %s) [ref %ld]" -msgstr "" -"A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi inode szám: " -"%, új inode szám: %, fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" - -#: find/oldfind.c:753 -#, c-format -msgid "failed to return to parent directory" -msgstr "a visszatérés meghiúsult a szülőkönyvtárba" - -#: find/oldfind.c:1039 -#, c-format -msgid "Failed to safely change directory into %s" -msgstr "A könyvtárváltás meghiúsult ide: %s" - -#: find/oldfind.c:1139 find/ftsfind.c:245 -#, c-format -msgid "" -"Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " -"already visited the directory to which it points." -msgstr "" -"A(z) %s szimbolikus link egy hurok része a könyvtárhierarchiában; a program " -"már bejárta azt a pontot, ahová mutat." - -#: find/oldfind.c:1158 -#, c-format -msgid "" -"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " -"directory which is %d level higher in the file system hierarchy" -msgid_plural "" -"Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " -"directory which is %d levels higher in the file system hierarchy" -msgstr[0] "" -"A rendszer fájlrendszerhurkot észlelt; a(z) %s azonos eszközszámmal és inode-" -"dal rendelkezik, mint egy, a fájlrendszer-hierarchiában %d szinttel feljebb " -"lévő könyvtár." -msgstr[1] "" -"A rendszer fájlrendszerhurkot észlelt; a(z) %s azonos eszközszámmal és inode-" -"dal rendelkezik, mint egy, a fájlrendszer-hierarchiában %d szinttel feljebb " -"lévő könyvtár." - -#: find/oldfind.c:1410 -#, c-format -msgid "warning: not following the symbolic link %s" -msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s szimbolikus linket a rendszer nem követi" - -#: find/oldfind.c:1483 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=% but " -"we already saw % subdirectories): this may be a bug in your file " -"system driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier " -"results may have failed to include directories that should have been " -"searched." -msgstr "" -"FIGYELMEZTETÉS: A hard linkek száma hibás a következőhöz: %s; (csak " -"st_nlink=% volt látható, de már % alkönyvtár be lett " -"járva) ez hibát jelezhet a fájlrendszer illesztőprogramjában. A find -noleaf " -"kapcsolója automatikusan bekapcsolva. A korábbi próbálkozások " -"meghiúsulhattak a keresendő könyvtárak felvételére." - -#: find/fstype.c:185 -#, c-format -msgid "Cannot read mounted file system list" -msgstr "A csatolt fájlrendszerek listájának olvasása sikertelen" - -#: find/fstype.c:244 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - -#: find/ftsfind.c:259 -#, c-format -msgid "" -"File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s." -msgstr "" -"A rendszer fájlrendszerhurkot észlelt; a(z) %s ugyanannak a " -"fájlrendszerhuroknak része, mint %s." - -#: find/ftsfind.c:444 find/util.c:222 -#, c-format -msgid "WARNING: file %s appears to have mode 0000" -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: úgy tűnik, a(z) %s fájl módja 0000" - -#: find/ftsfind.c:559 -#, c-format -msgid "cannot search %s" -msgstr "%s nem kereshető" - -#: find/ftsfind.c:609 -#, c-format -msgid "failed to restore working directory after searching %s" -msgstr "a munkakönyvtár visszaállítása nem sikerült „%s” keresése után" - -#: find/parser.c:452 -#, c-format -msgid "" -"The -delete action automatically turns on -depth, but -prune does nothing " -"when -depth is in effect. If you want to carry on anyway, just explicitly " -"use the -depth option." -msgstr "" -"A -delete művelet automatikusan engedélyezi a -depth kapcsolót, de a -prune " -"nem csinál semmit, ha a -depth be van kapcsolva. Ha mindenképp folytatni " -"akarja, használja a -depth kapcsolót." - -#: find/parser.c:608 -#, c-format -msgid "" -"warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " -"but options are not positional (%s affects tests specified before it as well " -"as those specified after it). Please specify options before other " -"arguments.\n" -msgstr "" -"figyelmeztetés: a(z) %s kapcsolót a(z) %s nem kapcsoló argumentum után adtad " -"meg, de a kapcsolók nem helyzetérzékenyek (a(z) %s hatással van mind az " -"előtte, mind az utána található tesztekre). A kapcsolókat az egyéb " -"argumentumok előtt kell megadni.\n" - -#: find/parser.c:915 -#, c-format -msgid "" -"warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " -"latter is a POSIX-compliant feature." -msgstr "" -"figyelmeztetés: a -d kapcsoló elavult; helyette a -depth kapcsoló " -"használandó, mivel az utóbbi felel meg a POSIX-nak." - -#: find/parser.c:1188 -#, c-format -msgid "" -"%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " -"group ID because it has the unexpected suffix %s" -msgstr "" -"%s nem egy meglévő csoport neve és nem tűnik numerikus csoportazonosítónak, " -"mivel a nem várt %s kiterjesztéssel rendelkezik." - -#: find/parser.c:1203 -#, c-format -msgid "%s is not the name of an existing group" -msgstr "%s nem egy meglévő csoport neve" - -#: find/parser.c:1209 -#, c-format -msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" -msgstr "a -group argumentuma üres, de egy csoportnévnek kellene lennie" - -#: find/parser.c:1231 -msgid "" -"\n" -"default path is the current directory; default expression is -print\n" -"expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" -msgstr "" -"\n" -"az alapértelmezett útvonal az aktuális könyvtár; az alapértelmezett " -"kifejezés -print, kifejezés lehet:\n" -"operátorok, kapcsolók, tesztek és tevékenységek:\n" - -#: find/parser.c:1234 -msgid "" -"operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " -"given):\n" -" ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -" EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -msgstr "" -"operátorok (csökkenő precedencia; alapértelmezett -and, ha nincs más " -"megadva):\n" -" ( KIF ) ! KIF -not KIF KIF1 -a KIF2 KIF1 -and KIF2\n" -" KIF1 -o KIF2 KIF1 -or KIF2 KIF1 , KIF2\n" - -#: find/parser.c:1238 -msgid "" -"positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" -"\n" -"normal options (always true, specified before other expressions):\n" -" -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" -" --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -msgstr "" -"helyzetérzékeny kapcsolók: (mindig igaz) -daystart -follow -regextype\n" -"\n" -"normál kapcsolók (mindig igaz, más kifejezések előtt adandó meg):\n" -" -depth --help -maxdepth SZINTEK -mindepth SZINTEK -mount -noleaf\n" -" --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" - -#: find/parser.c:1243 -msgid "" -"tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" -" -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" -" -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex " -"PATTERN\n" -" -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" -msgstr "" -"Tesztek (Az N +N, -N vagy N lehet): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" -"-cnewer FÁJL -ctime N -empty -false -fstype TÍPUS -gid N -group NÉV\n" -" -ilname MINTA -iname MINTA -inum N -ipath MINTA -iregex MINTA\n" -" -links N -lname MINTA -mmin N -mtime N -name MINTA -newer FÁJL" - -#: find/parser.c:1248 -msgid "" -" -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [-/]MODE -regex PATTERN\n" -" -readable -writable -executable\n" -" -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" -" -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]" -msgstr "" -" -nouser -nogroup -path MINTA -perm [-/]MÓD -regex MINTA\n" -" -readable -writable -executable\n" -" -wholename MINTA -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD]\n" -" -uid N -used N -user NÉV -xtype [bcdpfls]" - -#: find/parser.c:1253 -msgid " -context CONTEXT\n" -msgstr " -context KONTEXTUS\n" - -#: find/parser.c:1255 -msgid "" -"\n" -"actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" -" -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" -" -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n" -" -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" -msgstr "" -"\n" -"tevékenységek: -delete -print0 -printf FORMÁTUM -fprintf FÁJL FORMÁTUM -" -"print\n" -" -fprint0 FÁJL -fprint FÁJL -ls -fls FÁJL -prune -quit\n" -" -exec PARANCS; -exec PARANCS {} + -ok PARANCS ;\n" -" -execdir PARANCS ; -execdir PARANCS {} + -okdir PARANCS ;\n" - -#: find/parser.c:1261 -msgid "" -"Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" -"page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" -"email to ." -msgstr "" -"A hibák a findutils hibajelentő oldalán jelenthetők be a\n" -"http://savannah.gnu.org/ címen, vagy e-mailben a " -"címen." - -#: find/parser.c:1316 -#, c-format -msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." -msgstr "az fnmatch() könyvtári függvény vizsgálata sikertelen." - -#: find/parser.c:1330 -#, c-format -msgid "" -"warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames do). " -" That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time on " -"this system. You might find the '-wholename' test more useful, or perhaps '-" -"samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could use 'find " -"... -print0 | grep -FzZ %s'." -msgstr "" -"figyelmeztetés: a Unix fájlnevek általában nem tartalmaznak / jeleket (noha " -"az útvonalnevek igen). Ez azt jelenti, hogy a(z) „%s %s” értéke valószínűleg " -"mindig hamis lesz ezen a rendszeren. Lehet, hogy a „-wholename” vagy a „-" -"samefile” tesztet sokkal hasznosabbnak találná. Ennek alternatívájaként, ha " -"a GNU grep-et használja, akkor használható a következő parancs: „find ... -" -"print0 | grep -FzZ %s”." - -#: find/parser.c:1456 -#, c-format -msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" -msgstr "%s várt pozitív egész argumentuma helyett %s érkezett." - -#: find/parser.c:1621 -#, c-format -msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." -msgstr "" -"A rendszer nem ad lehetőséget a fájl létrehozási idejének megállapítására." - -#: find/parser.c:1642 -#, c-format -msgid "The %s test needs an argument" -msgstr "A teszthez (%s) argumentum szükséges" - -#: find/parser.c:1679 -#, c-format -msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" -msgstr "%s nem értelmezhető dátumként vagy időként" - -#: find/parser.c:1696 -#, c-format -msgid "Cannot obtain birth time of file %s" -msgstr "A(z) „%s” fájl létrehozási ideje nem kérhető le" - -#: find/parser.c:1840 -#, c-format -msgid "warning: -%s %s will not match anything because it ends with /." -msgstr "" -"figyelmeztetés: -%s %s nem fog semmire sem illeszkedni, mert / jellel " -"végződik." - -#: find/parser.c:1937 -#, c-format -msgid "invalid mode %s" -msgstr "érvénytelen mód: %s" - -#: find/parser.c:1955 -#, c-format -msgid "" -"warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " -"The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -" -"000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." -msgstr "" -"figyelmeztetés: a(z) %s módmintát adta meg, amely azonos a /000-val. A -perm " -"/000 jelentése módosult, így összhangba került a -perm -000-val, azaz míg " -"korábban nem illeszkedett egyetlen fájlra sem, most az összes fájlra " -"illeszkedik." - -#: find/parser.c:2156 -#, c-format -msgid "invalid null argument to -size" -msgstr "érvénytelen null argumentum a -size kapcsolónál" - -#: find/parser.c:2206 -#, c-format -msgid "invalid -size type `%c'" -msgstr "a -size típusa („%c”) érvénytelen" - -#: find/parser.c:2216 -#, c-format -msgid "Invalid argument `%s%s' to -size" -msgstr "A(z) „%s%s” argumentum érvénytelen a -size kapcsolóhoz" - -#: find/parser.c:2398 -msgid "" -"The -show-control-chars option takes a single argument which must be " -"'literal' or 'safe'" -msgstr "" -"A -show-control-chars kapcsoló egyetlen paramétert vár, amely a „literal” " -"vagy „safe” egyike lehet" - -#: find/parser.c:2512 -#, c-format -msgid "Invalid argument %s to -used" -msgstr "a(z) „%s” argumentum érvénytelen a -used kapcsolóhoz" - -#: find/parser.c:2553 -#, c-format -msgid "%s is not the name of a known user" -msgstr "%s nem egy ismert felhasználó neve" - -#: find/parser.c:2560 -#, c-format -msgid "The argument to -user should not be empty" -msgstr "A -user argumentuma nem lehet üres" - -#: find/parser.c:2585 -#, c-format -msgid "Features enabled: " -msgstr "Engedélyezett szolgáltatások: " - -#: find/parser.c:2662 -#, c-format -msgid "invalid predicate -context: SELinux is not enabled." -msgstr "a -context érvénytelen predikátum: a SELinux nem engedélyezett." - -#: find/parser.c:2726 -#, c-format -msgid "Arguments to -type should contain only one letter" -msgstr "A -type argumentumai csak egy betűt tartalmazhatnak" - -#: find/parser.c:2755 -#, c-format -msgid "" -"-type %c is not supported because symbolic links are not supported on the " -"platform find was compiled on." -msgstr "" -"a -type %c nem támogatott, mert a szimbolikus linkek nem támogatottak a find " -"fordítására használt rendszeren." - -#: find/parser.c:2766 -#, c-format -msgid "" -"-type %c is not supported because FIFOs are not supported on the platform " -"find was compiled on." -msgstr "" -"a -type %c nem támogatott, mert a FIFO-k nem támogatottak a find fordítására " -"használt rendszeren." - -#: find/parser.c:2777 -#, c-format -msgid "" -"-type %c is not supported because named sockets are not supported on the " -"platform find was compiled on." -msgstr "" -"a -type %c nem támogatott, mert a nevesített foglalatok nem támogatottak a " -"find fordítására használt rendszeren." - -#: find/parser.c:2788 -#, c-format -msgid "" -"-type %c is not supported because Solaris doors are not supported on the " -"platform find was compiled on." -msgstr "" -"a -type %c nem támogatott, mert a Solaris door-ok nem támogatottak a find " -"fordítására használt rendszeren." - -#: find/parser.c:2795 -#, c-format -msgid "Unknown argument to -type: %c" -msgstr "A -type argumentuma ismeretlen: %c" - -#: find/parser.c:2869 -#, c-format -msgid "" -"The current directory is included in the PATH environment variable, which is " -"insecure in combination with the %s action of find. Please remove the " -"current directory from your $PATH (that is, remove \".\", doubled colons, or " -"leading or trailing colons)" -msgstr "" -"Az aktuális könyvtárat tartalmazza a PATH környezeti változó, amely nem " -"biztonságos kombináció a find %s műveletével. Távolítsa el az aktuális " -"könyvtárat a $PATH változóból (azaz a pontot, dupla kettőspontokat, vagy a " -"kezdő/záró kettőspontokat)." - -#: find/parser.c:2881 -#, c-format -msgid "" -"The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " -"insecure in combination with the %s action of find. Please remove that " -"entry from $PATH" -msgstr "" -"A(z) %s relatív útvonalat tartalmazza a PATH környezeti változó, amely nem " -"biztonságos a find %s műveletével kombinálva. Távolítsa el ezt a bejegyzést " -"a $PATH változóból." - -#: find/parser.c:2990 -#, c-format -msgid "" -"You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " -"this is a potential security problem." -msgstr "" -"A {} jel nem használható a -execdir és -okdir segédprogramjának nevében, " -"mivel ez egy lehetséges biztonsági probléma." - -#: find/parser.c:3016 -#, c-format -msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" -msgstr "Csak egyetlen {} példány támogatott a -exec%s ... + esetén" - -#: find/parser.c:3026 -#, c-format -msgid "In %s the %s must appear by itself, but you specified %s" -msgstr "Itt: %s, a(z) %s önállóan kell megjelenjen, de ezt adta meg: %s" - -#: find/parser.c:3046 -#, c-format -msgid "The environment is too large for exec()." -msgstr "A környezet túl nagy az exec() híváshoz." - -#: find/parser.c:3215 -#, c-format -msgid "arithmetic overflow while converting %s days to a number of seconds" -msgstr "matematikai túlcsordulás %s nap másodpercekké alakítása közben" - -#: find/parser.c:3239 -#, c-format -msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" -msgstr "túlcsordulás a mai nap végének kiszámítására tett kísérlet közben" - -#: find/parser.c:3398 -msgid "standard error" -msgstr "szabványos hibakimenet" - -#: find/parser.c:3403 -msgid "standard output" -msgstr "szabványos kimenet" - -#: find/pred.c:338 -#, c-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "%s nem törölhető" - -#: find/pred.c:718 -#, c-format -msgid "WARNING: cannot determine birth time of file %s" -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s fájl létrehozási dátuma nem állapítható meg" - -#: find/pred.c:766 -#, c-format -msgid "< %s ... %s > ? " -msgstr "< %s ... %s > ? " - -#: find/pred.c:768 -#, c-format -msgid "Failed to write prompt for -ok" -msgstr "A prompt írása meghiúsult a -ok tevékenységhez" - -#: find/pred.c:1192 find/print.c:1239 -#, c-format -msgid "getfilecon failed: %s" -msgstr "a getfilecon sikertelen: %s" - -#: find/print.c:346 -#, c-format -msgid "warning: escape `\\' followed by nothing at all" -msgstr "figyelmeztetés: a „\\” védést nem követi semmi" - -#: find/print.c:365 -#, c-format -msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" -msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen escape: „\\%c”" - -#: find/print.c:385 -#, c-format -msgid "error: %s at end of format string" -msgstr "hiba: %s a formátum-karaktersorozat végén" - -#: find/print.c:409 -#, c-format -msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" -msgstr "" -"hiba: a „%%%c” formátumdirektíva fenn van tartva a jövőbeli használatra" - -#: find/print.c:417 -#, c-format -msgid "" -"warning: format directive `%%%c' should be followed by another character" -msgstr "" -"figyelmeztetés: ezt a formátum-előírást egy másik karakternek kell követnie: " -"„%%%c”" - -#: find/print.c:425 -#, c-format -msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" -msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen formátum-előírás: „%%%c”" - -#: find/tree.c:129 find/tree.c:134 find/tree.c:224 find/tree.c:263 -#, c-format -msgid "invalid expression" -msgstr "érvénytelen kifejezés" - -#: find/tree.c:140 -#, c-format -msgid "" -"invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " -"it." -msgstr "" -"érvénytelen kifejezés; bináris operátort („%s”) használtál úgy, hogy semmi " -"nem volt előtte." - -#: find/tree.c:151 -#, c-format -msgid "expected an expression between '%s' and ')'" -msgstr "a program kifejezést várt a(z) „%s” és „)” között" - -#: find/tree.c:161 -#, c-format -msgid "expected an expression after '%s'" -msgstr "a program kifejezést várt a(z) „%s” után" - -#: find/tree.c:166 -#, c-format -msgid "invalid expression; you have too many ')'" -msgstr "érvénytelen kifejezés; túl sok ) karaktert tartalmaz" - -#: find/tree.c:189 -#, c-format -msgid "" -"invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " -"need an extra predicate after '%s'" -msgstr "" -"érvénytelen kifejezés; a program egy „)” jelre számított, de nem találta " -"meg. Lehet, hogy egy további predikátum szükséges a(z) „%s” után." - -#: find/tree.c:197 -#, c-format -msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." -msgstr "érvénytelen kifejezés; az üres zárójelek nem engedélyezettek." - -#: find/tree.c:203 -#, c-format -msgid "" -"invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " -"one." -msgstr "" -"érvénytelen kifejezés; a program egy ) jelre számított, de nem találta meg." - -#: find/tree.c:209 find/tree.c:833 -#, c-format -msgid "oops -- invalid expression type!" -msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípus!" - -#: find/tree.c:281 -#, c-format -msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" -msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípus (%d)!" - -#: find/tree.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"warning: there is no entry in the predicate evaluation cost table for " -"predicate %s; please report this as a bug" -msgstr "" -"Figyelmeztetés: nincs bejegyzés a predikátumkiértékelési költségtáblában " -"ehhez a predikátumhoz: %s. Jelentse ezt hibaként (angolul)." - -#: find/tree.c:1294 -#, c-format -msgid "paths must precede expression: %s" -msgstr "az útvonalaknak meg kell előzniük a kifejezést: %s" - -#: find/tree.c:1303 -#, c-format -msgid "unknown predicate `%s'" -msgstr "ismeretlen predikátum: „%s”" - -#: find/tree.c:1323 -#, c-format -msgid "invalid predicate `%s'" -msgstr "érvénytelen predikátum: „%s”" - -#: find/tree.c:1328 -#, c-format -msgid "invalid argument `%s' to `%s'" -msgstr "A(z) „%s” argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" - -#: find/tree.c:1336 -#, c-format -msgid "missing argument to `%s'" -msgstr "A(z) „%s” argumentuma hiányzik" - -#: find/tree.c:1412 -#, c-format -msgid "you have too many ')'" -msgstr "túl sok „)” karaktert tartalmaz" - -#: find/tree.c:1418 -#, c-format -msgid "unexpected extra predicate '%s'" -msgstr "váratlan extra predikátum: „%s”" - -#: find/tree.c:1420 -#, c-format -msgid "unexpected extra predicate" -msgstr "váratlan extra predikátum" - -#: find/tree.c:1553 -#, c-format -msgid "oops -- invalid default insertion of and!" -msgstr "hoppá -- az and alapértelmezett beszúrása érvénytelen!" - -#: find/util.c:175 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " -msgstr "Használat: %s [-H] [-L] [-P][-Oszint] [-D " - -#: find/util.c:177 -#, c-format -msgid "] [path...] [expression]\n" -msgstr "] [útvonal...] [kifejezés]\n" - -#: find/util.c:459 -#, c-format -msgid "Failed to save initial working directory%s%s" -msgstr "Nem sikerült a kiinduló munkakönyvtár mentése%s%s" - -#: find/util.c:478 -#, c-format -msgid "Failed to restore initial working directory%s%s" -msgstr "Nem sikerült a kiinduló munkakönyvtár visszaállítása%s%s" - -#: find/util.c:828 -#, c-format -msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" -msgstr "Az ismeretlen hibakereső jelző figyelmen kívül marad: %s" - -#: find/util.c:835 -#, c-format -msgid "Empty argument to the -D option." -msgstr "A -D kapcsoló paramétere üres." - -#: find/util.c:851 -#, c-format -msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" -msgstr "" -"A -O kapcsolót azonnal egy tízes számrendszerbeli egésznek kell követnie" - -#: find/util.c:861 find/util.c:872 -#, c-format -msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" -msgstr "Közvetlenül a -O után adjon meg egy tízes számrendszerbeli egészet" - -#: find/util.c:877 find/util.c:882 -#, c-format -msgid "Invalid optimisation level %s" -msgstr "Érvénytelen optimalizálási szint: %s" - -#: find/util.c:890 -#, c-format -msgid "" -"Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " -"consider using GNU locate." -msgstr "" -"A(z) %lu optimalizálási szint túl nagy. Ha nagyon gyorsan akar fájlokat " -"megtalálni, akkor használja a GNU locate programot." - -#: find/util.c:1034 -#, c-format -msgid "" -"The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " -"that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" -msgstr "" -"A FIND_BLOCK_SIZE környezeti változó nem támogatott, egyedül a " -"POSIXLY_CORRECT környezeti változó befolyásolja a blokkméretet." - -#: gl/lib/argmatch.c:133 -#, c-format -msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "az argumentum (%s) szabálytalan a következőhöz: %s" - -#: gl/lib/argmatch.c:134 -#, c-format -msgid "ambiguous argument %s for %s" -msgstr "a(z) „%s” argumentum nem egyértelmű a következőhöz: „%s”" - -#: gl/lib/argmatch.c:153 -msgid "Valid arguments are:" -msgstr "Az érvényes argumentumok a következők:" - -#: gl/lib/closein.c:100 -msgid "error closing file" -msgstr "hiba a fájl lezárásakor" - -#: gl/lib/closeout.c:112 locate/code.c:153 locate/frcode.c:210 -#, c-format -msgid "write error" -msgstr "íráshiba" - -#: gl/lib/error.c:191 -msgid "Unknown system error" -msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" - -#: gl/lib/getopt.c:575 gl/lib/getopt.c:604 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű; a lehetőségek:" - -#: gl/lib/getopt.c:619 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű\n" - -#: gl/lib/getopt.c:654 gl/lib/getopt.c:658 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: gl/lib/getopt.c:667 gl/lib/getopt.c:672 -#, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „%c%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: gl/lib/getopt.c:715 gl/lib/getopt.c:734 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" - -#: gl/lib/getopt.c:772 gl/lib/getopt.c:775 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsoló ismeretlen\n" - -#: gl/lib/getopt.c:783 gl/lib/getopt.c:786 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s: a(z) „%c%s” kapcsoló ismeretlen\n" - -#: gl/lib/getopt.c:835 gl/lib/getopt.c:838 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- „%c”\n" - -#: gl/lib/getopt.c:891 gl/lib/getopt.c:908 gl/lib/getopt.c:1118 -#: gl/lib/getopt.c:1136 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- „%c”\n" - -#: gl/lib/getopt.c:964 gl/lib/getopt.c:980 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a „-W %s” kapcsoló nem egyértelmű\n" - -#: gl/lib/getopt.c:1004 gl/lib/getopt.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a „-W %s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: gl/lib/getopt.c:1043 gl/lib/getopt.c:1061 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „-W%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" - -#: gl/lib/openat-die.c:38 -#, c-format -msgid "unable to record current working directory" -msgstr "az aktuális munkakönyvtár feljegyzése meghiúsult" - -#: gl/lib/openat-die.c:57 -#, c-format -msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "a visszatérés meghiúsult a kiinduló munkakönyvtárba" - -#. TRANSLATORS: -#. Get translations for open and closing quotation marks. -#. The message catalog should translate "`" to a left -#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for -#. "'". For example, a French Unicode local should translate -#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), respectively. -#. -#. If the catalog has no translation, we will try to -#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and -#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the -#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style -#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will -#. quote "like this". You should always include translations -#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate -#. for your locale. -#. -#. If you don't know what to put here, please see -#. -#. and use glyphs suitable for your language. -#: gl/lib/quotearg.c:347 -msgid "`" -msgstr "„" - -#: gl/lib/quotearg.c:348 -msgid "'" -msgstr "”" - -#. TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer -#. (english: "yes"). Testing the first character may be sufficient. -#. Take care to consider upper and lower case. -#. To enquire the regular expression that your system uses for this -#. purpose, you can use the command -#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr=' -#: gl/lib/rpmatch.c:150 -msgid "^[yY]" -msgstr "^[iIyY]" - -#. TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer -#. (english: "no"). Testing the first character may be sufficient. -#. Take care to consider upper and lower case. -#. To enquire the regular expression that your system uses for this -#. purpose, you can use the command -#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr=' -#: gl/lib/rpmatch.c:163 -msgid "^[nN]" -msgstr "^[nN]" - -#: gl/lib/version-etc.c:74 -#, c-format -msgid "Packaged by %s (%s)\n" -msgstr "Csomagolta: %s (%s)\n" - -#: gl/lib/version-etc.c:77 -#, c-format -msgid "Packaged by %s\n" -msgstr "Csomagolta: %s\n" - -#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol -#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's -#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: gl/lib/version-etc.c:84 -msgid "(C)" -msgstr "©" - -#: gl/lib/version-etc.c:86 -msgid "" -"\n" -"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later " -".\n" -"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"A licenc GPLv3+: a GNU GPL 3. vagy újabb változata " -"\n" -"Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja.\n" -"NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.\n" -"\n" - -#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: gl/lib/version-etc.c:102 -#, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Írta %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: gl/lib/version-etc.c:106 -#, c-format -msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "Írta %s és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: gl/lib/version-etc.c:110 -#, c-format -msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" -msgstr "Írta %s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:117 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:139 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:156 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gl/lib/version-etc.c:167 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and others.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, és mások.\n" - -#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address -#. for this package. Please add _another line_ saying -#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation -#. bugs (typically your translation team's web or email address). -#: gl/lib/version-etc.c:245 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"A hibák a(z) %s címen jelenthetők.\n" - -#: gl/lib/version-etc.c:247 -#, c-format -msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "A(z) %s hibái a(z) %s címen jelenthetők.\n" - -#: gl/lib/version-etc.c:251 -#, c-format -msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "A(z) %s honlapja: <%s>\n" - -#: gl/lib/version-etc.c:253 -#, c-format -msgid "%s home page: \n" -msgstr "A(z) %s honlapja: \n" - -#: gl/lib/version-etc.c:256 -msgid "General help using GNU software: \n" -msgstr "" -"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: " -"\n" - -#: gl/lib/xalloc-die.c:34 -msgid "memory exhausted" -msgstr "elfogyott a memória" - -#: gl/lib/xstrtol-error.c:63 -#, c-format -msgid "invalid %s%s argument '%s'" -msgstr "érvénytelen %s%s argumentum: „%s”" - -#: gl/lib/xstrtol-error.c:68 -#, c-format -msgid "invalid suffix in %s%s argument '%s'" -msgstr "érvénytelen utótag a(z) %s%s argumentumban: „%s”" - -#: gl/lib/xstrtol-error.c:72 -#, c-format -msgid "%s%s argument '%s' too large" -msgstr "%s%s: a(z) „%s” argumentum túl nagy" - -#: lib/buildcmd.c:161 -#, c-format -msgid "command too long" -msgstr "a parancs túl hosszú" - -#: lib/buildcmd.c:301 -#, c-format -msgid "can't call exec() due to argument size restrictions" -msgstr "nem hívható meg az exec() az argumentum méretének korlátozásai miatt" - -#: lib/buildcmd.c:371 -#, c-format -msgid "cannot fit single argument within argument list size limit" -msgstr "egy argumentum nem fér el az argumentumlista méretkorlátjába" - -#: lib/buildcmd.c:377 -#, c-format -msgid "argument list too long" -msgstr "az argumentumlista túl hosszú" - -#: lib/buildcmd.c:629 -#, c-format -msgid "Environment variable %s is not set to a valid decimal number" -msgstr "A(z) %s környezeti változó nincs érvényes decimális számra állítva" - -#: lib/fdleak.c:377 -#, c-format -msgid "" -"File descriptor %d will leak; please report this as a bug, remembering to " -"include a detailed description of the simplest way to reproduce this problem." -msgstr "" -"A(z) %d fájlleíró el fog szivárogni, jelentse ezt hibaként (angolul), és ne " -"felejtse el megadni a probléma reprodukálásának legegyszerűbb módját." - -#: lib/findutils-version.c:55 -msgid "Eric B. Decker" -msgstr "Eric B. Decker" - -#: lib/findutils-version.c:56 -msgid "James Youngman" -msgstr "James Youngman" - -#: lib/findutils-version.c:57 -msgid "Kevin Dalley" -msgstr "Kevin Dalley" - -#: lib/listfile.c:452 -#, c-format -msgid "Failed to write output (at stage %d)" -msgstr "A kimenet írása meghiúsult (a(z) %d. fázisban)" - -#: lib/regextype.c:110 -#, c-format -msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s." -msgstr "Ismeretlen reguláriskifejezés-típus: %s; az érvényes típusok: %s." - -#: lib/safe-atoi.c:81 -#, c-format -msgid "Unexpected suffix %s on %s" -msgstr "Váratlan utótag (%s) ehhez: %s" - -#: lib/safe-atoi.c:87 -#, c-format -msgid "Expected an integer: %s" -msgstr "A program egész számot várt: %s" - -#: locate/code.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [--version | --help]\n" -"or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" -msgstr "" -"Használat: %s [--version | --help]\n" -"vagy %s most_common_bigrams < fájllista > locate-adatbázis\n" - -#: locate/code.c:135 locate/frcode.c:162 locate/locate.c:1394 -#: xargs/xargs.c:1697 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"A hibák a címen jelenthetők.\n" - -#: locate/frcode.c:160 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n" -msgstr "Használat: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n" - -#: locate/frcode.c:180 -#, c-format -msgid "You need to specify a security level as a decimal integer." -msgstr "A biztonsági szintet tízes alapú egészként kell megadni." - -#: locate/frcode.c:188 -#, c-format -msgid "Security level %s is outside the convertible range." -msgstr "A biztonsági szint (%s) kívül esik az átalakítható tartományon." - -#: locate/frcode.c:196 -#, c-format -msgid "Security level %s has unexpected suffix %s." -msgstr "A biztonsági szint (%s) váratlan utótaggal rendelkezik: %s." - -#: locate/frcode.c:257 -#, c-format -msgid "slocate security level %ld is unsupported." -msgstr "a megadott slocate biztonsági szint (%ld) nem támogatott." - -#: locate/frcode.c:295 -#, c-format -msgid "Failed to write to standard output" -msgstr "Az írás meghiúsult a szabványos kimenetre" - -#: locate/locate.c:131 -msgid "days" -msgstr "nap" - -#: locate/locate.c:178 -#, c-format -msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty" -msgstr "a --max-database-age kapcsoló argumentuma nem lehet üres" - -#: locate/locate.c:194 locate/locate.c:201 -#, c-format -msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" -msgstr "A(z) „%s” argumentum érvénytelen a --max-database-age kapcsolóhoz" - -#: locate/locate.c:451 -#, c-format -msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" -msgstr "" -"a(z) %s locate adatbázis a locate által kezelhetőnél hosszabb fájlnevet " -"tartalmaz" - -#: locate/locate.c:561 locate/locate.c:580 -#, c-format -msgid "locate database %s is corrupt or invalid" -msgstr "a(z) „%s” locate adatbázis sérült vagy érvénytelen" - -#: locate/locate.c:865 -#, c-format -msgid "Database was last modified at %s.%09ld" -msgstr "Az adatbázis utolsó módosítása: %s.%09ld" - -#: locate/locate.c:873 -#, c-format -msgid "Locate database size: %s byte\n" -msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n" -msgstr[0] "A locate adatbázis mérete: %s bájt\n" -msgstr[1] "A locate adatbázis mérete: %s bájt\n" - -#: locate/locate.c:879 -#, c-format -msgid "Matching Filenames: %s\n" -msgstr "Illeszkedő fájlnevek: %s\n" - -#: locate/locate.c:880 -#, c-format -msgid "All Filenames: %s\n" -msgstr "Minden fájlnév: %s\n" - -#: locate/locate.c:886 -#, c-format -msgid "" -"File names have a cumulative length of %s bytes.\n" -"Of those file names,\n" -"\n" -"\t%s contain whitespace, \n" -"\t%s contain newline characters, \n" -"\tand %s contain characters with the high bit set.\n" -msgstr "" -"A fájlnevek összesített hossza %s bájt.\n" -"Ezek közül\n" -"\n" -"\t%s tartalmaz üres hely karaktert,\n" -"\t%s tartalmaz új sor karaktert,\n" -"\tés %s tartalmaz beállított magas bittel rendelkező karaktert.\n" - -#: locate/locate.c:900 -#, c-format -msgid "" -"Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " -"compression ratio.\n" -msgstr "" -"Egyes fájlnevek lehet, hogy ki lettek szűrve, így nem számítható ki a " -"tömörítési arány.\n" - -#: locate/locate.c:913 -#, c-format -msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" -msgstr "Tömörítési arány: %4.2f%% (a nagyobb jobb)\n" - -#: locate/locate.c:920 -#, c-format -msgid "Compression ratio is undefined\n" -msgstr "A tömörítési arány nincs megadva\n" - -#: locate/locate.c:975 -#, c-format -msgid "" -"locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " -"security level %c, which GNU findutils does not currently support" -msgstr "" -"a(z) „%s” locate adatbázis slocate adatbázisnak tűnik, azonban a biztonsági " -"szintje %c, amit a GNU findutils jelenleg nem támogat" - -#: locate/locate.c:1088 -#, c-format -msgid "" -"%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " -"now." -msgstr "" -"a(z) „%s” egy slocate adatbázis. Ezek támogatása új, jelenleg problémák " -"lehetnek vele." - -#: locate/locate.c:1102 -#, c-format -msgid "" -"%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." -msgstr "" -"a(z) „%s” egy nem támogatott biztonsági szintű (%d) slocate adatbázis; " -"figyelmen kívül marad" - -#: locate/locate.c:1119 -#, c-format -msgid "" -"You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" -"format databases with a non-zero security level. No results will be " -"generated for this database.\n" -msgstr "" -"A -E kapcsoló került megadásra, de ez nem használható az slocate formátumú, " -"nem nulla biztonsági szintű adatbázisokkal. Ebből az adatbázisból nem " -"lesznek találatok előállítva.\n" - -#: locate/locate.c:1130 -#, c-format -msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." -msgstr "a(z) „%s” egy slocate adatbázis. A -e kapcsoló engedélyezve lesz." - -#: locate/locate.c:1168 -#, c-format -msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" -msgstr "" -"A régi formátumú %s locate adatbázis túl rövid ahhoz, hogy érvényes legyen" - -#: locate/locate.c:1320 -#, c-format -msgid "Database %s is in the %s format.\n" -msgstr "A(z) %s adatbázis %s formátumú.\n" - -#: locate/locate.c:1347 -msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" -msgstr "Az adatbázis gépiszó-kódolása kis endian.\n" - -#: locate/locate.c:1349 -msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" -msgstr "Az adatbázis gépiszó-kódolása nagy endian.\n" - -#: locate/locate.c:1362 -#, c-format -msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" -msgstr "Az adatbázis gépiszó-kódolási sorrendje nem nyilvánvaló.\n" - -#: locate/locate.c:1385 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" -" [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n" -" [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n" -" [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]\n" -" [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" -" pattern...\n" -msgstr "" -"Használat: %s [-d útvonal | --database=útvonal] [-e | -E | --[non-" -"]existing]\n" -" [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename]\n" -" [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n" -" [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]\n" -" [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TÍPUS]\n" -" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" -" minta...\n" - -#: locate/locate.c:1448 -msgid "failed to drop group privileges" -msgstr "a csoport jogosultságainak eldobása meghiúsult" - -#: locate/locate.c:1466 -msgid "failed to drop setuid privileges" -msgstr "a setuid jogosultságok eldobása meghiúsult" - -#: locate/locate.c:1480 -msgid "Failed to fully drop privileges" -msgstr "A jogosultságok teljes eldobása meghiúsult" - -#: locate/locate.c:1498 -msgid "failed to drop setgid privileges" -msgstr "a setgid jogosultságok eldobása meghiúsult" - -#: locate/locate.c:1778 -#, c-format -msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." -msgstr "" -"figyelmeztetés: a locate adatbázis csak egyszer olvasható a szabvány " -"bemenetről." - -#: locate/locate.c:1851 -#, c-format -msgid "time system call failed" -msgstr "a time rendszerhívás meghiúsult" - -#: locate/locate.c:1862 -#, c-format -msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" -msgstr "" -"figyelmeztetés: a(z) „%s” adatbázis régebbi %d %s napnál (a tényleges kor " -"%.1f %s)" - -#: locate/word_io.c:98 -#, c-format -msgid "WARNING: locate database %s was built with a different byte order" -msgstr "" -"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s locate adatbázis eltérő bájtsorrenddel készült" - -#: locate/word_io.c:145 -#, c-format -msgid "unexpected EOF in %s" -msgstr "váratlan fájlvége ebben: %s" - -#: locate/word_io.c:148 -#, c-format -msgid "error reading a word from %s" -msgstr "hiba szó olvasásakor a következőből: %s" - -#: xargs/xargs.c:262 -#, c-format -msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." -msgstr "" -"A(z) „%s” escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " -"meghatározásában." - -#: xargs/xargs.c:280 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " -"values must not exceed %lx." -msgstr "" -"A(z) „%s” escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " -"meghatározásában; a karakterértékek nem léphetik túl a(z) %lx értéket." - -#: xargs/xargs.c:286 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " -"values must not exceed %lo." -msgstr "" -"A(z) „%s” escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " -"meghatározásában; a karakterértékek nem léphetik túl a(z) %lo értéket." - -#: xargs/xargs.c:295 -#, c-format -msgid "" -"Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " -"characters %s not recognised." -msgstr "" -"A(z) „%s” escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " -"meghatározásában ;a(z) %s záró karaktereket a program nem ismerte fel." - -#: xargs/xargs.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " -"single character or an escape sequence starting with \\." -msgstr "" -"A bemenet elhatárolójának „%s” meghatározása érvénytelen: az elhatároló vagy " -"egy karakter, vagy egy \\ kezdetű escape sorozat kell legyen." - -#: xargs/xargs.c:357 -#, c-format -msgid "environment is too large for exec" -msgstr "a környezet túl nagy az exec-hez" - -#: xargs/xargs.c:590 -#, c-format -msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" -msgstr "" -"figyelmeztetés: a -s kapcsoló %ld értéke túl nagy, helyette a(z) %ld kerül " -"felhasználásra" - -#: xargs/xargs.c:637 -#, c-format -msgid "option --%s may not be set to a value which includes `='" -msgstr "a --%s kapcsoló nem állítható „=” jelet tartalmazó értékre" - -#: xargs/xargs.c:649 -#, c-format -msgid "failed to unset environment variable %s" -msgstr "a(z) %s környezeti változó törlése meghiúsult" - -#: xargs/xargs.c:663 -#, c-format -msgid "warning: the -E option has no effect if -0 or -d is used.\n" -msgstr "" -"figyelmeztetés: a -E kapcsoló hatástalan a -0 vagy -d megadása esetén.\n" - -#: xargs/xargs.c:685 -#, c-format -msgid "Cannot set SIGUSR1 signal handler" -msgstr "Nem állítható be a SIGUSR1 jelzéskezelő" - -#: xargs/xargs.c:691 -#, c-format -msgid "Cannot set SIGUSR2 signal handler" -msgstr "Nem állítható be a SIGUSR2 jelzéskezelő" - -#: xargs/xargs.c:707 -#, c-format -msgid "Cannot open input file %s" -msgstr "A bemeneti fájl (%s) nem nyitható meg" - -#: xargs/xargs.c:726 -#, c-format -msgid "Your environment variables take up % bytes\n" -msgstr "A környezeti változói % bájtot foglalnak\n" - -#: xargs/xargs.c:729 -#, c-format -msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %\n" -msgstr "" -"A POSIX felső korlátja az argumentum hosszára (ezen a rendszeren): " -"%\n" - -#: xargs/xargs.c:732 -#, c-format -msgid "" -"POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): " -"%\n" -msgstr "" -"A POSIX által megengedhető legkisebb korlát az argumentum hosszára (minden " -"rendszeren): %\n" - -#: xargs/xargs.c:735 -#, c-format -msgid "Maximum length of command we could actually use: %\n" -msgstr "A ténylegesen használható parancs maximális hossza: %\n" - -#: xargs/xargs.c:738 -#, c-format -msgid "Size of command buffer we are actually using: %\n" -msgstr "A ténylegesen használt parancspuffer hossza: %\n" - -#: xargs/xargs.c:741 -#, c-format -msgid "Maximum parallelism (--max-procs must be no greater): %\n" -msgstr "" -"A maximális párhuzamosság (--max-procs) nem lehet nagyobb, mint %\n" - -#: xargs/xargs.c:747 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " -"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" -"of-file keystroke.\n" -msgstr "" -"\n" -"Az xargs végrehajtása most folytatódik, és megpróbálja beolvasni a bemenetét " -"és végrehajtani a parancsokat; ha nem ezt akarta, akkor nyomja meg a fájl " -"vége billentyűkombinációt.\n" - -#: xargs/xargs.c:755 -#, c-format -msgid "" -"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " -"then press the interrupt keystroke.\n" -msgstr "" -"Figyelmeztetés: %s legalább egyszer lefut. Ha nem akarja, hogy ez " -"megtörténjen, akkor nyomja meg a megszakítás kombinációt.\n" - -#: xargs/xargs.c:883 xargs/xargs.c:976 -#, c-format -msgid "" -"unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " -"the -0 option" -msgstr "" -"pár nélküli %s idézőjel; alapértelmezésben az idézőjelek speciálisak az " -"xargs számára, hacsak nem használja a -0 kapcsolót" - -#: xargs/xargs.c:884 xargs/xargs.c:977 -msgid "double" -msgstr "kettős" - -#: xargs/xargs.c:884 xargs/xargs.c:977 -msgid "single" -msgstr "egyszeres" - -#: xargs/xargs.c:996 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " -"in the argument list. Did you mean to use the --null option?" -msgstr "" -"FIGYELMEZTETÉS: NULL karakter fordult elő a bemenetben. Az argumentumlistán " -"keresztül ez nem adható át. Lehet, hogy a --null kapcsolót akarta használni?" - -#: xargs/xargs.c:1006 xargs/xargs.c:1071 -#, c-format -msgid "argument line too long" -msgstr "az argumentumsor túl hosszú" - -#: xargs/xargs.c:1090 xargs/xargs.c:1107 -#, c-format -msgid "Failed to write to stderr" -msgstr "Az írás meghiúsult a szabványos hibakimenetre" - -#: xargs/xargs.c:1103 -#, c-format -msgid "failed to open /dev/tty for reading" -msgstr "A /dev/tty megnyitása olvasásra meghiúsult" - -#: xargs/xargs.c:1113 -#, c-format -msgid "Failed to read from stdin" -msgstr "Az olvasás meghiúsult a szabványos bemenetről" - -#: xargs/xargs.c:1150 -#, c-format -msgid "unable to allocate memory" -msgstr "nem foglalható memória" - -#: xargs/xargs.c:1165 -#, c-format -msgid "failed to set environment variable %s" -msgstr "a(z) %s környezeti változó beállítása meghiúsult" - -#: xargs/xargs.c:1254 -#, c-format -msgid "could not create pipe before fork" -msgstr "nem sikerült az adatcsatorna létrehozása a folyamatindítás előtt" - -#: xargs/xargs.c:1325 -#, c-format -msgid "" -"errno-buffer safe_read failed in xargs_do_exec (this is probably a bug, " -"please report it)" -msgstr "" -"az errno-buffer safe_read sikertelen az xargs_do_exec-ben (ez valószínűleg " -"programhiba, jelentse be)" - -#: xargs/xargs.c:1378 -#, c-format -msgid "" -"read returned unexpected value %zu; this is probably a bug, please report it" -msgstr "" -"az olvasás a váratlan %zu értéket adta vissza, ez valószínűleg programhiba, " -"jelentse be" - -#: xargs/xargs.c:1471 -#, c-format -msgid "error waiting for child process" -msgstr "hiba a gyermekfolyamatra való várakozás közben" - -#: xargs/xargs.c:1504 -#, c-format -msgid "WARNING: Lost track of %lu child processes" -msgstr "FIGYELMEZTETÉS: %lu gyermekfolyamatnak nyoma veszett" - -#: xargs/xargs.c:1523 -#, c-format -msgid "%s: exited with status 255; aborting" -msgstr "%s: kilépési értéke 255; megszakítás" - -#: xargs/xargs.c:1526 -#, c-format -msgid "%s: stopped by signal %d" -msgstr "%s: %d szignállal leállítva (stopped)" - -#: xargs/xargs.c:1529 -#, c-format -msgid "%s: terminated by signal %d" -msgstr "%s: %d szignállal leállítva (terminated)" - -#: xargs/xargs.c:1614 -#, c-format -msgid "%s: invalid number for -%c option\n" -msgstr "%s: érvénytelen szám a -%c kapcsolóhoz\n" - -#: xargs/xargs.c:1621 -#, c-format -msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" -msgstr "%s: a -%c kapcsoló értéke >= %ld kell legyen\n" - -#: xargs/xargs.c:1635 -#, c-format -msgid "%s: value for -%c option should be <= %ld\n" -msgstr "%s: a -%c kapcsoló értéke <= %ld kell legyen\n" - -#: xargs/xargs.c:1654 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... COMMAND [INITIAL-ARGS]...\n" -msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… PARANCS [KIINDULÓ_ARGUMENTUMOK]…\n" - -#: xargs/xargs.c:1659 -msgid "" -"Run COMMAND with arguments INITIAL-ARGS and more arguments read from input.\n" -"\n" -msgstr "" -"A PARANCS futtatása a KIINDULÓ_ARGUMENTUMOK-ban megadott, valamint a " -"bemenetről\n" -"olvasott argumentumokkal.\n" -"\n" - -#: xargs/xargs.c:1661 -msgid "" -"Mandatory and optional arguments to long options are also\n" -"mandatory or optional for the corresponding short option.\n" -msgstr "" -"A hosszú kapcsolók kötelező és elhagyható argumentumai a megfelelő rövid\n" -"kapcsolókhoz is kötelezőek vagy elhagyhatóak.\n" - -#: xargs/xargs.c:1663 -msgid "" -" -0, --null items are separated by a null, not " -"whitespace;\n" -" disables quote and backslash processing " -"and\n" -" logical EOF processing\n" -msgstr "" -" -0, --null az elemeket null, és nem üres hely választja " -"el\n" -" ez kikapcsolja az idézőjelek és visszaper\n" -" feldolgozását, és a logikai EOF " -"feldolgozást\n" - -#: xargs/xargs.c:1666 -msgid "" -" -a, --arg-file=FILE read arguments from FILE, not standard input\n" -msgstr "" -" -a, --arg-file=FÁJL az argumentumok olvasása a FÁJLBÓL a " -"szabványos\n" -" bemenet helyett\n" - -#: xargs/xargs.c:1667 -msgid "" -" -d, --delimiter=CHARACTER items in input stream are separated by " -"CHARACTER,\n" -" not by whitespace; disables quote and " -"backslash\n" -" processing and logical EOF processing\n" -msgstr "" -" -d, --delimiter=KARAKTER a bemeneti adatfolyam elemeit a KARAKTER\n" -" választja el, nem üres hely. Ez " -"kikapcsolja\n" -" az idézőjelek és visszaper feldolgozását,\n" -" és a logikai EOF feldolgozást\n" - -#: xargs/xargs.c:1670 -msgid "" -" -E END set logical EOF string; if END occurs as a " -"line\n" -" of input, the rest of the input is ignored\n" -" (ignored if -0 or -d was specified)\n" -msgstr "" -" -E VÉG a logikai EOF karakterlánc megadása, ha a " -"VÉG\n" -" előfordul egy bemeneti sorban, a sor " -"további\n" -" része figyelmen kívül marad (a -0 vagy -d\n" -" megadása esetén figyelmen kívül marad)\n" - -#: xargs/xargs.c:1673 -msgid "" -" -e, --eof[=END] equivalent to -E END if END is specified;\n" -" otherwise, there is no end-of-file string\n" -msgstr "" -" -e, --eof[=VÉG] ugyanaz, mint a -E VÉG, ha a VÉG meg van " -"adva;\n" -" egyébként nincs fájl vége karakterlánc\n" - -#: xargs/xargs.c:1675 -msgid " -I R same as --replace=R\n" -msgstr " -I R ugyanaz, mint a --replace=R\n" - -#: xargs/xargs.c:1676 -msgid "" -" -i, --replace[=R] replace R in INITIAL-ARGS with names read\n" -" from standard input; if R is unspecified,\n" -" assume {}\n" -msgstr "" -" -i, --replace[=R] az R cseréje a KIINDULÓ_ARGUMENTUMOKBAN a\n" -" szabványos bemenetről olvasott nevekkel; ha " -"az\n" -" R nincs megadva, a {} feltételezése\n" - -#: xargs/xargs.c:1679 -msgid "" -" -L, --max-lines=MAX-LINES use at most MAX-LINES non-blank input lines " -"per\n" -" command line\n" -msgstr "" -" -L, --max-lines=MAX-SOROK legfeljebb MAX-SOROK nem üres bemeneti sor\n" -" használata parancssoronként\n" - -#: xargs/xargs.c:1681 -msgid "" -" -l[MAX-LINES] similar to -L but defaults to at most one non-" -"\n" -" blank input line if MAX-LINES is not " -"specified\n" -msgstr "" -" -l[MAX-SOROK] hasonló a -L-hez, de az alapértelmezés a\n" -" legfeljebb egy nem üres bemeneti sor, ha\n" -" a MAX-SOROK nincs megadva\n" - -#: xargs/xargs.c:1683 -msgid "" -" -n, --max-args=MAX-ARGS use at most MAX-ARGS arguments per command " -"line\n" -msgstr "" -" -n, --max-args=MAX-ARG legfeljebb MAX-ARG argumentum használata\n" -" parancssoronként\n" - -#: xargs/xargs.c:1684 -msgid "" -" -P, --max-procs=MAX-PROCS run at most MAX-PROCS processes at a time\n" -msgstr "" -" -P, --max-procs=MAX-FOLY legfeljebb MAX-FOLY folyamat futtatása " -"egyszerre\n" - -#: xargs/xargs.c:1685 -msgid " -p, --interactive prompt before running commands\n" -msgstr " -p, --interactive kérdés parancsok futtatása előtt\n" - -#: xargs/xargs.c:1686 -msgid "" -" --process-slot-var=VAR set environment variable VAR in child " -"processes\n" -msgstr "" -" --process-slot-var=VÁLT a VÁLT környezeti változó beállítása a\n" -" gyermekfolyamatokban\n" - -#: xargs/xargs.c:1687 -msgid "" -" -r, --no-run-if-empty if there are no arguments, then do not run " -"COMMAND;\n" -" if this option is not given, COMMAND will " -"be\n" -" run at least once\n" -msgstr "" -" -r, --no-run-if-empty ha nincsenek argumentumok, ne futtassa a\n" -" PARANCSOT; ha ez a kapcsoló nincs megadva,\n" -" akkor a PARANCS legalább egyszer lefut\n" - -#: xargs/xargs.c:1690 -msgid "" -" -s, --max-chars=MAX-CHARS limit length of command line to MAX-CHARS\n" -msgstr "" -" -s, --max-chars=MAX-KAR a parancssor hosszának korlátozása MAX-KAR\n" -" karakterre\n" - -#: xargs/xargs.c:1691 -msgid " --show-limits show limits on command-line length\n" -msgstr "" -" --show-limits a parancssor hosszára vonatkozó korlátok\n" -" megjelenítése\n" - -#: xargs/xargs.c:1692 -msgid " -t, --verbose print commands before executing them\n" -msgstr "" -" -t, --verbose parancsok kiírása a végrehajtásuk előtt\n" - -#: xargs/xargs.c:1693 -msgid "" -" -x, --exit exit if the size (see -s) is exceeded\n" -msgstr "" -" -x, --exit kilépés a méret (lásd: -s) túllépésekor\n" - -#: xargs/xargs.c:1695 -msgid " --help display this help and exit\n" -msgstr " --help ezen súgó megjelenítése és kilépés\n" - -#: xargs/xargs.c:1696 -msgid " --version output version information and exit\n" -msgstr "" -" --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés\n" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/fwupd.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/fwupd.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/fwupd.po 2016-04-11 10:34:48.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/fwupd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,523 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Balázs Úr , 2015-2016 -# Gabor Kelemen , 2016 -# kelemeng , 2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fwupd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-03 19:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-04 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes \n" -"Language-Team: Hungarian " -"(http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hu/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:1 -msgid "Install signed system firmware" -msgstr "Aláírt rendszer firmware telepítése" - -#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine" -msgstr "Hitelesítés szükséges a firmware frissítéséhez ezen a gépen" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:4 -msgid "Install unsigned system firmware" -msgstr "Nem aláírt rendszer firmware telepítése" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:5 -msgid "Install old version of system firmware" -msgstr "A rendszer firmware régi verziójának telepítése" - -#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:7 -msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine" -msgstr "Hitelesítés szükséges a firmware visszafejlesztéséhez ezen a gépen" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:8 -msgid "Install signed device firmware" -msgstr "Aláírt eszköz firmware telepítése" - -#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:10 -msgid "" -"Authentication is required to update the firmware on a removable device" -msgstr "" -"Hitelesítés szükséges a firmware frissítéséhez egy cserélhető eszközön" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:11 -msgid "Install unsigned device firmware" -msgstr "Nem aláírt eszköz firmware telepítése" - -#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:13 -msgid "" -"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device" -msgstr "" -"Hitelesítés szükséges a firmware visszafejlesztéséhez egy cserélhető eszközön" - -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:14 -msgid "Unlock the device to allow access" -msgstr "Eszköz feloldása hozzáférés engedélyezéséhez" - -#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog -#: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:16 -msgid "Authentication is required to unlock a device" -msgstr "Hitelesítés szükséges az eszköz feloldásához" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices' -#: ../libdfu/dfu-tool.c:132 ../src/fu-util.c:116 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Álnév ehhez: %s" - -#. TRANSLATORS: error message -#: ../libdfu/dfu-tool.c:211 ../src/fu-util.c:192 -msgid "Command not found" -msgstr "A parancs nem található" - -#. TRANSLATORS: when an action has completed -#: ../libdfu/dfu-tool.c:870 ../src/fu-util.c:892 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode -#: ../libdfu/dfu-tool.c:882 -msgid "Detaching" -msgstr "Leválasztás" - -#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode -#: ../libdfu/dfu-tool.c:886 -msgid "Attaching" -msgstr "Csatlakozás" - -#. TRANSLATORS: when copying from host to device -#: ../libdfu/dfu-tool.c:890 -msgid "Downloading" -msgstr "Letöltés" - -#. TRANSLATORS: when copying from device to host -#: ../libdfu/dfu-tool.c:894 -msgid "Uploading" -msgstr "Feltöltés" - -#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1183 -msgid "Added" -msgstr "Hozzáadva" - -#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1198 -msgid "Removed" -msgstr "Eltávolítva" - -#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1211 -msgid "Changed" -msgstr "Módosítva" - -#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1222 -msgid "Cancelled" -msgstr "Megszakítva" - -#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1868 ../src/fu-util.c:998 -msgid "ID" -msgstr "Azonosító" - -#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash" -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1874 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1879 -msgid "Cipher" -msgstr "Titkosító" - -#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1890 -msgid "Region" -msgstr "Régió" - -#. TRANSLATORS: detected a DFU device -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1927 -msgid "Found" -msgstr "Megtalálva" - -#. TRANSLATORS: probably not run as root... -#. TRANSLATORS: device has failed to report status -#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK" -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1941 ../libdfu/dfu-tool.c:1944 -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1955 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1941 -msgid "Unknown: permission denied" -msgstr "Ismeretlen: hozzáférés megtagadva" - -#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1951 -msgid "Mode" -msgstr "Mód" - -#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1959 -msgid "State" -msgstr "Állapot" - -#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that -#. * it does that we have to work around -#: ../libdfu/dfu-tool.c:1966 -msgid "Quirks" -msgstr "Kompatibilitási trükkök" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2054 -msgid "Convert firmware to DFU format" -msgstr "Firmware átalakítása DFU formátumra" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2060 -msgid "Merge multiple firmware files into one" -msgstr "Több firmware fájl egyesítése" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2066 -msgid "Set vendor ID on firmware file" -msgstr "Gyártóazonosító beállítása a firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2072 -msgid "Set product ID on firmware file" -msgstr "Termékazonosító beállítása a firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2078 -msgid "Set release version on firmware file" -msgstr "Kiadási verzió beállítása a firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2084 -msgid "Set alternative number on firmware file" -msgstr "Alternatív szám beállítása a firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2090 -msgid "Set alternative name on firmware file" -msgstr "Alternatív név beállítása a firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2096 -msgid "Attach DFU capable device back to runtime" -msgstr "DFU-képes eszköz visszacsatolása a futtatókörnyezethez" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2102 -msgid "Read firmware from device into a file" -msgstr "Firmware beolvasása eszközről egy fájlba" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2108 -msgid "Read firmware from one partition into a file" -msgstr "Firmware beolvasása egy partícióról fájlba" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2114 -msgid "Write firmware from file into device" -msgstr "Firmware írása fájlból egy eszközre" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2120 -msgid "Write firmware from file into one partition" -msgstr "Firmware írása fájlból egy partícióra" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2126 -msgid "List currently attached DFU capable devices" -msgstr "Jelenleg csatlakoztatott DFU-képes eszközök felsorolása" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2132 -msgid "Detach currently attached DFU capable device" -msgstr "Jelenleg csatlakoztatott DFU-képes eszközök leválasztása" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2138 -msgid "Dump details about a firmware file" -msgstr "Részletek kiírása egy firmware fájlról" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2144 -msgid "Watch DFU devices being hotplugged" -msgstr "DFU-eszközök menet közbeni csatlakoztatásának figyelése" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2150 -msgid "Encrypt firmware data" -msgstr "Firmware adatok titkosítása" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2156 -msgid "Decrypt firmware data" -msgstr "Firmware adatok visszafejtése" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2162 -msgid "Sets metadata on a firmware file" -msgstr "Metaadatok beállítása egy firmware fájlon" - -#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2183 -msgid "DFU Utility" -msgstr "DFU segédprogram" - -#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page -#: ../libdfu/dfu-tool.c:2188 ../src/fu-util.c:1233 -msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "Nem sikerült feldolgozni az argumentumokat" - -#. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/fu-debug.c:137 -msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "Hibakeresési információk megjelenítése minden fájlnál" - -#. TRANSLATORS: for the --verbose arg -#: ../src/fu-debug.c:204 -msgid "Debugging Options" -msgstr "Hibakeresési beállítások" - -#. TRANSLATORS: for the --verbose arg -#: ../src/fu-debug.c:206 -msgid "Show debugging options" -msgstr "Hibakeresési beállítások megjelenítése" - -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/fu-main.c:2072 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Kilépés egy kis késleltetés után" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/fu-main.c:2075 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Kilépés a motor betöltődése után" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../src/fu-main.c:2089 -msgid "Firmware Update Daemon" -msgstr "Firmware frissítő démon" - -#. TRANSLATORS: program summary -#: ../src/fu-main.c:2094 -msgid "Firmware Update D-Bus Service" -msgstr "Firmware frissítés D-Bus szolgáltatás" - -#. TRANSLATORS: daemon is inactive -#: ../src/fu-util.c:207 -msgid "Idle" -msgstr "Üresjárat" - -#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file -#: ../src/fu-util.c:211 -msgid "Decompressing firmware" -msgstr "Firmware kibontása" - -#. TRANSLATORS: parsing the firmware information -#: ../src/fu-util.c:215 -msgid "Loading firmware" -msgstr "Firmware betöltése" - -#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W -#: ../src/fu-util.c:219 -msgid "Restarting device" -msgstr "Eszköz újraindítása" - -#. TRANSLATORS: writing to the flash chips -#: ../src/fu-util.c:223 -msgid "Writing firmware to device" -msgstr "Firmware írása az eszközre" - -#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly -#: ../src/fu-util.c:227 -msgid "Verifying firmware from device" -msgstr "Firmware ellenőrzése az eszközről" - -#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot -#: ../src/fu-util.c:231 -msgid "Scheduling upgrade" -msgstr "Ütemezett frissítés" - -#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded -#: ../src/fu-util.c:256 -msgid "No hardware detected with firmware update capability" -msgstr "Nem észlelhető firmware frissítési képességgel rendelkező hardver" - -#. TRANSLATOR: the provider only supports offline -#: ../src/fu-util.c:293 -msgid "Retrying as an offline update" -msgstr "Újrapróbálás kapcsolat nélküli frissítésként" - -#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name -#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number -#. * e.g. "1.2.3" -#: ../src/fu-util.c:444 -#, c-format -msgid "Reinstalling %s with %s... " -msgstr "%s újratelepítése ezzel: %s… " - -#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name -#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are -#. * version numbers e.g. "1.2.3" -#: ../src/fu-util.c:451 -#, c-format -msgid "Downgrading %s from %s to %s... " -msgstr "%s visszafejlesztése: %s -> %s… " - -#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name -#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are -#. * version numbers e.g. "1.2.3" -#: ../src/fu-util.c:459 -#, c-format -msgid "Updating %s from %s to %s... " -msgstr "%s frissítése: %s -> %s… " - -#: ../src/fu-util.c:486 -msgid "Done!" -msgstr "Kész!" - -#. TRANSLATORS: first replacement is device name -#: ../src/fu-util.c:994 -#, c-format -msgid "%s has firmware updates:" -msgstr "%s firmware frissítésekkel rendelkezik:" - -#. TRANSLATORS: a GUID for the hardware -#: ../src/fu-util.c:1001 -msgid "GUID" -msgstr "GUID" - -#. TRANSLATORS: section header for firmware version -#: ../src/fu-util.c:1004 -msgid "Version" -msgstr "Verzió" - -#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum -#: ../src/fu-util.c:1007 -msgid "Checksum" -msgstr "Ellenőrzőösszeg" - -#: ../src/fu-util.c:1013 -msgid "Checksum Type" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http:// -#: ../src/fu-util.c:1017 -msgid "Location" -msgstr "Hely" - -#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc -#: ../src/fu-util.c:1028 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../src/fu-util.c:1111 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../src/fu-util.c:1114 -msgid "Perform the installation offline where possible" -msgstr "A telepítés végrehajtása kapcsolat nélkül, ha lehetséges" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../src/fu-util.c:1117 -msgid "Allow re-installing existing firmware versions" -msgstr "Meglévő firmware verziók újratelepítésének engedélyezése" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../src/fu-util.c:1120 -msgid "Allow downgrading firmware versions" -msgstr "Firmware verziók visszafejlesztésének engedélyezése" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1143 -msgid "Get all devices that support firmware updates" -msgstr "Minden eszköz lekérése, amelyek támogatják a firmware frissítéseket" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1149 -msgid "Install prepared updates now" -msgstr "Az előkészített frissítések telepítés most" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1155 -msgid "Install a firmware file on this hardware" -msgstr "Egy firmware fájl telepítése ezen a hardveren" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1161 -msgid "Gets details about a firmware file" -msgstr "Részleteket kér le egy firmware fájlról" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1167 -msgid "Gets the list of updates for connected hardware" -msgstr "A frissítések listáját kéri le a csatlakoztatott hardverhez" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1173 -msgid "Updates all firmware to latest versions available" -msgstr "Minden firmware-t az elérhető legfrissebb verziókra frissít" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1179 -msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware" -msgstr "Lekéri a kiírt firmware kriptográfiai hash-ét" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1185 -msgid "Unlocks the device for firmware access" -msgstr "Eszköz feloldása a firmware eléréséhez" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1191 -msgid "Clears the results from the last update" -msgstr "Törli a legutóbbi frissítésből származó eredményeket" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1197 -msgid "Gets the results from the last update" -msgstr "A legutóbbi frissítésből származó eredményeket kéri le" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1203 -msgid "Refresh metadata from remote server" -msgstr "Metaadatok frissítése a távoli kiszolgálóról" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1209 -msgid "Dump the ROM checksum" -msgstr "A ROM ellenőrzőösszegének kiírása" - -#. TRANSLATORS: command description -#: ../src/fu-util.c:1215 -msgid "Update the stored metadata with current ROM contents" -msgstr "A tárolt metaadatok frissítése a jelenlegi ROM tartalmával" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../src/fu-util.c:1228 -msgid "Firmware Utility" -msgstr "Firmware segédprogram" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/git-gui.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/git-gui.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/git-gui.po 2016-04-11 10:34:47.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/git-gui.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2573 +0,0 @@ -# Hungarian translations for git-gui-i package. -# Copyright (C) 2007 THE git-gui-i'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the git-gui-i package. -# Miklos Vajna , 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: git-gui-i 18n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 11:38+0000\n" -"Last-Translator: Miklos Vajna \n" -"Language-Team: Hungarian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903 -#: git-gui.sh:922 -msgid "git-gui: fatal error" -msgstr "git-gui: végzetes hiba" - -#: git-gui.sh:743 -#, tcl-format -msgid "Invalid font specified in %s:" -msgstr "Érvénytelen font lett megadva itt: %s:" - -#: git-gui.sh:779 -msgid "Main Font" -msgstr "Fő betűtípus" - -#: git-gui.sh:780 -msgid "Diff/Console Font" -msgstr "Diff/konzol betűtípus" - -#: git-gui.sh:794 -msgid "Cannot find git in PATH." -msgstr "A git nem található a PATH-ban." - -#: git-gui.sh:821 -msgid "Cannot parse Git version string:" -msgstr "Nem értelmezhető a Git verzió sztring:" - -#: git-gui.sh:839 -#, tcl-format -msgid "" -"Git version cannot be determined.\n" -"\n" -"%s claims it is version '%s'.\n" -"\n" -"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" -"\n" -"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" -msgstr "" -"Nem állapítható meg a Git verziója.\n" -"\n" -"A(z) %s szerint a verzió '%s'.\n" -"\n" -"A(z) %s a Git 1.5.0 vagy későbbi verzióját igényli.\n" -"\n" -"Feltételezhetjük, hogy a(z) '%s' verziója legalább 1.5.0?\n" - -#: git-gui.sh:1128 -msgid "Git directory not found:" -msgstr "A Git könyvtár nem található:" - -#: git-gui.sh:1146 -msgid "Cannot move to top of working directory:" -msgstr "Nem lehet a munkakönyvtár tetejére lépni:" - -#: git-gui.sh:1154 -msgid "Cannot use bare repository:" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:1162 -msgid "No working directory" -msgstr "Nincs munkakönyvtár" - -#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306 -msgid "Refreshing file status..." -msgstr "A fájlok státuszának frissítése..." - -#: git-gui.sh:1390 -msgid "Scanning for modified files ..." -msgstr "Módosított fájlok keresése ..." - -#: git-gui.sh:1454 -msgid "Calling prepare-commit-msg hook..." -msgstr "A prepare-commit-msg hurok meghívása..." - -#: git-gui.sh:1471 -msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook." -msgstr "A commitot megakadályozta a prepare-commit-msg hurok." - -#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246 -msgid "Ready." -msgstr "Kész." - -#: git-gui.sh:1787 -#, tcl-format -msgid "Displaying only %s of %s files." -msgstr "" - -#: git-gui.sh:1913 -msgid "Unmodified" -msgstr "Nem módosított" - -#: git-gui.sh:1915 -msgid "Modified, not staged" -msgstr "Módosított, de nem kiválasztott" - -#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924 -msgid "Staged for commit" -msgstr "Kiválasztva commitolásra" - -#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925 -msgid "Portions staged for commit" -msgstr "Részek kiválasztva commitolásra" - -#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926 -msgid "Staged for commit, missing" -msgstr "Kiválasztva commitolásra, hiányzó" - -#: git-gui.sh:1920 -msgid "File type changed, not staged" -msgstr "Fájl típus megváltozott, nem kiválasztott" - -#: git-gui.sh:1921 -msgid "File type changed, staged" -msgstr "A fájltípus megváltozott, kiválasztott" - -#: git-gui.sh:1923 -msgid "Untracked, not staged" -msgstr "Nem követett, nem kiválasztott" - -#: git-gui.sh:1928 -msgid "Missing" -msgstr "Hiányzó" - -#: git-gui.sh:1929 -msgid "Staged for removal" -msgstr "Kiválasztva eltávolításra" - -#: git-gui.sh:1930 -msgid "Staged for removal, still present" -msgstr "Kiválasztva eltávolításra, jelenleg is elérhető" - -#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935 -#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937 -msgid "Requires merge resolution" -msgstr "Merge feloldás szükséges" - -#: git-gui.sh:1972 -msgid "Starting gitk... please wait..." -msgstr "A gitk indítása... várjunk..." - -#: git-gui.sh:1984 -msgid "Couldn't find gitk in PATH" -msgstr "A gitk nem található a PATH-ban." - -#: git-gui.sh:2043 -msgid "Couldn't find git gui in PATH" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36 -msgid "Repository" -msgstr "Repó" - -#: git-gui.sh:2456 -msgid "Edit" -msgstr "Szerkesztés" - -#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561 -msgid "Branch" -msgstr "Branch" - -#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548 -msgid "Commit@@noun" -msgstr "Commit@@főnév" - -#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 -msgid "Merge" -msgstr "Merge" - -#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557 -msgid "Remote" -msgstr "Távoli" - -#: git-gui.sh:2468 -msgid "Tools" -msgstr "Eszközök" - -#: git-gui.sh:2477 -msgid "Explore Working Copy" -msgstr "Munkamásolat felfedezése" - -#: git-gui.sh:2483 -msgid "Browse Current Branch's Files" -msgstr "A jelenlegi branch fájljainak böngészése" - -#: git-gui.sh:2487 -msgid "Browse Branch Files..." -msgstr "A branch fájljainak böngészése..." - -#: git-gui.sh:2492 -msgid "Visualize Current Branch's History" -msgstr "A jelenlegi branch történetének vizualizálása" - -#: git-gui.sh:2496 -msgid "Visualize All Branch History" -msgstr "Az összes branch történetének vizualizálása" - -#: git-gui.sh:2503 -#, tcl-format -msgid "Browse %s's Files" -msgstr "A(z) %s branch fájljainak böngészése" - -#: git-gui.sh:2505 -#, tcl-format -msgid "Visualize %s's History" -msgstr "A(z) %s branch történetének vizualizálása" - -#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 -msgid "Database Statistics" -msgstr "Adatbázis statisztikák" - -#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34 -msgid "Compress Database" -msgstr "Adatbázis tömörítése" - -#: git-gui.sh:2516 -msgid "Verify Database" -msgstr "Adatbázis ellenőrzése" - -#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8 -#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72 -msgid "Create Desktop Icon" -msgstr "Asztal ikon létrehozása" - -#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" - -#: git-gui.sh:2547 -msgid "Undo" -msgstr "Visszavonás" - -#: git-gui.sh:2550 -msgid "Redo" -msgstr "Mégis" - -#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109 -msgid "Cut" -msgstr "Kivágás" - -#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259 -#: lib/console.tcl:69 -msgid "Copy" -msgstr "Másolás" - -#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115 -msgid "Paste" -msgstr "Beillesztés" - -#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26 -#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71 -msgid "Select All" -msgstr "Mindent kiválaszt" - -#: git-gui.sh:2576 -msgid "Create..." -msgstr "Létrehozás..." - -#: git-gui.sh:2582 -msgid "Checkout..." -msgstr "Checkout..." - -#: git-gui.sh:2588 -msgid "Rename..." -msgstr "Átnevezés..." - -#: git-gui.sh:2593 -msgid "Delete..." -msgstr "Törlés..." - -#: git-gui.sh:2598 -msgid "Reset..." -msgstr "Visszaállítás..." - -#: git-gui.sh:2608 -msgid "Done" -msgstr "Kész" - -#: git-gui.sh:2610 -msgid "Commit@@verb" -msgstr "Commit@@ige" - -#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050 -msgid "New Commit" -msgstr "Új commit" - -#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057 -msgid "Amend Last Commit" -msgstr "Utolsó commit javítása" - -#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99 -msgid "Rescan" -msgstr "Keresés újra" - -#: git-gui.sh:2643 -msgid "Stage To Commit" -msgstr "Kiválasztás commitolásra" - -#: git-gui.sh:2649 -msgid "Stage Changed Files To Commit" -msgstr "Módosított fájlok kiválasztása commitolásra" - -#: git-gui.sh:2655 -msgid "Unstage From Commit" -msgstr "Commitba való kiválasztás visszavonása" - -#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412 -msgid "Revert Changes" -msgstr "Változtatások visszaállítása" - -#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341 -msgid "Show Less Context" -msgstr "Kevesebb környezet mutatása" - -#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345 -msgid "Show More Context" -msgstr "Több környezet mutatása" - -#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133 -msgid "Sign Off" -msgstr "Aláír" - -#: git-gui.sh:2696 -msgid "Local Merge..." -msgstr "Helyi merge..." - -#: git-gui.sh:2701 -msgid "Abort Merge..." -msgstr "Merge megszakítása..." - -#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741 -msgid "Add..." -msgstr "Hozzáadás..." - -#: git-gui.sh:2717 -msgid "Push..." -msgstr "Push..." - -#: git-gui.sh:2721 -msgid "Delete Branch..." -msgstr "Branch törlése..." - -#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292 -msgid "Options..." -msgstr "Opciók..." - -#: git-gui.sh:2742 -msgid "Remove..." -msgstr "Eltávolítás..." - -#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50 -msgid "Help" -msgstr "Segítség" - -#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14 -#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53 -#, tcl-format -msgid "About %s" -msgstr "Névjegy: %s" - -#: git-gui.sh:2783 -msgid "Online Documentation" -msgstr "Online dokumentáció" - -#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56 -msgid "Show SSH Key" -msgstr "SSH kulcs mutatása" - -#: git-gui.sh:2893 -#, tcl-format -msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" -msgstr "" -"végzetes hiba: nem érhető el a(z) %s útvonal: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár" - -#: git-gui.sh:2926 -msgid "Current Branch:" -msgstr "Jelenlegi branch:" - -#: git-gui.sh:2947 -msgid "Staged Changes (Will Commit)" -msgstr "Kiválasztott változtatások (commitolva lesz)" - -#: git-gui.sh:2967 -msgid "Unstaged Changes" -msgstr "Kiválasztatlan változtatások" - -#: git-gui.sh:3017 -msgid "Stage Changed" -msgstr "Változtatások kiválasztása" - -#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193 -msgid "Push" -msgstr "Push" - -#: git-gui.sh:3071 -msgid "Initial Commit Message:" -msgstr "Kezdeti commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3072 -msgid "Amended Commit Message:" -msgstr "Javító commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3073 -msgid "Amended Initial Commit Message:" -msgstr "Kezdeti javító commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3074 -msgid "Amended Merge Commit Message:" -msgstr "Javító merge commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3075 -msgid "Merge Commit Message:" -msgstr "Merge commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3076 -msgid "Commit Message:" -msgstr "Commit üzenet:" - -#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73 -msgid "Copy All" -msgstr "Összes másolása" - -#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104 -msgid "File:" -msgstr "Fájl:" - -#: git-gui.sh:3255 -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" - -#: git-gui.sh:3276 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Font méret csökkentése" - -#: git-gui.sh:3280 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Fönt méret növelése" - -#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281 -msgid "Encoding" -msgstr "Kódolás" - -#: git-gui.sh:3299 -msgid "Apply/Reverse Hunk" -msgstr "Hunk alkalmazása/visszaállítása" - -#: git-gui.sh:3304 -msgid "Apply/Reverse Line" -msgstr "Sor alkalmazása/visszaállítása" - -#: git-gui.sh:3323 -msgid "Run Merge Tool" -msgstr "Merge eszköz futtatása" - -#: git-gui.sh:3328 -msgid "Use Remote Version" -msgstr "Távoli verzió használata" - -#: git-gui.sh:3332 -msgid "Use Local Version" -msgstr "Helyi verzió használata" - -#: git-gui.sh:3336 -msgid "Revert To Base" -msgstr "Visszaállítás az alaphoz" - -#: git-gui.sh:3354 -msgid "Visualize These Changes In The Submodule" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3358 -msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3362 -msgid "Visualize All Branch History In The Submodule" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3367 -msgid "Start git gui In The Submodule" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3389 -msgid "Unstage Hunk From Commit" -msgstr "Hunk törlése commitból" - -#: git-gui.sh:3391 -msgid "Unstage Lines From Commit" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3393 -msgid "Unstage Line From Commit" -msgstr "A sor kiválasztásának törlése" - -#: git-gui.sh:3396 -msgid "Stage Hunk For Commit" -msgstr "Hunk kiválasztása commitba" - -#: git-gui.sh:3398 -msgid "Stage Lines For Commit" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:3400 -msgid "Stage Line For Commit" -msgstr "Sor kiválasztása commitba" - -#: git-gui.sh:3424 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializálás..." - -#: git-gui.sh:3541 -#, tcl-format -msgid "" -"Possible environment issues exist.\n" -"\n" -"The following environment variables are probably\n" -"going to be ignored by any Git subprocess run\n" -"by %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"Lehetséges, hogy környezeti problémák vannak.\n" -"\n" -"A következő környezeti változók valószínűleg\n" -"figyelmen kívül lesznek hagyva a(z) %s által\n" -"indított folyamatok által:\n" -"\n" - -#: git-gui.sh:3570 -msgid "" -"\n" -"This is due to a known issue with the\n" -"Tcl binary distributed by Cygwin." -msgstr "" -"\n" -"Ez a Cygwin által terjesztett Tcl binárisban\n" -"lévő ismert hiba miatt van." - -#: git-gui.sh:3575 -#, tcl-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"A good replacement for %s\n" -"is placing values for the user.name and\n" -"user.email settings into your personal\n" -"~/.gitconfig file.\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Egy jó helyettesítés a(z) %s számára\n" -"a user.name és user.email beállítások\n" -"elhelyezése a személyes\n" -"~/.gitconfig fájlba.\n" - -#: lib/about.tcl:26 -msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." -msgstr "git-gui - egy grafikus felület a Githez." - -#: lib/blame.tcl:72 -msgid "File Viewer" -msgstr "Fájl néző" - -#: lib/blame.tcl:78 -msgid "Commit:" -msgstr "Commit:" - -#: lib/blame.tcl:271 -msgid "Copy Commit" -msgstr "Commit másolása" - -#: lib/blame.tcl:275 -msgid "Find Text..." -msgstr "Szöveg keresése..." - -#: lib/blame.tcl:284 -msgid "Do Full Copy Detection" -msgstr "Teljes másolat-érzékelés bekapcsolása" - -#: lib/blame.tcl:288 -msgid "Show History Context" -msgstr "Történeti környezet mutatása" - -#: lib/blame.tcl:291 -msgid "Blame Parent Commit" -msgstr "Szülő commit vizsgálata" - -#: lib/blame.tcl:450 -#, tcl-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "A(z) %s olvasása..." - -#: lib/blame.tcl:557 -msgid "Loading copy/move tracking annotations..." -msgstr "A másolást/átnevezést követő annotációk betöltése..." - -#: lib/blame.tcl:577 -msgid "lines annotated" -msgstr "sor annotálva" - -#: lib/blame.tcl:769 -msgid "Loading original location annotations..." -msgstr "Az eredeti hely annotációk betöltése..." - -#: lib/blame.tcl:772 -msgid "Annotation complete." -msgstr "Az annotáció kész." - -#: lib/blame.tcl:802 -msgid "Busy" -msgstr "Elfoglalt" - -#: lib/blame.tcl:803 -msgid "Annotation process is already running." -msgstr "Az annotációs folyamat már fut." - -#: lib/blame.tcl:842 -msgid "Running thorough copy detection..." -msgstr "Futtatás másolás-érzékelésen keresztül..." - -#: lib/blame.tcl:910 -msgid "Loading annotation..." -msgstr "Az annotáció betöltése..." - -#: lib/blame.tcl:963 -msgid "Author:" -msgstr "Szerző:" - -#: lib/blame.tcl:967 -msgid "Committer:" -msgstr "Commiter:" - -#: lib/blame.tcl:972 -msgid "Original File:" -msgstr "Eredeti fájl:" - -#: lib/blame.tcl:1020 -msgid "Cannot find HEAD commit:" -msgstr "Nem található a HEAD commit:" - -#: lib/blame.tcl:1075 -msgid "Cannot find parent commit:" -msgstr "Nem található a szülő commit:" - -#: lib/blame.tcl:1090 -msgid "Unable to display parent" -msgstr "Nem lehet megjeleníteni a szülőt" - -#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320 -msgid "Error loading diff:" -msgstr "Hiba a diff betöltése közben:" - -#: lib/blame.tcl:1231 -msgid "Originally By:" -msgstr "Eredeti szerző:" - -#: lib/blame.tcl:1237 -msgid "In File:" -msgstr "Ebben a fájlban:" - -#: lib/blame.tcl:1242 -msgid "Copied Or Moved Here By:" -msgstr "Ide másolta vagy helyezte:" - -#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 -msgid "Checkout Branch" -msgstr "Branch checkoutolása" - -#: lib/branch_checkout.tcl:23 -msgid "Checkout" -msgstr "Checkout" - -#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 -#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 -#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 -#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42 -#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352 -#: lib/transport.tcl:108 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328 -msgid "Revision" -msgstr "Revízió" - -#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280 -msgid "Options" -msgstr "Opciók" - -#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 -msgid "Fetch Tracking Branch" -msgstr "Követő branch letöltése" - -#: lib/branch_checkout.tcl:44 -msgid "Detach From Local Branch" -msgstr "Helyi branch leválasztása" - -#: lib/branch_create.tcl:22 -msgid "Create Branch" -msgstr "Branch létrehozása" - -#: lib/branch_create.tcl:27 -msgid "Create New Branch" -msgstr "Új branch létrehozása" - -#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381 -msgid "Create" -msgstr "Létrehozás" - -#: lib/branch_create.tcl:40 -msgid "Branch Name" -msgstr "Branch neve" - -#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: lib/branch_create.tcl:58 -msgid "Match Tracking Branch Name" -msgstr "Egyeztetendő követési branch név" - -#: lib/branch_create.tcl:66 -msgid "Starting Revision" -msgstr "A következő revíziótól" - -#: lib/branch_create.tcl:72 -msgid "Update Existing Branch:" -msgstr "Létező branch frissítése" - -#: lib/branch_create.tcl:75 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: lib/branch_create.tcl:80 -msgid "Fast Forward Only" -msgstr "Csak fast forward" - -#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571 -msgid "Reset" -msgstr "Visszaállítás" - -#: lib/branch_create.tcl:97 -msgid "Checkout After Creation" -msgstr "Checkout létrehozás után" - -#: lib/branch_create.tcl:131 -msgid "Please select a tracking branch." -msgstr "Válasszunk ki egy követő branchet." - -#: lib/branch_create.tcl:140 -#, tcl-format -msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." -msgstr "A(z) %s követő branch nem branch a távoli repóban." - -#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 -msgid "Please supply a branch name." -msgstr "Adjunk megy egy branch nevet." - -#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 -#, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable branch name." -msgstr "A(z) '%s' nem egy elfogadható branch név." - -#: lib/branch_delete.tcl:15 -msgid "Delete Branch" -msgstr "Branch törlése" - -#: lib/branch_delete.tcl:20 -msgid "Delete Local Branch" -msgstr "Helyi branch törlése" - -#: lib/branch_delete.tcl:37 -msgid "Local Branches" -msgstr "Helyi branchek" - -#: lib/branch_delete.tcl:52 -msgid "Delete Only If Merged Into" -msgstr "Csak már merge-ölt törlése" - -#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119 -msgid "Always (Do not perform merge checks)" -msgstr "Mindig (Ne végezzen merge vizsgálatokat)" - -#: lib/branch_delete.tcl:103 -#, tcl-format -msgid "The following branches are not completely merged into %s:" -msgstr "A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:" - -#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217 -msgid "" -"Recovering deleted branches is difficult.\n" -"\n" -"Delete the selected branches?" -msgstr "" -"A törölt branchek visszaállítása nehéz.\n" -"\n" -"Töröljük a kiválasztott brancheket?" - -#: lib/branch_delete.tcl:141 -#, tcl-format -msgid "" -"Failed to delete branches:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nem sikerült törölni a következő brancheket:\n" -"%s" - -#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 -msgid "Rename Branch" -msgstr "Branch átnevezése" - -#: lib/branch_rename.tcl:26 -msgid "Rename" -msgstr "Átnevezés" - -#: lib/branch_rename.tcl:36 -msgid "Branch:" -msgstr "Branch:" - -#: lib/branch_rename.tcl:39 -msgid "New Name:" -msgstr "Új név:" - -#: lib/branch_rename.tcl:75 -msgid "Please select a branch to rename." -msgstr "Válasszunk ki egy átnevezendő branchet." - -#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' already exists." -msgstr "A(z) '%s' branch már létezik." - -#: lib/branch_rename.tcl:117 -#, tcl-format -msgid "Failed to rename '%s'." -msgstr "Nem sikerült átnevezni: '%s'." - -#: lib/browser.tcl:17 -msgid "Starting..." -msgstr "Indítás..." - -#: lib/browser.tcl:26 -msgid "File Browser" -msgstr "Fájl böngésző" - -#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 -#, tcl-format -msgid "Loading %s..." -msgstr "A(z) %s betöltése..." - -#: lib/browser.tcl:187 -msgid "[Up To Parent]" -msgstr "[Fel a szülőhöz]" - -#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 -msgid "Browse Branch Files" -msgstr "A branch fájljainak böngészése" - -#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398 -#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497 -#: lib/choose_repository.tcl:1028 -msgid "Browse" -msgstr "Böngészés" - -#: lib/checkout_op.tcl:85 -#, tcl-format -msgid "Fetching %s from %s" -msgstr "A(z) %s letöltése innen: %s" - -#: lib/checkout_op.tcl:133 -#, tcl-format -msgid "fatal: Cannot resolve %s" -msgstr "végzetes: Nem lehet feloldani a következőt: %s" - -#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 -#: lib/sshkey.tcl:53 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#: lib/checkout_op.tcl:175 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' does not exist." -msgstr "A(z) '%s' branch nem létezik." - -#: lib/checkout_op.tcl:194 -#, tcl-format -msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." -msgstr "" -"Nem sikerült beállítani az egyszerűsített git-pull-t a(z) '%s' számára." - -#: lib/checkout_op.tcl:229 -#, tcl-format -msgid "" -"Branch '%s' already exists.\n" -"\n" -"It cannot fast-forward to %s.\n" -"A merge is required." -msgstr "" -"A(z) '%s' branch már létezik.\n" -"\n" -"Nem lehet fast-forwardolni a következőhöz: %s.\n" -"Egy merge szükséges." - -#: lib/checkout_op.tcl:243 -#, tcl-format -msgid "Merge strategy '%s' not supported." -msgstr "A(z) '%s' merge strategy nem támogatott." - -#: lib/checkout_op.tcl:262 -#, tcl-format -msgid "Failed to update '%s'." -msgstr "Nem sikerült frissíteni a következőt: '%s'." - -#: lib/checkout_op.tcl:274 -msgid "Staging area (index) is already locked." -msgstr "A kiválasztási terület (index) már zárolva van." - -#: lib/checkout_op.tcl:289 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állpotával.\n" -"\n" -"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " -"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " -"lehetne.\n" -"\n" -"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" - -#: lib/checkout_op.tcl:345 -#, tcl-format -msgid "Updating working directory to '%s'..." -msgstr "A munkkönyvtár frissiítése a következőre: '%s'..." - -#: lib/checkout_op.tcl:346 -msgid "files checked out" -msgstr "fájl frissítve" - -#: lib/checkout_op.tcl:376 -#, tcl-format -msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." -msgstr "A(z) '%s' checkoutja megszakítva (fájlszintű merge-ölés szükséges)." - -#: lib/checkout_op.tcl:377 -msgid "File level merge required." -msgstr "Fájlszintű merge-ölés szükséges." - -#: lib/checkout_op.tcl:381 -#, tcl-format -msgid "Staying on branch '%s'." -msgstr "Jelenleg a(z) '%s' branchen." - -#: lib/checkout_op.tcl:452 -msgid "" -"You are no longer on a local branch.\n" -"\n" -"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " -"Checkout'." -msgstr "" -"Már nem egy helyi branchen vagyunk.\n" -"\n" -"Ha egy branchen szeretnénk lenni, hozzunk létre egyet az 'Ez a leválasztott " -"checkout'-ból." - -#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507 -#, tcl-format -msgid "Checked out '%s'." -msgstr "'%s' kifejtve." - -#: lib/checkout_op.tcl:535 -#, tcl-format -msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" -msgstr "" -"A(z) '%s' -> '%s' visszaállítás a következő commitok elvesztését jelenti:" - -#: lib/checkout_op.tcl:557 -msgid "Recovering lost commits may not be easy." -msgstr "Az elveszett commitok helyreállítása nem biztos, hogy egyszerű." - -#: lib/checkout_op.tcl:562 -#, tcl-format -msgid "Reset '%s'?" -msgstr "Visszaállítjuk a következőt: '%s'?" - -#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343 -msgid "Visualize" -msgstr "Vizualizálás" - -#: lib/checkout_op.tcl:635 -#, tcl-format -msgid "" -"Failed to set current branch.\n" -"\n" -"This working directory is only partially switched. We successfully updated " -"your files, but failed to update an internal Git file.\n" -"\n" -"This should not have occurred. %s will now close and give up." -msgstr "" -"Nem sikerült beállítani a jelenlegi branchet.\n" -"\n" -"A munkakönyvtár csak részben váltott át. A fájlok sikeresen frissítve " -"lettek, de nem sikerült frissíteni egy belső Git fájlt.\n" -"\n" -"Ennek nem szabad megtörténnie. A(z) %s most kilép és feladja." - -#: lib/choose_font.tcl:39 -msgid "Select" -msgstr "Kiválaszt" - -#: lib/choose_font.tcl:53 -msgid "Font Family" -msgstr "Font család" - -#: lib/choose_font.tcl:74 -msgid "Font Size" -msgstr "Font méret" - -#: lib/choose_font.tcl:91 -msgid "Font Example" -msgstr "Font példa" - -#: lib/choose_font.tcl:103 -msgid "" -"This is example text.\n" -"If you like this text, it can be your font." -msgstr "" -"Ez egy példa szöveg.\n" -"Ha ez megfelel, ez lehet a betűtípus." - -#: lib/choose_repository.tcl:28 -msgid "Git Gui" -msgstr "Git Gui" - -#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386 -msgid "Create New Repository" -msgstr "Új repó létrehozása" - -#: lib/choose_repository.tcl:93 -msgid "New..." -msgstr "Új..." - -#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471 -msgid "Clone Existing Repository" -msgstr "Létező repó másolása" - -#: lib/choose_repository.tcl:106 -msgid "Clone..." -msgstr "Másolás..." - -#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016 -msgid "Open Existing Repository" -msgstr "Létező könyvtár megnyitása" - -#: lib/choose_repository.tcl:119 -msgid "Open..." -msgstr "Meggyitás..." - -#: lib/choose_repository.tcl:132 -msgid "Recent Repositories" -msgstr "Legutóbbi repók" - -#: lib/choose_repository.tcl:138 -msgid "Open Recent Repository:" -msgstr "Legutóbbi repók megnyitása:" - -#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313 -#: lib/choose_repository.tcl:320 -#, tcl-format -msgid "Failed to create repository %s:" -msgstr "Nem sikerült letrehozni a(z) %s repót:" - -#: lib/choose_repository.tcl:391 -msgid "Directory:" -msgstr "Könyvtár:" - -#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550 -#: lib/choose_repository.tcl:1052 -msgid "Git Repository" -msgstr "Git repó" - -#: lib/choose_repository.tcl:448 -#, tcl-format -msgid "Directory %s already exists." -msgstr "A(z) '%s' könyvtár már létezik." - -#: lib/choose_repository.tcl:452 -#, tcl-format -msgid "File %s already exists." -msgstr "A(z) '%s' fájl már létezik." - -#: lib/choose_repository.tcl:466 -msgid "Clone" -msgstr "Bezárás" - -#: lib/choose_repository.tcl:479 -msgid "Source Location:" -msgstr "Forrás helye:" - -#: lib/choose_repository.tcl:490 -msgid "Target Directory:" -msgstr "Cél könyvtár:" - -#: lib/choose_repository.tcl:502 -msgid "Clone Type:" -msgstr "Másolás típusa:" - -#: lib/choose_repository.tcl:508 -msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" -msgstr "Általános (Gyors, félig-redundáns, hardlinkek)" - -#: lib/choose_repository.tcl:514 -msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" -msgstr "Teljes másolás (Lassabb, redundáns biztonsági mentés)" - -#: lib/choose_repository.tcl:520 -msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" -msgstr "Megosztott (Leggyorsabb, nem ajánlott, nincs mentés)" - -#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603 -#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819 -#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066 -#, tcl-format -msgid "Not a Git repository: %s" -msgstr "Nem Git repó: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:592 -msgid "Standard only available for local repository." -msgstr "A standard csak helyi repókra érhető el." - -#: lib/choose_repository.tcl:596 -msgid "Shared only available for local repository." -msgstr "A megosztott csak helyi repókra érhető el." - -#: lib/choose_repository.tcl:617 -#, tcl-format -msgid "Location %s already exists." -msgstr "A(z) '%s' hely már létezik." - -#: lib/choose_repository.tcl:628 -msgid "Failed to configure origin" -msgstr "Nem sikerült beállítani az origint" - -#: lib/choose_repository.tcl:640 -msgid "Counting objects" -msgstr "Objektumok számolása" - -#: lib/choose_repository.tcl:641 -msgid "buckets" -msgstr "vödrök" - -#: lib/choose_repository.tcl:665 -#, tcl-format -msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" -msgstr "Nem sikerült másolni az objects/info/alternates-t: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:701 -#, tcl-format -msgid "Nothing to clone from %s." -msgstr "Semmi másolni való nincs innen: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917 -#: lib/choose_repository.tcl:929 -msgid "The 'master' branch has not been initialized." -msgstr "A 'master' branch nincs inicializálva." - -#: lib/choose_repository.tcl:716 -msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." -msgstr "Nem érhetőek el hardlinkek. Másolás használata." - -#: lib/choose_repository.tcl:728 -#, tcl-format -msgid "Cloning from %s" -msgstr "Másolás innen: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:759 -msgid "Copying objects" -msgstr "Objektumok másolása" - -#: lib/choose_repository.tcl:760 -msgid "KiB" -msgstr "KiB" - -#: lib/choose_repository.tcl:784 -#, tcl-format -msgid "Unable to copy object: %s" -msgstr "Nem sikerült másolni az objektumot: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:794 -msgid "Linking objects" -msgstr "Objektumok összefűzése" - -#: lib/choose_repository.tcl:795 -msgid "objects" -msgstr "objektum" - -#: lib/choose_repository.tcl:803 -#, tcl-format -msgid "Unable to hardlink object: %s" -msgstr "Nem sikerült hardlinkelni az objektumot: %s" - -#: lib/choose_repository.tcl:858 -msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." -msgstr "" -"Nem sikerült letölteni a branch-eket és az objektumokat. Bővebben a " -"konzolos kimenetben." - -#: lib/choose_repository.tcl:869 -msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." -msgstr "Nem sikerült letölteni a tageket. Bővebben a konzolos kimenetben." - -#: lib/choose_repository.tcl:893 -msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." -msgstr "" -"Nem sikerült megállapítani a HEAD-et. Bővebben a konzolos kimenetben." - -#: lib/choose_repository.tcl:902 -#, tcl-format -msgid "Unable to cleanup %s" -msgstr "Nem sikerült tiszítani: %s." - -#: lib/choose_repository.tcl:908 -msgid "Clone failed." -msgstr "A másolás nem sikerült." - -#: lib/choose_repository.tcl:915 -msgid "No default branch obtained." -msgstr "Nincs alapértelmezett branch." - -#: lib/choose_repository.tcl:926 -#, tcl-format -msgid "Cannot resolve %s as a commit." -msgstr "Nem sikerült felöldani a(z) %s objektumot commitként." - -#: lib/choose_repository.tcl:938 -msgid "Creating working directory" -msgstr "Munkakönyvtár létrehozása" - -#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130 -#: lib/index.tcl:198 -msgid "files" -msgstr "fájl" - -#: lib/choose_repository.tcl:968 -msgid "Initial file checkout failed." -msgstr "A kezdeti fájl-kibontás sikertelen." - -#: lib/choose_repository.tcl:1011 -msgid "Open" -msgstr "Megnyitás" - -#: lib/choose_repository.tcl:1021 -msgid "Repository:" -msgstr "Repó:" - -#: lib/choose_repository.tcl:1072 -#, tcl-format -msgid "Failed to open repository %s:" -msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) %s repót:" - -#: lib/choose_rev.tcl:53 -msgid "This Detached Checkout" -msgstr "Ez a leválasztott checkout" - -#: lib/choose_rev.tcl:60 -msgid "Revision Expression:" -msgstr "Revízió kifejezés:" - -#: lib/choose_rev.tcl:74 -msgid "Local Branch" -msgstr "Helyi branch" - -#: lib/choose_rev.tcl:79 -msgid "Tracking Branch" -msgstr "Követő branch" - -#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 -msgid "Tag" -msgstr "Tag" - -#: lib/choose_rev.tcl:317 -#, tcl-format -msgid "Invalid revision: %s" -msgstr "Érvénytelen revízió: %s" - -#: lib/choose_rev.tcl:338 -msgid "No revision selected." -msgstr "Nincs kiválasztva revízió." - -#: lib/choose_rev.tcl:346 -msgid "Revision expression is empty." -msgstr "A revízió kifejezés üres." - -#: lib/choose_rev.tcl:531 -msgid "Updated" -msgstr "Frissítve" - -#: lib/choose_rev.tcl:559 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: lib/commit.tcl:9 -msgid "" -"There is nothing to amend.\n" -"\n" -"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " -"to amend.\n" -msgstr "" -"Nincs semmi javítanivaló.\n" -"\n" -"Az első commit létrehozása előtt nincs semmilyen commit amit javitani " -"lehetne.\n" - -#: lib/commit.tcl:18 -msgid "" -"Cannot amend while merging.\n" -"\n" -"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " -"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " -"current merge activity.\n" -msgstr "" -"Nem lehet javítani merge alatt.\n" -"\n" -"A jelenlegi merge még nem teljesen fejeződött be. Csak akkor javíthat egy " -"előbbi commitot, hogyha megszakítja a jelenlegi merge folyamatot.\n" - -#: lib/commit.tcl:48 -msgid "Error loading commit data for amend:" -msgstr "Hiba a javítandó commit adat betöltése közben:" - -#: lib/commit.tcl:75 -msgid "Unable to obtain your identity:" -msgstr "Nem sikerült megállapítani az azonosítót:" - -#: lib/commit.tcl:80 -msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" -msgstr "Érvénytelen GIT_COMMITTER_IDENT:" - -#: lib/commit.tcl:129 -#, tcl-format -msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." -msgstr "figyelmeztetés: a Tcl nem támogatja a(z) '%s' kódolást." - -#: lib/commit.tcl:149 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before another commit can be created.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n" -"\n" -"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " -"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " -"lehetne.\n" -"\n" -"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" - -#: lib/commit.tcl:172 -#, tcl-format -msgid "" -"Unmerged files cannot be committed.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " -"before committing.\n" -msgstr "" -"Nem commitolhatunk fájlokat merge előtt.\n" -"\n" -"A(z) %s fájlban ütközések vannak. Egyszer azokat ki kell javítani, majd " -"hozzá ki kell választani a fájlt mielőtt commitolni lehetne.\n" - -#: lib/commit.tcl:180 -#, tcl-format -msgid "" -"Unknown file state %s detected.\n" -"\n" -"File %s cannot be committed by this program.\n" -msgstr "" -"Ismeretlen fájl típus %s érzékelve.\n" -"\n" -"A(z) %s fájlt nem tudja ez a program commitolni.\n" - -#: lib/commit.tcl:188 -msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" -msgstr "" -"Nincs commitolandó változtatás.\n" -"\n" -"Legalább egy fájl ki kell választani, hogy commitolni lehessen.\n" - -#: lib/commit.tcl:203 -msgid "" -"Please supply a commit message.\n" -"\n" -"A good commit message has the following format:\n" -"\n" -"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" -"- Second line: Blank\n" -"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" -msgstr "" -"Adjunk megy egy commit üzenetet.\n" -"\n" -"Egy jó commit üzenetnek a következő a formátuma:\n" -"\n" -"- Első sor: Egy mondatban leírja, hogy mit csináltunk.\n" -"- Második sor: Üres\n" -"- A többi sor: Leírja, hogy miért jó ez a változtatás.\n" - -#: lib/commit.tcl:234 -msgid "Calling pre-commit hook..." -msgstr "A pre-commit hurok meghívása..." - -#: lib/commit.tcl:249 -msgid "Commit declined by pre-commit hook." -msgstr "A commitot megakadályozta a pre-commit hurok." - -#: lib/commit.tcl:272 -msgid "Calling commit-msg hook..." -msgstr "A commit-msg hurok meghívása..." - -#: lib/commit.tcl:287 -msgid "Commit declined by commit-msg hook." -msgstr "A commiot megakadályozta a commit-msg hurok." - -#: lib/commit.tcl:300 -msgid "Committing changes..." -msgstr "A változtatások commitolása..." - -#: lib/commit.tcl:316 -msgid "write-tree failed:" -msgstr "a write-tree sikertelen:" - -#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382 -msgid "Commit failed." -msgstr "A commit nem sikerült." - -#: lib/commit.tcl:334 -#, tcl-format -msgid "Commit %s appears to be corrupt" -msgstr "A(z) %s commit sérültnek tűnik" - -#: lib/commit.tcl:339 -msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" -"\n" -"A rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Nincs commitolandó változtatás.\n" -"\n" -"Egyetlen fájlt se módosított ez a commit és merge commit se volt.\n" -"\n" -"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" - -#: lib/commit.tcl:346 -msgid "No changes to commit." -msgstr "Nincs commitolandó változtatás." - -#: lib/commit.tcl:360 -msgid "commit-tree failed:" -msgstr "a commit-tree sikertelen:" - -#: lib/commit.tcl:381 -msgid "update-ref failed:" -msgstr "az update-ref sikertelen:" - -#: lib/commit.tcl:469 -#, tcl-format -msgid "Created commit %s: %s" -msgstr "Létrejött a %s commit: %s" - -#: lib/console.tcl:59 -msgid "Working... please wait..." -msgstr "Munka folyamatban.. Várjunk..." - -#: lib/console.tcl:186 -msgid "Success" -msgstr "Siker" - -#: lib/console.tcl:200 -msgid "Error: Command Failed" -msgstr "Hiba: a parancs sikertelen" - -#: lib/database.tcl:43 -msgid "Number of loose objects" -msgstr "Elvesztett objektumok száma" - -#: lib/database.tcl:44 -msgid "Disk space used by loose objects" -msgstr "Elveszett objektumok által elfoglalt lemezterület" - -#: lib/database.tcl:45 -msgid "Number of packed objects" -msgstr "Csomagolt objektumok számra" - -#: lib/database.tcl:46 -msgid "Number of packs" -msgstr "Csomagok száma" - -#: lib/database.tcl:47 -msgid "Disk space used by packed objects" -msgstr "A csomagolt objektumok által használt lemezterület" - -#: lib/database.tcl:48 -msgid "Packed objects waiting for pruning" -msgstr "Eltávolításra váró csomagolt objektumok számra" - -#: lib/database.tcl:49 -msgid "Garbage files" -msgstr "Hulladék fájlok" - -#: lib/database.tcl:72 -msgid "Compressing the object database" -msgstr "Az objektum adatbázis tömörítése" - -#: lib/database.tcl:83 -msgid "Verifying the object database with fsck-objects" -msgstr "Az objektum adatbázis ellenőrzése az fsck-objects használatával" - -#: lib/database.tcl:107 -#, tcl-format -msgid "" -"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" -"\n" -"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " -"the database.\n" -"\n" -"Compress the database now?" -msgstr "" - -#: lib/date.tcl:25 -#, tcl-format -msgid "Invalid date from Git: %s" -msgstr "Érvénytelen dátum a Git-től: %s" - -#: lib/diff.tcl:64 -#, tcl-format -msgid "" -"No differences detected.\n" -"\n" -"%s has no changes.\n" -"\n" -"The modification date of this file was updated by another application, but " -"the content within the file was not changed.\n" -"\n" -"A rescan will be automatically started to find other files which may have " -"the same state." -msgstr "" -"Nincsenek változások.\n" -"\n" -"A(z) %s módosítatlan.\n" -"\n" -"A fájl módosítási dátumát frissítette egy másik alkalmazás, de a fájl " -"tartalma változatlan.\n" -"\n" -"Egy újrakeresés fog indulni a hasonló állapotú fájlok megtalálása érdekében." - -#: lib/diff.tcl:104 -#, tcl-format -msgid "Loading diff of %s..." -msgstr "A(z) %s diff-jének betöltése..." - -#: lib/diff.tcl:125 -msgid "" -"LOCAL: deleted\n" -"REMOTE:\n" -msgstr "" -"HELYI: törölve\n" -"TÁVOLI:\n" - -#: lib/diff.tcl:130 -msgid "" -"REMOTE: deleted\n" -"LOCAL:\n" -msgstr "" -"TÁVOLI: törölve\n" -"HELYI:\n" - -#: lib/diff.tcl:137 -msgid "LOCAL:\n" -msgstr "HELYI:\n" - -#: lib/diff.tcl:140 -msgid "REMOTE:\n" -msgstr "TÁVOLI:\n" - -#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319 -#, tcl-format -msgid "Unable to display %s" -msgstr "Nem lehet megjeleníteni a következőt: %s" - -#: lib/diff.tcl:203 -msgid "Error loading file:" -msgstr "Hiba a fájl betöltése közben:" - -#: lib/diff.tcl:210 -msgid "Git Repository (subproject)" -msgstr "Git repó (alprojekt)" - -#: lib/diff.tcl:222 -msgid "* Binary file (not showing content)." -msgstr "* Bináris fájl (tartalom elrejtése)." - -#: lib/diff.tcl:227 -#, tcl-format -msgid "" -"* Untracked file is %d bytes.\n" -"* Showing only first %d bytes.\n" -msgstr "" -"* Nem követett fájl %d bájttal.\n" -"* Csak az első %d bájt mutatása.\n" - -#: lib/diff.tcl:233 -#, tcl-format -msgid "" -"\n" -"* Untracked file clipped here by %s.\n" -"* To see the entire file, use an external editor.\n" -msgstr "" -"\n" -"* Nem követett fájlt levágta a(z) %s.\n" -"* A teljes tartalom megjelenítéséhez használjunk külső szövegszerkesztőt.\n" - -#: lib/diff.tcl:482 -msgid "Failed to unstage selected hunk." -msgstr "Nem visszavonni a hunk kiválasztását." - -#: lib/diff.tcl:489 -msgid "Failed to stage selected hunk." -msgstr "Nem sikerült kiválasztani a hunkot." - -#: lib/diff.tcl:568 -msgid "Failed to unstage selected line." -msgstr "Nem sikerült visszavonni a sor kiválasztását." - -#: lib/diff.tcl:576 -msgid "Failed to stage selected line." -msgstr "Nem sikerült kiválasztani a sort." - -#: lib/encoding.tcl:443 -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezés" - -#: lib/encoding.tcl:448 -#, tcl-format -msgid "System (%s)" -msgstr "Rendszer (%s)" - -#: lib/encoding.tcl:459 lib/encoding.tcl:465 -msgid "Other" -msgstr "Más" - -#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 -msgid "error" -msgstr "hiba" - -#: lib/error.tcl:36 -msgid "warning" -msgstr "figyelmeztetés" - -#: lib/error.tcl:94 -msgid "You must correct the above errors before committing." -msgstr "Ki kell javítanunk a fenti hibákat commit előtt." - -#: lib/index.tcl:6 -msgid "Unable to unlock the index." -msgstr "Nem sikerült az index zárolásának feloldása." - -#: lib/index.tcl:15 -msgid "Index Error" -msgstr "Index hiba" - -#: lib/index.tcl:17 -msgid "" -"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " -"resynchronize git-gui." -msgstr "" -"A Git index frissítése sikertelen volt. Egy újraolvasás automatikusan " -"elindult, hogy a git-gui újra szinkonban legyen." - -#: lib/index.tcl:28 -msgid "Continue" -msgstr "Folytatás" - -#: lib/index.tcl:31 -msgid "Unlock Index" -msgstr "Index zárolásának feloldása" - -#: lib/index.tcl:289 -#, tcl-format -msgid "Unstaging %s from commit" -msgstr "A(z) %s commitba való kiválasztásának visszavonása" - -#: lib/index.tcl:328 -msgid "Ready to commit." -msgstr "Commitolásra kész." - -#: lib/index.tcl:341 -#, tcl-format -msgid "Adding %s" -msgstr "A(z) %s hozzáadása..." - -#: lib/index.tcl:398 -#, tcl-format -msgid "Revert changes in file %s?" -msgstr "Visszaállítja a változtatásokat a(z) %s fájlban?" - -#: lib/index.tcl:400 -#, tcl-format -msgid "Revert changes in these %i files?" -msgstr "Visszaállítja a változtatásokat ebben e %i fájlban?" - -#: lib/index.tcl:408 -msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." -msgstr "" -"Minden nem kiválasztott változtatás el fog veszni ezáltal a visszaállítás " -"által." - -#: lib/index.tcl:411 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Ne csináljunk semmit" - -#: lib/index.tcl:429 -msgid "Reverting selected files" -msgstr "A kiválasztott fájlok visszaállítása" - -#: lib/index.tcl:433 -#, tcl-format -msgid "Reverting %s" -msgstr "%s visszaállítása" - -#: lib/merge.tcl:13 -msgid "" -"Cannot merge while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" -msgstr "" -"Javítás közben nem lehetséges a merge.\n" -"\n" -"Egyszer be kell fejezni ennek a commitnak a javítását, majd kezdődhet egy " -"merge.\n" - -#: lib/merge.tcl:27 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n" -"\n" -"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " -"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " -"lehetne.\n" -"\n" -"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" - -#: lib/merge.tcl:45 -#, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a conflicted merge.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts.\n" -"\n" -"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " -"merge. Only then can you begin another merge.\n" -msgstr "" -"Jelenleg egy ütközés feloldása közben vagyunk.\n" -"\n" -"A(z) %s fájlban ütközések vannak.\n" -"\n" -"Fel kell oldanunk őket, kiválasztani a fájlt, és commitolni hogy befejezzük " -"a jelenlegi merge-t. Csak ezután kezdhetünk el egy újabbat.\n" - -#: lib/merge.tcl:55 -#, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a change.\n" -"\n" -"File %s is modified.\n" -"\n" -"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " -"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" -msgstr "" -"Jelenleg egy változtatás közben vagyunk.\n" -"\n" -"A(z) %s fájl megváltozott.\n" -"\n" -"Először be kell fejeznünk a jelenlegi commitot, hogy elkezdhessünk egy merge-" -"t. Ez segíteni fog, hogy félbeszakíthassunk egy merge-t.\n" - -#: lib/merge.tcl:107 -#, tcl-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s / %s" - -#: lib/merge.tcl:120 -#, tcl-format -msgid "Merging %s and %s..." -msgstr "A(z) %s és a(z) %s merge-ölése..." - -#: lib/merge.tcl:131 -msgid "Merge completed successfully." -msgstr "A merge sikeresen befejeződött." - -#: lib/merge.tcl:133 -msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." -msgstr "A merge sikertelen. Fel kell oldanunk az ütközéseket." - -#: lib/merge.tcl:158 -#, tcl-format -msgid "Merge Into %s" -msgstr "Merge-ölés a következőbe: %s" - -#: lib/merge.tcl:177 -msgid "Revision To Merge" -msgstr "Merge-ölni szándékozott revízió" - -#: lib/merge.tcl:212 -msgid "" -"Cannot abort while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit.\n" -msgstr "" -"A commit javítás közben megszakítva.\n" -"\n" -"Be kell fejeznünk ennek a commitnak a javítását.\n" - -#: lib/merge.tcl:222 -msgid "" -"Abort merge?\n" -"\n" -"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with aborting the current merge?" -msgstr "" -"Megszakítjuk a merge-t?\n" -"\n" -"A jelenlegi merge megszakítása *MINDEN* nem commitolt változtatás " -"elvesztését jelenti.\n" -"\n" -"Folytatjuk a jelenlegi merge megszakítását?" - -#: lib/merge.tcl:228 -msgid "" -"Reset changes?\n" -"\n" -"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with resetting the current changes?" -msgstr "" -"Visszavonjuk a módosításokat?\n" -"\n" -"A módosítások visszavonása *MINDEN* nem commitolt változtatás elvesztését " -"jelenti.\n" -"\n" -"Folytatjuk a jelenlegi módosítások visszavonását?" - -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "Aborting" -msgstr "Félbeszakítás" - -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "files reset" -msgstr "fájl visszaállítva" - -#: lib/merge.tcl:267 -msgid "Abort failed." -msgstr "A félbeszakítás nem sikerült." - -#: lib/merge.tcl:269 -msgid "Abort completed. Ready." -msgstr "A megkeszakítás befejeződött. Kész." - -#: lib/mergetool.tcl:8 -msgid "Force resolution to the base version?" -msgstr "Feloldás erőltetése az alap verzióhoz?" - -#: lib/mergetool.tcl:9 -msgid "Force resolution to this branch?" -msgstr "Feloldás erőltetése ehhez a branch-hez?" - -#: lib/mergetool.tcl:10 -msgid "Force resolution to the other branch?" -msgstr "Feloldás erőltetése a másik branch-hez?" - -#: lib/mergetool.tcl:14 -#, tcl-format -msgid "" -"Note that the diff shows only conflicting changes.\n" -"\n" -"%s will be overwritten.\n" -"\n" -"This operation can be undone only by restarting the merge." -msgstr "" -"Megjegyzés: csak az ütköző különbségek látszanak.\n" -"\n" -"A(z) %s felül lesz írva.\n" -"\n" -"Ez a művelet csak a merge újraindításával lesz visszavonható." - -#: lib/mergetool.tcl:45 -#, tcl-format -msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?" -msgstr "" -"A(z) %s fájl nem feloldott ütközéseket tartalmaz, mégis legyen kiválasztva?" - -#: lib/mergetool.tcl:60 -#, tcl-format -msgid "Adding resolution for %s" -msgstr "Feloldás hozzáadása a(z) %s számára" - -#: lib/mergetool.tcl:141 -msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool" -msgstr "Nem lehet feloldani törlési vagy link ütközést egy eszközzel" - -#: lib/mergetool.tcl:146 -msgid "Conflict file does not exist" -msgstr "A konfiklus-fájl nem létezik." - -#: lib/mergetool.tcl:264 -#, tcl-format -msgid "Not a GUI merge tool: '%s'" -msgstr "Nem GUI merge eszköz: %s" - -#: lib/mergetool.tcl:268 -#, tcl-format -msgid "Unsupported merge tool '%s'" -msgstr "A(z) '%s' merge eszköz nem támogatott" - -#: lib/mergetool.tcl:303 -msgid "Merge tool is already running, terminate it?" -msgstr "A merge eszköz már fut, le legyen állítva?" - -#: lib/mergetool.tcl:323 -#, tcl-format -msgid "" -"Error retrieving versions:\n" -"%s" -msgstr "" -"Hiba a verziók kinyerése közben:\n" -"%s" - -#: lib/mergetool.tcl:343 -#, tcl-format -msgid "" -"Could not start the merge tool:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"A merge eszköz indítása sikertelen:\n" -"\n" -"%s" - -#: lib/mergetool.tcl:347 -msgid "Running merge tool..." -msgstr "A merge eszköz futtatása..." - -#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383 -msgid "Merge tool failed." -msgstr "A merge eszköz nem sikerült." - -#: lib/option.tcl:11 -#, tcl-format -msgid "Invalid global encoding '%s'" -msgstr "Érvénytelen globális kódolás '%s'" - -#: lib/option.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Invalid repo encoding '%s'" -msgstr "Érvénytelen repó kódolás '%s'" - -#: lib/option.tcl:117 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Alapértelmezés visszaállítása" - -#: lib/option.tcl:121 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#: lib/option.tcl:131 -#, tcl-format -msgid "%s Repository" -msgstr "%s Repó" - -#: lib/option.tcl:132 -msgid "Global (All Repositories)" -msgstr "Globális (minden repó)" - -#: lib/option.tcl:138 -msgid "User Name" -msgstr "Felhasználónév" - -#: lib/option.tcl:139 -msgid "Email Address" -msgstr "Email cím" - -#: lib/option.tcl:141 -msgid "Summarize Merge Commits" -msgstr "A merge commitok összegzése" - -#: lib/option.tcl:142 -msgid "Merge Verbosity" -msgstr "Merge beszédesség" - -#: lib/option.tcl:143 -msgid "Show Diffstat After Merge" -msgstr "Diffstat mutatása merge után" - -#: lib/option.tcl:144 -msgid "Use Merge Tool" -msgstr "Merge eszköz használata" - -#: lib/option.tcl:146 -msgid "Trust File Modification Timestamps" -msgstr "A fájl módosítási dátumok megbízhatóak" - -#: lib/option.tcl:147 -msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" -msgstr "A követő branchek eltávolítása letöltés alatt" - -#: lib/option.tcl:148 -msgid "Match Tracking Branches" -msgstr "A követő branchek egyeztetése" - -#: lib/option.tcl:149 -msgid "Blame Copy Only On Changed Files" -msgstr "A blame másolás bekapcsolása csak megváltozott fájlokra" - -#: lib/option.tcl:150 -msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" -msgstr "Minimum betűszám blame másolás-érzékeléshez" - -#: lib/option.tcl:151 -msgid "Blame History Context Radius (days)" -msgstr "Blame történet környezet sugár (napokban)" - -#: lib/option.tcl:152 -msgid "Number of Diff Context Lines" -msgstr "A diff környezeti sorok száma" - -#: lib/option.tcl:153 -msgid "Commit Message Text Width" -msgstr "Commit üzenet szövegének szélessége" - -#: lib/option.tcl:154 -msgid "New Branch Name Template" -msgstr "Új branch név sablon" - -#: lib/option.tcl:155 -msgid "Default File Contents Encoding" -msgstr "Alapértelmezett fájltartalom-kódolás" - -#: lib/option.tcl:203 -msgid "Change" -msgstr "Megváltoztatás" - -#: lib/option.tcl:230 -msgid "Spelling Dictionary:" -msgstr "Helyesírás-ellenőrző szótár:" - -#: lib/option.tcl:254 -msgid "Change Font" -msgstr "Betűtípus megváltoztatása" - -#: lib/option.tcl:258 -#, tcl-format -msgid "Choose %s" -msgstr "%s választása" - -#: lib/option.tcl:264 -msgid "pt." -msgstr "pt." - -#: lib/option.tcl:278 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - -#: lib/option.tcl:314 -msgid "Failed to completely save options:" -msgstr "Nem sikerült teljesen elmenteni a beállításokat:" - -#: lib/remote.tcl:163 -msgid "Remove Remote" -msgstr "Remote eltávolítása" - -#: lib/remote.tcl:168 -msgid "Prune from" -msgstr "Törlés innen" - -# tcl-format -#: lib/remote.tcl:173 -msgid "Fetch from" -msgstr "Letöltés innen" - -#: lib/remote.tcl:215 -msgid "Push to" -msgstr "Push ide" - -#: lib/remote_add.tcl:19 -msgid "Add Remote" -msgstr "Remote hozzáadása" - -#: lib/remote_add.tcl:24 -msgid "Add New Remote" -msgstr "Új remote hozzáadása" - -#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36 -msgid "Add" -msgstr "Hozzáadás" - -#: lib/remote_add.tcl:37 -msgid "Remote Details" -msgstr "Remote részletei" - -#: lib/remote_add.tcl:50 -msgid "Location:" -msgstr "Hely:" - -#: lib/remote_add.tcl:62 -msgid "Further Action" -msgstr "Következő művelet" - -#: lib/remote_add.tcl:65 -msgid "Fetch Immediately" -msgstr "Letöltés most" - -#: lib/remote_add.tcl:71 -msgid "Initialize Remote Repository and Push" -msgstr "Távoli repó inicializálása és push" - -#: lib/remote_add.tcl:77 -msgid "Do Nothing Else Now" -msgstr "Ne csináljunk semmit" - -#: lib/remote_add.tcl:101 -msgid "Please supply a remote name." -msgstr "Adjunk megy egy remote nevet." - -#: lib/remote_add.tcl:114 -#, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable remote name." -msgstr "A(z) '%s' nem egy elfogadható remote név." - -#: lib/remote_add.tcl:125 -#, tcl-format -msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." -msgstr "Nem sikerült a(t) '%s' remote hozzáadása innen: '%s'." - -#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6 -#, tcl-format -msgid "fetch %s" -msgstr "a(z) %s letöltése" - -#: lib/remote_add.tcl:134 -#, tcl-format -msgid "Fetching the %s" -msgstr "A(z) %s letöltése" - -#: lib/remote_add.tcl:157 -#, tcl-format -msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." -msgstr "Nem tudni, hogy hogy kell a(z) '%s' helyen repót inicializálni." - -#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63 -#: lib/transport.tcl:81 -#, tcl-format -msgid "push %s" -msgstr "%s push-olása" - -#: lib/remote_add.tcl:164 -#, tcl-format -msgid "Setting up the %s (at %s)" -msgstr "A(z) %s beállítása itt: %s" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 -msgid "Delete Branch Remotely" -msgstr "Távoli Branch törlése" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 -msgid "From Repository" -msgstr "Forrás repó" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134 -msgid "Remote:" -msgstr "Távoli:" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149 -msgid "Arbitrary Location:" -msgstr "Önkényes hely:" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 -msgid "Branches" -msgstr "Branchek" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 -msgid "Delete Only If" -msgstr "Törlés csak akkor ha" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 -msgid "Merged Into:" -msgstr "Merge-ölt a következőbe:" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 -msgid "A branch is required for 'Merged Into'." -msgstr "Egy branch szükséges a 'Merge-ölt a következőbe'-hez." - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 -#, tcl-format -msgid "" -"The following branches are not completely merged into %s:\n" -"\n" -" - %s" -msgstr "" -"A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:\n" -" - %s" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 -#, tcl-format -msgid "" -"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " -"necessary commits. Try fetching from %s first." -msgstr "" -"Egy vagy több merge teszt hibát jelzett, mivel nem töltöttük le a megfelelő " -"commitokat. Próbáljunk meg letölteni a következőből: %s először." - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 -msgid "Please select one or more branches to delete." -msgstr "Válasszunk ki egy vagy több branchet törlésre." - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 -#, tcl-format -msgid "Deleting branches from %s" -msgstr "Brancek törlése innen: %s" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:292 -msgid "No repository selected." -msgstr "Nincs kiválasztott repó." - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:297 -#, tcl-format -msgid "Scanning %s..." -msgstr "Keresés itt: %s..." - -#: lib/search.tcl:21 -msgid "Find:" -msgstr "Keresés:" - -#: lib/search.tcl:23 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: lib/search.tcl:24 -msgid "Prev" -msgstr "Előző" - -#: lib/search.tcl:25 -msgid "Case-Sensitive" -msgstr "Kisbetű-nagybetű számít" - -#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62 -msgid "Cannot write shortcut:" -msgstr "Nem sikerült írni a gyorsbillentyűt:" - -#: lib/shortcut.tcl:137 -msgid "Cannot write icon:" -msgstr "Nem sikerült írni az ikont:" - -#: lib/spellcheck.tcl:57 -msgid "Unsupported spell checker" -msgstr "Nem támogatott helyesírás-ellenőrző" - -#: lib/spellcheck.tcl:65 -msgid "Spell checking is unavailable" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzés nem elérhető" - -#: lib/spellcheck.tcl:68 -msgid "Invalid spell checking configuration" -msgstr "Érvénytelen a helyesírás-ellenőrző beállítása" - -#: lib/spellcheck.tcl:70 -#, tcl-format -msgid "Reverting dictionary to %s." -msgstr "Szótár visszaállítása a következőre: %s." - -#: lib/spellcheck.tcl:73 -msgid "Spell checker silently failed on startup" -msgstr "A helyesírás-ellenőrő indítása sikertelen" - -#: lib/spellcheck.tcl:80 -msgid "Unrecognized spell checker" -msgstr "Ismeretlen helyesírás-ellenőrző" - -#: lib/spellcheck.tcl:186 -msgid "No Suggestions" -msgstr "Nincs javaslat" - -#: lib/spellcheck.tcl:388 -msgid "Unexpected EOF from spell checker" -msgstr "Nem várt EOF a helyesírás-ellenőrzőtől" - -#: lib/spellcheck.tcl:392 -msgid "Spell Checker Failed" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzés sikertelen" - -#: lib/sshkey.tcl:31 -msgid "No keys found." -msgstr "Nincsenek kulcsok." - -#: lib/sshkey.tcl:34 -#, tcl-format -msgid "Found a public key in: %s" -msgstr "Nyilvános kulcs található ebben: %s" - -#: lib/sshkey.tcl:40 -msgid "Generate Key" -msgstr "Kulcs generálása" - -#: lib/sshkey.tcl:56 -msgid "Copy To Clipboard" -msgstr "Másolás vágólapra" - -#: lib/sshkey.tcl:70 -msgid "Your OpenSSH Public Key" -msgstr "Az OpenSSH publikus kulcsunk" - -#: lib/sshkey.tcl:78 -msgid "Generating..." -msgstr "Generálás..." - -#: lib/sshkey.tcl:84 -#, tcl-format -msgid "" -"Could not start ssh-keygen:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Az ssh-keygen indítása sikertelen:\n" -"\n" -"%s" - -#: lib/sshkey.tcl:111 -msgid "Generation failed." -msgstr "A generálás nem sikerült." - -#: lib/sshkey.tcl:118 -msgid "Generation succeeded, but no keys found." -msgstr "A generálás sikeres, de egy kulcs se található." - -#: lib/sshkey.tcl:121 -#, tcl-format -msgid "Your key is in: %s" -msgstr "A kulcsunk itt van: %s" - -#: lib/status_bar.tcl:83 -#, tcl-format -msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" -msgstr "%s ... %*i / %*i %s (%3i%%)" - -#: lib/tools.tcl:75 -#, tcl-format -msgid "Running %s requires a selected file." -msgstr "A(z) %s futtatása egy kiválasztott fájlt igényel." - -#: lib/tools.tcl:90 -#, tcl-format -msgid "Are you sure you want to run %s?" -msgstr "Biztos benne, hogy futtatni kívánja: %s?" - -#: lib/tools.tcl:110 -#, tcl-format -msgid "Tool: %s" -msgstr "Eszköz: %s" - -#: lib/tools.tcl:111 -#, tcl-format -msgid "Running: %s" -msgstr "Futtatás: %s..." - -#: lib/tools.tcl:149 -#, tcl-format -msgid "Tool completed successfully: %s" -msgstr "Az eszköz sikeresen befejeződött: %s" - -#: lib/tools.tcl:151 -#, tcl-format -msgid "Tool failed: %s" -msgstr "Az eszköz sikertelen: %s" - -#: lib/tools_dlg.tcl:22 -msgid "Add Tool" -msgstr "Eszköz hozzáadása" - -#: lib/tools_dlg.tcl:28 -msgid "Add New Tool Command" -msgstr "Új eszköz-parancs hozzáadása" - -#: lib/tools_dlg.tcl:33 -msgid "Add globally" -msgstr "Globális hozzáadás" - -#: lib/tools_dlg.tcl:45 -msgid "Tool Details" -msgstr "Eszköz részletei" - -#: lib/tools_dlg.tcl:48 -msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" -msgstr "Használjunk '/' szeparátorokat almenü-fa létrehozásához:" - -#: lib/tools_dlg.tcl:61 -msgid "Command:" -msgstr "Parancs:" - -#: lib/tools_dlg.tcl:74 -msgid "Show a dialog before running" -msgstr "Parancsablak mutatása futtatás előtt" - -#: lib/tools_dlg.tcl:80 -msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" -msgstr "" -"Megkéri a felhasználót, hogy válasszon ki egy revíziót (a $REVISION-t " -"állítja)" - -#: lib/tools_dlg.tcl:85 -msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" -msgstr "" -"Megkérdezi a felhasználót további argumentumokért (a $ARGS-ot állítja)" - -#: lib/tools_dlg.tcl:92 -msgid "Don't show the command output window" -msgstr "Ne mutassa a parancs kimeneti ablakát" - -#: lib/tools_dlg.tcl:97 -msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" -msgstr "Futtatás csak ha egy diff ki van választva (a $FILENAME nem üres)" - -#: lib/tools_dlg.tcl:121 -msgid "Please supply a name for the tool." -msgstr "Adjunk meg egy eszköz nevet." - -#: lib/tools_dlg.tcl:129 -#, tcl-format -msgid "Tool '%s' already exists." -msgstr "A(z) '%s' eszköz már létezik." - -#: lib/tools_dlg.tcl:151 -#, tcl-format -msgid "" -"Could not add tool:\n" -"%s" -msgstr "" -"Az eszköz nem hozzáadható:\n" -"%s" - -#: lib/tools_dlg.tcl:190 -msgid "Remove Tool" -msgstr "Eszköz eltávolítása" - -#: lib/tools_dlg.tcl:196 -msgid "Remove Tool Commands" -msgstr "Eszköz parancsok eltávolítása" - -#: lib/tools_dlg.tcl:200 -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolítás" - -#: lib/tools_dlg.tcl:236 -msgid "(Blue denotes repository-local tools)" -msgstr "(Kék jelzi a repó-specifikus eszközöket)" - -#: lib/tools_dlg.tcl:297 -#, tcl-format -msgid "Run Command: %s" -msgstr "Parancs futtatása: %s" - -#: lib/tools_dlg.tcl:311 -msgid "Arguments" -msgstr "Argumentumok" - -#: lib/tools_dlg.tcl:348 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: lib/transport.tcl:7 -#, tcl-format -msgid "Fetching new changes from %s" -msgstr "Új változások letöltése innen: %s" - -#: lib/transport.tcl:18 -#, tcl-format -msgid "remote prune %s" -msgstr "a(z) %s távoli törlése" - -#: lib/transport.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" -msgstr "A %s repóból törölt követő branchek törlése" - -#: lib/transport.tcl:26 -#, tcl-format -msgid "Pushing changes to %s" -msgstr "Változások pusholása ide: %s" - -#: lib/transport.tcl:64 -#, tcl-format -msgid "Mirroring to %s" -msgstr "Tükrözés a következő helyre: %s" - -#: lib/transport.tcl:82 -#, tcl-format -msgid "Pushing %s %s to %s" -msgstr "Pusholás: %s %s, ide: %s" - -#: lib/transport.tcl:100 -msgid "Push Branches" -msgstr "Branchek pusholása" - -#: lib/transport.tcl:114 -msgid "Source Branches" -msgstr "Forrás branchek" - -#: lib/transport.tcl:131 -msgid "Destination Repository" -msgstr "Cél repó" - -#: lib/transport.tcl:169 -msgid "Transfer Options" -msgstr "Átviteli opciók" - -#: lib/transport.tcl:171 -msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" -msgstr "" -"Létező branch felülírásának erőltetése (lehet, hogy el fog dobni " -"változtatásokat)" - -#: lib/transport.tcl:175 -msgid "Use thin pack (for slow network connections)" -msgstr "Vékony csomagok használata (lassú hálózati kapcsolatok számára)" - -#: lib/transport.tcl:179 -msgid "Include tags" -msgstr "Tageket is" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gnupg2.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gnupg2.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gnupg2.po 2016-04-11 10:34:47.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gnupg2.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,10319 +0,0 @@ -# GnuPG Hungarian translation. -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Nagy Ferenc László , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-26 13:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-08 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Nagy Ferenc László \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: agent/call-pinentry.c:257 -#, c-format -msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in -#. Pinentries. An underscore indicates that the next letter -#. should be used as an accelerator. Double the underscore for -#. a literal one. The actual to be translated text starts after -#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to -#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding. -#: agent/call-pinentry.c:447 -msgid "|pinentry-label|_OK" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:448 -msgid "|pinentry-label|_Cancel" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:449 -msgid "|pinentry-label|_Yes" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:450 -msgid "|pinentry-label|_No" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:451 -msgid "|pinentry-label|PIN:" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:452 -msgid "|pinentry-label|_Save in password manager" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:453 -msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:455 -msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:456 -msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label -#. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:736 -msgid "Quality:" -msgstr "Minőség:" - -#. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when -#. hovering over the quality bar. Please use an appropriate -#. string to describe what this is about. The length of the -#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not -#. translate this entry, a default english text (see source) -#. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:758 -msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:868 -msgid "" -"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " -"session" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:871 -msgid "" -"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " -"this session" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:909 agent/call-pinentry.c:1093 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:909 agent/call-pinentry.c:1093 -#: agent/protect-tool.c:704 tools/symcryptrun.c:443 -msgid "Passphrase:" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:938 agent/command-ssh.c:3237 agent/genkey.c:416 -#: tools/symcryptrun.c:442 -msgid "does not match - try again" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in -#. the pinentry. The %s is the actual error message, the -#. two %d give the current and maximum number of tries. -#: agent/call-pinentry.c:959 -#, c-format -msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:971 -msgid "Repeat:" -msgstr "" - -#: agent/call-pinentry.c:1001 agent/call-pinentry.c:1013 -msgid "PIN too long" -msgstr "Túl hosszú PIN" - -#: agent/call-pinentry.c:1002 -msgid "Passphrase too long" -msgstr "Túl hosszú jelmondat" - -#: agent/call-pinentry.c:1010 -msgid "Invalid characters in PIN" -msgstr "Érvénytelen karakterek a PIN-ben" - -#: agent/call-pinentry.c:1015 -msgid "PIN too short" -msgstr "Túl rövid PIN" - -#: agent/call-pinentry.c:1028 -msgid "Bad PIN" -msgstr "Rossz PIN" - -#: agent/call-pinentry.c:1028 -msgid "Bad Passphrase" -msgstr "Rossz jelmondat" - -#: agent/command-ssh.c:651 agent/command-ssh.c:746 -#, c-format -msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:915 common/dotlock.c:839 g10/card-util.c:838 -#: g10/exec.c:484 g10/gpg.c:1256 g10/keygen.c:4008 g10/keyring.c:1327 -#: g10/keyring.c:1656 g10/openfile.c:298 g10/openfile.c:425 g10/sign.c:812 -#: g10/sign.c:1114 g10/tdbio.c:702 -#, c-format -msgid "can't create '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:927 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:792 -#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:136 -#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:198 g10/encrypt.c:545 g10/gpg.c:1257 -#: g10/import.c:223 g10/import.c:396 g10/keygen.c:3242 g10/keyring.c:1682 -#: g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:406 -#: g10/plaintext.c:626 g10/sign.c:794 g10/sign.c:994 g10/sign.c:1098 -#: g10/sign.c:1243 g10/tdbdump.c:144 g10/tdbdump.c:152 g10/tdbio.c:707 -#: g10/tdbio.c:779 g10/verify.c:98 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2127 -#: sm/gpgsm.c:2157 sm/gpgsm.c:2195 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:371 -#: dirmngr/crlcache.c:2415 dirmngr/dirmngr.c:1668 -#, c-format -msgid "can't open '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2535 agent/command-ssh.c:2553 -#, c-format -msgid "error getting serial number of card: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2539 -#, c-format -msgid "detected card with S/N: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2544 -#, c-format -msgid "no authentication key for ssh on card: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2564 -#, c-format -msgid "no suitable card key found: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2614 -#, c-format -msgid "shadowing the key failed: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2629 -#, c-format -msgid "error writing key: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2912 -#, c-format -msgid "" -"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to " -"allow this?" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2919 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2919 -msgid "Deny" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:2928 -#, c-format -msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:3167 agent/genkey.c:351 -msgid "Please re-enter this passphrase" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:3192 -#, c-format -msgid "" -"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A " -"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage" -msgstr "" - -#: agent/command-ssh.c:3712 -#, c-format -msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:1270 -msgid "Please insert the card with serial number" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:1271 -msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:204 -msgid "Admin PIN" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code -#. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:209 -msgid "PUK" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:216 -msgid "Reset Code" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:242 -#, c-format -msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input." -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:291 -msgid "Repeat this Reset Code" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:293 -msgid "Repeat this PUK" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:294 -msgid "Repeat this PIN" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:299 -msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:301 -msgid "PUK not correctly repeated; try again" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:302 -msgid "PIN not correctly repeated; try again" -msgstr "" - -#: agent/divert-scd.c:314 -#, c-format -msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:110 sm/certreqgen-ui.c:394 -#, c-format -msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:117 -#, c-format -msgid "error writing to temporary file: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:158 agent/genkey.c:164 -msgid "Enter new passphrase" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:172 -msgid "Take this one anyway" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:202 -#, c-format -msgid "" -"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed." -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:204 -#, c-format -msgid "" -"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease " -"confirm that you do not want to have any protection on your key." -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:216 -msgid "Yes, protection is not needed" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:233 -#, c-format -msgid "A passphrase should be at least %u character long." -msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: agent/genkey.c:252 -#, c-format -msgid "" -"A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character." -msgid_plural "" -"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: agent/genkey.c:278 -#, c-format -msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern." -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:293 -msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase." -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:480 -#, c-format -msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key" -msgstr "" - -#: agent/genkey.c:606 -msgid "Please enter the new passphrase" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:148 agent/preset-passphrase.c:74 scd/scdaemon.c:110 -#: tools/gpg-check-pattern.c:69 -msgid "" -"@Options:\n" -" " -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:150 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:157 -msgid "run in daemon mode (background)" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:151 scd/scdaemon.c:112 dirmngr/dirmngr.c:156 -msgid "run in server mode (foreground)" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:152 g10/gpg.c:541 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:116 sm/gpgsm.c:293 dirmngr/dirmngr-client.c:69 -#: dirmngr/dirmngr.c:171 dirmngr/dirmngr_ldap.c:135 -#: tools/gpg-connect-agent.c:77 tools/gpgconf.c:85 tools/symcryptrun.c:166 -msgid "verbose" -msgstr "bőbeszédű mód" - -#: agent/gpg-agent.c:153 g10/gpgv.c:73 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:117 -#: sm/gpgsm.c:294 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:172 -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:136 -msgid "be somewhat more quiet" -msgstr "még szűkszavúbb mód" - -#: agent/gpg-agent.c:154 scd/scdaemon.c:118 dirmngr/dirmngr.c:173 -msgid "sh-style command output" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:155 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:174 -msgid "csh-style command output" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:156 scd/scdaemon.c:120 sm/gpgsm.c:324 -#: dirmngr/dirmngr.c:175 tools/symcryptrun.c:169 -msgid "|FILE|read options from FILE" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:131 dirmngr/dirmngr.c:178 -msgid "do not detach from the console" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:166 -msgid "do not grab keyboard and mouse" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:167 tools/symcryptrun.c:168 -msgid "use a log file for the server" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:169 -msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:174 -msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:176 -msgid "do not use the SCdaemon" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:180 -msgid "|NAME|accept some commands via NAME" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:196 -msgid "ignore requests to change the TTY" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:198 -msgid "ignore requests to change the X display" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:201 -msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:215 -msgid "do not use the PIN cache when signing" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:217 -msgid "disallow the use of an external password cache" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:219 -msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\"" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:222 -msgid "allow presetting passphrase" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:224 -msgid "allow caller to override the pinentry" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:226 -msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:228 -msgid "enable ssh support" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:231 -msgid "enable putty support" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug -#. reporting address. This is so that we can change the -#. reporting address without breaking the translations. -#: agent/gpg-agent.c:471 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148 -#: g10/gpg.c:963 g10/gpgv.c:116 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:273 -#: sm/gpgsm.c:556 dirmngr/dirmngr-client.c:146 dirmngr/dirmngr.c:350 -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:205 tools/gpg-connect-agent.c:202 -#: tools/gpgconf.c:107 tools/symcryptrun.c:206 tools/gpg-check-pattern.c:140 -msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:480 -msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:482 -msgid "" -"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n" -"Secret key management for @GNUPG@\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:528 g10/gpg.c:1154 scd/scdaemon.c:346 sm/gpgsm.c:704 -#: dirmngr/dirmngr.c:434 -#, c-format -msgid "invalid debug-level '%s' given\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:777 agent/protect-tool.c:562 g10/gpgv.c:159 -#: kbx/kbxutil.c:467 scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:937 sm/gpgsm.c:940 -#: dirmngr/dirmngr.c:760 dirmngr/dirmngr.c:763 dirmngr/dirmngr.c:772 -#: tools/symcryptrun.c:1005 tools/gpg-check-pattern.c:177 -#, c-format -msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:895 g10/gpg.c:2362 scd/scdaemon.c:519 sm/gpgsm.c:1041 -#: dirmngr/dirmngr.c:895 -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:906 agent/gpg-agent.c:1662 g10/gpg.c:2366 -#: scd/scdaemon.c:524 sm/gpgsm.c:1045 dirmngr/dirmngr.c:900 -#: dirmngr/dirmngr.c:1774 tools/symcryptrun.c:938 -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:914 g10/gpg.c:2373 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1052 -#: dirmngr/dirmngr.c:908 -#, c-format -msgid "reading options from '%s'\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1038 g10/gpg.c:3433 scd/scdaemon.c:652 sm/gpgsm.c:1517 -#: dirmngr/dirmngr.c:1019 tools/gpg-connect-agent.c:1238 tools/gpgconf.c:209 -#, c-format -msgid "Note: '%s' is not considered an option\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1799 scd/scdaemon.c:1078 dirmngr/dirmngr.c:1131 -#, c-format -msgid "can't create socket: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1816 scd/scdaemon.c:1091 dirmngr/dirmngr.c:1144 -#, c-format -msgid "socket name '%s' is too long\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1854 -msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1864 scd/scdaemon.c:1115 dirmngr/dirmngr.c:1176 -msgid "error getting nonce for the socket\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1869 scd/scdaemon.c:1118 dirmngr/dirmngr.c:1179 -#, c-format -msgid "error binding socket to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1880 scd/scdaemon.c:1127 dirmngr/dirmngr.c:1189 -#, c-format -msgid "listen() failed: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1887 scd/scdaemon.c:1134 dirmngr/dirmngr.c:1195 -#, c-format -msgid "listening on socket '%s'\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1906 agent/gpg-agent.c:1945 g10/exec.c:199 -#: g10/openfile.c:489 g10/openfile.c:518 g10/tofu.c:840 sm/keydb.c:97 -#, c-format -msgid "can't create directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1909 agent/gpg-agent.c:1950 g10/openfile.c:492 -#: g10/openfile.c:521 sm/keydb.c:100 -#, c-format -msgid "directory '%s' created\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1956 -#, c-format -msgid "stat() failed for '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:1960 -#, c-format -msgid "can't use '%s' as home directory\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2103 scd/scdaemon.c:1150 dirmngr/dirmngr.c:1966 -#, c-format -msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2309 -#, c-format -msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2314 -#, c-format -msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2387 -#, c-format -msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2392 -#, c-format -msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2560 scd/scdaemon.c:1273 dirmngr/dirmngr.c:2097 -#, c-format -msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2623 scd/scdaemon.c:1323 -#, c-format -msgid "%s %s stopped\n" -msgstr "" - -#: agent/gpg-agent.c:2761 common/simple-pwquery.c:330 g10/call-agent.c:320 -#: sm/call-agent.c:143 tools/gpg-connect-agent.c:2239 -msgid "no gpg-agent running in this session\n" -msgstr "" - -#: agent/preset-passphrase.c:100 -msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n" -msgstr "" - -#: agent/preset-passphrase.c:103 -msgid "" -"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n" -"Password cache maintenance\n" -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:105 g10/gpg.c:404 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:193 -#: dirmngr/dirmngr.c:154 tools/gpgconf.c:63 -msgid "" -"@Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Parancsok:\n" -" " - -#: agent/protect-tool.c:114 g10/gpg.c:491 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:81 -#: sm/gpgsm.c:239 dirmngr/dirmngr.c:169 tools/gpg-connect-agent.c:75 -#: tools/gpgconf.c:82 tools/symcryptrun.c:159 -msgid "" -"@\n" -"Options:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Opciók:\n" -" " - -#: agent/protect-tool.c:151 -msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n" -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:153 -msgid "" -"Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n" -"Secret key maintenance tool\n" -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:683 -msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object." -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:688 -msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object." -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:694 -msgid "" -"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG " -"system." -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:699 -msgid "" -"Please enter the passphrase or the PIN\n" -"needed to complete this operation." -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:710 tools/symcryptrun.c:454 -msgid "cancelled\n" -msgstr "" - -#: agent/protect-tool.c:712 tools/symcryptrun.c:450 -#, c-format -msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:355 dirmngr/dirmngr.c:1576 -#, c-format -msgid "error opening '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89 -#, c-format -msgid "file '%s', line %d: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:192 agent/trustlist.c:200 -#, c-format -msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:206 -#, c-format -msgid "system trustlist '%s' not available\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:250 -#, c-format -msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:275 agent/trustlist.c:282 -#, c-format -msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:316 common/helpfile.c:136 -#, c-format -msgid "error reading '%s', line %d: %s\n" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:427 agent/trustlist.c:496 -msgid "error reading list of trusted root certificates\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry -#. and has one special property: A "%%0A" is used by -#. Pinentry to insert a line break. The double -#. percent sign is actually needed because it is also -#. a printf format string. If you need to insert a -#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The -#. "%s" gets replaced by the name as stored in the -#. certificate. -#: agent/trustlist.c:654 -#, c-format -msgid "" -"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " -"certificates?" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:663 common/audit.c:467 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:663 agent/findkey.c:1290 agent/findkey.c:1304 -#: common/audit.c:469 -msgid "No" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has -#. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to -#. insert a line break. The double percent sign is actually -#. needed because it is also a printf format string. If you -#. need to insert a plain % sign, you need to encode it as -#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal -#. fingerprint string whereas the first one receives the name -#. as stored in the certificate. -#: agent/trustlist.c:697 -#, c-format -msgid "" -"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the " -"fingerprint:%%0A %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended -#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The -#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry. -#: agent/trustlist.c:711 -msgid "Correct" -msgstr "" - -#: agent/trustlist.c:711 -msgid "Wrong" -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:137 -#, c-format -msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now." -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:153 -#, c-format -msgid "" -"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change " -"it now." -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:167 agent/findkey.c:174 -msgid "Change passphrase" -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:175 -msgid "I'll change it later" -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:1266 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A " -"%%C%%0A?" -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:1290 agent/findkey.c:1304 -msgid "Delete key" -msgstr "" - -#: agent/findkey.c:1301 -msgid "" -"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n" -"Deleting the key might remove your ability to access remote machines." -msgstr "" - -#: agent/pksign.c:176 g10/seskey.c:285 sm/certcheck.c:85 -msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n" -msgstr "" - -#: agent/pksign.c:187 sm/certcheck.c:97 -#, c-format -msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n" -msgstr "" - -#: agent/pksign.c:204 -#, c-format -msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" -msgstr "" - -#: agent/pksign.c:512 -#, c-format -msgid "checking created signature failed: %s\n" -msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" - -#: agent/cvt-openpgp.c:338 -msgid "secret key parts are not available\n" -msgstr "Titkos kulcsrészek nem állnak rendelkezésre.\n" - -#: agent/cvt-openpgp.c:344 -#, c-format -msgid "public key algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "" - -#: agent/cvt-openpgp.c:448 -#, c-format -msgid "protection algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "" - -#: agent/cvt-openpgp.c:455 -#, c-format -msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:324 common/exechelp-w32.c:391 -#: common/exechelp-w32.c:415 common/exechelp-w32.c:445 -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:710 -#, c-format -msgid "error creating a pipe: %s\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:337 common/exechelp-w32.c:401 -#: common/exechelp-w32.c:425 common/exechelp-w32.c:455 -#, c-format -msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:427 common/exechelp-posix.c:500 -#: common/exechelp-posix.c:606 dirmngr/dirmngr.c:1213 -#, c-format -msgid "error forking process: %s\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:539 common/exechelp-w32.c:702 -#: common/exechelp-w32ce.c:751 -#, c-format -msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:548 -#, c-format -msgid "error running '%s': probably not installed\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:554 common/exechelp-w32.c:716 -#: common/exechelp-w32ce.c:765 -#, c-format -msgid "error running '%s': exit status %d\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-posix.c:562 -#, c-format -msgid "error running '%s': terminated\n" -msgstr "" - -#: common/exechelp-w32.c:710 common/exechelp-w32ce.c:759 -#, c-format -msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" -msgstr "" - -#: common/simple-pwquery.c:376 -#, c-format -msgid "can't connect to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: common/simple-pwquery.c:387 -msgid "communication problem with gpg-agent\n" -msgstr "Kommunikációs probléma a gpg ügynökkel!\n" - -#: common/simple-pwquery.c:397 -msgid "problem setting the gpg-agent options\n" -msgstr "" - -#: common/simple-pwquery.c:560 common/simple-pwquery.c:656 -msgid "canceled by user\n" -msgstr "" - -#: common/simple-pwquery.c:575 common/simple-pwquery.c:662 -msgid "problem with the agent\n" -msgstr "" - -#: common/sysutils.c:124 -#, c-format -msgid "can't disable core dumps: %s\n" -msgstr "Nem tudom letiltani a core fájlokat: %s.\n" - -#: common/sysutils.c:219 -#, c-format -msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: common/sysutils.c:251 -#, c-format -msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 -msgid "yes" -msgstr "igen" - -#: common/yesno.c:46 common/yesno.c:87 -msgid "yY" -msgstr "iI" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:48 common/yesno.c:84 -msgid "no" -msgstr "nem" - -#: common/yesno.c:49 common/yesno.c:88 -msgid "nN" -msgstr "nN" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:86 -msgid "quit" -msgstr "kilépés|kilepes" - -#: common/yesno.c:89 -msgid "qQ" -msgstr "kK" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:123 -msgid "okay|okay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:125 -msgid "cancel|cancel" -msgstr "" - -#: common/yesno.c:126 -msgid "oO" -msgstr "" - -#: common/yesno.c:127 -msgid "cC" -msgstr "" - -#: common/miscellaneous.c:86 -#, c-format -msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes" -msgstr "" - -#: common/miscellaneous.c:89 -#, c-format -msgid "out of core while allocating %lu bytes" -msgstr "" - -#: common/miscellaneous.c:132 -#, c-format -msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" -msgstr "" - -#: common/miscellaneous.c:135 -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" -msgstr "" - -#: common/miscellaneous.c:479 -#, c-format -msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:411 -#, c-format -msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:471 -#, c-format -msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:479 -msgid "connection to agent established\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:519 -msgid "connection to agent is in restricted mode\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:601 -#, c-format -msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:658 -#, c-format -msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" -msgstr "" - -#: common/asshelp.c:667 -msgid "connection to the dirmngr established\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars -#. verbatim. It will not be printed. -#: common/audit.c:474 -msgid "|audit-log-result|Good" -msgstr "" - -#: common/audit.c:477 -msgid "|audit-log-result|Bad" -msgstr "" - -#: common/audit.c:479 -msgid "|audit-log-result|Not supported" -msgstr "" - -#: common/audit.c:481 -msgid "|audit-log-result|No certificate" -msgstr "" - -#: common/audit.c:483 -msgid "|audit-log-result|Not enabled" -msgstr "" - -#: common/audit.c:485 -msgid "|audit-log-result|Error" -msgstr "" - -#: common/audit.c:487 -msgid "|audit-log-result|Not used" -msgstr "" - -#: common/audit.c:489 -msgid "|audit-log-result|Okay" -msgstr "" - -#: common/audit.c:491 -msgid "|audit-log-result|Skipped" -msgstr "" - -#: common/audit.c:493 -msgid "|audit-log-result|Some" -msgstr "" - -#: common/audit.c:726 -msgid "Certificate chain available" -msgstr "" - -#: common/audit.c:733 -msgid "root certificate missing" -msgstr "" - -#: common/audit.c:759 -msgid "Data encryption succeeded" -msgstr "" - -#: common/audit.c:764 common/audit.c:830 common/audit.c:906 common/audit.c:997 -msgid "Data available" -msgstr "" - -#: common/audit.c:767 -msgid "Session key created" -msgstr "" - -#: common/audit.c:772 common/audit.c:912 common/audit.c:919 -#, c-format -msgid "algorithm: %s" -msgstr "" - -#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923 -#: scd/app-openpgp.c:2885 -#, c-format -msgid "unsupported algorithm: %s" -msgstr "" - -#: common/audit.c:778 common/audit.c:925 -msgid "seems to be not encrypted" -msgstr "" - -#: common/audit.c:784 common/audit.c:933 -msgid "Number of recipients" -msgstr "" - -#: common/audit.c:792 common/audit.c:956 -#, c-format -msgid "Recipient %d" -msgstr "" - -#: common/audit.c:825 -msgid "Data signing succeeded" -msgstr "" - -#: common/audit.c:839 common/audit.c:1033 common/audit.c:1060 -#, c-format -msgid "data hash algorithm: %s" -msgstr "" - -#: common/audit.c:862 -#, c-format -msgid "Signer %d" -msgstr "" - -#: common/audit.c:866 common/audit.c:1065 -#, c-format -msgid "attr hash algorithm: %s" -msgstr "" - -#: common/audit.c:901 -msgid "Data decryption succeeded" -msgstr "" - -#: common/audit.c:910 -msgid "Encryption algorithm supported" -msgstr "" - -#: common/audit.c:993 -msgid "Data verification succeeded" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1002 -msgid "Signature available" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1024 -msgid "Parsing data succeeded" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1036 -#, c-format -msgid "bad data hash algorithm: %s" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1051 -#, c-format -msgid "Signature %d" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1079 -msgid "Certificate chain valid" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1090 -msgid "Root certificate trustworthy" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1111 sm/certchain.c:991 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1114 sm/certchain.c:1001 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1119 -msgid "CRL/OCSP check of certificates" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1139 -msgid "Included certificates" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1194 -msgid "No audit log entries." -msgstr "" - -#: common/audit.c:1243 -msgid "Unknown operation" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1261 -msgid "Gpg-Agent usable" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1271 -msgid "Dirmngr usable" -msgstr "" - -#: common/audit.c:1307 -#, c-format -msgid "No help available for '%s'." -msgstr "" - -#: common/helpfile.c:90 -msgid "ignoring garbage line" -msgstr "" - -#: common/gettime.c:860 -msgid "[none]" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:365 -msgid "argument not expected" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:367 -msgid "read error" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:369 -msgid "keyword too long" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:371 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:373 -msgid "invalid argument" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:375 -msgid "invalid command" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:377 -msgid "invalid alias definition" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:379 -msgid "out of core" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:381 -msgid "invalid option" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:389 -#, c-format -msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:391 -#, c-format -msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:393 -#, c-format -msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:395 -#, c-format -msgid "invalid command \"%.50s\"\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:397 -#, c-format -msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:399 -#, c-format -msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:401 g10/tofu.c:1619 dirmngr/dirmngr.c:1231 -msgid "out of core\n" -msgstr "" - -#: common/argparse.c:403 -#, c-format -msgid "invalid option \"%.50s\"\n" -msgstr "" - -#: common/logging.c:933 -#, c-format -msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" -msgstr "Talált egy programhibát... (%s:%d)\n" - -#: common/utf8conv.c:116 -#, c-format -msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" -msgstr "" - -#: common/utf8conv.c:124 -#, c-format -msgid "iconv_open failed: %s\n" -msgstr "" - -#: common/utf8conv.c:378 common/utf8conv.c:644 -#, c-format -msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:707 -#, c-format -msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:771 -#, c-format -msgid "error writing to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:1116 -#, c-format -msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:1152 -#, c-format -msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:1153 -msgid "(deadlock?) " -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:1192 -#, c-format -msgid "lock '%s' not made: %s\n" -msgstr "" - -#: common/dotlock.c:1219 -#, c-format -msgid "waiting for lock %s...\n" -msgstr "" - -#: g10/armor.c:377 -#, c-format -msgid "armor: %s\n" -msgstr "Páncél: %s\n" - -#: g10/armor.c:416 -msgid "invalid armor header: " -msgstr "Érvénytelen páncélfejléc: " - -#: g10/armor.c:427 -msgid "armor header: " -msgstr "Páncélfejléc: " - -#: g10/armor.c:440 -msgid "invalid clearsig header\n" -msgstr "Érvénytelen aláírásfejléc!\n" - -#: g10/armor.c:453 -msgid "unknown armor header: " -msgstr "" - -#: g10/armor.c:506 -msgid "nested clear text signatures\n" -msgstr "Egymásba ágyazott olvashatószöveg-aláírások!\n" - -#: g10/armor.c:641 -msgid "unexpected armor: " -msgstr "" - -#: g10/armor.c:654 -msgid "invalid dash escaped line: " -msgstr "Érvénytelen kötőjeles sor: " - -#: g10/armor.c:808 g10/armor.c:1424 -#, c-format -msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/armor.c:851 -msgid "premature eof (no CRC)\n" -msgstr "Korai állományvég (nincs CRC).\n" - -#: g10/armor.c:885 -msgid "premature eof (in CRC)\n" -msgstr "Korai állományvég (a CRC-ben).\n" - -#: g10/armor.c:893 -msgid "malformed CRC\n" -msgstr "Hibás formájú CRC.\n" - -#: g10/armor.c:897 g10/armor.c:1461 -#, c-format -msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n" -msgstr "" - -#: g10/armor.c:917 -msgid "premature eof (in trailer)\n" -msgstr "" - -#: g10/armor.c:921 -msgid "error in trailer line\n" -msgstr "Hiba a záró sorban!\n" - -#: g10/armor.c:1238 -msgid "no valid OpenPGP data found.\n" -msgstr "Nem találtam érvényes OpenPGP adatot.\n" - -#: g10/armor.c:1243 -#, c-format -msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" -msgstr "Érvénytelen páncél: %d karakternél hosszabb sor.\n" - -#: g10/armor.c:1247 -msgid "" -"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "" -"quoted printable karakter a páncélban - valószínűleg egy bugos MTA bűne.\n" - -#: g10/build-packet.c:985 -msgid "" -"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " -"an '='\n" -msgstr "" -"Egy jelölés neve csak nyomtatható karaktereket és szóközt tartalmazhat, és = " -"jellel kell befejeződjön.\n" - -#: g10/build-packet.c:997 -msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" -msgstr "Egy felhasználójelölésnek tartalmaznia kell a \"@\" karaktert!\n" - -#: g10/build-packet.c:1003 -msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n" -msgstr "" - -#: g10/build-packet.c:1021 -msgid "a notation value must not use any control characters\n" -msgstr "Egy jelölés értékében nem szerepelhet vezérlőkarakter!\n" - -#: g10/build-packet.c:1055 g10/build-packet.c:1064 -msgid "WARNING: invalid notation data found\n" -msgstr "FIGYELEM: Érvénytelen jelölő adatot találtam.\n" - -#: g10/build-packet.c:1086 g10/build-packet.c:1088 -msgid "not human readable" -msgstr "nem olvasható forma" - -#: g10/call-agent.c:152 sm/call-agent.c:179 -#, c-format -msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" -msgstr "" - -#: g10/call-agent.c:177 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Írja be a jelszót: " - -#: g10/call-agent.c:267 sm/call-agent.c:91 sm/call-dirmngr.c:164 -#, c-format -msgid "error getting version from '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/call-agent.c:273 sm/call-agent.c:97 sm/call-dirmngr.c:170 -#, c-format -msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)" -msgstr "" - -#: g10/call-agent.c:279 sm/call-agent.c:103 sm/call-dirmngr.c:176 -#, c-format -msgid "WARNING: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:87 g10/card-util.c:383 g10/card-util.c:1698 -#: g10/keygen.c:4537 -#, c-format -msgid "OpenPGP card not available: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:92 g10/card-util.c:1704 -#, c-format -msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:100 g10/card-util.c:1901 g10/delkey.c:129 -#: g10/keyedit.c:1544 g10/keygen.c:3570 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:618 -msgid "can't do this in batch mode\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:108 -msgid "This command is only available for version 2 cards\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:110 scd/app-openpgp.c:2259 -msgid "Reset Code not or not anymore available\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:143 g10/card-util.c:1467 g10/card-util.c:1580 -#: g10/keyedit.c:472 g10/keyedit.c:492 g10/keyedit.c:506 g10/keygen.c:1709 -#: g10/keygen.c:1883 g10/keygen.c:2203 sm/certreqgen-ui.c:169 -#: sm/certreqgen-ui.c:253 sm/certreqgen-ui.c:287 -msgid "Your selection? " -msgstr "Mit választ? " - -#: g10/card-util.c:279 g10/card-util.c:330 -msgid "[not set]" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:533 -msgid "male" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:534 -msgid "female" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:534 -msgid "unspecified" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:561 -msgid "not forced" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:561 -msgid "forced" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:636 -msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:638 -msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:640 -msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:657 -msgid "Cardholder's surname: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:659 -msgid "Cardholder's given name: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:677 -#, c-format -msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:698 -msgid "URL to retrieve public key: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:706 -#, c-format -msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:799 tools/no-libgcrypt.c:30 -#, c-format -msgid "error allocating enough memory: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:811 g10/decrypt-data.c:242 g10/import.c:367 -#: g10/import.c:415 dirmngr/crlcache.c:656 dirmngr/crlcache.c:661 -#: dirmngr/crlcache.c:915 dirmngr/crlcache.c:921 dirmngr/dirmngr.c:1614 -#, c-format -msgid "error reading '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:844 g10/decrypt-data.c:245 g10/export.c:1645 -#: dirmngr/crlcache.c:926 -#, c-format -msgid "error writing '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:871 -msgid "Login data (account name): " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:881 -#, c-format -msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:917 -msgid "Private DO data: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:927 -#, c-format -msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1010 -msgid "Language preferences: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1018 -msgid "Error: invalid length of preference string.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1027 -msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1049 -msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1063 -msgid "Error: invalid response.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1085 -msgid "CA fingerprint: " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1108 -msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1158 -#, c-format -msgid "key operation not possible: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1159 -msgid "not an OpenPGP card" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1172 -#, c-format -msgid "error getting current key info: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1259 -msgid "Replace existing key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1276 -msgid "" -"Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" -" If the key generation does not succeed, please check the\n" -" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1301 -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1303 -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1304 -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1315 g10/keygen.c:2085 g10/keygen.c:2117 -#: sm/certreqgen-ui.c:198 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "Felkerekítve %u bitre.\n" - -#: g10/card-util.c:1323 g10/keygen.c:2072 sm/certreqgen-ui.c:188 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1328 -#, c-format -msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1348 -#, c-format -msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1372 -msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1386 -msgid "Note: keys are already stored on the card!\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1389 -msgid "Replace existing keys? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1401 -#, c-format -msgid "" -"Please note that the factory settings of the PINs are\n" -" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n" -"You should change them using the command --change-pin\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1458 -msgid "Please select the type of key to generate:\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1460 g10/card-util.c:1571 -msgid " (1) Signature key\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1461 g10/card-util.c:1573 -msgid " (2) Encryption key\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1462 g10/card-util.c:1575 -msgid " (3) Authentication key\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1479 g10/card-util.c:1600 g10/keyedit.c:976 -#: g10/keygen.c:1735 g10/keygen.c:1763 g10/keygen.c:1992 g10/keygen.c:2226 -#: g10/revoke.c:820 -msgid "Invalid selection.\n" -msgstr "Érvénytelen választás.\n" - -#: g10/card-util.c:1568 -msgid "Please select where to store the key:\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1614 -#, c-format -msgid "KEYTOCARD failed: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1710 -msgid "This command is not supported by this card\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1715 -msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1718 -msgid "Continue? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1723 -msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1809 g10/keyedit.c:1383 -msgid "quit this menu" -msgstr "kilépés ebből a menüből" - -#: g10/card-util.c:1811 -msgid "show admin commands" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1812 g10/keyedit.c:1386 -msgid "show this help" -msgstr "megmutatja ezt a súgót" - -#: g10/card-util.c:1814 -msgid "list all available data" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1817 -msgid "change card holder's name" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1818 -msgid "change URL to retrieve key" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1819 -msgid "fetch the key specified in the card URL" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1820 -msgid "change the login name" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1821 -msgid "change the language preferences" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1822 -msgid "change card holder's sex" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1823 -msgid "change a CA fingerprint" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1824 -msgid "toggle the signature force PIN flag" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1825 -msgid "generate new keys" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1826 -msgid "menu to change or unblock the PIN" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1827 -msgid "verify the PIN and list all data" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1828 -msgid "unblock the PIN using a Reset Code" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1829 -msgid "destroy all keys and data" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1951 -msgid "gpg/card> " -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:1992 -msgid "Admin-only command\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:2023 -msgid "Admin commands are allowed\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:2025 -msgid "Admin commands are not allowed\n" -msgstr "" - -#: g10/card-util.c:2120 g10/keyedit.c:2321 -msgid "Invalid command (try \"help\")\n" -msgstr "Érvénytelen parancs! (Próbálja a súgót: \"help\".)\n" - -#: g10/decrypt.c:192 g10/encrypt.c:940 -msgid "--output doesn't work for this command\n" -msgstr "Az --output opció nem működik ehhez a parancshoz.\n" - -#: g10/decrypt.c:248 g10/gpg.c:4612 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:772 -#, c-format -msgid "can't open '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:80 g10/export.c:959 g10/export.c:1447 g10/export.c:1526 -#: g10/getkey.c:491 g10/getkey.c:1614 g10/gpg.c:4568 g10/keyedit.c:1565 -#: g10/keyedit.c:2500 g10/keyedit.c:3894 g10/keylist.c:655 -#: g10/keyserver.c:1239 g10/revoke.c:232 -#, c-format -msgid "key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:89 g10/export.c:1028 g10/getkey.c:1622 g10/getkey.c:3840 -#: g10/gpg.c:4576 g10/keyedit.c:2408 g10/keyserver.c:1257 g10/revoke.c:238 -#: g10/revoke.c:645 -#, c-format -msgid "error reading keyblock: %s\n" -msgstr "Hiba a kulcsblokk olvasásakor: %s\n" - -#: g10/delkey.c:119 g10/getkey.c:567 -#, c-format -msgid "key \"%s\" not found\n" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:130 g10/delkey.c:137 -msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" -msgstr "(Kivéve, ha megad egy kulcsot az ujjlenyomatával.)\n" - -#: g10/delkey.c:136 -msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:149 -msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:159 -msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:196 -#, c-format -msgid "deleting secret %s failed: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:198 -msgid "key" -msgstr "key" - -#: g10/delkey.c:198 -msgid "subkey" -msgstr "" - -#: g10/delkey.c:221 -#, c-format -msgid "deleting keyblock failed: %s\n" -msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" - -#: g10/delkey.c:234 -msgid "ownertrust information cleared\n" -msgstr "Kulcstulajdonos megbízhatósági adatait töröltem.\n" - -#: g10/delkey.c:270 -#, c-format -msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" -msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilvános kulcshoz!\n" - -#: g10/delkey.c:272 -msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" -msgstr "Először azt törölje a \"--delete-secret-keys\" opcióval!\n" - -#: g10/encrypt.c:226 g10/sign.c:1262 -#, c-format -msgid "error creating passphrase: %s\n" -msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" - -#: g10/encrypt.c:233 -msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" -msgstr "Nem tudok szimmetrikus ESK csomagot használni a S2K mód miatt!\n" - -#: g10/encrypt.c:247 -#, c-format -msgid "using cipher %s\n" -msgstr "%s rejtjelezést használok.\n" - -#: g10/encrypt.c:257 g10/encrypt.c:618 -#, c-format -msgid "'%s' already compressed\n" -msgstr "" - -#: g10/encrypt.c:314 g10/encrypt.c:654 g10/sign.c:580 -#, c-format -msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" -msgstr "" - -#: g10/encrypt.c:551 -#, c-format -msgid "reading from '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/encrypt.c:599 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/encrypt.c:701 g10/sign.c:955 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " -"preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/encrypt.c:811 -#, c-format -msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n" - -#: g10/encrypt.c:882 g10/pkclist.c:985 g10/pkclist.c:1036 -#, c-format -msgid "you may not use %s while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n" - -#: g10/encrypt.c:910 -#, c-format -msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" -msgstr "%s/%s titkosítva \"%s\" számára\n" - -#: g10/decrypt-data.c:94 g10/mainproc.c:307 -#, c-format -msgid "%s encrypted data\n" -msgstr "%s titkosított adat.\n" - -#: g10/decrypt-data.c:97 g10/mainproc.c:311 -#, c-format -msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" -msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkosítva.\n" - -#: g10/decrypt-data.c:165 sm/decrypt.c:127 -msgid "" -"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Az üzenet szimmetrikus titkosítását gyenge kulccsal végezték.\n" - -#: g10/decrypt-data.c:177 -msgid "problem handling encrypted packet\n" -msgstr "Probléma a titkosított csomag kezelésekor!\n" - -#: g10/exec.c:60 -msgid "no remote program execution supported\n" -msgstr "Külső program meghívása nem támogatott.\n" - -#: g10/exec.c:319 -msgid "" -"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" -msgstr "" -"A külső programok hívása tiltott, mert az \"options\" állomány engedélyei\n" -"nem biztonságosak.\n" - -#: g10/exec.c:349 -msgid "" -"this platform requires temporary files when calling external programs\n" -msgstr "" - -#: g10/exec.c:427 -#, c-format -msgid "unable to execute program '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/exec.c:430 -#, c-format -msgid "unable to execute shell '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/exec.c:521 -#, c-format -msgid "system error while calling external program: %s\n" -msgstr "Rendszerhiba külső program hívásakor: %s.\n" - -#: g10/exec.c:532 g10/exec.c:599 -msgid "unnatural exit of external program\n" -msgstr "A külső program nem természetes módon ért véget.\n" - -#: g10/exec.c:547 -msgid "unable to execute external program\n" -msgstr "Nem tudom a végrehajtani a külső programot.\n" - -#: g10/exec.c:564 -#, c-format -msgid "unable to read external program response: %s\n" -msgstr "Nem tudom beolvasni a külső program válaszát: %s\n" - -#: g10/exec.c:610 g10/exec.c:617 -#, c-format -msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/exec.c:622 -#, c-format -msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:79 -msgid "export signatures that are marked as local-only" -msgstr "" - -#: g10/export.c:81 -msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)" -msgstr "" - -#: g10/export.c:83 -msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\"" -msgstr "" - -#: g10/export.c:85 -msgid "remove unusable parts from key during export" -msgstr "" - -#: g10/export.c:87 -msgid "remove as much as possible from key during export" -msgstr "" - -#: g10/export.c:896 -msgid " - skipped" -msgstr "" - -#: g10/export.c:976 -msgid "exporting secret keys not allowed\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:1054 -#, c-format -msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:1241 -#, c-format -msgid "key %s: key material on-card - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:1352 -msgid "WARNING: nothing exported\n" -msgstr "FIGYELEM: Semmit sem exportáltam.\n" - -#: g10/export.c:1609 g10/plaintext.c:137 g10/plaintext.c:146 -#: g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:175 -#, c-format -msgid "error creating '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:245 -msgid "[User ID not found]" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:494 g10/getkey.c:507 g10/getkey.c:569 g10/getkey.c:1594 -#: g10/pkclist.c:945 -#, c-format -msgid "(check argument of option '%s')\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:504 -#, c-format -msgid "Warning: '%s' should be a long key ID or a fingerprint\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:534 -#, c-format -msgid "error looking up: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:624 -#, c-format -msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1417 -#, c-format -msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1423 -#, c-format -msgid "error retrieving '%s' via %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1425 -msgid "No fingerprint" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1591 g10/keyedit.c:2433 g10/revoke.c:637 g10/revoke.c:702 -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1674 -#, c-format -msgid "Warning: not using '%s' as default key: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1682 -#, c-format -msgid "using \"%s\" as default secret key for signing\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1689 -#, c-format -msgid "all values passed to '%s' ignored\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:2484 -#, c-format -msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:3296 -#, c-format -msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:406 sm/gpgsm.c:195 -msgid "make a signature" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:407 -msgid "make a clear text signature" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:408 sm/gpgsm.c:197 -msgid "make a detached signature" -msgstr "különálló aláírás készítése" - -#: g10/gpg.c:409 sm/gpgsm.c:198 -msgid "encrypt data" -msgstr "adat titkosítása" - -#: g10/gpg.c:411 -msgid "encryption only with symmetric cipher" -msgstr "titkosítás csak szimmetrikus rejtjelezővel" - -#: g10/gpg.c:413 sm/gpgsm.c:200 -msgid "decrypt data (default)" -msgstr "adat visszafejtése (alapértelmezés)" - -#: g10/gpg.c:415 sm/gpgsm.c:201 -msgid "verify a signature" -msgstr "aláírás ellenőrzése" - -#: g10/gpg.c:417 sm/gpgsm.c:202 -msgid "list keys" -msgstr "kulcsok listázása" - -#: g10/gpg.c:419 -msgid "list keys and signatures" -msgstr "kulcsok és aláírások listázása" - -#: g10/gpg.c:420 -msgid "list and check key signatures" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:421 sm/gpgsm.c:207 -msgid "list keys and fingerprints" -msgstr "kulcsok és ujjlenyomatok listázása" - -#: g10/gpg.c:422 sm/gpgsm.c:205 -msgid "list secret keys" -msgstr "titkos kulcsok listázása" - -#: g10/gpg.c:424 sm/gpgsm.c:208 -msgid "generate a new key pair" -msgstr "új kulcspár létrehozása" - -#: g10/gpg.c:426 -msgid "quickly generate a new key pair" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:428 -msgid "quickly add a new user-id" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:430 -msgid "full featured key pair generation" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:431 -msgid "generate a revocation certificate" -msgstr "visszavonási igazolás készítése" - -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:210 -msgid "remove keys from the public keyring" -msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról" - -#: g10/gpg.c:435 -msgid "remove keys from the secret keyring" -msgstr "kulcsok eltávolítása a titkoskulcs-karikáról" - -#: g10/gpg.c:437 -msgid "quickly sign a key" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:439 -msgid "quickly sign a key locally" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:440 -msgid "sign a key" -msgstr "kulcs aláírása" - -#: g10/gpg.c:441 -msgid "sign a key locally" -msgstr "kulcs aláírása helyileg" - -#: g10/gpg.c:442 -msgid "sign or edit a key" -msgstr "kulcs aláírása vagy szerkesztése" - -#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:228 -msgid "change a passphrase" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:446 -msgid "export keys" -msgstr "kulcsok exportálása" - -#: g10/gpg.c:447 -msgid "export keys to a key server" -msgstr "kulcsok exportálása kulcsszerverre" - -#: g10/gpg.c:448 -msgid "import keys from a key server" -msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről" - -#: g10/gpg.c:450 -msgid "search for keys on a key server" -msgstr "kulcsok keresése kulcsszerveren" - -#: g10/gpg.c:452 -msgid "update all keys from a keyserver" -msgstr "minden kulcs frissítése kulcsszerverről" - -#: g10/gpg.c:458 -msgid "import/merge keys" -msgstr "kulcsok importálása/összefűzése" - -#: g10/gpg.c:461 -msgid "print the card status" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:462 -msgid "change data on a card" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:463 -msgid "change a card's PIN" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:475 -msgid "update the trust database" -msgstr "bizalmi adatbázis frissítése" - -#: g10/gpg.c:484 -msgid "print message digests" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:487 sm/gpgsm.c:223 -msgid "run in server mode" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:489 -msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:493 sm/gpgsm.c:241 -msgid "create ascii armored output" -msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása" - -#: g10/gpg.c:496 sm/gpgsm.c:254 -msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:510 sm/gpgsm.c:290 -msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:515 -msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:521 -msgid "use canonical text mode" -msgstr "kanonikus szöveges mód használata" - -#: g10/gpg.c:538 sm/gpgsm.c:292 -msgid "|FILE|write output to FILE" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:550 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:304 tools/gpgconf.c:87 -msgid "do not make any changes" -msgstr "ne csináljon semmi változtatást" - -#: g10/gpg.c:551 -msgid "prompt before overwriting" -msgstr "felülírás előtt rákérdezés" - -#: g10/gpg.c:596 -msgid "use strict OpenPGP behavior" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:622 sm/gpgsm.c:348 -msgid "" -"@\n" -"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" -msgstr "" -"@\n" -"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n" - -#: g10/gpg.c:625 sm/gpgsm.c:351 -msgid "" -"@\n" -"Examples:\n" -"\n" -" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" -" --clearsign [file] make a clear text signature\n" -" --detach-sign [file] make a detached signature\n" -" --list-keys [names] show keys\n" -" --fingerprint [names] show fingerprints\n" -msgstr "" -"@\n" -"Példák:\n" -"\n" -" -se -r Bob [fájl] titkosítás és aláírás Bob részére\n" -" --clearsign [fájl] olvasható szöveg aláírása\n" -" --detach-sign [fájl] különálló aláírás készítése\n" -" --list-keys [nevek] kulcsok kiíratása\n" -" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiíratása\n" - -#: g10/gpg.c:985 -msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:988 -msgid "" -"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n" -"Sign, check, encrypt or decrypt\n" -"Default operation depends on the input data\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:999 sm/gpgsm.c:580 -msgid "" -"\n" -"Supported algorithms:\n" -msgstr "" -"\n" -"Támogatott algoritmusok:\n" - -#: g10/gpg.c:1002 -msgid "Pubkey: " -msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): " - -#: g10/gpg.c:1009 g10/keyedit.c:2667 -msgid "Cipher: " -msgstr "Rejtjelező (cipher): " - -#: g10/gpg.c:1016 -msgid "Hash: " -msgstr "Kivonatoló (hash): " - -#: g10/gpg.c:1023 g10/keyedit.c:2716 -msgid "Compression: " -msgstr "Tömörítő (compression): " - -#: g10/gpg.c:1092 sm/gpgsm.c:654 -#, c-format -msgid "usage: %s [options] %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:743 -msgid "conflicting commands\n" -msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n" - -#: g10/gpg.c:1310 -#, c-format -msgid "no = sign found in group definition '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1507 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1510 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1513 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1519 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1522 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1525 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1531 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1534 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1537 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1543 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1546 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1549 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1756 -#, c-format -msgid "unknown configuration item '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1863 -msgid "display photo IDs during key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1865 -msgid "show key usage information during key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1867 -msgid "show policy URLs during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1869 -msgid "show all notations during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1871 -msgid "show IETF standard notations during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1875 -msgid "show user-supplied notations during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1877 -msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1879 -msgid "show user ID validity during key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1881 -msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1883 -msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1885 -msgid "show the keyring name in key listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1887 -msgid "show expiration dates during signature listings" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:1989 -msgid "available TOFU policies:\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2000 -#, c-format -msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2002 g10/gpg.c:2026 -msgid "(use \"help\" to list choices)\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2024 -#, c-format -msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2087 -#, c-format -msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2182 -#, c-format -msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2664 g10/gpg.c:3400 g10/gpg.c:3412 -#, c-format -msgid "Note: %s is not for normal use!\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2848 g10/gpg.c:2860 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2901 -#, c-format -msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2954 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid character set\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:3172 g10/keyedit.c:4495 -msgid "could not parse keyserver URL\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2994 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:2997 -msgid "invalid keyserver options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3004 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid import options\n" -msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n" - -#: g10/gpg.c:3007 -msgid "invalid import options\n" -msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" - -#: g10/gpg.c:3014 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid export options\n" -msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n" - -#: g10/gpg.c:3017 -msgid "invalid export options\n" -msgstr "Érvénytelen export opciók!\n" - -#: g10/gpg.c:3024 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid list options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3027 -msgid "invalid list options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3035 -msgid "display photo IDs during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3037 -msgid "show policy URLs during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3039 -msgid "show all notations during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3041 -msgid "show IETF standard notations during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3045 -msgid "show user-supplied notations during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3047 -msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3049 -msgid "show user ID validity during signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3051 -msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3053 -msgid "show only the primary user ID in signature verification" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3055 -msgid "validate signatures with PKA data" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3057 -msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3064 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid verify options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3067 -msgid "invalid verify options\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3074 -#, c-format -msgid "unable to set exec-path to %s\n" -msgstr "Nem tudom a végrehajtási elérési utat %s értékre állítani!\n" - -#: g10/gpg.c:3265 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3268 -msgid "invalid auto-key-locate list\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3389 sm/gpgsm.c:1487 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n" - -#: g10/gpg.c:3393 -#, c-format -msgid "WARNING: %s overrides %s\n" -msgstr "FIGYELEM: %s hatástalanítja %s-t!\n" - -#: g10/gpg.c:3402 -#, c-format -msgid "%s not allowed with %s!\n" -msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n" - -#: g10/gpg.c:3405 -#, c-format -msgid "%s makes no sense with %s!\n" -msgstr "%s értelmetlen %s mellett!\n" - -#: g10/gpg.c:3420 sm/gpgsm.c:1504 dirmngr/dirmngr.c:1033 -msgid "WARNING: running with faked system time: " -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3441 -#, c-format -msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3476 g10/gpg.c:3500 sm/gpgsm.c:1569 -msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" -msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n" - -#: g10/gpg.c:3482 g10/gpg.c:3506 sm/gpgsm.c:1575 sm/gpgsm.c:1581 -msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n" - -#: g10/gpg.c:3488 -msgid "selected compression algorithm is invalid\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3494 -msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" -msgstr "Az igazoláshoz kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n" - -#: g10/gpg.c:3509 -msgid "completes-needed must be greater than 0\n" -msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nál!\n" - -#: g10/gpg.c:3511 -msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" -msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nél!\n" - -#: g10/gpg.c:3513 -msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3515 -msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" -msgstr "Érvénytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" - -#: g10/gpg.c:3517 -msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" -msgstr "Érvénytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" - -#: g10/gpg.c:3520 -msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3524 -msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" -msgstr "Érvénytelen S2K mód; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" - -#: g10/gpg.c:3531 -msgid "invalid default preferences\n" -msgstr "Érvénytelen alapértelmezett preferenciák!\n" - -#: g10/gpg.c:3535 -msgid "invalid personal cipher preferences\n" -msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n" - -#: g10/gpg.c:3539 -msgid "invalid personal digest preferences\n" -msgstr "Érvénytelen személyes kivonatolópreferenciák!\n" - -#: g10/gpg.c:3543 -msgid "invalid personal compress preferences\n" -msgstr "Érvénytelen személyes tömörítőpreferenciák!\n" - -#: g10/gpg.c:3579 -#, c-format -msgid "%s does not yet work with %s\n" -msgstr "%s és %s egyelőre nem használható együtt!\n" - -#: g10/gpg.c:3626 -#, c-format -msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3631 -#, c-format -msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3636 -#, c-format -msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3729 -#, c-format -msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" - -#: g10/gpg.c:3741 -msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n" - -#: g10/gpg.c:3796 -msgid "--store [filename]" -msgstr "--store [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3806 -msgid "--symmetric [filename]" -msgstr "--symmetric [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3810 -#, c-format -msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3821 -msgid "--encrypt [filename]" -msgstr "--encrypt [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3837 -msgid "--symmetric --encrypt [filename]" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3839 -msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3842 -#, c-format -msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3863 -msgid "--sign [filename]" -msgstr "--sign [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3879 -msgid "--sign --encrypt [filename]" -msgstr "--sign --encrypt [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3897 -msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3899 -msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3902 -#, c-format -msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:3926 -msgid "--sign --symmetric [filename]" -msgstr "--sign --symmetric [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3938 -msgid "--clearsign [filename]" -msgstr "--clearsign [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3968 -msgid "--decrypt [filename]" -msgstr "--decrypt [fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:3995 -msgid "--sign-key user-id" -msgstr "--sign-key felh-azonosító" - -#: g10/gpg.c:3999 -msgid "--lsign-key user-id" -msgstr "--lsign-key felh-azonosító" - -#: g10/gpg.c:4020 -msgid "--edit-key user-id [commands]" -msgstr "--edit-key felh-azonosító [parancsok]" - -#: g10/gpg.c:4036 -msgid "--passwd " -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:4174 g10/keyserver.c:1832 -#, c-format -msgid "keyserver send failed: %s\n" -msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4179 -#, c-format -msgid "keyserver receive failed: %s\n" -msgstr "Vétel a kulcsszerverről sikertelen: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4185 -#, c-format -msgid "key export failed: %s\n" -msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4198 -#, c-format -msgid "export as ssh key failed: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:4210 -#, c-format -msgid "keyserver search failed: %s\n" -msgstr "Keresés a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4223 -#, c-format -msgid "keyserver refresh failed: %s\n" -msgstr "Frissítés a kulcsszerverről sikertelen: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4290 -#, c-format -msgid "dearmoring failed: %s\n" -msgstr "Páncél eltávolítása nem sikerült: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4301 -#, c-format -msgid "enarmoring failed: %s\n" -msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n" - -#: g10/gpg.c:4393 -#, c-format -msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:4537 -#, c-format -msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:4549 -#, c-format -msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" -msgstr "" - -#: g10/gpg.c:4596 -msgid "[filename]" -msgstr "[fájlnév]" - -#: g10/gpg.c:4602 -msgid "Go ahead and type your message ...\n" -msgstr "Kezdheti gépelni az üzenetet...\n" - -#: g10/gpg.c:4940 -msgid "the given certification policy URL is invalid\n" -msgstr "A megadott igazolási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n" - -#: g10/gpg.c:4942 -msgid "the given signature policy URL is invalid\n" -msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n" - -#: g10/gpg.c:4975 -msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" -msgstr "" - -#: g10/gpgv.c:75 -msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE" -msgstr "" - -#: g10/gpgv.c:77 -msgid "make timestamp conflicts only a warning" -msgstr "időbélyeg-konfliktus esetén csak figyelmeztessen" - -#: g10/gpgv.c:79 sm/gpgsm.c:338 -msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|ÁL|állapotinformációk írása ÁL állományleíróra" - -#: g10/gpgv.c:119 -msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Használat: gpgv [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" - -#: g10/gpgv.c:121 -msgid "" -"Syntax: gpgv [options] [files]\n" -"Check signatures against known trusted keys\n" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:72 -msgid "No help available" -msgstr "Nem áll rendelkezésre segítség." - -#: g10/helptext.c:82 -#, c-format -msgid "No help available for '%s'" -msgstr "" - -#: g10/import.c:105 -msgid "import signatures that are marked as local-only" -msgstr "" - -#: g10/import.c:108 -msgid "repair damage from the pks keyserver during import" -msgstr "" - -#: g10/import.c:111 -msgid "do not clear the ownertrust values during import" -msgstr "" - -#: g10/import.c:114 -msgid "do not update the trustdb after import" -msgstr "" - -#: g10/import.c:117 -msgid "only accept updates to existing keys" -msgstr "" - -#: g10/import.c:120 -msgid "remove unusable parts from key after import" -msgstr "" - -#: g10/import.c:123 -msgid "remove as much as possible from key after import" -msgstr "" - -#: g10/import.c:344 -#, c-format -msgid "skipping block of type %d\n" -msgstr "%d típusú blokkot kihagyom.\n" - -#: g10/import.c:361 -#, c-format -msgid "%lu keys processed so far\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:431 -#, c-format -msgid "Total number processed: %lu\n" -msgstr "Összesen feldolgoztam: %lu\n" - -#: g10/import.c:434 -#, c-format -msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:436 -#, c-format -msgid " skipped new keys: %lu\n" -msgstr " új kulcsok kihagyva: %lu\n" - -#: g10/import.c:439 -#, c-format -msgid " w/o user IDs: %lu\n" -msgstr " felh. azonosító nélkül: %lu\n" - -#: g10/import.c:442 sm/import.c:130 -#, c-format -msgid " imported: %lu" -msgstr " importálva: %lu" - -#: g10/import.c:446 sm/import.c:134 -#, c-format -msgid " unchanged: %lu\n" -msgstr " változatlan: %lu\n" - -#: g10/import.c:448 -#, c-format -msgid " new user IDs: %lu\n" -msgstr " új felh. azonosítók: %lu\n" - -#: g10/import.c:450 -#, c-format -msgid " new subkeys: %lu\n" -msgstr " új alkulcsok: %lu\n" - -#: g10/import.c:452 -#, c-format -msgid " new signatures: %lu\n" -msgstr " új aláírások: %lu\n" - -#: g10/import.c:454 -#, c-format -msgid " new key revocations: %lu\n" -msgstr " új kulcsvisszavonások: %lu\n" - -#: g10/import.c:456 sm/import.c:136 -#, c-format -msgid " secret keys read: %lu\n" -msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n" - -#: g10/import.c:458 sm/import.c:138 -#, c-format -msgid " secret keys imported: %lu\n" -msgstr " importált titkos kulcsok: %lu\n" - -#: g10/import.c:460 sm/import.c:140 -#, c-format -msgid " secret keys unchanged: %lu\n" -msgstr " változatlan titkos kulcsok: %lu\n" - -#: g10/import.c:462 sm/import.c:142 -#, c-format -msgid " not imported: %lu\n" -msgstr " nem importált: %lu\n" - -#: g10/import.c:464 -#, c-format -msgid " signatures cleaned: %lu\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:466 -#, c-format -msgid " user IDs cleaned: %lu\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:810 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" -"algorithms on these user IDs:\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:852 -#, c-format -msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:867 -#, c-format -msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:879 -#, c-format -msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:892 -msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:894 -msgid "" -"re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:919 -#, c-format -msgid "" -"you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:983 g10/import.c:1711 -#, c-format -msgid "key %s: no user ID\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:989 -#, c-format -msgid "key %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:990 g10/import.c:1685 -msgid "rejected by import screener" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1020 -#, c-format -msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1036 -#, c-format -msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1046 -#, c-format -msgid "key %s: no valid user IDs\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1048 -msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "Ezt okozhatja egy hiányzó önaláírás.\n" - -#: g10/import.c:1061 g10/import.c:1856 -#, c-format -msgid "key %s: public key not found: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1067 -#, c-format -msgid "key %s: new key - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1082 -#, c-format -msgid "no writable keyring found: %s\n" -msgstr "Nem írható kulcskarikát találtam: %s\n" - -#: g10/import.c:1087 g10/openfile.c:207 g10/openfile.c:301 g10/sign.c:816 -#: g10/sign.c:1118 -#, c-format -msgid "writing to '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1091 g10/import.c:1192 g10/import.c:1922 -#, c-format -msgid "error writing keyring '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1111 -#, c-format -msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1135 -#, c-format -msgid "key %s: doesn't match our copy\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1151 g10/import.c:1880 -#, c-format -msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1887 -#, c-format -msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1202 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1205 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1208 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1211 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1214 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1217 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1220 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1223 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1226 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1229 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1252 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1563 g10/import.c:1805 -#, c-format -msgid "key %s: secret key imported\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1571 -#, c-format -msgid "key %s: secret key already exists\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1579 -#, c-format -msgid "key %s: error sending to agent: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1684 -#, c-format -msgid "secret key %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1704 g10/import.c:1739 -msgid "importing secret keys not allowed\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1728 -#, c-format -msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on -#. host has a reference (stub) to a smartcard and -#. actual private key data is stored on the card. A -#. single smartcard can have up to three private key -#. data. Importing private key stub is always -#. skipped in 2.1, and it returns -#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be -#. suggested to run 'gpg --card-status', then, -#. references to a card will be automatically -#. created again. -#: g10/import.c:1797 -#, c-format -msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1849 -#, c-format -msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1898 -#, c-format -msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:1931 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2007 -#, c-format -msgid "key %s: no user ID for signature\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2024 -#, c-format -msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2026 -#, c-format -msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2043 g10/import.c:2069 g10/import.c:2120 -#, c-format -msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2044 -#, c-format -msgid "key %s: invalid direct key signature\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2058 -#, c-format -msgid "key %s: no subkey for key binding\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2071 -#, c-format -msgid "key %s: invalid subkey binding\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2087 -#, c-format -msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2109 -#, c-format -msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2122 -#, c-format -msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2137 -#, c-format -msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2182 -#, c-format -msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2205 -#, c-format -msgid "key %s: skipped subkey\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2234 -#, c-format -msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2245 -#, c-format -msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2263 -#, c-format -msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2277 -#, c-format -msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2285 -#, c-format -msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2414 -#, c-format -msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2478 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2494 -#, c-format -msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2558 -#, c-format -msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" -msgstr "" - -#: g10/import.c:2596 -#, c-format -msgid "key %s: direct key signature added\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:403 g10/keydb.c:430 sm/keydb.c:210 -#, c-format -msgid "error creating keybox '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:406 g10/keydb.c:433 -#, c-format -msgid "error creating keyring '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:442 sm/keydb.c:217 -#, c-format -msgid "keybox '%s' created\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:444 -#, c-format -msgid "keyring '%s' created\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:823 -#, c-format -msgid "keyblock resource '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:908 -#, c-format -msgid "error opening key DB: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keydb.c:1778 -#, c-format -msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" -msgstr "Nem tudtam újraépíteni a kulcskarika cache-ét: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:261 -msgid "[revocation]" -msgstr "[visszavonás]" - -#: g10/keyedit.c:261 -msgid "[self-signature]" -msgstr "[önaláírás]" - -#: g10/keyedit.c:387 g10/keylist.c:472 -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:391 g10/keylist.c:476 -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:396 g10/keylist.c:481 -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to an error\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:401 -#, c-format -msgid "%d user ID without valid self-signature detected\n" -msgid_plural "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:462 g10/pkclist.c:276 -msgid "" -"Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' " -"keys\n" -"(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, " -"etc.)\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:466 g10/pkclist.c:288 -#, c-format -msgid " %d = I trust marginally\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:467 g10/pkclist.c:290 -#, c-format -msgid " %d = I trust fully\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:485 -msgid "" -"Please enter the depth of this trust signature.\n" -"A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n" -"trust signatures on your behalf.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:501 -msgid "" -"Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:629 -#, c-format -msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:637 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" is revoked." -msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." - -#: g10/keyedit.c:646 g10/keyedit.c:674 g10/keyedit.c:701 g10/keyedit.c:885 -#: g10/keyedit.c:1760 -msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " -msgstr "Biztos abban, hogy továbbra is alá akarja írni? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:660 g10/keyedit.c:688 g10/keyedit.c:715 g10/keyedit.c:891 -#: g10/keyedit.c:1765 g10/keyedit.c:2548 -msgid " Unable to sign.\n" -msgstr " Nem tudom aláírni.\n" - -#: g10/keyedit.c:665 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" is expired." -msgstr "\"%s\" felhasználói azonosító lejárt." - -#: g10/keyedit.c:693 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." -msgstr "\"%s\" felhasználóazonosítón nincs önaláírás." - -#: g10/keyedit.c:722 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" is signable. " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:724 -msgid "Sign it? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:751 -#, c-format -msgid "" -"The self-signature on \"%s\"\n" -"is a PGP 2.x-style signature.\n" -msgstr "" -"\"%s\" önaláírása\n" -"PGP 2.x stílusú.\n" - -#: g10/keyedit.c:760 -msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " -msgstr "Szeretné átalakítani OpenPGP önaláírássá? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:773 -#, c-format -msgid "" -"Your current signature on \"%s\"\n" -"has expired.\n" -msgstr "" -"Az Ön jelenlegi aláírása a(z) \"%s\"\n" -"kulcson lejárt.\n" - -#: g10/keyedit.c:778 -msgid "" -"Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " -msgstr "" -"Szeretne kiadni egy új aláírást, amellyel lecseréli a lejártat? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:799 -#, c-format -msgid "" -"Your current signature on \"%s\"\n" -"is a local signature.\n" -msgstr "" -"Az Ön jelenlegi aláírása a(z) \"%s\"\n" -"kulcson helyi aláírás.\n" - -#: g10/keyedit.c:804 -msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " -msgstr "Szeretné átalakítani teljes, exportálható aláírássá? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:824 -#, c-format -msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:828 -#, c-format -msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:833 -msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " -msgstr "Még egyszer alá akarja írni? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:855 -#, c-format -msgid "Nothing to sign with key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:879 -msgid "This key has expired!" -msgstr "Ez a kulcs lejárt!" - -#: g10/keyedit.c:897 -#, c-format -msgid "This key is due to expire on %s.\n" -msgstr "Ez a kulcs lejár: %s.\n" - -#: g10/keyedit.c:903 -msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " -msgstr "Szeretné, ha az aláírása ugyanekkor járna le? (I/n) " - -#: g10/keyedit.c:944 -msgid "" -"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " -"belongs\n" -"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" -msgstr "" -"Mennyire gondosan ellenőrizte, hogy a kulcs, melyet aláírni készül, valóban\n" -"a fent nevezett személyhez tartozik? Ha nem tudja a választ, írjon \"0\"-t!\n" - -#: g10/keyedit.c:949 -#, c-format -msgid " (0) I will not answer.%s\n" -msgstr " (0) Nem válaszolok.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:951 -#, c-format -msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" -msgstr " (1) Egyáltalán nem ellenőriztem.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:953 -#, c-format -msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" -msgstr " (2) A szokásos ellenőrzéseket végeztem.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:956 -#, c-format -msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" -msgstr " (3) Nagyon alaposan ellenőriztem.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:963 -msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:990 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure that you want to sign this key with your\n" -"key \"%s\" (%s)\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:998 -msgid "This will be a self-signature.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1003 -msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1010 -msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1020 -msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1027 -msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1034 -msgid "I have not checked this key at all.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1039 -msgid "I have checked this key casually.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1044 -msgid "I have checked this key very carefully.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1056 -msgid "Really sign? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1107 g10/keyedit.c:5367 g10/keyedit.c:5459 g10/keyedit.c:5524 -#: g10/keyedit.c:5586 g10/sign.c:295 -#, c-format -msgid "signing failed: %s\n" -msgstr "Aláírás sikertelen: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1194 -msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1223 -#, c-format -msgid "key %s: error changing passphrase: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1270 -msgid "moving a key signature to the correct place\n" -msgstr "Átrakom a kulcsaláírást a megfelelő helyre.\n" - -#: g10/keyedit.c:1385 -msgid "save and quit" -msgstr "mentés és kilépés" - -#: g10/keyedit.c:1388 -msgid "show key fingerprint" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1389 -msgid "show the keygrip" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1390 -msgid "list key and user IDs" -msgstr "kilistázza a kulcs- és felhasználóazonosítókat" - -#: g10/keyedit.c:1392 -msgid "select user ID N" -msgstr "N. felhasználói azonosító kiválasztása" - -#: g10/keyedit.c:1393 -msgid "select subkey N" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "check signatures" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1399 -msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1404 -msgid "sign selected user IDs locally" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1405 -msgid "sign selected user IDs with a trust signature" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1407 -msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1409 -msgid "add a user ID" -msgstr "felhasználói azonosító hozzáadása" - -#: g10/keyedit.c:1411 -msgid "add a photo ID" -msgstr "fotóazonosító hozzáadása" - -#: g10/keyedit.c:1412 -msgid "delete selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1415 -msgid "add a subkey" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1418 -msgid "add a key to a smartcard" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1420 -msgid "move a key to a smartcard" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1422 -msgid "move a backup key to a smartcard" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1424 -msgid "delete selected subkeys" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1426 -msgid "add a revocation key" -msgstr "visszavonó kulcs hozzáadása" - -#: g10/keyedit.c:1428 -msgid "delete signatures from the selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1430 -msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1432 -msgid "flag the selected user ID as primary" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1435 -msgid "list preferences (expert)" -msgstr "preferenciák listázása (szakértő)" - -#: g10/keyedit.c:1436 -msgid "list preferences (verbose)" -msgstr "preferenciák listázása (részletes)" - -#: g10/keyedit.c:1438 -msgid "set preference list for the selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1441 -msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1443 -msgid "set a notation for the selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1445 -msgid "change the passphrase" -msgstr "jelszóváltoztatás" - -#: g10/keyedit.c:1448 -msgid "change the ownertrust" -msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása" - -#: g10/keyedit.c:1451 -msgid "revoke signatures on the selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1453 -msgid "revoke selected user IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1456 -msgid "revoke key or selected subkeys" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1458 -msgid "enable key" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1459 -msgid "disable key" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1461 -msgid "show selected photo IDs" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1463 -msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1465 -msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1577 -msgid "Secret key is available.\n" -msgstr "Titkos kulcs rendelkezésre áll.\n" - -#: g10/keyedit.c:1677 -msgid "Need the secret key to do this.\n" -msgstr "Ehhez szükség van a titkos kulcsra.\n" - -#: g10/keyedit.c:1698 -msgid "" -"* The 'sign' command may be prefixed with an 'l' for local signatures " -"(lsign),\n" -" a 't' for trust signatures (tsign), an 'nr' for non-revocable signatures\n" -" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1753 g10/keyedit.c:2548 -msgid "Key is revoked." -msgstr "A kulcsot visszavonták." - -#: g10/keyedit.c:1776 -msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1780 -msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1788 -msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" -msgstr "Javaslat: Válassza ki az aláírni kívánt felhasználóazonosítókat!\n" - -#: g10/keyedit.c:1799 -#, c-format -msgid "Unknown signature type '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1823 -#, c-format -msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n" - -#: g10/keyedit.c:1845 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:2063 -msgid "You must select at least one user ID.\n" -msgstr "Legalább egy felhasználóazonosítót ki kell választania!\n" - -#: g10/keyedit.c:1847 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:2025 g10/keyedit.c:2065 -#, c-format -msgid "(Use the '%s' command.)\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1850 -msgid "You can't delete the last user ID!\n" -msgstr "Nem törölheti az utolsó felhasználóazonosítót!\n" - -#: g10/keyedit.c:1853 -msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1854 -msgid "Really remove this user ID? (y/N) " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Please take care: This is about -#. moving the key and not about removing it. -#: g10/keyedit.c:1911 -msgid "Really move the primary key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1923 -msgid "You must select exactly one key.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1950 -msgid "Command expects a filename argument\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1971 -#, c-format -msgid "Can't open '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:1988 -#, c-format -msgid "Error reading backup key from '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2023 -msgid "You must select at least one key.\n" -msgstr "Legalább egy kulcsot ki kell választania!\n" - -#: g10/keyedit.c:2029 -msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2031 -msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2069 -msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2070 -msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2088 -msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2099 -msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2101 -msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2150 -msgid "" -"Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2195 -msgid "Set preference list to:\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2202 -msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2204 -msgid "Really update the preferences? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2278 -msgid "Save changes? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2282 -msgid "Quit without saving? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2293 g10/keyedit.c:2303 g10/keyedit.c:2445 g10/keyedit.c:2593 -#, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#: g10/keyedit.c:2309 g10/keyedit.c:2598 -msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "A kulcs nem változott, nincs szükség frissítésre.\n" - -#: g10/keyedit.c:2494 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2526 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2580 -msgid "No matching user IDs." -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2580 -msgid "Nothing to sign.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2692 -msgid "Digest: " -msgstr "Kivonat: " - -#: g10/keyedit.c:2749 -msgid "Features: " -msgstr "Jellemzők: " - -#: g10/keyedit.c:2760 -msgid "Keyserver no-modify" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2775 g10/keylist.c:377 -msgid "Preferred keyserver: " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:2783 g10/keyedit.c:2784 -msgid "Notations: " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3029 -msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" -msgstr "Nincsenek preferenciák egy PGP 2.x felhasználóazonosítón!\n" - -#: g10/keyedit.c:3101 -#, c-format -msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3125 -#, c-format -msgid "This key may be revoked by %s key %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3131 -msgid "(sensitive)" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3173 g10/keyedit.c:3315 g10/keylist.c:262 g10/keyserver.c:535 -#, c-format -msgid "created: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3176 g10/keylist.c:1071 g10/keylist.c:1203 -#: g10/mainproc.c:1030 -#, c-format -msgid "revoked: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3178 g10/keylist.c:1077 g10/keylist.c:1209 -#, c-format -msgid "expired: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3180 g10/keyedit.c:3317 g10/keylist.c:264 g10/keylist.c:1083 -#: g10/keylist.c:1215 g10/keyserver.c:541 g10/mainproc.c:1036 -#, c-format -msgid "expires: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3182 -#, c-format -msgid "usage: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3190 g10/keyedit.c:3210 g10/keylist.c:267 -msgid "card-no: " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3249 -#, c-format -msgid "trust: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3253 -#, c-format -msgid "validity: %s" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3260 -msgid "This key has been disabled" -msgstr "Ez a kulcs tiltott." - -#: g10/keyedit.c:3278 -msgid "" -"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" -"unless you restart the program.\n" -msgstr "" -"Kérem, vegye figyelembe, hogy az itt látható kulcs érvényessége nem\n" -"feltétlenül helyes, amíg újra nem indítja a programot!\n" - -#: g10/keyedit.c:3334 g10/keyedit.c:3762 g10/keyserver.c:545 -#: g10/mainproc.c:1969 g10/trust.c:380 g10/trust.c:685 dirmngr/ocsp.c:707 -msgid "revoked" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3336 g10/keyedit.c:3764 g10/keyserver.c:549 -#: g10/mainproc.c:1971 g10/trust.c:105 g10/trust.c:687 -msgid "expired" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3453 -msgid "" -"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" -" cause a different user ID to become the assumed primary.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Nincs kijelölt elsődleges felhasználóazonosító. Ez a parancs\n" -" azt okozhatja, hogy egy másik azonosító lesz elsődlegesként használva.\n" - -#: g10/keyedit.c:3505 -msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3506 -msgid "You may want to change its expiration date too.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3565 -msgid "" -"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " -"versions\n" -" of PGP to reject this key.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Ez egy PGP2 stílusú kulcs. Fotóazonosító hozzáadása azt " -"okozhatja,\n" -" hogy a PGP egyes verziói visszautasítják ezt a kulcsot.\n" - -#: g10/keyedit.c:3570 g10/keyedit.c:3857 -msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " -msgstr "Továbbra is hozzá akarja adni? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:3576 -msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" -msgstr "Lehet, hogy nem adhat fotóazonosítót egy PGP2 stílusú kulcshoz!\n" - -#: g10/keyedit.c:3589 g10/keygen.c:2624 -msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3690 -msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" -msgstr "Törli ezt a jó aláírást? (i/N/k)" - -#: g10/keyedit.c:3700 -msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" -msgstr "Törli ezt az érvénytelen aláírást? (i/N/k)" - -#: g10/keyedit.c:3704 -msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" -msgstr "Törli ezt az ismeretlen aláírást? (i/N/k)" - -#: g10/keyedit.c:3711 -msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" -msgstr "Valóban törli ezt az önaláírást? (i/N)" - -#: g10/keyedit.c:3727 -#, c-format -msgid "Deleted %d signature.\n" -msgid_plural "Deleted %d signatures.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:3731 -msgid "Nothing deleted.\n" -msgstr "Nem töröltem semmit.\n" - -#: g10/keyedit.c:3766 g10/trust.c:689 -msgid "invalid" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3768 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3774 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyedit.c:3782 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\": already minimized\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3783 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\": already clean\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3852 -msgid "" -"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " -"cause\n" -" some versions of PGP to reject this key.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Ez egy PGP 2.x stílusú kulcs. Kijelölt visszavonó hozzáadása\n" -" azt okozhatja, hogy egyes PGP verziók visszautasítják ezt a " -"kulcsot!\n" - -#: g10/keyedit.c:3863 -msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" -msgstr "" -"Lehet, hogy nem adhat kijelölt visszavonót egy PGP 2.x-stílusú kulcshoz.\n" - -#: g10/keyedit.c:3880 -msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " -msgstr "Írja be a kijelölt visszavonó felhasználóazonosítóját: " - -#: g10/keyedit.c:3905 -msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x stílusú kulcsot kijelölt visszavonónak!\n" - -#: g10/keyedit.c:3920 -msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" -msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saját kijelölt visszavonójának!\n" - -#: g10/keyedit.c:3942 -msgid "this key has already been designated as a revoker\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:3961 -msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: A kijelölt visszavonó kulcs megadása nem csinálható vissza!\n" - -#: g10/keyedit.c:3967 -msgid "" -"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4018 -msgid "" -"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? " -"(y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4023 -msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4026 -msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" -msgstr "Elsődleges kulcs lejárati idejének változtatása.\n" - -#: g10/keyedit.c:4077 -msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" -msgstr "Nem változtathatja meg egy v3 kulcs lejárati dátumát!\n" - -#: g10/keyedit.c:4144 -#, c-format -msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4150 -#, c-format -msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4265 -msgid "Please select exactly one user ID.\n" -msgstr "Kérem, válasszon ki pontosan egy felhasználóazonosítót!\n" - -#: g10/keyedit.c:4306 g10/keyedit.c:4420 g10/keyedit.c:4533 g10/keyedit.c:4670 -#, c-format -msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4477 -msgid "Enter your preferred keyserver URL: " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4556 -msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4557 -msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4616 -msgid "Enter the notation: " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4763 -msgid "Proceed? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4833 -#, c-format -msgid "No user ID with index %d\n" -msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n" - -#: g10/keyedit.c:4895 -#, c-format -msgid "No user ID with hash %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:4996 -#, c-format -msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5018 -#, c-format -msgid "No subkey with index %d\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5159 -#, c-format -msgid "user ID: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5162 g10/keyedit.c:5264 g10/keyedit.c:5312 -#, c-format -msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5164 g10/keyedit.c:5266 g10/keyedit.c:5314 -msgid " (non-exportable)" -msgstr " (nem exportálható)" - -#: g10/keyedit.c:5168 -#, c-format -msgid "This signature expired on %s.\n" -msgstr "Ez az aláírás lejárt %s időpontban.\n" - -#: g10/keyedit.c:5173 -msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " -msgstr "Biztos benne, hogy mégis visszavonja? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:5178 -msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " -msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez az aláíráshoz? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:5232 -msgid "Not signed by you.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5238 -#, c-format -msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5267 -msgid " (non-revocable)" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5274 -#, c-format -msgid "revoked by your key %s on %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5299 -msgid "You are about to revoke these signatures:\n" -msgstr "A következő aláírásokat fogja visszavonni:\n" - -#: g10/keyedit.c:5322 -msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " -msgstr "Valóban létrehozzam a visszavonó igazolást? (i/N) " - -#: g10/keyedit.c:5355 -msgid "no secret key\n" -msgstr "Nincs titkos kulcs.\n" - -#: g10/keyedit.c:5424 -#, c-format -msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" -msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n" - -#: g10/keyedit.c:5441 -#, c-format -msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: A felhasználóazonosítót %d másodperccel a jövőben írták alá.\n" - -#: g10/keyedit.c:5509 -#, c-format -msgid "Key %s is already revoked.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5571 -#, c-format -msgid "Subkey %s is already revoked.\n" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:5668 -#, c-format -msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:273 -#, c-format -msgid "preference '%s' duplicated\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:280 -msgid "too many cipher preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:282 -msgid "too many digest preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:284 -msgid "too many compression preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:425 -#, c-format -msgid "invalid item '%s' in preference string\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:904 -msgid "writing direct signature\n" -msgstr "Sima aláírást írok.\n" - -#: g10/keygen.c:950 -msgid "writing self signature\n" -msgstr "Önaláírást írok.\n" - -#: g10/keygen.c:1006 -msgid "writing key binding signature\n" -msgstr "Összefűző aláírást írok.\n" - -#: g10/keygen.c:1367 g10/keygen.c:1372 g10/keygen.c:1422 g10/keygen.c:1427 -#: g10/keygen.c:1570 g10/keygen.c:1575 -#, c-format -msgid "keysize invalid; using %u bits\n" -msgstr "Kulcsméret érvénytelen; %u bitet használok.\n" - -#: g10/keygen.c:1378 g10/keygen.c:1433 g10/keygen.c:1441 g10/keygen.c:1581 -#, c-format -msgid "keysize rounded up to %u bits\n" -msgstr "Kulcsméretet felkerekítettem %u bitre.\n" - -#: g10/keygen.c:1467 -msgid "" -"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1636 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1639 -msgid "Certify" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1642 -msgid "Encrypt" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1645 -msgid "Authenticate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the -#. translation. If this is not possible use single digits. The -#. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the -#. functions: -#. -#. s = Toggle signing capability -#. e = Toggle encryption capability -#. a = Toggle authentication capability -#. q = Finish -#. -#: g10/keygen.c:1663 -msgid "SsEeAaQq" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1687 -#, c-format -msgid "Possible actions for a %s key: " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1691 -msgid "Current allowed actions: " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1696 -#, c-format -msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1699 -#, c-format -msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1702 -#, c-format -msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1705 -#, c-format -msgid " (%c) Finished\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1834 sm/certreqgen-ui.c:161 -msgid "Please select what kind of key you want:\n" -msgstr "Kérem, adja meg, milyen kulcsot kíván:\n" - -#: g10/keygen.c:1838 -#, c-format -msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1842 -#, c-format -msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1844 -#, c-format -msgid " (%d) DSA (sign only)\n" -msgstr " (%d) DSA (csak aláírás)\n" - -#: g10/keygen.c:1846 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (sign only)\n" -msgstr " (%d) RSA (csak aláírás)\n" - -#: g10/keygen.c:1851 -#, c-format -msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1853 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" -msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n" - -#: g10/keygen.c:1858 -#, c-format -msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1860 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1866 -#, c-format -msgid " (%d) ECC and ECC\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1868 -#, c-format -msgid " (%d) ECC (sign only)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1870 -#, c-format -msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1872 -#, c-format -msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1876 -#, c-format -msgid " (%d) Existing key\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1966 sm/certreqgen-ui.c:206 -msgid "Enter the keygrip: " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1979 sm/certreqgen-ui.c:214 -msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1981 sm/certreqgen-ui.c:216 -msgid "No key with this keygrip\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2053 -#, c-format -msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2061 -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2064 sm/certreqgen-ui.c:183 -#, c-format -msgid "What keysize do you want? (%u) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2078 sm/certreqgen-ui.c:193 -#, c-format -msgid "Requested keysize is %u bits\n" -msgstr "A kívánt kulcsméret %u bit.\n" - -#: g10/keygen.c:2096 g10/keygen.c:2110 -#, c-format -msgid "rounded to %u bits\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2155 -msgid "Please select which elliptic curve you want:\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2330 -msgid "" -"Please specify how long the key should be valid.\n" -" 0 = key does not expire\n" -" = key expires in n days\n" -" w = key expires in n weeks\n" -" m = key expires in n months\n" -" y = key expires in n years\n" -msgstr "" -"Kérem, adja meg, meddig legyen érvényes a kulcs!\n" -" 0 = a kulcs soha nem jár le\n" -" = a kulcs n napig érvényes\n" -" w = a kulcs n hétig érvényes\n" -" m = a kulcs n hónapig érvényes\n" -" y = a kulcs n évig érvényes\n" - -#: g10/keygen.c:2341 -msgid "" -"Please specify how long the signature should be valid.\n" -" 0 = signature does not expire\n" -" = signature expires in n days\n" -" w = signature expires in n weeks\n" -" m = signature expires in n months\n" -" y = signature expires in n years\n" -msgstr "" -"Kérem, adja meg, meddig legyen érvényes az aláírás!\n" -" 0 = az aláírás soha nem jár le\n" -" = az aláírás n napig érvényes\n" -" w = az aláírás n hétig érvényes\n" -" m = az aláírás n hónapig érvényes\n" -" y = az aláírás n évig érvényes\n" - -#: g10/keygen.c:2364 -msgid "Key is valid for? (0) " -msgstr "Meddig érvényes a kulcs? (0) " - -#: g10/keygen.c:2369 -#, c-format -msgid "Signature is valid for? (%s) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2388 g10/keygen.c:2413 -msgid "invalid value\n" -msgstr "Érvénytelen érték!\n" - -#: g10/keygen.c:2395 -msgid "Key does not expire at all\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2396 -msgid "Signature does not expire at all\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2401 -#, c-format -msgid "Key expires at %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2402 -#, c-format -msgid "Signature expires at %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2406 -msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2038.\n" -"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" -msgstr "" -"Az Ön rendszere nem tud megjeleníteni 2038 utáni dátumokat.\n" -"Azonban kezelni helyesen tudja őket egészen 2106-ig.\n" - -#: g10/keygen.c:2419 -msgid "Is this correct? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2487 -msgid "" -"\n" -"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used -#. but you should keep your existing translation. In case -#. the new string is not translated this old string will -#. be used. -#: g10/keygen.c:2502 -msgid "" -"\n" -"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " -"ID\n" -"from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" -" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2521 -msgid "Real name: " -msgstr "Teljes név: " - -#: g10/keygen.c:2530 -msgid "Invalid character in name\n" -msgstr "Érvénytelen karakter a névben!\n" - -#: g10/keygen.c:2531 -#, c-format -msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2535 -msgid "Name may not start with a digit\n" -msgstr "A név lehet, hogy nem kezdődhet számmal!\n" - -#: g10/keygen.c:2538 -msgid "Name must be at least 5 characters long\n" -msgstr "A név legalább 5 karakter kell legyen!\n" - -#: g10/keygen.c:2548 -msgid "Email address: " -msgstr "E-mail cím: " - -#: g10/keygen.c:2554 -msgid "Not a valid email address\n" -msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím.\n" - -#: g10/keygen.c:2563 -msgid "Comment: " -msgstr "Megjegyzés: " - -#: g10/keygen.c:2569 -msgid "Invalid character in comment\n" -msgstr "Érvénytelen karakter a megjegyzésben!\n" - -#: g10/keygen.c:2605 -#, c-format -msgid "You are using the '%s' character set.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2611 -#, c-format -msgid "" -"You selected this USER-ID:\n" -" \"%s\"\n" -"\n" -msgstr "" -"Ön a következő felhasználói azonosítót választotta:\n" -" \"%s\"\n" -"\n" - -#: g10/keygen.c:2616 -msgid "" -"Please don't put the email address into the real name or the comment\n" -msgstr "" -"Kérem, ne rakja az e-mail címet a teljes névbe vagy a megjegyzésbe!\n" - -#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in -#. lower and uppercase. Below you will find the matching -#. string which should be translated accordingly and the -#. letter changed to match the one in the answer string. -#. -#. n = Change name -#. c = Change comment -#. e = Change email -#. o = Okay (ready, continue) -#. q = Quit -#. -#: g10/keygen.c:2641 -msgid "NnCcEeOoQq" -msgstr "NnMmEeRrKk" - -#: g10/keygen.c:2651 -msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " -msgstr "(N)év, (M)egjegyzés, (E)-mail megváltoztatása vagy (K)ilépés? " - -#: g10/keygen.c:2652 -msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "" -"(N)év, (M)egjegyzés, (E)-mail megváltoztatása vagy (R)endben/(K)ilépés? " - -#: g10/keygen.c:2657 -msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2658 -msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:2677 -msgid "Please correct the error first\n" -msgstr "Kérem, előbb javítsa ki a hibát!\n" - -#: g10/keygen.c:2722 -msgid "" -"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" -"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" -"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" -"generator a better chance to gain enough entropy.\n" -msgstr "" -"Nagyon sok véletlen bájtra van szükségünk. Jó ötlet, ha csinál valami\n" -"egyéb műveletet (gépel a billentyűzeten, mozgatja az egeret, használja\n" -"a lemezeket) a prímszám generálása alatt. Ez segíti a véletlenszám-\n" -"generátort, hogy entrópiát tudjon gyűjteni.\n" - -#: g10/keygen.c:3464 g10/keygen.c:4220 g10/keygen.c:4348 g10/keygen.c:4445 -#, c-format -msgid "Key generation failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n" - -#: g10/keygen.c:3473 -#, c-format -msgid "" -"About to create a key for:\n" -" \"%s\"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3475 -msgid "Continue? (Y/n) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3496 -#, c-format -msgid "A key for \"%s\" already exists\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3501 -msgid "Create anyway? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3506 -msgid "creating anyway\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3766 -#, c-format -msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3793 -msgid "Key generation canceled.\n" -msgstr "Kulcs létrehozása megszakítva.\n" - -#: g10/keygen.c:3853 -#, c-format -msgid "can't create backup file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:3873 -#, c-format -msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4020 g10/keygen.c:4159 -#, c-format -msgid "writing public key to '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4153 -#, c-format -msgid "no writable public keyring found: %s\n" -msgstr "Nem írható nyilvánoskulcs-karikát találtam: %s\n" - -#: g10/keygen.c:4167 -#, c-format -msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4196 -msgid "public and secret key created and signed.\n" -msgstr "A nyilvános és titkos kulcsokat létrehoztam és aláírtam.\n" - -#: g10/keygen.c:4207 -msgid "" -"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" -"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4270 g10/keygen.c:4393 -#, c-format -msgid "" -"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "" -"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n" - -#: g10/keygen.c:4272 g10/keygen.c:4395 -#, c-format -msgid "" -"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "" -"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n" - -#: g10/keygen.c:4283 g10/keygen.c:4406 -msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4294 -msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" -msgstr "Az elsődleges kulcs titkos részei nem elérhetők.\n" - -#: g10/keygen.c:4298 -msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:4316 g10/keygen.c:4421 -msgid "Really create? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/keyid.c:595 g10/keyid.c:608 g10/keyid.c:621 -msgid "never " -msgstr "soha " - -#: g10/keylist.c:331 -msgid "Critical signature policy: " -msgstr "Kritikus aláírási eljárásmód: " - -#: g10/keylist.c:333 -msgid "Signature policy: " -msgstr "Aláírási eljárásmód: " - -#: g10/keylist.c:375 -msgid "Critical preferred keyserver: " -msgstr "" - -#: g10/keylist.c:428 -msgid "Critical signature notation: " -msgstr "Kritikus aláírás-jelölés: " - -#: g10/keylist.c:430 -msgid "Signature notation: " -msgstr "Aláírás-jelölés: " - -#: g10/keylist.c:468 -#, c-format -msgid "%d good signature\n" -msgid_plural "%d good signatures\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keylist.c:563 -#, c-format -msgid "Warning: %lu key skipped due to its large size\n" -msgid_plural "Warning: %lu keys skipped due to their large sizes\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keylist.c:585 -msgid "Keyring" -msgstr "Kulcskarika" - -#: g10/keylist.c:933 g10/keyserver.c:1819 g10/skclist.c:197 g10/skclist.c:225 -#, c-format -msgid "skipped \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keylist.c:1888 -msgid "Primary key fingerprint:" -msgstr "Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:" - -#: g10/keylist.c:1890 -msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" - -#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the -#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1898 -msgid " Primary key fingerprint:" -msgstr " Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:" - -#: g10/keylist.c:1900 g10/keylist.c:1910 -msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" - -#: g10/keylist.c:1905 g10/keylist.c:1915 -msgid " Key fingerprint =" -msgstr "" - -#: g10/keylist.c:1959 -msgid " Card serial no. =" -msgstr "" - -#: g10/keyring.c:1490 -#, c-format -msgid "caching keyring '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/keyring.c:1567 -#, c-format -msgid "%lu keys cached so far (%lu signature)\n" -msgid_plural "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyring.c:1583 -#, c-format -msgid "%lu key cached" -msgid_plural "%lu keys cached" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyring.c:1585 -#, c-format -msgid " (%lu signature)\n" -msgid_plural " (%lu signatures)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyring.c:1660 -#, c-format -msgid "%s: keyring created\n" -msgstr "%s: Kulcskarikát létrehoztam.\n" - -#: g10/keyserver.c:91 -msgid "override proxy options set for dirmngr" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:93 -msgid "include revoked keys in search results" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:94 -msgid "include subkeys when searching by key ID" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:96 -msgid "override timeout options set for dirmngr" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:100 -msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:102 -msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:104 -msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:547 -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:751 -msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:857 -#, c-format -msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:998 g10/keyserver.c:1113 -#, c-format -msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451 -#, c-format -msgid "refreshing %d key from %s\n" -msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/keyserver.c:1425 -#, c-format -msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1529 -#, c-format -msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1532 -msgid "key not found on keyserver\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1536 -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1700 -#, c-format -msgid "requesting key %s from %s server %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1704 -#, c-format -msgid "requesting key %s from %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1804 g10/keyserver.c:1959 -msgid "no keyserver known\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1822 -#, c-format -msgid "sending key %s to %s\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1863 -#, c-format -msgid "requesting key from '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/keyserver.c:1879 -#, c-format -msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:257 -#, c-format -msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" -msgstr "Furcsa méretű (%d) titkosított munkafolyamatkulcs.\n" - -#: g10/mainproc.c:305 -#, c-format -msgid "%s encrypted session key\n" -msgstr "%s titkosított munkafolyamatkulcs\n" - -#: g10/mainproc.c:315 -#, c-format -msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:381 -#, c-format -msgid "public key is %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:459 -msgid "public key encrypted data: good DEK\n" -msgstr "Nyilvános kulccsal titkosított adat: jó DEK.\n" - -#: g10/mainproc.c:492 -#, c-format -msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:496 g10/pkclist.c:231 -#, c-format -msgid " \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:500 -#, c-format -msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:517 -#, c-format -msgid "public key decryption failed: %s\n" -msgstr "Nyilvános kulcsú visszafejtés sikertelen: %s\n" - -#: g10/mainproc.c:533 -#, c-format -msgid "encrypted with %lu passphrases\n" -msgstr "%lu jelszóval rejtjelezve\n" - -#: g10/mainproc.c:535 -msgid "encrypted with 1 passphrase\n" -msgstr "1 jelszóval rejtjelezve\n" - -#: g10/mainproc.c:569 g10/mainproc.c:590 -#, c-format -msgid "assuming %s encrypted data\n" -msgstr "%s titkosított adatot feltételezek.\n" - -#: g10/mainproc.c:576 -#, c-format -msgid "" -"IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" -msgstr "" -"IDEA rejtjelező nem áll rendelkezésre, optimista módon megpróbálok\n" -"%s-t használni helyette.\n" - -#: g10/mainproc.c:621 g10/mainproc.c:635 -msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" -msgstr "FIGYELEM: Az üzenetet nem látták el integritásvédelemmel.\n" - -#: g10/mainproc.c:631 -msgid "decryption okay\n" -msgstr "Visszafejtés rendben.\n" - -#: g10/mainproc.c:640 -msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" -msgstr "FIGYELEM: A titkosított üzenetet manipulálták!\n" - -#: g10/mainproc.c:656 -#, c-format -msgid "decryption failed: %s\n" -msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n" - -#: g10/mainproc.c:679 -msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:681 -#, c-format -msgid "original file name='%.*s'\n" -msgstr "Eredeti fájlnév: '%.*s'.\n" - -#: g10/mainproc.c:751 -msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:917 -msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" -msgstr "" -"Különálló visszavonás. Használja a \"gpg --import\"-ot az alkalmazásához!\n" - -#: g10/mainproc.c:1232 g10/mainproc.c:1275 -msgid "no signature found\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1578 -#, c-format -msgid "BAD signature from \"%s\"" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1580 -#, c-format -msgid "Expired signature from \"%s\"" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1582 -#, c-format -msgid "Good signature from \"%s\"" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1602 -msgid "signature verification suppressed\n" -msgstr "Aláírás-ellenőrzés elnyomva.\n" - -#: g10/mainproc.c:1711 -msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1721 -#, c-format -msgid "Signature made %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1722 -#, c-format -msgid " using %s key %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1726 -#, c-format -msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:1746 -msgid "Key available at: " -msgstr "Kulcs található: " - -#: g10/mainproc.c:1924 -msgid "[uncertain]" -msgstr "[bizonytalan]" - -#: g10/mainproc.c:1961 -#, c-format -msgid " aka \"%s\"" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:2071 -#, c-format -msgid "Signature expired %s\n" -msgstr "Az aláírás lejárt: %s.\n" - -#: g10/mainproc.c:2075 -#, c-format -msgid "Signature expires %s\n" -msgstr "Az aláírás lejár: %s.\n" - -#: g10/mainproc.c:2078 -#, c-format -msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:2079 -msgid "binary" -msgstr "Bináris" - -#: g10/mainproc.c:2080 -msgid "textmode" -msgstr "Szövegmódú" - -#: g10/mainproc.c:2080 g10/trust.c:104 dirmngr/ocsp.c:708 -msgid "unknown" -msgstr "Ismeretlen módú" - -#: g10/mainproc.c:2082 -msgid ", key algorithm " -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:2117 -#, c-format -msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n" -msgstr "" - -#: g10/mainproc.c:2144 -#, c-format -msgid "Can't check signature: %s\n" -msgstr "Nem tudom ellenőrizni az aláírást: %s.\n" - -#: g10/mainproc.c:2237 g10/mainproc.c:2256 g10/mainproc.c:2362 -msgid "not a detached signature\n" -msgstr "Nem különálló aláírás.\n" - -#: g10/mainproc.c:2285 -msgid "" -"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Többszörös aláírást érzékeltem. Csak az elsőt ellenőrzöm.\n" - -#: g10/mainproc.c:2294 -#, c-format -msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" -msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n" - -#: g10/mainproc.c:2366 -msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" -msgstr "Régi stílusú (PGP 2.x) aláírás.\n" - -#: g10/misc.c:103 g10/misc.c:133 g10/misc.c:209 -#, c-format -msgid "fstat of '%s' failed in %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:172 -#, c-format -msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:281 -#, c-format -msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:288 -msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:302 -#, c-format -msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:321 -#, c-format -msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:330 -#, c-format -msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:355 -#, c-format -msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:377 -#, c-format -msgid "(reported error: %s)\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:380 -#, c-format -msgid "(reported error: %s <%s>)\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:399 -msgid "(further info: " -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1058 -#, c-format -msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" -msgstr "%s:%d: Elavult opció: \"%s\"\n" - -#: g10/misc.c:1062 -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" -msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n" - -#: g10/misc.c:1064 -#, c-format -msgid "please use \"%s%s\" instead\n" -msgstr "Kérem, ezt használja helyette: \"%s%s\"\n" - -#: g10/misc.c:1071 -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1081 -#, c-format -msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1085 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1149 -msgid "Uncompressed" -msgstr "tömörítetlen" - -#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: g10/misc.c:1174 -msgid "uncompressed|none" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1294 -#, c-format -msgid "this message may not be usable by %s\n" -msgstr "Lehet, hogy ez az üzenet használhatatlan a %s számára!\n" - -#: g10/misc.c:1469 -#, c-format -msgid "ambiguous option '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1494 -#, c-format -msgid "unknown option '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1732 -msgid "" -"ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:1754 -#, c-format -msgid "unknown weak digest '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/openfile.c:85 -#, c-format -msgid "File '%s' exists. " -msgstr "" - -#: g10/openfile.c:89 -msgid "Overwrite? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/openfile.c:124 -#, c-format -msgid "%s: unknown suffix\n" -msgstr "%s: ismeretlen végződés.\n" - -#: g10/openfile.c:148 -msgid "Enter new filename" -msgstr "Írja be az új állománynevet" - -#: g10/openfile.c:219 -msgid "writing to stdout\n" -msgstr "Írok a szabványos kimenetre.\n" - -#: g10/openfile.c:367 -#, c-format -msgid "assuming signed data in '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/openfile.c:458 -#, c-format -msgid "new configuration file '%s' created\n" -msgstr "" - -#: g10/openfile.c:499 -#, c-format -msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n" -msgstr "" - -#: g10/parse-packet.c:258 -#, c-format -msgid "can't handle public key algorithm %d\n" -msgstr "Nem tudom kezelni a(z) %d. számú nyilvános kulcsú algoritmust!\n" - -#: g10/parse-packet.c:1114 -msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: A rejtjelezett munkafolyamat-kulcs lehet, hogy nem biztonságos!\n" - -#: g10/parse-packet.c:1632 -#, c-format -msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" -msgstr "A %d típusú alcsomag kritikus bitje beállított.\n" - -#: g10/passphrase.c:74 g10/passphrase.c:332 g10/passphrase.c:394 -#, c-format -msgid "problem with the agent: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:271 g10/passphrase.c:505 g10/passphrase.c:659 -#, c-format -msgid " (main key ID %s)" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:278 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " -"certificate:\n" -"\"%.*s\"\n" -"%u-bit %s key, ID %s,\n" -"created %s%s.\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:297 -msgid "Enter passphrase\n" -msgstr "Írja be a jelszót!\n" - -#: g10/passphrase.c:326 -msgid "cancelled by user\n" -msgstr "A felhasználó megszakította a műveletet.\n" - -#: g10/passphrase.c:484 -#, c-format -msgid "" -"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" -"user: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:492 -#, c-format -msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:501 -#, c-format -msgid " (subkey on main key ID %s)" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:666 -msgid "Please enter the passphrase to unlock the OpenPGP secret key:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:670 -msgid "Please enter the passphrase to import the OpenPGP secret key:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:675 -msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret subkey:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:678 -msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:683 -msgid "" -"Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret subkey key:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:686 -msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:695 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\"%.*s\"\n" -"%u-bit %s key, ID %s,\n" -"created %s%s.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: g10/photoid.c:77 -msgid "" -"\n" -"Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n" -"Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n" -"very large picture, your key will become very large as well!\n" -"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" -msgstr "" -"\n" -"Válasszon egy képet a fotóazonosítójához! A kép JPEG formátumú legyen!\n" -"Emlékeztetjük, hogy a kép a nyilvános kulcsában tárolódik. Ha nagyon nagy\n" -"képet használ, a kulcsa is nagyon nagy lesz!\n" -"A 240x288 körüli képméret jól használható.\n" - -#: g10/photoid.c:99 -msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " -msgstr "Adja meg egy JPEG fájl nevét a fotóazonosítóhoz: " - -#: g10/photoid.c:120 -#, c-format -msgid "unable to open JPEG file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/photoid.c:131 -#, c-format -msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n" -msgstr "" - -#: g10/photoid.c:133 -msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/photoid.c:149 -#, c-format -msgid "'%s' is not a JPEG file\n" -msgstr "" - -#: g10/photoid.c:168 -msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " -msgstr "Ez a fotó megfelelő (i/N/k)? " - -#: g10/photoid.c:379 -msgid "unable to display photo ID!\n" -msgstr "Nem tudom megjeleníteni a fotóazonosítót!\n" - -#: g10/pkclist.c:73 g10/revoke.c:758 -msgid "No reason specified" -msgstr "Nincs megadva ok." - -#: g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:760 -msgid "Key is superseded" -msgstr "A kulcsot lecserélték." - -#: g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:759 -msgid "Key has been compromised" -msgstr "A kulcs kompromittálódott." - -#: g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:761 -msgid "Key is no longer used" -msgstr "A kulcs már nem használatos." - -#: g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:762 -msgid "User ID is no longer valid" -msgstr "A felhasználói azonosító már nem érvényes." - -#: g10/pkclist.c:85 -msgid "reason for revocation: " -msgstr "Visszavonás oka: " - -#: g10/pkclist.c:101 -msgid "revocation comment: " -msgstr "Megjegyzés a visszavonáshoz: " - -#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in lower and -#. uppercase. Below you will find the matching strings which -#. should be translated accordingly and the letter changed to -#. match the one in the answer string. -#. -#. i = please show me more information -#. m = back to the main menu -#. s = skip this key -#. q = quit -#. -#: g10/pkclist.c:218 -msgid "iImMqQsS" -msgstr "iIfFkKhH" - -#: g10/pkclist.c:226 -msgid "No trust value assigned to:\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:259 -#, c-format -msgid " aka \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:269 -msgid "" -"How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:284 -#, c-format -msgid " %d = I don't know or won't say\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:286 -#, c-format -msgid " %d = I do NOT trust\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:292 -#, c-format -msgid " %d = I trust ultimately\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:298 -msgid " m = back to the main menu\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:301 -msgid " s = skip this key\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:302 -msgid " q = quit\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:306 -#, c-format -msgid "" -"The minimum trust level for this key is: %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:312 g10/revoke.c:787 -msgid "Your decision? " -msgstr "Mit választ? " - -#: g10/pkclist.c:333 -msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:347 -msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" -msgstr "Alapvetően megbízható kulcshoz vezető igazolások:\n" - -#: g10/pkclist.c:436 -#, c-format -msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:441 -#, c-format -msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:447 -msgid "This key probably belongs to the named user\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:452 -msgid "This key belongs to us\n" -msgstr "Ez a kulcs hozzánk tartozik.\n" - -#: g10/pkclist.c:478 -msgid "" -"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" -"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" -"you may answer the next question with yes.\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:497 -msgid "Use this key anyway? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:531 -msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" -msgstr "FIGYELEM: Nem bízunk a kulcsban, amit használunk!\n" - -#: g10/pkclist.c:538 -msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: a kulcsot visszavonhatták (visszavonó kulcs nincs jelen).\n" - -#: g10/pkclist.c:547 -msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" -msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a kijelölt visszavonó visszavonta!\n" - -#: g10/pkclist.c:550 -msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" -msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n" - -#: g10/pkclist.c:551 -msgid " This could mean that the signature is forged.\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:557 -msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" -msgstr "FIGYELEM: Ezt az alkulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n" - -#: g10/pkclist.c:562 -msgid "Note: This key has been disabled.\n" -msgstr "Megjegyzés: Ez a kulcs le lett tiltva.\n" - -#: g10/pkclist.c:582 -#, c-format -msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:589 -#, c-format -msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:601 -msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:609 -msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:620 -msgid "Note: This key has expired!\n" -msgstr "Megjegyzés: Ez a kulcs lejárt!\n" - -#: g10/pkclist.c:631 -msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "FIGYELEM: Ez a kulcs nincs hitelesítve megbízható aláírással!\n" - -#: g10/pkclist.c:633 -msgid "" -" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr "" -" Semmi jele, hogy ez a kulcs a megadott tulajdonoshoz tartozik.\n" - -#: g10/pkclist.c:641 -msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" -msgstr "FIGYELEM: NEM bízunk ebben a kulcsban!\n" - -#: g10/pkclist.c:642 -msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" -msgstr " Az aláírás valószínűleg HAMIS.\n" - -#: g10/pkclist.c:650 -msgid "" -"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Ez a kulcs nincs igazolva kellőképpen megbízható aláírással!\n" - -#: g10/pkclist.c:652 -msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Nem biztos, hogy az aláírás a tulajdonoshoz tartozik.\n" - -#: g10/pkclist.c:809 g10/pkclist.c:827 g10/pkclist.c:1006 g10/pkclist.c:1048 -#, c-format -msgid "%s: skipped: %s\n" -msgstr "%s: kihagyva: %s\n" - -#: g10/pkclist.c:838 -#, c-format -msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" -msgstr "%s: Kihagyva: Nyilvános kulcs nincs engedélyezve.\n" - -#: g10/pkclist.c:857 g10/pkclist.c:1019 -#, c-format -msgid "%s: skipped: public key already present\n" -msgstr "%s: kihagyva: nyilvános kulcs már szerepel\n" - -#: g10/pkclist.c:943 -#, c-format -msgid "can't encrypt to '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:958 -#, c-format -msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:965 -#, c-format -msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:1068 -msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -msgstr "" -"Nem adott meg felhasználói azonosítót! (Használhatja a \"-r\" opciót.)\n" - -#: g10/pkclist.c:1092 -msgid "Current recipients:\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:1118 -msgid "" -"\n" -"Enter the user ID. End with an empty line: " -msgstr "" -"\n" -"Adja meg a felhasználói azonosítót! Üres sorral fejezze be: " - -#: g10/pkclist.c:1142 -msgid "No such user ID.\n" -msgstr "Nincs ilyen felhasználói azonosító.\n" - -#: g10/pkclist.c:1153 g10/pkclist.c:1229 -msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" -msgstr "" -"Kihagyva: Nyilvános kulcs már be lett állítva alapértelmezett címzettnek.\n" - -#: g10/pkclist.c:1174 -msgid "Public key is disabled.\n" -msgstr "Nyilvános kulcs nincs engedélyezve.\n" - -#: g10/pkclist.c:1184 -msgid "skipped: public key already set\n" -msgstr "Kihagyva: Nyilvános kulcs már be lett állítva.\n" - -#: g10/pkclist.c:1219 -#, c-format -msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:1267 -msgid "no valid addressees\n" -msgstr "Nincsenek érvényes címzettek!\n" - -#: g10/pkclist.c:1597 -#, c-format -msgid "Note: key %s has no %s feature\n" -msgstr "" - -#: g10/pkclist.c:1622 -#, c-format -msgid "Note: key %s has no preference for %s\n" -msgstr "" - -#: g10/plaintext.c:85 -msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" -msgstr "" -"Az adatot nem mentettem el. Használja az \"--output\" opciót a mentéshez!\n" - -#: g10/plaintext.c:592 -msgid "Detached signature.\n" -msgstr "Különálló aláírás.\n" - -#: g10/plaintext.c:600 -msgid "Please enter name of data file: " -msgstr "Kérem, adja meg az adatállomány nevét: " - -#: g10/plaintext.c:637 -msgid "reading stdin ...\n" -msgstr "Olvasom a szabványos bemenetet...\n" - -#: g10/plaintext.c:682 -msgid "no signed data\n" -msgstr "Nincs aláírt adat.\n" - -#: g10/plaintext.c:700 -#, c-format -msgid "can't open signed data '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/plaintext.c:735 -#, c-format -msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/pubkey-enc.c:117 -#, c-format -msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" -msgstr "" - -#: g10/pubkey-enc.c:124 -msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" -msgstr "Rendben, mi vagyunk az anonim címzett.\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:283 -msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" -msgstr "A DEK régi kódolása nem támogatott.\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:311 -#, c-format -msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" -msgstr "A %d%s rejtjelező algoritmus ismeretlen vagy tiltott.\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:353 -#, c-format -msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/pubkey-enc.c:378 -#, c-format -msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" -msgstr "" - -#: g10/pubkey-enc.c:385 -msgid "Note: key has been revoked" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 g10/revoke.c:186 -#: g10/revoke.c:501 -#, c-format -msgid "build_packet failed: %s\n" -msgstr "build_packet sikertelen: %s.\n" - -#: g10/revoke.c:145 -#, c-format -msgid "key %s has no user IDs\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:313 -msgid "To be revoked by:\n" -msgstr "Visszavonja:\n" - -#: g10/revoke.c:317 -msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" -msgstr "(Ez egy érzékeny visszavonó kulcs.)\n" - -#: g10/revoke.c:323 -msgid "Secret key is not available.\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:328 -msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:337 g10/revoke.c:728 -msgid "ASCII armored output forced.\n" -msgstr "ASCII-páncélozott kimenet kiválasztva.\n" - -#: g10/revoke.c:353 g10/revoke.c:480 -#, c-format -msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" -msgstr "make_keysig_packet sikertelen: %s\n" - -#: g10/revoke.c:416 -msgid "Revocation certificate created.\n" -msgstr "Visszavonó igazolás létrehozva.\n" - -#: g10/revoke.c:422 -#, c-format -msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:552 -msgid "This is a revocation certificate for the OpenPGP key:" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:568 -msgid "" -"A revocation certificate is a kind of \"kill switch\" to publicly\n" -"declare that a key shall not anymore be used. It is not possible\n" -"to retract such a revocation certificate once it has been published." -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:571 -msgid "" -"Use it to revoke this key in case of a compromise or loss of\n" -"the secret key. However, if the secret key is still accessible,\n" -"it is better to generate a new revocation certificate and give\n" -"a reason for the revocation. For details see the description of\n" -"of the gpg command \"--gen-revoke\" in the GnuPG manual." -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:576 -msgid "" -"To avoid an accidental use of this file, a colon has been inserted\n" -"before the 5 dashes below. Remove this colon with a text editor\n" -"before importing and publishing this revocation certificate." -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:591 -#, c-format -msgid "revocation certificate stored as '%s.rev'\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:635 -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which -#. for example has been given at the command line. Several lines -#. lines with secret key infos are printed after this message. -#: g10/revoke.c:662 -#, c-format -msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:689 -#, c-format -msgid "error searching the keyring: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:712 -msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/revoke.c:736 -msgid "" -"Revocation certificate created.\n" -"\n" -"Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n" -"access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n" -"It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n" -"your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" -"your machine might store the data and make it available to others!\n" -msgstr "" -"A visszavonó igazolást létrehoztam.\n" -"\n" -"Kérem, tegye olyan helyre, ahol más nem fér hozzá! Ha valaki megszerzi\n" -"ezt az igazolást, használhatatlanná teheti vele az Ön kulcsát. Okos dolog\n" -"kinyomtatni és megőrizni ezt az igazolást, arra az esetre, ha az\n" -"adathordozó olvashatatlanná válik. De vigyázat: az Ön gépének nyomtatási\n" -"rendszere is tárolhatja az adatot, és mások esetleg hozzáférhetnek ehhez!\n" - -#: g10/revoke.c:770 -msgid "Please select the reason for the revocation:\n" -msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n" - -#: g10/revoke.c:780 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: g10/revoke.c:782 -#, c-format -msgid "(Probably you want to select %d here)\n" -msgstr "(Valószínűleg a(z) %d. lehetőséget akarja választani.)\n" - -#: g10/revoke.c:823 -msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" -msgstr "Adjon meg egy nem kötelező leírást! Üres sorral fejezze be:\n" - -#: g10/revoke.c:851 -#, c-format -msgid "Reason for revocation: %s\n" -msgstr "Visszavonás oka: %s\n" - -#: g10/revoke.c:853 -msgid "(No description given)\n" -msgstr "(Nincs leírás.)\n" - -#: g10/revoke.c:858 -msgid "Is this okay? (y/N) " -msgstr "" - -#: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:123 -msgid "weak key created - retrying\n" -msgstr "Gyenge kulcs jött létre. Újrapróbálom.\n" - -#: g10/seskey.c:65 -#, c-format -msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" -msgstr "" -"Nem tudom elkerülni a gyenge kulcsot a szimmetrikus titkosítóhoz.\n" -"%d alkalommal próbáltam!\n" - -#: g10/seskey.c:298 -#, c-format -msgid "%s key %s uses an unsafe (%zu bit) hash\n" -msgstr "" - -#: g10/seskey.c:316 -#, c-format -msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:114 -msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" -msgstr "FIGYELEM: Aláíráskivonat-konfliktus az üzenetben.\n" - -#: g10/sig-check.c:141 -#, c-format -msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:143 -#, c-format -msgid "please see %s for more information\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:153 -#, c-format -msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:275 -#, c-format -msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" -msgid_plural "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/sig-check.c:284 -#, c-format -msgid "public key %s is %lu day newer than the signature\n" -msgid_plural "public key %s is %lu days newer than the signature\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/sig-check.c:298 g10/sign.c:238 -#, c-format -msgid "" -"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" -msgid_plural "" -"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/sig-check.c:307 -#, c-format -msgid "" -"key %s was created %lu day in the future (time warp or clock problem)\n" -msgid_plural "" -"key %s was created %lu days in the future (time warp or clock problem)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/sig-check.c:324 -#, c-format -msgid "Note: signature key %s expired %s\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:335 -#, c-format -msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:451 -#, c-format -msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:801 -#, c-format -msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" -msgstr "" - -#: g10/sig-check.c:836 -#, c-format -msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" -msgstr "" - -#: g10/sign.c:89 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: Nem tudom kifejteni a %% jeleket a jelölésben (túl hosszú).\n" -"Kifejtés nélkül használom.\n" - -#: g10/sign.c:115 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n" -msgstr "" - -#: g10/sign.c:138 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using " -"unexpanded.\n" -msgstr "" - -#: g10/sign.c:301 -#, c-format -msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: g10/sign.c:849 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "" - -#: g10/sign.c:980 -msgid "signing:" -msgstr "Aláírom:" - -#: g10/sign.c:1256 -#, c-format -msgid "%s encryption will be used\n" -msgstr "%s titkosítást fogok használni.\n" - -#: g10/skclist.c:156 g10/skclist.c:237 -msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "" -"A kulcs nincs \"nem biztonságosnak\" jelölve,\n" -"nem tudom a pótló véletlenszám-generátorral használni!\n" - -#: g10/skclist.c:188 -#, c-format -msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" -msgstr "" - -#: g10/skclist.c:207 -msgid "skipped: secret key already present\n" -msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n" - -#: g10/skclist.c:226 -msgid "" -"this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:362 -#, c-format -msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" -msgstr "%lu bizalmi rekord, %d típus: írás sikertelen: %s.\n" - -#: g10/tdbdump.c:106 -#, c-format -msgid "" -"# List of assigned trustvalues, created %s\n" -"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" -msgstr "" -"# Meghatározott bizalmi értékek listája, %s.\n" -"# (Használja a \"gpg --import-ownertrust\" parancsot a visszaállításhoz!)\n" - -#: g10/tdbdump.c:163 g10/tdbdump.c:171 g10/tdbdump.c:176 g10/tdbdump.c:181 -#, c-format -msgid "error in '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:163 -msgid "line too long" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:171 -msgid "colon missing" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:177 -msgid "invalid fingerprint" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:182 -msgid "ownertrust value missing" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:218 -#, c-format -msgid "error finding trust record in '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:222 -#, c-format -msgid "read error in '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbdump.c:231 g10/trustdb.c:377 -#, c-format -msgid "trustdb: sync failed: %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis: szinkronizáció sikertelen: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:141 sm/keydb.c:343 -#, c-format -msgid "can't create lock for '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbio.c:146 -#, c-format -msgid "can't lock '%s'\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbio.c:205 g10/tdbio.c:1777 -#, c-format -msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: lseek sikertelen: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:213 g10/tdbio.c:1788 -#, c-format -msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: írás sikertelen (n=%d): %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:352 -msgid "trustdb transaction too large\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis tranzakciója túl nagy.\n" - -#: g10/tdbio.c:659 dirmngr/dirmngr.c:606 -#, c-format -msgid "can't access '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbio.c:688 -#, c-format -msgid "%s: directory does not exist!\n" -msgstr "%s: Könyvtár nem létezik!\n" - -#: g10/tdbio.c:711 -#, c-format -msgid "%s: failed to create version record: %s" -msgstr "%s: Nem sikerült verziórekordot létrehoznom: %s" - -#: g10/tdbio.c:716 -#, c-format -msgid "%s: invalid trustdb created\n" -msgstr "%s: Érvénytelen bizalmi adatbázis jött létre.\n" - -#: g10/tdbio.c:719 -#, c-format -msgid "%s: trustdb created\n" -msgstr "%s: Bizalmi adatbázis létrejött.\n" - -#: g10/tdbio.c:776 -msgid "Note: trustdb not writable\n" -msgstr "" - -#: g10/tdbio.c:785 -#, c-format -msgid "%s: invalid trustdb\n" -msgstr "%s: Érvénytelen bizalmi adatbázis.\n" - -#: g10/tdbio.c:822 -#, c-format -msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" -msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:830 -#, c-format -msgid "%s: error updating version record: %s\n" -msgstr "%s: Hiba a verziórekord frissítésekor: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:853 g10/tdbio.c:879 g10/tdbio.c:897 g10/tdbio.c:917 -#: g10/tdbio.c:952 g10/tdbio.c:1701 g10/tdbio.c:1730 -#, c-format -msgid "%s: error reading version record: %s\n" -msgstr "%s: Hiba a verziórekord olvasásakor: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:926 -#, c-format -msgid "%s: error writing version record: %s\n" -msgstr "%s: Hiba a verziórekord írásakor: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1451 -#, c-format -msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis: lseek sikertelen: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1462 -#, c-format -msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1487 -#, c-format -msgid "%s: not a trustdb file\n" -msgstr "%s: Nem bizalmi adatbázis.\n" - -#: g10/tdbio.c:1512 -#, c-format -msgid "%s: version record with recnum %lu\n" -msgstr "%s: Verziórekord, rekordszám: %lu.\n" - -#: g10/tdbio.c:1518 -#, c-format -msgid "%s: invalid file version %d\n" -msgstr "%s: Érvénytelen állományverzió (%d).\n" - -#: g10/tdbio.c:1738 -#, c-format -msgid "%s: error reading free record: %s\n" -msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1747 -#, c-format -msgid "%s: error writing dir record: %s\n" -msgstr "%s: Hiba könyvtárrekord írásakor: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1758 -#, c-format -msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" -msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord nullázása: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1794 -#, c-format -msgid "%s: failed to append a record: %s\n" -msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord hozzáadása: %s.\n" - -#: g10/tdbio.c:1855 -msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" -msgstr "" - -#: g10/textfilter.c:147 -#, c-format -msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" -msgstr "Nem tudok %d karakternél hosszabb szövegsorokat kezelni!\n" - -#: g10/textfilter.c:242 -#, c-format -msgid "input line longer than %d characters\n" -msgstr "A bemeneti sor hosszabb, mint %d karakter.\n" - -#: g10/tofu.c:264 g10/tofu.c:283 g10/tofu.c:475 -#, c-format -msgid "error beginning transaction on TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:318 g10/tofu.c:339 g10/tofu.c:665 -#, c-format -msgid "error committing transaction on TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:369 g10/tofu.c:654 -#, c-format -msgid "error rolling back transaction on TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:451 -#, c-format -msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:488 g10/tofu.c:1473 g10/tofu.c:1488 g10/tofu.c:1502 -#: g10/tofu.c:1514 g10/tofu.c:1725 g10/tofu.c:2340 g10/tofu.c:2629 -#, c-format -msgid "error reading TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:516 g10/tofu.c:524 -#, c-format -msgid "error determining TOFU database's version: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:537 g10/tofu.c:550 g10/tofu.c:611 g10/tofu.c:641 -#, c-format -msgid "error initializing TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:700 -#, c-format -msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:961 -msgid "Warning: Home directory contains both tofu.db and tofu.d.\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:963 -msgid "Using split format for TOFU database\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1196 g10/tofu.c:1223 g10/tofu.c:2675 -#, c-format -msgid "error updating TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1625 g10/trustdb.c:748 g10/trustdb.c:1280 -#, c-format -msgid "public key %s not found: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1639 g10/tofu.c:1752 g10/tofu.c:1779 -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's trust level to %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1821 -#, c-format -msgid "The binding %s is NOT known." -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1832 -#, c-format -msgid "" -"The key %s raised a conflict with this binding (%s). Since this binding's " -"policy was 'auto', it was changed to 'ask'." -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1843 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate whether you believe the binding %s%sis legitimate (the key " -"belongs to the stated owner) or a forgery (bad)." -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1876 -#, c-format -msgid "error gathering other user IDs: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1887 -msgid "Known user IDs associated with this key:\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1906 g10/tofu.c:1999 -#, c-format -msgid "policy: %s" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1957 -#, c-format -msgid "error gathering signature stats: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1961 -#, c-format -msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key:\n" -msgid_plural "The email address \"%s\" is associated with %d keys:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:1984 -#, c-format -msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:1997 -msgid "this key" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2007 -#, c-format -msgid "%ld message signed in the future." -msgid_plural "%ld messages signed in the future." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2016 -#, c-format -msgid "%ld message signed" -msgid_plural "%ld messages signed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2022 -#, c-format -msgid " over the past %ld day." -msgid_plural " over the past %ld days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2026 -#, c-format -msgid " over the past %ld week." -msgid_plural " over the past %ld weeks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2030 -#, c-format -msgid " over the past %ld month." -msgid_plural " over the past %ld months." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: Please translate the text found in the source -#. file below. We don't directly internationalize that text -#. so that we can tweak it without breaking translations. -#: g10/tofu.c:2043 -msgid "TOFU detected a binding conflict" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Two letters (normally the lower and upper case -#. version of the hotkey) for each of the five choices. If -#. there is only one choice in your language, repeat it. -#: g10/tofu.c:2078 -msgid "gGaAuUrRbB" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2084 -msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? " -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2162 -#, c-format -msgid "error changing TOFU policy: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2252 -#, c-format -msgid "%d year" -msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2261 -#, c-format -msgid "%d month" -msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2270 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2279 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2288 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2297 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2347 -#, c-format -msgid "Have never verified a message signed by key %s!\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2400 -#, c-format -msgid "Failed to collect signature statistics for \"%s\" (key %s)\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2415 -#, c-format -msgid "Verified 0 messages signed by \"%s\" (key: %s, policy: %s)." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The final %s is replaced by a string like -#. "7 months, 1 day, 5 minutes, 0 seconds". -#: g10/tofu.c:2427 -#, c-format -msgid "" -"Verified %ld message signed by \"%s\" (key: %s, policy: %s) in the past %s." -msgid_plural "" -"Verified %ld messages signed by \"%s\" (key: %s, policy: %s) in the past %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2440 -#, c-format -msgid "The most recent message was verified %s ago." -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2462 -msgid "Warning: we've have yet to see a message signed by this key!\n" -msgstr "" - -#: g10/tofu.c:2465 -msgid "Warning: we've only seen a single message signed by this key!\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: translate the below text. We don't -#. directly internationalize that text so that we can -#. tweak it without breaking translations. -#: g10/tofu.c:2473 -#, c-format -msgid "TOFU: few signatures %d message %s" -msgid_plural "TOFU: few signatures %d messages %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/tofu.c:2568 g10/tofu.c:2602 g10/tofu.c:2782 g10/tofu.c:2835 -#: g10/tofu.c:2915 -#, c-format -msgid "error opening TOFU database: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:216 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:242 -#, c-format -msgid "key %s: accepted as trusted key\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:280 -#, c-format -msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:295 -#, c-format -msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:305 -#, c-format -msgid "key %s marked as ultimately trusted\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:341 -#, c-format -msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" -msgstr "%lu bizalmi rekord, %d kéréstípus: olvasás sikertelen: %s.\n" - -#: g10/trustdb.c:347 -#, c-format -msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" -msgstr "%lu bizalmi rekord nem a kért típusú (%d).\n" - -#: g10/trustdb.c:422 -msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:431 -msgid "If that does not work, please consult the manual\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:468 -#, c-format -msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:474 -#, c-format -msgid "using %s trust model\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:510 -msgid "no need for a trustdb check\n" -msgstr "Nincs szükség a bizalmi adatbázis ellenőrzésére.\n" - -#: g10/trustdb.c:516 g10/trustdb.c:2123 -#, c-format -msgid "next trustdb check due at %s\n" -msgstr "A bizalmi adatbázis következő ellenőrzése: %s.\n" - -#: g10/trustdb.c:525 -#, c-format -msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:541 -#, c-format -msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:965 -msgid "please do a --check-trustdb\n" -msgstr "Kérem, hajtson végre egy --check-trustdb parancsot!\n" - -#: g10/trustdb.c:970 -msgid "checking the trustdb\n" -msgstr "Ellenőrzöm a bizalmi adatbázist.\n" - -#: g10/trustdb.c:1850 -#, c-format -msgid "%d key processed" -msgid_plural "%d keys processed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/trustdb.c:1853 -#, c-format -msgid " (%d validity count cleared)\n" -msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: g10/trustdb.c:1923 -msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n" - -#: g10/trustdb.c:1937 -#, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:2051 -#, c-format -msgid "" -"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" -msgstr "" - -#: g10/trustdb.c:2130 -#, c-format -msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:106 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:107 -msgid "never" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:108 -msgid "marginal" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:109 -msgid "full" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:110 -msgid "ultimate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: these strings are similar to those in -#. trust_value_to_string(), but are a fixed length. This is needed to -#. make attractive information listings where columns line up -#. properly. The value "10" should be the length of the strings you -#. choose to translate to. This is the length in printable columns. -#. It gets passed to atoi() so everything after the number is -#. essentially a comment and need not be translated. Either key and -#. uid are both NULL, or neither are NULL. -#: g10/trust.c:147 -msgid "10 translator see trust.c:uid_trust_string_fixed" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:150 -msgid "[ revoked]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:152 g10/trust.c:158 -msgid "[ expired]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:157 -msgid "[ unknown]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:159 -msgid "[ undef ]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:160 -msgid "[marginal]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:161 -msgid "[ full ]" -msgstr "" - -#: g10/trust.c:162 -msgid "[ultimate]" -msgstr "" - -#: g10/verify.c:118 -msgid "" -"the signature could not be verified.\n" -"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" -"should be the first file given on the command line.\n" -msgstr "" -"Nem tudom ellenőrizni az aláírást.\n" -"Ne felejtse el, hogy az aláírást tartalmazó állományt (.sig vagy .asc)\n" -"kell az első helyre írni a parancssorban!\n" - -#: g10/verify.c:205 -#, c-format -msgid "input line %u too long or missing LF\n" -msgstr "A bemeneti sor (%u) túl hosszú, vagy hiányzik a soremelés.\n" - -#: g10/verify.c:254 -#, c-format -msgid "can't open fd %d: %s\n" -msgstr "" - -#: kbx/kbxutil.c:92 -msgid "set debugging flags" -msgstr "" - -#: kbx/kbxutil.c:93 -msgid "enable full debugging" -msgstr "" - -#: kbx/kbxutil.c:117 -msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" -msgstr "" - -#: kbx/kbxutil.c:120 -msgid "" -"Syntax: kbxutil [options] [files]\n" -"List, export, import Keybox data\n" -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:714 scd/app-openpgp.c:2995 -#, c-format -msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:722 scd/app-openpgp.c:3007 -#, c-format -msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:802 scd/app-openpgp.c:1757 scd/app-openpgp.c:1776 -#: scd/app-openpgp.c:1941 scd/app-openpgp.c:1958 scd/app-openpgp.c:2222 -#: scd/app-openpgp.c:2269 scd/app-openpgp.c:2374 scd/app-dinsig.c:303 -#, c-format -msgid "PIN callback returned error: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:835 -msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1096 -msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1097 -msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1103 -msgid "" -"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1105 -msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1113 -msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1115 -msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1123 -msgid "" -"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " -"qualified signatures." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1125 -msgid "" -"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " -"qualified signatures." -msgstr "" - -#: scd/app-nks.c:1229 scd/app-openpgp.c:2303 scd/app-dinsig.c:532 -#, c-format -msgid "error getting new PIN: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:805 -#, c-format -msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:818 -#, c-format -msgid "failed to store the creation date: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1286 -#, c-format -msgid "reading public key failed: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1294 scd/app-openpgp.c:3605 -msgid "response does not contain the public key data\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1304 scd/app-openpgp.c:3613 -msgid "response does not contain the RSA modulus\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1312 scd/app-openpgp.c:3623 -msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1322 -msgid "response does not contain the EC public point\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1708 -#, c-format -msgid "using default PIN as %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1715 -#, c-format -msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1730 -#, c-format -msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1741 scd/app-openpgp.c:2216 -msgid "||Please enter the PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1783 scd/app-openpgp.c:1965 scd/app-openpgp.c:2229 -#, c-format -msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1796 scd/app-openpgp.c:1835 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:3937 -#, c-format -msgid "verify CHV%d failed: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1864 scd/app-openpgp.c:2250 scd/app-openpgp.c:4351 -msgid "error retrieving CHV status from card\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1870 scd/app-openpgp.c:4360 -msgid "card is permanently locked!\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1877 -#, c-format -msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n" -msgid_plural "" -"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at -#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1887 -#, c-format -msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1891 -msgid "|A|Please enter the Admin PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:1912 -msgid "access to admin commands is not configured\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2265 -msgid "||Please enter the Reset Code for the card" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2275 scd/app-openpgp.c:2329 -#, c-format -msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but -#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere -#. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:2298 -msgid "|RN|New Reset Code" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2299 -msgid "|AN|New Admin PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2299 -msgid "|N|New PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2370 -msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2371 -msgid "||Please enter the PIN and New PIN" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2427 scd/app-openpgp.c:3696 -msgid "error reading application data\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2433 scd/app-openpgp.c:3703 -msgid "error reading fingerprint DO\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2443 -msgid "key already exists\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2447 -msgid "existing key will be replaced\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2449 -msgid "generating new key\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2451 -msgid "writing new key\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:2975 scd/app-openpgp.c:3326 -msgid "creation timestamp missing\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3017 scd/app-openpgp.c:3025 -#, c-format -msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3158 scd/app-openpgp.c:3418 -#, c-format -msgid "failed to store the key: %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3320 -msgid "unsupported curve\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3577 -msgid "please wait while key is being generated ...\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3590 -msgid "generating key failed\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3596 -#, c-format -msgid "key generation completed (%d second)\n" -msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: scd/app-openpgp.c:3661 -msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3711 -msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3827 -#, c-format -msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:3912 -#, c-format -msgid "signatures created so far: %lu\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:4365 -msgid "" -"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" -msgstr "" - -#: scd/app-openpgp.c:4659 scd/app-openpgp.c:4670 -#, c-format -msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" -msgstr "" - -#: scd/app-dinsig.c:299 -msgid "||Please enter your PIN at the reader's pinpad" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but -#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere -#. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:529 -msgid "|N|Initial New PIN" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:114 -msgid "run in multi server mode (foreground)" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:328 dirmngr/dirmngr.c:177 -msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:132 tools/gpgconf-comp.c:655 -msgid "|FILE|write a log to FILE" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:134 -msgid "|N|connect to reader at port N" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:136 -msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:138 -msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:141 -msgid "do not use the internal CCID driver" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:147 -msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:150 -msgid "do not use a reader's pinpad" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:155 -msgid "deny the use of admin card commands" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:158 -msgid "use variable length input for pinpad" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:286 -msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:288 -msgid "" -"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" -"Smartcard daemon for @GNUPG@\n" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:802 -msgid "" -"please use the option '--daemon' to run the program in the background\n" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:1159 dirmngr/dirmngr.c:1999 -#, c-format -msgid "handler for fd %d started\n" -msgstr "" - -#: scd/scdaemon.c:1171 dirmngr/dirmngr.c:2004 -#, c-format -msgid "handler for fd %d terminated\n" -msgstr "" - -#: sm/base64.c:327 -#, c-format -msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" -msgstr "" - -#: sm/call-dirmngr.c:261 tools/gpg-connect-agent.c:2238 -msgid "no dirmngr running in this session\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:194 -#, c-format -msgid "validation model requested by certificate: %s" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:195 sm/certchain.c:1919 -msgid "chain" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:196 sm/certchain.c:1919 -msgid "shell" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:256 dirmngr/validate.c:107 -#, c-format -msgid "critical certificate extension %s is not supported" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:295 dirmngr/validate.c:205 -msgid "issuer certificate is not marked as a CA" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:333 -msgid "critical marked policy without configured policies" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:343 -#, c-format -msgid "failed to open '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:351 sm/certchain.c:380 dirmngr/validate.c:167 -msgid "Note: non-critical certificate policy not allowed" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:355 sm/certchain.c:384 dirmngr/validate.c:172 -msgid "certificate policy not allowed" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:527 -msgid "looking up issuer at external location\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:546 -#, c-format -msgid "number of issuers matching: %d\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:590 -msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:614 -#, c-format -msgid "number of matching certificates: %d\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:616 -#, c-format -msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:815 sm/certchain.c:1309 sm/certchain.c:1947 sm/decrypt.c:262 -#: sm/encrypt.c:342 sm/import.c:410 sm/keydb.c:1115 sm/keydb.c:1201 -#: sm/sign.c:337 sm/verify.c:114 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:981 -msgid "certificate has been revoked" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:996 -msgid "the status of the certificate is unknown" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1003 -msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1009 -#, c-format -msgid "checking the CRL failed: %s" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1038 sm/certchain.c:1106 dirmngr/validate.c:473 -#, c-format -msgid "certificate with invalid validity: %s" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1053 sm/certchain.c:1138 dirmngr/validate.c:491 -msgid "certificate not yet valid" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1054 sm/certchain.c:1139 -msgid "root certificate not yet valid" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1055 sm/certchain.c:1140 -msgid "intermediate certificate not yet valid" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1068 dirmngr/validate.c:502 -msgid "certificate has expired" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1069 -msgid "root certificate has expired" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1070 -msgid "intermediate certificate has expired" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1112 -#, c-format -msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1121 -msgid "certificate with invalid validity" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1158 -msgid "signature not created during lifetime of certificate" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1160 -msgid "certificate not created during lifetime of issuer" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1161 -msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1165 -msgid " ( signature created at " -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1166 -msgid " (certificate created at " -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1169 -msgid " (certificate valid from " -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1170 -msgid " ( issuer valid from " -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1200 dirmngr/validate.c:552 -#, c-format -msgid "fingerprint=%s\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1209 -msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1222 -msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1228 -msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1286 -msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1350 -msgid "no issuer found in certificate" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1428 -msgid "self-signed certificate has a BAD signature" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1497 dirmngr/validate.c:550 -msgid "root certificate is not marked trusted" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1513 -#, c-format -msgid "checking the trust list failed: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1544 sm/import.c:176 dirmngr/validate.c:605 -msgid "certificate chain too long\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1556 dirmngr/validate.c:617 -msgid "issuer certificate not found" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1589 dirmngr/validate.c:643 -msgid "certificate has a BAD signature" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1621 dirmngr/validate.c:667 -msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1680 dirmngr/validate.c:692 -#, c-format -msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1722 sm/certchain.c:2018 dirmngr/validate.c:722 -msgid "certificate is good\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1723 -msgid "intermediate certificate is good\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1724 -msgid "root certificate is good\n" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1906 -msgid "switching to chain model" -msgstr "" - -#: sm/certchain.c:1915 -#, c-format -msgid "validation model used: %s" -msgstr "" - -#: sm/certcheck.c:107 -#, c-format -msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" -msgstr "" - -#: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:202 -msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143 dirmngr/ocsp.c:709 -msgid "none" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:552 sm/certdump.c:617 -msgid "[Error - invalid encoding]" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:560 -msgid "[Error - out of core]" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:596 -msgid "[Error - No name]" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:623 -msgid "[Error - invalid DN]" -msgstr "" - -#: sm/certdump.c:833 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 " -"certificate:\n" -"\"%s\"\n" -"S/N %s, ID 0x%08lX,\n" -"created %s, expires %s.\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:122 dirmngr/validate.c:1079 -msgid "no key usage specified - assuming all usages\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:274 dirmngr/validate.c:1089 -#, c-format -msgid "error getting key usage information: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1099 -msgid "certificate should not have been used for certification\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:154 dirmngr/validate.c:1111 -msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:165 dirmngr/validate.c:1131 -msgid "certificate should not have been used for encryption\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:166 dirmngr/validate.c:1133 -msgid "certificate should not have been used for signing\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:167 dirmngr/validate.c:1134 -msgid "certificate is not usable for encryption\n" -msgstr "" - -#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1135 -msgid "certificate is not usable for signing\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:464 -#, c-format -msgid "line %d: invalid algorithm\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:478 -#, c-format -msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:496 -#, c-format -msgid "line %d: no subject name given\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:505 -#, c-format -msgid "line %d: invalid subject name label '%.*s'\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:508 -#, c-format -msgid "line %d: invalid subject name '%s' at pos %d\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:525 -#, c-format -msgid "line %d: not a valid email address\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:544 -#, c-format -msgid "line %d: invalid serial number\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:560 -#, c-format -msgid "line %d: invalid issuer name label '%.*s'\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:563 -#, c-format -msgid "line %d: invalid issuer name '%s' at pos %d\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:575 sm/certreqgen.c:586 -#, c-format -msgid "line %d: invalid date given\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:599 -#, c-format -msgid "line %d: error getting signing key by keygrip '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:618 -#, c-format -msgid "line %d: invalid hash algorithm given\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:633 -#, c-format -msgid "line %d: invalid authority-key-id\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:648 -#, c-format -msgid "line %d: invalid subject-key-id\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:686 -#, c-format -msgid "line %d: invalid extension syntax\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:699 -#, c-format -msgid "line %d: error reading key '%s' from card: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:712 -#, c-format -msgid "line %d: error getting key by keygrip '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:729 -#, c-format -msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen.c:1324 -msgid "" -"To complete this certificate request please enter the passphrase for the key " -"you just created once more.\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:162 -#, c-format -msgid " (%d) RSA\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:163 -#, c-format -msgid " (%d) Existing key\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:164 -#, c-format -msgid " (%d) Existing key from card\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:234 sm/certreqgen-ui.c:243 -#, c-format -msgid "error reading the card: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:237 -#, c-format -msgid "Serial number of the card: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:249 -msgid "Available keys:\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:280 -#, c-format -msgid "Possible actions for a %s key:\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:281 -#, c-format -msgid " (%d) sign, encrypt\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:282 -#, c-format -msgid " (%d) sign\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:283 -#, c-format -msgid " (%d) encrypt\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:307 -msgid "Enter the X.509 subject name: " -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:311 -msgid "No subject name given\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:315 -#, c-format -msgid "Invalid subject name label '%.*s'\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the -#. length of the first string up to the "%s". Please -#. adjust it do the length of your translation. The -#. second string is merely passed to atoi so you can -#. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:324 -#, c-format -msgid "Invalid subject name '%s'\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:326 -msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:338 -msgid "Enter email addresses" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:339 -msgid " (end with an empty line):\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:343 -msgid "Enter DNS names" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:344 sm/certreqgen-ui.c:349 -msgid " (optional; end with an empty line):\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:348 -msgid "Enter URIs" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:355 -msgid "Create self-signed certificate? (y/N) " -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:382 -msgid "These parameters are used:\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:400 -msgid "Now creating self-signed certificate. " -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:402 -msgid "Now creating certificate request. " -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:403 -msgid "This may take a while ...\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:414 -msgid "Ready.\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:417 -msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" -msgstr "" - -#: sm/certreqgen-ui.c:423 -msgid "resource problem: out of core\n" -msgstr "" - -#: sm/decrypt.c:330 -msgid "(this is the RC2 algorithm)\n" -msgstr "" - -#: sm/decrypt.c:332 -msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n" -msgstr "" - -#: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112 -#, c-format -msgid "certificate '%s' not found: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1211 sm/keydb.c:1309 -#, c-format -msgid "error locking keybox: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/delete.c:143 -#, c-format -msgid "duplicated certificate '%s' deleted\n" -msgstr "" - -#: sm/delete.c:145 -#, c-format -msgid "certificate '%s' deleted\n" -msgstr "" - -#: sm/delete.c:175 -#, c-format -msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/encrypt.c:328 -msgid "no valid recipients given\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:204 -msgid "list external keys" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:206 -msgid "list certificate chain" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:213 -msgid "import certificates" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:214 -msgid "export certificates" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:222 -msgid "register a smartcard" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:225 -msgid "pass a command to the dirmngr" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:227 -msgid "invoke gpg-protect-tool" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:243 -msgid "create base-64 encoded output" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:248 -msgid "assume input is in PEM format" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:250 -msgid "assume input is in base-64 format" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:252 -msgid "assume input is in binary format" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:259 -msgid "never consult a CRL" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:269 -msgid "check validity using OCSP" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:274 -msgid "|N|number of certificates to include" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:277 -msgid "|FILE|take policy information from FILE" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:280 -msgid "do not check certificate policies" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:284 -msgid "fetch missing issuer certificates" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:295 -msgid "don't use the terminal at all" -msgstr "ne használja a terminált egyáltalán" - -#: sm/gpgsm.c:297 -msgid "|FILE|write a server mode log to FILE" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:302 -msgid "|FILE|write an audit log to FILE" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:305 -msgid "batch mode: never ask" -msgstr "kötegelt mód: soha nem kérdez" - -#: sm/gpgsm.c:306 -msgid "assume yes on most questions" -msgstr "igen válasz feltételezése a legtöbb kérdésre" - -#: sm/gpgsm.c:307 -msgid "assume no on most questions" -msgstr "nem válasz feltételezése a legtöbb kérdésre" - -#: sm/gpgsm.c:310 -msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:313 -msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:323 tools/gpgconf-comp.c:793 -msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:341 -msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" -msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus használata" - -#: sm/gpgsm.c:343 -msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" -msgstr "|NÉV|NÉV kivonatoló algoritmus használata" - -#: sm/gpgsm.c:559 -msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:562 -msgid "" -"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n" -"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" -"Default operation depends on the input data\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:766 -#, c-format -msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:777 -#, c-format -msgid "unknown validation model '%s'\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:828 dirmngr/ldapserver.c:86 -#, c-format -msgid "%s:%u: no hostname given\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:847 dirmngr/ldapserver.c:105 -#, c-format -msgid "%s:%u: password given without user\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:868 dirmngr/ldapserver.c:126 -#, c-format -msgid "%s:%u: skipping this line\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:1420 -msgid "could not parse keyserver\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:1614 -#, c-format -msgid "importing common certificates '%s'\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:1655 -#, c-format -msgid "can't sign using '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: sm/gpgsm.c:2011 -msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:127 -#, c-format -msgid "total number processed: %lu\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:246 -msgid "error storing certificate\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:254 -msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:467 sm/keydb.c:1231 sm/keydb.c:1321 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:526 sm/import.c:558 -#, c-format -msgid "error importing certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/import.c:746 tools/gpg-connect-agent.c:1434 -#, c-format -msgid "error reading input: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1108 sm/keydb.c:1194 -msgid "failed to get the fingerprint\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1150 -#, c-format -msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1162 -#, c-format -msgid "error finding writable keyDB: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1170 -#, c-format -msgid "error storing certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1222 -#, c-format -msgid "problem re-searching certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keydb.c:1243 sm/keydb.c:1332 -#, c-format -msgid "error storing flags: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/keylist.c:658 -msgid "Error - " -msgstr "" - -#: sm/misc.c:58 -msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n" -msgstr "" - -#: sm/qualified.c:105 -#, c-format -msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n" -msgstr "" - -#: sm/qualified.c:123 -#, c-format -msgid "invalid country code in '%s', line %d\n" -msgstr "" - -#: sm/qualified.c:206 -#, c-format -msgid "" -"You are about to create a signature using your certificate:\n" -"\"%s\"\n" -"This will create a qualified signature by law equated to a handwritten " -"signature.\n" -"\n" -"%s%sAre you really sure that you want to do this?" -msgstr "" - -#: sm/qualified.c:215 sm/verify.c:617 -msgid "" -"Note, that this software is not officially approved to create or verify such " -"signatures.\n" -msgstr "" - -#: sm/qualified.c:282 -#, c-format -msgid "" -"You are about to create a signature using your certificate:\n" -"\"%s\"\n" -"Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" -msgstr "" - -#: sm/sign.c:451 -#, c-format -msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" -msgstr "" - -#: sm/sign.c:465 -#, c-format -msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" -msgstr "" - -#: sm/sign.c:517 -#, c-format -msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:450 -msgid "Signature made " -msgstr "" - -#: sm/verify.c:454 -msgid "[date not given]" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:455 -#, c-format -msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:474 -msgid "" -"invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:595 -msgid "Good signature from" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:596 -msgid " aka" -msgstr "" - -#: sm/verify.c:614 -msgid "This is a qualified signature\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:106 -#, c-format -msgid "can't initialize certificate cache lock: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:117 -#, c-format -msgid "can't acquire read lock on the certificate cache: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:128 -#, c-format -msgid "can't acquire write lock on the certificate cache: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:139 -#, c-format -msgid "can't release lock on the certificate cache: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:267 -#, c-format -msgid "dropping %u certificates from the cache\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:352 -#, c-format -msgid "can't access directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:390 -#, c-format -msgid "can't parse certificate '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:398 -#, c-format -msgid "certificate '%s' already cached\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:402 -#, c-format -msgid "trusted certificate '%s' loaded\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:404 -#, c-format -msgid "certificate '%s' loaded\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:408 -#, c-format -msgid " SHA1 fingerprint = %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:411 -msgid " issuer =" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:412 -msgid " subject =" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:416 -#, c-format -msgid "error loading certificate '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:492 -#, c-format -msgid "permanently loaded certificates: %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:494 -#, c-format -msgid " runtime cached certificates: %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:509 dirmngr/dirmngr-client.c:380 -msgid "certificate already cached\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:511 -msgid "certificate cached\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:513 dirmngr/certcache.c:533 -#: dirmngr/dirmngr-client.c:384 -#, c-format -msgid "error caching certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:596 -#, c-format -msgid "invalid SHA1 fingerprint string '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:1042 dirmngr/certcache.c:1051 -#, c-format -msgid "error fetching certificate by S/N: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:1205 dirmngr/certcache.c:1214 -#, c-format -msgid "error fetching certificate by subject: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:1318 dirmngr/validate.c:459 -msgid "no issuer found in certificate\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/certcache.c:1328 -#, c-format -msgid "error getting authorityKeyIdentifier: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:213 -#, c-format -msgid "creating directory '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:217 -#, c-format -msgid "error creating directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:245 -#, c-format -msgid "ignoring database dir '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:254 -#, c-format -msgid "error reading directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:275 -#, c-format -msgid "removing cache file '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:284 -#, c-format -msgid "not removing file '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:373 dirmngr/crlcache.c:1119 dirmngr/crlcache.c:2207 -#, c-format -msgid "error closing cache file: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:411 dirmngr/crlcache.c:795 -#, c-format -msgid "failed to open cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:421 -#, c-format -msgid "error creating new cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:428 -#, c-format -msgid "error writing new cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:435 -#, c-format -msgid "error closing new cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:440 -#, c-format -msgid "new cache dir file '%s' created\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:445 -#, c-format -msgid "failed to re-open cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:473 -#, c-format -msgid "first record of '%s' is not the version\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:488 -msgid "old version of cache directory - cleaning up\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:504 -msgid "old version of cache directory - giving up\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:615 -#, c-format -msgid "extra field detected in crl record of '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:623 -#, c-format -msgid "invalid line detected in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:632 -#, c-format -msgid "duplicate entry detected in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:647 -#, c-format -msgid "unsupported record type in '%s' line %u skipped\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:673 -#, c-format -msgid "invalid issuer hash in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:679 -#, c-format -msgid "no issuer DN in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:686 -#, c-format -msgid "invalid timestamp in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:692 -#, c-format -msgid "WARNING: invalid cache file hash in '%s' line %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:698 -msgid "detected errors in cache dir file\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:699 -msgid "please check the reason and manually delete that file\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:827 dirmngr/crlcache.c:841 -#, c-format -msgid "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:937 -#, c-format -msgid "error closing '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:949 -#, c-format -msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1003 -#, c-format -msgid "can't hash '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1011 -#, c-format -msgid "error setting up MD5 hash context: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1027 -#, c-format -msgid "error hashing '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1055 -#, c-format -msgid "invalid formatted checksum for '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1108 -msgid "too many open cache files; can't open anymore\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1126 -#, c-format -msgid "opening cache file '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1145 -#, c-format -msgid "error opening cache file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1154 -#, c-format -msgid "error initializing cache file '%s' for reading: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1175 -msgid "calling unlock_db_file on a closed file\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1177 -msgid "calling unlock_db_file on an unlocked file\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1231 -#, c-format -msgid "failed to create a new cache object: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1286 -#, c-format -msgid "no CRL available for issuer id %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1293 -#, c-format -msgid "cached CRL for issuer id %s too old; update required\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1307 -#, c-format -msgid "" -"force-crl-refresh active and %d minutes passed for issuer id %s; update " -"required\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1315 -#, c-format -msgid "force-crl-refresh active for issuer id %s; update required\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1324 -#, c-format -msgid "available CRL for issuer ID %s can't be used\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1335 -#, c-format -msgid "cached CRL for issuer id %s tampered; we need to update\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1347 -msgid "WARNING: invalid cache record length for S/N " -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1357 -#, c-format -msgid "problem reading cache record for S/N %s: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1360 -#, c-format -msgid "S/N %s is not valid; reason=%02X date=%.15s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1371 -#, c-format -msgid "S/N %s is valid, it is not listed in the CRL\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1379 -#, c-format -msgid "error getting data from cache file: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1542 dirmngr/validate.c:882 -#, c-format -msgid "unknown hash algorithm '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1549 -#, c-format -msgid "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1586 dirmngr/crlcache.c:1605 -msgid "got an invalid S-expression from libksba\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1593 dirmngr/crlcache.c:1612 dirmngr/misc.c:174 -#, c-format -msgid "converting S-expression failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1627 dirmngr/ocsp.c:425 -#, c-format -msgid "creating S-expression failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1699 -#, c-format -msgid "ksba_crl_parse failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1714 -#, c-format -msgid "error getting update times of CRL: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1721 -#, c-format -msgid "update times of this CRL: this=%s next=%s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1725 -msgid "nextUpdate not given; assuming a validity period of one day\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1745 -#, c-format -msgid "error getting CRL item: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1760 -#, c-format -msgid "error inserting item into temporary cache file: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1787 -#, c-format -msgid "no CRL issuer found in CRL: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1802 -msgid "locating CRL issuer certificate by authorityKeyIdentifier\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1847 -#, c-format -msgid "CRL signature verification failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:1858 -#, c-format -msgid "error checking validity of CRL issuer certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2001 -#, c-format -msgid "ksba_crl_new failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2008 -#, c-format -msgid "ksba_crl_set_reader failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2042 -#, c-format -msgid "removed stale temporary cache file '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2046 -#, c-format -msgid "problem removing stale temporary cache file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2056 -#, c-format -msgid "error creating temporary cache file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2066 -#, c-format -msgid "crl_parse_insert failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2076 -#, c-format -msgid "error finishing temporary cache file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2083 -#, c-format -msgid "error closing temporary cache file '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2108 -#, c-format -msgid "WARNING: new CRL still too old; it expired on %s - loading anyway\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2112 -#, c-format -msgid "new CRL still too old; it expired on %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2128 -#, c-format -msgid "unknown critical CRL extension %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2138 -#, c-format -msgid "error reading CRL extensions: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2189 -#, c-format -msgid "creating cache file '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2221 -#, c-format -msgid "problem renaming '%s' to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2235 -msgid "" -"updating the DIR file failed - cache entry will get lost with the next " -"program start\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2272 -#, c-format -msgid "Begin CRL dump (retrieved via %s)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2295 -msgid "" -" ERROR: The CRL will not be used because it was still too old after an " -"update!\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2298 -msgid "" -" ERROR: The CRL will not be used due to an unknown critical extension!\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2301 -msgid " ERROR: The CRL will not be used\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2308 -msgid " ERROR: This cached CRL may have been tampered with!\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2326 -msgid " WARNING: invalid cache record length\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2333 -#, c-format -msgid "problem reading cache record: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2344 -#, c-format -msgid "problem reading cache key: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2375 -#, c-format -msgid "error reading cache entry from db: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2378 -msgid "End CRL dump\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2499 -#, c-format -msgid "crl_fetch via DP failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2510 -#, c-format -msgid "crl_cache_insert via DP failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlcache.c:2570 -#, c-format -msgid "crl_cache_insert via issuer failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:74 -msgid "reader to file mapping table full - waiting\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:182 -msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:193 dirmngr/crlfetch.c:289 dirmngr/crlfetch.c:327 -#: dirmngr/crlfetch.c:359 -#, c-format -msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:223 dirmngr/ldap-wrapper-ce.c:488 -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:742 dirmngr/misc.c:563 -#, c-format -msgid "error initializing reader object: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:249 dirmngr/ocsp.c:218 -#, c-format -msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:268 dirmngr/ocsp.c:235 -msgid "too many redirections\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:274 -#, c-format -msgid "error retrieving '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:279 -#, c-format -msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:296 dirmngr/crlfetch.c:322 dirmngr/crlfetch.c:354 -#: dirmngr/crlfetch.c:381 -msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/crlfetch.c:386 -#, c-format -msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:71 -msgid "use OCSP instead of CRLs" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:72 -msgid "check whether a dirmngr is running" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:73 -msgid "add a certificate to the cache" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:74 -msgid "validate a certificate" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:75 -msgid "lookup a certificate" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:76 -msgid "lookup only locally stored certificates" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:77 -msgid "expect an URL for --lookup" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:78 -msgid "load a CRL into the dirmngr" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:79 -msgid "special mode for use by Squid" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:80 -msgid "expect certificates in PEM format" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:82 -msgid "force the use of the default OCSP responder" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:150 -msgid "Usage: dirmngr-client [options] [certfile|pattern] (-h for help)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:154 -msgid "" -"Syntax: dirmngr-client [options] [certfile|pattern]\n" -"Test an X.509 certificate against a CRL or do an OCSP check\n" -"The process returns 0 if the certificate is valid, 1 if it is\n" -"not valid and other error codes for general failures\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:268 dirmngr/dirmngr-client.c:888 -#, c-format -msgid "error reading certificate from stdin: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:275 -#, c-format -msgid "error reading certificate from '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:289 -msgid "certificate too large to make any sense\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:305 -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:327 -#, c-format -msgid "lookup failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:342 -#, c-format -msgid "loading CRL '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:370 -msgid "a dirmngr daemon is up and running\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:392 -#, c-format -msgid "validation of certificate failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:399 dirmngr/dirmngr-client.c:899 -msgid "certificate is valid\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:405 dirmngr/dirmngr-client.c:907 -msgid "certificate has been revoked\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:410 dirmngr/dirmngr-client.c:909 -#, c-format -msgid "certificate check failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:423 -#, c-format -msgid "got status: '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:438 -#, c-format -msgid "error writing base64 encoding: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:685 -#, c-format -msgid "unsupported inquiry '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:787 -msgid "absolute file name expected\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr-client.c:832 -#, c-format -msgid "looking up '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:159 -msgid "run as windows service (background)" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:161 -msgid "list the contents of the CRL cache" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:162 -msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:163 -msgid "|URL|fetch a CRL from URL" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:164 -msgid "shutdown the dirmngr" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:165 -msgid "flush the cache" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:180 tools/gpgconf-comp.c:513 tools/gpgconf-comp.c:722 -#: tools/gpgconf-comp.c:807 tools/gpgconf-comp.c:894 -msgid "|FILE|write server mode logs to FILE" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:181 -msgid "run without asking a user" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:182 -msgid "force loading of outdated CRLs" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:183 -msgid "allow sending OCSP requests" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:184 -msgid "inhibit the use of HTTP" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:185 -msgid "inhibit the use of LDAP" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:187 -msgid "ignore HTTP CRL distribution points" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:189 -msgid "ignore LDAP CRL distribution points" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:191 -msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:194 -msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:196 -msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:198 -msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:201 -msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:203 -msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:206 dirmngr/dirmngr_ldap.c:137 -msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:209 -msgid "|URL|use OCSP responder at URL" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:211 -msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:217 -msgid "|N|do not return more than N items in one query" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:222 -msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:224 -msgid "route all network traffic via Tor" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:241 -msgid "" -"@\n" -"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and " -"options)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:353 -msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:355 -msgid "" -"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n" -"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:435 -#, c-format -msgid "valid debug levels are: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:488 tools/gpgconf.c:232 tools/gpgconf.c:266 -#: tools/gpgconf.c:337 -#, c-format -msgid "usage: %s [options] " -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1124 -msgid "colons are not allowed in the socket name\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1360 dirmngr/server.c:1535 -#, c-format -msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1366 dirmngr/server.c:1541 -#, c-format -msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1591 -#, c-format -msgid "%s:%u: line too long - skipped\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1646 dirmngr/dirmngr.c:1730 -#, c-format -msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1682 dirmngr/dirmngr.c:1708 -#, c-format -msgid "%s:%u: read error: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1737 -#, c-format -msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1804 -msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1831 -msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1836 dirmngr/dirmngr.c:1927 -msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1838 -#, c-format -msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1843 dirmngr/dirmngr.c:1930 -msgid "shutdown forced\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1851 -msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr.c:1858 -#, c-format -msgid "signal %d received - no action defined\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:138 -msgid "return all values in a record oriented format" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:141 -msgid "|NAME|ignore host part and connect through NAME" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:142 -msgid "|NAME|connect to host NAME" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:143 -msgid "|N|connect to port N" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:144 -msgid "|NAME|use user NAME for authentication" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:145 -msgid "|PASS|use password PASS for authentication" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:147 -msgid "take password from $DIRMNGR_LDAP_PASS" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:148 -msgid "|STRING|query DN STRING" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:149 -msgid "|STRING|use STRING as filter expression" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:150 -msgid "|STRING|return the attribute STRING" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:209 -msgid "Usage: dirmngr_ldap [options] [URL] (-h for help)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:212 -msgid "" -"Syntax: dirmngr_ldap [options] [URL]\n" -"Internal LDAP helper for Dirmngr\n" -"Interface and options may change without notice\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:337 -#, c-format -msgid "invalid port number %d\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:413 -#, c-format -msgid "scanning result for attribute '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:420 dirmngr/dirmngr_ldap.c:503 -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:527 dirmngr/dirmngr_ldap.c:539 -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:664 -#, c-format -msgid "error writing to stdout: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:437 -#, c-format -msgid " available attribute '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:475 -#, c-format -msgid "attribute '%s' not found\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:482 -#, c-format -msgid "found attribute '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:591 -#, c-format -msgid "processing url '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:593 -#, c-format -msgid " user '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:595 -#, c-format -msgid " pass '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:597 -#, c-format -msgid " host '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:598 -#, c-format -msgid " port %d\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:600 -#, c-format -msgid " DN '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:602 -#, c-format -msgid " filter '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:607 dirmngr/dirmngr_ldap.c:610 -#, c-format -msgid " attr '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:616 -#, c-format -msgid "no host name in '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:621 -#, c-format -msgid "no attribute given for query '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:627 -msgid "WARNING: using first attribute only\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:636 -#, c-format -msgid "LDAP init to '%s:%d' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:646 -#, c-format -msgid "binding to '%s:%d' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:673 -#, c-format -msgid "searching '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:705 -#, c-format -msgid "'%s' is not an LDAP URL\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:711 -#, c-format -msgid "'%s' is an invalid LDAP URL\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper-ce.c:389 dirmngr/ldap-wrapper.c:676 -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:693 -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:207 -#, c-format -msgid "error printing log line: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:236 -#, c-format -msgid "error reading log from ldap wrapper %d: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:304 -#, c-format -msgid "npth_select failed: %s - waiting 1s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:343 -#, c-format -msgid "ldap wrapper %d ready" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:352 -#, c-format -msgid "ldap wrapper %d ready: timeout\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:355 -#, c-format -msgid "ldap wrapper %d ready: exitcode=%d\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:364 -#, c-format -msgid "waiting for ldap wrapper %d failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:376 -#, c-format -msgid "ldap wrapper %d stalled - killing\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:444 -#, c-format -msgid "error spawning ldap wrapper reaper thread: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap-wrapper.c:496 dirmngr/ldap-wrapper.c:517 -#, c-format -msgid "reading from ldap wrapper %d failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap.c:91 -#, c-format -msgid "invalid char 0x%02x in host name - not added\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap.c:95 -#, c-format -msgid "adding '%s:%d' to the ldap server list\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap.c:98 dirmngr/misc.c:502 -#, c-format -msgid "malloc failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap.c:627 -#, c-format -msgid "start_cert_fetch: invalid pattern '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ldap.c:840 -msgid "ldap_search hit the size limit of the server\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/misc.c:170 -msgid "invalid canonical S-expression found\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/misc.c:194 dirmngr/misc.c:228 -#, c-format -msgid "gcry_md_open failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/misc.c:199 dirmngr/misc.c:233 -#, c-format -msgid "oops: ksba_cert_hash failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/misc.c:518 -msgid "bad URL encoding detected\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:80 -#, c-format -msgid "error reading from responder: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:98 -#, c-format -msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:139 -msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:145 -msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:152 -#, c-format -msgid "error setting OCSP target: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:170 -#, c-format -msgid "error building OCSP request: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:181 -#, c-format -msgid "error connecting to '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:207 dirmngr/ocsp.c:255 -#, c-format -msgid "error reading HTTP response for '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:240 -#, c-format -msgid "error accessing '%s': http status %u\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:265 -#, c-format -msgid "error parsing OCSP response for '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:288 dirmngr/ocsp.c:298 -#, c-format -msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:293 -#, c-format -msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:328 -msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:417 -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:468 -#, c-format -msgid "allocating list item failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:483 -#, c-format -msgid "error getting responder ID: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:518 -msgid "no suitable certificate found to verify the OCSP response\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:557 dirmngr/validate.c:623 -#, c-format -msgid "issuer certificate not found: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:567 -msgid "caller did not return the target certificate\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:574 -msgid "caller did not return the issuing certificate\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:584 -#, c-format -msgid "failed to allocate OCSP context: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:618 -#, c-format -msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:625 -msgid "no default OCSP responder defined\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:631 -msgid "no default OCSP signer defined\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:638 -#, c-format -msgid "using default OCSP responder '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:643 -#, c-format -msgid "using OCSP responder '%s'\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:650 -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:680 -#, c-format -msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:705 -#, c-format -msgid "certificate status is: %s (this=%s next=%s)\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:706 -msgid "good" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:712 -#, c-format -msgid "certificate has been revoked at: %s due to: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:747 -msgid "OCSP responder returned a status in the future\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:759 -msgid "OCSP responder returned a non-current status\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/ocsp.c:774 -msgid "OCSP responder returned an too old status\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:429 dirmngr/server.c:541 dirmngr/server.c:587 -#, c-format -msgid "assuan_inquire(%s) failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:888 -msgid "ldapserver missing" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:962 -msgid "serialno missing in cert ID" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1098 dirmngr/server.c:1184 dirmngr/server.c:1620 -#: dirmngr/server.c:1671 dirmngr/server.c:2151 dirmngr/server.c:2167 -#, c-format -msgid "assuan_inquire failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1227 -#, c-format -msgid "fetch_cert_by_url failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1239 dirmngr/server.c:1270 dirmngr/server.c:1429 -#, c-format -msgid "error sending data: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1377 -#, c-format -msgid "start_cert_fetch failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1410 -#, c-format -msgid "fetch_next_cert failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:1437 -#, c-format -msgid "max_replies %d exceeded\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2398 -#, c-format -msgid "can't allocate control structure: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2409 -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2430 -#, c-format -msgid "failed to initialize the server: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2438 -#, c-format -msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2478 -#, c-format -msgid "Assuan accept problem: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/server.c:2497 -#, c-format -msgid "Assuan processing failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:201 -msgid "accepting root CA not marked as a CA" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:227 -msgid "CRL checking too deeply nested\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:245 -msgid "not checking CRL for" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:250 -msgid "checking CRL for" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:388 -msgid "running in compatibility mode - certificate chain not checked!\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:532 -msgid "selfsigned certificate has a BAD signature" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:565 -#, c-format -msgid "checking trustworthiness of root certificate failed: %s\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:742 -msgid "certificate chain is good\n" -msgstr "" - -#: dirmngr/validate.c:972 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatoló) algoritmust igényel.\n" - -#: dirmngr/validate.c:1120 -msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:78 tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:167 -msgid "quiet" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:79 -msgid "print data out hex encoded" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:80 -msgid "decode received data lines" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:81 -msgid "connect to the dirmngr" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:84 -msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:86 -msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:88 -msgid "run the Assuan server given on the command line" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:90 -msgid "do not use extended connect mode" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:92 -msgid "|FILE|run commands from FILE on startup" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:93 -msgid "run /subst on startup" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:205 -msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:208 -msgid "" -"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n" -"Connect to a running agent and send commands\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1248 -#, c-format -msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1259 tools/gpg-connect-agent.c:1265 -#: tools/gpg-connect-agent.c:1271 -#, c-format -msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1369 tools/gpg-connect-agent.c:1864 -#, c-format -msgid "receiving line failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1459 -msgid "line too long - skipped\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1463 -msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1838 -#, c-format -msgid "unknown command '%s'\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:1856 -#, c-format -msgid "sending line failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-connect-agent.c:2244 -#, c-format -msgid "error sending standard options: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:479 tools/gpgconf-comp.c:608 tools/gpgconf-comp.c:683 -#: tools/gpgconf-comp.c:760 tools/gpgconf-comp.c:856 -msgid "Options controlling the diagnostic output" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:492 tools/gpgconf-comp.c:621 tools/gpgconf-comp.c:696 -#: tools/gpgconf-comp.c:773 tools/gpgconf-comp.c:879 -msgid "Options controlling the configuration" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:508 tools/gpgconf-comp.c:650 tools/gpgconf-comp.c:717 -#: tools/gpgconf-comp.c:802 tools/gpgconf-comp.c:886 -msgid "Options useful for debugging" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:521 tools/gpgconf-comp.c:660 tools/gpgconf-comp.c:815 -msgid "Options controlling the security" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:528 -msgid "|N|expire SSH keys after N seconds" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:532 -msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:536 -msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:560 -msgid "Options enforcing a passphrase policy" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:563 -msgid "do not allow to bypass the passphrase policy" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:567 -msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:571 -msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:575 -msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:579 -msgid "|N|expire the passphrase after N days" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:583 -msgid "do not allow the reuse of old passphrases" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:587 -msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:698 tools/gpgconf-comp.c:775 -msgid "|NAME|use NAME as default secret key" -msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként" - -#: tools/gpgconf-comp.c:701 tools/gpgconf-comp.c:778 -msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:704 -msgid "|SPEC|set up email aliases" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:730 tools/gpgconf-comp.c:922 -msgid "Configuration for Keyservers" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:732 tools/gpgconf-comp.c:924 -msgid "|URL|use keyserver at URL" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:735 -msgid "allow PKA lookups (DNS requests)" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:738 -msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:787 -msgid "disable all access to the dirmngr" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:790 -msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:820 -msgid "do not check CRLs for root certificates" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:869 -msgid "Options controlling the format of the output" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:905 -msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:915 -msgid "Options controlling the use of Tor" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:929 -msgid "Configuration for HTTP servers" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:940 -msgid "use system's HTTP proxy setting" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:945 -msgid "Configuration of LDAP servers to use" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:974 -msgid "LDAP server list" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:982 -msgid "Configuration for OCSP" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1063 -msgid "GPG for OpenPGP" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1064 -msgid "GPG Agent" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1065 -msgid "Smartcard Daemon" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1066 -msgid "GPG for S/MIME" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1067 -msgid "Key Acquirer" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1068 -msgid "PIN and Passphrase Entry" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:1182 -msgid "Component not suitable for launching" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:3240 -#, c-format -msgid "External verification of component %s failed" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf-comp.c:3391 -msgid "Note that group specifications are ignored\n" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:65 -msgid "list all components" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:66 -msgid "check all programs" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:67 -msgid "|COMPONENT|list options" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:68 -msgid "|COMPONENT|change options" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:69 -msgid "|COMPONENT|check options" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:71 -msgid "apply global default values" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:73 -msgid "get the configuration directories for @GPGCONF@" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:75 -msgid "list global configuration file" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:77 -msgid "check global configuration file" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:78 -msgid "reload all or a given component" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:79 -msgid "launch a given component" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:80 -msgid "kill a given component" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:84 -msgid "use as output file" -msgstr "kimeneti állomány megadása" - -#: tools/gpgconf.c:88 -msgid "activate changes at runtime, if possible" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:110 -msgid "Usage: @GPGCONF@ [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:113 -msgid "" -"Syntax: @GPGCONF@ [options]\n" -"Manage configuration options for tools of the @GNUPG@ system\n" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:234 tools/gpgconf.c:268 -msgid "Need one component argument" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:243 tools/gpgconf.c:280 tools/gpgconf.c:313 -msgid "Component not found" -msgstr "" - -#: tools/gpgconf.c:339 -msgid "No argument allowed" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:154 -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:156 -msgid "decryption modus" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:157 -msgid "encryption modus" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:161 -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:162 -msgid "program filename" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:164 -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:165 -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:209 -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:212 -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:281 -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:288 -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:320 -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:360 tools/symcryptrun.c:377 -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:388 -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:395 -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:402 tools/symcryptrun.c:409 -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:494 -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:500 -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:506 -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:517 -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:535 -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:542 -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:558 -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:586 -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:615 -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:632 -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:684 -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:736 -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:750 -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:805 -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:818 -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:993 -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:1020 -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#: tools/symcryptrun.c:1029 -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-check-pattern.c:144 -msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" -msgstr "" - -#: tools/gpg-check-pattern.c:147 -msgid "" -"Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n" -"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gprof.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gprof.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gprof.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gprof.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,607 +0,0 @@ -# Hungarian translation for gprof. -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the binutils package. -# -# Balázs Úr , 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.24.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-26 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Úr Balázs \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: alpha.c:102 mips.c:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: alpha.c:107 mips.c:59 -#, c-format -msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" -msgstr "[find_call] %s: 0x%lx - 0x%lx\n" - -#: alpha.c:129 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" - -#: alpha.c:139 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" -msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" - -#: basic_blocks.c:129 call_graph.c:89 hist.c:107 -#, c-format -msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" -msgstr "%s: %s: nem várt fájlvége\n" - -#: basic_blocks.c:197 -#, c-format -msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" -msgstr "" -"%s: figyelem: alapblokk végrehajtás számítás kihagyása (használja a -l vagy -" -"-line kapcsolót)\n" - -#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 -#, c-format -msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" -msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu végrehajtás\n" - -#: basic_blocks.c:291 basic_blocks.c:301 -msgid "" -msgstr "" - -#: basic_blocks.c:544 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Top %d Lines:\n" -"\n" -" Line Count\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Legfelső %d sor:\n" -"\n" -" Sor Szám\n" -"\n" - -#: basic_blocks.c:568 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Execution Summary:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Végrehajtás összegzés:\n" -"\n" - -#: basic_blocks.c:569 -#, c-format -msgid "%9ld Executable lines in this file\n" -msgstr "%9ld Végrehajtható sorok ebben a fájlban\n" - -#: basic_blocks.c:571 -#, c-format -msgid "%9ld Lines executed\n" -msgstr "%9ld Végrehajtott sorok\n" - -#: basic_blocks.c:572 -#, c-format -msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" -msgstr "%9.2f A végrehajtott fájl százaléka\n" - -#: basic_blocks.c:576 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%9lu Total number of line executions\n" -msgstr "" -"\n" -"%9lu A sorvégrehajtások teljes száma\n" - -#: basic_blocks.c:578 -#, c-format -msgid "%9.2f Average executions per line\n" -msgstr "%9.2f Átlagos végrehajtás soronként\n" - -#: call_graph.c:68 -#, c-format -msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" -msgstr "[cg_tally] az ív %s - %s között %lu alkalommal haladt át\n" - -#: cg_print.c:75 -#, c-format -msgid "" -"\t\t Call graph (explanation follows)\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\t Hívási grafikon (magyarázat következik)\n" -"\n" - -#: cg_print.c:77 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tCall graph\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\t\tHívási grafikon\n" -"\n" - -#: cg_print.c:80 hist.c:471 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)" -msgstr "" -"\n" -"granularitás: minden egyes példa találat lefed %ld byte-ot" - -#: cg_print.c:84 -#, c-format -msgid "" -" for %.2f%% of %.2f seconds\n" -"\n" -msgstr "" -" %.2f%% / %.2f másodperchez\n" -"\n" - -#: cg_print.c:88 -#, c-format -msgid "" -" no time propagated\n" -"\n" -msgstr "" -" nincs szaporított idő\n" -"\n" - -#: cg_print.c:97 cg_print.c:102 cg_print.c:105 -msgid "called" -msgstr "meghívott" - -#: cg_print.c:97 cg_print.c:105 -msgid "total" -msgstr "összesen" - -#: cg_print.c:97 -msgid "parents" -msgstr "szülők" - -#: cg_print.c:99 cg_print.c:103 -msgid "index" -msgstr "index" - -#: cg_print.c:101 -#, no-c-format -msgid "%time" -msgstr "%time" - -#: cg_print.c:102 -msgid "self" -msgstr "saját" - -#: cg_print.c:102 -msgid "descendants" -msgstr "leszármazottak" - -#: cg_print.c:103 hist.c:497 -msgid "name" -msgstr "név" - -#: cg_print.c:105 -msgid "children" -msgstr "gyermekek" - -#: cg_print.c:110 -#, c-format -msgid "index %% time self children called name\n" -msgstr "index %% time self gyermekek meghívott név\n" - -#: cg_print.c:133 -#, c-format -msgid " [%d]\n" -msgstr " <%d. ciklus teljes egészében> [%d]\n" - -#: cg_print.c:359 -#, c-format -msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" - -#: cg_print.c:360 -#, c-format -msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" - -#: cg_print.c:594 -#, c-format -msgid "" -"Index by function name\n" -"\n" -msgstr "" -"Indexelés függvénynév szerint\n" -"\n" - -#: cg_print.c:651 cg_print.c:660 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<%d. ciklus>" - -#: corefile.c:61 -#, c-format -msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" -msgstr "%s: nem sikerült feldolgozni a(z) %s leképezőfájlt.\n" - -#: corefile.c:85 corefile.c:526 -#, c-format -msgid "%s: could not open %s.\n" -msgstr "%s: %s nem nyitható meg.\n" - -#: corefile.c:187 -#, c-format -msgid "%s: %s: not in executable format\n" -msgstr "%s: %s: nincs végrehajtható formátumban\n" - -#: corefile.c:198 -#, c-format -msgid "%s: can't find .text section in %s\n" -msgstr "%s: nem található .text szakasz ebben: %s\n" - -#: corefile.c:273 -#, c-format -msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" -msgstr "%s: elfogyott a hely a szövegtér %lu byte-jaihoz\n" - -#: corefile.c:287 -#, c-format -msgid "%s: can't do -c\n" -msgstr "%s: nem sikerült elvégezni a -c kapcsolót\n" - -#: corefile.c:330 -#, c-format -msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" -msgstr "%s: a -c nem támogatott a(z) %s architektúrán\n" - -#: corefile.c:535 corefile.c:638 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” fájlnak nincsenek szimbólumai\n" - -#: corefile.c:905 -#, c-format -msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" -msgstr "%s: valaki rosszul értelmezte: ltab.len=%d a(z) %ld helyett\n" - -#: gmon_io.c:84 -#, c-format -msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" -msgstr "%s: a cím méretének nem várt %u értéke van\n" - -#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415 -#, c-format -msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" -msgstr "%s: a fájl túl rövid, hogy gmon fájl legyen\n" - -#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” fájlnak rossz varázssütije van\n" - -#: gmon_io.c:340 -#, c-format -msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” fájlnak nem támogatott %d verziója van\n" - -#: gmon_io.c:370 -#, c-format -msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" -msgstr "%s: %s: rossz %d címke található (a fájl sérült?)\n" - -#: gmon_io.c:437 -#, c-format -msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" -msgstr "%s: a profilozási arány nem kompatibilis az első gmon fájllal\n" - -#: gmon_io.c:488 -#, c-format -msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" -msgstr "%s: nem kompatibilis az első gmon fájllal\n" - -#: gmon_io.c:518 -#, c-format -msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” fájl nem tűnik úgy, hogy gmon.out formátumban lenne\n" - -#: gmon_io.c:531 -#, c-format -msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" -msgstr "%s: nem várt fájl vége %d/%d bin olvasása után\n" - -#: gmon_io.c:563 -#, c-format -msgid "time is in ticks, not seconds\n" -msgstr "az idő osztásokban van, nem másodpercben\n" - -#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749 -#, c-format -msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" -msgstr "%s: nem tudni, hogyan kell kezelni a(z) %d fájlformátumot\n" - -#: gmon_io.c:579 -#, c-format -msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" -msgstr "A(z) „%s” fájl (%d verzió) tartalma:\n" - -#: gmon_io.c:582 -#, c-format -msgid "\t%d histogram record\n" -msgstr "\t%d hisztogram rekord\n" - -#: gmon_io.c:583 -#, c-format -msgid "\t%d histogram records\n" -msgstr "\t%d hisztogram rekord\n" - -#: gmon_io.c:585 -#, c-format -msgid "\t%d call-graph record\n" -msgstr "\t%d hívási grafikon rekord\n" - -#: gmon_io.c:586 -#, c-format -msgid "\t%d call-graph records\n" -msgstr "\t%d hívási grafikon rekord\n" - -#: gmon_io.c:588 -#, c-format -msgid "\t%d basic-block count record\n" -msgstr "\t%d alapblokk szám rekord\n" - -#: gmon_io.c:589 -#, c-format -msgid "\t%d basic-block count records\n" -msgstr "\t%d alapblokk szám rekord\n" - -#: gprof.c:162 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" -"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" -"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" -"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" -"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" -"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" -"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n" -"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" -"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" -"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" -"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] " -"[@FILE]\n" -"\t[image-file] [profile-file...]\n" -msgstr "" -"Használat: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][név]] [-I dirs]\n" -"\t[-d[szám]] [-k tól/ig] [-m min-szám] [-t táblahossz]\n" -"\t[--[no-]annotated-source[=név]] [--[no-]exec-counts[=név]]\n" -"\t[--[no-]flat-profile[=név]] [--[no-]graph[=név]]\n" -"\t[--[no-]time=név] [--all-lines] [--brief] [--debug[=szint]]\n" -"\t[--function-ordering] [--file-ordering] [--inline-file-names]\n" -"\t[--directory-path=könyvtárak] [--display-unused-functions]\n" -"\t[--file-format=név] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" -"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" -"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=hossz] [--traditional]\n" -"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STÍLUS]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=név] " -"[@FÁJL]\n" -"\t[image-file] [profile-file…]\n" - -#: gprof.c:178 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "A hibák itt jelenthetők: %s\n" - -#: gprof.c:254 -#, c-format -msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" -msgstr "%s: a hibakeresés nem támogatott; -d mellőzve\n" - -#: gprof.c:334 -#, c-format -msgid "%s: unknown file format %s\n" -msgstr "%s: ismeretlen %s fájlformátum\n" - -#. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:422 -#, c-format -msgid "GNU gprof %s\n" -msgstr "GNU gprof %s\n" - -#: gprof.c:423 -#, c-format -msgid "" -"Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -msgstr "" -"A BSD gprof alapján, copyright 1983, a Kaliforniai Egyetem Kormányzója.\n" - -#: gprof.c:424 -#, c-format -msgid "" -"This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" -msgstr "" -"Ez a program szabad szoftver. Ennek a programnak nincs semmiféle " -"garanciája.\n" - -#: gprof.c:465 -#, c-format -msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%s: ismeretlen „%s” összerakó stílus\n" - -#: gprof.c:488 -#, c-format -msgid "" -"%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" -msgstr "" -"%s: Csak a --function-ordering és a --file-ordering egyike adható meg.\n" - -#: gprof.c:540 -#, c-format -msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" -msgstr "%s: elnézést, a „prof” fájlformátum még nem támogatott\n" - -#: gprof.c:594 -#, c-format -msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" -msgstr "%s: a gmon.out fájlból hiányzik a hisztogram\n" - -#: gprof.c:601 -#, c-format -msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" -msgstr "%s: a gmon.out fájlból hiányzik a hívási grafikon adat\n" - -#: hist.c:135 -#, c-format -msgid "" -"%s: dimension unit changed between histogram records\n" -"%s: from '%s'\n" -"%s: to '%s'\n" -msgstr "" -"%s: a dimenzió mértékegységek megváltoztak a hisztogram rekordok között\n" -"%s: erről: „%s”\n" -"%s: erre: „%s”\n" - -#: hist.c:145 -#, c-format -msgid "" -"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" -"%s: from '%c'\n" -"%s: to '%c'\n" -msgstr "" -"%s: a dimenzió rövidítések megváltoztak a hisztogram rekordok között\n" -"%s: erről: „%c”\n" -"%s: erre: „%c”\n" - -#: hist.c:159 -#, c-format -msgid "%s: different scales in histogram records" -msgstr "%s: eltérő méretezések a hisztogram rekordokban" - -#: hist.c:196 -#, c-format -msgid "%s: overlapping histogram records\n" -msgstr "%s: átfedő hisztogram rekordok\n" - -#: hist.c:230 -#, c-format -msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" -msgstr "%s: %s: nem várt fájlvége %u / %u minta olvasása után\n" - -#: hist.c:467 -#, c-format -msgid "%c%c/call" -msgstr "%c%c/hívás" - -#: hist.c:475 -#, c-format -msgid "" -" for %.2f%% of %.2f %s\n" -"\n" -msgstr "" -" ehhez: %.2f%% / %.2f %s\n" -"\n" - -#: hist.c:481 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Each sample counts as %g %s.\n" -msgstr "" -"\n" -"Minden minta így számít: %g %s.\n" - -#: hist.c:486 -#, c-format -msgid "" -" no time accumulated\n" -"\n" -msgstr "" -" nincs felhalmozott idő\n" -"\n" - -#: hist.c:493 -msgid "cumulative" -msgstr "felhalmozott" - -#: hist.c:493 -msgid "self " -msgstr "saját " - -#: hist.c:493 -msgid "total " -msgstr "összesen " - -#: hist.c:496 -msgid "time" -msgstr "idő" - -#: hist.c:496 -msgid "calls" -msgstr "hívások" - -#: hist.c:585 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"flat profile:\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"egyszerű profil:\n" - -#: hist.c:591 -#, c-format -msgid "Flat profile:\n" -msgstr "Egyszerű profil:\n" - -#: hist.c:712 -#, c-format -msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" -msgstr "" -"%s: egy olyan szimbólum található, amely számos hisztogram rekordot lefed" - -#: mips.c:71 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jal" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" - -#: mips.c:99 -#, c-format -msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" -msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" - -#: source.c:162 -#, c-format -msgid "%s: could not locate `%s'\n" -msgstr "%s: nem található: „%s”\n" - -#: source.c:237 -#, c-format -msgid "*** File %s:\n" -msgstr "*** Fájl %s:\n" - -#: utils.c:106 -#, c-format -msgid " " -msgstr " <%d. ciklus>" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/grep.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/grep.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/grep.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/grep.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,825 +0,0 @@ -# Hungarian translation of grep. -# This file is distributed under the same license as the grep package. -# Copyright (C) 2002, 2009, 2010, 2014 Free Software Foundation, Inc. -# -# Emese Kovács , 2002, 2010. -# Gabor Kelemen , 2009, 2010, 2014. -# Balázs Úr , 2014, 2015. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: grep 2.21.78\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-grep@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-10 21:38-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 08:38+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: lib/argmatch.c:133 -#, c-format -msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "a(z) %s argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" - -#: lib/argmatch.c:134 -#, c-format -msgid "ambiguous argument %s for %s" -msgstr "a(z) „%s” argumentum nem egyértelmű a következőhöz: „%s”" - -#: lib/argmatch.c:153 -msgid "Valid arguments are:" -msgstr "Az érvényes argumentumok a következők:" - -#: lib/closeout.c:112 src/grep.c:1199 -#, c-format -msgid "write error" -msgstr "íráshiba" - -#: lib/error.c:191 -msgid "Unknown system error" -msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" - -#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:604 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű, lehetőségek:" - -#: lib/getopt.c:619 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű\n" - -#: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672 -#, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „%c%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" - -#: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s: a(z) „--%s” kapcsoló ismeretlen\n" - -#: lib/getopt.c:783 lib/getopt.c:786 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s: a(z) „%c%s” kapcsoló ismeretlen\n" - -#: lib/getopt.c:835 lib/getopt.c:838 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- „%c”\n" - -#: lib/getopt.c:891 lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:1118 lib/getopt.c:1136 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- „%c”\n" - -#: lib/getopt.c:964 lib/getopt.c:980 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a „-W %s” kapcsoló nem egyértelmű\n" - -#: lib/getopt.c:1004 lib/getopt.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a „-W %s” kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s: a(z) „-W%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges\n" - -#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 src/pcresearch.c:338 -#, c-format -msgid "memory exhausted" -msgstr "elfogyott a memória" - -#: lib/openat-die.c:38 -#, c-format -msgid "unable to record current working directory" -msgstr "az aktuális munkakönyvtár feljegyzése meghiúsult" - -#: lib/openat-die.c:57 -#, c-format -msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "a visszatérés meghiúsult a kiinduló munkakönyvtárba" - -#. TRANSLATORS: -#. Get translations for open and closing quotation marks. -#. The message catalog should translate "`" to a left -#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for -#. "'". For example, a French Unicode local should translate -#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE -#. QUOTATION MARK), respectively. -#. -#. If the catalog has no translation, we will try to -#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and -#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the -#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style -#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will -#. quote "like this". You should always include translations -#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate -#. for your locale. -#. -#. If you don't know what to put here, please see -#. -#. and use glyphs suitable for your language. -#: lib/quotearg.c:347 -msgid "`" -msgstr "„" - -#: lib/quotearg.c:348 -msgid "'" -msgstr "”" - -#: lib/regcomp.c:135 -msgid "Success" -msgstr "Sikerült" - -#: lib/regcomp.c:138 -msgid "No match" -msgstr "Nincs találat" - -#: lib/regcomp.c:141 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés" - -#: lib/regcomp.c:144 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "Érvénytelen leválogatási karakter" - -#: lib/regcomp.c:147 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "Érvénytelen karakterosztálynév" - -#: lib/regcomp.c:150 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Záró visszaper" - -#: lib/regcomp.c:153 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás" - -#: lib/regcomp.c:156 -msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" -msgstr "Pár nélküli [, [^, [:, [., vagy [=" - -#: lib/regcomp.c:159 -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "Pár nélküli ( vagy \\(" - -#: lib/regcomp.c:162 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "Pár nélküli \\{" - -#: lib/regcomp.c:165 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "A \\{\\} tartalma érvénytelen" - -#: lib/regcomp.c:168 -msgid "Invalid range end" -msgstr "Érvénytelen tartományvég" - -#: lib/regcomp.c:171 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "Elfogyott a memória" - -#: lib/regcomp.c:174 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Érvénytelen megelőző reguláris kifejezés" - -#: lib/regcomp.c:177 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "A reguláris kifejezés túl korán véget ért" - -#: lib/regcomp.c:180 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "A reguláris kifejezés túl nagy" - -#: lib/regcomp.c:183 -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "Pár nélküli ) vagy \\)" - -#: lib/regcomp.c:711 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "Nincs megelőző reguláris kifejezés" - -#: lib/version-etc.c:74 -#, c-format -msgid "Packaged by %s (%s)\n" -msgstr "Csomagolta: %s (%s)\n" - -#: lib/version-etc.c:77 -#, c-format -msgid "Packaged by %s\n" -msgstr "Csomagolta: %s\n" - -#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol -#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's -#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: lib/version-etc.c:84 -msgid "(C)" -msgstr "©" - -#: lib/version-etc.c:86 -msgid "" -"\n" -"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later " -".\n" -"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"A licenc GPLv3+: a GNU GPL 3. vagy újabb változata " -"\n" -"Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja.\n" -"NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.\n" -"\n" - -#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:102 -#, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Írta %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:106 -#, c-format -msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "Írta %s és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: lib/version-etc.c:110 -#, c-format -msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" -msgstr "Írta %s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:117 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:139 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:156 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, and %s.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, és %s.\n" - -#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies -#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: lib/version-etc.c:167 -#, c-format -msgid "" -"Written by %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, and others.\n" -msgstr "" -"Írta %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, %s, %s,\n" -"%s, %s, és mások.\n" - -#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address -#. for this package. Please add _another line_ saying -#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation -#. bugs (typically your translation team's web or email address). -#: lib/version-etc.c:245 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"A hibák a(z) %s címen jelenthetők.\n" - -#: lib/version-etc.c:247 -#, c-format -msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "A(z) %s hibái a(z) %s címen jelenthetők.\n" - -#: lib/version-etc.c:251 -#, c-format -msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "A(z) %s honlapja: <%s>\n" - -#: lib/version-etc.c:253 -#, c-format -msgid "%s home page: \n" -msgstr "A %s honlapja: \n" - -#: lib/version-etc.c:256 -msgid "General help using GNU software: \n" -msgstr "" -"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: " -"\n" - -#: lib/xstrtol-error.c:63 -#, c-format -msgid "invalid %s%s argument '%s'" -msgstr "érvénytelen %s%s argumentum: „%s”" - -#: lib/xstrtol-error.c:68 -#, c-format -msgid "invalid suffix in %s%s argument '%s'" -msgstr "érvénytelen utótag a(z) %s%s argumentumban: „%s”" - -#: lib/xstrtol-error.c:72 -#, c-format -msgid "%s%s argument '%s' too large" -msgstr "%s%s: a(z) „%s” argumentum túl nagy" - -#: src/dfa.c:1005 src/dfa.c:1008 src/dfa.c:1027 src/dfa.c:1037 src/dfa.c:1049 -#: src/dfa.c:1076 src/dfa.c:1085 src/dfa.c:1088 src/dfa.c:1093 src/dfa.c:1114 -#: src/dfa.c:1117 -msgid "unbalanced [" -msgstr "kiegyensúlyozatlan [" - -#: src/dfa.c:1061 -msgid "invalid character class" -msgstr "érvénytelen karakterosztály" - -#: src/dfa.c:1183 -msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" -msgstr "a karakterosztály szintaxisa [[:space:]], nem [:space:]" - -#: src/dfa.c:1245 -msgid "unfinished \\ escape" -msgstr "befejezetlen \\ escape" - -#: src/dfa.c:1392 -msgid "invalid content of \\{\\}" -msgstr "a \\{\\} tartalma érvénytelen" - -#: src/dfa.c:1395 -msgid "regular expression too big" -msgstr "a reguláris kifejezés túl nagy" - -#: src/dfa.c:1811 -msgid "unbalanced (" -msgstr "kiegyensúlyozatlan (" - -#: src/dfa.c:1937 -msgid "no syntax specified" -msgstr "nincs szintaxis megadva" - -#: src/dfa.c:1945 -msgid "unbalanced )" -msgstr "kiegyensúlyozatlan )" - -#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/grep.c:57 -msgid "Mike Haertel" -msgstr "Mike Haertel" - -#: src/grep.c:58 -msgid "others, see " -msgstr "mások, lásd: " - -#: src/grep.c:648 -msgid "invalid context length argument" -msgstr "érvénytelen szövegkörnyezethossz argumentum" - -#: src/grep.c:712 -#, c-format -msgid "input is too large to count" -msgstr "a bemenet túl nagy a megszámláláshoz" - -#: src/grep.c:754 -msgid "lseek failed" -msgstr "az lseek meghiúsult" - -#: src/grep.c:1501 -#, c-format -msgid "Binary file %s matches\n" -msgstr "%s bináris fájl illeszkedik\n" - -#: src/grep.c:1550 -#, c-format -msgid "warning: %s: %s" -msgstr "figyelmeztetés: %s: %s" - -#: src/grep.c:1551 -msgid "recursive directory loop" -msgstr "rekurzív könyvtárhurok" - -#: src/grep.c:1720 -#, c-format -msgid "input file %s is also the output" -msgstr "%s bemeneti fájl a kimenet is" - -#: src/grep.c:1782 -msgid "(standard input)" -msgstr "(szabványos bemenet)" - -#: src/grep.c:1798 src/grep.c:1805 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n" -msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]… MINTA [FÁJL]…\n" - -#: src/grep.c:1800 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "További információkért adja ki a(z) „%s --help” parancsot.\n" - -#: src/grep.c:1806 -#, c-format -msgid "Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n" -msgstr "A MINTA keresése minden FÁJLBAN vagy a szabványos bemeneten.\n" - -#: src/grep.c:1807 -#, c-format -msgid "PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE).\n" -msgstr "A MINTA egy alapszintű reguláris kifejezés (BRE).\n" - -#: src/grep.c:1808 -#, c-format -msgid "" -"Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c\n" -"\n" -"Regexp selection and interpretation:\n" -msgstr "" -"Példa: %s -i 'szia világ' menu.h main.c\n" -"\n" -"Reguláris kifejezés kiválasztása és értelmezése:\n" - -#: src/grep.c:1812 -#, c-format -msgid "" -" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE)\n" -" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" -" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE)\n" -" -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n" -msgstr "" -" -E, --extended-regexp a MINTA kiterjesztett reguláris kifejezés (ERE)\n" -" -F, --fixed-strings a MINTA újsorokkal elválasztott karakterláncok\n" -" halmaza\n" -" -G, --basic-regexp a MINTA alapvető reguláris kifejezés (BRE)\n" -" -P, --perl-regexp a MINTA Perl reguláris kifejezés\n" - -#: src/grep.c:1818 -#, c-format -msgid "" -" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching\n" -" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" -" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" -" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n" -" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n" -" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n" -msgstr "" -" -e, --regexp=MINTA a MINTA használata illesztésre\n" -" -f, --file=FÁJL a MINTA beolvasása a FÁJLBÓL\n" -" -i, --ignore-case a kis- és nagybetűk megegyeznek\n" -" -w, --word-regexp a MINTA csak egész szóra illeszkedik\n" -" -x, --line-regexp a MINTA csak egész sorra illeszkedik\n" -" -z, --null-data az adat sorai 0 bájtra végződnek, nem újsorra\n" - -#: src/grep.c:1825 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Miscellaneous:\n" -" -s, --no-messages suppress error messages\n" -" -v, --invert-match select non-matching lines\n" -" -V, --version display version information and exit\n" -" --help display this help text and exit\n" -msgstr "" -"\n" -"Egyéb:\n" -" -s, --no-messages hibaüzenetek elnémítása\n" -" -v, --invert-match a nem illeszkedő sorok kiválogatása\n" -" -V, --version verzióinformációk kiírása és kilépés\n" -" --help ezen súgó kiírása és kilépés\n" - -#: src/grep.c:1832 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Output control:\n" -" -m, --max-count=NUM stop after NUM matches\n" -" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n" -" -n, --line-number print line number with output lines\n" -" --line-buffered flush output on every line\n" -" -H, --with-filename print the file name for each match\n" -" -h, --no-filename suppress the file name prefix on output\n" -" --label=LABEL use LABEL as the standard input file name " -"prefix\n" -msgstr "" -"\n" -"Kimenet beállításai:\n" -" -m, --max-count=SZÁM megáll SZÁM találat után\n" -" -b, --byte-offset a kimenetben szerepel a sor helye is " -"(bájteltolás)\n" -" -n, --line-number a kimenetben szerepel a sor száma is\n" -" --line-buffered kimenet kiürítése minden sor után\n" -" -H, --with-filename fájlnév kiírása minden találathoz\n" -" -h, --no-filename a kimenetbe nem írja ki a fájlnév előtagot\n" -" --label=CÍMKE a CÍMKE kiírása fájlnévként a szabványos " -"bemenet\n" -" használatakor\n" - -#: src/grep.c:1843 -#, c-format -msgid "" -" -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN\n" -" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n" -" --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE;\n" -" TYPE is 'binary', 'text', or 'without-match'\n" -" -a, --text equivalent to --binary-files=text\n" -msgstr "" -" -o, --only-matching a sornak csak a MINTÁRA illeszkedő részét írja " -"ki\n" -" -q, --quiet, --silent minden szokványos kimenet elhagyása\n" -" --binary-files=TÍPUS a bináris fájlokat adott TÍPUSÚNAK veszi, a " -"TÍPUS\n" -" a „binary”, „text” vagy „without-match” " -"egyike\n" -" -a, --text ugyanaz, mint a --binary-files=text\n" - -#: src/grep.c:1850 -#, c-format -msgid "" -" -I equivalent to --binary-files=without-match\n" -" -d, --directories=ACTION how to handle directories;\n" -" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'\n" -" -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets;\n" -" ACTION is 'read' or 'skip'\n" -" -r, --recursive like --directories=recurse\n" -" -R, --dereference-recursive likewise, but follow all symlinks\n" -msgstr "" -" -I ugyanaz, mint a --binary-files=without-match\n" -" -d, --directories=MŰVELET mi történjen a könyvtárakkal; a MŰVELET\n" -" a „read”, „recurse” vagy „skip” egyike\n" -" -D, --devices=MŰVELET mi történjen az eszközökkel, FIFO-kkal és\n" -" foglalatokkal, a MŰVELET a „read” vagy „skip”\n" -" egyike\n" -" -r, --recursive ugyanaz, mint a --directories=recurse\n" -" -R, --dereference-recursive hasonló, de követi az összes szimlinket\n" - -#: src/grep.c:1859 -#, c-format -msgid "" -" --include=FILE_PATTERN search only files that match FILE_PATTERN\n" -" --exclude=FILE_PATTERN skip files and directories matching " -"FILE_PATTERN\n" -" --exclude-from=FILE skip files matching any file pattern from FILE\n" -" --exclude-dir=PATTERN directories that match PATTERN will be " -"skipped.\n" -msgstr "" -" --include=FÁJLMINTA csak a FÁJLMINTÁRA illeszkedő fájlokat " -"vizsgálja\n" -" --exclude=FÁJLMINTA a FÁJLMINTÁRA illeszkedő fájlok kihagyása\n" -" --exclude-from=FÁJL a FÁJLBAN található mintákra illeszkedő\n" -" fájlok kihagyása.\n" -" --exclude-dir=MINTA a MINTÁRA illeszkedő könyvtárak kihagyása\n" - -#: src/grep.c:1866 -#, c-format -msgid "" -" -L, --files-without-match print only names of FILEs containing no match\n" -" -l, --files-with-matches print only names of FILEs containing matches\n" -" -c, --count print only a count of matching lines per FILE\n" -" -T, --initial-tab make tabs line up (if needed)\n" -" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n" -msgstr "" -" -L, --files-without-match csak azon fájlnevek kiírása, ahol nem volt " -"találat\n" -" -l, --files-with-matches csak azon fájlnevek kiírása, ahol volt találat\n" -" -c, --count csak az illeszkedő sorok számának kiírása, " -"FÁJLONKÉNT\n" -" -T, --initial-tab sorok feltöltése tabokkal (ha szükséges)\n" -" -Z, --null 0 bájt írása a FÁJLNÉV után\n" - -#: src/grep.c:1872 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Context control:\n" -" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n" -" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n" -" -C, --context=NUM print NUM lines of output context\n" -msgstr "" -"\n" -"Szövegkörnyezet beállításai:\n" -" -B, --before-context=SZÁM SZÁM db. sor kiírása a találat előtti " -"környezetből\n" -" -A, --after-context=SZÁM SZÁM db. sor kiírása a találat utáni " -"környezetből\n" -" -C, -- context=SZÁM SZÁM darab sor kiírása a környezetből\n" - -#: src/grep.c:1879 -#, c-format -msgid "" -" -NUM same as --context=NUM\n" -" --color[=WHEN],\n" -" --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings;\n" -" WHEN is 'always', 'never', or 'auto'\n" -" -U, --binary do not strip CR characters at EOL " -"(MSDOS/Windows)\n" -" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there\n" -" (MSDOS/Windows)\n" -"\n" -msgstr "" -" -SZÁM ugyanaz, mint a --context=SZÁM\n" -" --color[=EKKOR],\n" -" --colour[=EKKOR] az illeszkedő karakterláncot beszínezi\n" -" az EKKOR lehet „always”, „never” vagy „auto”\n" -" -U, --binary nem vágja le a CR karaktereket sor végén\n" -" (MSDOS/Windows)\n" -" -u, --unix-byte-offsets eltolások kiírása, mintha nem lenne ott a CR\n" -" (MSDOS/Windows)\n" -"\n" - -#: src/grep.c:1888 -#, c-format -msgid "" -"'egrep' means 'grep -E'. 'fgrep' means 'grep -F'.\n" -"Direct invocation as either 'egrep' or 'fgrep' is deprecated.\n" -msgstr "" -"Az „egrep” jelentése „grep -E”. Az „fgrep” jelentése „grep -F”.\n" -"A közvetlen hívás „egrep” vagy „fgrep” formában elavult.\n" - -#: src/grep.c:1891 -#, c-format -msgid "" -"When FILE is -, read standard input. With no FILE, read . if a command-" -"line\n" -"-r is given, - otherwise. If fewer than two FILEs are given, assume -h.\n" -"Exit status is 0 if any line is selected, 1 otherwise;\n" -"if any error occurs and -q is not given, the exit status is 2.\n" -msgstr "" -"Ha a FÁJL a -, akkor a szabványos bemenetről olvas. Ha nincs megadva FÁJL,\n" -"és a parancssori -r meg van adva, a . egyébként a - olvasása. Ha kevesebb\n" -"mint két FÁJL van megadva, a -h kapcsolót feltételezi. A kilépési\n" -"érték: 0, ha van találat, egyébként 1, ha hiba történt és a -q nincs " -"megadva: 2\n" - -#: src/grep.c:1958 -#, c-format -msgid "conflicting matchers specified" -msgstr "ütköző illesztők lettek megadva" - -#: src/grep.c:1969 -#, c-format -msgid "invalid matcher %s" -msgstr "érvénytelen illesztő: %s" - -#: src/grep.c:2252 -#, c-format -msgid "warning: GREP_OPTIONS is deprecated; please use an alias or script" -msgstr "" -"figyelem: a GREP_OPTIONS elavult; használjon álnevet vagy parancsfájlt" - -#: src/grep.c:2282 -#, c-format -msgid "unknown devices method" -msgstr "ismeretlen eszközmódszer" - -#: src/grep.c:2409 -#, c-format -msgid "invalid max count" -msgstr "érvénytelen maximális szám" - -#: src/grep.c:2466 -#, c-format -msgid "unknown binary-files type" -msgstr "ismeretlen bináris fájl típus" - -#: src/pcresearch.c:71 -#, c-format -msgid "failed to allocate memory for the PCRE JIT stack" -msgstr "nem sikerült memóriát foglalni a PCRE JIT veremnek" - -#: src/pcresearch.c:96 -msgid "" -"support for the -P option is not compiled into this --disable-perl-regexp " -"binary" -msgstr "" -"a -P kapcsoló támogatása nincs belefordítva ebbe a --disable-perl-regexp " -"binárisba" - -#: src/pcresearch.c:119 -#, c-format -msgid "-P supports only unibyte and UTF-8 locales" -msgstr "a -P csak unibyte és UTF-8 területi beállításokat támogat" - -#: src/pcresearch.c:126 -#, c-format -msgid "the -P option only supports a single pattern" -msgstr "a -P kapcsoló csak egy mintát támogat" - -#: src/pcresearch.c:138 -#, c-format -msgid "unescaped ^ or $ not supported with -Pz" -msgstr "" - -#: src/pcresearch.c:182 -#, c-format -msgid "internal error (should never happen)" -msgstr "belső hiba (soha nem szabadna előfordulnia)" - -#: src/pcresearch.c:204 -#, c-format -#| msgid "write error" -msgid "internal error" -msgstr "belső hiba" - -#: src/pcresearch.c:248 -#, c-format -msgid "exceeded PCRE's line length limit" -msgstr "a PCRE sorhossza túllépve" - -#: src/pcresearch.c:342 -#, c-format -msgid "exhausted PCRE JIT stack" -msgstr "kifogyott a PCRE JIT verem" - -#: src/pcresearch.c:346 -#, c-format -msgid "exceeded PCRE's backtracking limit" -msgstr "a PCRE visszakövetési korlátja túllépve" - -#: src/pcresearch.c:353 -#, c-format -msgid "internal PCRE error: %d" -msgstr "belső PCRE hiba: %d" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,557 +0,0 @@ -# Hungarian translation for gst-plugins-good. -# Copyright (C) 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package. -# -# Laszlo Dvornik , 2004. -# Gabor Kelemen , 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2014, 2016. -# Balázs Úr , 2014, 2015. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-24 11:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-26 08:59+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: ext/jack/gstjackaudiosink.c:356 ext/jack/gstjackaudiosrc.c:364 -msgid "Jack server not found" -msgstr "Jack kiszolgáló nem található" - -#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:917 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1183 -#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1195 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1224 -#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1233 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1242 -#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1250 -msgid "Failed to decode JPEG image" -msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult" - -#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name' -#: ext/pulse/pulsesink.c:3133 -#, c-format -msgid "'%s' by '%s'" -msgstr "„%s” ettől: „%s”" - -#: ext/shout2/gstshout2.c:567 -msgid "Could not connect to server" -msgstr "Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóhoz" - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:932 -msgid "No URL set." -msgstr "Nincs beállítva URL." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1292 -msgid "Server does not support seeking." -msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a tekerést." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1567 -msgid "Could not resolve server name." -msgstr "Nem sikerült feloldani a kiszolgáló nevét." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1573 -msgid "Could not establish connection to server." -msgstr "Nem hozható létre kapcsolat a kiszolgálóhoz." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1578 -msgid "Secure connection setup failed." -msgstr "A biztonságos kapcsolat kialakítása meghiúsult." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1588 -msgid "" -"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly." -msgstr "" -"Hálózati hiba történt, vagy a kiszolgáló váratlanul lezárta a kapcsolatot." - -#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1595 -msgid "Server sent bad data." -msgstr "A kiszolgáló hibás adatokat küldött." - -#: gst/avi/gstavidemux.c:5690 -msgid "Internal data stream error." -msgstr "Belső adatfolyam-hiba." - -#: gst/avi/gstavimux.c:1819 -msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:645 gst/isomp4/qtdemux.c:649 -msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "A fájl nem tartalmaz lejátszható adatfolyamokat." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:695 gst/isomp4/qtdemux.c:5745 gst/isomp4/qtdemux.c:5812 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:6081 -msgid "This file is invalid and cannot be played." -msgstr "A fájl nem érvényes és nem játszható le." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:2492 -msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM." -msgstr "" -"Nem lehet lejátszani a folyamot, mert PlayReady DRM titkosítás van rajta." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:3578 gst/isomp4/qtdemux.c:6814 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:6821 gst/isomp4/qtdemux.c:7634 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:8063 gst/isomp4/qtdemux.c:8070 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:10420 -msgid "This file is corrupt and cannot be played." -msgstr "A fájl sérült és nem játszható le." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:3820 -msgid "Invalid atom size." -msgstr "Érvénytelen atom méret." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:3898 -msgid "This file is incomplete and cannot be played." -msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:9029 -msgid "The video in this file might not play correctly." -msgstr "A fájlban található videó lehet, hogy nem játszható le megfelelően." - -#: gst/isomp4/qtdemux.c:10461 -#, c-format -msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" -msgstr "" -"A fájl túl sok adatfolyamot tartalmaz. Csak az első %d kerül lejátszásra." - -#: gst/multifile/gstsplitmuxsrc.c:532 gst/wavparse/gstwavparse.c:2260 -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Belső adatfolyam-hiba." - -#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:6354 -msgid "" -"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP " -"extension plugin for Real media streams." -msgstr "" -"Nem található támogatott adatfolyam. Telepítse a GStreamer RTSP bővítményt a " -"Real media adatfolyamokhoz." - -#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:6359 -msgid "" -"No supported stream was found. You might need to allow more transport " -"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension " -"plugin." -msgstr "" -"Nem található támogatott adatfolyam. Lehet, hogy több átviteli protokollt " -"kell engedélyezni, vagy hiányzik a megfelelő GStreamer RTSP bővítmény." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:493 sys/oss4/oss4-source.c:358 sys/oss/gstosssink.c:384 -msgid "" -"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " -"application." -msgstr "" -"Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz. Az eszközt másik alkalmazás " -"használja." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:503 sys/oss4/oss4-source.c:368 sys/oss/gstosssink.c:391 -msgid "" -"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " -"the device." -msgstr "" -"Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz. Nincs jogosultsága az eszköz " -"megnyitására." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:514 sys/oss4/oss4-source.c:379 sys/oss/gstosssink.c:399 -msgid "Could not open audio device for playback." -msgstr "Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:523 sys/oss4/oss4-source.c:389 -msgid "" -"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " -"System is not supported by this element." -msgstr "" -"Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz. Az Open Sound System ezen " -"verzióját az elem nem támogatja." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:646 -msgid "Playback is not supported by this audio device." -msgstr "Ez a hangeszköz nem támogatja a lejátszást." - -#: sys/oss4/oss4-sink.c:653 -msgid "Audio playback error." -msgstr "Hanglejátszási hiba." - -#: sys/oss4/oss4-source.c:503 -msgid "Recording is not supported by this audio device." -msgstr "Ez a hangeszköz nem támogatja a felvételt." - -#: sys/oss4/oss4-source.c:510 -msgid "Error recording from audio device." -msgstr "Hiba a hangeszközről való felvételkor." - -#: sys/oss/gstosssrc.c:376 -msgid "" -"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open " -"the device." -msgstr "" -"Nem nyitható meg hangeszköz a felvételhez. Nincs jogosultsága az eszköz " -"megnyitására." - -#: sys/oss/gstosssrc.c:384 -msgid "Could not open audio device for recording." -msgstr "Nem nyitható meg hangeszköz a felvételhez." - -#: sys/osxaudio/gstosxaudioringbuffer.c:149 -msgid "CoreAudio device not found" -msgstr "A CoreAudio eszköz nem található" - -#: sys/osxaudio/gstosxaudioringbuffer.c:155 -msgid "CoreAudio device could not be opened" -msgstr "A CoreAudio eszköz nem nyitható meg" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:109 -msgid "Record Source" -msgstr "Felvétel forrása" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:120 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:121 -msgid "Line In" -msgstr "Vonalbemenet" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:122 -msgid "Internal CD" -msgstr "Belső CD" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:123 -msgid "SPDIF In" -msgstr "SPDIF be" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:124 -msgid "AUX 1 In" -msgstr "1. AUX be" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:125 -msgid "AUX 2 In" -msgstr "2. AUX be" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:126 -msgid "Codec Loopback" -msgstr "Kodek visszacsatolás" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixeroptions.c:127 -msgid "SunVTS Loopback" -msgstr "SunVTS visszacsatolás" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69 -msgid "Volume" -msgstr "Hangerő" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70 -msgid "Gain" -msgstr "Erősítés" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72 -msgid "Built-in Speaker" -msgstr "Beépített hangszóró" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73 -msgid "Headphone" -msgstr "Fejhallgató" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74 -msgid "Line Out" -msgstr "Vonalkimenet" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75 -msgid "SPDIF Out" -msgstr "SPDIF ki" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76 -msgid "AUX 1 Out" -msgstr "1. AUX ki" - -#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77 -msgid "AUX 2 Out" -msgstr "2. AUX ki" - -#: sys/v4l2/gstv4l2bufferpool.c:1673 -#, c-format -msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." -msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: „%s”." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:1160 -#, c-format -msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" -msgstr "" -"A(z) „%s” eszköz által kezelhető lehetséges videoformátumok felsorolása " -"sikertelen" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2798 -#, c-format -msgid "Could not map buffers from device '%s'" -msgstr "Nem képezhetők le a(z) „%s” eszköz pufferei" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2806 -#, c-format -msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d" -msgstr "A(z) „%s” eszköz illesztőprogramja nem támogatja a(z) %d. IO módot" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2813 -#, c-format -msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." -msgstr "" -"A(z) „%s” eszköz illesztőprogramja nem támogat egyetlen ismert IO módot sem." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3436 sys/v4l2/gstv4l2object.c:3447 -#, c-format -msgid "Device '%s' is busy" -msgstr "A(z) „%s” eszköz foglalt" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3453 sys/v4l2/gstv4l2object.c:3465 -#, c-format -msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni %dx%d felbontásban" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3476 -#, c-format -msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni a megadott formátumban" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3489 -#, c-format -msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem támogatja a nem szomszédos síkokat" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3500 -#, c-format -msgid "Could not get parameters on device '%s'" -msgstr "Nem kérhetők le a(z) „%s” eszköz paraméterei" - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3508 -msgid "Video device did not accept new frame rate setting." -msgstr "A videoeszköz nem fogadta el az új képkockasebesség-beállítást." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3613 -msgid "Video device did not provide output format." -msgstr "A videoeszköz nem szolgáltatott kimeneti formátumot." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3619 -msgid "Video device returned invalid dimensions." -msgstr "A videoeszköz érvénytelen dimenziókkal tért vissza." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3627 -msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." -msgstr "A videoeszközök nem támogatott váltottsoros módot használnak." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3634 -msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." -msgstr "A videoeszközök nem támogatott képpontformátumot használnak." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4059 -msgid "Failed to configure internal buffer pool." -msgstr "Nem sikerült beállítani a belső puffertárolót." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4065 -msgid "Video device did not suggest any buffer size." -msgstr "A videoeszköz nem javasolt semmilyen pufferméretet." - -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4080 -msgid "No downstream pool to import from." -msgstr "Nincs importálási forrásként használható alárendelt tároló." - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:138 -#, c-format -msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." -msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) „%s” eszközön meghiúsult." - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:145 -#, c-format -msgid "Error getting capabilities for device '%s'." -msgstr "Hiba a(z) „%s” eszköz képességeinek lekérésekor." - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:152 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a tuner." -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem tuner." - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:179 -#, c-format -msgid "Failed to get radio input on device '%s'. " -msgstr "A rádióbemenet lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön. " - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:202 sys/v4l2/v4l2_calls.c:1067 -#, c-format -msgid "Failed to set input %d on device %s." -msgstr "A(z) %d. bemenet beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:236 -#, c-format -msgid "Failed to change mute state for device '%s'." -msgstr "A némítási állapot módosítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/gstv4l2sink.c:615 -msgid "Failed to allocated required memory." -msgstr "Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát." - -#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:510 sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:610 -msgid "Failed to allocate required memory." -msgstr "Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát." - -#: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:143 -#, c-format -msgid "Converter on device %s has no supported input format" -msgstr "" -"A(z) %s eszközön lévő átalakítónak nincs támogatott bemeneti formátuma" - -#: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:150 -#, c-format -msgid "Converter on device %s has no supported output format" -msgstr "" -"A(z) %s eszközön lévő átalakítónak nincs támogatott kimeneti formátuma" - -#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:141 -#, c-format -msgid "Encoder on device %s has no supported input format" -msgstr "A(z) %s eszközön lévő kódolónak nincs támogatott bemeneti formátuma" - -#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:148 -#, c-format -msgid "Encoder on device %s has no supported output format" -msgstr "A(z) %s eszközön lévő kódolónak nincs támogatott kimeneti formátuma" - -#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:624 -msgid "Failed to start decoding thread." -msgstr "Nem sikerült elindítani a dekódolási szálat." - -#: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:632 -msgid "Failed to process frame." -msgstr "Nem sikerült feldolgozni a keretet." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " -"it is a v4l1 driver." -msgstr "" -"Hiba a(z) „%s” eszköz képességeinek lekérésekor. Ez nem egy v4l2 meghajtó. " -"Ellenőrizze, hogy nem v4l1 meghajtó-e." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:153 -#, c-format -msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s" -msgstr "A(z) %d bemenet attribútumainak lekérése meghiúsult a(z) %s eszközön" - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:184 -#, c-format -msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'." -msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) „%s” eszközön meghiúsult." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:232 -#, c-format -msgid "Failed to query norm on device '%s'." -msgstr "A norma lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:411 -#, c-format -msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." -msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:605 -#, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nem azonosítható a(z) „%s” eszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:612 -#, c-format -msgid "This isn't a device '%s'." -msgstr "Ez nem egy eszköz: „%s”." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:619 -#, c-format -msgid "Could not open device '%s' for reading and writing." -msgstr "Nem sikerült olvasásra és írásra megnyitni a(z) „%s” eszközt." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:626 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a capture device." -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem rögzítőeszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:634 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a output device." -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem kimeneti eszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:642 -#, c-format -msgid "Device '%s' is not a M2M device." -msgstr "A(z) „%s” eszköz nem M2M eszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:693 -#, c-format -msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." -msgstr "Nem sikerült duplikálni a(z) „%s” eszközt olvasásra és írásra." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:777 -#, c-format -msgid "Failed to set norm for device '%s'." -msgstr "A norma beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:815 -#, c-format -msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'." -msgstr "" -"A tuner aktuális frekvenciájának lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:857 -#, c-format -msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz." -msgstr "" -"A tuner aktuális frekvenciájának beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön " -"%lu Hz-re." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:891 -#, c-format -msgid "Failed to get signal strength for device '%s'." -msgstr "A jelerősség lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:927 -#, c-format -msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'." -msgstr "" -"A(z) %d. vezérlőelem értékének lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:962 -#, c-format -msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." -msgstr "" -"A(z) $%2d érték beállítása $%1d vezérlőelemhez meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1042 -#, c-format -msgid "" -"Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" -msgstr "" -"Az aktuális bemenet lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközről. Lehet, hogy ez " -"egy rádióeszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1099 -#, c-format -msgid "" -"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" -msgstr "" -"Az aktuális kimenet lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközről. Lehet, hogy ez " -"egy rádióeszköz." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1124 -#, c-format -msgid "Failed to set output %d on device %s." -msgstr "A(z) %d. kimenet beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." - -#: sys/ximage/gstximagesrc.c:838 -msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." -msgstr "A felbontás módosítása futás közben még nem támogatott." - -#: sys/ximage/gstximagesrc.c:852 -msgid "Cannot operate without a clock" -msgstr "Óra nélkül lehetetlen a működés" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/hunspell.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/hunspell.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/hunspell.po 2016-04-11 10:34:45.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/hunspell.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,493 +0,0 @@ -# Hungarian translation of hunspell. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the hunspell package. -# Laszlo Nemeth , 2005. -# Laszlo Dvornik , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: hunspell\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: nemeth@numbertext.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-02 13:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-04 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:212 src/tools/hunspell.cxx:320 -#, c-format -msgid "error - iconv_open: %s -> %s\n" -msgstr "hiba - iconv_open: %s -> %s\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:255 src/tools/hunspell.cxx:278 -#, c-format -msgid "error - iconv_open: UTF-8 -> %s\n" -msgstr "hiba - iconv_open: UTF-8 -> %s\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:571 src/tools/hunspell.cxx:1391 -#: src/tools/hunspell.cxx:1410 src/tools/hunspell.cxx:1420 -msgid "Can't open inputfile" -msgstr "Nem lehet megnyitni a bemeneti állományt." - -#: src/tools/hunspell.cxx:624 src/tools/hunspell.cxx:1157 -#: src/tools/hunspell.cxx:1290 -#, c-format -msgid "error - missing HOME variable\n" -msgstr "hiba - nincs definiálva a HOME környezeti változó\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:708 -#, c-format -msgid "Line %d: %s -> " -msgstr "%d. sor: %s -> " - -#: src/tools/hunspell.cxx:958 -msgid "FORBIDDEN!" -msgstr "TILTOTT!" - -#: src/tools/hunspell.cxx:959 -msgid "Spelling mistake?" -msgstr "Helyesírási hiba?" - -#: src/tools/hunspell.cxx:961 -#, c-format -msgid "" -"\t%s\t\tFile: %s\n" -"\n" -msgstr "" -"\t%s\t\tÁllomány: %s\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1015 -msgid "" -"\n" -"[SPACE] R)epl A)ccept I)nsert U)ncap S)tem Q)uit e(X)it or ? for help\n" -msgstr "" -"\n" -"Szóköz=tovább C)sere J)ó F)elvesz K)isbetűvel T)ő M)égsem V)ége " -"?=Súgó\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1084 -msgid "" -"Whenever a word is found that is not in the dictionary\n" -"it is printed on the first line of the screen. If the dictionary\n" -"contains any similar words, they are listed with a number\n" -"next to each one. You have the option of replacing the word\n" -"completely, or choosing one of the suggested words.\n" -msgstr "" -"A hibás, vagy fel nem ismert szavak az első sorban jelennek meg.\n" -"Amennyiben van javítási javaslat, az számozott lista formájában\n" -"jelenik meg. A sorszám leütésével választhatunk ki ezek közül\n" -"egyet, de megadhatunk akár egy új szót is.\n" -"Részletes leírás a program lehetőségeiről: man hunspell.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1089 -msgid "" -"\n" -"Commands are:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Billentyűparancsok:\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1090 -msgid "R\tReplace the misspelled word completely.\n" -msgstr "C\tA hibás szó kicserélése egy megadott szóra.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1091 -msgid "Space\tAccept the word this time only.\n" -msgstr "Szóköz\tA szó egyszeri átugrása változtatás nélkül.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1092 -msgid "A\tAccept the word for the rest of this session.\n" -msgstr "" -"J\tA szó minden előfordulását jónak tekinti a program futása során.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1093 -msgid "I\tAccept the word, and put it in your private dictionary.\n" -msgstr "" -"F\tA szót felveszi a saját szótárba, így új indításkor is ismerni fogja.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1094 -msgid "U\tAccept and add lowercase version to private dictionary.\n" -msgstr "K\tMint az előző, de a szót kisbetűsen veszi fel a saját szótárba.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1096 -msgid "" -"S\tAsk a stem and a model word and store them in the private dictionary.\n" -"\tThe stem will be accepted also with the affixes of the model word.\n" -msgstr "" -"T\tSzótő és mintaszó bekérése és saját szótárban való tárolása.\n" -"\tA tő felveheti a mintául megadott szó toldalékait is.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1099 -msgid "0-n\tReplace with one of the suggested words.\n" -msgstr "0-n\tA javasolt szavak közül az adott sorszámúra cserél.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1100 -msgid "" -"X\tWrite the rest of this file, ignoring misspellings, and start next file.\n" -msgstr "V\tMenti az eddigi javításokat, és rátér a következő állományra.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1101 -msgid "Q\tQuit immediately. Asks for confirmation. Leaves file unchanged.\n" -msgstr "M\tKilép a javítások mentése nélkül, de előtte megerősítést kér.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1102 -msgid "^Z\tSuspend program. Restart with fg command.\n" -msgstr "^Z\tA program felfüggesztése. Újraindítás fg paranccsal.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1103 -msgid "?\tShow this help screen.\n" -msgstr "?\tEnnek a leírásnak a megjelenítése.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1104 -msgid "" -"\n" -"-- Type space to continue -- \n" -msgstr "" -"\n" -"-- Továbblépés a szóköz billentyű leütésével -- \n" - -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "R)epl" before -#: src/tools/hunspell.cxx:1114 -msgid "r" -msgstr "c" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1126 -msgid "Replace with: " -msgstr "Csere: " - -#. TRANSLATORS: translate these letters according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "U)ncap" and I)nsert before -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "U)ncap" and I)nsert before -#: src/tools/hunspell.cxx:1147 src/tools/hunspell.cxx:1179 -msgid "u" -msgstr "k" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1148 src/tools/hunspell.cxx:1179 -msgid "i" -msgstr "f" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1173 src/tools/hunspell.cxx:1306 -#, c-format -msgid "Cannot update personal dictionary." -msgstr "Nem lehet frissíteni a saját szótárat." - -#: src/tools/hunspell.cxx:1179 -msgid "a" -msgstr "j" - -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "S)tem" before -#: src/tools/hunspell.cxx:1186 -msgid "s" -msgstr "t" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1220 -msgid "New word (stem): " -msgstr "Új szó(tő): " - -#: src/tools/hunspell.cxx:1248 -msgid "Model word (a similar dictionary word): " -msgstr "Mintaszó (egy hasonló szótári szó): " - -#: src/tools/hunspell.cxx:1312 -msgid "Model word must be in the dictionary. Press any key!" -msgstr "A minta csak szótári szó lehet! Továbblépés billentyűleütéssel." - -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "e(X)it" before -#: src/tools/hunspell.cxx:1321 -msgid "x" -msgstr "v" - -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter used -#. previously in the translation of "Q)uit" before -#: src/tools/hunspell.cxx:1326 -msgid "q" -msgstr "m" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1328 -msgid "Are you sure you want to throw away your changes? " -msgstr "Kilép a módosítások mentése nélkül (i/n)? " - -#. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter y)es -#: src/tools/hunspell.cxx:1330 -msgid "y" -msgstr "i" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1430 -msgid "Can't create tempfile" -msgstr "Nem lehet létrehozni átmeneti állományt." - -#: src/tools/hunspell.cxx:1469 -msgid "Can't open outputfile" -msgstr "Nem lehet megnyitni a kimeneti állományt." - -#: src/tools/hunspell.cxx:1621 -#, c-format -msgid "Usage: hunspell [OPTION]... [FILE]...\n" -msgstr "Használat: hunspell [KAPCSOLÓ]... [ÁLLOMÁNY]...\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1622 -#, c-format -msgid "" -"Check spelling of each FILE. Without FILE, check standard input.\n" -"\n" -msgstr "" -"Az ÁLLOMÁNY(OK) (ennek hiányában a szabványos bemenet) helyesírását " -"ellenőrzi.\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1623 -#, c-format -msgid " -1\t\tcheck only first field in lines (delimiter = tabulator)\n" -msgstr "" -" -1\t\tcsak az első mezőt ellenőrzi a sorban (mezőhatároló = tabulátor)\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1624 -#, c-format -msgid " -a\t\tIspell's pipe interface\n" -msgstr " -a\t\tIspell-szerű csőfelület\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1625 -#, c-format -msgid " --check-url\tcheck URLs, e-mail addresses and directory paths\n" -msgstr " --check-url\tURL-ek, e-mail címek és útvonalak ellenőrzése\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1626 -#, c-format -msgid " --check-apostrophe\tcheck Unicode typographic apostrophe\n" -msgstr " --check-apostrophe\tUnicode tipográfiai aposztróf ellenőrzése\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1627 -#, c-format -msgid " -d d[,d2,...]\tuse d (d2 etc.) dictionaries\n" -msgstr " -d d[,d2,...]\ta d (d2 stb.) nevű szótárat használja\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1628 -#, c-format -msgid " -D\t\tshow available dictionaries\n" -msgstr " -D\t\taz elérhető szótárak kilistázása\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1629 -#, c-format -msgid " -G\t\tprint only correct words or lines\n" -msgstr " -G\t\tkiírja a bemenet helyes szavait vagy sorait\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1630 -#, c-format -msgid " -h, --help\tdisplay this help and exit\n" -msgstr " -h, --help\tkiírja ezt a leírást\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1631 -#, c-format -msgid " -H\t\tHTML input file format\n" -msgstr " -H\t\tHTML bemeneti formátum\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1632 -#, c-format -msgid " -i enc\tinput encoding\n" -msgstr " -i kód\tbemeneti karakterkódolás\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1633 -#, c-format -msgid " -l\t\tprint misspelled words\n" -msgstr " -l\t\tkiírja a hibás szavakat\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1634 -#, c-format -msgid " -L\t\tprint lines with misspelled words\n" -msgstr " -L\t\tkiírja a hibás sorokat\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1635 -#, c-format -msgid " -m \t\tanalyze the words of the input text\n" -msgstr " -m \t\tszövegszavak morfológiai elemzése\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1636 -#, c-format -msgid " -n\t\tnroff/troff input file format\n" -msgstr " -n\t\tnroff/troff bemeneti formátum\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1637 -#, c-format -msgid " -O\t\tOpenDocument (ODF or Flat ODF) input file format\n" -msgstr " -O\t\tOpenDocument (ODF vagy Flat ODF) bemeneti formátum\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1638 -#, c-format -msgid " -p dict\tset dict custom dictionary\n" -msgstr " -p tár\ta tár nevű saját szótárat használja\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1639 -#, c-format -msgid " -r\t\twarn of the potential mistakes (rare words)\n" -msgstr " -r\t\tlehetséges hibák (ritka szavak) jelzése\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1640 -#, c-format -msgid " -P password\tset password for encrypted dictionaries\n" -msgstr " -P jelszó\tjelszó megadása a titkosított szótárakhoz\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1641 -#, c-format -msgid " -s \t\tstem the words of the input text\n" -msgstr " -s \t\tszövegszavak tövezése\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1642 -#, c-format -msgid " -t\t\tTeX/LaTeX input file format\n" -msgstr " -t\t\tTeX/LaTeX bemeneti formátum\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1648 -#, c-format -msgid " -v, --version\tprint version number\n" -msgstr " -v, --version\tkiírja a változat számát\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1649 -#, c-format -msgid " -vv\t\tprint Ispell compatible version number\n" -msgstr " -vv\t\tkiírja a változat számát Ispell-szerűen\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1650 -#, c-format -msgid " -w\t\tprint misspelled words (= lines) from one word/line input.\n" -msgstr " -w\t\tkiírja a hibás szavakat a soronként egy szavas bemenetből.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1651 -#, c-format -msgid "" -" -X\t\tXML input file format\n" -"\n" -msgstr "" -" -X\t\tXML bemeneti formátum\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1652 -#, c-format -msgid "" -"Example: hunspell -d en_US file.txt # interactive spelling\n" -" hunspell -i utf-8 file.txt # check UTF-8 encoded file\n" -" hunspell -l *.odt # print misspelled words of ODF " -"files\n" -"\n" -" # Quick fix of ODF documents by personal dictionary creation\n" -"\n" -" # 1 Make a reduced list from misspelled and unknown words:\n" -"\n" -" hunspell -l *.odt | sort | uniq >words\n" -"\n" -" # 2 Delete misspelled words of the file by a text editor.\n" -" # 3 Use this personal dictionary to fix the deleted words:\n" -"\n" -" hunspell -p words *.odt\n" -"\n" -msgstr "" -"Példák: hunspell -d en_US szöveg.txt # interaktív helyesírás-ellenőrzés\n" -" hunspell -i utf-8 szöveg.txt # UTF-8-as karakterkódolású állomány " -"ellenőrzése\n" -" hunspell -l *.odt # kiírja az ODF dokumentumok hibás " -"szavait\n" -"\n" -" # ODF dokumentumok gyors javítása saját szótár létrehozásával\n" -"\n" -" # 1. Készítsünk csökkentett szólistát a hibás és ismeretlen " -"szavakból:\n" -"\n" -" hunspell -l *.odt | sort | uniq >szavak\n" -"\n" -" # 2. Töröljük a hibás szavakat az állományból egy " -"szövegszerkesztővel.\n" -" # 3. Használjuk ezt saját szótárként a törölt szavak javításához:\n" -"\n" -" hunspell -p szavak *.odt\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1661 -#, c-format -msgid "Bug reports: http://hunspell.sourceforge.net\n" -msgstr "Hibajelzés: http://hunspell.sourceforge.net\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1667 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Copyright (C) 2002-2014 László Németh. License: MPL/GPL/LGPL.\n" -"\n" -"Based on OpenOffice.org's Myspell library.\n" -"Myspell's copyright (C) Kevin Hendricks, 2001-2002, License: BSD.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Copyright (C) 2002-2014 Németh László. Licenc: MPL/GPL/LGPL.\n" -"\n" -"Az OpenOffice.org Myspell programkönyvtárán alapul.\n" -"MySpell copyright (C) Kevin Hendricks, 2001-2002, Licenc: BSD.\n" -"\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1670 -#, c-format -msgid "" -"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" -"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,\n" -"to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" -"Ez egy szabad szoftver: lásd a forráskódot a licencfeltételekről.\n" -"NINCS garancia, még az eladhatóságra vagy valamely célra való\n" -"alkalmazhatóságra sem.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1770 src/tools/hunspell.cxx:1894 -#: src/tools/hunspell.cxx:1911 -#, c-format -msgid "Can't open %s.\n" -msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s-t.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1819 -#, c-format -msgid "" -"SEARCH PATH:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"KERESÉSI ÚTVONAL:\n" -"%s\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1820 -#, c-format -msgid "AVAILABLE DICTIONARIES (path is not mandatory for -d option):\n" -msgstr "ELÉRHETŐ SZÓTÁRAK (az útvonal nem kötelező a -d kapcsolónál):\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1832 -#, c-format -msgid "" -"LOADED DICTIONARY:\n" -"%s\n" -"%s\n" -msgstr "" -"BETÖLTÖTT SZÓTÁR:\n" -"%s\n" -"%s\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1850 -#, c-format -msgid "error - %s exceeds dictionary limit.\n" -msgstr "hiba - %s meghaladja a szótárlimitet.\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1854 -#, c-format -msgid "Can't open affix or dictionary files for dictionary named \"%s\".\n" -msgstr "" -"Nem lehet megnyitni a ragozási vagy a szótárállományt (szótár: %s).\n" - -#: src/tools/hunspell.cxx:1921 -#, c-format -msgid "Hunspell has been compiled without Ncurses user interface.\n" -msgstr "A Hunspell Ncurses felhasználói felület nélkül lett fordítva.\n" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/im-config.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/im-config.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/im-config.po 2016-04-11 10:34:48.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/im-config.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,585 +0,0 @@ -# Hungarian translation for im-config -# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 -# This file is distributed under the same license as the im-config package. -# FIRST AUTHOR , 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: im-config\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-26 03:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: im-config:15 -msgid "system configuration" -msgstr "rendszerbeállítás" - -#: im-config:18 -msgid "user configuration" -msgstr "felhasználói beállítás" - -#: im-config:28 -msgid "" -"Explicit selection is not required to enable the automatic configuration if " -"the active one is default/auto/cjkv/missing." -msgstr "" -"Nem szükséges választani az automatikus beállítások engedélyezéséhez, ha az " -"aktív az alapértelmezett/auto/cjkv/hiányzó egyike." - -#: im-config:29 -msgid "" -"If a daemon program for the previous configuration is re-started by the X " -"session manager, you may need to kill it manually with kill(1)." -msgstr "" -"Ha az előző beállítások egy démon programját az X munkamenet-kezelő " -"újraindítja, szükséges lehet a saját kezű kilövése a kill paranccsal." - -#: im-config:30 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_RTFM\n" -"See im-config(8) and /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz for more." -msgstr "" -"$IM_CONFIG_RTFM\n" -"Lásd az im-config(8) és /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz fájlt " -"további információkért." - -#: im-config:47 -#, sh-format -msgid "Input Method Configuration (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)" -msgstr "Beviteli mód beállítása (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)" - -#: im-config:94 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_ID\n" -"(c) Osamu Aoki , GPL-2+\n" -"See im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz." -msgstr "" -"$IM_CONFIG_ID\n" -"(c) Osamu Aoki , GPL-2+\n" -"Lásd: im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz." - -#: im-config:129 -#, sh-format -msgid "E: zenity must be installed." -msgstr "H: a zenity-t telepíteni kell." - -#: im-config:134 -#, sh-format -msgid "E: X server must be available." -msgstr "H: az X kiszolgálónak elérhetőnek kell lennie." - -#: im-config:140 -#, sh-format -msgid "E: whiptail must be installed." -msgstr "H: a whiptail-nek telepítve kell lennie." - -#: im-config:149 -#, sh-format -msgid "" -"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified.\n" -"Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-" -"config.\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE kézi beállítással módositva lett.\n" -"Távolítsa el kézzel a $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC fájlt az " -"im-config használatához.\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" - -#: im-config:157 -#, sh-format -msgid "" -"Current configuration for the input method:\n" -" * Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing)\n" -" * Normal automatic choice: $IM_CONFIG_AUTOBASE (normally ibus or fcitx or " -"uim)\n" -" * Override rule: $IM_CONFIG_PREFERRED_RULE\n" -" * Current override choice: $IM_CONFIG_PREFERRED ($IM_CONFIG_LC_CTYPE)\n" -" * Current automatic choice: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n" -" * Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1)\n" -"The override rule is defined in /etc/default/im-config.\n" -"The configuration set by im-config is activated by re-starting X." -msgstr "" -"A beviteli mód jelenlegi beállításai:\n" -" * Aktív beállítás: $IM_CONFIG_ACTIVE (normálisan hiányzik)\n" -" * Normál automatikus választás: $IM_CONFIG_AUTOBASE (normálisan ibus, fcitx " -"vagy uim)\n" -" * Szabály felülbírálása: $IM_CONFIG_PREFERRED_RULE\n" -" * Jelenlegi felülbírálási választás: $IM_CONFIG_PREFERRED " -"($IM_CONFIG_LC_CTYPE)\n" -" * Jelenlegi automatikus választás: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n" -" * Érvényes választások száma: $IM_CONFIG_NUMBER (normálisan 1)\n" -"A felülbírálási szabály az /etc/default/im-config fájlban van megadva.\n" -"Az im-config által megadott beállítás a grafikus felület újraindításával " -"aktiválható." - -#: im-config:169 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of " -"input method tools:\n" -" * ibus and its assocoated packages (recommended)\n" -" * multilingual support\n" -" * GUI configuration\n" -" * fcitx and its assocoated packages\n" -" * multilingual support with focus on Chinese\n" -" * GUI configuration\n" -" * uim and its assocoated packages\n" -" * multilingual support\n" -" * manual configuration with the Scheme code\n" -" * text terminal support even under non-X environments\n" -" * any set of packages which depend on im-config\n" -"$IM_CONFIG_MSGA" -msgstr "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"A nem-ASCII natív karakterek beviteléhez a bevitelimód-eszközök egy halmazát " -"kell telepíteni:\n" -" * ibus és a hozzá tartozó csomagok (javasolt)\n" -" * több nyelv támogatása\n" -" * grafikus beállítófelület\n" -" * fcitx és a hozzá tartozó csomagok\n" -" * több nyelv támogatása, a kínaival fókuszban\n" -" * grafikus beállítófelület\n" -" * uim és a hozzá tartozó csomagok\n" -" * több nyelv támogatása\n" -" * kézi beállítás Scheme nyelvű kóddal\n" -" * szöveges terminál támogatása még nem grafikus környezetekben is\n" -" * bármely csomaghalmaz, amely az im-config-tól függ\n" -"$IM_CONFIG_MSGA" - -#: im-config:186 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"$IM_CONFIG_MSGA" -msgstr "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"$IM_CONFIG_MSGA" - -#: im-config:190 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"$IM_CONFIG_MSGA\n" -" Available input methods:$IM_CONFIG_AVAIL\n" -"Unless you really need them all, please make sure to install only one input " -"method tool." -msgstr "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"$IM_CONFIG_MSGA\n" -" Elérhető beviteli módok: $IM_CONFIG_AVAIL\n" -"Hacsak nincs tényleg szüksége az összesre, kizárólag csak egyet telepítsen a " -"bevitelimód-eszközökből." - -#: im-config:198 -#, sh-format -msgid "" -"Do you explicitly select the ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?\n" -"\n" -" * Select NO, if you do not wish to update it. (recommended)\n" -" * Select YES, if you wish to update it." -msgstr "" -"Ki szeretné választani a ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?\n" -"\n" -" * Válassza a NEM-et, ha nem szeretné frissíteni (javasolt).\n" -" * Válassza az IGEN-t, ha szeretné frissíteni." - -#: im-config:206 -#, sh-format -msgid "" -"Select $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supersedes the " -"system one." -msgstr "" -"Válassza ki a $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supersedes " -"the system one." - -#: im-config:207 -msgid "select" -msgstr "Kijelölés" - -#: im-config:208 -msgid "name" -msgstr "Név" - -#: im-config:209 -msgid "description" -msgstr "Leírás" - -#: im-config:237 -#, sh-format -msgid "Removing the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC." -msgstr "A $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC eltávolítása." - -#: im-config:238 im-config:257 -#, sh-format -msgid "" -"\n" -"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE is modified by im-config.\n" -"\n" -"Restart the X session to activate the new $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE.\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" -msgstr "" -"\n" -"Az $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE módosítva lett az im-config által.\n" -"\n" -"A grafikus felület újraindítása aktiválja az új $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE.\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" - -#: im-config:246 im-config:273 -#, sh-format -msgid "Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC as missing." -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC megtartása hiányzóként." - -#: im-config:248 im-config:275 -#, sh-format -msgid "" -"Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC unchanged as " -"$IM_CONFIG_ACTIVE." -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC megtartása változatlanul, " -"mint $IM_CONFIG_ACTIVE." - -#: im-config:256 -#, sh-format -msgid "" -"Setting the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC to " -"$IM_CONFIG_ACTIVE." -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC beállítása mint " -"$IM_CONFIG_ACTIVE." - -#: im-config:265 -#, sh-format -msgid "" -"*** This is merely a simulated run and no changes are made. ***\n" -"\n" -"$IM_CONFIG_MSG" -msgstr "" -"*** Ez csak egy szimulált futás, és nem történik valódi változás. ***\n" -"\n" -"$IM_CONFIG_MSG" - -#: im-config:284 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"Automatic configuration selects: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n" -"$IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" -msgstr "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"Az automatikus beállítás kiválasztja: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n" -"$IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" - -#: im-config:291 -#, sh-format -msgid "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"Manual configuration selects: $IM_CONFIG_ACTIVE\n" -"$IM_CONFIG_ACTIVE_LONG\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" -msgstr "" -"$IM_CONFIG_MSG\n" -"A kézi beállítás kiválasztja: $IM_CONFIG_ACTIVE\n" -"$IM_CONFIG_ACTIVE_LONG\n" -"$IM_CONFIG_RTFM" - -#: data/00_default.conf:4 -#, sh-format -msgid "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (missing $IM_CONFIG_DEFAULT )" -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mód használata (hiányzó $IM_CONFIG_DEFAULT )" - -#: data/00_default.conf:7 -#, sh-format -msgid "" -"use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (bogus content in $IM_CONFIG_DEFAULT)" -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mód használata (értelmetlen tartalom itt: " -"$IM_CONFIG_DEFAULT)" - -#: data/00_default.conf:9 -#, sh-format -msgid "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT" -msgstr "" -"A $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mód használata, beállítva $IM_CONFIG_DEFAULT által" - -#: data/01_auto.conf:2 -msgid "activate IM with @-mark for most locales" -msgstr "beviteli mód aktiválása a @-jellel a legtöbb nyelvhez" - -#: data/02_cjkv.conf:2 -msgid "use auto mode only under CJKV" -msgstr "auto mód használata csak CJKV alatt" - -#: data/09_REMOVE.conf:2 -#, sh-format -msgid "remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC" -msgstr "" -"A beviteli mód eltávolítása $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC" - -#: data/21_ibus.conf:2 -msgid "activate Intelligent Input Bus (IBus)" -msgstr "Az intelligens bemeneti busz (IBus) aktiválása" - -#: data/21_ibus.conf:4 -msgid "" -"Intelligent Input Bus (IBus)\n" -" * Required for all: ibus\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Japanese: ibus-mozc (best) or ibus-anthy or ibus-skk\n" -" * Korean: ibus-hangul\n" -" * Simplified Chinese: ibus-pinyin or ibus-sunpinyin or ibus-googlepinyin\n" -" * Traditional Chinese: ibus-chewing\n" -" * Thai: ibus-table-thai\n" -" * Vietnamese: ibus-unikey or ibus-table-viqr\n" -" * X Keyboard emulation: ibus-xkbc\n" -" * Generic keyboard translation table: ibus-m17n or ibus-table* packages\n" -" * Application platform support:\n" -" * GNOME/GTK+: ibus-gtk and ibus-gtk3 (both)\n" -" * KDE/Qt: ibus-qt4\n" -" * Clutter: ibus-clutter\n" -" * EMACS: ibus-el" -msgstr "" - -#: data/22_fcitx.conf:2 -msgid "activate Flexible Input Method Framework (fcitx)" -msgstr "A Rugalmas beviteli mód keretrendszer (fcitx) aktiválása" - -#: data/22_fcitx.conf:4 -msgid "" -"Flexible Input Method Framework (fcitx)\n" -" * Required for all: fcitx\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Simplified Chinese: fcitx-pinyin or fcitx-sunpinyin or fcitx-" -"googlepinyin\n" -" * Generic keyboard translation table: fcitx-table* packages\n" -" * Application platform support:\n" -" * GNOME/GTK+: fcitx-frontend-gtk2 and fcitx-frontend-gtk3 (both)\n" -" * KDE/Qt4: fcitx-frontend-qt4" -msgstr "" - -#: data/24_uim.conf:2 -msgid "activate universal input method (uim)" -msgstr "Az Univerzális beviteli mód (uim) aktiválása" - -#: data/24_uim.conf:4 -msgid "" -"universal input method (uim)\n" -" * Required for all: uim\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Japanese: uim-mozc (best) or uim-anthy or uim-skk\n" -" * Korean: uim-byeoru\n" -" * Simplified Chinese: uim-pinyin\n" -" * Traditional Chinese: uim-chewing\n" -" * Vietnamese: uim-viqr\n" -" * General-purpose M17n: uim-m17nlib\n" -" * Application platform support:\n" -" * XIM: uim-xim\n" -" * GNOME/GTK+: uim-gtk2.0 and uim-gtk3 (both)\n" -" * KDE/Qt4: uim-qt\n" -" * EMACS: uim-el" -msgstr "" - -#: data/25_hime.conf:2 -msgid "activate HIME Input Method Editor (hime)" -msgstr "" - -#: data/25_hime.conf:4 -msgid "" -"HIME Input Method Editor (hime)\n" -" * Required for all: hime\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Traditional Chinese: hime-chewing\n" -" * Japanese: hime-anthy\n" -" * Application platform support:\n" -" * GNOME/GTK+: hime-gtk3-immodule\n" -" * KDE/Qt: hime-qt4-immodule" -msgstr "" - -#: data/26_gcin.conf:2 -msgid "activate Chinese input method (gcin)" -msgstr "" - -#: data/26_gcin.conf:4 -msgid "" -"Chinese input method (gcin)\n" -" * Required for all: gcin\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Traditional Chinese: gcin-chewing\n" -" * Japanese: gcin-anthy\n" -" * Application platform support:\n" -" * GNOME/GTK+: gcin-gtk3-immodule\n" -" * KDE/Qt: gcin-qt4-immodule" -msgstr "" - -#: data/30_maliit.conf:2 -msgid "activate Mallit input method framework" -msgstr "" - -#: data/30_maliit.conf:4 -msgid "" -"Mallit input method framework\n" -" * Required for everything: maliit-framework\n" -" * Keyboards part of (maliit-plugins):\n" -" * reference keyboard: maliit-keyboard\n" -" * QML keyboard: nemo-keyboard\n" -" * Application platform support:\n" -" * GTK2: maliit-inputcontext-gtk2\n" -" * GTK3: maliit-inputcontext-gtk3\n" -" * Qt4: maliit-inputcontext-qt4" -msgstr "" - -#: data/48_scim.conf:2 -msgid "activate Smart Common Input Method (SCIM)" -msgstr "" - -#: data/48_scim.conf:4 -msgid "" -"Smart Common Input Method (SCIM)\n" -" * Required for all: scim\n" -" * Language specific input conversion support:\n" -" * Japanese: scim-mozc (best) or scim-anthy or scim-skk\n" -" * Korean: scim-hangul\n" -" * Simplified Chinese: scim-pinyin or scim-sunpinyin\n" -" * Traditional Chinese: scim-chewing\n" -" * Thai: scim-thai\n" -" * Vietnamese: scim-unikey\n" -" * Generic keyboard translation table: scim-m17 or scim-table* packages\n" -" * Application platform support:\n" -" * GNOME/GTK+: scim-gtk-immodule\n" -" * KDE/Qt4: scim-qt-immodule\n" -" * Clutter: scim-clutter-immodule" -msgstr "" - -#: data/50_hangul.conf:2 -msgid "activate Hangul (Korean) input method" -msgstr "" - -#: data/50_hangul.conf:4 -msgid "" -"Hangul (Korean) input method\n" -" * XIM: nabi\n" -" * GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 and imhangul-gtk3\n" -" * KDE/Qt4: qimhangul-qt4\n" -" * GUI companion: imhangul-status-applet" -msgstr "" - -#: data/60_thai.conf:2 -msgid "activate Thai input method with thai-libthai" -msgstr "" - -#: data/60_thai.conf:4 -msgid "" -"Thai input method with thai-libthai\n" -" * GNOME/GTK+: gtk-im-libthai and gtk3-im-libthai\n" -" * No XIM nor KDE/Qt4 support (FIXME)" -msgstr "" - -#: data/78_none.conf:2 -msgid "do not set any IM from im-config" -msgstr "" - -#: data/78_none.conf:4 -msgid "" -"This does not set any IM from im-config.\n" -"This is the automatic configuration choice if no required IM packages are " -"installed." -msgstr "" - -#: data/79_xim.conf:2 -msgid "activate the bare XIM with the X Keyboard Extension" -msgstr "" - -#: data/79_xim.conf:4 -msgid "" -"This activates the bare XIM with the X Keyboard Extension for all softwares." -msgstr "" - -#: data/80_kinput2.conf:2 -msgid "activate XIM for Japanese with kinput2" -msgstr "" - -#: data/80_kinput2.conf:4 -msgid "" -"X input method for Japanese with kinput2\n" -" * XIM: one of kinput2-* packages\n" -" * kanji conversion server: canna or wnn" -msgstr "" - -#: data/80_xsunpinyin.conf:2 -msgid "activate XIM for Chinese with Sunpinyin" -msgstr "" - -#: data/80_xsunpinyin.conf:4 -msgid "" -"X input method for Chinese with Sunpinyin\n" -" * XIM: xsunpinyin" -msgstr "" - -#: data/90_bogus.conf:2 -msgid "Bogus Configuration" -msgstr "" - -#: data/90_bogus.conf:4 -msgid "Non existing configuration name is specified." -msgstr "" - -#: data/90_custom.conf:2 -msgid "Custom Configuration" -msgstr "" - -#: data/90_custom.conf:4 -msgid "" -"Custom configuration is created by the user or administrator using editor." -msgstr "" - -#: data/90_missing.conf:2 -msgid "Missing" -msgstr "" - -#: data/90_missing.conf:4 -msgid "Missing configuration file." -msgstr "" - -#: share/im-config.common:50 share/im-config.common:68 -#: share/im-config.common:86 share/xinputrc.common:82 -#: share/xinputrc.common.in:82 -#, sh-format -msgid "E: Configuration for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE." -msgstr "" - -#: share/im-config.common:115 -#, sh-format -msgid "" -"E: Configuration in $IM_CONFIG_XINPUTRC is manually managed. Doing nothing." -msgstr "" - -#: share/im-config.common:119 -#, sh-format -msgid "" -"E: $IM_CONFIG_NAME is bogus configuration for $IM_CONFIG_XINPUTRC. Doing " -"nothing." -msgstr "" - -#: share/xinputrc.common:37 share/xinputrc.common.in:37 -#, sh-format -msgid "I: Script for $IM_CONFIG_NAME started at $IM_CONFIG_CODE." -msgstr "" - -#: share/xinputrc.common:42 share/xinputrc.common.in:42 -#, sh-format -msgid "E: Script for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE." -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,242 +0,0 @@ -# Hungarian translations for PACKAGE package. -# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Canonical OEM, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-datetime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-06 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:42+0000\n" -"Last-Translator: Dmitry Shachnev \n" -"Language-Team: Hungarian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds -#: ../src/formatter.cpp:234 -msgid "%l:%M:%S %p" -msgstr "%p. %l.%M.%S" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen today. -#. en_US example: "%l:%M %p" --> "1:00 PM" -#: ../src/formatter.cpp:237 ../src/utils.c:304 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%p. %l.%M" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds -#: ../src/formatter.cpp:240 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H.%M.%S" - -#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen today. -#. en_US example: "%H:%M" --> "13:00" -#: ../src/formatter.cpp:243 ../src/utils.c:344 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday, day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:138 -msgid "%a %b %e %Y" -msgstr "%Y. %b. %e., %a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday, day, and abbreviated month. -#. en_US example: "%a %b %e" --> "Sat Oct 31" -#. en_GB example: "%a %e %b" --> "Sat 31 Oct" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "03月27日 周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:147 -msgid "%a %b %e" -msgstr "%b. %e., %a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated weekday. -#. zh_CN example(?): "周%a" --> "周六" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:154 -#, c-format -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the day, abbreviated month, and year. -#. en_US example: "%b %e %Y" --> "Oct 31 2020" -#. en_GB example: "%e %b %Y" --> "31 Oct 2020" -#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日" --> "2020年10月31日" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:163 -msgid "%b %e %Y" -msgstr "%Y. %b. %e." - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :) -#. This format string shows the abbreviated month and day. -#. en_US example: "%b %e" --> "Mar 27" -#. en_GB example: "%e %b" --> "27 Mar" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日" --> "03月27日" -#: ../src/formatter-desktop.cpp:172 -msgid "%b %e" -msgstr "%b. %e." - -#. This strftime(3) format string shows the year. -#: ../src/formatter-desktop.cpp:176 -msgid "%Y" -msgstr "%Y" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator. -#. This format string gives the full weekday, date, month, and year. -#. en_US example: "%A, %B %e %Y" --> Saturday, October 31 2020" -#. en_GB example: "%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020" -#: ../src/menu.cpp:255 -msgid "%A, %e %B %Y" -msgstr "%Y. %B %e., %A" - -#. add the 'Add Event…' menuitem -#: ../src/menu.cpp:355 -msgid "Add Event…" -msgstr "Esemény hozzáadása…" - -#: ../src/menu.cpp:365 -msgid "Clock" -msgstr "Óra" - -#: ../src/menu.cpp:417 -msgid "Time & Date settings…" -msgstr "Dátum- és időbeállítások…" - -#: ../src/menu.cpp:472 -msgid "Date and Time" -msgstr "Dátum és idő" - -#: ../src/menu.cpp:522 -msgid "Time & Date" -msgstr "Dátum és idő" - -#: ../src/menu.cpp:527 -#, c-format -msgid "%s (has alarms)" -msgstr "%s (figyelmeztetések vannak)" - -#. * strftime(3) format for abbreviated weekday, -#. hours, minutes in a 12h locale; e.g. Wed, 2:00 PM -#: ../src/snap.cpp:133 -msgid "%a, %l:%M %p" -msgstr "%a, %p. %I.%M" - -#. * A strftime(3) format for abbreviated weekday, -#. hours, minutes in a 24h locale; e.g. Wed, 14:00 -#: ../src/snap.cpp:137 -msgid "%a, %H:%M" -msgstr "%a, %H.%M" - -#: ../src/snap.cpp:142 -#, c-format -msgid "Alarm %s" -msgstr "%s riasztás" - -#: ../src/snap.cpp:143 -#, c-format -msgid "Event %s" -msgstr "%s esemény" - -#: ../src/snap.cpp:151 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../src/snap.cpp:152 -msgid "Snooze" -msgstr "Szundi" - -#: ../src/utils.c:274 -msgid "Today" -msgstr "Ma" - -#: ../src/utils.c:278 -msgid "Tomorrow" -msgstr "Holnap" - -#. This is a strftime(3) format string indicating the unabbreviated weekday. -#: ../src/utils.c:283 -#, c-format -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing full-day events that are over a week away. -#. en_US example: "%a %b %d" --> "Sat Oct 31" -#. en_GB example: "%a %d %b" --> "Sat 31 Oct" -#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "10月31日 周六" -#: ../src/utils.c:292 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%b. %d., %a" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:313 -msgid "Tomorrow %l:%M %p" -msgstr "Holnap %p. %I.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:322 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %p. %I.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %b %d %l:%M %p" --> "Fri Oct 31 1:00 PM" -#. en_GB example: "%a %d %b %l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM" -#: ../src/utils.c:332 -msgid "%a %d %b %l:%M %p" -msgstr "%b. %d. %a, %p. %I.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen tomorrow. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00" -#: ../src/utils.c:353 -msgid "Tomorrow %H:%M" -msgstr "Holnap %H.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen this week. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %H:%M" --> "Fri 13:00" -#: ../src/utils.c:362 -msgid "%a %H:%M" -msgstr "%a %H.%M" - -#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! -#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen over a week from now. -#. (Note: the space between the day and the time is an em space (unicode character 2003), which is -#. slightly wider than a normal space.) -#. en_US example: "%a %b %d %H:%M" --> "Fri Oct 31 13:00" -#. en_GB example: "%a %d %b %H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00" -#: ../src/utils.c:372 -msgid "%a %d %b %H:%M" -msgstr "%b. %d., %a %H.%M" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/keystone.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/keystone.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/keystone.po 2016-04-11 10:34:47.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/keystone.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1711 +0,0 @@ -# Hungarian translations for keystone. -# Copyright (C) 2013 OpenStack Foundation -# This file is distributed under the same license as the keystone project. -# -# Translators: -# FIRST AUTHOR , 2012. -# , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Keystone\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/keystone\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-18 06:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-29 13:25+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: hu \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Generated-By: Babel 1.3\n" - -#: keystone/exception.py:83 -#, python-format -msgid "" -"Expecting to find %(attribute)s in %(target)s - the server could not comply " -"with the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The " -"client is assumed to be in error." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:92 -#, python-format -msgid "Cannot create an endpoint with an invalid URL: %(url)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:99 -#, python-format -msgid "%(detail)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:103 -msgid "" -"Timestamp not in expected format. The server could not comply with the " -"request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is " -"assumed to be in error." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:112 -msgid "" -"The 'expires_at' must not be before now. The server could not comply with " -"the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client " -"is assumed to be in error." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:121 -#, python-format -msgid "" -"String length exceeded.The length of string '%(string)s' exceeded the limit " -"of column %(type)s(CHAR(%(length)d))." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:127 -#, python-format -msgid "" -"Request attribute %(attribute)s must be less than or equal to %(size)i. The " -"server could not comply with the request because the attribute size is " -"invalid (too large). The client is assumed to be in error." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:137 -#, python-format -msgid "" -"The specified parent region %(parent_region_id)s would create a circular " -"region hierarchy." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:156 -#, python-format -msgid "" -"The password length must be less than or equal to %(size)i. The server could " -"not comply with the request because the password is invalid." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:162 -#, python-format -msgid "" -"Unable to delete region %(region_id)s because it or its child regions have " -"associated endpoints." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:167 -msgid "" -"The certificates you requested are not available. It is likely that this " -"server does not use PKI tokens otherwise this is the result of " -"misconfiguration." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:179 -msgid "(Disable insecure_debug mode to suppress these details.)" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:189 -#, python-format -msgid "%(message)s %(amendment)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:197 -msgid "The request you have made requires authentication." -msgstr "Az Ön által kezdeményezett kérelem hitelesítést igényel." - -#: keystone/exception.py:203 -msgid "Authentication plugin error." -msgstr "Hitelesítési bővítmény hiba." - -#: keystone/exception.py:211 -#, python-format -msgid "Unable to find valid groups while using mapping %(mapping_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:216 -msgid "Attempted to authenticate with an unsupported method." -msgstr "Hitelesítési kísérlet történt egy nem támogatott módszerrel." - -#: keystone/exception.py:224 -msgid "Additional authentications steps required." -msgstr "További hitelesítési lépések szükségesek." - -#: keystone/exception.py:232 -msgid "You are not authorized to perform the requested action." -msgstr "Ön nem jogosult a kért művelet végrehajtására." - -#: keystone/exception.py:239 -#, python-format -msgid "You are not authorized to perform the requested action: %(action)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:244 -#, python-format -msgid "" -"Could not change immutable attribute(s) '%(attributes)s' in target %(target)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:249 -#, python-format -msgid "" -"Group membership across backend boundaries is not allowed, group in question " -"is %(group_id)s, user is %(user_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:255 -#, python-format -msgid "" -"Invalid mix of entities for policy association - only Endpoint, Service or " -"Region+Service allowed. Request was - Endpoint: %(endpoint_id)s, Service: " -"%(service_id)s, Region: %(region_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:262 -#, python-format -msgid "Invalid domain specific configuration: %(reason)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:266 -#, python-format -msgid "Could not find: %(target)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:272 -#, python-format -msgid "Could not find endpoint: %(endpoint_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:279 -msgid "An unhandled exception has occurred: Could not find metadata." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:284 -#, python-format -msgid "Could not find policy: %(policy_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:288 -msgid "Could not find policy association" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:292 -#, python-format -msgid "Could not find role: %(role_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:296 -#, python-format -msgid "%(prior_role_id)s does not imply %(implied_role_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:300 -#, python-format -msgid "%(role_id)s cannot be an implied roles" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:304 -#, python-format -msgid "" -"Could not find role assignment with role: %(role_id)s, user or group: " -"%(actor_id)s, project or domain: %(target_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:310 -#, python-format -msgid "Could not find region: %(region_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:314 -#, python-format -msgid "Could not find service: %(service_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:318 -#, python-format -msgid "Could not find domain: %(domain_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:322 -#, python-format -msgid "Could not find project: %(project_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:326 -#, python-format -msgid "Cannot create project with parent: %(project_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:330 -#, python-format -msgid "Could not find token: %(token_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:334 -#, python-format -msgid "Could not find user: %(user_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:338 -#, python-format -msgid "Could not find group: %(group_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:342 -#, python-format -msgid "Could not find mapping: %(mapping_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:346 -#, python-format -msgid "Could not find trust: %(trust_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:350 -#, python-format -msgid "No remaining uses for trust: %(trust_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:354 -#, python-format -msgid "Could not find credential: %(credential_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:358 -#, python-format -msgid "Could not find version: %(version)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:362 -#, python-format -msgid "Could not find Endpoint Group: %(endpoint_group_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:366 -#, python-format -msgid "Could not find Identity Provider: %(idp_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:370 -#, python-format -msgid "Could not find Service Provider: %(sp_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:374 -#, python-format -msgid "" -"Could not find federated protocol %(protocol_id)s for Identity Provider: " -"%(idp_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:385 -#, python-format -msgid "" -"Could not find %(group_or_option)s in domain configuration for domain " -"%(domain_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:403 -#, python-format -msgid "Conflict occurred attempting to store %(type)s - %(details)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:412 -msgid "" -"An unexpected error prevented the server from fulfilling your request." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:415 -#, python-format -msgid "" -"An unexpected error prevented the server from fulfilling your request: " -"%(exception)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:433 -#, python-format -msgid "Unable to consume trust %(trust_id)s, unable to acquire lock." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:438 -msgid "" -"Expected signing certificates are not available on the server. Please check " -"Keystone configuration." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:444 -#, python-format -msgid "Malformed endpoint URL (%(endpoint)s), see ERROR log for details." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:449 -#, python-format -msgid "" -"Group %(group_id)s returned by mapping %(mapping_id)s was not found in the " -"backend." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:454 -#, python-format -msgid "Error while reading metadata file, %(reason)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:458 -#, python-format -msgid "" -"Local section in mapping %(mapping_id)s refers to a remote match that " -"doesn't exist (e.g. {0} in a local section)." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:464 -#, python-format -msgid "" -"Unexpected combination of grant attributes - User: %(user_id)s, Group: " -"%(group_id)s, Project: %(project_id)s, Domain: %(domain_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:471 -msgid "The action you have requested has not been implemented." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:478 -msgid "The service you have requested is no longer available on this server." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:485 -#, python-format -msgid "The Keystone configuration file %(config_file)s could not be found." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:490 -msgid "" -"No encryption keys found; run keystone-manage fernet_setup to bootstrap one." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:495 -#, python-format -msgid "" -"The Keystone domain-specific configuration has specified more than one SQL " -"driver (only one is permitted): %(source)s." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:502 -#, python-format -msgid "" -"%(mod_name)s doesn't provide database migrations. The migration repository " -"path at %(path)s doesn't exist or isn't a directory." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:509 -msgid "Token version is unrecognizable or unsupported." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:514 -#, python-format -msgid "" -"Unable to sign SAML assertion. It is likely that this server does not have " -"xmlsec1 installed, or this is the result of misconfiguration. Reason " -"%(reason)s" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:521 -msgid "" -"No Authorization headers found, cannot proceed with OAuth related calls, if " -"running under HTTPd or Apache, ensure WSGIPassAuthorization is set to On." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:528 -#, python-format -msgid "" -"Could not determine Identity Provider ID. The configuration option " -"%(issuer_attribute)s was not found in the request environment." -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:536 -#, python-format -msgid "" -"The %s extension has been moved into keystone core and as such its " -"migrations are maintained by the main keystone database control. Use the " -"command: keystone-manage db_sync" -msgstr "" - -#: keystone/exception.py:544 -#, python-format -msgid "%(driver)s is not supported driver version" -msgstr "" - -#: keystone/notifications.py:232 -#, python-format -msgid "" -"%(event)s is not a valid notification event, must be one of: %(actions)s" -msgstr "" - -#: keystone/notifications.py:241 -#, python-format -msgid "Method not callable: %s" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:100 keystone/identity/controllers.py:71 -#: keystone/resource/controllers.py:90 -msgid "Name field is required and cannot be empty" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:146 -#: keystone/assignment/controllers.py:163 -#: keystone/assignment/controllers.py:182 -msgid "User roles not supported: tenant_id required" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:567 -#: keystone/assignment/controllers.py:856 -msgid "Specify a domain or project, not both" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:570 -msgid "Specify one of domain or project" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:575 -#: keystone/assignment/controllers.py:861 -msgid "Specify a user or group, not both" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:578 -msgid "Specify one of user or group" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:845 -msgid "" -"Combining effective and group filter will always result in an empty list." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:850 -msgid "" -"Combining effective, domain and inherited filters will always result in an " -"empty list." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/controllers.py:952 -msgid "" -"scope.project.id must be specified if include_subtree is also specified" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:77 -msgid "" -"Use of the identity driver config to automatically configure the same " -"assignment driver has been deprecated, in the \"O\" release, the assignment " -"driver will need to be expicitly configured if different than the default " -"(SQL)." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:88 -#, python-format -msgid "" -"Attempted automatic driver selection for assignment based upon [identity]\\" -"driver option failed since driver %s is not found. Set [assignment]/driver " -"to a valid driver in keystone config." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:179 -msgid "Must specify either domain or project" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:848 -msgid "Cannot list assignments sourced from groups and filtered by user ID." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:1058 -#, python-format -msgid "Project (%s)" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:1060 -#, python-format -msgid "Domain (%s)" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:1062 -msgid "Unknown Target" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:1518 -msgid "Update of `domain_id` is not allowed." -msgstr "" - -#: keystone/assignment/core.py:1743 -msgid "Domain specific roles are not supported in the V8 role driver" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/V8_backends/sql.py:287 -#: keystone/assignment/backends/sql.py:137 -#, python-format -msgid "Cannot remove role that has not been granted, %s" -msgstr "" - -#: keystone/assignment/V8_backends/sql.py:363 -#: keystone/assignment/backends/sql.py:213 -#, python-format -msgid "Unexpected assignment type encountered, %s" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:60 -#, python-format -msgid "" -"Direct import of auth plugin %(name)r is deprecated as of Liberty in favor " -"of its entrypoint from %(namespace)r and may be removed in N." -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:121 -#, python-format -msgid "" -"Unable to reconcile identity attribute %(attribute)s as it has conflicting " -"values %(new)s and %(old)s" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:182 -msgid "Domain name cannot contain reserved characters." -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:205 -msgid "Project name cannot contain reserved characters." -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:355 keystone/middleware/auth.py:130 -msgid "Scoping to both domain and project is not allowed" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:358 -msgid "Scoping to both domain and trust is not allowed" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:361 -msgid "Scoping to both project and trust is not allowed" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:530 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: keystone/auth/controllers.py:644 -msgid "A project-scoped token is required to produce a service catalog." -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/external.py:42 -msgid "No authenticated user" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/external.py:52 -#, python-format -msgid "Unable to lookup user %s" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/external.py:100 -msgid "auth_type is not Negotiate" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/mapped.py:246 -msgid "" -"Could not map user while setting ephemeral user identity. Either mapping " -"rules must specify user id/name or REMOTE_USER environment variable must be " -"set." -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/oauth1.py:46 -msgid "Access token is expired" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/oauth1.py:60 -msgid "Could not validate the access token" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/password.py:39 -msgid "Invalid username or password" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/token.py:70 keystone/token/controllers.py:160 -msgid "rescope a scoped token" -msgstr "" - -#: keystone/auth/plugins/totp.py:96 -msgid "Invalid username or TOTP passcode" -msgstr "" - -#: keystone/catalog/controllers.py:215 -#, python-format -msgid "Conflicting region IDs specified: \"%(url_id)s\" != \"%(ref_id)s\"" -msgstr "" - -#: keystone/catalog/core.py:149 keystone/common/ldap/core.py:1411 -#, python-format -msgid "Duplicate ID, %s." -msgstr "Többszörös azonosító: %s." - -#: keystone/catalog/backends/sql.py:389 -#, python-format -msgid "Endpoint %(endpoint_id)s not found in project %(project_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/catalog/backends/sql.py:492 -msgid "Endpoint Group Project Association not found" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:173 -msgid "" -"Either --bootstrap-password argument or OS_BOOTSTRAP_PASSWORD must be set." -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:586 -msgid "At least one option must be provided" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:593 -msgid "--all option cannot be mixed with other options" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:600 -#, python-format -msgid "Unknown domain '%(name)s' specified by --domain-name" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:679 keystone/tests/unit/test_cli.py:411 -msgid "" -"At least one option must be provided, use either --all or --domain-name" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:685 keystone/tests/unit/test_cli.py:427 -msgid "The --all option cannot be used with the --domain-name option" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:710 keystone/tests/unit/test_cli.py:444 -#, python-format -msgid "" -"Invalid domain name: %(domain)s found in config file name: %(file)s - " -"ignoring this file." -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:718 keystone/tests/unit/test_cli.py:385 -#, python-format -msgid "" -"Domain: %(domain)s already has a configuration defined - ignoring file: " -"%(file)s." -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:732 -#, python-format -msgid "" -"Error parsing configuration file for domain: %(domain)s, file: %(file)s." -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:765 -#, python-format -msgid "" -"To get a more detailed information on this error, re-run this command for " -"the specific domain, i.e.: keystone-manage domain_config_upload --domain-" -"name %s" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:783 -#, python-format -msgid "Unable to locate domain config directory: %s" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:803 -msgid "" -"Unable to access the keystone database, please check it is configured " -"correctly." -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:866 -#, python-format -msgid "Error while parsing rules %(path)s: %(err)s" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:875 -#, python-format -msgid "Error while opening file %(path)s: %(err)s" -msgstr "" - -#: keystone/cmd/cli.py:885 -#, python-format -msgid "Error while parsing line: '%(line)s': %(err)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/authorization.py:61 keystone/common/wsgi.py:67 -#, python-format -msgid "token reference must be a KeystoneToken type, got: %s" -msgstr "" - -#: keystone/common/clean.py:24 -#, python-format -msgid "%s cannot be empty." -msgstr "%s nem lehet üres" - -#: keystone/common/clean.py:26 -#, python-format -msgid "%(property_name)s cannot be less than %(min_length)s characters." -msgstr "%(property_name)s nem lehet kevesebb, mint %(min_length)s karakter." - -#: keystone/common/clean.py:31 -#, python-format -msgid "" -"%(property_name)s should not be greater than %(max_length)s characters." -msgstr "%(property_name)s nem lehet több, mint %(max_length)s karakter." - -#: keystone/common/clean.py:40 -#, python-format -msgid "%(property_name)s is not a %(display_expected_type)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/controller.py:349 keystone/common/controller.py:377 -#: keystone/identity/core.py:595 keystone/resource/core.py:1143 -#, python-format -msgid "Expected dict or list: %s" -msgstr "" - -#: keystone/common/controller.py:390 -msgid "Marker could not be found" -msgstr "" - -#: keystone/common/controller.py:401 -msgid "Invalid limit value" -msgstr "" - -#: keystone/common/controller.py:705 -msgid "Cannot change Domain ID" -msgstr "" - -#: keystone/common/controller.py:751 -msgid "" -"You have tried to create a resource using the admin token. As this token is " -"not within a domain you must explicitly include a domain for this resource " -"to belong to." -msgstr "" - -#: keystone/common/dependency.py:65 -#, python-format -msgid "Unregistered dependency: %(name)s for %(targets)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/driver_hints.py:38 -msgid "" -"Cannot truncate a driver call without hints list as first parameter after " -"self " -msgstr "" - -#: keystone/common/json_home.py:76 -#, python-format -msgid "Unexpected status requested for JSON Home response, %s" -msgstr "" - -#: keystone/common/manager.py:82 -#, python-format -msgid "" -"Direct import of driver %(name)r is deprecated as of Liberty in favor of its " -"entrypoint from %(namespace)r and may be removed in N." -msgstr "" - -#: keystone/common/tokenless_auth.py:73 -msgid "Neither Project Domain ID nor Project Domain Name was provided." -msgstr "" - -#: keystone/common/tokenless_auth.py:165 -msgid "" -"User auth cannot be built due to missing either user id, or user name with " -"domain id, or user name with domain name." -msgstr "" - -#: keystone/common/utils.py:63 -msgid "" -"Length of transformable resource id > 64, which is max allowed characters" -msgstr "" - -#: keystone/common/utils.py:192 keystone/credential/controllers.py:44 -msgid "Invalid blob in credential" -msgstr "" - -#: keystone/common/wsgi.py:208 -msgid "Query string is not UTF-8 encoded" -msgstr "" - -#: keystone/common/wsgi.py:341 -#, python-format -msgid "%s field is required and cannot be empty" -msgstr "" - -#: keystone/common/wsgi.py:353 -#, python-format -msgid "%s field(s) cannot be empty" -msgstr "" - -#: keystone/common/wsgi.py:548 -msgid "The resource could not be found." -msgstr "Az erőforrás nem található." - -#: keystone/common/kvs/core.py:88 -#, python-format -msgid "Lock Timeout occurred for key, %(target)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/core.py:123 -#, python-format -msgid "KVS region %s is already configured. Cannot reconfigure." -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/core.py:166 -#, python-format -msgid "Key Value Store not configured: %s" -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/core.py:219 -msgid "`key_mangler` option must be a function reference" -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/core.py:376 -#, python-format -msgid "Lock key must match target key: %(lock)s != %(target)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/core.py:380 -msgid "Must be called within an active lock context." -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/backends/memcached.py:68 -#, python-format -msgid "Maximum lock attempts on %s occurred." -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/backends/memcached.py:109 -#, python-format -msgid "" -"Backend `%(backend)s` is not a valid memcached backend. Valid backends: " -"%(backend_list)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/kvs/backends/memcached.py:185 -msgid "`key_mangler` functions must be callable." -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:199 -#, python-format -msgid "Invalid LDAP deref option: %(option)s. Choose one of: %(options)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:209 -#, python-format -msgid "Invalid LDAP TLS certs option: %(option)s. Choose one of: %(options)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:221 -#, python-format -msgid "Invalid LDAP scope: %(scope)s. Choose one of: %(options)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:591 -msgid "Invalid TLS / LDAPS combination" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:596 -#, python-format -msgid "Invalid LDAP TLS_AVAIL option: %s. TLS not available" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:606 -#, python-format -msgid "tls_cacertfile %s not found or is not a file" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:618 -#, python-format -msgid "tls_cacertdir %s not found or is not a directory" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1333 -#, python-format -msgid "ID attribute %(id_attr)s not found in LDAP object %(dn)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1378 -#, python-format -msgid "LDAP %s create" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1383 -#, python-format -msgid "LDAP %s update" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1388 -#, python-format -msgid "LDAP %s delete" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1400 -#, python-format -msgid "Duplicate name, %s." -msgstr "Többszörös név: %s." - -#: keystone/common/ldap/core.py:1557 -msgid "" -"Disabling an entity where the 'enable' attribute is ignored by configuration." -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1568 -#, python-format -msgid "Cannot change %(option_name)s %(attr)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/ldap/core.py:1655 -#, python-format -msgid "Member %(member)s is already a member of group %(group)s" -msgstr "" - -#: keystone/common/sql/core.py:413 -msgid "Duplicate Entry" -msgstr "" - -#: keystone/common/sql/core.py:429 -#, python-format -msgid "An unexpected error occurred when trying to store %s" -msgstr "" - -#: keystone/common/sql/migration_helpers.py:167 -msgid "Unable to downgrade schema" -msgstr "" - -#: keystone/common/sql/migration_helpers.py:185 -#: keystone/common/sql/migration_helpers.py:231 -#, python-format -msgid "%s extension does not exist." -msgstr "" - -#: keystone/common/validation/__init__.py:44 -#, python-format -msgid "" -"validated expected to find %(param_name)r in function signature for " -"%(func_name)r." -msgstr "" - -#: keystone/common/validation/validators.py:53 -#, python-format -msgid "Invalid input for field '%(path)s'. The value is '%(value)s'." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/admin_crud/core.py:28 -msgid "" -"Remove admin_crud_extension from the paste pipeline, the admin_crud " -"extension is now always available. Updatethe [pipeline:admin_api] section in " -"keystone-paste.ini accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:80 keystone/contrib/s3/core.py:111 -#: keystone/contrib/s3/core.py:114 -msgid "Invalid EC2 signature." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:83 -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:87 -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:125 -msgid "EC2 signature not supplied." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:159 -msgid "User not valid for tenant." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:260 -msgid "EC2 access key not found." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:326 -msgid "Token belongs to another user" -msgstr "" - -#: keystone/contrib/ec2/controllers.py:354 -msgid "Credential belongs to another user" -msgstr "" - -#: keystone/contrib/endpoint_filter/routers.py:29 -msgid "" -"Remove endpoint_filter_extension from the paste pipeline, the endpoint " -"filter extension is now always available. Update the [pipeline:api_v3] " -"section in keystone-paste.ini accordingly as it will be removed in the O " -"release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/federation/routers.py:27 -msgid "" -"Remove federation_extension from the paste pipeline, the federation " -"extension is now always available. Update the [pipeline:api_v3] section in " -"keystone-paste.ini accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/oauth1/routers.py:29 -msgid "" -"Remove oauth1_extension from the paste pipeline, the oauth1 extension is now " -"always available. Update the [pipeline:api_v3] section in keystone-paste.ini " -"accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/revoke/routers.py:27 -msgid "" -"Remove revoke_extension from the paste pipeline, the revoke extension is now " -"always available. Update the [pipeline:api_v3] section in keystone-paste.ini " -"accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/s3/core.py:82 -msgid "Credential signature mismatch" -msgstr "" - -#: keystone/contrib/simple_cert/routers.py:27 -msgid "" -"Remove simple_cert from the paste pipeline, the PKI and PKIz token providers " -"are now deprecated and simple_cert was only used insupport of these token " -"providers. Update the [pipeline:api_v3] section in keystone-paste.ini " -"accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/contrib/user_crud/core.py:28 -msgid "" -"Remove user_crud_extension from the paste pipeline, the user_crud extension " -"is now always available. Updatethe [pipeline:public_api] section in keystone-" -"paste.ini accordingly, as it will be removed in the O release." -msgstr "" - -#: keystone/endpoint_policy/core.py:264 -#, python-format -msgid "No policy is associated with endpoint %(endpoint_id)s." -msgstr "" - -#: keystone/federation/controllers.py:269 -msgid "Request must have an origin query parameter" -msgstr "" - -#: keystone/federation/controllers.py:278 -#, python-format -msgid "%(host)s is not a trusted dashboard host" -msgstr "" - -#: keystone/federation/controllers.py:309 -msgid "Missing entity ID from environment" -msgstr "" - -#: keystone/federation/controllers.py:357 -msgid "Use a project scoped token when attempting to create a SAML assertion" -msgstr "" - -#: keystone/federation/idp.py:486 -#, python-format -msgid "Cannot open certificate %(cert_file)s. Reason: %(reason)s" -msgstr "" - -#: keystone/federation/idp.py:552 -msgid "Ensure configuration option idp_entity_id is set." -msgstr "" - -#: keystone/federation/idp.py:555 -msgid "Ensure configuration option idp_sso_endpoint is set." -msgstr "" - -#: keystone/federation/idp.py:574 -msgid "" -"idp_contact_type must be one of: [technical, other, support, administrative " -"or billing." -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:234 -msgid "Federation token is expired" -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:286 -msgid "Could not find Identity Provider identifier in environment" -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:290 -msgid "" -"Incoming identity provider identifier not included among the accepted " -"identifiers." -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:585 -#, python-format -msgid "User type %s not supported" -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:605 -msgid "" -"Could not map any federated user properties to identity values. Check debug " -"logs or the mapping used for additional details." -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:629 -#, python-format -msgid "" -"Invalid rule: %(identity_value)s. Both 'groups' and 'domain' keywords must " -"be specified." -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:854 -#, python-format -msgid "Identity Provider %(idp)s is disabled" -msgstr "" - -#: keystone/federation/utils.py:862 -#, python-format -msgid "Service Provider %(sp)s is disabled" -msgstr "" - -#: keystone/federation/backends/sql.py:182 -#, python-format -msgid "Duplicate remote ID: %s" -msgstr "" - -#: keystone/federation/backends/sql.py:184 -#, python-format -msgid "Duplicate entry: %s" -msgstr "" - -#: keystone/identity/controllers.py:74 -msgid "Enabled field must be a boolean" -msgstr "" - -#: keystone/identity/controllers.py:103 -msgid "Enabled field should be a boolean" -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:265 -#, python-format -msgid "Config API entity at /domains/%s/config" -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:271 -#, python-format -msgid "" -"Exceeded attempts to register domain %(domain)s to use the SQL driver, the " -"last domain that appears to have had it is %(last_domain)s, giving up" -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:450 keystone/identity/backends/ldap.py:62 -#: keystone/identity/backends/ldap.py:64 keystone/identity/backends/ldap.py:70 -#: keystone/identity/backends/ldap.py:72 keystone/identity/backends/sql.py:210 -#: keystone/identity/backends/sql.py:212 -msgid "Invalid user / password" -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:895 -#, python-format -msgid "User is disabled: %s" -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:928 keystone/resource/core.py:375 -msgid "" -"update of domain_id is deprecated as of Mitaka and will be removed in O." -msgstr "" - -#: keystone/identity/core.py:947 -msgid "Cannot change user ID" -msgstr "" - -#: keystone/identity/backends/ldap.py:35 -#, python-format -msgid "" -"%s for the LDAP identity backend has been deprecated in the Mitaka release " -"in favor of read-only identity LDAP access. It will be removed in the \"O\" " -"release." -msgstr "" - -#: keystone/identity/backends/ldap.py:106 -msgid "Cannot change user name" -msgstr "" - -#: keystone/identity/backends/ldap.py:214 keystone/identity/backends/sql.py:292 -#: keystone/identity/backends/sql.py:310 -#, python-format -msgid "User '%(user_id)s' not found in group '%(group_id)s'" -msgstr "" - -#: keystone/identity/backends/ldap.py:366 -#, python-format -msgid "User %(user_id)s is already a member of group %(group_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/models/token_model.py:62 -msgid "Found invalid token: scoped to both project and domain." -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:126 -msgid "Cannot list request tokens with a token issued via delegation." -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:187 keystone/oauth1/backends/sql.py:256 -msgid "User IDs do not match" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:243 -msgid "Invalid signature" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:294 keystone/oauth1/controllers.py:372 -msgid "Request token is expired" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:308 -msgid "There should not be any non-oauth parameters" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:312 -msgid "provided consumer key does not match stored consumer key" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:316 -msgid "provided verifier does not match stored verifier" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:320 -msgid "provided request key does not match stored request key" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:324 -msgid "Request Token does not have an authorizing user id" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:361 -msgid "Cannot authorize a request token with a token issued via delegation." -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:388 -msgid "authorizing user does not have role required" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/controllers.py:401 -msgid "User is not a member of the requested project" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/backends/sql.py:91 -msgid "Consumer not found" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/backends/sql.py:177 -msgid "Request token not found" -msgstr "" - -#: keystone/oauth1/backends/sql.py:237 -msgid "Access token not found" -msgstr "" - -#: keystone/resource/controllers.py:94 -msgid "The creation of projects acting as domains is not allowed in v2." -msgstr "" - -#: keystone/resource/controllers.py:284 -msgid "" -"Cannot use parents_as_list and parents_as_ids query params at the same time." -msgstr "" - -#: keystone/resource/controllers.py:290 -msgid "" -"Cannot use subtree_as_list and subtree_as_ids query params at the same time." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:106 -#, python-format -msgid "Max hierarchy depth reached for %s branch." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:123 -msgid "Multiple domains are not supported" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:129 -msgid "only root projects are allowed to act as domains." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:152 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create project, since its parent (%(domain_id)s) is acting as a " -"domain, but project's specified parent_id (%(parent_id)s) does not match " -"this domain_id." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:163 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create project, since it specifies its owner as domain %(domain_id)s, " -"but specifies a parent in a different domain (%(parent_domain_id)s)." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:183 -#, python-format -msgid "cannot create a project in a branch containing a disabled project: %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:191 -#, python-format -msgid "" -"%(entity)s name cannot contain the following reserved characters: %(chars)s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:201 -#, python-format -msgid "" -"it is not permitted to have two projects acting as domains with the same " -"name: %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:205 -#, python-format -msgid "" -"it is not permitted to have two projects within a domain with the same name " -": %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:262 -#, python-format -msgid "Domain is disabled: %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:279 -#, python-format -msgid "Domain cannot be named %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:282 -#, python-format -msgid "Domain cannot have ID %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:297 -#, python-format -msgid "Project is disabled: %s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:304 -#, python-format -msgid "Cannot enable project %s since it has disabled parents" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:340 -msgid "Update of `parent_id` is not allowed." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:345 -msgid "Update of `is_domain` is not allowed." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:359 -msgid "Update of domain_id of projects acting as domains is not allowed." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:366 -msgid "Update of domain_id is only allowed for root projects." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:371 -msgid "Cannot update domain_id of a project that has children." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:396 -#, python-format -msgid "" -"Cannot disable project %(project_id)s since its subtree contains enabled " -"projects." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:441 -msgid "Cascade update is only allowed for enabled attribute." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:505 -#, python-format -msgid "" -"cannot delete an enabled project acting as a domain. Please disable the " -"project %s first." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:511 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete the project %s since it is not a leaf in the hierarchy. Use " -"the cascade option if you want to delete a whole subtree." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:524 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete project %(project_id)s since its subtree contains enabled " -"projects." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:552 -msgid "Project field is required and cannot be empty." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:793 -msgid "Cannot delete a domain that is enabled, please disable it first." -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1568 -msgid "No options specified" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1574 -#, python-format -msgid "" -"The value of group %(group)s specified in the config should be a dictionary " -"of options" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1598 -#, python-format -msgid "" -"Option %(option)s found with no group specified while checking domain " -"configuration request" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1605 -#, python-format -msgid "Group %(group)s is not supported for domain specific configurations" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1612 -#, python-format -msgid "" -"Option %(option)s in group %(group)s is not supported for domain specific " -"configurations" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1664 -msgid "An unexpected error occurred when retrieving domain configs" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1743 keystone/resource/core.py:1826 -#: keystone/resource/core.py:1896 keystone/resource/config_backends/sql.py:76 -#, python-format -msgid "option %(option)s in group %(group)s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1746 keystone/resource/core.py:1831 -#: keystone/resource/core.py:1892 -#, python-format -msgid "group %(group)s" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1748 -msgid "any options" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1791 -#, python-format -msgid "" -"Trying to update option %(option)s in group %(group)s, so that, and only " -"that, option must be specified in the config" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1796 -#, python-format -msgid "" -"Trying to update group %(group)s, so that, and only that, group must be " -"specified in the config" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1805 -#, python-format -msgid "" -"request to update group %(group)s, but config provided contains group " -"%(group_other)s instead" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:1812 -#, python-format -msgid "" -"Trying to update option %(option)s in group %(group)s, but config provided " -"contains option %(option_other)s instead" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:2004 -#, python-format -msgid "Group %s not found in config" -msgstr "" - -#: keystone/resource/core.py:2014 -#, python-format -msgid "" -"Reading the default for option %(option)s in group %(group)s is not supported" -msgstr "" - -#: keystone/revoke/controllers.py:33 -#, python-format -msgid "invalid date format %s" -msgstr "" - -#: keystone/revoke/core.py:156 -msgid "" -"The revoke call must not have both domain_id and project_id. This is a bug " -"in the Keystone server. The current request is aborted." -msgstr "" - -#: keystone/revoke/core.py:226 keystone/token/provider.py:217 -#: keystone/token/provider.py:256 keystone/token/provider.py:336 -#: keystone/token/provider.py:343 -msgid "Failed to validate token" -msgstr "" - -#: keystone/server/eventlet.py:77 -msgid "" -"Running keystone via eventlet is deprecated as of Kilo in favor of running " -"in a WSGI server (e.g. mod_wsgi). Support for keystone under eventlet will " -"be removed in the \"M\"-Release." -msgstr "" - -#: keystone/server/eventlet.py:90 -#, python-format -msgid "Failed to start the %(name)s server" -msgstr "" - -#: keystone/token/controllers.py:372 -msgid "Tenant name cannot contain reserved characters." -msgstr "" - -#: keystone/token/controllers.py:392 -#, python-format -msgid "Project ID not found: %(t_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/token/controllers.py:396 -#, python-format -msgid "User %(u_id)s is unauthorized for tenant %(t_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/token/controllers.py:415 keystone/token/controllers.py:418 -msgid "Token does not belong to specified tenant." -msgstr "" - -#: keystone/token/provider.py:269 keystone/token/provider.py:293 -msgid "No token in the request" -msgstr "" - -#: keystone/token/persistence/backends/kvs.py:132 -#, python-format -msgid "Unknown token version %s" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:313 -#: keystone/token/providers/common.py:445 -#, python-format -msgid "User %(user_id)s has no access to project %(project_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:318 -#: keystone/token/providers/common.py:450 -#, python-format -msgid "User %(user_id)s has no access to domain %(domain_id)s" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:345 -msgid "Trustor is disabled." -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:434 -msgid "Trustee has no delegated roles." -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:496 -#, python-format -msgid "Invalid audit info data type: %(data)s (%(type)s)" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:560 -#: keystone/token/providers/common.py:587 -msgid "The configured token provider does not support bind authentication." -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:598 -msgid "User is not a trustee." -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:665 -msgid "" -"Attempting to use OS-FEDERATION token with V2 Identity Service, use V3 " -"Authentication" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:675 -msgid "Non-default domain is not supported" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/common.py:679 -msgid "Domain scoped token is not supported" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/pki.py:53 keystone/token/providers/pkiz.py:31 -msgid "Unable to sign token." -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/fernet/token_formatters.py:102 -#, python-format -msgid "This is not a recognized Fernet token %s" -msgstr "" - -#: keystone/token/providers/fernet/token_formatters.py:198 -#, python-format -msgid "This is not a recognized Fernet payload version: %s" -msgstr "" - -#: keystone/trust/controllers.py:107 -#, python-format -msgid "role %s is not defined" -msgstr "" - -#: keystone/trust/controllers.py:131 -msgid "Redelegation allowed for delegated by trust only" -msgstr "" - -#: keystone/trust/controllers.py:164 -msgid "The authenticated user should match the trustor." -msgstr "" - -#: keystone/trust/controllers.py:169 -msgid "At least one role should be specified." -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:58 -#, python-format -msgid "" -"Remaining redelegation depth of %(redelegation_depth)d out of allowed range " -"of [0..%(max_count)d]" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:67 -#, python-format -msgid "" -"Field \"remaining_uses\" is set to %(value)s while it must not be set in " -"order to redelegate a trust" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:78 -msgid "Requested expiration time is more than redelegated trust can provide" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:88 -msgid "Some of requested roles are not in redelegated trust" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:112 -msgid "One of the trust agents is disabled or deleted" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:131 -msgid "remaining_uses must be a positive integer or null." -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:137 -#, python-format -msgid "" -"Requested redelegation depth of %(requested_count)d is greater than allowed " -"%(max_count)d" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:144 -msgid "remaining_uses must not be set if redelegation is allowed" -msgstr "" - -#: keystone/trust/core.py:154 -msgid "" -"Modifying \"redelegation_count\" upon redelegation is forbidden. Omitting " -"this parameter is advised." -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,259 +0,0 @@ -# Hungarian translation for kubuntu-patched-l10n -# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 -# This file is distributed under the same license as the kubuntu-patched-l10n package. -# FIRST AUTHOR , 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kubuntu-patched-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-28 15:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: app/kipiinterface.cpp:256 -msgid "Install Plugins" -msgstr "Bővítmények telepítése" - -#: projects/k3baudioburndialog.cpp:287 projects/k3bmixedburndialog.cpp:293 -msgid "" -"

External program normalize is not installed.

K3b uses " -"normalize (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. " -"In order to use this functionality, please install it first." -msgstr "" -"

A normalize nevű külső program nincs telepítve.

A K3b a " -"normalize (http://normalize.nongnu.org/) használatával normalizálja " -"a hangsávokat. Ezen funkció használatához ezt telepítenie kell." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:238 -#, kde-format -msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" -msgstr "" -"A(z) %1 program rendszergazdai jogosultsággal lesz futtatva, ha a kernel " -"2.6.8-as vagy magasabb verziójú" - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:239 -#, kde-format -msgid "" -"Since Linux kernel 2.6.8 %1 will not work when run suid root for security " -"reasons anymore." -msgstr "" -"A 2.6.8-as Linux kernel óta a(z) %1 program biztonsági okokból nem működhet " -"\"suid root\" módon." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:249 k3bsystemproblemdialog.cpp:274 -#, kde-format -msgid "%1 will be run without root privileges" -msgstr "A(z) %1 program rendszergazdai jogosultság nélkül lesz futtatva." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:250 -msgid "" -"It is highly recommended to configure cdrecord to run with root privileges, " -"as then cdrecord runs with high priority that increases the overall " -"stability of the burning process. As well as this, it allows the size of the " -"burning buffer to be changed, and a lot of user problems can be solved this " -"way." -msgstr "" - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:275 -msgid "" -"It is highly recommended to configure cdrdao to run with root privileges to " -"increase the overall stability of the burning process." -msgstr "" -"Javasolt a Cdrdao programot rendszergazdai jogosultsággal való futásra " -"állítani - ez ugyanis csökkenti a hibák esélyét az írási folyamatban." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:519 -msgid "MP3 Audio Decoder plugin not found." -msgstr "MP3 hangdekóder bővítmény nem található." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:520 -msgid "" -"K3b could not load or find the MP3 decoder plugin. This means that you will " -"not be able to create Audio CDs from MP3 files. Many Linux distributions do " -"not include MP3 support for legal reasons." -msgstr "" - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:523 -msgid "" -"To enable MP3 support, please install the MAD MP3 decoding library as well " -"as the K3b MAD MP3 decoder plugin (the latter may already be installed but " -"not functional due to the missing libmad). Some distributions allow " -"installation of MP3 support via an online update tool." -msgstr "" - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:538 -msgid "System locale charset is ANSI_X3.4-1968" -msgstr "A rendszer karakterkészlete ANSI_X3.4-1968" - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:539 -msgid "" -"Your system's locale charset (i.e. the charset used to encode filenames) is " -"set to ANSI_X3.4-1968. It is highly unlikely that this has been done " -"intentionally. Most likely the locale is not set at all. An invalid setting " -"will result in problems when creating data projects." -msgstr "" -"A rendszer által használt karakterkészlet (vagyis a fájlnevek ábrázolására " -"használt karakterkészlet) az \"ANSI_X3.4-1968\". Nem valószínű, hogy ez " -"szándékosan lett így beállítva. Valószínűleg egyáltalán nincsenek megadva " -"helyi beállítások (\"locale\"). Érvénytelen beállítás esetén problémák " -"merülhetnek fel adatprojektek készítésekor." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:543 -msgid "" -"To properly set the locale charset make sure the LC_* environment variables " -"are set. Normally the distribution setup tools take care of this." -msgstr "" -"A karakterkészlet megfelelő beállításához állítsa be az LC_* környezeti " -"változókat. Ezt általában megteszik a disztribúció beállítóeszközei." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:556 -msgid "Running K3b as root user" -msgstr "A K3b futtatása rendszergazdaként történik." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:557 -msgid "" -"It is not recommended to run K3b under the root user account. This " -"introduces unnecessary security risks." -msgstr "" -"A K3b rendszergazdaként való használata nem javasolt, ugyanis az " -"szükségtelen biztonsági kockázatot jelent." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:559 -msgid "" -"Run K3b from a proper user account and setup the device and external tool " -"permissions appropriately." -msgstr "" -"Futtassa a K3b-t egy normál felhasználó nevében; az eszközök és a külső " -"programok engedélyeit pedig állítsa be megfelelően." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:562 -msgid "The latter can be done via \"Modify Permissions...\"." -msgstr "Az utóbbi megtehető az \"Engedélyek beállítása...\" funkcióval." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:592 -msgid "No problems found in system configuration." -msgstr "A rendszer beállításai rendben vannak." - -#: k3bsystemproblemdialog.cpp:592 -msgid "System configured properly" -msgstr "A rendszer helyesen be van állítva" - -#: projects/k3baudioburndialog.cpp:287 -msgid "" -"

External program normalize-audio is not installed.

K3b " -"uses normalize-audio (http://normalize.nongnu.org/) to normalize " -"audio tracks. In order to use this functionality, please install it first. " -"(sudo apt-get install normalize-audio) " -msgstr "" -"

A normalize-audio külső program nincs telepítve.

A K3b " -"a normalize-audio (http://normalize.nongnu.org/) használatával " -"normalizálja a hangsávokat. A funkció használatához ezt telepíteni kell " -"(sudo apt-get install normalize-audio). " - -#: projects/k3bmixedburndialog.cpp:293 -msgid "" -"

External program normalize-audio is not installed.

K3b " -"uses normalize-audio (http://normalize.nongnu.org/) to normalize " -"audio tracks. In order to use this functionality, please install it first " -"(sudo apt-get install normalize-audio)." -msgstr "" -"

A normalize-audio külső program nincs telepítve.

A K3b " -"a normalize-audio (http://normalize.nongnu.org/) használatával " -"normalizálja a hangsávokat. A funkció használatához ezt telepíteni kell " -"(sudo apt-get install normalize-audio)." - -#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:56 -msgid "Could not find normalize executable." -msgstr "A normalize program nem található." - -#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:84 -msgid "Could not start normalize." -msgstr "A normalize nem indítható." - -#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:56 -msgid "Could not find normalize-audio executable." -msgstr "A normalize-audio végrehajtható fájl nem található." - -#: projects/audiocd/k3baudionormalizejob.cpp:84 -msgid "Could not start normalize-audio." -msgstr "A normalize-audio nem indítható." - -#: drkonqidialog.cpp:188 -msgid "Automatically submit a crash report" -msgstr "" - -#: kcmlocale.cpp:1346 -msgctxt "@status message widget" -msgid "" -"You tried to remove your active system language, this is not supported." -msgstr "" - -#. i18n: file: kcmlocalewidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, installLabel) -#: rc.cpp:23 -msgid "Install Progress:" -msgstr "Telepítés haladása:" - -#: main.cpp:68 -msgid "" -"Explicit --desktop enables autostart handling which may be disabled with " -"this option" -msgstr "" -"A --desktop használata bekapcsolja az automatikus indításkezelést, amely itt " -"kikapcsolható" - -#: main.cpp:70 -msgid "Enable autostart handling" -msgstr "Automatikus indításkezelés bekapcsolása" - -#: image.cpp:174 -msgctxt "@action:button" -msgid "Install Default Wallpapers..." -msgstr "Alapértelmezett hátterek telepítése…" - -#: kdecore/kde-config.cpp:147 -msgid "kdeinit shared executables (resource added by Debian)" -msgstr "kdeinit megosztott futtathatók (erőforrások hozzáadva a Debianból)" - -#: kdecore/util/kpluginloader.cpp:286 -#, kde-format -msgid "" -"The plugin '%1' or its library dependencies are not compatible with " -"currently loaded libraries: %2" -msgstr "" -"A(z) „%1” bővítmény vagy ennek függőségkönyvtárai nem kompatibilisek a " -"jelenleg betöltött könyvtárakkal: %2" - -#: src/akregator_part.cpp:179 -msgid "Planet Ubuntu" -msgstr "Planet Ubuntu" - -#: src/akregator_part.cpp:184 -msgid "Ubuntu Fridge" -msgstr "Ubuntu Fridge" - -#: src/akregator_part.cpp:189 -msgid "Kubuntu.org News" -msgstr "Kubuntu.org hírek" - -#: src/akregator_part.cpp:194 -msgid "Kubuntu Wire" -msgstr "" - -#: kilelauncher.cpp:407 -msgid "" -"This is possibly due to old tools configuration; you can restore default " -"tools configuration in Settings->Configure Kile->Tools->Build->Restore " -"Default Tools." -msgstr "" - -#: main.cpp:187 -msgid "Debian policy compatibility, not used" -msgstr "Debian irányelv kompatibilitás, nem használt" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/language-selector.po 2016-04-11 10:34:46.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/language-selector.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,398 +0,0 @@ -# translation of lang-hu.po to -# Hungarian translation for language-selector -# Copyright (c) (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005 -# This file is distributed under the same license as the language-selector package. -# Gabor Kelemen , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: lang-hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: \n" -"X-Rosetta-Version: 0.1\n" - -#. Hack for Chinese langpack split -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:56 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Kínai (egyszerűsített)" - -#. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. -#: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:58 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Kínai (hagyományos)" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:233 -msgid "No language information available" -msgstr "Nem érhetők el nyelvinformációk" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:234 -msgid "" -"The system does not have information about the available languages yet. Do " -"you want to perform a network update to get them now? " -msgstr "" -"A rendszernek még nincsenek információi az elérhető nyelvekről. Kíván " -"hálózati frissítést végezni a nyelvek listájának lekéréséhez? " - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:238 -msgid "_Update" -msgstr "_Frissítés" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:322 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:359 -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:21 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:329 -msgid "Installed" -msgstr "Telepítve" - -#. print("%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove)) -#. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:397 -#, python-format -msgid "%(INSTALL)d to install" -msgid_plural "%(INSTALL)d to install" -msgstr[0] "%(INSTALL)d telepítendő" -msgstr[1] "%(INSTALL)d telepítendő" - -#. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:399 -#, python-format -msgid "%(REMOVE)d to remove" -msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" -msgstr[0] "%(REMOVE)d eltávolítandó" -msgstr[1] "%(REMOVE)d eltávolítandó" - -#. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:408 -#, python-format -msgid "%s, %s" -msgstr "%s, %s" - -#. find out about the other options -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:456 -msgid "none" -msgstr "nincs" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:509 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:718 -msgid "Software database is broken" -msgstr "A szoftveradatbázis sérült" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:510 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:719 -msgid "" -"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " -"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " -"this issue at first." -msgstr "" -"Lehetetlen szoftvereket telepíteni vagy törölni. Használja a Synaptic " -"csomagkezelőt, vagy futtassa a \"sudo apt-get install -f\" parancsot egy " -"terminálban a probléma megoldása érdekében." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:551 -msgid "Could not install the selected language support" -msgstr "A kiválasztott nyelvi támogatás telepítése nem lehetséges" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:552 -msgid "" -"This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" -msgstr "" -"Ez talán ennek az alkalmazásnak a hibája. Kérjük jelentse itt: " -"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:576 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:612 -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:616 -msgid "Could not install the full language support" -msgstr "Nem lehet telepíteni a teljes nyelvi támogatást" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577 -msgid "" -"Usually this is related to an error in your software archive or software " -"manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the " -"very right of the top bar and select \"System Settings... -> Software " -"Sources\")." -msgstr "" -"Ennek általában egy szoftverarchívumban, vagy a szoftverkezelőben lévő " -"hibához van köze. Ellenőrizze a szoftverforrásokat (kattintson a felső sáv " -"jobb szélén lévő Rendszer menüre, válassza a Rendszerbeállítások menüpontot, " -"majd a Szoftverforrások panelt)." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613 -msgid "Failed to authorize to install packages." -msgstr "Nem engedélyezett a csomagok telepítése." - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 -msgid "The language support is not installed completely" -msgstr "A nyelvi támogatás nincs teljesen telepítve" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 -msgid "" -"Some translations or writing aids available for your chosen languages are " -"not installed yet. Do you want to install them now?" -msgstr "" -"A kiválasztott nyelvekhez elérhető egyes fordítások vagy írási segédletek " -"még nincsenek telepítve. Kívánja ezeket most telepíteni?" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 -msgid "_Remind Me Later" -msgstr "_Emlékeztessen később" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676 -msgid "_Install" -msgstr "_Telepítés" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679 -msgid "Details" -msgstr "Részletek" - -#: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943 -#, python-format -msgid "" -"Failed to apply the '%s' format\n" -"choice. The examples may show up if you\n" -"close and re-open Language Support." -msgstr "" -"Nem sikerült alkalmazni a(z) „%s” formátumot.\n" -"A példák megjelenhetnek, ha bezárja\n" -"és újra megnyitja a Nyelvi támogatást." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 ../data/language-selector.desktop.in.h:1 -msgid "Language Support" -msgstr "Nyelvi támogatás" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 -msgid "" -"Checking available language support\n" -"\n" -"The availability of translations or writing aids can differ between " -"languages." -msgstr "" -"Elérhető nyelvi támogatás keresése\n" -"\n" -"A fordítások vagy a szövegbevitel támogatásának elérhetősége az egyes " -"nyelvek között eltérő lehet." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 -msgid "Installed Languages" -msgstr "Telepített nyelvek" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 -msgid "" -"When a language is installed, individual users can choose it in their " -"Language settings." -msgstr "" -"Ha egy nyelv telepítve van, a felhasználók kiválaszthatják azt a Nyelvi " -"beállításokban." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:7 -msgid "Language for menus and windows:" -msgstr "Menük és ablakok nyelve:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 -msgid "" -"This setting only affects the language your desktop and applications are " -"displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " -"format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab.\n" -"The order of the values displayed here decides which translations to use for " -"your desktop. If translations for the first language are not available, the " -"next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " -"\"English\".\n" -"Every entry below \"English\" will be ignored." -msgstr "" -"Ez csak az Ön asztali környezetének és alkalmazásainak nyelvi beállításait " -"befolyásolja. Nem változtatja meg a rendszerkörnyezetet, például a pénznem " -"vagy az időformátum beállításait. Ezek a „Helyi formátumok” lapon található " -"beállításokkal módosíthatók.\n" -"Az itt megjelenített értékek sorrendje határozza meg, hogy mely fordításokat " -"használja az asztali környezetében. Ha nem található fordítás az első " -"nyelven, akkor a listában található másodikhoz tartozót próbálja meg " -"letölteni. A lista utolsó eleme mindig az „angol”.\n" -"Az „angol” elem alatti minden bejegyzés figyelmen kívül marad." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 -msgid "" -"Drag languages to arrange them in order of preference.\n" -"Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"Húzza a nyelveket a kívánt használati sorrendbe.\n" -"A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek életbe." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 -msgid "Apply System-Wide" -msgstr "Alkalmazás rendszerszinten" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 -msgid "" -"Use the same language choices for startup and the login " -"screen." -msgstr "" -"Azonos nyelv használata induláskor és a bejelentkező " -"képernyőn." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 -msgid "Install / Remove Languages..." -msgstr "Nyelvek telepítése vagy eltávolítása…" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 -msgid "Keyboard input method system:" -msgstr "Billentyűzetbeviteli rendszer:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 -msgid "" -"If you need to type in languages, which require more complex input methods " -"than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " -"function.\n" -"For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " -"Korean or Vietnamese.\n" -"The recommended value for Ubuntu is \"IBus\".\n" -"If you want to use alternative input method systems, install the " -"corresponding packages first and then choose the desired system here." -msgstr "" -"Ha olyan nyelven kíván írni, amely az egyszerű billentyű-betű társításnál " -"összetettebb beviteli eljárást igényel (például: kínai, japán, koreai, " -"vietnami), akkor engedélyezze ezt a szolgáltatást.\n" -"Ubuntuhoz az „IBus” értéket ajánljuk.\n" -"Ha más beviteli rendszert kíván használni, akkor először telepítse a " -"megfelelő csomagokat, majd válassza ki itt a rendszert." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:22 -msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" -msgstr "" -"Számok, dátumok és pénzegységek megjelenítése a következőhöz megszokott " -"formátumban:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 -msgid "" -"This will set the system environment like shown below and will also affect " -"the preferred paper format and other region specific settings.\n" -"If you want to display the desktop in a different language than this, please " -"select it in the \"Language\" tab.\n" -"Hence you should set this to a sensible value for the region in which you " -"are located." -msgstr "" -"Ez a rendszer környezetét az alább látható módon módosítja, és hatással lesz " -"az előnyben részesített papírformátumra és más területspecifikus " -"beállításokra. Olyan érték kiválasztása ajánlott, amely megfelel a " -"tartózkodási helyén érvényes konvencióknak.\n" -"Ha más nyelven kívánja megjeleníteni az asztali környezetet, akkor azt a " -"„Nyelv” lapon válassza ki." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 -msgid "Changes take effect next time you log in." -msgstr "" -"A módosítások a következő bejelentkezéskor lépnek érvénybe." - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 -msgid "" -"Use the same format choice for startup and the login screen." -msgstr "" -"Azonos formátum használata induláskor és a bejelentkező képernyőn. " -"" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 -msgid "Currency:" -msgstr "Pénznem:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 -msgid "Number:" -msgstr "Szám:" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 -msgid "Example" -msgstr "Példa" - -#: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 -msgid "Regional Formats" -msgstr "Helyi formátumok" - -#: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 -msgid "Configure multiple and native language support on your system" -msgstr "" -"Több különböző, illetve az anyanyelv támogatásának beállítása a rendszeren" - -#. Name -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 -msgid "Incomplete Language Support" -msgstr "Hiányos nyelvi támogatás" - -#. Description -#: ../data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 -msgid "" -"The language support files for your selected language seem to be incomplete. " -"You can install the missing components by clicking on \"Run this action " -"now\" and follow the instructions. An active internet connection is " -"required. If you would like to do this at a later time, please use Language " -"Support instead (click the icon at the very right of the top bar and select " -"\"System Settings... -> Language Support\")." -msgstr "" -"Úgy tűnik, hogy az Ön által kiválasztott nyelvhez nincs teljes nyelvi " -"támogatást biztosító fájl. A hiányzó elemeket a „Futtatás most” gombra " -"kattintva telepítheti, majd kövesse a megjelenő utasításokat. Ehhez aktív " -"internetkapcsolat szükséges. Ha később szeretné elvégezni ezt a műveletet, " -"akkor használja a Nyelvi támogatás ablakot (kattintson a felső sáv jobb " -"szélén lévő Rendszer menüre, válassza a Rendszerbeállítások menüpontot, majd " -"a Nyelvi támogatás panelt)." - -#. Name -#: ../data/restart_session_required.note.in:5 -msgid "Session Restart Required" -msgstr "A rendszer újraindítása szükséges" - -#. Description -#: ../data/restart_session_required.note.in:6 -msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." -msgstr "Az új nyelvi beállítás a kijelentkezés után lép érvénybe." - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:1 -msgid "Set system default language" -msgstr "Rendszer alapértelmezett nyelvének beállítása" - -#: ../dbus_backend/com.ubuntu.languageselector.policy.in.h:2 -msgid "System policy prevented setting default language" -msgstr "" -"A rendszer házirendje megakadályozta az alapértelmezett nyelv beállítását" - -#: ../gnome-language-selector:33 -msgid "don't verify installed language support" -msgstr "A telepített nyelvi támogatás ne legyen ellenőrizve" - -#: ../gnome-language-selector:36 ../check-language-support:27 -msgid "alternative datadir" -msgstr "Alternatív adatkönyvtár" - -#: ../check-language-support:24 -msgid "target language code" -msgstr "célnyelv kódja" - -#: ../check-language-support:28 -msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" -msgstr "" -"csak a megadott csomagokat ellenőrizze -- a csomagneveket vesszővel válassza " -"el" - -#: ../check-language-support:30 -msgid "output all available language support packages for all languages" -msgstr "az összes elérhető nyelvitámogatás-csomag kiírása minden nyelvhez" - -#: ../check-language-support:33 -msgid "show installed packages as well as missing ones" -msgstr "telepített csomagok megjelenítése, a hiányzókat is beleértve" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/libc.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/libc.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/libc.po 2016-04-11 10:34:44.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/libc.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,7281 +0,0 @@ -# Hungarian translation of libc -# Copyright (C) 2003, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the glibc package. -# -# Egmont Koblinger , 2002. -# Gabor Kelemen , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libc 2.10.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-18 17:26-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 06:51+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: argp/argp-help.c:227 -#, c-format -msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" -msgstr "%.*s: Az ARGP_HELP_FMT paraméter értéket igényel" - -#: argp/argp-help.c:237 -#, c-format -msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" -msgstr "%.*s: Ismeretlen ARGP_HELP_FMT paraméter" - -#: argp/argp-help.c:250 -#, c-format -msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" -msgstr "Szemét az ARGP_HELP_FMT-ben: %s" - -#: argp/argp-help.c:1214 -msgid "" -"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " -"optional for any corresponding short options." -msgstr "" -"Ha egy hosszú kapcsolóhoz kötelező vagy opcinális argumentumot megadni, " -"akkor ez a megfelelő rövid kapcsolónál is kötelező vagy opcinális." - -#: argp/argp-help.c:1600 -msgid "Usage:" -msgstr "Használat:" - -#: argp/argp-help.c:1604 -msgid " or: " -msgstr " vagy: " - -#: argp/argp-help.c:1616 -msgid " [OPTION...]" -msgstr " [KAPCSOLÓ...]" - -#: argp/argp-help.c:1643 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" -msgstr "" -"További információkért lásd a(z) „%s --help” vagy „%s --usage” kimenetét.\n" - -#: argp/argp-help.c:1671 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "A hibák itt jelenthetők: %s.\n" - -#: argp/argp-parse.c:101 -msgid "Give this help list" -msgstr "Ezen súgó megjelenítése" - -#: argp/argp-parse.c:102 -msgid "Give a short usage message" -msgstr "Rövid használati utasítás" - -#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 -#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 -#: nss/makedb.c:120 -msgid "NAME" -msgstr "NÉV" - -#: argp/argp-parse.c:104 -msgid "Set the program name" -msgstr "A programnév beállítása" - -#: argp/argp-parse.c:105 -msgid "SECS" -msgstr "" - -#: argp/argp-parse.c:106 -msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" -msgstr "Várakozás MP másodpercig (alapértlemezés: 3600)" - -#: argp/argp-parse.c:167 -msgid "Print program version" -msgstr "Programverzió kiírása" - -#: argp/argp-parse.c:183 -msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" -msgstr "(PROGRAMHIBA) A verzió nem ismert!" - -#: argp/argp-parse.c:623 -#, c-format -msgid "%s: Too many arguments\n" -msgstr "%s: Túl sok argumentum\n" - -#: argp/argp-parse.c:766 -msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" -msgstr "(PROGRAMHIBA) A kapcsolót ismerni kellene?" - -#: assert/assert-perr.c:35 -#, c-format -msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" -msgstr "%s%s%s:%u: %s%s Váratlan hiba: %s.\n" - -#: assert/assert.c:101 -#, c-format -msgid "" -"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" -"%n" -msgstr "" - -#: catgets/gencat.c:110 -msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" -msgstr "A szimbólumdefiníciókat tartalmazó NÉV nevű C fejlécfájl előállítása" - -#: catgets/gencat.c:112 -msgid "Do not use existing catalog, force new output file" -msgstr "Ne használja a meglévő katalógust, új kimeneti fájl kényszerítése" - -#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 -msgid "Write output to file NAME" -msgstr "A kimenet írása a NÉV nevű fájlba" - -#: catgets/gencat.c:118 -msgid "" -"Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard " -"input. If OUTPUT-FILE\n" -"is -, output is written to standard output.\n" -msgstr "" -"Üzenetkatalógus előállítása Ha a BEMENETIFÁJL a -, akkor a szabványos " -"bemenetet olvassa. Ha a \n" -"KIMENETIFÁJL a -, akkor a szabványos kimenetre ír.\n" - -#: catgets/gencat.c:123 -msgid "" -"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" -"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" -msgstr "" -"-o KIMENETIFÁJL [BEMENETIFÁJL]...\n" -"[KIMENETIFÁJL [BEMENETIFÁJL]...]" - -#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:307 -#: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408 -#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:277 -#: locale/programs/localedef.c:376 login/programs/pt_chown.c:89 -#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:913 nss/makedb.c:369 -#: posix/getconf.c:486 sunrpc/rpcinfo.c:676 -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 -#, c-format -msgid "" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 -#: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75 -#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:396 -#: locale/programs/locale.c:294 locale/programs/localedef.c:402 -#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 -#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385 -#: posix/getconf.c:468 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 -#, c-format -msgid "" -"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" -"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" -"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -msgstr "" -"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" -"Ez egy szabad szoftver, lásd a forrást a másolási feltételekért. NINCS\n" -"garancia, még az ADOTT CÉLRE VALÓ ELADHATÓSÁGRA VAGY MEGFELELŐSÉGRE SEM.\n" - -#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 -#: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430 -#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:299 -#: locale/programs/localedef.c:407 malloc/memusage.sh:75 -#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390 -#: posix/getconf.c:473 -#, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Írta: %s.\n" - -#: catgets/gencat.c:281 -msgid "*standard input*" -msgstr "*szabványos bemenet*" - -#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:293 -#: nss/makedb.c:246 -#, c-format -msgid "cannot open input file `%s'" -msgstr "a bemeneti fájl („%s”) nem nyitható meg" - -#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 -msgid "illegal set number" -msgstr "érvénytelen halmazszám" - -#: catgets/gencat.c:443 -msgid "duplicate set definition" -msgstr "többszörös halmazdefiníció" - -#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 -msgid "this is the first definition" -msgstr "ez az első definíció" - -#: catgets/gencat.c:516 -#, c-format -msgid "unknown set `%s'" -msgstr "ismeretlen halmaz: \"%s\"" - -#: catgets/gencat.c:557 -msgid "invalid quote character" -msgstr "érvénytelen idézőjel-karakter" - -#: catgets/gencat.c:570 -#, c-format -msgid "unknown directive `%s': line ignored" -msgstr "ismeretlen utasítás (\"%s2): a sor kihagyva" - -#: catgets/gencat.c:615 -msgid "duplicated message number" -msgstr "többszörös üzenetszám" - -#: catgets/gencat.c:666 -msgid "duplicated message identifier" -msgstr "többszörös üzenetazonosító" - -#: catgets/gencat.c:723 -msgid "invalid character: message ignored" -msgstr "érvénytelen karakter: az üzenet figyelmen kívül maradt" - -#: catgets/gencat.c:766 -msgid "invalid line" -msgstr "érvénytelen sor" - -#: catgets/gencat.c:820 -msgid "malformed line ignored" -msgstr "a rosszul formált sor figyelmen kívül maradt" - -#: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 -#, c-format -msgid "cannot open output file `%s'" -msgstr "a kimeneti fájl (\"%s\") nem nyitható meg" - -#: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 -msgid "invalid escape sequence" -msgstr "érvénytelen escape-sorozat" - -#: catgets/gencat.c:1209 -msgid "unterminated message" -msgstr "befejezetlen üzenet" - -#: catgets/gencat.c:1233 -#, c-format -msgid "while opening old catalog file" -msgstr "hiba a régi katalógusfájl megnyitásakor" - -#: catgets/gencat.c:1324 -#, c-format -msgid "conversion modules not available" -msgstr "az átalakítási modulok nem érhetők el" - -#: catgets/gencat.c:1350 -#, c-format -msgid "cannot determine escape character" -msgstr "az escape-karakter nem határozható meg" - -#: debug/pcprofiledump.c:53 -msgid "Don't buffer output" -msgstr "Ne pufferelje a kimenetet" - -#: debug/pcprofiledump.c:58 -msgid "Dump information generated by PC profiling." -msgstr "PC profilozással előállt információk kiírása" - -#: debug/pcprofiledump.c:61 -msgid "[FILE]" -msgstr "[FÁJL]" - -#: debug/pcprofiledump.c:108 -#, c-format -msgid "cannot open input file" -msgstr "a bemeneti fájl nem nyitható meg" - -#: debug/pcprofiledump.c:115 -#, c-format -msgid "cannot read header" -msgstr "a fejléc nem olvasható" - -#: debug/pcprofiledump.c:179 -#, c-format -msgid "invalid pointer size" -msgstr "érvénytelen mutatóméret" - -#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 -msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" -msgstr "Használat: xtrace [KAPCSOLÓ]... PROGRAM [PROGRAM KAPCSOLÓI]...\\n" - -#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 -#: malloc/memusage.sh:26 -msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" -msgstr "" - -#: debug/xtrace.sh:38 -msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" -msgstr "" - -#: debug/xtrace.sh:45 -msgid "" -"Trace execution of program by printing currently executed function.\n" -"\n" -" --data=FILE Don't run the program, just print the data from " -"FILE.\n" -"\n" -" -?,--help Print this help and exit\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" -V,--version Print version information and exit\n" -"\n" -"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any " -"corresponding\n" -"short options.\n" -"\n" -msgstr "" -"Program-végrehajtás nyomon követése az épp végrehajtott függvény " -"kiírásával.\n" -"\n" -" --data=FÁJL Ne futtassa a programot, csak írja ki a FÁJL " -"adatait.\n" -"\n" -" -?,--help Ezen súgó kiírása és kilépés\n" -" --usage Rövid használati utasítás\n" -" -V,--version Verzióinformációk kiírása és kilépés\n" -"\n" -"A hosszú kapcsolókhoz kötelező argumentumok a megfelelő rövid kapcsolókhoz\n" -"is kötelezők.\n" -"\n" - -#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 -#: malloc/memusage.sh:64 -msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" -msgstr "" - -#: debug/xtrace.sh:125 -msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" -msgstr "xtrace: ismeretlen kapcsoló: \\„$1”\\n" - -#: debug/xtrace.sh:138 -msgid "No program name given\\n" -msgstr "Nincs megadva programnév\\n" - -#: debug/xtrace.sh:146 -#, sh-format -msgid "executable \\`$program' not found\\n" -msgstr "A „$program” nem található\\n" - -#: debug/xtrace.sh:150 -#, sh-format -msgid "\\`$program' is no executable\\n" -msgstr "A „$program” nem hajtható végre\\n" - -#: dlfcn/dlinfo.c:63 -msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" -msgstr "Az RTLD_SELF nem dinamikusan betöltött kódban van használva" - -#: dlfcn/dlinfo.c:72 -msgid "unsupported dlinfo request" -msgstr "nem támogatott dlinfo kérés" - -#: dlfcn/dlmopen.c:63 -msgid "invalid namespace" -msgstr "érvénytelen névtér" - -#: dlfcn/dlmopen.c:68 -msgid "invalid mode" -msgstr "érvénytelen mód" - -#: dlfcn/dlopen.c:64 -msgid "invalid mode parameter" -msgstr "érvénytelen módparaméter" - -#: elf/cache.c:69 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - -#: elf/cache.c:135 -msgid "Unknown OS" -msgstr "Ismeretlen OS" - -#: elf/cache.c:140 -#, c-format -msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" -msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d" - -#: elf/cache.c:157 elf/ldconfig.c:1340 -#, c-format -msgid "Can't open cache file %s\n" -msgstr "Nem nyitható meg a gyorsítótárfájl (%s)\n" - -#: elf/cache.c:171 -#, c-format -msgid "mmap of cache file failed.\n" -msgstr "a gyorsítótár mmap-olása meghiúsult.\n" - -#: elf/cache.c:175 elf/cache.c:189 -#, c-format -msgid "File is not a cache file.\n" -msgstr "A fájl nem gyorsítótárfájl.\n" - -#: elf/cache.c:222 elf/cache.c:232 -#, c-format -msgid "%d libs found in cache `%s'\n" -msgstr "%d programkönyvtár található a gyorsítótárban („%s”)\n" - -#: elf/cache.c:426 -#, c-format -msgid "Can't create temporary cache file %s" -msgstr "Nem hozható létre az ideiglenes gyorsítótárfájl (%s)" - -#: elf/cache.c:434 elf/cache.c:444 elf/cache.c:448 elf/cache.c:453 -#, c-format -msgid "Writing of cache data failed" -msgstr "A gyorsítótáradatok írása meghiúsult" - -#: elf/cache.c:458 -#, c-format -msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" -msgstr "%s hozzáférési jogainak módosítása meghiúsult erre: %#o" - -#: elf/cache.c:463 -#, c-format -msgid "Renaming of %s to %s failed" -msgstr "%s átnevezése meghiúsult erre: %s" - -#: elf/dl-close.c:397 elf/dl-open.c:478 -msgid "cannot create scope list" -msgstr "Nem hozható létre hatókörlista" - -#: elf/dl-close.c:817 -msgid "shared object not open" -msgstr "a megosztott objektum nincs megnyitva" - -#: elf/dl-deps.c:112 -msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" -msgstr "a DST nem engedélyezett SUID/SGID programokban" - -#: elf/dl-deps.c:125 -msgid "empty dynamic string token substitution" -msgstr "üres dinamikus karakterlánc-helyettesítés" - -#: elf/dl-deps.c:131 -#, c-format -msgid "" -"cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token " -"substitution\n" -msgstr "" -"nem tölthető be a külső „%s”, az üres dinamikus karakterlánc-helyettesítés " -"miatt\n" - -#: elf/dl-deps.c:467 -msgid "cannot allocate dependency list" -msgstr "nem foglalható le a függőségi lista" - -#: elf/dl-deps.c:504 elf/dl-deps.c:564 -msgid "cannot allocate symbol search list" -msgstr "nem foglalható le a szimbólumkeresési lista" - -#: elf/dl-deps.c:544 -msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" -msgstr "A szűrők nem támogatottak az LD_TRACE_PRELINKING mellett" - -#: elf/dl-error.c:77 -msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" -msgstr "HIBA A DINAMIKUS LINKELŐBEN!" - -#: elf/dl-error.c:127 -msgid "error while loading shared libraries" -msgstr "hiba a megosztott programkönyvtárak betöltésekor" - -#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:94 -msgid "cannot map pages for fdesc table" -msgstr "nem képezhetők le a lapok az fdesc táblára" - -#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:207 -msgid "cannot map pages for fptr table" -msgstr "nem képezhetők le a lapok az fptr táblára" - -#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:236 -msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" -msgstr "belső hiba: a symidx kívül van az fptr tábla tartományán" - -#: elf/dl-hwcaps.c:184 elf/dl-hwcaps.c:196 -msgid "cannot create capability list" -msgstr "" - -#: elf/dl-load.c:412 -msgid "cannot allocate name record" -msgstr "nem foglalható le névrekord" - -#: elf/dl-load.c:497 elf/dl-load.c:613 elf/dl-load.c:696 elf/dl-load.c:815 -msgid "cannot create cache for search path" -msgstr "nem hozható létre gyorsítótár a keresési útvonalhoz" - -#: elf/dl-load.c:588 -msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" -msgstr "nem hozható létre RUNPATH/RPATH másolat" - -#: elf/dl-load.c:682 -msgid "cannot create search path array" -msgstr "nem hozható létre keresésiútvonal-tömb" - -#: elf/dl-load.c:888 -msgid "cannot stat shared object" -msgstr "nem érhető el a megosztott objektum" - -#: elf/dl-load.c:965 -msgid "cannot open zero fill device" -msgstr "nem nyitható meg a nullával kitöltő eszköz" - -#: elf/dl-load.c:1012 elf/dl-load.c:2212 -msgid "cannot create shared object descriptor" -msgstr "nem hozható létre megosztott objektumleíró" - -#: elf/dl-load.c:1031 elf/dl-load.c:1596 elf/dl-load.c:1708 -msgid "cannot read file data" -msgstr "nem olvashatók a fájladatok" - -#: elf/dl-load.c:1071 -msgid "ELF load command alignment not page-aligned" -msgstr "az ELF betöltési parancs igazítása nem lapokhoz igazított" - -#: elf/dl-load.c:1078 -msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" -msgstr "az ELF betöltési parancs címe/eltolása nincs megfelelően igazítva" - -#: elf/dl-load.c:1161 -msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" -msgstr "nem foglalhatók TLS adatszerkezetek a kiinduló szálhoz" - -#: elf/dl-load.c:1184 -msgid "cannot handle TLS data" -msgstr "a TLS adatok nem kezelhetők" - -#: elf/dl-load.c:1203 -msgid "object file has no loadable segments" -msgstr "az objektumfájlnak nincsenek betölthető szakaszai" - -#: elf/dl-load.c:1212 elf/dl-load.c:1688 -msgid "cannot dynamically load executable" -msgstr "nem tölthető be dinamikusan a végrehajtható fájl" - -#: elf/dl-load.c:1233 -msgid "object file has no dynamic section" -msgstr "az objektumfájlnak nincs dinamikus szakasza" - -#: elf/dl-load.c:1256 -msgid "shared object cannot be dlopen()ed" -msgstr "megosztott objektumra nem hívható meg a dlopen()" - -#: elf/dl-load.c:1269 -msgid "cannot allocate memory for program header" -msgstr "nem foglalható memória a program fejlécének" - -#: elf/dl-load.c:1285 elf/dl-open.c:195 -msgid "invalid caller" -msgstr "érvénytelen hívó" - -#: elf/dl-load.c:1308 elf/dl-load.h:130 -msgid "cannot change memory protections" -msgstr "a memóriavédelem nem módosítható" - -#: elf/dl-load.c:1328 -msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" -msgstr "" -"nem engedélyezhető a végrehajtható verem, mint ahogy a megosztott objektum " -"megköveteli" - -#: elf/dl-load.c:1341 -msgid "cannot close file descriptor" -msgstr "nem zárható le a fájlleíró" - -#: elf/dl-load.c:1596 -msgid "file too short" -msgstr "a fájl túl rövid" - -#: elf/dl-load.c:1631 -msgid "invalid ELF header" -msgstr "érvénytelen ELF fejléc" - -#: elf/dl-load.c:1643 -msgid "ELF file data encoding not big-endian" -msgstr "az ELF fájladatok kódolása nem big endian" - -#: elf/dl-load.c:1645 -msgid "ELF file data encoding not little-endian" -msgstr "az ELF fájladatok kódolása nem little endian" - -#: elf/dl-load.c:1649 -msgid "ELF file version ident does not match current one" -msgstr "az ELF fájlverzió azonosítója nem felel meg az aktuálisnak" - -#: elf/dl-load.c:1653 -msgid "ELF file OS ABI invalid" -msgstr "az ELF fájl OS ABI-ja érvénytelen" - -#: elf/dl-load.c:1656 -msgid "ELF file ABI version invalid" -msgstr "az ELF fájl ABI verziója érvénytelen" - -#: elf/dl-load.c:1659 -msgid "nonzero padding in e_ident" -msgstr "" - -#: elf/dl-load.c:1662 -msgid "internal error" -msgstr "belső hiba" - -#: elf/dl-load.c:1669 -msgid "ELF file version does not match current one" -msgstr "az ELF fájlverzió nem felel meg az aktuálisnak" - -#: elf/dl-load.c:1677 -msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" -msgstr "csak az ET_DYN és ET_EXEC tölthető be" - -#: elf/dl-load.c:1693 -msgid "ELF file's phentsize not the expected size" -msgstr "az ELF fájl phentsize értéke nem a várt méretű" - -#: elf/dl-load.c:2231 -msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" -msgstr "hibás ELF osztály: ELFCLASS64" - -#: elf/dl-load.c:2232 -msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" -msgstr "hibás ELF osztály: ELFCLASS32" - -#: elf/dl-load.c:2235 -msgid "cannot open shared object file" -msgstr "nem nyitható meg a megosztott objektumfájl" - -#: elf/dl-load.h:128 -msgid "failed to map segment from shared object" -msgstr "a szegmens leképezése meghiúsult a megosztott objektumból" - -#: elf/dl-load.h:132 -msgid "cannot map zero-fill pages" -msgstr "nem képezhetők le a nullával kitöltött lapok" - -#: elf/dl-lookup.c:845 -msgid "relocation error" -msgstr "áthelyezési hiba" - -#: elf/dl-lookup.c:872 -msgid "symbol lookup error" -msgstr "szimbólumkikeresési hiba" - -#: elf/dl-open.c:102 -msgid "cannot extend global scope" -msgstr "a globális hatáskör nem bővíthető" - -#: elf/dl-open.c:528 -msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." -msgstr "" - -#: elf/dl-open.c:592 -msgid "invalid mode for dlopen()" -msgstr "érvénytelen a dlopen() módja" - -#: elf/dl-open.c:609 -msgid "no more namespaces available for dlmopen()" -msgstr "" - -#: elf/dl-open.c:633 -msgid "invalid target namespace in dlmopen()" -msgstr "" - -#: elf/dl-reloc.c:121 -msgid "cannot allocate memory in static TLS block" -msgstr "" - -#: elf/dl-reloc.c:206 -msgid "cannot make segment writable for relocation" -msgstr "nem lehet létrehozni a szegmenst írhatóra" - -#: elf/dl-reloc.c:276 -#, c-format -msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" -msgstr "" - -#: elf/dl-reloc.c:292 -msgid "cannot restore segment prot after reloc" -msgstr "" - -#: elf/dl-reloc.c:323 -msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" -msgstr "" - -#: elf/dl-sym.c:153 -msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" -msgstr "A felhasznált RTLD_NEXT kód nem tölthető be dinamikusan" - -#: elf/dl-tls.c:934 -msgid "cannot create TLS data structures" -msgstr "" - -#: elf/dl-version.c:166 -msgid "version lookup error" -msgstr "" - -#: elf/dl-version.c:296 -msgid "cannot allocate version reference table" -msgstr "nem lehet lefoglalni a verzió hivatkozási táblát" - -#: elf/ldconfig.c:141 -msgid "Print cache" -msgstr "Nyomtatási gyorstár" - -#: elf/ldconfig.c:142 -msgid "Generate verbose messages" -msgstr "Létrehoz egy részletes kimenetet" - -#: elf/ldconfig.c:143 -msgid "Don't build cache" -msgstr "Nem lehet felépíteni a gyorstárat" - -#: elf/ldconfig.c:144 -msgid "Don't generate links" -msgstr "Nem lehet létrehozni a hivatkozást" - -#: elf/ldconfig.c:145 -msgid "Change to and use ROOT as root directory" -msgstr "Átlépek és 'ROOT'-ként használom a gyökér könyvtárat" - -#: elf/ldconfig.c:145 -msgid "ROOT" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:146 -msgid "CACHE" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:146 -msgid "Use CACHE as cache file" -msgstr "A CACHE használata mint gyorstár fájl" - -#: elf/ldconfig.c:147 -msgid "CONF" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:147 -msgid "Use CONF as configuration file" -msgstr "A CONF használata mint konfigurációs fájl" - -#: elf/ldconfig.c:148 -msgid "" -"Only process directories specified on the command line. Don't build cache." -msgstr "" -"Csak a folyamat könyvtárát határozhatja meg a parancssorban. Nem jött létre " -"gyorstár." - -#: elf/ldconfig.c:149 -msgid "Manually link individual libraries." -msgstr "" -"Kézel kell hivatkozni az egyénileg használni kívánt programkönyvtárakra." - -#: elf/ldconfig.c:150 -msgid "FORMAT" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:150 -msgid "Format to use: new, old or compat (default)" -msgstr "Használható formátumok: new, old vagy compat (alapból)" - -#: elf/ldconfig.c:151 -msgid "Ignore auxiliary cache file" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:159 -msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." -msgstr "Beállítás Dinamikus Linker Futtatás Idő Kötések." - -#: elf/ldconfig.c:346 -#, c-format -msgid "Path `%s' given more than once" -msgstr "A '%s' elérési utat többször adta meg" - -#: elf/ldconfig.c:386 -#, c-format -msgid "%s is not a known library type" -msgstr "%s nem ismert (programozói) könyvtár típus" - -#: elf/ldconfig.c:414 -#, c-format -msgid "Can't stat %s" -msgstr "Nem lehet lekérdezni a '%s'-t" - -#: elf/ldconfig.c:488 -#, c-format -msgid "Can't stat %s\n" -msgstr "Nem lehet lekérdezni a '%s'-t\n" - -#: elf/ldconfig.c:498 -#, c-format -msgid "%s is not a symbolic link\n" -msgstr "%s nem szimbolikus hivatkozás\n" - -#: elf/ldconfig.c:517 -#, c-format -msgid "Can't unlink %s" -msgstr "Nem lehet a hivatkozást megszüntetni a '%s'-ről" - -#: elf/ldconfig.c:523 -#, c-format -msgid "Can't link %s to %s" -msgstr "Nem lehet hivatkozást létrehozni a '%s'-től a '%s'-hez" - -#: elf/ldconfig.c:529 -msgid " (changed)\n" -msgstr " (megváltozott)\n" - -#: elf/ldconfig.c:531 -msgid " (SKIPPED)\n" -msgstr " (ÁTUGORVA)\n" - -#: elf/ldconfig.c:586 -#, c-format -msgid "Can't find %s" -msgstr "Nem találom a '%s'-t" - -#: elf/ldconfig.c:602 elf/ldconfig.c:775 elf/ldconfig.c:834 elf/ldconfig.c:868 -#, c-format -msgid "Cannot lstat %s" -msgstr "Nem lehet lekéredezni a '%s'-t" - -#: elf/ldconfig.c:609 -#, c-format -msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." -msgstr "Figyelmen kívül hagyva a '%s' fájl amióta nem normál fájl." - -#: elf/ldconfig.c:618 -#, c-format -msgid "No link created since soname could not be found for %s" -msgstr "" -"Nem jött létre hivatkozás a megosztott objektumra mert a '%s'-t nincs meg" - -#: elf/ldconfig.c:701 -#, c-format -msgid "Can't open directory %s" -msgstr "Nem lehet megnyitni a '%s' könyvtárat" - -#: elf/ldconfig.c:793 elf/ldconfig.c:855 elf/readlib.c:97 -#, c-format -msgid "Input file %s not found.\n" -msgstr "A '%s' bemeneti fájl nincs meg\n" - -#: elf/ldconfig.c:800 -#, c-format -msgid "Cannot stat %s" -msgstr "Nem lehet lekéredezni a '%s'-t" - -#: elf/ldconfig.c:951 -#, c-format -msgid "libc5 library %s in wrong directory" -msgstr "a '%s' libc5 (programozói) könyvtár rossz" - -#: elf/ldconfig.c:954 -#, c-format -msgid "libc6 library %s in wrong directory" -msgstr "a '%s' libc6 (programozói) könyvtár rossz" - -#: elf/ldconfig.c:957 -#, c-format -msgid "libc4 library %s in wrong directory" -msgstr "a '%s' libc4 (programozói) könyvtár rossz" - -#: elf/ldconfig.c:985 -#, c-format -msgid "" -"libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." -msgstr "" -"a '%s' és a '%s' programkönyvtárak a '%s' könyvtárban azonosak, de a " -"megosztott könyvtár nevei különböző típusúak." - -#: elf/ldconfig.c:1094 -#, c-format -msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1160 -#, c-format -msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1166 -#, c-format -msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1173 elf/ldconfig.c:1181 -#, c-format -msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1184 -#, c-format -msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1206 -#, c-format -msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1213 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 -#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:441 posix/getconf.c:661 -#, c-format -msgid "memory exhausted" -msgstr "elfogyott a memória" - -#: elf/ldconfig.c:1245 -#, c-format -msgid "%s:%u: cannot read directory %s" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1289 -#, c-format -msgid "relative path `%s' used to build cache" -msgstr "" - -#: elf/ldconfig.c:1319 -#, c-format -msgid "Can't chdir to /" -msgstr "Nem lehet a '/' könyvtárba váltani" - -#: elf/ldconfig.c:1360 -#, c-format -msgid "Can't open cache file directory %s\n" -msgstr "Nem lehet megnyitni a gyorstár '%s' könyvtárát\n" - -#: elf/ldd.bash.in:42 -msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "Írta: %s és %s.\n" - -#: elf/ldd.bash.in:47 -msgid "" -"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" -" --help print this help and exit\n" -" --version print version information and exit\n" -" -d, --data-relocs process data relocations\n" -" -r, --function-relocs process data and function relocations\n" -" -u, --unused print unused direct dependencies\n" -" -v, --verbose print all information\n" -msgstr "" -"Használat: ldd [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n" -" --help ezen súgó kiírása és kilépés\n" -" --version verzióinformációk kiírása és kilépés\n" -" -d, --data-relocs adatáthelyezések feldolgozása\n" -" -r, --function-relocs adat- és függvényáthelyezések feldolgozása\n" -" -u, --unused nem használt közvetlen függőségek kiírása\n" -" -v, --verbose minden információ kiírása\n" - -#: elf/ldd.bash.in:80 -msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" -msgstr "" - -#: elf/ldd.bash.in:87 -msgid "unrecognized option" -msgstr "ismeretlen kapcsoló" - -#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 -msgid "Try \\`ldd --help' for more information." -msgstr "" - -#: elf/ldd.bash.in:124 -msgid "missing file arguments" -msgstr "" - -#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error -#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are -#. TRANS expected to already exist. -#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Nincs ilyen fájl vagy könyvtár" - -#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:479 -msgid "not regular file" -msgstr "nem reguláris fájl" - -#: elf/ldd.bash.in:153 -msgid "warning: you do not have execution permission for" -msgstr "" - -#: elf/ldd.bash.in:182 -msgid "\tnot a dynamic executable" -msgstr "" - -#: elf/ldd.bash.in:190 -msgid "exited with unknown exit code" -msgstr "" - -#: elf/ldd.bash.in:195 -msgid "error: you do not have read permission for" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:105 -#, c-format -msgid "cannot find program header of process" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:110 -#, c-format -msgid "cannot read program header" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:135 -#, c-format -msgid "cannot read dynamic section" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:147 -#, c-format -msgid "cannot read r_debug" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:167 -#, c-format -msgid "cannot read program interpreter" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:197 -#, c-format -msgid "cannot read link map" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:209 -#, c-format -msgid "cannot read object name" -msgstr "" - -#: elf/pldd-xx.c:219 -#, c-format -msgid "cannot allocate buffer for object name" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:64 -msgid "List dynamic shared objects loaded into process." -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:68 -msgid "PID" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:100 -#, c-format -msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:112 -#, c-format -msgid "invalid process ID '%s'" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:120 -#, c-format -msgid "cannot open %s" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:152 -#, c-format -msgid "cannot open %s/task" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:155 -#, c-format -msgid "cannot prepare reading %s/task" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:168 -#, c-format -msgid "invalid thread ID '%s'" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:179 -#, c-format -msgid "cannot attach to process %lu" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:294 -#, c-format -msgid "cannot get information about process %lu" -msgstr "" - -#: elf/pldd.c:307 -#, c-format -msgid "process %lu is no ELF program" -msgstr "" - -#: elf/readelflib.c:34 -#, c-format -msgid "file %s is truncated\n" -msgstr "a '%s' fájl csonkított\n" - -#: elf/readelflib.c:66 -#, c-format -msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" -msgstr "%s egy 32 bites ELF fájl.\n" - -#: elf/readelflib.c:68 -#, c-format -msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" -msgstr "%s egy 64 bites ELF fájl.\n" - -#: elf/readelflib.c:70 -#, c-format -msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" -msgstr "Ismeretlen ELFCLASS a '%s' fájlban.\n" - -#: elf/readelflib.c:77 -#, c-format -msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" -msgstr "%s nem a megosztott objektum fájl (Típus: %d).\n" - -#: elf/readelflib.c:108 -#, c-format -msgid "more than one dynamic segment\n" -msgstr "több mint egy dinamikus szegmens\n" - -#: elf/readlib.c:103 -#, c-format -msgid "Cannot fstat file %s.\n" -msgstr "Nem lehet lekérdezni a '%s' fájlt\n" - -#: elf/readlib.c:114 -#, c-format -msgid "File %s is empty, not checked." -msgstr "" - -#: elf/readlib.c:120 -#, c-format -msgid "File %s is too small, not checked." -msgstr "A '%s' fájl túl kicsi, nem vizsgálom" - -#: elf/readlib.c:130 -#, c-format -msgid "Cannot mmap file %s.\n" -msgstr "Nem lehet feltérképezni a '%s' fájlt.\n" - -#: elf/readlib.c:169 -#, c-format -msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" -msgstr "%s nem egy ELF fájl - a mágikus bájt az elején hibás.\n" - -#: elf/sln.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Usage: sln src dest|file\n" -"\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:108 -#, c-format -msgid "%s: file open error: %m\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:145 -#, c-format -msgid "No target in line %d\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:175 -#, c-format -msgid "%s: destination must not be a directory\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:181 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove the old destination\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:189 -#, c-format -msgid "%s: invalid destination: %s\n" -msgstr "" - -#: elf/sln.c:204 elf/sln.c:213 -#, c-format -msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:32 -#, sh-format -msgid "" -"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" -" -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" -" -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" -"\n" -" -e, --exit Also show exits from the function calls\n" -" -f, --follow Trace child processes\n" -" -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in " -"case\n" -"\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" -"\n" -" -?, --help Give this help list\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" --version Print program version" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:46 -msgid "" -"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any " -"corresponding\\nshort options.\\n" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:55 -msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:61 -msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:79 -msgid "Written by %s.\\n" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:86 -msgid "" -"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" -"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" -"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" -"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" -msgstr "" - -#: elf/sotruss.sh:134 -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:77 -msgid "Output selection:" -msgstr "Kimenet kiválasztás:" - -#: elf/sprof.c:79 -msgid "print list of count paths and their number of use" -msgstr "kiírja az útvonalak listáját és a hozzájuk tartozó számokat" - -#: elf/sprof.c:81 -msgid "generate flat profile with counts and ticks" -msgstr "profil generálása számlálóval és ismétlődésekkel" - -#: elf/sprof.c:82 -msgid "generate call graph" -msgstr "hívási grafikon létrehozása" - -#: elf/sprof.c:89 -msgid "Read and display shared object profiling data." -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:94 -msgid "SHOBJ [PROFDATA]" -msgstr "SHOBJ [PROFDATA]" - -#: elf/sprof.c:433 -#, c-format -msgid "failed to load shared object `%s'" -msgstr "sikertelen a '%s' megosztott objektum betöltése közben" - -#: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 -#, c-format -msgid "cannot create internal descriptor" -msgstr "nem lehet létrehozni a belső leírót" - -#: elf/sprof.c:554 -#, c-format -msgid "Reopening shared object `%s' failed" -msgstr "A '%s' megosztott objektum újra megnyitása nem sikerült" - -#: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 -#, c-format -msgid "reading of section headers failed" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 -#, c-format -msgid "reading of section header string table failed" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:595 -#, c-format -msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:616 -#, c-format -msgid "cannot determine file name" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:649 -#, c-format -msgid "reading of ELF header failed" -msgstr "" - -#: elf/sprof.c:685 -#, c-format -msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" -msgstr "" -"**** A '%s' fájl le van csupszítva: nem lehet részletes elemzést csinálni\n" - -#: elf/sprof.c:715 -#, c-format -msgid "failed to load symbol data" -msgstr "sikertelen a szimbólum adatainak a betöltése" - -#: elf/sprof.c:780 -#, c-format -msgid "cannot load profiling data" -msgstr "nem lehet betölteni a profil adatokat" - -#: elf/sprof.c:789 -#, c-format -msgid "while stat'ing profiling data file" -msgstr "a profil adatfájl lekérdezése alatt" - -#: elf/sprof.c:797 -#, c-format -msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" -msgstr "a '%s' profil adatfájl nem azonos a '%s' megosztott objektummal" - -#: elf/sprof.c:808 -#, c-format -msgid "failed to mmap the profiling data file" -msgstr "sikertelen az 'mmap' a profil adat fájlban" - -#: elf/sprof.c:816 -#, c-format -msgid "error while closing the profiling data file" -msgstr "hiba a profil adat fájl lezárása alatt" - -#: elf/sprof.c:899 -#, c-format -msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" -msgstr "`%s' nem érvényes profill adat fájlja a `%s' -nek" - -#: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 -#, c-format -msgid "cannot allocate symbol data" -msgstr "nem lehet lefoglalni szimbolikus adatokat" - -#: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:448 -#, c-format -msgid "cannot open output file" -msgstr "nem lehet megnyitni a kimeneti fájlt" - -#: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:311 -#, c-format -msgid "error while closing input `%s'" -msgstr "hiba a '%s' bemenet lezárása alatt" - -#: iconv/iconv_charmap.c:435 -#, c-format -msgid "illegal input sequence at position %Zd" -msgstr "érvénytelen bemeneti sorozat a %Zd pozíción" - -#: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:539 -#, c-format -msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" -msgstr "nem teljes karakter vagy túl ér puffer végén" - -#: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:582 -#: iconv/iconv_prog.c:618 -#, c-format -msgid "error while reading the input" -msgstr "hiba a bemenet olvasása közben" - -#: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:600 -#, c-format -msgid "unable to allocate buffer for input" -msgstr "nem lehet lefoglalni puffert a bementnek" - -#: iconv/iconv_prog.c:59 -msgid "Input/Output format specification:" -msgstr "Bemeneti/Kimenet formátum meghatározás:" - -#: iconv/iconv_prog.c:60 -msgid "encoding of original text" -msgstr "az eredeti szöveg kódolása" - -#: iconv/iconv_prog.c:61 -msgid "encoding for output" -msgstr "a kimenet kódolása" - -#: iconv/iconv_prog.c:62 -msgid "Information:" -msgstr "Információ:" - -#: iconv/iconv_prog.c:63 -msgid "list all known coded character sets" -msgstr "lista az összes ismert karakter készletről" - -#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:129 -msgid "Output control:" -msgstr "Kimenet :" - -#: iconv/iconv_prog.c:65 -msgid "omit invalid characters from output" -msgstr "az érvénytelen karaktereket figyelmen kívül hagyom" - -#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 -#: locale/programs/localedef.c:122 locale/programs/localedef.c:124 -#: locale/programs/localedef.c:126 locale/programs/localedef.c:147 -#: malloc/memusagestat.c:56 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#: iconv/iconv_prog.c:66 -msgid "output file" -msgstr "kimeneti fájl" - -#: iconv/iconv_prog.c:67 -msgid "suppress warnings" -msgstr "elfojtott figyelmeztetések" - -#: iconv/iconv_prog.c:68 -msgid "print progress information" -msgstr "kiírja az elhaladás mértékének az adatait" - -#: iconv/iconv_prog.c:73 -msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." -msgstr "Megadott fájlok kódolásának átalakítása" - -#: iconv/iconv_prog.c:77 -msgid "[FILE...]" -msgstr "[FÁJL…]" - -#: iconv/iconv_prog.c:233 -#, c-format -msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" -msgstr "" - -#: iconv/iconv_prog.c:238 -#, c-format -msgid "conversion from `%s' is not supported" -msgstr "" - -#: iconv/iconv_prog.c:245 -#, c-format -msgid "conversion to `%s' is not supported" -msgstr "" - -#: iconv/iconv_prog.c:249 -#, c-format -msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" -msgstr "" - -#: iconv/iconv_prog.c:259 -#, c-format -msgid "failed to start conversion processing" -msgstr "nem sikerült elindítani az átalakítási folyamatot" - -#: iconv/iconv_prog.c:357 -#, c-format -msgid "error while closing output file" -msgstr "hiba a kimenet lezárása alatt" - -#: iconv/iconv_prog.c:458 -#, c-format -msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" -msgstr "az átalakítás megszakítva mert probléma volt a kimenetre írással" - -#: iconv/iconv_prog.c:535 -#, c-format -msgid "illegal input sequence at position %ld" -msgstr "érvénytelen bemeneti sorozat a %ld pozíción" - -#: iconv/iconv_prog.c:543 -#, c-format -msgid "internal error (illegal descriptor)" -msgstr "belső hiba (érvénytelen leíró)" - -#: iconv/iconv_prog.c:546 -#, c-format -msgid "unknown iconv() error %d" -msgstr "ismeretlen iconv() hiba %d" - -#: iconv/iconv_prog.c:791 -msgid "" -"The following list contains all the coded character sets known. This does\n" -"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" -"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" -"listed with several different names (aliases).\n" -"\n" -" " -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:109 -msgid "Create fastloading iconv module configuration file." -msgstr "Gyorsan töltődő 'iconv' modul konfigurációs fájl létrehozása." - -#: iconv/iconvconfig.c:113 -msgid "[DIR...]" -msgstr "[KÖNYVÁR..]" - -#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:133 -msgid "PATH" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:127 -msgid "Prefix used for all file accesses" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:128 -msgid "" -"Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to " -"FILE)" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:132 -msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:299 -#, c-format -msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:341 locale/programs/localedef.c:294 -#, c-format -msgid "no output file produced because warnings were issued" -msgstr "" - -#: iconv/iconvconfig.c:430 -#, c-format -msgid "while inserting in search tree" -msgstr "a keresési fa beszúrás alatt" - -#: iconv/iconvconfig.c:1239 -#, c-format -msgid "cannot generate output file" -msgstr "nem lehet generálni kimeneti fájlt" - -#: inet/rcmd.c:159 -msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" -msgstr "" - -#: inet/rcmd.c:174 -msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" -msgstr "rcmd: illesztőpont:Az összes port foglalt\n" - -#: inet/rcmd.c:202 -#, c-format -msgid "connect to address %s: " -msgstr "kapcsolás a '%s' címre " - -#: inet/rcmd.c:215 -#, c-format -msgid "Trying %s...\n" -msgstr "Próbálkozás %s...\n" - -#: inet/rcmd.c:251 -#, c-format -msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" -msgstr "rcmd: írás (stderr beállítása): %m\n" - -#: inet/rcmd.c:267 -#, c-format -msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" -msgstr "rcmd: választás (stderr beállítása): %m\n" - -#: inet/rcmd.c:270 -msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "poll: a protokoll hibás a körkörös beállításoknál\n" - -#: inet/rcmd.c:302 -msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "illesztőpont:a protokoll hibás a körkörös beállításoknál\n" - -#: inet/rcmd.c:326 -#, c-format -msgid "rcmd: %s: short read" -msgstr "rcmd: %s: rövid olvasás" - -#: inet/rcmd.c:477 -msgid "lstat failed" -msgstr "lstat sikertelen" - -#: inet/rcmd.c:484 -msgid "cannot open" -msgstr "nem lehet megnyitni" - -#: inet/rcmd.c:486 -msgid "fstat failed" -msgstr "az fstat sikertelen" - -#: inet/rcmd.c:488 -msgid "bad owner" -msgstr "rossz tulaj" - -#: inet/rcmd.c:490 -msgid "writeable by other than owner" -msgstr "más is írhatja mint a tulajdonos" - -#: inet/rcmd.c:492 -msgid "hard linked somewhere" -msgstr "közvetlen hivatkozás valahonnan" - -#: inet/ruserpass.c:169 inet/ruserpass.c:192 -msgid "out of memory" -msgstr "elfogyott a memória" - -#: inet/ruserpass.c:183 -msgid "Error: .netrc file is readable by others." -msgstr "Hiba: a '.netrc' fájl mások is olvashatják." - -#: inet/ruserpass.c:184 -msgid "Remove password or make file unreadable by others." -msgstr "" -"A jelszó eltávolítása vagy a fájl olvashatatlanná tétele a többieknek" - -#: inet/ruserpass.c:276 -#, c-format -msgid "Unknown .netrc keyword %s" -msgstr "Ismeretlen .netrc kulcsszó a '%s'" - -#: libidn/nfkc.c:463 -msgid "Character out of range for UTF-8" -msgstr "A karakter az UTF-8 tartományon kívülre esik" - -#: locale/programs/charmap-dir.c:57 -#, c-format -msgid "cannot read character map directory `%s'" -msgstr "nem lehet olvasni a '%s' karakter készletet könyvtárat" - -#: locale/programs/charmap.c:138 -#, c-format -msgid "character map file `%s' not found" -msgstr "a '%s' karakterkészlet fájl nincs meg" - -#: locale/programs/charmap.c:195 -#, c-format -msgid "default character map file `%s' not found" -msgstr "az alapértelmezett a '%s' karakter készlet fájl nincs meg" - -#: locale/programs/charmap.c:258 -#, c-format -msgid "" -"character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" -msgstr "" -"a '%s' karakter készlet nem fér össze az 'ASCII'-vel, nem tartalmaz ISO C " -"engedélyt\n" - -#: locale/programs/charmap.c:337 -#, c-format -msgid "%s: must be greater than \n" -msgstr "%s: a nagyobbnak kell, hogy legyen a -nál\n" - -#: locale/programs/charmap.c:357 locale/programs/charmap.c:374 -#: locale/programs/repertoire.c:174 -#, c-format -msgid "syntax error in prolog: %s" -msgstr "szintaktikai hiba a prologban: %s" - -#: locale/programs/charmap.c:358 -msgid "invalid definition" -msgstr "érvénytelen megahatározás" - -#: locale/programs/charmap.c:375 locale/programs/locfile.c:131 -#: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:175 -msgid "bad argument" -msgstr "rossz paraméter" - -#: locale/programs/charmap.c:403 -#, c-format -msgid "duplicate definition of <%s>" -msgstr "a <%s> meghatározás ismétlődik" - -#: locale/programs/charmap.c:410 -#, c-format -msgid "value for <%s> must be 1 or greater" -msgstr "a <%s> értékének 1 vagy annak nagyobbnak kell lennie" - -#: locale/programs/charmap.c:422 -#, c-format -msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" -msgstr "a <%s> értékének nagyobbnak kell lennie mint a <%s> értéke" - -#: locale/programs/charmap.c:445 locale/programs/repertoire.c:183 -#, c-format -msgid "argument to <%s> must be a single character" -msgstr "A <%s> paramétere csak egy betű lehet" - -#: locale/programs/charmap.c:471 -msgid "character sets with locking states are not supported" -msgstr "a karakterkészlet az állapot zárolást nem támogatja" - -#: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:552 -#: locale/programs/charmap.c:584 locale/programs/charmap.c:678 -#: locale/programs/charmap.c:733 locale/programs/charmap.c:774 -#: locale/programs/charmap.c:815 -#, c-format -msgid "syntax error in %s definition: %s" -msgstr "szintaktikai hiba a %s meghatározásban: %s" - -#: locale/programs/charmap.c:499 locale/programs/charmap.c:679 -#: locale/programs/charmap.c:775 locale/programs/repertoire.c:230 -msgid "no symbolic name given" -msgstr "nem adott meg szimbolikus nevet" - -#: locale/programs/charmap.c:553 -msgid "invalid encoding given" -msgstr "érvénytelen kódolást adott meg" - -#: locale/programs/charmap.c:562 -msgid "too few bytes in character encoding" -msgstr "túl kevés bájt a karakter kódólásban" - -#: locale/programs/charmap.c:564 -msgid "too many bytes in character encoding" -msgstr "túl sor bájt a karakter kódólásban" - -#: locale/programs/charmap.c:586 locale/programs/charmap.c:734 -#: locale/programs/charmap.c:817 locale/programs/repertoire.c:296 -msgid "no symbolic name given for end of range" -msgstr "nem adott meg szimbolikus nevet a tartomány végének" - -#: locale/programs/charmap.c:610 locale/programs/ld-address.c:528 -#: locale/programs/ld-collate.c:2626 locale/programs/ld-collate.c:3784 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2128 locale/programs/ld-ctype.c:2840 -#: locale/programs/ld-identification.c:368 -#: locale/programs/ld-measurement.c:215 locale/programs/ld-messages.c:298 -#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-name.c:264 -#: locale/programs/ld-numeric.c:326 locale/programs/ld-paper.c:214 -#: locale/programs/ld-telephone.c:278 locale/programs/ld-time.c:943 -#: locale/programs/repertoire.c:313 -#, c-format -msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "%1$s: definíció nem végződik `END %1$s'-re" - -#: locale/programs/charmap.c:643 -msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" -msgstr "" -"csak a szélleség meghatározás engedélyezett a következő 'CHARMAP'-nál" - -#: locale/programs/charmap.c:651 locale/programs/charmap.c:714 -#, c-format -msgid "value for %s must be an integer" -msgstr "a %s értékének egy egésznek kell lennie" - -#: locale/programs/charmap.c:842 -#, c-format -msgid "%s: error in state machine" -msgstr "%s hiba a gép állapotában" - -#: locale/programs/charmap.c:850 locale/programs/ld-address.c:544 -#: locale/programs/ld-collate.c:2623 locale/programs/ld-collate.c:3977 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2125 locale/programs/ld-ctype.c:2857 -#: locale/programs/ld-identification.c:384 -#: locale/programs/ld-measurement.c:231 locale/programs/ld-messages.c:314 -#: locale/programs/ld-monetary.c:756 locale/programs/ld-name.c:280 -#: locale/programs/ld-numeric.c:342 locale/programs/ld-paper.c:230 -#: locale/programs/ld-telephone.c:294 locale/programs/ld-time.c:959 -#: locale/programs/locfile.c:1000 locale/programs/repertoire.c:324 -#, c-format -msgid "%s: premature end of file" -msgstr "%s: idő előtti fájl vég" - -#: locale/programs/charmap.c:869 locale/programs/charmap.c:880 -#, c-format -msgid "unknown character `%s'" -msgstr "ismeretlen karakter '%s'" - -#: locale/programs/charmap.c:888 -#, c-format -msgid "" -"number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the " -"same: %d vs %d" -msgstr "" - -#: locale/programs/charmap.c:993 locale/programs/ld-collate.c:2903 -#: locale/programs/repertoire.c:419 -msgid "invalid names for character range" -msgstr "a karakter tartomány neve érvénytelen" - -#: locale/programs/charmap.c:1005 locale/programs/repertoire.c:431 -msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" -msgstr "a 16-os számrendszerbeli értéleket kérem nagy betűkkel megadni" - -#: locale/programs/charmap.c:1023 locale/programs/repertoire.c:449 -#, c-format -msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" -msgstr "a <%s> és a <%s> érvénytelen nevek ebben a tartományban" - -#: locale/programs/charmap.c:1029 locale/programs/repertoire.c:456 -msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" -msgstr "" - -#: locale/programs/charmap.c:1087 -msgid "resulting bytes for range not representable." -msgstr "az eredmény bájtjai nem értékelhetők." - -#: locale/programs/ld-address.c:135 locale/programs/ld-collate.c:1565 -#: locale/programs/ld-ctype.c:431 locale/programs/ld-identification.c:133 -#: locale/programs/ld-measurement.c:94 locale/programs/ld-messages.c:97 -#: locale/programs/ld-monetary.c:193 locale/programs/ld-name.c:94 -#: locale/programs/ld-numeric.c:98 locale/programs/ld-paper.c:91 -#: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:159 -#, c-format -msgid "No definition for %s category found" -msgstr "A '%s' kategória nincs meghatározva" - -#: locale/programs/ld-address.c:146 locale/programs/ld-address.c:184 -#: locale/programs/ld-address.c:202 locale/programs/ld-address.c:231 -#: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:322 -#: locale/programs/ld-address.c:335 locale/programs/ld-identification.c:146 -#: locale/programs/ld-measurement.c:105 locale/programs/ld-monetary.c:205 -#: locale/programs/ld-monetary.c:249 locale/programs/ld-monetary.c:265 -#: locale/programs/ld-monetary.c:277 locale/programs/ld-name.c:105 -#: locale/programs/ld-name.c:142 locale/programs/ld-numeric.c:112 -#: locale/programs/ld-numeric.c:126 locale/programs/ld-paper.c:102 -#: locale/programs/ld-paper.c:111 locale/programs/ld-telephone.c:105 -#: locale/programs/ld-telephone.c:162 locale/programs/ld-time.c:175 -#: locale/programs/ld-time.c:196 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' not defined" -msgstr "%s:a %s mező nincs definiálva" - -#: locale/programs/ld-address.c:158 locale/programs/ld-address.c:210 -#: locale/programs/ld-address.c:240 locale/programs/ld-address.c:278 -#: locale/programs/ld-name.c:117 locale/programs/ld-telephone.c:117 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' must not be empty" -msgstr "%s: a %s mező nem lehet üres" - -#: locale/programs/ld-address.c:170 -#, c-format -msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" -msgstr "%s érvénytelen escape '%%%c' sorozat a %s mezőben" - -#: locale/programs/ld-address.c:221 -#, c-format -msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" -msgstr "%s a %s szaknyelv kód nincs definiálva" - -#: locale/programs/ld-address.c:246 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' must not be defined" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-address.c:260 locale/programs/ld-address.c:289 -#, c-format -msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" -msgstr "%s A %s nyelv rövidítést nem ismerem" - -#: locale/programs/ld-address.c:267 locale/programs/ld-address.c:295 -#: locale/programs/ld-address.c:329 locale/programs/ld-address.c:341 -#, c-format -msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" -msgstr "%s: `%s' érték nem aznonos a `%s' értékkel" - -#: locale/programs/ld-address.c:314 -#, c-format -msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" -msgstr "%s: a %d ország kód nem érvényes" - -#: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:473 -#: locale/programs/ld-address.c:511 locale/programs/ld-ctype.c:2489 -#: locale/programs/ld-identification.c:280 -#: locale/programs/ld-measurement.c:198 locale/programs/ld-messages.c:267 -#: locale/programs/ld-monetary.c:495 locale/programs/ld-monetary.c:530 -#: locale/programs/ld-monetary.c:571 locale/programs/ld-name.c:237 -#: locale/programs/ld-numeric.c:218 locale/programs/ld-paper.c:197 -#: locale/programs/ld-telephone.c:253 locale/programs/ld-time.c:848 -#: locale/programs/ld-time.c:890 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' declared more than once" -msgstr "%s: a %s mezőt több mint egyszer határozta meg" - -#: locale/programs/ld-address.c:440 locale/programs/ld-address.c:478 -#: locale/programs/ld-identification.c:284 locale/programs/ld-messages.c:277 -#: locale/programs/ld-monetary.c:499 locale/programs/ld-monetary.c:534 -#: locale/programs/ld-name.c:241 locale/programs/ld-numeric.c:222 -#: locale/programs/ld-telephone.c:257 locale/programs/ld-time.c:742 -#: locale/programs/ld-time.c:811 locale/programs/ld-time.c:853 -#, c-format -msgid "%s: unknown character in field `%s'" -msgstr "%s ismeretlen karakter a '%s' mezőben" - -#: locale/programs/ld-address.c:525 locale/programs/ld-collate.c:3782 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2837 locale/programs/ld-identification.c:365 -#: locale/programs/ld-measurement.c:212 locale/programs/ld-messages.c:296 -#: locale/programs/ld-monetary.c:738 locale/programs/ld-name.c:262 -#: locale/programs/ld-numeric.c:324 locale/programs/ld-paper.c:212 -#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:941 -#, c-format -msgid "%s: incomplete `END' line" -msgstr "%s: nem teljes az 'END' sor" - -#: locale/programs/ld-address.c:535 locale/programs/ld-collate.c:551 -#: locale/programs/ld-collate.c:603 locale/programs/ld-collate.c:899 -#: locale/programs/ld-collate.c:912 locale/programs/ld-collate.c:2592 -#: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1857 locale/programs/ld-ctype.c:2115 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2687 locale/programs/ld-ctype.c:2848 -#: locale/programs/ld-identification.c:375 -#: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:305 -#: locale/programs/ld-monetary.c:747 locale/programs/ld-name.c:271 -#: locale/programs/ld-numeric.c:333 locale/programs/ld-paper.c:221 -#: locale/programs/ld-telephone.c:285 locale/programs/ld-time.c:950 -#, c-format -msgid "%s: syntax error" -msgstr "%s: szintaktikai hiba" - -#: locale/programs/ld-collate.c:426 -#, c-format -msgid "`%.*s' already defined in charmap" -msgstr "`%.*s' már létezik mint karakterkészlet" - -#: locale/programs/ld-collate.c:435 -#, c-format -msgid "`%.*s' already defined in repertoire" -msgstr "`%.*s' már létezik mint repertár" - -#: locale/programs/ld-collate.c:442 -#, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" -msgstr "`%.*s' már létezik mint összehasonlító szimbólum" - -#: locale/programs/ld-collate.c:449 -#, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating element" -msgstr "`%.*s' már létezik mint összehasonlító elem" - -#: locale/programs/ld-collate.c:480 locale/programs/ld-collate.c:506 -#, c-format -msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" -msgstr "%s: `forward' és a `backward' kölcsönösen kizárják egymást" - -#: locale/programs/ld-collate.c:490 locale/programs/ld-collate.c:516 -#: locale/programs/ld-collate.c:532 -#, c-format -msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" -msgstr "%s: a '%s'-t több mint egyszer használta a súly meghatározásban '%d" - -#: locale/programs/ld-collate.c:588 -#, c-format -msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" -msgstr "%s: túl sok szabály; az első bejegyzés csak %d" - -#: locale/programs/ld-collate.c:624 -#, c-format -msgid "%s: not enough sorting rules" -msgstr "%s nem elég a rendező szabály" - -#: locale/programs/ld-collate.c:789 -#, c-format -msgid "%s: empty weight string not allowed" -msgstr "%s: üres súly szöveg nem engedélyezett" - -#: locale/programs/ld-collate.c:884 -#, c-format -msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" -msgstr "" -"%s: a súlynak ugyanazt az ellipszist szimbólumot kell használni mint a névnek" - -#: locale/programs/ld-collate.c:940 -#, c-format -msgid "%s: too many values" -msgstr "%s túl sok érték" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1060 locale/programs/ld-collate.c:1235 -#, c-format -msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "a `%.*s' meg meg van határozva a '%s:%Zu'-nél" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1110 -#, c-format -msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" -msgstr "" -"%s: a tartomány kezdő és befejező szimbólumának karakterekből kell állnija" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1137 -#, c-format -msgid "" -"%s: byte sequences of first and last character must have the same length" -msgstr "" -"%s bájt sorozat első és utolsó eleme ugyanolyan hosszúnak kell hogy legyen" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1179 -#, c-format -msgid "" -"%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the " -"last character" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1304 -#, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" -msgstr "" -"%s: a szimbolikus ellipszis tarományt nem követheti közvetlenül egy " -"'order_start'" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1308 -#, c-format -msgid "" -"%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" -msgstr "" -"%s: a szimbolikus ellipszis tarományt nem követheti közvetlenül egy " -"'order_end'" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1328 locale/programs/ld-ctype.c:1374 -#, c-format -msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1378 locale/programs/ld-collate.c:3718 -#, c-format -msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "%s: '%.*s' sorrend már definiálva van a %s:%Zu -nál" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1387 -#, c-format -msgid "%s: `%s' must be a character" -msgstr "%s: `%s' karakter kell hogy legyen" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1582 -#, c-format -msgid "" -"%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" -msgstr "" -"%s: `position' minden szekcióban meg kell határozni a szintet vagy sehol sem" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1607 -#, c-format -msgid "symbol `%s' not defined" -msgstr "jel '%s' nincs meghatározva" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1683 locale/programs/ld-collate.c:1789 -#, c-format -msgid "symbol `%s' has the same encoding as" -msgstr "a jel '%s' ugyanaz a kódolása mint" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1687 locale/programs/ld-collate.c:1793 -#, c-format -msgid "symbol `%s'" -msgstr "jel '%s'" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1833 -#, c-format -msgid "no definition of `UNDEFINED'" -msgstr "nincs meghatározása az `UNDEFINED'-nek" - -#: locale/programs/ld-collate.c:1862 -#, c-format -msgid "too many errors; giving up" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2518 locale/programs/ld-collate.c:3906 -#, c-format -msgid "%s: nested conditionals not supported" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2536 -#, c-format -msgid "%s: more than one 'else'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2711 -#, c-format -msgid "%s: duplicate definition of `%s'" -msgstr "%s: ismétlődő meghatározás a '%s'-ben" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2747 -#, c-format -msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" -msgstr "%s: ismétlődő meghatározás a '%s' szekcióban" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2883 -#, c-format -msgid "%s: unknown character in collating symbol name" -msgstr "%s: ismeretlen karakter az összehasonlító szimbólum nevében" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3012 -#, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" -msgstr "%s: ismeretlen karakter az egyenértékű meghatározás nevében" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3023 -#, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" -msgstr "%s: ismeretlen karakter az egyenértékű meghatározás értékében" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3033 -#, c-format -msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" -msgstr "%s ismeretlen szimbólum a '%s' egyenértékű definícióban" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3042 -msgid "error while adding equivalent collating symbol" -msgstr "hiba az egyenértékű összehasonlító szimbólumok hozzáadása alatt" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3080 -#, c-format -msgid "duplicate definition of script `%s'" -msgstr "a '%s' parancsállomány kétszer lett létrehozva" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3128 -#, c-format -msgid "%s: unknown section name `%.*s'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3157 -#, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" -msgstr "%s többszörös sorrend meghatározás a '%s' szekcióban" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3185 -#, c-format -msgid "%s: invalid number of sorting rules" -msgstr "%s érvénytelen rendezési szabályok" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3212 -#, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" -msgstr "%s többszörös sorrend meghatározás egy névtelen szekcióban" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3267 locale/programs/ld-collate.c:3397 -#: locale/programs/ld-collate.c:3760 -#, c-format -msgid "%s: missing `order_end' keyword" -msgstr "%s: hiányzó `order_end' kulcsszó" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3330 -#, c-format -msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" -msgstr "%s: nem összehasonlítható szimbólum a '%.*s'. Még nincs meghatározva" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3348 -#, c-format -msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" -msgstr "%s: nem összehasonlítható elem a '%.*s'. Még nincs meghatározva" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3359 -#, c-format -msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" -msgstr "" -"%s: nem lehet újrarendezni a következő után %.*s: ismeretlen szimbólum" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3411 locale/programs/ld-collate.c:3772 -#, c-format -msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" -msgstr "%s: hiányzó `reorder_end' kulcsszó" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3445 locale/programs/ld-collate.c:3643 -#, c-format -msgid "%s: section `%.*s' not known" -msgstr "%s: `%.*s' szekciót nem ismerem" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3510 -#, c-format -msgid "%s: bad symbol <%.*s>" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3706 -#, c-format -msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" -msgstr "%s: a `%s' nem ez ellipszis tartomány vége" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3756 -#, c-format -msgid "%s: empty category description not allowed" -msgstr "%s üres kategória leírás nem engedélyezett" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3775 -#, c-format -msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" -msgstr "%s: hiányzó `reorder-sections-end' kulcsszó" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3939 -#, c-format -msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-collate.c:3957 -#, c-format -msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" -msgstr "" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:450 -#, c-format -msgid "No character set name specified in charmap" -msgstr "A karakterkészletben nincs ilyen karakter" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:479 -#, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "" -"a L'\\u%0*x' karakter a `%s' osztályban `%s' osztályúnak kell lennie" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:494 -#, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "a L'\\u%0*x' karakter a `%s' osztályban nem lehet `%s' osztályú" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:508 locale/programs/ld-ctype.c:566 -#, c-format -msgid "internal error in %s, line %u" -msgstr "belső hiba a '%s' '%u' sorában" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:537 -#, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "a '%s' karakter a '%s' osztályban '%s' osztályúnak kell lennie" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:553 -#, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "a '%s' karakter a '%s' osztályban nem lehet '%s' osztályú" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:583 locale/programs/ld-ctype.c:621 -#, c-format -msgid " character not in class `%s'" -msgstr " karakter nem '%s' osztályú" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:595 locale/programs/ld-ctype.c:632 -#, c-format -msgid " character must not be in class `%s'" -msgstr " karakter nem lehet '%s' osztályú" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:610 -#, c-format -msgid "character not defined in character map" -msgstr "az karakter nincs meghatározva a karakterkészletben" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:746 -#, c-format -msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" -msgstr "a `digit' kategória bejegyzéseinek oszthatónak kell lennie tízzel" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:795 -#, c-format -msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "" -"nincs bemeneti szám meghatározva és nincs szabványos név a karakterkészletben" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:860 -#, c-format -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" -msgstr "" -"nem érhetők el az 'outdigit' -ben használt karakterek a karakter készletben" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:877 -#, c-format -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" -msgstr "nem érhetők el az 'outdigit' -ben használt karakterek a repertoárban" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1142 -#, c-format -msgid "character class `%s' already defined" -msgstr "a '%s' karakter osztály már létezik" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1148 -#, c-format -msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" -msgstr "" -"végrehajtási határ: nem lehet %Zd karakternél többet engedélyezni ebben az " -"osztályban" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1174 -#, c-format -msgid "character map `%s' already defined" -msgstr "a '%s' karakter készlet már létezik" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1180 -#, c-format -msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" -msgstr "" -"végrehajtási határ: nem lehet %d karakter készletnél többet engedélyezni " -"ebben az osztályban" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1445 locale/programs/ld-ctype.c:1570 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1676 locale/programs/ld-ctype.c:2352 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3324 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" -msgstr "%s: a %s mező nem tíz bejegyzést tartalmaz" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1473 locale/programs/ld-ctype.c:2047 -#, c-format -msgid "to-value of range is smaller than from-value " -msgstr "" -"a to-value tartománya kisebb mint a from-value tartománya" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1600 -msgid "start and end character sequence of range must have the same length" -msgstr "" -"kezdet és vég karakter sorozat tartományának ugyanolyan hosszúnak kell lennie" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1607 -msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" -msgstr "to-value karakter sorozat kisebb mint a from-value sorozaté" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1967 locale/programs/ld-ctype.c:2018 -msgid "premature end of `translit_ignore' definition" -msgstr "idő előtt vége a `translit_ignore' meghatározásnak" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1973 locale/programs/ld-ctype.c:2024 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2066 -msgid "syntax error" -msgstr "szintaktikai hiba" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2199 -#, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character class" -msgstr "%s: szintaktikai hiba az új karakterosztály meghatározása során" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2214 -#, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character map" -msgstr "%s: szintaktikai hiba az új karaktertérkép meghatározása során" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2374 -msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" -msgstr "" -"a körkörös tartományt meg kell jelölni két aznonos típusú műveleti jellel" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2383 -msgid "" -"with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" -msgstr "" -"a szimbolikus név tartománynál értékei abszolút ellipszist '...' nem lehet " -"haszálni" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2398 -msgid "" -"with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" -msgstr "" -"az UCS tartomány értéke egy hexadecimális szimbolikus ellipszis kell hogy " -"legyen '..'" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2412 -msgid "" -"with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" -msgstr "" -"az karakter kód tartomány értéke egy hexadecimális abszolút ellipszis kell " -"hogy legyen '..'" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2563 -#, c-format -msgid "duplicated definition for mapping `%s'" -msgstr "kétszeres a '%s' meghatározása" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2649 locale/programs/ld-ctype.c:2793 -#, c-format -msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" -msgstr "%s: `translit_start' szekció nem `translit_end'-re végződik" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2744 -#, c-format -msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" -msgstr "%s: ismétlődő `default_missing' definíció" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2749 -msgid "previous definition was here" -msgstr "az előző meghatározás itt volt" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2771 -#, c-format -msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" -msgstr "%s: nem értelmezhető `default_missing' meghatározást találtam" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2889 locale/programs/ld-ctype.c:2986 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3006 locale/programs/ld-ctype.c:3027 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3048 locale/programs/ld-ctype.c:3069 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3090 locale/programs/ld-ctype.c:3130 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3151 locale/programs/ld-ctype.c:3216 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3258 locale/programs/ld-ctype.c:3283 -#, c-format -msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" -msgstr "%s: karakter `%s' nincs definiálva mint egy alapértelemezett érték" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2894 locale/programs/ld-ctype.c:2991 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3011 locale/programs/ld-ctype.c:3032 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3221 -#, c-format -msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" -msgstr "%s: karakter `%s' a karakter térképpen nem egy bájt jellenti" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 -#, c-format -msgid "" -"%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" -msgstr "" -"%s: karakter `%s' szükséges, hogy az alapértéket ne egy bájt jellentse" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3346 -#, c-format -msgid "" -"no output digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "" -"nincs kimeneti szám meghatározva és nincs szabványos név a karakterkészletben" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3595 -#, c-format -msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" -msgstr "%s: átírási adatok '%s'-ről nem elérhetőek" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3695 -#, c-format -msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s: osztálytáblázat \"%s\": %lu bájt\n" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3760 -#, c-format -msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s: térkép tábla \"%s\": %lu bájt\n" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3885 -#, c-format -msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" -msgstr "%s: tábla széllesség: %lu bájt\n" - -#: locale/programs/ld-identification.c:170 -#, c-format -msgid "%s: no identification for category `%s'" -msgstr "%s nem azonosított a %s kategória" - -#: locale/programs/ld-identification.c:351 -#, c-format -msgid "%s: duplicate category version definition" -msgstr "%s: ismétlődő verzió kategória definíció" - -#: locale/programs/ld-measurement.c:113 -#, c-format -msgid "%s: invalid value for field `%s'" -msgstr "%s érvénytelen érték a %s mezőben" - -#: locale/programs/ld-messages.c:114 locale/programs/ld-messages.c:148 -#, c-format -msgid "%s: field `%s' undefined" -msgstr "%s:a %s mező definiálás le van törölve" - -#: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:155 -#: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:118 -#, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" -msgstr "%s: a '%s' mező értéke nem lehet üres" - -#: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:171 -#, c-format -msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" -msgstr "%s nem pontos reguláris kifejezés a '%s':'%s' mezőben" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:223 -#, c-format -msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" -msgstr "%s: a mező `int_curr_symbol' értékének rossz a hossza" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:236 -#, c-format -msgid "" -"%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in " -"ISO 4217" -msgstr "%s: a `int_curr_symbol' mező értékéke felel meg az ISO 4217-nek" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314 -#, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" -msgstr "%s: a '%s' mező értéke a %d...%d tarományba kell hogy essen" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:541 locale/programs/ld-numeric.c:229 -#, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" -msgstr "%s: a '%s' mező értéke egy karakter kell hogy legyen" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:638 locale/programs/ld-numeric.c:273 -#, c-format -msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" -msgstr "%s '-1' kell lennie az utolsó bejegyzésnek a '%s' mezőben" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:660 locale/programs/ld-numeric.c:290 -#, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" -msgstr "%s: a '%s' mező értékének kisebbnek kell hogy legyen mint 127" - -#: locale/programs/ld-monetary.c:706 -msgid "conversion rate value cannot be zero" -msgstr "az átalakítási arány nem lehet nulla" - -#: locale/programs/ld-name.c:129 locale/programs/ld-telephone.c:126 -#: locale/programs/ld-telephone.c:149 -#, c-format -msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" -msgstr "%s érvénytelen escape sorozat a %s mezőben" - -#: locale/programs/ld-time.c:247 -#, c-format -msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" -msgstr "%s: vezérlő jel a %Zd szövegben az `era' mezőben nem '+' sem '-'" - -#: locale/programs/ld-time.c:258 -#, c-format -msgid "" -"%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" -msgstr "" -"%s: vezérlő jel a %Zd szövegben az `era' mezőben nem lehet egy karakter" - -#: locale/programs/ld-time.c:271 -#, c-format -msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s érvénytelen szám a %Zd szövegben a 'era' mezőben" - -#: locale/programs/ld-time.c:279 -#, c-format -msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s szemét a %Zd sztring végén az 'era' mezőben" - -#: locale/programs/ld-time.c:330 -#, c-format -msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s érvénytelen indulási dátum az 'era' mező %Zd szövegjében" - -#: locale/programs/ld-time.c:339 -#, c-format -msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " -msgstr "%s szemét a %Zd sztring az induló dátum végén az 'era' mezőben " - -#: locale/programs/ld-time.c:358 -#, c-format -msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s érvénytelen indulási dátum az 'era' mező %Zd szövegjében" - -#: locale/programs/ld-time.c:407 locale/programs/ld-time.c:435 -#, c-format -msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s érvénytelen befejezési dátum az 'era' mező %Zd szövegjében" - -#: locale/programs/ld-time.c:416 -#, c-format -msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s szemét a %Zd sztring az leállás dátum végén az 'era' mezőben" - -#: locale/programs/ld-time.c:444 -#, c-format -msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s: hibás era név az 'era' mezőben %Zd sztringben" - -#: locale/programs/ld-time.c:456 -#, c-format -msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s: hibás era formátum az 'era' mezőben %Zd sztringben" - -#: locale/programs/ld-time.c:497 -#, c-format -msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "" -"%s: a harmadik művelet a %s mező értékének nagyobbnak kell hogy legyen mint " -"%d" - -#: locale/programs/ld-time.c:505 locale/programs/ld-time.c:513 -#: locale/programs/ld-time.c:521 -#, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s: a '%s' mező értékének nem lehet nagyobb mint %d" - -#: locale/programs/ld-time.c:726 -#, c-format -msgid "%s: too few values for field `%s'" -msgstr "%s: túl sok érték a %s mezőben" - -#: locale/programs/ld-time.c:771 -msgid "extra trailing semicolon" -msgstr "több sok záró kettőspont" - -#: locale/programs/ld-time.c:774 -#, c-format -msgid "%s: too many values for field `%s'" -msgstr "%s: túl sok érték a '%s' mezőben" - -#: locale/programs/linereader.c:130 -msgid "trailing garbage at end of line" -msgstr "szemét a sor végén" - -#: locale/programs/linereader.c:298 -msgid "garbage at end of number" -msgstr "szemét a számok végén" - -#: locale/programs/linereader.c:410 -msgid "garbage at end of character code specification" -msgstr "szemét a karakter kód meghatározás végén" - -#: locale/programs/linereader.c:496 -msgid "unterminated symbolic name" -msgstr "be nem fejezett szimbolikus név" - -#: locale/programs/linereader.c:623 -msgid "illegal escape sequence at end of string" -msgstr "érvénytelen eszkép sorozat a szöveg végén" - -#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:855 -msgid "unterminated string" -msgstr "be nem fejezett szöveg" - -#: locale/programs/linereader.c:669 -msgid "non-symbolic character value should not be used" -msgstr "nem szimbolikus karaktereket nem kéne használni" - -#: locale/programs/linereader.c:816 -#, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in charmap" -msgstr "a `%.*s' jel nincs a karakterkészletben" - -#: locale/programs/linereader.c:837 -#, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" -msgstr "a `%.*s' jel nincs a repertoárban" - -#: locale/programs/locale-spec.c:130 -#, c-format -msgid "unknown name \"%s\"" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:72 -msgid "System information:" -msgstr "Rendszer információ:" - -#: locale/programs/locale.c:74 -msgid "Write names of available locales" -msgstr "Az elérhető helyeknek a kiírása" - -#: locale/programs/locale.c:76 -msgid "Write names of available charmaps" -msgstr "Az elérhető karakterkészletek neveinek a kiírása" - -#: locale/programs/locale.c:77 -msgid "Modify output format:" -msgstr "Kimeneti formátum módosítás:" - -#: locale/programs/locale.c:78 -msgid "Write names of selected categories" -msgstr "Az kiválasztott kategóriák kiírása" - -#: locale/programs/locale.c:79 -msgid "Write names of selected keywords" -msgstr "A kiválaszott kulcsszavak kiírása" - -#: locale/programs/locale.c:80 -msgid "Print more information" -msgstr "Több adat kiírása" - -#: locale/programs/locale.c:85 -msgid "Get locale-specific information." -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:88 -msgid "" -"NAME\n" -"[-a|-m]" -msgstr "" -"NÉV\n" -"[-a|-m]" - -#: locale/programs/locale.c:192 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:194 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:207 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:223 -#, c-format -msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" -msgstr "" - -#: locale/programs/locale.c:525 -#, c-format -msgid "while preparing output" -msgstr "a kimenet előkészítése alatt" - -#: locale/programs/localedef.c:121 -msgid "Input Files:" -msgstr "Bemeneti Fájlok:" - -#: locale/programs/localedef.c:123 -msgid "Symbolic character names defined in FILE" -msgstr "Szimbolikus karakter nevek meghatározása a FÁJLBAN" - -#: locale/programs/localedef.c:125 -msgid "Source definitions are found in FILE" -msgstr "A forrás meghatározását nem találom a FÁJLBAN" - -#: locale/programs/localedef.c:127 -msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" -msgstr "A FÁJL tartamát átalakítom szimbolikus nevekről UCS4 értékre" - -#: locale/programs/localedef.c:131 -msgid "Create output even if warning messages were issued" -msgstr "Kimenetet hoz létre ha figyelmeztető üzeneteket bocsátottak ki" - -#: locale/programs/localedef.c:132 -msgid "Create old-style tables" -msgstr "Régi stílusú tábla létrehozása" - -#: locale/programs/localedef.c:133 -msgid "Optional output file prefix" -msgstr "Válaszható kimeneti fájl előtét" - -#: locale/programs/localedef.c:134 -msgid "Strictly conform to POSIX" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:136 -msgid "Suppress warnings and information messages" -msgstr "Eltitkolt figyelmeztetések és információk" - -#: locale/programs/localedef.c:137 -msgid "Print more messages" -msgstr "Több üzenet kiírása" - -#: locale/programs/localedef.c:138 -msgid "Archive control:" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:140 -msgid "Don't add new data to archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:142 -msgid "Add locales named by parameters to archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:143 -msgid "Replace existing archive content" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:145 -msgid "Remove locales named by parameters from archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:146 -msgid "List content of archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:148 -msgid "locale.alias file to consult when making archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:150 -msgid "Generate little-endian output" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:152 -msgid "Generate big-endian output" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:157 -msgid "Compile locale specification" -msgstr "Fordítás hely meghatározások" - -#: locale/programs/localedef.c:160 -msgid "" -"NAME\n" -"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" -"--list-archive [FILE]" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:235 -#, c-format -msgid "cannot create directory for output files" -msgstr "nem lehet létrehozni mappát a kimeneti fájloknak" - -#: locale/programs/localedef.c:246 -#, c-format -msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" -msgstr "" -"VÉGZETES HIBA: a rendszeren nincs definiálva a `_POSIX2_LOCALEDEF' változó" - -#: locale/programs/localedef.c:260 locale/programs/localedef.c:276 -#: locale/programs/localedef.c:612 locale/programs/localedef.c:632 -#, c-format -msgid "cannot open locale definition file `%s'" -msgstr "nem lehet megnyitni a '%s' helymeghatározás fájl" - -#: locale/programs/localedef.c:288 -#, c-format -msgid "cannot write output files to `%s'" -msgstr "nem lehet a '%s' kimeneti fájl írni" - -#: locale/programs/localedef.c:380 -#, c-format -msgid "" -"System's directory for character maps : %s\n" -"\t\t repertoire maps: %s\n" -"\t\t locale path : %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: locale/programs/localedef.c:580 -#, c-format -msgid "circular dependencies between locale definitions" -msgstr "körkörös függőségeket találtam a hely meghatározásások között" - -#: locale/programs/localedef.c:586 -#, c-format -msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" -msgstr "nem lehet hozzáadni a '%s'-t a beolvasott helyekhez még egyszer" - -#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 -#, c-format -msgid "cannot create temporary file: %s" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 -#, c-format -msgid "cannot initialize archive file" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 -#, c-format -msgid "cannot resize archive file" -msgstr "nem lehet átméretezni az archív fájlt" - -#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 -#: locale/programs/locarchive.c:674 -#, c-format -msgid "cannot map archive header" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:211 -#, c-format -msgid "failed to create new locale archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:223 -#, c-format -msgid "cannot change mode of new locale archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:324 -#, c-format -msgid "cannot read data from locale archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:355 -#, c-format -msgid "cannot map locale archive file" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:460 -#, c-format -msgid "cannot lock new archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:529 -#, c-format -msgid "cannot extend locale archive file" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:538 -#, c-format -msgid "cannot change mode of resized locale archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:546 -#, c-format -msgid "cannot rename new archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:608 -#, c-format -msgid "cannot open locale archive \"%s\"" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:613 -#, c-format -msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:632 -#, c-format -msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:655 -#, c-format -msgid "cannot read archive header" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:728 -#, c-format -msgid "locale '%s' already exists" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 -#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 -#: locale/programs/locfile.c:350 -#, c-format -msgid "cannot add to locale archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1203 -#, c-format -msgid "locale alias file `%s' not found" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1351 -#, c-format -msgid "Adding %s\n" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1357 -#, c-format -msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is no directory; ignored" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1370 -#, c-format -msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1442 -#, c-format -msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1506 -#, c-format -msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" -msgstr "" - -#: locale/programs/locarchive.c:1576 -#, c-format -msgid "locale \"%s\" not in archive" -msgstr "" - -#: locale/programs/locfile.c:137 -#, c-format -msgid "argument to `%s' must be a single character" -msgstr "A '%s' paramétere csak egy betű lehet" - -#: locale/programs/locfile.c:257 -msgid "syntax error: not inside a locale definition section" -msgstr "szintaktikai hiba:nincs a hely meghatározás szekcióban" - -#: locale/programs/locfile.c:800 -#, c-format -msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" -msgstr "nem lehet megnyitni a '%s' kimeneti fájlt a '%s' kategóriában" - -#: locale/programs/locfile.c:824 -#, c-format -msgid "failure while writing data for category `%s'" -msgstr "nem sikerült a '%s' kategória adatait kiírni" - -#: locale/programs/locfile.c:920 -#, c-format -msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" -msgstr "nem lehet létrehozni a '%s' kimeneti fájl '%s' kategóriaval" - -#: locale/programs/locfile.c:956 -msgid "expecting string argument for `copy'" -msgstr "" - -#: locale/programs/locfile.c:960 -msgid "locale name should consist only of portable characters" -msgstr "a hely neve csak hordozható karakterekből állhat" - -#: locale/programs/locfile.c:979 -msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" -msgstr "nem ajánlott másik kulcsszó használata amikor a 'copy'-t használja" - -#: locale/programs/locfile.c:993 -#, c-format -msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "a `%1$s' meghatározás nem végződhet `END %1$s' -re" - -#: locale/programs/repertoire.c:229 locale/programs/repertoire.c:270 -#: locale/programs/repertoire.c:295 -#, c-format -msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" -msgstr "szintaktikai hiba repertoár meghatározásban: %s" - -#: locale/programs/repertoire.c:271 -msgid "no or value given" -msgstr "nem vagy értéket adott meg" - -#: locale/programs/repertoire.c:331 -#, c-format -msgid "cannot save new repertoire map" -msgstr "" - -#: locale/programs/repertoire.c:342 -#, c-format -msgid "repertoire map file `%s' not found" -msgstr "a '%s' repertoár kép fájlt nem találom" - -#: login/programs/pt_chown.c:79 -#, c-format -msgid "" -"Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal " -"corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. " -"This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended " -"to be run directly from the command line.\n" -msgstr "" - -#: login/programs/pt_chown.c:93 -#, c-format -msgid "" -"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the " -"access permission is set to `%o'.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: login/programs/pt_chown.c:204 -#, c-format -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: login/programs/pt_chown.c:212 -#, c-format -msgid "needs to be installed setuid `root'" -msgstr "" - -#: malloc/mcheck.c:344 -msgid "memory is consistent, library is buggy\n" -msgstr "a memória jó, lehet hogy a (programozói) könyvtár hibás\n" - -#: malloc/mcheck.c:347 -msgid "memory clobbered before allocated block\n" -msgstr "memória ütközés a lefoglalt blokk előtt\n" - -#: malloc/mcheck.c:350 -msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" -msgstr "memória ütközés a lefoglalt blokk vége előtt\n" - -#: malloc/mcheck.c:353 -msgid "block freed twice\n" -msgstr "a blokk kétszer lett felszabadítva\n" - -#: malloc/mcheck.c:356 -msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" -msgstr "hamis mcheck_status, a könyvtár hibás\n" - -#: malloc/memusage.sh:32 -msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:38 -msgid "" -"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" -"Profile memory usage of PROGRAM.\n" -"\n" -" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" -" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" -" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" -" -u,--unbuffered Don't buffer output\n" -" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" -" --no-timer Don't collect additional information through " -"timer\n" -" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" -"\n" -" -?,--help Print this help and exit\n" -" --usage Give a short usage message\n" -" -V,--version Print version information and exit\n" -"\n" -" The following options only apply when generating graphical output:\n" -" -t,--time-based Make graph linear in time\n" -" -T,--total Also draw graph of total memory use\n" -" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" -" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" -" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" -"\n" -"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any " -"corresponding\n" -"short options.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:99 -msgid "" -"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--" -"unbuffered]\n" -"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" -"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" -"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:191 -msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:200 -msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" -msgstr "" - -#: malloc/memusage.sh:213 -msgid "No program name given" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:56 -msgid "Name output file" -msgstr "A kimeneti fájl neve" - -#: malloc/memusagestat.c:57 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:57 -msgid "Title string used in output graphic" -msgstr "A cím szövegét használom fel a rajzoláshoz" - -#: malloc/memusagestat.c:58 -msgid "" -"Generate output linear to time (default is linear to number of function " -"calls)" -msgstr "" -"Létrehoz egy idő arányos kimentetett (alapértelmezetten meghívott funkciók " -"száma szerint rendez)" - -#: malloc/memusagestat.c:62 -msgid "Also draw graph for total memory consumption" -msgstr "A teljes memóriát felemészti a grafikon rajzolása" - -#: malloc/memusagestat.c:63 -msgid "VALUE" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:64 -msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:65 -msgid "Make output graphic VALUE pixels high" -msgstr "" - -#: malloc/memusagestat.c:70 -msgid "Generate graphic from memory profiling data" -msgstr "Grafika létrehozása memória adataiból" - -#: malloc/memusagestat.c:73 -msgid "DATAFILE [OUTFILE]" -msgstr "ADATFÁJL [KIMENETI_FÁJL]" - -#: misc/error.c:192 -msgid "Unknown system error" -msgstr "Ismeretlen rendszerhiba" - -#: nis/nis_callback.c:188 -msgid "unable to free arguments" -msgstr "nem lehet felszabadítani az üres paramétereket" - -#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:817 nis/ypclnt.c:905 posix/regcomp.c:137 -#: sysdeps/gnu/errlist.c:21 -msgid "Success" -msgstr "Siker" - -#: nis/nis_error.h:2 -msgid "Probable success" -msgstr "Valószínű siker" - -#: nis/nis_error.h:3 -msgid "Not found" -msgstr "Nem található" - -#: nis/nis_error.h:4 -msgid "Probably not found" -msgstr "Valószínűleg nem található" - -#: nis/nis_error.h:5 -msgid "Cache expired" -msgstr "Gyorstár lejárt" - -#: nis/nis_error.h:6 -msgid "NIS+ servers unreachable" -msgstr "NIS+ kiszolgálók nem elélhetőek" - -#: nis/nis_error.h:7 -msgid "Unknown object" -msgstr "Ismeretlen objektum" - -#: nis/nis_error.h:8 -msgid "Server busy, try again" -msgstr "Kiszolgáló foglalt, probálja meg később újra" - -#: nis/nis_error.h:9 -msgid "Generic system error" -msgstr "Általános rendszer hiba" - -#: nis/nis_error.h:10 -msgid "First/next chain broken" -msgstr "Első/következő láncszem sérült" - -#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. -#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:862 sysdeps/gnu/errlist.c:158 -msgid "Permission denied" -msgstr "Engedély megtagadva" - -#: nis/nis_error.h:12 -msgid "Not owner" -msgstr "Nem tulajdonos" - -#: nis/nis_error.h:13 -msgid "Name not served by this server" -msgstr "A kiszolgáló nem adta meg a nevet" - -#: nis/nis_error.h:14 -msgid "Server out of memory" -msgstr "Kiszolgálón elfogyott a memória" - -#: nis/nis_error.h:15 -msgid "Object with same name exists" -msgstr "Objektum megegyezik egy létező névvel" - -#: nis/nis_error.h:16 -msgid "Not master server for this domain" -msgstr "Nincs mester kiszolgálója ennek a tartománynak" - -#: nis/nis_error.h:17 -msgid "Invalid object for operation" -msgstr "Helytelen objektum a műveletben" - -#: nis/nis_error.h:18 -msgid "Malformed name, or illegal name" -msgstr "Hibás vagy érvénytelen név" - -#: nis/nis_error.h:19 -msgid "Unable to create callback" -msgstr "Nem lehet létrehozni a 'callback'-et" - -#: nis/nis_error.h:20 -msgid "Results sent to callback proc" -msgstr "Eredményeket elküldtem a \"callback\"-nek" - -#: nis/nis_error.h:21 -msgid "Not found, no such name" -msgstr "Nem található ,nincs ilyen név" - -#: nis/nis_error.h:22 -msgid "Name/entry isn't unique" -msgstr "Név/bejegyzés nem létezik" - -#: nis/nis_error.h:23 -msgid "Modification failed" -msgstr "Módosítás nem sikerült" - -#: nis/nis_error.h:24 -msgid "Database for table does not exist" -msgstr "Adatbázis tábla nem létezik" - -#: nis/nis_error.h:25 -msgid "Entry/table type mismatch" -msgstr "Bejegyzés/tábla típus hibás" - -#: nis/nis_error.h:26 -msgid "Link points to illegal name" -msgstr "Hivatkozás pont érénytelen névre mutat" - -#: nis/nis_error.h:27 -msgid "Partial success" -msgstr "Részlegesen siker" - -#: nis/nis_error.h:28 -msgid "Too many attributes" -msgstr "Túl sok attribútum" - -#: nis/nis_error.h:29 -msgid "Error in RPC subsystem" -msgstr "Hiba az RPC alrendszerben" - -#: nis/nis_error.h:30 -msgid "Missing or malformed attribute" -msgstr "Hiányzó vagy hibás attribútum" - -#: nis/nis_error.h:31 -msgid "Named object is not searchable" -msgstr "A \"named\" objektum nem kereshető" - -#: nis/nis_error.h:32 -msgid "Error while talking to callback proc" -msgstr "Hiba amíg kommunikáltam a visszahívó folyamattal" - -#: nis/nis_error.h:33 -msgid "Non NIS+ namespace encountered" -msgstr "Nincs NIS+ névtér találkozás" - -#: nis/nis_error.h:34 -msgid "Illegal object type for operation" -msgstr "Érvénytelen objektum típus a műveletben" - -#: nis/nis_error.h:35 -msgid "Passed object is not the same object on server" -msgstr "Az átküldött objektum nem azonos a kiszolgálón levővel" - -#: nis/nis_error.h:36 -msgid "Modify operation failed" -msgstr "Művelet módosítás sikertelen" - -#: nis/nis_error.h:37 -msgid "Query illegal for named table" -msgstr "Érvénytelen lekérdezés a név táblában" - -#: nis/nis_error.h:38 -msgid "Attempt to remove a non-empty table" -msgstr "Kísérlet a nem üres tábla eltávolítására" - -#: nis/nis_error.h:39 -msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" -msgstr "" -"Hiba a NIS+ hideg indítás fájl elindítása során. A NIS+ fel van telepítve?" - -#: nis/nis_error.h:40 -msgid "Full resync required for directory" -msgstr "A könyvtár teljes újra olvasása szükséges" - -#: nis/nis_error.h:41 -msgid "NIS+ operation failed" -msgstr "NIS+ művelet sikertelen" - -#: nis/nis_error.h:42 -msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" -msgstr "NIS+ szolgáltatás nem elérhető vagy nincs feltelepítve" - -#: nis/nis_error.h:43 -msgid "Yes, 42 is the meaning of life" -msgstr "Igen, az élet értelme 42" - -#: nis/nis_error.h:44 -msgid "Unable to authenticate NIS+ server" -msgstr "Nem lehet hitelesíteni a NIS+ kiszolgálot" - -#: nis/nis_error.h:45 -msgid "Unable to authenticate NIS+ client" -msgstr "Nem lehet hitelesíteni a NIS+ ügyfelet" - -#: nis/nis_error.h:46 -msgid "No file space on server" -msgstr "Nincs hely a kiszolgálón a fájloknak" - -#: nis/nis_error.h:47 -msgid "Unable to create process on server" -msgstr "Nem lehet létrehozni a folyamatot a kiszolgálon" - -#: nis/nis_error.h:48 -msgid "Master server busy, full dump rescheduled." -msgstr "Mester foglalt, a teljes kimenet felrerakva." - -#: nis/nis_local_names.c:121 -#, c-format -msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" -msgstr "" -"A helyi felhasználó azonosító (UID) a '%d' könyvtárba '%s' nem egyedülálló\n" - -#: nis/nis_print.c:51 -msgid "UNKNOWN" -msgstr "ISMERETLEN" - -#: nis/nis_print.c:109 -msgid "BOGUS OBJECT\n" -msgstr "HAMIS OBJEKTUM\n" - -#: nis/nis_print.c:112 -msgid "NO OBJECT\n" -msgstr "NINCS OBJEKTUM\n" - -#: nis/nis_print.c:115 -msgid "DIRECTORY\n" -msgstr "KÖNYVTÁR\n" - -#: nis/nis_print.c:118 -msgid "GROUP\n" -msgstr "CSOPORT\n" - -#: nis/nis_print.c:121 -msgid "TABLE\n" -msgstr "TÁBLA\n" - -#: nis/nis_print.c:124 -msgid "ENTRY\n" -msgstr "ÜRES\n" - -#: nis/nis_print.c:127 -msgid "LINK\n" -msgstr "HIVATKOZÁS\n" - -#: nis/nis_print.c:130 -msgid "PRIVATE\n" -msgstr "MAGÁN\n" - -#: nis/nis_print.c:133 -msgid "(Unknown object)\n" -msgstr "(Ismeretlen elem)\n" - -#: nis/nis_print.c:167 -#, c-format -msgid "Name : `%s'\n" -msgstr "Név :'%s'\n" - -#: nis/nis_print.c:168 -#, c-format -msgid "Type : %s\n" -msgstr "Típus : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:173 -msgid "Master Server :\n" -msgstr "Mester Kiszolgáló :\n" - -#: nis/nis_print.c:175 -msgid "Replicate :\n" -msgstr "Másolás :\n" - -#: nis/nis_print.c:176 -#, c-format -msgid "\tName : %s\n" -msgstr "\tNév : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:177 -msgid "\tPublic Key : " -msgstr "\tNyilvános Kulcs : " - -#: nis/nis_print.c:181 -msgid "None.\n" -msgstr "Nincs.\n" - -#: nis/nis_print.c:184 -#, c-format -msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" -msgstr "Diffie-Hellmann (%d bites)\n" - -#: nis/nis_print.c:189 -#, c-format -msgid "RSA (%d bits)\n" -msgstr "RSA (%d bit)\n" - -#: nis/nis_print.c:192 -msgid "Kerberos.\n" -msgstr "Kerberos.\n" - -#: nis/nis_print.c:195 -#, c-format -msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" -msgstr "Ismeretlen(típus= %d, bit= %d)\n" - -#: nis/nis_print.c:206 -#, c-format -msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" -msgstr "\tEgyetemes címek (%u)\n" - -#: nis/nis_print.c:228 -msgid "Time to live : " -msgstr "Élettartam : " - -#: nis/nis_print.c:230 -msgid "Default Access rights :\n" -msgstr "Alapértelmezett Elérési jogok :\n" - -#: nis/nis_print.c:239 -#, c-format -msgid "\tType : %s\n" -msgstr "\tTípus : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:240 -msgid "\tAccess rights: " -msgstr "\tElérési jogok : " - -#: nis/nis_print.c:254 -msgid "Group Flags :" -msgstr "Csoport Jelzők:" - -#: nis/nis_print.c:257 -msgid "" -"\n" -"Group Members :\n" -msgstr "" -"\n" -"Tagok :\n" - -#: nis/nis_print.c:269 -#, c-format -msgid "Table Type : %s\n" -msgstr "Táblázat Típus : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:270 -#, c-format -msgid "Number of Columns : %d\n" -msgstr "Oszlopok száma :%d\n" - -#: nis/nis_print.c:271 -#, c-format -msgid "Character Separator : %c\n" -msgstr "Karakter Elválasztó: %c\n" - -#: nis/nis_print.c:272 -#, c-format -msgid "Search Path : %s\n" -msgstr "Keresési út :%s\n" - -#: nis/nis_print.c:273 -msgid "Columns :\n" -msgstr "Oszlopok :\n" - -#: nis/nis_print.c:276 -#, c-format -msgid "\t[%d]\tName : %s\n" -msgstr "\t[%d]\tNév : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:278 -msgid "\t\tAttributes : " -msgstr "\t\tAttribútumok : " - -#: nis/nis_print.c:280 -msgid "\t\tAccess Rights : " -msgstr "\t\tElérési jogok : " - -#: nis/nis_print.c:290 -msgid "Linked Object Type : " -msgstr "Összekapcsolt Objektum Típus : " - -#: nis/nis_print.c:292 -#, c-format -msgid "Linked to : %s\n" -msgstr "Összekapcsolva : %s-el\n" - -#: nis/nis_print.c:302 -#, c-format -msgid "\tEntry data of type %s\n" -msgstr "\tAdattípus %s\n" - -#: nis/nis_print.c:305 -#, c-format -msgid "\t[%u] - [%u bytes] " -msgstr "\t[%u] - [%u bájt] " - -#: nis/nis_print.c:308 -msgid "Encrypted data\n" -msgstr "Titkosított adatok\n" - -#: nis/nis_print.c:310 -msgid "Binary data\n" -msgstr "Bináris adatok\n" - -#: nis/nis_print.c:326 -#, c-format -msgid "Object Name : %s\n" -msgstr "Objektum Név :%s\n" - -#: nis/nis_print.c:327 -#, c-format -msgid "Directory : %s\n" -msgstr "Könyvtár : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:328 -#, c-format -msgid "Owner : %s\n" -msgstr "Tulajdonos :%s\n" - -#: nis/nis_print.c:329 -#, c-format -msgid "Group : %s\n" -msgstr "Csoport : %s\n" - -#: nis/nis_print.c:330 -msgid "Access Rights : " -msgstr "Elérési jogok : " - -#: nis/nis_print.c:332 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Time to Live : " -msgstr "" -"\n" -"Élettartam : " - -#: nis/nis_print.c:335 -#, c-format -msgid "Creation Time : %s" -msgstr "Létrehozás Ideje : %s" - -#: nis/nis_print.c:337 -#, c-format -msgid "Mod. Time : %s" -msgstr "Módosító Idő :%s" - -#: nis/nis_print.c:338 -msgid "Object Type : " -msgstr "Objektum Típus : " - -#: nis/nis_print.c:358 -#, c-format -msgid " Data Length = %u\n" -msgstr " Adat Hossz = %u\n" - -#: nis/nis_print.c:372 -#, c-format -msgid "Status : %s\n" -msgstr "Állapot :%s\n" - -#: nis/nis_print.c:373 -#, c-format -msgid "Number of objects : %u\n" -msgstr "Objektumok száma :%u\n" - -#: nis/nis_print.c:377 -#, c-format -msgid "Object #%d:\n" -msgstr "Objektum #%d:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:116 -#, c-format -msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" -msgstr "A \"%s.%s\" csoport bejegyzései :\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:124 -msgid " Explicit members:\n" -msgstr " Külső tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:129 -msgid " No explicit members\n" -msgstr " Nem belső tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:132 -msgid " Implicit members:\n" -msgstr " Belső tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:137 -msgid " No implicit members\n" -msgstr " Nem külső tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:140 -msgid " Recursive members:\n" -msgstr " Nem rekurzív tagok\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:145 -msgid " No recursive members\n" -msgstr " Nem rekurzív tagok\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:148 -msgid " Explicit nonmembers:\n" -msgstr " Külső nem tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:153 -msgid " No explicit nonmembers\n" -msgstr " Nem belső nem tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:156 -msgid " Implicit nonmembers:\n" -msgstr " Belső nem tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:161 -msgid " No implicit nonmembers\n" -msgstr " Nem külső nem tagok:\n" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:164 -msgid " Recursive nonmembers:\n" -msgstr "" - -#: nis/nis_print_group_entry.c:169 -msgid " No recursive nonmembers\n" -msgstr " Nem rekurzív nem tagok\n" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 -#, c-format -msgid "DES entry for netname %s not unique\n" -msgstr "A '%s' DES bejegyzés nem egyedülálló ezen a hálozaton\n" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 -#, c-format -msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" -msgstr "" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 -#, c-format -msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" -msgstr "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 -#, c-format -msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "" -"netname2user: a DES bejegyzés a '%s' könyvtárban nem egyezik a '%s' -el" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 -#, c-format -msgid "netname2user: principal name `%s' too long" -msgstr "netname2user: a '%s' legelső név túl hosszú" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 -#, c-format -msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "" -"netname2user: a LOCAL bejegyzés a '%s' könyvtárban nem egyezik a '%s' -el" - -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 -msgid "netname2user: should not have uid 0" -msgstr "" -"netname2user: javaslom a felhasználói azonsítóját változtassa meg 0-ról" - -#: nis/ypclnt.c:820 -msgid "Request arguments bad" -msgstr "A szükséges paraméter hibás" - -#: nis/ypclnt.c:823 -msgid "RPC failure on NIS operation" -msgstr "Az RPC sikertelen a NIS művet alatt" - -#: nis/ypclnt.c:826 -msgid "Can't bind to server which serves this domain" -msgstr "" -"Nem lehet hozzárendelni(bind) ahhoz a szerverhez amelyik ezt a tartomány " -"szolgálja ki" - -#: nis/ypclnt.c:829 -msgid "No such map in server's domain" -msgstr "Nincs ilyen leképzés a kiszolgáló tartományban" - -#: nis/ypclnt.c:832 -msgid "No such key in map" -msgstr "Nincs ilyen kulcs" - -#: nis/ypclnt.c:835 -msgid "Internal NIS error" -msgstr "Belső NIS hiba" - -#: nis/ypclnt.c:838 -msgid "Local resource allocation failure" -msgstr "A helyi erőforrás-foglalás meghiúsult" - -#: nis/ypclnt.c:841 -msgid "No more records in map database" -msgstr "Nem több rekord az adatbázisban" - -#: nis/ypclnt.c:844 -msgid "Can't communicate with portmapper" -msgstr "Nem lehet a portmapperrel kommunikálni" - -#: nis/ypclnt.c:847 -msgid "Can't communicate with ypbind" -msgstr "Nem lehet az ypbinddal kommunikálni" - -#: nis/ypclnt.c:850 -msgid "Can't communicate with ypserv" -msgstr "Nem lehet az ypservvel kommunikálni" - -#: nis/ypclnt.c:853 -msgid "Local domain name not set" -msgstr "Helyi tartománynév nincs beállítva" - -#: nis/ypclnt.c:856 -msgid "NIS map database is bad" -msgstr "NIS adatbázis hibás" - -#: nis/ypclnt.c:859 -msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" -msgstr "" -"NIS ügyfél és a kiszolgáló verziója nem azonos - nem tudom a szolgáltatást " -"végre hajtani" - -#: nis/ypclnt.c:865 -msgid "Database is busy" -msgstr "Adatbázis foglalt" - -#: nis/ypclnt.c:868 -msgid "Unknown NIS error code" -msgstr "Ismeretlen NIS hiba kód" - -#: nis/ypclnt.c:908 -msgid "Internal ypbind error" -msgstr "Belső ypbind hiba" - -#: nis/ypclnt.c:911 -msgid "Domain not bound" -msgstr "A tartomány nincs csatlakoztatva" - -#: nis/ypclnt.c:914 -msgid "System resource allocation failure" -msgstr "Rendszer erőforrás kiosztás sikertelen" - -#: nis/ypclnt.c:917 -msgid "Unknown ypbind error" -msgstr "Ismeretlen ypbind hiba" - -#: nis/ypclnt.c:958 -msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" -msgstr "yp_update: nem lehet a munkaállomást hálózatnévre átalakítani\n" - -#: nis/ypclnt.c:976 -msgid "yp_update: cannot get server address\n" -msgstr "yp_update: nem lehet megszerezni a kiszolgáló címét\n" - -#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:485 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" -msgstr "Nem találom a '%s'- t kiszolgáló gyorstárban!" - -#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:487 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:151 -#, c-format -msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:153 -msgid " (first)" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:288 -#, c-format -msgid "checking for monitored file `%s': %s" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:298 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:341 -#, c-format -msgid "pruning %s cache; time %ld" -msgstr "" - -#: nscd/cache.c:370 -#, c-format -msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:548 -#, c-format -msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:556 -msgid "uninitialized header" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:561 -msgid "header size does not match" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:571 -msgid "file size does not match" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:588 -msgid "verification failed" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:602 -#, c-format -msgid "" -"suggested size of table for database %s larger than the persistent " -"database's table" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:613 nscd/connections.c:697 -#, c-format -msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:629 -#, c-format -msgid "cannot access '%s'" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:677 -#, c-format -msgid "" -"database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if " -"necessary and restart" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:683 -#, c-format -msgid "cannot create %s; no persistent database used" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:686 -#, c-format -msgid "cannot create %s; no sharing possible" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:757 -#, c-format -msgid "cannot write to database file %s: %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:796 -#, c-format -msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:831 -#, c-format -msgid "cannot open socket: %s" -msgstr "nem lehet megnyitni '%s' illesztőpontot" - -#: nscd/connections.c:850 -#, c-format -msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" -msgstr "" -"nem lehet beállítani az illesztőpontot, hogy engedélyezze a kapcsolódást: %s" - -#: nscd/connections.c:907 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:911 -#, c-format -msgid "monitoring file `%s` (%d)" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:924 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:928 -#, c-format -msgid "monitoring directory `%s` (%d)" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:956 -#, c-format -msgid "monitoring file %s for database %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:966 -#, c-format -msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1085 -#, c-format -msgid "provide access to FD %d, for %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1097 -#, c-format -msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" -msgstr "nem lehet kezelni a régi '%d' verziójú, mikor a jelenlegi verzió %d" - -#: nscd/connections.c:1119 -#, c-format -msgid "request from %ld not handled due to missing permission" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1124 -#, c-format -msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1129 -msgid "request not handled due to missing permission" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1167 nscd/connections.c:1220 -#, c-format -msgid "cannot write result: %s" -msgstr "nem lehet eredmény kiírni: %s" - -#: nscd/connections.c:1311 -#, c-format -msgid "error getting caller's id: %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1371 -#, c-format -msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1385 -#, c-format -msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1425 -#, c-format -msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1435 -#, c-format -msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1448 -#, c-format -msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1494 -#, c-format -msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1503 -#, c-format -msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1696 -#, c-format -msgid "short read while reading request: %s" -msgstr "rövid olvasás a szükséges adatok olvasása során: %s" - -#: nscd/connections.c:1729 -#, c-format -msgid "key length in request too long: %d" -msgstr "kulcs hosszúság kérésben túl hosszú: %d" - -#: nscd/connections.c:1742 -#, c-format -msgid "short read while reading request key: %s" -msgstr "rövid olvasás a szükséges kulcs olvasása során: %s" - -#: nscd/connections.c:1752 -#, c-format -msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1757 -#, c-format -msgid "handle_request: request received (Version = %d)" -msgstr "handle_request: kérés elfogadva (Verzió = %d)" - -#: nscd/connections.c:1897 -#, c-format -msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1902 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1910 nscd/connections.c:1952 -#, c-format -msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1925 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was written to" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1949 -#, c-format -msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1975 -#, c-format -msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:1987 -#, c-format -msgid "failed to add file watch `%s`: %s" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2181 nscd/connections.c:2362 -#, c-format -msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2477 -msgid "could not initialize conditional variable" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2485 -msgid "could not start clean-up thread; terminating" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2499 -msgid "could not start any worker thread; terminating" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2554 nscd/connections.c:2556 nscd/connections.c:2572 -#: nscd/connections.c:2582 nscd/connections.c:2600 nscd/connections.c:2611 -#: nscd/connections.c:2621 -#, c-format -msgid "Failed to run nscd as user '%s'" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2574 -msgid "initial getgrouplist failed" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2583 -msgid "getgrouplist failed" -msgstr "" - -#: nscd/connections.c:2601 -msgid "setgroups failed" -msgstr "" - -#: nscd/grpcache.c:405 nscd/hstcache.c:432 nscd/initgrcache.c:411 -#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338 -#, c-format -msgid "short write in %s: %s" -msgstr "rövid írás a %s-ben: %s" - -#: nscd/grpcache.c:450 nscd/initgrcache.c:78 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" -msgstr "Nem találom a '%s'- t csoport gyorstárban!" - -#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:80 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" -msgstr "" - -#: nscd/grpcache.c:531 -#, c-format -msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" -msgstr "" - -#: nscd/mem.c:425 -#, c-format -msgid "freed %zu bytes in %s cache" -msgstr "" - -#: nscd/mem.c:568 -#, c-format -msgid "no more memory for database '%s'" -msgstr "" - -#: nscd/netgroupcache.c:121 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" -msgstr "" - -#: nscd/netgroupcache.c:123 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" -msgstr "" - -#: nscd/netgroupcache.c:495 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" -msgstr "" - -#: nscd/netgroupcache.c:498 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:106 -msgid "Read configuration data from NAME" -msgstr "A konfigurációs adatok olvasása a NÉVBŐL" - -#: nscd/nscd.c:108 -msgid "Do not fork and display messages on the current tty" -msgstr "Nem lehet elágaztatni és megjeleníteni az üzeneteket ezen a konzolon" - -#: nscd/nscd.c:110 -msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:111 -msgid "NUMBER" -msgstr "SZÁM" - -#: nscd/nscd.c:111 -msgid "Start NUMBER threads" -msgstr "SZÁM folyamat indítása" - -#: nscd/nscd.c:112 -msgid "Shut the server down" -msgstr "A kiszolgáló leáll" - -#: nscd/nscd.c:113 -msgid "Print current configuration statistics" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:114 -msgid "TABLE" -msgstr "TÁBLA" - -#: nscd/nscd.c:115 -msgid "Invalidate the specified cache" -msgstr "Érvénytelen a meghatározott gyorstár" - -#: nscd/nscd.c:116 -msgid "TABLE,yes" -msgstr "TÁBLA,igen" - -#: nscd/nscd.c:117 -msgid "Use separate cache for each user" -msgstr "Minden felhasználó különálló gyorstárat haszál" - -#: nscd/nscd.c:122 -msgid "Name Service Cache Daemon." -msgstr "Név Gyorstár Szolgáltatás." - -#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:947 nss/makedb.c:206 -#, c-format -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "rossz az argumentumok száma" - -#: nscd/nscd.c:165 -#, c-format -msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:174 -#, c-format -msgid "already running" -msgstr "már fut" - -#: nscd/nscd.c:194 -#, c-format -msgid "cannot create a pipe to talk to the child" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:198 -#, c-format -msgid "cannot fork" -msgstr "fork() rendszerhívás sikertelen" - -#: nscd/nscd.c:268 -msgid "cannot change current working directory to \"/\"" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:276 -msgid "Could not create log file" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:194 -#, c-format -msgid "write incomplete" -msgstr "írás nincs kész" - -#: nscd/nscd.c:366 -#, c-format -msgid "cannot read invalidate ACK" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:372 -#, c-format -msgid "invalidation failed" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:175 -#, c-format -msgid "Only root is allowed to use this option!" -msgstr "Csal rendszergazda számára engedélyezett ez az opció!" - -#: nscd/nscd.c:437 -#, c-format -msgid "'%s' is not a known database" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:452 -#, c-format -msgid "secure services not implemented anymore" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:485 -#, c-format -msgid "" -"Supported tables:\n" -"%s\n" -"\n" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:635 -#, c-format -msgid "'wait' failed\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:642 -#, c-format -msgid "child exited with status %d\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd.c:647 -#, c-format -msgid "child terminated by signal %d\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_conf.c:54 -#, c-format -msgid "database %s is not supported" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_conf.c:105 -#, c-format -msgid "Parse error: %s" -msgstr "Értelmezési hiba: %s" - -#: nscd/nscd_conf.c:191 -#, c-format -msgid "Must specify user name for server-user option" -msgstr "Meg kell határozni felhasználó nevet server-user opcióval" - -#: nscd/nscd_conf.c:198 -#, c-format -msgid "Must specify user name for stat-user option" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_conf.c:255 -#, c-format -msgid "Must specify value for restart-interval option" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_conf.c:269 -#, c-format -msgid "Unknown option: %s %s %s" -msgstr "Ismeretlen opció: %s %s %s" - -#: nscd/nscd_conf.c:282 -#, c-format -msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_conf.c:302 -#, c-format -msgid "maximum file size for %s database too small" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:144 -#, c-format -msgid "cannot write statistics: %s" -msgstr "nem lehet a statisztikát kiírni: %s" - -#: nscd/nscd_stat.c:159 -msgid "yes" -msgstr "igen" - -#: nscd/nscd_stat.c:160 -msgid "no" -msgstr "nem" - -#: nscd/nscd_stat.c:171 -#, c-format -msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:182 -#, c-format -msgid "nscd not running!\n" -msgstr "az nscd nem fut\n" - -#: nscd/nscd_stat.c:206 -#, c-format -msgid "cannot read statistics data" -msgstr "nem lehet olvasni a statisztikai adatokat" - -#: nscd/nscd_stat.c:209 -#, c-format -msgid "" -"nscd configuration:\n" -"\n" -"%15d server debug level\n" -msgstr "" -"nscd beállítás:\n" -"\n" -"%15d kiszolgáló hibakeresési szintje\n" - -#: nscd/nscd_stat.c:233 -#, c-format -msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:236 -#, c-format -msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:238 -#, c-format -msgid " %2um %2lus server runtime\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:240 -#, c-format -msgid " %2lus server runtime\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:242 -#, c-format -msgid "" -"%15d current number of threads\n" -"%15d maximum number of threads\n" -"%15lu number of times clients had to wait\n" -"%15s paranoia mode enabled\n" -"%15lu restart internal\n" -"%15u reload count\n" -msgstr "" - -#: nscd/nscd_stat.c:277 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s cache:\n" -"\n" -"%15s cache is enabled\n" -"%15s cache is persistent\n" -"%15s cache is shared\n" -"%15zu suggested size\n" -"%15zu total data pool size\n" -"%15zu used data pool size\n" -"%15lu seconds time to live for positive entries\n" -"%15lu seconds time to live for negative entries\n" -"%15 cache hits on positive entries\n" -"%15 cache hits on negative entries\n" -"%15 cache misses on positive entries\n" -"%15 cache misses on negative entries\n" -"%15lu%% cache hit rate\n" -"%15zu current number of cached values\n" -"%15zu maximum number of cached values\n" -"%15zu maximum chain length searched\n" -"%15 number of delays on rdlock\n" -"%15 number of delays on wrlock\n" -"%15 memory allocations failed\n" -"%15s check /etc/%s for changes\n" -msgstr "" - -#: nscd/pwdcache.c:428 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" -msgstr "Nem találom a '%s'-t jelszó gyorstárban" - -#: nscd/pwdcache.c:430 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in password cache!" -msgstr "" - -#: nscd/pwdcache.c:511 -#, c-format -msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:154 -#, c-format -msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:175 -msgid "Failed to set keep-capabilities" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 -msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:190 -msgid "Failed to initialize drop of capabilities" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:191 -msgid "cap_init failed" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 -msgid "Failed to drop capabilities" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 -msgid "cap_set_proc failed" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:238 -msgid "Failed to unset keep-capabilities" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:254 -msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:269 -msgid "Failed to start AVC thread" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:291 -msgid "Failed to create AVC lock" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:331 -msgid "Failed to start AVC" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:333 -msgid "Access Vector Cache (AVC) started" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:368 -msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:375 -msgid "Error getting security class for nscd." -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:380 -#, c-format -msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:390 -msgid "Error getting context of socket peer" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:395 -msgid "Error getting context of nscd" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:401 -msgid "Error getting sid from context" -msgstr "" - -#: nscd/selinux.c:439 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SELinux AVC Statistics:\n" -"\n" -"%15u entry lookups\n" -"%15u entry hits\n" -"%15u entry misses\n" -"%15u entry discards\n" -"%15u CAV lookups\n" -"%15u CAV hits\n" -"%15u CAV probes\n" -"%15u CAV misses\n" -msgstr "" - -#: nscd/servicescache.c:387 -#, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" -msgstr "" - -#: nscd/servicescache.c:389 -#, c-format -msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:53 -msgid "database [key ...]" -msgstr "adatbázis [kulcs]" - -#: nss/getent.c:58 -msgid "CONFIG" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:58 -msgid "Service configuration to be used" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:59 -msgid "disable IDN encoding" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:64 -msgid "Get entries from administrative database." -msgstr "" - -#: nss/getent.c:148 nss/getent.c:441 nss/getent.c:486 -#, c-format -msgid "Enumeration not supported on %s\n" -msgstr "Nevesítés nem támogatott a '%s'-en\n" - -#: nss/getent.c:861 -#, c-format -msgid "Unknown database name" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:891 -msgid "Supported databases:\n" -msgstr "" - -#: nss/getent.c:957 -#, c-format -msgid "Unknown database: %s\n" -msgstr "Ismeretlen adatbázis: %s\n" - -#: nss/makedb.c:119 -msgid "Convert key to lower case" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:122 -msgid "Do not print messages while building database" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:124 -msgid "Print content of database file, one entry a line" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:125 -msgid "CHAR" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:126 -msgid "Generated line not part of iteration" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:131 -msgid "Create simple database from textual input." -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:134 -msgid "" -"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" -"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" -"-u INPUT-FILE" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:227 -#, c-format -msgid "cannot open database file `%s'" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:272 -#, c-format -msgid "no entries to be processed" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:282 -#, c-format -msgid "cannot create temporary file name" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:288 -#, c-format -msgid "cannot create temporary file" -msgstr "nem hozható létre ideiglenes fájl" - -#: nss/makedb.c:304 -#, c-format -msgid "cannot stat newly created file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:315 -#, c-format -msgid "cannot rename temporary file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550 -#, c-format -msgid "cannot create search tree" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:556 -msgid "duplicate key" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:568 -#, c-format -msgid "problems while reading `%s'" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:795 -#, c-format -msgid "failed to write new database file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:808 -#, c-format -msgid "cannot stat database file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:813 -#, c-format -msgid "cannot map database file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:816 -#, c-format -msgid "file not a database file" -msgstr "" - -#: nss/makedb.c:867 -#, c-format -msgid "cannot set file creation context for `%s'" -msgstr "" - -#: posix/getconf.c:400 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" -msgstr "Használat:: %s [-v meghatározás] változó_név [útvonal_név]\n" - -#: posix/getconf.c:403 -#, c-format -msgid " %s -a [pathname]\n" -msgstr "" - -#: posix/getconf.c:479 -#, c-format -msgid "" -"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" -" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" -"\n" -"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" -"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" -"environment SPEC.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: posix/getconf.c:537 -#, c-format -msgid "unknown specification \"%s\"" -msgstr "érvénytelen meghatározás: \"%s\"" - -#: posix/getconf.c:589 -#, c-format -msgid "Couldn't execute %s" -msgstr "%s nem hajtható végre" - -#: posix/getconf.c:633 posix/getconf.c:649 -msgid "undefined" -msgstr "nem definiált" - -#: posix/getconf.c:671 -#, c-format -msgid "Unrecognized variable `%s'" -msgstr "Ismeretlen változó: „%s”" - -#: posix/getopt.c:592 posix/getopt.c:621 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "" - -#: posix/getopt.c:662 posix/getopt.c:666 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) \"--%s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: posix/getopt.c:675 posix/getopt.c:680 -#, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a(z) \"%c%s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: posix/getopt.c:723 posix/getopt.c:742 -#, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "" - -#: posix/getopt.c:780 posix/getopt.c:783 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s: a(z) \"--%s\" kapcsoló ismeretlen\n" - -#: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:794 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s: a(z) \"%c%s\" kapcsoló ismeretlen\n" - -#: posix/getopt.c:843 posix/getopt.c:846 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- \"%c\"\n" - -#: posix/getopt.c:899 posix/getopt.c:916 posix/getopt.c:1126 -#: posix/getopt.c:1144 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- \"%c\"\n" - -#: posix/getopt.c:972 posix/getopt.c:988 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: a \"-W %s\" kapcsoló nem egyértelmű\n" - -#: posix/getopt.c:1012 posix/getopt.c:1030 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: a \"-W %s\" kapcsoló nem enged meg argumentumot\n" - -#: posix/getopt.c:1051 posix/getopt.c:1069 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "" - -#: posix/regcomp.c:140 -msgid "No match" -msgstr "Nincs találat" - -#: posix/regcomp.c:143 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Érvénytelen szabályos kifejezés" - -#: posix/regcomp.c:146 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "Érvénytelen leválogatási karakter" - -#: posix/regcomp.c:149 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "Érvénytelen karakterosztálynév" - -#: posix/regcomp.c:152 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Záró visszaper" - -#: posix/regcomp.c:155 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás" - -#: posix/regcomp.c:158 -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "Pár nélküli [ vagy [^" - -#: posix/regcomp.c:161 -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "Pár nélküli ( vagy \\(" - -#: posix/regcomp.c:164 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "Pár nélküli \\{" - -#: posix/regcomp.c:167 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "A \\{\\} tartalma érvénytelen" - -#: posix/regcomp.c:170 -msgid "Invalid range end" -msgstr "Érvénytelen tartományvég" - -#: posix/regcomp.c:173 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "Elfogyott a memória" - -#: posix/regcomp.c:176 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Érvénytelen megelőző szabályos kifejezés" - -#: posix/regcomp.c:179 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "A szabályos kifejezés túl korán véget ért" - -#: posix/regcomp.c:182 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "A szabályos kifejezés túl nagy" - -#: posix/regcomp.c:185 -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "Pár nélküli ) vagy \\)" - -#: posix/regcomp.c:673 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "Nincs megelőző szabályos kifejezés" - -#: posix/wordexp.c:1852 -msgid "parameter null or not set" -msgstr "a paraméter üres vagy nincs megadva" - -#: resolv/herror.c:68 -msgid "Resolver Error 0 (no error)" -msgstr "0-ás feloldása hiba (nem hiba)" - -#: resolv/herror.c:69 -msgid "Unknown host" -msgstr "Ismeretlen gép" - -#: resolv/herror.c:70 -msgid "Host name lookup failure" -msgstr "Gépnév keresése nem sikerült" - -#: resolv/herror.c:71 -msgid "Unknown server error" -msgstr "Ismeretlen kiszolgáló hiba" - -#: resolv/herror.c:72 -msgid "No address associated with name" -msgstr "Nincs cím hozzárendelve a névhez" - -#: resolv/herror.c:107 -msgid "Resolver internal error" -msgstr "A felodló belső hibája" - -#: resolv/herror.c:110 -msgid "Unknown resolver error" -msgstr "Ismeretlen feloldási hiba" - -#: resolv/res_hconf.c:126 -#, c-format -msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" -msgstr "%s: sor %d: nem lehet több mint %d rendes tartományt meghatározni" - -#: resolv/res_hconf.c:147 -#, c-format -msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" -msgstr "%s: sor %d lista elválasztó követette a tartományt" - -#: resolv/res_hconf.c:206 -#, c-format -msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" -msgstr "%s: sor %d: `on' vagy `off' keresés, megvan `%s'\n" - -#: resolv/res_hconf.c:249 -#, c-format -msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" -msgstr "%s: %d sor: rossz parancs '%s'\n" - -#: resolv/res_hconf.c:284 -#, c-format -msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" -msgstr "%s: sor %d: sorvégi szemét: '%s'\n" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:2 -msgid "Illegal opcode" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:3 -msgid "Illegal operand" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:4 -msgid "Illegal addressing mode" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:5 -msgid "Illegal trap" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:6 -msgid "Privileged opcode" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:7 -msgid "Privileged register" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:8 -msgid "Coprocessor error" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:9 -msgid "Internal stack error" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:12 -msgid "Integer divide by zero" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:13 -msgid "Integer overflow" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:14 -msgid "Floating-point divide by zero" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:15 -msgid "Floating-point overflow" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:16 -msgid "Floating-point underflow" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:17 -msgid "Floating-poing inexact result" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:18 -msgid "Invalid floating-point operation" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:19 -msgid "Subscript out of range" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:22 -msgid "Address not mapped to object" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:23 -msgid "Invalid permissions for mapped object" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:26 -msgid "Invalid address alignment" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:27 -msgid "Nonexisting physical address" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:28 -msgid "Object-specific hardware error" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:31 -msgid "Process breakpoint" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:32 -msgid "Process trace trap" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:35 -msgid "Child has exited" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:36 -msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:37 -msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:38 -msgid "Traced child has trapped" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:39 -msgid "Child has stopped" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:40 -msgid "Stopped child has continued" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:43 -msgid "Data input available" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:44 -msgid "Output buffers available" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:45 -msgid "Input message available" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:541 timezone/zic.c:483 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:47 -msgid "High priority input available" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo-data.h:48 -msgid "Device disconnected" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:139 -msgid "Signal sent by kill()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:142 -msgid "Signal sent by sigqueue()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:145 -msgid "Signal generated by the expiration of a timer" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:148 -msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:152 -msgid "" -"Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:157 -msgid "Signal sent by tkill()" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:162 -msgid "" -"Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:168 -msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:174 -msgid "Signal sent by the kernel" -msgstr "" - -#: stdio-common/psiginfo.c:198 -#, c-format -msgid "Unknown signal %d\n" -msgstr "" - -#: stdio-common/psignal.c:43 -#, c-format -msgid "%s%sUnknown signal %d\n" -msgstr "%s%sÉrvénytelen jel %d\n" - -#: stdio-common/psignal.c:44 -msgid "Unknown signal" -msgstr "Ismeretlen szignál" - -#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 -msgid "Unknown error " -msgstr "Ismeretlen hiba " - -#: string/strerror.c:41 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ismeretlen hiba" - -#: string/strsignal.c:60 -#, c-format -msgid "Real-time signal %d" -msgstr "Valós idejű szignál %d" - -#: string/strsignal.c:64 -#, c-format -msgid "Unknown signal %d" -msgstr "Ismeretlen szignál %d" - -#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:135 -#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233 -#: sunrpc/svc_udp.c:160 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229 -#: sunrpc/xdr.c:627 sunrpc/xdr.c:787 sunrpc/xdr_array.c:101 -#: sunrpc/xdr_rec.c:152 sunrpc/xdr_ref.c:78 -msgid "out of memory\n" -msgstr "elfogyott a memória\n" - -#: sunrpc/auth_unix.c:349 -msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" -msgstr "" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111 -#, c-format -msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" -msgstr "" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:102 -#, c-format -msgid "%s: %s; why = %s\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:104 -#, c-format -msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:153 -msgid "RPC: Success" -msgstr "RPC: Sikeres" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:156 -msgid "RPC: Can't encode arguments" -msgstr "RPC: Nem lehet vissza kódólni a paramétereket" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:160 -msgid "RPC: Can't decode result" -msgstr "RPC: Nem lehet visszakódólni az eredményt" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:164 -msgid "RPC: Unable to send" -msgstr "RPC: Nem sikerül az adatokat küldeni" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:168 -msgid "RPC: Unable to receive" -msgstr "RPC: Nem sikerül az adatokat fogadni" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:172 -msgid "RPC: Timed out" -msgstr "RPC: Idő túl lépés" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:176 -msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" -msgstr "RPC: Összeférhetetlen RPC verzió" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:180 -msgid "RPC: Authentication error" -msgstr "RPC: Azonosítási hiba" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:184 -msgid "RPC: Program unavailable" -msgstr "RPC: A program nem elérhető" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:188 -msgid "RPC: Program/version mismatch" -msgstr "RPC: Program/Verzió különbözik" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:192 -msgid "RPC: Procedure unavailable" -msgstr "RPC: A művelte nem elérhető" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:196 -msgid "RPC: Server can't decode arguments" -msgstr "RPC: A kiszolgáló nem tudja vissza kódólni a paramétereket" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:200 -msgid "RPC: Remote system error" -msgstr "RPC: Távoli rendszer hiba" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:204 -msgid "RPC: Unknown host" -msgstr "RPC: Ismeretlen gép" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:208 -msgid "RPC: Unknown protocol" -msgstr "RPC: Ismeretlen protokoll" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:212 -msgid "RPC: Port mapper failure" -msgstr "RPC: A port letapogatás sikertelen" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:216 -msgid "RPC: Program not registered" -msgstr "RPC: A program nincs bejegyezve" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:220 -msgid "RPC: Failed (unspecified error)" -msgstr "RPC: Nem sikerült (nem meghatározható hiba)" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:261 -msgid "RPC: (unknown error code)" -msgstr "RPC: (ismeretlen hiba kód)" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:333 -msgid "Authentication OK" -msgstr "Hitelesítés OK" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:336 -msgid "Invalid client credential" -msgstr "Helytelen ügyfél igazolás" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:340 -msgid "Server rejected credential" -msgstr "Kiszolgáló nem fogadta el az igazolásokat" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:344 -msgid "Invalid client verifier" -msgstr "Helytelen ügyfél ellenőrző" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:348 -msgid "Server rejected verifier" -msgstr "Kiszolgáló nem fogadta el az ellenőrzőt" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:352 -msgid "Client credential too weak" -msgstr "Kliens igazolásai túl gyengék" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:356 -msgid "Invalid server verifier" -msgstr "Helytelen szerver ellenőrző" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:360 -msgid "Failed (unspecified error)" -msgstr "Sikertelen (ismeretlen hiba)" - -#: sunrpc/clnt_raw.c:115 -msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" -msgstr "" - -#: sunrpc/pm_getmaps.c:77 -msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" -msgstr "" - -#: sunrpc/pmap_clnt.c:127 -msgid "Cannot register service" -msgstr "Nem lehet a szolgáltatást bejegyezni" - -#: sunrpc/pmap_rmt.c:244 -msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" -msgstr "Nem lehet létrehozni a csatornát az 'rpc' üzeneteinek a szórásához" - -#: sunrpc/pmap_rmt.c:251 -msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" -msgstr "Nem lehet a csatorna 'SO_BROADCAST' opcióját beállítani" - -#: sunrpc/pmap_rmt.c:303 -msgid "Cannot send broadcast packet" -msgstr "Nem lehet szétszorni az üzenetet" - -#: sunrpc/pmap_rmt.c:328 -msgid "Broadcast poll problem" -msgstr "Üzenetszórási probléma" - -#: sunrpc/pmap_rmt.c:341 -msgid "Cannot receive reply to broadcast" -msgstr "Nem érkezett válasz az üzenetszórásra" - -#: sunrpc/rpc_main.c:281 -#, c-format -msgid "%s: output would overwrite %s\n" -msgstr "%s: kimenetet fölül kéne írni %s\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:288 -#, c-format -msgid "%s: unable to open %s: %m\n" -msgstr "%s: nem lehet megnyitni %s: %m\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:300 -#, c-format -msgid "%s: while writing output %s: %m" -msgstr "%s: amíg a kimenetre írok %s: %m" - -#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 -#, c-format -msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:411 -#, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" -msgstr "%s: C előfeldolgozó kilépet a következő jellel: %d\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:414 -#, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" -msgstr "%s: C előfeldolgozó kilépet a következő kóddal: %d\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:454 -#, c-format -msgid "illegal nettype: `%s'\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1089 -#, c-format -msgid "rpcgen: too many defines\n" -msgstr "rpcgen: túl sok meghatározás\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1101 -#, c-format -msgid "rpcgen: arglist coding error\n" -msgstr "rpcgen: paraméter lista kódolási hiba\n" - -#. TRANS: the file will not be removed; this is an -#. TRANS: informative message. -#: sunrpc/rpc_main.c:1134 -#, c-format -msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" -msgstr "a '%s' fájl mát létezik és felül kell írni\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1179 -#, c-format -msgid "Cannot specify more than one input file!\n" -msgstr "Nem lehet egynél több bemeneti fájlt meghatározni!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1349 -#, c-format -msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" -msgstr "" -"Ez az kivitelezés nem támogatja ezt az új stílust vagy az MT-biztonsági " -"kódot!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1358 -#, c-format -msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" -msgstr "Nem használató a 'netid' jelző az 'inetd' jelzővel!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1367 -#, c-format -msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" -msgstr "Nem használató a 'netid' jelző az 'TIRPC' jelző nélkül!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1374 -#, c-format -msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" -msgstr "Nem lehet használni a tábla jelzőket ebben az új stílusban!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1393 -#, c-format -msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" -msgstr "\"inline\" kell a template generáló sablonhoz.\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1398 -#, c-format -msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" -msgstr "Nincs több mint egy generációs jelző!\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1407 -#, c-format -msgid "usage: %s infile\n" -msgstr "használat: %s infile\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1408 -#, c-format -msgid "" -"\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] " -"infile\n" -msgstr "" -"\t%s [-abkCLNTM][-Dnév[=érték]] [-i méret] [-I [-K másodperc]] [-Y útvonal] " -"bemenet\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1410 -#, c-format -msgid "" -"\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "" -"\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o kimenet] [bemenet]\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1412 -#, c-format -msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "\t%s [-s halótípus]* [-o kimenet [bemenet]\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1413 -#, c-format -msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "\t%s [-n halóaz.]* [-o bemenet] [kimenet]\n" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1421 -#, c-format -msgid "options:\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1422 -#, c-format -msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1423 -#, c-format -msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1424 -#, c-format -msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1425 -#, c-format -msgid "-C\t\tANSI C mode\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1426 -#, c-format -msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1427 -#, c-format -msgid "-h\t\tgenerate header file\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1428 -#, c-format -msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1429 -#, c-format -msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1430 -#, c-format -msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1431 -#, c-format -msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1432 -#, c-format -msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1433 -#, c-format -msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1434 -#, c-format -msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1435 -#, c-format -msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1436 -#, c-format -msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1437 -#, c-format -msgid "-o outfile\tname of the output file\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1438 -#, c-format -msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1439 -#, c-format -msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1440 -#, c-format -msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1441 -#, c-format -msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1442 -#, c-format -msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1443 -#, c-format -msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1444 -#, c-format -msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1445 -#, c-format -msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1446 -#, c-format -msgid "--help\t\tgive this help list\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1447 -#, c-format -msgid "--version\tprint program version\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1449 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"For bug reporting instructions, please see:\n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: sunrpc/rpc_scan.c:112 -msgid "constant or identifier expected" -msgstr "állandó vagy azonosító lejárt" - -#: sunrpc/rpc_scan.c:308 -msgid "illegal character in file: " -msgstr "érvénytelen karakter a fájlban: " - -#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 -msgid "unterminated string constant" -msgstr "be nem szöveg" - -#: sunrpc/rpc_scan.c:379 -msgid "empty char string" -msgstr "üres karakter szöveg" - -#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 -msgid "preprocessor error" -msgstr "előfeldolgozó hibája" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:243 sunrpc/rpcinfo.c:386 -#, c-format -msgid "program %lu is not available\n" -msgstr "a %lu program nem áll rendelkezésre\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:270 sunrpc/rpcinfo.c:316 sunrpc/rpcinfo.c:339 -#: sunrpc/rpcinfo.c:410 sunrpc/rpcinfo.c:456 sunrpc/rpcinfo.c:479 -#: sunrpc/rpcinfo.c:510 -#, c-format -msgid "program %lu version %lu is not available\n" -msgstr "a %lu verziója %lu programnak nem áll rendelkezésre\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:515 -#, c-format -msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" -msgstr "a %lu verziója %lu program kész és várakozik\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:554 sunrpc/rpcinfo.c:561 -msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" -msgstr "rpcinfo: nem lehet csatlakozni a portmapperhez" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:568 -msgid "No remote programs registered.\n" -msgstr "A távoli program nincs bejegyezve.\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:572 -msgid " program vers proto port\n" -msgstr " program vers proto port\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:611 -msgid "(unknown)" -msgstr "(ismeretlen)" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:633 -#, c-format -msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" -msgstr "rpcinfo: csoportos adatküldés sikertelen: %s\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:652 -msgid "Sorry. You are not root\n" -msgstr "Elnézést, Ön nem rendszergazda\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:659 -#, c-format -msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" -msgstr "" -"rpcinfo: Nem lehet törölni a %s program %s verziójának a bejegyzését\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:668 -msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "" -"Használat: rpcinfo [ -n portszám ] -u kiszolgáló programszám [ verziószám ]\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:670 -msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "" -" rpcinfo [ -n portszám ] -t kiszolgáló progszám [ verziószám ]\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:672 -msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" -msgstr " rpcinfo -p [ kiszolgáló ]\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:673 -msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" -msgstr " rpcinfo -b progszám verziószám\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:674 -msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" -msgstr " rpcinfo -d progszám verziószám\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:698 -#, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" -msgstr "rpcinfo: a %s ismeretlen szolgáltatás\n" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:732 -#, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" -msgstr "rpcinfo: a %s ismeretlen munkaállomás\n" - -#: sunrpc/svc_run.c:71 -msgid "svc_run: - out of memory" -msgstr "" - -#: sunrpc/svc_run.c:91 -msgid "svc_run: - poll failed" -msgstr "svc_run: - választás sikertelen" - -#: sunrpc/svc_simple.c:80 -#, c-format -msgid "can't reassign procedure number %ld\n" -msgstr "nem lehet újra hozzárendelni a termék számot '%ld'\n" - -#: sunrpc/svc_simple.c:90 -msgid "couldn't create an rpc server\n" -msgstr "nem lehet létrehozni az rpc kiszolgálót\n" - -#: sunrpc/svc_simple.c:98 -#, c-format -msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" -msgstr "nem lehet bejegyezni a '%ld' program '%ld' verzióját\n" - -#: sunrpc/svc_simple.c:106 -msgid "registerrpc: out of memory\n" -msgstr "registerrpc: elfogyott a memória\n" - -#: sunrpc/svc_simple.c:169 -#, c-format -msgid "trouble replying to prog %d\n" -msgstr "problémás a '%d' program lecserélése\n" - -#: sunrpc/svc_simple.c:178 -#, c-format -msgid "never registered prog %d\n" -msgstr "sehol nem bejegyzett program %d\n" - -#: sunrpc/svc_tcp.c:164 -msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" -msgstr "svc_tcp.c - tcp gond van illesztőpont létrehozásával" - -#: sunrpc/svc_tcp.c:179 -msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "svc_tcp.c - hibás a 'getsockname' vagy a 'listen'" - -#: sunrpc/svc_udp.c:135 -msgid "svcudp_create: socket creation problem" -msgstr "svcudp_create: gond van illesztőpont létrehozásával" - -#: sunrpc/svc_udp.c:149 -msgid "svcudp_create - cannot getsockname" -msgstr "svcudp_create - hibás a 'getsockname'" - -#: sunrpc/svc_udp.c:181 -msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" -msgstr "svcudp_create: az 'xp_pad' túl kicsi a 'IP_PKTINFO'-nak\n" - -#: sunrpc/svc_udp.c:480 -msgid "enablecache: cache already enabled" -msgstr "enablecache: a gyorstár már engedélyezve van" - -#: sunrpc/svc_udp.c:486 -msgid "enablecache: could not allocate cache" -msgstr "enablecache: nem lehet lefoglalni a gyorstárat" - -#: sunrpc/svc_udp.c:495 -msgid "enablecache: could not allocate cache data" -msgstr "enablecache: nem lehet lefoglalni a gyorstár adatait" - -#: sunrpc/svc_udp.c:503 -msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" -msgstr "enablecache: nem lehet lefoglalni a gyorstár 'fifo'-ját" - -#: sunrpc/svc_udp.c:539 -msgid "cache_set: victim not found" -msgstr "cache_set: az áldozat nincs meg" - -#: sunrpc/svc_udp.c:550 -msgid "cache_set: victim alloc failed" -msgstr "cache_set: áldozat keresése sikertelen" - -#: sunrpc/svc_udp.c:557 -msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" -msgstr "cache_set: nem lehet lefoglalni ez új 'rpc_buffer'-t" - -#: sunrpc/svc_unix.c:162 -msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" -msgstr "svc_unix.c - AF_UNIX gond van illesztőpont létrehozásával" - -#: sunrpc/svc_unix.c:178 -msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "svc_unix.c - hibás a 'getsockname' vagy a 'listen'" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:28 -msgid "Hangup" -msgstr "Fennakadás" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:29 -msgid "Interrupt" -msgstr "Félbeszakítás" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:30 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:31 -msgid "Illegal instruction" -msgstr "Érvénytelen utasítás" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:32 -msgid "Trace/breakpoint trap" -msgstr "Nyomkövetési/töréspont csapda" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:33 -msgid "Aborted" -msgstr "Félbeszakítva" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:34 -msgid "Floating point exception" -msgstr "Lebegőpontos kivétel" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:35 -msgid "Killed" -msgstr "Kilőve" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:36 -msgid "Bus error" -msgstr "Busz hiba" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:37 -msgid "Segmentation fault" -msgstr "Szegmentálási hiba" - -#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. -#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a -#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled -#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} -#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. -#: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:360 -msgid "Broken pipe" -msgstr "Törött adatcsatorna" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:39 -msgid "Alarm clock" -msgstr "Időzítő óra" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:40 -msgid "Terminated" -msgstr "Befejeződött" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:41 -msgid "Urgent I/O condition" -msgstr "Sürgős I/O feltétel" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:42 -msgid "Stopped (signal)" -msgstr "Leállítva (szignál)" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:43 -msgid "Stopped" -msgstr "Leállítva" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:44 -msgid "Continued" -msgstr "Folytatva" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:45 -msgid "Child exited" -msgstr "Gyerekfolyamat kilépett" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:46 -msgid "Stopped (tty input)" -msgstr "Leállítva (tty bemenet)" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:47 -msgid "Stopped (tty output)" -msgstr "Leállítva (tty kimenet)" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:48 -msgid "I/O possible" -msgstr "I/O lehetséges" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:49 -msgid "CPU time limit exceeded" -msgstr "CPU-időkorlát túllépve" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:50 -msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Fájlméretkorlát túllépve" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:51 -msgid "Virtual timer expired" -msgstr "Virtuális időzítés lejárt" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:52 -msgid "Profiling timer expired" -msgstr "A profilozási időzítő lejárt" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:53 -msgid "User defined signal 1" -msgstr "Felhasználói 1-es szignál" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:54 -msgid "User defined signal 2" -msgstr "Felhasználói 2-es szignál" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:58 -msgid "EMT trap" -msgstr "EMT csapda" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:61 -msgid "Bad system call" -msgstr "Hibás rendszerhívás" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:64 -msgid "Stack fault" -msgstr "Veremhiba" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:67 -msgid "Information request" -msgstr "Információkérés" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:69 -msgid "Power failure" -msgstr "Tápfeszültség-kimaradás" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:72 -msgid "Resource lost" -msgstr "Erőforrás elveszítve" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:75 -msgid "Window changed" -msgstr "Ablakméret változott" - -#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) -#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:26 -msgid "Operation not permitted" -msgstr "A művelet nem engedélyezett" - -#. TRANS No process matches the specified process ID. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:46 -msgid "No such process" -msgstr "Nincs ilyen folyamat" - -#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented -#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call -#. TRANS again. -#. TRANS -#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, -#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted -#. TRANS Primitives}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:61 -msgid "Interrupted system call" -msgstr "Félbeszakított rendszerhívás" - -#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:70 -msgid "Input/output error" -msgstr "Kimeneti/bemeneti hiba" - -#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device -#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. -#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that -#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the -#. TRANS computer. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:83 -msgid "No such device or address" -msgstr "Nem létező eszköz vagy cím" - -#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program -#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a -#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on -#. TRANS @gnuhurdsystems{}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:95 -msgid "Argument list too long" -msgstr "Túl hosszú argumentumlista" - -#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the -#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:105 -msgid "Exec format error" -msgstr "Érvénytelen végrehajtható fájlformátum" - -#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been -#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice -#. TRANS versa). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:116 -msgid "Bad file descriptor" -msgstr "Hibás fájlleíró" - -#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are -#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes -#. TRANS to manipulate. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:127 -msgid "No child processes" -msgstr "Nincs gyerek folyamat" - -#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a -#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice -#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system -#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:139 -msgid "Resource deadlock avoided" -msgstr "Erőforrás-holtpont elkerülve" - -#. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory -#. TRANS because its capacity is full. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:149 -msgid "Cannot allocate memory" -msgstr "Nem foglalható memória" - -#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:168 -msgid "Bad address" -msgstr "Hibás cím" - -#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that -#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file -#. TRANS system in Unix gives this error. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:179 -msgid "Block device required" -msgstr "Blokk eszközre van szükség" - -#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. -#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently -#. TRANS mounted filesystem, you get this error. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:190 -msgid "Device or resource busy" -msgstr "Az eszköz vagy erőforrás foglalt" - -#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only -#. TRANS makes sense to specify a new file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:200 -msgid "File exists" -msgstr "A fájl már létezik" - -#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. -#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but -#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:211 -msgid "Invalid cross-device link" -msgstr "Érvénytelen eszközközi link" - -#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a -#. TRANS particular sort of device. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:221 -msgid "No such device" -msgstr "Nincs ilyen eszköz" - -#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:230 -msgid "Not a directory" -msgstr "Nem könyvtár" - -#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, -#. TRANS or create or remove hard links to it. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:240 -msgid "Is a directory" -msgstr "Ez egy könyvtár" - -#. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems -#. TRANS with passing the wrong argument to a library function. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:250 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Érvénytelen argumentum" - -#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. -#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. -#. TRANS -#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource -#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might -#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; -#. TRANS @pxref{Limits on Resources}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:265 -msgid "Too many open files" -msgstr "Túl sok nyitott fájl" - -#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note -#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see -#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:276 -msgid "Too many open files in system" -msgstr "Túl sok nyitott fájl a rendszerben" - -#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal -#. TRANS modes on an ordinary file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:286 -msgid "Inappropriate ioctl for device" -msgstr "Helytelen ioctl hívás az eszköznek" - -#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or -#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a -#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and -#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This -#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:299 -msgid "Text file busy" -msgstr "A szövegfájl foglalt" - -#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:308 -msgid "File too large" -msgstr "A fájl túl nagy" - -#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the -#. TRANS disk is full. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:318 -msgid "No space left on device" -msgstr "Nincs több hely a lemezen" - -#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:327 -msgid "Illegal seek" -msgstr "Érvénytelen fájlpozicionálás" - -#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:336 -msgid "Read-only file system" -msgstr "Írásvédett fájlrendszer" - -#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. -#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has -#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:347 -msgid "Too many links" -msgstr "Túl sok link" - -#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does -#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:370 -msgid "Numerical argument out of domain" -msgstr "A numerikus paraméter kívül esik a tartományon" - -#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is -#. TRANS not representable because of overflow or underflow. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:380 -msgid "Numerical result out of range" -msgstr "A numerikus eredmény kívül esik a tartományon" - -#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again -#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; -#. TRANS they are always the same in @theglibc{}. -#. TRANS -#. TRANS This error can happen in a few different situations: -#. TRANS -#. TRANS @itemize @bullet -#. TRANS @item -#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has -#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block -#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or -#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out -#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. -#. TRANS -#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition -#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code -#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should -#. TRANS check for both codes and treat them the same. -#. TRANS -#. TRANS @item -#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} -#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to -#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. -#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it -#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. -#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, -#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user -#. TRANS and return to its command loop. -#. TRANS @end itemize -#: sysdeps/gnu/errlist.c:417 -msgid "Resource temporarily unavailable" -msgstr "Erőforrás átmenetileg nem érhető el" - -#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). -#. TRANS The values are always the same, on every operating system. -#. TRANS -#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a -#. TRANS separate error code. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:430 -msgid "Operation would block" -msgstr "A művelet blokkoló lenne" - -#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object -#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always -#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return -#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that -#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate -#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can -#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation -#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:446 -msgid "Operation now in progress" -msgstr "A művelet folyamatban van" - -#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking -#. TRANS mode selected. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:456 -msgid "Operation already in progress" -msgstr "A művelet már folyamatban" - -#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:465 -msgid "Socket operation on non-socket" -msgstr "Foglalatművelet egy nem foglalat elemen" - -#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported -#. TRANS maximum size. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:475 -msgid "Message too long" -msgstr "Az üzenet túl hosszú" - -#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:484 -msgid "Protocol wrong type for socket" -msgstr "A protokoll típusa hibás a foglalathoz" - -#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the -#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:494 -msgid "Protocol not available" -msgstr "A protokoll nem érhető el" - -#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol -#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). -#. TRANS @xref{Creating a Socket}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:505 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "A protokoll nem támogatott" - -#. TRANS The socket type is not supported. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:514 -msgid "Socket type not supported" -msgstr "A foglalattípus nem támogatott" - -#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions -#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be -#. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this -#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the -#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows -#. TRANS nothing to do for that call. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:528 -msgid "Operation not supported" -msgstr "A művelet nem támogatott" - -#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:537 -msgid "Protocol family not supported" -msgstr "A protokollcsalád nem támogatott" - -#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is -#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:547 -msgid "Address family not supported by protocol" -msgstr "A protokoll nem támogatja a címcsaládot" - -#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:556 -msgid "Address already in use" -msgstr "A cím már használatban van" - -#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried -#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. -#. TRANS @xref{Socket Addresses}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:567 -msgid "Cannot assign requested address" -msgstr "Nem sikerült a kért címet hozzárendelni" - -#. TRANS A socket operation failed because the network was down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:576 -msgid "Network is down" -msgstr "A hálózat nem működik" - -#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host -#. TRANS was unreachable. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:586 -msgid "Network is unreachable" -msgstr "A hálózat elérhetetlen" - -#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:595 -msgid "Network dropped connection on reset" -msgstr "A hálózat eldobta a kapcsolatot visszaálláskor" - -#. TRANS A network connection was aborted locally. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:604 -msgid "Software caused connection abort" -msgstr "A szoftver kapcsolatszakadást okozott" - -#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the -#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable -#. TRANS protocol violation. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:615 -msgid "Connection reset by peer" -msgstr "A kapcsolatot bontotta a távoli fél" - -#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this -#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the -#. TRANS other from network operations. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:626 -msgid "No buffer space available" -msgstr "Nem érhető el pufferterület" - -#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. -#. TRANS @xref{Connecting}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:636 -msgid "Transport endpoint is already connected" -msgstr "A szállítási végpont már csatlakoztatva" - -#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you -#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a -#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram -#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:648 -msgid "Transport endpoint is not connected" -msgstr "A szállítási végpont nincs csatlakoztatva" - -#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this -#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, -#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:659 -msgid "Destination address required" -msgstr "Célcím szükséges" - -#. TRANS The socket has already been shut down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:668 -msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" -msgstr "Nem lehet küldeni a szállítási végpont leállása után" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:677 -msgid "Too many references: cannot splice" -msgstr "Túl sok hivatkozás: nem lehet csatlakoztatni" - -#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during -#. TRANS the timeout period. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:687 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban" - -#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because -#. TRANS it is not running the requested service). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:697 -msgid "Connection refused" -msgstr "Kapcsolat elutasítva" - -#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. -#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:707 -msgid "Too many levels of symbolic links" -msgstr "Túl sok szimbolikus link" - -#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for -#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or -#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). -#: sysdeps/gnu/errlist.c:718 -msgid "File name too long" -msgstr "Túl hosszú fájlnév" - -#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:727 -msgid "Host is down" -msgstr "A gép nem működik" - -#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:736 -msgid "No route to host" -msgstr "Nincs útvonal a gép felé" - -#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, -#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:746 -msgid "Directory not empty" -msgstr "A könyvtár nem üres" - -#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by -#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on -#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:757 -msgid "Too many processes" -msgstr "Túl sok folyamat" - -#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. -#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:767 -msgid "Too many users" -msgstr "Túl sok felhasználó" - -#. TRANS The user's disk quota was exceeded. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:776 -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Lemezkvóta túllépve" - -#. TRANS Stale file handle. This indicates an internal confusion in the -#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host -#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. -#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing -#. TRANS and remounting the file system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:789 -msgid "Stale file handle" -msgstr "" - -#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that -#. TRANS already specifies an NFS-mounted file. -#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work -#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) -#: sysdeps/gnu/errlist.c:801 -msgid "Object is remote" -msgstr "Az objektum távoli" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:810 -msgid "RPC struct is bad" -msgstr "Az RPC struct hibás" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:819 -msgid "RPC version wrong" -msgstr "Az RPC verzió rossz" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:828 -msgid "RPC program not available" -msgstr "Az RPC program nem érhető el" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:837 -msgid "RPC program version wrong" -msgstr "Az RPC program verziója rossz" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:846 -msgid "RPC bad procedure for program" -msgstr "Hibás RPC hívás a programhoz" - -#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see -#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but -#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another -#. TRANS operating system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:858 -msgid "No locks available" -msgstr "Nem érhetők el zárolások" - -#. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the -#. TRANS operation, or a data file had the wrong format. -#. TRANS -#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the -#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:871 -msgid "Inappropriate file type or format" -msgstr "Helytelen fájltípus vagy -formátum" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:880 -msgid "Authentication error" -msgstr "Hitelesítési hiba" - -#. TRANS ??? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:889 -msgid "Need authenticator" -msgstr "Hitelesítő szükséges" - -#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is -#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the -#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this -#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you -#. TRANS install a new version of the C library or the operating system. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:902 -msgid "Function not implemented" -msgstr "A függvény nincs megvalósítva" - -#. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter -#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. -#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command -#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some -#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it -#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file -#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; -#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter -#. TRANS values. -#. TRANS -#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, -#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:922 -msgid "Not supported" -msgstr "Nem támogatott" - -#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid -#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:932 -msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" -msgstr "Érvénytelen vagy részleges több bájtos vagy széles karakter" - -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return -#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the -#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this -#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate -#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, -#. TRANS for information on process groups and these signals. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:946 -msgid "Inappropriate operation for background process" -msgstr "Nem megfelelő művelet a háttérfolyamathoz" - -#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is -#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting -#. TRANS up, before it has connected to the file. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:957 -msgid "Translator died" -msgstr "A fordító meghalt" - -#. TRANS The experienced user will know what is wrong. -#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. -#. TRANS @c Don't change it. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:968 -msgid "?" -msgstr "?" - -#. TRANS You did @strong{what}? -#: sysdeps/gnu/errlist.c:977 -msgid "You really blew it this time" -msgstr "Most tényleg eltolta" - -#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:986 -msgid "Computer bought the farm" -msgstr "A számítógép fűbe harapott" - -#. TRANS This error code has no purpose. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:995 -msgid "Gratuitous error" -msgstr "Fölösleges hiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003 -msgid "Bad message" -msgstr "Rossz üzenet" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011 -msgid "Identifier removed" -msgstr "Azonosító eltávolítva" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019 -msgid "Multihop attempted" -msgstr "Kísérlet többszörös ugrásra" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027 -msgid "No data available" -msgstr "Nincs elérhető adat" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035 -msgid "Link has been severed" -msgstr "A kapcsolat megsérült" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043 -msgid "No message of desired type" -msgstr "Nem található a kívánt típusú üzenet" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051 -msgid "Out of streams resources" -msgstr "Az adatfolyam erőforrásai elfogytak" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059 -msgid "Device not a stream" -msgstr "Az eszköz nem adatfolyam" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067 -msgid "Value too large for defined data type" -msgstr "Az érték túl nagy a megadott adattípushoz" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075 -msgid "Protocol error" -msgstr "Protokollhiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1083 -msgid "Timer expired" -msgstr "Időzítés lejárt" - -#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it -#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, -#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this -#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095 -msgid "Operation canceled" -msgstr "Művelet megszakítva" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103 -msgid "Interrupted system call should be restarted" -msgstr "A megszakított rendszerhívást újra kell indítani" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111 -msgid "Channel number out of range" -msgstr "A csatornaszám kívül esik a tartományon" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119 -msgid "Level 2 not synchronized" -msgstr "2. szint nincs szinkronizálva" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127 -msgid "Level 3 halted" -msgstr "3. szint leállt" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135 -msgid "Level 3 reset" -msgstr "3. szint újraindítása" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143 -msgid "Link number out of range" -msgstr "Hivatkozás száma kívül esik a tartományon" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151 -msgid "Protocol driver not attached" -msgstr "A protokollmeghajtó nincs csatolva" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159 -msgid "No CSI structure available" -msgstr "Nem érhető el CSI struktúra" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167 -msgid "Level 2 halted" -msgstr "2. szint leállt" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175 -msgid "Invalid exchange" -msgstr "Érvénytelen adatcsere" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183 -msgid "Invalid request descriptor" -msgstr "Érvénytelen kérésleíró" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191 -msgid "Exchange full" -msgstr "Az adatcsere megtelt" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199 -msgid "No anode" -msgstr "Nincs anode" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207 -msgid "Invalid request code" -msgstr "Érvénytelen kéréskód" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215 -msgid "Invalid slot" -msgstr "Érvénytelen hely" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223 -msgid "File locking deadlock error" -msgstr "Fájlzárolási holtponthiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231 -msgid "Bad font file format" -msgstr "Hibás betűfájl-formátum" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239 -msgid "Machine is not on the network" -msgstr "A gép nincs a hálózaton" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247 -msgid "Package not installed" -msgstr "A csomag nincs telepítve" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255 -msgid "Advertise error" -msgstr "Hirdetési hiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263 -msgid "Srmount error" -msgstr "Srmount hiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271 -msgid "Communication error on send" -msgstr "Kommunikációs hiba küldéskor" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279 -msgid "RFS specific error" -msgstr "RFS-specifikus hiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287 -msgid "Name not unique on network" -msgstr "A név nem egyértelmű a hálózaton" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295 -msgid "File descriptor in bad state" -msgstr "Hibás állapotú fájlleíró" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303 -msgid "Remote address changed" -msgstr "Távoli cím megváltozott" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311 -msgid "Can not access a needed shared library" -msgstr "Egy szükséges osztott programkönyvtár nem érhető el" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319 -msgid "Accessing a corrupted shared library" -msgstr "Sérült osztott programkönyvtár elérése" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327 -msgid ".lib section in a.out corrupted" -msgstr "A .lib szakasz az a.out fájlban sérült" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335 -msgid "Attempting to link in too many shared libraries" -msgstr "Kísérket túl sok osztott programkönyvtárban való linkelésre" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343 -msgid "Cannot exec a shared library directly" -msgstr "Nem hajtható végre közvetlenül az osztott programkönyvtár" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351 -msgid "Streams pipe error" -msgstr "Adatcsatorna-hiba az adatfolyamokban" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359 -msgid "Structure needs cleaning" -msgstr "A struktúrát meg kell tisztítani" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367 -msgid "Not a XENIX named type file" -msgstr "Nem XENIX megnevezett típusú fájl" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375 -msgid "No XENIX semaphores available" -msgstr "Nem érhetők el XENIX szemaforok" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383 -msgid "Is a named type file" -msgstr "Ez egy megnevezett típusú fájl" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391 -msgid "Remote I/O error" -msgstr "Távoli ki-/bemeneti hiba" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399 -msgid "No medium found" -msgstr "Nem található adathordozó" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407 -msgid "Wrong medium type" -msgstr "Hibás adathordozó-típus" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415 -msgid "Required key not available" -msgstr "A szükséges kulcs nem érhető el" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423 -msgid "Key has expired" -msgstr "A kulcs lejárt" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431 -msgid "Key has been revoked" -msgstr "A kulcsot visszavonták" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439 -msgid "Key was rejected by service" -msgstr "A kulcsot a szolgáltatás elutasította" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447 -msgid "Owner died" -msgstr "A tulajdonos meghalt" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455 -msgid "State not recoverable" -msgstr "Az állapot nem állítható vissza" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463 -msgid "Operation not possible due to RF-kill" -msgstr "" - -#: sysdeps/gnu/errlist.c:1471 -msgid "Memory page has hardware error" -msgstr "" - -#: sysdeps/mach/_strerror.c:56 -msgid "Error in unknown error system: " -msgstr "Hiba az ismeretlen hibarendszerben: " - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 -msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "A címcsalád a gépnévhez nem támogatott" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 -msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "Átmeneti névfeloldási hiba" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 -msgid "Bad value for ai_flags" -msgstr "Az ai_flags értéke hibás" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 -msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "Helyreállíthatatlan névfeloldási hiba" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 -msgid "ai_family not supported" -msgstr "az ai_family nem támogatott" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 -msgid "Memory allocation failure" -msgstr "Memóriafoglalási hiba" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 -msgid "No address associated with hostname" -msgstr "Nincs cím társítva a gépnévhez" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 -msgid "Name or service not known" -msgstr "A név vagy a szolgáltatás nem ismert" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 -msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "A Servname nem támogatott az ai_socktype-hoz" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 -msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "az ai_socktype nem támogatott" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 -msgid "System error" -msgstr "Rendszerhiba" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 -msgid "Processing request in progress" -msgstr "Kérés feldolgozása folyamatban" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 -msgid "Request canceled" -msgstr "Kérés megszakítva" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 -msgid "Request not canceled" -msgstr "A kérés nem lett megszakítva" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 -msgid "All requests done" -msgstr "Minden kérés kész" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 -msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "Egy szignál megszakította" - -#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 -msgid "Parameter string not correctly encoded" -msgstr "A paraméter-karakterlánc kódolása nem megfelelő" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 -#, c-format -msgid "%s is for unknown machine %d.\n" -msgstr "%s az ismeretlen géphez tartozik: %d.\n" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 -#, c-format -msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" -msgstr "makecontext: 8-nál több paraméter nem kezelhető\n" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 -#, c-format -msgid "" -"Usage: lddlibc4 FILE\n" -"\n" -msgstr "" -"Használat: lddlibc4 FÁJL\n" -"\n" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 -#, c-format -msgid "cannot open `%s'" -msgstr "„%s” nem nyitható meg" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 -#, c-format -msgid "cannot read header from `%s'" -msgstr "nem lehet olvasni a fejlécet a '%s'-ből" - -#: timezone/zdump.c:494 -msgid "has fewer than 3 characters" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:496 -msgid "has more than 6 characters" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:498 -msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:503 -#, c-format -msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:553 -#, c-format -msgid "" -"%s: usage: %s [--version] [--help] [-{vV}] [-{ct} [lo,]hi] zonename ...\n" -"\n" -"Report bugs to %s.\n" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:635 -#, c-format -msgid "%s: wild -c argument %s\n" -msgstr "" - -#: timezone/zdump.c:668 -#, c-format -msgid "%s: wild -t argument %s\n" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:361 -#, c-format -msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" -msgstr "%s Memória kimerült: %s\n" - -#: timezone/zic.c:369 -msgid "size overflow" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:416 -msgid "int overflow" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:451 -#, c-format -msgid "\"%s\", line %d: " -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:454 -#, c-format -msgid " (rule from \"%s\", line %d)" -msgstr " (%s szabályból, %d sor)" - -#: timezone/zic.c:473 -#, c-format -msgid "warning: " -msgstr "figyelmeztetés: " - -#: timezone/zic.c:498 -#, c-format -msgid "" -"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" -"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n" -"\t[ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n" -"\n" -"Report bugs to %s.\n" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:534 -msgid "wild compilation-time specification of zic_t" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:554 -#, c-format -msgid "%s: More than one -d option specified\n" -msgstr "%s Több mint egy -d opciót írt be\n" - -#: timezone/zic.c:564 -#, c-format -msgid "%s: More than one -l option specified\n" -msgstr "%s Több mint egy -l opciót írt be\n" - -#: timezone/zic.c:574 -#, c-format -msgid "%s: More than one -p option specified\n" -msgstr "%s Több mint egy -p opciót írt be\n" - -#: timezone/zic.c:584 -#, c-format -msgid "%s: More than one -y option specified\n" -msgstr "%s Több mint egy -y opciót írt be\n" - -#: timezone/zic.c:594 -#, c-format -msgid "%s: More than one -L option specified\n" -msgstr "%s Több mint egy -L opciót írt be\n" - -#: timezone/zic.c:603 -msgid "-s ignored" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:641 -msgid "link to link" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:644 timezone/zic.c:648 -msgid "command line" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:664 -msgid "empty file name" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:667 -#, c-format -msgid "file name '%s' begins with '/'" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:676 -#, c-format -msgid "file name '%s' contains '%.*s' component" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:682 -#, c-format -msgid "file name '%s' component contains leading '-'" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:685 -#, c-format -msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:713 -#, c-format -msgid "file name '%s' contains byte '%c'" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:714 -#, c-format -msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:757 -#, c-format -msgid "%s: link from %s failed: %s" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:792 -msgid "hard link failed, symbolic link used" -msgstr "" -"közvetlen hivatkozás nem sikerült, helyette szimbolikus hivatkozást használok" - -#: timezone/zic.c:802 -#, c-format -msgid "%s: Can't read %s: %s\n" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:810 timezone/zic.c:1701 -#, c-format -msgid "%s: Can't create %s: %s\n" -msgstr "%s: Nem lehet létrehozni %s: %s\n" - -#: timezone/zic.c:818 -msgid "link failed, copy used" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:913 timezone/zic.c:915 -msgid "same rule name in multiple files" -msgstr "ugyanaz szabály név több fájlban is" - -#: timezone/zic.c:956 -msgid "unruly zone" -msgstr "engedetlen zóna" - -#: timezone/zic.c:963 -#, c-format -msgid "%s in ruleless zone" -msgstr "%s a szabályzott zónában" - -#: timezone/zic.c:983 -msgid "standard input" -msgstr "szabványos bemenet" - -#: timezone/zic.c:988 -#, c-format -msgid "%s: Can't open %s: %s\n" -msgstr "%s: Nem lehet megnyitni %s: %s\n" - -#: timezone/zic.c:999 -msgid "line too long" -msgstr "a sor túl hosszú" - -#: timezone/zic.c:1019 -msgid "input line of unknown type" -msgstr "a bemeneti sor típusa ismeretlen" - -#: timezone/zic.c:1034 -#, c-format -msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1042 timezone/zic.c:1447 timezone/zic.c:1469 -#, c-format -msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" -msgstr "%s: pánik: Érvénytelen l_value %d\n" - -#: timezone/zic.c:1051 -msgid "expected continuation line not found" -msgstr "a szükséges folytatás sor el marad" - -#: timezone/zic.c:1093 timezone/zic.c:2826 -msgid "time overflow" -msgstr "idő túlfutás" - -#: timezone/zic.c:1098 -msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1109 -msgid "wrong number of fields on Rule line" -msgstr "rossz szám a szabály mező sorában" - -#: timezone/zic.c:1113 -msgid "nameless rule" -msgstr "névtelen szabály" - -#: timezone/zic.c:1118 -msgid "invalid saved time" -msgstr "érvénytelen mentési időpont" - -#: timezone/zic.c:1135 -msgid "wrong number of fields on Zone line" -msgstr "rossz szám a zóna mező sorban" - -#: timezone/zic.c:1140 -#, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" -msgstr "\"Zóna %s\" sor és a -l opció kölcsönesen kizárják egymást" - -#: timezone/zic.c:1146 -#, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" -msgstr "\"Zóna %s\" sor és a -p opció kölcsönesen kizárják egymást" - -#: timezone/zic.c:1154 -#, c-format -msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" -msgstr "kétszeres zóna név a '%s' (a \"%s fájl, %d sorában)" - -#: timezone/zic.c:1167 -msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" -msgstr "rossz szám a zóna folyatás mező sorában" - -#: timezone/zic.c:1207 -msgid "invalid UT offset" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1211 -msgid "invalid abbreviation format" -msgstr "érvénytelen rövidítési forma" - -#: timezone/zic.c:1220 -#, c-format -msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1247 -msgid "" -"Zone continuation line end time is not after end time of previous line" -msgstr "" -"A zóna folyamat sor befejezési ideje nincs az előző sor befejezési ideje " -"előtt" - -#: timezone/zic.c:1274 -msgid "wrong number of fields on Leap line" -msgstr "rossz szám az eltolás mező sorában" - -#: timezone/zic.c:1283 -msgid "invalid leaping year" -msgstr "érvénytelen év eltolás" - -#: timezone/zic.c:1303 timezone/zic.c:1401 -msgid "invalid month name" -msgstr "érvénytelen hónap név" - -#: timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1514 timezone/zic.c:1528 -msgid "invalid day of month" -msgstr "érvénytelen napja a hónapnak" - -#: timezone/zic.c:1321 -msgid "time too small" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1325 -msgid "time too large" -msgstr "túl hosszú idő" - -#: timezone/zic.c:1329 timezone/zic.c:1430 -msgid "invalid time of day" -msgstr "érvénytelen idő" - -#: timezone/zic.c:1348 -msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" -msgstr "érvénytelen MÓDOSÍTÁS az eltolás sor mezejében" - -#: timezone/zic.c:1353 -msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" -msgstr "érvénytelen csúszó/álló mező az eltolás sorban" - -#: timezone/zic.c:1359 -msgid "leap second precedes Big Bang" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1372 -msgid "wrong number of fields on Link line" -msgstr "rossz szám az hivatkozás mező sorában" - -#: timezone/zic.c:1376 -msgid "blank FROM field on Link line" -msgstr "üres a FROM mező hivatkozás sorban" - -#: timezone/zic.c:1451 -msgid "invalid starting year" -msgstr "érvénytelen induló év" - -#: timezone/zic.c:1473 -msgid "invalid ending year" -msgstr "érvénytelen év végződés" - -#: timezone/zic.c:1477 -msgid "starting year greater than ending year" -msgstr "kezdeti év nagyobb mint a befejezési év" - -#: timezone/zic.c:1484 -msgid "typed single year" -msgstr "egyszeres év típus" - -#: timezone/zic.c:1519 -msgid "invalid weekday name" -msgstr "érvénytelen hétköznap név" - -#: timezone/zic.c:1638 -msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:1691 -#, c-format -msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" -msgstr "%s: Nem eltávolítani %s: %s\n" - -#: timezone/zic.c:1918 -#, c-format -msgid "%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2291 -msgid "no POSIX environment variable for zone" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2297 -#, c-format -msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2428 -msgid "two rules for same instant" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2485 -msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" -msgstr "" -"nem lehet meghatározni az időzóna rövidítést csak ha megadja hogy honnan " -"számoljam" - -#: timezone/zic.c:2531 timezone/zic.c:2593 -msgid "too many local time types" -msgstr "túl sok helyi idő típus" - -#: timezone/zic.c:2597 -msgid "UT offset out of range" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2621 -msgid "too many leap seconds" -msgstr "túl sok eltolás" - -#: timezone/zic.c:2627 -msgid "repeated leap second moment" -msgstr "ismételt eltolás" - -#: timezone/zic.c:2677 -msgid "Wild result from command execution" -msgstr "Vad eredmény a parancs futtatása után" - -#: timezone/zic.c:2678 -#, c-format -msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" -msgstr "%s: parancs '%s' eredménye %d\n" - -#: timezone/zic.c:2810 -msgid "Odd number of quotation marks" -msgstr "Páratlan szám az idézőjelben" - -#: timezone/zic.c:2896 -msgid "use of 2/29 in non leap-year" -msgstr "2/29 használata a nem eltolt évben" - -#: timezone/zic.c:2931 -msgid "" -"rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of " -"zic" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2958 -msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2960 -msgid "time zone abbreviation has too many characters" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2962 -msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" -msgstr "" - -#: timezone/zic.c:2968 -msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" -msgstr "túl sok vagy túl hosszú idő zóna rövidítés" - -#: timezone/zic.c:3004 -#, c-format -msgid "%s: Can't create directory %s: %s" -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/libvirt.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/libvirt.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/libvirt.po 2016-04-11 10:34:45.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/libvirt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,40817 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Arpad Biro , 2007. -# Daniel , 2011. -# Gabor Egry , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt 1.2.13\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 10:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-27 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Arpad Biro \n" -"Language-Team: Hungarian " -"(http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/hu/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: daemon/admin_dispatch.h:64 daemon/qemu_dispatch.h:96 -#: daemon/qemu_dispatch.h:164 daemon/remote.c:1366 daemon/remote.c:1560 -#: daemon/remote.c:1609 daemon/remote.c:1668 daemon/remote.c:1720 -#: daemon/remote.c:1779 daemon/remote.c:1833 daemon/remote.c:1895 -#: daemon/remote.c:1945 daemon/remote.c:1990 daemon/remote.c:2046 -#: daemon/remote.c:2088 daemon/remote.c:2150 daemon/remote.c:2189 -#: daemon/remote.c:2240 daemon/remote.c:2320 daemon/remote.c:2393 -#: daemon/remote.c:2448 daemon/remote.c:2499 daemon/remote.c:2561 -#: daemon/remote.c:2623 daemon/remote.c:2686 daemon/remote.c:2758 -#: daemon/remote.c:2827 daemon/remote.c:2868 daemon/remote.c:3454 -#: daemon/remote.c:3505 daemon/remote.c:3567 daemon/remote.c:3654 -#: daemon/remote.c:3690 daemon/remote.c:3730 daemon/remote.c:3806 -#: daemon/remote.c:3880 daemon/remote.c:3937 daemon/remote.c:3984 -#: daemon/remote.c:4024 daemon/remote.c:4074 daemon/remote.c:4132 -#: daemon/remote.c:4185 daemon/remote.c:4233 daemon/remote.c:4279 -#: daemon/remote.c:4320 daemon/remote.c:4361 daemon/remote.c:4408 -#: daemon/remote.c:4469 daemon/remote.c:4540 daemon/remote.c:4600 -#: daemon/remote.c:4664 daemon/remote.c:4730 daemon/remote.c:4789 -#: daemon/remote.c:4851 daemon/remote.c:4909 daemon/remote.c:4967 -#: daemon/remote.c:5025 daemon/remote.c:5083 daemon/remote.c:5142 -#: daemon/remote.c:5200 daemon/remote.c:5246 daemon/remote.c:5296 -#: daemon/remote.c:5349 daemon/remote.c:5405 daemon/remote.c:5466 -#: daemon/remote.c:5536 daemon/remote.c:5596 daemon/remote.c:5653 -#: daemon/remote.c:5703 daemon/remote.c:5758 daemon/remote.c:5805 -#: daemon/remote.c:5856 daemon/remote.c:5929 daemon/remote.c:5980 -#: daemon/remote.c:6047 daemon/remote.c:6096 daemon/remote.c:6132 -#: daemon/remote.c:6247 daemon/remote.c:6315 daemon/remote.c:6399 -#: daemon/remote.c:6440 daemon/remote.c:6633 daemon/remote_dispatch.h:173 -#: daemon/remote_dispatch.h:253 daemon/remote_dispatch.h:465 -#: daemon/remote_dispatch.h:520 daemon/remote_dispatch.h:576 -#: daemon/remote_dispatch.h:658 daemon/remote_dispatch.h:744 -#: daemon/remote_dispatch.h:802 daemon/remote_dispatch.h:855 -#: daemon/remote_dispatch.h:911 daemon/remote_dispatch.h:968 -#: daemon/remote_dispatch.h:1021 daemon/remote_dispatch.h:1077 -#: daemon/remote_dispatch.h:1130 daemon/remote_dispatch.h:1183 -#: daemon/remote_dispatch.h:1427 daemon/remote_dispatch.h:1494 -#: daemon/remote_dispatch.h:1561 daemon/remote_dispatch.h:1628 -#: daemon/remote_dispatch.h:1695 daemon/remote_dispatch.h:1762 -#: daemon/remote_dispatch.h:1829 daemon/remote_dispatch.h:1896 -#: daemon/remote_dispatch.h:1963 daemon/remote_dispatch.h:2030 -#: daemon/remote_dispatch.h:2148 daemon/remote_dispatch.h:2201 -#: daemon/remote_dispatch.h:2254 daemon/remote_dispatch.h:2307 -#: daemon/remote_dispatch.h:2360 daemon/remote_dispatch.h:2413 -#: daemon/remote_dispatch.h:2466 daemon/remote_dispatch.h:2519 -#: daemon/remote_dispatch.h:2572 daemon/remote_dispatch.h:2625 -#: daemon/remote_dispatch.h:2731 daemon/remote_dispatch.h:2787 -#: daemon/remote_dispatch.h:2843 daemon/remote_dispatch.h:2899 -#: daemon/remote_dispatch.h:2958 daemon/remote_dispatch.h:3021 -#: daemon/remote_dispatch.h:3084 daemon/remote_dispatch.h:3141 -#: daemon/remote_dispatch.h:3227 daemon/remote_dispatch.h:3287 -#: daemon/remote_dispatch.h:3347 daemon/remote_dispatch.h:3406 -#: daemon/remote_dispatch.h:3494 daemon/remote_dispatch.h:3550 -#: daemon/remote_dispatch.h:3606 daemon/remote_dispatch.h:3691 -#: daemon/remote_dispatch.h:3750 daemon/remote_dispatch.h:3833 -#: daemon/remote_dispatch.h:3889 daemon/remote_dispatch.h:3943 -#: daemon/remote_dispatch.h:3999 daemon/remote_dispatch.h:4055 -#: daemon/remote_dispatch.h:4111 daemon/remote_dispatch.h:4167 -#: daemon/remote_dispatch.h:4226 daemon/remote_dispatch.h:4286 -#: daemon/remote_dispatch.h:4344 daemon/remote_dispatch.h:4405 -#: daemon/remote_dispatch.h:4492 daemon/remote_dispatch.h:4608 -#: daemon/remote_dispatch.h:4778 daemon/remote_dispatch.h:4838 -#: daemon/remote_dispatch.h:4956 daemon/remote_dispatch.h:5054 -#: daemon/remote_dispatch.h:5114 daemon/remote_dispatch.h:5202 -#: daemon/remote_dispatch.h:5291 daemon/remote_dispatch.h:5594 -#: daemon/remote_dispatch.h:5654 daemon/remote_dispatch.h:5714 -#: daemon/remote_dispatch.h:5774 daemon/remote_dispatch.h:5831 -#: daemon/remote_dispatch.h:5917 daemon/remote_dispatch.h:5984 -#: daemon/remote_dispatch.h:6044 daemon/remote_dispatch.h:6104 -#: daemon/remote_dispatch.h:6190 daemon/remote_dispatch.h:6246 -#: daemon/remote_dispatch.h:6302 daemon/remote_dispatch.h:6356 -#: daemon/remote_dispatch.h:6412 daemon/remote_dispatch.h:6631 -#: daemon/remote_dispatch.h:6690 daemon/remote_dispatch.h:6803 -#: daemon/remote_dispatch.h:6863 daemon/remote_dispatch.h:6923 -#: daemon/remote_dispatch.h:7151 daemon/remote_dispatch.h:7233 -#: daemon/remote_dispatch.h:7337 daemon/remote_dispatch.h:7393 -#: daemon/remote_dispatch.h:7450 daemon/remote_dispatch.h:7511 -#: daemon/remote_dispatch.h:7588 daemon/remote_dispatch.h:7740 -#: daemon/remote_dispatch.h:7796 daemon/remote_dispatch.h:7852 -#: daemon/remote_dispatch.h:7908 daemon/remote_dispatch.h:7964 -#: daemon/remote_dispatch.h:8020 daemon/remote_dispatch.h:8080 -#: daemon/remote_dispatch.h:8139 daemon/remote_dispatch.h:8194 -#: daemon/remote_dispatch.h:8246 daemon/remote_dispatch.h:8300 -#: daemon/remote_dispatch.h:8357 daemon/remote_dispatch.h:8417 -#: daemon/remote_dispatch.h:8474 daemon/remote_dispatch.h:8531 -#: daemon/remote_dispatch.h:8585 daemon/remote_dispatch.h:8644 -#: daemon/remote_dispatch.h:8725 daemon/remote_dispatch.h:8781 -#: daemon/remote_dispatch.h:8837 daemon/remote_dispatch.h:8895 -#: daemon/remote_dispatch.h:8960 daemon/remote_dispatch.h:9025 -#: daemon/remote_dispatch.h:9089 daemon/remote_dispatch.h:9148 -#: daemon/remote_dispatch.h:9207 daemon/remote_dispatch.h:9267 -#: daemon/remote_dispatch.h:9330 daemon/remote_dispatch.h:9389 -#: daemon/remote_dispatch.h:9451 daemon/remote_dispatch.h:9516 -#: daemon/remote_dispatch.h:9581 daemon/remote_dispatch.h:9644 -#: daemon/remote_dispatch.h:9702 daemon/remote_dispatch.h:9761 -#: daemon/remote_dispatch.h:9817 daemon/remote_dispatch.h:9873 -#: daemon/remote_dispatch.h:9929 daemon/remote_dispatch.h:9988 -#: daemon/remote_dispatch.h:10049 daemon/remote_dispatch.h:10108 -#: daemon/remote_dispatch.h:10172 daemon/remote_dispatch.h:10238 -#: daemon/remote_dispatch.h:10303 daemon/remote_dispatch.h:10368 -#: daemon/remote_dispatch.h:10460 daemon/remote_dispatch.h:10536 -#: daemon/remote_dispatch.h:10608 daemon/remote_dispatch.h:10669 -#: daemon/remote_dispatch.h:10730 daemon/remote_dispatch.h:10791 -#: daemon/remote_dispatch.h:10847 daemon/remote_dispatch.h:10903 -#: daemon/remote_dispatch.h:10959 daemon/remote_dispatch.h:11014 -#: daemon/remote_dispatch.h:11065 daemon/remote_dispatch.h:11116 -#: daemon/remote_dispatch.h:11168 daemon/remote_dispatch.h:11226 -#: daemon/remote_dispatch.h:11280 daemon/remote_dispatch.h:11339 -#: daemon/remote_dispatch.h:11399 daemon/remote_dispatch.h:11458 -#: daemon/remote_dispatch.h:11514 daemon/remote_dispatch.h:11568 -#: daemon/remote_dispatch.h:11624 daemon/remote_dispatch.h:11682 -#: daemon/remote_dispatch.h:11738 daemon/remote_dispatch.h:11792 -#: daemon/remote_dispatch.h:11851 daemon/remote_dispatch.h:11911 -#: daemon/remote_dispatch.h:11998 daemon/remote_dispatch.h:12058 -#: daemon/remote_dispatch.h:12118 daemon/remote_dispatch.h:12177 -#: daemon/remote_dispatch.h:12233 daemon/remote_dispatch.h:12287 -#: daemon/remote_dispatch.h:12343 daemon/remote_dispatch.h:12399 -#: daemon/remote_dispatch.h:12484 daemon/remote_dispatch.h:12538 -#: daemon/remote_dispatch.h:12595 daemon/remote_dispatch.h:12653 -#: daemon/remote_dispatch.h:12739 daemon/remote_dispatch.h:12799 -#: daemon/remote_dispatch.h:12870 daemon/remote_dispatch.h:12926 -#: daemon/remote_dispatch.h:12983 daemon/remote_dispatch.h:13040 -#: daemon/remote_dispatch.h:13096 daemon/remote_dispatch.h:13154 -#: daemon/remote_dispatch.h:13273 daemon/remote_dispatch.h:13353 -#: daemon/remote_dispatch.h:13496 daemon/remote_dispatch.h:13566 -#: daemon/remote_dispatch.h:13622 daemon/remote_dispatch.h:13680 -#: daemon/remote_dispatch.h:13734 daemon/remote_dispatch.h:13791 -#: daemon/remote_dispatch.h:13850 daemon/remote_dispatch.h:13906 -#: daemon/remote_dispatch.h:13960 daemon/remote_dispatch.h:14018 -#: daemon/remote_dispatch.h:14102 daemon/remote_dispatch.h:14161 -#: daemon/remote_dispatch.h:14217 daemon/remote_dispatch.h:14271 -#: daemon/remote_dispatch.h:14327 daemon/remote_dispatch.h:14383 -#: daemon/remote_dispatch.h:14439 daemon/remote_dispatch.h:14497 -#: daemon/remote_dispatch.h:14553 daemon/remote_dispatch.h:14607 -#: daemon/remote_dispatch.h:14663 daemon/remote_dispatch.h:14722 -#: daemon/remote_dispatch.h:14782 daemon/remote_dispatch.h:14845 -#: daemon/remote_dispatch.h:14905 daemon/remote_dispatch.h:14965 -#: daemon/remote_dispatch.h:15052 daemon/remote_dispatch.h:15123 -#: daemon/remote_dispatch.h:15179 daemon/remote_dispatch.h:15236 -#: daemon/remote_dispatch.h:15297 daemon/remote_dispatch.h:15354 -#: daemon/remote_dispatch.h:15410 daemon/remote_dispatch.h:15466 -#: daemon/remote_dispatch.h:15525 daemon/remote_dispatch.h:15587 -#: daemon/remote_dispatch.h:15649 daemon/remote_dispatch.h:15707 -#: daemon/remote_dispatch.h:15782 daemon/remote_dispatch.h:15844 -#: daemon/remote_dispatch.h:15904 daemon/remote_dispatch.h:15963 -#: daemon/remote_dispatch.h:16020 daemon/remote_dispatch.h:16080 -#: daemon/remote_dispatch.h:16134 daemon/remote_dispatch.h:16192 -#: daemon/remote_dispatch.h:16264 daemon/remote_dispatch.h:16320 -#: src/rpc/virnetserverclient.c:1493 -msgid "connection not open" -msgstr "" - -#: daemon/admin_server.c:66 daemon/remote.c:1282 src/locking/lock_daemon.c:745 -#: src/logging/log_daemon.c:601 -msgid "unable to init mutex" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd-config.c:60 daemon/libvirtd-config.c:79 -#, c-format -msgid "failed to allocate memory for %s config list" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd-config.c:86 daemon/libvirtd-config.c:107 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd-config.c:124 src/locking/lock_daemon_config.c:48 -#: src/logging/log_daemon_config.c:48 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd-config.c:202 -#, c-format -msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:232 -#, c-format -msgid "%s: error: unable to determine if daemon is running: %s\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:238 src/locking/lock_daemon.c:388 -#: src/logging/log_daemon.c:317 -#, c-format -msgid "" -"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more " -"info.\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:469 -#, c-format -msgid "Too many (%u) FDs passed from caller" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:474 daemon/libvirtd.c:479 daemon/libvirtd.c:484 -#, c-format -msgid "Failed to parse mode '%s'" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:614 -msgid "This libvirtd build does not support TLS" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:801 -msgid "additional privileges are required" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:807 -msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:950 -msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1053 -#, c-format -msgid "Unable to migrate %s to %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1075 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage:\n" -" %s [options]\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h | --help Display program help:\n" -" -v | --verbose Verbose messages.\n" -" -d | --daemon Run as a daemon & write PID file.\n" -" -l | --listen Listen for TCP/IP connections.\n" -" -t | --timeout Exit after timeout period.\n" -" -f | --config Configuration file.\n" -" -V | --version Display version information.\n" -" -p | --pid-file Change name of PID file.\n" -"\n" -"libvirt management daemon:\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1094 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" %s\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" %s\n" -" %s\n" -"\n" -" TLS:\n" -" CA certificate: %s\n" -" Server certificate: %s\n" -" Server private key: %s\n" -"\n" -" PID file (unless overridden by -p):\n" -" %s/run/libvirtd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1121 -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirt-sock\n" -"\n" -" TLS:\n" -" CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem\n" -" Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem\n" -" Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem\n" -"\n" -" PID file:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirtd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1179 src/locking/lock_daemon.c:1184 -#: src/locking/sanlock_helper.c:76 src/logging/log_daemon.c:942 -#: src/lxc/lxc_controller.c:2513 src/network/leaseshelper.c:147 -#: src/network/leaseshelper.c:153 src/security/virt-aa-helper.c:1304 -#: src/security/virt-aa-helper.c:1310 src/storage/parthelper.c:77 -#: src/util/iohelper.c:236 src/util/iohelper.c:242 -#, c-format -msgid "%s: initialization failed\n" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1216 src/locking/lock_daemon.c:1214 -#: src/logging/log_daemon.c:972 -msgid "Invalid value for timeout" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1224 daemon/libvirtd.c:1232 daemon/libvirtd.c:1349 -#: src/locking/lock_daemon.c:1463 src/logging/log_daemon.c:1216 -msgid "Can't allocate memory" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1259 src/locking/lock_daemon.c:1249 -#: src/logging/log_daemon.c:1007 -msgid "Can't create initial configuration" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1268 src/locking/lock_daemon.c:1258 -#: src/logging/log_daemon.c:1016 -msgid "Can't determine config path" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1278 src/locking/lock_daemon.c:1268 -#: src/logging/log_daemon.c:1026 -#, c-format -msgid "Can't load config file: %s: %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1281 src/locking/lock_daemon.c:1271 -#: src/logging/log_daemon.c:1029 -#, c-format -msgid "Can't load config file: %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1287 -msgid "Exiting due to failure to migrate profile" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1293 -#, c-format -msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1298 src/locking/lock_daemon.c:1276 -#: src/logging/log_daemon.c:1034 -msgid "Can't initialize logging" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1303 -msgid "Can't initialize access manager" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1312 src/locking/lock_daemon.c:1285 -#: src/logging/log_daemon.c:1043 -msgid "Can't determine pid file path." -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1322 src/locking/lock_daemon.c:1292 -#: src/logging/log_daemon.c:1050 -msgid "Can't determine socket paths" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1334 src/locking/lock_daemon.c:1348 -#: src/logging/log_daemon.c:1107 -#, c-format -msgid "cannot change to root directory: %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1340 src/locking/lock_daemon.c:1354 -#: src/logging/log_daemon.c:1113 -#, c-format -msgid "Failed to fork as daemon: %s" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1356 src/locking/lock_daemon.c:1312 -#: src/logging/log_daemon.c:1070 -msgid "Can't determine user directory" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:1367 src/locking/lock_daemon.c:1324 -#: src/logging/log_daemon.c:1082 -#, c-format -msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:65 src/remote/remote_driver.c:62 -#, c-format -msgid "conversion from hyper to %s overflowed" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1308 -msgid "connection already open" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1443 daemon/remote.c:1528 src/remote/remote_driver.c:1726 -#, c-format -msgid "unknown parameter type: %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1479 daemon/remote.c:1565 daemon/remote.c:1673 -#: daemon/remote.c:1842 daemon/remote.c:2506 daemon/remote.c:2568 -#: daemon/remote.c:2630 daemon/remote.c:2693 daemon/remote.c:2765 -#: daemon/remote.c:2873 daemon/remote.c:4415 daemon/remote.c:4474 -#: daemon/remote.c:5149 -msgid "nparams too large" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1492 -#, c-format -msgid "Parameter %s too big for destination" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1620 src/remote/remote_driver.c:1565 -#: src/remote/remote_driver.c:1579 src/remote/remote_driver.c:1628 -#, c-format -msgid "Too many domains '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1726 -msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:1792 daemon/remote.c:1907 -msgid "size > maximum buffer size" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:2014 -msgid "failed to copy security label" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:2096 -msgid "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:2102 daemon/remote.c:2254 -msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:2248 -msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:2332 src/remote/remote_driver.c:2353 -#, c-format -msgid "Too many IOThreads in info: %d for limit %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3001 -msgid "client tried invalid SASL init request" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3049 daemon/remote.c:3200 daemon/remote.c:3298 -#: daemon/remote.c:3314 daemon/remote.c:3328 daemon/remote.c:3342 -#: src/util/virerror.c:1087 src/util/virpolkit.c:227 src/util/virpolkit.c:250 -msgid "authentication failed" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3077 -#, c-format -msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3131 daemon/remote.c:3229 -msgid "client tried invalid SASL start request" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3149 -#, c-format -msgid "sasl start reply data too long %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3246 -#, c-format -msgid "sasl step reply data too long %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3374 -msgid "client tried invalid PolicyKit init request" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3582 daemon/remote.c:3904 -#, c-format -msgid "domain event %d not registered" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3741 daemon/remote.c:3817 daemon/remote.c:3891 -#, c-format -msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:3949 -#, c-format -msgid "domain event callback %d not registered" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4478 -msgid "ncpus too large" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4549 -msgid "maxerrors too large" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4614 daemon/remote.c:4681 src/remote/remote_driver.c:6739 -#: src/remote/remote_driver.c:6805 -#, c-format -msgid "Too many domain snapshots '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4741 src/remote/remote_driver.c:3677 -#, c-format -msgid "Too many storage pools '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4803 src/remote/remote_driver.c:3743 -#, c-format -msgid "Too many storage volumes '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4862 src/remote/remote_driver.c:3124 -#, c-format -msgid "Too many networks '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4920 src/remote/remote_driver.c:3382 -#, c-format -msgid "Too many interfaces '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:4978 src/remote/remote_driver.c:3447 -#, c-format -msgid "Too many node devices '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5036 src/remote/remote_driver.c:3512 -#, c-format -msgid "Too many network filters '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5094 src/remote/remote_driver.c:3577 -#, c-format -msgid "Too many secrets '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5309 -#, c-format -msgid "Too many job stats '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5355 daemon/remote.c:5411 daemon/remote.c:5472 -#: daemon/remote.c:5542 daemon/remote.c:5602 daemon/remote.c:5659 -#: src/remote/remote_driver.c:7031 src/remote/remote_driver.c:7097 -#: src/remote/remote_driver.c:7179 src/remote/remote_driver.c:7265 -#: src/remote/remote_driver.c:7337 src/remote/remote_driver.c:7409 -#, c-format -msgid "Too many migration parameters '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5715 -#, c-format -msgid "Too many CPU models '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5868 -#, c-format -msgid "unsupported network event ID %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:5941 -#, c-format -msgid "network event callback %d not registered" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6059 -#, c-format -msgid "qemu monitor event callback %d not registered" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6138 -msgid "the result won't fit into REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6262 src/remote/remote_driver.c:7671 -#, c-format -msgid "Number of leases is %d, which exceeds max limit: %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6343 -#, c-format -msgid "Number of domain stats records is %d, which exceeds max limit: %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6452 src/remote/remote_driver.c:7874 -#, c-format -msgid "Too many mountpoints in fsinfo: %d for limit %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6477 -#, c-format -msgid "Too many disks in fsinfo: %zd for limit %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote.c:6544 daemon/remote.c:6568 src/remote/remote_driver.c:7971 -#: src/remote/remote_driver.c:7998 -#, c-format -msgid "Number of interfaces, %d exceeds the max limit: %d" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1433 -msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1500 daemon/remote_dispatch.h:1768 -msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1567 daemon/remote_dispatch.h:1835 -msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1634 daemon/remote_dispatch.h:2036 -msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1701 -msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1902 -msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:1969 -msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:10466 daemon/remote_dispatch.h:10542 -msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:12805 -msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:13160 -msgid "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:13502 -msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/remote_dispatch.h:15058 -msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_LIST_MAX" -msgstr "" - -#: daemon/stream.c:235 -msgid "stream had unexpected termination" -msgstr "" - -#: daemon/stream.c:238 -msgid "stream had I/O failure" -msgstr "" - -#: daemon/stream.c:617 -msgid "stream aborted at client request" -msgstr "" - -#: daemon/stream.c:621 -#, c-format -msgid "stream aborted with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:57 -msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:58 -msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:59 -msgid "Bad value for ai_flags" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:60 -msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:61 -msgid "ai_family not supported" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:62 -msgid "Memory allocation failure" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:63 -msgid "No address associated with hostname" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:64 -msgid "Name or service not known" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:65 -msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:66 -msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:67 -msgid "System error" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:68 -msgid "Argument buffer too small" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:70 -msgid "Processing request in progress" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:71 -msgid "Request canceled" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:72 -msgid "Request not canceled" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:73 -msgid "All requests done" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:74 -msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:75 -msgid "Parameter string not correctly encoded" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/gai_strerror.c:87 src/esx/esx_vi.c:4615 -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:318 src/rpc/virnetclientprogram.c:186 -#: src/rpc/virnetclientstream.c:200 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:135 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:138 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:141 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:144 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:147 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:150 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:153 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:156 -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:159 -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:162 -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:165 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:168 -msgid "Invalid range end" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:171 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:174 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:177 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:180 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:183 -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "" - -#: gnulib/lib/regcomp.c:711 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "" - -#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:86 -#, c-format -msgid "Policy kit denied action %s from " -msgstr "" - -#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:93 -msgid "No UNIX process ID available" -msgstr "" - -#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:98 -msgid "No UNIX process start time available" -msgstr "" - -#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:103 -msgid "No UNIX caller UID available" -msgstr "" - -#: src/access/viraccessmanager.c:142 -#, c-format -msgid "Cannot find security driver '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:62 -#, c-format -msgid "Network type %d is not supported" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:135 src/bhyve/bhyve_command.c:511 -msgid "only nmdm console types are supported" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:142 -msgid "only two serial ports are supported" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:173 src/bhyve/bhyve_command.c:182 -#: src/bhyve/bhyve_command.c:391 -msgid "unsupported disk device" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:188 -msgid "unsupported disk bus type" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:195 src/bhyve/bhyve_command.c:398 -msgid "unsupported disk type" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:204 -msgid "cdrom device without source path not supported" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:257 -msgid "Installed bhyve binary does not support UTC clock" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:264 src/qemu/qemu_command.c:7382 -#: src/qemu/qemu_command.c:9726 -#, c-format -msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:369 -#, c-format -msgid "Custom loader requires explicit %s configuration" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_command.c:533 -msgid "domain should have at least one disk defined" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_device.c:50 -msgid "PCI bus 0 slot 1 is reserved for the implicit LPC PCI-ISA bridge" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:94 src/lxc/lxc_process.c:1619 -#: src/libxl/libxl_driver.c:327 src/qemu/qemu_driver.c:302 -#: src/uml/uml_driver.c:193 -#, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:95 src/libxl/libxl_domain.c:521 -#: src/libxl/libxl_driver.c:329 src/qemu/qemu_capabilities.c:3084 -#: src/qemu/qemu_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:304 -#: src/secret/secret_driver.c:491 src/uml/uml_driver.c:194 -#: src/util/virdbus.c:1570 src/util/virerror.c:284 src/util/virhook.c:304 -#: src/util/virhostdev.c:789 src/util/virhostdev.c:820 -#: src/util/virhostdev.c:895 src/xenapi/xenapi_utils.c:269 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:57 tools/vsh.c:287 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:149 -msgid "Unable to get Capabilities" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:172 src/conf/virdomainobjlist.c:925 -#: src/lxc/lxc_driver.c:139 src/libxl/libxl_driver.c:300 src/vz/vz_utils.c:58 -#: src/vz/vz_utils.c:88 src/qemu/qemu_driver.c:231 src/test/test_driver.c:513 -#, c-format -msgid "no domain with matching uuid '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:202 -#, c-format -msgid "Unexpected bhyve URI path '%s', try bhyve:///system" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:209 -msgid "bhyve state driver is not active" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:255 src/lxc/lxc_driver.c:5408 -#: src/libxl/libxl_driver.c:866 src/qemu/qemu_command.c:9585 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1308 src/xen/xen_driver.c:661 -msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:279 src/lxc/lxc_driver.c:1802 -#, c-format -msgid "Unknown release: %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:379 src/libxl/libxl_driver.c:4122 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8826 src/uml/uml_driver.c:2471 -msgid "cannot set autostart for transient domain" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:394 src/libxl/libxl_driver.c:4137 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8846 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/uml/uml_driver.c:2486 -#, c-format -msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:401 src/network/bridge_driver.c:3601 -#: src/storage/storage_driver.c:1291 -#, c-format -msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:408 src/lxc/lxc_driver.c:3264 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4151 src/network/bridge_driver.c:3608 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8862 src/storage/storage_driver.c:1299 -#: src/uml/uml_driver.c:2500 -#, c-format -msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:598 src/lxc/lxc_driver.c:545 -msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:710 -#, c-format -msgid "Unsupported config type %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:781 src/lxc/lxc_driver.c:285 -#: src/vmware/vmware_driver.c:759 -#, c-format -msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:809 src/vz/vz_driver.c:539 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1552 src/qemu/qemu_driver.c:12167 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12626 src/qemu/qemu_driver.c:12674 -#, c-format -msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:837 -#, c-format -msgid "No domain with matching ID '%d'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:877 src/lxc/lxc_driver.c:1121 -#: src/libxl/libxl_driver.c:2738 src/vmware/vmware_driver.c:768 -msgid "Domain is already running" -msgstr "A tartomány már fut" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:993 src/lxc/lxc_driver.c:1506 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3154 src/lxc/lxc_driver.c:3384 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3433 src/lxc/lxc_driver.c:3653 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3730 src/lxc/lxc_driver.c:5374 -#: src/libxl/libxl_driver.c:1120 src/libxl/libxl_driver.c:1178 -#: src/libxl/libxl_driver.c:1239 src/libxl/libxl_driver.c:1306 -#: src/libxl/libxl_driver.c:1353 src/libxl/libxl_driver.c:1762 -#: src/libxl/libxl_driver.c:1890 src/libxl/libxl_driver.c:1989 -#: src/libxl/libxl_driver.c:2291 src/libxl/libxl_driver.c:2503 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3692 src/libxl/libxl_driver.c:3800 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3905 src/libxl/libxl_driver.c:4191 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4256 src/libxl/libxl_driver.c:4336 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4504 src/openvz/openvz_driver.c:624 -#: src/openvz/openvz_driver.c:662 tools/virsh-domain.c:10149 -#: tools/virsh-domain.c:10348 -msgid "Domain is not running" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:1035 src/conf/domain_conf.c:2879 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2361 src/lxc/lxc_driver.c:2440 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3485 src/lxc/lxc_driver.c:3560 -#: src/lxc/lxc_driver.c:5690 src/libxl/libxl_driver.c:4415 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4755 src/libxl/libxl_driver.c:4807 -#: src/libxl/libxl_driver.c:5220 src/openvz/openvz_driver.c:2012 -#: src/openvz/openvz_driver.c:2264 src/qemu/qemu_domain.c:3526 -#: src/qemu/qemu_domain.c:4003 src/qemu/qemu_driver.c:1811 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1823 src/qemu/qemu_driver.c:1891 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1967 src/qemu/qemu_driver.c:2067 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2135 src/qemu/qemu_driver.c:2224 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2510 src/qemu/qemu_driver.c:2521 -#: src/qemu/qemu_driver.c:2584 src/qemu/qemu_driver.c:3323 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3379 src/qemu/qemu_driver.c:3697 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3811 src/qemu/qemu_driver.c:3895 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3958 src/qemu/qemu_driver.c:4026 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5546 src/qemu/qemu_driver.c:10810 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10970 src/qemu/qemu_driver.c:11027 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11097 src/qemu/qemu_driver.c:11455 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11575 src/qemu/qemu_driver.c:13023 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13153 src/qemu/qemu_driver.c:13209 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13252 src/qemu/qemu_driver.c:13306 -#: src/qemu/qemu_driver.c:13371 src/qemu/qemu_driver.c:14312 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15783 src/qemu/qemu_driver.c:15792 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15935 src/qemu/qemu_driver.c:16015 -#: src/qemu/qemu_driver.c:16236 src/qemu/qemu_driver.c:16363 -#: src/qemu/qemu_driver.c:16482 src/qemu/qemu_driver.c:16583 -#: src/qemu/qemu_driver.c:16648 src/qemu/qemu_driver.c:17018 -#: src/qemu/qemu_driver.c:17239 src/qemu/qemu_driver.c:17304 -#: src/qemu/qemu_driver.c:17955 src/qemu/qemu_driver.c:18101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18160 src/qemu/qemu_driver.c:18198 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18236 src/qemu/qemu_driver.c:18306 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18318 src/qemu/qemu_driver.c:18415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18427 src/qemu/qemu_driver.c:18602 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18654 src/qemu/qemu_driver.c:18682 -#: src/qemu/qemu_driver.c:18731 src/qemu/qemu_driver.c:18775 -#: src/qemu/qemu_driver.c:19649 src/qemu/qemu_driver.c:19691 -#: src/qemu/qemu_driver.c:19853 src/qemu/qemu_migration.c:3242 -#: src/qemu/qemu_migration.c:5468 src/test/test_driver.c:5756 -#: src/uml/uml_driver.c:2619 src/xen/xen_driver.c:2516 -#: src/xen/xm_internal.c:676 -msgid "domain is not running" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:1041 -msgid "no console devices available" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:1227 src/bhyve/bhyve_driver.c:1234 -#: src/lxc/lxc_container.c:996 src/lxc/lxc_driver.c:1661 -#, c-format -msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:1310 src/openvz/openvz_driver.c:1332 -#: src/vz/vz_driver.c:1421 src/qemu/qemu_driver.c:1338 -#, c-format -msgid "unknown type '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_driver.c:1409 src/qemu/qemu_domain.c:2064 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12962 -msgid "cannot get host CPU capabilities" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:60 src/qemu/qemu_agent.c:595 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:648 -#, c-format -msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:67 src/bhyve/bhyve_monitor.c:75 -msgid "Unable to query kqueue" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:82 -#, c-format -msgid "event from unexpected proc %ju!=%ju" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:90 -#, c-format -msgid "Guest %s got signal %d and crashed" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:145 -msgid "Unable to create kqueue" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:153 -msgid "Unable to register process kevent" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_monitor.c:166 src/qemu/qemu_agent.c:773 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:844 -msgid "unable to register monitor events" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:127 src/lxc/lxc_process.c:1369 src/nodeinfo.c:2377 -#, c-format -msgid "Failed to open '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:136 -msgid "Failed to build pidfile path" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:143 -#, c-format -msgid "Cannot remove state PID file %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:180 -#, c-format -msgid "Cannot write device.map '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:203 src/qemu/qemu_process.c:4872 -#, c-format -msgid "Domain %s didn't show up" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:227 src/storage/storage_backend_fs.c:1252 -#, c-format -msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:270 -#, c-format -msgid "Invalid PID %d for VM" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:325 src/bhyve/bhyve_process.c:418 -#, c-format -msgid "Unable to get kvm descriptor: %s" -msgstr "" - -#: src/bhyve/bhyve_process.c:334 -#, c-format -msgid "Unable to obtain information about pid: %d" -msgstr "" - -#: src/conf/capabilities.c:691 -msgid "any configuration" -msgstr "" - -#: src/conf/capabilities.c:698 -#, c-format -msgid "could not find capabilities for %s" -msgstr "" - -#: src/conf/capabilities.c:1078 -#, c-format -msgid "Cpu '%u' in node '%zu' is out of range of the provided bitmap" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:163 -msgid "XML does not contain expected 'cpu' element" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:174 -msgid "" -"'arch' element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' attribute'" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:190 -msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:197 -#, c-format -msgid "Invalid mode attribute '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:225 -msgid "Invalid match attribute for CPU specification" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:236 -msgid "Missing CPU architecture" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:241 src/conf/domain_conf.c:14774 -#, c-format -msgid "Unknown architecture %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:251 src/cpu/cpu_ppc64.c:368 src/cpu/cpu_x86.c:1015 -msgid "Missing CPU model name" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:261 -msgid "Invalid fallback attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:270 -#, c-format -msgid "vendor_id must be exactly %d characters long" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:278 -msgid "vendor id is invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:290 -msgid "CPU vendor specified without CPU model" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:302 -msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:311 -msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:320 -msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:327 -msgid "Invalid CPU topology" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:339 src/conf/cpu_conf.c:529 -msgid "Non-empty feature list specified without CPU model" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:368 -msgid "Invalid CPU feature policy" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:378 -msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:385 src/conf/cpu_conf.c:616 -#, c-format -msgid "CPU feature '%s' specified more than once" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:452 -#, c-format -msgid "Unexpected CPU mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:541 -#, c-format -msgid "Unexpected CPU fallback value: %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:572 src/cpu/cpu_x86.c:713 -msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:582 -#, c-format -msgid "Unexpected CPU feature policy %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:664 -msgid "Target CPU does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:670 -#, c-format -msgid "Target CPU type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:678 -#, c-format -msgid "Target CPU mode %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:686 -#, c-format -msgid "Target CPU arch %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:694 -#, c-format -msgid "Target CPU model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:701 -#, c-format -msgid "Target CPU vendor %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:708 -#, c-format -msgid "Target CPU vendor id %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:715 -#, c-format -msgid "Target CPU sockets %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:722 -#, c-format -msgid "Target CPU cores %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:729 -#, c-format -msgid "Target CPU threads %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:736 -#, c-format -msgid "Target CPU feature count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:744 -#, c-format -msgid "Target CPU feature %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/cpu_conf.c:751 -#, c-format -msgid "Target CPU feature policy %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:64 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address domain='0x%x', must be <= 0xFFFF" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:72 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address bus='0x%x', must be <= 0xFF" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:80 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address slot='0x%x', must be <= 0x1F" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:88 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address function=0x%x, must be <= 7" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:96 -msgid "" -"Invalid PCI address 0000:00:00, at least one of domain, bus, or slot must be " -"> 0" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:122 -msgid "Cannot parse

'domain' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:129 src/conf/domain_conf.c:4403 -#: src/conf/domain_conf.c:4457 src/conf/domain_conf.c:4598 -msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:136 src/conf/domain_conf.c:4557 -msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:143 -msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:150 -#, c-format -msgid "Unknown value '%s' for
'multifunction' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:211 -#, c-format -msgid "unknown link state: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/device_conf.c:221 -#, c-format -msgid "Unable to parse link speed: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:69 -#, c-format -msgid "" -"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires a standard " -"PCI slot, which is not provided by bus %.4x:%.2x" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:75 -#, c-format -msgid "" -"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires a PCI " -"Express slot, which is not provided by bus %.4x:%.2x" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:84 -#, c-format -msgid "The device information for %s has no PCI connection types listed" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:94 -#, c-format -msgid "" -"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires hot-plug " -"capability, which is not provided by bus %.4x:%.2x" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:121 src/conf/domain_addr.c:498 -msgid "No PCI buses available" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:126 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address %s. Only PCI domain 0 is available" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:133 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address %s. Only PCI buses up to %zu are available" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:151 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address %s. slot must be >= %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:157 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address %s. slot must be <= %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:163 -#, c-format -msgid "Invalid PCI address %s. function must be <= %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:219 -#, c-format -msgid "Invalid PCI controller model %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:254 -msgid "" -"Cannot automatically add a new PCI bus for a device requiring a slot other " -"than standard PCI." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:339 -#, c-format -msgid "" -"Attempted double use of PCI slot %s (may need \"multifunction='on'\" for " -"device on function 0)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:350 -#, c-format -msgid "Attempted double use of PCI Address %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:354 -#, c-format -msgid "" -"Attempted double use of PCI Address %s (may need \"multifunction='on'\" for " -"device on function 0)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:402 -msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:573 -msgid "No more available PCI slots" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:652 -#, c-format -msgid "The CCW devno '%s' is in use already " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:663 -msgid "There are no more free CCW devnos." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:799 -#, c-format -msgid "" -"virtio serial controller with index %u already exists in the address set" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:937 -msgid "no virtio-serial controllers are available" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:964 -msgid "Unable to find a free virtio-serial port" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:990 -#, c-format -msgid "virtio-serial controller %u not available" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:998 -#, c-format -msgid "Unable to find a free port on virtio-serial controller %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:1102 src/conf/domain_addr.c:1156 -#, c-format -msgid "virtio serial controller %u is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:1110 src/conf/domain_addr.c:1164 -#, c-format -msgid "virtio serial controller %u does not have port %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_addr.c:1118 -#, c-format -msgid "virtio serial port %u on controller %u is already occupied" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_capabilities.c:118 -#, c-format -msgid "" -"integer overflow on %s. Please contact the libvirt development team at " -"libvir-list@redhat.com" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:882 -msgid "missing name for cipher" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:888 -#, c-format -msgid "%s is not a supported cipher name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:894 -#, c-format -msgid "missing state for cipher named %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:900 -#, c-format -msgid "%s is not a supported cipher state" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:908 src/conf/domain_conf.c:920 -#, c-format -msgid "" -"A domain definition can have no more than one cipher node with name %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1074 -#, c-format -msgid "could not parse weight %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1083 -#, c-format -msgid "could not parse read bytes sec %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1092 -#, c-format -msgid "could not parse write bytes sec %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1101 -#, c-format -msgid "could not parse read iops sec %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1110 -#, c-format -msgid "could not parse write iops sec %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1121 -msgid "missing per-device path" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1147 -msgid "" -"memory hotplug tunables are not supported by this hypervisor " -"driver" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1169 -msgid "memory devices are not supported by this driver" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1347 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%u < %zu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:1383 -#, c-format -msgid "vCPU '%u' is not present in domain definition" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2337 -msgid "failed to populate iothreadids" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2619 -msgid "failed to initialize domain condition" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2757 src/conf/domain_conf.c:2779 -msgid "failed to wait for domain condition" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2886 -msgid "transient domains do not have any persistent config" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2916 -msgid "Get persistent config failed" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2993 -msgid "" -"Flags 'VIR_DOMAIN_AFFECT_LIVE' and 'VIR_DOMAIN_AFFECT_CONFIG' are mutually " -"exclusive" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3514 -#, c-format -msgid "Multiple '%s' controllers with index '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3542 -#, c-format -msgid "Multiple panic devices with model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3629 -msgid "Total size of memory devices exceeds the total memory size" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3639 -msgid "" -"Memory size must be specified via or in the configuration" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3651 -msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3659 -msgid "" -"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3696 -msgid "Only the first console can be a serial port" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3782 -#, c-format -msgid "timer %s doesn't support setting of timer tickpolicy" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3794 -msgid "" -"setting of timer catchup policies is only supported with tickpolicy='catchup'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3802 -#, c-format -msgid "timer %s doesn't support setting of timer frequency" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3810 -#, c-format -msgid "timer %s doesn't support setting of timer mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3821 -#, c-format -msgid "timer %s doesn't support setting of timer track" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:3841 -msgid "init binary must be specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4072 -msgid " element is currently supported only with 'rbd' disks" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4079 -msgid " element is currently supported only with 'rbd' disks" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4101 -#, c-format -msgid "disk '%s' improperly configured for a device='lun'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4127 -msgid "Cannot assign SCSI host device address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4141 -#, c-format -msgid "" -"SCSI host address controller='%u' bus='%u' target='%u' unit='%u' in use by a " -"SCSI disk" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4282 -#, c-format -msgid "unexpected rom bar value %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4396 src/conf/domain_conf.c:4450 -#: src/conf/domain_conf.c:4550 -msgid "Cannot parse
'controller' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4410 -msgid "Cannot parse
'target' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4417 -msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4464 src/conf/domain_conf.c:4588 -msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4496 -msgid "Cannot parse
'cssid' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4502 -msgid "Cannot parse
'ssid' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4508 -msgid "Cannot parse
'devno' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4513 -#, c-format -msgid "" -"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='%s' ssid='%s' devno='%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4521 -msgid "Invalid partial specification for virtio ccw address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4623 -msgid "Cannot parse
'reg' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4651 -msgid "Cannot parse 'startport' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4674 -msgid "missing boot order attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4679 -#, c-format -msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4687 -#, c-format -msgid "boot order '%s' used for more than one device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4720 -msgid "Cannot parse
'iobase' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4727 -msgid "Cannot parse
'irq' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4749 -#, c-format -msgid "invalid or missing dimm slot id '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4758 -#, c-format -msgid "invalid or missing dimm base address '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4838 -#, c-format -msgid "unknown rom bar value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4854 -#, c-format -msgid "unknown address type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4859 -msgid "No type specified for device address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4911 -msgid "virtio-s390 bus doesn't have an address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4968 -#, c-format -msgid "Unknown startup policy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4997 -#, c-format -msgid "cannot parse vendor id %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5004 -msgid "usb vendor needs id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5015 -#, c-format -msgid "cannot parse product %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5023 -msgid "usb product needs id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5033 -#, c-format -msgid "cannot parse bus %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5040 -msgid "usb address needs bus id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5048 -#, c-format -msgid "cannot parse device %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5056 -msgid "usb address needs device id" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5061 -#, c-format -msgid "unknown usb source type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5071 -msgid "vendor cannot be 0." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5077 -msgid "missing vendor" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5082 -msgid "missing product" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5116 -#, c-format -msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5152 src/conf/domain_conf.c:7320 -#: src/conf/domain_conf.c:8665 -#, c-format -msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5165 -#, c-format -msgid "unknown pci source type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5202 -#, c-format -msgid "unknown protocol transport type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5213 -msgid "missing socket for unix transport" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5220 -#, c-format -msgid "transport '%s' does not support socket attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5231 -msgid "missing name for host" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5267 -msgid "more than one source addresses is specified for scsi hostdev" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5276 -msgid "" -"'bus', 'target', and 'unit' must be specified for scsi hostdev source address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5283 -#, c-format -msgid "cannot parse bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5290 -#, c-format -msgid "cannot parse target '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5296 -#, c-format -msgid "cannot parse unit '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5304 -msgid "more than one adapters is specified for scsi hostdev source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5310 -msgid "'adapter' must be specified for scsi hostdev source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5317 -#, c-format -msgid "unsupported element '%s' of scsi hostdev source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5327 -msgid "'adapter' and 'address' must be specified for scsi hostdev source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5354 -msgid "missing iSCSI hostdev source path name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5364 -msgid "missing the host address for the iSCSI hostdev" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5369 -msgid "only one source host address may be specified for the iSCSI hostdev" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5383 src/conf/domain_conf.c:6803 -#, c-format -msgid "invalid secret type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5389 -#, c-format -msgid "hostdev invalid secret type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5417 -#, c-format -msgid "Unknown SCSI subsystem protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5476 src/conf/domain_conf.c:5651 -#, c-format -msgid "unknown host device source address type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5482 src/conf/domain_conf.c:5657 -msgid "missing source address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5488 src/conf/domain_conf.c:5663 -msgid "Missing element in hostdev device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5495 -msgid "Setting startupPolicy is only allowed for USB devices" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5503 -msgid "sgio is only supported for scsi host device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5509 -#, c-format -msgid "unknown sgio mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5517 -msgid "rawio is only supported for scsi host device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5523 -#, c-format -msgid "unknown hostdev rawio setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5539 -#, c-format -msgid "Unknown PCI device has been specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5559 src/conf/domain_conf.c:5737 -#, c-format -msgid "address type='%s' not supported in hostdev interfaces" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5592 -msgid "Missing network address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5609 -#, c-format -msgid "Failed to parse IP address: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5672 -msgid "Missing element in hostdev storage device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5680 -msgid "Missing element in hostdev character device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5688 -msgid "Missing element in hostdev net device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5721 -msgid "Domain hostdev device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5794 -#, c-format -msgid "Unknown disk name '%s' and no address specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5829 -#, c-format -msgid "" -"using disk target name '%s' conflicts with SCSI host device address " -"controller='%u' bus='%u' target='%u' unit='%u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5901 -#, c-format -msgid "invalid security type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5920 src/conf/domain_conf.c:6183 -#, c-format -msgid "invalid security relabel value %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5929 -msgid "dynamic label type must use resource relabeling" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5935 -msgid "resource relabeling is not compatible with 'none' label type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5950 -#, c-format -msgid "unsupported type='%s' to model 'none'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5970 -msgid "security label is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:5986 -msgid "security imagelabel is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6045 src/conf/domain_conf.c:6160 -#, c-format -msgid "seclabel for model %s is already provided" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6086 -msgid "missing security model in domain seclabel" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6096 -msgid "missing security model when using multiple labels" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6170 -msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6207 -#, c-format -msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6263 -msgid "Missing 'key' element for lease" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6268 -msgid "Missing 'target' element for lease" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6275 -#, c-format -msgid "Malformed lease target offset %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6323 -msgid "'pool' and 'volume' must be specified together for 'pool' type source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6331 -#, c-format -msgid "unknown source mode '%s' for volume type disk" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6371 -msgid "missing network source protocol type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6377 -#, c-format -msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6384 -msgid "missing name for disk source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6396 src/util/virstoragefile.c:2193 -#, c-format -msgid "missing volume name or file name in gluster source path '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6425 -#, c-format -msgid "unexpected disk type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6466 -msgid "missing disk backing store type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6473 -#, c-format -msgid "unknown disk backing store type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6479 -msgid "missing disk backing store format" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6486 -#, c-format -msgid "unknown disk backing store format '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6492 -msgid "missing disk backing store source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6588 -#, c-format -msgid "unknown disk type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6639 -msgid "invalid geometry settings (cyls)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6645 -msgid "invalid geometry settings (heads)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6651 -msgid "invalid geometry settings (secs)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6659 -#, c-format -msgid "invalid translation value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6671 -#, c-format -msgid "invalid logical block size '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6681 -#, c-format -msgid "invalid physical block size '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6718 -#, c-format -msgid "unknown mirror job type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6733 -#, c-format -msgid "unknown mirror backing store type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6747 -msgid "mirror requires file name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6752 -msgid "mirror without type only supported by copy job" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6763 -#, c-format -msgid "unknown mirror format value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6773 -msgid "mirror requires source element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6785 -#, c-format -msgid "unknown mirror ready state %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6813 -msgid "total throughput limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6824 -msgid "read throughput limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6835 -msgid "write throughput limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6846 -msgid "total I/O operations limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6857 -msgid "read I/O operations limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6868 -msgid "write I/O operations limit must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6922 -msgid "total and read/write bytes_sec cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6932 -msgid "total and read/write iops_sec cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6942 -msgid "total and read/write bytes_sec_max cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6952 -msgid "total and read/write iops_sec_max cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6988 -msgid "disk vendor is more than 8 characters" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:6994 -msgid "disk vendor is not printable string" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7003 -msgid "disk product is more than 16 characters" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7009 -msgid "disk product is not printable string" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7025 -#, c-format -msgid "invalid secret type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7034 -#, c-format -msgid "unknown disk device '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7085 -#, c-format -msgid "Invalid floppy device name: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7101 -#, c-format -msgid "Invalid harddisk device name: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7110 src/conf/snapshot_conf.c:137 -#, c-format -msgid "unknown disk snapshot setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7121 -msgid "rawio or sgio can be used only with device='lun'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7129 -#, c-format -msgid "unknown disk rawio setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7138 -#, c-format -msgid "unknown disk sgio mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7146 -#, c-format -msgid "unknown disk bus type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7171 -#, c-format -msgid "unknown disk tray status '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7178 -msgid "tray is only valid for cdrom and floppy" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7190 -#, c-format -msgid "unknown disk removable status '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7196 -msgid "removable is only valid for usb disks" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7207 -#, c-format -msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7213 -#, c-format -msgid "Invalid bus type '%s' for disk" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7220 -#, c-format -msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7227 -#, c-format -msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7236 -#, c-format -msgid "unknown disk read error policy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7245 -#, c-format -msgid "unknown disk io mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7255 -msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7262 -#, c-format -msgid "unknown disk ioeventfd mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7272 -msgid "disk event_idx mode supported only for virtio bus" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7280 -#, c-format -msgid "unknown disk event_idx mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7291 -#, c-format -msgid "unknown disk copy_on_read mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7301 -#, c-format -msgid "unknown disk discard mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7310 -#, c-format -msgid "Invalid iothread attribute in disk driver element: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7336 -#, c-format -msgid "unknown startupPolicy value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7343 -#, c-format -msgid "Setting disk %s is not allowed for disk of network type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7353 -msgid "Setting disk 'requisite' is allowed only for cdrom or floppy" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7383 src/conf/domain_conf.c:8124 -#, c-format -msgid "unknown driver format value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7486 -#, c-format -msgid "missing element or attribute '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7495 -#, c-format -msgid "Invalid value '%s' for element or attribute '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7564 -msgid "size value too large" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7743 -#, c-format -msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7756 -#, c-format -msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7765 -#, c-format -msgid "Unknown model type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7781 -msgid "Multiple elements in controller definition not allowed" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7790 -msgid "Multiple elements in controller definition not allowed" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7805 -#, c-format -msgid "Malformed 'queues' value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7811 -#, c-format -msgid "Malformed 'cmd_per_lun' value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7817 -#, c-format -msgid "Malformed 'max_sectors' value %s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7824 -#, c-format -msgid "Malformed 'ioeventfd' value %s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7843 -#, c-format -msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7856 -#, c-format -msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7893 -msgid "pci-root and pcie-root controllers should not have an address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7899 -msgid "pci-root and pcie-root controllers should have index 0" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7917 -#, c-format -msgid "Unknown PCI controller model name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7925 -#, c-format -msgid "Invalid chassisNr '%s' in PCI controller" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7932 -#, c-format -msgid "PCI controller chassisNr '%s' out of range - must be 0-255" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7942 -#, c-format -msgid "Invalid chassis '%s' in PCI controller" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7949 -#, c-format -msgid "PCI controller chassis '%s' out of range - must be 0-255" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7959 -#, c-format -msgid "Invalid port '%s' in PCI controller" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7966 -#, c-format -msgid "PCI controller port '%s' out of range - must be 0-255" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:7985 -msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8049 -#, c-format -msgid "unknown filesystem type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8060 -#, c-format -msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8116 -#, c-format -msgid "unknown fs driver type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8132 -#, c-format -msgid "unknown filesystem write policy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8155 -msgid "missing 'usage' attribute for RAM filesystem" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8160 -#, c-format -msgid "cannot parse usage '%s' for RAM filesystem" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8224 -msgid "missing type attribute in interface's element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8229 -#, c-format -msgid "unknown type '%s' in interface's element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8237 -#, c-format -msgid "unsupported type '%s' in interface's element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8247 src/conf/domain_conf.c:8475 -#, c-format -msgid "unknown trustGuestRxFilters value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8268 -#, c-format -msgid "" -" element unsupported for type='%s' in interface's " -"element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8282 -#, c-format -msgid "Unknown mode '%s' in interface element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8313 -#, c-format -msgid "Unable to parse class id '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8326 -msgid "" -"Missing element with bridge name in interface's element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8336 -#, c-format -msgid "" -"Invalid macTableManager setting '%s' in domain interface's element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8463 -#, c-format -msgid "unknown interface type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8530 -#, c-format -msgid " element unsupported for " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8559 src/lxc/lxc_native.c:448 -msgid "Domain interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8600 -msgid "" -"Invalid specification of multiple s in a single " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8647 src/qemu/qemu_command.c:12365 -#, c-format -msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8653 -#, c-format -msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8686 -msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8694 -msgid "" -"No 'network' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8709 -msgid "" -"Wrong or no 'type' attribute specified with . vhostuser requires the virtio-net* frontend" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8718 -#, c-format -msgid "Type='%s' unsupported for " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8723 -msgid "" -"No 'type' attribute specified for " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8731 -msgid "" -"No 'path' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8739 -msgid "" -"No 'mode' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8758 -msgid "" -"Wrong 'mode' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8775 -msgid "" -"No 'bridge' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8789 -msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8795 -msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8805 -msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8819 -msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8825 -msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8832 -msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8844 -msgid "" -"No 'name' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8855 -msgid "No 'dev' attribute specified with " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8863 -msgid "Unknown mode has been specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8942 -msgid "Model name contains invalid characters" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8955 -#, c-format -msgid "Unknown interface has been specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8966 -#, c-format -msgid "Unknown interface has been specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8976 -#, c-format -msgid "unknown interface ioeventfd mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8985 -#, c-format -msgid "unknown interface event_idx mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:8995 -#, c-format -msgid "'queues' attribute must be positive number: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9005 -#, c-format -msgid "unknown host csum mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9015 -#, c-format -msgid "unknown host gso mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9025 -#, c-format -msgid "unknown host tso4 mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9035 -#, c-format -msgid "unknown host tso6 mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9045 -#, c-format -msgid "unknown host ecn mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9055 -#, c-format -msgid "unknown host ufo mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9065 -#, c-format -msgid "unknown host mrg_rxbuf mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9075 -#, c-format -msgid "unknown guest csum mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9085 -#, c-format -msgid "unknown guest tso4 mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9095 -#, c-format -msgid "unknown guest tso6 mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9105 -#, c-format -msgid "unknown guest ecn mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9115 -#, c-format -msgid "unknown guest ufo mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9129 -#, c-format -msgid "unknown interface link state '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9155 -msgid "sndbuf must be a positive integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9212 -#, c-format -msgid "target type must be specified for %s device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9282 -#, c-format -msgid "unknown target type '%s' specified for character device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9299 -msgid "guestfwd channel does not define a target address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9309 -msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9316 -msgid "guestfwd channel does not define a target port" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9323 src/conf/domain_conf.c:9361 -#: src/conf/storage_conf.c:515 -#, c-format -msgid "Invalid port number: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9340 -#, c-format -msgid "invalid channel state value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9445 -#, c-format -msgid "Unknown source mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9513 -#, c-format -msgid "Invalid append attribute value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9519 src/conf/domain_conf.c:9620 -msgid "Missing source path attribute for char device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9530 -msgid "Missing master path attribute for nmdm device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9536 -msgid "Missing slave path attribute for nmdm device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9550 src/conf/domain_conf.c:9568 -msgid "Missing source host attribute for char device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9556 src/conf/domain_conf.c:9574 -#: src/conf/domain_conf.c:9599 -msgid "Missing source service attribute for char device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9590 -#, c-format -msgid "Unknown protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9633 -msgid "Missing source channel attribute for char device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9638 -msgid "Invalid character in source channel for char device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9744 src/conf/domain_conf.c:9899 -#, c-format -msgid "unknown type presented to host for character device: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9752 -#, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9780 -msgid "spicevmc device type only supports virtio" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9801 src/qemu/qemu_command.c:11469 -msgid "usb-serial requires address of usb type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9832 -msgid "missing smartcard device mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9837 -#, c-format -msgid "unknown smartcard device mode: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9854 src/conf/domain_conf.c:9883 -msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9874 -#, c-format -msgid "expecting absolute path: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9893 -msgid "passthrough mode requires a character device type attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9918 -msgid "unknown smartcard mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9927 -msgid "Controllers must use the 'ccid' address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9975 -#, c-format -msgid "Unknown TPM frontend model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9988 -msgid "only one TPM backend is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:9994 -msgid "missing TPM device backend" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10000 -msgid "missing TPM device backend type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10006 -#, c-format -msgid "Unknown TPM backend type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10058 -#, c-format -msgid "unknown panic model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10095 -msgid "missing input device type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10101 -#, c-format -msgid "unknown input device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10108 -#, c-format -msgid "unknown input bus type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10117 -#, c-format -msgid "ps2 bus does not support %s input device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10123 src/conf/domain_conf.c:10130 -#, c-format -msgid "unsupported input bus %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10137 -#, c-format -msgid "xen bus does not support %s input device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10146 -#, c-format -msgid "parallels containers don't support input bus %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10155 -#, c-format -msgid "parallels bus does not support %s input device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10162 -msgid "Input devices are not supported by this virtualization driver." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10192 src/conf/domain_conf.c:12162 -msgid "Invalid address for a USB device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10200 -msgid "Missing evdev path for input device passthrough" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10233 -msgid "missing hub device type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10239 -#, c-format -msgid "unknown hub device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10282 -msgid "missing timer name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10287 -#, c-format -msgid "unknown timer name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10299 -#, c-format -msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10309 -#, c-format -msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10319 -#, c-format -msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10329 -msgid "invalid timer frequency" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10338 -#, c-format -msgid "unknown timer mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10351 -msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10360 -msgid "invalid catchup slew" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10369 -msgid "invalid catchup limit" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10422 -#, c-format -msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10441 -#, c-format -msgid "unknown connected value %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10452 -msgid "VNC supports connected='keep' only" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10476 -msgid "graphics listen type must be specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10482 -#, c-format -msgid "unknown graphics listen type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10502 -msgid "network attribute not allowed when listen type is not network" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10513 -#, c-format -msgid "Invalid fromConfig value: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10554 -msgid "missing graphics device type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10560 -#, c-format -msgid "unknown graphics device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10624 -#, c-format -msgid "" -"graphics listen attribute %s must match address attribute of first listen " -"element (found %s)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10646 -#, c-format -msgid "cannot parse vnc port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10676 -#, c-format -msgid "cannot parse vnc WebSocket port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10689 src/qemu/qemu_command.c:13192 -#, c-format -msgid "unknown vnc display sharing policy '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10714 src/conf/domain_conf.c:10779 -#, c-format -msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10733 -#, c-format -msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10800 -#, c-format -msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10813 -#, c-format -msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10833 -#, c-format -msgid "unknown default spice channel mode %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10869 -msgid "spice channel missing name/mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10877 -#, c-format -msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10885 -#, c-format -msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10901 -msgid "spice image missing compression" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10908 -#, c-format -msgid "unknown spice image compression %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10922 -msgid "spice jpeg missing compression" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10929 -#, c-format -msgid "unknown spice jpeg compression %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10943 -msgid "spice zlib missing compression" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10950 -#, c-format -msgid "unknown spice zlib compression %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10964 -msgid "spice playback missing compression" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10971 -msgid "unknown spice playback compression" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10985 -msgid "spice streaming missing mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:10991 -msgid "unknown spice streaming mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11005 -msgid "spice clipboard missing copypaste" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11012 -#, c-format -msgid "unknown copypaste value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11025 -msgid "spice filetransfer missing enable" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11032 -#, c-format -msgid "unknown enable value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11045 -msgid "spice mouse missing mode" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11051 -#, c-format -msgid "unknown mouse mode value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11092 -#, c-format -msgid "unknown codec type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11125 -#, c-format -msgid "unknown sound model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11192 -msgid "watchdog must contain model name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11198 -#, c-format -msgid "unknown watchdog model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11209 -#, c-format -msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11247 -msgid "missing RNG device model" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11252 -#, c-format -msgid "unknown RNG model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11260 -msgid "invalid RNG rate bytes value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11267 -msgid "invalid RNG rate period value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11276 -msgid "only one RNG backend is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11282 -msgid "missing RNG device backend model" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11288 -#, c-format -msgid "unknown RNG backend model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11299 -#, c-format -msgid "file '%s' is not a supported random source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11308 -msgid "missing EGD backend type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11318 -#, c-format -msgid "unknown backend type '%s' for egd" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11368 -msgid "balloon memory must contain model name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11374 -#, c-format -msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11381 -#, c-format -msgid "invalid autodeflate attribute value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11388 -msgid "invalid statistics collection period" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11453 -msgid "shmem element must contain 'name' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11477 -#, c-format -msgid "invalid number of vectors for shmem: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11488 -#, c-format -msgid "invalid msi ioeventfd setting for shmem: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11500 -msgid "msi option is only supported with a server" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11527 -msgid "XML does not contain expected 'bios' element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11557 -msgid "Invalid BIOS 'date' format" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11589 -msgid "XML does not contain expected 'system' element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11610 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11617 -msgid "UUID mismatch between and " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11718 -msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11728 -msgid "sysinfo must contain a type attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11733 -#, c-format -msgid "unknown sysinfo type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11872 -#, c-format -msgid "unknown accel3d value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11881 -#, c-format -msgid "unknown accel2d value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11936 -#, c-format -msgid "unknown video model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11942 -msgid "missing video model and cannot determine default" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11950 -msgid "ram attribute only supported for type of qxl" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11955 -#, c-format -msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11965 -#, c-format -msgid "cannot parse video vram '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11975 -msgid "vgamem attribute only supported for type of qxl" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11980 -#, c-format -msgid "cannot parse video vgamem '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:11988 -#, c-format -msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12035 -#, c-format -msgid "unknown hostdev mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12055 -#, c-format -msgid "Unexpected hostdev mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12072 -msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12080 -msgid "SCSI host device must use 'drive' address type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12122 -#, c-format -msgid "unknown redirdev bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12133 -#, c-format -msgid "unknown redirdev character device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12138 -msgid "missing type in redirdev" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12212 -#, c-format -msgid "Cannot parse USB device version %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12231 -#, c-format -msgid "Cannot parse USB Class code %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12237 -#, c-format -msgid "Invalid USB Class code %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12248 -#, c-format -msgid "Cannot parse USB vendor ID %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12259 -#, c-format -msgid "Cannot parse USB product ID %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12284 -msgid "Invalid allow value, either 'yes' or 'no'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12289 -msgid "Missing allow attribute for USB redirection filter" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12361 -#, c-format -msgid "unknown %s action: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12381 -#, c-format -msgid "unknown PM state value %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12414 -#, c-format -msgid "Invalid value of 'nodemask': %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12444 -msgid "invalid value of memory device node" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12477 -msgid "missing memory model" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12483 -#, c-format -msgid "invalid memory model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12496 -msgid "missing element for device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12529 -msgid "(device_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12547 -#, c-format -msgid "unknown device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12687 -msgid "(disk_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12693 -#, c-format -msgid "expecting root element of 'disk', not '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:12974 -#, c-format -msgid "target '%s' duplicated for disk sources '%s' and '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13185 -#, c-format -msgid "multiple devices matching mac address %s found" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13206 -#, c-format -msgid "no device matching mac address %s found on %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13215 -#, c-format -msgid "no device matching mac address %s found" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13369 -#, c-format -msgid "Unknown controller type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13377 -#, c-format -msgid "Could not find %s controller with index %d required for device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13384 -#, c-format -msgid "Device alias was not set for %s controller with index %d " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13827 -msgid "Domain already contains a device with the same address" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13889 -msgid "cannot count boot devices" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13899 src/conf/domain_conf.c:22667 -msgid "" -"per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13909 -msgid "missing boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13914 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13946 -msgid "invalid value for boot menu timeout, must be in range [0,65535]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13960 -msgid "need at least one serial port for useserial" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:13978 -msgid "invalid value for rebootTimeout, must be in range [-1,65535]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14032 -msgid "invalid idmap start/target/count settings" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14044 -msgid "You must map the root user of container" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14081 -msgid "Missing 'id' attribute in element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14087 -#, c-format -msgid "invalid iothread 'id' value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14143 -msgid "missing vcpu id in vcpupin" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14149 -#, c-format -msgid "invalid setting for vcpu '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14158 -msgid "missing cpuset for vcpupin" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14197 -msgid "missing iothread id in iothreadpin" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14203 -#, c-format -msgid "invalid setting for iothread '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14210 -msgid "zero is an invalid iothread id value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14216 -#, c-format -msgid "Cannot find 'iothread' : %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14223 -msgid "missing cpuset for iothreadpin" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14232 src/conf/domain_conf.c:14667 -#, c-format -msgid "Invalid value of 'cpuset': %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14239 -#, c-format -msgid "duplicate iothreadpin for same iothread '%u'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14268 -msgid "missing cpuset for emulatorpin" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14420 -msgid "hugepage size can't be zero" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14431 src/conf/numa_conf.c:184 -#: src/conf/numa_conf.c:249 -#, c-format -msgid "Invalid value of 'nodeset': %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14460 -msgid "missing resource partition attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14516 -#, c-format -msgid "unknown readonly value: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14524 -#, c-format -msgid "unknown type value: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14550 -#, c-format -msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14563 -#, c-format -msgid "Invalid value of '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14571 -msgid "Missing scheduler attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14577 -#, c-format -msgid "Invalid scheduler attribute: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14589 -msgid "Missing scheduler priority" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14594 -msgid "Invalid value for element priority" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14621 -msgid "maximum vcpus count must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14634 -msgid "current vcpus count must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14649 -#, c-format -msgid "Unsupported CPU placement mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14728 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14734 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14749 -msgid "an os must be specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14755 -#, c-format -msgid "unknown OS type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14821 src/conf/network_conf.c:2055 -#: src/conf/secret_conf.c:192 src/openvz/openvz_conf.c:1043 -#: src/xenconfig/xen_common.c:206 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14828 src/conf/network_conf.c:2061 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 src/conf/secret_conf.c:198 -#: src/conf/storage_conf.c:849 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14838 -msgid "Domain title can't contain newlines" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14865 -msgid "Failed to parse memory slot count" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14873 -#, c-format -msgid "Invalid memory core dump attribute value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14880 -msgid "cannot extract hugepages nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14900 -#, c-format -msgid "nodeset attribute of hugepages of sizes %llu and %llu intersect" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14908 -#, c-format -msgid "two master hugepages detected: %llu and %llu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14940 -msgid "cannot extract blkiotune nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14955 -#, c-format -msgid "duplicate blkio device path '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:14987 -#, c-format -msgid "invalid iothreads count '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15009 -#, c-format -msgid "duplicate iothread id '%u' found" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15025 -msgid "can't parse cputune shares value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15034 -msgid "can't parse cputune period value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15041 -msgid "Value of cputune period must be in range [1000, 1000000]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15049 -msgid "can't parse cputune quota value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15057 -msgid "Value of cputune quota must be in range [1000, 18446744073709551]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15065 -msgid "can't parse cputune emulator period value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15073 -msgid "Value of cputune emulator_period must be in range [1000, 1000000]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15081 -msgid "can't parse cputune emulator quota value" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15089 -msgid "" -"Value of cputune emulator_quota must be in range [1000, 18446744073709551]" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15109 -msgid "duplicate vcpupin for same vcpu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15158 -msgid "cannot extract emulatorpin nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15165 -msgid "only one emulatorpin is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15178 -msgid "cannot extract iothreadpin nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15190 -msgid "cannot extract vcpusched nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15210 -msgid "vcpusched attributes 'vcpus' must not overlap" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15221 -msgid "cannot extract iothreadsched nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15227 -msgid "too many iothreadsched nodes in cputune" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15248 -msgid "iothreadsched attribute 'iothreads' uses undefined iothread ids" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15258 -msgid "iothreadsched attributes 'iothreads' must not overlap" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15281 -msgid "Maximum CPUs greater than topology limit" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15292 -msgid "Number of CPUs in exceeds the count" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15299 -msgid "CPU IDs in exceed the count" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15317 -msgid "cannot extract resource nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15323 -msgid "only one resource element is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15339 -#, c-format -msgid "unexpected feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15349 -#, c-format -msgid "unknown value for attribute eoi: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15373 src/conf/domain_conf.c:15392 -#, c-format -msgid "unknown state attribute '%s' of feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15410 -#, c-format -msgid "malformed gic version: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15437 -#, c-format -msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15449 src/conf/domain_conf.c:15470 -#, c-format -msgid "missing 'state' attribute for HyperV Enlightenment feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15457 src/conf/domain_conf.c:15478 -#, c-format -msgid "invalid value of state argument for HyperV Enlightenment feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15489 -msgid "invalid HyperV spinlock retry count" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15495 -msgid "HyperV spinlock retry count must be at least 4095" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15523 -#, c-format -msgid "unsupported KVM feature: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15534 -#, c-format -msgid "missing 'state' attribute for KVM feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15542 -#, c-format -msgid "invalid value of state argument for KVM feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15568 -#, c-format -msgid "unexpected capability feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15579 -#, c-format -msgid "unknown state attribute '%s' of feature capability '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15633 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15649 -#, c-format -msgid "unknown clock adjustment '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15680 -#, c-format -msgid "unknown clock basis '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15693 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15738 -msgid "No data supplied for element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15821 src/conf/domain_conf.c:15830 -msgid "Can't add another USB controller: USB is disabled for this domain" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15847 -msgid "No master USB controller specified" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15854 -msgid "cannot extract device leases" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:15984 -msgid "cannot extract console devices" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16041 -msgid "Can't add USB input device. USB bus is disabled" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16143 -msgid "Only one primary video device is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16169 src/vz/vz_sdk.c:1030 -msgid "cannot determine default video type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16197 -msgid "Can't add host USB device: USB is disabled in this host" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16222 -msgid "only a single watchdog device is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16241 -msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16276 -msgid "only a single TPM device is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16291 -msgid "only a single nvram device is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16315 -msgid "Can't add USB hub: USB is disabled for this domain" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16338 -msgid "Can't add redirected USB device: USB is disabled for this domain" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16353 -msgid "only one set of redirection filter rule is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16446 -msgid "uid and gid should be mapped both" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16466 -#, c-format -msgid "unknown smbios mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16533 -msgid "no domain config" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16546 -msgid "missing domain state" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16551 -#, c-format -msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16560 -#, c-format -msgid "invalid domain state reason '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16571 -msgid "invalid pid" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16584 src/conf/network_conf.c:3091 -#, c-format -msgid "Unknown taint flag %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16618 src/security/virt-aa-helper.c:668 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:98 tools/virsh-domain-monitor.c:488 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:595 tools/virsh-domain-monitor.c:710 -#: tools/virsh-domain.c:3066 tools/virsh-domain.c:3721 -#: tools/virsh-domain.c:6103 tools/virsh-domain.c:10162 -#: tools/virsh-domain.c:10355 tools/virsh-domain.c:10430 -#: tools/virsh-domain.c:10857 tools/virsh-domain.c:10960 -msgid "(domain_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16659 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16692 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16739 -#, c-format -msgid "Target timer %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16747 -#, c-format -msgid "Target timer presence %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16755 -#, c-format -msgid "Target TSC frequency %lu does not match source %lu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16762 -#, c-format -msgid "Target TSC mode %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16779 -#, c-format -msgid "Target device address type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16792 -#, c-format -msgid "" -"Target device PCI address %04x:%02x:%02x.%02x does not match source " -"%04x:%02x:%02x.%02x" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16807 -#, c-format -msgid "Target device drive address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16822 -#, c-format -msgid "" -"Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16836 -#, c-format -msgid "Target device ccid address %d:%d does not match source %d:%d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16850 -#, c-format -msgid "Target device isa address %d:%d does not match source %d:%d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16863 -#, c-format -msgid "Target device dimm slot %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16872 -#, c-format -msgid "Target device dimm base addres '%llx' does not match source '%llx'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16900 -#, c-format -msgid "Target disk device %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16908 -#, c-format -msgid "Target disk bus %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16916 -#, c-format -msgid "Target disk %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16923 -#, c-format -msgid "Target disk serial %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16930 -#, c-format -msgid "Target disk wwn '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16939 -msgid "Target disk access mode does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16956 -#, c-format -msgid "Target controller type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16964 -#, c-format -msgid "Target controller index %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16971 -#, c-format -msgid "Target controller model %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16979 -#, c-format -msgid "Target controller ports %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:16986 -#, c-format -msgid "Target controller vectors %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17005 -#, c-format -msgid "Target filesystem guest target %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17012 -msgid "Target filesystem access mode does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17032 -#, c-format -msgid "Target network card mac %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17041 -#, c-format -msgid "Target network card model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17059 -#, c-format -msgid "Target input device type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17067 -#, c-format -msgid "Target input device bus %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17086 -#, c-format -msgid "Target sound card model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17105 -#, c-format -msgid "Target video card model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17113 -#, c-format -msgid "Target video card ram %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17120 -#, c-format -msgid "Target video card vram %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17127 -#, c-format -msgid "Target video card vgamem %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17134 -#, c-format -msgid "Target video card heads %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17142 -msgid "Target video card acceleration does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17149 -#, c-format -msgid "Target video card 2d accel %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17156 -#, c-format -msgid "Target video card 3d accel %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17175 -#, c-format -msgid "Target host device mode %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17184 -#, c-format -msgid "Target host device subsystem %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17214 -#, c-format -msgid "Target serial type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17222 -#, c-format -msgid "Target serial port %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17240 -#, c-format -msgid "Target parallel port %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17258 -#, c-format -msgid "Target channel type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17268 -#, c-format -msgid "Target channel name %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17277 -msgid "" -"Changing device type to/from spicevmc would change default target channel " -"name" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17288 -#, c-format -msgid "Target channel addr %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17310 -#, c-format -msgid "Target console type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17329 -#, c-format -msgid "Target watchdog model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17348 -#, c-format -msgid "Target balloon model %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17356 -#, c-format -msgid "" -"Target balloon autodeflate attribute value '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17376 -#, c-format -msgid "Target RNG model '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17395 -#, c-format -msgid "Target hub device type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17414 -#, c-format -msgid "Target redirected device bus %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17425 -#, c-format -msgid "" -"Target redirected device source type %s does not match source device source " -"type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17451 -#, c-format -msgid "" -"Target USB redirection filter rule count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17462 -msgid "Target USB Class code does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17468 -msgid "Target USB vendor ID does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17474 -msgid "Target USB product ID does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17480 -msgid "Target USB version does not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17486 -#, c-format -msgid "Target USB allow '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17506 -#, c-format -msgid "State of feature '%s' differs: source: '%s', destination: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17518 -#, c-format -msgid "State of APIC EOI differs: source: '%s', destination: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17528 -#, c-format -msgid "Source GIC version '%u' does not match destination '%u'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17541 -#, c-format -msgid "" -"State of HyperV enlightenment feature '%s' differs: source: '%s', " -"destination: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17556 -#, c-format -msgid "HyperV spinlock retry count differs: source: '%u', destination: '%u'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17578 -#, c-format -msgid "State of KVM feature '%s' differs: source: '%s', destination: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17604 -#, c-format -msgid "Target panic model '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17620 -#, c-format -msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17627 -#, c-format -msgid "Target shared memory size '%llu' does not match source size '%llu'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17634 -msgid "Target shared memory server usage doesn't match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17643 -msgid "Target shared memory MSI configuration doesn't match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17658 -msgid "Target TPM device type doesn't match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17664 -msgid "Target TPM device model doesn't match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17677 -#, c-format -msgid "Target memory device model '%s' doesn't match source model '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17686 -#, c-format -msgid "" -"Target memory device targetNode '%d' doesn't match source targetNode '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17694 -#, c-format -msgid "" -"Target memory device size '%llu' doesn't match source memory device size " -"'%llu'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17712 -#, c-format -msgid "Target domain vCPU max %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17723 -#, c-format -msgid "" -"State of vCPU '%zu' differs between source and destination definitions" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17748 -#, c-format -msgid "Target domain virt type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17760 -#, c-format -msgid "Target domain uuid %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17771 -#, c-format -msgid "Target domain name '%s' does not match source '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17778 -#, c-format -msgid "Target domain max memory %lld does not match source %lld" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17785 -#, c-format -msgid "Target domain current memory %lld does not match source %lld" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17795 -#, c-format -msgid "Target domain memory slots count '%u' doesn't match source '%u'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17801 -#, c-format -msgid "Target maximum memory size '%llu' doesn't match source '%llu'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17811 -#, c-format -msgid "Target domain iothreads count %u does not match source %u" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17819 -#, c-format -msgid "Target domain OS type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17826 -#, c-format -msgid "Target domain architecture %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17833 -#, c-format -msgid "Target domain machine type %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17840 -#, c-format -msgid "Target domain SMBIOS mode %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17851 -msgid "Target domain timers do not match source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17869 -#, c-format -msgid "Target domain disk count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17880 -#, c-format -msgid "Target domain controller count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17893 -#, c-format -msgid "Target domain filesystem count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17905 -#, c-format -msgid "Target domain net card count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17917 -#, c-format -msgid "Target domain input device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17929 -#, c-format -msgid "Target domain sound card count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17941 -#, c-format -msgid "Target domain video card count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17953 -#, c-format -msgid "Target domain host device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17966 -#, c-format -msgid "Target domain smartcard count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17979 -#, c-format -msgid "Target domain serial port count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:17992 -#, c-format -msgid "Target domain parallel port count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18005 -#, c-format -msgid "Target domain channel count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18018 -#, c-format -msgid "Target domain console count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18031 -#, c-format -msgid "Target domain hub device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18043 -#, c-format -msgid "Target domain redirected devices count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18058 -#, c-format -msgid "" -"Target domain USB redirection filter count %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18072 -#, c-format -msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18085 -#, c-format -msgid "Target domain memory balloon count %d does not match source %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18098 -#, c-format -msgid "Target domain RNG device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18109 -#, c-format -msgid "Target domain panic device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18121 -#, c-format -msgid "" -"Target domain shared memory device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18136 -msgid "" -"Either both target and source domains or none of them must have TPM device " -"present" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18143 -#, c-format -msgid "Target domain memory device count %zu does not match source %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18383 -#, c-format -msgid "cannot duplicate iothread_id '%u' in iothreadids" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18539 -#, c-format -msgid "unexpected %s action: %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18843 src/conf/domain_conf.c:18932 -#, c-format -msgid "unexpected disk type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18880 -#, c-format -msgid "unexpected disk backing store type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18888 -#, c-format -msgid "unexpected disk backing store format %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18937 -#, c-format -msgid "unexpected disk device %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18942 -#, c-format -msgid "unexpected disk bus %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18947 -#, c-format -msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18952 -#, c-format -msgid "unexpected disk io mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:18957 -#, c-format -msgid "Unexpected disk sgio mode '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19214 -#, c-format -msgid "unexpected controller type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19223 -#, c-format -msgid "unexpected model type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19272 -#, c-format -msgid "unexpected model name value %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19358 -#, c-format -msgid "unexpected filesystem type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19364 -#, c-format -msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19498 -#, c-format -msgid "unexpected pci hostdev driver name type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19547 -msgid "PCI address Formatting failed" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19583 src/conf/domain_conf.c:19623 -#: src/conf/domain_conf.c:21327 src/conf/domain_conf.c:21336 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3450 src/qemu/qemu_hotplug.c:3921 -#, c-format -msgid "unexpected hostdev type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19701 -#, c-format -msgid "unexpected source mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19744 src/conf/domain_conf.c:19913 -#: src/conf/domain_conf.c:21101 -#, c-format -msgid "unexpected net type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:19905 -#, c-format -msgid "unexpected actual net type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20166 -#, c-format -msgid "unexpected char type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20281 -#, c-format -msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20301 -msgid "Could not format channel target type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20311 -msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20385 src/conf/domain_conf.c:20418 -#: src/qemu/qemu_command.c:10492 -#, c-format -msgid "unexpected smartcard type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20436 -#, c-format -msgid "unexpected codec type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20492 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2097 -#, c-format -msgid "unexpected sound model %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20539 -#, c-format -msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20599 -#, c-format -msgid "unexpected watchdog model %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20605 -#, c-format -msgid "unexpected watchdog action %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20867 -#, c-format -msgid "unexpected video model %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20913 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2133 -#, c-format -msgid "unexpected input type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20918 -#, c-format -msgid "unexpected input bus type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20950 -#, c-format -msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20966 -#, c-format -msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20980 -#, c-format -msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:20997 -#, c-format -msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:21318 src/conf/domain_conf.c:21343 -#, c-format -msgid "unexpected hostdev mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:21463 -#, c-format -msgid "unexpected hub type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:21625 -#, c-format -msgid "unexpected domain type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:21976 -#, c-format -msgid "unexpected boot device type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22009 -#, c-format -msgid "unexpected smbios mode %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22056 -#, c-format -msgid "unexpected feature %zu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22077 -#, c-format -msgid "Unexpected state of feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22610 -#, c-format -msgid "boot order %d is already used by another device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22659 -msgid "Device configuration is not compatible: Domain has no USB bus support" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22682 -#, c-format -msgid "" -"Attaching memory device with size '%llu' would exceed domain's maxMemory " -"config" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22691 -#, c-format -msgid "Domain already has a disk with wwn '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22717 src/conf/network_conf.c:2957 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2829 src/util/virdnsmasq.c:565 -#, c-format -msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22799 -#, c-format -msgid "cannot remove config %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:22993 -#, c-format -msgid "unable to visit backing chain file %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23105 -#, c-format -msgid "invalid domain state: %d" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23589 -#, c-format -msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23679 -#, c-format -msgid "no device found with alias %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23705 -#, c-format -msgid "source path not found for device='lun' using type='%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23727 -msgid "disk device='lun' for iSCSI is not supported with mode='direct'." -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23736 -msgid "disk device='lun' is only valid for block type disk source" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23758 src/conf/domain_conf.c:23817 -#, c-format -msgid "unknown metadata type '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23795 -msgid "Requested metadata element is not present" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23841 -msgid "(metadata_xml)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23955 -#, c-format -msgid "Disks '%s' and '%s' have identical WWN" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:23965 -#, c-format -msgid "Disks '%s' and '%s' have identical serial" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_event.c:514 -#, c-format -msgid "Class %s must derive from virDomainEvent" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_event.c:1968 -#, c-format -msgid "failed to compile regex '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:123 -msgid "interface has no name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:140 -msgid "interface mtu value is improper" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:165 -#, c-format -msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:198 -#, c-format -msgid "unknown bonding mode %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:220 -#, c-format -msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:244 -#, c-format -msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:271 -#, c-format -msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:299 -msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:448 -msgid "protocol misses the family attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:467 -#, c-format -msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:504 -#, c-format -msgid "bridge interface stp should be on or off got %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:604 -msgid "bond interface miimon freq missing or invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:612 -msgid "bond interface miimon downdelay invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:620 -msgid "bond interface miimon updelay invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:636 -msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:644 -msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:663 -msgid "vlan interface misses the tag attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:671 -msgid "vlan interface misses name attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:691 -msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:697 -#, c-format -msgid "unknown interface type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:716 -#, c-format -msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:752 -msgid "bridge interface misses the bridge element" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:765 -msgid "bond interface misses the bond element" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:778 -msgid "vlan interface misses the vlan element" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:806 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:833 -msgid "(interface_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:917 -msgid "bond arp monitoring has no target" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:946 -msgid "vlan misses the tag name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1028 -msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1043 -msgid "virInterfaceDefFormat NULL def" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1049 -msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1055 -#, c-format -msgid "unexpected interface type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/interface_conf.c:1248 src/conf/node_device_conf.c:192 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3141 src/conf/storage_conf.c:1788 -#: src/libxl/libxl_driver.c:592 src/vz/vz_driver.c:227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:651 src/remote/remote_driver.c:1129 -#: src/test/test_driver.c:389 src/xen/xen_driver.c:479 -msgid "cannot initialize mutex" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:43 src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:130 -msgid "invalid argument supplied" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:55 -#, c-format -msgid "could not convert bandwidth average value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:61 -msgid "Missing mandatory average or floor attributes" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:67 -msgid "'peak' and 'burst' require 'average' attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:73 -#, c-format -msgid "could not convert bandwidth peak value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:80 -#, c-format -msgid "could not convert bandwidth burst value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:87 -#, c-format -msgid "could not convert bandwidth floor value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:141 -msgid "Only one child element allowed" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:149 -msgid "Only one child element allowed" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:173 -msgid "floor attribute isn't supported for network's bandwidth yet" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:177 -msgid "floor attribute is supported only for interfaces of type network" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:195 -msgid "'floor' attribute allowed only in element" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:53 -msgid "" -"missing tag id - each must have at least one subelement" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:69 -msgid "missing or invalid vlan tag id attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:74 -#, c-format -msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:80 -msgid "duplicate native vlan setting" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:86 -#, c-format -msgid "Invalid \"nativeMode='%s'\" in vlan element" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:111 -#, c-format -msgid "" -"invalid \"trunk='%s'\" in - trunk='yes' is required for more than one " -"vlan tag" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:117 -msgid "" -"invalid configuration in - \"trunk='no'\" is not allowed with a " -"native vlan id" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:124 -#, c-format -msgid "invalid \"trunk='%s'\" in - must be yes or no" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:152 -msgid "missing vlan tag data" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:165 -msgid "Bad value for nativeMode" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:52 -#, c-format -msgid "unknown virtualport type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:59 -msgid "missing required virtualport type" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:81 -msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:86 -msgid "value of managerid out of range" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:98 -msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:103 -msgid "value for typeid out of range" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:115 -msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:120 -msgid "value of typeidversion out of range" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:130 -msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:139 -msgid "profileid parameter too long" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:146 -msgid "cannot parse interfaceid parameter as a uuid" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:159 -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:162 -msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" -msgstr "" - -#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:169 -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:183 -msgid "cannot generate a random uuid for interfaceid" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:530 -#, c-format -msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:539 -#, c-format -msgid "network is already active as '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:554 -#, c-format -msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:710 -msgid "NULL NetworkDef" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:744 -msgid "network is not running" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:751 -msgid "cannot change persistent config of a transient network" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:872 -#, c-format -msgid "Missing 'start' attribute in dhcp range for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:881 -#, c-format -msgid "Missing 'end' attribute in dhcp range for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:917 -#, c-format -msgid "" -"Invalid to specify MAC address '%s' in network '%s' IPv6 static host " -"definition" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:924 -#, c-format -msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:930 -#, c-format -msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:942 -#, c-format -msgid "Invalid character '%c' in id '%s' of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:951 -#, c-format -msgid "Cannot use host name '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:959 -#, c-format -msgid "Invalid IP address in static host definition for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:969 -#, c-format -msgid "" -"At least one of name, mac, or ip attribute must be specified for static host " -"definition in network '%s' " -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:982 -#, c-format -msgid "" -"Static host definition in IPv6 network '%s' must have id or name attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:989 -#, c-format -msgid "" -"Static host definition in IPv4 network '%s' must have mac or name attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:996 -#, c-format -msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1099 -#, c-format -msgid "Missing IP address in network '%s' DNS HOST record" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1106 -#, c-format -msgid "Invalid IP address in network '%s' DNS HOST record" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1122 src/conf/network_conf.c:1136 -#, c-format -msgid "Missing hostname in network '%s' DNS HOST record" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1143 -#, c-format -msgid "Missing ip and hostname in network '%s' DNS HOST record" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1184 -#, c-format -msgid "missing required service attribute in DNS SRV record of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1191 -#, c-format -msgid "service attribute '%s' in network '%s' is too long, limit is %d bytes" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1198 -#, c-format -msgid "" -"invalid character in service attribute '%s' in DNS SRV record of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1207 -#, c-format -msgid "" -"missing required protocol attribute in DNS SRV record '%s' of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1215 -#, c-format -msgid "" -"invalid character in protocol attribute '%s' in DNS SRV record of network " -"'%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1228 -#, c-format -msgid "" -"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%s' in " -"network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1235 -#, c-format -msgid "invalid DNS SRV port attribute for service '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1244 -#, c-format -msgid "" -"DNS SRV priority attribute not permitted without target for service '%s' in " -"network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1251 -#, c-format -msgid "Invalid DNS SRV priority attribute for service '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1260 -#, c-format -msgid "" -"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%s' in " -"network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1267 -#, c-format -msgid "invalid DNS SRV weight attribute for service '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1292 -#, c-format -msgid "missing required name attribute in DNS TXT record of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1298 -#, c-format -msgid "prohibited character in DNS TXT record name '%s' of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1304 -#, c-format -msgid "" -"missing required value attribute in DNS TXT record named '%s' of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1311 -#, c-format -msgid "Missing required name or value in DNS TXT record of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1345 -#, c-format -msgid "Invalid dns forwardPlainNames setting '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1355 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1367 -#, c-format -msgid "Invalid forwarder IP address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1379 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1399 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1419 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1473 -#, c-format -msgid "Missing required address attribute in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1479 -#, c-format -msgid "Invalid address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1488 -#, c-format -msgid "Invalid netmask '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1496 -#, c-format -msgid "" -"Invalid ULong value specified for prefix in definition of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1510 -#, c-format -msgid "%s family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1517 -#, c-format -msgid "" -"Invalid netmask '%s' for address '%s' in network '%s' (both must be IPv4)" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1524 -#, c-format -msgid "Network '%s' IP address cannot have both a prefix and a netmask" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1530 -#, c-format -msgid "Invalid IPv4 prefix '%lu' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1537 -#, c-format -msgid "Family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1543 -#, c-format -msgid "netmask not allowed for IPv6 address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1549 -#, c-format -msgid "Invalid IPv6 prefix '%lu' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1555 -#, c-format -msgid "Unrecognized family '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1572 -#, c-format -msgid "Unsupported element in an IPv6 element in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1623 -msgid "Missing required name attribute in portgroup" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1636 -#, c-format -msgid "Invalid trustGuestRxFilters setting '%s' in portgroup" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1686 -#, c-format -msgid "" -"The element can only be used when 'mode' is 'nat' in network " -"%s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1695 src/conf/network_conf.c:1861 -#, c-format -msgid "invalid
element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1700 -#, c-format -msgid "" -"Only one
element is allowed in in in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1707 -#, c-format -msgid "" -"missing 'start' attribute in
element in in in " -"network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1714 -#, c-format -msgid "" -"missing 'end' attribute in
element in in in " -"network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1722 -#, c-format -msgid "Bad ipv4 start address '%s' in in in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1729 -#, c-format -msgid "Bad ipv4 end address '%s' in in in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1741 -#, c-format -msgid "" -"Only start address '%s' specified in in in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1748 -#, c-format -msgid "Only end address '%s' specified in in in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1759 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1764 -#, c-format -msgid "" -"Only one element is allowed in in in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1772 -#, c-format -msgid "" -"Missing or invalid 'start' attribute in in in in " -"network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1780 -#, c-format -msgid "" -"Missing or invalid 'end' attribute in in in in " -"network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1822 -#, c-format -msgid "unknown forwarding type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1841 -#, c-format -msgid "Unknown forward in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1853 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1869 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1877 -#, c-format -msgid "invalid element found in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1882 -#, c-format -msgid "Only one element is allowed in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1895 -#, c-format -msgid "" -"the 'dev' attribute cannot be used when
or sub-" -"elements are present in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1917 -#, c-format -msgid "" -"Missing required dev attribute in element of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1929 -#, c-format -msgid "" -" must match first in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1952 -#, c-format -msgid "missing address type in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1959 -#, c-format -msgid "unknown address type '%s' in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1976 -#, c-format -msgid "unsupported address type '%s' in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1986 -#, c-format -msgid "Only one element is allowed in of network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:1996 -#, c-format -msgid "Missing required dev attribute in element of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2077 -#, c-format -msgid "Invalid ipv6 setting '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2090 -#, c-format -msgid "Invalid trustGuestRxFilters setting '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "Invalid domain localOnly setting '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2130 -#, c-format -msgid "Invalid delay value in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2142 -#, c-format -msgid "Invalid macTableManager setting '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2153 -#, c-format -msgid "Invalid bridge mac address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2159 -#, c-format -msgid "Invalid multicast bridge mac address '%s' in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2279 -#, c-format -msgid "unreachable static route gateway '%s' specified for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2308 -#, c-format -msgid "%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2316 -#, c-format -msgid "" -"multiple forwarding interfaces specified for network '%s', only one is " -"supported" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2329 -#, c-format -msgid "bridge name not allowed in %s mode (network '%s')" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2336 -#, c-format -msgid "bridge macTableManager setting not allowed in %s mode (network '%s')" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2346 -#, c-format -msgid "" -"bridge delay/stp options only allowed in route, nat, and isolated mode, not " -"in %s (network '%s')" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2353 -#, c-format -msgid "" -"A network with forward mode='%s' can specify a bridge name or a forward dev, " -"but not both (network '%s')" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2387 -msgid "(network_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2414 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2452 -#, c-format -msgid "Unknown forwardPlainNames type %d in network" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2718 -#, c-format -msgid "Unknown forward type %d in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2747 -#, c-format -msgid "unexpected hostdev driver name type %d " -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:2826 -#, c-format -msgid "Unknown localOnly type %d in network" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3031 -msgid "(network status)" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3036 -msgid "Could not find any 'network' element in status file" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3047 src/conf/network_conf.c:3157 -#, c-format -msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3075 -#, c-format -msgid "Malformed 'floor_sum' attribute: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3207 src/conf/network_conf.c:3241 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3205 src/conf/storage_conf.c:1920 -#: src/conf/storage_conf.c:1955 src/conf/virdomainobjlist.c:521 -#, c-format -msgid "Failed to open dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3287 src/util/virdnsmasq.c:279 -#, c-format -msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3372 -#, c-format -msgid "can't update '%s' section of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3379 -#, c-format -msgid "unrecognized network update command code %d" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3389 -#, c-format -msgid "unexpected element <%s>, expecting <%s>, while updating network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3444 -#, c-format -msgid "" -"couldn't update dhcp host entry - no element found at index %d in " -"network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3467 -#, c-format -msgid "" -"couldn't update dhcp host entry - no element found in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3486 -#, c-format -msgid "dhcp is supported only for a single %s address on each network" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3528 -msgid "" -"the address family of a host entry IP must match the address family of the " -"dhcp element's parent" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3551 -#, c-format -msgid "" -"couldn't locate an existing dhcp host entry with \"mac='%s'\" \"name='%s'\" " -"\"ip='%s'\" in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3554 src/conf/network_conf.c:3555 -#: src/conf/network_conf.c:3588 src/conf/network_conf.c:3589 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:131 tools/virsh-domain-monitor.c:138 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:146 tools/virsh-domain-monitor.c:171 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:176 tools/virsh-domain-monitor.c:190 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:195 tools/virsh-domain-monitor.c:211 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:217 tools/virsh-domain-monitor.c:229 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:235 tools/virsh-domain-monitor.c:270 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1216 tools/virsh-domain-monitor.c:1228 -#: tools/virsh-domain.c:5711 tools/virsh-domain.c:11369 -#: tools/virsh-domain.c:11474 tools/virsh-domain.c:11492 -#: tools/virsh-domain.c:11506 tools/virsh-domain.c:11520 -#: tools/virsh-domain.c:11534 tools/virsh-domain.c:11549 -#: tools/virsh-domain.c:11562 tools/virsh-domain.c:11575 -#: tools/virsh-domain.c:11898 tools/virsh-domain.c:11905 -#: tools/virsh-network.c:361 tools/virsh-network.c:1137 tools/virsh-pool.c:1012 -#: tools/virsh-pool.c:1197 tools/virsh-pool.c:1212 tools/virsh-pool.c:1214 -#: tools/virsh-pool.c:1215 tools/virsh-pool.c:1216 tools/virsh-pool.c:1622 -#: tools/virsh-volume.c:965 tools/virsh-volume.c:1348 tools/virsh-volume.c:1355 -#: tools/virsh-volume.c:1356 tools/virsh-volume.c:1357 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3585 -#, c-format -msgid "" -"there is an existing dhcp host entry in network '%s' that matches \"\"" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3616 -#, c-format -msgid "couldn't locate a matching dhcp host entry in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3662 -msgid "dhcp ranges cannot be modified, only added or deleted" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3673 -msgid "" -"the address family of a dhcp range must match the address family of the dhcp " -"element's parent" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3697 -#, c-format -msgid "" -"there is an existing dhcp range entry in network '%s' that matches \"\"" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3718 -#, c-format -msgid "couldn't locate a matching dhcp range entry in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3768 -msgid "forward interface entries cannot be modified, only added or deleted" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3777 -msgid "missing dev attribute in element" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3794 -#, c-format -msgid "" -"there is an existing interface entry in network '%s' that matches " -"\"\"" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3811 -#, c-format -msgid "" -"couldn't find an interface entry in network '%s' matching " -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3820 -#, c-format -msgid "" -"unable to delete interface '%s' in network '%s'. It is currently being used " -"by %d domains." -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3887 -#, c-format -msgid "" -"couldn't find a portgroup entry in network '%s' matching " -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3895 -#, c-format -msgid "" -"there is an existing portgroup entry in network '%s' that matches " -"\"\"" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3909 -#, c-format -msgid "" -"a different portgroup entry in network '%s' is already set as the default. " -"Only one default is allowed." -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:3969 -msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4002 -#, c-format -msgid "" -"there is already at least one DNS HOST record with a matching field in " -"network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4017 -#, c-format -msgid "couldn't locate a matching DNS HOST record in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4023 -#, c-format -msgid "multiple matching DNS HOST records were found in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4063 -msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4088 -#, c-format -msgid "" -"there is already at least one DNS SRV record matching all specified fields " -"in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4103 -#, c-format -msgid "couldn't locate a matching DNS SRV record in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4109 -#, c-format -msgid "" -"multiple DNS SRV records matching all specified fields were found in network " -"%s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4147 -msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4167 -#, c-format -msgid "there is already a DNS TXT record with name '%s' in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4182 -#, c-format -msgid "couldn't locate a matching DNS TXT record in network %s" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4214 -msgid "network_update_xml" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:4264 -msgid "can't update unrecognized section of network" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:90 -#, c-format -msgid "%s: Missing required address attribute in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:98 -#, c-format -msgid "%s: Missing required gateway attribute in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:106 -#, c-format -msgid "%s: Bad network address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:114 -#, c-format -msgid "%s: Bad gateway address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:126 -#, c-format -msgid "%s: No family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:128 -#, c-format -msgid "" -"%s: IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:136 -#, c-format -msgid "%s: No family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:138 -#, c-format -msgid "" -"%s: IPv4 family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:146 -#, c-format -msgid "%s: Bad netmask address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:153 -#, c-format -msgid "%s: Invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:161 -#, c-format -msgid "%s: Route definition cannot have both a prefix and a netmask" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:169 -#, c-format -msgid "%s: Invalid prefix %u specified in route definition, must be 0 - 32" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:178 -#, c-format -msgid "" -"%s: ipv6 family specified for non-IPv6 address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:185 -#, c-format -msgid "" -"%s: Specifying netmask invalid for IPv6 address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:192 -#, c-format -msgid "" -"%s: ipv6 specified for non-IPv6 gateway address '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:199 -#, c-format -msgid "%s: Invalid prefix %u specified in route definition, must be 0 - 128" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:207 -#, c-format -msgid "%s: Unrecognized family '%s' in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s: Error converting address '%s' with netmask '%s' to network-address in " -"route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:227 -#, c-format -msgid "" -"%s: Error converting address '%s' with prefix %u to network-address in route " -"definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:236 -#, c-format -msgid "%s: Address '%s' in route definition is not a network address" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:280 -#, c-format -msgid "%s: Invalid prefix specified in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:289 -#, c-format -msgid "%s: Invalid metric specified in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/networkcommon_conf.c:298 -#, c-format -msgid "%s: Invalid metric value, must be > 0 in route definition" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:685 -#, c-format -msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:704 -#, c-format -msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:726 -#, c-format -msgid "no removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:727 -#, c-format -msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:737 -#, c-format -msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, c-format -msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:750 -#, c-format -msgid "invalid size supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:776 src/conf/node_device_conf.c:854 -#, c-format -msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:777 src/conf/node_device_conf.c:855 -#, c-format -msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:782 -#, c-format -msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:783 -#, c-format -msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:788 -#, c-format -msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:789 -#, c-format -msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:794 -#, c-format -msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:795 -#, c-format -msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:822 -#, c-format -msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:862 -#, c-format -msgid "invalid unique_id supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:875 -#, c-format -msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:898 -#, c-format -msgid "no WWNN supplied for '%s', and auto-generation failed" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:910 -#, c-format -msgid "no WWPN supplied for '%s', and auto-generation failed" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:921 -#, c-format -msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:957 -#, c-format -msgid "no network interface supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:976 -msgid "missing network device feature name" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:982 -#, c-format -msgid "unknown network device feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:998 -#, c-format -msgid "invalid network type supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1031 -#, c-format -msgid "no USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1032 -#, c-format -msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1037 -#, c-format -msgid "no USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1038 -#, c-format -msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1043 -#, c-format -msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1044 -#, c-format -msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1049 -#, c-format -msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1050 -#, c-format -msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1098 -#, c-format -msgid "no USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1099 -#, c-format -msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1104 -#, c-format -msgid "no USB device number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1105 -#, c-format -msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1110 -#, c-format -msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1111 -#, c-format -msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1116 -#, c-format -msgid "no USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1117 -#, c-format -msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1146 -msgid "missing iommuGroup number attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1152 -#, c-format -msgid "invalid iommuGroup number attribute '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1198 -msgid "mandatory attribute 'width' is missing or malformed" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1205 -#, c-format -msgid "malformed 'speed' attribute: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1215 -#, c-format -msgid "malformed 'port' attribute: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1281 -#, c-format -msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1282 -#, c-format -msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1287 -#, c-format -msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1288 -#, c-format -msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1293 -#, c-format -msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1294 -#, c-format -msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1299 -#, c-format -msgid "no PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1300 -#, c-format -msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1305 -#, c-format -msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1306 -#, c-format -msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1311 -#, c-format -msgid "no PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1312 -#, c-format -msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1329 -#, c-format -msgid "invalid NUMA node ID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1373 -#, c-format -msgid "no system UUID supplied for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1379 -#, c-format -msgid "malformed uuid element for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1412 -msgid "missing capability type" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1418 -#, c-format -msgid "unknown capability type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1461 -#, c-format -msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1513 -#, c-format -msgid "no device capabilities for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1551 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s> expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1580 -msgid "(node_device_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1634 -msgid "Device is not a fibre channel HBA" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1659 -#, c-format -msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/node_device_conf.c:1679 -#, c-format -msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:99 -msgid "Cannot extract memnode nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:109 -msgid "Per-node binding is not compatible with automatic NUMA placement." -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:116 -msgid "Element 'memnode' is invalid without any guest NUMA cells" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:130 -msgid "Missing required cellid attribute in memnode element" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:136 -#, c-format -msgid "Invalid cellid attribute in memnode element: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:144 -msgid "" -"Argument 'cellid' in memnode element must correspond to existing guest's " -"NUMA cell" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:153 -#, c-format -msgid "Multiple memnode elements with cellid %u" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:164 -msgid "Invalid mode attribute in memnode element" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:174 -msgid "Missing required nodeset attribute in memnode element" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:212 -msgid "cannot extract numatune nodes" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:216 -msgid "only one numatune is supported" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:229 -#, c-format -msgid "Unsupported NUMA memory tuning mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:237 -#, c-format -msgid "Unsupported NUMA memory placement mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:441 -msgid "Advice from numad is needed in case of automatic numa placement" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:495 -#, c-format -msgid "Unsupported numatune mode '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:503 -#, c-format -msgid "Unsupported numatune placement '%d'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:529 -msgid "nodeset for NUMA memory tuning must be set if 'placement' is 'static'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:706 -msgid "NUMA topology defined without NUMA cells" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:723 -#, c-format -msgid "Invalid 'id' attribute in NUMA cell: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:730 -msgid "" -"Exactly one 'cell' element per guest NUMA cell allowed, non-contiguous " -"ranges or ranges not starting from 0 are not allowed" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:740 -#, c-format -msgid "Duplicate NUMA cell info for cell id '%u'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:747 -msgid "Missing 'cpus' attribute in NUMA cell" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:757 -#, c-format -msgid "NUMA cell %d has no vCPUs assigned" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:769 -#, c-format -msgid "NUMA cells %u and %zu have overlapping vCPU ids" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:783 -#, c-format -msgid "Invalid 'memAccess' attribute value '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:891 -#, c-format -msgid "Target NUMA node count '%zu' doesn't match source '%zu'" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:902 -#, c-format -msgid "Size of target NUMA node %zu (%llu) doesn't match source (%llu)" -msgstr "" - -#: src/conf/numa_conf.c:912 -#, c-format -msgid "Processor mask of target NUMA node %zu doesn't match source" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:996 -msgid "ipset name is too long" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1002 -msgid "ipset name contains invalid characters" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1034 -msgid "malformed ipset flags" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 -#, c-format -msgid "%s has illegal value %s" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2091 src/conf/nwfilter_conf.c:2423 -msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2168 -#, c-format -msgid "" -"%s rule with port specification requires protocol specification with " -"protocol to be either one of tcp(6), udp(17), dccp(33), or sctp(132)" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2430 -msgid "unknown rule action attribute value" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2437 -msgid "rule node requires direction attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2444 -msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2522 -#, c-format -msgid "Name of chain is longer than %u characters" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 -msgid "Chain name contains invalid characters" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2568 -#, c-format -msgid "" -"Invalid chain name '%s'. Please use a chain name called '%s' or any of the " -"following prefixes: " -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2612 -msgid "filter has no name" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2620 -#, c-format -msgid "Could not parse chain priority '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2627 -#, c-format -msgid "Priority '%d' is outside valid range of [%d,%d]" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2666 src/conf/storage_conf.c:843 -#: src/storage/storage_backend.c:580 -msgid "unable to generate uuid" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2734 -msgid "unknown root element for nw filter" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2760 -msgid "(nwfilter_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3087 -#, c-format -msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3100 -#, c-format -msgid "filter '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3109 -msgid "filter would introduce a loop" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3173 -#, c-format -msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3247 src/conf/storage_conf.c:2074 -#, c-format -msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3260 src/conf/storage_conf.c:2053 -msgid "failed to generate XML" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3279 src/conf/storage_conf.c:2099 -#, c-format -msgid "no config file for %s" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3285 src/conf/storage_conf.c:2105 -#, c-format -msgid "cannot remove config for %s" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_conf.c:3360 -#, c-format -msgid "formatter for %s %s reported error" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:112 -msgid "Variable value contains invalid character" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:361 src/conf/nwfilter_params.c:610 -#, c-format -msgid "Could not find value for variable '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:386 -msgid "" -"Cardinality of list items must be the same for processing them in parallel" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:427 -msgid "hash lookup resulted in NULL pointer" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:433 -#, c-format -msgid "Lookup of value at index %u resulted in a NULL pointer" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:574 -#, c-format -msgid "Could not get iterator index for iterator ID %u" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:584 -#, c-format -msgid "Could not get iterator index for (internal) iterator ID %u" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:602 -#, c-format -msgid "Could not find variable '%s' in iterator" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:618 -#, c-format -msgid "Could not get nth (%u) value of variable '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:729 -#, c-format -msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:876 -msgid "missing filter parameter table" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:1004 -msgid "Malformatted array index" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:1007 -msgid "Malformatted iterator id" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:1019 -#, c-format -msgid "Iterator ID exceeds maximum ID of %u" -msgstr "" - -#: src/conf/nwfilter_params.c:1032 -msgid "Malformatted variable" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:239 src/conf/object_event.c:266 -#, c-format -msgid "could not find event callback %d for deletion" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:401 -msgid "event callback already tracked" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:579 -msgid "unable to initialize state mutex" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:626 -#, c-format -msgid "Class %s must derive from virObjectEvent" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:886 -msgid "could not initialize domain event timer" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:979 -#, c-format -msgid "event callback function %p not registered" -msgstr "" - -#: src/conf/object_event.c:1027 -#, c-format -msgid "event callback id %d not registered" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:66 src/conf/secret_conf.c:127 -#: src/conf/secret_conf.c:255 src/conf/secret_conf.c:287 -#, c-format -msgid "unexpected secret usage type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:82 -msgid "unknown secret usage type" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:88 -#, c-format -msgid "unknown secret usage type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:102 -msgid "volume usage specified, but volume path is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:111 -msgid "Ceph usage specified, but name is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:120 -msgid "iSCSI usage specified, but target is missing" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:144 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:168 -msgid "invalid value of 'ephemeral'" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:182 -msgid "invalid value of 'private'" -msgstr "" - -#: src/conf/secret_conf.c:226 -msgid "(definition_of_secret)" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:128 -msgid "missing name from disk snapshot element" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:148 -#, c-format -msgid "unknown disk snapshot type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:164 -#, c-format -msgid "unknown disk snapshot driver '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:165 -#, c-format -msgid "disk format '%s' lacks backing file support" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:177 -#, c-format -msgid "disk snapshot image path '%s' must be absolute" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:229 -msgid "a redefined snapshot must have a name" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:242 -msgid "missing creationTime from existing snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:254 -msgid "missing state from existing snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:260 -#, c-format -msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:280 src/conf/snapshot_conf.c:461 -msgid "missing domain in snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:300 -#, c-format -msgid "unknown memory snapshot setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:307 -#, c-format -msgid "memory filename '%s' requires external snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:314 -msgid "external memory snapshots require a filename" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:327 -msgid "memory state cannot be saved with offline or disk-only snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:337 -#, c-format -msgid "memory snapshot file path (%s) must be absolute" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:356 -msgid "unable to handle disk requests in snapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:363 -msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:394 -msgid "domainsnapshot" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:421 tools/virsh-snapshot.c:767 -#: tools/virsh-snapshot.c:810 tools/virsh-snapshot.c:922 -#: tools/virsh-snapshot.c:1609 -msgid "(domain_snapshot)" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:467 -msgid "too many disk snapshot requests for domain" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:488 -#, c-format -msgid "no disk named '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:494 -#, c-format -msgid "disk '%s' specified twice" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:517 -#, c-format -msgid "disk '%s' must use snapshot mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:524 -#, c-format -msgid "file '%s' for disk '%s' requires use of external snapshot mode" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:580 -#, c-format -msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' on a '%s' device" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:589 -#, c-format -msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' without source" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:596 -#, c-format -msgid "" -"source for disk '%s' is not a regular file; refusing to generate external " -"snapshot name" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:611 -msgid "integer overflow" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:758 -#, c-format -msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1184 -#, c-format -msgid "cannot set snapshot %s as its own parent" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1191 -#, c-format -msgid "parent %s for snapshot %s not found" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1198 -#, c-format -msgid "parent %s would create cycle to %s" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1216 -#, c-format -msgid "disk-only flag for snapshot %s requires disk-snapshot state" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1226 -#, c-format -msgid "definition for snapshot %s must use uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1238 -#, c-format -msgid "" -"cannot change between online and offline snapshot state in snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/conf/snapshot_conf.c:1247 -#, c-format -msgid "" -"cannot change between disk snapshot and system checkpoint in snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:288 -#, c-format -msgid "missing backend for pool type %d" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:474 -msgid "element 'name' is mandatory for RBD pool" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:487 -#, c-format -msgid "unknown pool format type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:506 -msgid "missing storage pool host name" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:536 -msgid "missing storage pool source device path" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:556 -#, c-format -msgid "Unknown pool adapter type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:571 -#, c-format -msgid "unknown fc_host managed setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:594 -msgid "Missing scsi_host PCI address element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:605 -msgid "Missing or invalid scsi adapter 'unique_id' value" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:629 -msgid "" -"Use of 'wwnn', 'wwpn', and 'parent' attributes requires use of the adapter " -"'type'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:636 -msgid "Use of 'parent' element requires use of the adapter 'type'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:656 -msgid "storage pool missing auth type" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:689 -msgid "(storage_source_specification)" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:698 -msgid "root element was not source" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:746 -msgid "malformed octal mode" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:763 -msgid "malformed owner element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:778 -msgid "malformed group element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:809 -msgid "storage pool missing type attribute" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:815 src/storage/storage_driver.c:586 -#: src/test/test_driver.c:4191 -#, c-format -msgid "unknown storage pool type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:835 -msgid "missing pool source name element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:857 -msgid "missing storage pool source host name" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:865 -msgid "missing storage pool source path" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:880 -msgid "missing storage pool source adapter" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:889 -msgid "'wwnn' and 'wwpn' must be specified for adapter type 'fchost'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:902 -msgid "" -"Either 'name' or 'parent' must be specified for the 'scsi_host' adapter" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:910 -msgid "" -"Both 'name' and 'parent' cannot be specified for the 'scsi_host' adapter" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:921 -msgid "missing storage pool source device name" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:939 -msgid "missing storage pool target path" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:973 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:999 -msgid "(storage_pool_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1117 -#, c-format -msgid "unknown pool format number %d" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1153 src/conf/storage_conf.c:2142 -msgid "unexpected pool type" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1240 -msgid "malformed capacity element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1281 -msgid "missing volume name element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1293 -#, c-format -msgid "unknown volume type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1314 src/conf/storage_conf.c:1359 -#, c-format -msgid "unknown volume format type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1335 -msgid "missing capacity element" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1401 -#, c-format -msgid "unsupported feature %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1436 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1464 -msgid "(storage_volume_definition)" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1516 -#, c-format -msgid "unknown volume format number %d" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1819 -#, c-format -msgid "Storage pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1864 -msgid "(pool state)" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1869 -msgid "Could not find any 'pool' element in state file" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:1879 -#, c-format -msgid "Storage pool state file '%s' does not match pool name '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:2192 -#, c-format -msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:2201 -#, c-format -msgid "pool is already active as '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:2215 -#, c-format -msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:2263 -#, c-format -msgid "Cannot find '%s' in node device database" -msgstr "" - -#: src/conf/storage_conf.c:2588 -#, c-format -msgid "Storage source conflict with pool: '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Requested device '%s' is locked by lock file '%s' held by process %lld" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:158 -#, c-format -msgid "Couldn't create lock file for device '%s' in path '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:167 -#, c-format -msgid "Couldn't write to lock file for device '%s' in path '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:276 -msgid "Unable to init device stream mutex" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:355 -msgid "PTY device is not yet assigned" -msgstr "" - -#: src/conf/virchrdev.c:364 src/conf/virchrdev.c:426 src/vmx/vmx.c:2134 -#: src/vmx/vmx.c:2355 -#, c-format -msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/virdomainobjlist.c:236 src/xen/xm_internal.c:989 -#, c-format -msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/virdomainobjlist.c:245 -#, c-format -msgid "domain '%s' is already active" -msgstr "" - -#: src/conf/virdomainobjlist.c:251 -#, c-format -msgid "domain '%s' is already being started" -msgstr "" - -#: src/conf/virdomainobjlist.c:267 -#, c-format -msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/conf/virdomainobjlist.c:471 -#, c-format -msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:64 src/cpu/cpu_map.c:98 -msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:105 src/cpu/cpu.c:447 -msgid "(CPU_definition)" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:150 -#, c-format -msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:203 src/cpu/cpu.c:550 -msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:210 -msgid "invalid CPU definition stub" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:219 -#, c-format -msgid "cannot decode CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:266 src/cpu/cpu_generic.c:70 src/cpu/cpu_x86.c:1376 -msgid "no guest CPU model specified" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:275 -#, c-format -msgid "cannot encode CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:309 -#, c-format -msgid "cannot free CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:337 -#, c-format -msgid "cannot get node CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:378 -#, c-format -msgid "cannot compute guest CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:434 -msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:439 src/cpu/cpu.c:531 -msgid "No CPUs given" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:526 -msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:538 -#, c-format -msgid "invalid CPU definition at index %zu" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:543 -#, c-format -msgid "no CPU model specified at index %zu" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:559 -#, c-format -msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:595 -#, c-format -msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:628 -#, c-format -msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:658 -#, c-format -msgid "cannot format %s CPU data" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:690 -#, c-format -msgid "cannot parse %s CPU data" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:736 -#, c-format -msgid "cannot find architecture %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:744 -#, c-format -msgid "cannot find a driver for the architecture %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu.c:751 -#, c-format -msgid "CPU driver for %s has no CPU model support" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_generic.c:140 src/cpu/cpu_ppc64.c:678 src/cpu/cpu_x86.c:1577 -#, c-format -msgid "CPU model %s is not supported by hypervisor" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_generic.c:162 -#, c-format -msgid "CPUs have incompatible architectures: '%s' != '%s'" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_generic.c:170 -#, c-format -msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_map.c:104 -msgid "no callback provided" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_map.c:110 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_map.c:130 -#, c-format -msgid "cannot find CPU map for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_map.c:137 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:110 -msgid "Host CPU does not support compatibility modes" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:120 -#, c-format -msgid "Unknown compatibility mode %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:276 src/cpu/cpu_ppc64.c:794 src/cpu/cpu_x86.c:881 -#: src/cpu/cpu_x86.c:928 -#, c-format -msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:316 src/cpu/cpu_x86.c:518 -msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:322 src/cpu/cpu_x86.c:524 -#, c-format -msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:374 -#, c-format -msgid "CPU model %s already defined" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:382 src/cpu/cpu_x86.c:1051 -#, c-format -msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:389 src/cpu/cpu_x86.c:1058 -#, c-format -msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:397 -#, c-format -msgid "Missing PVR information for CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:412 -#, c-format -msgid "Missing or invalid PVR value in CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:420 -#, c-format -msgid "Missing or invalid PVR mask in CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:533 src/cpu/cpu_x86.c:1395 -#, c-format -msgid "CPU arch %s does not match host arch" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:551 src/cpu/cpu_x86.c:1411 -#, c-format -msgid "host CPU vendor does not match required CPU vendor %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:606 -#, c-format -msgid "host CPU model does not match required CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:671 -#, c-format -msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:769 src/cpu/cpu_x86.c:2169 -#, c-format -msgid "Unexpected CPU mode: %d" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:814 src/cpu/cpu_x86.c:2017 -msgid "CPUs are incompatible" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:823 src/cpu/cpu_x86.c:1960 src/cpu/cpu_x86.c:2000 -#, c-format -msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:830 src/cpu/cpu_x86.c:1983 -#, c-format -msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_ppc64.c:839 src/cpu/cpu_x86.c:2005 -msgid "CPU vendors do not match" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:531 -#, c-format -msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:537 -#, c-format -msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:719 src/cpu/cpu_x86.c:1179 -#, c-format -msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:735 -#, c-format -msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:789 src/cpu/cpu_x86.c:902 src/cpu/cpu_x86.c:940 -#: src/cpu/cpu_x86.c:2066 -#, c-format -msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1026 -#, c-format -msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1033 -#, c-format -msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1074 -#, c-format -msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1080 -#, c-format -msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1292 -msgid "CPU data" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1294 -msgid "cannot parse CPU data" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1302 -msgid "no x86 CPU data found" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1310 -#, c-format -msgid "failed to parse cpuid[%zu]" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1430 -msgid "Host CPU provides forbidden features" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1444 -msgid "Host CPU does not provide required features" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1466 -msgid "Host CPU does not strictly match guest CPU: Extra features" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1639 -msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" -msgstr "" - -#: src/cpu/cpu_x86.c:1784 -#, c-format -msgid "CPU vendor %s not found" -msgstr "" - -#: src/driver.c:73 -#, c-format -msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "" - -#: src/driver.c:78 src/util/virerror.c:840 tools/vsh.c:2238 -msgid "out of memory" -msgstr "nincs több memória" - -#: src/driver.c:93 -#, c-format -msgid "Missing module registration symbol %s" -msgstr "" - -#: src/driver.c:98 -#, c-format -msgid "Failed module registration %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:210 -#, c-format -msgid "" -"File name '%s' doesn't have expected format " -"'/vmfs/volumes//'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:225 -#, c-format -msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:244 src/esx/esx_driver.c:341 -#, c-format -msgid "Could not handle file name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:396 -#, c-format -msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:414 -#, c-format -msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:477 -#, c-format -msgid "" -"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with " -"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:631 src/esx/esx_driver.c:4362 src/esx/esx_driver.c:4452 -#: src/esx/esx_network_driver.c:222 src/esx/esx_network_driver.c:590 -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:575 src/esx/esx_util.c:52 -#: src/esx/esx_util.c:229 src/esx/esx_vi.c:55 src/esx/esx_vi.c:376 -#: src/esx/esx_vi.c:445 src/esx/esx_vi.c:1001 src/esx/esx_vi.c:1406 -#: src/esx/esx_vi.c:1605 src/esx/esx_vi.c:1641 src/esx/esx_vi.c:1657 -#: src/esx/esx_vi.c:1680 src/esx/esx_vi.c:1719 src/esx/esx_vi.c:1747 -#: src/esx/esx_vi.c:1780 src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1857 -#: src/esx/esx_vi.c:1912 src/esx/esx_vi.c:2159 src/esx/esx_vi.c:2360 -#: src/esx/esx_vi.c:2386 src/esx/esx_vi.c:2422 src/esx/esx_vi.c:2454 -#: src/esx/esx_vi.c:2487 src/esx/esx_vi.c:2524 src/esx/esx_vi.c:2629 -#: src/esx/esx_vi.c:2794 src/esx/esx_vi.c:2838 src/esx/esx_vi.c:2903 -#: src/esx/esx_vi.c:2958 src/esx/esx_vi.c:3091 src/esx/esx_vi.c:3158 -#: src/esx/esx_vi.c:3244 src/esx/esx_vi.c:3308 src/esx/esx_vi.c:3356 -#: src/esx/esx_vi.c:3462 src/esx/esx_vi.c:3517 src/esx/esx_vi.c:3614 -#: src/esx/esx_vi.c:3810 src/esx/esx_vi.c:3922 src/esx/esx_vi.c:3976 -#: src/esx/esx_vi.c:4033 src/esx/esx_vi.c:4084 src/esx/esx_vi.c:4128 -#: src/esx/esx_vi.c:4175 src/esx/esx_vi.c:4222 src/esx/esx_vi.c:4266 -#: src/esx/esx_vi.c:4317 src/esx/esx_vi.c:4379 src/esx/esx_vi.c:4494 -#: src/esx/esx_vi.c:4945 src/esx/esx_vi.c:5039 src/esx/esx_vi.c:5171 -#: src/esx/esx_vi.c:5251 src/esx/esx_vi_methods.c:42 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:236 src/esx/esx_vi_types.c:46 -#: src/esx/esx_vi_types.c:105 src/esx/esx_vi_types.c:199 -#: src/esx/esx_vi_types.c:250 src/esx/esx_vi_types.c:292 -#: src/esx/esx_vi_types.c:346 src/esx/esx_vi_types.c:618 -#: src/esx/esx_vi_types.c:637 src/esx/esx_vi_types.c:717 -#: src/esx/esx_vi_types.c:943 src/esx/esx_vi_types.c:1012 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1221 src/esx/esx_vi_types.c:1253 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1273 src/esx/esx_vi_types.c:1297 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1475 src/esx/esx_vi_types.c:1514 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1647 src/esx/esx_vi_types.c:1712 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1741 src/hyperv/hyperv_util.c:44 -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:135 src/hyperv/hyperv_wmi.c:613 -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:647 src/vmx/vmx.c:1853 src/vmx/vmx.c:1924 -#: src/vmx/vmx.c:2037 src/vmx/vmx.c:2415 src/vmx/vmx.c:2526 src/vmx/vmx.c:2743 -#: src/vmx/vmx.c:2931 src/vmx/vmx.c:3028 src/vmx/vmx.c:3402 src/vmx/vmx.c:3592 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:645 src/esx/esx_driver.c:750 -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:136 src/phyp/phyp_driver.c:967 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:172 -msgid "Username request failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:653 src/esx/esx_driver.c:758 -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:144 src/phyp/phyp_driver.c:1049 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:181 -msgid "Password request failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:675 src/esx/esx_driver.c:779 -#, c-format -msgid "Expecting '%s' to be a %s host but found a %s host" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:736 -msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:890 src/hyperv/hyperv_driver.c:90 -#, c-format -msgid "" -"Transport '%s' in URI scheme is not supported, try again without the " -"transport part" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:904 src/hyperv/hyperv_driver.c:98 -msgid "URI is missing the server part" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:911 src/hyperv/hyperv_driver.c:105 -msgid "Missing or invalid auth pointer" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:964 -msgid "This host is not managed by a vCenter" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:971 -#, c-format -msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:984 -#, c-format -msgid "" -"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting " -"vCenter '%s' (%s) has been specified" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1224 -msgid "Missing or empty 'hostName' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1361 -#, c-format -msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1441 -#, c-format -msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1536 src/hyperv/hyperv_driver.c:442 -#, c-format -msgid "No domain with ID %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1620 -#, c-format -msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1676 src/esx/esx_driver.c:1789 -#: src/esx/esx_driver.c:1838 src/esx/esx_driver.c:1892 -#: src/esx/esx_driver.c:2486 -msgid "Domain is not powered on" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1689 -#, c-format -msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1732 -msgid "Domain is not suspended" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1746 -#, c-format -msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1905 -#, c-format -msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:1971 -#, c-format -msgid "Got invalid memory size %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2019 src/esx/esx_driver.c:2980 -msgid "Domain is not powered off" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2043 -#, c-format -msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2099 -#, c-format -msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2330 src/esx/esx_driver.c:2340 -#, c-format -msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2458 -msgid "Screen cannot be selected" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2469 -msgid "Screenshot feature is unsupported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2533 src/esx/esx_driver.c:2615 -#: src/phyp/phyp_driver.c:1423 src/phyp/phyp_driver.c:3637 -#: src/vbox/vbox_common.c:2915 src/vbox/vbox_common.c:2967 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1175 src/xenapi/xenapi_driver.c:1347 -#, c-format -msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2539 -msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2553 -#, c-format -msgid "" -"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " -"virtual CPUs for the domain: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2580 -#, c-format -msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2792 src/esx/esx_driver.c:2835 -#: src/vmware/vmware_driver.c:1031 -#, c-format -msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:2994 -#, c-format -msgid "Could not start domain: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3083 -msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3118 src/vmware/vmware_conf.c:411 -msgid "" -"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " -"VMX file" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3133 src/vmware/vmware_conf.c:426 -msgid "" -"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " -"and path for VMX file" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3141 src/vmware/vmware_conf.c:434 -msgid "" -"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " -"for VMX file" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3153 src/vmware/vmware_conf.c:444 -#, c-format -msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3215 -#, c-format -msgid "Could not define domain: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3291 -msgid "Domain is not suspended or powered off" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3427 -msgid "" -"Cannot enable general autostart option without affecting other domains" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3627 -#, c-format -msgid "Shares level has unknown value %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3704 -#, c-format -msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3716 -#, c-format -msgid "" -"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3756 -#, c-format -msgid "" -"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " -"(normal) or -3 (high)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3776 -#, c-format -msgid "Could not change scheduler parameters: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3861 -msgid "Migration not possible without a vCenter" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3867 -msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3880 -msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3886 -msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3896 -msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3931 -#, c-format -msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3935 -msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:3957 -#, c-format -msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4200 -msgid "disk snapshots not supported yet" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4217 -#, c-format -msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4234 -#, c-format -msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4570 src/qemu/qemu_driver.c:15114 -#: src/test/test_driver.c:6042 src/vbox/vbox_common.c:6389 -#, c-format -msgid "snapshot '%s' does not have a parent" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4714 -#, c-format -msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4778 -#, c-format -msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:4847 -#, c-format -msgid "Could not change memory parameters: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_driver.c:5161 src/esx/esx_vi.c:2922 -#, c-format -msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:165 -#, c-format -msgid "Could not find HostVirtualSwitch with UUID '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:231 -msgid "Different inbound and outbound bandwidth is unsupported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:317 -msgid "" -"HostVirtualSwitch already exists, editing existing ones is not supported yet" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:325 -msgid "Cannot use predefined UUID" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:333 -#, c-format -msgid "Unsupported forward mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:348 -#, c-format -msgid "HostPortGroup with name '%s' exists already" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:381 -#, c-format -msgid "unsupported device type in network %s interface pool" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:403 -#, c-format -msgid "Could not find PhysicalNic with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:519 -#, c-format -msgid "Cannot undefine HostVirtualSwitch that has a '%s' port" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:532 src/esx/esx_network_driver.c:560 -#, c-format -msgid "Could not find HostPortGroup for key '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:705 -#, c-format -msgid "Could not find PhysicalNic with key '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:781 -#, c-format -msgid "Could not find HostPortGroup with key '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_network_driver.c:833 -msgid "Cannot deactivate network autostart" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:64 -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:113 -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:209 -msgid "Unable to obtain iSCSI adapter" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:316 src/esx/esx_storage_driver.c:159 -#, c-format -msgid "Could not find storage pool with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:589 -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:605 -msgid "iSCSI storage pool does not support volume creation" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:637 -#, c-format -msgid "Could not find volume with name: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:692 -#, c-format -msgid "Could find volume with name: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:738 -msgid "iSCSI storage pool does not support volume deletion" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:753 -msgid "iSCSI storage pool does not support volume wiping" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:99 src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:509 -msgid "DatastoreInfo has unexpected type" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:497 -#, c-format -msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:725 -msgid "" -"QueryVirtualDiskUuid not available, cannot lookup storage volume by UUID" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:874 -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1095 -msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:883 -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1104 -#, c-format -msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '/'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:890 -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1111 -#, c-format -msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:962 -msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:990 -#, c-format -msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1014 -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1201 -#, c-format -msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1177 -#, c-format -msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1256 -#, c-format -msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1299 -#, c-format -msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1427 -#, c-format -msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_driver.c:187 -#, c-format -msgid "Could not find storage pool with uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_driver.c:274 -msgid "Cannot deactivate storage pool autostart" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_driver.c:354 -#, c-format -msgid "Unexpected volume path format: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_storage_driver.c:380 -#, c-format -msgid "Could not find storage volume with key '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:182 -#, c-format -msgid "Could not complete transfer: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:189 -#, c-format -msgid "Unexpected HTTP response code %lu" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:211 src/esx/esx_stream.c:265 -msgid "Stream is not open" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:216 -msgid "Not an upload stream" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:270 -msgid "Not a download stream" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:344 -msgid "Stream has untransferred data left" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_stream.c:394 -msgid "Non-blocking streams are not supported yet" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:71 src/hyperv/hyperv_util.c:63 -#, c-format -msgid "" -"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:85 -#, c-format -msgid "" -"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:95 -#, c-format -msgid "" -"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:121 -#, c-format -msgid "" -"Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be " -"(http|socks(|4|4a|5))" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:135 -msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:147 -#, c-format -msgid "" -"Query parameter 'proxy' has unexpected port value '%s' (should be [1..65535])" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:240 -#, c-format -msgid "" -"Datastore path '%s' doesn't have expected format '[] '" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:315 -#, c-format -msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:322 -#, c-format -msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:332 -#, c-format -msgid "Formatting IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_util.c:352 src/esx/esx_vi.c:2691 src/hyperv/hyperv_driver.c:862 -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:619 src/vmx/vmx.c:781 -#, c-format -msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:244 -#, c-format -msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:254 -#, c-format -msgid "" -"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:262 -msgid "" -"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:274 -#, c-format -msgid "" -"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:280 -#, c-format -msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:285 -#, c-format -msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:298 src/esx/esx_vi_methods.c:161 -msgid "Invalid call" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:306 -msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:325 -msgid "Could not build CURL header list" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:360 -msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:388 -msgid "Download length it too large" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:415 -#, c-format -msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:465 -#, c-format -msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:500 -#, c-format -msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:528 -#, c-format -msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:545 -msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:563 -msgid "Cannot share uninitialized CURL handle" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:569 -msgid "Cannot share CURL handle that is already shared" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -msgid "Could not initialize CURL (share)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:595 -msgid "Could not initialize a CURL (share) mutex" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:618 -msgid "Cannot unshare uninitialized CURL handle" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:624 -msgid "Cannot unshare CURL handle that is not shared" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:629 -msgid "CURL (share) mismatch" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:721 -msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:738 -msgid "Cannot add uninitialized CURL handle to a multi handle" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:744 -msgid "Cannot add CURL handle to a multi handle twice" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:753 -msgid "Could not initialize CURL (multi)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:784 -msgid "Cannot remove uninitialized CURL handle from a multi handle" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:791 -msgid "" -"Cannot remove CURL handle from a multi handle when it wasn't added before" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:797 -msgid "CURL (multi) mismatch" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:832 src/esx/esx_vi.c:878 -#, c-format -msgid "Could not trigger socket action: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:853 -msgid "Could not wait for transfer" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:904 -#, c-format -msgid "Could not wait for transfer: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:925 -#, c-format -msgid "Could not transfer data: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1019 -msgid "Could not initialize session mutex" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1029 -#, c-format -msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1037 -#, c-format -msgid "Could not parse VI API version '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1060 src/esx/esx_vi.c:1071 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 -#, c-format -msgid "Minimum supported %s version is %s but found version '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1052 -#, c-format -msgid "Could not parse product version '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1090 -#, c-format -msgid "" -"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1140 src/esx/esx_vi.c:1287 src/esx/esx_vi.c:1374 -msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1180 -#, c-format -msgid "Path '%s' does not specify a datacenter" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1222 -#, c-format -msgid "Could not find datacenter specified in '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1234 -#, c-format -msgid "Path '%s' does not specify a compute resource" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1280 -#, c-format -msgid "Could not find compute resource specified in '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1301 -#, c-format -msgid "Path '%s' does not specify a host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1312 -#, c-format -msgid "Path '%s' ends with an excess item" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1328 -#, c-format -msgid "Could not find host system specified in '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1436 -msgid "(esx execute response)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1453 -#, c-format -msgid "" -"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " -"failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1461 -#, c-format -msgid "" -"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " -"failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1468 -#, c-format -msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1488 -#, c-format -msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1500 src/esx/esx_vi.c:1515 -#, c-format -msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1505 src/esx/esx_vi.c:1526 -#, c-format -msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1540 -#, c-format -msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1549 -msgid "Invalid argument (occurrence)" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1555 -#, c-format -msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1613 src/esx/esx_vi_types.c:930 -#, c-format -msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1627 src/esx/esx_vi.c:1698 src/esx/esx_vi_types.c:365 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1057 -#, c-format -msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1789 -#, c-format -msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:1798 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi_types.c:306 -#, c-format -msgid "Wrong XML element type %d" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2057 -msgid "Invalid call, no mutex" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2064 -msgid "Invalid call, no session" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2123 -msgid "Key of the current session differs from the key at last login" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2177 src/esx/esx_vi.c:2189 src/esx/esx_vi.c:2203 -#: src/esx/esx_vi.c:2212 -#, c-format -msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2218 -#, c-format -msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2258 -#, c-format -msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2264 -#, c-format -msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2270 -msgid "Invalid occurrence value" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2322 -#, c-format -msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2345 -msgid "Missing 'runtime.powerState' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2406 src/esx/esx_vi.c:2438 src/esx/esx_vi.c:2470 -#: src/esx/esx_vi.c:2506 src/esx/esx_vi.c:2542 -#, c-format -msgid "Missing '%s' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2613 -msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2621 -#, c-format -msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2647 -msgid "Domain name contains invalid escape sequence" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2657 -msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2685 -msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2821 -#, c-format -msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2856 -#, c-format -msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:2995 -#, c-format -msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3048 -msgid "Other tasks are pending for this domain" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3128 -#, c-format -msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3213 -#, c-format -msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3282 -msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3554 -msgid "Domain has no current snapshot" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3561 -msgid "Could not lookup root snapshot list" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3644 -#, c-format -msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3732 src/esx/esx_vi.c:3881 -#, c-format -msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:3751 -#, c-format -msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4008 -msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4151 -#, c-format -msgid "Could not find physical NIC with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4198 -#, c-format -msgid "Could not find physical NIC with MAC address '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4292 -#, c-format -msgid "Could not find HostVirtualSwitch with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4412 src/esx/esx_vi.c:4446 -#, c-format -msgid "" -"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " -"possible answers" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4420 -#, c-format -msgid "" -"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " -"possible answers are %s, but no default answer is specified" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4441 -#, c-format -msgid "" -"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " -"possible answers are %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4552 -msgid "" -"Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancellation failed" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4557 -msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4677 -#, c-format -msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4691 -#, c-format -msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4774 -msgid "Unexpected product line" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4792 -msgid "Unable to obtain hostInternetScsiHba" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:4810 -#, c-format -msgid "Could not find storage pool with name: %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:5001 -msgid "Target not found" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:5257 -#, c-format -msgid "Missing 'name' property in %s lookup" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:5291 -#, c-format -msgid "Could not find %s with name '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:5294 -#, c-format -msgid "Could not find %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:88 src/esx/esx_vi_types.c:777 -#, c-format -msgid "%s object has invalid dynamic type" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:218 src/esx/esx_vi_types.c:233 -#, c-format -msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:358 -#, c-format -msgid "XML node doesn't contain text, expecting an %s value" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:372 -#, c-format -msgid "Value '%s' is not representable as %s" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:497 src/esx/esx_vi_types.c:760 -#, c-format -msgid "%s object is missing the required '%s' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:554 src/esx/esx_vi_types.c:700 -#, c-format -msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:735 -#, c-format -msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:958 src/esx/esx_vi_types.c:1023 -msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1034 -msgid "AnyType is missing 'type' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1042 -#, c-format -msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1065 -#, c-format -msgid "Value '%s' is out of %s range" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1081 -#, c-format -msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1487 -msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1520 -#, c-format -msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1542 src/esx/esx_vi_types.c:1552 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1565 src/esx/esx_vi_types.c:1578 -#, c-format -msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1660 -msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1753 -msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi_types.c:1831 -#, c-format -msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:88 src/fdstream.c:125 src/fdstream.c:206 src/fdstream.c:369 -#: src/fdstream.c:421 -msgid "stream is not open" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:95 src/fdstream.c:132 -msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:213 -msgid "stream already has a callback registered" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:223 -msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:303 -#, c-format -msgid "I/O helper exited with status %d" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:307 -msgid "I/O helper exited abnormally" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:363 -msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:378 src/fdstream.c:397 -msgid "cannot write to stream" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:415 -msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:447 -msgid "cannot read from stream" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:481 -msgid "Unable to set non-blocking mode" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:495 src/locking/lock_daemon.c:158 -#: src/locking/lock_daemon.c:206 src/logging/log_daemon.c:148 -#: src/logging/log_daemon.c:197 src/qemu/qemu_capabilities.c:3694 -#: src/util/vireventpoll.c:692 src/util/virobject.c:224 -msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:525 -msgid "Unable to open UNIX socket" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:568 -msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:600 -#, c-format -msgid "Unable to open stream for '%s'" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:607 -#, c-format -msgid "Unable to access stream for '%s'" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:615 src/util/iohelper.c:65 -#, c-format -msgid "Unable to seek %s to %llu" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:632 -#, c-format -msgid "%s: Cannot request read and write flags together" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:639 src/lxc/lxc_process.c:1376 -msgid "Unable to create pipe" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:700 -#, c-format -msgid "Attempt to create %s without specifying mode" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:742 -#, c-format -msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "" - -#: src/fdstream.c:751 tools/vsh.c:1810 -#, c-format -msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:154 -msgid "Could not create openwsman client" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:160 -msgid "Could not initialize openwsman transport" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:180 -#, c-format -msgid "%s is not a Hyper-V server" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:236 src/hyperv/hyperv_driver.c:272 -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:290 -#, c-format -msgid "Could not lookup %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:317 -#, c-format -msgid "CPU model %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:477 src/hyperv/hyperv_wmi.c:663 -#, c-format -msgid "No domain with UUID %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:509 -#, c-format -msgid "No domain with name %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:536 -msgid "Domain is not active" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:564 -msgid "Domain is not paused" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:595 src/hyperv/hyperv_driver.c:1127 -msgid "Domain is not active or is in state transition" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:665 src/hyperv/hyperv_driver.c:686 -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:708 src/hyperv/hyperv_driver.c:802 -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:823 src/hyperv/hyperv_driver.c:845 -#, c-format -msgid "Could not lookup %s for domain %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1006 -msgid "Domain is already active or is in state transition" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1180 -msgid "Domain has no managed save image" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1372 -#, c-format -msgid "openwsman error: %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:59 -#, c-format -msgid "Transport error during %s: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:69 -#, c-format -msgid "Unexpected HTTP response during %s: %d" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:76 -#, c-format -msgid "Empty response during %s" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:91 -#, c-format -msgid "" -"SOAP fault during %s: code '%s', subcode '%s', reason '%s', detail '%s'" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:146 src/hyperv/hyperv_wmi.c:417 -msgid "Could not initialize options" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:154 -msgid "Could not create filter" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:179 -msgid "Could not lookup SOAP body" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:187 -msgid "Could not lookup pull response" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:195 -msgid "Could not lookup pull response items" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:207 -msgid "Could not deserialize pull response item" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:252 src/hyperv/hyperv_wmi.c:292 -msgid "Could not free deserialized data" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:312 -msgid "Completed with no error" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:315 src/hyperv/hyperv_wmi.c:351 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:321 -msgid "Cannot complete within timeout period" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:324 src/hyperv/hyperv_wmi.c:345 -#: tools/virsh-domain.c:5704 tools/virsh-domain.c:11420 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:327 src/hyperv/hyperv_wmi.c:360 -msgid "Invalid parameter" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:330 -msgid "In use" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:333 -msgid "Transition started" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:336 -msgid "Invalid state transition" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:339 -msgid "Timeout parameter not supported" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:342 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:348 -msgid "Access denied" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:354 -msgid "Status is unknown" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:357 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:363 -msgid "System is in use" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:366 -msgid "Invalid state for this operation" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:369 -msgid "Incorrect data type" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:372 -msgid "System is not available" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:375 tools/virsh-domain.c:5280 -#: tools/virsh-domain.c:7205 tools/virsh-pool.c:1501 tools/virsh-snapshot.c:440 -#: tools/vsh.c:1659 tools/vsh.c:1704 tools/vsh.c:2601 tools/vsh.c:2606 -msgid "Out of memory" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:378 -msgid "Unknown return code" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:436 src/hyperv/hyperv_wmi.c:453 -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:469 -#, c-format -msgid "Could not lookup %s for %s invocation" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:443 -#, c-format -msgid "Could not parse return code from '%s'" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:494 -#, c-format -msgid "Concrete job for %s invocation is in error state" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:500 -#, c-format -msgid "Concrete job for %s invocation is in unknown state" -msgstr "" - -#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:507 -#, c-format -msgid "Invocation of %s returned an error: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:93 -msgid "failed to initialize netcf" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:110 -msgid "Attempt to close netcf state driver with open connections" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:137 -msgid "failed to re-init netcf" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:229 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:319 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:414 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:599 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:677 -#, c-format -msgid "couldn't find interface named '%s': %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:234 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:682 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:448 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:1003 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:1135 -#, c-format -msgid "couldn't find interface named '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:253 -#, c-format -msgid "failed to get status of interface %s: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:285 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:375 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:561 -#, c-format -msgid "failed to get number of host interfaces: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:303 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:393 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:581 -#, c-format -msgid "failed to list host interfaces: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:717 -#, c-format -msgid "couldn't find interface with MAC address '%s': %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:724 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:500 -#, c-format -msgid "couldn't find interface with MAC address '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:730 -msgid "multiple interfaces with matching MAC address" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:781 -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:843 -#, c-format -msgid "could not get interface XML description: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:885 -#, c-format -msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:928 -msgid "interface is already running" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:937 -#, c-format -msgid "failed to create (start) interface %s: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:980 -msgid "interface is not running" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:989 -#, c-format -msgid "failed to destroy (stop) interface %s: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1052 -#, c-format -msgid "failed to begin transaction: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1077 -#, c-format -msgid "failed to commit transaction: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1102 -#, c-format -msgid "failed to rollback transaction: %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:152 -#, c-format -msgid "failed to get number of %s interfaces on host" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:205 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:334 -#, c-format -msgid "failed to get list of %s interfaces on host" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:483 -#, c-format -msgid "failed to lookup interface with MAC address '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:508 -#, c-format -msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:604 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/downdelay' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:609 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/downdelay' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:618 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/updelay' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:623 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/updelay' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:632 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/miimon' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:637 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/miimon' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:646 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_interval' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:651 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/arp_interval' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:665 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/mode' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:671 -#, c-format -msgid "Invalid format for 'bonding/mode' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:676 -#, c-format -msgid "Unable to find correct value in 'bonding/mode' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:682 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/mode' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:695 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_validate' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:701 -#, c-format -msgid "Invalid format for 'bonding/arp_validate' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:706 -#, c-format -msgid "Unable to find correct value in 'bonding/arp_validate' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:712 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/arp_validate' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:722 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/use_carrier' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:727 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bonding/use_carrier' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:747 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_ip_target' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:760 -#, c-format -msgid "Could not get slaves of bond '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:776 -#, c-format -msgid "Invalid enslaved interface name '%s' seen for bond '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:787 -#, c-format -msgid "" -"Could not get interface information for '%s', which is a enslaved in bond " -"'%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:828 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bridge/forward_delay' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:839 -#, c-format -msgid "Could not retrieve 'bridge/stp_state' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:845 -#, c-format -msgid "Could not parse 'bridge/stp_state' '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:858 -#, c-format -msgid "Invalid STP state value %d received for '%s'. Must be -1, 0, or 1." -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:877 -#, c-format -msgid "Could not get members of bridge '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:893 -#, c-format -msgid "" -"Could not get interface information for '%s', which is a member of bridge " -"'%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:936 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:945 -#, c-format -msgid "failed to find the VID for the VLAN device '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:952 -#: src/interface/interface_backend_udev.c:960 -#, c-format -msgid "failed to find the real device for the VLAN device '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:1020 -#, c-format -msgid "Could not parse MTU value '%s'" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:1172 -msgid "failed to create udev context" -msgstr "" - -#: src/interface/interface_backend_udev.c:1219 -msgid "failed to register udev interface driver" -msgstr "" - -#: src/internal.h:303 src/internal.h:325 -#, c-format -msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s" -msgstr "" - -#: src/internal.h:350 src/internal.h:374 -#, c-format -msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive" -msgstr "" - -#: src/internal.h:400 src/internal.h:422 -#, c-format -msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'" -msgstr "" - -#: src/internal.h:491 -#, c-format -msgid "read only access prevents %s" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:358 -msgid "libvirt.so is not safe to use from setuid programs" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:535 -msgid "A network driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:561 -msgid "A interface driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:587 -msgid "A storage driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:613 -msgid "A node device driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:639 -msgid "A secret driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:665 -msgid "A network filter driver is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:696 src/libvirt.c:739 -#, c-format -msgid "Too many drivers, cannot register %s" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:781 -#, c-format -msgid "Initialization of %s state driver failed: %s" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:783 -msgid "Unknown problem" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:925 -msgid "Expected a string for 'uri_default' config parameter" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:960 -msgid "An explicit URI must be provided when setuid" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:1044 -#, c-format -msgid "libvirt was built without the '%s' driver" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:1284 -#, c-format -msgid "string parameter name '%.*s' too long" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:1293 -#, c-format -msgid "NULL string parameter '%s'" -msgstr "" - -#: src/libvirt.c:1299 -#, c-format -msgid "string parameter '%s' unsupported" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:118 -#, c-format -msgid "Unknown URI parameter '%s'" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:126 -#, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:139 -#, c-format -msgid "Invalid URI path '%s', try '/system'" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:166 -msgid "Expected a string for 'admin_uri_default' config parameter" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:453 src/libvirt-host.c:1229 -msgid "A close callback is already registered" -msgstr "" - -#: src/libvirt-admin.c:505 src/libvirt-host.c:1282 -msgid "A different callback was requested" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:388 -msgid "Invalid UUID" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:835 src/libvirt-domain.c:923 -msgid "could not build absolute output file path" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:973 src/libvirt-domain.c:1047 src/libvirt-domain.c:1112 -#: src/libvirt-domain.c:1185 -msgid "could not build absolute input file path" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1101 -msgid "virDomainSaveImageGetXMLDesc with secure flag" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1260 src/libvirt-domain.c:1344 -msgid "could not build absolute core file path" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1328 -#, c-format -msgid "dumpformat '%d' is not supported" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1405 src/libvirt-domain.c:9481 -#: src/libvirt-domain.c:9545 -#, c-format -msgid "stream must match connection of domain '%s'" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1807 -#, c-format -msgid "result too large: %llu" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:1854 src/libvirt-domain.c:1907 -#: src/libvirt-domain.c:1970 -#, c-format -msgid "input too large: %lu" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:2586 -msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:2766 -msgid "domainMigratePrepare did not set uri" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:2889 src/qemu/qemu_migration.c:4871 -msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:2924 src/libvirt-domain.c:3182 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4915 src/qemu/qemu_migration.c:5178 -msgid "finish step ignored that migration was cancelled" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3097 src/qemu/qemu_migration.c:5095 -msgid "domainMigratePrepare3 did not set uri" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3307 -msgid "Attempt to migrate guest to the same host" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3338 -msgid "Some parameters are not supported by migration protocol 2" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3355 -msgid "Unable to override peer2peer migration URI" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3387 -msgid "Some parameters are not supported by migration protocol 3" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3623 src/libvirt-domain.c:3847 -#: src/libvirt-domain.c:4034 src/libvirt-domain.c:4155 -msgid "offline migration is not supported by the source host" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3630 src/libvirt-domain.c:3854 -#: src/libvirt-domain.c:4041 src/qemu/qemu_migration.c:5389 -msgid "offline migration is not supported by the destination host" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3670 src/libvirt-domain.c:3891 -#: src/libvirt-domain.c:4056 -msgid "cannot enforce change protection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3676 src/libvirt-domain.c:3897 -#: src/libvirt-domain.c:4025 -msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:3916 src/libvirt-domain.c:3928 -#: src/libvirt-domain.c:4106 src/libvirt-domain.c:4119 -msgid "Unable to change target guest XML during migration" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:4019 -msgid "use virDomainMigrateToURI3 for peer-to-peer migration" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:4076 src/qemu/qemu_migration.c:5382 -msgid "" -"Migration APIs with extensible parameters are not supported but extended " -"parameters were passed" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:4164 -msgid "p2p migration is not supported by the source host" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:4172 -msgid "direct migration is not supported by the source host" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:4725 src/libvirt-domain.c:4870 -#: src/libvirt-domain.c:5152 -msgid "conn must match stream connection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:5635 src/libvirt-domain.c:5776 -#, c-format -msgid "size must not exceed %zu" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:7063 -#, c-format -msgid "nkeycodes must be <= %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:7514 src/libvirt-domain.c:7715 -#, c-format -msgid "input too large: %d * %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:8174 -msgid "metadata title can't contain newlines" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:9218 -#, c-format -msgid "domain '%s' must match connection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:9227 -#, c-format -msgid "eventID must be less than %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:9970 -msgid "use of flags requires a copy job" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:10284 -#, c-format -msgid "Unable to access file descriptor %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:10290 -#, c-format -msgid "fd %d must be a socket" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:10300 src/libvirt-domain.c:10357 -msgid "fd passing is not supported by this connection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:10625 -msgid "ncpus must be 1 when start_cpu is -1" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:10639 -#, c-format -msgid "input too large: %u * %u" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:11342 -#, c-format -msgid "doms array in %s must contain at least one domain" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain.c:11362 -msgid "domains in 'doms' array must belong to a single connection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-domain-snapshot.c:279 -msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" -msgstr "" - -#: src/libvirt-host.c:485 -#, c-format -msgid "cpuNum in %s only accepts %d as a negative value" -msgstr "" - -#: src/libvirt-host.c:572 -#, c-format -msgid "cellNum in %s only accepts %d as a negative value" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:212 src/security/security_selinux.c:750 -#: src/security/security_selinux.c:857 -#, c-format -msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:219 src/security/security_selinux.c:864 -#, c-format -msgid "security label exceeds maximum length: %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:231 src/security/security_selinux.c:878 -msgid "error calling security_getenforce()" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:238 -#, c-format -msgid "Cannot set context %s" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:244 -msgid "Support for SELinux is not enabled" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:250 -#, c-format -msgid "error changing profile to %s" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:256 -msgid "Support for AppArmor is not enabled" -msgstr "" - -#: src/libvirt-lxc.c:261 -#, c-format -msgid "Security model %s cannot be entered" -msgstr "" - -#: src/libvirt-network.c:378 src/libvirt-nwfilter.c:253 -#: src/libvirt-secret.c:260 src/libvirt-storage.c:455 -#, c-format -msgid "uuidstr in %s must be a valid UUID" -msgstr "" - -#: src/libvirt-network.c:1056 -#, c-format -msgid "network '%s' in %s must match connection" -msgstr "" - -#: src/libvirt-network.c:1066 -#, c-format -msgid "eventID in %s must be less than %d" -msgstr "" - -#: src/libvirt-storage.c:1584 src/libvirt-storage.c:1658 -#, c-format -msgid "stream in %s must match connection of volume '%s'" -msgstr "" - -#: src/libvirt-storage.c:2042 -#, c-format -msgid "capacity in %s cannot be zero without 'delta' or 'shrink' flags set" -msgstr "" - -#: src/libvirt-stream.c:344 -msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" -msgstr "" - -#: src/libvirt-stream.c:437 -msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" -msgstr "" - -#: src/libvirt-qemu.c:145 -#, c-format -msgid "pid_value in %s is too large" -msgstr "" - -#: src/libvirt-qemu.c:285 -#, c-format -msgid "domain '%s' in %s must match connection" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:217 -msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:227 -msgid "Missing lockspaces data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:233 -msgid "Malformed lockspaces data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:255 src/logging/log_daemon.c:204 -#: src/logging/log_daemon.c:221 -msgid "Malformed daemon data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:261 -msgid "Missing server data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:762 src/locking/lock_daemon.c:769 -#: src/logging/log_daemon.c:618 src/logging/log_daemon.c:625 -#, c-format -msgid "Disallowing client %llu with uid %llu" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:800 -msgid "Missing restricted data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:805 -msgid "Missing ownerPid data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:811 -msgid "Missing ownerId data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:816 -msgid "Missing ownerName data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:823 src/locking/lock_daemon.c:828 -msgid "Missing ownerUUID data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:852 -msgid "Cannot set restricted data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:857 -msgid "Cannot set ownerPid data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:862 -msgid "Cannot set ownerId data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:867 -msgid "Cannot set ownerName data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:873 -msgid "Cannot set ownerUUID data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:966 src/logging/log_daemon.c:748 -msgid "Missing magic data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1072 src/logging/log_daemon.c:831 -#, c-format -msgid "Unable to save state file %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1079 src/logging/log_daemon.c:838 -msgid "Unable to restart self" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1097 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage:\n" -" %s [options]\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h | --help Display program help:\n" -" -v | --verbose Verbose messages.\n" -" -d | --daemon Run as a daemon & write PID file.\n" -" -t | --timeout Exit after timeout period.\n" -" -f | --config Configuration file.\n" -" -V | --version Display version information.\n" -" -p | --pid-file Change name of PID file.\n" -"\n" -"libvirt lock management daemon:\n" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1114 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" %s/libvirt/virtlockd.conf\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" %s/run/libvirt/virtlockd-sock\n" -"\n" -" PID file (unless overridden by -p):\n" -" %s/run/virtlockd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1131 -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock\n" -"\n" -" PID file:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon.c:1300 src/logging/log_daemon.c:1058 -msgid "Can't determine restart state file path" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:61 src/locking/lock_daemon_dispatch.c:119 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:168 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:217 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:272 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:319 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:369 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:406 -msgid "lock manager connection has been restricted" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:67 src/locking/lock_daemon_dispatch.c:125 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:174 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:223 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:278 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:325 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:375 -msgid "lock owner details have not been registered" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:73 src/locking/lock_daemon_dispatch.c:131 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:180 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:331 -#, c-format -msgid "Lockspace for path %s does not exist" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:229 -msgid "the default lockspace already exists" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:235 -#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:412 -#, c-format -msgid "Lockspace for path %s already exists" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:88 src/locking/lock_driver_sanlock.c:112 -#, c-format -msgid "Unable to access config file %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:461 -#, c-format -msgid "Unexpected parameter %s for object" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:467 -msgid "Missing ID parameter for domain object" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:474 -msgid "Missing name parameter for domain object" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:479 -msgid "Missing UUID parameter for domain object" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:486 src/locking/lock_driver_lockd.c:616 -#, c-format -msgid "Unknown lock manager object type %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:517 -msgid "Unexpected parameters for disk resource" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:588 -msgid "Offset must be zero for this lock manager" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:597 -#, c-format -msgid "Unexpected parameter %s for lease resource" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:604 -msgid "Missing path or lockspace for lease resource" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_lockd.c:663 src/locking/lock_driver_sanlock.c:922 -msgid "" -"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:217 src/locking/lock_driver_sanlock.c:226 -#, c-format -msgid "Lockspace path '%s' exceeded %d characters" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:245 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create lockspace %s: parent directory does not exist or is not a " -"directory" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:257 src/locking/lock_driver_sanlock.c:680 -#: src/util/virlockspace.c:276 -#, c-format -msgid "Unable to create lockspace %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:267 src/locking/lock_driver_sanlock.c:322 -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:690 src/storage/storage_backend.c:365 -#: src/util/vircgroup.c:4048 src/util/vircgroup.c:4060 src/util/virfile.c:2038 -#: src/util/virfile.c:2461 -#, c-format -msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:277 src/locking/lock_driver_sanlock.c:700 -#, c-format -msgid "Unable to query sector size %s: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:281 src/locking/lock_driver_sanlock.c:704 -#, c-format -msgid "Unable to query sector size %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:291 -#, c-format -msgid "Unable to allocate lockspace %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:298 -#, c-format -msgid "Unable to save lockspace %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:306 -#, c-format -msgid "Unable to initialize lockspace %s: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:310 -#, c-format -msgid "Unable to initialize lockspace %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:332 -#, c-format -msgid "cannot chmod '%s' to 0660" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:351 -msgid "unable to use io_timeout with this version of sanlock" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:376 -#, c-format -msgid "Unable to add lockspace %s: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:380 -#, c-format -msgid "Unable to add lockspace %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:435 -msgid "Automatic disk lease mode enabled, but no host ID is set" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:478 -msgid "Sanlock plugin is not initialized" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:484 -#, c-format -msgid "Unsupported object type %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:565 -#, c-format -msgid "Resource name '%s' exceeds %d characters" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:574 src/locking/lock_driver_sanlock.c:641 -#, c-format -msgid "Lease path '%s' exceeds %d characters" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:583 src/locking/lock_driver_sanlock.c:650 -#, c-format -msgid "Resource lockspace '%s' exceeds %d characters" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:618 -msgid "Unexpected lock parameters for disk resource" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:631 -#, c-format -msgid "MD5 hash '%s' unexpectedly larger than %d characters" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to allocate lease %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:721 -#, c-format -msgid "Unable to save lease %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:729 -#, c-format -msgid "Unable to initialize lease %s: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:733 -#, c-format -msgid "Unable to initialize lease %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:764 -#, c-format -msgid "Too many resources %d for object" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:829 -#, c-format -msgid "Failure action %s is not supported by sanlock" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:856 -#, c-format -msgid "Sanlock helper path is longer than %d: '%s'" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:862 -#, c-format -msgid "Sanlock helper arguments are longer than %d: '%s'" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:871 -#, c-format -msgid "Failed to register lock failure action: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:875 -msgid "Failed to register lock failure action" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:895 -msgid "sanlock is too old to support lock failure action" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:937 -#, c-format -msgid "Failed to open socket to sanlock daemon: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:941 -msgid "Failed to open socket to sanlock daemon" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:974 -#, c-format -msgid "Unable to parse lock state %s: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:978 -#, c-format -msgid "Unable to parse lock state %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:995 -#, c-format -msgid "Failed to acquire lock: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:998 -msgid "Failed to acquire lock" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1019 -#, c-format -msgid "Failed to restrict process: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1022 -msgid "Failed to restrict process" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1071 -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1121 -#, c-format -msgid "Failed to inquire lock: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1074 -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1124 -msgid "Failed to inquire lock" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1086 -#, c-format -msgid "Failed to release lock: error %d" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1089 -msgid "Failed to release lock" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_manager.c:48 src/locking/lock_manager.c:56 -#, c-format -msgid "Missing '%s' field in lock manager driver" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_manager.c:154 -#, c-format -msgid "Plugin %s not accessible" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_manager.c:162 -#, c-format -msgid "Failed to load plugin %s: %s" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_manager.c:169 -msgid "Missing plugin initialization symbol 'virLockDriverImpl'" -msgstr "" - -#: src/locking/lock_manager.c:206 -msgid "this platform is missing dlopen" -msgstr "" - -#: src/locking/sanlock_helper.c:23 -#, c-format -msgid "%s uri uuid action\n" -msgstr "" - -#: src/locking/sanlock_helper.c:32 -#, c-format -msgid "invalid failure action: '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/locking/sanlock_helper.c:103 -#, c-format -msgid "unsupported failure action: '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/logging/log_daemon.c:856 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage:\n" -" %s [options]\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h | --help Display program help:\n" -" -v | --verbose Verbose messages.\n" -" -d | --daemon Run as a daemon & write PID file.\n" -" -t | --timeout Exit after timeout period.\n" -" -f | --config Configuration file.\n" -" -V | --version Display version information.\n" -" -p | --pid-file Change name of PID file.\n" -"\n" -"libvirt log management daemon:\n" -msgstr "" - -#: src/logging/log_daemon.c:873 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" %s/libvirt/virtlogd.conf\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" %s/run/libvirt/virtlogd-sock\n" -"\n" -" PID file (unless overridden by -p):\n" -" %s/run/virtlogd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/logging/log_daemon.c:890 -msgid "" -"\n" -" Default paths:\n" -"\n" -" Configuration file (unless overridden by -f):\n" -" $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlogd.conf\n" -"\n" -" Sockets:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlogd-sock\n" -"\n" -" PID file:\n" -" $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlogd.pid\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/logging/log_daemon_dispatch.c:122 -#, c-format -msgid "Requested data len %llu is larger than maximum %d" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:165 -msgid "Unable to read from log pipe" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:225 -msgid "Missing 'path' field in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:231 -msgid "Missing 'driver' in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:239 -msgid "Missing 'domname' in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:247 -msgid "Missing 'domuuid' in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:252 -msgid "Malformed 'domuuid' in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:265 -msgid "Missing 'pipefd' in JSON document" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:270 src/util/virlockspace.c:374 -msgid "Cannot enable close-on-exec flag" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:301 -msgid "Missing files data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:307 -msgid "Malformed files data from JSON file" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:378 -#, c-format -msgid "Cannot open log file: '%s'" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:386 -msgid "Cannot open fifo pipe" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:460 -#, c-format -msgid "No open log file %s" -msgstr "" - -#: src/logging/log_handler.c:569 src/util/virlockspace.c:487 -msgid "Cannot disable close-on-exec flag" -msgstr "" - -#: src/logging/log_manager.c:191 src/remote/remote_driver.c:6477 -msgid "too many file descriptors received" -msgstr "" - -#: src/logging/log_manager.c:194 src/remote/remote_driver.c:6482 -msgid "no file descriptor received" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_cgroup.c:232 -msgid "cannot get the path of MEMORY cgroup controller" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_cgroup.c:489 src/qemu/qemu_cgroup.c:770 -#, c-format -msgid "Resource partition '%s' must start with '/'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_fuse.c:150 src/util/vircgroup.c:3704 -#, c-format -msgid "Cannot open %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_fuse.c:156 -msgid "fseek failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_fuse.c:285 -msgid "fuse_loop failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_fuse.c:309 -#, c-format -msgid "Cannot create %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_hostdev.c:84 src/lxc/lxc_hostdev.c:98 -#, c-format -msgid "Unsupported hostdev type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_hostdev.c:107 -#, c-format -msgid "Unsupported hostdev mode %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:206 -msgid "Missing lxc.rootfs configuration" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:230 -#, c-format -msgid "can't convert relative size: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:242 -#, c-format -msgid "failed to convert size: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:289 -msgid "missing tmpfs size, set the size option" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:485 -msgid "Missing 'link' attribute for NIC" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:619 -#, c-format -msgid "Invalid CIDR address: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:696 -#, c-format -msgid "failed to parse int: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:737 -#, c-format -msgid "invalid lxc.id_map: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:825 src/lxc/lxc_native.c:961 -#, c-format -msgid "failed to parse integer: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:882 -#, c-format -msgid "invalid %s value: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:908 -#, c-format -msgid "failed to parse device weight: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:914 -#, c-format -msgid "failed to parse read_bps_device: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:921 -#, c-format -msgid "failed to parse write_bps_device: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:928 -#, c-format -msgid "failed to parse read_iops_device: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:935 -#, c-format -msgid "failed to parse write_iops_device: '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:1010 src/qemu/qemu_command.c:13020 -msgid "failed to generate uuid" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_native.c:1057 -msgid "lxc.mount found, use lxc.mount.entry lines instead" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, c-format -msgid "Malformed ctrl-alt-del setting '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:178 -msgid "Unable to clone to check reboot support" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:218 -#, c-format -msgid "Expected a /dev path for '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:284 -msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:290 -msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:296 -msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:328 -#, c-format -msgid "Cannot move fd %d out of the way" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:346 -#, c-format -msgid "Cannot duplicate fd %d onto fd %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:360 src/util/vircommand.c:592 -#: tools/virt-login-shell.c:293 -msgid "sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:453 -msgid "setuid or setgid failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:525 -#, c-format -msgid "Failed to set IP address '%s' on %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:623 -#, c-format -msgid "Failed to unmount '%s' and could not detach subtree '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:631 -#, c-format -msgid "Failed to unmount '%s' and could not unmount old root '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:659 -#, c-format -msgid "Failed to access '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:671 -#, c-format -msgid "Failed to resolve symlink at %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:702 -msgid "Unexpected root filesystem without loop device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:708 -#, c-format -msgid "Unsupported root filesystem type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:749 -msgid "Failed to make root private" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:758 src/lxc/lxc_container.c:778 -#: src/lxc/lxc_container.c:1232 src/lxc/lxc_container.c:1512 -#: src/lxc/lxc_container.c:1576 -#, c-format -msgid "Failed to create %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:767 -#, c-format -msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:786 -#, c-format -msgid "Failed to bind %s to new root %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:794 -#, c-format -msgid "Failed to make new root %s readonly" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:804 -#, c-format -msgid "Failed to chdir into %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:812 -msgid "Failed to pivot root" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:878 -msgid "Failed to read /proc/mounts" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:905 -#, c-format -msgid "Failed to make mount %s readonly" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1014 -#, c-format -msgid "Failed to mount %s on %s type %s flags=%x" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1024 -#, c-format -msgid "Failed to re-mount %s on %s flags=%x" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1059 -#, c-format -msgid "Failed to mount %s on /proc/meminfo" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1089 -msgid "Cannot create /dev" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1098 -#, c-format -msgid "Failed to mount %s on /dev" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1125 -msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1134 -#, c-format -msgid "Failed to mount %s on /dev/pts" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1151 -#, c-format -msgid "Failed to bind %s on to %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1175 -#, c-format -msgid "Failed to symlink device %s to %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1219 -#, c-format -msgid "Unable to stat bind target %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1225 -#, c-format -msgid "Unable to stat bind source %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1242 -#, c-format -msgid "Failed to create bind target %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1249 -#, c-format -msgid "Failed to close bind target %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1258 -#, c-format -msgid "Failed to bind mount directory %s to %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1267 src/lxc/lxc_container.c:1592 -#, c-format -msgid "Failed to make directory %s readonly" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1294 -#, c-format -msgid "Unable to open filesystem %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1300 -msgid "Unable to create blkid library handle" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1305 -#, c-format -msgid "Unable to associate device %s with blkid library" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1321 -#, c-format -msgid "Too many filesystems detected for %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1325 -#, c-format -msgid "Unable to detect filesystem for %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1333 -#, c-format -msgid "Unable to find filesystem type for %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1403 src/util/iohelper.c:151 -#, c-format -msgid "Unable to read %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1433 -#, c-format -msgid "%s has unexpected '*' before last line" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1457 -#, c-format -msgid "Failed to mount device %s to %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1480 -#, c-format -msgid "Failed to mount device %s to %s, unable to detect filesystem" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1525 -#, c-format -msgid "Failed to mount device %s to %s as %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1583 -#, c-format -msgid "Failed to mount directory %s as tmpfs" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1631 -#, c-format -msgid "Unexpected filesystem type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1636 -#, c-format -msgid "Cannot mount filesystem type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:1687 -#, c-format -msgid "Failed to create directory for '%s' dev '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2070 -#, c-format -msgid "Failed to add capability %s: %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2102 -#, c-format -msgid "Failed to remove capability %s: %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2110 -#, c-format -msgid "Unsupported capabilities policy: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2117 -#, c-format -msgid "Failed to apply capabilities: %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2178 -msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2184 -msgid "failed to attach the namespace" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2193 -msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2220 -msgid "At least one tty is required" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2229 -#, c-format -msgid "Failed to open tty %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2245 -#, c-format -msgid "cannot find init path '%s' relative to container root" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2263 -msgid "Failed to send continue signal to controller" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2298 src/lxc/lxc_controller.c:2739 -msgid "Unknown failure in libvirt_lxc startup" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2394 -msgid "Kernel doesn't support user namespace" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2407 -msgid "" -"Config askes for inherit net namespace as well as private network interfaces" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2434 -msgid "Failed to run clone container" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_container.c:2495 -#, c-format -msgid "Failed to change owner of %s to %u:%u" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_conf.c:92 src/qemu/qemu_conf.c:926 src/uml/uml_conf.c:78 -msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:324 -msgid "Unable to set console file descriptor non-blocking" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:336 -msgid "error sending continue signal to daemon" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:348 -#, c-format -msgid "expecting %zu veths, but got %zu" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:407 -#, c-format -msgid "expecting %zu consoles, but got %zu tty file handlers" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:478 src/lxc/lxc_controller.c:510 -msgid "An explicit disk format must be specified" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:559 src/util/virfile.c:767 -#, c-format -msgid "Cannot check NBD device %s pid" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:610 -#, c-format -msgid "fs format %s is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:636 -#, c-format -msgid "fs driver %s is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:664 -#, c-format -msgid "disk format %s is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:687 -#, c-format -msgid "Disk cache mode %s is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:701 -#, c-format -msgid "disk driver %s is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:996 -#, c-format -msgid "failed to apply capabilities: %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1078 src/lxc/lxc_controller.c:1115 -msgid "Unable to add epoll fd" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1089 src/lxc/lxc_controller.c:1127 -msgid "Unable to remove epoll fd" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1157 -msgid "Unable to wait on epoll" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1215 -msgid "Unable to read container pty" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1243 -msgid "Unable to write to container pty" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1302 -msgid "Unable to create epoll fd" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1312 -msgid "Unable to watch epoll FD" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1322 src/lxc/lxc_controller.c:1332 -msgid "Unable to watch host console PTY" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1384 -#, c-format -msgid "unable write to %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1455 src/lxc/lxc_controller.c:2151 -#, c-format -msgid "Failed to make path %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1472 -#, c-format -msgid "Failed to mount devfs on %s type %s (%s)" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1520 -#, c-format -msgid "Failed to make device %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1568 src/lxc/lxc_controller.c:1646 -#: src/lxc/lxc_controller.c:1725 src/lxc/lxc_controller.c:1882 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4116 src/lxc/lxc_driver.c:4301 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4370 src/lxc/lxc_driver.c:4442 -#, c-format -msgid "Unable to access %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1574 src/lxc/lxc_driver.c:4307 -#, c-format -msgid "USB source %s was not a character device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1583 src/lxc/lxc_driver.c:3944 -#, c-format -msgid "Unable to create %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1591 src/lxc/lxc_controller.c:1671 -#: src/lxc/lxc_controller.c:1750 src/lxc/lxc_controller.c:1910 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3959 -#, c-format -msgid "Unable to create device %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1629 src/lxc/lxc_controller.c:1708 -msgid "Missing storage host block path" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1653 -#, c-format -msgid "Storage source %s must be a block device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1660 src/lxc/lxc_controller.c:1739 -#, c-format -msgid "Failed to create directory for device %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1732 -#, c-format -msgid "Storage source %s must be a character device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1784 src/lxc/lxc_controller.c:1812 -#: src/lxc/lxc_controller.c:1844 src/lxc/lxc_driver.c:4557 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4944 -#, c-format -msgid "Unsupported host device mode %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1867 -msgid "Can't setup disk for non-block device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1872 src/lxc/lxc_driver.c:4104 -msgid "Can't setup disk without media" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:1888 -#, c-format -msgid "Disk source %s must be a character/block device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2021 -#, c-format -msgid "Unable to request personality for %s on %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2113 -msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2119 -msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2171 -#, c-format -msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2178 -msgid "Kernel does not support private devpts" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2222 src/lxc/lxc_process.c:1345 -msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2350 -msgid "sockpair failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2356 -msgid "socketpair failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2426 -msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2432 -msgid "error receiving signal from container" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2705 -#, c-format -msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2719 -msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_controller.c:2725 -msgid "Unable to become session leader" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_domain.c:89 src/qemu/qemu_domain.c:906 -#: src/test/test_driver.c:223 -#, c-format -msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_domain.c:106 -#, c-format -msgid "unsupported Namespace feature: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_domain.c:115 src/lxc/lxc_domain.c:131 -msgid "No lxc environment type specified" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_domain.c:121 -#, c-format -msgid "Unknown LXC namespace source '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:175 -#, c-format -msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:183 -msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:255 -#, c-format -msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:312 src/lxc/lxc_process.c:380 -#, c-format -msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:480 src/lxc/lxc_driver.c:1115 src/lxc/lxc_driver.c:1228 -msgid "System lacks NETNS support" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:604 -msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:731 -msgid "Cannot resize the max memory on an active domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:755 -msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:762 -msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:847 src/lxc/lxc_driver.c:966 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9803 src/qemu/qemu_driver.c:9944 -msgid "cgroup memory controller is not mounted" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:878 src/qemu/qemu_driver.c:9834 -msgid "" -"memory hard_limit tunable value must be lower than or equal to " -"swap_hard_limit" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:888 -#, c-format -msgid "unable to set memory %s tunable" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1068 src/libxl/libxl_driver.c:2621 -#: src/libxl/libxl_driver.c:2667 src/qemu/qemu_driver.c:7109 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7157 src/xen/xen_driver.c:1561 -#: src/xen/xen_driver.c:1614 -#, c-format -msgid "unsupported config type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1309 src/qemu/qemu_driver.c:6292 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6343 -#, c-format -msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1333 src/lxc/lxc_driver.c:3579 -#: src/lxc/lxc_driver.c:5380 src/lxc/lxc_process.c:387 -msgid "Init pid is not yet available" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1340 src/qemu/qemu_driver.c:6315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6377 -msgid "Failed to get security label" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1376 src/qemu/qemu_driver.c:6417 -#, c-format -msgid "security model string exceeds max %d bytes" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1385 src/qemu/qemu_driver.c:6427 -#, c-format -msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1579 src/qemu/qemu_driver.c:456 -msgid "Failed to initialize security drivers" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:1844 src/lxc/lxc_driver.c:1969 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2109 src/qemu/qemu_driver.c:8916 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10374 src/qemu/qemu_driver.c:10678 -msgid "cgroup CPU controller is not mounted" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2232 src/qemu/qemu_driver.c:9005 -#, c-format -msgid "unknown parameter '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2255 src/qemu/qemu_driver.c:9028 -#, c-format -msgid "unable to parse blkio device '%s' '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2261 src/qemu/qemu_driver.c:9034 -#, c-format -msgid "invalid value '%s' for parameter '%s' of device '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2302 src/qemu/qemu_driver.c:9077 -#, c-format -msgid "Unknown parameter %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2367 src/lxc/lxc_driver.c:2446 -#: src/lxc/lxc_driver.c:2583 src/lxc/lxc_driver.c:2792 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/qemu/qemu_driver.c:9385 -msgid "blkio cgroup isn't mounted" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2383 src/lxc/lxc_driver.c:2464 src/vz/vz_driver.c:1238 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10816 src/qemu/qemu_driver.c:10902 -#: src/test/test_driver.c:3010 -#, c-format -msgid "invalid path: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2389 src/lxc/lxc_driver.c:2470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10908 src/qemu/qemu_driver.c:11829 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:179 -#, c-format -msgid "missing disk device alias name for %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2458 src/lxc/lxc_driver.c:2481 -msgid "domain stats query failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2674 src/qemu/qemu_driver.c:9263 -#, c-format -msgid "Unknown blkio parameter %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:2956 src/lxc/lxc_driver.c:2989 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3021 src/lxc/lxc_driver.c:3052 -#: src/lxc/lxc_driver.c:3083 src/lxc/lxc_driver.c:3115 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 src/qemu/qemu_driver.c:9589 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9621 src/qemu/qemu_driver.c:9652 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9683 src/qemu/qemu_driver.c:9715 -#: src/util/virtypedparam.c:91 src/util/virtypedparam.c:224 -#: src/util/virtypedparam.c:281 -#, c-format -msgid "Field name '%s' too long" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3171 -#, c-format -msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3227 -msgid "Cannot set autostart for transient domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3250 -#, c-format -msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3257 src/libxl/libxl_driver.c:4144 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8853 src/uml/uml_driver.c:2493 -#, c-format -msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3391 -msgid "Suspend operation failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3440 -msgid "Resume operation failed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3506 src/uml/uml_driver.c:2640 -#, c-format -msgid "cannot find console device '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3507 src/uml/uml_driver.c:2641 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3513 src/libxl/libxl_driver.c:4433 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15971 src/uml/uml_driver.c:2647 -#: src/xen/xen_driver.c:2544 -#, c-format -msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3545 -#, c-format -msgid "signum value %d is out of range" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3573 -msgid "Only the init process may be killed" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3589 -#, c-format -msgid "Unable to send %d signal to process %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3659 src/lxc/lxc_driver.c:3736 -msgid "Init process ID is not yet known" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3674 src/lxc/lxc_driver.c:3751 -msgid "Container does not provide an initctl pipe" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3687 src/lxc/lxc_driver.c:3764 -#, c-format -msgid "Unable to send SIGTERM to init pid %llu" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3793 src/libxl/libxl_driver.c:3287 -#, c-format -msgid "target %s already exists." -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3815 src/qemu/qemu_driver.c:8064 -msgid "device is already in the domain configuration" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3826 src/libxl/libxl_driver.c:3332 -msgid "persistent attach of device is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3859 src/libxl/libxl_driver.c:3649 -msgid "persistent update of device is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3883 src/libxl/libxl_driver.c:3551 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8204 -#, c-format -msgid "no target device %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3904 src/libxl/libxl_driver.c:3570 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8223 src/qemu/qemu_driver.c:8247 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1527 src/qemu/qemu_hotplug.c:4165 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4222 src/qemu/qemu_hotplug.c:4280 -msgid "device not present in domain configuration" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3915 src/libxl/libxl_driver.c:3580 -msgid "persistent detach of device is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:3991 -#, c-format -msgid "Unexpected device type %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4049 -#, c-format -msgid "Unable to remove device %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4088 src/lxc/lxc_driver.c:4188 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4615 src/lxc/lxc_driver.c:4796 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4845 -msgid "Cannot attach disk until init PID is known" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4094 src/lxc/lxc_driver.c:4544 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4635 src/lxc/lxc_driver.c:4751 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4811 src/lxc/lxc_driver.c:4860 -msgid "devices cgroup isn't mounted" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4110 src/libxl/libxl_driver.c:2974 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8033 src/qemu/qemu_hotplug.c:344 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:583 src/qemu/qemu_hotplug.c:701 -#: src/uml/uml_driver.c:2193 -#, c-format -msgid "target %s already exists" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4122 -#, c-format -msgid "Disk source %s must be a block device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4211 src/lxc/lxc_process.c:546 -msgid "No bridge name specified" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4227 -msgid "Network device type is not supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4287 -msgid "host USB device already exists" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4358 src/lxc/lxc_driver.c:4430 -msgid "Missing storage block path" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4364 src/lxc/lxc_driver.c:4436 -msgid "host device already exists" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4377 src/lxc/lxc_driver.c:4449 -#, c-format -msgid "Hostdev source %s must be a block device" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4501 src/lxc/lxc_driver.c:4522 -#: src/lxc/lxc_driver.c:4895 src/lxc/lxc_driver.c:4915 -#, c-format -msgid "Unsupported host device type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4538 src/lxc/lxc_driver.c:4931 -msgid "Cannot attach hostdev until init PID is known" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4594 src/libxl/libxl_driver.c:3264 -#: src/vz/vz_driver.c:1116 src/uml/uml_driver.c:2275 -#, c-format -msgid "device type '%s' cannot be attached" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4623 src/libxl/libxl_driver.c:3128 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3553 src/uml/uml_driver.c:2324 -#, c-format -msgid "disk %s not found" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4699 -msgid "Only bridged veth devices can be detached" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4740 -msgid "usb device not found" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4804 src/lxc/lxc_driver.c:4853 -#, c-format -msgid "hostdev %s not found" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:4973 src/libxl/libxl_driver.c:3529 -#: src/vz/vz_driver.c:1193 src/xen/xm_internal.c:1376 -#, c-format -msgid "device type '%s' cannot be detached" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:5015 src/lxc/lxc_driver.c:5144 -#: src/lxc/lxc_driver.c:5257 src/vz/vz_driver.c:1082 src/vz/vz_driver.c:1159 -msgid "cannot do live update a device on inactive domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:5026 src/lxc/lxc_driver.c:5152 -#: src/lxc/lxc_driver.c:5265 src/libxl/libxl_driver.c:3699 -#: src/libxl/libxl_driver.c:3807 src/libxl/libxl_driver.c:3912 -msgid "cannot modify device on transient domain" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:5197 -msgid "Unable to modify live devices" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:5455 -msgid "domain is not active" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:5696 src/qemu/qemu_driver.c:18107 -msgid "cgroup CPUACCT controller is not mounted" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:325 -msgid "Unable to set network bandwidth on direct interfaces" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:339 -msgid "Unable to set port profile on direct interfaces" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:398 src/lxc/lxc_process.c:424 -#, c-format -msgid "failed to open ns %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:438 -msgid "'netns' namespace source can only be used with sharenet" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:449 -#, c-format -msgid "failed to open netns %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:575 -#, c-format -msgid "Unsupported network type %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:731 -#, c-format -msgid "Unable to stat %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:834 -#, c-format -msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:859 -msgid "Unable to kill all processes" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:865 -msgid "Unable to thaw all processes" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:879 -msgid "Some processes refused to die" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:887 -#, c-format -msgid "Processes %d refused to die" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1048 -msgid "Failure while reading log output" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1069 -#, c-format -msgid "Out of space while reading log output: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1084 -#, c-format -msgid "Timed out while reading log output: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1104 -#, c-format -msgid "Unable to open log file %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1111 -#, c-format -msgid "Unable to seek log file %s to %llu" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1207 -msgid "Unable to find 'cpuacct' cgroups controller mount" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1214 -msgid "Unable to find 'devices' cgroups controller mount" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1221 -msgid "Unable to find 'memory' cgroups controller mount" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1228 -msgid "At least one PTY console is required" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1235 -msgid "Only PTY console types are supported" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1242 -#, c-format -msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1433 -#, c-format -msgid "unexpected exit status %d" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1436 -msgid "terminated abnormally" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1439 src/lxc/lxc_process.c:1447 -#: src/lxc/lxc_process.c:1487 src/lxc/lxc_process.c:1516 -#, c-format -msgid "guest failed to start: %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1450 -#, c-format -msgid "Failed to read pid file %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1463 -msgid "could not close handshake fd" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1503 src/lxc/lxc_process.c:1686 -#, c-format -msgid "No valid cgroup for machine %s" -msgstr "" - -#: src/lxc/lxc_process.c:1554 -msgid "could not close logfile" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:153 src/qemu/qemu_domain.c:1683 -msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:156 src/qemu/qemu_domain.c:1700 -msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:303 -#, c-format -msgid "multiple IP addresses not supported on device type %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:325 src/openvz/openvz_driver.c:125 -#: src/qemu/qemu_domain.c:1414 src/uml/uml_driver.c:424 -#: src/xen/xen_driver.c:338 src/xenapi/xenapi_driver.c:63 -#, c-format -msgid "hostdev mode 'capabilities' is not supported in %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:520 -#, c-format -msgid "Failed to restart VM '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:584 -msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:639 -#, c-format -msgid "Failed to open domain image file '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:645 -msgid "failed to read libxl header" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:650 src/qemu/qemu_driver.c:6571 -msgid "image magic is incorrect" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:656 src/qemu/qemu_driver.c:6597 -#, c-format -msgid "image version is not supported (%d > %d)" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:663 src/qemu/qemu_driver.c:6604 -#, c-format -msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:671 src/qemu/qemu_driver.c:6613 -msgid "failed to read XML" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:836 src/libxl/libxl_driver.c:2363 -#, c-format -msgid "Failed to pin vcpu '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:881 -msgid "Failed to balloon domain0 memory" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:973 src/qemu/qemu_driver.c:7037 -#, c-format -msgid "" -"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " -"uuid %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:1044 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to create new domain '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:1048 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to restore domain '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_domain.c:1070 -msgid "libxenlight failed to store userdata" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:88 -msgid "Domain-0 does not support requested operation" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:529 -msgid "unable to get Domain-0 information from libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:599 -msgid "VNC" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:607 src/qemu/qemu_driver.c:767 -msgid "migration" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:640 -#, c-format -msgid "failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:647 -#, c-format -msgid "failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:654 -#, c-format -msgid "failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:661 -#, c-format -msgid "failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:684 -msgid "cannot create capabilities for libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:789 -msgid "libxenlight state driver is not active" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:799 src/xen/xen_driver.c:453 -#, c-format -msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1127 -#, c-format -msgid "Failed to suspend domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1185 -#, c-format -msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1250 src/libxl/libxl_driver.c:1265 -#, c-format -msgid "Failed to shutdown domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1316 -#, c-format -msgid "Failed to reboot domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1359 src/libxl/libxl_driver.c:1711 -#: src/libxl/libxl_driver.c:1922 -#, c-format -msgid "Failed to destroy domain '%d'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1476 -msgid "cannot set memory on an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1483 src/libxl/libxl_driver.c:2153 -msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1498 -#, c-format -msgid "Failed to set maximum memory for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1519 src/qemu/qemu_driver.c:2368 -#: src/uml/uml_driver.c:1874 -msgid "cannot set memory higher than max memory" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1533 -#, c-format -msgid "Failed to set memory for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1594 src/libxl/libxl_driver.c:4672 -#: src/libxl/libxl_driver.c:4813 -#, c-format -msgid "libxl_domain_info failed for domain '%d'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1657 -#, c-format -msgid "Domain '%d' has to be running because libxenlight will suspend it" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1665 -#, c-format -msgid "Failed to create domain save file '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1680 -msgid "Failed to write save file header" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1686 -msgid "Failed to write xml description" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1697 -#, c-format -msgid "Failed to save domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1722 src/libxl/libxl_driver.c:1851 -msgid "cannot close file" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1746 src/libxl/libxl_driver.c:1814 -#: src/test/test_driver.c:1977 src/test/test_driver.c:2079 -#: src/xen/xen_driver.c:1183 src/xen/xen_driver.c:1306 -msgid "xml modification unsupported" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1898 -#, c-format -msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1913 -#, c-format -msgid "Failed to dump core of domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1941 -#, c-format -msgid "After dumping core, failed to resume domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:1994 src/qemu/qemu_driver.c:3384 -#: src/test/test_driver.c:5762 -msgid "cannot do managed save for transient domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2127 src/libxl/libxl_driver.c:2284 -#: src/xen/xen_driver.c:1357 -#, c-format -msgid "invalid flag combination: (0x%x)" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2132 -msgid "nvcpus is zero" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2147 -msgid "cannot set vcpus on an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2159 src/xen/xend_internal.c:1774 -#: src/xen/xm_internal.c:691 -msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2168 src/qemu/qemu_driver.c:4962 -#: src/xen/xend_internal.c:1779 src/xen/xm_internal.c:701 -#, c-format -msgid "" -"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2202 src/libxl/libxl_driver.c:2213 -#, c-format -msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2298 -msgid "domain is transient" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2341 -msgid "domain is inactive" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2380 -msgid "failed to update or add vcpupin xml" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2510 src/libxl/libxl_driver.c:4712 -#, c-format -msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2616 -msgid "parsing sxpr config failed" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2850 src/qemu/qemu_driver.c:7596 -#: src/uml/uml_driver.c:2153 src/vmware/vmware_driver.c:811 -msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2862 src/qemu/qemu_driver.c:7621 -msgid "Failed to remove domain managed save image" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2867 src/vz/vz_sdk.c:3841 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7627 src/test/test_driver.c:2825 -#: tools/virsh-domain.c:3852 -msgid "Refusing to undefine while domain managed save image exists" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2923 src/qemu/qemu_driver.c:7911 -#, c-format -msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2930 src/qemu/qemu_hotplug.c:186 -#, c-format -msgid "Removable media not supported for %s device" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2940 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to change media for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2980 src/qemu/qemu_hotplug.c:712 -#: src/uml/uml_driver.c:2200 -msgid "disk source path is missing" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:2998 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to attach disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3012 src/qemu/qemu_hotplug.c:836 -#: src/uml/uml_driver.c:2270 -#, c-format -msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3018 src/qemu/qemu_hotplug.c:842 -#, c-format -msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3044 -#, c-format -msgid "target pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x already exists" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3063 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to attach pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3090 src/libxl/libxl_driver.c:3439 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2050 src/qemu/qemu_hotplug.c:3876 -#, c-format -msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3103 src/qemu/qemu_hotplug.c:2076 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3842 -#, c-format -msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3140 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to detach disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3155 -#, c-format -msgid "disk bus '%s' cannot be hot unplugged." -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3161 -#, c-format -msgid "device type '%s' cannot hot unplugged" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3197 src/libxl/libxl_driver.c:3300 -#, c-format -msgid "network device with mac %s already exists" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3219 -msgid "libxenlight failed to attach network device" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3318 -#, c-format -msgid "" -"target pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x " -"already exists" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3386 src/qemu/qemu_hotplug.c:3887 -#, c-format -msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3394 src/qemu/qemu_hotplug.c:3728 -#, c-format -msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3406 -#, c-format -msgid "" -"libxenlight failed to detach pci device " -"%.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3490 -msgid "libxenlight failed to detach network device" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3604 src/qemu/qemu_driver.c:7945 -#, c-format -msgid "disk bus '%s' cannot be updated." -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3611 -#, c-format -msgid "device type '%s' cannot be updated" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3631 src/openvz/openvz_driver.c:2052 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8336 -#, c-format -msgid "target %s doesn't exist." -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3636 src/qemu/qemu_driver.c:8342 -msgid "this disk doesn't support update" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:3983 src/libxl/libxl_conf.c:1842 -msgid "libxl_get_physinfo_info failed" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4012 src/libxl/libxl_conf.c:204 -msgid "libxl_get_numainfo failed" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4019 src/nodeinfo.c:1903 src/nodeinfo.c:2201 -#: src/nodeinfo.c:2274 src/nodeinfo.c:2321 -#, c-format -msgid "start cell %d out of range (0-%d)" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4216 -#, c-format -msgid "Failed to get scheduler id for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4264 src/libxl/libxl_driver.c:4344 -msgid "Only 'credit' scheduler is supported" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4270 src/libxl/libxl_driver.c:4350 -#, c-format -msgid "Failed to get scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4366 -#, c-format -msgid "Failed to set scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4401 src/xen/xen_driver.c:2523 -msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4426 src/qemu/qemu_driver.c:15964 -#, c-format -msgid "cannot find character device %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4446 src/qemu/qemu_driver.c:15984 -msgid "Active console session exists for this domain" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4551 -msgid "unable to get numa affinity" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:4561 -#, c-format -msgid "Node %zu out of range" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:5032 src/qemu/qemu_driver.c:12768 -#: src/xen/xen_driver.c:2341 -#, c-format -msgid "device %s is not a PCI device" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:5076 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:5209 -msgid "Domain-0 cannot be migrated" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_driver.c:5373 src/openvz/openvz_driver.c:2480 -#, c-format -msgid "" -"Migration failed. No domain on destination host with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:172 -msgid "Failed to get node physical info from libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:210 -msgid "libxl_get_cpu_topology failed" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:318 -msgid "Failed to get version info from libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:324 -msgid "Failed to get capabilities from libxenlight" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:333 src/libxl/libxl_conf.c:1527 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:225 src/util/vircommand.c:2942 -#, c-format -msgid "Failed to compile regex %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:525 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to resolve security label '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:533 -#, c-format -msgid "libxenlight failed to parse UUID '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:552 -msgid "unknown chrdev type" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:623 src/qemu/qemu_command.c:6702 -#, c-format -msgid "unsupported chardev '%s'" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:738 -#, c-format -msgid "emulator '%s' not found" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:745 -#, c-format -msgid "emulator '%s' is not executable" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:761 -msgid "Only one serial device is supported by libxl" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:771 -msgid "Parallel devices are not supported by libxl" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:786 -msgid "libxenlight supports only one input device" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:814 -msgid "Unknown input device type" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:883 -msgid "" -"This version of libxenlight does not support disk 'discard' option passing" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:960 src/libxl/libxl_conf.c:985 -#: src/libxl/libxl_conf.c:995 src/libxl/libxl_conf.c:1007 -#, c-format -msgid "libxenlight does not support disk format %s with disk driver %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1017 -#, c-format -msgid "libxenlight does not support disk driver %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1042 -msgid "libxenlight does not support transient disks" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1052 src/libxl/libxl_conf.c:1204 -msgid "this version of libxenlight does not support backend domain name" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1106 -msgid "" -"specifying a script is only supported with interface types bridge and " -"ethernet" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1193 -#, c-format -msgid "unsupported interface type %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1513 -msgid "Unexpected type for 'autoballoon' setting" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1576 -#, c-format -msgid "failed to create log dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1583 -#, c-format -msgid "Failed to create log file '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1608 -msgid "cannot create logger for libxenlight, disabling driver" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1613 -msgid "" -"cannot initialize libxenlight context, probably not running in a Xen Dom0, " -"disabling driver" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1619 -msgid "cannot version information from libxenlight, disabling driver" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1629 -msgid "Unable to configure libxl's memory management parameters" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1678 -msgid "Unexpected type for 'lock_manager' setting" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1777 -msgid "videoram must be at least 16MB for VGA" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1783 -msgid "videoram must be at least 8MB for VGA" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1794 -msgid "videoram must be at least 8MB for CIRRUS" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1800 -msgid "videoram must be at least 4MB for CIRRUS" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1811 -msgid "videoram must be at least 128MB for QXL" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1819 -#, c-format -msgid "video type %s is not supported by libxl" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_conf.c:1848 -#, c-format -msgid "machine type %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:153 -msgid "Failed to accept migration connection" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:169 -msgid "Failed to create thread for receiving migration data" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:205 -msgid "Failed to send migration data to destination host" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:219 -msgid "domain has assigned host devices" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:283 src/openvz/openvz_driver.c:2319 -#: src/qemu/qemu_migration.c:3914 -msgid "no domain XML passed" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:340 src/openvz/openvz_driver.c:2341 -#: src/qemu/qemu_migration.c:3818 -msgid "" -"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:364 src/openvz/openvz_driver.c:2350 -#, c-format -msgid "unable to parse URI: %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:371 src/openvz/openvz_driver.c:2357 -#: src/qemu/qemu_migration.c:3857 -#, c-format -msgid "missing host in migration URI: %s" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:396 -msgid "Fail to create socket for incoming migration" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:537 -msgid "Migration failed. Domain is not running on destination host" -msgstr "" - -#: src/libxl/libxl_migration.c:546 -msgid "Failed to unpause domain" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:175 -#, c-format -msgid "no network with matching uuid '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:517 -#, c-format -msgid "failed to open directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:523 src/network/bridge_driver.c:661 -#: src/network/bridge_driver.c:1375 src/network/bridge_driver.c:1386 -#: src/network/bridge_driver.c:1680 src/network/bridge_driver.c:1686 -#: src/storage/storage_driver.c:265 -#, c-format -msgid "cannot create directory %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:546 -#, c-format -msgid "failed to stat network status file '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:565 -#, c-format -msgid "failed to write network status file '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1033 -#, c-format -msgid "" -"Publicly routable address %s is prohibited. The version of dnsmasq on this " -"host (%d.%d) doesn't support the bind-dynamic option or use SO_BINDTODEVICE " -"on listening sockets, one of which is required for safe operation on a " -"publicly routable subnet (see CVE-2012-3411). You must either upgrade " -"dnsmasq, or use a private/local subnet range for this network (as described " -"in RFC1918/RFC3484/RFC4193)." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1077 src/network/bridge_driver.c:1084 -#, c-format -msgid "Missing required 'service' attribute in SRV record of network '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1133 -msgid "For IPv4, multiple DHCP definitions cannot be specified." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1146 -#, c-format -msgid "" -"The version of dnsmasq on this host (%d.%d) doesn't adequately support IPv6 " -"dhcp range or dhcp host specification. Version %d.%d or later is required." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1159 -msgid "For IPv6, multiple DHCP definitions cannot be specified." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1330 -#, c-format -msgid "couldn't write dnsmasq config file '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1577 -#, c-format -msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1633 -#, c-format -msgid "couldn't write radvd config file '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1672 -#, c-format -msgid "Cannot find %s - Possibly the package isn't installed" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1916 -#, c-format -msgid "cannot write to %s to enable/disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1935 src/network/bridge_driver.c:1949 -#, c-format -msgid "cannot disable %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:1968 -#, c-format -msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2015 -#, c-format -msgid "network '%s' has an invalid netmask or IP address in route definition" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2081 -#, c-format -msgid "network '%s' has no bridge name defined" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2174 -msgid "failed to enable IP forwarding" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2350 -#, c-format -msgid "Could not get Virtual functions on %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2406 -#, c-format -msgid "No usable Vf's present on SRIOV PF %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2466 -msgid "network is already active" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2598 -#, c-format -msgid "no network with matching uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2623 src/network/bridge_driver.c:3904 -#: src/network/bridge_driver.c:4311 src/network/bridge_driver.c:4509 -#: src/network/bridge_driver.c:4666 src/network/bridge_driver.c:5036 -#: src/network/bridge_driver.c:5069 -#, c-format -msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2844 -#, c-format -msgid "Bridge generation exceeded max id %d" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2871 -#, c-format -msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2920 -#, c-format -msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2928 -#, c-format -msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2936 -#, c-format -msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2944 -#, c-format -msgid "Unsupported element in network %s with forward mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2952 -#, c-format -msgid "" -"Unsupported network-wide element in network %s with forward " -"mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:2989 -#, c-format -msgid "" -"
, , and elements of in network %s are " -"mutually exclusive" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3005 -msgid "" -"Multiple IPv4 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single " -"IPv4 address on each network" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3018 -msgid "" -"Multiple IPv6 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single " -"IPv6 address on each network" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3062 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' has multiple default elements (%s and %s), but only " -"one default is allowed" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3074 -#, c-format -msgid "multiple elements with the same name (%s) in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3082 -#, c-format -msgid "" -"Unsupported element in network '%s' in portgroup '%s' with " -"forward mode='%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3097 -#, c-format -msgid "" -" element specified for network %s, whose type doesn't support vlan " -"configuration" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3465 src/network/bridge_driver.c:3912 -#, c-format -msgid "network '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3530 src/test/test_driver.c:3446 -#, c-format -msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3579 -msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3594 -#, c-format -msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3684 -#, c-format -msgid "invalid json in file: %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3690 src/network/leaseshelper.c:319 -msgid "couldn't fetch array of leases" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3700 src/network/leaseshelper.c:328 -#: src/network/leaseshelper.c:335 src/network/leaseshelper.c:396 -#: src/network/leaseshelper.c:420 -msgid "failed to parse json" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3708 -msgid "found lease without mac-address" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3718 -msgid "found lease without expiry-time" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:3735 -msgid "found lease without ip-address" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4013 -#, c-format -msgid "" -" not supported for network '%s' which uses a bridge " -"device" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4038 src/network/bridge_driver.c:4191 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' requires exclusive access to interfaces, but none are available" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4063 -#, c-format -msgid "unrecognized driver name value %d in network '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4087 -#, c-format -msgid "" -" not supported for network '%s' which uses an SR-IOV " -"Virtual Function via PCI passthrough" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4138 -#, c-format -msgid "" -" not supported for network '%s' which uses a macvtap " -"device" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4151 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' uses a direct mode, but has no forward dev and no interface pool" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4222 -#, c-format -msgid "" -"an interface connecting to network '%s' is requesting a vlan tag, but that " -"is not supported for this type of network" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4228 -#, c-format -msgid "" -"an interface of type '%s' is requesting a vlan tag, but that is not " -"supported for this type of connection" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4340 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' uses a direct or hostdev mode, but has no forward dev and no " -"interface pool" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4352 src/network/bridge_driver.c:4543 -msgid "the interface uses a direct mode, but has no source dev" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4369 src/network/bridge_driver.c:4559 -#, c-format -msgid "network '%s' doesn't have dev='%s' in use by domain" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4386 -#, c-format -msgid "network '%s' claims dev='%s' is already in use by a different domain" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4403 src/network/bridge_driver.c:4575 -msgid "the interface uses a hostdev mode, but has no hostdev" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4421 src/network/bridge_driver.c:4591 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' doesn't have PCI device %04x:%02x:%02x.%x in use by domain" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4438 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' claims the PCI device at domain=%d bus=%d slot=%d function=%d " -"is already in use by a different domain" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4531 -#, c-format -msgid "" -"network '%s' uses a direct/hostdev mode, but has no forward dev and no " -"interface pool" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4679 -#, c-format -msgid "network '%s' doesn't have an IP address" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4701 -#, c-format -msgid "network '%s' has no associated interface or bridge" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4763 -#, c-format -msgid "" -"Invalid use of 'floor' on interface with MAC address %s - network '%s' has " -"no inbound QoS set" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4787 -#, c-format -msgid "" -"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'peak' on " -"network '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4798 -#, c-format -msgid "" -"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'average' " -"on network '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4852 -msgid "Could not generate next class ID" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver.c:4914 -#, c-format -msgid "Cannot set bandwidth on interface '%s' of type %d" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver_linux.c:121 -#, c-format -msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver_linux.c:147 -#, c-format -msgid "Route address '%s' conflicts with IP address for '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/bridge_driver_linux.c:175 src/network/bridge_driver_linux.c:359 -#, c-format -msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:72 -#, c-format -msgid "%s: try --help for more details\n" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:74 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s add|old|del|init mac|clientid ip [hostname]\n" -"Designed for use with 'dnsmasq --dhcp-script'\n" -"Refer to man page of dnsmasq for more details'\n" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:185 -#, c-format -msgid "Unsupported action: %s\n" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:247 src/network/leaseshelper.c:304 -#: src/network/leaseshelper.c:372 src/network/leaseshelper.c:444 -msgid "failed to create json" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:254 -#, c-format -msgid "Unable to convert lease expiry time to long long: %s" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:314 -#, c-format -msgid "invalid json in file: %s, rewriting it" -msgstr "" - -#: src/network/leaseshelper.c:453 -msgid "empty json array" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_driver.c:123 -#, c-format -msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_driver.c:255 -#: src/node_device/node_device_driver.c:337 -#: src/node_device/node_device_driver.c:370 -#: src/node_device/node_device_driver.c:407 -#: src/node_device/node_device_driver.c:452 -#: src/node_device/node_device_driver.c:632 src/test/test_driver.c:5317 -#: src/test/test_driver.c:5346 src/test/test_driver.c:5372 -#: src/test/test_driver.c:5406 src/test/test_driver.c:5437 -#: src/test/test_driver.c:5539 -#, c-format -msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_driver.c:383 src/test/test_driver.c:5381 -msgid "no parent for this device" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_driver.c:503 -msgid "Could not get current time" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_driver.c:606 -#, c-format -msgid "no node device for '%s' with matching wwnn '%s' and wwpn '%s'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:645 -#, c-format -msgid "DBus not available, disabling HAL driver: %s" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:653 -msgid "libhal_ctx_new returned NULL" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:658 -msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:662 -msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:687 -msgid "setting up HAL callbacks failed" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:693 src/node_device/node_device_hal.c:757 -msgid "libhal_get_all_devices failed" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_hal.c:706 src/qemu/qemu_migration.c:2143 -#: src/qemu/qemu_migration.c:2635 src/qemu/qemu_migration.c:2640 -#: src/qemu/qemu_migration.c:2645 src/qemu/qemu_migration.c:2699 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4475 src/qemu/qemu_process.c:1701 -#: src/util/virdbus.c:1569 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:69 -#, c-format -msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:87 src/util/virpci.c:2377 -#, c-format -msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:104 -#, c-format -msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:714 -#, c-format -msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:872 -#, c-format -msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1290 -#, c-format -msgid "Unknown device type %d" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1340 -#, c-format -msgid "Could not get syspath for parent of '%s'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1456 -#, c-format -msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1531 -#, c-format -msgid "" -"File descriptor returned by udev %d does not match node device file " -"descriptor %d" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1538 -msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1577 -#, c-format -msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1692 -#, c-format -msgid "Failed to initialize libpciaccess: %s" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1715 -msgid "Failed to initialize mutex for driver" -msgstr "" - -#: src/node_device/node_device_udev.c:1739 -msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:79 -msgid "Cannot obtain CPU count" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:104 -msgid "cannot obtain memory size" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:148 src/nodeinfo.c:923 -#, c-format -msgid "nparams in %s must be equal to %d" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:156 src/nodeinfo.c:189 src/nodeinfo.c:255 src/nodeinfo.c:275 -#, c-format -msgid "sysctl failed for '%s'" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:174 src/nodeinfo.c:968 -#, c-format -msgid "Invalid cpuNum in %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:199 src/nodeinfo.c:263 src/nodeinfo.c:281 -#, c-format -msgid "Field '%s' too long for destination" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:242 src/nodeinfo.c:1014 -#, c-format -msgid "nparams in %s must be %d" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:327 src/nodeinfo.c:1204 src/nodeinfo.c:1278 -#: src/nodeinfo.c:1334 src/uml/uml_driver.c:2565 src/util/vircommand.c:398 -#: src/util/virpci.c:1955 -#, c-format -msgid "cannot open %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:332 -#, c-format -msgid "cannot read from %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:337 -#, c-format -msgid "could not convert '%s' to an integer" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:439 -#, c-format -msgid "cannot opendir %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:470 -#, c-format -msgid "Socket %d can't be handled (max socket is %d)" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:525 -msgid "CPU socket topology has changed" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:540 -#, c-format -msgid "Core %d can't be handled (max core is %d)" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:578 src/nodeinfo.c:874 -#, c-format -msgid "problem closing %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:660 src/nodeinfo.c:682 src/nodeinfo.c:708 -msgid "parsing cpu MHz from cpuinfo" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:838 -msgid "no CPUs found" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:843 -msgid "no sockets found" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:848 -msgid "no threads found" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:892 -msgid "kernel cpu time field is too long for the destination" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1038 -msgid "no prefix found" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1057 -msgid "Field kernel memory too long for destination" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1071 -msgid "no available memory line found" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1123 src/nodeinfo.c:1642 -#, c-format -msgid "failed to parse %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1237 src/nodeinfo.c:1244 -msgid "cannot obtain CPU freq" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1259 -msgid "node info not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1290 -msgid "node CPU stats not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1321 -#, c-format -msgid "cellNum in %s must be less than or equal to %d" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1348 -msgid "node memory stats not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1391 -msgid "host cpu counting not supported on this node" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1402 -msgid "host cpu counting not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1441 -msgid "node present CPU map not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1491 -msgid "node online CPU map not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1520 src/util/virutil.c:1694 -#, c-format -msgid "failed to set %s" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1550 -#, c-format -msgid "Parameter '%s' is not supported by this kernel" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1597 -msgid "node set memory parameters not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1792 -msgid "node get memory parameters not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1912 src/nodeinfo.c:1956 src/nodeinfo.c:1968 -msgid "Cannot determine free memory" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1934 -msgid "sysctl failed for vm.stats.vm.v_page_count" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:1944 -msgid "sysctl failed for vm.stats.vm.v_free_count" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:2009 -msgid "node cpu info not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/nodeinfo.c:2295 -msgid "no suitable info found" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:582 -#, c-format -msgid "virNWFilterSnoopReqNew called with invalid key \"%s\" (%zu)" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:890 -msgid "virNWFilterSnoopListDel failed" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1111 -msgid "pcap_create failed" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1119 -#, c-format -msgid "setup of pcap handle failed: %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1126 -#, c-format -msgid "pcap_compile: %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1132 -#, c-format -msgid "pcap_setfilter: %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1138 -#, c-format -msgid "pcap_setdirection: %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1173 -#, c-format -msgid "Instantiation of rules failed on interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1482 -#, c-format -msgid "interface '%s' failing; reopening" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1536 -#, c-format -msgid "Job submission failed on interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1641 -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:694 -msgid "" -"IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work " -"possibly due to missing tools" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1653 -msgid "applyDHCPOnlyRules failed - spoofing not protected!" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1660 -#, c-format -msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq: can't copy variables on if %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1670 -#, c-format -msgid "" -"virNWFilterDHCPSnoopReq ifname map failed on interface \"%s\" key \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1679 -#, c-format -msgid "" -"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%s\" ifkey \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1691 -#, c-format -msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1703 -#, c-format -msgid "Activation of snoop request failed on interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1710 -#, c-format -msgid "Restoring of leases failed on interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1789 -msgid "lease file write failed" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1896 -#, c-format -msgid "mkdir(\"%s\")" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1901 -#, c-format -msgid "unlink(\"%s\")" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1906 -#, c-format -msgid "open(\"%s\")" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1920 src/qemu/qemu_driver.c:3116 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3134 src/qemu/qemu_driver.c:3844 -#: src/vbox/vbox_common.c:7364 -#, c-format -msgid "unable to close %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1926 -#, c-format -msgid "rename(\"%s\", \"%s\")" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1956 -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1965 -#, c-format -msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad lease file line %d corrupt" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1982 -#, c-format -msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1990 -#, c-format -msgid "line %d corrupt ipaddr \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2153 -#, c-format -msgid "ifkey \"%s\" has no req" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2234 -msgid "libvirt was not compiled with libpcap and \"" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:218 -msgid "DBus matches could not be installed. Disabling nwfilter driver" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:371 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:591 -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:640 -msgid "no nwfilter with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:400 -#, c-format -msgid "no nwfilter with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:540 -msgid "Can't define NWFilters in session mode" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:601 -msgid "nwfilter is in use" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:176 -#, c-format -msgid "Buffer too small to print variable '%s' into" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:212 -msgid "buffer too small for IP address" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:226 -msgid "buffer too small for IPv6 address" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:237 -msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:249 -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:279 -msgid "Buffer too small for uint8 type" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 -msgid "Buffer too small for uint32 type" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:269 -msgid "Buffer too small for uint16 type" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:287 -msgid "Buffer to small for ipset name" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:316 -msgid "Buffer too small for IPSETFLAGS type" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:325 -#, c-format -msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1500 -#, c-format -msgid "Unexpected protocol %d" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1923 -#, c-format -msgid "" -"STP filtering in %s direction with source MAC address set is not supported" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2432 -#, c-format -msgid "Unexpected rule protocol %d" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2518 -msgid "unexpected protocol type" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3220 -#, c-format -msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3739 -#, c-format -msgid "Call to utsname failed: %d" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3745 -#, c-format -msgid "Could not determine kernel version from string %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3767 -msgid "No output from iptables --version" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3778 -#, c-format -msgid "Cannot parse version string '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:159 -msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:173 -msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:388 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:590 -#, c-format -msgid "referenced filter '%s' is missing" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:394 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:549 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:819 -#, c-format -msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:696 -#, c-format -msgid "filter '%s' learning value '%s' invalid." -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:759 -#, c-format -msgid "" -"Cannot instantiate filter due to unresolvable variables or unavailable list " -"elements: %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:801 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1025 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1051 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1076 -#, c-format -msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:812 -#, c-format -msgid "Could not find filter '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1156 -#, c-format -msgid "Failure while applying current filter on VM %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:154 -msgid "mutex initialization failed" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:161 -#, c-format -msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:616 -#, c-format -msgid "Failed to add IP address %s to IP address cache for interface %s" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:634 -#, c-format -msgid "encountered an error on interface %s index %d" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:715 -#, c-format -msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:723 -#, c-format -msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:774 -msgid "" -"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address " -"learning support" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:122 -msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:223 -#, c-format -msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:251 -#, c-format -msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:277 -msgid "Too long network device name" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:286 -#, c-format -msgid "Network ifname %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:294 -msgid "Too long bridge device name" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:303 -#, c-format -msgid "Bridge name %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:311 -msgid "Wrong length MAC address" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:316 -#, c-format -msgid "MAC address %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:321 -msgid "Wrong MAC address" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:360 -#, c-format -msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:375 -#, c-format -msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:401 src/openvz/openvz_conf.c:448 -#: src/openvz/openvz_conf.c:470 -#, c-format -msgid "Could not read '%s' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:409 -msgid "Unable to parse quota" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:455 -#, c-format -msgid "Could not parse barrier of '%s' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:477 -#, c-format -msgid "" -"Could not parse barrier and limit of '%s' from config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:542 src/openvz/openvz_conf.c:1120 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1962 -msgid "Failed to parse vzlist output" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:564 -msgid "UUID in config file malformed" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:575 -#, c-format -msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_conf.c:980 -#, c-format -msgid "invalid uuid %s" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:159 -msgid "Container is not defined" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:184 -msgid "only one filesystem supported" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:193 -msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:204 src/openvz/openvz_driver.c:2110 -msgid "Could not convert domain name to VEID" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:210 -msgid "Could not copy default config" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:216 -msgid "Could not set the source dir for the filesystem" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:263 -msgid "Can't set soft limit without hard limit" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:293 src/openvz/openvz_driver.c:450 -#: src/openvz/openvz_driver.c:498 src/openvz/openvz_driver.c:572 -#: src/openvz/openvz_driver.c:618 src/openvz/openvz_driver.c:656 -#: src/openvz/openvz_driver.c:699 src/openvz/openvz_driver.c:762 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1225 src/openvz/openvz_driver.c:1273 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1302 src/openvz/openvz_driver.c:1401 -#: src/openvz/openvz_driver.c:2103 src/openvz/openvz_driver.c:2258 -#: src/openvz/openvz_driver.c:2419 src/openvz/openvz_driver.c:2531 -#: src/uml/uml_driver.c:1759 src/uml/uml_driver.c:1900 -#: src/uml/uml_driver.c:1949 src/uml/uml_driver.c:1981 -#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/uml/uml_driver.c:2144 -#: src/uml/uml_driver.c:2432 src/uml/uml_driver.c:2462 -#: src/uml/uml_driver.c:2540 src/vbox/vbox_common.c:68 -#: src/vbox/vbox_storage.c:576 src/vbox/vbox_tmpl.c:2102 -#: src/vmware/vmware_driver.c:466 src/vmware/vmware_driver.c:539 -#: src/vmware/vmware_driver.c:588 src/vmware/vmware_driver.c:632 -#: src/vmware/vmware_driver.c:1004 src/vmware/vmware_driver.c:1136 -#: src/vmware/vmware_driver.c:1174 -msgid "no domain with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:304 -#, c-format -msgid "Hostname of '%s' is unset" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:463 -#, c-format -msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:709 src/openvz/openvz_driver.c:772 -#: src/openvz/openvz_driver.c:2273 src/vmware/vmware_driver.c:475 -#: src/vmware/vmware_driver.c:547 src/vmware/vmware_driver.c:645 -msgid "domain is not in running state" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:848 -msgid "Container ID is not specified" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:878 -msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:889 -msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:961 -msgid "Could not configure network" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:972 -msgid "cannot replace NETIF config" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1014 src/openvz/openvz_driver.c:1108 -msgid "Error creating initial configuration" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1021 src/openvz/openvz_driver.c:1115 -msgid "Could not set disk quota" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1028 src/openvz/openvz_driver.c:1122 -msgid "Could not set UUID" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1037 src/vbox/vbox_common.c:1902 -msgid "current vcpu count must equal maximum" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1043 src/openvz/openvz_driver.c:1141 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1413 -msgid "Could not set number of vCPUs" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1051 -msgid "Could not set memory size" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1175 -msgid "no domain with matching id" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1184 src/vmware/vmware_driver.c:342 -msgid "domain is not in shutoff state" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1308 -msgid "Could not read container config" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1342 src/openvz/openvz_driver.c:1391 -#, c-format -msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1407 -msgid "Number of vCPUs should be >= 1" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1462 -#, c-format -msgid "unexpected OpenVZ URI path '%s', try openvz:///system" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1469 -msgid "OpenVZ control file /proc/vz does not exist" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1475 -msgid "OpenVZ control file /proc/vz is not accessible" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1576 src/openvz/openvz_driver.c:1632 -#, c-format -msgid "Could not parse VPS ID %s" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1587 src/openvz/openvz_driver.c:1645 -msgid "failed to close file" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1767 -msgid "Can't parse limit from " -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1774 -msgid "Can't parse barrier from " -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:1798 -#, c-format -msgid "Failed to set %s for %s: value too large" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:2006 src/vz/vz_driver.c:512 src/vz/vz_sdk.c:309 -#: src/vz/vz_utils.h:45 src/qemu/qemu_driver.c:1526 src/uml/uml_driver.c:1792 -#: src/uml/uml_driver.c:1822 src/uml/uml_driver.c:1859 -#: src/uml/uml_driver.c:2244 src/uml/uml_driver.c:2364 -#: src/uml/uml_driver.c:2610 src/vmware/vmware_driver.c:805 -#, c-format -msgid "no domain with matching uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:2029 src/vz/vz_sdk.c:4050 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11114 src/test/test_driver.c:3057 -#, c-format -msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:2064 -msgid "Can only modify disk quota" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:2074 -#, c-format -msgid "Can't modify device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_driver.c:2491 -msgid "domain is not running on destination host" -msgstr "" - -#: src/openvz/openvz_util.c:47 -msgid "Can't determine page size" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:234 -msgid "Can't initialize Parallels SDK" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:308 -#, c-format -msgid "Unexpected Virtuozzo URI path '%s', try vz:///system" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:574 src/qemu/qemu_driver.c:2640 src/uml/uml_driver.c:1914 -msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:713 -#, c-format -msgid "Unsupported OS type: %s" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:740 -msgid "Can't change domain configuration in managed save state" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:826 src/qemu/qemu_driver.c:5490 -msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1074 -msgid "device attach needs VIR_DOMAIN_AFFECT_CONFIG flag to be set" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1088 src/vz/vz_driver.c:1165 -msgid "Updates on a running domain need VIR_DOMAIN_AFFECT_LIVE flag" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1102 -msgid "disk attach failed" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1110 -msgid "network attach failed" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1151 -msgid "device detach needs VIR_DOMAIN_AFFECT_CONFIG flag to be set" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1179 -msgid "disk detach failed" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1187 -msgid "network detach failed" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_driver.c:1547 -msgid "Can't find prlctl command in the PATH env" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:71 src/vz/vz_sdk.c:120 -#, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:366 -msgid "Domain UUID is malformed or empty" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:538 src/vz/vz_sdk.c:3989 -#, c-format -msgid "Unknown disk bus: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:800 -#, c-format -msgid "Unknown adapter type: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:896 -#, c-format -msgid "Unknown serial type: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1124 -#, c-format -msgid "Unknown domain state: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1202 -#, c-format -msgid "Unknown domain type: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1230 -#, c-format -msgid "Unknown CPU mode: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1291 -msgid "cannot initialize condition" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1399 -#, c-format -msgid "Unknown autostart mode: %X" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1868 -msgid "Can't change domain state." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1901 -msgid "titles are not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1907 -msgid "blkio parameters are not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1914 -msgid "changing balloon parameters is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1921 -msgid "Memory size should be multiple of 1Mb." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1932 -msgid "Memory parameter is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1939 -msgid "current vcpus must be equal to maxvcpus" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1945 -msgid "changing cpu placement mode is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1956 -msgid "cputune is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1965 -msgid "vcpupin cpumask differs from default cpumask" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1981 -msgid "numa parameters are not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:1991 -msgid "" -"on_reboot, on_poweroff and on_crash parameters are not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2008 src/vz/vz_sdk.c:2034 src/vz/vz_sdk.c:2044 -msgid "changing OS parameters is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2023 -msgid "changing OS type is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2052 -msgid "changing emulator is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2060 -msgid "changing features is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2070 -msgid "changing clock parameters is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2077 -msgid "Filesystems in VMs are not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2088 -msgid "changing devices parameters is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2102 -msgid "changing input devices parameters is not supported by vz driver" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2213 -msgid "vz driver supports only one VNC per domain." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2222 -msgid "vz driver supports only VNC graphics." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2229 -msgid "vz driver doesn't support websockets for VNC graphics." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2237 -msgid "vz driver supports only \"en-us\" keymap for VNC graphics." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2244 -msgid "vz driver doesn't support exclusive share policy for VNC graphics." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2251 -msgid "vz driver doesn't support VNC graphics over unix sockets." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2259 -msgid "vz driver doesn't support given action in case of password change." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2266 -msgid "vz driver doesn't support setting password expire time." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2273 -msgid "" -"vz driver doesn't support more than one listening VNC server per domain" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2281 -msgid "vz driver supports only address-based VNC listening" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2297 -msgid "Video adapters are not supported int containers." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2304 -msgid "vz driver supports only one video adapter." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2314 -msgid "vz driver supports only VGA video adapters." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2321 -msgid "vz driver doesn't support multihead video adapters." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2328 -msgid "vz driver doesn't support setting video acceleration parameters." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2340 -msgid "Specified character device type is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2347 -msgid "Specified character device target type is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2358 -msgid "Specified character device source type is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2365 -msgid "" -"Setting device info for character devices is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2372 -msgid "Setting security labels is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2385 -msgid "Specified network adapter type is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2392 -msgid "Interface backend parameters are not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2399 -msgid "Virtual network portgroups are not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2406 -msgid "Setting interface sndbuf is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2413 -msgid "Setting interface script is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2420 -msgid "Setting guest interface name is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2427 -msgid "" -"Setting device info for network devices is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2434 -msgid "Setting network filter is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2441 -msgid "Setting network bandwidth is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2448 -msgid "Setting up vlans is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2462 -msgid "Only hard disks and cdroms are supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2470 -msgid "Setting disk block sizes is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2483 -msgid "Setting disk io limits is not supported by vz driver yet." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2489 -msgid "Setting disk serial number is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2495 -msgid "Setting disk wwn id is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2502 -msgid "Setting disk vendor is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2509 -msgid "Setting disk product id is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2516 -msgid "Setting disk error policy is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2523 -msgid "Setting disk io mode is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2530 -msgid "Disk copy_on_read is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2537 -msgid "Setting up disk startup policy is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2544 -msgid "Transient disks are not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2551 -msgid "Setting up disk discard parameter is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2558 -msgid "Setting up disk io thread # is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2567 -msgid "Only disk and block storage types are supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2580 -msgid "Only file based filesystems are supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2587 -msgid "Only ploop fs driver is supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2594 -msgid "Changing fs access mode is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2601 -msgid "Changing fs write policy is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2608 -msgid "Only ploop disk images are supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2615 -msgid "Setting readonly for filesystems is supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2622 -msgid "Setting fs quotas is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2726 -msgid "vz driver doesn't support specified serial source type." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2870 -msgid "Support only default gateway" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2882 -msgid "Support only one IPv4 default gateway" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2902 -msgid "Support only one IPv6 default gateway" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2917 -#, c-format -msgid "Unsupported address family %d Only IPv4 or IPv6 default gateway" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:2941 -msgid "Specified network adapter model is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3036 -msgid "network device cannot be attached" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3103 -msgid "network device cannot be detached" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3187 -#, c-format -msgid "" -"Invalid format of disk %s, vz driver supports only images in ploop format." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3200 -#, c-format -msgid "" -"Invalid format of disk %s, it should be either not set, or set to raw or " -"auto." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3220 -#, c-format -msgid "" -"Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only one controller." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3227 -#, c-format -msgid "Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only target 0." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3236 -#, c-format -msgid "" -"Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only units 0-1 for IDE " -"bus." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3247 -#, c-format -msgid "" -"Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only bus 0 for SCSI bus." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3258 -#, c-format -msgid "" -"Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only bus 0 for SATA bus." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3269 -msgid "Specified disk bus is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3278 -#, c-format -msgid "" -"Invalid drive address of disk %s, vz driver supports only defaults address " -"to logical device name." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3303 -msgid "Specified disk cache mode is not supported by vz driver." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3523 -#, c-format -msgid "Unknown CPU mode: %s" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3676 src/vz/vz_sdk.c:3685 -msgid "Unsupported filesystem type." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3851 -msgid "Refusing to undefine while snapshots exist" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3940 src/rpc/virnetservermdns.c:346 src/util/virtime.c:237 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1390 -msgid "Unable to get current time" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3949 -msgid "Timeout on waiting statistics event." -msgstr "" - -#: src/vz/vz_sdk.c:3953 src/qemu/qemu_monitor.c:1003 -msgid "Unable to wait on monitor condition" -msgstr "" - -#: src/vz/vz_utils.h:36 -msgid "Can't parse prlctl output" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:170 src/phyp/phyp_driver.c:182 -#: src/phyp/phyp_driver.c:206 src/phyp/phyp_driver.c:219 -#: src/phyp/phyp_driver.c:715 src/phyp/phyp_driver.c:753 -msgid "unable to wait on libssh2 socket" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:443 -#, c-format -msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:474 src/phyp/phyp_driver.c:480 -msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:486 src/phyp/phyp_driver.c:761 -#, c-format -msgid "Could not close %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:545 -#, c-format -msgid "Failed to read from %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:808 -msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:959 src/phyp/phyp_driver.c:1041 -msgid "No authentication callback provided." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:980 -#, c-format -msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:998 -#, c-format -msgid "Failed to connect to %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1018 -msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1060 -msgid "Authentication failed" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1148 -msgid "Missing server name in phyp:// URI" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1177 -msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1184 -msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1558 src/phyp/phyp_driver.c:1602 -#: src/phyp/phyp_driver.c:1769 -msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1597 src/phyp/phyp_driver.c:1734 -msgid "Unable to get VIOS name" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1607 -msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1744 src/phyp/phyp_driver.c:1748 -msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1828 -msgid "" -"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your " -"support to enable this feature." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:1955 -#, c-format -msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2005 src/phyp/phyp_driver.c:2255 -#: src/phyp/phyp_driver.c:2689 -msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2010 src/phyp/phyp_driver.c:2694 -msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2016 src/phyp/phyp_driver.c:2700 -msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2029 src/phyp/phyp_driver.c:2713 -msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2034 -msgid "Error parsing volume XML." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2040 -msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2049 -msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2054 -msgid "Capacity cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2226 -msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2231 -msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2236 -msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2248 -msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2443 -#, c-format -msgid "Unable to destroy Storage Pool: %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2472 -msgid "Only 'scsi_host' adapter is supported" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:2488 -#, c-format -msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3273 src/phyp/phyp_driver.c:3700 -msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3278 -msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3283 -msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3291 -msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3296 -msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3501 -msgid "" -"Field on the domain XML file is missing or has invalid value" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3508 -msgid "Field on the domain XML file is missing or has invalid value" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3515 -msgid "Domain XML must contain at least one element." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3521 -msgid "Field under on the domain XML file is missing." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3539 -#, c-format -msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3544 -msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3645 -msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." -msgstr "" - -#: src/phyp/phyp_driver.c:3670 -msgid "" -"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your " -"support to enable this feature." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:184 src/qemu/qemu_command.c:295 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:335 -msgid "failed to create socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:190 src/qemu/qemu_monitor.c:827 -msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:197 src/qemu/qemu_agent.c:263 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:822 -msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:206 -#, c-format -msgid "Agent path %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:232 src/qemu/qemu_monitor.c:361 -msgid "failed to connect to monitor socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:239 src/qemu/qemu_monitor.c:368 -msgid "monitor socket did not show up" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:257 src/qemu/qemu_monitor.c:387 -#, c-format -msgid "Unable to open monitor path %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:319 src/qemu/qemu_monitor_json.c:193 -#, c-format -msgid "Parsed JSON reply '%s' isn't an object" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:350 src/qemu/qemu_monitor_json.c:214 -#, c-format -msgid "Unexpected JSON reply '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:354 src/qemu/qemu_monitor_json.c:218 -#, c-format -msgid "Unknown JSON reply '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:418 -#, c-format -msgid "Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:465 -msgid "Cannot check socket connection status" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:471 -msgid "Cannot connect to agent socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:501 src/qemu/qemu_monitor.c:541 -msgid "Unable to write to monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:539 src/qemu/qemu_monitor.c:580 -msgid "Unable to read from monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:635 src/qemu/qemu_monitor.c:689 -msgid "End of file from monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:643 src/qemu/qemu_monitor.c:698 -msgid "Invalid file descriptor while waiting for monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:649 src/qemu/qemu_monitor.c:704 -#, c-format -msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:663 src/qemu/qemu_monitor.c:733 -msgid "Error while processing monitor IO" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:720 src/qemu/qemu_monitor.c:791 -msgid "EOF notify callback must be supplied" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:733 src/qemu/qemu_monitor.c:808 -msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:752 src/qemu/qemu_monitor.c:894 -#, c-format -msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:898 -msgid "Guest agent not available for now" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:902 -msgid "Unable to wait on agent monitor condition" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:969 src/qemu/qemu_agent.c:1151 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:302 -msgid "Missing monitor reply object" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:976 -msgid "Malformed return value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:983 -#, c-format -msgid "Guest agent returned ID: %llu instead of %llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1077 src/qemu/qemu_agent.c:1095 -#, c-format -msgid "unable to execute QEMU agent command '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1081 -#, c-format -msgid "unable to execute QEMU agent command '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1120 src/qemu/qemu_agent.c:1154 -msgid "Guest agent disappeared while executing command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1322 src/qemu/qemu_agent.c:1360 -#: src/qemu/qemu_agent.c:1584 src/qemu/qemu_agent.c:1693 -msgid "malformed return value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1412 -#, c-format -msgid "guest agent timeout '%d' is less than the minimum '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1476 -msgid "guest-get-vcpus reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1482 -msgid "guest-get-vcpus return information was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1497 -msgid "array element missing in guest-get-vcpus return value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1504 -msgid "'logical-id' missing in reply of guest-get-vcpus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1510 -msgid "'online' missing in reply of guest-get-vcpus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1517 -msgid "'can-offline' missing in reply of guest-get-vcpus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1621 -msgid "Invalid data provided by guest agent" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1638 -msgid "guest agent reports less cpu than requested" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1645 -msgid "Cannot offline enough CPUs" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1738 -#, c-format -msgid "Time '%lld' is too big for guest agent" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1789 -msgid "guest-get-fsinfo reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1795 -msgid "guest-get-fsinfo return information was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1814 -#, c-format -msgid "array element '%zd' of '%zd' missing in guest-get-fsinfo return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1826 -msgid "'mountpoint' missing in reply of guest-get-fsinfo" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1834 -msgid "'name' missing in reply of guest-get-fsinfo" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1841 -msgid "'type' missing in reply of guest-get-fsinfo" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1847 -msgid "'disk' missing in reply of guest-get-fsinfo" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1853 -msgid "guest-get-fsinfo 'disk' data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1875 -#, c-format -msgid "array element '%zd' of '%zd' missing in guest-get-fsinfo 'disk' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1883 -msgid "'pci-controller' missing in guest-get-fsinfo 'disk' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1892 -#, c-format -msgid "'%s' missing in guest-get-fsinfo 'disk' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1901 -#, c-format -msgid "'%s' missing in guest-get-fsinfo 'pci-address' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1984 -msgid "qemu agent didn't provide 'return' field" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:1990 -msgid "qemu agent didn't return an array of interfaces" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2004 -msgid "qemu agent reply missing interface entry in array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2012 -msgid "qemu agent didn't provide 'name' field" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2074 -msgid "qemu agent reply missing IP addr in array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2081 -#, c-format -msgid "qemu agent didn't provide 'ip-address-type' field for interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2090 -#, c-format -msgid "unknown ip address type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2098 -#, c-format -msgid "qemu agent didn't provide 'ip-address' field for interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_agent.c:2108 -msgid "malformed 'prefix' field" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:551 -#, c-format -msgid "Cannot find QEMU binary %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1278 -msgid "this qemu binary requires libvirt to be compiled with yajl" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1403 -#, c-format -msgid "QEMU version >= 0.12.00 is required, but %d.%d.%d found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1414 -#, c-format -msgid "QEMU / QMP failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1418 -#, c-format -msgid "QEMU %u.%u.%u is too new for help parsing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1446 src/util/virdnsmasq.c:706 -#, c-format -msgid "cannot parse %s version number in '%.*s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1785 -msgid "Malformed QEMU device list string, missing quote" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1839 -msgid "Malformed QEMU device list string, missing '='" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1960 -#, c-format -msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2376 -msgid "unable to probe for add-fd" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2742 -#, c-format -msgid "unexpected root element <%s>, expecting " -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2750 -msgid "missing qemuctime in QEMU capabilities XML" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2757 -msgid "missing selfctime in QEMU capabilities XML" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2771 src/qemu/qemu_domain.c:733 -msgid "failed to parse qemu capabilities flags" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2780 -msgid "missing flag name in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2786 src/qemu/qemu_domain.c:746 -#, c-format -msgid "Unknown qemu capabilities flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2797 src/qemu/qemu_capabilities.c:2803 -msgid "missing version in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2812 -msgid "missing arch in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2817 -#, c-format -msgid "unknown arch %s in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2824 -msgid "failed to parse qemu capabilities cpus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2836 -msgid "missing cpu name in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2846 -msgid "failed to parse qemu capabilities machines" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2862 -msgid "missing machine name in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2871 -msgid "malformed machine cpu count in QEMU capabilities cache" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2955 -#, c-format -msgid "Failed to save '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2992 src/qemu/qemu_capabilities.c:3061 -#, c-format -msgid "Unable to create directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3074 -#, c-format -msgid "Unable to access cache '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3273 -#, c-format -msgid "Unknown QEMU arch %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3529 -#, c-format -msgid "Failed to kill process %lld: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3559 -#, c-format -msgid "Failed to probe capabilities for %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3561 -msgid "unknown failure" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3585 -#, c-format -msgid "Cannot check QEMU binary %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:3596 -#, c-format -msgid "QEMU binary %s is not executable" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:441 -msgid "Block I/O tuning is not available on this host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:506 -msgid "Memory cgroup is not available on this host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:704 -msgid "CPU tuning is not available on this host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:916 -msgid "Cannot setup cgroups until process is started" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:1019 src/qemu/qemu_cgroup.c:1120 -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:1190 -msgid "cgroup cpu is required for scheduler tuning" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:178 src/qemu/qemu_command.c:204 -#, c-format -msgid "file descriptor %d has not been transferred" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:300 -#, c-format -msgid "'%s' is not a suitable bridge helper" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:340 -#, c-format -msgid "%s: failed to communicate with bridge helper: %s%s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:384 -msgid "cannot use custom tap device in session mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:390 src/qemu/qemu_hotplug.c:2097 -msgid "Missing bridge name" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:533 -msgid "nested -object property arrays are not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:566 -msgid "NULL and OBJECT JSON types can't be converted to commandline string" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:654 -msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:666 -msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:684 -msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:737 -#, c-format -msgid "" -"PCI device %04x:%02x:%02x.%x allocated from network %s is already in use by " -"domain %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:801 -#, c-format -msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:836 -#, c-format -msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:859 -msgid "This QEMU doesn't support the LSI 53C895A SCSI controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:867 -msgid "This QEMU doesn't support virtio scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:878 -msgid "This QEMU doesn't support the LSI SAS1078 controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:885 src/qemu/qemu_command.c:4754 -#, c-format -msgid "Unsupported controller model: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:899 -msgid "Unable to determine model for scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:979 -msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1003 -msgid "Unable to determine device index for hostdev device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1028 -msgid "Unable to determine device index for redirected device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1115 -msgid "Unable to determine device index for character device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1448 -#, c-format -msgid "spapr-vio address %#llx already in use" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1727 -msgid "Bus 0 must be PCI for integrated PIIX3 USB or IDE controllers" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1841 -#, c-format -msgid "Inappropriate new pci controller index %zu not found in addrs" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1922 -msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1942 -msgid "PIIX3 USB controller must have PCI address 0:0:1.2" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:1991 -msgid "PCI address 0:0:2.0 is in use, QEMU needs it for primary video" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2007 -msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2058 -msgid "Primary SATA controller must have PCI address 0:0:1f.2" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2182 -msgid "PCI address 0:0:1.0 is in use, QEMU needs it for primary video" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2198 -msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:1.0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2312 -msgid "PCI bridges are not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2386 -#, c-format -msgid "" -"failed to create PCI bridge on bus %d: too many devices with fixed addresses" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2665 -#, c-format -msgid "virtio disk cannot have an address of type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2732 src/qemu/qemu_command.c:6038 -msgid "non-primary video device must be type of 'qxl'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2812 -#, c-format -msgid "" -"Device alias was not set for PCI controller with index %u required for " -"device at address %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2823 -#, c-format -msgid "" -"Could not find PCI controller with index %u required for device at address %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2833 -msgid "" -"Only PCI device addresses with function=0 are supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2839 -msgid "'multifunction=on' is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2848 -msgid "Multiple PCI buses are not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2896 -msgid "rombar and romfile are supported only for PCI devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2901 -msgid "rombar and romfile not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2940 -#, c-format -msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2975 -#, c-format -msgid "%s no secret matches uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2979 -#, c-format -msgid "%s no secret matches usage value '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2990 -#, c-format -msgid "could not get value of the secret for username '%s' using uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2995 -#, c-format -msgid "" -"could not get value of the secret for username '%s' using usage value '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3055 -#, c-format -msgid "Invalid transport/scheme '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3065 -#, c-format -msgid "Invalid %s transport type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3087 -#, c-format -msgid "Invalid query parameter '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3170 -#, c-format -msgid "invalid name '%s' for iSCSI disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3211 -#, c-format -msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3256 src/storage/storage_backend_gluster.c:603 -#, c-format -msgid "failed to parse port number '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3317 src/qemu/qemu_command.c:3378 -#, c-format -msgid "protocol '%s' accepts only one host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3342 -msgid "socket attribute required for unix transport" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3352 -#, c-format -msgid "nbd does not support transport '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3437 -msgid "missing disk source for 'sheepdog' protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3452 -msgid "protocol 'sheepdog' accepts up to one host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3461 -#, c-format -msgid "':' not allowed in RBD source volume name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3511 -#, c-format -msgid "Unexpected network protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3599 src/qemu/qemu_command.c:3743 -#: src/uml/uml_conf.c:415 -#, c-format -msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3607 -msgid "Only ide and scsi disk support wwn" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3615 -msgid "Only scsi disk supports vendor and product" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3624 -#, c-format -msgid "disk device='lun' is not supported for bus='%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3631 -#, c-format -msgid "disk device='lun' is not supported for protocol='%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3641 -msgid "Setting wwn is not supported for lun device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3646 -msgid "Setting vendor or product is not supported for lun device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3675 -#, c-format -msgid "cannot use CCW address type for device '%s' using machine type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3681 -msgid "CCW address type is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3688 -msgid "virtio S390 address type is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3751 -msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3760 -msgid "SCSI controller only supports 1 bus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3770 -msgid "unexpected address type for ide disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3776 src/qemu/qemu_command.c:3792 -#, c-format -msgid "Only 1 %s controller is supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3786 -msgid "unexpected address type for fdc disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, c-format -msgid "Only 1 %s bus is supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3803 -msgid "target must be 0 for controller fdc" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3837 -#, c-format -msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3844 -msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3859 -msgid "tray status 'open' is invalid for block type volume" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3860 -msgid "tray status 'open' is invalid for block type disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3920 -msgid "readonly ide disks are not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3925 -msgid "readonly sata disks are not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3933 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1807 -#: src/xenconfig/xen_xl.c:608 src/xenconfig/xen_xm.c:333 -msgid "transient disks not supported yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3958 -msgid "scsi-block 'lun' devices do not support the serial property" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3974 -msgid "disk cache mode 'directsync' is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3980 -msgid "disk cache mode 'unsafe' is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3989 -msgid "" -"native I/O needs either no disk cache or directsync cache mode, QEMU will " -"fallback to aio=threads" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4006 -msgid "copy_on_read is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4017 -msgid "discard is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4053 -msgid "disk aio mode not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4068 src/qemu/qemu_driver.c:17623 -#: src/qemu/qemu_driver.c:17773 -msgid "block I/O throttling not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4083 -msgid "" -"there are some block I/O throttling parameters that are not supported with " -"this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4102 -#, c-format -msgid "block I/O throttle limit must be less than %llu using QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4193 -msgid "IOThreads only available for virtio pci and virtio ccw disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4201 -#, c-format -msgid "Disk iothread '%u' not defined in iothreadid" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4232 -msgid "disk device='lun' is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4248 src/qemu/qemu_command.c:4376 -msgid "target must be 0 for ide controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4255 -msgid "Setting wwn for ide disk is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4282 -msgid "This QEMU doesn't support scsi-block for lun passthrough" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4291 -msgid "Setting wwn for scsi disk is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4302 -msgid "Setting vendor or product for scsi disk is not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4333 -msgid "target must be 0 for controller model 'lsilogic'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4346 -msgid "This QEMU doesn't support target greater than 7" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4354 -msgid "This QEMU only supports both bus and unit equal to 0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4371 -msgid "bus must be 0 for ide controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4435 -msgid "unexpected address type for usb disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4440 -msgid "This QEMU doesn't support '-device usb-storage'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4453 -#, c-format -msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4492 -msgid "" -"This QEMU doesn't support setting the removable flag of USB storage devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4519 -msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4525 -msgid "Filesystem driver type not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4544 -msgid "only supports passthrough accessmode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4554 -msgid "filesystem writeout not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4567 -msgid "readonly filesystem is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4593 -msgid "can only passthrough directories" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4670 src/qemu/qemu_command.c:6004 -#, c-format -msgid "%s not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -msgid "'queues' is only supported by virtio-scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4713 -msgid "'cmd_per_lun' is only supported by virtio-scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4718 -msgid "'max_sectors' is only supported by virtio-scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4723 -msgid "'ioeventfd' is only supported by virtio-scsi controller" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4793 -msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4813 -msgid "wrong function called for pci-root/pcie-root" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4818 -#, c-format -msgid "index for pci controllers of model '%s' must be > 0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4828 -msgid "autogenerated pci-bridge options not set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4835 -#, c-format -msgid "unknown pci-bridge model name value %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4842 -#, c-format -msgid "PCI controller model name '%s' is not valid for a pci-bridge" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4849 -msgid "the pci-bridge controller is not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4861 -msgid "autogenerated dmi-to-pci-bridge options not set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4868 -#, c-format -msgid "unknown dmi-to-pci-bridge model name value %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4875 -#, c-format -msgid "PCI controller model name '%s' is not valid for a dmi-to-pci-bridge" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4882 -msgid "" -"the dmi-to-pci-bridge (i82801b11-bridge) controller is not supported in this " -"QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4892 -msgid "autogenerated pcie-root-port options not set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4898 -#, c-format -msgid "unknown pcie-root-port model name value %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4905 -#, c-format -msgid "PCI controller model name '%s' is not valid for a pcie-root-port" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4912 -msgid "" -"the pcie-root-port (ioh3420) controller is not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4925 -msgid "autogenerated pcie-switch-upstream-port options not set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4931 -#, c-format -msgid "unknown pcie-switch-upstream-port model name value %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4938 -#, c-format -msgid "" -"PCI controller model name '%s' is not valid for a pcie-switch-upstream-port" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4945 -msgid "" -"the pcie-switch-upstream-port (x3130-upstream) controller is not supported " -"in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4958 -msgid "autogenerated pcie-switch-downstream-port options not set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4966 -#, c-format -msgid "unknown pcie-switch-downstream-port model name value %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4973 -#, c-format -msgid "" -"PCI controller model name '%s' is not valid for a pcie-switch-downstream-port" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4980 -msgid "" -"The pcie-switch-downstream-port (xio3130-downstream) controller is not " -"supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5001 -msgid "Only a single IDE controller is supported for this machine type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5005 -msgid "IDE controllers are unsupported for this QEMU binary or machine type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5011 -#, c-format -msgid "Unsupported controller type: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5096 -#, c-format -msgid "" -"can't add memory backend for guest node '%d' as the guest has only '%zu' " -"NUMA nodes configured" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5172 src/qemu/qemu_command.c:8126 -#, c-format -msgid "Unable to find any usable hugetlbfs mount for %llu KiB" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5211 -msgid "Shared memory mapping is supported only with hugepages" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5250 -msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-file object" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5256 -msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-ram object" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5329 -msgid "memory device alias is not assigned" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5359 -msgid "missing alias for memory device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5383 src/qemu/qemu_domain.c:3852 -msgid "invalid memory device type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5459 -msgid "unrecognized virtio-net-pci 'tx' option" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5464 -msgid "virtio-net-pci 'tx' option not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5580 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1855 -#, c-format -msgid "scripts are not supported on interfaces of type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5714 src/qemu/qemu_command.c:11002 -msgid "missing watchdog model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5752 -#, c-format -msgid "memballoon unsupported with address type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5764 -msgid "deflate-on-oom is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5793 -msgid "nvram address type must be spaprvio" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5821 -#, c-format -msgid "unsupported address type %s for virtio input device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5830 -msgid "virtio-mouse is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5838 -msgid "virtio-tablet is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5846 -msgid "virtio-keyboard is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5854 -msgid "virtio-input-host is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5935 -msgid "usb-audio controller is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5944 -msgid "" -"The ich9-intel-hda audio controller is not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5955 -#, c-format -msgid "sound card model '%s' is not supported by qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6031 src/qemu/qemu_command.c:10790 -#, c-format -msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6044 src/qemu/qemu_command.c:10890 -msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6057 -msgid "virtio-gpu 3d acceleration is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6067 src/qemu/qemu_command.c:10819 -#, c-format -msgid "value for 'vram' must be less than '%u'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6073 src/qemu/qemu_command.c:10825 -#, c-format -msgid "value for 'ram' must be less than '%u'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6101 -msgid "value for 'vram' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6138 -#, c-format -msgid "Failed opening %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6170 -#, c-format -msgid "invalid PCI passthrough type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6179 src/qemu/qemu_command.c:6220 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1332 -#, c-format -msgid "" -"non-zero domain='%.4x' in host device PCI address not supported in this QEMU " -"binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6249 -#, c-format -msgid "Redirection bus %s is not supported by QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6256 -msgid "USB redirection is not supported by this version of QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6267 -msgid "USB redirection filter is not supported by this version of QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6305 -msgid "USB redirection booting is not supported by this version of QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6335 src/qemu/qemu_command.c:6412 -msgid "USB host device is missing bus/device information" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6371 -#, c-format -msgid "hub type %s not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6378 -msgid "usb-hub not supported by QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6406 -msgid "This QEMU doesn't not support missing USB devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6505 -msgid "this qemu doesn't support 'readonly' for -drive" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6540 -msgid "" -"target must be 0 for scsi host device if its controller model is 'lsilogic'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6547 -msgid "" -"unit must be not more than 7 for scsi host device if its controller model is " -"'lsilogic'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6622 -msgid "append not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6683 -msgid "spicevmc not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6693 -msgid "spiceport not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6835 -msgid "Cannot use virtio serial for parallel/serial devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6847 -msgid "virtio serial device has invalid address type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6866 -#, c-format -msgid "Unsupported spicevmc target name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6910 -msgid "Cannot use slcp with devices other than console" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6962 -msgid "this qemu doesn't support the rng-random backend" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6977 -msgid "this qemu doesn't support the rng-egd backend" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:6995 -msgid "unknown rng-random backend" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7041 -#, c-format -msgid "this qemu doesn't support RNG device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7113 -#, c-format -msgid "Could not open TPM device %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7127 -#, c-format -msgid "Could not open TPM device's cancel path %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7160 -#, c-format -msgid "The QEMU executable %s does not support TPM backend type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7183 -#, c-format -msgid "The QEMU executable %s does not support TPM model %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7396 -#, c-format -msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7420 -#, c-format -msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7473 -msgid "CPU specification not supported by hypervisor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7503 -#, c-format -msgid "" -"guest and host CPU are not compatible: %s; try using '%s-noTSX' CPU model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7508 -#, c-format -msgid "guest and host CPU are not compatible: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7515 -#, c-format -msgid "" -"guest CPU is not compatible with host CPU; try using '%s-noTSX' CPU model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7520 -msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7550 -#, c-format -msgid "CPU mode '%s' is not supported by QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7556 -#, c-format -msgid "CPU mode '%s' is only supported with kvm" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7566 -msgid "" -"QEMU binary does not support CPU host-passthrough for armv7l on aarch64 host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7829 -msgid "the QEMU binary does not support kqemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7837 -msgid "the QEMU binary does not support kvm" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7848 -#, c-format -msgid "the QEMU binary does not support %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7868 -#, c-format -msgid "%s is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7915 src/qemu/qemu_command.c:7971 -msgid "dump-guest-core is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7922 src/qemu/qemu_command.c:7986 -msgid "disable shared memory is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7931 -msgid "key wrap support is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:7958 -msgid "vmport is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8006 -msgid "gic-version option is available only for ARM virt machine" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8019 -msgid "gic-version option is not available with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8066 -msgid "" -"setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " -"binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8102 -msgid "" -"hugetlbfs filesystem is not mounted or disabled by administrator config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8109 -#, c-format -msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8163 -msgid "Per-node memory binding is not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8172 -msgid "huge pages per NUMA node are not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8198 -#, c-format -msgid "hugepages: node %zd not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8222 -msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8241 -msgid "disjoint NUMA cpu ranges are not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8300 -msgid "vnc graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8317 -msgid "vnc port must be in range [5900,65535]" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8333 src/qemu/qemu_command.c:8489 -msgid "network-based listen not possible, network driver not present" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8367 -msgid "VNC WebSockets are not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8377 -msgid "vnc display sharing policy is not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8448 -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8458 -msgid "" -"spice TLS port set in XML configuration, but TLS is disabled in qemu.conf" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8552 -msgid "" -"spice secure channels set in XML configuration, but TLS port is not provided" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8563 -msgid "" -"spice insecure channels set in XML configuration, but plain port is not " -"provided" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8576 -msgid "" -"spice defaultMode secure requested in XML configuration but TLS port not " -"provided" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8585 -msgid "" -"spice defaultMode insecure requested in XML configuration but plain port not " -"provided" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8618 -msgid "This QEMU can't disable file transfers through spice" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8662 -#, c-format -msgid "sdl not supported by '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8697 -#, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8719 -msgid "Netdev support unavailable" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8744 -#, c-format -msgid "vhost-user type '%s' not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8755 -msgid "multi-queue is not supported for vhost-user with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8771 -msgid "Error generating NIC -device string" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8834 src/qemu/qemu_hotplug.c:909 -#, c-format -msgid "Multiqueue network is not supported for: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8844 src/qemu/qemu_hotplug.c:919 -#, c-format -msgid "filterref is not supported for network interfaces of type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:8854 -#, c-format -msgid "Custom tap device path is not supported for: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9061 -msgid "ivshmem device is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9076 -msgid "shmem size must be a power of two" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9081 -msgid "shmem size must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9103 -msgid "only 'pci' addresses are supported for the shared memory device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9201 -msgid "ACPI must be enabled in order to use UEFI" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9213 -msgid "this qemu doesn't support passing readonly attribute" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9389 src/qemu/qemu_driver.c:9786 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9923 -msgid "Memory tuning is not available in session mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9395 src/qemu/qemu_driver.c:9158 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9364 -msgid "Block I/O tuning is not available in session mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9403 src/qemu/qemu_driver.c:8902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10351 src/qemu/qemu_driver.c:10650 -msgid "CPU tuning is not available in session mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9498 -msgid "memory locking not supported by QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9516 -msgid "IOThreads not supported for this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9564 -#, c-format -msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9576 -#, c-format -msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9594 -#, c-format -msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9617 -msgid "qemu does not support more than one entry to Type 2 in SMBIOS table" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9661 src/qemu/qemu_hotplug.c:1585 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4171 src/qemu/qemu_hotplug.c:4230 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4272 -msgid "qemu does not support -device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9666 -msgid "qemu does not support SGA" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9671 -msgid "need at least one serial port to use SGA" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9741 -#, c-format -msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9767 src/qemu/qemu_command.c:9778 -#, c-format -msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9806 src/qemu/qemu_command.c:9815 -#, c-format -msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9837 -msgid "hpet timer is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9880 -msgid "setting ACPI S3 not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9897 -msgid "setting ACPI S4 not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9917 -msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9974 -msgid "reboot timeout is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:9987 -msgid "splash timeout is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10030 -msgid "dtb is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10058 -msgid "64-bit PCI hole setting is only for root PCI controllers" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10065 -#, c-format -msgid "Setting the 64-bit PCI hole size is not supported for machine '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10071 -msgid "64-bit PCI hole size setting is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10088 src/qemu/qemu_hotplug.c:781 -#, c-format -msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10145 -msgid "Multiple legacy USB controllers are not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10214 -#, c-format -msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10225 -msgid "PowerPC pseries machines do not support floppy device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10345 -msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10412 -msgid "this QEMU binary lacks multiple smartcard support" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10423 src/qemu/qemu_command.c:10435 -msgid "this QEMU binary lacks smartcard host mode support" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10445 -#, c-format -msgid "invalid certificate name: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10456 -#, c-format -msgid "invalid database name: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10471 -msgid "this QEMU binary lacks smartcard passthrough mode support" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10576 -msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10597 src/qemu/qemu_command.c:10674 -msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10650 -msgid "sclp console requires QEMU to support -device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10655 -msgid "sclp console requires QEMU to support s390-sclp" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10695 src/qemu/qemu_command.c:11600 -#, c-format -msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10742 -msgid "only 1 graphics device of each type (sdl, vnc, spice) is supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10783 -msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10858 src/qemu/qemu_domain.c:1425 -msgid "value for 'vgamem' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10875 -#, c-format -msgid "video type %s is only valid as primary video card" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10963 -msgid "invalid sound model" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:10971 -msgid "this QEMU binary lacks hda support" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11018 -msgid "invalid watchdog action" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11041 src/qemu/qemu_hotplug.c:1392 -msgid "redirected devices are not supported by this QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11064 -msgid "" -"booting from assigned devices is only supported for PCI, USB and SCSI devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11073 -msgid "" -"booting from PCI devices assigned with VFIO is not supported with this " -"version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11080 -msgid "" -"booting from assigned PCI devices is not supported with this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11089 -msgid "" -"booting from assigned USB devices is not supported with this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11096 -msgid "" -"booting from assigned SCSI devices is not supported with this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11130 src/qemu/qemu_hotplug.c:1263 -msgid "VFIO PCI device assignment is not supported by this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11178 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1771 -msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11203 src/qemu/qemu_hotplug.c:1954 -msgid "SCSI passthrough is not supported by this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11226 -#, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11250 -msgid "RNG device is missing alias" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11282 -msgid "nvram device is not supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11297 -msgid "nvram device is only supported for PPC64" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11323 -msgid "QEMU does not support seccomp sandboxes" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11335 -msgid "only i686 and x86_64 guests support panic device of model 'hyperv'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11341 -msgid "setting the panic device address is not supported for model 'hyperv'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11354 -msgid "only pSeries guests support panic device of model 'pseries'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11360 -msgid "setting the panic device address is not supported for model 'pseries'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11369 -msgid "the QEMU binary does not support the panic device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11387 -msgid "panic is supported only with ISA address type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11462 -msgid "usb-serial is not supported in this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11481 -msgid "isa-serial requires address of isa type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11492 -msgid "pci-serial is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11499 -msgid "pci-serial requires address of pci type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11811 -#, c-format -msgid "malformed keyword arguments in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:11972 src/qemu/qemu_command.c:13322 -#, c-format -msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12001 -#, c-format -msgid "pseries systems do not support ide devices '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12059 -#, c-format -msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12065 -#, c-format -msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12071 -#, c-format -msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12080 -#, c-format -msgid "cannot parse io mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12089 -#, c-format -msgid "cannot parse cylinders value'%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12099 -#, c-format -msgid "cannot parse heads value'%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12109 -#, c-format -msgid "cannot parse sectors value'%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12121 -#, c-format -msgid "cannot parse translation value '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12135 -#, c-format -msgid "missing file parameter in drive '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12146 -#, c-format -msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12193 -#, c-format -msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12234 -#, c-format -msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12246 -#, c-format -msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12303 -#, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12333 -#, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12383 -#, c-format -msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12422 -#, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12429 -#, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12435 -#, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12441 -#, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12477 -#, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12485 -#, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12491 -#, c-format -msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12497 -#, c-format -msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12503 -#, c-format -msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12595 -#, c-format -msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12621 -#, c-format -msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12697 -#, c-format -msgid "%s platform doesn't support CPU features'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12727 -msgid "conflicting occurrences of kvmclock feature" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12785 -#, c-format -msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12795 -#, c-format -msgid "HyperV feature '%s' should not have a value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12806 -msgid "missing HyperV spinlock retry count" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12812 -msgid "cannot parse HyperV spinlock retry count" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12860 -#, c-format -msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:12941 -#, c-format -msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13007 -msgid "no emulator path found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13064 -#, c-format -msgid "missing value for %s argument" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13124 -#, c-format -msgid "missing VNC port number in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13132 -#, c-format -msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13170 -#, c-format -msgid "cannot parse VNC WebSocket port '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13202 -msgid "missing vnc sharing policy" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13228 -#, c-format -msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13241 -#, c-format -msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13360 -#, c-format -msgid "Cannot assign address for device name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13423 -msgid "cannot parse reboot-timeout value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13489 -msgid "aes-key-wrap is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13502 -msgid "dea-key-wrap is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13693 -#, c-format -msgid "unknown video adapter type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13752 -#, c-format -msgid "invalid value for disable_s3 parameter: '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13769 -#, c-format -msgid "invalid value for disable_s4 parameter: '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13788 -#, c-format -msgid "cannot parse nvram's address '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13846 -msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13853 -#, c-format -msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:13890 -#, c-format -msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:14103 -#, c-format -msgid "Unable to resolve %s for pid %u" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:126 -#, c-format -msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:434 -#, c-format -msgid "Invalid nvram format: '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:533 -msgid "security_driver must be a list of strings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:545 -#, c-format -msgid "Duplicate security driver %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:582 -#, c-format -msgid "" -"%s: remote_websocket_port_min: port must be greater than or equal to %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:592 -#, c-format -msgid "" -"%s: remote_websocket_port_max: port must be between the minimal port and %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:600 -#, c-format -msgid "" -"%s: remote_websocket_port_min: min port must not be greater than max port" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:611 -#, c-format -msgid "%s: remote_display_port_min: port must be greater than or equal to %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:621 -#, c-format -msgid "" -"%s: remote_display_port_max: port must be between the minimal port and %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:629 -#, c-format -msgid "" -"%s: remote_display_port_min: min port must not be greater than max port" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:637 -#, c-format -msgid "%s: migration_port_min: port must be greater than 0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:646 -#, c-format -msgid "" -"%s: migration_port_max: port must be between the minimal port %d and 65535" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:675 -msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:682 -#, c-format -msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:702 -msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:740 -msgid "hugetlbfs_mount must be a list of strings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:793 -#, c-format -msgid "Unknown stdio handler %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:816 -#, c-format -msgid "migration_host must not be the address of the local machine: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:828 -#, c-format -msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:854 -msgid "nvram must be a list of strings" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1028 -#, c-format -msgid "Unable to get minor number of device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1123 -#, c-format -msgid "" -"sgio of shared disk 'pool=%s' 'volume=%s' conflicts with other active domains" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1129 -#, c-format -msgid "sgio of shared disk '%s' conflicts with other active domains" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1476 -msgid "'sgio' is not supported for SCSI generic device yet " -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_conf.c:1521 -msgid "Snapshots are not yet supported with 'pool' volumes" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:483 -msgid "Unable to init qemu driver mutexes" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:525 -msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:529 -msgid "Unexpected QEMU agent still active during domain deletion" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:680 -msgid "no monitor path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:704 -#, c-format -msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:767 -#, c-format -msgid "Unknown job type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:780 -#, c-format -msgid "Unknown async job type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:791 -#, c-format -msgid "Unknown job phase %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:802 -msgid "failed to parse list of disks marked for migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:826 src/qemu/qemu_domain.c:838 -msgid "failed to parse qemu device list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:927 -msgid "No qemu command-line argument specified" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:953 -msgid "No qemu environment name specified" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:958 -msgid "Empty qemu environment name specified" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:963 -msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:968 -msgid "" -"Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1250 -msgid "bootloader is not supported by QEMU" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1431 -msgid "value for 'vgamem' must be power of two" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1679 -#, c-format -msgid "cannot acquire state change lock (held by %s)" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1690 -#, c-format -msgid "cannot acquire state change lock (held by %s) due to max_queued limit" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1695 -msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1748 -#, c-format -msgid "unexpected async job %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:1839 src/qemu/qemu_domain.c:1909 -msgid "domain is no longer running" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2391 src/uml/uml_driver.c:1091 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2396 src/qemu/qemu_domain.c:2419 -#, c-format -msgid "failed to set close-on-exec flag on %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2407 -#, c-format -msgid "failed to truncate %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2414 -#, c-format -msgid "failed to open logfile %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2426 -#, c-format -msgid "failed to seek in log file %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2457 -msgid "Unable to seek to end of domain logfile" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2462 -msgid "Unable to write to domain logfile" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2509 -msgid "Unable to read from log file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2577 src/storage/storage_backend.c:1143 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1336 -msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2604 -#, c-format -msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:2665 -#, c-format -msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3240 src/qemu/qemu_domain.c:3250 -#: src/qemu/qemu_domain.c:3313 src/qemu/qemu_domain.c:3320 -#: src/qemu/qemu_domain.c:3327 src/qemu/qemu_domain.c:3334 -#: src/qemu/qemu_domain.c:3358 -#, c-format -msgid "cannot modify field '%s' of the disk" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3375 src/qemu/qemu_domain.c:3383 -#, c-format -msgid "disk '%s' already in active block job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3533 -msgid "QEMU guest agent is not available due to an error" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3542 -msgid "QEMU guest agent is not connected" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3548 -msgid "QEMU guest agent is not configured" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3605 -#, c-format -msgid "memory size of NUMA node '%zu' overflowed after alignment" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3619 -msgid "initial memory size overflowed after alignment" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3628 -msgid "maximum memory size overflowed after alignment" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3639 -#, c-format -msgid "size of memory module '%zu' overflowed after alignment" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3697 -msgid "block jobs not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3793 -#, c-format -msgid "" -"memory device slot '%u' is already being used by another memory device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3802 -#, c-format -msgid "" -"memory device base '0x%llx' is already being used by another memory device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3820 -msgid "only 'dimm' addresses are supported for the pc-dimm device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3828 -msgid "target NUMA node needs to be specifed for memory device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3837 -#, c-format -msgid "memory device slot '%u' exceeds slots count '%u'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3896 -msgid "" -"cannot use/hotplug a memory device when domain 'maxMemory' is not defined" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3906 -msgid "memory hotplug isn't supported by this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3917 -msgid "" -"At least one numa node has to be configured when enabling memory hotplug" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3925 -#, c-format -msgid "memory device count '%u' exceeds slots count '%u'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_domain.c:3941 -msgid "memory device total size exceeds hotplug space" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:258 src/test/test_driver.c:5827 -#, c-format -msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:293 -#, c-format -msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:487 -#, c-format -msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:500 -#, c-format -msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:515 -msgid "Failed to allocate memory for path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:521 -#, c-format -msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:532 -#, c-format -msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:552 -#, c-format -msgid "Failed to fully read directory %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:555 -#, c-format -msgid "Too many snapshots claiming to be current for domain %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:561 src/test/test_driver.c:957 -#, c-format -msgid "Snapshots have inconsistent relations for domain %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:684 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:689 -#, c-format -msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:694 -#, c-format -msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:699 src/qemu/qemu_driver.c:704 -#, c-format -msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:709 -#, c-format -msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:714 -#, c-format -msgid "Failed to create channel target dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:720 -#, c-format -msgid "Failed to create nvram dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:740 -#, c-format -msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:753 -msgid "display" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:760 -msgid "webSocket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:790 -#, c-format -msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:797 src/qemu/qemu_driver.c:804 -#: src/qemu/qemu_driver.c:811 src/qemu/qemu_driver.c:818 -#: src/qemu/qemu_driver.c:829 src/qemu/qemu_driver.c:838 -#: src/qemu/qemu_driver.c:845 -#, c-format -msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:879 -#, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 -#, c-format -msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1161 -msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1168 -#, c-format -msgid "no QEMU URI path given, try %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1177 -#, c-format -msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1184 -#, c-format -msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1270 src/util/iohelper.c:59 src/util/vircgroup.c:349 -#: src/util/virfile.c:597 src/util/virfile.c:638 src/util/virfile.c:713 -#: src/util/virfile.c:3297 src/util/virnetdevtap.c:438 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1439 src/qemu/qemu_driver.c:5106 -#: src/qemu/qemu_process.c:2255 -msgid "cpu affinity is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1463 -msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1670 -#: src/uml/uml_driver.c:1714 src/vbox/vbox_common.c:721 -#: src/vbox/vbox_common.c:2939 -#, c-format -msgid "no domain with matching id %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1841 src/qemu/qemu_driver.c:1898 -msgid "domain is pmsuspended" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1906 src/qemu/qemu_migration.c:5907 -#: src/qemu/qemu_process.c:566 src/qemu/qemu_process.c:5087 -msgid "resume operation failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2088 -msgid "ACPI reboot is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2094 -msgid "ACPI reboot is not supported without the JSON monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2324 -msgid "cannot resize the maximum memory on an active domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2334 -msgid "" -"initial memory size of a domain with NUMA nodes cannot be modified with this " -"API" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 -msgid "cannot set initial memory size greater than the maximum memory size" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2382 -msgid "" -"Unable to change memory of active domain without the balloon device and " -"guest OS balloon driver" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2450 src/qemu/qemu_driver.c:2474 -msgid "Memory balloon model must be virtio to set the collection period" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2461 -msgid "unable to set balloon driver collection period" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2562 -#, c-format -msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to rfb keycode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2627 -msgid "Initial memory size too large" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2633 -msgid "Current memory size too large" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2646 -msgid "cpu count too large" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2810 -#, c-format -msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2818 src/qemu/qemu_driver.c:6965 -#, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2842 -#, c-format -msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2962 -#, c-format -msgid "Failed to create file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2964 -#, c-format -msgid "Failed to open file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2994 -#, c-format -msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:2995 -#, c-format -msgid "Error from child process opening '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3016 src/qemu/qemu_process.c:4030 -#: src/storage/storage_backend.c:531 -#, c-format -msgid "Failed to create file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3017 src/qemu/qemu_process.c:4021 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1534 -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:695 src/util/virfile.c:1376 -#: src/util/virstoragefile.c:875 -#, c-format -msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3082 src/qemu/qemu_driver.c:3567 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6539 -msgid "bypass cache unsupported by this system" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3129 -#, c-format -msgid "unable to write %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3179 src/qemu/qemu_driver.c:3194 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:13683 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14479 src/qemu/qemu_driver.c:15430 -#: src/qemu/qemu_driver.c:15486 src/qemu/qemu_hotplug.c:556 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4864 src/qemu/qemu_migration.c:5397 -#: src/qemu/qemu_migration.c:5852 src/qemu/qemu_migration.c:6039 -#: src/qemu/qemu_process.c:545 -msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3226 -msgid "failed to get domain xml" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3303 src/qemu/qemu_driver.c:3393 -msgid "Invalid save image format specified in configuration file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3309 src/qemu/qemu_driver.c:3399 -#: src/qemu/qemu_driver.c:14508 -msgid "" -"Compression program for image format in configuration file isn't available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3488 -#, c-format -msgid "Failed to remove managed save file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3511 -msgid "dump-guest-memory is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3530 -#, c-format -msgid "unsupported dumpformat '%s' for this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3585 -#, c-format -msgid "unknown dumpformat '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3598 -msgid "kdump-compressed format is only supported with memory-only dump" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3616 -#, c-format -msgid "unable to close file %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3649 -msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3655 -msgid "" -"Compression program for dump image format in configuration file isn't " -"available, using raw" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3753 -msgid "resuming after dump failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3819 -msgid "currently is supported only taking screenshots of screen ID 0" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3828 src/qemu/qemu_driver.c:11585 -#: src/vbox/vbox_common.c:7314 -#, c-format -msgid "mkostemp(\"%s\") failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3850 src/vbox/vbox_common.c:7373 -msgid "unable to open stream" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3906 src/qemu/qemu_driver.c:3968 -msgid "Dump failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:3914 -msgid "Resuming after dump failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4639 -#, c-format -msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for id %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4646 -#, c-format -msgid "failed to set cpu affinity for id %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4721 src/qemu/qemu_process.c:2025 -#, c-format -msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4808 -#, c-format -msgid "qemu didn't unplug vCPU '%u' properly" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4849 -#, c-format -msgid "" -"requested vcpu count is greater than the count of enabled vcpus in the " -"domain: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4877 -#, c-format -msgid "failed to set state of cpu %d via guest agent" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5082 tools/virsh-domain.c:6471 -#, c-format -msgid "vcpu %d is out of range of live cpu count %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5089 tools/virsh-domain.c:6475 -#, c-format -msgid "vcpu %d is out of range of persistent cpu count %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 src/qemu/qemu_driver.c:5345 -msgid "Empty cpu list for pinning" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5126 -msgid "failed to update vcpupin" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5137 -#, c-format -msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for vcpu %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5145 -#, c-format -msgid "failed to set cpu affinity for vcpu %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5187 -msgid "failed to update or add vcpupin xml of a persistent domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5327 -msgid "" -"Changing affinity for emulator thread dynamically is not allowed when CPU " -"placement is 'auto'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5357 -msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for emulator threads" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5364 -msgid "failed to set cpu affinity for emulator thread" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5533 -msgid "" -"vCPU count provided by the guest agent can only be requested for live domains" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 -msgid "cannot list IOThreads for an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5616 src/qemu/qemu_driver.c:6161 -msgid "IOThreads not supported with this binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5805 -msgid "" -"Changing affinity for IOThread dynamically is not allowed when CPU placement " -"is 'auto'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5821 -msgid "Empty iothread cpumap list for pinning" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 src/qemu/qemu_process.c:2105 -#, c-format -msgid "iothread %d not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5850 -#, c-format -msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for iothread %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5857 -#, c-format -msgid "failed to set cpu affinity for IOThread %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5885 -#, c-format -msgid "iothreadid %d not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5938 -#, c-format -msgid "an IOThread is already using iothread_id '%u'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5966 src/qemu/qemu_driver.c:6094 -#, c-format -msgid "got wrong number of IOThread ids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5993 -#, c-format -msgid "cannot find new IOThread '%u' in QEMU monitor." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6070 -#, c-format -msgid "cannot find IOThread '%u' in iothreadids list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6144 -msgid "invalid value of 0 for iothread_id" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6188 -#, c-format -msgid "cannot find IOThread '%u' in persistent iothreadids" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6262 -#, c-format -msgid "cannot remove IOThread %u since it is being used by disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6559 src/qemu/qemu_driver.c:6579 -#, c-format -msgid "cannot remove corrupt file: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6566 -msgid "failed to read qemu header" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6575 -msgid "save image is incomplete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6704 -#, c-format -msgid "cannot close file: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -msgid "failed to resume domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6952 -msgid "new xml too large to fit in file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:6959 -#, c-format -msgid "cannot seek in '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7370 -#, c-format -msgid "cannot remove managed save file %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7446 -msgid "domain is already running" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:15310 -msgid "domain has active block job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7604 src/test/test_driver.c:2838 -#, c-format -msgid "cannot delete inactive domain with %d snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7638 -msgid "cannot delete inactive domain with nvram" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7644 -#, c-format -msgid "failed to remove nvram: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7788 -#, c-format -msgid "live attach of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7822 -#, c-format -msgid "'%s' controller cannot be hot unplugged." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:7879 -#, c-format -msgid "live detach of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8007 -#, c-format -msgid "live update of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8080 -#, c-format -msgid "Lease %s in lockspace %s already exists" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8096 src/qemu/qemu_driver.c:8122 -msgid "Target already exists" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8135 -msgid "a device with the same address already exists " -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8150 -msgid "no free memory device slot available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8178 -#, c-format -msgid "persistent attach of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8235 src/qemu/qemu_hotplug.c:4139 -#, c-format -msgid "Lease %s in lockspace %s does not exist" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8269 -msgid "no matching filesystem device was found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 -msgid "no matching RNG device was found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8291 -msgid "matching memory device was not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8314 -#, c-format -msgid "persistent detach of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8362 -#, c-format -msgid "cannot find existing graphics type '%s' device to modify" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:8409 -#, c-format -msgid "persistent update of device '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:9990 -msgid "change of nodeset for running domain requires strict numa mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10079 -#, c-format -msgid "unsupported numatune mode: '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10090 -#, c-format -msgid "Invalid nodeset of 'numatune': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10106 -msgid "NUMA tuning is not available in session mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10112 -msgid "cgroup cpuset controller is not mounted" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10120 -msgid "can't change numatune mode for running domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10296 -#, c-format -msgid "value of '%s' is out of range [%lld, %lld]" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10782 -msgid "empty path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10790 -#, c-format -msgid "size must be less than %llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:10927 -#, c-format -msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11176 src/qemu/qemu_driver.c:11183 -#: src/qemu/qemu_driver.c:11352 -#, c-format -msgid "Can't find device %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11475 -msgid "cannot get RSS for domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11513 src/uml/uml_driver.c:2556 -#, c-format -msgid "invalid path '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11529 -#, c-format -msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11566 -msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11610 -#, c-format -msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11676 src/storage/storage_backend.c:1482 -#: src/storage/storage_backend.c:1544 src/util/virstoragefile.c:880 -#: src/util/virstoragefile.c:1015 -#, c-format -msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11681 src/storage/storage_backend.c:1654 -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1541 src/util/virstoragefile.c:896 -#: src/util/virstoragefile.c:1038 -#, c-format -msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11694 -#, c-format -msgid "failed to stat remote file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11722 -#, c-format -msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11735 -#, c-format -msgid "no disk format for %s and probing is disabled" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11802 -#, c-format -msgid "invalid path %s not assigned to domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11808 -#, c-format -msgid "disk '%s' does not currently have a source assigned" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11845 -#, c-format -msgid "failed to gather stats for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:11853 -#, c-format -msgid "failed to query the maximum written offset of block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12006 src/qemu/qemu_driver.c:12420 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12473 -msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12012 src/qemu/qemu_driver.c:12067 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12113 -#, c-format -msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12060 src/qemu/qemu_driver.c:12296 -#: src/qemu/qemu_driver.c:12372 -msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12619 src/qemu/qemu_driver.c:12667 -msgid "missing domain name" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12819 -msgid "" -"neither VFIO nor KVM device assignment is currently supported on this system" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12828 -msgid "VFIO device assignment is currently not supported on this system" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12836 -msgid "KVM device assignment is currently not supported on this system" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:12843 src/xen/xen_driver.c:2374 -#, c-format -msgid "unknown driver name '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13161 -msgid "no job is active on the domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13165 -msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13265 src/qemu/qemu_driver.c:13319 -msgid "Compressed migration is not supported by QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13360 src/qemu/qemu_driver.c:16298 -#: src/qemu/qemu_driver.c:16565 src/qemu/qemu_driver.c:16846 -#: src/qemu/qemu_driver.c:17034 src/qemu/qemu_monitor.c:2054 -#: tools/virsh-domain.c:2341 -#, c-format -msgid "bandwidth must be less than %llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13591 -#, c-format -msgid "unknown image format of '%s' and format probing is disabled" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13718 src/qemu/qemu_driver.c:14573 -msgid "resuming after snapshot failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13753 -#, c-format -msgid "" -"external inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' " -"protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13765 src/qemu/qemu_driver.c:13853 -#, c-format -msgid "external inactive snapshots are not supported on '%s' disks" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13779 -msgid "" -"external active snapshots are not supported on scsi passthrough devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13815 -#, c-format -msgid "" -"external active snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' " -"protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13828 -#, c-format -msgid "external active snapshots are not supported on '%s' disks" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13898 src/qemu/qemu_driver.c:16703 -#, c-format -msgid "unable to stat for disk %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13903 -#, c-format -msgid "missing existing file for disk %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13909 -#, c-format -msgid "" -"external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: " -"%s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13959 -#, c-format -msgid "" -"internal inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' " -"protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13971 -#, c-format -msgid "internal inactive snapshots are not supported on '%s' disks" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:13999 -msgid "reuse is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14011 -#, c-format -msgid "disk '%s' has an active block job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14022 -#, c-format -msgid "" -"active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested " -"internal" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14035 -#, c-format -msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14050 -#, c-format -msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14073 src/qemu/qemu_driver.c:14160 -msgid "unexpected code path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14081 -msgid "nothing selected for snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14090 -msgid "" -"internal snapshots and checkpoints require all disks to be selected for " -"snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14098 -msgid "" -"disk-only snapshots require at least one disk to be selected for snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14110 -msgid "" -"mixing internal and external targets for a snapshot is not yet supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14125 -msgid "atomic live snapshot of multiple disks is unsupported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14191 -#, c-format -msgid "failed to create image file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14321 -msgid "live disk snapshot not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14501 -msgid "Invalid snapshot image format specified in configuration file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14650 src/qemu/qemu_migration.c:2254 -msgid "domain is marked for auto destroy" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14656 src/test/test_driver.c:6225 -msgid "cannot halt after transient domain snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14672 -#, c-format -msgid "invalid snapshot name '%s': name can't contain '/'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14680 -#, c-format -msgid "invalid snapshot name '%s': name can't start with '.'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14693 -msgid "live snapshot creation is supported only with external checkpoints" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14710 -msgid "qemu doesn't support taking snapshots of PMSUSPENDED guests" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14718 -#, c-format -msgid "Invalid domain state %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14762 -msgid "internal snapshot of a running VM must include the memory state" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:14848 -#, c-format -msgid "unable to save metadata for snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15144 src/test/test_driver.c:6068 -msgid "the domain does not have a current snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15326 src/test/test_driver.c:6465 -msgid "" -"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15333 -msgid "revert to external snapshot not supported yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15340 src/test/test_driver.c:6473 -#, c-format -msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15350 -msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15573 -msgid "qemu doesn't support reversion of snapshot taken in PMSUSPENDED state" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15581 -#, c-format -msgid "Invalid target domain state '%s'. Refusing snapshot reversion" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15697 -#, c-format -msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15721 -#, c-format -msgid "failed to set snapshot '%s' as current" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15845 -#, c-format -msgid "No monitor connection for pid %u" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:15850 -#, c-format -msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16038 -#, c-format -msgid "cannot find channel %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16045 -#, c-format -msgid "channel %s is not using a UNIX socket" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16058 -msgid "Active channel stream exists for this domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16090 -msgid "No device found for specified path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16112 -#, c-format -msgid "pivot of disk '%s' requires an active copy job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16136 -#, c-format -msgid "disk '%s' not ready for pivot yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16226 -msgid "" -"flag VIR_DOMAIN_BLOCK_REBASE_RELATIVE is valid only with non-null base" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16246 -msgid "partial block pull not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16253 -msgid "" -"setting bandwidth at start of block pull not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16276 -msgid "this QEMU binary doesn't support relative block pull/rebase" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16288 src/qemu/qemu_driver.c:17148 -msgid "can't keep relative backing relationship" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16377 -#, c-format -msgid "another job on disk '%s' is still being ended" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16491 -#, c-format -msgid "disk %s not found in the domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16517 -#, c-format -msgid "bandwidth %llu cannot be represented in result" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16662 -msgid "block copy is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16671 -msgid "domain is not transient" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16688 -#, c-format -msgid "shallow copy of disk '%s' into a raw file is not possible" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16698 -msgid "non-file destination not supported yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16709 -#, c-format -msgid "missing destination file for disk %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16716 -#, c-format -msgid "" -"external destination file for disk %s already exists and is not a block " -"device: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16723 -#, c-format -msgid "" -"blockdev flag requested for disk %s, but file '%s' is not a block device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16858 -msgid "Relative backing during copy not supported yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16923 -#, c-format -msgid "bandwidth must be less than %llu bytes" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:16931 -msgid "granularity must be power of 2" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17026 -msgid "online commit not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17048 -#, c-format -msgid "disk %s has no source file to be committed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17069 -msgid "active commit not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17075 -#, c-format -msgid "commit of '%s' active layer requires active flag" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17081 -#, c-format -msgid "active commit requested but '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17088 -#, c-format -msgid "top '%s' in chain for '%s' has no backing file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17103 -#, c-format -msgid "base '%s' is not immediately below '%s' in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17138 -msgid "this qemu doesn't support relative blockpull" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17247 src/qemu/qemu_driver.c:17312 -#, c-format -msgid "No graphics backend with index %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17259 src/qemu/qemu_driver.c:17324 -#, c-format -msgid "Can only open VNC or SPICE graphics backends, not %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17453 -#, c-format -msgid "block I/O throttle limit value must be less than %llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17580 -msgid "total and read/write of bytes_sec cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17588 -msgid "total and read/write of iops_sec cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17596 -msgid "total and read/write of bytes_sec_max cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17604 -msgid "total and read/write of iops_sec_max cannot be set at the same time" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17612 -#, c-format -msgid "missing persistent configuration for disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17631 -msgid "" -"a block I/O throttling parameter is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17677 -msgid "Saving live XML config failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17704 -msgid "Write to config file failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:17803 -#, c-format -msgid "disk '%s' was not found in the domain config" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18137 -msgid "Duration not supported. Use 0 for now" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18145 -#, c-format -msgid "Unknown suspend target: %u" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18168 -msgid "Unable to suspend domain due to missing system_wakeup monitor command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18178 -msgid "S3 state is disabled for this domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18185 -msgid "S4 state is disabled for this domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18244 -msgid "Unable to wake up domain due to missing system_wakeup monitor command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18400 -msgid "Specifying mount point is not supported for now" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18665 -msgid "cannot set time: qemu doesn't support rtc-reset-reinjection command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18760 -msgid "specifying mountpoints is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18839 -#, c-format -msgid "unknown virttype: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18846 -#, c-format -msgid "unknown architecture: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18866 -#, c-format -msgid "architecture from emulator '%s' doesn't match given architecture '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18876 -#, c-format -msgid "unable to find any emulator to serve '%s' architecture" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:18890 -#, c-format -msgid "the machine '%s' is not supported by emulator '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19442 -#, c-format -msgid "Stats types bits 0x%x are not supported by this daemon" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19718 -#, c-format -msgid "Unknown IP address data source %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19746 -msgid "Network driver does not support DHCP lease query" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19909 -msgid "cannot rename active domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19915 -msgid "cannot rename a transient domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19921 -msgid "domain has to be shutoff before renaming" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19927 -msgid "cannot rename domain with snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19933 -msgid "Can't rename domain to itself" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19947 -#, c-format -msgid "domain with name '%s' already exists" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:19978 -#, c-format -msgid "cannot remove old domain config file %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hostdev.c:206 -msgid "host doesn't support passthrough of host PCI devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hostdev.c:216 -msgid "host doesn't support VFIO PCI passthrough" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hostdev.c:224 -msgid "host doesn't support legacy PCI passthrough" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:448 -#, c-format -msgid "'%s' controller cannot be hot plugged." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:455 -#, c-format -msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:594 -#, c-format -msgid "unexpected disk address type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:642 -#, c-format -msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:804 -#, c-format -msgid "" -"No device with bus '%s' and target '%s'. cdrom and floppy device hotplug " -"isn't supported by libvirt" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:825 -msgid "disk device='lun' is not supported for usb bus" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 -msgid "virtio-s390 net device cannot be hotplugged." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1020 -msgid "Unable to attach network devices without vlan" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1115 -msgid "device alias not found: cannot set link state to down" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 -msgid "setting of link state not supported: Link is up" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1312 -msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1433 -msgid "attaching serial console is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1439 -msgid "chardev already exists" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1513 -msgid "detaching serial console is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1565 -msgid "Unsupported address type for character device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1968 -#, c-format -msgid "Unable to prepare scsi hostdev for iSCSI: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1973 -#, c-format -msgid "Unable to prepare scsi hostdev: %s:%u:%u:%llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2106 -#, c-format -msgid "bridge %s doesn't exist" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2130 -#, c-format -msgid "unable to recover former state by adding port to bridge %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2154 -#, c-format -msgid "filters not supported on interfaces of type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2166 -#, c-format -msgid "" -"failed to add new filter rules to '%s' - attempting to restore old rules" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2188 -msgid "can't change link state: device alias not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2234 -msgid "cannot find existing network device to modify" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2242 -#, c-format -msgid "cannot change config of '%s' network type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2265 -#, c-format -msgid "cannot change network interface mac address from %s to %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2274 -#, c-format -msgid "cannot modify network device model from %s to %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2299 -msgid "cannot modify virtio network device driver attributes" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2313 -msgid "cannot modify network device script attribute" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2322 -msgid "cannot modify network device tap name" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2340 -msgid "cannot modify network device guest PCI address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2349 -msgid "cannot modify network device alias" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2354 -msgid "cannot modify network device rom bar setting" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2359 -msgid "cannot modify network rom file" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2364 -msgid "cannot modify network device boot index setting" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2391 -#, c-format -msgid "cannot change network interface type to '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2448 src/qemu/qemu_hotplug.c:2521 -#, c-format -msgid "unable to change config on '%s' network type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2641 -msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2647 -msgid "cannot change the number of listen addresses" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2657 -msgid "cannot change the type of listen address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2666 -msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2667 -msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2676 -msgid "cannot change listen network setting on vnc graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2677 -msgid "cannot change listen network setting on spice graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2695 -msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2700 -msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2741 -msgid "cannot change port settings on spice graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2747 -msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2789 -#, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3123 -msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3327 -#, c-format -msgid "don't know how to remove a %s device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3381 -msgid "Unable to wait on unplug condition" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3422 src/qemu/qemu_hotplug.c:3671 -#, c-format -msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3432 -msgid "device cannot be detached without a valid CCW address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3439 -msgid "device cannot be detached without a valid PCI address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3494 -#, c-format -msgid "Underlying qemu does not support %s disk removal" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3501 -#, c-format -msgid "disk '%s' is in an active block job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3568 src/uml/uml_driver.c:2388 -msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3572 -#, c-format -msgid "disk device type '%s' cannot be detached" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3644 -#, c-format -msgid "controller %s:%d not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3656 -#, c-format -msgid "device with '%s' address cannot be detached" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3663 -#, c-format -msgid "device with invalid '%s' address cannot be detached" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3678 -msgid "device cannot be detached: device is busy" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3737 src/qemu/qemu_hotplug.c:3969 -msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3765 src/qemu/qemu_hotplug.c:3795 -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3771 src/qemu/qemu_hotplug.c:3801 -msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3894 -#, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3898 -#, c-format -msgid "host usb device vendor=0x%.4x product=0x%.4x not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3907 -#, c-format -msgid "host scsi iSCSI path %s not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3913 -#, c-format -msgid "host scsi device %s:%u:%u.%llu not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3962 -msgid "device cannot be detached without a CCW address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3975 -#, c-format -msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device :%s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4065 -msgid "Graphics password only supported for VNC" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4091 -msgid "Expiry of passwords is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4236 -msgid "alias not set for RNG device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:4288 -msgid "alias for the memory device was not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:269 -#, c-format -msgid "unable to read server cert %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:276 -#, c-format -msgid "cannot initialize cert object: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:287 -#, c-format -msgid "cannot load cert data from %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:397 src/util/virnetdevopenvswitch.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to run command to get OVS port data for interface %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:436 -msgid "Unable to obtain host UUID" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:457 -msgid "Migration graphics data already present" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:484 -msgid "Migration lockstate data already present" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:514 -msgid "Migration persistent data already present" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:548 -msgid "Network migration data already present" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:907 -msgid "missing type attribute in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:912 src/qemu/qemu_migration.c:2845 -#, c-format -msgid "unknown graphics type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:919 -msgid "missing port attribute in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:925 -msgid "missing tlsPort attribute in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:931 -msgid "missing listen attribute in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:960 -msgid "missing interface information" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:975 -msgid "missing vporttype attribute in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1011 -#, c-format -msgid "Malformed nbd port '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1030 -msgid "Malformed disk target" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1039 -#, c-format -msgid "Malformed disk capacity: '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1167 -msgid "missing name element in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1172 -#, c-format -msgid "Incoming cookie data had unexpected name %s vs %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1182 -msgid "missing uuid element in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1188 -#, c-format -msgid "Incoming cookie data had unexpected UUID %s vs %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1197 -msgid "missing hostname element in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1202 src/qemu/qemu_migration.c:1219 -#, c-format -msgid "Attempt to migrate guest to the same host %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1209 -msgid "missing hostuuid element in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1214 -msgid "malformed hostuuid element in migration data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1235 -msgid "missing feature name" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1241 -#, c-format -msgid "Unknown migration cookie feature %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1249 -#, c-format -msgid "Unsupported migration cookie feature %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1268 -msgid "Missing lock driver name in migration cookie" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1280 -#, c-format -msgid "Too many domain elements in migration cookie: %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1335 -msgid "(qemu_migration_cookie)" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1413 -msgid "Migration cookie was not NULL terminated" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1441 -#, c-format -msgid "Missing %s lock state for migration cookie" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1448 -#, c-format -msgid "Source host lock driver %s different from target %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1498 -#, c-format -msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1539 -#, c-format -msgid "malformed disk path: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1573 -#, c-format -msgid "cannot precreate storage for disk type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1600 -msgid "unable to create volume XML" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1663 -#, c-format -msgid "unable to find disk by target: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1678 -msgid "" -"pre-creation of storage targets for incremental storage migration is not " -"supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:1819 src/qemu/qemu_migration.c:1870 -#: src/qemu/qemu_migration.c:1931 -#, c-format -msgid "migration of disk %s failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2012 src/qemu/qemu_migration.c:2151 -#: src/qemu/qemu_migration.c:2706 -msgid "Lost connection to destination host" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2145 src/qemu/qemu_migration.c:2646 -#: src/qemu/qemu_migration.c:4477 -msgid "canceled by client" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2192 -msgid "domain has assigned non-USB host devices" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2233 -#, c-format -msgid "cannot migrate domain with %d snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2244 -msgid "cannot migrate domain with I/O error" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2261 -msgid "domain has an active block job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2278 -#, c-format -msgid "domain has CPU feature: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2292 -msgid "domain's dimm info lacks slot ID or base address" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2335 -msgid "Migration may lead to data corruption if disks use cache != none" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2392 -msgid "Compressed migration is not supported by target QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2396 -msgid "Compressed migration is not supported by source QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2437 -msgid "Auto-Converge is not supported by QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2479 -msgid "rdma pinning migration is not supported by target QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2483 -msgid "rdma pinning migration is not supported by source QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2589 -msgid "migration job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2591 -msgid "domain save job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2593 -msgid "domain core dump job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2595 -msgid "job" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2636 -msgid "is not active" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2641 -msgid "unexpectedly failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2700 -msgid "failed due to I/O error" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2860 -#, c-format -msgid "invalid tlsPort number: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2913 src/util/virnetdevopenvswitch.c:259 -#, c-format -msgid "Unable to run command to set OVS port data for interface %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2936 -msgid "incoming RDMA migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:2946 -msgid "unknown migration protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3128 -#, c-format -msgid "disk target %s not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3136 -msgid "Selecting disks to migrate is not implemented for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3142 -msgid "qemu does not support drive-mirror command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3175 src/qemu/qemu_migration.c:3429 -msgid "offline migration cannot handle non-shared storage" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3181 src/qemu/qemu_migration.c:3435 -msgid "offline migration must be specified with the persistent flag set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3187 src/qemu/qemu_migration.c:3441 -msgid "tunnelled offline migration does not make sense" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3344 -msgid "qemu isn't capable of IPv6" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3349 -msgid "host isn't capable of IPv6" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3528 src/qemu/qemu_migration.c:4697 -msgid "cannot start RDMA migration with no memory hard limit set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3551 src/qemu/qemu_migration.c:4769 -msgid "cannot create pipe for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3579 -msgid "cannot pass pipe for tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3718 -msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3843 src/qemu/qemu_migration.c:4683 -#, c-format -msgid "missing scheme in migration URI: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:3851 -#, c-format -msgid "unsupported scheme %s in migration URI %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4158 -msgid "poll failed in migration tunnel" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4176 -msgid "failed to read from wakeup fd" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4198 -msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4247 -msgid "Unable to make pipe" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4263 -msgid "Unable to create migration thread" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4285 -msgid "failed to wakeup migration tunnel" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4341 -#, c-format -msgid "Unable to set FD %d blocking" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4405 -#, c-format -msgid "Migration with lock driver %s requires cookie support" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4544 -msgid "failed to accept connection from qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:4691 -msgid "outgoing RDMA migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5320 -msgid "migration URI is not supported by tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5327 -msgid "listen address is not supported by tunnelled migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5341 -#, c-format -msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5374 -msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5639 -msgid "received unexpected cookie with P2P migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5652 -msgid "Unexpected dconnuri parameter with non-peer2peer migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:5693 -#, c-format -msgid "Port profile Associate failed for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:6107 -msgid "Unable to set cloexec flag" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:6301 -#, c-format -msgid "migration protocol going backwards %s => %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:6334 -#, c-format -msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_migration.c:6336 -#, c-format -msgid "domain '%s' is not being migrated" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:116 -msgid "monitor must not be NULL" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:122 -msgid "JSON monitor is required" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:343 -#, c-format -msgid "Monitor path %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:414 -#, c-format -msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:515 -msgid "Monitor does not support sending of file descriptors" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:719 -msgid "early end of file from monitor, possible problem" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:796 -msgid "Error notify callback must be supplied" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:945 -msgid "Qemu monitor was closed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1074 -msgid "Cannot determine balloon device path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1104 -msgid "" -"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1137 -#, c-format -msgid "Failed to find QOM Object path for device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1168 -msgid "Unable to unescape command" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1708 -#, c-format -msgid "unknown block IO status: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1763 -#, c-format -msgid "cannot find info for device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1802 -msgid "text monitor doesn't support block stats for backing chain members" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1880 -#, c-format -msgid "unsupported protocol type %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2221 -#, c-format -msgid "file offset must be a multiple of %llu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2495 -msgid "fd must be valid" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2501 src/qemu/qemu_monitor.c:2558 -#, c-format -msgid "qemu is not using a unix socket monitor, cannot send fd %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2552 -msgid "fd and fdset must be valid" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2620 -msgid "JSON monitor should be using AddNetdev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor.c:2651 -msgid "JSON monitor should be using RemoveNetdev" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:279 -msgid "Unable to append command 'id' string" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:376 src/qemu/qemu_monitor_json.c:394 -#, c-format -msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:380 -#, c-format -msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:495 -#, c-format -msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1031 -#, c-format -msgid "Human monitor command is not available to run %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1041 -msgid "human monitor command was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1169 -msgid "query-status reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1175 -msgid "query-status reply was missing running state" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1272 -msgid "cpu reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1278 -msgid "cpu information was empty" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1290 -msgid "cpu information was missing an array element" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1365 -msgid "info kvm reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1372 -msgid "info kvm reply missing 'enabled' field" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1407 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1430 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1439 -#, c-format -msgid "QOM Object '%s' has no property 'vgamem_mb'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1416 -#, c-format -msgid "QOM Object '%s' has no property 'vram_size'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1423 -#, c-format -msgid "QOM Object '%s' has no property 'ram_size'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1488 -msgid "info balloon reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1495 -msgid "info balloon reply was missing balloon data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1588 -msgid "the guest hasn't updated any stats yet" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1598 src/qemu/qemu_monitor_json.c:5296 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5339 src/qemu/qemu_monitor_json.c:6246 -msgid "qom-get reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1681 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3839 -msgid "block info reply was missing device list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1693 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1699 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3851 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3857 -msgid "block info device entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1716 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1723 -#, c-format -msgid "cannot read %s value" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1774 -msgid "blockstats stats entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1784 -#, c-format -msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1847 -msgid "blockstats reply was missing device list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1857 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1864 -msgid "blockstats device entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1960 -msgid "query-block reply was missing device list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1972 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1979 -msgid "query-block device entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2385 -msgid "query-migrate-cache-size reply was missing 'return' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2437 -msgid "info migration reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2443 -msgid "info migration reply was missing return status" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2450 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1374 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1382 -#, c-format -msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2484 -msgid "migration was active, but no RAM info was set" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2491 -msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2498 -msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2505 -msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2534 -msgid "disk migration was active, but 'transferred' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2543 -msgid "disk migration was active, but 'remaining' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2552 -msgid "disk migration was active, but 'total' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2571 -msgid "XBZRLE is active, but 'cache-size' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2580 -msgid "XBZRLE is active, but 'bytes' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2589 -msgid "XBZRLE is active, but 'pages' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2598 -msgid "XBZRLE is active, but 'cache-miss' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2607 -msgid "XBZRLE is active, but 'overflow' data was missing" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2724 -msgid "missing dump guest memory capabilities" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2730 -msgid "missing supported dump formats" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2739 -msgid "missing entry in supported dump formats" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2827 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2837 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2847 -msgid "usb_add not supported in JSON mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2857 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2868 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2878 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3395 -msgid "pci_add not supported in JSON mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2887 -msgid "pci_del not supported in JSON mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2966 -msgid "missing return information" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2971 -msgid "incomplete return information" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3085 -msgid "query-rx-filter reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3090 -msgid "query -rx-filter return data missing array element" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3096 -msgid "Missing or invalid name in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3105 -msgid "Missing or invalid 'main-mac' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3112 -msgid "Missing or invalid 'promiscuous' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3119 -msgid "Missing or invalid 'broadcast-allowed' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3128 -msgid "Missing or invalid 'unicast' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3135 -msgid "Missing or invalid 'unicast-overflow' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3142 -msgid "Missing or invalid 'unicast-table' array in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3152 -#, c-format -msgid "" -"Missing or invalid element %zu of 'unicast' list in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3158 -#, c-format -msgid "" -"invalid mac address '%s' in 'unicast-table' array in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3169 -msgid "Missing or invalid 'multicast' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3176 -msgid "Missing or invalid 'multicast-overflow' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3183 -msgid "" -"Missing or invalid 'multicast-table' array in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3193 -#, c-format -msgid "" -"Missing or invalid element %zu of 'multicast' list in query-rx-filter " -"response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3199 -#, c-format -msgid "" -"invalid mac address '%s' in 'multicast-table' array in query-rx-filter " -"response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3210 -msgid "Missing or invalid 'vlan' in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3217 -msgid "Missing or invalid 'vlan-table' array in query-rx-filter response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3227 -#, c-format -msgid "" -"Missing or invalid element %zu of 'vlan-table' array in query-rx-filter " -"response" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3300 -msgid "character device reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3312 -msgid "character device information was missing array element" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3318 -msgid "character device information was missing label" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3324 -msgid "character device information was missing filename" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3344 -#, c-format -msgid "failed to add chardev '%s' info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3404 -msgid "query-pci not supported in JSON mode" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3543 -msgid "" -"deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3811 -#, c-format -msgid "qemu block name '%s' doesn't match expected '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3873 -#, c-format -msgid "unable to find backing name for device %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3960 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2819 -#, c-format -msgid "keycode %zu is invalid: 0x%X" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4046 -msgid "entry was missing 'device'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4063 -msgid "entry was missing 'type'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4077 -msgid "entry was missing 'speed'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4083 -msgid "entry was missing 'offset'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4089 -msgid "entry was missing 'len'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4117 -msgid "reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4123 -msgid "unable to determine array size" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4134 -msgid "missing array element" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4165 src/qemu/qemu_monitor_json.c:4456 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4489 -#, c-format -msgid "No active operation on device: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4168 -#, c-format -msgid "Device %s in use" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4171 src/qemu/qemu_monitor_json.c:4459 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4492 -#, c-format -msgid "Operation is not supported for device: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4174 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2930 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3029 -#, c-format -msgid "Command '%s' is not found" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4177 -#, c-format -msgid "Unexpected error: (%s) '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4324 -#, c-format -msgid "block_io_throttle field '%s' missing in qemu's output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4342 -msgid " block_io_throttle reply was missing device list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4353 src/qemu/qemu_monitor_json.c:4360 -msgid "block_io_throttle device entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4371 -msgid "block_io_throttle inserted entry was not in expected format" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4397 -#, c-format -msgid "cannot find throttling info for device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4462 src/qemu/qemu_monitor_json.c:4495 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4558 -msgid "query-version reply was missing 'return' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4564 -msgid "query-version reply was missing 'qemu' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4570 -msgid "query-version reply was missing 'major' version" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4575 -msgid "query-version reply was missing 'minor' version" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4580 -msgid "query-version reply was missing 'micro' version" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4588 -msgid "query-version reply was missing 'package' version" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4632 -msgid "query-machines reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4638 -msgid "query-machines reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4658 -msgid "query-machines reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4668 -msgid "query-machines reply has malformed 'is-default' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4675 -msgid "query-machines reply has malformed 'alias' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4684 -msgid "query-machines reply has malformed 'cpu-max' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4744 -msgid "query-cpu-definitions reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4750 -msgid "query-cpu-definitions reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4764 -msgid "query-cpu-definitions reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4812 -msgid "query-commands reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4818 -msgid "query-commands reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4832 -msgid "query-commands reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4885 -msgid "query-events reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4891 -msgid "query-events reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4905 -msgid "query-events reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4965 -msgid "query-command-line-options reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4976 -msgid "query-command-line-options reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4987 -msgid "query-command-line-options reply data was missing 'option'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5008 -msgid "query-command-line-options parameter data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5023 -msgid "query-command-line-options parameter data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5080 -msgid "query-kvm reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5087 -msgid "query-kvm replied unexpected data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5128 -msgid "qom-list-types reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5134 -msgid "qom-list-types reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5148 -msgid "qom-list-types reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5199 -msgid "qom-list reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5205 -msgid "qom-list reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5225 -msgid "qom-list reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5235 -msgid "qom-list reply has malformed 'type' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5331 -#, c-format -msgid "qom-get invalid object property type %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5394 -#, c-format -msgid "qom-set invalid object property type %d" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5450 -msgid "device-list-properties reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5456 -msgid "device-list-properties reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5470 -msgid "device-list-properties reply data was missing 'name'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5513 -msgid "query-target reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5519 -msgid "query-target reply was missing arch data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5566 -msgid "missing migration capabilities" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5579 -msgid "missing entry in migration capabilities list" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5585 -msgid "missing migration capability name" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5843 -#, c-format -msgid "%s reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5850 -#, c-format -msgid "%s reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5865 -#, c-format -msgid "%s array element does not contain data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5986 -#, c-format -msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5990 -#, c-format -msgid "Hotplug unsupported for char device type '%d'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6041 -msgid "chardev-add reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6047 -msgid "chardev-add reply was missing pty path" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6137 -msgid "missing cpuid-register in CPU data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6142 -msgid "missing or invalid cpuid-input-eax in CPU data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6147 -msgid "missing or invalid features in CPU data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6162 -#, c-format -msgid "unknown CPU register '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6211 src/qemu/qemu_monitor_json.c:6252 -#, c-format -msgid "%s CPU property did not return an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6303 -#, c-format -msgid "CPU definition retrieval isn't supported for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6365 -msgid "query-iothreads reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6371 -msgid "query-iothreads reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6386 -msgid "query-iothreads reply data was missing 'id'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6401 -#, c-format -msgid "failed to find iothread id for '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6409 -msgid "query-iothreads reply has malformed 'thread-id' data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6463 -msgid "query-memory-devices reply was missing return data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6469 -msgid "query-memory-devices reply data was not an array" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6479 -msgid "" -"query-memory-devices reply data doesn't contain enum type discriminator" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6491 -msgid "query-memory-devices reply data doesn't contain enum data" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6498 -msgid "dimm memory info data is missing 'id'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6508 -msgid "malformed/missing addr in dimm memory info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6515 -msgid "malformed/missing slot in dimm memory info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6522 -msgid "malformed/missing hotplugged in dimm memory info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:6530 -msgid "malformed/missing hotpluggable in dimm memory info" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:176 -msgid "Password request seen, but no handler available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:317 -#, c-format -msgid "Unable to extract disk path from %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:422 -#, c-format -msgid "unexpected reply from info status: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:469 -msgid "'set_link' not supported by this qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:476 -msgid "device name rejected" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:683 src/qemu/qemu_monitor_text.c:689 -#, c-format -msgid "unexpected balloon information '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:745 -msgid "info block not supported by this qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:863 -msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:897 -msgid "info blockstats reply was malformed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:917 -msgid "info blockstats entry was malformed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:929 -#, c-format -msgid "'info blockstats' contains malformed parameter '%s' value '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1037 -msgid "setting VNC password failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 -msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1198 -#, c-format -msgid "could not eject media on %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1235 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1242 -#, c-format -msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1396 -#, c-format -msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1409 -#, c-format -msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1422 -#, c-format -msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1439 -#, c-format -msgid "cannot parse disk migration data transferred statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1452 -#, c-format -msgid "cannot parse disk migration data remaining statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1465 -#, c-format -msgid "cannot parse disk migration data total statistic %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1518 -#, c-format -msgid "migration to '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1525 -#, c-format -msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1600 -#, c-format -msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -msgid "adding usb device failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1777 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1852 -#, c-format -msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1822 -#, c-format -msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1902 -#, c-format -msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1934 -#, c-format -msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1941 -#, c-format -msgid "unable to send file handle '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1972 -#, c-format -msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2001 -#, c-format -msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2158 -#, c-format -msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2203 -#, c-format -msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2288 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2539 -msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2300 -#, c-format -msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2355 -#, c-format -msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2460 -#, c-format -msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2503 -#, c-format -msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2545 -msgid "open disk image file failed" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2579 -msgid "" -"deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2591 -#, c-format -msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2626 -msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 -msgid "the disk password is incorrect" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2659 -#, c-format -msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2663 -msgid "this domain does not have a device to take snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2699 -msgid "this domain does not have a device to load snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2703 -#, c-format -msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2746 -msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2842 -#, c-format -msgid "failed to send key '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3010 -#, c-format -msgid "No info for device '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:213 -#, c-format -msgid "Failed to set security context for agent for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:238 -msgid "guest crashed while connecting to the guest agent" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:245 -#, c-format -msgid "Failed to clear security context for agent for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:373 -#, c-format -msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:393 -#, c-format -msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:401 -msgid "cannot find secrets without a connection" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:409 src/storage/storage_backend.c:614 -msgid "secret storage not supported" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:418 -#, c-format -msgid "invalid for volume %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:437 -#, c-format -msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:477 -#, c-format -msgid "no disk found with path %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:607 -msgid "Failed to create reboot thread, killing domain" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:1569 -#, c-format -msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:1606 -#, c-format -msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:1738 src/qemu/qemu_process.c:1836 -msgid "failed to format device alias for PTY retrieval" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:1750 -#, c-format -msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:1958 -msgid "process exited while connecting to monitor" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2087 -#, c-format -msgid "" -"got wrong number of IOThread pids from QEMU monitor. got %d, wanted %zu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2137 -msgid "Cannot setup CPU affinity until process is started" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2201 -msgid "missing alias for network device" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2209 -msgid "Setting of link state is not supported by this qemu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2218 -#, c-format -msgid "Couldn't set link state on interface: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2336 -msgid "Cannot get bit from bitmap" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2710 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2724 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2738 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2752 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2766 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2779 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2791 -#, c-format -msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:2848 -#, c-format -msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:3725 -msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:3845 -msgid "" -"Auto allocation of spice TLS port requested but spice TLS is disabled in " -"qemu.conf" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:3875 -msgid "Maximum CPUs greater than specified machine type limit" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:3920 -msgid "host doesn't support paravirtual spinlocks" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:3934 -msgid "host doesn't support invariant TSC" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4013 -#, c-format -msgid "unable to find any master var store for loader: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4041 -#, c-format -msgid "Unable to read from file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4048 -#, c-format -msgid "Unable to write to file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4056 src/qemu/qemu_process.c:4062 -#, c-format -msgid "Unable to close file '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4295 -msgid "" -"QEMU does not support multiple listen addresses for one graphics device." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4361 -msgid "Raw I/O is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4414 -#, c-format -msgid "Cannot create directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4456 src/qemu/qemu_process.c:5554 -#: src/uml/uml_driver.c:1057 -msgid "VM is already active" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4629 -msgid "Unable to set huge path in security driver" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4648 src/qemu/qemu_process.c:5578 -#: src/uml/uml_driver.c:1079 -#, c-format -msgid "cannot create log directory %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4663 -msgid "" -"Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is " -"enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm " -"modules." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4714 -msgid "Parameter 'min_guarantee' not supported by QEMU." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4734 -msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4741 -#, c-format -msgid "Cannot remove stale PID file %s" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4890 -msgid "Process exited prior to exec" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_process.c:4926 -#, c-format -msgid "cannot stat fd %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_client_bodies.h:17 src/remote/remote_client_bodies.h:1726 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:1763 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:2594 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:2633 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:2730 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:2969 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:3004 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:3038 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:3426 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:5891 src/remote/remote_driver.c:2165 -#, c-format -msgid "%s length greater than maximum: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_client_bodies.h:323 src/remote/remote_client_bodies.h:340 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:383 src/remote/remote_client_bodies.h:400 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:443 src/remote/remote_client_bodies.h:460 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:503 src/remote/remote_client_bodies.h:520 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:563 src/remote/remote_client_bodies.h:580 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:623 src/remote/remote_client_bodies.h:640 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:683 src/remote/remote_client_bodies.h:700 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:743 src/remote/remote_client_bodies.h:760 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:803 src/remote/remote_client_bodies.h:820 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:4216 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:4235 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:4278 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:4297 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:5295 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:5313 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:5497 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:5516 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:6249 -#: src/remote/remote_client_bodies.h:6267 -#, c-format -msgid "too many remote undefineds: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:566 -#, c-format -msgid "Failed to parse value of URI component %s" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:638 -#, c-format -msgid "using unix socket and remote server '%s' is not supported." -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:655 -msgid "" -"remote_open: transport in URL not recognised (should be " -"tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2)" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:676 -msgid "Only Unix socket URI transport is allowed in setuid mode" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:793 -msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:812 -msgid "GNUTLS support not available in this build" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:837 -msgid "" -"Connecting to session instance without socket path is not supported by the " -"libssh2 connection driver" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:916 -msgid "" -"Connecting to session instance without socket path is not supported by the " -"ssh connection driver" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:958 -msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1411 -msgid "remoteNodeGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1430 src/remote/remote_driver.c:1494 -#, c-format -msgid "Stats %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1475 -msgid "remoteNodeGetMemoryStats: returned number of stats exceeds limit" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1526 src/remote/remote_driver.c:7563 -#: src/remote/remote_driver.c:7819 -#, c-format -msgid "too many NUMA cells: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1756 -#, c-format -msgid "%s: too many parameters '%u' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1765 -#, c-format -msgid "%s: too many parameters '%u' for nparams '%d'" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1783 -#, c-format -msgid "%s: parameter %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1820 -#, c-format -msgid "%s: unknown parameter type: %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1852 -msgid "returned number of disk errors exceeds limit" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:1900 -msgid "remoteDomainBlockStatsFlags: returned number of stats exceeds limit" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2095 src/remote/remote_driver.c:2265 -#, c-format -msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2103 src/remote/remote_driver.c:2207 -#: src/remote/remote_driver.c:2272 -#, c-format -msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2124 src/remote/remote_driver.c:2289 -#, c-format -msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2131 src/remote/remote_driver.c:2227 -#: src/remote/remote_driver.c:2295 -#, c-format -msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2423 -#, c-format -msgid "security label exceeds maximum: %zu" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2468 -#, c-format -msgid "security label exceeds maximum: %zd" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2540 -#, c-format -msgid "security model exceeds maximum: %zu" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2549 -#, c-format -msgid "security doi exceeds maximum: %zu" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2636 -msgid "caller ignores cookie or cookielen" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2645 src/remote/remote_driver.c:6103 -#: src/remote/remote_driver.c:7133 -msgid "caller ignores uri_out" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2778 -#, c-format -msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2822 -#, c-format -msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2843 src/remote/remote_driver.c:2894 -msgid "returned buffer is not same size as requested" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:2874 -#, c-format -msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3019 -#, c-format -msgid "nparams count exceeds maximum: %u > %u" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3025 -#, c-format -msgid "ncpus count exceeds maximum: %u > %u" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3050 -msgid "remoteDomainGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3917 -#, c-format -msgid "unknown authentication type %s" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3926 -#, c-format -msgid "requested authentication type %s rejected" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:3965 -#, c-format -msgid "unsupported authentication type %d" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4252 -msgid "Failed to make auth credentials" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4263 -msgid "No authentication callback available" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4269 src/remote/remote_driver.c:4587 -msgid "Failed to collect auth credentials" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4375 -#, c-format -msgid "SASL mechanism %s not supported by server" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4405 -#, c-format -msgid "SASL negotiation data too long: %zu bytes" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:4504 -#, c-format -msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:5577 -msgid "no internalFlags support" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:6035 src/remote/remote_driver.c:6094 -#: src/remote/remote_driver.c:6177 src/remote/remote_driver.c:6238 -#: src/remote/remote_driver.c:6297 src/remote/remote_driver.c:7054 -#: src/remote/remote_driver.c:7124 src/remote/remote_driver.c:7222 -#: src/remote/remote_driver.c:7294 src/remote/remote_driver.c:7367 -msgid "caller ignores cookieout or cookieoutlen" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:6383 -#, c-format -msgid "Too many model names '%d' for limit '%d'" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:6505 -msgid "" -"the caller doesn't support keepalive protocol; perhaps it's missing event " -"loop implementation" -msgstr "" - -#: src/remote/remote_driver.c:7753 -#, c-format -msgid "Number of stats entries is %d, which exceeds max limit: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virkeepalive.c:143 -msgid "connection closed due to keepalive timeout" -msgstr "" - -#: src/rpc/virkeepalive.c:257 -msgid "keepalive interval already set" -msgstr "" - -#: src/rpc/virkeepalive.c:263 -#, c-format -msgid "keepalive interval %d too large" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:311 -msgid "unable to make pipe" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:533 -msgid "Unable to register async IO callback" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:551 -msgid "Unable to enable keepalives without async IO support" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:726 src/rpc/virnetclient.c:1745 -msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:837 -msgid "Unable to read TLS confirmation" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:842 -msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:985 -#, c-format -msgid "no call waiting for reply with prog %d vers %d serial %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1154 -#, c-format -msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1538 -msgid "poll on socket failed" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1565 -msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1615 -msgid "received hangup / error event on socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1763 -msgid "failed to wait on condition" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1892 -msgid "Attempt to send an asynchronous message with a synchronous reply" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1899 -msgid "Attempt to send a non-blocking message with a synchronous reply" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1909 -msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclient.c:1974 -msgid "client socket is closed" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:224 -#, c-format -msgid "program mismatch in event (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:230 -#, c-format -msgid "version mismatch in event (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:236 -#, c-format -msgid "status mismatch in event (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:242 -#, c-format -msgid "type mismatch in event (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:250 -#, c-format -msgid "No event expected with procedure %x" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:307 src/rpc/virnetclientprogram.c:366 -#, c-format -msgid "Cannot duplicate FD %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:313 src/rpc/virnetclientprogram.c:372 -#: src/rpc/virnetmessage.c:561 src/rpc/virnetmessage.c:582 -#, c-format -msgid "Cannot set close-on-exec %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:339 -#, c-format -msgid "Unexpected message type %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:344 -#, c-format -msgid "Unexpected message proc %d != %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:350 -#, c-format -msgid "Unexpected message serial %d != %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientprogram.c:389 -#, c-format -msgid "Unexpected message status %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientstream.c:423 -msgid "NULL pointer encountered" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientstream.c:481 -msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetclientstream.c:517 src/rpc/virnetclientstream.c:539 -msgid "no stream callback registered" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:186 -#, c-format -msgid "Invalid server ID: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:222 -msgid "Cannot add more servers post-exec than there were pre-exec" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:272 -msgid "Malformed servers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:445 -msgid "Libvirt" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:446 -msgid "Virtual machines need to be saved" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:513 -msgid "Failed to read from signal pipe" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:530 -#, c-format -msgid "Unexpected signal received: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:546 -msgid "Unable to create signal pipe" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:555 -msgid "Failed to add signal handle watch" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:653 -msgid "Not all servers restored, cannot run server" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetdaemon.c:669 -msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:122 -msgid "Unable to decode message length" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:129 -#, c-format -msgid "packet %d bytes received from server too small, want %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:139 -#, c-format -msgid "packet %d bytes received from server too large, want %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:179 -msgid "Unable to decode header until len is received" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:192 -msgid "Unable to decode message header" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:236 src/rpc/virnetmessage.c:380 -#: src/rpc/virnetmessage.c:460 src/rpc/virnetmessage.c:485 -msgid "Unable to encode message length" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:241 -msgid "Unable to encode message header" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:252 -msgid "Unable to re-encode message length" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:277 -#, c-format -msgid "Too many FDs to send %d, expected %d maximum" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:283 -msgid "Unable to encode number of FDs" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:308 -msgid "Unable to decode number of FDs" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:315 -#, c-format -msgid "Received too many FDs %d, expected %d maximum" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:354 -msgid "Unable to encode message payload" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:408 -msgid "Unable to decode message payload" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:435 -#, c-format -msgid "Stream data too long to send (%zu bytes needed, %zu bytes available)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:534 -msgid "Library function returned error but did not set virError" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:548 -#, c-format -msgid "No FD available at slot %zu" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetmessage.c:554 src/rpc/virnetmessage.c:575 -#, c-format -msgid "Unable to duplicate FD %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:88 src/rpc/virnetsaslcontext.c:110 -#, c-format -msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:146 src/rpc/virnettlscontext.c:387 -#, c-format -msgid "Malformed TLS whitelist regular expression '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:155 -#, c-format -msgid "SASL client identity '%s' not allowed in whitelist" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:159 -msgid "Client's username is not on the list of allowed clients" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:193 src/rpc/virnetsaslcontext.c:230 -#, c-format -msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:252 -#, c-format -msgid "cannot set external SSF %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:273 -#, c-format -msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:280 -msgid "no client username was found" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:301 -#, c-format -msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:337 -#, c-format -msgid "cannot set security props %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:361 -#, c-format -msgid "cannot get security props %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:389 -#, c-format -msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:439 src/rpc/virnetsaslcontext.c:534 -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:579 -#, c-format -msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:488 -#, c-format -msgid "Failed to step SASL negotiation: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:612 src/rpc/virnetsaslcontext.c:651 -#, c-format -msgid "SASL data length %zu too long, max %zu" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:626 -#, c-format -msgid "failed to encode SASL data: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:664 -#, c-format -msgid "failed to decode SASL data: %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:164 -msgid "Cannot get host interface addresses" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:191 -#, c-format -msgid "Cannot resolve ::1 address: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:207 -msgid "Cannot check address family on this platform" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:230 -msgid "Unable to set close-on-exec flag" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:235 -msgid "Unable to enable non-blocking flag" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:258 -msgid "Unable to disable nagle algorithm" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:327 src/rpc/virnetsocket.c:551 -#, c-format -msgid "Unable to resolve address '%s' service '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:345 src/rpc/virnetsocket.c:560 -msgid "Unable to create socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:365 -msgid "Unable to force bind to IPv6 only" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:373 src/rpc/virnetsocket.c:400 -#: src/rpc/virnetsocket.c:406 -msgid "Unable to bind to port" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:384 src/rpc/virnetsocket.c:514 -#: src/rpc/virnetsocket.c:584 src/rpc/virnetsocket.c:715 -#: src/rpc/virnetsocket.c:1045 src/rpc/virnetsocket.c:1097 -#: src/rpc/virnetsocket.c:1896 -msgid "Unable to get local socket name" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:444 src/rpc/virnetsocket.c:675 -msgid "Failed to create socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:451 src/rpc/virnetsocket.c:681 -#, c-format -msgid "Path %s too long for unix socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:464 -#, c-format -msgid "Failed to bind socket to '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:475 -#, c-format -msgid "Failed to change ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:499 src/rpc/virnetsocket.c:744 -msgid "UNIX sockets are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:577 -#, c-format -msgid "unable to connect to server at '%s:%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:590 -msgid "Unable to get remote socket name" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:637 -msgid "Auto-spawn of daemon requested, but no binary specified" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:644 -#, c-format -msgid "Cannot determine basename for binary '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:654 src/util/virpidfile.c:561 -#, c-format -msgid "Cannot create user runtime directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:664 -#, c-format -msgid "Unable to create lock '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:669 -#, c-format -msgid "Unable to lock '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:698 -#, c-format -msgid "Failed to connect socket to '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:766 src/rpc/virnetsocket.c:772 -msgid "unable to create socket pair" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:810 -msgid "Tunnelling sockets not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:915 -msgid "Failed to parse port number" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:935 -#, c-format -msgid "Invalid host key verification method: '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:972 -#, c-format -msgid "Invalid authentication method: '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1018 -msgid "libssh2 transport support was not enabled" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1065 -msgid "Missing fd data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1071 -msgid "Missing pid data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1077 -msgid "Missing errfd data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1082 -msgid "Missing isClient data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1091 -msgid "Unable to get peer socket name" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1115 -msgid "Unable to save socket state when SASL session is active" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1122 -msgid "Unable to save socket state when TLS session is active" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1144 -#, c-format -msgid "Cannot disable close-on-exec flag on socket %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1151 -#, c-format -msgid "Cannot disable close-on-exec flag on pipe %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1230 -msgid "Unable to copy socket file handle" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1288 src/rpc/virnetsocket.c:1342 -msgid "Failed to get client socket identity" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1348 -msgid "Failed to get valid client socket identity" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1354 -msgid "Failed to get valid client socket identity groups" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1382 -msgid "Failed to get client socket PID" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1403 -msgid "Client socket identity not available" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1424 -msgid "Unable to query peer security context" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1602 -#, c-format -msgid "Cannot recv data: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1605 -msgid "Cannot recv data" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1610 -#, c-format -msgid "End of file while reading data: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1613 -msgid "End of file while reading data" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1650 -msgid "Cannot write data" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1655 -msgid "End of file while writing data" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1798 -msgid "Sending file descriptors is not supported on this socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1809 -#, c-format -msgid "Failed to send file descriptor %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1832 -msgid "Receiving file descriptors is not supported on this socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1842 -msgid "Failed to recv file descriptor" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1859 -msgid "Unable to listen on socket" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsocket.c:1890 -msgid "Unable to accept client" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:232 -#, c-format -msgid "Too many active clients (%zu), dropping connection from %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:384 -msgid "Missing min_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:389 -msgid "Missing max_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:394 -msgid "Missing priority_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:399 -msgid "Missing max_clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:406 -msgid "Malformed max_anonymous_clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:414 -msgid "Missing keepaliveInterval data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:419 -msgid "Missing keepaliveCount data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:426 -msgid "Malformed mdnsGroupName data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:441 -msgid "Missing services data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:448 -msgid "Malformed services data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:457 -msgid "Missing service data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:474 -msgid "Missing clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:481 -msgid "Malformed clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:490 -msgid "Missing client data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:531 -msgid "Cannot set min_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:537 -msgid "Cannot set max_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:543 -msgid "Cannot set priority_workers data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:548 -msgid "Cannot set max_clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:554 -msgid "Cannot set max_anonymous_clients data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:559 -msgid "Cannot set keepaliveInterval data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:564 -msgid "Cannot set keepaliveCount data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserver.c:571 -msgid "Cannot set mdnsGroupName data in JSON document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:455 src/rpc/virnetserverservice.c:342 -msgid "Missing auth field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:460 src/rpc/virnetserverservice.c:347 -msgid "Missing readonly field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:466 src/rpc/virnetserverservice.c:353 -msgid "Missing nrequests_client_max field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:472 -msgid "Missing sock field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:496 -msgid "Missing privateData field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverclient.c:1046 src/rpc/virnetserverclient.c:1228 -#, c-format -msgid "unexpected zero/negative length request %lld" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetservermdns.c:293 -#, c-format -msgid "Failed to add watch for fd %d events %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetservermdns.c:373 -#, c-format -msgid "Failed to add timer with timeout %lld" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetservermdns.c:459 -#, c-format -msgid "Failed to create mDNS client: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetservermdns.c:615 -msgid "avahi not available at build time" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot find program %d version %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:292 -#, c-format -msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:299 -#, c-format -msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:329 -#, c-format -msgid "Unexpected message type %u" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:386 -#, c-format -msgid "Unexpected message status %u" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:395 -#, c-format -msgid "unknown procedure: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverprogram.c:409 -msgid "authentication required" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverservice.c:360 -msgid "Missing socks field in JSON state document" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetserverservice.c:366 -msgid "socks field in JSON was not an array" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:316 -#, c-format -msgid "Failed to retrieve ssh host key: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:338 -msgid "" -"No user interaction callback provided: Can't verify the session host key" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:353 -msgid "no suitable callback for host key verification" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:363 -msgid "failed to calculate ssh host key hash" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:380 -#, c-format -msgid "Accept SSH host key with hash '%s' for host '%s:%d' (%s/%s)?" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:391 -msgid "failed to retrieve decision to accept host key" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:405 -#, c-format -msgid "SSH host key for '%s' (%s) was not accepted" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:429 -msgid "unsupported SSH key type" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:456 -#, c-format -msgid "unable to add SSH host key for host '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:471 -#, c-format -msgid "failed to write known_host file '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:487 -#, c-format -msgid "" -"!!! SSH HOST KEY VERIFICATION FAILED !!!: Identity of host '%s:%d' differs " -"from stored identity. Please verify the new host key '%s' to avoid possible " -"man in the middle attack. The key is stored in '%s'." -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:498 -#, c-format -msgid "failed to validate SSH host key: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:503 -msgid "Unknown error value" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:529 -msgid "Failed to connect to ssh agent" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:535 -msgid "Failed to list ssh agent identities" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:553 src/rpc/virnetsshsession.c:577 -#, c-format -msgid "failed to authenticate using SSH agent: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:565 -msgid "SSH Agent did not provide any authentication identity" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:569 -msgid "All identities provided by the SSH Agent were rejected" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:613 src/rpc/virnetsshsession.c:672 -#, c-format -msgid "authentication with private key '%s' has failed: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:622 -msgid "" -"No user interaction callback provided: Can't retrieve private key passphrase" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:640 -msgid "no suitable method to retrieve key passphrase" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:645 -#, c-format -msgid "Passphrase for key '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:651 -msgid "failed to retrieve private key passphrase: callback has failed" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:716 -msgid "Can't perform authentication: Authentication callback not provided" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:728 -msgid "failed to retrieve password" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:750 src/util/virerror.c:1089 -#, c-format -msgid "authentication failed: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:781 -msgid "" -"Can't perform keyboard-interactive authentication: Authentication callback " -"not provided " -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:797 -msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:805 -msgid "failed to retrieve credentials" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:822 src/rpc/virnetsshsession.c:829 -#, c-format -msgid "keyboard interactive authentication failed: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:850 src/rpc/virnetsshsession.c:964 -msgid "No authentication methods and credentials provided" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:866 -#, c-format -msgid "couldn't retrieve authentication methods list: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:911 -msgid "No authentication methods supplied" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:916 -msgid "" -"None of the requested authentication methods are supported by the server" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:920 -msgid "" -"All provided authentication methods with credentials were rejected by the " -"server" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:937 -#, c-format -msgid "failed to open ssh channel: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:945 -#, c-format -msgid "failed to execute command '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:971 -msgid "No channel command provided" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:978 -msgid "Hostname is needed for host key verification" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1056 src/rpc/virnetsshsession.c:1136 -msgid "Username must be provided for ssh agent authentication" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1095 -msgid "" -"Username and key file path must be provided for private key authentication" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1207 -#, c-format -msgid "unable to load knownhosts file '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1213 -#, c-format -msgid "known hosts file '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1252 -msgid "Failed to initialize libssh2 session" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1258 -msgid "Failed to initialize libssh2 known hosts table" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1264 -msgid "Failed to initialize libssh2 agent handle" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1296 -msgid "Invalid virNetSSHSessionPtr" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1312 -#, c-format -msgid "SSH session handshake failed: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1357 src/rpc/virnetsshsession.c:1468 -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1480 -#, c-format -msgid "Remote program terminated with non-zero code: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1362 src/rpc/virnetsshsession.c:1472 -msgid "Tried to write socket in error state" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1433 -#, c-format -msgid "Remote command terminated with non-zero code: %d" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnetsshsession.c:1505 -#, c-format -msgid "write failed: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:119 -#, c-format -msgid "Cannot read %s '%s'" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:143 -msgid "cannot get current time" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:150 -#, c-format -msgid "The CA certificate %s has expired" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:152 -#, c-format -msgid "The server certificate %s has expired" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:153 -#, c-format -msgid "The client certificate %s has expired" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:161 -#, c-format -msgid "The CA certificate %s is not yet active" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:163 -#, c-format -msgid "The server certificate %s is not yet active" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:164 -#, c-format -msgid "The client certificate %s is not yet active" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:194 -#, c-format -msgid "" -"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a server" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:195 -#, c-format -msgid "" -"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a client" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:202 -#, c-format -msgid "The certificate %s basic constraints do not show a CA" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:209 -#, c-format -msgid "The certificate %s is missing basic constraints for a CA" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to query certificate %s basic constraints %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:242 -#, c-format -msgid "Unable to query certificate %s key usage %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:252 -#, c-format -msgid "Certificate %s usage does not permit certificate signing" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:264 -#, c-format -msgid "Certificate %s usage does not permit digital signature" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:275 -#, c-format -msgid "Certificate %s usage does not permit key encipherment" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:316 src/rpc/virnettlscontext.c:328 -#, c-format -msgid "Unable to query certificate %s key purpose %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:351 -#, c-format -msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS server" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:363 -#, c-format -msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS client" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:400 -msgid "" -"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " -"(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " -"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon " -"with --verbose option." -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:423 -#, c-format -msgid "Certificate %s owner does not match the hostname %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:474 -#, c-format -msgid "Unable to verify server certificate %s against CA certificate %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:475 -#, c-format -msgid "Unable to verify client certificate %s against CA certificate %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:481 src/rpc/virnettlscontext.c:1014 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:484 src/rpc/virnettlscontext.c:1017 -msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:487 src/rpc/virnettlscontext.c:1020 -msgid "The certificate hasn't got a known issuer." -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:490 src/rpc/virnettlscontext.c:1023 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:494 src/rpc/virnettlscontext.c:1027 -msgid "The certificate uses an insecure algorithm" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:498 -#, c-format -msgid "Our own certificate %s failed validation against %s: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:520 src/rpc/virnettlscontext.c:1053 -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:532 -#, c-format -msgid "Unable to import server certificate %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:533 -#, c-format -msgid "Unable to import client certificate %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:570 -#, c-format -msgid "Unable to import CA certificate list %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:648 -#, c-format -msgid "Unable to set x509 CA certificate: %s: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:666 -#, c-format -msgid "Unable to set x509 certificate revocation list: %s: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:691 -#, c-format -msgid "Unable to set x509 key and certificate: %s, %s: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:740 -#, c-format -msgid "Unable to allocate x509 credentials: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:761 -#, c-format -msgid "Unable to initialize diffie-hellman parameters: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:768 -#, c-format -msgid "Unable to generate diffie-hellman parameters: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1008 -#, c-format -msgid "Unable to verify TLS peer: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1031 -#, c-format -msgid "Certificate failed validation: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1038 -msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1044 -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1059 -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1074 -#, c-format -msgid "Failed to get certificate %s distinguished name: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1148 -msgid "Failed to verify peer's certificate" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1222 -#, c-format -msgid "Failed to initialize TLS session: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1232 -#, c-format -msgid "Failed to set TLS session priority %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1241 -#, c-format -msgid "Failed set TLS x509 credentials: %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1373 -#, c-format -msgid "TLS handshake failed %s" -msgstr "" - -#: src/rpc/virnettlscontext.c:1405 -msgid "invalid cipher size for TLS session" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:182 -#, c-format -msgid "mkostemp('%s') failed" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:186 -#, c-format -msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:192 -#, c-format -msgid "error writing to '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:197 -#, c-format -msgid "error closing '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:203 -#, c-format -msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:247 -#, c-format -msgid "cannot create '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:351 -#, c-format -msgid " does not match secret file name '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:377 src/secret/secret_driver.c:474 -#, c-format -msgid "cannot open '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:381 src/storage/storage_backend_gluster.c:263 -#: src/util/virfile.c:534 -#, c-format -msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:386 -#, c-format -msgid "'%s' file does not fit in memory" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:393 -#, c-format -msgid "cannot read '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:400 -#, c-format -msgid "invalid base64 in '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:490 -#, c-format -msgid "Error reading secret: %s" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:694 src/secret/secret_driver.c:870 -#: src/secret/secret_driver.c:906 src/secret/secret_driver.c:963 -#: src/secret/secret_driver.c:1009 -#, c-format -msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:723 -#, c-format -msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:770 -#, c-format -msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:788 -#, c-format -msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:795 -msgid "cannot change private flag on existing secret" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:843 -msgid "list of secrets is inconsistent" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:974 -#, c-format -msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "" - -#: src/secret/secret_driver.c:981 -msgid "secret is private" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:97 -#, c-format -msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:146 -#, c-format -msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:255 -msgid "could not find libvirtd" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:304 src/security/security_apparmor.c:332 -#: src/security/security_apparmor.c:768 -#, c-format -msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:382 src/security/security_apparmor.c:387 -#, c-format -msgid "template '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:450 -msgid "Cannot set a base label with AppArmour" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:457 src/security/security_selinux.c:597 -msgid "security label already defined for VM" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:477 -#, c-format -msgid "cannot load AppArmor profile '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:535 -msgid "error getting profile status" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:544 -msgid "error copying profile name" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:592 -#, c-format -msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:622 src/security/security_apparmor.c:668 -#: src/security/security_selinux.c:2110 src/security/security_selinux.c:2141 -#: src/security/security_selinux.c:2175 src/security/security_selinux.c:2204 -#: src/security/security_selinux.c:2251 src/security/security_selinux.c:2289 -#, c-format -msgid "" -"security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " -"hypervisor driver is '%s'." -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:633 -msgid "error calling aa_change_profile()" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:755 -#, c-format -msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" - -#: src/security/security_apparmor.c:804 -#, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:138 -msgid "DAC seclabel couldn't be determined" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:177 -msgid "DAC imagelabel couldn't be determined" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:314 src/security/security_dac.c:366 -#, c-format -msgid "unable to stat: %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:341 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%ld:%ld' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1329 src/security/security_selinux.c:603 -msgid "security image label already defined for VM" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1337 src/security/security_selinux.c:610 -#, c-format -msgid "security label model %s is not supported with selinux" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1347 -#, c-format -msgid "missing label for static security driver in domain %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1359 -#, c-format -msgid "cannot generate dac user and group id for domain %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1370 src/security/security_selinux.c:688 -#, c-format -msgid "unexpected security label type '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1415 -#, c-format -msgid "unable to get uid and gid for PID %d via procfs" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1444 -#, c-format -msgid "unable to get PID %d uid and gid via sysctl" -msgstr "" - -#: src/security/security_dac.c:1460 -msgid "Cannot get process uid and gid on this platform" -msgstr "" - -#: src/security/security_driver.c:79 -#, c-format -msgid "Security driver %s not enabled" -msgstr "" - -#: src/security/security_driver.c:92 -#, c-format -msgid "Security driver %s not found" -msgstr "" - -#: src/security/security_manager.c:183 -msgid "Security driver \"none\" cannot create confined guests" -msgstr "" - -#: src/security/security_manager.c:603 -msgid "Unconfined guests are not allowed on this host" -msgstr "" - -#: src/security/security_manager.c:702 -#, c-format -msgid "Unable to find security driver for model %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:132 -#, c-format -msgid "Category range c%d-c%d too small" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:198 src/security/security_selinux.c:342 -msgid "Unable to get current process SELinux context" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:203 src/security/security_selinux.c:347 -#, c-format -msgid "Unable to parse current SELinux context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:236 src/security/security_selinux.c:243 -#: src/security/security_selinux.c:259 src/security/security_selinux.c:266 -#: src/security/security_selinux.c:273 -#, c-format -msgid "Cannot parse category in %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:252 -msgid "No category range available" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:302 -msgid "unable to allocate security context" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:308 -#, c-format -msgid "unable to set security context range '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:314 src/security/security_selinux.c:385 -msgid "Unable to format SELinux context" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:355 -#, c-format -msgid "Unable to parse base SELinux context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:363 -#, c-format -msgid "Unable to set SELinux context user '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:372 -#, c-format -msgid "Unable to set SELinux context role '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:379 -#, c-format -msgid "Unable to set SELinux context MCS '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:415 src/security/security_selinux.c:493 -msgid "cannot open SELinux label_handle" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:426 -#, c-format -msgid "cannot read 'process' value from selinux lxc contexts file '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:434 src/security/security_selinux.c:442 -#, c-format -msgid "cannot read 'file' value from selinux lxc contexts file '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:475 -msgid "libselinux does not support LXC contexts path" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:500 -#, c-format -msgid "cannot read SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:523 -#, c-format -msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:621 -#, c-format -msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:627 -msgid "unable to get selinux context range" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:768 -#, c-format -msgid "MCS level for existing domain label %s already reserved" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:917 -#, c-format -msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:928 -#, c-format -msgid "" -"Setting security context '%s' on '%s' not supported. Consider setting " -"virt_use_nfs" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:988 -#, c-format -msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:1958 src/security/security_selinux.c:2349 -#, c-format -msgid "unknown smartcard type %d" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2120 -#, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2151 -#, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2213 -#, c-format -msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2224 src/security/security_selinux.c:2262 -#, c-format -msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2299 -#, c-format -msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2477 -#, c-format -msgid "cannot stat tap fd %d" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2483 -#, c-format -msgid "tap fd %d is not character device" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2493 -#, c-format -msgid "Unable to resolve link: %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2506 -#, c-format -msgid "cannot lookup default selinux label for tap fd %d" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:2542 -#, c-format -msgid "unable to create selinux context for: %s" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:106 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s [options] [< def.xml]\n" -"\n" -" Options:\n" -" -a | --add load profile\n" -" -c | --create create profile from template\n" -" -d | --dry-run dry run\n" -" -D | --delete unload and delete profile\n" -" -f | --add-file add file to profile\n" -" -F | --append-file append file to profile\n" -" -r | --replace reload profile\n" -" -R | --remove unload profile\n" -" -h | --help this help\n" -" -p | --probing [0|1] allow disk format probing\n" -" -u | --uuid uuid (profile name)\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:121 -msgid "" -"This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:129 -#, c-format -msgid "%s: error: %s%c" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:141 -#, c-format -msgid "%s: warning: %s%c" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:147 -#, c-format -msgid "" -"%s:\n" -"%s%c" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:164 -msgid "could not find replacement string" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:169 -msgid "could not allocate memory for string" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:181 src/security/virt-aa-helper.c:189 -msgid "not enough space in target buffer" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:197 -msgid "error replacing string" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:219 -msgid "invalid flag" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:227 -msgid "profile name exceeds maximum length" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:232 -msgid "profile does not exist" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:241 -msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:245 -msgid "unable to unload already unloaded profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:247 -msgid "apparmor_parser exited with error" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:284 src/security/virt-aa-helper.c:289 -#: src/security/virt-aa-helper.c:416 -msgid "could not allocate memory for profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:296 src/security/virt-aa-helper.c:411 -msgid "invalid length for new profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:308 -msgid "failed to create include file" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:314 src/security/virt-aa-helper.c:437 -msgid "failed to write to profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:319 src/security/virt-aa-helper.c:442 -msgid "failed to close or write to profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:351 src/security/virt-aa-helper.c:1356 -msgid "profile exists" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:367 -msgid "template name exceeds maximum length" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:372 -msgid "template does not exist" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:377 -msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:382 src/security/virt-aa-helper.c:387 -msgid "no replacement string in template" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:393 -msgid "could not allocate memory for profile name" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:400 -msgid "could not allocate memory for profile files" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:431 -msgid "failed to create profile" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:586 -msgid "bad pathname" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:601 -msgid "path does not exist, skipping file type checks" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:628 -msgid "Invalid context" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:634 -msgid "Could not find " -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:641 -msgid "Could not find " -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:674 -msgid "unexpected root element, expecting " -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:684 -msgid "domain type is not defined" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:689 -msgid "os.type is not defined" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:724 src/security/virt-aa-helper.c:745 -#: src/security/virt-aa-helper.c:760 src/security/virt-aa-helper.c:868 -#: src/security/virt-aa-helper.c:877 src/security/virt-aa-helper.c:953 -#: src/security/virt-aa-helper.c:1338 src/security/virt-aa-helper.c:1342 -#: src/security/virt-aa-helper.c:1408 -msgid "could not allocate memory" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:729 -msgid "Failed to create XML config object" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:734 src/util/virerror.c:922 -msgid "unknown OS type" -msgstr "ismeretlen OS-típus" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:750 -msgid "unknown virtualization type" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:768 -msgid "could not parse XML" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:773 -msgid "could not find name in XML" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:778 -msgid "bad name" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:804 -msgid "skipped non-absolute path" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:811 -msgid "could not find realpath for disk" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:825 -msgid "skipped restricted file" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:958 -msgid "given uuid does not match XML uuid" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1176 -msgid "failed to allocate file buffer" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1225 -msgid "could not allocate memory for disk" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1240 src/security/virt-aa-helper.c:1260 -msgid "invalid UUID" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1243 -msgid "error copying UUID" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1252 -msgid "unsupported option" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1257 -msgid "bad command" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1270 -msgid "could not read xml file" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1274 -msgid "could not get VM definition" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1279 -msgid "invalid VM definition" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1320 -msgid "could not set PATH" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1324 -msgid "could not set IFS" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1334 -msgid "could not parse arguments" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1384 -msgid "failed to allocate buffer" -msgstr "" - -#: src/security/virt-aa-helper.c:1419 -msgid "could not create profile" -msgstr "" - -#: src/storage/parthelper.c:84 -#, c-format -msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n" -msgstr "" - -#: src/storage/parthelper.c:102 -#, c-format -msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "" - -#: src/storage/parthelper.c:116 -#, c-format -msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:204 -#, c-format -msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:232 -#, c-format -msgid "failed to clone files from '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:250 -#, c-format -msgid "failed reading from file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:267 src/storage/storage_backend.c:414 -#, c-format -msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:274 -#, c-format -msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:284 src/storage/storage_backend.c:467 -#, c-format -msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:293 src/storage/storage_backend.c:381 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:923 -#, c-format -msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:330 -msgid "metadata preallocation is not supported for block volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:340 src/storage/storage_backend_fs.c:842 -#, c-format -msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:354 src/util/virfile.c:2027 -#: src/util/virfile.c:2454 src/util/virfile.c:2602 -#, c-format -msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:375 src/storage/storage_backend.c:762 -#: src/util/virfile.c:2049 src/util/virfile.c:2468 src/util/virfile.c:2616 -#, c-format -msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:434 -#, c-format -msgid "cannot allocate %llu bytes in file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:459 -#, c-format -msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:496 -msgid "metadata preallocation is not supported for raw volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:503 -msgid "backing storage not supported for raw volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:513 src/storage/storage_backend_disk.c:893 -#: src/storage/storage_backend_logical.c:858 -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:644 -msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:546 -msgid "Failed to get fs flags" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:551 -msgid "Failed to set NOCOW flag" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:591 -msgid "too many conflicts when generating a uuid" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:621 -msgid "secrets already defined" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:740 -#, c-format -msgid "failed to create %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:753 -#, c-format -msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:832 -#, c-format -msgid "unable to parse qemu-img output '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:895 -#, c-format -msgid "lazy_refcounts not supported with compat level %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:952 src/storage/storage_backend.c:985 -#, c-format -msgid "unknown storage vol type %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:959 -msgid "metadata preallocation only available with qcow2" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:964 -msgid "compatibility option only available with qcow2" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:969 -msgid "format features only available with qcow2" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:976 -msgid "missing input volume target path" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1000 -msgid "metadata preallocation conflicts with backing store" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1012 -msgid "a different backing store cannot be specified." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1018 -#, c-format -msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1034 -#, c-format -msgid "inaccessible backing store volume %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1046 -#, c-format -msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1054 -#, c-format -msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1060 -msgid "too many secrets for qcow encryption" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1183 -msgid "metadata preallocation is not supported with qcow-create" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1190 -msgid "cannot copy from volume with qcow-create" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1196 -#, c-format -msgid "unsupported storage vol type %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1202 -msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1208 -msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1238 -#, c-format -msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1286 -msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1310 -#, c-format -msgid "missing backend for pool type %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1338 -#, c-format -msgid "missing storage backend for network files using %s protocol" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1343 -#, c-format -msgid "missing storage backend for '%s' storage" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1419 -#, c-format -msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1431 -#, c-format -msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1477 src/storage/storage_driver.c:1610 -#: src/test/test_driver.c:4877 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1493 -#, c-format -msgid "Volume path '%s' is a FIFO" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1501 -#, c-format -msgid "Volume path '%s' is a socket" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1539 src/storage/storage_backend_gluster.c:290 -#, c-format -msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1566 -#, c-format -msgid "Cannot use volume path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1576 -#, c-format -msgid "unexpected type for file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1582 -#, c-format -msgid "unable to set blocking mode for '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1595 -#, c-format -msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1642 src/util/virstoragefile.c:1033 -#, c-format -msgid "cannot seek to start of '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1760 -#, c-format -msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1789 -#, c-format -msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1863 -#, c-format -msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1971 -#, c-format -msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:1980 -#, c-format -msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2007 -#, c-format -msgid "Failed to seek to the start in volume with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2020 -#, c-format -msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2032 -#, c-format -msgid "cannot sync data to volume with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2067 -#, c-format -msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2074 -#, c-format -msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2108 -#, c-format -msgid "unsupported algorithm %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2174 -msgid "(gluster_cli_output)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend.c:2192 -msgid "failed to extract gluster volume name" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:96 -#, c-format -msgid "invalid partition name '%s', expected '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:115 -msgid "cannot parse device start location" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:122 -msgid "cannot parse device end location" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:355 -msgid "Failed to create disk pool geometry" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:399 -#: src/storage/storage_backend_disk.c:541 -#, c-format -msgid "device path '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:509 -msgid "Unrecognized disk label found, requires build" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:512 -msgid "Unable to determine Partition Type, requires build --overwrite" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:516 -msgid "Unknown Partition Type, requires build --overwrite" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:519 -msgid "" -"Error checking for disk label, failed to get disk partition information" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:524 -msgid "Valid disk label already present, requires --overwrite" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:642 -msgid "Invalid partition type" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:651 -msgid "extended partition already exists" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:680 -msgid "no extended partition found and no primary partition available" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:686 -msgid "unknown partition type" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:767 -msgid "no large enough free extent" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:809 -#, c-format -msgid "volume target path empty for source path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:816 -#, c-format -msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:829 -#, c-format -msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:839 -#, c-format -msgid "cannot parse partition number from target '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_disk.c:973 -#, c-format -msgid "cannot wipe extended partition '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:129 -#, c-format -msgid "cannot probe backing volume format: %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:206 -#, c-format -msgid "invalid netfs path (no /): %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:212 -#, c-format -msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:297 src/test/test_driver.c:4210 -msgid "hostname must be specified for netfs sources" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:307 -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:511 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:60 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:193 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:250 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:378 src/storage/storage_driver.c:3189 -msgid "Expected exactly 1 host for the storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:350 -msgid "expected exactly 1 host for the storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:355 src/storage/storage_backend_iscsi.c:256 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:384 -msgid "missing source host" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:360 -msgid "missing source path" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:367 src/storage/storage_backend_iscsi.c:263 -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:391 -msgid "missing source device" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:370 -msgid "expected exactly 1 device for the storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:429 -#, c-format -msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:487 -#, c-format -msgid "Target '%s' is already mounted" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:639 -#, c-format -msgid "Not capable of probing for filesystem of type %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:648 -#, c-format -msgid "Failed to create filesystem probe for device %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:670 -#, c-format -msgid "Existing filesystem of type '%s' found on device '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:678 -msgid "Found additional probes to run, filesystem probing may be incorrect" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:699 -msgid "probing for filesystems is unsupported by this build" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:726 -#, c-format -msgid "Failed to make filesystem of type '%s' on device '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:741 -#, c-format -msgid "" -"mkfs is not supported on this platform: Failed to make filesystem of type " -"'%s' on device '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:759 -#, c-format -msgid "No source device specified when formatting pool '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:770 -#, c-format -msgid "Source device does not exist when formatting pool '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:832 -#, c-format -msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:899 src/storage/storage_backend_fs.c:975 -#, c-format -msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:982 -#, c-format -msgid "cannot stat path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:993 -#, c-format -msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1065 -#, c-format -msgid "failed to remove pool '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1095 -#, c-format -msgid "volume name '%s' cannot contain '/'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1107 -#, c-format -msgid "volume target path '%s' already exists" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1129 -msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1135 -msgid "backing storage not supported for directories volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1167 -msgid "" -"storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1187 -msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1256 -#, c-format -msgid "cannot remove directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1267 -#, c-format -msgid "removing block or network volumes is not supported: %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1377 -msgid "preallocate is only supported for raw type volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_fs.c:1559 -#, c-format -msgid "can't canonicalize path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:84 -#, c-format -msgid "gluster pool name '%s' must not contain /" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:91 -#, c-format -msgid "gluster pool path '%s' must start with /" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:131 -#, c-format -msgid "failed to connect to %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:139 -#, c-format -msgid "failed to change to directory '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:171 -#, c-format -msgid "unable to read '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:378 -#, c-format -msgid "cannot open path '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:395 -#, c-format -msgid "failed to read directory '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:401 -#, c-format -msgid "cannot statvfs path '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:440 -#, c-format -msgid "removing of '%s' volumes is not supported by the gluster backend: %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:454 -#, c-format -msgid "cannot remove gluster volume file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:468 -#, c-format -msgid "cannot remove gluster volume dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:501 -msgid "hostname must be specified for gluster sources" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:579 -msgid "Expected exactly 1 host for the gluster volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:592 -#, c-format -msgid "missing gluster volume name for path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:620 -#, c-format -msgid "failed to set gluster volfile server '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:627 -#, c-format -msgid "failed to initialize gluster connection to server: '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:733 -#, c-format -msgid "failed to stat gluster path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_gluster.c:747 -#, c-format -msgid "failed to read link of gluster file '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:106 -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:479 src/util/virnetdev.c:3120 -#: src/util/virnetdevtap.c:104 src/util/virutil.c:1829 src/util/virutil.c:2167 -#: src/util/virutil.c:2261 -#, c-format -msgid "Failed to opendir path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:143 -#, c-format -msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:183 -msgid "hostname must be specified for iscsi sources" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:295 -msgid "iscsi pool only supports 'chap' auth type" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:301 -msgid "iscsi 'chap' authentication not supported for autostarted pools" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:321 -#, c-format -msgid "could not get the value of the secret for username %s using uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:326 -#, c-format -msgid "" -"could not get the value of the secret for username %s using usage value '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:336 -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:100 -#, c-format -msgid "no secret matches uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:340 -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:104 -#, c-format -msgid "no secret matches usage value '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:172 -msgid "malformed volume extent stripes value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:184 -msgid "malformed volume extent length value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:189 -msgid "malformed volume extent size value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:194 -msgid "malformed volume allocation value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:234 -msgid "malformed volume extent devices value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:260 -msgid "malformed volume extent offset value" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:488 -msgid "failed to get source from sourceList" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:539 -#, c-format -msgid "cannot find logical volume group name '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:569 -#, c-format -msgid "cannot find any matching source devices for logical volume group '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:646 -#, c-format -msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:652 -#, c-format -msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:659 -#, c-format -msgid "cannot flush header of device'%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:666 -#, c-format -msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:907 -#, c-format -msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:916 -#, c-format -msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:931 -#, c-format -msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_logical.c:988 -#, c-format -msgid "logical volume '%s' is sparse, volume wipe not supported" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_mpath.c:184 -#, c-format -msgid "Failed to get %s minor number" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:75 -msgid "failed to initialize RADOS" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:81 -msgid "'ceph' authentication not supported for autostarted pools" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:117 -#, c-format -msgid "" -"could not get the value of the secret for username '%s' using uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:122 -#, c-format -msgid "" -"could not get the value of the secret for username '%s' using usage value " -"'%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:135 -msgid "failed to decode the RADOS key" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:142 src/storage/storage_backend_rbd.c:151 -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:164 src/storage/storage_backend_rbd.c:196 -#, c-format -msgid "failed to set RADOS option: %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:159 -msgid "failed to create the RADOS cluster" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:185 -msgid "received malformed monitor, check the XML definition" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:226 -#, c-format -msgid "failed to connect to the RADOS monitor on: %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:248 -#, c-format -msgid "failed to create the RBD IoCTX. Does the pool '%s' exist?" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:289 src/storage/storage_backend_rbd.c:456 -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:712 -#, c-format -msgid "failed to open the RBD image '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:298 -#, c-format -msgid "failed to stat the RBD image '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:354 -msgid "failed to stat the RADOS cluster" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:361 -#, c-format -msgid "failed to stat the RADOS pool '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:383 -msgid "A problem occurred while listing RBD images" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:477 -#, c-format -msgid "failed to verify if snapshot '%s/%s@%s' is protected" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:489 -#, c-format -msgid "failed to unprotect snapshot '%s/%s@%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:501 -#, c-format -msgid "failed to remove snapshot '%s/%s@%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:540 -msgid "This storage backend does not support zeroed removal of volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:558 -#, c-format -msgid "failed to remove volume '%s/%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:580 src/storage/storage_backend_rbd.c:632 -msgid "only RAW volumes are supported by this storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:626 src/storage/storage_driver.c:1845 -msgid "volume capacity required for this storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:651 -#, c-format -msgid "failed to create volume '%s/%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_rbd.c:719 -#, c-format -msgid "failed to resize the RBD image '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:74 -#, c-format -msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:86 -#, c-format -msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:98 -#, c-format -msgid "Device type '%s' is not an integer" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:182 -#, c-format -msgid "unable to use target path '%s' for dev '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:270 -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:359 -#, c-format -msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to parse block name %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:422 -#, c-format -msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:536 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' to trigger host scan" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:547 -#, c-format -msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:657 -#, c-format -msgid "Failed to find SCSI host with wwnn='%s', wwpn='%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:691 -#, c-format -msgid "" -"Parent attribute '%s' does not match parent '%s' determined for the '%s' " -"wwnn/wwpn lookup." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:730 -#, c-format -msgid "parent '%s' specified for vHBA is not vport capable" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:759 -msgid "'parent' for vHBA not specified, and cannot find one on this host" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_scsi.c:850 -#, c-format -msgid "Failed to find fc_host for wwnn='%s' and wwpn='%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:119 -msgid "Missing disk info when adding volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:240 -msgid "Sheepdog does not support encrypted volumes" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:272 -msgid "volume capacity required for this pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_zfs.c:109 -msgid "malformed volsize reported" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_backend_zfs.c:340 -msgid "missing source devices" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:90 -#, c-format -msgid "Missing backend %d" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:103 src/storage/storage_driver.c:119 -#: src/storage/storage_driver.c:181 src/storage/storage_driver.c:204 -msgid "no error message found" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:117 -#, c-format -msgid "Failed to restart storage pool '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:179 src/storage/storage_driver.c:202 -#, c-format -msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:379 -#, c-format -msgid "no storage pool with matching uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:407 src/storage/storage_driver.c:434 -#: src/storage/storage_driver.c:1740 src/storage/storage_driver.c:1990 -#, c-format -msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:596 src/test/test_driver.c:4220 -#, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:618 src/storage/storage_driver.c:814 -#: src/storage/storage_driver.c:986 src/storage/storage_driver.c:1119 -#: src/storage/storage_driver.c:1264 src/storage/storage_driver.c:1983 -#, c-format -msgid "no storage pool with matching uuid '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:824 src/storage/storage_driver.c:1068 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is still active" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:831 src/storage/storage_driver.c:1007 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1138 -#, c-format -msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:843 -#, c-format -msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:890 src/storage/storage_driver.c:957 -#: src/test/test_driver.c:4163 src/test/test_driver.c:4335 -#: src/test/test_driver.c:4372 src/test/test_driver.c:4444 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1001 src/storage/storage_driver.c:1132 -#: src/storage/storage_driver.c:1331 src/storage/storage_driver.c:1365 -#: src/storage/storage_driver.c:1411 src/storage/storage_driver.c:1465 -#: src/storage/storage_driver.c:1747 src/storage/storage_driver.c:1831 -#: src/storage/storage_driver.c:1997 src/storage/storage_driver.c:2003 -#: src/test/test_driver.c:4402 src/test/test_driver.c:4479 -#: src/test/test_driver.c:4638 src/test/test_driver.c:4675 -#: src/test/test_driver.c:4787 src/test/test_driver.c:4906 -#: src/test/test_driver.c:4980 src/test/test_driver.c:5073 -#: src/test/test_driver.c:5142 src/test/test_driver.c:5190 -#: src/test/test_driver.c:5231 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1090 -msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1274 src/test/test_driver.c:4604 -msgid "pool has no config file" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1473 src/storage/storage_driver.c:1754 -#: src/storage/storage_driver.c:2015 src/test/test_driver.c:4795 -#: src/test/test_driver.c:4997 src/test/test_driver.c:5066 -#: src/test/test_driver.c:5135 src/test/test_driver.c:5183 -#: src/test/test_driver.c:5224 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1523 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching key %s" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1613 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching path '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1658 -#, c-format -msgid "no storage pool with matching target path '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1698 -msgid "storage pool does not support vol deletion" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1791 src/storage/storage_driver.c:2287 -#: src/storage/storage_driver.c:2362 src/storage/storage_driver.c:2466 -#, c-format -msgid "volume '%s' is still in use." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1798 src/storage/storage_driver.c:2049 -#: src/storage/storage_driver.c:2171 src/storage/storage_driver.c:2294 -#: src/storage/storage_driver.c:2369 src/storage/storage_driver.c:2473 -#, c-format -msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1855 -#, c-format -msgid "'%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:1865 -msgid "storage pool does not support volume creation" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2030 -#, c-format -msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2042 -msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2178 -msgid "storage pool doesn't support volume download" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2255 -msgid "Failed to create thread to handle pool refresh" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2301 -msgid "storage pool doesn't support volume upload" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2386 -msgid "can't shrink capacity below existing allocation" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2394 -msgid "" -"Can't shrink capacity below current capacity unless shrink flag explicitly " -"specified" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2404 -msgid "Not enough space left in storage pool" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2410 -msgid "storage pool does not support changing of volume capacity" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2452 -#, c-format -msgid "wiping algorithm %d not supported" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2480 -msgid "storage pool doesn't support volume wiping" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2920 src/storage/storage_driver.c:2954 -msgid "storage file backend not initialized" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2926 -#, c-format -msgid "" -"storage file header reading is not supported for storage type %s (protocol: " -"%s)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:2960 -#, c-format -msgid "" -"unique storage file identifier not implemented for storage type %s " -"(protocol: %s)'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3054 -#, c-format -msgid "Cannot access storage file '%s' (as uid:%u, gid:%u)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3060 -#, c-format -msgid "" -"Cannot access backing file '%s' of storage file '%s' (as uid:%u, gid:%u)" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3074 -#, c-format -msgid "backing store for %s (%s) is self-referential" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3214 -#, c-format -msgid "unexpected iscsi volume name '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3286 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' containing volume '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3309 -msgid "disk source mode is only valid when storage pool is of iscsi type" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3331 src/storage/storage_driver.c:3365 -msgid "'startupPolicy' is only valid for 'file' type volume" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3353 -#, c-format -msgid "unexpected storage volume type '%s' for storage pool type '%s'" -msgstr "" - -#: src/storage/storage_driver.c:3411 -#, c-format -msgid "using '%s' pools for backing 'volume' disks isn't yet supported" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:252 -msgid "invalid transient" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:259 -msgid "invalid hasmanagedsave" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:268 -#, c-format -msgid "runstate '%d' out of range'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:276 -msgid "invalid runstate" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:282 -msgid "transient domain cannot have runstate 'shutoff'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:287 -msgid "domain with managedsave data can only have runstate 'shutoff'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:549 -#, c-format -msgid "Exceeded max iface limit %d" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:799 -#, c-format -msgid "resolving %s filename" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:835 -msgid "invalid node cpu nodes value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:844 -msgid "invalid node cpu sockets value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:853 -msgid "invalid node cpu cores value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:862 -msgid "invalid node cpu threads value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:874 -msgid "invalid node cpu active value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:882 -msgid "invalid node cpu mhz value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:890 src/xenconfig/xen_common.c:870 -#, c-format -msgid "Model %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:902 -msgid "invalid node memory value" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:947 -msgid "more than one snapshot claims to be active" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1281 -msgid "missing username in /node/auth/user field" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1321 -msgid "Root element is not 'node'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1375 -msgid "authentication failed when asking for username" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1393 -msgid "authentication failed when asking for password" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1401 -msgid "authentication failed, see test XML for the correct username/password" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1435 -msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1764 -#, c-format -msgid "domain '%s' not paused" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1795 src/test/test_driver.c:1828 -#, c-format -msgid "domain '%s' not running" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1924 src/test/test_driver.c:2434 -#: src/test/test_driver.c:3016 src/test/test_driver.c:3063 -msgid "getting time of day" -msgstr "aktuális idő beolvasása" - -#: src/test/test_driver.c:1990 -#, c-format -msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:1997 -#, c-format -msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2004 src/test/test_driver.c:2010 -#: src/test/test_driver.c:2016 src/test/test_driver.c:2023 -#, c-format -msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2085 -#, c-format -msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2091 -#, c-format -msgid "incomplete save header in '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2097 -msgid "mismatched header magic" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2102 -#, c-format -msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2108 -msgid "length of metadata out of range" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2115 -#, c-format -msgid "incomplete metadata in '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2185 -#, c-format -msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2191 -#, c-format -msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2197 -#, c-format -msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2205 -msgid "kdump-compressed format is not supported here" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2351 -#, c-format -msgid "requested cpu amount exceeds maximum supported amount (%d > %d)" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2364 src/test/test_driver.c:2373 -#, c-format -msgid "requested cpu amount exceeds maximum (%d > %d)" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2426 -msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2506 -msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2512 -msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2527 -msgid "failed to update or add vcpupin" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2747 -msgid "Range exceeds available cells" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:2780 -#, c-format -msgid "Domain '%s' is already running" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3001 -msgid "summary statistics are not supported yet" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3289 -#, c-format -msgid "Network '%s' is still running" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3325 -msgid "no network with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3367 -#, c-format -msgid "Network '%s' is already running" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3684 -msgid "there is another transaction running." -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3712 -msgid "no transaction running, nothing to be committed." -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:3740 -msgid "no transaction running, nothing to rollback." -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4250 -msgid "storage pool already exists" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4718 -msgid "no storage pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4724 -msgid "storage pool is not active" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4841 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching key '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4916 src/test/test_driver.c:4990 -msgid "storage vol already exists" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:4924 src/test/test_driver.c:5006 -#, c-format -msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" -msgstr "" - -#: src/test/test_driver.c:6483 -msgid "must respawn guest to start inactive snapshot" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:178 -msgid "IP address not supported for ethernet interface" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:185 -msgid "vhostuser networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:190 -msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:195 -msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:200 -msgid "UDP networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:215 -#, c-format -msgid "Network '%s' not found" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:245 -msgid "internal networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:250 -msgid "direct networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:255 -msgid "hostdev networking type not supported" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:264 -msgid "interface script execution not supported by this driver" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:318 -msgid "only TCP listen is supported for chr device" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:334 -#, c-format -msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_conf.c:355 -#, c-format -msgid "unsupported chr device type %d" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:547 -msgid "cannot initialize inotify" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:553 -#, c-format -msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:564 -#, c-format -msgid "Failed to create inotify watch on %s: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:594 -msgid "umlStartup: out of memory" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:849 -#, c-format -msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:870 -#, c-format -msgid "Unix path %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:901 -msgid "cannot open socket" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:911 -msgid "cannot bind socket" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:965 -#, c-format -msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:971 -#, c-format -msgid "Command %s too long for destination" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:978 -#, c-format -msgid "cannot send command %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:991 -#, c-format -msgid "cannot read reply %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:997 -#, c-format -msgid "incomplete reply %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1063 -msgid "no kernel specified" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1072 -#, c-format -msgid "Cannot find UML kernel %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1100 -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1239 -#, c-format -msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1246 -#, c-format -msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1255 -msgid "uml state driver is not active" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1540 -#, c-format -msgid "cannot parse version %s" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1680 -msgid "shutdown operation failed" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1831 -msgid "cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:1868 -msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2253 -msgid "cannot attach device on inactive domain" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2299 src/uml/uml_driver.c:2412 -#: src/vbox/vbox_common.c:4240 -msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2373 -msgid "cannot detach device on inactive domain" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2391 -msgid "This type of device cannot be hot unplugged" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2549 -msgid "NULL or empty path" -msgstr "" - -#: src/uml/uml_driver.c:2576 tools/virsh-volume.c:690 -#, c-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:114 -msgid "O_DIRECT read needs entire seekable file" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:127 -msgid "O_DIRECT write needs empty seekable file" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:135 -#, c-format -msgid "Unable to process file with flags %d" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:160 -msgid "Too many short reads for O_DIRECT" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:172 -#, c-format -msgid "Unable to write %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:176 -#, c-format -msgid "Unable to truncate %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:185 -#, c-format -msgid "unable to fsync %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:195 -#, c-format -msgid "Unable to close %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:209 -#, c-format -msgid "%s: try --help for more details" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE\n" -" or: %s FILENAME LENGTH FD\n" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:253 -#, c-format -msgid "%s: malformed file flags %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:258 -#, c-format -msgid "%s: malformed file mode %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:263 -#, c-format -msgid "%s: malformed file offset %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:268 -#, c-format -msgid "%s: malformed delete flag %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:276 -#, c-format -msgid "%s: malformed fd %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:290 -#, c-format -msgid "%s: unable to determine access mode of fd %d" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:299 -#, c-format -msgid "%s: malformed file length %s" -msgstr "" - -#: src/util/iohelper.c:317 -#, c-format -msgid "%s: unknown failure with %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/viralloc.c:429 -#, c-format -msgid "out of bounds index - count %zu at %zu add %zu" -msgstr "" - -#: src/util/viraudit.c:62 -msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "" - -#: src/util/virauth.c:170 -#, c-format -msgid "Enter username for %s [%s]" -msgstr "" - -#: src/util/virauth.c:175 -#, c-format -msgid "Enter username for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virauth.c:243 -#, c-format -msgid "Enter %s's password for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virauthconfig.c:131 -#, c-format -msgid "Missing item 'credentials' in group '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virauthconfig.c:141 -#, c-format -msgid "Missing group 'credentials-%s' referenced from group '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virbitmap.c:423 -#, c-format -msgid "Failed to parse bitmap '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virbuffer.c:328 -msgid "Invalid buffer API usage" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:179 -msgid "Cannot open /proc/cgroups" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:214 -msgid "Error while reading /proc/cgroups" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:387 -#, c-format -msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:408 -#, c-format -msgid "Cannot stat %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:526 src/util/virnetdevtap.c:120 -#: src/util/virstoragefile.c:1115 -#, c-format -msgid "Unable to open '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:644 -#, c-format -msgid "Controller '%s' is not wanted, but '%s' is co-mounted" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:669 -msgid "At least one cgroup controller is required" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:691 -#, c-format -msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:716 src/util/vircgroup.c:3020 src/util/vircgroup.c:3114 -#, c-format -msgid "Path '%s' is not accessible" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:723 -#, c-format -msgid "Path '%s' must be a block device" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:755 -#, c-format -msgid "Invalid value '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:760 -#, c-format -msgid "Unable to write to '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:790 -#, c-format -msgid "Unable to read from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:893 src/util/vircgroup.c:920 src/util/vircgroup.c:2349 -#: src/util/vircgroup.c:2387 src/util/vircgroup.c:2425 -#: src/util/vircgroup.c:2463 src/util/vircgroup.c:2501 -#, c-format -msgid "Unable to parse '%s' as an integer" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1046 -#, c-format -msgid "Failed to create controller %s for group" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1189 -#, c-format -msgid "Controller %d out of range" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1195 -#, c-format -msgid "Controller '%s' not mounted" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1222 -#, c-format -msgid "Cannot parse '%s' as an integer" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1370 -#, c-format -msgid "Partition path '%s' must start with '/'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1519 -#, c-format -msgid "unexpected name value %d" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1874 -msgid "No controllers are mounted" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1880 -#, c-format -msgid "Controller '%s' is not mounted" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1887 -#, c-format -msgid "Controller '%s' is not enabled for group" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1962 -#, c-format -msgid "Cannot parse byte %sstat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1972 -#, c-format -msgid "Sum of byte %sstat overflows" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1983 -#, c-format -msgid "Cannot parse %srequest stat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:1993 -#, c-format -msgid "Sum of %srequest stat overflows" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2062 -#, c-format -msgid "Cannot find byte stats for block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2069 -#, c-format -msgid "Cannot find request stats for block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2077 -#, c-format -msgid "Cannot find byte %sstats for block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2084 src/util/vircgroup.c:2098 -#, c-format -msgid "Cannot parse %sstat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2091 -#, c-format -msgid "Cannot find request %sstats for block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:2528 src/util/vircgroup.c:2627 -#: src/util/vircgroup.c:2689 -#, c-format -msgid "Memory '%llu' must be less than %llu" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3174 src/util/vircgroup.c:3253 -msgid "cpuacct parse error" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3232 -#, c-format -msgid "start_cpu %d larger than maximum of %d" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3308 src/util/vircgroup.c:3322 -msgid "unable to get cpu account" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3378 -#, c-format -msgid "cfs_period '%llu' must be in range (1000, 1000000)" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3423 -#, c-format -msgid "cfs_quota '%lld' must be in range (1000, %llu)" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3455 -#, c-format -msgid "Unable to open %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3478 -#, c-format -msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3486 -#, c-format -msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3573 src/util/vircgroup.c:3583 src/util/virfile.c:1846 -#, c-format -msgid "Failed to read %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3595 -#, c-format -msgid "Failed to kill process %lu" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3808 -#, c-format -msgid "Could not find directory separator in %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3820 -msgid "Could not find any mounted controllers" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3868 -#, c-format -msgid "Cannot parse user stat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3875 -#, c-format -msgid "Cannot parse sys stat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3886 -msgid "Cannot determine system clock HZ" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3935 src/util/vircgroup.c:3967 -#, c-format -msgid "Unable to create directory %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3946 -#, c-format -msgid "Failed to mount %s on %s type %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3976 -#, c-format -msgid "Failed to bind cgroup '%s' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:3992 -#, c-format -msgid "Unable to symlink directory %s to %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:4034 -#, c-format -msgid "Unable to open dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircgroup.c:4157 src/util/vircgroup.c:4169 -#: src/util/vircgroup.c:4178 src/util/vircgroup.c:4191 -#: src/util/vircgroup.c:4204 src/util/vircgroup.c:4215 -#: src/util/vircgroup.c:4228 src/util/vircgroup.c:4238 -#: src/util/vircgroup.c:4258 src/util/vircgroup.c:4275 -#: src/util/vircgroup.c:4294 src/util/vircgroup.c:4304 -#: src/util/vircgroup.c:4315 src/util/vircgroup.c:4325 -#: src/util/vircgroup.c:4338 src/util/vircgroup.c:4352 -#: src/util/vircgroup.c:4362 src/util/vircgroup.c:4372 -#: src/util/vircgroup.c:4383 src/util/vircgroup.c:4393 -#: src/util/vircgroup.c:4403 src/util/vircgroup.c:4413 -#: src/util/vircgroup.c:4423 src/util/vircgroup.c:4433 -#: src/util/vircgroup.c:4443 src/util/vircgroup.c:4453 -#: src/util/vircgroup.c:4463 src/util/vircgroup.c:4473 -#: src/util/vircgroup.c:4482 src/util/vircgroup.c:4492 -#: src/util/vircgroup.c:4502 src/util/vircgroup.c:4512 -#: src/util/vircgroup.c:4522 src/util/vircgroup.c:4532 -#: src/util/vircgroup.c:4542 src/util/vircgroup.c:4552 -#: src/util/vircgroup.c:4562 src/util/vircgroup.c:4572 -#: src/util/vircgroup.c:4582 src/util/vircgroup.c:4592 -#: src/util/vircgroup.c:4602 src/util/vircgroup.c:4612 -#: src/util/vircgroup.c:4622 src/util/vircgroup.c:4631 -#: src/util/vircgroup.c:4639 src/util/vircgroup.c:4652 -#: src/util/vircgroup.c:4664 src/util/vircgroup.c:4675 -#: src/util/vircgroup.c:4688 src/util/vircgroup.c:4700 -#: src/util/vircgroup.c:4711 src/util/vircgroup.c:4721 -#: src/util/vircgroup.c:4731 src/util/vircgroup.c:4741 -#: src/util/vircgroup.c:4751 src/util/vircgroup.c:4761 -#: src/util/vircgroup.c:4770 src/util/vircgroup.c:4779 -#: src/util/vircgroup.c:4789 src/util/vircgroup.c:4799 -#: src/util/vircgroup.c:4808 src/util/vircgroup.c:4818 -#: src/util/vircgroup.c:4828 src/util/vircgroup.c:4838 -#: src/util/vircgroup.c:4849 src/util/vircgroup.c:4860 -#: src/util/vircgroup.c:4870 src/util/vircgroup.c:4880 -#: src/util/vircgroup.c:4891 src/util/vircgroup.c:4913 -#: src/util/vircgroup.c:4925 src/util/vircgroup.c:4934 -msgid "Control groups not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virclosecallbacks.c:118 -#, c-format -msgid "" -"Close callback for domain %s already registered with another connection %p" -msgstr "" - -#: src/util/virclosecallbacks.c:125 -#, c-format -msgid "Another close callback is already defined for domain %s" -msgstr "" - -#: src/util/virclosecallbacks.c:171 -#, c-format -msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:237 src/util/vircommand.c:255 -#, c-format -msgid "Cannot dup2() fd %d before passing it to the child" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:262 -#, c-format -msgid "Cannot set O_CLOEXEC on fd %d before passing it to the child" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:312 -msgid "cannot block signals" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:331 src/util/vircommand.c:653 -msgid "cannot fork child process" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:380 -msgid "cannot unblock signals" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:436 -msgid "Unable to notify parent process" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:446 -msgid "Unable to wait on parent process" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:449 -msgid "libvirtd quit during handshake" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:454 -#, c-format -msgid "Unexpected confirm code '%c' from parent" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:491 -#, c-format -msgid "Cannot find '%s' in path" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:509 -msgid "cannot create pipe" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:516 src/util/vircommand.c:543 -msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:536 -msgid "Failed to create pipe" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:602 -#, c-format -msgid "failed to preserve fd %d" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:609 -msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:614 -msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:619 -msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:640 -msgid "cannot become session leader" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:646 -msgid "cannot change to root directory" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:661 -#, c-format -msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:680 -msgid "Could not disable SIGPIPE" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:704 -#, c-format -msgid "unable to set SELinux security context '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:717 -#, c-format -msgid "unable to set AppArmor profile '%s' for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:743 -#, c-format -msgid "Unable to change to %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:753 -msgid "Could not re-enable SIGPIPE" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:776 -#, c-format -msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:837 -msgid "virRun is not implemented for WIN32" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:849 -msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:1950 src/util/vircommand.c:1962 -#: src/util/vircommand.c:2151 src/util/vircommand.c:2203 -#: src/util/vircommand.c:2354 src/util/vircommand.c:2500 -#: src/util/vircommand.c:2653 src/util/vircommand.c:2719 -msgid "invalid use of command API" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2053 -msgid "unable to poll on child" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2080 -msgid "unable to read child stdout" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2081 -msgid "unable to read child stderr" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2110 -msgid "unable to write to child input" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2165 -msgid "Executing new processes is not supported on Win32 platform" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2225 -msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2231 -msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2367 -msgid "unable to open pipe" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2377 -msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2383 -#, c-format -msgid "command is already running as pid %lld" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2390 -msgid "daemonized command cannot use virCommandRunAsync" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2395 -#, c-format -msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2401 -msgid "creation of pid file requires daemonized command" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2455 -msgid "Unable to create thread to process command's IO" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2514 -msgid "command is not yet running" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2531 -msgid "Error while processing command's IO" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2550 -#, c-format -msgid "Child process (%s) unexpected %s%s%s" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2659 src/util/vircommand.c:2725 -msgid "Handshake is already complete" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2667 -msgid "Unable to wait for child process" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2670 -msgid "Child quit during startup handshake" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2690 -msgid "No error message from child failure" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:2731 -msgid "Unable to notify child process" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:3062 -msgid "cannot open file using fd" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:3092 -msgid "read error on pipe" -msgstr "" - -#: src/util/vircommand.c:3120 src/util/vircommand.c:3131 -#, c-format -msgid "%s not implemented on Win32" -msgstr "" - -#: src/util/virconf.c:128 -#, c-format -msgid "%s:%d: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virconf.c:371 -msgid "unterminated number" -msgstr "lezáratlan szám" - -#: src/util/virconf.c:404 src/util/virconf.c:425 src/util/virconf.c:437 -msgid "unterminated string" -msgstr "lezáratlan szöveg" - -#: src/util/virconf.c:475 src/util/virconf.c:544 -msgid "expecting a value" -msgstr "egy érték várása" - -#: src/util/virconf.c:487 -msgid "lists not allowed in VMX format" -msgstr "" - -#: src/util/virconf.c:508 -msgid "expecting a separator in list" -msgstr "egy lista elválasztó várása" - -#: src/util/virconf.c:530 -msgid "list is not closed with ]" -msgstr "" - -#: src/util/virconf.c:537 -msgid "numbers not allowed in VMX format" -msgstr "" - -#: src/util/virconf.c:578 -msgid "expecting a name" -msgstr "egy név várása" - -#: src/util/virconf.c:641 -msgid "expecting a separator" -msgstr "egy elválasztó várása" - -#: src/util/virconf.c:671 -msgid "expecting an assignment" -msgstr "egy hozzárendelés várása" - -#: src/util/virconf.c:994 -msgid "failed to open file" -msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" - -#: src/util/virconf.c:1004 -msgid "failed to save content" -msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" - -#: src/util/vircrypto.c:57 -#, c-format -msgid "Unknown crypto hash %d" -msgstr "" - -#: src/util/vircrypto.c:65 -msgid "Unable to compute hash of data" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:93 src/util/virdbus.c:160 -msgid "Unable to run one time DBus initializer" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:108 -#, c-format -msgid "Unable to get DBus system bus connection: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:166 -#, c-format -msgid "Unable to get DBus session bus connection: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:332 src/util/virdbus.c:362 src/util/virdbus.c:394 -#, c-format -msgid "Signature '%s' too deeply nested" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:407 -#, c-format -msgid "Dict entry in signature '%s' must be a basic type" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:428 -#, c-format -msgid "Dict entry in signature '%s' is wrong size" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:437 -#, c-format -msgid "Unexpected signature '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:501 -msgid "DBus type too deeply nested" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:527 -msgid "DBus type stack is empty" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:595 -#, c-format -msgid "Cannot append basic type %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:656 -msgid "Cannot close container iterator" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:736 -#, c-format -msgid "" -"Got array ref but '%s' is not a single basic type or dict with matching " -"key+value type" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:773 src/util/virdbus.c:1076 -msgid "Missing variant type signature" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:829 -#, c-format -msgid "Unknown type '%x' in signature '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:943 src/util/virdbus.c:1154 -msgid "Not enough fields in message for signature" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1037 -#, c-format -msgid "Got array ref but '%s' is not a single basic type / dict" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1126 -#, c-format -msgid "Unknown type '%c' in signature '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1162 -msgid "Too many fields in message for signature" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1204 -#, c-format -msgid "No args present for signature %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1711 -msgid "Reply message incorrect" -msgstr "" - -#: src/util/virdbus.c:1778 src/util/virdbus.c:1798 src/util/virdbus.c:1810 -#: src/util/virdbus.c:1823 src/util/virdbus.c:1832 src/util/virdbus.c:1840 -#: src/util/virdbus.c:1854 src/util/virdbus.c:1862 src/util/virdbus.c:1871 -#: src/util/virdbus.c:1880 -msgid "DBus support not compiled into this binary" -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:264 src/util/virdnsmasq.c:455 -#, c-format -msgid "cannot write config file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:612 -#, c-format -msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:740 -#, c-format -msgid "Cannot check dnsmasq binary %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:753 -#, c-format -msgid "dnsmasq binary %s is not executable" -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:763 -#, c-format -msgid "failed to run '%s --version': %s" -msgstr "" - -#: src/util/virdnsmasq.c:774 -#, c-format -msgid "failed to run '%s --help': %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:182 -msgid "An error occurred, but the cause is unknown" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:282 tools/virsh-domain-monitor.c:49 -msgid "no error" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:566 -msgid "warning" -msgstr "figyelmeztetés" - -#: src/util/virerror.c:569 tools/virsh-domain-monitor.c:125 -msgid "error" -msgstr "hiba" - -#: src/util/virerror.c:738 -msgid "No error message provided" -msgstr "Nincs megadva hibaüzenet" - -#: src/util/virerror.c:835 -#, c-format -msgid "internal error: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:837 -msgid "internal error" -msgstr "belső hiba" - -#: src/util/virerror.c:844 -msgid "this function is not supported by the connection driver" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:846 -#, c-format -msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:850 -msgid "no connection driver available" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:852 -#, c-format -msgid "no connection driver available for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:856 -msgid "invalid connection pointer in" -msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" - -#: src/util/virerror.c:858 -#, c-format -msgid "invalid connection pointer in %s" -msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" - -#: src/util/virerror.c:862 -msgid "invalid domain pointer in" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" - -#: src/util/virerror.c:864 -#, c-format -msgid "invalid domain pointer in %s" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" - -#: src/util/virerror.c:868 src/xen/xen_hypervisor.c:2914 -msgid "invalid argument" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:870 -#, c-format -msgid "invalid argument: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:874 -#, c-format -msgid "operation failed: %s" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#: src/util/virerror.c:876 -msgid "operation failed" -msgstr "művelet nem sikerült" - -#: src/util/virerror.c:880 -#, c-format -msgid "GET operation failed: %s" -msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" - -#: src/util/virerror.c:882 -msgid "GET operation failed" -msgstr "GET művelet nem sikerült" - -#: src/util/virerror.c:886 -#, c-format -msgid "POST operation failed: %s" -msgstr "POST művelet nem sikerült: %s" - -#: src/util/virerror.c:888 -msgid "POST operation failed" -msgstr "POST művelet nem sikerült" - -#: src/util/virerror.c:891 -#, c-format -msgid "got unknown HTTP error code %d" -msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" - -#: src/util/virerror.c:895 -#, c-format -msgid "unknown host %s" -msgstr "ismeretlen gép: %s" - -#: src/util/virerror.c:897 -msgid "unknown host" -msgstr "ismeretlen gép" - -#: src/util/virerror.c:901 -#, c-format -msgid "failed to serialize S-Expr: %s" -msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" - -#: src/util/virerror.c:903 -msgid "failed to serialize S-Expr" -msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" - -#: src/util/virerror.c:907 -msgid "could not use Xen hypervisor entry" -msgstr "a Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" - -#: src/util/virerror.c:909 -#, c-format -msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" -msgstr "%s Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" - -#: src/util/virerror.c:913 -msgid "could not connect to Xen Store" -msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" - -#: src/util/virerror.c:915 -#, c-format -msgid "could not connect to Xen Store %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" - -#: src/util/virerror.c:918 -#, c-format -msgid "failed Xen syscall %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:924 -#, c-format -msgid "unknown OS type %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#: src/util/virerror.c:927 -msgid "missing kernel information" -msgstr "hiányzó rendszermag-információ" - -#: src/util/virerror.c:931 -msgid "missing root device information" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" - -#: src/util/virerror.c:933 -#, c-format -msgid "missing root device information in %s" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ itt: %s" - -#: src/util/virerror.c:937 -msgid "missing source information for device" -msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" - -#: src/util/virerror.c:939 -#, c-format -msgid "missing source information for device %s" -msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" - -#: src/util/virerror.c:943 -msgid "missing target information for device" -msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" - -#: src/util/virerror.c:945 -#, c-format -msgid "missing target information for device %s" -msgstr "hiányzó célinformáció a(z) %s eszközhöz" - -#: src/util/virerror.c:949 -msgid "missing name information" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:951 -#, c-format -msgid "missing name information in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:955 -msgid "missing operating system information" -msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ" - -#: src/util/virerror.c:957 -#, c-format -msgid "missing operating system information for %s" -msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ ehhez: %s" - -#: src/util/virerror.c:961 -msgid "missing devices information" -msgstr "hiányzó eszközinformáció" - -#: src/util/virerror.c:963 -#, c-format -msgid "missing devices information for %s" -msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" - -#: src/util/virerror.c:967 -msgid "too many drivers registered" -msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" - -#: src/util/virerror.c:969 -#, c-format -msgid "too many drivers registered in %s" -msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" - -#: src/util/virerror.c:973 -msgid "library call failed, possibly not supported" -msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" - -#: src/util/virerror.c:975 -#, c-format -msgid "library call %s failed, possibly not supported" -msgstr "%s könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" - -#: src/util/virerror.c:979 -msgid "XML description is invalid or not well formed" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:981 -#, c-format -msgid "XML error: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:985 -msgid "this domain exists already" -msgstr "ez a tartomány már létezik" - -#: src/util/virerror.c:987 -#, c-format -msgid "domain %s exists already" -msgstr "%s tartomány már létezik" - -#: src/util/virerror.c:991 -msgid "operation forbidden for read only access" -msgstr "művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" - -#: src/util/virerror.c:993 -#, c-format -msgid "operation forbidden: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:997 -msgid "failed to open configuration file for reading" -msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni a beállítási fájlt" - -#: src/util/virerror.c:999 -#, c-format -msgid "failed to open %s for reading" -msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" - -#: src/util/virerror.c:1003 -msgid "failed to read configuration file" -msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" - -#: src/util/virerror.c:1005 -#, c-format -msgid "failed to read configuration file %s" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" - -#: src/util/virerror.c:1009 -msgid "failed to parse configuration file" -msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" - -#: src/util/virerror.c:1011 -#, c-format -msgid "failed to parse configuration file %s" -msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" - -#: src/util/virerror.c:1015 -msgid "configuration file syntax error" -msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" - -#: src/util/virerror.c:1017 -#, c-format -msgid "configuration file syntax error: %s" -msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" - -#: src/util/virerror.c:1021 -msgid "failed to write configuration file" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#: src/util/virerror.c:1023 -#, c-format -msgid "failed to write configuration file: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" - -#: src/util/virerror.c:1027 -msgid "parser error" -msgstr "feldolgozási hiba" - -#: src/util/virerror.c:1033 -msgid "invalid network pointer in" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" - -#: src/util/virerror.c:1035 -#, c-format -msgid "invalid network pointer in %s" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" - -#: src/util/virerror.c:1039 -msgid "this network exists already" -msgstr "ez a hálózat már létezik" - -#: src/util/virerror.c:1041 -#, c-format -msgid "network %s exists already" -msgstr "%s hálózat már létezik" - -#: src/util/virerror.c:1045 -msgid "system call error" -msgstr "rendszerhívási hiba" - -#: src/util/virerror.c:1051 -msgid "RPC error" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1057 -msgid "GNUTLS call error" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1063 -msgid "Failed to find the network" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1065 -#, c-format -msgid "Failed to find the network: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1069 -msgid "Domain not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1071 -#, c-format -msgid "Domain not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1075 -msgid "Network not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1077 -#, c-format -msgid "Network not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1081 -msgid "invalid MAC address" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1083 -#, c-format -msgid "invalid MAC address: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1093 -msgid "authentication cancelled" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1095 -#, c-format -msgid "authentication cancelled: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1099 -msgid "Storage pool not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1101 -#, c-format -msgid "Storage pool not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1105 -msgid "Storage volume not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1107 -#, c-format -msgid "Storage volume not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1111 -msgid "this storage volume exists already" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1113 -#, c-format -msgid "storage volume %s exists already" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1117 -msgid "Storage pool probe failed" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1119 -#, c-format -msgid "Storage pool probe failed: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1123 -msgid "Storage pool already built" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1125 -#, c-format -msgid "Storage pool already built: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1129 -msgid "invalid storage pool pointer in" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1131 -#, c-format -msgid "invalid storage pool pointer in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1135 -msgid "invalid storage volume pointer in" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1137 -#, c-format -msgid "invalid storage volume pointer in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1141 -msgid "Failed to find a storage driver" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1143 -#, c-format -msgid "Failed to find a storage driver: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1147 -msgid "Failed to find a node driver" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1149 -#, c-format -msgid "Failed to find a node driver: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1153 -msgid "invalid node device pointer" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1155 -#, c-format -msgid "invalid node device pointer in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1159 -msgid "Node device not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1161 -#, c-format -msgid "Node device not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1165 -msgid "Security model not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1167 -#, c-format -msgid "Security model not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1171 -msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1173 -#, c-format -msgid "Requested operation is not valid: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1177 -msgid "Failed to find the interface" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1179 -#, c-format -msgid "Failed to find the interface: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1183 src/util/virstats.c:163 -msgid "Interface not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1185 -#, c-format -msgid "Interface not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1189 -msgid "invalid interface pointer in" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1191 -#, c-format -msgid "invalid interface pointer in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1195 -msgid "multiple matching interfaces found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1197 -#, c-format -msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1201 -msgid "Failed to find a secret storage driver" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1203 -#, c-format -msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1207 -msgid "Invalid secret" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1209 -#, c-format -msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1213 -msgid "Secret not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1215 -#, c-format -msgid "Secret not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1219 -msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1221 -#, c-format -msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1225 -msgid "Invalid network filter" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1227 -#, c-format -msgid "Invalid network filter: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1231 -msgid "Network filter not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1233 -#, c-format -msgid "Network filter not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1237 -msgid "Error while building firewall" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1239 -#, c-format -msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1243 -msgid "unsupported configuration" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1245 -#, c-format -msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1249 -msgid "Timed out during operation" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1251 -#, c-format -msgid "Timed out during operation: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1255 -msgid "Failed to make domain persistent after migration" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1257 -#, c-format -msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1261 -msgid "Hook script execution failed" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1263 -#, c-format -msgid "Hook script execution failed: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1267 -msgid "Invalid snapshot" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1269 -#, c-format -msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1273 -msgid "Domain snapshot not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1275 -#, c-format -msgid "Domain snapshot not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1279 -msgid "invalid stream pointer" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1281 -#, c-format -msgid "invalid stream pointer in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1285 -msgid "argument unsupported" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1287 -#, c-format -msgid "argument unsupported: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1291 -msgid "revert requires force" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1293 -#, c-format -msgid "revert requires force: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1297 -msgid "operation aborted" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1299 -#, c-format -msgid "operation aborted: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1303 -msgid "metadata not found" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1305 -#, c-format -msgid "metadata not found: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1309 -msgid "Unsafe migration" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1311 -#, c-format -msgid "Unsafe migration: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1315 -msgid "numerical overflow" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1317 -#, c-format -msgid "numerical overflow: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1321 -msgid "block copy still active" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1323 -#, c-format -msgid "block copy still active: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1327 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1329 -#, c-format -msgid "Operation not supported: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1333 -msgid "SSH transport error" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1335 -#, c-format -msgid "SSH transport error: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1339 -msgid "Guest agent is not responding" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1341 -#, c-format -msgid "Guest agent is not responding: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1345 -msgid "resource busy" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1347 -#, c-format -msgid "resource busy: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1351 -msgid "access denied" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1353 -#, c-format -msgid "access denied: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1357 -msgid "error from service" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1359 -#, c-format -msgid "error from service: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1363 -msgid "the CPU is incompatible with host CPU" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1365 -#, c-format -msgid "the CPU is incompatible with host CPU: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1369 -msgid "XML document failed to validate against schema" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1371 -#, c-format -msgid "XML document failed to validate against schema: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.c:1374 -msgid "migration successfully aborted" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:85 -#, c-format -msgid "%s in %s must be NULL" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:96 -#, c-format -msgid "%s in %s must not be NULL" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:107 -#, c-format -msgid "string %s in %s must not be empty" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:118 -#, c-format -msgid "%s in %s must be greater than zero" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:129 -#, c-format -msgid "%s in %s must not be zero" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:140 -#, c-format -msgid "%s in %s must be zero" -msgstr "" - -#: src/util/virerror.h:151 -#, c-format -msgid "%s in %s must be zero or greater" -msgstr "" - -#: src/util/vireventpoll.c:648 -msgid "Unable to poll on file handles" -msgstr "" - -#: src/util/vireventpoll.c:698 -msgid "Unable to setup wakeup pipe" -msgstr "" - -#: src/util/vireventpoll.c:706 -#, c-format -msgid "Unable to add handle %d to event loop" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:211 -msgid "invalid use with no flags" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:224 -msgid "O_DIRECT unsupported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:234 -#, c-format -msgid "invalid fd %d for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:240 -#, c-format -msgid "unexpected mode %x for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:247 -#, c-format -msgid "unable to create pipe for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:281 -msgid "unable to close pipe" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:303 -msgid "virFileWrapperFd unsupported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:457 src/util/virfile.c:503 -#, c-format -msgid "cannot create file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:463 -#, c-format -msgid "cannot write data to file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:469 -#, c-format -msgid "cannot sync file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:475 src/util/virfile.c:509 -#, c-format -msgid "cannot save file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:481 -#, c-format -msgid "cannot rename file '%s' as '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:529 -msgid "invalid mode" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:547 -#, c-format -msgid "cannot change permission of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:578 -msgid "Unable to open /dev/loop-control" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:584 -msgid "Unable to get free loop device via ioctl" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:620 -msgid "Unable to read /dev" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:649 -#, c-format -msgid "Unable to get loop status on %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:661 -msgid "Unable to find a free loop device in /dev" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:719 -#, c-format -msgid "Unable to attach %s to loop device" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:726 -msgid "Unable to mark loop device as autoclear" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:789 -#, c-format -msgid "Cannot read directory %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:808 -msgid "No free NBD devices" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:820 -msgid "Failed to load nbd module: administratively prohibited" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:829 -msgid "Failed to load nbd module" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:856 -msgid "Unable to find 'qemu-nbd' binary in $PATH" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:903 -#, c-format -msgid "Unable to associate file %s with loop device" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:915 -#, c-format -msgid "Unable to associate file %s with NBD device" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:948 -#, c-format -msgid "Cannot open dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:965 -#, c-format -msgid "Cannot access '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:976 -#, c-format -msgid "Cannot delete file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:989 -#, c-format -msgid "Cannot delete directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:1383 -#, c-format -msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:1500 -#, c-format -msgid "cannot resolve '%s' without starting directory" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:1798 src/util/virfile.c:1805 -#, c-format -msgid "Cannot stat '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:1885 -msgid "Unable to determine mount table on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2091 -#, c-format -msgid "failed to create socket needed for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2118 -#, c-format -msgid "child process failed to create file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2130 -#, c-format -msgid "child process failed to force owner mode file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2142 -msgid "child process failed to send fd to parent" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2197 -#, c-format -msgid "failed recvfd for child creating '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2445 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2590 -#, c-format -msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2609 -#, c-format -msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2656 -msgid "virFileOpenAs is not implemented for WIN32" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2669 -msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2680 -#, c-format -msgid "Unable to unlink path '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:2715 -#, c-format -msgid "Unable to read directory '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3106 -msgid "Could not write to stream" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3166 -#, c-format -msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3184 src/util/virfile.c:3224 -#, c-format -msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3231 -#, c-format -msgid "not a hugetlbfs mount: '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3256 -#, c-format -msgid "%s not found in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfile.c:3270 -#, c-format -msgid "Unable to parse %s %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:168 -msgid "firewalld firewall backend requested, but service is not running" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:192 -#, c-format -msgid "direct firewall backend requested, but %s is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:709 src/util/virfirewall.c:765 -#, c-format -msgid "Unknown firewall layer %d" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:731 -#, c-format -msgid "Failed to apply firewall rules %s: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:856 -msgid "Unexpected firewall engine backend" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:874 src/util/virfirewall.c:949 -msgid "Unable to create rule" -msgstr "" - -#: src/util/virfirewall.c:940 -msgid "Failed to initialize a valid firewall backend" -msgstr "" - -#: src/util/virhash.c:46 -msgid "Hash operation not allowed during iteration" -msgstr "" - -#: src/util/virhash.c:357 -msgid "Duplicate key" -msgstr "" - -#: src/util/virhook.c:118 -#, c-format -msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "" - -#: src/util/virhook.c:125 src/util/virhook.c:282 -#, c-format -msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "" - -#: src/util/virhook.c:269 -#, c-format -msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:88 -#, c-format -msgid "PCI device %s is in use by driver %s, domain %s" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:94 -#, c-format -msgid "PCI device %s is in use" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:163 src/util/virhostdev.c:185 -#, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:385 -#, c-format -msgid "" -"virtualport type %s is currently not supported on interfaces of type hostdev" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:424 src/util/virhostdev.c:503 -msgid "" -"Interface type hostdev is currently supported on SR-IOV Virtual Functions " -"only" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:438 -#, c-format -msgid "" -"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s " -"mode" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:451 -msgid "vlan trunking is not supported by SR-IOV network devices" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:457 -#, c-format -msgid "vlan can only be set for SR-IOV VFs, but %s is not a VF" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:574 -#, c-format -msgid "PCI device %s is not assignable" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:788 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach PCI device: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:819 -#, c-format -msgid "Failed to allocate PCI device list: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:894 -#, c-format -msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1119 -#, c-format -msgid "USB device %s is in use by driver %s, domain %s" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1125 -#, c-format -msgid "USB device %s is already in use" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1209 -#, c-format -msgid "" -"Multiple USB devices for %x:%x were found, but none of them is at bus:%u " -"device:%u" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1214 -#, c-format -msgid "Multiple USB devices for %x:%x, use
to specify one" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1328 -msgid "SCSI host device doesn't support managed mode" -msgstr "" - -#: src/util/virhostdev.c:1405 -#, c-format -msgid "SCSI device %s is already in use by other domain(s) as '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viridentity.c:66 -msgid "Cannot initialize thread local for current identity" -msgstr "" - -#: src/util/viridentity.c:118 -msgid "Unable to set thread local identity" -msgstr "" - -#: src/util/viridentity.c:177 -msgid "Unable to lookup SELinux process context" -msgstr "" - -#: src/util/viridentity.c:252 -msgid "Identity attribute is already set" -msgstr "" - -#: src/util/virinitctl.c:146 -#, c-format -msgid "Cannot open init control %s" -msgstr "" - -#: src/util/virinitctl.c:160 -#, c-format -msgid "Failed to send request to init control %s" -msgstr "" - -#: src/util/viriptables.c:228 -msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "" - -#: src/util/viriptables.c:234 -msgid "Failure to mask address" -msgstr "" - -#: src/util/viriptables.c:682 src/util/viriptables.c:843 -#, c-format -msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." -msgstr "" - -#: src/util/viriptables.c:728 -#, c-format -msgid "Invalid port range '%u-%u'." -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:95 -msgid "cannot find session" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:125 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:140 -#, c-format -msgid "" -"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:152 -#, c-format -msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:169 -#, c-format -msgid "Missing space when parsing output of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:226 -#, c-format -msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:245 -#, c-format -msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viriscsi.c:493 -#, c-format -msgid "Failed to update '%s' of node mode for target '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:128 -#, c-format -msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:146 src/util/virjson.c:244 src/util/virjson.c:262 -#, c-format -msgid "argument key '%s' must not have null value" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:161 src/util/virjson.c:190 -#, c-format -msgid "argument key '%s' must not be negative" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:276 -#, c-format -msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1613 -msgid "Unable to create JSON parser" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1641 -#, c-format -msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1650 -#, c-format -msgid "cannot parse json %s: unterminated string/map/array" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1661 -#, c-format -msgid "cannot parse json %s: too many items present" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1776 -msgid "Unable to create JSON formatter" -msgstr "" - -#: src/util/virjson.c:1806 src/util/virjson.c:1816 -msgid "No JSON parser implementation is available" -msgstr "" - -#: src/util/virkeyfile.c:98 -#, c-format -msgid "%s:%zu: %s '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:141 -#, c-format -msgid "Unable to open/create resource %s" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:148 src/util/virlockspace.c:202 -#: src/util/virpidfile.c:405 -#, c-format -msgid "Failed to set close-on-exec flag '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:155 src/util/virpidfile.c:413 -#, c-format -msgid "Unable to check status of pid file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:163 src/util/virlockspace.c:210 -#: src/util/virlockspace.c:555 src/util/virlockspace.c:587 -#: src/util/virlockspace.c:639 -#, c-format -msgid "Lockspace resource '%s' is locked" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:167 src/util/virlockspace.c:214 -#, c-format -msgid "Unable to acquire lock on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:195 -#, c-format -msgid "Unable to open resource %s" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:253 src/util/virlockspace.c:306 -msgid "Unable to initialize lockspace mutex" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:269 -#, c-format -msgid "Lockspace location %s exists, but is not a directory" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:323 -msgid "Missing resources value in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:329 -msgid "Malformed resources value in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:347 -msgid "Missing resource name in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:358 -msgid "Missing resource path in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:368 -msgid "Missing resource fd in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:380 -msgid "Missing resource lockHeld in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:387 -msgid "Missing resource flags in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:394 -msgid "Missing resource owners in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:401 -msgid "Malformed owners value in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:418 -msgid "Malformed owner value in JSON document" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:598 -#, c-format -msgid "Unable to delete lockspace resource %s" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:676 -#, c-format -msgid "Lockspace resource '%s' is not locked" -msgstr "" - -#: src/util/virlockspace.c:688 -#, c-format -msgid "owner %lld does not hold the resource lock" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:141 src/util/virnetdev.c:641 -#: src/util/virnetdevbridge.c:98 src/util/virnetdevbridge.c:690 -#: src/util/virnetdevbridge.c:760 src/util/virnetdevtap.c:281 -#: src/util/virnetdevtap.c:347 -#, c-format -msgid "Network interface name '%s' is too long" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:149 src/util/virnetdevbridge.c:92 -msgid "Cannot open network interface control socket" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:155 -msgid "Cannot set close-on-exec flag for socket" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:176 -msgid "Network device configuration is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:206 -#, c-format -msgid "Unable to check interface flags for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to check interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:251 src/util/virnetdev.c:341 src/util/virnetdev.c:359 -#, c-format -msgid "Cannot get interface MAC on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:262 src/util/virnetdev.c:296 -#, c-format -msgid "Cannot set interface MAC to %s on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:312 -#, c-format -msgid "Cannot set interface MAC on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:394 -#, c-format -msgid "Unable to preserve mac for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:436 src/util/virnetdev.c:2498 -#, c-format -msgid "Cannot parse MAC address from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:472 src/util/virnetdev.c:487 -#, c-format -msgid "Cannot get interface MTU on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:518 src/util/virnetdev.c:533 -#, c-format -msgid "Cannot set interface MTU on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:651 -#, c-format -msgid "Unable to rename '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:666 -#, c-format -msgid "Cannot rename interface '%s' to '%s' on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:687 src/util/virnetdev.c:813 src/util/virnetdev.c:832 -#, c-format -msgid "Cannot get interface flags on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:701 src/util/virnetdev.c:720 -#, c-format -msgid "Cannot set interface flags on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:925 src/util/virnetdev.c:978 -msgid "Unable to open control socket" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:934 src/util/virnetdev.c:984 -#, c-format -msgid "invalid interface name %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:941 -#, c-format -msgid "Unable to get index for interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:961 -msgid "Unable to get interface index on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:991 -#, c-format -msgid "Unable to get VLAN for interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1008 -msgid "Unable to get VLAN on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1092 src/util/virnetdev.c:1266 -#: src/util/virnetdev.c:1384 src/util/virnetdev.c:2181 -#: src/util/virnetdev.c:2310 src/util/virnetdevbridge.c:506 -#: src/util/virnetdevbridge.c:1170 src/util/virnetdevmacvlan.c:208 -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:808 src/util/virnetlink.c:364 -msgid "allocated netlink buffer is too small" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1142 -#, c-format -msgid "Error adding IP address to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1253 -#, c-format -msgid "Error adding route to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1300 -#, c-format -msgid "Error removing IP address from %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1396 -msgid "error reading DAD state information" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1410 -#, c-format -msgid "Duplicate Address Detection not finished in %d seconds" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1547 -msgid "Unable to wait for IPv6 DAD on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1577 -#, c-format -msgid "Unable to get IPv4 address for interface %s via ioctl" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1623 -#, c-format -msgid "Could not get interface list for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1649 -#, c-format -msgid "no IP address found for interface '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1693 -msgid "Unable to get IP address on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1736 -#, c-format -msgid "could not get MAC address of interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1769 -msgid "Unable to check interface config on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1842 -msgid "Failed to get PCI Config Address String" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:1847 -msgid "Failed to get PCI SYSFS file" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2003 -msgid "Unable to get virtual functions on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2011 -msgid "Unable to check virtual function status on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2021 -msgid "Unable to get virtual function index on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2030 -msgid "Unable to get physical function status on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2040 -msgid "Unable to get virtual function info on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2050 -msgid "Unable to get sysfs info on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2149 -#, c-format -msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2176 src/util/virnetdev.c:2305 -#: src/util/virnetdevbridge.c:502 src/util/virnetdevbridge.c:1165 -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:203 src/util/virnetdevvportprofile.c:803 -#: src/util/virnetlink.c:359 src/util/virnetlink.c:406 -msgid "malformed netlink response message" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2278 -#, c-format -msgid "" -"Cannot set interface MAC/vlanid to %s/%d for ifname %s ifindex %d vf %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2327 -msgid "missing IFLA_VF_INFO in netlink response" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2338 -msgid "error parsing IFLA_VF_INFO" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2363 -#, c-format -msgid "couldn't find IFLA_VF_INFO for VF %d in netlink response" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2417 -#, c-format -msgid "" -"Unable to configure VF %d of PF '%s' because the PF is not online. Please " -"change host network config to put the PF online." -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2436 -#, c-format -msgid "Unable to preserve mac/vlan tag for pf = %s, vf = %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2489 -#, c-format -msgid "Cannot parse vlan tag from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2609 -msgid "Unable to dump link info on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2621 -msgid "Unable to replace net config on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2632 -msgid "Unable to restore net config on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2655 src/util/virnetdev.c:2703 -#, c-format -msgid "unable to read: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2662 src/util/virnetdev.c:2673 -#: src/util/virnetdev.c:2711 -#, c-format -msgid "Unable to parse: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2768 src/util/virnetdev.c:2817 -#, c-format -msgid "Cannot add multicast MAC %s on '%s' interface" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2783 -msgid "Unable to add address to interface multicast list on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2832 -msgid "" -"Unable to delete address from interface multicast list on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2853 -#, c-format -msgid "failed to parse multicast address from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2862 -#, c-format -msgid "Failed to parse interface index from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2873 -#, c-format -msgid "Failed to parse network device name from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2881 src/util/virnetdev.c:2891 -#, c-format -msgid "Failed to parse users from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:2902 -#, c-format -msgid "Failed to parse MAC address from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdev.c:3191 -msgid "ethtool ioctl error" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbandwidth.c:93 -msgid "filter creation API error" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbandwidth.c:183 -msgid "Network bandwidth tuning is not available in session mode" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbandwidth.c:190 -msgid "Unable to set bandwidth for interface because device name is unknown" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbandwidth.c:526 src/util/virnetdevbandwidth.c:600 -#, c-format -msgid "Invalid class ID %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbandwidth.c:534 -#, c-format -msgid "Bridge '%s' has no QoS set, therefore unable to set 'floor' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:140 src/util/virnetdevbridge.c:151 -#: src/util/virnetdevbridge.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to set bridge %s %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:190 src/util/virnetdevbridge.c:202 -#: src/util/virnetdevbridge.c:212 -#, c-format -msgid "Unable to get bridge %s %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:248 -#, c-format -msgid "Unable to set bridge %s port %s %s to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:276 -#, c-format -msgid "Unable to get bridge %s port %s %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:350 -msgid "Unable to get bridge port learning on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:361 -msgid "Unable to set bridge port learning on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:372 -msgid "Unable to get bridge port unicast_flood on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:383 -msgid "Unable to set bridge port unicast_flood on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:409 src/util/virnetdevbridge.c:548 -#, c-format -msgid "Unable to create bridge %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:482 -#, c-format -msgid "error creating bridge interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:532 -msgid "Unable to create bridge device" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:575 src/util/virnetdevbridge.c:639 -#, c-format -msgid "Unable to delete bridge %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:625 -#, c-format -msgid "Unable to remove bridge %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:666 src/util/virnetdevbridge.c:735 -#, c-format -msgid "Unable to get interface index for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:672 src/util/virnetdevbridge.c:697 -#: src/util/virnetdevbridge.c:708 -#, c-format -msgid "Unable to add bridge %s port %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:742 src/util/virnetdevbridge.c:767 -#: src/util/virnetdevbridge.c:778 -#, c-format -msgid "Unable to remove bridge %s port %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:917 -#, c-format -msgid "Unable to set STP delay on %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:927 src/util/virnetdevbridge.c:961 -#, c-format -msgid "Unable to get STP delay on %s on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:944 src/util/virnetdevbridge.c:979 -#, c-format -msgid "Unable to get STP on %s on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:953 -#, c-format -msgid "Unable to set STP delay on %s on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:971 -#, c-format -msgid "Unable to set STP on %s on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:1037 -msgid "Unable to get bridge vlan_filtering on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:1047 -msgid "Unable to set bridge vlan_filtering on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:1146 -#, c-format -msgid "error adding fdb entry for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevbridge.c:1183 -msgid "Unable to add/delete fdb entries on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:181 -#, c-format -msgid "error creating %s interface %s@%s (%s)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:268 -#, c-format -msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:318 -msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:327 -msgid "cannot get feature flags on macvtap tap" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:344 src/util/virnetdevtap.c:268 -#: src/util/virnetdevtap.c:384 -msgid "Multiqueue devices are not supported on this system" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:353 -msgid "unable to set vnet or multiqueue flags on macvtap" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:814 -#, c-format -msgid "Unable to create macvlan device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1014 src/util/virnetdevmacvlan.c:1021 -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1039 src/util/virnetdevmacvlan.c:1051 -#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1063 src/util/virnetdevmacvlan.c:1075 -msgid "Cannot create macvlan devices on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmidonet.c:57 -#, c-format -msgid "Unable to bind port %s to the virtual port %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevmidonet.c:90 -#, c-format -msgid "Unable to unbind the virtual port %s from Midonet" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:154 -#, c-format -msgid "Unable to add port %s to OVS bridge %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:188 -#, c-format -msgid "Unable to delete port %s from OVS" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:70 src/util/virnetdevtap.c:126 -msgid "Unable to query tap interface name" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:254 src/util/virnetdevtap.c:337 -#, c-format -msgid "Unable to open %s, is tun module loaded?" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:289 -#, c-format -msgid "Unable to create tap device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:305 -#, c-format -msgid "Unable to set tap device %s to persistent" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:354 -msgid "Unable to associate TAP device" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:360 -msgid "Unable to make TAP device non-persistent" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:397 -msgid "Unable to create tap device" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:425 -#, c-format -msgid "Failed to generate new name for interface %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:470 -#, c-format -msgid "Unable to remove tap device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:489 -msgid "Unable to create TAP devices on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:496 -msgid "Unable to delete TAP devices on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevtap.c:565 -#, c-format -msgid "Unable to use MAC address starting with reserved value 0xFE - '%s' - " -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevveth.c:82 -msgid "No free veth devices available" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevveth.c:183 -#, c-format -msgid "Failed to allocate free veth pair after %d attempts" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevveth.c:221 -#, c-format -msgid "Failed to delete veth device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:201 -#, c-format -msgid "missing %s in " -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:258 -#, c-format -msgid "extra %s unsupported in " -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:286 -#, c-format -msgid "attempt to merge virtualports with mismatched types (%s and %s)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:301 -#, c-format -msgid "attempt to merge virtualports with mismatched managerids (%d and %d)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:316 -#, c-format -msgid "attempt to merge virtualports with mismatched typeids (%d and %d)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:331 -#, c-format -msgid "" -"attempt to merge virtualports with mismatched typeidversions (%d and %d)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:350 -#, c-format -msgid "" -"attempt to merge virtualports with mismatched instanceids ('%s' and '%s')" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:370 -#, c-format -msgid "" -"attempt to merge virtualports with mismatched interfaceids ('%s' and '%s')" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:387 -#, c-format -msgid "" -"attempt to merge virtualports with mismatched profileids ('%s' and '%s')" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:396 -msgid "corrupted profileid string" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:477 -msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:482 -#, c-format -msgid "Error opening file %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:517 -msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:522 -msgid "IFLA_PORT_SELF is missing" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:535 -msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:543 -msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:575 -#, c-format -msgid "Could not find vf/instanceId %u/%s in netlink response" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:590 -msgid "error parsing IFLA_VF_PORT during error reporting" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:608 -msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:623 -msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:782 -#, c-format -msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:857 -msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:917 -msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:948 -#, c-format -msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:960 -msgid "port-profile setlink timed out" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:1048 src/util/virnetdevvportprofile.c:1162 -#, c-format -msgid "operation type %d not supported" -msgstr "" - -#: src/util/virnetdevvportprofile.c:1309 src/util/virnetdevvportprofile.c:1321 -msgid "Virtual port profile association not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:142 -msgid "cannot allocate placeholder nlhandle for netlink" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:199 src/util/virnetlink.c:597 -#: src/util/virnetlink.c:646 -#, c-format -msgid "invalid protocol argument: %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:206 -msgid "cannot allocate nlhandle for netlink" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:212 src/util/virnetlink.c:676 -#, c-format -msgid "cannot connect to netlink socket with protocol %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:220 src/util/virnetlink.c:683 -msgid "cannot get netlink socket fd" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:226 src/util/virnetlink.c:689 -msgid "cannot add netlink membership" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:237 -msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:249 -msgid "error in poll call" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:252 -msgid "no valid netlink response was received" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:259 -msgid "nl_recv failed - returned 0 bytes" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:263 -msgid "nl_recv failed" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:338 -#, c-format -msgid "error destroying network device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:475 -msgid "nl_recv returned with error" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:620 -msgid "netlink event service not running" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:670 -msgid "cannot allocate nlhandle for virNetlinkEvent server" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:695 -msgid "cannot set netlink socket nonblocking" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:704 -msgid "Failed to add netlink event handle watch" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:762 -msgid "Invalid NULL callback provided" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:868 -msgid "libnl was not available at build time" -msgstr "" - -#: src/util/virnetlink.c:870 src/util/virpci.c:2732 -msgid "not supported on non-linux platforms" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:79 -msgid "Suspend duration is too short" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:181 -msgid "Suspend operation already in progress" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:189 -msgid "Suspend-to-RAM" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:197 -msgid "Suspend-to-Disk" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:205 -msgid "Hybrid-Suspend" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:212 -msgid "Invalid suspend target" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:222 -msgid "Failed to create thread to suspend the host" -msgstr "" - -#: src/util/virnodesuspend.c:332 -msgid "Cannot probe for supported suspend types" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:71 -msgid "Failed to query numad for the advisory nodeset" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:83 -msgid "numad is not available on this host" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:115 -#, c-format -msgid "NUMA node %d is out of range" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:140 -msgid "NUMA memory tuning in 'preferred' mode only supports single node" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:184 src/util/virnuma.c:335 src/util/virnuma.c:363 -msgid "NUMA isn't available on this host" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:190 -msgid "Failed to request maximum NUMA node id" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:516 -#, c-format -msgid "NUMA node %d is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:520 -#, c-format -msgid "page size %u is not available on node %d" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:525 -#, c-format -msgid "page size %u is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:585 src/util/virnuma.c:604 -#, c-format -msgid "unable to parse: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:745 -#, c-format -msgid "unable to open path: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:766 -#, c-format -msgid "unable to parse %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:858 -msgid "system pages pool can't be modified" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:872 src/util/virnuma.c:919 -#, c-format -msgid "invalid number '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:906 -#, c-format -msgid "Unable to write to: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:926 -#, c-format -msgid "Unable to allocate %llu pages. Allocated only %llu" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:948 src/util/virnuma.c:961 -msgid "page info is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:973 -msgid "page pool allocation is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:991 -#, c-format -msgid "NUMA node %zd is unavailable" -msgstr "" - -#: src/util/virnuma.c:1016 -msgid "Problem setting bit in bitmap" -msgstr "" - -#: src/util/virobject.c:133 -#, c-format -msgid "object size %zu of %s is smaller than parent class %zu" -msgstr "" - -#: src/util/virobject.c:214 -#, c-format -msgid "Class %s must derive from virObjectLockable" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:267 -#, c-format -msgid "Invalid device %s driver file %s is not a symlink" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:273 -#, c-format -msgid "Unable to resolve device %s driver symlink %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:304 -#, c-format -msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:390 -#, c-format -msgid "Unusual value in %s/devices/%s/class: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:807 -#, c-format -msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:818 src/util/virpci.c:2302 -#, c-format -msgid "Failed to find parent device for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:833 src/util/virpci.c:882 -#, c-format -msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:854 src/util/virpci.c:904 -#, c-format -msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:940 -#, c-format -msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:988 -#, c-format -msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:991 -msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1013 -msgid "Attempting to use unknown stub driver" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1044 -#, c-format -msgid "Failed to load PCI stub module %s: administratively prohibited" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1049 -#, c-format -msgid "Failed to load PCI stub module %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1079 -#, c-format -msgid "Failed to unbind PCI device '%s' from %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1136 -#, c-format -msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' from %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1160 -#, c-format -msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1196 -#, c-format -msgid "No stub driver configured for PCI device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1201 -#, c-format -msgid "Unknown stub driver configured for PCI device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1234 -#, c-format -msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1265 -#, c-format -msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1278 -#, c-format -msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1307 -#, c-format -msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1363 -#, c-format -msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1389 -#, c-format -msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1585 -#, c-format -msgid "dev->name buffer overflow: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1595 -#, c-format -msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1605 -#, c-format -msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1614 -#, c-format -msgid "dev->id buffer overflow: %s %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:1817 src/util/virusb.c:470 -#, c-format -msgid "Device %s is already in use" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2027 -#, c-format -msgid "Found invalid device link '%s' in '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2180 src/util/virpci.c:2224 -#, c-format -msgid "Unable to resolve device %s iommu_group symlink %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2188 -#, c-format -msgid "device %s iommu_group symlink %s has invalid group number %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2218 -#, c-format -msgid "Invalid device %s iommu_group file %s is not a symlink" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2357 -#, c-format -msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2447 -#, c-format -msgid "Failed to resolve device link '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2458 -#, c-format -msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2524 -#, c-format -msgid "Unrecognized value in %s: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2540 -#, c-format -msgid "Failed to get SRIOV function from device link '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2610 -#, c-format -msgid "Error getting physical function's '%s' virtual_functions" -msgstr "" - -#: src/util/virpci.c:2857 -#, c-format -msgid "pci device %s is not a PCI-Express device" -msgstr "" - -#: src/util/virpidfile.c:398 -#, c-format -msgid "Failed to open pid file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpidfile.c:421 -#, c-format -msgid "Failed to acquire pid file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpidfile.c:451 -#, c-format -msgid "Failed to write to pid file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virpidfile.c:550 -msgid "No statedir specified" -msgstr "" - -#: src/util/virpolkit.c:122 tests/virpolkittest.c:258 -msgid "user cancelled authentication process" -msgstr "" - -#: src/util/virpolkit.c:125 tests/virpolkittest.c:224 -msgid "no agent is available to authenticate" -msgstr "" - -#: src/util/virpolkit.c:128 tests/virpolkittest.c:190 tests/virpolkittest.c:319 -msgid "access denied by policy" -msgstr "" - -#: src/util/virpolkit.c:156 -msgid "Details not supported with polkit v0" -msgstr "" - -#: src/util/virpolkit.c:248 -msgid "Polkit auth attempted, even though polkit is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:135 -#, c-format -msgid "Unknown family %d" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:145 -msgid "Unable to open test socket" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:155 -msgid "Unable to set IPV6_V6ONLY flag" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:164 -#, c-format -msgid "Unable to bind to port %d" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:201 -#, c-format -msgid "Failed to reserve port %zu" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:211 -#, c-format -msgid "Unable to find an unused port in range '%s' (%d-%d)" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:239 src/util/virportallocator.c:275 -#, c-format -msgid "Failed to release port %d" -msgstr "" - -#: src/util/virportallocator.c:268 -#, c-format -msgid "Failed to reserve port %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:104 -msgid "Namespaces are not supported on this platform." -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:129 -#, c-format -msgid "exit status %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:132 -#, c-format -msgid "fatal signal %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:135 -#, c-format -msgid "invalid value %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:241 src/util/virprocess.c:251 -#, c-format -msgid "unable to wait for process %lld" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:273 -#, c-format -msgid "Child process (%lld) unexpected %s" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:385 src/util/virprocess.c:397 -#, c-format -msgid "Failed to terminate process %lld with SIG%s" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:447 src/util/virprocess.c:463 -#: src/util/virprocess.c:551 -#, c-format -msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:503 src/util/virprocess.c:569 -#, c-format -msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:589 src/util/virprocess.c:597 -msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:704 -msgid "Expected at least one file descriptor" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:719 -msgid "Unable to join domain namespace" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:760 -#, c-format -msgid "cannot limit locked memory to %llu" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:767 -#, c-format -msgid "cannot limit locked memory of process %lld to %llu" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:786 src/util/virprocess.c:832 -#: src/util/virprocess.c:872 src/util/virprocess.c:920 src/util/virutil.c:2332 -#: src/util/virutil.c:2341 src/util/virutil.c:2349 src/util/virutil.c:2360 -#: src/util/virutil.c:2370 src/util/virutil.c:2378 src/util/virutil.c:2386 -#: src/util/virutil.c:2396 src/util/virutil.c:2405 src/util/virutil.c:2412 -msgid "Not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:805 -msgid "cannot get locked memory limit" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:811 -#, c-format -msgid "cannot get locked memory limit of process %lld" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:850 -#, c-format -msgid "cannot limit number of subprocesses to %u" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:857 -#, c-format -msgid "cannot limit number of subprocesses of process %lld to %u" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:898 -#, c-format -msgid "cannot limit number of open files to %u" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:905 -#, c-format -msgid "cannot limit number of open files of process %lld to %u" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:954 src/util/virprocess.c:961 -#: src/util/virprocess.c:970 -#, c-format -msgid "Cannot find start time in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:980 -#, c-format -msgid "Cannot parse start time %s in %s" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1008 -msgid "Unable to query process ID start time" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1046 -msgid "Kernel does not provide mount namespace" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1052 -msgid "Unable to enter mount namespace" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1088 -msgid "Cannot create pipe for child" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1205 -msgid "Cannot get minimum scheduler priority value" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1212 -msgid "Cannot get maximum scheduler priority value" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1219 -#, c-format -msgid "Scheduler priority %d out of range [%d, %d]" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1229 -#, c-format -msgid "Cannot set scheduler parameters for pid %d" -msgstr "" - -#: src/util/virprocess.c:1248 -msgid "Process CPU scheduling is not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virrandom.c:172 -msgid "argument virt_type must not be NULL" -msgstr "" - -#: src/util/virrandom.c:189 -msgid "Unsupported virt type" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:113 src/util/virrotatingfile.c:157 -#, c-format -msgid "Unable to open file: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:120 -#, c-format -msgid "Unable to determine current file offset: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:127 src/util/virrotatingfile.c:165 -#, c-format -msgid "Unable to determine current file inode: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:192 src/util/virrotatingfile.c:205 -#: src/vbox/vbox_common.c:4650 -#, c-format -msgid "Unable to delete file %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:251 src/util/virrotatingfile.c:299 -#, c-format -msgid "Max backup %zu must be less than or equal to %d" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:382 -#, c-format -msgid "Unable to remove %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:403 -#, c-format -msgid "Unable to rename %s to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:472 -#, c-format -msgid "Unable to write to file %s" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:534 src/util/virrotatingfile.c:547 -#, c-format -msgid "Unable to seek to inode %llu offset %llu" -msgstr "" - -#: src/util/virrotatingfile.c:590 -#, c-format -msgid "Unable to read from file %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsexpr.c:242 -#, c-format -msgid "unknown s-expression kind %d" -msgstr "" - -#: src/util/virscsi.c:104 -#, c-format -msgid "Cannot parse adapter '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virscsi.c:132 src/util/virscsi.c:179 src/util/virsysinfo.c:278 -#: src/util/virsysinfo.c:410 src/util/virsysinfo.c:560 -#: src/util/virsysinfo.c:575 -#, c-format -msgid "Failed to open %s" -msgstr "" - -#: src/util/virscsi.c:238 -#, c-format -msgid "SCSI device '%s': could not access %s" -msgstr "" - -#: src/util/virscsi.c:408 -#, c-format -msgid "Device %s already exists" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:90 src/util/virsocketaddr.c:308 -msgid "Missing address" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:100 -#, c-format -msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:130 -#, c-format -msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:332 -#, c-format -msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:633 -#, c-format -msgid "NULL argument - %p %p" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:644 -#, c-format -msgid "mismatch of address family in range %s - %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:658 -#, c-format -msgid "mismatch of address family in range %s - %s for network %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:668 -#, c-format -msgid "bad prefix %d for network %s when checking range %s - %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:678 -#, c-format -msgid "range %s - %s is not entirely within network %s/%d" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:690 -#, c-format -msgid "failed to construct broadcast or network address for network %s/%d" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:705 -#, c-format -msgid "start of range %s - %s in network %s/%d is the network address" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:713 -#, c-format -msgid "end of range %s - %s in network %s/%d is the broadcast address" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:727 -#, c-format -msgid "failed to get IPv4 address for start or end of range %s - %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:739 src/util/virsocketaddr.c:770 -#, c-format -msgid "range %s - %s is too large (> 65535)" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:747 -#, c-format -msgid "range %s - %s is reversed " -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:758 -#, c-format -msgid "failed to get IPv6 address for start or end of range %s - %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:778 -#, c-format -msgid "range %s - %s start larger than end" -msgstr "" - -#: src/util/virsocketaddr.c:785 -#, c-format -msgid "unsupported address family for range %s - %s, must be ipv4 or ipv6" -msgstr "" - -#: src/util/virstats.c:63 -msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "" - -#: src/util/virstats.c:119 src/xen/xen_hypervisor.c:1476 -msgid "/proc/net/dev: Interface not found" -msgstr "" - -#: src/util/virstats.c:133 -msgid "Could not get interface list" -msgstr "" - -#: src/util/virstats.c:174 -msgid "interface stats not implemented on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:128 -msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:134 -#, c-format -msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:146 -#, c-format -msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:153 -msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:181 -msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:187 -#, c-format -msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:224 -msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:254 -msgid "unexpected volume encryption secret type" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:274 -msgid "unexpected encryption format" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:303 -msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "" - -#: src/util/virstorageencryption.c:314 -msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:785 -#, c-format -msgid "unknown storage file meta->format %d" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:891 -#, c-format -msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1122 -#, c-format -msgid "Failed to pre-allocate space for file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1129 -#, c-format -msgid "Failed to truncate file '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1135 -#, c-format -msgid "Unable to save '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1216 -#, c-format -msgid "Unable to get LVM key for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1266 -#, c-format -msgid "Unable to get SCSI key for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1295 -#, c-format -msgid "requested target '%s' does not match target '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1344 -#, c-format -msgid "requested backing store index %u is above '%s' in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1402 -#, c-format -msgid "could not find backing store index %u in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1408 -#, c-format -msgid "could not find image '%s' beneath '%s' in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1413 -#, c-format -msgid "could not find image '%s' in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1417 -#, c-format -msgid "could not find base image in chain for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1562 -msgid "missing auth secret uuid or usage attribute" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1568 -msgid "either auth secret uuid or usage expected" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1575 -msgid "invalid auth secret uuid" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1605 -msgid "missing username for auth" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:1619 -#, c-format -msgid "unknown auth type '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2138 -#, c-format -msgid "failed to parse backing file location '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2154 src/util/virstoragefile.c:2470 -#, c-format -msgid "invalid backing protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2162 -#, c-format -msgid "invalid protocol transport type '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2186 -msgid "missing volume name and path for gluster volume" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2400 -#, c-format -msgid "missing remote information in '%s' for protocol nbd" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2406 -#, c-format -msgid "missing unix socket path in nbd backing string %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2417 -#, c-format -msgid "missing host name in nbd string '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2427 -#, c-format -msgid "missing port in nbd string '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2460 -#, c-format -msgid "invalid backing protocol string '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2490 -#, c-format -msgid "backing store parser is not implemented for protocol %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2502 -#, c-format -msgid "malformed backing store path for protocol %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2607 -#, c-format -msgid "failed to open block device '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2615 -#, c-format -msgid "failed to seek to end of '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2773 -#, c-format -msgid "Failed to canonicalize path '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2910 -msgid "" -"failed to resolve relative backing name: base image is not in backing chain" -msgstr "" - -#: src/util/virstoragefile.c:2945 -msgid "forbidden characters in 'compat' attribute" -msgstr "" - -#: src/util/virstring.c:874 -#, c-format -msgid "Error while compiling regular expression '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/util/virstring.c:881 -#, c-format -msgid "Regular expression '%s' must have exactly 1 match group, not %zu" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:605 -msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1030 -#, c-format -msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1277 -#, c-format -msgid "unexpected sysinfo type model %d" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1313 -#, c-format -msgid "Target sysinfo %s %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1330 src/util/virsysinfo.c:1355 -#: src/util/virsysinfo.c:1412 -msgid "Target sysinfo does not match source" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1383 -msgid "Target base board does not match source" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1418 -#, c-format -msgid "Target sysinfo %s does not match source %s" -msgstr "" - -#: src/util/virsysinfo.c:1432 -#, c-format -msgid "Target sysinfo base board count '%zu' does not match source '%zu'" -msgstr "" - -#: src/util/virthreadjob.c:74 -#, c-format -msgid "cannot set worker name to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virthreadjob.c:91 -#, c-format -msgid "cannot set current job to %s" -msgstr "" - -#: src/util/virthreadjob.c:117 -msgid "cannot reset current job" -msgstr "" - -#: src/util/virtime.c:284 src/util/virtime.c:313 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1410 -msgid "Unable to format time" -msgstr "" - -#: src/util/virtime.c:342 -msgid "failed to get current system time" -msgstr "" - -#: src/util/virtime.c:349 -msgid "gmtime_r failed" -msgstr "" - -#: src/util/virtime.c:359 -msgid "mktime failed" -msgstr "" - -#: src/util/virtpm.c:65 -msgid "No usable sysfs TPM cancel file could be found" -msgstr "" - -#: src/util/virtpm.c:69 -#, c-format -msgid "TPM device path %s is invalid" -msgstr "" - -#: src/util/virtpm.c:73 -msgid "Missing TPM device path" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:111 -#, c-format -msgid "parameter '%s' occurs multiple times" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:122 -#, c-format -msgid "invalid type '%s' for parameter '%s', expected '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:134 -#, c-format -msgid "parameter '%s' not supported" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:203 src/util/virtypedparam.c:255 -#: src/util/virtypedparam.c:349 -#, c-format -msgid "unexpected type %d for field %s" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:275 -#, c-format -msgid "NULL value for field '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:291 -#, c-format -msgid "Invalid value for field '%s': expected int" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:299 -#, c-format -msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned int" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:308 -#, c-format -msgid "Invalid value for field '%s': expected long long" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:317 -#, c-format -msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned long long" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:326 -#, c-format -msgid "Invalid value for field '%s': expected double" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:339 -#, c-format -msgid "Invalid boolean value for field '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:389 -#, c-format -msgid "Parameter '%s' is not a string" -msgstr "" - -#: src/util/virtypedparam.c:530 -#, c-format -msgid "Invalid type '%s' requested for parameter '%s', actual type is '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/viruri.c:163 -#, c-format -msgid "Unable to parse URI %s" -msgstr "" - -#: src/util/viruri.c:331 -msgid "Expected a list for 'uri_aliases' config parameter" -msgstr "" - -#: src/util/viruri.c:343 -msgid "Expected a string for 'uri_aliases' config parameter list entry" -msgstr "" - -#: src/util/viruri.c:350 -#, c-format -msgid "" -"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', expected 'alias=uri://host/path'" -msgstr "" - -#: src/util/viruri.c:358 -#, c-format -msgid "" -"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', aliases may only contain 'a-Z, 0-" -"9, _, -'" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:111 -#, c-format -msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:144 -#, c-format -msgid "Could not open directory %s" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:169 -#, c-format -msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:242 -#, c-format -msgid "Did not find USB device %x:%x" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:280 -#, c-format -msgid "Did not find USB device bus:%u device:%u" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:321 -#, c-format -msgid "Did not find USB device %x:%x bus:%u device:%u" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:351 -#, c-format -msgid "dev->name buffer overflow: %.3d:%.3d" -msgstr "" - -#: src/util/virusb.c:367 -#, c-format -msgid "dev->id buffer overflow: %d %d" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:169 -msgid "Unable to set socket reuse addr flag" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:215 -msgid "Unknown poll response." -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:247 -msgid "poll error" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:289 -#, c-format -msgid "invalid scale %llu" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:305 src/util/virutil.c:330 -#, c-format -msgid "unknown suffix '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:336 -#, c-format -msgid "value too large: %llu%s" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:621 -#, c-format -msgid "Disk index %d is negative" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:676 -msgid "failed to determine host name" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:791 src/util/virutil.c:796 -#, c-format -msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:850 src/util/virutil.c:854 -#, c-format -msgid "Failed to find group record for gid '%u'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1001 -#, c-format -msgid "Failed to parse user '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1081 -#, c-format -msgid "Failed to parse group '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1115 -#, c-format -msgid "cannot get group list for '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1152 -#, c-format -msgid "cannot change to '%u' group" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1160 -msgid "cannot set supplemental groups" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1167 -#, c-format -msgid "cannot change to uid to '%u'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1275 -msgid "Unable to determine home directory" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1291 src/util/virutil.c:1306 -msgid "Unable to determine config directory" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1323 -msgid "virGetUserDirectory is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1332 -msgid "virGetUserConfigDirectory is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1341 -msgid "virGetUserCacheDirectory is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1350 -msgid "virGetUserRuntimeDirectory is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1360 -msgid "virGetUserName is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1369 -msgid "virGetUserID is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1379 -msgid "virGetGroupID is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1391 -msgid "virSetUIDGID is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1399 -msgid "virGetGroupName is not available" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1461 -msgid "prctl failed to set KEEPCAPS" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1479 src/util/virutil.c:1511 -#, c-format -msgid "cannot apply process capabilities %d" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1490 -msgid "prctl failed to reset KEEPCAPS" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1599 -#, c-format -msgid "Malformed wwn: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1660 -#, c-format -msgid "Unable to get device ID '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1686 src/util/virutil.c:1720 -msgid "unpriv_sgio is not supported by this kernel" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1732 -#, c-format -msgid "failed to parse value of %s" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1781 -#, c-format -msgid "unable to parse unique_id: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1921 src/util/virutil.c:1928 -#, c-format -msgid "Invalid adapter name '%s' for SCSI pool" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:1964 -#, c-format -msgid "Failed to find scsi_host using PCI '%s' and unique_id='%u'" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:2094 -#, c-format -msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:2116 -#, c-format -msgid "vport operation '%s' is not supported for host%d" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:2132 -#, c-format -msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed" -msgstr "" - -#: src/util/virutil.c:2446 -#, c-format -msgid "Failed to parse uid and gid from '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:79 -msgid "Invalid parameter to virXPathString()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:116 -#, c-format -msgid "'%s' value longer than %zu bytes" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:146 -msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:175 -msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:280 src/util/virxml.c:396 -msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:442 -msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:501 -msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:538 -msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:578 -msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:593 -#, c-format -msgid "Incorrect xpath '%s'" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:687 -#, c-format -msgid "" -"%s:%d: %s%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:695 -#, c-format -msgid "" -"at line %d: %s%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:755 -msgid "missing root element" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:779 -msgid "failed to parse xml document" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:914 -msgid "failed to convert the XML node tree" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1008 -msgid "Failed to copy XML node" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1071 -msgid "failed to validate prefix for a new XML namespace" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1077 -msgid "failed to create a new XML namespace" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1119 -#, c-format -msgid "Unable to create RNG parser for %s" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1131 -#, c-format -msgid "Unable to parse RNG %s: %s" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1138 -#, c-format -msgid "Unable to create RNG validation context %s" -msgstr "" - -#: src/util/virxml.c:1150 -#, c-format -msgid "" -"Unable to validate doc against %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:358 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:383 -#, c-format -msgid "Could not query registry value '%s\\%s'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:364 -#, c-format -msgid "Registry value '%s\\%s' has unexpected type" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:370 -#, c-format -msgid "Registry value '%s\\%s' is too short" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:435 -#, c-format -msgid "Could not parse version number from '%s'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:540 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:548 -#, c-format -msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:557 -#, c-format -msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:566 -#, c-format -msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:103 -#, c-format -msgid "Library '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:142 -#, c-format -msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:150 -#, c-format -msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_driver.c:70 src/vbox/vbox_common.c:417 -msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_driver.c:77 src/vbox/vbox_common.c:424 -#, c-format -msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_driver.c:84 src/vbox/vbox_common.c:431 -#, c-format -msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_driver.c:90 -msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:298 -msgid "IVirtualBox object is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:304 -msgid "ISession object is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:374 -msgid "Could not extract VirtualBox version" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:633 -#, c-format -msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:675 -#, c-format -msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:729 src/vbox/vbox_common.c:797 -#: src/vbox/vbox_common.c:874 src/vbox/vbox_common.c:2258 -#: src/vbox/vbox_common.c:2360 src/vbox/vbox_common.c:2803 -#: src/vbox/vbox_common.c:7632 -#, c-format -msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1107 src/vbox/vbox_tmpl.c:1174 -#, c-format -msgid "" -"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1117 src/vbox/vbox_tmpl.c:1184 -#, c-format -msgid "" -"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, " -"rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1158 src/vbox/vbox_tmpl.c:1225 -#, c-format -msgid "" -"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, " -"rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1178 src/vbox/vbox_tmpl.c:1245 -#, c-format -msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1322 src/xenconfig/xen_common.c:1148 -#: src/xenconfig/xen_common.c:1163 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1883 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1924 -msgid "Driver does not support setting multiple IP addresses" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1887 src/vbox/vbox_common.c:1948 -#, c-format -msgid "could not define a domain, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1895 -#, c-format -msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1907 -#, c-format -msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1916 -#, c-format -msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1918 src/vbox/vbox_common.c:1930 -#: src/vbox/vbox_common.c:1939 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1918 src/vbox/vbox_common.c:1930 -#: src/vbox/vbox_common.c:1939 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1928 -#, c-format -msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1937 -#, c-format -msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:1978 -#, c-format -msgid "failed no saving settings, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2068 -#, c-format -msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2202 -msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2251 -msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2288 -msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2491 -msgid "error while suspending the domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2497 -msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2542 -msgid "error while resuming the domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2548 -msgid "machine not paused, so can't resume it" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2587 -msgid "machine paused, so can't power it down" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2591 src/vbox/vbox_common.c:2692 -msgid "machine already powered down" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2653 -msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2756 -msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2774 -#, c-format -msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2932 -#, c-format -msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:2943 -#, c-format -msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:3229 src/vbox/vbox_common.c:5989 -#, c-format -msgid "" -"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, " -"port:%d, slot:%d" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4027 -#, c-format -msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4087 -#, c-format -msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4191 -#, c-format -msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4205 src/vbox/vbox_common.c:4338 -#, c-format -msgid "Unsupported device type %d" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4326 -#, c-format -msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4384 src/vbox/vbox_common.c:4583 -#: src/vbox/vbox_common.c:4691 src/vbox/vbox_common.c:4953 -#: src/vbox/vbox_common.c:4986 src/vbox/vbox_common.c:5103 -#: src/vbox/vbox_common.c:5259 src/vbox/vbox_common.c:6867 -#, c-format -msgid "Unable to open HardDisk, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4391 -msgid "Unable to get disk children" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4402 -msgid "Unable to get childMedium location" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4409 -msgid "Unable to close disk children" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4418 src/vbox/vbox_common.c:4639 -#: src/vbox/vbox_common.c:4741 src/vbox/vbox_common.c:5071 -#: src/vbox/vbox_common.c:5266 -#, c-format -msgid "Unable to close HardDisk, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4504 src/vbox/vbox_common.c:6786 -msgid "cannot get settings file path" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4513 src/vbox/vbox_common.c:6795 -msgid "cannot get machine name" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4523 src/vbox/vbox_common.c:6804 -msgid "Unable to get the machine location path" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4531 src/vbox/vbox_common.c:6810 -msgid "cannot create a vboxSnapshotXmlPtr" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4549 -msgid "Unable to remove Fake Disks" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4560 -msgid "" -"The read only disk number must be greater or equal to the read write disk " -"number" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4593 -msgid "Unable to get the read write medium id" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4602 -msgid "Unable to get the read write medium format" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4632 -msgid "Unable to add hard disk to media Registry" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4676 -msgid "Unable to know if disk is in media registry" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4701 -msgid "Unable to get hard disk id" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4710 -msgid "Unable to get hard disk format" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4722 -msgid "Unable to get parent hard disk" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4730 -#, c-format -msgid "Unable to get hard disk id, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4764 -msgid "Unable to add hard disk to media registry" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4777 src/vbox/vbox_common.c:7059 -#, c-format -msgid "Unable to unregister machine, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4797 -msgid "Unable to get medium location" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4809 src/vbox/vbox_common.c:7081 -#, c-format -msgid "Unable to delete medium, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4818 src/vbox/vbox_common.c:7089 -#, c-format -msgid "Error while closing medium, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4842 -msgid "Unable to close recursively all disks" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4911 -msgid "Unable to add the snapshot to the machine description" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:4998 -msgid "Unable to get disk format" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5015 -msgid "Unable to get disk uuid" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5026 -msgid "Unable to get disk parent" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5038 src/vbox/vbox_common.c:5182 -#: src/vbox/vbox_common.c:6948 -msgid "Unable to add hard disk to the media registry" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5052 src/vbox/vbox_common.c:5193 -#: src/vbox/vbox_common.c:6959 src/vbox/vbox_common.c:7001 -#, c-format -msgid "Unable to find UUID %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5113 src/vbox/vbox_common.c:6875 -#, c-format -msgid "Unable to get hardDisk Id, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5132 src/vbox/vbox_common.c:6894 -#, c-format -msgid "Unable to create HardDisk, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5146 src/vbox/vbox_common.c:6909 -#, c-format -msgid "Error while creating diff storage, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5162 src/vbox/vbox_common.c:6925 -#, c-format -msgid "Unable to get medium uuid, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5211 src/vbox/vbox_common.c:6977 -#, c-format -msgid "Unable to close the new medium, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5226 -msgid "Unable to get snapshot content" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5231 -msgid "Unable to save new snapshot xml file" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5277 src/vbox/vbox_common.c:7131 -msgid "Unable to serialize the machine description" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5285 src/vbox/vbox_common.c:7139 -#, c-format -msgid "Unable to open Machine, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5293 src/vbox/vbox_common.c:7147 -#, c-format -msgid "Unable to register Machine, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5367 src/vbox/vbox_common.c:6613 -#: src/vbox/vbox_common.c:7199 src/vbox/vbox_tmpl.c:1334 -msgid "could not get domain state" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5381 src/vbox/vbox_common.c:7235 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1350 -#, c-format -msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5403 src/vbox/vbox_common.c:5411 -#, c-format -msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5418 src/vbox/vbox_common.c:6605 -#, c-format -msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5453 src/vbox/vbox_common.c:6188 -#, c-format -msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5467 src/vbox/vbox_common.c:6240 -#, c-format -msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5480 -#, c-format -msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5488 src/vbox/vbox_common.c:6702 -msgid "could not get children snapshots" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5497 -#, c-format -msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5543 src/vbox/vbox_common.c:6260 -msgid "could not get snapshot name" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5558 -#, c-format -msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5609 -msgid "Could not get snapshot id" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5618 -msgid "could not get machine" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5626 -msgid "no medium attachments" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5638 src/vbox/vbox_common.c:5681 -#: src/vbox/vbox_common.c:5852 src/vbox/vbox_common.c:5894 -msgid "cannot get medium" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5689 -msgid "cannot get controller" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5700 -msgid "cannot get children disk" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5708 -msgid "cannot get snapshot ids" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5729 src/vbox/vbox_common.c:5921 -msgid "cannot get disk location" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5744 src/vbox/vbox_common.c:5934 -msgid "cannot get storage controller bus" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5750 src/vbox/vbox_common.c:5756 -#: src/vbox/vbox_common.c:5950 -msgid "cannot get medium attachment type" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5762 -msgid "cannot get medium attachment device" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5829 -msgid "cannot get machine" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5840 -msgid "cannot get medium attachments" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5902 -msgid "cannot get storage controller name" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5912 -msgid "cannot get storage controller" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5963 -msgid "cannot get medium attachment port" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5969 -msgid "cannot get device" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:5975 -msgid "cannot get read only attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6086 -#, c-format -msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6103 -#, c-format -msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6113 src/vbox/vbox_common.c:6383 -#, c-format -msgid "could not get parent of snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6121 src/vbox/vbox_common.c:6397 -#, c-format -msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6137 src/vbox/vbox_common.c:6597 -#, c-format -msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6339 src/vbox/vbox_common.c:6442 -#: src/vbox/vbox_common.c:6504 -msgid "could not get current snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6448 -msgid "domain has no snapshots" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6455 src/vbox/vbox_common.c:6515 -msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6619 -msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6656 src/vbox/vbox_tmpl.c:1289 -msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6664 -msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6667 src/vbox/vbox_common.c:6676 -msgid "could not delete snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6767 -msgid "Unable to get XML Desc of snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6777 -msgid "Unable to get a virDomainSnapshotDefPtr" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6817 -msgid "Unable to know if the snapshot is the current snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6850 -msgid "Cannot get hard disk by location" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6855 -msgid "The read only disk has no parent" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:6990 -#, c-format -msgid "No such disk in media registry %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7026 src/vbox/vbox_common.c:7043 -#, c-format -msgid "Unable to find UUID for location %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7031 src/vbox/vbox_common.c:7048 -#, c-format -msgid "Unable to remove disk from media registry. uuid = %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7110 -#, c-format -msgid "Unable to remove snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7120 -msgid "Unable to get the snapshot to remove" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7211 -msgid "could not get snapshot children" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7216 -msgid "cannot delete metadata of a snapshot with children" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7226 -msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7276 -msgid "virDomainScreenshot don't support for current vbox version" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7288 -msgid "unable to get monitor count" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7295 -#, c-format -msgid "screen ID higher than monitor count (%d)" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7342 -msgid "unable to get screen resolution" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7352 -msgid "failed to take screenshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7358 -#, c-format -msgid "unable to write data to '%s'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7443 -#, c-format -msgid "Could not get list of domains, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7481 -msgid "could not get snapshot count for listed domains" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7717 -#, c-format -msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to xt keycode" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7736 -#, c-format -msgid "Unable to open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7745 -#, c-format -msgid "Unable to get Console object for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7754 -#, c-format -msgid "Unable to get Keyboard object for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7764 -#, c-format -msgid "Unable to send keyboard scancodes for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_common.c:7779 -#, c-format -msgid "Unable to send keyboard scan codes to domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_network.c:671 -#, c-format -msgid "Error while removing hostonly network interface, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_storage.c:103 -#, c-format -msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_storage.c:144 -#, c-format -msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_storage.c:278 src/vbox/vbox_storage.c:531 -#: src/vbox/vbox_storage.c:684 src/vbox/vbox_storage.c:745 -#: src/vbox/vbox_storage.c:828 -#, c-format -msgid "Could not parse UUID from '%s'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_storage.c:462 -#, c-format -msgid "Could not create harddisk, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_storage.c:475 src/vbox/vbox_storage.c:484 -#, c-format -msgid "Could not create base storage, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:74 -msgid "Cannot parse 'uuid' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:83 -msgid "Cannot parse 'location' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:99 -msgid "Cannot parse 'format' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:149 -msgid "Cannot create a vboxSnapshotXmlHardDisk" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:208 -msgid "Cannot parse 'uuid' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:217 -msgid "Cannot parse 'name' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:223 -msgid "Cannot parse 'timeStamp' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:235 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:243 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:263 -msgid "Cannot create a vboxSnapshotXmlSnapshotPtr" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:427 -msgid "Unable to add the snapshot hardware" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:438 -msgid "Unable to add the snapshot storageController" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:605 -msgid "Filepath is Null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:615 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1299 -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1360 -msgid "Unable to parse the xml" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:626 -msgid "" -"Failed to register xml namespace 'http://www.innotek.de/VirtualBox-settings'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:637 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:644 -msgid "Cannot parse 'uuid' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:650 -msgid "Cannot parse 'name' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:663 -msgid "Cannot parse 'currentSnapshot' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:673 -msgid "Cannot parse 'snapshotFolder' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:686 -msgid "Cannot parse 'lastStateChange' attribute" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:694 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:706 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:715 -msgid "Cannot parse node" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:767 -msgid "Snapshot is Null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:772 -msgid "Machine is Null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:781 -msgid "" -"Unable to add this snapshot, there is already a snapshot linked to the " -"machine" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:791 -msgid "The machine has no snapshot and it should have it" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:797 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1265 -#, c-format -msgid "Unable to find the snapshot %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:827 -msgid "Hard disk is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:832 -msgid "Media Registry is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:843 -msgid "Unable to get the parent disk" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:875 -msgid "machine is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:880 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1259 -msgid "snapshotName is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:885 -msgid "the machine has no snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:891 -#, c-format -msgid "Unable to find the snapshot with name %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:896 -msgid "This snapshot has children, please delete theses snapshots before" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:904 -msgid "You are trying to remove a snapshot which does not exists" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:941 -msgid "Media registry is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:946 -msgid "Uuid is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:957 -#, c-format -msgid "Unable to find the hard disk with uuid %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1013 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1254 -msgid "Machine is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1018 -msgid "Filepath is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1035 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1042 -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1072 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1077 -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1086 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1092 -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1098 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1103 -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1124 -msgid "Error in xmlNewProp" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1060 -msgid "Error in xmlAddPrevSibling" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1144 -msgid "Unable to add media registry other media" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1168 -msgid "Unable to add hardware machine" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1181 -msgid "Unable to add extra data" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1194 -msgid "Unable to add storage controller" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1204 -msgid "Failed to serialize snapshot" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1211 -msgid "Unable to save the xml" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1293 src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1354 -msgid "filePath is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_snapshot_conf.c:1488 -#, c-format -msgid "Unable to remove hard disk %s from media registry" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:851 src/vbox/vbox_tmpl.c:2353 -#, c-format -msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:858 src/vbox/vbox_tmpl.c:2362 -#, c-format -msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:914 -#, c-format -msgid "" -"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:961 -#, c-format -msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1006 src/vbox/vbox_tmpl.c:2499 -#, c-format -msgid "" -"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1014 src/vbox/vbox_tmpl.c:2506 -#, c-format -msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1296 src/vbox/vbox_tmpl.c:1362 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1372 -#, c-format -msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1327 -msgid "could not get domain UUID" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1341 -#, c-format -msgid "domain %s is already running" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1359 -msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1990 -msgid "nsIEventQueue object is null" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2395 -#, c-format -msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2541 -#, c-format -msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:244 -#, c-format -msgid "Invalid driver type: %d" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:250 -#, c-format -msgid "cannot find version pattern \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:256 -#, c-format -msgid "failed to parse %sversion" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:262 -msgid "version parsing error" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:299 -msgid "invalid driver type for version detection" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:355 -#, c-format -msgid "path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:467 -#, c-format -msgid "file %s does not exist" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:479 -#, c-format -msgid "failed to move file to %s " -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:516 -msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:522 -msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_conf.c:532 -msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:150 -#, c-format -msgid "" -"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session, " -"vmwarews:///session or vmwarefusion:///session" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:175 -msgid "vmrun utility is missing" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:183 -#, c-format -msgid "unable to parse URI scheme '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:192 -#, c-format -msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:407 src/vmware/vmware_driver.c:701 -#, c-format -msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:528 src/vmware/vmware_driver.c:577 -msgid "" -"vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) " -"operation " -msgstr "" - -#: src/vmware/vmware_driver.c:596 -msgid "domain is not in suspend state" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:681 -#, c-format -msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:690 -#, c-format -msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:721 src/vmx/vmx.c:736 src/vmx/vmx.c:758 src/vmx/vmx.c:774 -#: src/vmx/vmx.c:804 src/vmx/vmx.c:815 src/vmx/vmx.c:853 src/vmx/vmx.c:864 -#, c-format -msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:727 src/vmx/vmx.c:765 src/vmx/vmx.c:830 src/vmx/vmx.c:881 -#, c-format -msgid "Config entry '%s' must be a string" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:824 -#, c-format -msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:875 -#, c-format -msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:897 -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " -"with 'sd'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:906 src/vmx/vmx.c:945 src/vmx/vmx.c:980 -#, c-format -msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:913 -#, c-format -msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:936 -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " -"with 'hd'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:952 -#, c-format -msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:971 -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " -"with 'fd'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:987 -#, c-format -msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1010 -#, c-format -msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1022 -msgid "Could not verify disk address" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1030 -#, c-format -msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1039 src/vmx/vmx.c:1703 src/vmx/vmx.c:1930 src/vmx/vmx.c:2053 -#, c-format -msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1046 -#, c-format -msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1053 src/vmx/vmx.c:2060 -#, c-format -msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1060 -#, c-format -msgid "IDE controller index %d out of [0] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1067 src/vmx/vmx.c:2077 -#, c-format -msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1074 src/vmx/vmx.c:2084 -#, c-format -msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1081 src/vmx/vmx.c:2106 -#, c-format -msgid "FDC controller index %d out of [0] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1088 -#, c-format -msgid "FDC bus index %d out of [0] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1095 src/vmx/vmx.c:2113 -#, c-format -msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1101 -#, c-format -msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1137 -#, c-format -msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1150 -#, c-format -msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1159 -#, c-format -msgid "" -"Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " -"index %d" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1237 -#, c-format -msgid "" -"Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " -"autodetect model" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1253 -#, c-format -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " -"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1312 -msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1359 -#, c-format -msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1372 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or higher but found %lld" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1391 -msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1405 -msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1417 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " -"found %lld" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1458 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " -"2) but found %lld" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1493 src/vmx/vmx.c:1520 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " -"unsigned integers but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1501 -#, c-format -msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1531 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " -"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1556 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry 'sched.cpu.shares' to be an unsigned integer or 'low', " -"'normal' or 'high' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1695 -msgid "Could not add controllers" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:1966 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " -"'pvscsi' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2097 src/vmx/vmx.c:2127 -#, c-format -msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2208 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2216 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2251 src/vmx/vmx.c:2324 src/vmx/vmx.c:2348 -#, c-format -msgid "" -"Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s' for device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2263 -#, c-format -msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2362 -#, c-format -msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2532 src/vmx/vmx.c:3673 -#, c-format -msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2587 src/vmx/vmx.c:2597 -#, c-format -msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " -"'%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2622 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000e' " -"or 'e1000e' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2665 -#, c-format -msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2684 -#, c-format -msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2749 src/vmx/vmx.c:3782 -#, c-format -msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2832 -#, c-format -msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2863 -#, c-format -msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2874 -#, c-format -msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2880 -#, c-format -msgid "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " -"found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2937 src/vmx/vmx.c:3887 -#, c-format -msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:2992 -#, c-format -msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3082 -msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3090 -#, c-format -msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3113 -#, c-format -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " -"'x86_64' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3127 -#, c-format -msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3190 -msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3197 -#, c-format -msgid "" -"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be 1 or a multiple of 2 but found %d" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3218 -#, c-format -msgid "" -"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " -"%d CPU(s)" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3264 -#, c-format -msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3315 -#, c-format -msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3354 -msgid "No support for multiple video devices" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3464 -#, c-format -msgid "Invalid device type supplied: %s" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3472 -#, c-format -msgid "%s %s '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3492 -#, c-format -msgid "Unsupported bus type '%s' for %s" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3516 -#, c-format -msgid "%s %s '%s' has an unsupported type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3531 -#, c-format -msgid "Image file for %s %s '%s' has unsupported suffix, expecting '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3567 -#, c-format -msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3626 -#, c-format -msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3644 -#, c-format -msgid "Only '%s' filesystem type is supported" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3689 -#, c-format -msgid "" -"Expecting domain XML entry 'devices/interface/model' to be 'vlance' or " -"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' or 'e1000e' but found '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3731 -#, c-format -msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3846 -#, c-format -msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3864 src/vmx/vmx.c:3921 -#, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3938 -#, c-format -msgid "Unsupported video device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/vmx/vmx.c:3951 -msgid "Multi-head video devices are unsupported" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:169 -#, c-format -msgid "Failed to read any block statistics for domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:183 -#, c-format -msgid "Frontend block device not connected for domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:194 -#, c-format -msgid "stats->rd_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:203 -#, c-format -msgid "stats->wr_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:321 -#, c-format -msgid "" -"invalid path, device names must be in the range sda[1-15] - sdiv[1-15] for " -"domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:325 -#, c-format -msgid "" -"invalid path, device names must be in the range hda[1-63] - hdt[1-63] for " -"domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:329 -#, c-format -msgid "" -"invalid path, device names must be in the range xvda[1-15] - xvdiz[1-15] for " -"domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/block_stats.c:333 -#, c-format -msgid "unsupported path, use xvdN, hdN, or sdN for domain %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_driver.c:537 -#, c-format -msgid "Errored to create save dir '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_driver.c:1362 -#, c-format -msgid "argument out of range: %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_driver.c:2464 -#, c-format -msgid "Device %s has been assigned to guest %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_driver.c:2538 -msgid "cannot find default console device" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:595 -#, c-format -msgid "Unable to lock %zu bytes of memory" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:611 -#, c-format -msgid "Unable to unlock %zu bytes of memory" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:933 src/xen/xen_hypervisor.c:972 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1012 src/xen/xen_hypervisor.c:1052 -#, c-format -msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1183 src/xen/xen_hypervisor.c:1245 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1349 -msgid "unsupported in dom interface < 5" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1264 src/xen/xend_internal.c:2877 -msgid "Invalid parameter count" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1299 src/xen/xen_hypervisor.c:1412 -#, c-format -msgid "Unknown scheduler %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1388 -#, c-format -msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1397 -#, c-format -msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1439 -msgid "block statistics not supported on this platform" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1464 -msgid "invalid path, should be vif.." -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1469 -msgid "invalid path, vif should match this domain ID" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1870 src/xen/xen_hypervisor.c:1997 -#, c-format -msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %lu" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2251 -msgid "could not read CPU flags" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2511 src/xen/xen_hypervisor.c:2522 -#, c-format -msgid "cannot read file %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2581 src/xen/xen_hypervisor.c:2587 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3048 -msgid "cannot get domain details" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2908 -msgid "cannot determine actual number of cells" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2923 -msgid "unsupported in sys interface < 4" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3037 -msgid "invalid cpumap_t size" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3065 src/xen/xen_hypervisor.c:3073 -msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:91 src/xen/xen_inotify.c:168 -#, c-format -msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:113 -msgid "finding dom on config list" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:195 -msgid "Error looking up domain" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:202 src/xen/xen_inotify.c:299 -#: src/xen/xen_inotify.c:306 -msgid "Error adding file to config cache" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:249 -msgid "conn, or private data is NULL" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:295 src/xen/xen_inotify.c:318 -msgid "looking up dom" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:365 -#, c-format -msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:381 -msgid "Error adding file to config list" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:396 -msgid "initializing inotify" -msgstr "" - -#: src/xen/xen_inotify.c:407 -#, c-format -msgid "adding watch on %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:97 -msgid "failed to create a socket" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:116 -msgid "failed to connect to xend" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:161 -msgid "failed to read from Xen Daemon" -msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" - -#: src/xen/xend_internal.c:164 -msgid "failed to write to Xen Daemon" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:297 -msgid "failed to parse Xend response content length" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:303 -msgid "failed to parse Xend response return code" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:316 -#, c-format -msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:373 -#, c-format -msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:421 src/xen/xend_internal.c:424 -#: src/xen/xend_internal.c:433 -#, c-format -msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:468 -#, c-format -msgid "Unexpected HTTP error code %d" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:676 -#, c-format -msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:713 -#, c-format -msgid "unable to connect to '%s:%s'" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:848 -msgid "domain information incomplete, missing domid" -msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a domid" - -#: src/xen/xend_internal.c:852 -msgid "domain information incorrect domid not numeric" -msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" - -#: src/xen/xend_internal.c:857 -msgid "domain information incomplete, missing uuid" -msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" - -#: src/xen/xend_internal.c:1079 -msgid "topology syntax error" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:1118 -msgid "failed to parse Xend domain information" -msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" - -#: src/xen/xend_internal.c:1232 src/xen/xend_internal.c:1253 -#: src/xen/xend_internal.c:1276 src/xen/xend_internal.c:1299 -#: src/xen/xend_internal.c:1325 src/xen/xend_internal.c:1381 -#: src/xen/xend_internal.c:1418 -#, c-format -msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:1388 -msgid "Cannot save host domain" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:1757 -msgid "domain not running" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:1764 src/xen/xend_internal.c:2119 -#: src/xen/xend_internal.c:2255 src/xen/xend_internal.c:2345 -msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:1863 src/xen/xm_internal.c:752 -msgid "domain not active" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2034 -#, c-format -msgid "Domain %s is already running" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2056 -#, c-format -msgid "Domain %s did not start" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2111 src/xen/xend_internal.c:2247 -#: src/xen/xend_internal.c:2337 -msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2178 src/xen/xend_internal.c:2185 -#: src/xen/xend_internal.c:2283 src/xen/xend_internal.c:2371 -msgid "unsupported device type" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2198 -#, c-format -msgid "target '%s' already exists" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2291 -msgid "requested device does not exist" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2402 -msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2429 -msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2439 -msgid "unexpected value from on_xend_start" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2451 -msgid "sexpr2string failed" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2462 -msgid "Failed to redefine sexpr" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2467 -msgid "on_xend_start not present in sexpr" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2531 -msgid "" -"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " -"migration" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2541 -msgid "" -"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " -"migration" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2569 -msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2577 -msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2593 -msgid "" -"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2600 -msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2617 -msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2668 -msgid "failed to build sexpr" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2676 -#, c-format -msgid "Failed to create inactive domain %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2812 -msgid "node information incomplete, missing scheduler name" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2826 src/xen/xend_internal.c:2924 -#: src/xen/xend_internal.c:3023 -msgid "Unknown scheduler" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2869 src/xen/xend_internal.c:2966 -msgid "Failed to get a scheduler name" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2888 src/xen/xend_internal.c:3002 -msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2893 src/xen/xend_internal.c:3011 -msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2900 -#, c-format -msgid "Weight %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:2911 -#, c-format -msgid "Cap %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:3071 -msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:3093 -#, c-format -msgid "%s: invalid path" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:3102 -#, c-format -msgid "failed to open for reading: %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:3114 -#, c-format -msgid "failed to lseek or read from file: %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xend_internal.c:3223 -msgid "hotplug of device type not supported" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:205 -#, c-format -msgid "cannot stat: %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:265 -msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:281 -msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry name" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:311 -msgid "cannot get time of day" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:324 -#, c-format -msgid "cannot read directory %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:547 src/xen/xm_internal.c:591 -#, c-format -msgid "Memory %lu too small, min %lu" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:806 -msgid "virHashLookup" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:811 -msgid "can't retrieve config file for domain" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1002 -msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1008 -msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1015 src/xen/xm_internal.c:1022 -msgid "failed to remove old domain from config map" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1040 -msgid "unable to get current time" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1050 src/xen/xm_internal.c:1057 -msgid "unable to store config file handle" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1243 src/xen/xm_internal.c:1330 -msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1279 -msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1404 -msgid "block peeking not implemented" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1440 -#, c-format -msgid "cannot check link /etc/xen/auto/%s points to config %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1469 -#, c-format -msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xm_internal.c:1477 -#, c-format -msgid "failed to remove link %s" -msgstr "" - -#: src/xen/xs_internal.c:131 -msgid "failed to connect to Xen Store" -msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" - -#: src/xen/xs_internal.c:151 -msgid "adding watch @releaseDomain" -msgstr "" - -#: src/xen/xs_internal.c:160 -msgid "adding watch @introduceDomain" -msgstr "" - -#: src/xen/xs_internal.c:652 -msgid "watch already tracked" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:154 -msgid "Server name not in URI" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:160 -msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:196 -msgid "Capabilities not found" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:203 -msgid "Failed to create XML conf object" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:224 -msgid "Failed to allocate xen session" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:353 -msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:361 -msgid "Couldn't get version info" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:430 -msgid "Unable to get host metric Information" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:452 -msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:471 -msgid "Capabilities not available" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:502 -msgid "DomainID can't fit in 32 bits" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:584 -msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:637 src/xenapi/xenapi_driver.c:679 -msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:715 src/xenapi/xenapi_driver.c:763 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:799 src/xenapi/xenapi_driver.c:838 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:883 src/xenapi/xenapi_driver.c:927 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:976 src/xenapi/xenapi_driver.c:1013 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1045 src/xenapi/xenapi_driver.c:1083 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1139 src/xenapi/xenapi_driver.c:1183 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1228 src/xenapi/xenapi_driver.c:1297 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1355 src/xenapi/xenapi_driver.c:1416 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1693 src/xenapi/xenapi_driver.c:1803 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1847 src/xenapi/xenapi_driver.c:1895 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:2004 -msgid "Domain name is not unique" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:736 -msgid "Couldn't get the Domain Pointer" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1281 -msgid "Couldn't fetch Domain Information" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1286 -msgid "Couldn't fetch Node Information" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1571 -msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1623 -msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1762 -msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1946 -msgid "Couldn't get host metrics - memory information" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1952 -msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "" - -#: src/xenapi/xenapi_utils.c:112 -msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:66 src/xenconfig/xen_common.c:95 -#: src/xenconfig/xen_common.c:100 src/xenconfig/xen_common.c:129 -#: src/xenconfig/xen_common.c:134 src/xenconfig/xen_common.c:254 -#: src/xenconfig/xen_xl.c:414 -#, c-format -msgid "config value %s was malformed" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:154 src/xenconfig/xen_common.c:167 -#, c-format -msgid "config value %s was missing" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:160 -#, c-format -msgid "config value %s was not a string" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:199 -msgid "Arguments must be non null" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:215 -#, c-format -msgid "config value %s not a string" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:221 -#, c-format -msgid "%s can't be empty" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:227 -#, c-format -msgid "%s not parseable" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:271 -#, c-format -msgid "failed to store %lld to %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:365 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:374 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_reboot" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:383 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_crash" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:421 -#, c-format -msgid "Domain %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:430 -#, c-format -msgid "Bus %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:439 -#, c-format -msgid "Slot %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:448 -#, c-format -msgid "Function %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:642 -#, c-format -msgid "VFB %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:681 -#, c-format -msgid "invalid vncdisplay value '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:849 -#, c-format -msgid "MAC address %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:857 -#, c-format -msgid "Bridge %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:878 -#, c-format -msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:886 -#, c-format -msgid "Vifname %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:894 -#, c-format -msgid "IP %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:901 -#, c-format -msgid "rate %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:919 src/xenconfig/xen_sxpr.c:647 -#, c-format -msgid "malformed mac address '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:1181 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1904 -#, c-format -msgid "network %s is not active" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:1193 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1848 -#, c-format -msgid "unsupported network type %d" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:1356 src/xenconfig/xen_common.c:1365 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2418 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2427 -msgid "unsupported clock adjustment='reset'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:1373 src/xenconfig/xen_common.c:1390 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2435 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2451 -#, c-format -msgid "unsupported clock offset='%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_common.c:1410 src/xenconfig/xen_common.c:1419 -#: src/xenconfig/xen_common.c:1428 -#, c-format -msgid "unexpected lifecycle action %d" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:103 -msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:163 -msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -msgstr "" -"a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:212 -#, c-format -msgid "unknown chr device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:237 src/xenconfig/xen_sxpr.c:263 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:280 -msgid "malformed char device string" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:345 -#, c-format -msgid "Failed to compile regular expression '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:352 -#, c-format -msgid "Invalid rate '%s' specified" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:358 -#, c-format -msgid "Failed to parse rate '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:435 -msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" -msgstr "" -"a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:446 -msgid "domain information incomplete, vbd has no src" -msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:455 -msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" -msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:483 -msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" -msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:497 src/xenconfig/xen_xm.c:216 -#, c-format -msgid "Unknown driver type %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:748 -#, c-format -msgid "Sound model %s too big for destination" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:952 -#, c-format -msgid "unknown graphics type '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1071 -msgid "missing PCI domain" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1076 -msgid "missing PCI bus" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1081 -msgid "missing PCI slot" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1086 -msgid "missing PCI func" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1092 -#, c-format -msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1097 -#, c-format -msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1102 -#, c-format -msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1107 -#, c-format -msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1174 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1181 -msgid "domain information incomplete, missing name" -msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1229 -#, c-format -msgid "Invalid value of 'cpumask': %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1249 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1260 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1271 -#, c-format -msgid "unknown lifecycle type %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1300 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1332 -#, c-format -msgid "unknown localtime offset %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1529 src/xenconfig/xen_sxpr.c:1585 -#, c-format -msgid "unexpected graphics type %d" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1636 -msgid "unexpected chr device type" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1692 -#, c-format -msgid "unsupported chr device type '%s'" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1730 -#, c-format -msgid "Cannot directly attach floppy %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:1792 src/xenconfig/xen_xm.c:312 -#, c-format -msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2005 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2065 -msgid "managed PCI devices not supported with XenD" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2218 src/xenconfig/xen_sxpr.c:2225 -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2232 -#, c-format -msgid "unexpected lifecycle value %d" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_sxpr.c:2250 -msgid "no HVM domain loader" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_xl.c:406 -msgid "multiple USB devices not supported" -msgstr "" - -#: src/xenconfig/xen_xm.c:169 -#, c-format -msgid "Dest file %s too big for destination" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:100 -#, sh-format -msgid "Unable to connect to libvirt currently. Retrying .. $i" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:103 -#, sh-format -msgid "Can't connect to $uri. Skipping." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:166 -msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:190 -#, sh-format -msgid "Ignoring guests on $uri URI" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:196 -#, sh-format -msgid "Resuming guests on $uri URI..." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:199 -#, sh-format -msgid "Resuming guest $name: " -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:202 -msgid "already active" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:211 tools/libvirt-guests.sh.in:255 -msgid "done" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:233 -#, sh-format -msgid "Suspending $name: " -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:267 tools/libvirt-guests.sh.in:316 -#, sh-format -msgid "Starting shutdown on guest: $name" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:274 -#, sh-format -msgid "Waiting for guest %s to shut down, %d seconds left\\n" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:277 -#, sh-format -msgid "Waiting for guest %s to shut down\\n" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:299 -#, sh-format -msgid "Shutdown of guest $name failed to complete in time." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:301 tools/libvirt-guests.sh.in:366 -#, sh-format -msgid "Shutdown of guest $name complete." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:340 -#, sh-format -msgid "Failed to determine state of guest: $guest. Not tracking it anymore." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:383 -#, sh-format -msgid "Waiting for %d guests to shut down, %d seconds left\\n" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:386 -#, sh-format -msgid "Waiting for %d guests to shut down\\n" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:411 -#, sh-format -msgid "Timeout expired while shutting down domains" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:438 -msgid "SHUTDOWN_TIMEOUT must be equal or greater than 0" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:452 -#, sh-format -msgid "Running guests on $uri URI: " -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:464 -msgid "no running guests." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:475 -#, sh-format -msgid "Not suspending transient guests on URI: $uri: " -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:486 -#, sh-format -msgid "Failed to list persistent guests on $uri" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:493 -msgid "Failed to list transient guests" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:510 -#, sh-format -msgid "Suspending guests on $uri URI..." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:512 -#, sh-format -msgid "Shutting down guests on $uri URI..." -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:553 -msgid "stopped, with saved guests" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:557 -msgid "started" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:560 -msgid "stopped, with no saved guests" -msgstr "" - -#: tools/libvirt-guests.sh.in:570 -#, sh-format -msgid "" -"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-" -"restart|reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:113 tools/virt-admin.c:80 -#, c-format -msgid "Disconnected from %s due to I/O error" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:116 tools/virt-admin.c:83 -#, c-format -msgid "Disconnected from %s due to end of file" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:119 tools/virt-admin.c:86 -#, c-format -msgid "Disconnected from %s due to keepalive timeout" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:165 -msgid "Cannot setup keepalive on connection as requested, disconnecting" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:171 -msgid "Failed to setup keepalive on connection\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:196 tools/virsh.c:272 tools/virsh.c:440 -msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" - -#: tools/virsh.c:198 tools/virsh.c:274 tools/virsh.c:442 tools/virt-admin.c:143 -msgid "" -"One or more references were leaked after disconnect from the hypervisor" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:206 -msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:208 -msgid "failed to connect to the hypervisor" -msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz" - -#: tools/virsh.c:212 tools/virsh.c:299 tools/virt-admin.c:118 -msgid "Unable to register disconnect callback" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:214 -msgid "Reconnected to the hypervisor" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:239 -msgid "hypervisor connection URI" -msgstr "felügyelő csatlakozási URI" - -#: tools/virsh.c:243 -msgid "read-only connection" -msgstr "csak olvasható csatlakozás" - -#: tools/virsh.c:250 -msgid "(re)connect to hypervisor" -msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelőhöz" - -#: tools/virsh.c:253 -msgid "" -"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -msgstr "" -"Csatlakozás a helyi felügyelőhöz. Ez egy beépített parancs a " -"parancsértelmező indítása után." - -#: tools/virsh.c:293 -msgid "Failed to connect to the hypervisor" -msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" - -#: tools/virsh.c:314 tools/virt-admin.c:312 -msgid "no valid connection" -msgstr "nem érvényes csatlakozás" - -#: tools/virsh.c:481 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s [options]... []\n" -"%s [options]... [args...]\n" -"\n" -" options:\n" -" -c | --connect=URI hypervisor connection URI\n" -" -d | --debug=NUM debug level [0-4]\n" -" -e | --escape set escape sequence for console\n" -" -h | --help this help\n" -" -k | --keepalive-interval=NUM\n" -" keepalive interval in seconds, 0 for disable\n" -" -K | --keepalive-count=NUM\n" -" number of possible missed keepalive messages\n" -" -l | --log=FILE output logging to file\n" -" -q | --quiet quiet mode\n" -" -r | --readonly connect readonly\n" -" -t | --timing print timing information\n" -" -v short version\n" -" -V long version\n" -" --version[=TYPE] version, TYPE is short or long (default short)\n" -" commands (non interactive mode):\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:503 tools/virt-admin.c:428 -#, c-format -msgid " %s (help keyword '%s')\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:516 tools/virt-admin.c:441 -msgid "" -"\n" -" (specify help for details about the commands in the group)\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:518 tools/virt-admin.c:443 -msgid "" -"\n" -" (specify help for details about the command)\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:529 -#, c-format -msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:530 tools/virt-admin.c:455 -#, c-format -msgid "" -"See web site at %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:532 -msgid "Compiled with support for:\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:533 -msgid " Hypervisors:" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:578 -msgid " Networking:" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:604 -msgid " Storage:" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:637 -msgid " Miscellaneous:" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:715 tools/virt-admin.c:497 -#, c-format -msgid "option %s takes a numeric argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:720 tools/virt-admin.c:502 -#, c-format -msgid "ignoring debug level %d out of range [%d-%d]" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:733 -#, c-format -msgid "Invalid string '%s' for escape sequence" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:745 tools/virsh.c:761 -#, c-format -msgid "Invalid value for option %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:752 tools/virsh.c:768 -#, c-format -msgid "option %s requires a positive integer argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:803 tools/virt-admin.c:534 -#, c-format -msgid "option '-%c'/'--%s' requires an argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:806 tools/virt-admin.c:537 -#, c-format -msgid "option '-%c' requires an argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:810 tools/virt-admin.c:541 -#, c-format -msgid "unsupported option '-%c'. See --help." -msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." - -#: tools/virsh.c:812 tools/virt-admin.c:543 -#, c-format -msgid "unsupported option '%s'. See --help." -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:815 tools/virt-admin.c:546 -msgid "unknown option" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:926 tools/virt-admin.c:652 -msgid "Failed to initialize mutex" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:931 -msgid "Failed to initialize libvirt" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:955 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" -"\n" - -#: tools/virsh.c:958 tools/virt-admin.c:680 -msgid "" -"Type: 'help' for help with commands\n" -" 'quit' to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Típus: 'help' segítség a parancsokkal együtt\n" -" 'quit' a kilépéshez\n" -"\n" - -#: tools/virsh-console.c:379 -msgid "unable to wait on console condition" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:44 tools/virsh-domain.c:67 -#: tools/virsh-snapshot.c:46 -msgid "domain name, id or uuid" -msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:50 -msgid "unspecified error" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:51 -msgid "no space" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:95 -msgid "Failed to retrieve domain XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:100 -msgid "Couldn't parse domain XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:122 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:123 -msgid "background job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:124 -msgid "occupied" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:139 -msgid "monitor failure" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:140 -msgid "internal (locking) error" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:152 tools/virsh-domain-monitor.c:165 -#: tools/virsh-domain.c:189 -msgid "no state" -msgstr "nincs állapot" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:153 tools/virsh-domain.c:182 -#: tools/virsh-pool.c:1004 -msgid "running" -msgstr "fut" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:154 -msgid "idle" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:155 -msgid "paused" -msgstr "megállítva" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:156 -msgid "in shutdown" -msgstr "leállítás alatt" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:157 -msgid "shut off" -msgstr "leállt" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:158 tools/virsh-domain-monitor.c:185 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:205 tools/virsh-domain-monitor.c:220 -msgid "crashed" -msgstr "összeomlott" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:159 -msgid "pmsuspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:177 -msgid "booted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:178 tools/virsh-domain-monitor.c:221 -msgid "migrated" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:179 -msgid "restored" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:180 tools/virsh-domain-monitor.c:202 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:224 -msgid "from snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:181 -msgid "unpaused" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:182 -msgid "migration canceled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:183 -msgid "save canceled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:184 -msgid "event wakeup" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:196 tools/virsh-domain-monitor.c:212 -msgid "user" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:197 -msgid "migrating" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:198 -msgid "saving" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:199 -msgid "dumping" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:200 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:201 -msgid "watchdog" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:203 -msgid "shutting down" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:204 -msgid "creating snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:206 -msgid "starting up" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:218 tools/virsh-domain.c:11484 -msgid "shutdown" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:219 -msgid "destroyed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:222 tools/virsh-domain-monitor.c:1896 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1904 -msgid "saved" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:223 tools/virsh-domain.c:11541 -msgid "failed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:230 -msgid "panicked" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:278 -msgid "get memory statistics for a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:281 -msgid "Get memory statistics for a running domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:291 -msgid "period in seconds to set collection" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:293 tools/virsh-domain.c:76 -msgid "affect next boot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:294 tools/virsh-domain.c:79 -msgid "affect running domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:295 tools/virsh-domain.c:82 -msgid "affect current domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:337 -#, c-format -msgid "Invalid collection period value '%d'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:343 -msgid "Unable to change balloon collection period." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:352 -#, c-format -msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:386 -msgid "domain block device size information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:389 -msgid "Get block device size info for a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:399 tools/virsh-domain-monitor.c:830 -#: tools/virsh-domain.c:1159 -msgid "block device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:421 tools/virsh-pool.c:1635 -#: tools/virsh-volume.c:1008 -msgid "Capacity:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:422 tools/virsh-pool.c:1638 -#: tools/virsh-volume.c:1011 -msgid "Allocation:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:423 -msgid "Physical:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:437 -msgid "list all domain blocks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:440 -msgid "Get the summary of block devices for a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:449 tools/virsh-domain-monitor.c:567 -msgid "get inactive rather than running configuration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:453 -msgid "additionally display the type and device value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:497 tools/virsh-domain-monitor.c:604 -#: tools/virsh-domain.c:12487 tools/virsh-volume.c:1442 -#: tools/virsh-volume.c:1478 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:498 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:498 tools/virsh-domain-monitor.c:500 -#: tools/virsh-domain.c:12487 -msgid "Target" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:498 tools/virsh-domain-monitor.c:500 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:604 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:558 -msgid "list all domain virtual interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:559 -msgid "Get the summary of virtual interfaces for a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:603 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:604 -msgid "Model" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:604 -msgid "MAC" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:656 -msgid "get link state of a virtual interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:659 -msgid "Get link state of a domain's virtual interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:669 tools/virsh-domain.c:3000 -#: tools/virsh-domain.c:3180 -msgid "interface device (MAC Address)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:675 -msgid "Get persistent interface state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:706 tools/virsh-domain.c:3053 -msgid "Failed to get domain description xml" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:711 tools/virsh-domain.c:3069 -msgid "Failed to parse domain description xml" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:725 -msgid "Failed to extract interface information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:731 -#, c-format -msgid "Interface (mac: %s) not found." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:733 -#, c-format -msgid "Interface (dev: %s) not found." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:764 -msgid "domain control interface state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:767 -msgid "Returns state of a control interface to the domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:816 -msgid "get device block stats for a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:819 -msgid "" -"Get device block stats for a running domain. See man page or use --human for " -"explanation of fields" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:834 -msgid "print a more human readable output" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:849 -msgid "number of read operations:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:851 -msgid "number of bytes read:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:853 -msgid "number of write operations:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:855 -msgid "number of bytes written:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:857 -msgid "error count:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:859 -msgid "number of flush operations:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:861 -msgid "total duration of reads (ns):" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:863 -msgid "total duration of writes (ns):" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:865 -msgid "total duration of flushes (ns):" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:920 -#, c-format -msgid "Failed to get block stats %s %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:927 tools/virsh-domain-monitor.c:946 -#, c-format -msgid "Device: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:940 -#, c-format -msgid "Failed to get block stats for domain '%s' device '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1003 -msgid "get network interface stats for a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1006 -msgid "Get network interface stats for a running domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1016 -msgid "interface device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1036 -#, c-format -msgid "Failed to get interface stats %s %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1076 -msgid "Show errors on block devices" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1079 -msgid "Show block device errors" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1115 -msgid "No errors found\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1137 -msgid "domain information" -msgstr "tartományinformáció" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1140 -msgid "Returns basic information about the domain." -msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról." - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1170 tools/virsh-domain-monitor.c:1172 -msgid "Id:" -msgstr "Azonosító:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1173 tools/virsh-network.c:350 -#: tools/virsh-pool.c:1606 tools/virsh-snapshot.c:896 tools/virsh-volume.c:998 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1176 tools/virsh-network.c:353 -#: tools/virsh-pool.c:1609 -msgid "UUID:" -msgstr "UUID:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1179 -msgid "OS Type:" -msgstr "OS-típus:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1184 tools/virsh-domain.c:6276 -#: tools/virsh-domain.c:6287 tools/virsh-pool.c:1614 tools/virsh-snapshot.c:932 -msgid "State:" -msgstr "Állapot:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1187 tools/virsh-host.c:647 -msgid "CPU(s):" -msgstr "Processzor(ok):" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1194 tools/virsh-domain.c:6283 -msgid "CPU time:" -msgstr "Processzoridő:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1198 tools/virsh-domain-monitor.c:1201 -msgid "Max memory:" -msgstr "Max. memória:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1202 -msgid "no limit" -msgstr "nincs korlátozás" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1204 -msgid "Used memory:" -msgstr "Felhasznált memória:" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1216 tools/virsh-domain-monitor.c:1218 -#: tools/virsh-network.c:361 tools/virsh-network.c:363 tools/virsh-pool.c:1622 -#: tools/virsh-pool.c:1624 -msgid "Persistent:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1218 tools/virsh-domain-monitor.c:1231 -#: tools/virsh-network.c:357 tools/virsh-network.c:363 -#: tools/virsh-network.c:368 tools/virsh-network.c:707 -#: tools/virsh-network.c:713 tools/virsh-pool.c:1189 tools/virsh-pool.c:1200 -#: tools/virsh-pool.c:1624 tools/virsh-pool.c:1630 tools/virsh-snapshot.c:914 -#: tools/virsh-snapshot.c:999 tools/vsh.c:1647 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1218 tools/virsh-domain-monitor.c:1231 -#: tools/virsh-network.c:357 tools/virsh-network.c:363 -#: tools/virsh-network.c:368 tools/virsh-network.c:707 -#: tools/virsh-network.c:713 tools/virsh-pool.c:1189 tools/virsh-pool.c:1200 -#: tools/virsh-pool.c:1624 tools/virsh-pool.c:1630 tools/virsh-snapshot.c:914 -#: tools/virsh-snapshot.c:999 tools/vsh.c:1647 -msgid "no" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1222 tools/virsh-network.c:366 -#: tools/virsh-network.c:368 tools/virsh-pool.c:1628 tools/virsh-pool.c:1630 -msgid "Autostart:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1223 -msgid "enable" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1223 -msgid "disable" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1228 tools/virsh-domain-monitor.c:1230 -msgid "Managed save:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1245 -msgid "Security model:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1246 -msgid "Security DOI:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1260 -msgid "Security label:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1276 -msgid "domain state" -msgstr "tartományállapot" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1279 -msgid "Returns state about a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1288 -msgid "also print reason for the state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1328 -msgid "domain time" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1331 -msgid "Gets or sets the domain's system time" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1340 -msgid "set to the time of the host running virsh" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1344 -msgid "print domain's time in human readable form" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1348 -msgid "instead of setting given time, synchronize from domain's RTC" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1352 -msgid "time to set" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1415 -#, c-format -msgid "Time: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1417 -#, c-format -msgid "Time: %lld" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1432 -msgid "list domains" -msgstr "tartományok listázása" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1435 -msgid "Returns list of domains." -msgstr "Megadja a tartományok listáját." - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1543 -msgid "Failed to list domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1555 tools/virsh-domain-monitor.c:1563 -msgid "Failed to list active domains" -msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1572 tools/virsh-domain-monitor.c:1581 -msgid "Failed to list inactive domains" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1615 -msgid "Failed to get domain persistence info" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1627 -msgid "Failed to get domain state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1647 -msgid "Failed to get domain autostart state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1660 -msgid "Failed to check for managed save image" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1672 -msgid "Failed to get snapshot count" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1719 -msgid "list inactive domains" -msgstr "inaktív tartományok listázása" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1723 -msgid "list inactive & active domains" -msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1727 -msgid "list transient domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1731 -msgid "list persistent domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1735 -msgid "list domains with existing snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1739 -msgid "list domains without a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1743 -msgid "list domains in running state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1747 -msgid "list domains in paused state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1751 -msgid "list domains in shutoff state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1755 -msgid "list domains in other states" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1759 -msgid "list domains with autostart enabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1763 -msgid "list domains with autostart disabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1767 -msgid "list domains with managed save state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1771 -msgid "list domains without managed save" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1775 tools/virsh-network.c:637 -msgid "list uuid's only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1779 -msgid "list domain names only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1783 tools/virsh-network.c:645 -msgid "list table (default)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1787 -msgid "mark inactive domains with managed save state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1791 -msgid "show domain title" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1846 tools/virsh-network.c:680 -msgid "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1861 tools/virsh-domain-monitor.c:1866 -msgid "Id" -msgstr "Azonosító" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1861 tools/virsh-domain-monitor.c:1866 -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2207 tools/virsh-domain.c:12487 -#: tools/virsh-interface.c:367 tools/virsh-network.c:692 -#: tools/virsh-nwfilter.c:365 tools/virsh-pool.c:1300 tools/virsh-pool.c:1321 -#: tools/virsh-pool.c:1386 tools/virsh-snapshot.c:1565 -#: tools/virsh-snapshot.c:1569 tools/virsh-volume.c:1416 -#: tools/virsh-volume.c:1432 tools/virsh-volume.c:1478 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1861 tools/virsh-domain-monitor.c:1866 -#: tools/virsh-interface.c:367 tools/virsh-network.c:692 -#: tools/virsh-pool.c:1300 tools/virsh-pool.c:1326 tools/virsh-pool.c:1386 -#: tools/virsh-snapshot.c:1565 tools/virsh-snapshot.c:1569 -msgid "State" -msgstr "Állapot" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1861 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1909 -msgid "Failed to get domain's UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1930 -msgid "get statistics about one or multiple domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1933 -msgid "Gets statistics about one or more (or all) domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1941 -msgid "report domain state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1945 -msgid "report domain physical cpu usage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1949 -msgid "report domain balloon statistics" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1953 -msgid "report domain virtual cpu information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1957 -msgid "report domain network interface information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1961 -msgid "report domain block device statistics" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1965 -msgid "list only active domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1969 -msgid "list only inactive domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1973 -msgid "list only persistent domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1977 -msgid "list only transient domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1981 -msgid "list only running domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1985 -msgid "list only paused domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1989 -msgid "list only shutoff domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1993 -msgid "list only domains in other states" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:1997 -msgid "do not pretty-print the fields" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2001 -msgid "enforce requested stats parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2005 -msgid "add backing chain information to block stats" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2010 -msgid "list of domains to get stats for" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2148 tools/virsh-domain-monitor.c:2149 -msgid "Get network interfaces' addresses for a running domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2158 -msgid "network interface name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2162 -msgid "display full fields" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2166 -msgid "address source: 'lease' or 'agent'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2197 -#, c-format -msgid "Unknown data source '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2203 -msgid "Failed to query for interfaces addresses" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2208 tools/virsh-domain.c:809 -#: tools/virsh-domain.c:10795 tools/virsh-network.c:1314 -#: tools/virsh-network.c:1364 -msgid "MAC address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2208 tools/virsh-network.c:1364 -msgid "Protocol" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2208 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2209 -msgid "-------------------------------------------------" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain-monitor.c:2210 -msgid "------------------------------" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:72 -msgid "make live change persistent" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:122 -#, c-format -msgid "failed to get domain '%s'" -msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:181 -msgid "offline" -msgstr "lekapcsolt" - -#: tools/virsh-domain.c:183 -msgid "blocked" -msgstr "blokkolt" - -#: tools/virsh-domain.c:217 -msgid "attach device from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:220 -msgid "Attach device from an XML ." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:227 tools/virsh-domain.c:10625 -#: tools/virsh-domain.c:10706 -msgid "XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:282 -#, c-format -msgid "Failed to attach device from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:286 -msgid "Device attached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:299 -msgid "attach disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:302 -msgid "Attach new disk device." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:312 -msgid "source of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:317 tools/virsh-domain.c:11195 -msgid "target of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:321 -msgid "target bus of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:325 -msgid "driver of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:329 -msgid "subdriver of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:333 -msgid "IOThread to be used by supported device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:337 -msgid "cache mode of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:341 -msgid "target device type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:349 -msgid "mode of device reading and writing" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:353 -msgid "type of source (block|file)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:357 -msgid "serial of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:361 -msgid "wwn of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:365 -msgid "needs rawio capability" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:369 -msgid "address of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:373 -msgid "use multifunction pci under specified address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:377 -msgid "print XML document rather than attach the disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:626 -#, c-format -msgid "Unknown source type: '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:632 -#, c-format -msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:685 -msgid "Invalid address." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:707 -msgid "expecting a pci:0000.00.00.00 or ccw:00.0.0000 address." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:718 -msgid "expecting a scsi:00.00.00 address." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:729 -msgid "expecting an ide:00.00.00 address." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:739 tools/virsh-domain.c:1050 tools/virsh-pool.c:378 -#: tools/virsh-volume.c:334 tools/virsh-volume.c:599 tools/vsh.c:2939 -#: tools/vsh.c:2956 -msgid "Failed to allocate XML buffer" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:764 -msgid "Failed to attach disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:766 -msgid "Disk attached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:783 -msgid "attach network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:786 -msgid "Attach new network interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:796 tools/virsh-domain.c:10791 -msgid "network interface type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:801 -msgid "source of network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:805 -msgid "target network name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:813 -msgid "script used to bridge network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:817 -msgid "model type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:821 tools/virsh-domain.c:3184 -msgid "control domain's incoming traffics" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:825 tools/virsh-domain.c:3188 -msgid "control domain's outgoing traffics" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:833 -msgid "print XML document rather than attach the interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:837 -msgid "libvirt will automatically detach/attach the device from/to host" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:851 -#, c-format -msgid "field '%s' is malformed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:869 -#, c-format -msgid "Rate string '%s' has too many fields" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:928 tools/virsh-domain.c:1004 -#, c-format -msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:938 tools/virsh-domain.c:3248 -msgid "either inbound average or floor is mandatory" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:947 tools/virsh-domain.c:3286 -msgid "outbound average is mandatory" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:951 tools/virsh-domain.c:3291 -msgid "outbound floor is unsupported yet" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:979 -#, c-format -msgid "cannot parse pci address '%s' for network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1075 -msgid "Failed to attach interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1077 -msgid "Interface attached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1094 -msgid "autostart a domain" -msgstr "egy tartomány automatikus indítása" - -#: tools/virsh-domain.c:1097 -msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." -msgstr "" -"Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " -"elinduljon." - -#: tools/virsh-domain.c:1106 tools/virsh-network.c:99 tools/virsh-pool.c:184 -msgid "disable autostarting" -msgstr "automatikus indítás letiltása" - -#: tools/virsh-domain.c:1125 -#, c-format -msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" -msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" - -#: tools/virsh-domain.c:1127 -#, c-format -msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" -msgstr "" -"Nem sikerült törölni a(z) %s tartomány automatikus indításra való jelölését" - -#: tools/virsh-domain.c:1133 -#, c-format -msgid "Domain %s marked as autostarted\n" -msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" - -#: tools/virsh-domain.c:1135 -#, c-format -msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" - -#: tools/virsh-domain.c:1146 -msgid "Set or query a block device I/O tuning parameters." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1149 -msgid "Set or query disk I/O parameters such as block throttling." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1167 -msgid "total throughput limit in bytes per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1175 -msgid "read throughput limit in bytes per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1183 -msgid "write throughput limit in bytes per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1191 -msgid "total I/O operations limit per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1199 -msgid "read I/O operations limit per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1207 -msgid "write I/O operations limit per second" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1215 -msgid "total max in bytes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1223 -msgid "read max in bytes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1231 -msgid "write max in bytes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1239 -msgid "total I/O operations max" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1247 -msgid "read I/O operations max" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1255 -msgid "write I/O operations max" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1263 -msgid "I/O size in bytes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1422 -msgid "Unable to get number of block I/O throttle parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1435 -msgid "Unable to get block I/O throttle parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1460 -msgid "Unable to change block I/O throttle" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1464 -msgid "Unable to parse integer parameter" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1473 -msgid "Get or set blkio parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1476 -msgid "" -"Get or set the current blkio parameters for a guest domain.\n" -" To get the blkio parameters use following command: \n" -"\n" -" virsh # blkiotune " -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1488 -msgid "IO Weight" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1492 -msgid "per-device IO Weights, in the form of /path/to/device,weight,..." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1496 -msgid "" -"per-device read I/O limit per second, in the form of " -"/path/to/device,read_iops_sec,..." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1500 -msgid "" -"per-device write I/O limit per second, in the form of " -"/path/to/device,write_iops_sec,..." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1504 -msgid "" -"per-device bytes read per second, in the form of " -"/path/to/device,read_bytes_sec,..." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1508 -msgid "" -"per-device bytes wrote per second, in the form of " -"/path/to/device,write_bytes_sec,..." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1552 -#, c-format -msgid "Invalid value of %d for I/O weight" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1562 tools/virsh-domain.c:1573 -#: tools/virsh-domain.c:1584 tools/virsh-domain.c:1595 -#: tools/virsh-domain.c:1606 -msgid "Unable to parse string parameter" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1619 -msgid "Unable to get number of blkio parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1632 -msgid "Unable to get blkio parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1657 -msgid "Unable to change blkio parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1869 -#, c-format -msgid "failed to query job for disk %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1905 -#, c-format -msgid "failed to abort job for disk '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1936 -msgid "Start a block commit operation." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1939 -msgid "Commit changes from a snapshot down to its backing image." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1949 tools/virsh-domain.c:2466 -#: tools/virsh-domain.c:2707 -msgid "fully-qualified path of disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1953 tools/virsh-domain.c:2173 -#: tools/virsh-domain.c:2711 -msgid "bandwidth limit in MiB/s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1957 -msgid "path of base file to commit into (default bottom of chain)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1961 -msgid "use backing file of top as base" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1965 -msgid "path of top file to commit from (default top of chain)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1969 -msgid "trigger two-stage active commit of top file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1973 -msgid "delete files that were successfully committed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1977 -msgid "wait for job to complete (with --active, wait for job to sync)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1982 tools/virsh-domain.c:2197 -#: tools/virsh-domain.c:2723 -msgid "with --wait, display the progress" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1986 tools/virsh-domain.c:2201 -msgid "implies --wait, abort if copy exceeds timeout (in seconds)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1990 -msgid "implies --active --wait, pivot when commit is synced" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1994 -msgid "implies --active --wait, quit when commit is synced" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:1998 tools/virsh-domain.c:2213 -#: tools/virsh-domain.c:2731 -msgid "with --wait, don't wait for cancel to finish" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2002 tools/virsh-domain.c:2735 -msgid "keep the backing chain relatively referenced" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2061 -msgid "" -"--verbose requires at least one of --timeout, --wait, --pivot, or --keep-" -"overlay" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2067 -msgid "" -"--async requires at least one of --timeout, --wait, --pivot, or --keep-" -"overlay" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2080 -msgid "Block commit" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2089 -msgid "Active Block Commit started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2091 -msgid "Block Commit started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2103 -msgid "Commit aborted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2108 -msgid "Commit failed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2121 tools/virsh-domain.c:2422 -#, c-format -msgid "failed to pivot job for disk %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2125 tools/virsh-domain.c:2426 -msgid "Successfully pivoted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2128 tools/virsh-domain.c:2429 -#, c-format -msgid "failed to finish job for disk %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2132 -msgid "Commit complete, overlay image kept" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2134 -msgid "Now in synchronized phase" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2137 -msgid "Commit complete" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2152 -msgid "Start a block copy operation." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2155 -msgid "Copy a disk backing image chain to dest." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2165 -msgid "fully-qualified path of source disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2169 -msgid "path of the copy to create" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2177 -msgid "make the copy share a backing chain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2181 -msgid "reuse existing destination" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2189 -msgid "copy destination is block device instead of regular file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2193 -msgid "wait for job to reach mirroring phase" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2205 -msgid "implies --wait, pivot when mirroring starts" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2209 -msgid "implies --wait, quit when mirroring starts" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2217 -msgid "filename containing XML description of the copy destination" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2221 -msgid "format of the destination file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2225 -msgid "power-of-two granularity to use during the copy" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2229 -msgid "maximum amount of in-flight data during the copy" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2299 -msgid "need either --dest or --xml" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2305 -msgid "" -"--verbose requires at least one of --timeout, --wait, --pivot, or --finish" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2311 -msgid "" -"--async requires at least one of --timeout, --wait, --pivot, or --finish" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2321 tools/virsh-domain.c:2504 -msgid "Block Copy" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2394 -msgid "Block Copy started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2405 -msgid "Copy aborted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2410 -msgid "Copy failed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2433 -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2435 -msgid "Now in mirroring phase" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2453 -msgid "Manage active block operations" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2456 -msgid "Query, adjust speed, or cancel active block operations." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2470 -msgid "abort the active job on the specified disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2474 -msgid "implies --abort; request but don't wait for job end" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2478 -msgid "implies --abort; conclude and pivot a copy or commit job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2482 -msgid "get active job information for the specified disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2486 -msgid "with --info, get bandwidth in bytes rather than MiB/s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2490 -msgid "implies --info; output details rather than human summary" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2494 -msgid "set the bandwidth limit in MiB/s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2502 tools/virsh-domain.c:2512 -msgid "Unknown job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2503 tools/virsh-domain.c:2777 -msgid "Block Pull" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2505 -msgid "Block Commit" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2506 -msgid "Active Block Commit" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2564 -#, c-format -msgid "overflow in converting %ld MiB/s to bytes\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2573 -#, c-format -msgid "No current block job for %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2579 -#, c-format -msgid "" -" type=%s\n" -" bandwidth=%lu\n" -" cur=%llu\n" -" end=%llu\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2588 -#, c-format -msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2694 tools/virsh-domain.c:2697 -msgid "Populate a disk from its backing image." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2715 -msgid "path of backing file in chain for a partial pull" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2719 -msgid "wait for job to finish" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2727 -msgid "with --wait, abort if pull exceeds timeout (in seconds)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2790 -msgid "Block Pull started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2801 -msgid "Pull aborted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2806 -msgid "Pull failed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2812 -msgid "Pull complete" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2829 tools/virsh-domain.c:2832 -msgid "Resize block device of domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2842 -msgid "Fully-qualified path of block device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2847 -msgid "New size of the block device, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2877 -#, c-format -msgid "Failed to resize block device '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2879 -#, c-format -msgid "Block device '%s' is resized" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2893 -msgid "connect to the guest console" -msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" - -#: tools/virsh-domain.c:2896 -msgid "Connect the virtual serial console for the guest" -msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához" - -#: tools/virsh-domain.c:2905 -msgid "character device name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2909 -msgid "force console connection (disconnect already connected sessions)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2913 -msgid "only connect if safe console handling is supported" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2928 -msgid "Unable to get domain status" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2933 -msgid "The domain is not running" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2938 -msgid "Cannot run interactive console without a controlling TTY" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2942 -#, c-format -msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2943 -#, c-format -msgid "Escape character is %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2986 -msgid "set link state of a virtual interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:2989 -msgid "" -"Set link state of a domain's virtual interface. This command wraps usage of " -"update-device command." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3005 -msgid "new state of the device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3046 -#, c-format -msgid "invalid link state '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3076 -msgid "Failed to extract interface information or no interfaces found" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3107 -#, c-format -msgid "interface (%s: %s) not found" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3141 -msgid "Failed to create XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3146 -msgid "Failed to update interface link state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3149 tools/virsh-domain.c:10764 -msgid "Device updated successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3167 -msgid "get/set parameters of a virtual interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3170 -msgid "Get/set parameters of a domain's virtual interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3241 -#, c-format -msgid "inbound rate larger than maximum %u" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3281 -#, c-format -msgid "outbound rate larger than maximum %u" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3317 -msgid "Unable to get number of interface parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3330 -msgid "Unable to get interface parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3355 -msgid "Unable to set interface parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3364 -msgid "suspend a domain" -msgstr "tartomány felfüggesztése" - -#: tools/virsh-domain.c:3367 -msgid "Suspend a running domain." -msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése." - -#: tools/virsh-domain.c:3388 -#, c-format -msgid "Domain %s suspended\n" -msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" - -#: tools/virsh-domain.c:3390 -#, c-format -msgid "Failed to suspend domain %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:3403 -msgid "suspend a domain gracefully using power management functions" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3407 -msgid "" -"Suspends a running domain using guest OS's power management. (Note: This " -"requires a guest agent configured and running in the guest OS)." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3419 tools/virsh-host.c:949 -msgid "mem(Suspend-to-RAM), disk(Suspend-to-Disk), hybrid(Hybrid-Suspend)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3426 -msgid "duration in seconds" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3457 tools/virsh-host.c:981 -msgid "Invalid target" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3462 -#, c-format -msgid "Domain %s could not be suspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3467 -#, c-format -msgid "Domain %s successfully suspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3483 -msgid "wakeup a domain from pmsuspended state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3486 -msgid "Wakeup a domain that was previously suspended by power management." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3509 -#, c-format -msgid "Domain %s could not be woken up" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3514 -#, c-format -msgid "Domain %s successfully woken up" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3529 -msgid "undefine a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3532 -msgid "Undefine an inactive domain, or convert persistent to transient." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3541 -msgid "remove domain managed state file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3545 -msgid "" -"remove associated storage volumes (comma separated list of targets or source " -"paths) (see domblklist)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3550 -msgid "remove all associated storage volumes (use with caution)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3554 -msgid "" -"delete snapshots associated with volume(s), requires --remove-all-storage " -"(must be supported by storage driver)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3559 -msgid "wipe data on the removed volumes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3563 -msgid "remove all domain snapshot metadata, if inactive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3567 -msgid "remove nvram file, if inactive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3627 -msgid "" -"'--wipe-storage' requires '--storage ' or '--remove-all-storage'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3705 -msgid "Storage volume deletion is supported only on stopped domains" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3712 -msgid "Specified both --storage and --remove-all-storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3717 -msgid "Could not retrieve domain XML description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3775 -#, c-format -msgid "Missing storage volume name for disk '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3783 -#, c-format -msgid "Storage pool '%s' for volume '%s' not found." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3798 -#, c-format -msgid "" -"Storage volume '%s'(%s) is not managed by libvirt. Remove it manually.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3818 -#, c-format -msgid "Volume '%s' was not found in domain's definition.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3867 -#, c-format -msgid "Unable to remove metadata of %d snapshots" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3868 -#, c-format -msgid "Refusing to undefine while %d snapshots exist" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3877 -#, c-format -msgid "Domain %s has been undefined\n" -msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" - -#: tools/virsh-domain.c:3880 -#, c-format -msgid "Failed to undefine domain %s" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" - -#: tools/virsh-domain.c:3888 -#, c-format -msgid "Wiping volume '%s'(%s) ... " -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3892 -msgid "Failed! Volume not removed." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3896 -msgid "Done.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3902 -#, c-format -msgid "Failed to remove storage volume '%s'(%s)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3906 -#, c-format -msgid "Volume '%s'(%s) removed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3945 -msgid "start a (previously defined) inactive domain" -msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" - -#: tools/virsh-domain.c:3948 -msgid "" -"Start a domain, either from the last managedsave\n" -" state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" -" is present." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3956 -msgid "name of the inactive domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" - -#: tools/virsh-domain.c:3960 tools/virsh-domain.c:7413 -msgid "attach to console after creation" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3965 tools/virsh-domain.c:7418 -msgid "leave the guest paused after creation" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3969 tools/virsh-domain.c:7422 -msgid "automatically destroy the guest when virsh disconnects" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3973 -msgid "avoid file system cache when loading" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3977 -msgid "force fresh boot by discarding any managed save" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:3981 tools/virsh-domain.c:7426 -msgid "pass file descriptors N,M,... to the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4005 -#, c-format -msgid "Unable to split FD list '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4012 -#, c-format -msgid "Unable to parse FD number '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4016 -msgid "Unable to allocate FD list" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4052 -msgid "Domain is already active" -msgstr "A tartomány már aktív" - -#: tools/virsh-domain.c:4097 -#, c-format -msgid "Failed to start domain %s" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:4102 -#, c-format -msgid "Domain %s started\n" -msgstr "%s tartomány elindítva\n" - -#: tools/virsh-domain.c:4122 -msgid "save a domain state to a file" -msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" - -#: tools/virsh-domain.c:4125 -msgid "Save the RAM state of a running domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4132 -msgid "where to save the data" -msgstr "hova legyen mentve az adat" - -#: tools/virsh-domain.c:4135 tools/virsh-domain.c:4584 -msgid "avoid file system cache when saving" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4139 tools/virsh-domain.c:4442 -#: tools/virsh-domain.c:4998 tools/virsh-domain.c:9648 -msgid "filename containing updated XML for the target" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4143 tools/virsh-domain.c:4446 -#: tools/virsh-domain.c:4509 -msgid "set domain to be running on restore" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4147 tools/virsh-domain.c:4450 -#: tools/virsh-domain.c:4513 -msgid "set domain to be paused on restore" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4151 tools/virsh-domain.c:4596 -msgid "display the progress of save" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4201 -#, c-format -msgid "Failed to save domain %s to %s" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#: tools/virsh-domain.c:4363 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4368 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Domain %s saved to %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4380 -msgid "saved state domain information in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4383 -msgid "Dump XML of domain information for a saved state file to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4389 -msgid "saved state file to read" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4392 tools/virsh-domain.c:9221 -#: tools/virsh-snapshot.c:634 tools/virsh-snapshot.c:1677 -msgid "include security sensitive information in XML dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4429 -msgid "redefine the XML for a domain's saved state file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4432 -msgid "Replace the domain XML associated with a saved state file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4438 -msgid "saved state file to modify" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4480 tools/virsh-snapshot.c:604 -#, c-format -msgid "Failed to update %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4484 -#, c-format -msgid "State file %s updated.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4497 -msgid "edit XML for a domain's saved state file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4500 -msgid "Edit the domain XML associated with a saved state file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4506 -msgid "saved state file to edit" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4537 -msgid "--running and --paused are mutually exclusive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4548 -#, c-format -msgid "Saved image %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4557 -#, c-format -msgid "State file %s edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4569 -msgid "managed save of a domain state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4572 -msgid "" -"Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" -" the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" -" command is next run for the domain, it will automatically\n" -" be started from this saved state." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4588 -msgid "set domain to be running on next start" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4592 -msgid "set domain to be paused on next start" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4629 -#, c-format -msgid "Failed to save domain %s state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4673 -msgid "Managedsave" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4678 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Domain %s state saved by libvirt\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4692 -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4695 -msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4718 -msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4724 -#, c-format -msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4729 -#, c-format -msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4732 -#, c-format -msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4747 -msgid "show/set scheduler parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4750 -msgid "Show/Set scheduler parameters." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4760 -msgid "weight for XEN_CREDIT" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4765 -msgid "cap for XEN_CREDIT" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4767 -msgid "get/set current scheduler info" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4768 -msgid "get/set value to be used on next boot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4769 -msgid "get/set value from running domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4773 -msgid "parameter=value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4806 -#, c-format -msgid "invalid scheduler option: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4830 -msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4903 tools/virsh-domain.c:4906 -msgid "Scheduler" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4906 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4957 -msgid "cannot query both live and config at once" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:4982 -msgid "restore a domain from a saved state in a file" -msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból" - -#: tools/virsh-domain.c:4985 -msgid "Restore a domain." -msgstr "Egy tartomány visszaállítása." - -#: tools/virsh-domain.c:4991 -msgid "the state to restore" -msgstr "állapot visszaállítása" - -#: tools/virsh-domain.c:4994 -msgid "avoid file system cache when restoring" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5002 -msgid "restore domain into running state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5006 -msgid "restore domain into paused state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5041 -#, c-format -msgid "Failed to restore domain from %s" -msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" - -#: tools/virsh-domain.c:5045 -#, c-format -msgid "Domain restored from %s\n" -msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" - -#: tools/virsh-domain.c:5058 -msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" -msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából" - -#: tools/virsh-domain.c:5061 -msgid "Core dump a domain." -msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." - -#: tools/virsh-domain.c:5068 -msgid "where to dump the core" -msgstr "hova íródjon ki a mag-kivonat" - -#: tools/virsh-domain.c:5069 -msgid "perform a live core dump if supported" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5072 -msgid "crash the domain after core dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5076 -msgid "avoid file system cache when dumping" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5080 -msgid "reset the domain after core dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5084 -msgid "display the progress of dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5088 -msgid "dump domain's memory only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5092 -msgid "specify the format of memory-only dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5136 -msgid "--format only works with --memory-only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5150 -#, c-format -msgid "" -"format '%s' is not supported, expecting 'kdump-zlib', 'kdump-lzo', 'kdump-" -"snappy' or 'elf'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5160 tools/virsh-domain.c:5165 -#, c-format -msgid "Failed to core dump domain %s to %s" -msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" - -#: tools/virsh-domain.c:5213 -msgid "Dump" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5218 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Domain %s dumped to %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5229 -msgid "" -"take a screenshot of a current domain console and store it into a file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5233 -msgid "screenshot of a current domain console" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5242 -msgid "where to store the screenshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5246 -msgid "ID of a screen to take screenshot of" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5264 -msgid "Invalid domain supplied" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5317 -#, c-format -msgid "could not take a screenshot of %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5330 -#, c-format -msgid "cannot create file %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5338 -#, c-format -msgid "could not receive data from domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5343 tools/virsh-volume.c:710 tools/virsh-volume.c:810 -#, c-format -msgid "cannot close file %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5348 -#, c-format -msgid "cannot close stream on domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5352 -#, c-format -msgid "Screenshot saved to %s, with type of %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5373 -msgid "set the user password inside the domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5376 -msgid "changes the password of the specified user inside the domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5386 -msgid "the username" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5391 -msgid "the new password" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5395 -msgid "the password is already encrypted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5425 -#, c-format -msgid "Password set successfully for %s in %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5437 -msgid "resume a domain" -msgstr "egy tartomány felélesztése" - -#: tools/virsh-domain.c:5440 -msgid "Resume a previously suspended domain." -msgstr "Előzőleg felfüggesztett tartomány felélesztése." - -#: tools/virsh-domain.c:5461 -#, c-format -msgid "Domain %s resumed\n" -msgstr "%s tartomány felélesztve\n" - -#: tools/virsh-domain.c:5463 -#, c-format -msgid "Failed to resume domain %s" -msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:5476 -msgid "gracefully shutdown a domain" -msgstr "egy tartomány elegáns leállítása" - -#: tools/virsh-domain.c:5479 -msgid "Run shutdown in the target domain." -msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban." - -#: tools/virsh-domain.c:5488 tools/virsh-domain.c:5573 -msgid "shutdown mode: acpi|agent|initctl|signal|paravirt" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5508 tools/virsh-domain.c:5592 -msgid "Cannot parse mode string" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5526 -#, c-format -msgid "" -"Unknown mode %s value, expecting 'acpi', 'agent', 'initctl', 'signal', or " -"'paravirt'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5542 -#, c-format -msgid "Domain %s is being shutdown\n" -msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" - -#: tools/virsh-domain.c:5544 -#, c-format -msgid "Failed to shutdown domain %s" -msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:5561 -msgid "reboot a domain" -msgstr "egy tartomány újraindítása" - -#: tools/virsh-domain.c:5564 -msgid "Run a reboot command in the target domain." -msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban." - -#: tools/virsh-domain.c:5610 -#, c-format -msgid "" -"Unknown mode %s value, expecting 'acpi', 'agent', 'initctl', 'signal' or " -"'paravirt'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5622 -#, c-format -msgid "Domain %s is being rebooted\n" -msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" - -#: tools/virsh-domain.c:5624 -#, c-format -msgid "Failed to reboot domain %s" -msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:5641 -msgid "reset a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5644 -msgid "Reset the target domain as if by power button" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5665 -#, c-format -msgid "Domain %s was reset\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5667 -#, c-format -msgid "Failed to reset domain %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5680 -msgid "domain job information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5683 -msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5692 -msgid "return statistics of a recently completed job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5700 -msgid "None" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5701 -msgid "Bounded" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5702 -msgid "Unbounded" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5703 -msgid "Completed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5705 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5774 -msgid "Optional flags are not supported by the daemon" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5785 -msgid "Job type:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5795 -msgid "Time elapsed:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5801 -msgid "Time elapsed w/o network:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5806 -msgid "Time remaining:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5811 -msgid "Data processed:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5813 -msgid "Data remaining:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5815 -msgid "Data total:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5820 -msgid "Memory processed:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5822 -msgid "Memory remaining:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5824 -msgid "Memory total:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5833 -msgid "Memory bandwidth:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5841 -msgid "Dirty rate:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5849 -msgid "Iteration:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5855 -msgid "File processed:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5857 -msgid "File remaining:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5859 -msgid "File total:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5868 -msgid "File bandwidth:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5877 -msgid "Constant pages:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5884 -msgid "Normal pages:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5892 -msgid "Normal data:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5902 -msgid "Total downtime:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5905 -msgid "Expected downtime:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5914 -msgid "Downtime w/o network:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5921 -msgid "Setup time:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5929 -msgid "Compression cache:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5937 -msgid "Compressed data:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5944 -msgid "Compressed pages:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5951 -msgid "Compression cache misses:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5958 -msgid "Compression overflows:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5978 -msgid "abort active domain job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:5981 -msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6012 -msgid "domain vcpu counts" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6015 -msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6024 -msgid "get maximum count of vcpus" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6028 -msgid "get number of currently active vcpus" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6030 -msgid "get value from running domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6031 -msgid "get value to be used on next boot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6032 -msgid "get value according to current domain state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6035 -msgid "retrieve vcpu count from the guest instead of the hypervisor" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6080 -msgid "Failed to retrieve vCPU count from the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6108 -msgid "Failed to retrieve maximum vcpu count" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6114 -msgid "Failed to retrieve current vcpu count" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6187 tools/virsh-domain.c:6188 -msgid "maximum" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6187 tools/virsh-domain.c:6189 -msgid "config" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6188 tools/virsh-domain.c:6190 -msgid "live" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6189 tools/virsh-domain.c:6190 -msgid "current" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6214 -msgid "detailed domain vcpu information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6217 -msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -msgstr "Alapvető információkat ad a tartomány virtuális processzorairól." - -#: tools/virsh-domain.c:6226 tools/virsh-host.c:676 -msgid "return human readable output" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6273 tools/virsh-domain.c:6484 -msgid "VCPU:" -msgstr "VCPU:" - -#: tools/virsh-domain.c:6275 tools/virsh-domain.c:6286 -msgid "CPU:" -msgstr "Processzor:" - -#: tools/virsh-domain.c:6286 tools/virsh-domain.c:6287 -#: tools/virsh-domain.c:6288 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6288 -msgid "CPU time" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6290 -msgid "CPU Affinity:" -msgstr "Processzor-affinitás:" - -#: tools/virsh-domain.c:6298 -#, c-format -msgid "%s (out of %d)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6325 -msgid "control or query domain vcpu affinity" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6328 -msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz." - -#: tools/virsh-domain.c:6337 -msgid "vcpu number" -msgstr "VCPU-szám" - -#: tools/virsh-domain.c:6342 tools/virsh-domain.c:6537 -msgid "host cpu number(s) to set, or omit option to query" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6380 -#, c-format -msgid "Invalid cpulist '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6385 -#, c-format -msgid "CPU %d in cpulist '%s' exceed the maxcpu %d" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6439 -msgid "vcpupin: Missing vCPU number in pin mode." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6459 -msgid "cannot get vcpupin for offline domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6461 -msgid "cannot get vcpupin for transient domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6484 tools/virsh-domain.c:6597 -#: tools/virsh-domain.c:6771 -msgid "CPU Affinity" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6524 -msgid "control or query domain emulator affinity" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6527 -msgid "Pin domain emulator threads to host physical CPUs." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6597 -msgid "emulator:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6628 -msgid "change number of virtual CPUs" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" - -#: tools/virsh-domain.c:6631 -msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6641 -msgid "number of virtual CPUs" -msgstr "virtuális processzorok száma" - -#: tools/virsh-domain.c:6645 -msgid "set maximum limit on next boot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6652 -msgid "modify cpu state in the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6692 -msgid "Can't set 0 processors for a VM" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6717 -msgid "view domain IOThreads" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6720 -msgid "Returns basic information about the domain IOThreads." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6761 -msgid "Unable to get domain IOThreads information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6766 -msgid "No IOThreads found for the domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6771 -msgid "IOThread ID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6792 -msgid "control domain IOThread affinity" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6795 -msgid "Pin domain IOThreads to host physical CPUs." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6805 -msgid "IOThread ID number" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6810 -msgid "host cpu number(s) to set" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6874 -msgid "add an IOThread to the guest domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6877 -msgid "Add an IOThread to the guest domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6887 -msgid "iothread for the new IOThread" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6920 tools/virsh-domain.c:6985 -#, c-format -msgid "Invalid IOThread id value: '%d'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6939 -msgid "delete an IOThread from the guest domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6942 -msgid "Delete an IOThread from the guest domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:6952 -msgid "iothread_id for the IOThread to delete" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7004 -msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7007 -msgid "compare CPU with host CPU" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7013 -msgid "file containing an XML CPU description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7016 -msgid "report error if CPUs are incompatible" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7056 -#, c-format -msgid "" -"File '%s' does not contain a element or is not a valid domain or " -"capabilities XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7065 -#, c-format -msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7071 -#, c-format -msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7076 -#, c-format -msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7082 -#, c-format -msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7102 -msgid "compute baseline CPU" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7105 -msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7111 -msgid "file containing XML CPU descriptions" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7114 -msgid "Show features that are part of the CPU model type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7118 -msgid "Do not include features that block migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7169 -#, c-format -msgid "No host CPU specified in '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7215 -msgid "show domain cpu statistics" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7218 -msgid "Display per-CPU and total statistics about the domain's CPUs" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7227 -msgid "Show total statistics only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7231 -msgid "Show statistics from this CPU" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7235 -msgid "Number of shown CPUs at most" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7261 -msgid "Invalid value for start CPU" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7271 -msgid "Invalid value for number of CPUs to show" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7291 -#, c-format -msgid "Only %d CPUs available to show\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7300 -msgid "No per-CPU stats available" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7331 tools/vsh.c:2989 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7353 -msgid "No total stats available" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7365 -msgid "Total:\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7390 -#, c-format -msgid "Failed to retrieve CPU statistics for domain '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7400 -msgid "create a domain from an XML file" -msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" - -#: tools/virsh-domain.c:7403 -msgid "Create a domain." -msgstr "Egy tartomány létrehozása." - -#: tools/virsh-domain.c:7409 tools/virsh-domain.c:7505 -msgid "file containing an XML domain description" -msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" - -#: tools/virsh-domain.c:7430 tools/virsh-domain.c:7508 -msgid "validate the XML against the schema" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7472 -#, c-format -msgid "Failed to create domain from %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: tools/virsh-domain.c:7476 -#, c-format -msgid "Domain %s created from %s\n" -msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" - -#: tools/virsh-domain.c:7496 -msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" -msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" - -#: tools/virsh-domain.c:7499 -msgid "Define a domain." -msgstr "Egy tartomány megadása." - -#: tools/virsh-domain.c:7539 -#, c-format -msgid "Domain %s defined from %s\n" -msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" - -#: tools/virsh-domain.c:7543 -#, c-format -msgid "Failed to define domain from %s" -msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" - -#: tools/virsh-domain.c:7554 -msgid "destroy (stop) a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7557 -msgid "Forcefully stop a given domain, but leave its resources intact." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7566 -msgid "terminate gracefully" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7592 -#, c-format -msgid "Domain %s destroyed\n" -msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" - -#: tools/virsh-domain.c:7594 -#, c-format -msgid "Failed to destroy domain %s" -msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" - -#: tools/virsh-domain.c:7607 -msgid "show or set domain's description or title" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7610 -msgid "Allows to show or modify description or title of a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7617 tools/virsh-domain.c:7788 -msgid "modify/get running state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7618 tools/virsh-domain.c:7789 -msgid "modify/get persistent configuration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7619 tools/virsh-domain.c:7790 -msgid "modify/get current state configuration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7622 -msgid "modify/get the title instead of description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7626 -msgid "open an editor to modify the description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7630 -msgid "message" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7685 -msgid "Failed to collect new description/title" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7722 -msgid "Domain title not changed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7723 -msgid "Domain description not changed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7735 -msgid "Failed to set new domain title" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7736 -msgid "Failed to set new domain description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7740 -msgid "Domain title updated successfully" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7741 -msgid "Domain description updated successfully" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7752 -#, c-format -msgid "No title for domain: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7753 -#, c-format -msgid "No description for domain: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7773 -msgid "show or set domain's custom XML metadata" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7776 -msgid "Shows or modifies the XML metadata of a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7786 -msgid "URI of the namespace" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7793 -msgid "use an editor to change the metadata" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7797 -msgid "key to be used as a namespace identifier" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7801 -msgid "new metadata to set" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7805 -msgid "remove the metadata corresponding to an uri" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7866 -msgid "namespace key is required when modifying metadata" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7876 -msgid "Metadata removed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7878 tools/virsh-domain.c:7894 -msgid "Metadata modified" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7884 -msgid "Metadata not changed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7919 -msgid "Inject NMI to the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7922 -msgid "Inject NMI to the guest domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7953 -msgid "Send keycodes to the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7956 -msgid "Send keycodes (integers or symbolic names) to the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7966 -msgid "the codeset of keycodes, default:linux" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7971 -msgid "the time (in milliseconds) how long the keys will be held" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:7976 -msgid "the key code" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8015 -#, c-format -msgid "unknown codeset: '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8021 -msgid "too many keycodes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8027 -#, c-format -msgid "invalid keycode: '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8049 -msgid "Send signals to processes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8052 -msgid "Send signals to processes in the guest" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8062 -msgid "the process ID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8067 -msgid "the signal number or name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8135 -#, c-format -msgid "malformed signal name: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8154 -msgid "change memory allocation" -msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" - -#: tools/virsh-domain.c:8157 -msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." -msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban." - -#: tools/virsh-domain.c:8171 -msgid "new memory size, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8235 -msgid "change maximum memory limit" -msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása" - -#: tools/virsh-domain.c:8238 -msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -msgstr "" -"A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban." - -#: tools/virsh-domain.c:8252 -msgid "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8301 tools/virsh-domain.c:8306 -msgid "Unable to change MaxMemorySize" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8320 -msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8323 -msgid "" -"Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" -" To get the memory parameters use following command: \n" -"\n" -" virsh # memtune " -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8335 -msgid "Max memory, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8339 -msgid "Memory during contention, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8343 -msgid "Max memory plus swap, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8347 -msgid "Min guaranteed memory, as scaled integer (default KiB)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8425 -#, c-format -msgid "Unable to parse integer parameter %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8446 tools/virsh-domain.c:8583 tools/virsh-host.c:1313 -msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8459 tools/virsh-host.c:1325 -msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8466 -msgid "unlimited" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8488 tools/virsh-host.c:1352 -msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8497 -msgid "Get or set numa parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8500 -msgid "" -"Get or set the current numa parameters for a guest domain.\n" -" To get the numa parameters use following command: \n" -"\n" -" virsh # numatune " -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8512 -msgid "" -"NUMA mode, one of strict, preferred and interleave \n" -"or a number from the virDomainNumatuneMemMode enum" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8517 -msgid "NUMA node selections to set" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8570 -#, c-format -msgid "Invalid mode: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8596 -msgid "Unable to get numa parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8626 -msgid "Unable to change numa parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8635 tools/virsh-domain.c:8638 -msgid "QEMU Monitor Command" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8647 -msgid "command is in human monitor protocol" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8651 -msgid "pretty-print any qemu monitor protocol output" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8656 tools/virsh-domain.c:8973 -msgid "command" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8685 tools/virsh-domain.c:9004 -msgid "Failed to collect command" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8692 -msgid "--hmp and --pretty are not compatible" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8781 -msgid "QEMU Monitor Events" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8784 -msgid "Listen for QEMU Monitor Events" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8792 -msgid "filter by domain name, id or uuid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8796 -msgid "filter by event name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8800 -msgid "pretty-print any JSON output" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8804 tools/virsh-domain.c:11994 -#: tools/virsh-network.c:1205 -msgid "loop until timeout or interrupt, rather than one-shot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8808 tools/virsh-domain.c:11998 -#: tools/virsh-network.c:1209 -msgid "timeout seconds" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8812 -msgid "treat event as a regex rather than literal filter" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8816 -msgid "treat event case-insensitively" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8820 tools/virsh-domain.c:12006 -#: tools/virsh-network.c:1217 -msgid "show timestamp for each printed event" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8865 tools/virsh-domain.c:12096 -#: tools/virsh-network.c:1271 -msgid "event loop interrupted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8868 tools/virsh-domain.c:12099 -#: tools/virsh-network.c:1274 -msgid "event loop timed out\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8875 tools/virsh-domain.c:12106 -#: tools/virsh-network.c:1281 -#, c-format -msgid "events received: %d\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8895 tools/virsh-domain.c:8898 -msgid "QEMU Attach" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8907 -msgid "pid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8925 -#, c-format -msgid "Failed to attach to pid %u" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8929 -#, c-format -msgid "Domain %s attached to pid %u\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8943 -msgid "QEMU Guest Agent Command" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8946 -msgid "Run an arbitrary qemu guest agent command; use at your own risk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8956 -msgid "timeout seconds. must be positive." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8960 -msgid "execute command without waiting for timeout" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8964 -msgid "execute command without timeout" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:8968 -msgid "pretty-print the output" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9015 -msgid "timeout must be positive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9029 -msgid "timeout, async and block options are exclusive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9066 -msgid "LXC Guest Enter Namespace" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9069 -msgid "" -"Run an arbitrary command in a lxc guest namespace; use at your own risk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9078 -msgid "Do not change process security label" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9083 -msgid "command to run" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9114 tools/virsh-domain.c:9120 -#, c-format -msgid "%s: %d: failed to allocate argv" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9130 -msgid "Failed to allocate security model" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9134 -msgid "Failed to allocate security label" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9205 -msgid "domain information in XML" -msgstr "tartományinformáció XML-ben" - -#: tools/virsh-domain.c:9208 -msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." -msgstr "" -"A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." - -#: tools/virsh-domain.c:9217 tools/virsh-interface.c:473 tools/virsh-pool.c:741 -msgid "show inactive defined XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9225 -msgid "update guest CPU according to host CPU" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9229 -msgid "provide XML suitable for migrations" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9275 -msgid "Convert native config to domain XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9278 -msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9287 -msgid "source config data format" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9292 -msgid "config data file to import from" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9332 -msgid "Convert domain XML to native config" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9335 -msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9344 -msgid "target config data type format" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9349 -msgid "xml data file to export from" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9389 -msgid "convert a domain id or UUID to domain name" -msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé" - -#: tools/virsh-domain.c:9398 -msgid "domain id or uuid" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" - -#: tools/virsh-domain.c:9421 -msgid "rename a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9434 -msgid "new domain name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9468 -msgid "convert a domain name or UUID to domain id" -msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá" - -#: tools/virsh-domain.c:9477 -msgid "domain name or uuid" -msgstr "tartománynév vagy uuid" - -#: tools/virsh-domain.c:9505 -msgid "convert a domain name or id to domain UUID" -msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" - -#: tools/virsh-domain.c:9514 -msgid "domain id or name" -msgstr "tartományazonosító vagy -név" - -#: tools/virsh-domain.c:9531 -msgid "failed to get domain UUID" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" - -#: tools/virsh-domain.c:9542 -msgid "migrate domain to another host" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9545 -msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9555 -msgid "" -"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " -"migration) or source(p2p migration)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9557 -msgid "live migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9560 -msgid "offline migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9564 -msgid "peer-2-peer migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9568 -msgid "direct migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9576 -msgid "tunnelled migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9580 -msgid "persist VM on destination" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9584 -msgid "undefine VM on source" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9588 -msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9592 -msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9596 -msgid "" -"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " -"shared between source and destination)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9600 -msgid "prevent any configuration changes to domain until migration ends" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9604 -msgid "force migration even if it may be unsafe" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9608 -msgid "display the progress of migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9612 -msgid "compress repeated pages during live migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9616 -msgid "force convergence during live migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9620 -msgid "support memory pinning during RDMA live migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9624 -msgid "abort on soft errors during migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9628 -msgid "migration URI, usually can be omitted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9632 -msgid "graphics URI to be used for seamless graphics migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9636 -msgid "listen address that destination should bind to for incoming migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9640 -msgid "rename to new name during migration (if supported)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9644 -msgid "force guest to suspend if live migration exceeds timeout (in seconds)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9652 -msgid "comma separated list of disks to be migrated" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9738 -#, c-format -msgid "cannot read file '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9853 -msgid "migrate: Unexpected timeout for offline migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9887 -msgid "Migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9905 -msgid "set maximum tolerable downtime" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9908 -msgid "" -"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " -"another host." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9918 -msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9936 -msgid "migrate: Invalid downtime" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9955 -msgid "get/set compression cache size" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9958 -msgid "" -"Get/set size of the cache (in bytes) used for compressing repeatedly " -"transferred memory pages during live migration." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9969 -msgid "requested size of the cache (in bytes) used for compression" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:9999 -#, c-format -msgid "Compression cache: %.3lf %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10012 -msgid "Set the maximum migration bandwidth" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10015 -msgid "" -"Set the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain which is being " -"migrated to another host." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10026 -msgid "migration bandwidth limit in MiB/s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10059 -msgid "Get the maximum migration bandwidth" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10062 -msgid "Get the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10099 -msgid "domain display connection URI" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10102 -msgid "Output the IP address and port number for the graphical display." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10112 -msgid "includes the password into the connection URI if available" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10116 -msgid "" -"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\")" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10282 -msgid "Failed to create display URI" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10297 -#, c-format -msgid "No graphical display with type '%s' found" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10299 -msgid "No graphical display found" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10319 -msgid "vnc display" -msgstr "VNC-képernyő" - -#: tools/virsh-domain.c:10322 -msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." -msgstr "A VNC-képernyőhöz tartozó IP-cím és portszám kiírása." - -#: tools/virsh-domain.c:10361 -msgid "Failed to get VNC port. Is this domain using VNC?" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10400 -msgid "tty console" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10403 -msgid "Output the device for the TTY console." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10456 -msgid "print the domain's hostname" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10481 tools/virsh-host.c:1049 -msgid "failed to get hostname" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10569 tools/virsh-domain.c:10582 -msgid "Bad child elements counting." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10615 -msgid "detach device from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10618 -msgid "Detach device from an XML " -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10678 -#, c-format -msgid "Failed to detach device from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10682 -msgid "Device detached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10696 -msgid "update device from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10699 -msgid "Update device from an XML ." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10713 -msgid "force device update" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10760 -#, c-format -msgid "Failed to update device from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10778 -msgid "detach network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10781 -msgid "Detach network interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10858 -msgid "Failed to get interface information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10866 -#, c-format -msgid "No interface found whose type is %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10871 -#, c-format -msgid "" -"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10893 -#, c-format -msgid "" -"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-" -"device and specify the device pci address to remove it." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10906 -#, c-format -msgid "No interface with MAC address %s was found" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10922 -msgid "Failed to detach interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10924 -msgid "Interface detached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:10962 tools/virsh-domain.c:10971 -msgid "Failed to get disk information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11024 -#, c-format -msgid "No disk found whose source path or target is %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11066 -#, c-format -msgid "The disk device '%s' is not removable" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11101 -#, c-format -msgid "The disk device '%s' doesn't have media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11109 -msgid "New disk media source was not specified" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11115 -#, c-format -msgid "The disk device '%s' already has media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11136 -msgid "Failed to allocate new source node" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11182 -msgid "detach disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11185 -msgid "Detach disk device." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11262 -msgid "Failed to detach disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11266 -msgid "Disk detached successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11282 -msgid "edit XML configuration for a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11285 -msgid "Edit the XML configuration for a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11294 -msgid "skip validation of the XML against the schema" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11319 -#, c-format -msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11334 -#, c-format -msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11355 tools/virsh-network.c:1128 -msgid "Defined" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11356 tools/virsh-network.c:1129 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11357 tools/virsh-network.c:1130 -msgid "Started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11358 -msgid "Suspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11359 -msgid "Resumed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11360 tools/virsh-network.c:1131 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11361 tools/virsh-domain.c:11415 -msgid "Shutdown" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11362 -msgid "PMSuspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11363 tools/virsh-domain.c:11417 -msgid "Crashed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11375 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11376 -msgid "Updated" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11377 tools/virsh-domain.c:11383 -msgid "Renamed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11382 -msgid "Removed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11388 -msgid "Booted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11389 tools/virsh-domain.c:11398 -#: tools/virsh-domain.c:11409 tools/virsh-domain.c:11418 -msgid "Migrated" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11390 tools/virsh-domain.c:11401 -msgid "Restored" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11391 tools/virsh-domain.c:11402 -#: tools/virsh-domain.c:11410 tools/virsh-domain.c:11421 -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11392 -msgid "Event wakeup" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11397 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11399 -msgid "I/O Error" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11400 -msgid "Watchdog" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11403 -msgid "API error" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11408 -msgid "Unpaused" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11416 -msgid "Destroyed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11419 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11426 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11431 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11432 -msgid "Disk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11437 -msgid "Panicked" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11480 tools/virsh-domain.c:11498 -msgid "none" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11481 tools/virsh-domain.c:11499 -msgid "pause" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11482 -msgid "reset" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11483 -msgid "poweroff" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11485 -msgid "debug" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11486 -msgid "inject-nmi" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11500 -msgid "report" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11512 -msgid "connect" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11513 -msgid "initialize" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11514 -msgid "disconnect" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11526 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11527 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11528 -msgid "unix" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11540 -msgid "completed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11542 -msgid "canceled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11543 -msgid "ready" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11555 -msgid "changed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11556 -msgid "dropped" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11568 -msgid "opened" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11569 -msgid "closed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11642 -#, c-format -msgid "event '%s' for domain %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11657 -#, c-format -msgid "event 'lifecycle' for domain %s: %s %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11672 -#, c-format -msgid "event 'rtc-change' for domain %s: %lld\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11686 -#, c-format -msgid "event 'watchdog' for domain %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11702 -#, c-format -msgid "event 'io-error' for domain %s: %s (%s) %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11723 -#, c-format -msgid "" -"event 'graphics' for domain %s: %s local[%s %s %s] remote[%s %s %s] %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11753 -#, c-format -msgid "event 'io-error-reason' for domain %s: %s (%s) %s due to %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11773 -#, c-format -msgid "event '%s' for domain %s: %s for %s %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11793 -#, c-format -msgid "event 'disk-change' for domain %s disk %s: %s -> %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11812 -#, c-format -msgid "event 'tray-change' for domain %s disk %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11838 -#, c-format -msgid "event 'balloon-change' for domain %s: %lluKiB\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11852 -#, c-format -msgid "event 'device-removed' for domain %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11866 -#, c-format -msgid "event 'device-added' for domain %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11883 -#, c-format -msgid "event 'tunable' for domain %s:\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11899 -msgid "connected" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11900 -msgid "disconnected" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11906 -msgid "domain started" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11907 -msgid "channel event" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11909 -msgid "unsupported value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11919 -#, c-format -msgid "event 'agent-lifecycle' for domain %s: state: '%s' reason: '%s'\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11971 -msgid "Domain Events" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11974 -msgid "List event types, or wait for domain events to occur" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11982 -msgid "filter by domain name, id, or uuid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11986 tools/virsh-network.c:1201 -msgid "which event type to wait for" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:11990 -msgid "wait for all events instead of just one type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12002 tools/virsh-network.c:1213 -msgid "list valid event types" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12040 tools/virsh-network.c:1249 -#, c-format -msgid "unknown event type %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12045 -msgid "one of --list, --all, or event type is required" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12131 -msgid "Change media of CD or floppy drive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12134 -msgid "Change media of CD or floppy drive." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12144 -msgid "Fully-qualified path or target of disk device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12148 -msgid "source of the media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12152 -msgid "Eject the media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12156 -msgid "Insert the media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12160 -msgid "Update the media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12162 -msgid "" -"can be either or both of --live and --config, depends on implementation " -"hypervisor driver" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12165 -msgid "alter live configuration of running domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12166 -msgid "alter persistent configuration, effect observed on next boot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12170 -msgid "force media changing" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12174 -msgid "print XML document rather than change media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12178 -msgid "source media is a block device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12224 -msgid "Successfully ejected media." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12230 -msgid "Successfully inserted media." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12236 -msgid "Successfully updated media." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12273 -#, c-format -msgid "Failed to complete action %s on media" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12292 tools/virsh-domain.c:12295 -msgid "Invoke fstrim on domain's mounted filesystems." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12304 -msgid "" -"Just a hint to ignore contiguous free ranges smaller than this (Bytes)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12309 -msgid "which mount point to trim" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12332 -msgid "Unable to invoke fstrim" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12345 tools/virsh-domain.c:12348 -msgid "Freeze domain's mounted filesystems." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12357 -msgid "mountpoint path to be frozen" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12375 tools/virsh-domain.c:12428 -#, c-format -msgid "%s: %d: failed to allocate mountpoints" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12384 -msgid "Unable to freeze filesystems" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12388 -#, c-format -msgid "Froze %d filesystem(s)\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12398 tools/virsh-domain.c:12401 -msgid "Thaw domain's mounted filesystems." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12410 -msgid "mountpoint path to be thawed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12437 -msgid "Unable to thaw filesystems" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12441 -#, c-format -msgid "Thawed %d filesystem(s)\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12451 tools/virsh-domain.c:12454 -msgid "Get information of domain's mounted filesystems." -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12477 -msgid "Unable to get filesystem information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12481 -msgid "No filesystems are mounted in the domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-domain.c:12487 -msgid "Mountpoint" -msgstr "" - -#: tools/virsh-edit.c:110 -msgid "The XML configuration was changed by another user." -msgstr "" - -#: tools/virsh-edit.c:118 -msgid "Failed." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:48 tools/virsh-host.c:333 -msgid "capabilities" -msgstr "képességek" - -#: tools/virsh-host.c:51 -msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." -msgstr "Megadja a felügyelő/meghajtóprogram képességeit." - -#: tools/virsh-host.c:63 -msgid "failed to get capabilities" -msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" - -#: tools/virsh-host.c:77 -msgid "domain capabilities" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:80 -msgid "Returns capabilities of emulator with respect to host and libvirt." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:88 -msgid "virtualization type (/domain/@type)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:92 -msgid "path to emulator binary (/domain/devices/emulator)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:96 -msgid "domain architecture (/domain/os/type/@arch)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:100 -msgid "machine type (/domain/os/type/@machine)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:126 -msgid "failed to get emulator capabilities" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:142 -msgid "NUMA free memory" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:145 -msgid "display available free memory for the NUMA cell." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:153 tools/virsh-host.c:278 tools/virsh-host.c:485 -msgid "NUMA cell number" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:157 -msgid "show free memory for all NUMA cells" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:187 tools/virsh-host.c:193 tools/virsh-host.c:329 -#: tools/virsh-host.c:535 tools/virsh-host.c:541 -msgid "unable to get node capabilities" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:191 tools/virsh-host.c:539 -msgid "(capabilities)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:201 tools/virsh-host.c:549 -msgid "could not get information about NUMA topology" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:213 tools/virsh-host.c:558 -msgid "conversion from string failed" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:221 -#, c-format -msgid "failed to get free memory for NUMA node number: %lu" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:234 tools/virsh-host.c:245 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:267 -msgid "NUMA free pages" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:270 -msgid "display available free pages for the NUMA cell." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:282 tools/virsh-host.c:476 -msgid "page size (in kibibytes)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:286 -msgid "show free pages for all NUMA cells" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:334 -msgid "unable to parse node capabilities" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:347 -msgid "could not get information about supported page sizes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:359 -#, c-format -msgid "unable to parse page size: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:399 -#, c-format -msgid "unable to parse numa node id: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:409 -#, c-format -msgid "Node %d:\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:417 -msgid "missing cellno argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:426 -msgid "cell number must be non-negative integer or -1" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:431 -msgid "missing pagesize argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:465 -msgid "Manipulate pages pool size" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:468 -msgid "Allocate or free some pages in the pool for NUMA cell." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:481 -msgid "page count" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:489 -msgid "instead of setting new pool size add pages to it" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:493 -msgid "set on all NUMA cells" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:589 -msgid "connection vcpu maximum" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:592 -msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:600 -msgid "domain type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:628 -msgid "node information" -msgstr "csomópont-információ" - -#: tools/virsh-host.c:631 -msgid "Returns basic information about the node." -msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." - -#: tools/virsh-host.c:643 -msgid "failed to get node information" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#: tools/virsh-host.c:646 -msgid "CPU model:" -msgstr "Processzormodell:" - -#: tools/virsh-host.c:649 -msgid "CPU frequency:" -msgstr "Processzor-frekvencia:" - -#: tools/virsh-host.c:650 -msgid "CPU socket(s):" -msgstr "Processzor-foglalat(ok):" - -#: tools/virsh-host.c:651 -msgid "Core(s) per socket:" -msgstr "Mag(ok) foglalatonként:" - -#: tools/virsh-host.c:652 -msgid "Thread(s) per core:" -msgstr "Szál(ak) magonként:" - -#: tools/virsh-host.c:653 -msgid "NUMA cell(s):" -msgstr "NUMA-cella:" - -#: tools/virsh-host.c:654 -msgid "Memory size:" -msgstr "Memória mérete:" - -#: tools/virsh-host.c:664 -msgid "node cpu map" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:667 -msgid "" -"Displays the node's total number of CPUs, the number of online CPUs and the " -"list of online CPUs." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:693 -msgid "Unable to get cpu map" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:697 -msgid "CPUs present:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:698 -msgid "CPUs online:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:700 -msgid "CPU map:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:726 -msgid "Prints cpu stats of the node." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:729 -msgid "Returns cpu stats of the node, in nanoseconds." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:737 -msgid "prints specified cpu statistics only." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:741 -msgid "prints by percentage during 1 second." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:766 -msgid "user:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:767 -msgid "system:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:768 tools/virsh-host.c:841 -msgid "idle:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:769 -msgid "iowait:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:770 -msgid "intr:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:771 tools/virsh-host.c:839 tools/virsh-host.c:850 -msgid "usage:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:792 -msgid "Unable to get number of cpu stats" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:805 -msgid "Unable to get node cpu stats" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:872 -msgid "Prints memory stats of the node." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:875 -msgid "Returns memory stats of the node, in kilobytes." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:883 -msgid "prints specified cell statistics only." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:904 -msgid "Unable to get number of memory stats" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:917 -msgid "Unable to get memory stats" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:936 -msgid "suspend the host node for a given time duration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:939 -msgid "" -"Suspend the host node for a given time duration and attempt to resume " -"thereafter." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:955 -msgid "Suspend duration in seconds, at least 60" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:986 -msgid "Invalid duration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:991 -msgid "The host was not suspended" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1002 -msgid "print the hypervisor sysinfo" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1005 -msgid "output an XML string for the hypervisor sysinfo, if available" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1018 -msgid "failed to get sysinfo" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1033 -msgid "print the hypervisor hostname" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1064 -msgid "print the hypervisor canonical URI" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1080 tools/virt-admin.c:190 -msgid "failed to get URI" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1095 -msgid "CPU models" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1098 -msgid "Get the CPU models for an arch." -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1107 -msgid "architecture" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1126 -msgid "failed to get CPU model names" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1144 tools/virt-admin.c:206 -msgid "show version" -msgstr "verzió megjelenítése" - -#: tools/virsh-host.c:1147 -msgid "Display the system version information." -msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." - -#: tools/virsh-host.c:1155 -msgid "report daemon version too" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1177 -msgid "failed to get hypervisor type" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" - -#: tools/virsh-host.c:1186 tools/virt-admin.c:231 -#, c-format -msgid "Compiled against library: libvirt %d.%d.%d\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1191 tools/virt-admin.c:236 -msgid "failed to get the library version" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" - -#: tools/virsh-host.c:1198 tools/virt-admin.c:243 -#, c-format -msgid "Using library: libvirt %d.%d.%d\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1205 -#, c-format -msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" -msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" - -#: tools/virsh-host.c:1210 -msgid "failed to get the hypervisor version" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő verzióját" - -#: tools/virsh-host.c:1215 -#, c-format -msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" - -#: tools/virsh-host.c:1222 -#, c-format -msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -msgstr "Futó felügyelő: %s %d.%d.%d\n" - -#: tools/virsh-host.c:1229 tools/virt-admin.c:248 -msgid "failed to get the daemon version" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1235 tools/virt-admin.c:254 -#, c-format -msgid "Running against daemon: %d.%d.%d\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1244 -msgid "Get or set node memory parameters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1245 -msgid "" -"Get or set node memory parameters\n" -" To get the memory parameters, use following command: \n" -"\n" -" virsh # node-memory-tune" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1254 -msgid "" -"number of pages to scan before the shared memory service goes to sleep" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1259 -msgid "" -"number of millisecs the shared memory service should sleep before next scan" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1264 -msgid "Specifies if pages from different numa nodes can be merged" -msgstr "" - -#: tools/virsh-host.c:1332 -msgid "Shared memory:\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:30 -msgid "interface name or MAC address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:91 -#, c-format -msgid "failed to get interface '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:101 -msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:104 -msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:130 -#, c-format -msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:139 -#, c-format -msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:220 -msgid "Failed to list interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:231 tools/virsh-interface.c:239 -msgid "Failed to list active interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:248 tools/virsh-interface.c:257 -msgid "Failed to list inactive interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:329 -msgid "list physical host interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:332 -msgid "Returns list of physical host interfaces." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:340 -msgid "list inactive interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:344 -msgid "list inactive & active interfaces" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:368 -msgid "MAC Address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:376 tools/virsh-network.c:711 -#: tools/virsh-pool.c:1270 -msgid "active" -msgstr "aktív" - -#: tools/virsh-interface.c:376 tools/virsh-network.c:711 -#: tools/virsh-pool.c:1002 tools/virsh-pool.c:1272 -msgid "inactive" -msgstr "inaktív" - -#: tools/virsh-interface.c:389 -msgid "convert an interface MAC address to interface name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:401 -msgid "interface mac" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:425 -msgid "convert an interface name to interface MAC address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:437 -msgid "interface name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:461 -msgid "interface information in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:464 -msgid "" -"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:510 -msgid "" -"define an inactive persistent physical host interface or modify an existing " -"persistent one from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:514 -msgid "Define or modify a persistent physical host interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:520 -msgid "file containing an XML interface description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:543 -#, c-format -msgid "Interface %s defined from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:547 -#, c-format -msgid "Failed to define interface from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:558 -msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:561 -msgid "undefine an interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:582 -#, c-format -msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:584 -#, c-format -msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:597 -msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:600 -msgid "start a physical host interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:621 tools/virsh-interface.c:1182 -#, c-format -msgid "Interface %s started\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:623 tools/virsh-interface.c:1179 -#, c-format -msgid "Failed to start interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:636 -msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:639 -msgid "forcefully stop a physical host interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:660 -#, c-format -msgid "Interface %s destroyed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:662 -#, c-format -msgid "Failed to destroy interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:675 -msgid "" -"create a snapshot of current interfaces settings, which can be later " -"committed (iface-commit) or restored (iface-rollback)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:680 -msgid "Create a restore point for interfaces settings" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:695 -msgid "Failed to begin network config change transaction" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:699 -msgid "Network config change transaction started\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:708 -msgid "commit changes made since iface-begin and free restore point" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:711 -msgid "commit changes and free restore point" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:726 -msgid "Failed to commit network config change transaction" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:730 -msgid "Network config change transaction committed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:739 -msgid "rollback to previous saved configuration created via iface-begin" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:742 -msgid "rollback to previous restore point" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:757 -msgid "Failed to rollback network config change transaction" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:761 -msgid "Network config change transaction rolled back\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:770 -msgid "create a bridge device and attach an existing network device to it" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:773 -msgid "bridge an existing network device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:782 -msgid "existing interface name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:787 -msgid "new bridge device name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:791 -msgid "do not enable STP for this bridge" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:795 -msgid "number of seconds to squelch traffic on newly connected ports" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:799 -msgid "don't start the bridge immediately" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:833 -#, c-format -msgid "Network device %s already exists" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:849 -msgid "(interface definition)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:850 tools/virsh-interface.c:1056 -#, c-format -msgid "Failed to parse configuration of %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:857 tools/virsh-interface.c:1063 -#, c-format -msgid "Existing device %s has no type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:862 -#, c-format -msgid "Existing device %s is already a bridge" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:869 tools/virsh-interface.c:1076 -#, c-format -msgid "Interface name from config %s doesn't match given supplied name %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:876 -msgid "Failed to create bridge node in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:884 -msgid "Failed to set stp attribute in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:891 -#, c-format -msgid "Failed to set bridge delay %d in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:899 -msgid "Failed to set bridge interface type to 'bridge' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:904 -#, c-format -msgid "Failed to set master bridge interface name to '%s' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:913 -msgid "Failed to create interface node under bridge node in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:921 -#, c-format -msgid "Failed to set new slave interface type to '%s' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:927 -#, c-format -msgid "Failed to set new slave interface name to '%s' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:947 tools/virsh-interface.c:1138 -#, c-format -msgid "Failed to move '%s' element in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:958 -#, c-format -msgid "Failed to format new xml document for bridge %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:967 -#, c-format -msgid "Failed to define new bridge interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:972 -#, c-format -msgid "Created bridge %s with attached device %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:978 -#, c-format -msgid "Failed to start bridge interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:981 -#, c-format -msgid "Bridge interface %s started\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1005 -msgid "undefine a bridge device after detaching its slave device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1008 -msgid "unbridge a network device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1017 -msgid "current bridge device name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1021 -msgid "don't start the un-slaved interface immediately (not recommended)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1054 -msgid "(bridge interface definition)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1068 -#, c-format -msgid "Device %s is not a bridge" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1084 -msgid "No bridge node in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1089 -msgid "Multiple interfaces attached to bridge" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1094 -msgid "No interface attached to bridge" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1102 -#, c-format -msgid "Device attached to bridge %s has no name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1107 -#, c-format -msgid "Attached device %s has no type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1112 -#, c-format -msgid "Failed to set interface type to '%s' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1118 -#, c-format -msgid "Failed to set interface name to '%s' in xml document" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1149 -#, c-format -msgid "Failed to format new xml document for un-enslaved interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1158 -#, c-format -msgid "Failed to destroy bridge interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1162 -#, c-format -msgid "Failed to undefine bridge interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1169 -#, c-format -msgid "Failed to define new interface %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-interface.c:1173 -#, c-format -msgid "Device %s un-attached from bridge %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:41 -msgid "network name or uuid" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#: tools/virsh-network.c:77 -#, c-format -msgid "failed to get network '%s'" -msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" - -#: tools/virsh-network.c:87 -msgid "autostart a network" -msgstr "hálózat automatikus indítása" - -#: tools/virsh-network.c:90 -msgid "Configure a network to be automatically started at boot." -msgstr "" -"Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor." - -#: tools/virsh-network.c:118 -#, c-format -msgid "failed to mark network %s as autostarted" -msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" - -#: tools/virsh-network.c:120 -#, c-format -msgid "failed to unmark network %s as autostarted" -msgstr "" -"Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" - -#: tools/virsh-network.c:126 -#, c-format -msgid "Network %s marked as autostarted\n" -msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n" - -#: tools/virsh-network.c:128 -#, c-format -msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n" - -#: tools/virsh-network.c:139 -msgid "create a network from an XML file" -msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból" - -#: tools/virsh-network.c:142 -msgid "Create a network." -msgstr "Egy hálózat létrehozása." - -#: tools/virsh-network.c:148 tools/virsh-network.c:196 -msgid "file containing an XML network description" -msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" - -#: tools/virsh-network.c:171 -#, c-format -msgid "Network %s created from %s\n" -msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" - -#: tools/virsh-network.c:175 -#, c-format -msgid "Failed to create network from %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - -#: tools/virsh-network.c:186 -msgid "" -"define an inactive persistent virtual network or modify an existing " -"persistent one from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:190 -msgid "Define or modify a persistent virtual network." -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:219 -#, c-format -msgid "Network %s defined from %s\n" -msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" - -#: tools/virsh-network.c:223 -#, c-format -msgid "Failed to define network from %s" -msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" - -#: tools/virsh-network.c:234 -msgid "destroy (stop) a network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:237 -msgid "Forcefully stop a given network." -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:258 -#, c-format -msgid "Network %s destroyed\n" -msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" - -#: tools/virsh-network.c:260 -#, c-format -msgid "Failed to destroy network %s" -msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" - -#: tools/virsh-network.c:273 -msgid "network information in XML" -msgstr "hálózatinformáció XML-ben" - -#: tools/virsh-network.c:276 -msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." -msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." - -#: tools/virsh-network.c:285 -msgid "network information of an inactive domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:324 -msgid "network information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:327 -msgid "Returns basic information about the network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:357 -msgid "Active:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:366 tools/virsh-network.c:705 tools/virsh-pool.c:1186 -#: tools/virsh-pool.c:1628 -msgid "no autostart" -msgstr "nincs automatikus indítás" - -#: tools/virsh-network.c:372 -msgid "Bridge:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:460 -msgid "Failed to list networks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:472 -msgid "Failed to get the number of active networks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:481 -msgid "Failed to get the number of inactive networks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:498 -msgid "Failed to list active networks" -msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" - -#: tools/virsh-network.c:509 -msgid "Failed to list inactive networks" -msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" - -#: tools/virsh-network.c:542 -msgid "Failed to get network persistence info" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:554 -msgid "Failed to get network autostart state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:602 -msgid "list networks" -msgstr "hálózatok listázása" - -#: tools/virsh-network.c:605 -msgid "Returns list of networks." -msgstr "Megadja a hálózatok listáját." - -#: tools/virsh-network.c:613 -msgid "list inactive networks" -msgstr "inaktív hálózatok listázása" - -#: tools/virsh-network.c:617 -msgid "list inactive & active networks" -msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" - -#: tools/virsh-network.c:621 -msgid "list persistent networks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:625 -msgid "list transient networks" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:629 -msgid "list networks with autostart enabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:633 -msgid "list networks with autostart disabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:641 -msgid "list network names only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:693 tools/virsh-pool.c:1301 tools/virsh-pool.c:1331 -#: tools/virsh-pool.c:1386 -msgid "Autostart" -msgstr "Automatikus indítás" - -#: tools/virsh-network.c:693 tools/virsh-pool.c:1336 tools/virsh-pool.c:1387 -msgid "Persistent" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:716 -msgid "Failed to get network's UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:737 -msgid "convert a network UUID to network name" -msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" - -#: tools/virsh-network.c:749 -msgid "network uuid" -msgstr "hálózat-uuid" - -#: tools/virsh-network.c:773 -msgid "start a (previously defined) inactive network" -msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív hálózat indítása" - -#: tools/virsh-network.c:776 -msgid "Start a network." -msgstr "Egy hálózat indítása." - -#: tools/virsh-network.c:797 -#, c-format -msgid "Network %s started\n" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" - -#: tools/virsh-network.c:799 -#, c-format -msgid "Failed to start network %s" -msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" - -#: tools/virsh-network.c:811 -msgid "undefine a persistent network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:814 -msgid "Undefine the configuration for a persistent network." -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:835 -#, c-format -msgid "Network %s has been undefined\n" -msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" - -#: tools/virsh-network.c:837 -#, c-format -msgid "Failed to undefine network %s" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" - -#: tools/virsh-network.c:850 -msgid "update parts of an existing network's configuration" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:863 -msgid "type of update (add-first, add-last (add), delete, or modify)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:868 -msgid "which section of network configuration to update" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:873 -msgid "" -"name of file containing xml (or, if it starts with '<', the complete xml " -"element itself) to add/modify, or to be matched for search" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:878 -msgid "which parent object to search through" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:880 -msgid "affect next network startup" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:881 -msgid "affect running network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:882 -msgid "affect current state of network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:925 -#, c-format -msgid "unrecognized command name '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:935 -#, c-format -msgid "unrecognized section name '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:967 -msgid "--current must be specified exclusively" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:980 -#, c-format -msgid "Failed to update network %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:987 -msgid "persistent config and live state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:989 tools/virsh-network.c:995 -msgid "persistent config" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:991 tools/virsh-network.c:993 -msgid "live state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:998 -#, c-format -msgid "Updated network %s %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1013 -msgid "convert a network name to network UUID" -msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" - -#: tools/virsh-network.c:1025 -msgid "network name" -msgstr "hálózatnév" - -#: tools/virsh-network.c:1043 -msgid "failed to get network UUID" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" - -#: tools/virsh-network.c:1054 -msgid "edit XML configuration for a network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1057 -msgid "Edit the XML configuration for a network." -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1098 -#, c-format -msgid "Network %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1107 -#, c-format -msgid "Network %s XML configuration edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1171 -#, c-format -msgid "%s: event 'lifecycle' for network %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1175 -#, c-format -msgid "event 'lifecycle' for network %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1186 -msgid "Network Events" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1189 -msgid "List event types, or wait for network events to occur" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1197 -msgid "filter by network name or uuid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1245 -msgid "either --list or event type is required" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1301 -msgid "print lease info for a given network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1304 -msgid "Print lease info for a given network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1356 -#, c-format -msgid "Failed to get leases info for %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1364 -msgid "Expiry Time" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1365 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1365 -msgid "Hostname" -msgstr "" - -#: tools/virsh-network.c:1365 -msgid "Client ID or DUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:41 -msgid "create a device defined by an XML file on the node" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:45 -msgid "" -"Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " -"physical host that can then be assigned to a virtual machine." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:53 -msgid "file containing an XML description of the device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:77 -#, c-format -msgid "Node device %s created from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:81 -#, c-format -msgid "Failed to create node device from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:94 -msgid "destroy (stop) a device on the node" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:97 -msgid "" -"Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " -"the physical host" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:111 tools/virsh-nodedev.c:523 -msgid "device name or wwn pair in 'wwnn,wwpn' format" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:132 tools/virsh-nodedev.c:545 -#, c-format -msgid "Malformed device value '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:145 tools/virsh-nodedev.c:558 -msgid "Could not find matching device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:150 -#, c-format -msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:152 -#, c-format -msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:244 tools/virsh-nodedev.c:265 -msgid "Failed to list node devices" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:254 -msgid "Failed to count node devices" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:294 -msgid "Failed to get capability numbers of the device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:302 -msgid "Failed to get capability names of the device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:365 -msgid "enumerate devices on this host" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:376 -msgid "list devices in a tree" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:380 -msgid "capability names, separated by comma" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:402 -msgid "Options --tree and --cap are incompatible" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:411 -msgid "Invalid capability type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:510 -msgid "node device details in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:513 -msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:581 -msgid "detach node device from its device driver" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:584 -msgid "" -"Detach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:594 tools/virsh-nodedev.c:660 -#: tools/virsh-nodedev.c:710 -msgid "device key" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:598 -msgid "pci device assignment backend driver (e.g. 'vfio' or 'kvm')" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:618 tools/virsh-nodedev.c:677 -#: tools/virsh-nodedev.c:727 -#, c-format -msgid "Could not find matching device '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:634 -#, c-format -msgid "Device %s detached\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:636 -#, c-format -msgid "Failed to detach device %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:647 -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:650 -msgid "" -"Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:682 -#, c-format -msgid "Device %s re-attached\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:684 -#, c-format -msgid "Failed to re-attach device %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:697 -msgid "reset node device" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:700 -msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:732 -#, c-format -msgid "Device %s reset\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nodedev.c:734 -#, c-format -msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:69 -#, c-format -msgid "failed to get nwfilter '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:79 -msgid "define or update a network filter from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:82 -msgid "Define a new network filter or update an existing one." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:88 -msgid "file containing an XML network filter description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:112 -#, c-format -msgid "Network filter %s defined from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:116 -#, c-format -msgid "Failed to define network filter from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:127 -msgid "undefine a network filter" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:130 -msgid "Undefine a given network filter." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:139 tools/virsh-nwfilter.c:182 -#: tools/virsh-nwfilter.c:399 -msgid "network filter name or uuid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:155 -#, c-format -msgid "Network filter %s undefined\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:157 -#, c-format -msgid "Failed to undefine network filter %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:170 -msgid "network filter information in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:173 -msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:275 -msgid "Failed to list node filters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:285 -msgid "Failed to count network filters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:296 -msgid "Failed to list network filters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:343 -msgid "list network filters" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:346 -msgid "Returns list of network filters." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:365 tools/virsh-secret.c:525 -msgid "UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:387 -msgid "edit XML configuration for a network filter" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:390 -msgid "Edit the XML configuration for a network filter." -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:419 -#, c-format -msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-nwfilter.c:429 -#, c-format -msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:37 tools/virsh-volume.c:46 tools/virsh-volume.c:54 -msgid "pool name or uuid" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:43 -msgid "build the pool as normal" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:50 -msgid "do not overwrite an existing pool of this type" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:57 -msgid "overwrite any existing data" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:64 -msgid "name of the pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:69 -msgid "type of the pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:73 -msgid "print XML document, but don't define/create" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:77 -msgid "source-host for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:81 -msgid "source path for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:85 -msgid "source device for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:89 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:93 -msgid "target for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:97 -msgid "format for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:101 -msgid "auth type to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:105 -msgid "auth username to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:109 -msgid "auth secret usage to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:113 -msgid "adapter name to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:117 -msgid "adapter wwnn to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:121 -msgid "adapter wwpn to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:125 -msgid "adapter parent to be used for underlying storage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:161 -#, c-format -msgid "failed to get pool '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:171 -msgid "autostart a pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:174 -msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:203 -#, c-format -msgid "failed to mark pool %s as autostarted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:205 -#, c-format -msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:211 -#, c-format -msgid "Pool %s marked as autostarted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:213 -#, c-format -msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:224 -msgid "create a pool from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:227 tools/virsh-pool.c:399 -msgid "Create a pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:233 tools/virsh-pool.c:476 -msgid "file containing an XML pool description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:278 -#, c-format -msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:282 -#, c-format -msgid "Failed to create pool from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:396 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:451 -#, c-format -msgid "Pool %s created\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:454 -#, c-format -msgid "Failed to create pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:466 -msgid "" -"define an inactive persistent storage pool or modify an existing persistent " -"one from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:470 -msgid "Define or modify a persistent storage pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:500 -#, c-format -msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:504 -#, c-format -msgid "Failed to define pool from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:515 -msgid "define a pool from a set of args" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:518 -msgid "Define a pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:543 -#, c-format -msgid "Pool %s defined\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:546 -#, c-format -msgid "Failed to define pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:558 -msgid "build a pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:561 -msgid "Build a given pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:592 -#, c-format -msgid "Pool %s built\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:594 -#, c-format -msgid "Failed to build pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:608 -msgid "destroy (stop) a pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:611 -msgid "Forcefully stop a given pool. Raw data in the pool is untouched" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:633 -#, c-format -msgid "Pool %s destroyed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:635 -#, c-format -msgid "Failed to destroy pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:648 -msgid "delete a pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:651 -msgid "Delete a given pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:673 -#, c-format -msgid "Pool %s deleted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:675 -#, c-format -msgid "Failed to delete pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:688 -msgid "refresh a pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:691 -msgid "Refresh a given pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:713 -#, c-format -msgid "Pool %s refreshed\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:715 -#, c-format -msgid "Failed to refresh pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:728 -msgid "pool information in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:731 -msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:853 -msgid "Failed to list pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:863 -msgid "Filtering using --type is not supported by this libvirt" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:872 -msgid "Failed to get the number of active pools " -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:881 -msgid "Failed to get the number of inactive pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:898 -msgid "Failed to list active pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:909 -msgid "Failed to list inactive pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:942 -msgid "Failed to get pool persistence info" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:954 -msgid "Failed to get pool autostart state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1003 -msgid "building" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1005 -msgid "degraded" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1006 -msgid "inaccessible" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1021 -msgid "list pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1024 -msgid "Returns list of pools." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1032 -msgid "list inactive pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1036 -msgid "list inactive & active pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1040 -msgid "list transient pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1044 -msgid "list persistent pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1048 -msgid "list pools with autostart enabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1052 -msgid "list pools with autostart disabled" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1056 -msgid "only list pool of specified type(s) (if supported)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1060 -msgid "display extended details for pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1126 -#, c-format -msgid "Invalid pool type '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1211 -msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1247 tools/virsh-pool.c:1248 tools/virsh-pool.c:1249 -msgid "-" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1341 tools/virsh-pool.c:1387 tools/virsh-volume.c:1447 -msgid "Capacity" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1346 tools/virsh-pool.c:1387 tools/virsh-volume.c:1452 -#: tools/virsh-volume.c:1479 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1351 tools/virsh-pool.c:1387 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1433 -msgid "find potential storage pool sources" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1436 tools/virsh-pool.c:1527 -msgid "Returns XML document." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1445 -msgid "type of storage pool sources to find" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1449 -msgid "optional host to query" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1453 -msgid "optional port to query" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1457 -msgid "optional initiator IQN to use for query" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1481 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1510 tools/virsh-pool.c:1565 -#, c-format -msgid "Failed to find any %s pool sources" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1524 -msgid "discover potential storage pool sources" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1536 -msgid "type of storage pool sources to discover" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1540 -msgid "optional file of source xml to query for pools" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1579 -msgid "storage pool information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1582 -msgid "Returns basic information about the storage pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1641 -msgid "Available:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1656 -msgid "convert a pool UUID to pool name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1688 -msgid "start a (previously defined) inactive pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1691 -msgid "Start a pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1734 -#, c-format -msgid "Pool %s started\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1736 -#, c-format -msgid "Failed to start pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1749 -msgid "undefine an inactive pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1752 -msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1774 -#, c-format -msgid "Pool %s has been undefined\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1776 -#, c-format -msgid "Failed to undefine pool %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1789 -msgid "convert a pool name to pool UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1815 -msgid "failed to get pool UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1826 -msgid "edit XML configuration for a storage pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1829 -msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1869 -#, c-format -msgid "Pool %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-pool.c:1878 -#, c-format -msgid "Pool %s XML configuration edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:57 -#, c-format -msgid "failed to get secret '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:67 -msgid "define or modify a secret from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:70 -msgid "Define or modify a secret." -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:76 -msgid "file containing secret attributes in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:97 -#, c-format -msgid "Failed to set attributes from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:102 -msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:106 -#, c-format -msgid "Secret %s created\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:121 -msgid "secret attributes in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:124 -msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:133 tools/virsh-secret.c:178 tools/virsh-secret.c:246 -#: tools/virsh-secret.c:303 -msgid "secret UUID" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:166 -msgid "set a secret value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:169 -msgid "Set a secret value." -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:183 -msgid "base64-encoded secret value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:205 -msgid "Invalid base64 data" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:209 tools/virsh-secret.c:273 -msgid "Failed to allocate memory" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:218 -msgid "Failed to set secret value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:221 -msgid "Secret value set\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:234 -msgid "Output a secret value" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:237 -msgid "Output a secret value to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:291 -msgid "undefine a secret" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:294 -msgid "Undefine a secret." -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:320 -#, c-format -msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:323 -#, c-format -msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:399 -msgid "Failed to list node secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:408 -msgid "Filtering is not supported by this libvirt" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:414 -msgid "Failed to count secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:425 -msgid "Failed to list secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:474 -msgid "list secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:477 -msgid "Returns a list of secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:485 -msgid "list ephemeral secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:489 -msgid "list non-ephemeral secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:493 -msgid "list private secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:497 -msgid "list non-private secrets" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:525 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:536 -msgid "Failed to get uuid of secret" -msgstr "" - -#: tools/virsh-secret.c:546 -msgid "Unused" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:76 -msgid "cannot halt after snapshot of transient domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:95 tools/virsh-snapshot.c:1178 -msgid "Could not get snapshot name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:100 -#, c-format -msgid "Domain snapshot %s created from '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:102 -#, c-format -msgid "Domain snapshot %s created" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:120 -msgid "Create a snapshot from XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:123 -msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:132 -msgid "domain snapshot XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:136 -msgid "redefine metadata for existing snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:138 -msgid "with redefine, set current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:141 tools/virsh-snapshot.c:339 -msgid "take snapshot but create no metadata" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:145 tools/virsh-snapshot.c:343 -msgid "halt domain after snapshot is created" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:149 tools/virsh-snapshot.c:347 -msgid "capture disk state but not vm state" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:153 tools/virsh-snapshot.c:351 -msgid "reuse any existing external files" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:157 tools/virsh-snapshot.c:355 -msgid "quiesce guest's file systems" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:161 tools/virsh-snapshot.c:359 -msgid "require atomic operation" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:163 tools/virsh-snapshot.c:361 -msgid "take a live snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:257 -#, c-format -msgid "unable to parse memspec: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:308 -#, c-format -msgid "unable to parse diskspec: %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:315 -msgid "Create a snapshot from a set of args" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:318 -msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from arguments" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:327 -msgid "name of snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:331 -msgid "description of snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:335 -msgid "print XML document rather than create" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:365 -msgid "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:369 -msgid "disk attributes: disk[,snapshot=type][,driver=type][,file=name]" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:390 -msgid "--print-xml is incompatible with --no-metadata" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:478 -#, c-format -msgid "--%s and --current are mutually exclusive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:487 -#, c-format -msgid "--%s or --current is required" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:504 -msgid "edit XML for a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:507 -msgid "Edit the domain snapshot XML for a named snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:516 tools/virsh-snapshot.c:863 -#: tools/virsh-snapshot.c:1673 tools/virsh-snapshot.c:1797 -#: tools/virsh-snapshot.c:1883 -msgid "snapshot name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:518 -msgid "also set edited snapshot as current" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:521 -msgid "allow renaming an existing snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:525 -msgid "allow cloning to new name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:564 -#, c-format -msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:578 -#, c-format -msgid "Snapshot %s edited.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:580 -#, c-format -msgid "Snapshot %s cloned to %s.\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:589 -#, c-format -msgid "Failed to clean up %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:594 -#, c-format -msgid "Must use --rename or --clone to change %s to %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:618 tools/virsh-snapshot.c:621 -msgid "Get or set the current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:630 -msgid "list the name, rather than the full xml" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:638 -msgid "name of existing snapshot to make current" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:686 -#, c-format -msgid "Snapshot %s set as current" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:695 -#, c-format -msgid "domain '%s' has no current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:777 -msgid "unable to determine if snapshot has parent" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:821 -msgid "unable to perform snapshot filtering" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:851 -msgid "snapshot information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:854 -msgid "Returns basic information about a snapshot." -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:865 -msgid "info on current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:897 -msgid "Domain:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:913 -msgid "Current:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:929 tools/virsh-snapshot.c:955 -msgid "unexpected problem reading snapshot xml" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:958 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:959 -msgid "external" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:959 -msgid "internal" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:964 -msgid "Parent:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:982 -msgid "Children:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:987 -msgid "Descendants:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:998 -msgid "Metadata:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1217 -msgid "failed to collect snapshot list" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1296 -#, c-format -msgid "snapshot %s disappeared from list" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1403 -msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1406 -msgid "Snapshot List" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1415 -msgid "add a column showing parent snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1419 -msgid "list only snapshots without parents" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1423 -msgid "list only snapshots without children" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1427 -msgid "list only snapshots that are not leaves (with children)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1431 -msgid "list only snapshots that have metadata that would prevent undefine" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1435 -msgid "list only snapshots that have no metadata managed by libvirt" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1439 -msgid "filter by snapshots taken while inactive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1443 -msgid "filter by snapshots taken while active (system checkpoints)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1447 -msgid "filter by disk-only snapshots" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1451 -msgid "filter by internal snapshots" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1455 -msgid "filter by external snapshots" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1459 -msgid "list snapshots in a tree" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1463 -msgid "limit list to children of given snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1465 -msgid "limit list to children of current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1468 -msgid "with --from, list all descendants" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1472 -msgid "list snapshot names only" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1517 -#, c-format -msgid "--%s and --tree are mutually exclusive" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1546 -msgid "--descendants requires either --from or --current" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1565 tools/virsh-snapshot.c:1569 -msgid "Creation Time" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1566 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1624 -msgid "time_t overflow" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1660 -msgid "Dump XML for a domain snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1663 -msgid "Snapshot Dump XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1724 -msgid "Get the name of the parent of a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1727 -msgid "Extract the snapshot's parent, if any" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1736 -msgid "find parent of snapshot name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1738 -msgid "find parent of current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1762 -#, c-format -msgid "snapshot '%s' has no parent" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1785 -msgid "Revert a domain to a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1788 -msgid "Revert domain to snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1799 -msgid "revert to current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1802 -msgid "after reverting, change state to running" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1806 -msgid "after reverting, change state to paused" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1810 -msgid "try harder on risky reverts" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1871 -msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1874 -msgid "Snapshot Delete" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1885 -msgid "delete current snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1888 -msgid "delete snapshot and all children" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1892 -msgid "delete children but not snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1896 -msgid "delete only libvirt metadata, leaving snapshot contents behind" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1930 -#, c-format -msgid "Domain snapshot %s children deleted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1932 -#, c-format -msgid "Domain snapshot %s deleted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-snapshot.c:1934 -#, c-format -msgid "Failed to delete snapshot %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:49 -msgid "pool name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:61 -msgid "vol name, key or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:89 -#, c-format -msgid "pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:122 tools/virsh-volume.c:305 -#, c-format -msgid "failed to get vol '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:124 -#, c-format -msgid "failed to get vol '%s', specifying --%s might help" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:138 -#, c-format -msgid "Requested volume '%s' is not in pool '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:158 -msgid "create a volume from a set of args" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:161 tools/virsh-volume.c:365 -msgid "Create a vol." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:171 -msgid "name of the volume" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:176 -msgid "size of the vol, as scaled integer (default bytes)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:180 -msgid "initial allocation size, as scaled integer (default bytes)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:184 -msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:188 -msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:192 -msgid "format of backing volume if taking a snapshot" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:196 tools/virsh-volume.c:375 tools/virsh-volume.c:442 -#: tools/virsh-volume.c:555 -msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:236 tools/virsh-volume.c:242 tools/virsh-volume.c:1094 -#, c-format -msgid "Malformed size %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:343 -#, c-format -msgid "Vol %s created\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:347 -#, c-format -msgid "Failed to create vol %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:362 -msgid "create a vol from an XML file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:372 tools/virsh-volume.c:434 -msgid "file containing an XML vol description" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:405 -#, c-format -msgid "Vol %s created from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:410 tools/virsh-volume.c:487 -#, c-format -msgid "Failed to create vol from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:424 -msgid "create a vol, using another volume as input" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:427 -msgid "Create a vol from an existing volume." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:438 -msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:446 tools/virsh-volume.c:559 -msgid "use btrfs COW lightweight copy" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:484 -#, c-format -msgid "Vol %s created from input vol %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:513 -msgid "(volume_definition)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:537 -msgid "clone a volume." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:540 -msgid "Clone an existing volume." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:550 -msgid "clone name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:586 tools/virsh-volume.c:1600 -msgid "failed to get parent pool" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:606 -#, c-format -msgid "Vol %s cloned from %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:609 -#, c-format -msgid "Failed to clone vol from %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:633 -msgid "upload file contents to a volume" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:636 -msgid "Upload file contents to a volume" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:643 tools/virsh-volume.c:746 tools/virsh-volume.c:955 -msgid "file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:647 -msgid "volume offset to upload to" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:651 -msgid "amount of data to upload" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:695 tools/virsh-volume.c:795 -msgid "cannot create a new stream" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:700 -#, c-format -msgid "cannot upload to volume %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:705 -#, c-format -msgid "cannot send data to volume %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:716 tools/virsh-volume.c:816 -#, c-format -msgid "cannot close volume %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:736 -msgid "download volume contents to a file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:739 -msgid "Download volume contents to a file" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:750 -msgid "volume offset to download from" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:754 -msgid "amount of data to download" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:787 -#, c-format -msgid "cannot create %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:800 -#, c-format -msgid "cannot download from volume %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:805 -#, c-format -msgid "cannot receive data from volume %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:838 -msgid "delete a vol" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:841 -msgid "Delete a given vol." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:851 -msgid "" -"delete snapshots associated with volume (must be supported by storage driver)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:873 -#, c-format -msgid "Vol %s deleted\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:875 -#, c-format -msgid "Failed to delete vol %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:888 -msgid "wipe a vol" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:891 -msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:901 -msgid "perform selected wiping algorithm" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:929 -#, c-format -msgid "Unsupported algorithm '%s'" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:940 -#, c-format -msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:944 -#, c-format -msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:956 -msgid "block" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:957 -msgid "dir" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:958 -msgid "network" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:959 -msgid "netdir" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:974 -msgid "storage vol information" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:977 -msgid "Returns basic information about the storage vol." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1004 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1025 -msgid "resize a vol" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1028 -msgid "Resizes a storage volume." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1038 -msgid "new capacity for the vol, as scaled integer (default bytes)" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1043 -msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1047 -msgid "use capacity as a delta to current size, rather than the new size" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1051 -msgid "allow the resize to shrink the volume" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1085 -msgid "negative size requires --shrink" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1100 -#, c-format -msgid "Size of volume '%s' successfully changed by %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1101 -#, c-format -msgid "Size of volume '%s' successfully changed to %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1106 -#, c-format -msgid "Failed to change size of volume '%s' by %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1107 -#, c-format -msgid "Failed to change size of volume '%s' to %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1122 -msgid "vol information in XML" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1125 -msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1222 -msgid "Failed to list volumes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1231 tools/virsh-volume.c:1243 -msgid "Failed to list storage volumes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1289 -msgid "list vols" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1292 -msgid "Returns list of vols by pool." -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1301 -msgid "display extended details for volumes" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1416 tools/virsh-volume.c:1437 -#: tools/virsh-volume.c:1478 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1527 -msgid "returns the volume name for a given volume key or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1539 tools/virsh-volume.c:1575 -msgid "volume key or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1563 -msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1579 -msgid "return the pool uuid rather than pool name" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1626 -msgid "returns the volume key for a given volume name or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1638 -msgid "volume name or path" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1662 -msgid "returns the volume path for a given volume name or key" -msgstr "" - -#: tools/virsh-volume.c:1674 -msgid "volume name or key" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:111 -msgid "Failed to reconnect to the admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:113 -msgid "Failed to connect to the admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:121 -msgid "Reconnected to the admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:123 -msgid "Connected to the admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:141 -msgid "Failed to disconnect from the admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:174 -msgid "print the admin server URI" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:209 -msgid "Display the system and also the daemon version information." -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:271 -msgid "daemon's admin server connection URI" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:278 -msgid "connect to daemon's admin server" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:281 -msgid "Connect to a daemon's administrating server." -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:413 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s [options]... []\n" -"%s [options]... [args...]\n" -"\n" -" options:\n" -" -c | --connect=URI daemon admin connection URI\n" -" -d | --debug=NUM debug level [0-4]\n" -" -h | --help this help\n" -" -l | --log=FILE output logging to file\n" -" -q | --quiet quiet mode\n" -" -v short version\n" -" -V long version\n" -" --version[=TYPE] version, TYPE is short or long (default short)\n" -" commands (non interactive mode):\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:454 -#, c-format -msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:457 -msgid "Compiled with support for:" -msgstr "" - -#: tools/virt-admin.c:676 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s, the administrating virtualization interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:66 -#, c-format -msgid "%6s: Checking %-60s: " -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:88 tools/virt-host-validate-common.c:90 -msgid "PASS" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:95 -msgid "FAIL" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:96 -msgid "WARN" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:97 -msgid "NOTE" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:227 -#, c-format -msgid "for Linux >= %d.%d.%d" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:371 -msgid "for device assignment IOMMU support" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-common.c:409 -msgid "if IOMMU is enabled by kernel" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:33 -msgid "Upgrade to a kernel supporting namespaces" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:38 -msgid "IPC namespace support is required" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:43 -msgid "Mount namespace support is required" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:48 -msgid "PID namespace support is required" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:53 -msgid "UTS namespace support is required" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:58 -msgid "Network namespace support is recommended" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-lxc.c:63 -msgid "User namespace support is recommended" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-qemu.c:38 -msgid "" -"Check that the 'kvm-intel' or 'kvm-amd' modules are loaded & the BIOS has " -"enabled virtualization" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-qemu.c:43 -msgid "" -"Check /dev/kvm is world writable or you are in a group that is allowed to " -"access it" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-qemu.c:48 -msgid "" -"Only emulated CPUs are available, performance will be significantly limited" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-qemu.c:53 -msgid "" -"Load the 'vhost_net' module to improve performance of virtio networking" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate-qemu.c:59 -msgid "Load the 'tun' module to enable networking for QEMU guests" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate.c:45 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n" -"\n" -" Hypervisor types:\n" -"\n" -" - qemu\n" -" - lxc\n" -"\n" -" Options:\n" -" -h, --help Display command line help\n" -" -v, --version Display command version\n" -" -q, --quiet Don't display progress information\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate.c:118 -#, c-format -msgid "%s: too many command line arguments\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-host-validate.c:145 -#, c-format -msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:66 tools/virt-login-shell.c:121 -msgid "shell must be a list of strings" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:96 -#, c-format -msgid "%s not matched against 'allowed_users' in %s" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:148 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage:\n" -" %s [option]\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h | --help Display program help\n" -" -V | --version Display program version\n" -"\n" -"libvirt login shell\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:200 -#, c-format -msgid "Failed to initialize libvirt error handling" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:241 -#, c-format -msgid "%s takes no options" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:246 -#, c-format -msgid "%s must be run by non root users" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:284 -#, c-format -msgid "Can't create %s container: %s" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:317 -#, c-format -msgid "Unable to chdir(%s)" -msgstr "" - -#: tools/virt-login-shell.c:333 -#, c-format -msgid "Unable to exec shell %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:127 tools/vsh.c:141 -#, c-format -msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" - -#: tools/vsh.c:153 -#, c-format -msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" - -#: tools/vsh.c:394 -msgid "print help for this function" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:425 tools/vsh.c:1367 -#, c-format -msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:435 -#, c-format -msgid "option --%s already seen" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:446 -#, c-format -msgid "command '%s' doesn't support option --%s" -msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" - -#: tools/vsh.c:493 -#, c-format -msgid "command '%s' requires <%s> option" -msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" - -#: tools/vsh.c:494 -#, c-format -msgid "command '%s' requires --%s option" -msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" - -#: tools/vsh.c:559 -#, c-format -msgid "command group '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:562 tools/vsh.c:2803 -#, c-format -msgid " %s (help keyword '%s'):\n" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:582 -#, c-format -msgid "command '%s' doesn't exist" -msgstr "'%s' parancs nem létezik" - -#: tools/vsh.c:594 tools/vsh.c:674 tools/vsh.c:684 tools/vsh.c:1319 -#, c-format -msgid "internal error: bad options in command: '%s'" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:599 -msgid " NAME\n" -msgstr " NÉV\n" - -#: tools/vsh.c:602 -msgid "" -"\n" -" SYNOPSIS\n" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:615 -#, c-format -msgid "[--%s ]" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:621 -#, c-format -msgid "[--%s ]" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:634 -#, c-format -msgid "{[--%s] }..." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:635 -#, c-format -msgid "[[--%s] ]..." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:637 -#, c-format -msgid "<%s>..." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:638 -#, c-format -msgid "[<%s>]..." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:653 -msgid "" -"\n" -" DESCRIPTION\n" -msgstr "" -"\n" -" LEÍRÁS\n" - -#: tools/vsh.c:659 -msgid "" -"\n" -" OPTIONS\n" -msgstr "" -"\n" -" OPCIÓK\n" - -#: tools/vsh.c:667 -#, c-format -msgid "[--%s] " -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:668 -#, c-format -msgid "--%s " -msgstr "--%s " - -#: tools/vsh.c:678 -#, c-format -msgid "--%s " -msgstr "--%s " - -#: tools/vsh.c:688 tools/vsh.c:693 -#, c-format -msgid "[--%s] " -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:693 -#, c-format -msgid "<%s>" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:816 tools/vsh.c:843 tools/vsh.c:904 tools/vsh.c:1042 -#: tools/vsh.c:1069 tools/vsh.c:1138 -#, c-format -msgid "Numeric value '%s' for <%s> option is malformed or out of range" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1007 -msgid "Mandatory option not present" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1009 -msgid "Option argument is empty" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1012 -#, c-format -msgid "Failed to get option '%s': %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1242 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"(Time: %.3f ms)\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"(Idő: %.3f ms)\n" -"\n" - -#: tools/vsh.c:1313 -#, c-format -msgid "unknown command: '%s'" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" - -#: tools/vsh.c:1356 -#, c-format -msgid "expected syntax: --%s <%s>" -msgstr "várt forma: --%s <%s>" - -#: tools/vsh.c:1359 -msgid "number" -msgstr "szám" - -#: tools/vsh.c:1359 -msgid "string" -msgstr "szöveg" - -#: tools/vsh.c:1383 -#, c-format -msgid "unexpected data '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#: tools/vsh.c:1405 -msgid "optdata" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1405 -msgid "bool" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1406 -msgid "(none)" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1542 -msgid "dangling \\" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1555 -msgid "missing \"" -msgstr "hiányzó \"" - -#: tools/vsh.c:1600 -#, c-format -msgid "Numeric value '%u' for <%s> option is malformed or out of range" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1655 -#, c-format -msgid "unimplemented parameter type %d" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1800 -msgid "unable to make terminal raw: console isn't a tty" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1836 -msgid "error: " -msgstr "hiba: " - -#: tools/vsh.c:1927 -#, c-format -msgid "failed to create pipe: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:1985 -#, c-format -msgid "failed to determine loop exit status: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2027 -msgid "failed to open the log file. check the log file path" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2110 -msgid "failed to write the log file" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2127 -#, c-format -msgid "%s: failed to write log file: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2179 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2186 -msgid "y - yes, start editor again" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2187 -msgid "n - no, throw away my changes" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2192 -msgid "i - turn off validation and try to redefine again" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2198 -msgid "f - force, try to redefine again" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2199 -msgid "? - print this help" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2219 -msgid "This function is not supported on WIN32 platform" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2243 -#, c-format -msgid "mkostemps: failed to create temporary file: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2250 -#, c-format -msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2258 -#, c-format -msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2299 -#, c-format -msgid "" -"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " -"(is $TMPDIR wrong?)" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2333 -#, c-format -msgid "%s: failed to read temporary file: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2422 -msgid "Failed to complete tree listing" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2579 -#, c-format -msgid "Bad $%s value." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2582 -#, c-format -msgid "$%s value should be between 0 and %d" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2596 -msgid "Could not determine home directory" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2627 -#, c-format -msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2696 -msgid "VSH_DEBUG not set with a valid numeric value" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2721 -msgid "client hooks cannot be NULL" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2726 -msgid "command groups and command set cannot both be NULL" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2745 -msgid "command groups and command are both NULL run vshInit before reloading" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2775 -msgid "" -"Prints global help, command specific help, or help for a group of related " -"commands" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2782 -msgid "print help" -msgstr "segítség kiírása" - -#: tools/vsh.c:2785 -msgid "" -"Prints global help, command specific help, or help for a\n" -" group of related commands" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2800 -msgid "" -"Grouped commands:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2824 -#, c-format -msgid "command or command group '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2832 -msgid "directory to switch to (default: home or else root)" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2839 -msgid "change the current directory" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2842 -msgid "Change the current directory." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2856 -msgid "cd: command valid only in interactive mode" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2866 -#, c-format -msgid "cd: %s: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2878 -msgid "escape for shell use" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2882 -msgid "escape for XML use" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2894 -msgid "arguments to echo" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2901 -msgid "echo arguments" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2904 -msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2968 -msgid "print the current directory" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2971 -msgid "Print the current directory." -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2985 -#, c-format -msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "" - -#: tools/vsh.c:2998 -msgid "quit this interactive terminal" -msgstr "kilépés ebből az interaktív terminálból" - -#: tools/vsh.h:480 -#, c-format -msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive" -msgstr "" - -#: tools/vsh.h:532 -#, c-format -msgid "Option --%s is required by option --%s" -msgstr "" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/lightdm.po 2016-04-11 10:34:48.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,127 +0,0 @@ -# Hungarian translation for lightdm -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 06:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 13:28+0000\n" -"Last-Translator: Richard Somlói \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" - -#: ../debian/config-error-dialog.sh:16 -#, sh-format -msgid "Error found when loading $CONFIG_FILE:" -msgstr "Hiba a konfigurációs fáj ($CONFIG_FILE) betöltése közben:" - -#: ../debian/config-error-dialog.sh:17 -msgid "" -"As a result the session will not be configured correctly.\n" -"You should fix the problem as soon as feasible." -msgstr "" -"A munkamenet sikertelenül lett bekonfigurálva.\n" -"Minél előbb javítsa ki ezt a problémát." - -#. does not exist, so create it -#: ../debian/guest-account.sh:68 -msgid "Guest" -msgstr "Vendég" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:31 -msgid "Temporary Guest Session" -msgstr "Ideiglenes vendég bejelentkezés" - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:32 -msgid "" -"All data created during this guest session will be deleted\n" -"when you log out, and settings will be reset to defaults.\n" -"Please save files on some external device, for instance a\n" -"USB stick, if you would like to access them again later." -msgstr "" -"Ezen vendég bejelentkezés során létrehozott minden\n" -"fájl törlésre kerül, és az egyéni beállítások is elvesznek.\n" -"Mentse fájljait külső eszközre, például USB-meghajtóra,\n" -"ha azokat később is szeretné használni." - -#: ../debian/guest-session-auto.sh:36 -msgid "" -"Another alternative is to save files in the\n" -"/var/guest-data folder." -msgstr "" -"Másik lehetőség a fájlok mentése a\n" -"/var/guest-data mappába." - -#. Help string for command line --config flag -#: ../src/lightdm.c:1175 -msgid "Use configuration file" -msgstr "Beállítófájl használata" - -#. Help string for command line --debug flag -#: ../src/lightdm.c:1178 -msgid "Print debugging messages" -msgstr "Hibakeresési üzenetek kiírása" - -#. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/lightdm.c:1181 -msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" -msgstr "" -"Futtatás egyszerű felhasználóként, a root hozzáférést igénylő dolgok " -"kihagyásával" - -#. Help string for command line --pid-file flag -#: ../src/lightdm.c:1184 -msgid "File to write PID into" -msgstr "PID-információk írása ezen fájlba" - -#. Help string for command line --log-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1187 -msgid "Directory to write logs to" -msgstr "A naplófájlok mentésének helye" - -#. Help string for command line --run-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1190 -msgid "Directory to store running state" -msgstr "A futás állapotát tároló mappa" - -#. Help string for command line --cache-dir flag -#: ../src/lightdm.c:1193 -msgid "Directory to cache information" -msgstr "Az gyorsítótárazott információ mappája" - -#. Help string for command line --show-config flag -#: ../src/lightdm.c:1196 -msgid "Show combined configuration" -msgstr "Egyesített beállítás megjelenítése" - -#. Help string for command line --version flag -#: ../src/lightdm.c:1199 -msgid "Show release version" -msgstr "Verziószám megjelenítése" - -#. Arguments and description for --help test -#: ../src/lightdm.c:1218 -msgid "- Display Manager" -msgstr "– Bejelentkezéskezelő" - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/lightdm.c:1228 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Futtassa a(z) „%s --help” parancsot a parancssori kapcsolók listájáért." - -#. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/dm-tool.c:29 -#, c-format -msgid "" -"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" -"Futtassa a „dm-tool --help” parancsot az elérhető kapcsolók listájához." diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/nano.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/nano.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/nano.po 2016-04-11 10:34:44.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/nano.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2456 +0,0 @@ -# Hungarian translation of nano. -# Copyright (C) 2001, 2002, 2006, 2008, 2009, 2010, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the nano package. -# -# Szabolcs Horvath , 2001. -# Gergely Nagy , 2002. -# SZERVÁC Attila , 2006. -# Gabor Kelemen , 2006, 2008, 2009, 2010, 2015, 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nano 2.5.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 16:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 10:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#. TRANSLATORS: This is a prompt. -#: src/browser.c:220 -msgid "Go To Directory" -msgstr "Könyvtárváltás" - -#: src/browser.c:227 src/browser.c:738 src/files.c:1174 src/files.c:2340 -#: src/nano.c:1120 src/search.c:202 src/search.c:290 src/search.c:895 -#: src/search.c:970 src/text.c:2935 src/text.c:3142 -msgid "Cancelled" -msgstr "Megszakítva" - -#: src/browser.c:253 src/browser.c:300 -#, c-format -msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" -msgstr "Korlátozott módban nem léphet ki a következőből: %s" - -#: src/browser.c:264 src/browser.c:310 src/browser.c:326 src/files.c:1044 -#: src/files.c:1052 src/files.c:1844 src/files.c:1971 src/files.c:2016 -#: src/files.c:2037 src/files.c:2156 src/files.c:3062 src/files.c:3285 -#: src/rcfile.c:596 src/rcfile.c:1435 -#, c-format -msgid "Error reading %s: %s" -msgstr "Hiba %s olvasásakor: %s" - -#: src/browser.c:290 -msgid "Can't move up a directory" -msgstr "Nem lehet egy könyvtárral feljebb lépni" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 7 characters. -#: src/browser.c:615 src/browser.c:623 -msgid "(dir)" -msgstr "(könyvtár)" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 12 characters. -#: src/browser.c:620 -msgid "(parent dir)" -msgstr "(szülőkvt)" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 7 characters. -#. * If necessary, you can leave out the parentheses. -#: src/browser.c:650 -msgid "(huge)" -msgstr "(óriás)" - -#. TRANSLATORS: This is the main search prompt. -#: src/browser.c:727 src/search.c:173 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: src/browser.c:777 src/search.c:466 src/search.c:536 -msgid "This is the only occurrence" -msgstr "Ez az egyetlen előfordulás" - -#: src/browser.c:793 src/search.c:364 -msgid "Search Wrapped" -msgstr "A keresés körbeért" - -#: src/browser.c:843 src/search.c:517 -msgid "No current search pattern" -msgstr "Nincs keresési minta" - -#: src/files.c:50 -#, c-format -#| msgid "Error writing lock file: Directory '%s' doesn't exist" -msgid "Directory '%s' does not exist" -msgstr "A(z) „%s” könyvtár nem létezik" - -#: src/files.c:52 -#, c-format -msgid "Path '%s': %s" -msgstr "„%s” útvonal: %s" - -#: src/files.c:54 -#, c-format -#| msgid "\"%s\" is a directory" -msgid "Path '%s' is not a directory" -msgstr "„%s” útvonal nem könyvtár" - -#: src/files.c:57 -#, c-format -msgid "Path '%s' is not accessible" -msgstr "„%s” útvonal nem érhető el" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 76 characters. -#: src/files.c:158 -msgid "" -"Warning: Modifying a file which is not locked, check directory permission?" -msgstr "" -"Figyelmeztetés: nem zárolt fájl módosítása, ellenőrzi a " -"könyvtárjogosultságokat?" - -#: src/files.c:197 -msgid "Couldn't determine my identity for lock file (getpwuid() failed)" -msgstr "" -"Nem sikerült a személyazonosság meghatározása a zároló fájlhoz (getpwuid() " -"sikertelen)" - -#: src/files.c:206 -#, c-format -msgid "Couldn't determine hostname for lock file: %s" -msgstr "Nem határozható meg a gépnév a zároló fájlhoz: %s" - -#: src/files.c:227 src/files.c:238 src/files.c:275 src/files.c:285 -#, c-format -msgid "Error writing lock file %s: %s" -msgstr "Hiba a zárolási fájl (%s) írásakor: %s" - -#: src/files.c:305 -#, c-format -msgid "Error deleting lock file %s: %s" -msgstr "Hiba a zárolási fájl (%s) törlésekor: %s" - -#: src/files.c:341 -#, c-format -msgid "Error opening lock file %s: %s" -msgstr "Hiba a zárolási fájl (%s) megnyitásakor: %s" - -#: src/files.c:353 -#, c-format -msgid "Error reading lock file %s: Not enough data read" -msgstr "Hiba a zárolási fájl (%s) olvasásakor: nincs elég beolvasott adat" - -#. TRANSLATORS: The second %s is the name of the user, the third that of the editor. -#: src/files.c:371 -#, c-format -msgid "File %s is being edited (by %s with %s, PID %d); continue?" -msgstr "" -"A fájl (%s) szerkesztés alatt (%s által ezzel: %s, PID: %d). Folytatja?" - -#: src/files.c:426 -#, c-format -msgid "Can't insert file from outside of %s" -msgstr "Nem szúrható be fájl a következőn kívülről: %s" - -#: src/files.c:439 src/files.c:1038 src/rcfile.c:589 src/rcfile.c:1385 -#: src/rcfile.c:1426 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "„%s” egy könyvtár" - -#: src/files.c:441 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a normal file" -msgstr "A(z) „%s” nem normál fájl" - -#: src/files.c:566 -msgid "No more open file buffers" -msgstr "Nincs több nyitott fájlpuffer" - -#: src/files.c:582 -#, c-format -msgid "Switched to %s" -msgstr "Átváltva erre: %s" - -#: src/files.c:584 src/global.c:988 src/winio.c:2010 -msgid "New Buffer" -msgstr "Új puffer" - -#: src/files.c:943 -#, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from DOS and Mac format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from DOS and Mac format)" -msgstr[0] "%lu sor beolvasva (DOS és Mac formátumról átalakítva)" -msgstr[1] "%lu sor beolvasva (DOS és Mac formátumról átalakítva)" - -#: src/files.c:948 -#, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from DOS and Mac format - Warning: No write " -"permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from DOS and Mac format - Warning: No write " -"permission)" -msgstr[0] "" -"%lu sor beolvasva (DOS és Mac formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" -msgstr[1] "" -"%lu sor beolvasva (DOS és Mac formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" - -#: src/files.c:954 -#, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from Mac format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from Mac format)" -msgstr[0] "%lu sor beolvasva (Mac formátumról átalakítva)" -msgstr[1] "%lu sor beolvasva (Mac formátumról átalakítva)" - -#: src/files.c:958 -#, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from Mac format - Warning: No write permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from Mac format - Warning: No write permission)" -msgstr[0] "" -"%lu sor beolvasva (Mac formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" -msgstr[1] "" -"%lu sor beolvasva (Mac formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" - -#: src/files.c:964 -#, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from DOS format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from DOS format)" -msgstr[0] "%lu sor beolvasva (DOS formátumról átalakítva)" -msgstr[1] "%lu sor beolvasva (DOS formátumról átalakítva)" - -#: src/files.c:968 -#, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from DOS format - Warning: No write permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from DOS format - Warning: No write permission)" -msgstr[0] "" -"%lu sor beolvasva (DOS formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" -msgstr[1] "" -"%lu sor beolvasva (DOS formátumról átalakítva - Figyelmeztetés: nincs " -"írásjog)" - -#: src/files.c:974 -#, c-format -msgid "Read %lu line" -msgid_plural "Read %lu lines" -msgstr[0] "%lu sor beolvasva" -msgstr[1] "%lu sor beolvasva" - -#: src/files.c:977 -#, c-format -msgid "Read %lu line (Warning: No write permission)" -msgid_plural "Read %lu lines (Warning: No write permission)" -msgstr[0] "%lu sor beolvasva (Figyelmeztetés: nincs írásjog)" -msgstr[1] "%lu sor beolvasva (Figyelmeztetés: nincs írásjog)" - -#: src/files.c:1019 src/files.c:1056 -msgid "Reading File" -msgstr "Fájl beolvasása" - -#: src/files.c:1025 -msgid "New File" -msgstr "Új fájl" - -#: src/files.c:1028 -#, c-format -msgid "\"%s\" not found" -msgstr "„%s” nem található" - -#: src/files.c:1039 src/rcfile.c:590 src/rcfile.c:1386 src/rcfile.c:1427 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a device file" -msgstr "A(z) „%s” egy eszközfájl" - -#: src/files.c:1133 -#, c-format -msgid "Command to execute in new buffer [from %s] " -msgstr "Az új pufferben futtatandó parancs [ebből: %s] " - -#: src/files.c:1135 -#, c-format -msgid "Command to execute [from %s] " -msgstr "Futtatandó parancs [ebből: %s] " - -#: src/files.c:1142 -#, c-format -msgid "File to insert into new buffer [from %s] " -msgstr "Az új pufferbe szúrandó fájl [ebből: %s] " - -#: src/files.c:1144 -#, c-format -msgid "File to insert [from %s] " -msgstr "Beszúrandó fájl [ebből: %s] " - -#: src/files.c:1389 -msgid "Key invalid in non-multibuffer mode" -msgstr "A billentyű illegális nem többpufferes módban" - -#: src/files.c:1684 -msgid "Failed to write backup file, continue saving? (Say N if unsure) " -msgstr "" -"A biztonsági mentés fájl írása sikertelen, folytatja a mentést? (N, ha " -"bizonytalan) " - -#: src/files.c:1800 -#, c-format -msgid "Can't write outside of %s" -msgstr "Nem lehet a következőn kívülre írni: %s" - -#: src/files.c:1885 src/files.c:1910 src/files.c:1928 src/files.c:1941 -#: src/files.c:1952 src/files.c:1981 -#, c-format -msgid "Error writing backup file %s: %s" -msgstr "Hiba a biztonságimentés-fájl (%s) írásakor: %s" - -#: src/files.c:1886 src/nano.c:690 -msgid "Too many backup files?" -msgstr "Túl sok biztonsági mentés van?" - -#: src/files.c:2026 src/text.c:2863 src/text.c:2875 src/text.c:3244 -#: src/text.c:3253 -#, c-format -msgid "Error writing temp file: %s" -msgstr "Hiba az ideiglenes fájl írásakor: %s" - -#: src/files.c:2049 src/files.c:2068 src/files.c:2080 src/files.c:2104 -#: src/files.c:2121 src/files.c:2131 src/files.c:2164 src/files.c:2171 -#, c-format -msgid "Error writing %s: %s" -msgstr "Hiba „%s” írása közben: %s" - -#: src/files.c:2200 -#, c-format -msgid "Wrote %lu line" -msgid_plural "Wrote %lu lines" -msgstr[0] "%lu sor kiírva" -msgstr[1] "%lu sor kiírva" - -#: src/files.c:2299 -msgid " [DOS Format]" -msgstr " [DOS formátum]" - -#: src/files.c:2300 -msgid " [Mac Format]" -msgstr " [Mac formátum]" - -#: src/files.c:2302 -msgid " [Backup]" -msgstr " [Biztonsági mentés]" - -#: src/files.c:2309 -msgid "Prepend Selection to File" -msgstr "A kiválasztott rész beszúrása a szöveg elé" - -#: src/files.c:2310 -msgid "Append Selection to File" -msgstr "A kiválasztott rész hozzáfűzése a fájlhoz" - -#: src/files.c:2311 -msgid "Write Selection to File" -msgstr "A kiválasztott rész mentése fájlba" - -#: src/files.c:2314 -msgid "File Name to Prepend to" -msgstr "Beszúrás ezen fájl elé" - -#: src/files.c:2315 -msgid "File Name to Append to" -msgstr "Hozzáfűzés ehhez a fájlhoz" - -#: src/files.c:2316 -msgid "File Name to Write" -msgstr "Mentés ebbe a fájlba" - -#: src/files.c:2349 -msgid "Save modified buffer anyway ? " -msgstr "Mindenképp menti a módosított puffert? " - -#: src/files.c:2457 -msgid "File exists, OVERWRITE ? " -msgstr "A fájl már létezik, FELÜLÍRJA? " - -#: src/files.c:2466 -msgid "Save file under DIFFERENT NAME ? " -msgstr "Menti a fájlt MÁS NÉVEN? " - -#: src/files.c:2480 -msgid "File was modified since you opened it, continue saving ? " -msgstr "A fájl módosult, mióta megnyitotta, folytatja a mentést? " - -#: src/files.c:2917 -msgid "(more)" -msgstr "(tovább)" - -#: src/files.c:3004 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Press Enter to continue\n" -msgstr "" -"\n" -"A folytatáshoz nyomja le az Enter billentyűt\n" - -#: src/files.c:3020 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create directory %s: %s\n" -"It is required for saving/loading search history or cursor positions.\n" -msgstr "" -"Nem hozható létre a könyvtár (%s): %s\n" -"Ez a keresési előzmények vagy a kurzorpozíciók mentéséhez/betöltéséhez " -"kell.\n" - -#: src/files.c:3026 -#, c-format -msgid "" -"Path %s is not a directory and needs to be.\n" -"Nano will be unable to load or save search history or cursor positions.\n" -msgstr "" -"Az útvonal (%s) nem könyvtár, de annak kellene lennie.\n" -"A Nano nem tud menteni/betölteni keresési előzményeket vagy " -"kurzorpozíciókat.\n" - -#: src/files.c:3045 -#, c-format -msgid "" -"Detected a legacy nano history file (%s) which I tried to move\n" -"to the preferred location (%s) but encountered an error: %s" -msgstr "" -"Örökölt nano előzményfájlt találtam (%s), amit megpróbáltam\n" -"áthelyezni az előnyben részesített helyre (%s), de hiba történt: %s" - -#: src/files.c:3049 -#, c-format -msgid "" -"Detected a legacy nano history file (%s) which I moved\n" -"to the preferred location (%s)\n" -"(see the nano FAQ about this change)" -msgstr "" -"Örökölt nano előzményfájlt találtam (%s), amit áthelyeztem\n" -"az előnyben részesített helyre (%s).\n" -"(a változásról lásd a Nano FAQ-ot)" - -#: src/files.c:3132 src/files.c:3140 src/files.c:3164 src/files.c:3176 -#, c-format -msgid "Error writing %s: %s\n" -msgstr "Hiba „%s” írása közben: %s\n" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the next fifteen strings at most 10 characters. -#: src/global.c:480 -msgid "Exit" -msgstr "Kilépés" - -#: src/global.c:481 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#: src/global.c:482 -msgid "Uncut Text" -msgstr "Beillesztés" - -#: src/global.c:484 -msgid "Unjustify" -msgstr "Nem sork." - -#: src/global.c:490 -msgid "Read File" -msgstr "Beolvasás" - -#: src/global.c:491 -msgid "Where Is" -msgstr "Keresés" - -#: src/global.c:492 -msgid "Replace" -msgstr "Csere" - -#: src/global.c:493 -msgid "Go To Line" -msgstr "Ugrás sorra" - -#: src/global.c:494 -msgid "Prev Line" -msgstr "Előző sor" - -#: src/global.c:495 -msgid "Next Line" -msgstr "Köv. sor" - -#: src/global.c:496 -msgid "Prev Page" -msgstr "Előző old." - -#: src/global.c:497 -msgid "Next Page" -msgstr "Köv. old." - -#: src/global.c:499 -msgid "Justify" -msgstr "Sorkizárás" - -#: src/global.c:500 -msgid "FullJstify" -msgstr "Sorkizár" - -#: src/global.c:502 -msgid "Refresh" -msgstr "Frissít" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this string at most 12 characters. -#: src/global.c:505 -msgid "WhereIs Next" -msgstr "Következőre" - -#. TRANSLATORS: The next long series of strings are shortcut descriptions; -#. * they are best kept shorter than 56 characters, but may be longer. -#: src/global.c:512 -msgid "Justify the current paragraph" -msgstr "Aktuális bekezdés sorkizárttá rendezése" - -#: src/global.c:514 -msgid "Cancel the current function" -msgstr "Aktuális művelet megszakítása" - -#: src/global.c:515 -msgid "Display this help text" -msgstr "Ezen súgószöveg megjelenítése" - -#: src/global.c:518 -msgid "Close the current file buffer / Exit from nano" -msgstr "Aktuális fájlpuffer bezárása/Kilépés a nanoból" - -#: src/global.c:520 -msgid "Exit from nano" -msgstr "Kilépés a nanoból" - -#: src/global.c:524 -msgid "Write the current file to disk" -msgstr "Az aktuális fájl lemezre mentése" - -#: src/global.c:526 -msgid "Insert another file into the current one" -msgstr "Másik fájl beszúrása" - -#: src/global.c:528 -msgid "Search for a string or a regular expression" -msgstr "Karakterlánc vagy reguláris kifejezés keresése" - -#: src/global.c:531 -msgid "Search for a string" -msgstr "Karakterlánc keresése" - -#: src/global.c:533 -msgid "Go one screenful up" -msgstr "Ugrás egy képernyővel fel" - -#: src/global.c:534 -msgid "Go one screenful down" -msgstr "Ugrás egy képernyővel le" - -#: src/global.c:536 -msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" -msgstr "Aktuális sor kivágása és tárolása a kivágási pufferben" - -#: src/global.c:538 -msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" -msgstr "A kivágási pufferben lévő sor beillesztése az aktuális sorba" - -#: src/global.c:539 -msgid "Display the position of the cursor" -msgstr "A kurzor helyének megjelenítése" - -#: src/global.c:541 -msgid "Invoke the spell checker, if available" -msgstr "A helyesírás-ellenőrző indítása, ha elérhető" - -#: src/global.c:543 -msgid "Replace a string or a regular expression" -msgstr "Karakterlánc vagy reguláris kifejezés cseréje" - -#: src/global.c:544 -msgid "Go to line and column number" -msgstr "Ugrás megadott pozícióra" - -#: src/global.c:546 -msgid "Mark text starting from the cursor position" -msgstr "Szöveg kijelölése a kurzortól kezdve" - -#: src/global.c:547 -msgid "Repeat the last search" -msgstr "Az utolsó keresés megismétlése" - -#: src/global.c:549 -msgid "Copy the current line and store it in the cutbuffer" -msgstr "Aktuális sor másolása és tárolása a kivágási pufferben" - -#: src/global.c:550 -msgid "Indent the current line" -msgstr "Aktuális sor behúzása" - -#: src/global.c:551 -msgid "Unindent the current line" -msgstr "Aktuális sor behúzásának megszüntetése" - -#: src/global.c:552 -msgid "Undo the last operation" -msgstr "Utolsó művelet visszavonása" - -#: src/global.c:553 -msgid "Redo the last undone operation" -msgstr "Az utoljára visszavont művelet ismétlése" - -#: src/global.c:555 -msgid "Go back one character" -msgstr "Egy karakterrel vissza" - -#: src/global.c:556 -msgid "Go forward one character" -msgstr "Egy karakterrel előre" - -#: src/global.c:558 -msgid "Go back one word" -msgstr "Egy szóval vissza" - -#: src/global.c:559 -msgid "Go forward one word" -msgstr "Egy szóval előre" - -#: src/global.c:561 -msgid "Go to previous line" -msgstr "Az előző sorra" - -#: src/global.c:562 -msgid "Go to next line" -msgstr "A következő sorra" - -#: src/global.c:563 -msgid "Go to beginning of current line" -msgstr "A sor elejére" - -#: src/global.c:564 -msgid "Go to end of current line" -msgstr "A sor végére" - -#: src/global.c:567 -msgid "Go to beginning of paragraph; then of previous paragraph" -msgstr "A bekezdés elejére; majd az előző bekezdésére" - -#: src/global.c:569 -msgid "Go just beyond end of paragraph; then of next paragraph" -msgstr "A bekezdés végére; majd a következő bekezdésére" - -#: src/global.c:571 -msgid "Go to the first line of the file" -msgstr "A fájl első sorára" - -#: src/global.c:572 -msgid "Go to the last line of the file" -msgstr "A fájl utolsó sorára" - -#: src/global.c:574 -msgid "Go to the matching bracket" -msgstr "Az illeszkedő zárójelre" - -#: src/global.c:576 -msgid "Scroll up one line without scrolling the cursor" -msgstr "Görgetés egy sorral fel a kurzor görgetése nélkül" - -#: src/global.c:578 -msgid "Scroll down one line without scrolling the cursor" -msgstr "Görgetés egy sorral le a kurzor görgetése nélkül" - -#: src/global.c:581 -msgid "Switch to the previous file buffer" -msgstr "Váltás az előző fájlpufferre" - -#: src/global.c:582 -msgid "Switch to the next file buffer" -msgstr "Váltás a következő fájlpufferre" - -#: src/global.c:584 -msgid "Insert the next keystroke verbatim" -msgstr "A következő billentyűleütés szó szerinti beszúrása" - -#: src/global.c:585 -msgid "Insert a tab at the cursor position" -msgstr "Tabulátor beszúrása a kurzor helyére" - -#: src/global.c:586 -msgid "Insert a newline at the cursor position" -msgstr "Új sor beszúrása a kurzor helyére" - -#: src/global.c:587 -msgid "Delete the character under the cursor" -msgstr "A kurzor helyén lévő karakter törlése" - -#: src/global.c:589 -msgid "Delete the character to the left of the cursor" -msgstr "A kurzor előtt álló karakter törlése" - -#: src/global.c:592 -msgid "Cut backward from cursor to word start" -msgstr "Kivágás a kurzor helyétől a szó elejéig" - -#: src/global.c:594 -msgid "Cut forward from cursor to next word start" -msgstr "Kivágás a kurzor helyétől a következő szó elejéig" - -#: src/global.c:596 -msgid "Cut from the cursor position to the end of the file" -msgstr "Kivágás a kurzortól a fájl végéig" - -#: src/global.c:599 -msgid "Justify the entire file" -msgstr "Az egész fájl sorkizárttá rendezése" - -#: src/global.c:603 -msgid "Count the number of words, lines, and characters" -msgstr "A szavak, sorok és karakterek megszámolása" - -#: src/global.c:606 -msgid "Refresh (redraw) the current screen" -msgstr "A képernyő frissítése" - -#: src/global.c:608 -msgid "Suspend the editor (if suspension is enabled)" -msgstr "A szerkesztő felfüggesztése (ha engedélyezett)" - -#: src/global.c:610 -msgid "Save file without prompting" -msgstr "Fájl mentése kérdés nélkül" - -#: src/global.c:611 -msgid "Search next occurrence backward" -msgstr "Következő keresése visszafelé" - -#: src/global.c:612 -msgid "Search next occurrence forward" -msgstr "Következő keresése előre" - -#: src/global.c:614 -msgid "Toggle the case sensitivity of the search" -msgstr "A keresés kis- és nagybetűérzékenységének átváltása" - -#: src/global.c:616 -msgid "Reverse the direction of the search" -msgstr "A keresés irányának megfordítása" - -#: src/global.c:620 -msgid "Toggle the use of regular expressions" -msgstr "Reguláris kifejezések használatának átváltása" - -#: src/global.c:624 -msgid "Recall the previous search/replace string" -msgstr "Az előző kereső- vagy cserekifejezés előhozása" - -#: src/global.c:626 -msgid "Recall the next search/replace string" -msgstr "A következő kereső- vagy cserekifejezés előhozása" - -#: src/global.c:629 -msgid "Go to file browser" -msgstr "Tallózás" - -#: src/global.c:632 -msgid "Toggle the use of DOS format" -msgstr "DOS formátum használatának átváltása" - -#: src/global.c:633 -msgid "Toggle the use of Mac format" -msgstr "Mac formátum használatának átváltása" - -#: src/global.c:634 -msgid "Toggle appending" -msgstr "Hozzáfűzés átváltása" - -#: src/global.c:635 -msgid "Toggle prepending" -msgstr "Elejére beszúrás átváltása" - -#: src/global.c:636 -msgid "Toggle backing up of the original file" -msgstr "Eredeti fájlról biztonsági másolat készítésének átváltása" - -#: src/global.c:637 -msgid "Execute external command" -msgstr "Külső parancs végrehajtása" - -#: src/global.c:639 -msgid "Close buffer without saving it" -msgstr "Puffer bezárása mentés nélkül" - -#: src/global.c:641 -msgid "Toggle the use of a new buffer" -msgstr "Új puffer használatának átváltása" - -#: src/global.c:644 -msgid "Exit from the file browser" -msgstr "Kilépés a fájlböngészőből" - -#: src/global.c:645 -msgid "Go to the first file in the list" -msgstr "Ugrás a lista első fájljára" - -#: src/global.c:646 -msgid "Go to the last file in the list" -msgstr "Ugrás a lista utolsó fájljára" - -#: src/global.c:647 -msgid "Go to the previous file in the list" -msgstr "Ugrás a lista előző fájljára" - -#: src/global.c:648 -msgid "Go to the next file in the list" -msgstr "Ugrás a lista következő fájljára" - -#: src/global.c:649 -msgid "Go to directory" -msgstr "Könyvtárváltás" - -#: src/global.c:652 -msgid "Invoke the linter, if available" -msgstr "A linter indítása, ha elérhető" - -#: src/global.c:653 -msgid "Go to previous linter msg" -msgstr "Az előző linter üzenetre" - -#: src/global.c:654 -msgid "Go to next linter msg" -msgstr "A következő linter üzenetre" - -#: src/global.c:656 -msgid "Invoke formatter, if available" -msgstr "A formázó indítása, ha elérhető" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the following strings at most 10 characters. -#: src/global.c:671 -msgid "Get Help" -msgstr "Súgó" - -#: src/global.c:674 src/prompt.c:858 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: src/global.c:687 -msgid "Write Out" -msgstr "Kiírás" - -#: src/global.c:723 -msgid "Go To Dir" -msgstr "Könyvtárba" - -#: src/global.c:738 -msgid "Cut Text" -msgstr "Kivágás" - -#: src/global.c:753 -msgid "To Spell" -msgstr "Helyes-e?" - -#: src/global.c:757 -msgid "To Linter" -msgstr "Linterre" - -#: src/global.c:760 -msgid "Formatter" -msgstr "Formázó" - -#: src/global.c:767 -msgid "Case Sens" -msgstr "Kis/Nagy" - -#: src/global.c:772 -msgid "Regexp" -msgstr "Regkif" - -#: src/global.c:777 -msgid "Backwards" -msgstr "Vissza" - -#: src/global.c:784 -msgid "No Replace" -msgstr "Nincs csere" - -#: src/global.c:792 -msgid "Cur Pos" -msgstr "Pozíció" - -#: src/global.c:807 -msgid "First Line" -msgstr "Első sor" - -#: src/global.c:809 -msgid "Last Line" -msgstr "Utolsó sor" - -#: src/global.c:816 -msgid "To Bracket" -msgstr "Zárójelre" - -#: src/global.c:819 -msgid "Mark Text" -msgstr "Kijelöl" - -#: src/global.c:822 -msgid "Copy Text" -msgstr "Szöveg másolása" - -#: src/global.c:825 -msgid "Indent Text" -msgstr "Szövegbehúzás" - -#: src/global.c:827 -msgid "Unindent Text" -msgstr "Szövegbehúzás megsz." - -#: src/global.c:830 -msgid "Undo" -msgstr "Vissza" - -#: src/global.c:832 -msgid "Redo" -msgstr "Újra" - -#: src/global.c:836 src/global.c:842 -msgid "Back" -msgstr "Vissza" - -#: src/global.c:838 src/global.c:844 -msgid "Forward" -msgstr "Előre" - -#: src/global.c:849 -msgid "Prev Word" -msgstr "Előző szó" - -#: src/global.c:851 -msgid "Next Word" -msgstr "Köv. szó" - -#: src/global.c:855 -msgid "Home" -msgstr "Eleje" - -#: src/global.c:857 -msgid "End" -msgstr "Vége" - -#: src/global.c:866 -msgid "Beg of Par" -msgstr "Bek. kezdete" - -#: src/global.c:868 -msgid "End of Par" -msgstr "Bek. vége" - -#: src/global.c:873 -msgid "Scroll Up" -msgstr "Görgetés fel" - -#: src/global.c:875 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Görgetés le" - -#: src/global.c:880 -msgid "Prev File" -msgstr "Előző fájl" - -#: src/global.c:882 -msgid "Next File" -msgstr "Következő fájl" - -#: src/global.c:891 -msgid "Verbatim" -msgstr "Változatlan" - -#: src/global.c:894 -msgid "Tab" -msgstr "Tabulátor" - -#: src/global.c:896 -msgid "Enter" -msgstr "Enter" - -#: src/global.c:899 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: src/global.c:901 -msgid "Backspace" -msgstr "Visszalép" - -#. TRANSLATORS: The next two strings refer to cutting words. -#: src/global.c:912 -msgid "Cut Left" -msgstr "Kivágás balra" - -#: src/global.c:914 -msgid "Cut Right" -msgstr "Kivágás jobbra" - -#: src/global.c:916 -msgid "CutTillEnd" -msgstr "KivágAVégéig" - -#: src/global.c:926 -msgid "Word Count" -msgstr "Szavak száma" - -#: src/global.c:933 -msgid "Suspend" -msgstr "Felfüggesztés" - -#: src/global.c:937 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#: src/global.c:940 -msgid "Previous" -msgstr "Előző" - -#: src/global.c:942 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: src/global.c:948 -msgid "PrevHstory" -msgstr "ElőzőElőzm" - -#: src/global.c:951 -msgid "NextHstory" -msgstr "KövElőzm" - -#: src/global.c:955 -msgid "Go To Text" -msgstr "Ugrás szövegre" - -#: src/global.c:959 -msgid "DOS Format" -msgstr "DOS formátum" - -#: src/global.c:961 -msgid "Mac Format" -msgstr "Mac formátum" - -#: src/global.c:969 -msgid "Append" -msgstr "Hozzáfűz" - -#: src/global.c:971 -msgid "Prepend" -msgstr "Elejére beszúrás" - -#: src/global.c:974 -msgid "Backup File" -msgstr "Bizt. fájlmentés" - -#: src/global.c:981 -msgid "Execute Command" -msgstr "Parancs végrehajtása" - -#: src/global.c:996 -msgid "To Files" -msgstr "Tallózás" - -#: src/global.c:1004 -msgid "First File" -msgstr "Első fájl" - -#: src/global.c:1006 -msgid "Last File" -msgstr "Utolsó fájl" - -#: src/global.c:1010 -msgid "Discard buffer" -msgstr "Puffer eldobása" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the next two strings at most 20 characters. -#: src/global.c:1020 -msgid "Prev Lint Msg" -msgstr "Előző lint üz." - -#: src/global.c:1022 -msgid "Next Lint Msg" -msgstr "Köv. lint üz." - -#. TRANSLATORS: The next seventeen strings are toggle descriptions; -#. * they are best kept shorter than 40 characters, but may be longer. -#: src/global.c:1285 -msgid "Help mode" -msgstr "Súgó mód" - -#: src/global.c:1287 -msgid "Constant cursor position display" -msgstr "Kurzor pozíciójának állandó mutatása" - -#: src/global.c:1289 -msgid "Use of one more line for editing" -msgstr "Eggyel több sor használata a szerkesztéshez" - -#: src/global.c:1291 -msgid "Smooth scrolling" -msgstr "Egyenletes görgetés" - -#: src/global.c:1293 -msgid "Soft wrapping of overlong lines" -msgstr "Hosszú sorok lágy tördelése" - -#: src/global.c:1295 -msgid "Whitespace display" -msgstr "Üreshely karakterek megjelenítése" - -#: src/global.c:1297 -msgid "Color syntax highlighting" -msgstr "Színes szintaxiskiemelés" - -#: src/global.c:1299 -msgid "Smart home key" -msgstr "Intelligens home billentyű" - -#: src/global.c:1301 -msgid "Auto indent" -msgstr "Automatikus igazítás" - -#: src/global.c:1303 -msgid "Cut to end" -msgstr "Kivágás a végéig" - -#: src/global.c:1305 -msgid "Hard wrapping of overlong lines" -msgstr "Hosszú sorok kemény tördelése" - -#: src/global.c:1307 -msgid "Conversion of typed tabs to spaces" -msgstr "Bevitt tabulátorok szóközzé alakítása" - -#: src/global.c:1309 -msgid "Backup files" -msgstr "Fájlok biztonsági mentése" - -#: src/global.c:1311 -msgid "Reading file into separate buffer" -msgstr "Fájl beolvasása külön pufferbe" - -#: src/global.c:1313 -msgid "Mouse support" -msgstr "Egér támogatása" - -#: src/global.c:1315 -msgid "No conversion from DOS/Mac format" -msgstr "Ne legyen átalakítás DOS/Mac formátumból" - -#: src/global.c:1317 -msgid "Suspension" -msgstr "Felfüggesztés" - -#: src/help.c:209 -msgid "" -"Search Command Help Text\n" -"\n" -" Enter the words or characters you would like to search for, and then press " -"Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " -"updated to the location of the nearest match for the search string.\n" -"\n" -" The previous search string will be shown in brackets after the search " -"prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " -"search. " -msgstr "" -"Keresés parancs súgója\n" -"\n" -" Írja be a szavakat vagy karaktereket, melyekre keresni szeretne, majd " -"nyomjon entert. Ha van találat a keresett szövegre, akkor a képernyő a " -"legközelebbi találatot fogja mutatni.\n" -"\n" -" Az előző keresési kifejezés a keresés után zárójelben meg lesz jelenítve. " -"Új szöveg beírása nélkül Entert ütve az előző keresés lesz megismételve. " - -#: src/help.c:218 -msgid "" -"If you have selected text with the mark and then search to replace, only " -"matches in the selected text will be replaced.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Search mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ha a szöveg kijelölővel lett kiválasztva és ezután keres és cserél, csak a " -"kijelölt szöveg találatai lesznek cserélve.\n" -"\n" -" Kereső módban a következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:224 -msgid "" -"Go To Line Help Text\n" -"\n" -" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " -"fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the " -"last line of the file.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Go To Line mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Sorra ugrás súgója\n" -"\n" -" Írja be annak a sornak a számát, melyre ugrani kíván, majd nyomjon entert. " -"Ha a beírt számnál kevesebb sor van, akkor az utolsó sorra fog pozicionálni " -"a szerkesztő.\n" -"\n" -" Sorra ugrás módban a következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:233 -msgid "" -"Insert File Help Text\n" -"\n" -" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " -"the current cursor location.\n" -"\n" -" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " -"multiple file buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the " -"Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded " -"into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers). " -msgstr "" -"Fájlbeszúrás súgója\n" -"\n" -" Írja be az aktuális fájlpufferben az aktuális kurzorpozícióba illesztendő " -"fájl nevét.\n" -"\n" -" Ha a nano több fájlpuffer támogatásával lett fordítva, és ezt akár a -F, " -"vagy a --multipuffer parancssori kapcsolók, akár a Meta-F gomb, akár a " -"nanorcben beállított kapcsoló bekapcsolta, akkor egy fájl beszúrásakor az " -"külön pufferbe fog betöltődni (melyek között a Meta-< és > gombokkal lehet " -"navigálni). " - -#: src/help.c:242 -msgid "" -"If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a " -"nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Insert File mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ha egy új, üres pufferre van szüksége, ne adjon meg fájlnevet vagy írja be a " -"mezőbe egy nem létező fájl nevét és nyomja le az entert.\n" -"\n" -" Fájlbeszúrás módban a következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:248 -msgid "" -"Write File Help Text\n" -"\n" -" Type the name that you wish to save the current file as and press Enter to " -"save the file.\n" -"\n" -" If you have selected text with the mark, you will be prompted to save only " -"the selected portion to a separate file. To reduce the chance of " -"overwriting the current file with just a portion of it, the current filename " -"is not the default in this mode.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Write File mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Fájlmentés súgója\n" -"\n" -" Írja be a nevet, amelyen el kívánja menteni az aktuális fájlt, majd nyomjon " -"entert a mentéshez.\n" -"\n" -" Ha szöveget jelölt ki a kijelölő mód használatával, akkor a program meg " -"fogja kérdezni, hogy csak a kijelölt részt akarja-e menteni. Az aktuális " -"fájl annak csak egy kijelölt részével való felülírásának esélyét " -"csökkentendő, ebben a módban nem az aktuális fájlnév lesz az " -"alapértelmezett.\n" -"\n" -" Fájlmentés módban a következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:262 -msgid "" -"File Browser Help Text\n" -"\n" -" The file browser is used to visually browse the directory structure to " -"select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page " -"Up/Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected " -"file or enter the selected directory. To move up one level, select the " -"directory called \"..\" at the top of the file list.\n" -"\n" -" The following function keys are available in the file browser:\n" -"\n" -msgstr "" -"Fájlböngésző súgója\n" -"\n" -" A fájlböngésző használható arra, hogy a fájl-struktúrában böngészve " -"lehessen kiválasztani az egyes fájlokat olvasáshoz, vagy mentéshez. " -"Mozgáshoz a kurzormozgató gombok, valamint a Page Up/Page Down gombok " -"használhatók, a fájlt kiválasztani, vagy egy könyvtárba belépni az S vagy " -"Enter billentyűkkel lehet. Egy szinttel feljebb a „..” könyvtárat választva " -"lehet jutni.\n" -"\n" -" A fájlböngészőben a következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:275 -msgid "" -"Browser Search Command Help Text\n" -"\n" -" Enter the words or characters you would like to search for, and then press " -"Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " -"updated to the location of the nearest match for the search string.\n" -"\n" -" The previous search string will be shown in brackets after the search " -"prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " -"search.\n" -"\n" -msgstr "" -"Keresés parancs súgója\n" -"\n" -" Írja be a szavakat vagy karaktereket, amelyekre keresni szeretne, majd " -"nyomjon entert. Ha van találat a keresett szövegre, akkor a képernyő a " -"keresett szöveg legközelebbi előfordulását fogja mutatni.\n" -"\n" -" Az előző keresési kifejezés a keresési prompt után zárójelben lesz\n" -"megjelenítve. Új szöveg beírása nélkül Entert ütve az előző keresés\n" -"kerül megismétlésre.\n" -"\n" - -#: src/help.c:284 -msgid "" -" The following function keys are available in Browser Search mode:\n" -"\n" -msgstr "" -" A következő funkcióbillentyűk állnak rendelkezésre keresés módban:\n" -"\n" - -#: src/help.c:288 -msgid "" -"Browser Go To Directory Help Text\n" -"\n" -" Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" -"\n" -" If tab completion has not been disabled, you can use the Tab key to " -"(attempt to) automatically complete the directory name.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Könyvtárváltás súgója\n" -"\n" -" Írja be a megjeleníteni kívánt könyvtár nevét.\n" -"\n" -" Ha a tab-kiegészités nincs kikapcsolva, akkor a tabulátor billentyűt " -"használva megpróbálható a könyvtárnév kiegészítése.\n" -"\n" -" A könyvtárváltás módban a következő funkcióbillentyűk állnak " -"rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:301 -msgid "" -"Spell Check Help Text\n" -"\n" -" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " -"When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can " -"be edited. It will then prompt to replace every instance of the given " -"misspelled word in the current file, or, if you have selected text with the " -"mark, in the selected text.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Spell Check mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Helyesírás-ellenőrző súgója\n" -"\n" -" A helyesírás-ellenőrző ellenőrzi az aktuális fájl teljes szövegének " -"helyesírását. Amikor ismeretlen szót talál, azt kiemeli, és egy " -"helyettesítendő szót szerkesztésre kínál fel. Ezután a program felajánlja az " -"adott elírt szó összes előfordulásának cseréjét az aktuális fájlban, vagy ha " -"ki van jelölve szöveg, akkor abban.\n" -"\n" -" Helyesírás-ellenőrző módban a következő funkcióbillentyűk állnak " -"rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:316 -msgid "" -"Execute Command Help Text\n" -"\n" -" This mode allows you to insert the output of a command run by the shell " -"into the current buffer (or a new buffer in multiple file buffer mode). If " -"you need another blank buffer, do not enter any command.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Execute Command mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Parancsvégrehajtás súgója\n" -"\n" -" Ez a mód lehetővé teszi a parancsértelmező által futtatott parancs " -"kimenetének beszúrását az aktuális pufferbe (vagy többpufferes mód esetén " -"egy új pufferbe). Ha egy újabb üres pufferre van szüksége, ne adjon meg " -"parancsot.\n" -"\n" -" Parancs-végrehajtási módban a következő billentyűk állnak rendelkezésre:\n" -"\n" - -#: src/help.c:329 -msgid "" -"Main nano help text\n" -"\n" -" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " -"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor. The " -"top line shows the program version, the current filename being edited, and " -"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window " -"showing the file being edited. The status line is the third line from the " -"bottom and shows important messages. " -msgstr "" -"A nano fő súgószövege\n" -"\n" -" A nano szerkesztő az UW Pico szerkesztő funkcionalitásának és könnyű " -"kezelhetőségének emulálására lett tervezve. A szerkesztőnek négy nagy része " -"van: A felső sor mutatja a program verzióját, az éppen szerkesztett fájl " -"nevét, és hogy a fájl módosítva van-e. A következő a fő szerkesztőablak, " -"amely az épp szerkesztett fájlt mutatja. Az állapotsor alulról a harmadik " -"sor, és fontos üzeneteket jelenít meg. " - -#: src/help.c:339 -msgid "" -"The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n" -"\n" -" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " -"with a caret (^) symbol and can be entered either by using the Control " -"(Ctrl) key or pressing the Escape (Esc) key twice. Escape-key sequences are " -"notated with the Meta (M-) symbol and can be entered using either the Esc, " -"Alt, or Meta key depending on your keyboard setup. " -msgstr "" -"Az alsó két sor a szerkesztőben leggyakrabban használt gyorsbillentyűket " -"tartalmazza.\n" -"\n" -" A gyorsbillentyűk jelölése a következő: A Control billentyű sorozatait egy " -"hiányjel (^) jelöli, és vagy a Control (Ctrl) billentyűvel, vagy az Escape " -"(Esc) billentyű kétszeri megnyomásával vihető be. Az Escape billentyű " -"sorozatai a Meta (M) szimbólum jelöli, és az Esc, Alt vagy Meta billentyűk " -"egyikével vihető be, a billentyűzet beállításaitól függően. " - -#: src/help.c:348 -msgid "" -"Also, pressing Esc twice and then typing a three-digit decimal number from " -"000 to 255 will enter the character with the corresponding value. The " -"following keystrokes are available in the main editor window. Alternative " -"keys are shown in parentheses:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ezen kívül az Esc kétszeri megnyomása és egy 000 és 255 közötti háromjegyű " -"decimális szám beírása a megfelelő értékű karaktert fogja bevinni. A " -"következő billentyűkombinációk élnek a fő szerkesztőablakban. Az alternatív " -"billentyűk zárójelben vannak megjelenítve:\n" -"\n" - -#: src/help.c:380 src/help.c:457 -msgid "enable/disable" -msgstr "be/kikapcsolása" - -#: src/nano.c:559 -msgid "Key is invalid in view mode" -msgstr "A billentyű illegális megjelenítés módban" - -#: src/nano.c:565 -msgid "This function is disabled in restricted mode" -msgstr "Ez a funkció ki van kapcsolva korlátozott módban" - -#: src/nano.c:573 -msgid "Help is not available" -msgstr "A súgó nem érhető el" - -#: src/nano.c:684 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer written to %s\n" -msgstr "" -"\n" -"A puffer a(z) %s fájlba írva\n" - -#: src/nano.c:686 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer not written to %s: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"A puffer nem lett a(z) %s fájlba írva: %s\n" - -#: src/nano.c:689 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer not written: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"A puffer nem került mentésre: %s\n" - -#: src/nano.c:714 -msgid "Window size is too small for nano...\n" -msgstr "Az ablak mérete túl kicsi a nanonak…\n" - -#: src/nano.c:807 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nano [OPTIONS] [[+LINE,COLUMN] FILE]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Használat: nano [KAPCSOLÓK] [[+SOR,OSZLOP] FÁJL]...\n" -"\n" - -#: src/nano.c:810 -#, c-format -msgid "Option\t\tGNU long option\t\tMeaning\n" -msgstr "Kapcsoló\t\tGNU hosszú kapcsoló\t\tJelentés\n" - -#: src/nano.c:812 -#, c-format -msgid "Option\t\tMeaning\n" -msgstr "Kapcsoló\t\tJelentés\n" - -#: src/nano.c:815 -msgid "+LINE,COLUMN" -msgstr "+SOR,OSZLOP" - -#. TRANSLATORS: The next forty or so strings are option descriptions -#. * for the --help output. Try to keep them at most 40 characters. -#: src/nano.c:818 -msgid "Start at line LINE, column COLUMN" -msgstr "A SOR. sorban és OSZLOP. oszlopban kezd" - -#: src/nano.c:820 -msgid "Enable smart home key" -msgstr "Okos home billentyű engedélyezése" - -#: src/nano.c:822 -msgid "Save backups of existing files" -msgstr "" -"Meglévő fájlokról biztonsági másolatok\n" -"\t\t\t\t\t mentése" - -#: src/nano.c:823 -msgid "-C " -msgstr "-C " - -#: src/nano.c:823 -msgid "--backupdir=" -msgstr "--backupdir=" - -#: src/nano.c:824 -msgid "Directory for saving unique backup files" -msgstr "" -"Az egyedi biztonsági mentés fájlok\n" -"\t\t\t\t\t mentési könyvtára" - -#: src/nano.c:827 -msgid "Use bold instead of reverse video text" -msgstr "" -"Félkövér használata invertált szöveg\n" -"\t\t\t\t\t helyett" - -#: src/nano.c:829 -msgid "Convert typed tabs to spaces" -msgstr "" -"Beírt tab karakterek átalakítása\n" -"\t\t\t\t\t szóközökké" - -#: src/nano.c:834 -msgid "Read a file into a new buffer by default" -msgstr "Fájl új pufferbe olvasása alapesetben" - -#: src/nano.c:837 -msgid "Use (vim-style) lock files" -msgstr "(vim-stílusú) zárolási fájlok használata" - -#: src/nano.c:842 -msgid "Log & read search/replace string history" -msgstr "" -"Keresés/csere előzményeinek naplózása\n" -"\t\t\t\t\t és olvasása" - -#: src/nano.c:846 -msgid "Don't look at nanorc files" -msgstr "nanorc fájlok keresésének kihagyása" - -#: src/nano.c:849 -msgid "Fix numeric keypad key confusion problem" -msgstr "" -"A numerikus billentyűzet zavarainak\n" -"\t\t\t\t\t javítása" - -#: src/nano.c:851 -msgid "Don't add newlines to the ends of files" -msgstr "Ne adjon új sorokat a fájlok végéhez" - -#: src/nano.c:854 -msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" -msgstr "" -"Ne alakítsa át a fájlokat DOS/Mac\n" -"\t\t\t\t\t formátumról" - -#: src/nano.c:856 -msgid "Use one more line for editing" -msgstr "" -"Eggyel több sor használata a\n" -"\t\t\t\t\t szerkesztéshez" - -#: src/nano.c:860 -msgid "Log & read location of cursor position" -msgstr "Kurzor helyének naplózása és olvasása" - -#: src/nano.c:863 -msgid "-Q " -msgstr "-Q " - -#: src/nano.c:863 -msgid "--quotestr=" -msgstr "--quotestr=" - -#: src/nano.c:863 -msgid "Quoting string" -msgstr "Idézetszöveg" - -#: src/nano.c:866 -msgid "Restricted mode" -msgstr "Korlátozott mód" - -#: src/nano.c:868 -msgid "Scroll by line instead of half-screen" -msgstr "Görgetés soronként fél képernyő helyett" - -#: src/nano.c:870 -msgid "-T <#cols>" -msgstr "-T <#oszlop>" - -#: src/nano.c:870 -msgid "--tabsize=<#cols>" -msgstr "--tabsize=<#oszlop>" - -#: src/nano.c:871 -msgid "Set width of a tab to #cols columns" -msgstr "" -"A tabulátorszélesség legyen #oszlop\n" -"\t\t\t\t\t oszlop" - -#: src/nano.c:873 -msgid "Do quick statusbar blanking" -msgstr "Törölje gyorsan az állapotsort" - -#: src/nano.c:875 -msgid "Print version information and exit" -msgstr "Verziószám kiírása és kilépés" - -#: src/nano.c:878 -msgid "Detect word boundaries more accurately" -msgstr "Szóhatárok pontosabb észlelése" - -#: src/nano.c:882 -msgid "-Y " -msgstr "-Y " - -#: src/nano.c:882 -msgid "--syntax=" -msgstr "--syntax=" - -#: src/nano.c:883 -msgid "Syntax definition to use for coloring" -msgstr "" -"A színezéshez használandó\n" -"\t\t\t\t\t szintaxisleírás" - -#: src/nano.c:885 -msgid "Constantly show cursor position" -msgstr "Kurzor pozíciójának állandó mutatása" - -#: src/nano.c:887 -msgid "Fix Backspace/Delete confusion problem" -msgstr "Visszatörlés/törlés zavarainak javítása" - -#: src/nano.c:888 -msgid "Show this help text and exit" -msgstr "Megjeleníti ezt a súgóüzenetet, és kilép" - -#: src/nano.c:890 -msgid "Automatically indent new lines" -msgstr "Új sorok automatikus behúzása" - -#: src/nano.c:891 -msgid "Cut from cursor to end of line" -msgstr "Kivágás a kurzor helyétől a sor végéig" - -#: src/nano.c:894 -msgid "Enable the use of the mouse" -msgstr "Egér használatának engedélyezése" - -#: src/nano.c:896 -msgid "Do not read the file (only write it)" -msgstr "Ne olvassa a fájlt (csak írja)" - -#: src/nano.c:898 -msgid "-o " -msgstr "-o " - -#: src/nano.c:898 -msgid "--operatingdir=" -msgstr "--operatingdir=" - -#: src/nano.c:899 -msgid "Set operating directory" -msgstr "Munkakönyvtár beállítása" - -#: src/nano.c:901 -msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys" -msgstr "" -"XON (^Q) és XOFF (^S) billentyűk\n" -"\t\t\t\t\t megőrzése" - -#: src/nano.c:905 -msgid "Silently ignore startup issues like rc file errors" -msgstr "" -"Indítási hibák, például rc-fájlhibák\n" -"\t\t\t\t\t csendes mellőzése" - -#: src/nano.c:908 -msgid "-r <#cols>" -msgstr "-r <#oszlop>" - -#: src/nano.c:908 -msgid "--fill=<#cols>" -msgstr "--fill=<#oszlop>" - -#: src/nano.c:909 -msgid "Set hard-wrapping point at column #cols" -msgstr "" -"Kemény töréspont beállítása a #oszlop\n" -"\t\t\t\t\t oszlopnál" - -#: src/nano.c:913 -msgid "-s " -msgstr "-s " - -#: src/nano.c:913 -msgid "--speller=" -msgstr "--speller=" - -#: src/nano.c:914 -msgid "Enable alternate speller" -msgstr "" -"Alternatív helyesírás-ellenőrző\n" -"\t\t\t\t\t használata" - -#: src/nano.c:916 -msgid "Auto save on exit, don't prompt" -msgstr "Automatikus mentés kilépéskor" - -#: src/nano.c:918 -msgid "Save a file by default in Unix format" -msgstr "Fájl mentése alapesetben Unix formátumba" - -#: src/nano.c:920 -msgid "View mode (read-only)" -msgstr "Megjelenítés mód (csak olvasható)" - -#: src/nano.c:922 -msgid "Don't hard-wrap long lines" -msgstr "Ne tördelje keményen a hosszú sorokat" - -#: src/nano.c:924 -msgid "Don't show the two help lines" -msgstr "A két súgósor elrejtése" - -#: src/nano.c:926 -msgid "Enable suspension" -msgstr "Felfüggesztés engedélyezése" - -#: src/nano.c:928 -msgid "Enable soft line wrapping" -msgstr "Laza sortördelés engedélyezése" - -#: src/nano.c:937 -#, c-format -msgid " GNU nano, version %s\n" -msgstr " GNU nano %s verzió\n" - -#: src/nano.c:940 -#, c-format -msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/" -msgstr " E-mail: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" - -#: src/nano.c:941 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Compiled options:" -msgstr "" -"\n" -" Fordítási kapcsolók:" - -#: src/nano.c:1073 -msgid "No file name" -msgstr "Nincs fájlnév" - -#: src/nano.c:1108 -msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " -msgstr "" -"Menti a változtatásokat („NEM” VÁLASZ ESETÉN MINDEN MÓDOSÍTÁS ELVÉSZ)? " - -#: src/nano.c:1168 -msgid "Couldn't reopen stdin from keyboard, sorry\n" -msgstr "Az stdin nem nyitható újra a billentyűzetről.\n" - -#: src/nano.c:1192 -#, c-format -msgid "Reading from stdin, ^C to abort\n" -msgstr "Olvasás stdinről, ^C megszakítja\n" - -#: src/nano.c:1256 -msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n" -msgstr "SIGHUP vagy SIGTERM érkezett\n" - -#: src/nano.c:1272 -#, c-format -msgid "Use \"fg\" to return to nano.\n" -msgstr "Az „fg” kiadásával visszatérhet a nanohoz.\n" - -#: src/nano.c:1294 -msgid "Suspension is not enabled" -msgstr "A felfüggesztés nem engedélyezett" - -#: src/nano.c:1448 -msgid "enabled" -msgstr "engedélyezve" - -#: src/nano.c:1448 -msgid "disabled" -msgstr "kikapcsolva" - -#: src/nano.c:1607 src/winio.c:1125 -msgid "Unknown Command" -msgstr "Ismeretlen parancs" - -#: src/nano.c:1720 -msgid "XON ignored, mumble mumble" -msgstr "XON kihagyva, ej-ej" - -#: src/nano.c:1725 -msgid "XOFF ignored, mumble mumble" -msgstr "XOFF kihagyva, ej-ej" - -#: src/nano.c:2139 src/rcfile.c:1334 -#, c-format -msgid "Requested tab size \"%s\" is invalid" -msgstr "A kért „%s” tabméret érvénytelen" - -#: src/nano.c:2200 src/rcfile.c:1259 -#, c-format -msgid "Requested fill size \"%s\" is invalid" -msgstr "A kért „%s” kitöltésméret érvénytelen" - -#: src/nano.c:2247 -#, c-format -msgid "Type '%s -h' for a list of available options.\n" -msgstr "" -"Az elérhető kapcsolók megjelenítéséhez adja ki a „%s -h” parancsot.\n" - -#. TRANSLATORS: For the next three strings, if possible, specify -#. * the single-byte shortcuts for both your language and English. -#. * For example, in French: "OoYy" for "Oui". -#: src/prompt.c:821 -msgid "Yy" -msgstr "IiYy" - -#: src/prompt.c:822 -msgid "Nn" -msgstr "Nn" - -#: src/prompt.c:823 -msgid "Aa" -msgstr "MmAa" - -#: src/prompt.c:845 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: src/prompt.c:850 -msgid "All" -msgstr "Mindet" - -#: src/prompt.c:855 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: src/rcfile.c:142 -#, c-format -msgid "Error in %s on line %lu: " -msgstr "Hiba a(z) %s %lu. sorában: " - -#: src/rcfile.c:201 -#, c-format -msgid "Argument '%s' has an unterminated \"" -msgstr "A(z) „%s” argumentum lezáratlan \" jellel rendelkezik" - -#: src/rcfile.c:228 src/rcfile.c:280 src/rcfile.c:732 src/rcfile.c:793 -#: src/rcfile.c:882 src/rcfile.c:933 -msgid "Regex strings must begin and end with a \" character" -msgstr "A reguláris kifejezéseknek \" karakterekkel kezdődniük és végződniük" - -#: src/rcfile.c:254 src/search.c:62 -#, c-format -msgid "Bad regex \"%s\": %s" -msgstr "Hibás regex: „%s”: %s" - -#: src/rcfile.c:274 -msgid "Missing syntax name" -msgstr "Hiányzó szintaxisnév" - -#: src/rcfile.c:345 -msgid "The \"none\" syntax is reserved" -msgstr "A „nincs” szintaxis fenn van tartva" - -#: src/rcfile.c:352 -msgid "The \"default\" syntax must take no extensions" -msgstr "Az „alapértelmezett” szintaxis nem vehet fel kiterjesztéseket" - -#: src/rcfile.c:424 -msgid "Missing key name" -msgstr "Hiányzó billentyűnév" - -#: src/rcfile.c:433 src/rcfile.c:444 -msgid "Key name is too short" -msgstr "A billentyűnév túl rövid" - -#: src/rcfile.c:454 -msgid "Key name must begin with \"^\", \"M\", or \"F\"" -msgstr "A billentyűnévnek a „^”, „M”, vagy „F” egyikével kell kezdődnie" - -#: src/rcfile.c:457 -#, c-format -#| msgid "Requested tab size \"%s\" is invalid" -msgid "Key name %s is invalid" -msgstr "%s kulcsnév érvénytelen" - -#: src/rcfile.c:466 -msgid "Must specify a function to bind the key to" -msgstr "Meg kell adnia egy funkciót, amelyhez billentyűt kíván társítani" - -#. TRANSLATORS: Do not translate the word "all". -#: src/rcfile.c:476 -msgid "Must specify a menu (or \"all\") in which to bind/unbind the key" -msgstr "" -"Meg kell adni egy menüt (vagy „all”-t) a billentyű társításához / a társítás " -"megszüntetéséhez" - -#: src/rcfile.c:483 -#, c-format -msgid "Cannot map name \"%s\" to a function" -msgstr "A név („%s”) nem képezhető le funkcióra" - -#: src/rcfile.c:490 -#, c-format -msgid "Cannot map name \"%s\" to a menu" -msgstr "A név („%s”) nem képezhető le menüre" - -#: src/rcfile.c:522 -#, c-format -msgid "Function '%s' does not exist in menu '%s'" -msgstr "„%s” funkció nem létezik ebben a menüben: „%s”" - -#: src/rcfile.c:534 -#, c-format -msgid "Sorry, keystroke \"%s\" may not be rebound" -msgstr "A billentyűleütés („%s”) nem társítható újra" - -#: src/rcfile.c:631 -#, c-format -msgid "Error expanding %s: %s" -msgstr "Hiba %s kibontásakor: %s" - -#: src/rcfile.c:674 -#, c-format -msgid "" -"Color \"%s\" not understood.\n" -"Valid colors are \"green\", \"red\", \"blue\",\n" -"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and\n" -"\"black\", with the optional prefix \"bright\"\n" -"for foreground colors." -msgstr "" -"A(z) „%s” szín nem értelmezhető.\n" -"A megengedett színek: „green”, „red”, „blue”,\n" -"„white”, „yellow”, „cyan”, „magenta” és \n" -"„black”, opcionális „bright” előtaggal az előtérszínekhez." - -#: src/rcfile.c:696 -msgid "Cannot add a color command without a syntax command" -msgstr "Nem adható meg színparancs szintaxissor nélkül" - -#: src/rcfile.c:701 -msgid "Missing color name" -msgstr "Hiányzik a szín neve" - -#: src/rcfile.c:711 src/rcfile.c:872 -msgid "Missing regex string" -msgstr "Hiányzó regex karaktersorozat" - -#: src/rcfile.c:787 -msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" -msgstr "„start=” -hoz kell egy megfelelő „end=”" - -#: src/rcfile.c:839 -#, c-format -msgid "Background color \"%s\" cannot be bright" -msgstr "A(z) „%s” háttérszín nem lehet világos" - -#: src/rcfile.c:867 -msgid "Cannot add a header regex without a syntax command" -msgstr "Nem adható meg fejléc regex szintaxisparancs nélkül" - -#: src/rcfile.c:922 -msgid "Cannot add a magic string regex without a syntax command" -msgstr "Nem adható meg bűvös karakterlánc regex szintaxisparancs nélkül" - -#: src/rcfile.c:927 -msgid "Missing magic string name" -msgstr "Hiányzó bűvös karakterlánc név" - -#: src/rcfile.c:985 -msgid "Cannot add a linter without a syntax command" -msgstr "Nem adható meg linter szintaxisparancs nélkül" - -#: src/rcfile.c:990 -msgid "Missing linter command" -msgstr "Hiányzó linter parancs" - -#: src/rcfile.c:1011 -msgid "Cannot add formatter without a syntax command" -msgstr "Nem adható meg formázó szintaxisparancs nélkül" - -#: src/rcfile.c:1016 -msgid "Missing formatter command" -msgstr "Hiányzó formázó parancs" - -#: src/rcfile.c:1046 -#, c-format -msgid "Fatal error: no keys mapped for function \"%s\". Exiting.\n" -msgstr "" -"Végzetes hiba: nincsenek billentyűk leképezve a függvényhez („%s”). " -"Kilépés.\n" - -#: src/rcfile.c:1048 -#, c-format -msgid "" -"If needed, use nano with the -I option to adjust your nanorc settings.\n" -msgstr "" -"Használja a nanot a -I kapcsolóval, ha módosítani kívánja a nanorc " -"beállításait.\n" - -#: src/rcfile.c:1109 -#, c-format -msgid "Could not find syntax \"%s\" to extend" -msgstr "A kiterjesztendő szintaxis („%s”) nem található" - -#: src/rcfile.c:1125 src/rcfile.c:1134 src/rcfile.c:1144 -#, c-format -msgid "Command \"%s\" not allowed in included file" -msgstr "A(z) „%s” parancs nem engedélyezett a tartalmazott fájlban" - -#: src/rcfile.c:1150 src/rcfile.c:1359 -#, c-format -msgid "Syntax \"%s\" has no color commands" -msgstr "A(z) „%s” szintaxis nem rendelkezik színparancsokkal" - -#: src/rcfile.c:1180 -#, c-format -msgid "Command \"%s\" not understood" -msgstr "A(z) „%s” parancs nem értelmezhető" - -#: src/rcfile.c:1195 -msgid "Missing option" -msgstr "Hiányzó kapcsoló" - -#: src/rcfile.c:1217 -#, c-format -msgid "Option \"%s\" requires an argument" -msgstr "A(z) „%s” kapcsoló egy paramétert igényel" - -#: src/rcfile.c:1235 -msgid "Option is not a valid multibyte string" -msgstr "A kapcsoló nem érvényes több bájtos karaktersorozat" - -#: src/rcfile.c:1272 src/rcfile.c:1300 src/rcfile.c:1309 -msgid "Non-blank characters required" -msgstr "Nem üres karakterek szükségesek" - -#: src/rcfile.c:1282 -msgid "Two single-column characters required" -msgstr "Két egyoszlopos karakter szükséges" - -#: src/rcfile.c:1348 -#, c-format -msgid "Cannot unset option \"%s\"" -msgstr "A(z) „%s” beállítás nem törölhető" - -#: src/rcfile.c:1354 -#, c-format -msgid "Unknown option \"%s\"" -msgstr "Ismeretlen „%s” opció" - -#: src/rcfile.c:1413 -msgid "I can't find my home directory! Wah!" -msgstr "Nincs meg a saját könyvtár! Hopp!" - -#: src/rcfile.c:1451 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Press Enter to continue starting nano.\n" -msgstr "" -"\n" -"A nano indításának folytatásához nyomja le az Enter billentyűt.\n" - -#: src/search.c:96 -#, c-format -msgid "\"%.*s%s\" not found" -msgstr "A(z) „%.*s%s” nem található" - -#. TRANSLATORS: The next three strings are modifiers of the search prompt. -#: src/search.c:176 -msgid " [Case Sensitive]" -msgstr " [kis/Nagy]" - -#: src/search.c:180 -msgid " [Regexp]" -msgstr " [Regexp]" - -#: src/search.c:184 -msgid " [Backwards]" -msgstr " [Vissza]" - -#. TRANSLATORS: The next two strings are modifiers of the search prompt. -#: src/search.c:189 -msgid " (to replace) in selection" -msgstr " (cseréhez) a kijelölésben" - -#: src/search.c:191 -msgid " (to replace)" -msgstr " (cseréhez)" - -#. TRANSLATORS: This is a prompt. -#: src/search.c:718 -msgid "Replace this instance?" -msgstr "Lecseréli ezt a találatot?" - -#. TRANSLATORS: This is a prompt. -#: src/search.c:883 -msgid "Replace with" -msgstr "Csere ezzel" - -#: src/search.c:924 -#, c-format -msgid "Replaced %lu occurrence" -msgid_plural "Replaced %lu occurrences" -msgstr[0] "%lu előfordulás cserélve" -msgstr[1] "%lu előfordulás cserélve" - -#. TRANSLATORS: This is a prompt. -#: src/search.c:964 -msgid "Enter line number, column number" -msgstr "Kérem a sor, oszlop számát" - -#: src/search.c:991 -msgid "Invalid line or column number" -msgstr "Érvénytelen sor- vagy oszlopszám" - -#: src/search.c:1124 -msgid "Not a bracket" -msgstr "Nem zárójel" - -#: src/search.c:1191 -msgid "No matching bracket" -msgstr "Nincs illeszkedő zárójel" - -#: src/text.c:54 -msgid "Mark Set" -msgstr "Kijelölés kezdete" - -#: src/text.c:58 -msgid "Mark Unset" -msgstr "Kijelölés vége" - -#: src/text.c:70 -#, c-format -msgid "Error invoking \"%s\"" -msgstr "Hiba a(z) „%s” meghívásakor" - -#: src/text.c:475 -msgid "Nothing in undo buffer!" -msgstr "A visszavonási puffer üres!" - -#: src/text.c:481 src/text.c:634 -#, c-format -msgid "Internal error: can't match line %d. Please save your work." -msgstr "Belső hiba: a(z) %d. sor nem illeszthető. Mentse a munkáját." - -#. TRANSLATORS: Eight of the next nine strings describe actions -#. * that are undone or redone. It are all nouns, not verbs. -#: src/text.c:495 src/text.c:524 src/text.c:645 src/text.c:686 -msgid "text add" -msgstr "szöveg hozzáadása" - -#: src/text.c:505 src/text.c:656 -msgid "text delete" -msgstr "szöveg törlése" - -#: src/text.c:528 src/text.c:694 -msgid "line join" -msgstr "sorok egyesítése" - -#: src/text.c:547 src/text.c:710 -msgid "text cut" -msgstr "szöveg kivágása" - -#: src/text.c:552 src/text.c:714 -msgid "text uncut" -msgstr "kivágás visszavonása" - -#: src/text.c:558 src/text.c:691 -msgid "Internal error: line is missing. Please save your work." -msgstr "Belső hiba: a sor hiányzik. Mentse a munkáját." - -#: src/text.c:561 src/text.c:665 -msgid "line break" -msgstr "sortörés" - -#: src/text.c:569 src/text.c:725 -msgid "text insert" -msgstr "szöveg beszúrása" - -#: src/text.c:589 src/text.c:718 -msgid "text replace" -msgstr "szöveg cseréje" - -#: src/text.c:596 src/text.c:732 src/text.c:1030 src/text.c:1174 -msgid "Internal error: unknown type. Please save your work." -msgstr "Belső hiba: ismeretlen típus. Mentse a munkáját." - -#: src/text.c:601 -#, c-format -msgid "Undid action (%s)" -msgstr "Művelet visszavonva (%s)" - -#: src/text.c:619 -msgid "Nothing to re-do!" -msgstr "Nincs mit ismételni." - -#: src/text.c:628 -msgid "Internal error: cannot set up redo. Please save your work." -msgstr "" -"Belső hiba: az ismételt végrehajtás nem állítható be. Mentse a munkáját." - -#: src/text.c:737 -#, c-format -msgid "Redid action (%s)" -msgstr "Művelet megismételve (%s)" - -#: src/text.c:827 src/text.c:2508 src/text.c:2944 -msgid "Could not create pipe" -msgstr "Nem hozható létre a cső" - -#: src/text.c:853 src/text.c:2595 src/text.c:2750 src/text.c:2992 -#: src/text.c:3286 -msgid "Could not fork" -msgstr "Nem forkolható" - -#: src/text.c:1853 -#, c-format -msgid "Bad quote string %s: %s" -msgstr "Hibás idézetszöveg: %s: %s" - -#: src/text.c:2241 -msgid "Can now UnJustify!" -msgstr "Most már lehet nem sorkizárttá tenni!" - -#: src/text.c:2435 -msgid "Edit a replacement" -msgstr "A helyettesítő érték módosítása" - -#: src/text.c:2510 -msgid "Creating misspelled word list, please wait..." -msgstr "Elgépelt szavak listájának létrehozása, kis türelmet..." - -#: src/text.c:2601 src/text.c:2999 -msgid "Could not get size of pipe buffer" -msgstr "Nem kérhető le a csőpuffer mérete" - -#: src/text.c:2652 -msgid "Error invoking \"spell\"" -msgstr "Hiba a „spell” meghívásakor" - -#: src/text.c:2655 -msgid "Error invoking \"sort -f\"" -msgstr "Hiba a „sort -f” meghívásakor" - -#: src/text.c:2658 -msgid "Error invoking \"uniq\"" -msgstr "Hiba a „uniq” meghívásakor" - -#: src/text.c:2881 -msgid "Invoking spell checker, please wait" -msgstr "A helyesírás-ellenőrző indítása, kis türelmet" - -#: src/text.c:2897 -#, c-format -msgid "Spell checking failed: %s" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzés meghiúsult: %s" - -#: src/text.c:2899 -#, c-format -msgid "Spell checking failed: %s: %s" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzés meghiúsult: %s: %s" - -#: src/text.c:2902 -msgid "Finished checking spelling" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzés befejeződött" - -#: src/text.c:2927 -msgid "No linter defined for this type of file!" -msgstr "Nincs megadva linter ehhez a fájltípushoz!" - -#: src/text.c:2932 -msgid "Save modified buffer before linting?" -msgstr "Menti a módosított puffert a linter használata előtt?" - -#: src/text.c:2949 -msgid "Invoking linter, please wait" -msgstr "A linter indítása, kis türelmet" - -#: src/text.c:3105 -#, c-format -msgid "Got 0 parsable lines from command: %s" -msgstr "0 feldolgozható sor érkezett a parancstól: %s" - -#: src/text.c:3134 -#, c-format -msgid "This message is for unopened file %s, open it in a new buffer?" -msgstr "" -"Ez az üzenet a meg nem nyitott %s fájlhoz tartozik, megnyitja új pufferben?" - -#: src/text.c:3153 -msgid "No more errors in unopened files, cancelling" -msgstr "Nincs több hiba a meg nem nyitott fájlokban, megszakítás" - -#: src/text.c:3192 -msgid "At last message" -msgstr "Utolsó üzenetnél" - -#: src/text.c:3197 -msgid "At first message" -msgstr "Első üzenetnél" - -#: src/text.c:3237 -msgid "Finished" -msgstr "Befejeződött" - -#: src/text.c:3259 -msgid "Invoking formatter, please wait" -msgstr "Formázó meghívása, kis türelmet" - -#: src/text.c:3314 -msgid "Finished formatting" -msgstr "Formázás befejezve" - -#: src/text.c:3396 -#, c-format -msgid "%sWords: %lu Lines: %ld Chars: %lu" -msgstr "%sSzavak: %lu Sorok: %ld Karakterek: %lu" - -#: src/text.c:3397 -msgid "In Selection: " -msgstr "A kiválasztásban: " - -#. TRANSLATORS: This is displayed when the next keystroke will be -#. * inserted verbatim. -#: src/text.c:3411 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "Szó szerinti bevitel" - -#: src/utils.c:391 src/utils.c:403 -msgid "nano is out of memory!" -msgstr "nano: elfogyott a memória!" - -#. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a -#. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1427 -msgid "Unicode Input" -msgstr "Unicode bevitel" - -#: src/winio.c:1991 src/winio.c:1995 -msgid "Modified" -msgstr "Módosítva" - -#: src/winio.c:1992 -msgid "View" -msgstr "Nézet" - -#: src/winio.c:2006 -msgid "DIR:" -msgstr "Könyvtár:" - -#: src/winio.c:2013 -msgid "File:" -msgstr "Fájl:" - -#: src/winio.c:3141 -#, c-format -msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" -msgstr "sor %ld/%ld (%d%%), oszlop %lu/%lu (%d%%), karakter %lu/%lu (%d%%)" - -#: src/winio.c:3271 -msgid "The nano text editor" -msgstr "A nano szövegszerkesztő" - -#: src/winio.c:3272 -msgid "version" -msgstr "verzió" - -#: src/winio.c:3273 -msgid "Brought to you by:" -msgstr "Fejlesztők:" - -#: src/winio.c:3274 -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Külön köszönet:" - -#: src/winio.c:3275 -msgid "The Free Software Foundation" -msgstr "A Free Software Foundation" - -#: src/winio.c:3276 -msgid "the many translators and the TP" -msgstr "számos fordító és a TP" - -#: src/winio.c:3277 -msgid "For ncurses:" -msgstr "Az ncurses számára:" - -#: src/winio.c:3278 -msgid "and anyone else we forgot..." -msgstr "és mindenkinek, akit kifelejtettünk volna..." - -#: src/winio.c:3279 -msgid "Thank you for using nano!" -msgstr "Köszönjük, hogy a nano-t választotta!" diff -Nru language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-hu-16.04+20160410/data/hu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2016-04-11 10:34:47.000000000 +0000 +++ language-pack-hu-16.04+20160415/data/hu/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,9154 +0,0 @@ -# Hungarian translation of NetworkManager -# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package. -# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. Free Software Foundation. Inc. -# -# Gabor Kelemen , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: NetworkManager master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: " -"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+" -"L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-13 08:32+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-10 11:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" -"Language: hu\n" - -#: ../clients/cli/agent.c:39 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent { COMMAND | help }\n" -"\n" -"COMMAND := { secret | polkit | all }\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:47 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent secret { help }\n" -"\n" -"Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires\n" -"a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli " -"running\n" -"and if a password is required asks the user for it.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:57 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent polkit { help }\n" -"\n" -"Registers nmcli as a polkit action for the user session.\n" -"When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and " -"gives\n" -"the response back to polkit.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:67 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli agent all { help }\n" -"\n" -"Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:149 -#, c-format -msgid "nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:151 -#, c-format -msgid "Error: secret agent initialization failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:166 -#, c-format -msgid "Error: polkit agent initialization failed: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:174 -#, c-format -msgid "nmcli successfully registered as a polkit agent.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/agent.c:206 ../clients/cli/connections.c:11050 -#: ../clients/cli/devices.c:3669 ../clients/cli/general.c:343 -#: ../clients/cli/general.c:484 -#, c-format -msgid "Error: NetworkManager is not running." -msgstr "Hiba: a Hálózatkezelő nem fut." - -#: ../clients/cli/agent.c:242 -#, c-format -msgid "Error: 'agent' command '%s' is not valid." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:38 ../clients/cli/common.c:51 -#: ../clients/cli/common.c:59 ../clients/cli/common.c:71 -#: ../clients/cli/connections.c:192 ../clients/cli/connections.c:214 -msgid "GROUP" -msgstr "CSOPORT" - -#. 0 -#: ../clients/cli/common.c:39 ../clients/cli/common.c:60 -msgid "ADDRESS" -msgstr "CÍM" - -#. 1 -#. 2 -#: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:61 -#: ../clients/cli/connections.c:217 -msgid "GATEWAY" -msgstr "ÁTJÁRÓ" - -#. 2 -#: ../clients/cli/common.c:41 ../clients/cli/common.c:62 -#| msgid "RATE" -msgid "ROUTE" -msgstr "ÚTVONAL" - -#. 3 -#: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63 -msgid "DNS" -msgstr "DNS" - -#. 4 -#: ../clients/cli/common.c:43 ../clients/cli/common.c:64 -msgid "DOMAIN" -msgstr "TARTOMÁNY" - -#. 5 -#: ../clients/cli/common.c:44 -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. 0 -#: ../clients/cli/common.c:52 ../clients/cli/common.c:72 -msgid "OPTION" -msgstr "KAPCSOLÓ" - -#: ../clients/cli/common.c:376 ../clients/cli/common.c:436 -#, c-format -msgid "invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:384 -#, c-format -msgid "invalid IP address: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:448 -#, c-format -msgid "" -"the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a " -"metric" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:457 -#, c-format -msgid "invalid metric '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:465 -#, c-format -msgid "invalid route: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:477 -msgid "default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:494 -msgid "unmanaged" -msgstr "kezeletlen" - -#: ../clients/cli/common.c:496 -msgid "unavailable" -msgstr "elérhetetlen" - -#: ../clients/cli/common.c:498 ../clients/cli/general.c:245 -msgid "disconnected" -msgstr "leválasztva" - -#: ../clients/cli/common.c:500 -msgid "connecting (prepare)" -msgstr "kapcsolódás (előkészítés)" - -#: ../clients/cli/common.c:502 -msgid "connecting (configuring)" -msgstr "kapcsolódás (konfigurálás)" - -#: ../clients/cli/common.c:504 -msgid "connecting (need authentication)" -msgstr "kapcsolódás (hitelesítés szükséges)" - -#: ../clients/cli/common.c:506 -msgid "connecting (getting IP configuration)" -msgstr "kapcsolódás (IP-beállítások lekérése)" - -#: ../clients/cli/common.c:508 -msgid "connecting (checking IP connectivity)" -msgstr "kapcsolódás (IP-összekapcsolhatóság ellenőrzése)" - -#: ../clients/cli/common.c:510 -msgid "connecting (starting secondary connections)" -msgstr "kapcsolódás (másodlagos kapcsolatok indítása)" - -#: ../clients/cli/common.c:512 ../clients/cli/general.c:241 -msgid "connected" -msgstr "kapcsolódva" - -#: ../clients/cli/common.c:514 ../clients/cli/connections.c:648 -msgid "deactivating" -msgstr "kikapcsolás" - -#: ../clients/cli/common.c:516 -msgid "connection failed" -msgstr "kapcsolódás sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:518 ../clients/cli/common.c:535 -#: ../clients/cli/connections.c:653 ../clients/cli/connections.c:676 -#: ../clients/cli/connections.c:1949 ../clients/cli/devices.c:1024 -#: ../clients/cli/devices.c:1065 ../clients/cli/devices.c:1067 -#: ../clients/cli/general.c:248 ../clients/cli/general.c:286 -#: ../clients/cli/general.c:432 ../clients/cli/general.c:448 -#: ../clients/cli/settings.c:839 ../clients/cli/settings.c:925 -#: ../clients/cli/settings.c:1265 ../clients/cli/settings.c:1901 -#: ../clients/cli/settings.c:3205 ../clients/cli/utils.c:1400 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - -#. "CAPABILITIES" -#: ../clients/cli/common.c:527 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:971 ../clients/cli/connections.c:1040 -#: ../clients/cli/connections.c:1041 ../clients/cli/connections.c:1043 -#: ../clients/cli/connections.c:3450 ../clients/cli/connections.c:8563 -#: ../clients/cli/connections.c:8564 ../clients/cli/devices.c:772 -#: ../clients/cli/devices.c:989 ../clients/cli/devices.c:990 -#: ../clients/cli/devices.c:991 ../clients/cli/devices.c:992 -#: ../clients/cli/devices.c:993 ../clients/cli/devices.c:1028 -#: ../clients/cli/devices.c:1030 ../clients/cli/devices.c:1058 -#: ../clients/cli/devices.c:1059 ../clients/cli/devices.c:1060 -#: ../clients/cli/devices.c:1061 ../clients/cli/devices.c:1062 -#: ../clients/cli/devices.c:1063 ../clients/cli/devices.c:1064 -#: ../clients/cli/devices.c:1066 ../clients/cli/devices.c:1068 -#: ../clients/cli/general.c:442 ../clients/cli/settings.c:3200 -msgid "yes" -msgstr "igen" - -#: ../clients/cli/common.c:529 ../clients/cli/connections.c:933 -#: ../clients/cli/connections.c:935 ../clients/cli/connections.c:937 -#: ../clients/cli/connections.c:1040 ../clients/cli/connections.c:1041 -#: ../clients/cli/connections.c:1043 ../clients/cli/connections.c:3451 -#: ../clients/cli/connections.c:8563 ../clients/cli/connections.c:8564 -#: ../clients/cli/devices.c:772 ../clients/cli/devices.c:989 -#: ../clients/cli/devices.c:990 ../clients/cli/devices.c:991 -#: ../clients/cli/devices.c:992 ../clients/cli/devices.c:993 -#: ../clients/cli/devices.c:1028 ../clients/cli/devices.c:1030 -#: ../clients/cli/devices.c:1058 ../clients/cli/devices.c:1059 -#: ../clients/cli/devices.c:1060 ../clients/cli/devices.c:1061 -#: ../clients/cli/devices.c:1062 ../clients/cli/devices.c:1063 -#: ../clients/cli/devices.c:1064 ../clients/cli/devices.c:1066 -#: ../clients/cli/devices.c:1068 ../clients/cli/general.c:444 -#: ../clients/cli/settings.c:3202 -msgid "no" -msgstr "nem" - -#: ../clients/cli/common.c:531 -msgid "yes (guessed)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:533 -msgid "no (guessed)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:544 -msgid "No reason given" -msgstr "Nincs megadva ok" - -#. We should not really come here -#: ../clients/cli/common.c:547 ../clients/cli/connections.c:2976 -#, c-format -#| msgid "Unknown" -msgid "Unknown error" -msgstr "Ismeretlen hiba" - -#: ../clients/cli/common.c:550 -msgid "Device is now managed" -msgstr "Az eszköz mostantól kezelt" - -#: ../clients/cli/common.c:553 -msgid "Device is now unmanaged" -msgstr "Az eszköz mostantól nem kezelt" - -#: ../clients/cli/common.c:556 -#| msgid "the VPN service returned invalid configuration" -msgid "The device could not be readied for configuration" -msgstr "Az eszköz nem készíthető fel a beállításra" - -#: ../clients/cli/common.c:559 -msgid "" -"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)" -msgstr "" -"Az IP-beállítások nem foglalhatók le (nem érhető el cím, időkorlát stb.)" - -#: ../clients/cli/common.c:562 -msgid "The IP configuration is no longer valid" -msgstr "Az IP-beállítások már nem érvényesek" - -#: ../clients/cli/common.c:565 -msgid "Secrets were required, but not provided" -msgstr "Titkos információkra volt szükség, de nem lettek megadva" - -#: ../clients/cli/common.c:568 -msgid "802.1X supplicant disconnected" -msgstr "A 802.1X-kliens bontotta a kapcsolatot" - -#: ../clients/cli/common.c:571 -msgid "802.1X supplicant configuration failed" -msgstr "A 802.1X-kliens beállítása meghiúsult" - -#: ../clients/cli/common.c:574 -msgid "802.1X supplicant failed" -msgstr "A 802.1X-kliens sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:577 -msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate" -msgstr "A 802.1X-kliens hitelesítése túl sokáig tartott" - -#: ../clients/cli/common.c:580 -#| msgid "the VPN service failed to start" -msgid "PPP service failed to start" -msgstr "A PPP szolgáltatás nem indult el" - -#: ../clients/cli/common.c:583 -#| msgid "VPN disconnected" -msgid "PPP service disconnected" -msgstr "PPP szolgáltatás leválasztva" - -#: ../clients/cli/common.c:586 -msgid "PPP failed" -msgstr "A PPP sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:589 -#| msgid "the VPN service failed to start" -msgid "DHCP client failed to start" -msgstr "A DHCP kliens nem indult el" - -#: ../clients/cli/common.c:592 -msgid "DHCP client error" -msgstr "DHCP-klienshiba" - -#: ../clients/cli/common.c:595 -#| msgid "VPN connection failed" -msgid "DHCP client failed" -msgstr "A DHCP-kliens sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:598 -#| msgid "the VPN service failed to start" -msgid "Shared connection service failed to start" -msgstr "A megosztott kapcsolat szolgáltatás nem indult el" - -#: ../clients/cli/common.c:601 -#| msgid "connection failed" -msgid "Shared connection service failed" -msgstr "A megosztott kapcsolat szolgáltatás sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:604 -#| msgid "the VPN service failed to start" -msgid "AutoIP service failed to start" -msgstr "Az AutoIP szolgáltatás nem indult el" - -#: ../clients/cli/common.c:607 -msgid "AutoIP service error" -msgstr "AutoIP szolgáltatáshiba" - -#: ../clients/cli/common.c:610 -#| msgid "the VPN service failed to start" -msgid "AutoIP service failed" -msgstr "Az AutoIP szolgáltatás sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:613 -msgid "The line is busy" -msgstr "A vonal foglalt" - -#: ../clients/cli/common.c:616 -msgid "No dial tone" -msgstr "Nincs tárcsahang" - -#: ../clients/cli/common.c:619 -msgid "No carrier could be established" -msgstr "Nem hozható létre vivőjel" - -#: ../clients/cli/common.c:622 -msgid "The dialing request timed out" -msgstr "A tárcsázási kérés túllépte az időkorlátot" - -#: ../clients/cli/common.c:625 -msgid "The dialing attempt failed" -msgstr "A tárcsázási kísérlet meghiúsult" - -#: ../clients/cli/common.c:628 -#| msgid "Error: Connection activation failed." -msgid "Modem initialization failed" -msgstr "A modem előkészítése sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:631 -#| msgid "Failed to decrypt the private key." -msgid "Failed to select the specified APN" -msgstr "A megadott APN kiválasztása meghiúsult" - -#: ../clients/cli/common.c:634 -msgid "Not searching for networks" -msgstr "Nem keres hálózatokat" - -#: ../clients/cli/common.c:637 -#| msgid "Networking enabled" -msgid "Network registration denied" -msgstr "Hálózatregisztráció megtagadva" - -#: ../clients/cli/common.c:640 -msgid "Network registration timed out" -msgstr "A hálózatregisztráció túllépte az időkorlátot" - -#: ../clients/cli/common.c:643 -msgid "Failed to register with the requested network" -msgstr "A kért hálózaton való regisztráció sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:646 -#| msgid "VPN connection failed" -msgid "PIN check failed" -msgstr "A PIN ellenőrzése sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:649 -msgid "Necessary firmware for the device may be missing" -msgstr "Az eszközhöz szükséges firmware hiányozhat" - -#: ../clients/cli/common.c:652 -#| msgid "the connection was removed" -msgid "The device was removed" -msgstr "Az eszköz eltávolításra került" - -#: ../clients/cli/common.c:655 -#| msgid "NetworkManager status" -msgid "NetworkManager went to sleep" -msgstr "A Hálózatkezelő altatva" - -#: ../clients/cli/common.c:658 -#| msgid "no active connection or device" -msgid "The device's active connection disappeared" -msgstr "Az eszköz aktív kapcsolata eltűnt" - -#: ../clients/cli/common.c:661 -msgid "Device disconnected by user or client" -msgstr "Az eszközt a felhasználó vagy a kliens leválasztotta" - -#: ../clients/cli/common.c:664 -msgid "Carrier/link changed" -msgstr "A vivőjel/kapcsolat megváltozott" - -#: ../clients/cli/common.c:667 -#| msgid "the connection was removed" -msgid "The device's existing connection was assumed" -msgstr "Az eszköz meglévő kapcsolata felvéve" - -#: ../clients/cli/common.c:670 -msgid "The supplicant is now available" -msgstr "A kliens nem érhető el" - -#: ../clients/cli/common.c:673 -#| msgid "'dhcpcd' could be found." -msgid "The modem could not be found" -msgstr "A modem nem található" - -#: ../clients/cli/common.c:676 -#| msgid "the connection attempt timed out" -msgid "The Bluetooth connection failed or timed out" -msgstr "A Bluetooth kapcsolódás sikertelen, vagy túllépte az időkorlátot" - -#: ../clients/cli/common.c:679 -msgid "GSM Modem's SIM card not inserted" -msgstr "A GSM modem SIM kártyája nincs behelyezve" - -#: ../clients/cli/common.c:682 -msgid "GSM Modem's SIM PIN required" -msgstr "A GSM modem SIM PIN kódja szükséges" - -#: ../clients/cli/common.c:685 -msgid "GSM Modem's SIM PUK required" -msgstr "A GSM modem SIM PUK kódja szükséges" - -#: ../clients/cli/common.c:688 -msgid "GSM Modem's SIM wrong" -msgstr "A GSM modem SIM kódja hibás" - -#: ../clients/cli/common.c:691 -msgid "InfiniBand device does not support connected mode" -msgstr "Az InfiniBand eszköz nem támogatja a csatlakoztatott módot" - -#: ../clients/cli/common.c:694 -msgid "A dependency of the connection failed" -msgstr "A kapcsolat egyik függősége sikertelen volt" - -#: ../clients/cli/common.c:697 -msgid "A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge" -msgstr "Hiba az RFC 2684 ADSL fölötti Ethernet bridge-dzsel" - -#: ../clients/cli/common.c:700 -msgid "ModemManager is unavailable" -msgstr "A Modemkezelő nem érhető el" - -#: ../clients/cli/common.c:703 -msgid "The Wi-Fi network could not be found" -msgstr "A Wi-Fi hálózat nem található" - -#: ../clients/cli/common.c:706 -msgid "A secondary connection of the base connection failed" -msgstr "Az alapkapcsolat egyik másodlagos kapcsolata sikertelen" - -#: ../clients/cli/common.c:709 -msgid "DCB or FCoE setup failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:712 -msgid "teamd control failed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:715 -msgid "Modem failed or no longer available" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:718 -msgid "Modem now ready and available" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:721 -msgid "SIM PIN was incorrect" -msgstr "Helytelen SIM PIN kód" - -#: ../clients/cli/common.c:724 -msgid "New connection activation was enqueued" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:727 -msgid "The device's parent changed" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:730 -msgid "The device parent's management changed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason) -#: ../clients/cli/common.c:734 ../libnm-glib/nm-device.c:1888 -#: ../libnm/nm-device.c:1839 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: ../clients/cli/common.c:776 -#, c-format -msgid "invalid priority map '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:783 ../clients/cli/common.c:789 -#, c-format -msgid "priority '%s' is not valid (<0-%ld>)" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:856 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid team configuration or file name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:958 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:965 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed with status %d\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:967 -#, c-format -msgid "Error: openconnect failed with signal %d\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/common.c:1045 -#, c-format -msgid "" -"Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask " -"without '--ask' option.\n" -msgstr "" - -#. define some prompts for connection editor -#: ../clients/cli/connections.c:41 -msgid "Setting name? " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:42 -msgid "Property name? " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:43 -msgid "Enter connection type: " -msgstr "" - -#. define some other prompts -#: ../clients/cli/connections.c:46 -msgid "Connection type: " -msgstr "Kapcsolat típusa: " - -#: ../clients/cli/connections.c:47 -msgid "VPN type: " -msgstr "VPN típusa: " - -#: ../clients/cli/connections.c:48 -msgid "Master: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:49 -msgid "Connection (name, UUID, or path): " -msgstr "Kapcsolat (név, UUID vagy útvonal): " - -#: ../clients/cli/connections.c:50 -msgid "VPN connection (name, UUID, or path): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:51 -msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:52 -msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:53 -msgid "Tunnel mode: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:54 -msgid "MACVLAN mode: " -msgstr "" - -#. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:73 ../clients/cli/connections.c:193 -#: ../clients/cli/devices.c:55 ../clients/cli/devices.c:89 -#: ../clients/cli/devices.c:99 ../clients/cli/devices.c:110 -#: ../clients/cli/devices.c:120 ../clients/cli/devices.c:137 -#: ../clients/cli/devices.c:150 ../clients/cli/devices.c:176 -#: ../clients/cli/devices.c:191 ../clients/cli/devices.c:200 -#: ../clients/cli/devices.c:210 ../clients/cli/devices.c:251 -msgid "NAME" -msgstr "NÉV" - -#. 0 -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:74 ../clients/cli/connections.c:194 -msgid "UUID" -msgstr "UUID" - -#. 1 -#. 0 -#. 1 -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:75 ../clients/cli/connections.c:215 -#: ../clients/cli/devices.c:41 ../clients/cli/devices.c:57 -#: ../clients/cli/devices.c:179 -msgid "TYPE" -msgstr "TÍPUS" - -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:76 -msgid "TIMESTAMP" -msgstr "IDŐBÉLYEG" - -#. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:77 -msgid "TIMESTAMP-REAL" -msgstr "IDŐBÉLYEG-VALÓDI" - -#. 4 -#. 16 -#: ../clients/cli/connections.c:78 ../clients/cli/devices.c:72 -msgid "AUTOCONNECT" -msgstr "AUTO-CSATLAKOZÁS" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:79 -msgid "AUTOCONNECT-PRIORITY" -msgstr "" - -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:80 -msgid "READONLY" -msgstr "CSAK OLVASHATÓ" - -#. 7 -#. 8 -#. 2 -#. 15 -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:81 ../clients/cli/connections.c:201 -#: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:166 -#: ../clients/cli/devices.c:182 -msgid "DBUS-PATH" -msgstr "DBUS-ÚTVONAL" - -#. 8 -#. 13 -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/cli/devices.c:164 -#: ../clients/cli/devices.c:181 -msgid "ACTIVE" -msgstr "AKTÍV" - -#. 9 -#. 0 -#. 12 -#. 3 -#. 0 -#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/cli/devices.c:40 -#: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:163 -#: ../clients/cli/devices.c:180 ../clients/cli/devices.c:252 -msgid "DEVICE" -msgstr "ESZKÖZ" - -#. 10 -#. 3 -#. 1 -#. 10 -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:84 ../clients/cli/connections.c:196 -#: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:66 -#: ../clients/cli/general.c:36 -msgid "STATE" -msgstr "ÁLLAPOT" - -#. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:85 -msgid "ACTIVE-PATH" -msgstr "" - -#. 2 -#: ../clients/cli/connections.c:195 -msgid "DEVICES" -msgstr "ESZKÖZÖK" - -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:197 -msgid "DEFAULT" -msgstr "ALAPÉRTELMEZETT" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:198 -#| msgid "DEFAULT" -msgid "DEFAULT6" -msgstr "ALAPÉRTELMEZETT6" - -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:199 -msgid "SPEC-OBJECT" -msgstr "SPEC-OBJEKTUM" - -#. 7 -#. 4 -#. Ask for optional 'vpn' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:200 ../clients/cli/connections.c:238 -#: ../clients/cli/connections.c:4169 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:233 -#: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:405 -msgid "VPN" -msgstr "VPN" - -#. 9 -#. 5 -#. 22 -#: ../clients/cli/connections.c:202 ../clients/cli/devices.c:46 -#: ../clients/cli/devices.c:78 -msgid "CON-PATH" -msgstr "KAPCS-ÚTVONAL" - -#. 10 -#: ../clients/cli/connections.c:203 -msgid "ZONE" -msgstr "ZÓNA" - -#. 11 -#: ../clients/cli/connections.c:204 -#| msgid "DBUS-PATH" -msgid "MASTER-PATH" -msgstr "ELSŐDLEGES-ÚTVONAL" - -#. 1 -#: ../clients/cli/connections.c:216 -#| msgid "NAME" -msgid "USERNAME" -msgstr "FELHASZNÁLÓNÉV" - -#. 3 -#: ../clients/cli/connections.c:218 -msgid "BANNER" -msgstr "FEJLÉC" - -#. 4 -#: ../clients/cli/connections.c:219 -#| msgid "STATE" -msgid "VPN-STATE" -msgstr "VPN-ÁLLAPOT" - -#. 5 -#: ../clients/cli/connections.c:220 -msgid "CFG" -msgstr "KFG" - -#: ../clients/cli/connections.c:233 ../clients/cli/devices.c:225 -msgid "GENERAL" -msgstr "ÁLTALÁNOS" - -#. 0 -#. 6 -#: ../clients/cli/connections.c:234 ../clients/cli/devices.c:232 -#| msgid "IP4-DNS" -msgid "IP4" -msgstr "IP4" - -#. 1 -#. 7 -#: ../clients/cli/connections.c:235 ../clients/cli/devices.c:233 -msgid "DHCP4" -msgstr "DHCP4" - -#. 2 -#. 8 -#: ../clients/cli/connections.c:236 ../clients/cli/devices.c:234 -#| msgid "IP6-DNS" -msgid "IP6" -msgstr "IP6" - -#. 3 -#. 9 -#: ../clients/cli/connections.c:237 ../clients/cli/devices.c:235 -msgid "DHCP6" -msgstr "DHCP6" - -#: ../clients/cli/connections.c:272 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" -"\n" -"COMMAND := { show | up | down | add | modify | edit | delete | monitor | " -"reload | load }\n" -"\n" -" show [--active] [--order ]\n" -" show [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -" up [[id | uuid | path] ] [ifname ] [ap ] [passwd-file " -"]\n" -"\n" -" down [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-" -"]. )+]\n" -"\n" -" modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " -")+\n" -"\n" -" clone [--temporary] [id | uuid | path ] \n" -"\n" -" edit [id | uuid | path] \n" -" edit [type ] [con-name ]\n" -"\n" -" delete [id | uuid | path] \n" -"\n" -" monitor [id | uuid | path] ...\n" -"\n" -" reload\n" -"\n" -" load [ ... ]\n" -"\n" -" import [--temporary] type file \n" -"\n" -" export [id | uuid | path] []\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--active] [--order ]\n" -"\n" -"List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be\n" -"active if a device is using that connection profile. Without a parameter, " -"all\n" -"profiles are listed. When --active option is specified, only the active\n" -"profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual " -"page).\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -"Show details for specified connections. By default, both static " -"configuration\n" -"and active connection data are displayed. It is possible to filter the " -"output\n" -"using global '--fields' option. Refer to the manual page for more " -"information.\n" -"When --active option is specified, only the active profiles are taken into\n" -"account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as " -"well.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:315 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] [ifname ] [ap ] [nsp " -"] [passwd-file ]\n" -"\n" -"Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by " -"its\n" -"name, UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -"ARGUMENTS := ifname [ap ] [nsp ] [passwd-file ]\n" -"\n" -"Activate a device with a connection. The connection profile is selected\n" -"automatically by NetworkManager.\n" -"\n" -"ifname - specifies the device to active the connection on\n" -"ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)\n" -"nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)\n" -"passwd-file - file with password(s) required to activate the connection\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:336 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] ...\n" -"\n" -"Deactivate a connection from a device (without preventing the device from\n" -"further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its " -"name,\n" -"UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:348 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-" -"- ([+|-]. )+]\n" -"\n" -" COMMON_OPTIONS:\n" -" type \n" -" ifname | \"*\"\n" -" [con-name ]\n" -" [autoconnect yes|no]\n" -" [save yes|no]\n" -" [master ]\n" -" [slave-type ]\n" -"\n" -" TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:\n" -" ethernet: [mac ]\n" -" [cloned-mac ]\n" -" [mtu ]\n" -"\n" -" wifi: ssid \n" -" [mac ]\n" -" [cloned-mac ]\n" -" [mtu ]\n" -" [mode infrastructure|ap|adhoc]\n" -"\n" -" wimax: [mac ]\n" -" [nsp ]\n" -"\n" -" pppoe: username \n" -" [password ]\n" -" [service ]\n" -" [mtu ]\n" -" [mac ]\n" -"\n" -" gsm: apn \n" -" [user ]\n" -" [password ]\n" -"\n" -" cdma: [user ]\n" -" [password ]\n" -"\n" -" infiniband: [mac ]\n" -" [mtu ]\n" -" [transport-mode datagram | connected]\n" -" [parent ]\n" -" [p-key ]\n" -"\n" -" bluetooth: [addr ]\n" -" [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n" -"\n" -" vlan: dev \n" -" id \n" -" [flags ]\n" -" [ingress ]\n" -" [egress ]\n" -" [mtu ]\n" -"\n" -" bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) " -"| broadcast (3) |\n" -" 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb " -"(6)]\n" -" [primary ]\n" -" [miimon ]\n" -" [downdelay ]\n" -" [updelay ]\n" -" [arp-interval ]\n" -" [arp-ip-target ]\n" -" [lacp-rate slow (0) | fast (1)]\n" -"\n" -" bond-slave: master \n" -"\n" -" team: [config |]\n" -"\n" -" team-slave: master \n" -" [config |]\n" -"\n" -" bridge: [stp yes|no]\n" -" [priority ]\n" -" [forward-delay <2-30>]\n" -" [hello-time <1-10>]\n" -" [max-age <6-40>]\n" -" [ageing-time <0-1000000>]\n" -" [multicast-snooping yes|no]\n" -" [mac ]\n" -"\n" -" bridge-slave: master \n" -" [priority <0-63>]\n" -" [path-cost <1-65535>]\n" -" [hairpin yes|no]\n" -"\n" -" vpn: vpn-type " -"vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...\n" -" [user ]\n" -"\n" -" olpc-mesh: ssid \n" -" [channel <1-13>]\n" -" [dhcp-anycast ]\n" -"\n" -" adsl: username \n" -" protocol pppoa|pppoe|ipoatm\n" -" [password ]\n" -" [encapsulation vcmux|llc]\n" -"\n" -" tun: mode tun|tap\n" -" [owner ]\n" -" [group ]\n" -" [pi yes|no]\n" -" [vnet-hdr yes|no]\n" -" [multi-queue yes|no]\n" -"\n" -" ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6\n" -" remote \n" -" [local ]\n" -" [dev ]\n" -"\n" -" macvlan: dev \n" -" mode vepa|bridge|private|passthru|source\n" -" [tap yes|no]\n" -"\n" -" vxlan: id \n" -" remote \n" -" [local ]\n" -" [dev ]\n" -" [source-port-min <0-65535>]\n" -" [source-port-max <0-65535>]\n" -" [destination-port <0-65535>]\n" -"\n" -" SLAVE_OPTIONS:\n" -" bridge: [priority <0-63>]\n" -" [path-cost <1-65535>]\n" -" [hairpin yes|no]\n" -"\n" -" team: [config |]\n" -"\n" -" IP_OPTIONS:\n" -" [ip4 ] [gw4 ]\n" -" [ip6 ] [gw6 ]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:460 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ([+|-]. )+\n" -"\n" -"Modify one or more properties of the connection profile.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. For multi-valued\n" -"properties you can use optional '+' or '-' prefix to the property name.\n" -"The '+' sign allows appending items instead of overwriting the whole value.\n" -"The '-' sign allows removing selected items instead of the whole value.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" -"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " -"10.10.1.5/8\"\n" -"nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" -"nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" -"nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" -"nmcli con mod bond0 +bond.options mii=500\n" -"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:483 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n" -"the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) " -"and\n" -"id (provided as argument).\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:495 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Edit an existing connection profile in an interactive editor.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [type ] [con-name ]\n" -"\n" -"Add a new connection profile in an interactive editor.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:510 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] \n" -"\n" -"Delete a connection profile.\n" -"The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:521 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] ...\n" -"\n" -"Monitor connection profile activity.\n" -"This command prints a line whenever the specified connection changes.\n" -"Monitors all connection profiles in case none is specified.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:533 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection reload { help }\n" -"\n" -"Reload all connection files from disk.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:541 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [...]\n" -"\n" -"Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually\n" -"editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its " -"latest\n" -"state.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:553 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [--temporary] type file \n" -"\n" -"Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection " -"profile.\n" -"The type of the input file is specified by type option.\n" -"Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration\n" -"is imported by NetworkManager VPN plugins.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:566 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" -"\n" -"ARGUMENTS := [id | uuid | path] []\n" -"\n" -"Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.\n" -"The data are directed to standard output or to a file if a name is given.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:644 -msgid "activating" -msgstr "aktiválás" - -#: ../clients/cli/connections.c:646 -msgid "activated" -msgstr "aktiválva" - -#: ../clients/cli/connections.c:650 -msgid "deactivated" -msgstr "deaktiválva" - -#: ../clients/cli/connections.c:662 -msgid "VPN connecting (prepare)" -msgstr "VPN kapcsolódás (előkészítés)" - -#: ../clients/cli/connections.c:664 -msgid "VPN connecting (need authentication)" -msgstr "VPN csatlakozás (hitelesítés szükséges)" - -#: ../clients/cli/connections.c:666 -msgid "VPN connecting" -msgstr "VPN csatlakozás" - -#: ../clients/cli/connections.c:668 -msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" -msgstr "VPN kapcsolódás (IP-beállítások lekérése)" - -#: ../clients/cli/connections.c:670 -msgid "VPN connected" -msgstr "VPN csatlakozott" - -#: ../clients/cli/connections.c:672 -msgid "VPN connection failed" -msgstr "VPN csatlakozás sikertelen" - -#: ../clients/cli/connections.c:674 -msgid "VPN disconnected" -msgstr "VPN leválasztva" - -#: ../clients/cli/connections.c:744 -#, c-format -msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:764 -msgid "Connection profile details" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:776 ../clients/cli/connections.c:1169 -#, c-format -msgid "Error: 'connection show': %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:932 ../clients/cli/settings.c:1897 -msgid "never" -msgstr "soha" - -#: ../clients/cli/connections.c:1157 -msgid "Activate connection details" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1393 -#, c-format -msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1408 ../clients/cli/connections.c:1416 -#, c-format -msgid "'%s' has to be alone" -msgstr "" - -#. Add headers -#: ../clients/cli/connections.c:1634 -msgid "NetworkManager active profiles" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1635 -msgid "NetworkManager connection profiles" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1681 ../clients/cli/connections.c:2389 -#: ../clients/cli/connections.c:2411 ../clients/cli/connections.c:2420 -#: ../clients/cli/connections.c:2429 ../clients/cli/connections.c:2588 -#: ../clients/cli/connections.c:10156 ../clients/cli/connections.c:10273 -#: ../clients/cli/connections.c:10405 ../clients/cli/connections.c:10538 -#: ../clients/cli/connections.c:10648 ../clients/cli/connections.c:10659 -#: ../clients/cli/connections.c:10758 ../clients/cli/devices.c:2344 -#: ../clients/cli/devices.c:2352 ../clients/cli/devices.c:2675 -#: ../clients/cli/devices.c:2682 ../clients/cli/devices.c:2696 -#: ../clients/cli/devices.c:2703 ../clients/cli/devices.c:2720 -#: ../clients/cli/devices.c:2728 ../clients/cli/devices.c:2741 -#: ../clients/cli/devices.c:3105 ../clients/cli/devices.c:3112 -#: ../clients/cli/devices.c:3119 ../clients/cli/devices.c:3131 -#: ../clients/cli/devices.c:3144 ../clients/cli/devices.c:3151 -#: ../clients/cli/devices.c:3323 ../clients/cli/devices.c:3330 -#: ../clients/cli/devices.c:3503 -#, c-format -msgid "Error: %s argument is missing." -msgstr "Hiba: az argumentum (%s) hiányzik." - -#: ../clients/cli/connections.c:1696 -#, c-format -msgid "Error: %s - no such connection profile." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1755 ../clients/cli/connections.c:2452 -#: ../clients/cli/connections.c:11162 ../clients/cli/devices.c:3292 -#: ../clients/cli/devices.c:3779 ../clients/cli/general.c:539 -#: ../clients/cli/general.c:588 ../clients/cli/general.c:605 -#: ../clients/cli/general.c:644 ../clients/cli/general.c:658 -#: ../clients/cli/general.c:776 ../clients/cli/general.c:823 -#: ../clients/cli/general.c:843 -#, c-format -msgid "Error: %s." -msgstr "Hiba: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:1851 -#, c-format -msgid "no active connection on device '%s'" -msgstr "nincs aktív kapcsolat a(z) „%s” eszközön" - -#: ../clients/cli/connections.c:1859 -msgid "no active connection or device" -msgstr "nincs aktív kapcsolat vagy eszköz" - -#: ../clients/cli/connections.c:1910 -#, c-format -msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" -msgstr "a(z) „%s” eszköz nem kompatibilis a(z) „%s” kapcsolattal" - -#: ../clients/cli/connections.c:1913 -#, c-format -msgid "no device found for connection '%s'" -msgstr "nem található eszköz a(z) „%s” kapcsolathoz" - -#: ../clients/cli/connections.c:1925 -msgid "unknown reason" -msgstr "ismeretlen ok" - -#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/general.c:277 -msgid "none" -msgstr "nincs" - -#: ../clients/cli/connections.c:1929 -msgid "the user was disconnected" -msgstr "felhasználó leválasztva" - -#: ../clients/cli/connections.c:1931 -msgid "the base network connection was interrupted" -msgstr "az alap hálózati kapcsolat megszakadt" - -#: ../clients/cli/connections.c:1933 -msgid "the VPN service stopped unexpectedly" -msgstr "a VPN szolgáltatás váratlanul leállt" - -#: ../clients/cli/connections.c:1935 -msgid "the VPN service returned invalid configuration" -msgstr "a VPN szolgáltatás érvénytelen beállításokat adott" - -#: ../clients/cli/connections.c:1937 -msgid "the connection attempt timed out" -msgstr "a csatlakozási kísérlet túllépte az időkorlátot" - -#: ../clients/cli/connections.c:1939 -msgid "the VPN service did not start in time" -msgstr "a VPN szolgáltatás nem indult el időben" - -#: ../clients/cli/connections.c:1941 -msgid "the VPN service failed to start" -msgstr "a VPN szolgáltatás nem indult el" - -#: ../clients/cli/connections.c:1943 -msgid "no valid VPN secrets" -msgstr "nincsenek érvényes VPN titkok" - -#: ../clients/cli/connections.c:1945 -msgid "invalid VPN secrets" -msgstr "érvénytelen VPN titkok" - -#: ../clients/cli/connections.c:1947 -msgid "the connection was removed" -msgstr "a kapcsolat eltávolításra került" - -#: ../clients/cli/connections.c:1969 ../clients/cli/connections.c:1997 -#: ../clients/cli/connections.c:2158 ../clients/cli/connections.c:8454 -#, c-format -msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "A kapcsolat sikeresen aktiválva (D-Bus aktív útvonal: %s)\n" - -#: ../clients/cli/connections.c:1976 -#, c-format -msgid "" -"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active " -"path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:1980 ../clients/cli/connections.c:2002 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed." -msgstr "Hiba: a kapcsolat aktiválása meghiúsult." - -#: ../clients/cli/connections.c:2053 -#, c-format -msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "A VPN kapcsolat sikeresen aktiválva (D-Bus aktív útvonal: %s)\n" - -#: ../clients/cli/connections.c:2061 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s." -msgstr "Hiba: a kapcsolat aktiválása meghiúsult: %s." - -#: ../clients/cli/connections.c:2080 ../clients/cli/devices.c:1426 -#, c-format -msgid "Error: Timeout %d sec expired." -msgstr "Hiba: az időkorlát (%d mp) lejárt." - -#: ../clients/cli/connections.c:2140 -#, c-format -msgid "Error: Connection activation failed: %s" -msgstr "Hiba: a kapcsolat aktiválása meghiúsult: %s" - -#: ../clients/cli/connections.c:2225 -#, c-format -msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2237 -#, c-format -msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2245 -#, c-format -msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2258 -#, c-format -msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2314 -#, c-format -msgid "unknown device '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2319 -msgid "neither a valid connection nor device given" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2402 -#, c-format -msgid "Error: Connection '%s' does not exist." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2437 ../clients/cli/devices.c:1325 -#: ../clients/cli/devices.c:2358 ../clients/cli/devices.c:2752 -#: ../clients/cli/devices.c:3336 -#, c-format -msgid "Unknown parameter: %s\n" -msgstr "Ismeretlen paraméter: %s\n" - -#: ../clients/cli/connections.c:2462 -msgid "preparing" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2483 -#, c-format -msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2499 -#, c-format -msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2570 ../clients/cli/connections.c:10391 -#: ../clients/cli/connections.c:10590 -#, c-format -msgid "Error: No connection specified." -msgstr "Hiba: Nincs megadva kapcsolat." - -#: ../clients/cli/connections.c:2602 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2603 ../clients/cli/connections.c:10420 -#, c-format -msgid "Error: not all active connections found." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2612 -#, c-format -msgid "Error: no active connection provided." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:2955 ../clients/cli/utils.c:702 -#, c-format -msgid "'%s' not among [%s]" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3032 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s MAC address." -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/cli/connections.c:3565 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1716 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1861 ../libnm/nm-device.c:1812 -msgid "InfiniBand" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3033 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1849 ../libnm/nm-device.c:1800 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3053 -#, c-format -msgid "Error: 'mtu': '%s' is not a valid MTU." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3069 -#, c-format -msgid "Error: 'parent': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3090 -#, c-format -msgid "Error: 'p-key': '%s' is not a valid InfiniBand P_KEY." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3105 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid UID/GID." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3149 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not a valid %s %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3162 -msgid "Wi-Fi mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3171 -msgid "InfiniBand transport mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3183 -msgid "ADSL protocol" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3194 -msgid "ADSL encapsulation" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3203 -msgid "TUN device mode" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3216 -#, c-format -msgid "Error: 'flags': '%s' is not valid; use <0-7>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3238 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; %s " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3416 -#, c-format -msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3441 -#, c-format -msgid "Error: '%s': '%s' is not valid; use <%u-%u>." -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3497 -#, c-format -msgid "There is %d optional argument for '%s' connection type.\n" -msgid_plural "There are %d optional arguments for '%s' connection type.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3500 -#, c-format -msgid "Do you want to provide it? %s" -msgid_plural "Do you want to provide them? %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3517 -msgid "ethernet" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3522 ../clients/cli/connections.c:3570 -#: ../clients/cli/connections.c:3704 ../clients/cli/connections.c:3783 -msgid "MTU [auto]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3533 ../clients/cli/connections.c:3581 -#: ../clients/cli/connections.c:3676 ../clients/cli/connections.c:3715 -#: ../clients/cli/connections.c:4101 -msgid "MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3544 -msgid "Cloned MAC [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3592 -#, c-format -msgid "Transport mode %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3605 -msgid "Parent interface [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3616 -msgid "P_KEY [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3626 -#, c-format -msgid "Error: 'p-key' is mandatory when 'parent' is specified.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional arguments -#: ../clients/cli/connections.c:3643 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 -#: ../libnm-glib/nm-device.c:1851 ../libnm/nm-device.c:1802 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3651 ../clients/cli/connections.c:6199 -#, c-format -msgid "Mode %s" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'wimax' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3671 ../libnm-glib/nm-device.c:1857 -#: ../libnm/nm-device.c:1808 -msgid "WiMAX" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'pppoe' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3694 -msgid "PPPoE" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3698 ../clients/cli/connections.c:3736 -#: ../clients/cli/connections.c:4223 -msgid "Password [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3700 -msgid "Service [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'gsm' or 'cdma' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3730 -msgid "mobile broadband" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3734 ../clients/cli/connections.c:4173 -msgid "Username [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bluetooth' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3749 -msgid "bluetooth" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3756 -#, c-format -msgid "Bluetooth type %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3762 -#, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' is not a valid bluetooth type.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'vlan' arguments. -#. 13 -#: ../clients/cli/connections.c:3778 ../clients/cli/devices.c:239 -#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 -#: ../libnm-core/nm-connection.c:1714 ../libnm-glib/nm-device.c:1869 -#: ../libnm-util/nm-connection.c:1632 ../libnm/nm-device.c:1820 -msgid "VLAN" -msgstr "VLAN" - -#: ../clients/cli/connections.c:3794 -msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3805 -msgid "Ingress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3816 -msgid "Egress priority maps [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3827 -msgid "Bonding mode [balance-rr]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bond' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:3843 -msgid "bond" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3865 -msgid "Bonding primary interface [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3868 -#, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3876 -#, c-format -msgid "Bonding monitoring mode %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3882 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3891 -msgid "Bonding miimon [100]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3894 -#, c-format -msgid "Error: 'miimon': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3902 -msgid "Bonding downdelay [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3905 -#, c-format -msgid "Error: 'downdelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3913 -msgid "Bonding updelay [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3916 -#, c-format -msgid "Error: 'updelay': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3925 -msgid "Bonding arp-interval [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3928 -#, c-format -msgid "Error: 'arp-interval': '%s' is not a valid number <0-%u>.\n" -msgstr "" - -#. FIXME: verify the string -#: ../clients/cli/connections.c:3936 -msgid "Bonding arp-ip-target [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3943 -msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3949 -#, c-format -msgid "Error: 'lacp_rate': '%s' is invalid ('slow' or 'fast').\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3972 -msgid "Team JSON configuration [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3989 -msgid "team" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:3995 -msgid "team-slave" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bridge' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4007 -msgid "bridge" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4013 -#, c-format -msgid "Enable STP %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4018 -#, c-format -msgid "Error: 'stp': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4026 -msgid "STP priority [32768]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4030 -#, c-format -msgid "Error: 'priority': '%s' is not a valid number <0-%d>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4038 -msgid "Forward delay [15]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4042 -#, c-format -msgid "Error: 'forward-delay': '%s' is not a valid number <2-30>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4051 -msgid "Hello time [2]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4055 -#, c-format -msgid "Error: 'hello-time': '%s' is not a valid number <1-10>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4063 -msgid "Max age [20]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4067 -#, c-format -msgid "Error: 'max-age': '%s' is not a valid number <6-40>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4075 -msgid "MAC address ageing time [300]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4079 -#, c-format -msgid "Error: 'ageing-time': '%s' is not a valid number <0-1000000>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4088 -#, c-format -msgid "Enable IGMP snooping %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4093 -#, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'bridge-slave' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4120 -msgid "bridge-slave" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4125 -msgid "Bridge port priority [32]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4138 -msgid "Bridge port STP path cost [100]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4152 -#, c-format -msgid "Hairpin %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4157 -#, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'olpc' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4184 ../libnm-glib/nm-device.c:1855 -#: ../libnm/nm-device.c:1806 -msgid "OLPC Mesh" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4189 -msgid "OLPC Mesh channel [1]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4192 -#, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not a valid number <1-13>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4200 -msgid "DHCP anycast MAC address [none]: " -msgstr "" - -#. Ask for optional 'adsl' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4219 ../libnm-glib/nm-device.c:1871 -#: ../libnm/nm-device.c:1822 -msgid "ADSL" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4227 -#, c-format -msgid "ADSL encapsulation %s" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'macvlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4245 -msgid "macvlan" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4251 -#, c-format -msgid "Tap %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4256 -#, c-format -msgid "Error: 'tap': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'vxlan' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4272 ../libnm-glib/nm-device.c:1875 -#: ../libnm/nm-device.c:1826 -msgid "VXLAN" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4277 ../clients/cli/connections.c:4601 -msgid "Parent device [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4282 ../clients/cli/connections.c:4606 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4291 -msgid "Local address [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4296 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4305 -msgid "Minimum source port [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4309 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4318 -msgid "Maximum source port [0]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4322 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4331 -msgid "Destination port [8472]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4335 -#, c-format -msgid "Error: 'destination-port': '%s' is not a valid number <0-65535>.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4374 -msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4376 -msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4390 -#, c-format -msgid " Address successfully added: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4392 -#, c-format -msgid " Warning: address already present: %s\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4394 -#, c-format -msgid " Warning: ignoring garbage at the end: '%s'\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4396 ../clients/cli/connections.c:5605 -#: ../clients/cli/connections.c:5652 ../clients/cli/connections.c:6569 -#: ../clients/cli/connections.c:6602 -msgid "Error: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4416 -msgid "IPv4 gateway [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4419 -msgid "IPv6 gateway [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4439 -#, c-format -msgid "Error: invalid gateway address '%s'\n" -msgstr "" - -#. Ask for IP addresses -#: ../clients/cli/connections.c:4452 -#, c-format -msgid "Do you want to add IP addresses? %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4460 -#, c-format -msgid "Press to finish adding addresses.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'tun' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4504 ../libnm-glib/nm-device.c:1879 -#: ../libnm/nm-device.c:1830 -msgid "Tun" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4509 -msgid "User ID [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4522 -msgid "Group ID [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4536 -#, c-format -msgid "Enable PI %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4541 -#, c-format -msgid "Error: 'pi': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4549 -#, c-format -msgid "Enable VNET header %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4554 -#, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4562 -#, c-format -msgid "Enable multi queue %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4567 -#, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s.\n" -msgstr "" - -#. Ask for optional 'ip-tunnel' arguments. -#: ../clients/cli/connections.c:4581 -msgid "IP Tunnel" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4586 -msgid "Local endpoint [none]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4592 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4658 ../clients/cli/connections.c:10184 -#, c-format -msgid "Error: . argument is missing." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4663 -#, c-format -msgid "Error: value for '%s' is missing." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4681 -#, c-format -msgid "Error: invalid . '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4689 -#, c-format -msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4700 -#, c-format -msgid "Error: don't know how to create '%s' setting." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4710 -#, c-format -msgid "Error: invalid property '%s': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4722 -#, c-format -msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4741 -#, c-format -msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4775 -#, c-format -msgid "" -"Warning: 'type' is ignored. Use 'nmcli connection add \"%s\" ...' instead." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4783 -msgid "Error: redundant 'master' option." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4796 -msgid "Error: 'master' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:4950 -#, c-format -msgid "Error: 'parent': not valid without 'p-key'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5005 ../clients/cli/connections.c:5967 -msgid "SSID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5008 ../clients/cli/connections.c:5970 -msgid "Error: 'ssid' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5072 -msgid "WiMAX NSP name: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5075 -msgid "Error: 'nsp' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5127 -msgid "PPPoE username: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5130 ../clients/cli/connections.c:6037 -msgid "Error: 'username' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5199 -msgid "APN: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5202 -msgid "Error: 'apn' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5260 -msgid "Bluetooth device address: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5263 -msgid "Error: 'addr' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5304 -#, c-format -msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5348 -msgid "VLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5351 ../clients/cli/connections.c:6108 -msgid "Error: 'dev' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5355 -msgid "VLAN ID <0-4094>: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5358 ../clients/cli/connections.c:6424 -msgid "Error: 'id' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5364 -#, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-4094>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5374 ../clients/cli/connections.c:6116 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID, interface name, nor MAC." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5506 -#, c-format -msgid "Error: 'mode': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5515 -#, c-format -msgid "Error: 'primary': '%s' is not a valid interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5738 -#, c-format -msgid "Error: 'stp': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5747 -#, c-format -msgid "Error: 'multicast-snooping': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5866 -#, c-format -msgid "Error: 'hairpin': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5915 -msgid "Error: 'vpn-type' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5922 -#, c-format -msgid "Warning: 'vpn-type': %s not known.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:5983 -#, c-format -msgid "Error: 'channel': '%s' is not valid; use <1-13>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6034 -msgid "Username: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6043 -#, c-format -msgid "Protocol %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6046 -msgid "Error: 'protocol' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6105 -msgid "MACVLAN parent device or connection UUID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6125 ../clients/cli/connections.c:6205 -#: ../clients/cli/connections.c:6307 -msgid "Error: 'mode' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6131 -msgid "Error: 'mode' is not valid." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6144 -#, c-format -msgid "Error: 'tap': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6230 -#, c-format -msgid "Error: 'pi': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6241 -#, c-format -msgid "Error: 'vnet-hdr': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6252 -#, c-format -msgid "Error: 'multi-queue': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6321 -#, c-format -msgid "Error: 'mode': '%s' is not valid, use one of %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6327 -msgid "Remote endpoint: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6330 ../clients/cli/connections.c:6432 -msgid "Error: 'remote' is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6337 -#, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6351 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not valid; must be an IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6360 ../clients/cli/connections.c:6455 -#, c-format -msgid "Error: 'dev': '%s' is neither UUID nor interface name." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6421 -msgid "VXLAN ID: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6429 -msgid "Remote: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6438 -#, c-format -msgid "Error: 'id': '%s' is not valid; use <0-16777215>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6464 -#, c-format -msgid "Error: 'remote': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6473 -#, c-format -msgid "Error: 'local': '%s' is not a valid IP address" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6482 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-min': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6491 -#, c-format -msgid "Error: 'source-port-max': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6500 -#, c-format -msgid "Error: 'destination-port': %s is not valid; use <0-65535>." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6540 -#, c-format -msgid "Error: '%s' is not a valid connection type." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6581 -#, c-format -msgid "Error: IPv4 gateway specified without IPv4 addresses" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6585 -#, c-format -msgid "Error: multiple IPv4 gateways specified" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6589 -#, c-format -msgid "Error: Invalid IPv4 gateway '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6614 -#, c-format -msgid "Error: IPv6 gateway specified without IPv6 addresses" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6618 -#, c-format -msgid "Error: multiple IPv6 gateways specified" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6622 -#, c-format -msgid "Error: Invalid IPv6 gateway '%s'" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:10223 -#, c-format -msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6675 -#, c-format -msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6951 ../clients/cli/connections.c:10678 -#, c-format -msgid "Error: 'type' argument is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6959 -#, c-format -msgid "Error: invalid connection type; %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6968 ../clients/cli/devices.c:2164 -#, c-format -msgid "Error: 'autoconnect': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6978 -#, c-format -msgid "Error: 'save': %s." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:6995 -msgid "Interface name [*]: " -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7000 -#, c-format -msgid "Error: 'ifname' argument is required." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7002 -#, c-format -msgid "Error: mandatory 'ifname' not seen before '%s'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:7011 -#, c-format -msgid "Error: 'ifname': '%s' is not a valid interface nor '*'." -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8035 -#, c-format -msgid "['%s' setting values]\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: -#. * However, you should translate terms enclosed in <>. -#. -#: ../clients/cli/connections.c:8117 -#, c-format -msgid "" -"---[ Main menu ]---\n" -"goto [ | ] :: go to a setting or property\n" -"remove [.] | :: remove setting or reset property " -"value\n" -"set [. ] :: set property value\n" -"describe [.] :: describe property\n" -"print [all | [.]] :: print the connection\n" -"verify [all | fix] :: verify the connection\n" -"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" -"activate [] [/|] :: activate the connection\n" -"back :: go one level up (back)\n" -"help/? [] :: print this help\n" -"nmcli :: nmcli configuration\n" -"quit :: exit nmcli\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8144 -#, c-format -msgid "" -"goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" -"\n" -"This command enters into a setting or property for editing it.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> goto connection\n" -" nmcli connection> goto secondaries\n" -" nmcli> goto ipv4.addresses\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8151 -#, c-format -msgid "" -"remove [.] :: remove setting or reset property value\n" -"\n" -"This command removes an entire setting from the connection, or if a " -"property\n" -"is given, resets that property to the default value.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> remove wifi-sec\n" -" nmcli> remove eth.mtu\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8158 -#, c-format -msgid "" -"set [. ] :: set property value\n" -"\n" -"This command sets property value.\n" -"\n" -"Example: nmcli> set con.id My connection\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8163 -#, c-format -msgid "" -"describe [.] :: describe property\n" -"\n" -"Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to " -"see all NM settings and properties.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8168 -#, c-format -msgid "" -"print [all] :: print setting or connection values\n" -"\n" -"Shows current property or the whole connection.\n" -"\n" -"Example: nmcli ipv4> print all\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8173 -#, c-format -msgid "" -"verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" -"\n" -"Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n" -"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed " -"automatically\n" -"by 'fix' option.\n" -"\n" -"Examples: nmcli> verify\n" -" nmcli> verify fix\n" -" nmcli bond> verify\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8182 -#, c-format -msgid "" -"save [persistent|temporary] :: save the connection\n" -"\n" -"Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it\n" -"persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument\n" -"means 'save persistent'.\n" -"Note that once you save the profile persistently those settings are saved\n" -"across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or\n" -"persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or\n" -"restart. If you want to fully remove the persistent connection, the " -"connection\n" -"profile must be deleted.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8193 -#, c-format -msgid "" -"activate [] [/|] :: activate the connection\n" -"\n" -"Activates the connection.\n" -"\n" -"Available options:\n" -" - device the connection will be activated on\n" -"/| - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when is not " -"specified)\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8200 ../clients/cli/connections.c:8359 -#, c-format -msgid "" -"back :: go to upper menu level\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8203 -#, c-format -msgid "" -"help/? [] :: help for the nmcli commands\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8206 -#, c-format -msgid "" -"nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" -"\n" -"Configures nmcli. The following options are available:\n" -"status-line yes | no [default: no]\n" -"save-confirmation yes | no [default: yes]\n" -"show-secrets yes | no [default: no]\n" -"prompt-color | <0-8> [default: 0]\n" -"%s\n" -"Examples: nmcli> nmcli status-line yes\n" -" nmcli> nmcli save-confirmation no\n" -" nmcli> nmcli prompt-color 3\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8228 ../clients/cli/connections.c:8365 -#, c-format -msgid "" -"quit :: exit nmcli\n" -"\n" -"This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the " -"user is asked to confirm the action.\n" -msgstr "" - -#: ../clients/cli/connections.c:8233 ../clients/cli/connections.c:8370 -#: ../clients/cli/connections.c:8794 ../clients/cli/connections.c:9742 -#, c-format -msgid "Unknown command: '%s'\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: -#. * However, you should translate terms enclosed in <>. -#. -#: ../clients/cli/connections.c:8299 -#, c-format -msgid "" -"---[ Property menu ]---\n" -"set [] :: set new value\n" -"add [] :: add new option to the property\n" -"change :: change current value\n" -"remove [ |