Binary files /tmp/L47zrJH2eb/language-pack-id-base-14.04+20140320/data/extra.tar and /tmp/xsJTZvBmv3/language-pack-id-base-14.04+20140321/data/extra.tar differ diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2014-03-25 11:21:26.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 14:27-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-15 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 13:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: src/apparmor-applet.c:244 +msgid "" +"AppArmorApplet is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version." +msgstr "" +"AppArmorApplet adalah perangkat lunak bebas; anda dapat mendistribusi\n" +"ulang atau mengubahnya dibawah syarat Lisensi GNU General Public\n" +"sebagaimana dipublikasikan oleh Free Software Foundation; dapat berupa\n" +"Lisensi versi 2, atau (sesuai pilihan anda) sebarang versi setelahnya." + +#: src/preferences_dialog.c:31 +msgid "AppArmor Desktop Preferences" +msgstr "Preferensi Dekstop AppArmor" + +#: src/preferences_dialog.c:46 +msgid "Profile Generation" +msgstr "Pembuatan Profil" + +#: src/preferences_dialog.c:54 +msgid "Path" +msgstr "_Path:" + +#: src/preferences_dialog.c:76 +msgid "YAST" +msgstr "YAST" + +#: src/preferences_dialog.c:77 +msgid "genprof" +msgstr "genprof" + +#: src/reject_list.c:58 +msgid "AppArmor Rejections" +msgstr "Penolakan AppArmor" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/apt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/apt.po 2014-03-25 11:21:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1669 @@ +# translation of id.po to Indonesian +# Indonesian translation for apt +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the apt package. +# +# Andhika Padmawan , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: id\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-15 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-17 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesia \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 10:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: cmdline/apt-cache.cc:141 +#, c-format +msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" +msgstr "Paket %s versi %s tidak dipenuhi ketergantungannya:\n" + +#: cmdline/apt-cache.cc:245 +msgid "Total package names: " +msgstr "Total nama paket: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:286 +msgid "Total package structures: " +msgstr "Struktur paket total: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:285 +msgid " Normal packages: " +msgstr " Paket normal: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:286 +msgid " Pure virtual packages: " +msgstr " Paket virtual murni: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:287 +msgid " Single virtual packages: " +msgstr " Paket virtual tunggal: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:288 +msgid " Mixed virtual packages: " +msgstr " Paket virtual campuran: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:289 +msgid " Missing: " +msgstr " Hilang: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:291 +msgid "Total distinct versions: " +msgstr "Total versi berbeda: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:293 +msgid "Total distinct descriptions: " +msgstr "Total keterangan unik: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:295 +msgid "Total dependencies: " +msgstr "Ketergantungan total: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:298 +msgid "Total ver/file relations: " +msgstr "Total hubungan versi/berkas: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:300 +msgid "Total Desc/File relations: " +msgstr "Total hubungan Deskripsi/Berkas: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:302 +msgid "Total Provides mappings: " +msgstr "Total pemetaan Penyedia: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:314 +msgid "Total globbed strings: " +msgstr "Total pola rasional: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:328 +msgid "Total dependency version space: " +msgstr "Ukuran ruang versi ketergantungan: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:333 +msgid "Total slack space: " +msgstr "Ukuran ruang yang terbuang: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:341 +msgid "Total space accounted for: " +msgstr "Total ruang yang terhitung: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 +#, c-format +msgid "Package file %s is out of sync." +msgstr "Berkas paket %s tak selaras." + +#: cmdline/apt-cache.cc:1453 +msgid "No packages found" +msgstr "Paket tidak ditemukan" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1221 +msgid "You must give at least one search pattern" +msgstr "Anda harus memberikan setidaknya satu pola pencarian" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1353 +msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." +msgstr "" +"Perintah ini sudah ditinggalkan. Silahkan pakai 'apt-mark showauto' saja." + +#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 +#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 +#: cmdline/apt-cache.cc:1425 cmdline/apt-cache.cc:1577 +#, c-format +msgid "Unable to locate package %s" +msgstr "Gagal menemukan paket %s" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1530 +msgid "Package files:" +msgstr "Berkas paket:" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1537 cmdline/apt-cache.cc:1624 +msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" +msgstr "" +"Cache tidak selaras, tidak dapat memeriksa silang sebuah berkas paket" + +#. Show any packages have explicit pins +#: cmdline/apt-cache.cc:1551 +msgid "Pinned packages:" +msgstr "Paket di-pin:" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1563 cmdline/apt-cache.cc:1604 +msgid "(not found)" +msgstr "(tidak ditemukan)" + +#. Installed version +#: cmdline/apt-cache.cc:1584 +msgid " Installed: " +msgstr " Terpasang: " + +#. Candidate Version +#: cmdline/apt-cache.cc:1591 +msgid " Candidate: " +msgstr " Kandidat: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:1586 cmdline/apt-cache.cc:1594 +msgid "(none)" +msgstr "(kosong)" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1601 +msgid " Package pin: " +msgstr " Pin paket: " + +#. Show the priority tables +#: cmdline/apt-cache.cc:1610 +msgid " Version table:" +msgstr " Tabel versi:" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1720 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:588 +#: cmdline/apt-get.cc:2723 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#, c-format +msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" +msgstr "%s %s for %s terkompile di %s %s\n" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1682 +msgid "" +"Usage: apt-cache [options] command\n" +" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" +" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-cache is a low-level tool used to query information\n" +"from APT's binary cache files\n" +"\n" +"Commands:\n" +" gencaches - Build both the package and source cache\n" +" showpkg - Show some general information for a single package\n" +" showsrc - Show source records\n" +" stats - Show some basic statistics\n" +" dump - Show the entire file in a terse form\n" +" dumpavail - Print an available file to stdout\n" +" unmet - Show unmet dependencies\n" +" search - Search the package list for a regex pattern\n" +" show - Show a readable record for the package\n" +" depends - Show raw dependency information for a package\n" +" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" +" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" +" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" +" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" +" policy - Show policy settings\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -p=? The package cache.\n" +" -s=? The source cache.\n" +" -q Disable progress indicator.\n" +" -i Show only important deps for the unmet command.\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" +msgstr "" +"Cara pakai: apt-cache [pilihan] perintah\n" +"apt-cache [perintah] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" +"apt-cache [perintah] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-cache adalah perangkat lunak tingkat rendah untuk mengambil informasi\n" +"dari berkas singgahan biner APT\n" +"\n" +"Perintah:\n" +"gencaches - Membuat singgahan paket dan sumber\n" +"showpkg - Tampilkan informasi umum dari sebuah paket tunggal\n" +"showsrc - Tampilkan catatan sumber\n" +"stats - Tampilkan statistik dasar\n" +"dump - Tampilkan seluruh berkas dalam bentuk singkat\n" +"dumpavail - cetak berkas yang tersedia ke stdout\n" +"unmet - Tampilkan ketergantungan yang belum terpenuhi\n" +"search - Cari daftar paket untuk pola regex\n" +"show - Tampilkan catatan yang mudah terbaca untuk paket\n" +"depends - Tampilkan informasi ketergantungan mentah \n" +"rdepends - Tampilkan informasi ketergantungan sebaliknya \n" +"pkgnames - Tampilkan daftar nama semua paket \n" +"dotty - Menghasilkan grafik paket untuk GraphViz\n" +"xvcg - Menghasilkan grafik paket untuk xvcg\n" +"policy - Tampilkan pengaturan kebijakan \n" +"\n" +"perintah:\n" +"-h Teks bantuan ini.\n" +"-p=? Singgahan paket.\n" +"-s=? Singgahan sumber.\n" +"-q Nonaktifkan indikator kemajuan.\n" +"-i Tampilkan hanya deps(ketergantungan) yang penting untuk perintah yang " +"belum terpenuhi.\n" +"-c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +"-o=? Tata sebarang opsi konfigurasi, mis. -o dir::cache=/tmp\n" +"Lihat halaman manual apt-cache(8) and apt.conf(5) untuk keterangan lebih " +"lanjut.\n" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 +msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" +msgstr "Mohon beri nama Disk ini, seperti misalnya 'Debian 5.0.3 Disk 1'" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 +msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" +msgstr "Masukkan Disc ke dalam drive dan tekan enter" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:127 +#, c-format +msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" +msgstr "Gagal mengait '%s' ke '%s'" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:162 +msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." +msgstr "Ulangi proses ini untuk sisa CD anda yang lain." + +#: cmdline/apt-config.cc:41 +msgid "Arguments not in pairs" +msgstr "Argumen tidak berpasangan" + +#: cmdline/apt-config.cc:76 +msgid "" +"Usage: apt-config [options] command\n" +"\n" +"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" +"\n" +"Commands:\n" +" shell - Shell mode\n" +" dump - Show the configuration\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +msgstr "" +"Penggunaan: apt-config [opsi] perintah\n" +"\n" +"apt-config adalah perkakas dasar untuk membaca berkas konfigurasi APT\n" +"\n" +"Perintah:\n" +" shell - Mode shell\n" +" dump - Perlihatkan konfigurasi\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini.\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi\n" +" -o=? Atur sebuah opsi konfigurasi, contoh -o dir::cache=/tmp\n" + +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 +#, c-format +msgid "%s not a valid DEB package." +msgstr "%s bukan paket DEB yang valid." + +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 +msgid "" +"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" +"\n" +"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" +"from debian packages\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" -t Set the temp dir\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +msgstr "" +"Penggunaan: apt-extracttemplates berkas1 [berkas2 ...]\n" +"\n" +"apt-extracttemplates adalah perkakas untuk mengekstrak info\n" +"konfigurasi dan template dari paket debian\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini\n" +" -t Atur direktori sementara\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Atur sebuah opsi konfigurasi, contoh -o dir::cache=/tmp\n" + +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 +#, c-format +msgid "Unable to write to %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke %s" + +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 +msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" +msgstr "Tidak dapat menemukan versi debconf, apakah debconf sudah terpasang?" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:346 +msgid "Package extension list is too long" +msgstr "Daftar ekstensi paket terlalu panjang" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:211 ftparchive/apt-ftparchive.cc:261 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:275 ftparchive/apt-ftparchive.cc:297 +#, c-format +msgid "Error processing directory %s" +msgstr "Masalah ketika memproses direktori %s" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:259 +msgid "Source extension list is too long" +msgstr "Daftar ekstensi sumber terlalu panjang" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:376 +msgid "Error writing header to contents file" +msgstr "Masalah ketika menulis header ke isi berkas" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:406 +#, c-format +msgid "Error processing contents %s" +msgstr "Masalah ketika memproses isi %s" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:594 +msgid "" +"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" +"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" +" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" +" contents path\n" +" release path\n" +" generate config [groups]\n" +" clean config\n" +"\n" +"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" +"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" +"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" +"\n" +"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" +"Package file contains the contents of all the control fields from\n" +"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" +"is supported to force the value of Priority and Section.\n" +"\n" +"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" +"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" +"\n" +"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" +"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" +"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" +"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" +"Debian archive:\n" +" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" +" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" --md5 Control MD5 generation\n" +" -s=? Source override file\n" +" -q Quiet\n" +" -d=? Select the optional caching database\n" +" --no-delink Enable delinking debug mode\n" +" --contents Control contents file generation\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option" +msgstr "" +"Penggunaan: apt-ftparchive [opsi] perintah\n" +"Perintah: paket binarypath [berkas « override »[path ke perintah prefix]]\n" +" sources srcpath [berkas « override » [path ke perintah prefix]]\n" +" contents path\n" +" release path\n" +" gengerate config [grup]\n" +" clean config\n" +"\n" +"apt-ftparchive membuat indeks berkas untuk arsip Debian. Perintah ini\n" +"mendukung banyak cara pembuatan arsip dari otomatis sampai penggantian\n" +"fungsional untuk dpkg-scanpackages dan dpkg-scansources\n" +"\n" +"apt-ftparchive membuat berkas Paket dari pohon .debs. Berkas\n" +"Paket mengandung semua isi kontrol dari setiap paket seperti MD5\n" +"hash dan ukuran berkas. Berkas '« override » didukung untuk memaksa\n" +"nilai dari Prioritas dan Bagian.\n" +"\n" +"Dengan cara yang sama, apt-ftparchive membuat berkas Sumber dari pohon " +".dscs.\n" +"Osi --source-override dapat digunakan untuk menetapkan berkas src « override " +"»\n" +"\n" +"Perintah 'paket' dan 'sumber' harus dijalankan di root dari pohon.« " +"BinaryPath »\n" +"harus menunjuk ke basis pencarian berulang dan berkas « override » harus\n" +"berisi «override flags». Alamat ke prefix menambahkan catatan di nama " +"berkas\n" +"jika ada. Contoh penggunaan dari arsip Debian:\n" +" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" +" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Bantuan teks ini\n" +" --md5 Mengatur pembuatan MD5\n" +" -s=? Berkas « override » sumber\n" +" -q Sunyi\n" +" -d=? Pilih basis data cache tambahan\n" +" --no-delink Aktifkan mode debug « delink »\n" +" --contents Kontrol pembuatan berkas isi\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Atur sebuah opsi konfigurasi" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:800 +msgid "No selections matched" +msgstr "Tidak ada pilihan yang cocok" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:878 +#, c-format +msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" +msgstr "Beberapa paket hilang di kelompok berkas paket `%s'" + +#: ftparchive/cachedb.cc:43 +#, c-format +msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" +msgstr "DB rusak, berkas diubah menjadi %s.old" + +#: ftparchive/cachedb.cc:61 +#, c-format +msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" +msgstr "DB sudah tua, mencoba memutakhirkan %s" + +#: ftparchive/cachedb.cc:72 +msgid "" +"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " +"remove and re-create the database." +msgstr "" +"Format DB tak valid. Bila Anda meningkatkan dari versi apt yang lebih lama, " +"mohon hapus dan buat ulang basis data." + +#: ftparchive/cachedb.cc:77 +#, c-format +msgid "Unable to open DB file %s: %s" +msgstr "Tak bisa membuka berkas DB %s: %s" + +#: ftparchive/cachedb.cc:123 +#, c-format +msgid "Failed to stat %s" +msgstr "Gagal men-stat %s" + +#: ftparchive/cachedb.cc:238 +msgid "Archive has no control record" +msgstr "Arsip tidak mempunyai catatan kendali" + +#: ftparchive/cachedb.cc:444 +msgid "Unable to get a cursor" +msgstr "Tak bisa memperoleh suatu kursor" + +#: ftparchive/writer.cc:73 +#, c-format +msgid "W: Unable to read directory %s\n" +msgstr "P: Tidak dapat membaca direktori %s\n" + +#: ftparchive/writer.cc:78 +#, c-format +msgid "W: Unable to stat %s\n" +msgstr "P: Tidak dapat mencatat %s\n" + +#: ftparchive/writer.cc:134 +msgid "E: " +msgstr "K: " + +#: ftparchive/writer.cc:136 +msgid "W: " +msgstr "P: " + +#: ftparchive/writer.cc:143 +msgid "E: Errors apply to file " +msgstr "K: Kesalahan menerapkan ke berkas " + +#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 +#, c-format +msgid "Failed to resolve %s" +msgstr "Gagal untuk memecahkan %s" + +#: ftparchive/writer.cc:174 +msgid "Tree walking failed" +msgstr "Gagal menelusuri pohon" + +#: ftparchive/writer.cc:201 +#, c-format +msgid "Failed to open %s" +msgstr "Gagal membuka %s" + +#: ftparchive/writer.cc:260 +#, c-format +msgid " DeLink %s [%s]\n" +msgstr " Melepaskan %s [%s]\n" + +#: ftparchive/writer.cc:268 +#, c-format +msgid "Failed to readlink %s" +msgstr "Gagal membaca pranala %s" + +#: ftparchive/writer.cc:272 +#, c-format +msgid "Failed to unlink %s" +msgstr "Gagal melepaskan pranala %s" + +#: ftparchive/writer.cc:279 +#, c-format +msgid "*** Failed to link %s to %s" +msgstr "*** Gagal membuat pranala %s ke %s" + +#: ftparchive/writer.cc:289 +#, c-format +msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" +msgstr " Batas delink dari %sB terbentur.\n" + +#: ftparchive/writer.cc:392 +msgid "Archive had no package field" +msgstr "Arsip tidak mempunyai bidang paket" + +#: ftparchive/writer.cc:400 ftparchive/writer.cc:687 +#, c-format +msgid " %s has no override entry\n" +msgstr " %s tidak mempunyai entri « override »\n" + +#: ftparchive/writer.cc:463 ftparchive/writer.cc:790 +#, c-format +msgid " %s maintainer is %s not %s\n" +msgstr " pengembang %s adalah %s bukan %s\n" + +#: ftparchive/writer.cc:697 +#, c-format +msgid " %s has no source override entry\n" +msgstr " %s tidak mempunyai sumber entri « override »\n" + +#: ftparchive/writer.cc:701 +#, c-format +msgid " %s has no binary override entry either\n" +msgstr " %s juga tidak mempunyai entri « override » biner\n" + +#: ftparchive/contents.cc:362 ftparchive/contents.cc:393 +msgid "realloc - Failed to allocate memory" +msgstr "realloc - Gagal mengalokasikan memori" + +#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 +#, c-format +msgid "Unable to open %s" +msgstr "Tidak dapat membuka %s" + +#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 +#, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #1" +msgstr "Penimpaan %s baris %llu #1 salah bentuk" + +#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 +#, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #2" +msgstr "Penimpaan %s baris %llu #2 salah bentuk" + +#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 +#, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #3" +msgstr "Penimpaan %s baris %llu #3 salah bentuk" + +#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 +#, c-format +msgid "Failed to read the override file %s" +msgstr "Gagal membaca berkas « override » %s" + +#: ftparchive/multicompress.cc:73 +#, c-format +msgid "Unknown compression algorithm '%s'" +msgstr "Algoritma kompresi '%s' tidak diketahui" + +#: ftparchive/multicompress.cc:103 +#, c-format +msgid "Compressed output %s needs a compression set" +msgstr "Keluaran kompresi %s membutuhkan sebuah perangkat kompresi" + +#: ftparchive/multicompress.cc:170 +msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" +msgstr "Gagal membuat pipa IPC ke dalam subproses" + +#: ftparchive/multicompress.cc:196 +msgid "Failed to create FILE*" +msgstr "Gagal membuat FILE*" + +#: ftparchive/multicompress.cc:199 +msgid "Failed to fork" +msgstr "Gagal mencabang dua" + +#: ftparchive/multicompress.cc:213 +msgid "Compress child" +msgstr "Memampatkan anak" + +#: ftparchive/multicompress.cc:236 +#, c-format +msgid "Internal error, failed to create %s" +msgstr "Kesalahan internal, gagal membuat %s" + +#: ftparchive/multicompress.cc:404 +msgid "IO to subprocess/file failed" +msgstr "input/output ke subproses/berkas gagal" + +#: ftparchive/multicompress.cc:456 +msgid "Failed to read while computing MD5" +msgstr "Gagal membaca ketika menghitung MD5" + +#: ftparchive/multicompress.cc:473 +#, c-format +msgid "Problem unlinking %s" +msgstr "Masalah ketika melepaskan pranala %s" + +#: ftparchive/multicompress.cc:488 +#, c-format +msgid "Failed to rename %s to %s" +msgstr "Gagal menamai ulang %s ke %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:127 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: cmdline/apt-get.cc:140 +msgid "N" +msgstr "T" + +#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1756 +#, c-format +msgid "Regex compilation error - %s" +msgstr "Kesalahan mengompilasi ekspresi reguler - %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:244 +msgid "The following packages have unmet dependencies:" +msgstr "Paket berikut tidak memenuhi ketergantungan:" + +#: cmdline/apt-get.cc:334 +#, c-format +msgid "but %s is installed" +msgstr "tapi %s yang terinstal" + +#: cmdline/apt-get.cc:336 +#, c-format +msgid "but %s is to be installed" +msgstr "tapi %s yang akan diinstal" + +#: cmdline/apt-get.cc:343 +msgid "but it is not installable" +msgstr "tapi paket tersebut tidak dapat diinstal" + +#: cmdline/apt-get.cc:345 +msgid "but it is a virtual package" +msgstr "tapi paket tersebut adalah paket virtual" + +#: cmdline/apt-get.cc:348 +msgid "but it is not installed" +msgstr "tapi paket tersebut tidak diinstal" + +#: cmdline/apt-get.cc:348 +msgid "but it is not going to be installed" +msgstr "tapi paket tersebut tidak akan diinstal" + +#: cmdline/apt-get.cc:353 +msgid " or" +msgstr " atau" + +#: cmdline/apt-get.cc:382 +msgid "The following NEW packages will be installed:" +msgstr "Paket BARU berikut akan diinstal:" + +#: cmdline/apt-get.cc:408 +msgid "The following packages will be REMOVED:" +msgstr "Paket berikut akan DIHAPUS:" + +#: cmdline/apt-get.cc:430 +msgid "The following packages have been kept back:" +msgstr "Paket berikut tetap disimpan:" + +#: cmdline/apt-get.cc:451 +msgid "The following packages will be upgraded:" +msgstr "Paket berikut akan dimutakhirkan:" + +#: cmdline/apt-get.cc:472 +msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" +msgstr "Paket berikut akan DITURUNKAN VERSINYA:" + +#: cmdline/apt-get.cc:492 +msgid "The following held packages will be changed:" +msgstr "Paket yang ditahan berikut akan berubah:" + +#: cmdline/apt-get.cc:545 +#, c-format +msgid "%s (due to %s) " +msgstr "%s (karena %s) " + +#: cmdline/apt-get.cc:553 +msgid "" +"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" +"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" +msgstr "" +"PERHATIAN: Paket penting berikut akan dihapus. Hal ini seharusnya\n" +"TIDAK dilakukan kecuali anda tahu persis apa yang sedang anda lakukan!" + +#: cmdline/apt-get.cc:584 +#, c-format +msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " +msgstr "%lu dimutakhirkan, %lu baru terinstal, " + +#: cmdline/apt-get.cc:588 +#, c-format +msgid "%lu reinstalled, " +msgstr "%lu diinstal ulang, " + +#: cmdline/apt-get.cc:590 +#, c-format +msgid "%lu downgraded, " +msgstr "%lu diturunkan versinya, " + +#: cmdline/apt-get.cc:592 +#, c-format +msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" +msgstr "%lu akan dihapus dan %lu tidak akan dimutakhirkan.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:596 +#, c-format +msgid "%lu not fully installed or removed.\n" +msgstr "%lu tidak sepenuhnya terinstal atau terhapus.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:628 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" +msgstr "Catatan, memilih '%s' bagi tugas '%s'\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:634 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" +msgstr "Catatan, memilih '%s' bagi regex '%s'\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1126 +#, c-format +msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" +msgstr "Paket %s adalah paket virtual yang disediakan oleh:\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1138 +msgid " [Installed]" +msgstr " [Terinstal]" + +#: cmdline/apt-get.cc:671 +msgid " [Not candidate version]" +msgstr " [Bukan versi kandidat]" + +#: cmdline/apt-get.cc:1143 +msgid "You should explicitly select one to install." +msgstr "Anda harus jelas memiih satu yang akan diinstal." + +#: cmdline/apt-get.cc:1148 +#, c-format +msgid "" +"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" +"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" +"is only available from another source\n" +msgstr "" +"Paket %s tidak tersedia, tapi menunjuk ke paket yang lain.\n" +"Ini bisa berarti paket tersebut hilang, telah kadaluarsa, atau\n" +"hanya tersedia dari sumber lain\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1167 +msgid "However the following packages replace it:" +msgstr "Tapi paket berikut menggantikan paket tadi:" + +#: cmdline/apt-get.cc:706 +#, c-format +msgid "Package '%s' has no installation candidate" +msgstr "Paket '%s' tak memiliki kandidat instalasi" + +#: cmdline/apt-get.cc:717 +#, c-format +msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" +msgstr "Paket virtual seperti '%s' tak dapat dihapus\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:748 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" +msgstr "Catatan, memilih '%s' sebagai pengganti '%s'\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1097 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" +msgstr "" +"Melewati %s, paket tersebut telah terinstal dan opsi mutakhir tidak diatur.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:782 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" +msgstr "Melewati %s, itu tak dipasang dan hanya peningkatan yang diminta.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1190 +#, c-format +msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" +msgstr "" +"Instalasi ulang paket %s tidak dimungkinkan, karena paket tersebut tidak " +"dapat diunduh.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1198 +#, c-format +msgid "%s is already the newest version.\n" +msgstr "%s telah berada dalam versi terbaru.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1798 +#, c-format +msgid "%s set to manually installed.\n" +msgstr "%s diatur untuk diinstal secara manual.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:844 +#, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" +msgstr "Versi yang dipilih '%s' (%s) bagi '%s'\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:849 +#, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" +msgstr "Versi yang dipilih '%s' (%s) bagi '%s' karena '%s'\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1115 +#, c-format +msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" +msgstr "Paket %s tidak terinstal, jadi tidak dihapus\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:669 +msgid "Correcting dependencies..." +msgstr "Meralat ketergantungan..." + +#: cmdline/apt-get.cc:672 +msgid " failed." +msgstr " gagal." + +#: cmdline/apt-get.cc:675 +msgid "Unable to correct dependencies" +msgstr "Tidak dapat meralat ketergantungan" + +#: cmdline/apt-get.cc:678 +msgid "Unable to minimize the upgrade set" +msgstr "Tidak dapat memperkecil jumlah paket mutakhir" + +#: cmdline/apt-get.cc:680 +msgid " Done" +msgstr " Selesai" + +#: cmdline/apt-get.cc:986 +msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." +msgstr "" +"Anda mungkin perlu menjalankan 'apt-get -f install' untuk memperbaikinya." + +#: cmdline/apt-get.cc:687 +msgid "Unmet dependencies. Try using -f." +msgstr "Tidak memenuhi ketergantungan. Coba gunakan -f." + +#: cmdline/apt-get.cc:712 +msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" +msgstr "PERHATIAN: Paket berikut tidak dapat diotentikasi!" + +#: cmdline/apt-get.cc:716 +msgid "Authentication warning overridden.\n" +msgstr "Peringatan penghapusan otentikasi.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:723 +msgid "Install these packages without verification [y/N]? " +msgstr "Instal paket berikut tanpa verifikasi [y/T]? " + +#: cmdline/apt-get.cc:725 +msgid "Some packages could not be authenticated" +msgstr "Beberapa paket tidak dapat diotentikasi" + +#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890 +msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" +msgstr "Ada masalah dan opsi -y dipakai tanpa menggunakan --force-yes" + +#: cmdline/apt-get.cc:775 +msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" +msgstr "" +"Kesalahan internal, InstallPackages dipanggil bersama dengan paket rusak!" + +#: cmdline/apt-get.cc:784 +msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." +msgstr "Paket perlu dihapus tapi opsi penghapusan dinonaktifkan." + +#: cmdline/apt-get.cc:795 +msgid "Internal error, Ordering didn't finish" +msgstr "Kesalahan internal, Pengurutan tidak selesai" + +#: cmdline/apt-get.cc:836 +msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" +msgstr "Aneh.. Ukuran tidak sesuai, silakan e-mail apt@packages.debian.org" + +#: cmdline/apt-get.cc:841 +#, c-format +msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" +msgstr "Perlu mendapatkan %sB/%sB dari arsip.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:844 +#, c-format +msgid "Need to get %sB of archives.\n" +msgstr "Perlu mendapatkan %sB dari arsip.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:849 +#, c-format +msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" +msgstr "Setelah operasi ini, %sB ruang kosong harddisk akan digunakan.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:852 +#, c-format +msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" +msgstr "Setelah operasi ini, ruang cakram %sB akan dibebaskan.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2303 +#: cmdline/apt-get.cc:2306 +#, c-format +msgid "Couldn't determine free space in %s" +msgstr "Tidak dapat menentukan ruang kosong di %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:880 +#, c-format +msgid "You don't have enough free space in %s." +msgstr "Anda tidak punya cukup ruang kosong di %s." + +#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916 +msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." +msgstr "Opsi --trivial-only ditetapkan tapi ini bukan operasi uji coba." + +#: cmdline/apt-get.cc:898 +msgid "Yes, do as I say!" +msgstr "Ya, lakukan seperti yang saya perintahkan!" + +#: cmdline/apt-get.cc:900 +#, c-format +msgid "" +"You are about to do something potentially harmful.\n" +"To continue type in the phrase '%s'\n" +" ?] " +msgstr "" +"Anda akan melakukan sesuatu yang berpotensi membahayakan.\n" +"Untuk melanjutkan, ketik dalam frase '%s'\n" +" ?] " + +#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925 +msgid "Abort." +msgstr "Batalkan." + +#: cmdline/apt-get.cc:921 +msgid "Do you want to continue [Y/n]? " +msgstr "Anda ingin melanjutkan [Y/t]? " + +#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2359 +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s\n" +msgstr "Gagal mengambil %s %s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1011 +msgid "Some files failed to download" +msgstr "Beberapa berkas gagal diunduh" + +#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2368 +msgid "Download complete and in download only mode" +msgstr "Proses unduh selesai dan dalam mode unduh saja" + +#: cmdline/apt-get.cc:1018 +msgid "" +"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" +"missing?" +msgstr "" +"Gagal mengambil beberapa arsip, mungkin ingin jalankan apt-get update atau " +"coba menggunakan opsi--fix-missing?" + +#: cmdline/apt-get.cc:1022 +msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" +msgstr "Opsi --fix-missing dan menukar media saat ini tidak didukung" + +#: cmdline/apt-get.cc:1027 +msgid "Unable to correct missing packages." +msgstr "Tidak dapat mengoreksi paket yang hilang." + +#: cmdline/apt-get.cc:1028 +msgid "Aborting install." +msgstr "Membatalkan proses instalasi." + +#: cmdline/apt-get.cc:1363 +msgid "" +"The following package disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgid_plural "" +"The following packages disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgstr[0] "" +"Paket-paket berikut hilang dari sistem Anda karena\n" +"semua berkas telah ditimpa oleh paket lain:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1367 +msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." +msgstr "Catatan: Ini dilakukan secara otomatis dan disengaja oleh dpkg." + +#: cmdline/apt-get.cc:1335 +#, c-format +msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" +msgstr "Mengabaikan rilis target '%s' dari paket '%s' yang tak tersedia" + +#: cmdline/apt-get.cc:1367 +#, c-format +msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" +msgstr "Memilih '%s' sebagai paket sumber sebagai pengganti '%s'\n" + +#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) +#: cmdline/apt-get.cc:1405 +#, c-format +msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" +msgstr "Abaikan versi '%s' dari paket '%s' yang tak tersedia" + +#: cmdline/apt-get.cc:1421 +msgid "The update command takes no arguments" +msgstr "Perintah memutakhirkan tidak mengambil argumen" + +#: cmdline/apt-get.cc:1490 +msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" +msgstr "" +"Kita tidak seharusnya menghapusnya, tidak dapat menjalankan AutoRemover" + +#: cmdline/apt-get.cc:1547 +msgid "" +"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" +"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." +msgstr "" +"Hmm, sepertinya AutoRemover menghancurkan sesuatu yang seharusnya\n" +"tidak terjadi. Silakan buat laporan bug untuk apt." + +#. +#. if (Packages == 1) +#. { +#. c1out << endl; +#. c1out << +#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#. "that package should be filed.") << endl; +#. } +#. +#: cmdline/apt-get.cc:1550 cmdline/apt-get.cc:1841 +msgid "The following information may help to resolve the situation:" +msgstr "Informasi berikut mungkin dapat memecahkan masalah:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1554 +msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" +msgstr "Kesalahan Internal, AutoRemover menghancurkan sesuatu" + +#: cmdline/apt-get.cc:1754 +msgid "" +"The following package was automatically installed and is no longer required:" +msgid_plural "" +"The following packages were automatically installed and are no longer " +"required:" +msgstr[0] "" +"Paket-paket berikut dipasang secara otomatis dan tak diperlukan lagi:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1758 +#, c-format +msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" +msgid_plural "" +"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" +msgstr[0] "%lu paket dipasang secara otomatis dan tak diperlukan lagi.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1542 +msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." +msgstr "Gunakan 'apt-get autoremove' untuk menghapusnya." + +#: cmdline/apt-get.cc:1573 +msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" +msgstr "Kesalahan internal, AllUpgrade menghancurkan sesuatu" + +#: cmdline/apt-get.cc:1878 +msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" +msgstr "" +"Anda mungkin perlu menjalankan 'apt-get -f install' untuk memperbaikinya." + +#: cmdline/apt-get.cc:1814 +msgid "" +"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " +"solution)." +msgstr "" +"TIdak memenuhi ketergantungan. Coba 'apt-get -f install' tanpa paket (atau " +"beri sebuah solusi)." + +#: cmdline/apt-get.cc:1826 +msgid "" +"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" +"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" +"distribution that some required packages have not yet been created\n" +"or been moved out of Incoming." +msgstr "" +"Beberapa paket tidak dapat diinstal. Ini bisa berarti anda meminta\n" +"sebuah situasi yang tidak memungkinkan atau jika anda menggunakan\n" +"distribusi yang tidak stabil yang membutuhkan paket yang belum dibuat\n" +"atau telah dihapus dari Incoming." + +#: cmdline/apt-get.cc:1844 +msgid "Broken packages" +msgstr "Paket rusak" + +#: cmdline/apt-get.cc:1873 +msgid "The following extra packages will be installed:" +msgstr "Paket tambahan berikut akan diinstal:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1962 +msgid "Suggested packages:" +msgstr "Paket yang diusulkan:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1963 +msgid "Recommended packages:" +msgstr "Paket yang direkomendasikan:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1743 cmdline/apt-get.cc:1779 +#, c-format +msgid "Couldn't find package %s" +msgstr "Tidak dapat menemukan paket %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2082 +#, c-format +msgid "%s set to automatically installed.\n" +msgstr "%s ditata untuk dipasang secara otomatis.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-mark.cc:105 +msgid "" +"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " +"instead." +msgstr "" +"Perintah ini tak dipakai lagi. Harap pakai 'apt-mark auto' dan 'apt-mark " +"manual' saja." + +#: cmdline/apt-get.cc:1992 +msgid "Calculating upgrade... " +msgstr "Menghitung pemutakhiran... " + +#: cmdline/apt-get.cc:1995 +msgid "Failed" +msgstr "Gagal" + +#: cmdline/apt-get.cc:2000 +msgid "Done" +msgstr "Selesai" + +#: cmdline/apt-get.cc:2067 cmdline/apt-get.cc:2075 +msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" +msgstr "Kesalahan internal, pemecah masalah menghancurkan sesuatu" + +#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2099 cmdline/apt-get.cc:2132 +msgid "Unable to lock the download directory" +msgstr "Tidak dapat mengunci direktori pengunduhan" + +#: cmdline/apt-get.cc:2294 +#, c-format +msgid "Downloading %s %s" +msgstr "Mengunduh %s %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2175 +msgid "Must specify at least one package to fetch source for" +msgstr "Anda harus memberi sekurangnya satu sumber paket" + +#: cmdline/apt-get.cc:2205 cmdline/apt-get.cc:2482 +#, c-format +msgid "Unable to find a source package for %s" +msgstr "Tidak dapat menemukan sumber paket untuk %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2221 +#, c-format +msgid "" +"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"PERHATIAN: pemaketan '%s' dipelihara dalam sistem kendali versi '%s' pada:\n" +"%s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2443 +#, c-format +msgid "" +"Please use:\n" +"bzr branch %s\n" +"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" +msgstr "" +"Harap pakai:\n" +"bzr branch %s\n" +"untuk mengambil pemutakhiran terbaru (yang mungkin belum dirilis) dari " +"paket.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2281 +#, c-format +msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" +msgstr "Melewati berkas '%s' yang telah diunduh\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2316 +#, c-format +msgid "You don't have enough free space in %s" +msgstr "Anda tidak memiliki cukup ruang kosong di %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2322 +#, c-format +msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" +msgstr "Perlu mengambil %sB/%sB dari arsip sumber.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2325 +#, c-format +msgid "Need to get %sB of source archives.\n" +msgstr "Perlu mengambil %sB dari arsip sumber.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2331 +#, c-format +msgid "Fetch source %s\n" +msgstr "Mengambil sumber %s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2364 +msgid "Failed to fetch some archives." +msgstr "Gagal mengambil beberapa arsip." + +#: cmdline/apt-get.cc:2393 +#, c-format +msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" +msgstr "Lewati membongkar sumber paket yang telah dibongkar di %s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2405 +#, c-format +msgid "Unpack command '%s' failed.\n" +msgstr "Perintah membongkar '%s' gagal.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2406 +#, c-format +msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" +msgstr "Memeriksa jika paket 'dpkg-dev' telah terinstal.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2423 +#, c-format +msgid "Build command '%s' failed.\n" +msgstr "Perintah membangun '%s' gagal.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2443 +msgid "Child process failed" +msgstr "Proses anak gagal" + +#: cmdline/apt-get.cc:2459 +msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" +msgstr "" +"Anda harus memberi sekurangnya satu paket untuk diperiksa pembangun " +"ketergantungan" + +#: cmdline/apt-get.cc:2721 +#, c-format +msgid "" +"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) " +"APT::Architectures for setup" +msgstr "" +"Tak tersedia informasi arsitektur bagi %s. Lihat apt.conf(5) " +"APT::Architectures untuk penyiapan" + +#: cmdline/apt-get.cc:2487 +#, c-format +msgid "Unable to get build-dependency information for %s" +msgstr "Tidak dapat mengambil informasi pembangun-ketergantungan untuk %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2507 +#, c-format +msgid "%s has no build depends.\n" +msgstr "%s tidak memiliki pembangun ketergantungan.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2888 +#, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " +"packages" +msgstr "" +"Kebergantungan %s bagi %s tak dapat dipenuhi karena %s tak diijinkan pada " +"paket '%s'" + +#: cmdline/apt-get.cc:2559 +#, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " +"found" +msgstr "" +"Ketergantungan %s untuk %s tidak dapat dipenuhi karena paket %s tidak dapat " +"ditemukan" + +#: cmdline/apt-get.cc:2648 +#, c-format +msgid "" +"Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" +msgstr "" +"Gagal memenuhi ketergantungan %s untuk %s: Paket terinstal %s terlalu baru" + +#: cmdline/apt-get.cc:2971 +#, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " +"package %s can't satisfy version requirements" +msgstr "" +"Kebergantungan %s bagi %s tak dapat dipenuhi karena versi kandidat dari " +"paket %s tak bisa memenuhi persyaratan versi" + +#: cmdline/apt-get.cc:2977 +#, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " +"version" +msgstr "" +"Kebergantungan %s bagi %s tak dapat dipenuhi karena paket %s tak punya versi " +"kandidat" + +#: cmdline/apt-get.cc:2675 +#, c-format +msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" +msgstr "Gagal memenuhi ketergantungan %s untuk %s: %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:2691 +#, c-format +msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." +msgstr "Pembangun-ketergantungan untuk %s tidak dapat dipenuhi." + +#: cmdline/apt-get.cc:2696 +msgid "Failed to process build dependencies" +msgstr "Gagal memproses pembangun ketergantungan" + +#: cmdline/apt-get.cc:2977 cmdline/apt-get.cc:2989 +#, c-format +msgid "Changelog for %s (%s)" +msgstr "Changelog bagi %s (%s)" + +#: cmdline/apt-get.cc:2728 +msgid "Supported modules:" +msgstr "Modul yang didukung:" + +#: cmdline/apt-get.cc:3289 +msgid "" +"Usage: apt-get [options] command\n" +" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" +" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" +"installing packages. The most frequently used commands are update\n" +"and install.\n" +"\n" +"Commands:\n" +" update - Retrieve new lists of packages\n" +" upgrade - Perform an upgrade\n" +" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" +" remove - Remove packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" +" purge - Remove packages and config files\n" +" source - Download source archives\n" +" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" +" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" +" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" +" clean - Erase downloaded archive files\n" +" autoclean - Erase old downloaded archive files\n" +" check - Verify that there are no broken dependencies\n" +" changelog - Download and display the changelog for the given package\n" +" download - Download the binary package into the current directory\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -qq No output except for errors\n" +" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" +" -s No-act. Perform ordering simulation\n" +" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" +" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" +" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" +" -u Show a list of upgraded packages as well\n" +" -b Build the source package after fetching it\n" +" -V Show verbose version numbers\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" +"pages for more information and options.\n" +" This APT has Super Cow Powers.\n" +msgstr "" +"Cara pakai: apt-get [options] perintah\n" +" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" +" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-get adalah antar muka baris perintah sederhana untuk mengunduh\n" +"dan memasang paket. Perintah yang paling sering dipakai adalah\n" +"update dan install.\n" +"\n" +"Perintah:\n" +" update - Mengambil daftar baru dari paket\n" +" upgrade - Melaksanakan peningkatan\n" +" install - Pasang paket baru (pkg adalah libc6 dan libc6.deb)\n" +" remove - Hapus paket\n" +" autoremove - Hapus secara otomatis semua paket yang tak dipakai\n" +" purge - Hapus berkas paket dan konfig\n" +" source - Unduh arsip sumber\n" +" build-dep - Konfigurasikan build-dependencies bagi paket sumber\n" +" dist-upgrade - Peningkatan distribution, lihat apt-get(8)\n" +" dselect-upgrade - Ikuti pilihan dselect\n" +" clean - Hapus berkas arsip yang terunduh\n" +" autoclean - Hapus berkas arsip terunduh yang lama\n" +" check - Verifikasi bahwa tidak ada kebergantungan yang rusak\n" +" changelog - Unduh dan tampilkan changelog bagi paket yang diberikan\n" +" download - Unduh paket biner ke direktori kini\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini.\n" +" -q Keluaran yang dapat dilog - tak ada indikator kemajuan\n" +" -qq Tak ada keluaran kecuali ada galat\n" +" -d Hanya unduh - JANGAN pasang atau bongkar arsip\n" +" -s Tanpa aksi. Lakukan simulasi pengurutan\n" +" -y Asumsikan Ya ke semua kuiri dan jangan bertanya\n" +" -f Mencoba memperbaiki suatu sistem dengan kebergantungan yang rusak in " +"place\n" +" -m Mencoba meneruskan bila arsip tak dapat ditemukan\n" +" -u Tampilkan daftar yang ditingkatkan juga\n" +" -b Bangun paket sumber setelah mengambilnya\n" +" -V Tampilkan nomor versi terrinci\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Tata sebarang opsi konfigurasi, mis -o dir::cache=/tmp\n" +"Lihat halaman manual apt-get(8), sources.list(5) dan apt.conf(5)\n" +"untuk lebih banyak informasi dan opsi.\n" +" APT ini punya Tenaga Sapi Super.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2936 +msgid "" +"NOTE: This is only a simulation!\n" +" apt-get needs root privileges for real execution.\n" +" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" +" so don't depend on the relevance to the real current situation!" +msgstr "" +"CATATAN: Ini hanya simulasi!\n" +" apt-get perlu hak root untuk eksekusi sebenarnya.\n" +" Ingat juga bahwa penguncian dimatikan,\n" +" maka jangan bergantung pada relevansi ke keadaan nyata!" + +#: cmdline/acqprogress.cc:55 +msgid "Hit " +msgstr "Ada " + +#: cmdline/acqprogress.cc:79 +msgid "Get:" +msgstr "Ambil:" + +#: cmdline/acqprogress.cc:110 +msgid "Ign " +msgstr "Abaikan " + +#: cmdline/acqprogress.cc:114 +msgid "Err " +msgstr "Kesalahan " + +#: cmdline/acqprogress.cc:135 +#, c-format +msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" +msgstr "Mengambil %sB dalam waktu %s (%sB/s)\n" + +#: cmdline/acqprogress.cc:225 +#, c-format +msgid " [Working]" +msgstr " [Sedang bekerja]" + +#: cmdline/acqprogress.cc:271 +#, c-format +msgid "" +"Media change: please insert the disc labeled\n" +" '%s'\n" +"in the drive '%s' and press enter\n" +msgstr "" +"Media berubah: silakan masukkan disc berlabel\n" +" '%s'\n" +"ke dalam drive '%s' dan tekan enter\n" + +#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 +msgid "" +"Usage: apt-internal-resolver\n" +"\n" +"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n" +"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n" +" This APT has Super Cow Powers.\n" +msgstr "" +"Cara pakai: apt-internal-resolver\n" +"\n" +"apt-internal-resolver adalah antarmuka untuk memakai internal saat ini\n" +"seperti resolver eksternal bagi keluarga APT untuk pengawakutuan dan " +"semacamnya\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini.\n" +" -q Keluaran yang dapat dilog - tanpa indikator kemajuan\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Tata sebarang opsi konfigurasi, mis -o dir::cache=/tmp\n" +"lihat halaman manual apt.conf(5) untuk informasi dan opsi lebih banyak.\n" +" APT ini punya Tenaga Sapi Super.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:46 +#, c-format +msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" +msgstr "%s tak bisa ditandai karena itu tidak terpasang.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:52 +#, c-format +msgid "%s was already set to manually installed.\n" +msgstr "%s sebelumnya telah ditata untuk dipasang secara manual.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:54 +#, c-format +msgid "%s was already set to automatically installed.\n" +msgstr "%s sebelumnya telah ditata untuk dipasang secara otomatis.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:169 +#, c-format +msgid "%s was already set on hold.\n" +msgstr "%s sebelumnya telah ditata untuk ditahan.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:171 +#, c-format +msgid "%s was already not hold.\n" +msgstr "%s sebelumnya telah tak ditahan.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:185 cmdline/apt-mark.cc:207 +#, c-format +msgid "%s set on hold.\n" +msgstr "%s ditata agar ditahan.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:187 cmdline/apt-mark.cc:212 +#, c-format +msgid "Canceled hold on %s.\n" +msgstr "Membatalkan menahan %s.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:220 +msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" +msgstr "Menjalankan dpkg gagal. Apakah Anda root?" + +#: cmdline/apt-mark.cc:268 +msgid "" +"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" +"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n" +"\n" +"Commands:\n" +" auto - Mark the given packages as automatically installed\n" +" manual - Mark the given packages as manually installed\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -qq No output except for errors\n" +" -s No-act. Just prints what would be done.\n" +" -f read/write auto/manual marking in the given file\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." +msgstr "" +"Cara pakai: apt-mark [opsi] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-mark adalah antar muka baris perintah sederhana untuk\n" +"menandai paket sebagai terpasang manual atau otomatis.\n" +"Ini juga dapat menampilkan daftar tanda.\n" +"\n" +"Perintah:\n" +" auto - Tandai paket yang diberikan sebagai terpasang otomatis\n" +" manual - Tandai paket yang diberikan sebagai terpasang manual\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini\n" +" -q Keluaran yang dapat dilog - tanpa indikator kemajuan\n" +" -qq Tanpa keluaran kecuali ada galat\n" +" -s Tanpa aksi. Hanya cetak apa yang akan dilakukan.\n" +" -f baca/tulis tandai auto/manual dalam berkas yang diberikan\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Tata sebarang opsi konfigurasi, mis -o dir::cache=/tmp\n" +"Lihat halaman manual apt-mark(8) dan apt.conf(5) untuk lebih banyak " +"informasi." + +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 +msgid "Unknown package record!" +msgstr "Catatan paket tidak dikenal!" + +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 +msgid "" +"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" +"\n" +"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" +"to indicate what kind of file it is.\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" -s Use source file sorting\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +msgstr "" +"Penggunaan: apt-sortpkgs [opsi] berkas1 [berkas2 ...]\n" +"\n" +"apt-sortpkgs adalah perkakas sederhana untuk mengurutkan berkas paket.\n" +"Opsi -s digunakan untuk menandai jenis berkas apa itu.\n" +"\n" +"Opsi:\n" +" -h Teks bantuan ini\n" +" -s Menggunakan pengurutan berkas sumber\n" +" -c=? Baca berkas konfigurasi ini\n" +" -o=? Atur sebuah opsi konfigurasi, contoh -o dir::cache=/tmp\n" + +#: dselect/install:32 +msgid "Bad default setting!" +msgstr "Pengaturan standar buruk!" + +#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 +#: dselect/install:105 dselect/update:45 +msgid "Press enter to continue." +msgstr "Tekan enter untuk melanjutkan." + +#: dselect/install:91 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" +msgstr "" +"Apakah anda ingin menghapus berkas .deb yang telah diunduh sebelumnya?" + +#: dselect/install:101 +msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" +msgstr "Beberapa kesalahan terjadi ketika membongkar. Paket yang terpasang" + +#: dselect/install:102 +msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" +msgstr "akan dikonfigurasi. Ini mungkin menghasilkan kesalahan duplikat" + +#: dselect/install:103 +msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" +msgstr "" +"atau kesalahan yang diakibatkan hilangnya ketergantungan. Ini OK, hanya " +"kesalahan" + +#: dselect/install:104 +msgid "" +"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgstr "" +"diatas pesan ini yang penting. Silakan perbaiki dahulu lalu jalankan " +"[I]nstal sekali lagi" + +#: dselect/update:30 +msgid "Merging available information" +msgstr "Menggabungkan informasi yang tersedia" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/colord.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/colord.po 2014-03-25 11:21:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,643 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Andika Triwidada , 2011, 2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-11 03:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-25 17:59+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Language: id\n" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:329 +msgid "The profile description" +msgstr "Deskripsi profil" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:332 +msgid "The profile copyright" +msgstr "Hak cipta profil" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:335 +msgid "The device model" +msgstr "Model perangkat" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:338 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "Pembuat perangkat" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:341 +msgid "Profile to create" +msgstr "Profil untuk dibuat" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:344 +msgid "Named color CSV filename" +msgstr "Nama berkas CSV warna bernama" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:347 +msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" +msgstr "Jenis warna bernama, mis. 'lab' atau 'srgb'" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:350 +msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +msgstr "Suatu kalimat gamma, mis. '0.8,0.8,0.6'" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:353 +msgid "Named color prefix" +msgstr "Prefiks warna dengan nama" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:356 +msgid "Named color suffix" +msgstr "Sufiks warna dengan nama" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:359 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadata dalam bentuk 'kunci1=nilai1,kunci2=nilai2'" + +#. TRANSLATORS: command line tool +#: ../client/cd-create-profile.c:370 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "Program pembuat profil ICC" + +#: ../client/cd-create-profile.c:376 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "Gagal mengurai argumen" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:386 +msgid "No output filename specified" +msgstr "Nama berkas keluaran tak dinyatakan" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action +#: ../client/cd-create-profile.c:402 +msgid "No data to create profile" +msgstr "Tak ada data untuk membuat profil" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias untuk %s" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Pembuat" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 +#: ../client/cd-util.c:376 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +msgid "Copyright" +msgstr "Hak cipta" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +msgid "No metadata" +msgstr "Tak ada metadata" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 +#: ../client/cd-util.c:296 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan ekstra" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "Tampilkan semua rincian tentang profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "Bersihkan metadata dalam profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "Inisialisasi metadata bagi profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "Tambahkan butir metadata ke profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "Hapus butir metadata dari profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "Tata kalimat hak cipta" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +msgid "Sets the description string" +msgstr "Tata kalimat deskripsi" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "Tata kalimat pembuat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +msgid "Sets the model string" +msgstr "Tata kalimat model" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "Otomatis perbaiki metadata dalam profil" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 +#: ../src/cd-main.c:1808 +msgid "Color Management" +msgstr "Manajemen Warna" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "%e %B %Y, %I:%M:%S %p" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "Pemilik" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +msgid "Object Path" +msgstr "Path Objek" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:133 +msgid "Title" +msgstr "Judul" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:138 +msgid "Qualifier" +msgstr "Kualifier" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +msgid "Type" +msgstr "Jenis" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +msgid "Colorspace" +msgstr "Ruang warna" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +msgid "Scope" +msgstr "Cakupan" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:160 +msgid "Gamma Table" +msgstr "Tabel Gamma" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:164 +msgid "Filename" +msgstr "Nama berkas" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:168 +msgid "Profile ID" +msgstr "ID profil" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:214 +msgid "Created" +msgstr "Dibuat" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:219 +msgid "Modified" +msgstr "Diubah" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +msgid "Vendor" +msgstr "Vendor" + +#: ../client/cd-util.c:236 +msgid "Inhibitors" +msgstr "Pencegah" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:240 +msgid "Serial" +msgstr "Nomor seri" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:262 +msgid "Device ID" +msgstr "ID perangkat" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:270 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:362 +msgid "State" +msgstr "Keadaan" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:369 +msgid "Serial number" +msgstr "Nomor seri" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:403 +msgid "Options" +msgstr "Opsi" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:408 +msgid "Native" +msgstr "Asli" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:412 +msgid "Locked" +msgstr "Dikunci" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:416 +msgid "LCD" +msgstr "LCD" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:420 +msgid "CRT" +msgstr "CRT" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:424 +msgid "Printer" +msgstr "Pencetak" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:428 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:432 +msgid "Projector" +msgstr "Projektor" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:436 +msgid "Ambient" +msgstr "Sekeliling" + +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "Tak ada sensor yang didukung yang tersambung" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../client/cd-util.c:857 +msgid "Color" +msgstr "Warna" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1869 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1874 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya untuk jenis tertentu" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1879 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "Dapatkan semua profil warna yang tersedia" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1884 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "Dapatkan semua sensor warna yang tersedia" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1889 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "Ambil bacaan dari suatu sensor" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1894 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "Kunci sensor warna" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1899 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "Tata satu atau lebih opsi sensor" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1904 +msgid "Create a device" +msgstr "Buat perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1909 +msgid "Find a device" +msgstr "Temukan perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1914 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "Temukan perangkat yang memiliki properti tertentu" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1919 +msgid "Find a profile" +msgstr "Temukan profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1924 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "Temukan profil berdasar nama berkas" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1929 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "Dapatkan ruang warna standar" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1934 +msgid "Create a profile" +msgstr "Buat profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1939 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "Tambahkan profil ke perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1944 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "Jadikan suatu profil baku bagi suatu perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1949 +msgid "Deletes a device" +msgstr "Hapus perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1954 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "Hapus profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1959 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "Tata kualifier profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1964 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "Tata nama berkas profil" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1969 +msgid "Sets the device model" +msgstr "Tata model perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1974 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "Dapatkan profil baku bagi suatu perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1979 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "Tata vendor perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1984 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "Tata nomor seri perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1989 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "Tata jenis perangkat" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1994 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "Cegah profil warna bagi perangkat ini" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1999 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "Dapatkan semua profil yang cocok dengan kualifier" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "Tak ada koneksi ke colord:" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "Buat perangkat yang dikelola warnanya" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "Perlu otentikasi untuk membuat perangkat yang dikelola warnanya" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "Buat profil warna" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "Perlu otentikasi untuk membuat profil warna" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "Hapus perangkat yang dikelola warnanya" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "Perlu otentikasi untuk menghapus perangkat yang dikelola warnanya" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "Hapus profil warna" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "Perlu otentikasi untuk menghapus profil warna" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "Ubah pengaturan warna bagi suatu perangkat" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" +"Perlu otentikasi untuk mengubah pengaturan warna bagi suatu perangkat" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "Ubah profil warna" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "Perlu otentikasi untuk mengubah profil warna" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "Pasang profil warna sistem" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "Perlu otentikasi untuk memasang profil warna bagi semua pengguna" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "Larang pemilihan profil warna" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" +"Perlu otentikasi untuk mematikan pencocokan profil bagi suatu perangkat" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "Gunakan sensor warna" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "Perlu otentikasi untuk memakai sensor warna" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:112 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan bagi semua berkas" + +#: ../src/cd-debug.c:170 +msgid "Debugging Options" +msgstr "Opsi Pengawakutuan" + +#: ../src/cd-debug.c:171 +msgid "Show debugging options" +msgstr "Tampilkan opsi pengawakutuan" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:1792 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Keluar setelah jeda sejenak" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:1795 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Keluar setelah mesin dimuat" + +#: ../src/cd-main.c:1812 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "Layanan D-Bus Manajemen Warna" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2014-03-25 11:21:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,243 @@ +# Terjemahan Bahasa Indonesia: tasksel-task +# Jaya , 2004. +# Parlin , 2005 +# Arief S Fitrianto , 2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-31 21:35-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-17 03:49+0000\n" +"Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" +"Language-Team: Debian Indonesia \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Language: \n" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:1001 +msgid "SQL database" +msgstr "Basis data SQL" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:1001 +msgid "" +"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." +msgstr "" +"Penugasan ini memilih paket-paket klien dan server bagi basis data " +"PostgreSQL." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:1001 +msgid "" +"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 " +"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user " +"database access, through its facilities for transactions and fine-grained " +"locking." +msgstr "" +"PostgreSQL adalah sebuah basis data tipe ralasional, yang menawarkan " +"kesesuaian dengan standar SQL92 dan beberapa fitur SQL3. Cocok digunakan " +"bagi akses basis data jamak pengguna, melalui fasilitas bagi penguncian " +"transaksi-transaksi dan data yang sangat baik." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:2001 +msgid "Graphical desktop environment" +msgstr "Lingkungan Desktop Grafis" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:2001 +msgid "" +"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the " +"GNOME and KDE desktop tasks." +msgstr "" +"Ini mempersiapkan perangkat-perangkat lunak desktop yang merupakan basis " +"untuk penugasan GNOME dan KDE." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:3001 +msgid "DNS server" +msgstr "Server DNS" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:3001 +msgid "" +"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." +msgstr "" +"Memilih server DNS BIND, dokumen yang berkaitan serta paket peralatannya." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:4001 +msgid "File server" +msgstr "Server berkas" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:4001 +msgid "" +"This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS and " +"NFS." +msgstr "" +"Penugasan ini untuk sistem anda bekerja sebagai penyedia layanan berkas " +"(server file), mendukung CIFS dan NFS." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:5001 +msgid "GNOME desktop environment" +msgstr "Lingkungan Desktop GNOME" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:5001 +msgid "" +"This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop " +"environment." +msgstr "" +"Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis GNOME." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:6001 +msgid "KDE desktop environment" +msgstr "Lingkungan Desktop KDE" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:6001 +msgid "" +"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop " +"Environment." +msgstr "" +"Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis K " +"Desktop Environment." + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:7001 +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:7001 +msgid "This task installs software useful for a laptop." +msgstr "Penugasan ini menginstall perangkat lunak untuk laptop." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:8001 +msgid "LXDE desktop environment" +msgstr "Lingkungan Desktop LXDE" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:8001 +msgid "" +"This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop " +"environment." +msgstr "" +"Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis LXDE." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:9001 +msgid "Mail server" +msgstr "Server Surate" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:9001 +msgid "" +"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " +"server system." +msgstr "" +"Penugasan ini memilih berbagai jenis paket yang berguna bagi penggunaan " +"secara umum sistem server surate." + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:10001 +msgid "manual package selection" +msgstr "pemilihan paket manual" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:10001 +msgid "Manually select packages to install in aptitude." +msgstr "Pilih paket-paket secara manual dengan aptitude." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:11001 +msgid "Print server" +msgstr "Server Pencetak" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:11001 +msgid "This task sets up your system to be a print server." +msgstr "" +"Penugasan ini mempersiapkan sistem anda untuk menjadi server pencetak" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:12001 +msgid "SSH server" +msgstr "Server SSH" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:12001 +msgid "" +"This task sets up your system to be remotely accessed through SSH " +"connections." +msgstr "" +"Penugasan ini mempersiapkan sistem Anda dapat diakses melalui koneksi SSH." + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:13001 +msgid "Standard system utilities" +msgstr "Perkakas sistem standar" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:13001 +msgid "" +"This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small " +"selection of services and tools usable on the command line." +msgstr "" +"Penugasan ini akan menata lingkungan dasar pengguna, yang memberikan " +"sejumlah kecil pilihan layanan dan perkakas untuk CLI (command line " +"interface)" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:14001 +msgid "Web server" +msgstr "Server web" + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:14001 +msgid "" +"This task selects packages useful for a general purpose web server system." +msgstr "" +"Penugasan ini memilih paket-paket yang berguna bagi penggunaan umum sistem " +"server." + +# Description +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:15001 +msgid "Xfce desktop environment" +msgstr "Lingkungan Desktop Xfce" + +#. Description +#: ../po/debian-tasks.desc:15001 +msgid "" +"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop " +"environment." +msgstr "" +"Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis Xfce." diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/example-content.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/example-content.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/example-content.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/example-content.po 2014-03-25 11:21:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,26 @@ +# Indonesian translation for example-content +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the example-content package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: example-content\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-30 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-02 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: ../data/examples.desktop.in.h:1 +msgid "Examples" +msgstr "Contoh" + +#: ../data/examples.desktop.in.h:2 +msgid "Example content for Ubuntu" +msgstr "Contoh isi bagi Ubuntu" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/fluid.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/fluid.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/fluid.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/fluid.po 2014-03-25 11:21:21.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1719 @@ +# Indonesian translation for fltk1.1 +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the fltk1.1 package. +# FIRST AUTHOR , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fltk1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-20 06:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:11+0000\n" +"Last-Translator: Andy Apdhani \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: fluid.cxx:1573 +msgid "&File" +msgstr "&Berkas" + +#: fluid.cxx:1574 +msgid "&New..." +msgstr "" +"Copy text \t\r\n" +"&Baru..." + +#: fluid.cxx:1575 +msgid "&Open..." +msgstr "&Buka..." + +#: fluid.cxx:1576 +msgid "&Insert..." +msgstr "&Masukkan..." + +#: fluid.cxx:1578 +msgid "&Save" +msgstr "&Simpan" + +#: fluid.cxx:1579 +msgid "Save &As..." +msgstr "Simpan &Sebagai..." + +#: fluid.cxx:1580 +msgid "Sa&ve A Copy..." +msgstr "Si&mpan Salinan..." + +#: fluid.cxx:1581 +msgid "Save &Template..." +msgstr "Simpat &Templat" + +#: fluid.cxx:1582 +msgid "&Revert..." +msgstr "&Putar..." + +#: fluid.cxx:1583 +msgid "&Print..." +msgstr "&Cetak..." + +#: fluid.cxx:1584 +msgid "Write &Code..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1585 +msgid "&Write Strings..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1597 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1599 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1600 +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1601 +msgid "&Redo" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1602 +msgid "C&ut" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1603 +msgid "&Copy" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1604 +msgid "&Paste" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1605 +msgid "Dup&licate" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1606 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1607 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1608 +msgid "Select &None" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1609 +msgid "Pr&operties..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1610 +msgid "&Sort" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1611 +msgid "&Earlier" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1612 +msgid "&Later" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1613 +msgid "&Group" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1614 +msgid "Ung&roup" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1615 +msgid "Hide O&verlays" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1617 +msgid "Show Widget &Bin..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1619 +msgid "Show Source Code..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1620 +msgid "Pro&ject Settings..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1621 +msgid "GU&I Settings..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1623 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1624 +msgid "&Layout" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1625 +msgid "&Align" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1626 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1627 +msgid "&Center" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1628 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1629 +msgid "&Top" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1630 +msgid "&Middle" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1631 +msgid "&Bottom" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1633 +msgid "&Space Evenly" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1634 +msgid "&Across" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1635 +msgid "&Down" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1637 +msgid "&Make Same Size" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1638 +msgid "&Width" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1639 +msgid "&Height" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1640 +msgid "&Both" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1642 +msgid "&Center In Group" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1643 +msgid "&Horizontal" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1644 +msgid "&Vertical" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1646 +msgid "Set &Widget Size" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1647 +msgid "&Tiny" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1648 +msgid "&Small" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1649 +msgid "&Normal" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1650 +msgid "&Medium" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1651 +msgid "&Large" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1652 +msgid "&Huge" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1654 +msgid "&Grid and Size Settings..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1656 +msgid "&Shell" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1657 +msgid "Execute &Command..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1658 +msgid "Execute &Again..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1660 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1661 +msgid "&About FLUID..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1662 +msgid "&On FLUID..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1663 +msgid "&Manual..." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:1764 +msgid "Double-click to view or change an item." +msgstr "" + +#: fluid.cxx:2178 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s name.fl\n" +" -c : write .cxx and .h and exit\n" +" -cs : write .cxx and .h and strings and exit\n" +" -o : .cxx output filename, or extension if starts with '.'\n" +" -h : .h output filename, or extension if starts with '.'\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: about_panel.cxx:276 +msgid "About FLUID" +msgstr "" + +#: about_panel.cxx:283 +msgid "" +"FLTK User\n" +"Interface Designer\n" +"Version 1.1.9" +msgstr "" + +#: about_panel.cxx:290 +msgid "" +"Copyright 1998-2008 by\n" +"Bill Spitzak and others" +msgstr "" + +#: about_panel.cxx:293 +msgid "View License..." +msgstr "" + +#: about_panel.cxx:297 widget_panel.cxx:771 function_panel.cxx:964 +#: alignment_panel.cxx:67 alignment_panel.cxx:271 alignment_panel.cxx:378 +#: alignment_panel.cxx:433 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:47 function_panel.cxx:45 function_panel.cxx:335 +msgid "private" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:48 function_panel.cxx:46 function_panel.cxx:271 +#: function_panel.cxx:336 function_panel.cxx:416 +msgid "public" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:49 function_panel.cxx:47 function_panel.cxx:337 +msgid "protected" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:54 function_panel.cxx:54 +msgid "local" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:55 function_panel.cxx:55 +msgid "global" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:76 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:81 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:87 +msgid "The label text for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:96 +msgid "The label style for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:107 +msgid "Image:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:113 +msgid "The active image for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:120 widget_panel.cxx:140 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:121 +msgid "Click to choose the active image." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:127 +msgid "Inactive:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:133 +msgid "The inactive image for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:141 +msgid "Click to choose the inactive image." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:147 +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:152 +msgid "Clip" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:153 +msgid "Clip the label to the inside of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:160 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:161 +msgid "Wrap the label text." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:167 +msgid "Text/Image" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:168 +msgid "Show the label text over the image." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:174 +msgid "@-1<-" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:175 +msgid "Left-align the label." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:182 +msgid "@-1->" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:183 +msgid "Right-align the label." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:190 +msgid "@-18" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:191 +msgid "Top-align the label." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:198 +msgid "@-12" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:199 +msgid "Bottom-align the label." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:206 +msgid "@-3square" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:207 +msgid "Show the label inside the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:220 +msgid "Position:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:225 +msgid "X:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:226 +msgid "The X position of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:234 +msgid "Y:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:235 +msgid "The Y position of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:243 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:244 +msgid "The width of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:252 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:253 +msgid "The height of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:261 +msgid "Relative" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:262 +msgid "" +"If set, widgets inside a widget class of type Fl_Group are repositioned " +"relative to the origin at construction time" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:272 +msgid "Values:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:277 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:278 widget_panel.cxx:326 +msgid "The size of the slider." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:285 +msgid "Minimum:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:286 widget_panel.cxx:335 +msgid "The minimum value of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:292 +msgid "Maximum:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:293 widget_panel.cxx:348 +msgid "The maximum value of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:300 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:301 widget_panel.cxx:357 +msgid "The resolution of the widget value." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:307 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:308 +msgid "The current widget value." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:319 +msgid "Size Range:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:325 +msgid "Minimum Size:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:343 widget_panel.cxx:365 +msgid "set" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:347 +msgid "Maximum Size:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:374 +msgid "Shortcut:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:375 +msgid "The shortcut key for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:387 +msgid "X Class:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:392 +msgid ":" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:393 +msgid "The X resource class." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:400 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:401 +msgid "Add a border around the window." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:406 +msgid "Modal" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:407 +msgid "Make the window modal." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:412 +msgid "Nonmodal" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:413 +msgid "Make the window non-modal." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:421 +msgid "Attributes:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:426 +msgid "Visible" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:427 +msgid "Show the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:432 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:433 +msgid "Activate the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:438 +msgid "Resizable" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:439 +msgid "Make the widget resizable." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:445 +msgid "Hotspot" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:446 +msgid "Center the window under this widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:458 +msgid "Tooltip:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:459 +msgid "The tooltip text for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:472 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:477 +msgid "Label Font:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:483 +msgid "The style of the label text." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:494 +msgid "The size of the label text." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:502 +msgid "Label Color" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:503 +msgid "The color of the label text." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:509 +msgid "Box:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:515 +msgid "The \"up\" box of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:525 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:526 +msgid "The background color of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:532 +msgid "Down Box:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:538 +msgid "The \"down\" box of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:548 +msgid "Select Color" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:549 +msgid "The selection color of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:555 +msgid "Text Font:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:561 +msgid "The value text style." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:572 +msgid "The value text size." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:580 +msgid "Text Color" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:581 +msgid "The value text color." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:593 +msgid "C++" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:597 +msgid "Class:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:603 +msgid "The widget subclass." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:612 +msgid "The widget subtype." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:621 function_panel.cxx:427 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:627 +msgid "The name of the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:635 function_panel.cxx:73 +msgid "Change member access attribute." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:644 function_panel.cxx:81 function_panel.cxx:264 +msgid "Change widget accessibility." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:654 +msgid "Extra Code:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:655 widget_panel.cxx:663 widget_panel.cxx:670 +#: widget_panel.cxx:677 +msgid "Extra initialization code for the widget." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:683 +msgid "Callback:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:684 +msgid "" +"The callback function or code for the widget. Use the variable name 'o' to " +"access the Widget pointer and 'v' to access the user value." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:700 +msgid "User Data:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:706 +msgid "The user data to pass into the callback code." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:714 +msgid "When:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:715 +msgid "When to call the callback function." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:727 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:733 +msgid "The type of the user data." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:741 +msgid "No Change" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:742 +msgid "Call the callback even if the value has not changed." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:760 +msgid "Hide &Overlays" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:761 +msgid "Hide the widget overlay box." +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:766 +msgid "Revert" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:775 function_panel.cxx:122 function_panel.cxx:171 +#: function_panel.cxx:223 function_panel.cxx:304 function_panel.cxx:384 +#: function_panel.cxx:451 function_panel.cxx:507 alignment_panel.cxx:365 +#: print_panel.cxx:442 print_panel.cxx:503 template_panel.cxx:181 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:780 +msgid "Live &Mode" +msgstr "" + +#: widget_panel.cxx:781 +msgid "" +"Create a live duplicate of the selected widgets to test resizing and menu " +"behavior." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:70 +msgid "Function/Method Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:88 +msgid "C declaration" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:89 +msgid "Declare with a C interface instead of C++." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:97 +msgid "Name(args): (blank for main())" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:98 +msgid "The name of the function or method." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:107 +msgid "Return Type: (blank to return outermost widget)" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:108 +msgid "The return type of the function or method." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:117 function_panel.cxx:167 function_panel.cxx:219 +#: function_panel.cxx:300 function_panel.cxx:380 function_panel.cxx:447 +#: function_panel.cxx:503 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:118 +msgid "Apply the changes." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:123 +msgid "Cancel the changes." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:148 +msgid "Code Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:199 +msgid "Code Block Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:201 +msgid "Conditional code block" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:202 +msgid "#ifdef or similar conditional code block." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:209 +msgid "\"{...child code...}\" is inserted here" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:210 +msgid "#endif or similar conditional code block." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:244 +msgid "in source code only" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:245 +msgid "in header and source" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:260 +msgid "Declaration Block Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:272 +msgid "Make the declaration publicly accessible." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:283 +msgid "#ifdef or similar conditional declaration block." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:291 +msgid "\"\\n...child code...\\n\" is inserted here" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:292 +msgid "#endif or similar declaration code block." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:325 +msgid "in source file only" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:326 +msgid "in header file only" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:327 +msgid "\"static\" in source file" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:328 +msgid "in source and \"extern\" in header" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:348 +msgid "Declaration Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:368 +msgid "" +"Can be any declaration, like \"int x;\", an external symbol like \"extern " +"int foo();\", a #directive like \"#include \", a comment like " +"\"//foo\" or \"/*foo*/\", or typedef like \"typedef char byte;\" or \"using " +"std::list;\"." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:371 +msgid "Declaration text." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:412 +msgid "Class Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:417 +msgid "Make the class publicly accessible." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:428 +msgid "Name of class." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:437 +msgid "Subclass of (text between : and {)" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:438 +msgid "Name of subclass." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:484 +msgid "Comment Properties" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:519 +msgid "In Source" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:520 +msgid "Put the comment into the source (.cxx) file." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:524 +msgid "In Header" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:525 +msgid "Put the comment into the header (.h) file." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:529 +msgid "Predefined" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:533 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:565 +msgid "Widget Bin" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:569 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:575 factory.cxx:957 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:581 factory.cxx:959 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:587 factory.cxx:951 factory.cxx:953 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:593 factory.cxx:954 +msgid "Code Block" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:599 factory.cxx:958 +msgid "Widget Class" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:605 factory.cxx:955 +msgid "Declaration" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:611 factory.cxx:956 +msgid "Declaration Block" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:620 +msgid "Window" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:626 factory.cxx:961 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:632 +msgid "Pack" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:638 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:644 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:650 +msgid "Tile" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:656 +msgid "Wizard" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:665 +msgid "Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:671 +msgid "Return Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:677 +msgid "Light Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:683 +msgid "Repeat Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:689 +msgid "Check Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:695 +msgid "Round Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:704 +msgid "Slider" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:710 +msgid "Scroll Bar" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:716 +msgid "Value Slider" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:722 +msgid "Value Output" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:728 +msgid "Adjuster" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:734 +msgid "Counter" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:740 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:746 +msgid "Roller" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:752 +msgid "Spinner" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:758 +msgid "Value Input" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:767 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:773 alignment_panel.cxx:75 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:779 +msgid "Text Edit" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:785 +msgid "Text Display" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:791 +msgid "File Input" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:800 +msgid "Menu Bar" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:806 +msgid "Input Choice" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:812 +msgid "Menu Button" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:818 +msgid "Menu Item" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:824 +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:830 +msgid "Sub Menu" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:839 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:845 +msgid "Check Browser" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:851 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:860 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:866 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:872 +msgid "Help Browser" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:878 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:904 +msgid "Code View" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:911 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:931 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:953 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:957 +msgid "Auto-Refresh" +msgstr "" + +#: function_panel.cxx:961 +msgid "Auto-Position" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:51 alignment_panel.cxx:183 +msgid "None" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:52 +msgid "GNU gettext" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:53 +msgid "POSIX catgets" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:66 +msgid "Project Settings" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:68 alignment_panel.cxx:272 alignment_panel.cxx:434 +msgid "Close this dialog." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:77 +msgid "Use \"name.ext\" to set name or just \".ext\" to set extension." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:81 +msgid "Header File:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:82 +msgid "The name of the generated header file." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:91 +msgid "Code File:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:92 +msgid "The name of the generated code file." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:101 +msgid "Include Header from Code" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:102 +msgid "Include the header file from the code file." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:107 +msgid "Generate menu shortcuts using FL_COMMAND" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:108 +msgid "Replace FL_CTRL with FL_COMMAND when generating menu shortcut code." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:115 +msgid "Internationalization" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:118 +msgid "Use:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:119 +msgid "Type of internationalization to use." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:128 +msgid "#include:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:129 +msgid "The include file for internationalization." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:137 +msgid "File:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:138 +msgid "The name of the message catalog." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:146 +msgid "Set:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:147 +msgid "The message set number." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:156 +msgid "Function:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:157 +msgid "The function to call to internationalize the labels and tooltips." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:182 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:184 +msgid "Plastic" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:185 +msgid "GTK+" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:226 +msgid "GUI Settings" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:227 +msgid "Scheme:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:237 +msgid "" +"Options:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:240 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:248 +msgid "Show Completion Dialogs" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:255 +msgid "Open Previous File on Startup" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:262 +msgid "Remember Window Positions" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:275 +msgid "# Recent Files:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:332 +msgid "Shell Command" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:333 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:341 +msgid "Write Code" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:348 +msgid "Write Messages" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:355 +msgid "Save .FL File" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:362 +msgid "Run Command" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:370 +msgid "Shell Command Output" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:403 +msgid "Layout Settings" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:404 +msgid "x" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:405 +msgid "Horizontal grid spacing." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:412 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:413 +msgid "Vertical grid spacing." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:420 +msgid "pixel snap" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:421 +msgid "Snap to grid within this many pixels." +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:428 +msgid "Show Guides" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:429 +msgid "Show distance and alignment guides in overlay" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:437 +msgid "Grid:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:441 +msgid "Widget Size:" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:451 +msgid "tiny" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:460 +msgid "small" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:469 +msgid "normal" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:477 +msgid "medium" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:486 +msgid "large" +msgstr "" + +#: alignment_panel.cxx:495 +msgid "huge" +msgstr "" + +#: factory.cxx:94 factory.cxx:353 factory.cxx:427 factory.cxx:751 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: factory.cxx:95 +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: factory.cxx:96 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: factory.cxx:207 +msgid "No Select" +msgstr "" + +#: factory.cxx:208 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: factory.cxx:209 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: factory.cxx:210 +msgid "Multi" +msgstr "" + +#: factory.cxx:354 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: factory.cxx:428 factory.cxx:752 +msgid "Multiline" +msgstr "" + +#: factory.cxx:429 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: factory.cxx:430 +msgid "Int" +msgstr "" + +#: factory.cxx:431 +msgid "Float" +msgstr "" + +#: factory.cxx:673 +msgid "Dot" +msgstr "" + +#: factory.cxx:674 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: factory.cxx:675 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: factory.cxx:693 factory.cxx:712 factory.cxx:732 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: factory.cxx:694 factory.cxx:713 factory.cxx:733 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: factory.cxx:714 +msgid "Vert Fill" +msgstr "" + +#: factory.cxx:715 +msgid "Horz Fill" +msgstr "" + +#: factory.cxx:716 +msgid "Vert Knob" +msgstr "" + +#: factory.cxx:717 +msgid "Horz Knob" +msgstr "" + +#: factory.cxx:952 +msgid "Function/Method" +msgstr "" + +#: factory.cxx:970 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: factory.cxx:978 +msgid "Valuators" +msgstr "" + +#: factory.cxx:990 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: factory.cxx:997 +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: factory.cxx:1005 +msgid "Browsers" +msgstr "" + +#: factory.cxx:1010 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:122 +msgid "Letter" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:123 +msgid "A4" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:250 print_panel.cxx:439 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:253 +msgid "Printer:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:259 +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:262 +msgid "printer/job status" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:265 +msgid "Print Range" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:269 +msgid "All" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:275 +msgid "Pages" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:280 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:285 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:290 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:297 +msgid "Copies" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:301 +msgid "# Copies:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:305 +msgid "Collate" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:313 print_panel.cxx:320 print_panel.cxx:327 +#: print_panel.cxx:393 print_panel.cxx:411 print_panel.cxx:429 +msgid "1" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:334 print_panel.cxx:341 print_panel.cxx:348 +#: print_panel.cxx:387 print_panel.cxx:405 print_panel.cxx:423 +msgid "2" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:355 print_panel.cxx:362 print_panel.cxx:369 +#: print_panel.cxx:381 print_panel.cxx:399 print_panel.cxx:417 +msgid "3" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:454 +msgid "Printer Properties" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:457 +msgid "Page Size:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:462 +msgid "Output Mode:" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:500 template_panel.cxx:184 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: print_panel.cxx:506 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: template_panel.cxx:148 +msgid "New/Save Template" +msgstr "" + +#: template_panel.cxx:151 +msgid "Available Templates:" +msgstr "" + +#: template_panel.cxx:163 +msgid "Template Name:" +msgstr "" + +#: template_panel.cxx:169 +msgid "Instance Name:" +msgstr "" + +#: template_panel.cxx:175 +msgid "Delete Template" +msgstr "" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/FontForge.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/FontForge.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/FontForge.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/FontForge.po 2014-03-25 11:21:15.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,31999 @@ +# Indonesian translation for fontforge +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the fontforge package. +# FIRST AUTHOR , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fontforge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-28 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 02:04+0000\n" +"Last-Translator: Rahman Yusri Aftian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 11:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: alignment.c:297 anchorsaway.c:1274 combinations.c:1115 cvhints.c:483 +#: cvhints.c:786 displayfonts.c:1132 displayfonts.c:1633 +msgid "_Size:" +msgstr "" + +#: alignment.c:343 +msgid "Space Regions" +msgstr "" + +#: alignment.c:354 +msgid "Coordinate along which to space" +msgstr "" + +#: alignment.c:362 anchorsaway.c:1322 cvgetinfo.c:1233 cvpalettes.c:397 +#: cvpalettes.c:611 nonlineartransui.c:341 nonlineartransui.c:579 +#: transform.c:358 +msgid "_X" +msgstr "_X" + +#: alignment.c:372 anchorsaway.c:1370 cvgetinfo.c:1236 cvpalettes.c:398 +#: cvpalettes.c:619 nonlineartransui.c:377 nonlineartransui.c:580 +#: transform.c:377 +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#: alignment.c:393 +msgid "_Maximum distance between points in a region" +msgstr "" + +#: alignment.c:419 anchorsaway.c:1421 autowidth2dlg.c:281 basedlg.c:342 +#: basedlg.c:852 bdfinfo.c:862 bitmapdlg.c:524 charinfo.c:340 charinfo.c:1147 +#: charinfo.c:2385 charinfo.c:5163 charinfo.c:5444 charview.c:8053 +#: combinations.c:1181 contextchain.c:2114 cvexportdlg.c:154 cvgetinfo.c:587 +#: cvgetinfo.c:700 cvgetinfo.c:1621 cvgetinfo.c:3205 cvgetinfo.c:3635 +#: cvgridfit.c:356 cvhints.c:566 cvhints.c:807 cvimportdlg.c:351 +#: cvpalettes.c:538 cvpointer.c:1549 cvstroke.c:1092 cvstroke.c:1792 +#: cvstroke.c:2341 cvstroke.c:3304 cvundoes.c:2014 cvundoes.c:2819 +#: deltaui.c:337 deltaui.c:1045 displayfonts.c:482 effectsui.c:275 +#: effectsui.c:483 fontinfo.c:2567 fontinfo.c:3987 fontinfo.c:4017 +#: fontinfo.c:4996 fontinfo.c:6761 fontinfo.c:10523 fontview.c:1034 +#: fontview.c:1844 fontview.c:2106 fontview.c:3070 fontview.c:7869 +#: fvfontsdlg.c:220 fvfontsdlg.c:399 fvimportbdf.c:1885 fvmetricsdlg.c:210 +#: gotodlg.c:244 groupsdlg.c:1314 groupsdlg.c:1549 histograms.c:966 +#: justifydlg.c:251 justifydlg.c:458 justifydlg.c:774 justifydlg.c:970 +#: kernclass.c:2526 kernclass.c:2901 layer2layer.c:292 lookupui.c:850 +#: lookupui.c:1137 lookupui.c:1906 lookupui.c:2281 lookupui.c:4562 +#: lookupui.c:5444 lookupui.c:5879 lookupui.c:6256 macencui.c:507 +#: macencui.c:857 macencui.c:1203 math.c:796 math.c:1181 math.c:1997 +#: metricsview.c:2888 mmdlg.c:684 mmdlg.c:748 mmdlg.c:1042 mmdlg.c:2540 +#: nonlineartransui.c:136 nonlineartransui.c:537 openfontdlg.c:365 +#: openfontdlg.c:688 prefs.c:1503 prefs.c:2311 problems.c:2626 problems.c:4120 +#: problems.c:5423 savefontdlg.c:871 savefontdlg.c:1057 scriptingdlg.c:313 +#: scstylesui.c:271 scstylesui.c:1716 scstylesui.c:2204 scstylesui.c:2814 +#: scstylesui.c:2985 showatt.c:2839 showatt.c:3326 simplifydlg.c:418 +#: statemachine.c:752 statemachine.c:1462 tilepath.c:1210 tilepath.c:1880 +#: transform.c:730 ttfinstrsui.c:764 ttfinstrsui.c:1462 ttfinstrsui.c:1601 +#: ttfinstrsui.c:1917 ../gdraw/gaskdlg.c:1196 ../gdraw/gaskdlg.c:1233 +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1270 ../gdraw/gaskdlg.c:1326 ../gdraw/gaskdlg.c:1587 +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1646 ../gdraw/gcolor.c:673 ../gdraw/gfiledlg.c:123 +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:1206 ../gdraw/gresedit.c:2249 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + +#: alignment.c:430 anchorsaway.c:1432 autowidth2dlg.c:290 basedlg.c:350 +#: basedlg.c:860 bdfinfo.c:873 bitmapdlg.c:536 charinfo.c:351 charinfo.c:935 +#: charinfo.c:945 charinfo.c:1147 charinfo.c:1357 charinfo.c:2394 +#: charinfo.c:5174 charinfo.c:5455 charview.c:8064 charview.c:8305 +#: combinations.c:1192 contextchain.c:2144 cvexportdlg.c:166 cvexportdlg.c:307 +#: cvexportdlg.c:554 cvgetinfo.c:277 cvgetinfo.c:598 cvgetinfo.c:1633 +#: cvgetinfo.c:3217 cvgetinfo.c:3647 cvgetinfo.c:3735 cvgetinfo.c:3810 +#: cvgridfit.c:368 cvhints.c:575 cvhints.c:819 cvimportdlg.c:714 +#: cvpalettes.c:549 cvpointer.c:1559 cvstroke.c:1111 cvstroke.c:1800 +#: cvstroke.c:2349 cvstroke.c:3315 cvundoes.c:2820 deltaui.c:347 +#: displayfonts.c:493 displayfonts.c:2182 effectsui.c:286 effectsui.c:494 +#: encodingui.c:151 fontinfo.c:2567 fontinfo.c:3987 fontinfo.c:4017 +#: fontinfo.c:4242 fontinfo.c:5006 fontinfo.c:6104 fontinfo.c:6340 +#: fontinfo.c:6761 fontinfo.c:6801 fontinfo.c:6803 fontinfo.c:10534 +#: fontview.c:506 fontview.c:1035 fontview.c:1852 fontview.c:2114 +#: fontview.c:3080 fontview.c:3665 fontview.c:4701 fontview.c:4796 +#: fontview.c:7877 fontviewbase.c:991 fontviewbase.c:1630 fvfontsdlg.c:60 +#: fvfontsdlg.c:231 fvfontsdlg.c:410 fvimportbdf.c:1886 fvmetricsdlg.c:219 +#: gotodlg.c:253 groupsdlg.c:1324 groupsdlg.c:1559 histograms.c:975 +#: justifydlg.c:262 justifydlg.c:469 justifydlg.c:785 justifydlg.c:981 +#: kernclass.c:2538 kernclass.c:2912 layer2layer.c:301 lookupui.c:862 +#: lookupui.c:1148 lookupui.c:1917 lookupui.c:2119 lookupui.c:2292 +#: lookupui.c:3724 lookupui.c:4572 lookupui.c:5452 lookupui.c:5550 +#: lookupui.c:5887 lookupui.c:6264 macencui.c:518 macencui.c:868 +#: macencui.c:1214 math.c:804 math.c:1189 metricsview.c:2045 +#: metricsview.c:2467 metricsview.c:2896 mmdlg.c:694 mmdlg.c:758 mmdlg.c:1052 +#: mmdlg.c:2574 nonlineartransui.c:147 nonlineartransui.c:548 +#: openfontdlg.c:376 openfontdlg.c:725 parsettf.c:5503 prefs.c:1513 +#: prefs.c:2323 problems.c:4132 savefont.c:755 savefontdlg.c:882 +#: savefontdlg.c:1069 savefontdlg.c:1436 savefontdlg.c:1627 savefontdlg.c:2329 +#: scriptingdlg.c:325 scstylesui.c:282 scstylesui.c:1737 scstylesui.c:2215 +#: scstylesui.c:2822 scstylesui.c:2996 searchview.c:842 showatt.c:3336 +#: simplifydlg.c:430 splinechar.c:1014 statemachine.c:762 statemachine.c:1473 +#: tilepath.c:1218 tilepath.c:1888 transform.c:751 ttfinstrsui.c:774 +#: ttfinstrsui.c:1473 ttfinstrsui.c:1602 ttfinstrsui.c:1928 +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1197 ../gdraw/gaskdlg.c:1234 ../gdraw/gaskdlg.c:1588 +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1647 ../gdraw/gcolor.c:682 ../gdraw/gfilechooser.c:919 +#: ../gdraw/gfiledlg.c:153 ../gdraw/gmatrixedit.c:1219 +#: ../gdraw/gresedit.c:2265 ../gdraw/gsavefiledlg.c:287 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Batal" + +#: alignment.c:674 +msgid "Not enough lines" +msgstr "" + +#: alignment.c:677 +msgid "Can't Parallel" +msgstr "" + +#: alignment.c:677 +msgid "These two lines share a common endpoint, I can't make them parallel" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:181 +msgid "Exits" +msgstr "Keluar" + +#: anchorsaway.c:181 +msgid "Bases" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:188 +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:188 +msgid "Marks" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:195 +msgid "Add Exit Anchor..." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:195 +msgid "Add Base Anchor..." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:199 +msgid "Add Entry Anchor..." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:199 +msgid "Add Mark Anchor..." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:210 +#, c-format +msgid "Anchor Control for class %.100s in glyph %.100s as %.20s" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:212 +msgid "mark" +msgstr "tanda" + +#: anchorsaway.c:213 +msgid "cursive entry" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:214 +msgid "cursive exit" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:215 +msgid "base" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:216 +msgid "Anchor Control" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:757 +msgid "Detaching Anchor Point" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:757 +#, c-format +msgid "" +"This anchor was attached to point %d, but that's not a point I can move. I'm " +"detaching the anchor from the point." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:851 charview.c:7901 +msgid "Out of Range" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:851 +msgid "Corrections must be between -128 and 127 (and should be smaller)" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1019 +msgid "Provide a glyph name" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1019 +msgid "" +"Please identify a glyph by name, and FontForge will add an anchor to that " +"glyph." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1026 +msgid "Non-existant glyph" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1026 +#, c-format +msgid "The glyph, %.80s, is not in the font" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1043 +msgid "Duplicate Anchor Class" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1043 +#, c-format +msgid "The glyph, %.80s, already contains an anchor in this class, %.80s." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1239 lookupui.c:2319 +msgid "Anchor Control..." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1295 +msgid "" +"The size at which the current glyph is rasterized.\n" +"For small pixelsize you may want to use the magnification\n" +"factor below to get a clearer view." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1298 +msgid "" +"The size at which the current glyph is rasterized.\n" +"For small pixelsize you may want to use the magnification\n" +"factor below to get a clearer view.\n" +"\n" +"The pulldown list contains the pixelsizes at which there\n" +"are device table corrections." +msgstr "" + +#. GT: Short for: Magnification +#. GT: Short for "Magnification" +#: anchorsaway.c:1304 lookupui.c:4529 +msgid "Mag:" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1318 +msgid "" +"The glyph is rasterized at the size above, but it\n" +"may be difficult to see the alignment errors\n" +"that can happen at small pixelsizes. This allows\n" +"you to expand each pixel to show potential problems\n" +"better." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1341 +msgid "The X coordinate of the anchor point in this glyph" +msgstr "" + +#. GT: Short for Correction +#: anchorsaway.c:1347 anchorsaway.c:1395 +msgid "Cor:" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1352 anchorsaway.c:1400 +msgid "" +"Correction in pixels to the horizontal positioning of this anchor point\n" +"when rasterizing at the given pixelsize.\n" +"(Lives in a Device Table)" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1365 +msgid "" +"This is the number of pixels by which the anchor\n" +"should be moved horizontally when the glyph is\n" +"rasterized at the above size. This information\n" +"is part of the device table for this anchor.\n" +"Device tables are particularly important at small\n" +"pixelsizes where rounding errors will have a\n" +"proportionally greater effect." +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1389 +msgid "The Y coordinate of the anchor point in this glyph" +msgstr "" + +#: anchorsaway.c:1413 +msgid "" +"This is the number of pixels by which the anchor\n" +"should be moved vertically when the glyph is\n" +"rasterized at the above size. This information\n" +"is part of the device table for this anchor.\n" +"Device tables are particularly important at small\n" +"pixelsizes where rounding errors will have a\n" +"proportionally greater effect." +msgstr "" + +#: autotrace.c:533 autotrace.c:534 autotrace.c:737 autotrace.c:738 +msgid "Additional arguments for autotrace program:" +msgstr "" + +#: autotrace.c:550 autotrace.c:586 autotrace.c:761 +msgid "Can't find autotrace" +msgstr "" + +#: autotrace.c:550 autotrace.c:586 autotrace.c:761 +msgid "" +"Can't find autotrace program (set AUTOTRACE environment variable) or " +"download from:\n" +" http://sf.net/projects/autotrace/" +msgstr "" + +#: autotrace.c:563 autotrace.c:809 +msgid "Autotracing..." +msgstr "" + +#: autotrace.c:583 +msgid "Nothing to trace" +msgstr "" + +#: autotrace.c:758 +msgid "Can't find mf" +msgstr "" + +#: autotrace.c:758 +msgid "" +"Can't find mf program -- metafont (set MF environment variable) or download " +"from:\n" +" http://www.tug.org/\n" +" http://www.ctan.org/\n" +"It's part of the TeX distribution" +msgstr "" + +#: autotrace.c:772 +msgid "Can't create temporary directory" +msgstr "" + +#: autotrace.c:804 autotrace.c:824 autotrace.c:827 autotrace.c:829 +msgid "Can't run mf" +msgstr "" + +#: autotrace.c:804 autotrace.c:824 +msgid "Could not read (or perhaps find) mf output file" +msgstr "" + +#: autotrace.c:827 +msgid "MetaFont exited with an error" +msgstr "" + +#: autowidth.c:232 autowidth.c:239 +#, c-format +msgid "AutoWidth failure on %s\n" +msgstr "" + +#: autowidth.c:1219 encoding.c:601 fvimportbdf.c:2047 palmfonts.c:394 +#: winfonts.c:938 +msgid "Couldn't open file" +msgstr "" + +#: autowidth.c:1219 encoding.c:601 fvimportbdf.c:2047 palmfonts.c:394 +#, c-format +msgid "Couldn't open file %.200s" +msgstr "" + +#: autowidth.c:1242 +msgid "No Kern Pairs" +msgstr "" + +#: autowidth.c:1242 +#, c-format +msgid "No kerning pairs found in %.200s" +msgstr "" + +#: autowidth2.c:495 autowidth2.c:567 autowidth2.c:642 autowidth2.c:759 +#: autowidth2.c:899 +msgid "Glyph too big" +msgstr "" + +#: autowidth2.c:495 autowidth2.c:567 autowidth2.c:642 autowidth2.c:759 +#: autowidth2.c:899 +#, c-format +msgid "" +"%s has a bounding box which is too big for this algorithm to work. Ignored." +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:60 kernclass.c:232 kernclass.c:280 kernclass.c:1169 +#: lookupui.c:2897 lookupui.c:3502 lookupui.c:3690 lookupui.c:5120 +msgid "Separation" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:61 +msgid "Min Bearing" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:62 +msgid "Max Bearing" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:63 charinfo.c:1437 cvpointer.c:1360 cvstroke.c:1978 +#: cvstroke.c:2094 math.c:134 tilepath.c:1547 tilepath.c:1588 tilepath.c:1625 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:64 +msgid "Loop Count" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:136 +msgid "Auto Width" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:149 +msgid "" +"FontForge will attempt to adjust the left and right\n" +"sidebearings of the selected glyphs so that the average\n" +"separation between glyphs in a script will be the\n" +"specified amount. You may also specify a minimum and\n" +"maximum value for each glyph's sidebearings." +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:161 +msgid "_Separation:" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:188 +msgid "_Min:" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:213 +msgid "Ma_x:" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:237 cvpointer.c:1527 +msgid "_Height:" +msgstr "" + +#: autowidth2dlg.c:256 +msgid "_Loops:" +msgstr "" + +#: basedlg.c:71 fontinfo.c:1226 fontinfo.c:1231 fontinfo.c:1236 +#: justifydlg.c:51 showatt.c:1132 showatt.c:1279 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: basedlg.c:72 basedlg.c:78 basedlg.c:154 charinfo.c:4977 cvgetinfo.c:510 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: basedlg.c:73 basedlg.c:79 basedlg.c:155 charinfo.c:4994 cvgetinfo.c:517 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: basedlg.c:77 lookupui.c:691 macencui.c:1109 +msgid "Feature" +msgstr "" + +#: basedlg.c:154 +msgid "Min (descent)" +msgstr "" + +#: basedlg.c:155 +msgid "Max (ascent)" +msgstr "" + +#: basedlg.c:300 +#, c-format +msgid "Vertical Extents for %c%c%c%c" +msgstr "" + +#: basedlg.c:300 +#, c-format +msgid "Horizontal Extents for %c%c%c%c" +msgstr "" + +#: basedlg.c:318 +msgid "" +"Set the minimum and maximum values by which\n" +"the glyphs in this script extend below and\n" +"above the baseline. This may vary by language" +msgstr "" + +#: basedlg.c:323 +msgid "" +"Set the minimum and maximum values by which\n" +"the glyphs in this script extend below and\n" +"above the baseline when modified by a feature." +msgstr "" + +#: basedlg.c:375 +msgid "Set Feature Extents" +msgstr "" + +#. GT: English uses "script" to mean a general writing system (latin, greek, kanji) +#. GT: and the cursive handwriting style. Here we mean the general writing system. +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Script", ignore "writing system|" +#. GT: English uses "script" to mean a general writing style (latin, greek, kanji) +#. GT: and the cursive handwriting style. Here we mean the general writing system. +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Script", ignore "writing system|" +#. GT: English uses "script" to me a general writing style (latin, greek, kanji) +#. GT: and the cursive handwriting style. Here we mean the general writing system. +#: basedlg.c:412 justifydlg.c:62 lookupui.c:686 showatt.c:1868 showatt.c:1906 +msgid "writing system|Script" +msgstr "" + +#: basedlg.c:413 +msgid "Default Baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:616 +msgid "Bad default baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:616 +#, c-format +msgid "" +"Script '%c%c%c%c' claims baseline '%c%c%c%c' as its default, but that " +"baseline is not currently active." +msgstr "" + +#: basedlg.c:722 +msgid "Vertical Baselines" +msgstr "" + +#: basedlg.c:722 +msgid "Horizontal Baselines" +msgstr "" + +#: basedlg.c:740 +msgid "" +"From the list below, select the baselines for which you\n" +"will provide data." +msgstr "" + +#: basedlg.c:748 +msgid "hang" +msgstr "" + +#: basedlg.c:753 +msgid "Indic (& Tibetan) hanging baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:759 +msgid "icfb" +msgstr "" + +#: basedlg.c:764 +msgid "Ideographic character face bottom edge baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:770 +msgid "icft" +msgstr "" + +#: basedlg.c:775 +msgid "Ideographic character face top edge baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:781 +msgid "ideo" +msgstr "" + +#: basedlg.c:786 +msgid "Ideographic em-box bottom edge baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:792 +msgid "idtp" +msgstr "" + +#: basedlg.c:797 +msgid "Ideographic em-box top edge baseline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:803 +msgid "math" +msgstr "" + +#: basedlg.c:808 +msgid "Mathematical centerline" +msgstr "" + +#: basedlg.c:814 +msgid "romn" +msgstr "" + +#: basedlg.c:819 +msgid "Baseline used for Latin, Greek, Cyrillic text." +msgstr "" + +#: basedlg.c:832 +msgid "" +"If any of the above baselines are active then you should\n" +"specify which one is the default baseline for each script\n" +"in the font, and specify how to position glyphs in this\n" +"script relative to all active baselines" +msgstr "" + +#: basedlg.c:885 +msgid "Set Extents" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:170 +msgid "Not ASCII" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:170 +msgid "All characters in the value must be in ASCII" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:177 bitmapview.c:1939 cvstroke.c:2519 deltaui.c:67 deltaui.c:98 +#: deltaui.c:101 deltaui.c:104 fontview.c:1141 fontview.c:1995 fontview.c:3218 +#: fontview.c:3733 fontview.c:4666 fvimportbdf.c:1875 kernclass.c:368 +#: macencui.c:724 macencui.c:1024 prefs.c:1375 prefs.c:1381 scstylesui.c:2291 +#: ttfinstrsui.c:1040 ttfinstrsui.c:1083 ../gdraw/gresedit.c:752 +#: ../gdraw/gresedit.c:783 ../gdraw/gresedit.c:795 ../gdraw/gresedit.c:875 +#: ../gdraw/gresedit.c:901 ../gdraw/gresedit.c:915 +msgid "Bad Number" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:177 +msgid "Must be a number" +msgstr "" + +#. GT: I am told that the use of "|" to provide contextual information in a +#. GT: gettext string is non-standard. However it is documented in section +#. GT: 10.2.6 of http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_mono/gettext.html +#. GT: +#. GT: Anyway here the word "Property" is used to provide context for "New..." and +#. GT: the translator should only translate "New...". This is necessary because in +#. GT: French (or any language where adjectives agree in gender/number with their +#. GT: nouns) there are several different forms of "New" and the one chose depends +#. GT: on the noun in question. +#. GT: A french translation might be either msgstr "Nouveau..." or msgstr "Nouvelle..." +#. GT: +#. GT: I expect there are more cases where one english word needs to be translated +#. GT: by several different words in different languages (in Japanese a different +#. GT: word is used for the latin script and the latin language) and that you, as +#. GT: a translator may need to ask me to disambiguate more strings. Please do so: +#. GT: +#: bdfinfo.c:536 +msgid "Property|New..." +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:587 statemachine.c:213 +msgid "No Change" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:760 +#, c-format +msgid "Strike Information for %.90s" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:809 cvstroke.c:2785 cvstroke.c:2833 cvstroke.c:2981 +#: cvstroke.c:3029 fontinfo.c:3044 ../gdraw/gmatrixedit.c:2053 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:818 +msgid "Default All" +msgstr "" + +#: bdfinfo.c:827 +msgid "Default This" +msgstr "" + +#: bitmapcontrol.c:148 +msgid "Scaling Bitmaps" +msgstr "" + +#: bitmapcontrol.c:222 savefont.c:341 savefont.c:348 winfonts.c:858 +msgid "Missing Bitmap" +msgstr "" + +#: bitmapcontrol.c:222 +#, c-format +msgid "Attempt to regenerate a pixel size that has not been created (%d@%d)" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:43 +msgid "All Glyphs" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:44 +msgid "Selected Glyphs" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:45 +msgid "Current Glyph" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:101 bitmapdlg.c:467 +msgid "Pixel Sizes:" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:219 bitmapdlg.c:413 +msgid "Point sizes on a 75 dpi screen" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:220 +msgid "Point sizes on a 96 dpi screen" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:221 +msgid "Point sizes on a 72 dpi screen" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:223 +msgid "Point sizes on a 120 dpi screen" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:224 bitmapdlg.c:439 +msgid "Point sizes on a 100 dpi screen" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:301 +msgid "Bitmap Strikes Available" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:302 +msgid "Regenerate Bitmap Glyphs" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:303 +msgid "Remove Bitmap Glyphs" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:316 +msgid "The list of current pixel bitmap sizes" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:324 +msgid " Removing a size will delete it." +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:333 +msgid " Adding a size will create it by scaling." +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:335 +msgid " Adding a size will create it." +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:345 +msgid "Specify bitmap sizes to be regenerated" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:347 +msgid "Specify bitmap sizes to be removed" +msgstr "" + +#. GT: X is a coordinate +#: bitmapdlg.c:375 cvgetinfo.c:3381 cvpointer.c:1346 +msgid "X" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:385 +msgid "Win" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:395 fontinfo.c:10484 prefs.c:2287 +msgid "Mac" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:492 kernclass.c:2365 +msgid "Use FreeType" +msgstr "" + +#: bitmapdlg.c:509 +msgid "Create Rasterized Strikes (Not empty ones)" +msgstr "" + +#. GT: This is the title for a window showing a bitmap character +#. GT: It will look something like: +#. GT: exclam at 33 size 12 from Arial +#. GT: $1 is the name of the glyph +#. GT: $2 is the glyph's encoding +#. GT: $3 is the pixel size of the bitmap font +#. GT: $4 is the font name +#: bitmapview.c:175 +#, c-format +msgid "%1$.80s at %2$d size %3$d from %4$.80s" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:1759 fvmetricsdlg.c:127 +msgid "Set Width..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:1762 +msgid "Set Vertical Width..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:1933 cvstroke.c:2044 +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:1933 +msgid "Skew Ratio" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2072 charview.c:9306 fontview.c:5403 metricsview.c:3033 +msgid "New O_utline Window" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2073 charview.c:9307 fontview.c:5404 metricsview.c:3034 +msgid "New _Bitmap Window" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2074 charview.c:9308 fontview.c:5405 metricsview.c:3035 +msgid "New _Metrics Window" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2076 charview.c:9310 fontview.c:5407 metricsview.c:3037 +#: uiutil.c:781 +msgid "Warnings" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2097 +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2097 +msgid "Flip Vertically" +msgstr "" + +#. GT: "CW" means Clockwise +#: bitmapview.c:2099 +msgid "Rotate 90° CW" +msgstr "" + +#. GT: "CW" means Counter-Clockwise +#: bitmapview.c:2101 +msgid "Rotate 90° CCW" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2102 +msgid "Rotate 180°" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2103 transform.c:101 +msgid "Skew..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2105 bitmapview.c:2107 charview.c:9340 charview.c:9342 +#: fontview.c:4296 fontview.c:4303 metricsview.c:3070 metricsview.c:3072 +#: openfontdlg.c:700 +msgid "Font|_New" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2108 charview.c:9343 fontview.c:4307 metricsview.c:3073 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2109 charview.c:9344 fontview.c:4309 metricsview.c:3074 +msgid "Recen_t" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2110 charview.c:9345 fontview.c:4310 metricsview.c:3075 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2112 charview.c:9348 cvexportdlg.c:535 fontview.c:504 +#: fontview.c:4312 metricsview.c:3077 savefontdlg.c:1501 savefontdlg.c:2306 +#: ../gdraw/gsavefiledlg.c:240 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2113 charview.c:9349 fontview.c:4313 metricsview.c:3078 +msgid "S_ave as..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2114 charview.c:9350 fontview.c:4315 metricsview.c:3079 +msgid "_Generate Fonts..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2115 charview.c:9351 fontview.c:4316 metricsview.c:3080 +msgid "Generate Mac _Family..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2116 charview.c:9352 fontview.c:4317 metricsview.c:3081 +msgid "Generate TTC..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2117 +msgid "Expor_t..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2119 charview.c:9355 fontinfo.c:6856 fontview.c:4319 +#: sftextfield.c:972 +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2120 charview.c:9356 fontview.c:4321 +msgid "_Revert File" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2122 charview.c:9365 fontview.c:4338 metricsview.c:3087 +msgid "Pr_eferences..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2123 charview.c:9366 fontview.c:4339 metricsview.c:3088 +msgid "_X Resource Editor..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2125 charview.c:9368 fontview.c:4341 metricsview.c:3090 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2130 charview.c:9397 fontview.c:4394 metricsview.c:3095 +#: sftextfield.c:965 ../gdraw/gtextfield.c:1294 +msgid "_Undo" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2131 charview.c:9398 fontview.c:4395 metricsview.c:3096 +msgid "_Redo" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2133 charview.c:9400 fontview.c:4397 fontview.c:5447 +#: metricsview.c:3098 sftextfield.c:967 uiutil.c:651 +#: ../gdraw/gtextfield.c:1295 +msgid "Cu_t" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2134 charview.c:9401 fontview.c:4398 fontview.c:5448 +#: metricsview.c:3099 sftextfield.c:968 uiutil.c:652 +#: ../gdraw/gtextfield.c:1296 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2135 charview.c:9402 fontview.c:4399 fontview.c:5449 +#: metricsview.c:3100 +msgid "C_opy Reference" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2136 charview.c:9407 fontview.c:4405 fontview.c:5451 +#: metricsview.c:3105 sftextfield.c:969 uiutil.c:653 +#: ../gdraw/gtextfield.c:1297 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2137 charview.c:9408 combinations.c:897 fontview.c:4411 +#: fontview.c:5452 metricsview.c:3106 uiutil.c:654 +msgid "C_lear" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2139 charview.c:9373 fontview.c:4369 metricsview.c:3109 +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1476 +msgid "Select _All" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2141 charview.c:9421 fontview.c:4426 +msgid "Remo_ve Undoes" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2143 charview.c:9419 fontview.c:4422 fontview.c:5454 +#: metricsview.c:3112 +msgid "U_nlink Reference" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2148 +msgid "Flip _Horizontally" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2149 +msgid "Flip _Vertically" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2150 +msgid "_Rotate 90° CW" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2151 +msgid "Rotate _90° CCW" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2152 +msgid "Rotate _180°" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2153 +msgid "_Skew..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2158 charview.c:9609 fontview.c:4529 metricsview.c:3167 +msgid "_Font Info..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2159 fontview.c:5456 metricsview.c:3168 +msgid "Glyph _Info..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2160 +msgid "BDF Info..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2162 fontview.c:4534 metricsview.c:3172 +msgid "Bitm_ap Strikes Available..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2163 charview.c:9616 fontview.c:4535 metricsview.c:3173 +msgid "Regenerate _Bitmap Glyphs..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2164 +msgid "Remove This Glyph" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2166 charview.c:9620 fontview.c:4539 +msgid "_Transformations" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2171 charview.c:9737 charview.c:10040 charview.c:10058 +#: fontview.c:5478 +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2172 charview.c:9738 fontview.c:5028 metricsview.c:3318 +msgid "_Layers" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2173 +msgid "_Shades" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2175 charview.c:9740 +msgid "_Docked Palettes" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2180 charview.c:9865 +msgid "_Fit" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2181 charview.c:9866 metricsview.c:3306 +msgid "Z_oom out" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2182 charview.c:9867 metricsview.c:3307 +msgid "Zoom _in" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2184 charview.c:9873 fontview.c:5022 metricsview.c:3312 +msgid "_Next Glyph" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2185 charview.c:9874 fontview.c:5023 metricsview.c:3313 +msgid "_Prev Glyph" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2186 charview.c:9875 fontview.c:5024 metricsview.c:3314 +msgid "Next _Defined Glyph" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2187 charview.c:9876 fontview.c:5025 metricsview.c:3315 +msgid "Prev Defined Gl_yph" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2188 charview.c:9878 fontview.c:5026 +msgid "_Goto" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2189 charview.c:9879 metricsview.c:3316 +msgid "Find In Font _View" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2191 +msgid "_Bigger Pixel Size" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2192 +msgid "_Smaller Pixel Size" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2194 +msgid "_Palettes" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2199 charview.c:9723 cvpalettes.c:3168 fontview.c:5217 +#: fontview.c:5468 +msgid "Set _Width..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2200 +msgid "Set _Vertical Width..." +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2205 charview.c:10035 charview.c:10053 fontview.c:5474 +#: metricsview.c:3604 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2206 charview.c:10036 charview.c:10054 fontview.c:5475 +#: metricsview.c:3605 ttfinstrsui.c:783 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2207 charview.c:10038 charview.c:10056 fontview.c:5476 +#: metricsview.c:3606 +msgid "E_lement" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2208 charview.c:9977 charview.c:10043 charview.c:10061 +#: fontview.c:5482 metricsview.c:3607 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2209 charview.c:10044 charview.c:10062 fontview.c:5483 +#: metricsview.c:3608 +msgid "_Metrics" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2210 charview.c:10047 charview.c:10063 fontview.c:5487 +#: metricsview.c:3609 +msgid "_Window" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2211 charview.c:10048 charview.c:10064 fontview.c:5438 +#: fontview.c:5488 metricsview.c:3610 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: bitmapview.c:2323 +msgid "Recalculate Bitmaps" +msgstr "" + +#: charinfo.c:147 fontinfo.c:9994 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: charinfo.c:148 +msgid "No Class" +msgstr "" + +#: charinfo.c:149 cvgetinfo.c:1456 +msgid "Base Glyph" +msgstr "" + +#: charinfo.c:150 cvgetinfo.c:1467 +msgid "Base Lig" +msgstr "" + +#: charinfo.c:151 charview.c:1692 cvgetinfo.c:1445 showatt.c:1416 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: charinfo.c:152 showatt.c:1417 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: charinfo.c:159 fontview.c:4356 fontview.c:4496 groupsdlg.c:44 +msgid "Color|Choose..." +msgstr "" + +#: charinfo.c:160 fontview.c:4357 fontview.c:4497 groupsdlg.c:45 +msgid "Color|Default" +msgstr "" + +#: charinfo.c:172 +msgid "New Positioning" +msgstr "" + +#: charinfo.c:172 +msgid "New Pair Position" +msgstr "" + +#: charinfo.c:173 +msgid "New Substitution Variant" +msgstr "" + +#: charinfo.c:174 +msgid "New Alternate List" +msgstr "" + +#: charinfo.c:174 +msgid "New Multiple List" +msgstr "" + +#: charinfo.c:174 +msgid "New Ligature" +msgstr "" + +#: charinfo.c:304 +msgid "New Counter Mask" +msgstr "" + +#: charinfo.c:304 +msgid "Edit Counter Mask" +msgstr "" + +#: charinfo.c:320 +msgid "Select hints between which counters are formed" +msgstr "" + +#: charinfo.c:507 charinfo.c:4355 +msgid "Unicode _Value:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:532 charinfo.c:934 charinfo.c:944 charinfo.c:1357 +#: charview.c:2808 contextchain.c:661 contextchain.c:983 cvgetinfo.c:979 +#: cvpalettes.c:1365 cvpointer.c:1159 cvundoes.c:2022 cvundoes.c:2243 +#: cvundoes.c:3559 fontviewbase.c:103 fontviewbase.c:1404 fvfontsdlg.c:60 +#: fvmetricsdlg.c:59 lookupui.c:3723 metricsview.c:2044 mmdlg.c:1976 +#: parsettfbmf.c:483 prefs.c:1390 problems.c:2734 savefont.c:754 +#: savefontdlg.c:1336 savefontdlg.c:1435 splinechar.c:1005 splinechar.c:1014 +#: splinefont.c:1238 tottf.c:1466 tottf.c:6209 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: charinfo.c:532 charview.c:2809 charview.c:8304 contextchain.c:661 +#: contextchain.c:983 cvgetinfo.c:979 cvpalettes.c:1365 cvpointer.c:1160 +#: cvundoes.c:2025 cvundoes.c:2243 cvundoes.c:3562 fontviewbase.c:107 +#: fontviewbase.c:1405 fvfontsdlg.c:60 fvmetricsdlg.c:60 metricsview.c:2466 +#: mmdlg.c:1976 parsettfbmf.c:484 prefs.c:1391 problems.c:2735 +#: savefontdlg.c:1337 splinechar.c:1005 splinefont.c:1238 tottf.c:1469 +#: tottf.c:6209 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: charinfo.c:537 charinfo.c:540 charinfo.c:543 charinfo.c:558 charinfo.c:561 +#: fontinfo.c:2286 +msgid "Bad Name" +msgstr "" + +#: charinfo.c:537 +msgid "Glyph names are limitted to 31 characters" +msgstr "" + +#: charinfo.c:543 +msgid "A glyph name may not start with a digit nor a full stop (period)" +msgstr "" + +#: charinfo.c:558 +#, c-format +msgid "" +"A glyph name must be ASCII, without spaces and may not contain the " +"characters \"([{<>}])/%%\", and should contain only alphanumerics, periods " +"and underscores" +msgstr "" + +#: charinfo.c:561 +msgid "" +"A glyph name should contain only alphanumerics, periods and underscores\n" +"Do you want to use this name in spite of that?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:878 +msgid "Duplicate Ligature" +msgstr "" + +#: charinfo.c:878 +#, c-format +msgid "" +"There are two ligature entries with the same components (%.80s) in the same " +"lookup subtable (%.30s)" +msgstr "" + +#: charinfo.c:891 +msgid "Duplicate Kern data" +msgstr "" + +#: charinfo.c:891 +#, c-format +msgid "" +"There are two kerning entries for the same glyph (%.80s) in the same lookup " +"subtable (%.30s)" +msgstr "" + +#: charinfo.c:909 charinfo.c:1485 lookupui.c:3769 +msgid "Bad Device Table Adjustment" +msgstr "" + +#: charinfo.c:909 lookupui.c:3769 +#, c-format +msgid "A device table adjustment specified for %.80s is invalid" +msgstr "" + +#: charinfo.c:925 lookupui.c:3713 +msgid "Missing glyph name" +msgstr "" + +#: charinfo.c:925 +#, c-format +msgid "You must specify a glyph name for subtable %s" +msgstr "" + +#: charinfo.c:937 cvundoes.c:2799 cvundoes.c:2938 kernclass.c:1875 +#: kernclass.c:1940 lookupui.c:3701 lookupui.c:3726 +msgid "Missing glyph" +msgstr "" + +#: charinfo.c:937 +#, c-format +msgid "" +"In lookup subtable %.30s you refer to a glyph named %.80s, which is not in " +"the font yet. Was this intentional?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:947 +msgid "Substitution generates itself" +msgstr "" + +#: charinfo.c:947 +#, c-format +msgid "" +"In lookup subtable %.30s you replace a glyph with itself. Was this " +"intentional?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1136 +msgid "Unicode out of range" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1136 +msgid "Bad unicode value for an alternate unicode / variation selector" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1148 +msgid "Unexpected Variation Selector" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1149 +#, c-format +msgid "" +"Variation selectors are normally between\n" +" U+180B and U+180D\n" +" U+FE00 and U+FE0F\n" +" U+E0100 and U+E01EF\n" +"did you really intend to use U+%04X?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1359 charinfo.c:1374 charinfo.c:1386 splinechar.c:1006 +#: splinechar.c:1015 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1359 +msgid "" +"There is already a glyph with this name and encoding,\n" +"both must be unique within a font,\n" +"do you want to swap them?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1374 +msgid "" +"There is already a glyph with this encoding,\n" +"which must be unique within a font,\n" +"do you want to swap the encodings of the two?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1386 +msgid "" +"There is already a glyph with this name,\n" +"which must be unique within a font,\n" +"do you want to swap the names of the two?" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1438 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1439 lookups.c:41 math.c:70 math.c:157 +msgid "Italic Correction" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1440 +msgid "Top Accent Horizontal Pos" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1443 +msgid "Horizontal Extension Italic Correction" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1444 +msgid "Vertical Extension Italic Correction" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1452 +msgid "Tile Margin" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1454 +msgid "Tile Min X" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1455 +msgid "Tile Min Y" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1456 +msgid "Tile Max X" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1457 +msgid "Tile Max Y" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1466 +msgid "Ligature Caret Count" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1470 +msgid "Bad Lig. Caret Count" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1470 +msgid "Unreasonable ligature caret count" +msgstr "" + +#: charinfo.c:1485 +msgid "A device table adjustment specified for the MATH table is invalid" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2180 +msgid "Only a single character allowed" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2219 +msgid "Pixel Size" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2220 +msgid "Correction" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2282 +msgid "Bad correction" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2282 +#, c-format +msgid "" +"The correction on line %d is too big. It must be between -128 and 127" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2286 +msgid "Bad pixel size" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2286 +#, c-format +msgid "The pixel size on line %d is out of bounds." +msgstr "" + +#: charinfo.c:2359 +msgid "Device Table Adjustments" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2375 +msgid "" +"At small pixel sizes (screen font sizes)\n" +"the rounding errors that occur may be\n" +"extremely ugly. A device table allows\n" +"you to specify adjustments to the rounded\n" +"Every pixel size my have its own adjustment." +msgstr "" + +#: charinfo.c:2421 +msgid "PixelSize|New" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2447 charinfo.c:2452 charinfo.c:2457 charinfo.c:2462 +#: charinfo.c:2468 charinfo.c:2484 charinfo.c:2506 charinfo.c:2514 +msgid "Subtable" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2448 lookupui.c:2546 +msgid "Replacement Glyph Name" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2453 lookupui.c:2551 +msgid "Source Glyph Names" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2458 charinfo.c:2463 lookupui.c:2556 +msgid "Replacement Glyph Names" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2469 charinfo.c:2507 lookupui.c:2574 lookupui.c:2624 +msgid "∆x" +msgstr "" + +#. GT: "Adjust" here means Device Table based pixel adjustments, an OpenType +#. GT: concept which allows small corrections for small pixel sizes where +#. GT: rounding errors (in kerning for example) may smush too glyphs together +#. GT: or space them too far apart. Generally not a problem for big pixelsizes +#: charinfo.c:2474 charinfo.c:2476 charinfo.c:2478 charinfo.c:2480 +#: charinfo.c:2487 charinfo.c:2489 charinfo.c:2491 charinfo.c:2493 +#: charinfo.c:2495 charinfo.c:2497 charinfo.c:2499 charinfo.c:2501 +#: lookupui.c:2579 lookupui.c:2581 lookupui.c:2583 lookupui.c:2585 +#: lookupui.c:2592 lookupui.c:2594 lookupui.c:2596 lookupui.c:2598 +#: lookupui.c:2600 lookupui.c:2602 lookupui.c:2604 lookupui.c:2606 math.c:72 +#: math.c:81 math.c:97 +msgid "Adjust" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2475 charinfo.c:2508 lookupui.c:2580 lookupui.c:2625 +msgid "∆y" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2477 charinfo.c:2509 lookupui.c:2582 lookupui.c:2626 +msgid "∆x_adv" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2479 charinfo.c:2510 lookupui.c:2584 lookupui.c:2627 +msgid "∆y_adv" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2485 charinfo.c:2515 lookupui.c:2590 lookupui.c:2632 +msgid "Second Glyph Name" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2486 charinfo.c:2516 lookupui.c:2591 lookupui.c:2633 +msgid "∆x #1" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2488 charinfo.c:2517 lookupui.c:2593 lookupui.c:2634 +msgid "∆y #1" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2490 charinfo.c:2518 lookupui.c:2595 lookupui.c:2635 +msgid "∆x_adv #1" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2492 charinfo.c:2519 lookupui.c:2597 lookupui.c:2636 +msgid "∆y_adv #1" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2494 charinfo.c:2520 lookupui.c:2599 lookupui.c:2637 +msgid "∆x #2" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2496 charinfo.c:2521 lookupui.c:2601 lookupui.c:2638 +msgid "∆y #2" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2498 charinfo.c:2522 lookupui.c:2603 lookupui.c:2639 +msgid "∆x_adv #2" +msgstr "" + +#: charinfo.c:2500 charinfo.c:2523 lookupui.c:2605 lookupui.c:2640 +msgid "∆y_adv #2" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3573 math.c:58 +msgid "false" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3574 math.c:59 +msgid "true" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3578 charview.c:3113 math.c:63 math.c:69 math.c:78 math.c:87 +#: math.c:93 math.c:104 math.c:122 +msgid "Glyph" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3579 math.c:123 +msgid "Extender" +msgstr "" + +#. GT: "Len" is an abreviation for "Length" +#: charinfo.c:3581 math.c:125 +msgid "StartLen" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3582 math.c:126 +msgid "EndLen" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3583 math.c:127 +msgid "FullLen" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3702 charinfo.c:5028 deltaui.c:404 groupsdlg.c:1260 +#: parsettf.c:4472 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3703 +msgid "Variation Selector (or 0)" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3900 cvstroke.c:2596 fontview.c:1963 fontview.c:2379 +#: groupsdlg.c:1006 ../gdraw/gbuttons.c:199 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3935 +#, c-format +msgid "Glyph Info for %.40s" +msgstr "" + +#: charinfo.c:3936 +msgid "Glyph Info..." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4044 +msgid "No components" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4045 charinfo.c:4613 +msgid "Accented glyph composed of:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4046 +msgid "Glyph composed of:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4322 +msgid "Glyph Info" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4337 +msgid "Glyph _Name:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4373 +msgid "Unicode C_har:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4393 +msgid "Set From N_ame" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4404 +msgid "Set From Val_ue" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4419 +msgid "Alternate Unicode Encodings / Variation Selectors" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4423 +msgid "" +"Some glyphs may be used for more than one\n" +"unicode code point -- I don't recommend\n" +"doing this, better to use a reference --\n" +"but it is possible.\n" +"The latin \"A\", the greek \"Alpha\" and the\n" +"cyrillic \"A\" look very much the same.\n" +"\n" +"On the other hand certain Mongolian and CJK\n" +"characters have multiple glyphs depending\n" +"on a unicode Variation Selector.\n" +"\n" +"In the first case use a variation selector\n" +"of 0, in the second use the appropriate\n" +"codepoint." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4447 +msgid "OT _Glyph Class:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4462 +msgid "Mark for Unlink, Remove Overlap Before Save" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4467 +msgid "" +"A few glyphs, like Aring, Ccedilla, Eogonek\n" +"are composed of two overlapping references.\n" +"Often it is desireable to retain the references\n" +"(so that changes made to the base glyph are\n" +"reflected in the composed glyph), but that\n" +"means you are stuck with overlapping contours.\n" +"This flag means that just before saving the\n" +"font, fontforge will unlink the references,\n" +"and run remove overlap on them, then just\n" +"after saving it will undo the operation\n" +"thereby retaining the references." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4482 charinfo.c:5033 fontinfo.c:10453 ttfinstrsui.c:1366 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4498 cvstroke.c:2677 cvstroke.c:2872 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4537 lookupui.c:4267 +msgid "_Hide Unused Columns" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4543 +msgid "" +"Don't display columns of 0s.\n" +"The OpenType lookup allows for up to 8 kinds\n" +"of data, but almost all kerning lookups will use just one.\n" +"Omitting the others makes the behavior clearer." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4565 +msgid "CounterHint|_New..." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4577 cvgetinfo.c:1564 encoding.c:1175 encoding.c:1610 +#: encodingui.c:162 groupsdlg.c:1202 kernclass.c:3162 macencui.c:663 +#: macencui.c:1181 macencui.c:1375 mmdlg.c:2971 prefs.c:1930 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4589 kernclass.c:3174 macencui.c:674 macencui.c:1192 +#: macencui.c:1387 mmdlg.c:2982 prefs.c:1942 +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4637 cvstroke.c:2233 metricsview.c:644 tilepath.c:1811 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4642 +msgid "" +"The height and depth fields are the metrics fields used\n" +"by TeX, they are corrected for optical distortion.\n" +"So 'x' and 'o' probably have the same height." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4654 charinfo.c:4681 charinfo.c:4708 charinfo.c:4746 +msgid "Guess" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4664 +msgid "Depth:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4691 +msgid "Italic Correction:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4697 +msgid "" +"The Italic correction field is used by both TeX and the MS 'MATH'\n" +"table. It is used when joining slanted text (italic) to upright.\n" +"It is the amount of extra white space needed so the slanted text\n" +"will not run into the upright text." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4722 +msgid "" +"A device table for italic correction.\n" +"Expects a comma separated list of \":\"\n" +"As \"9:-1,12:1,13:1\"" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4728 +msgid "Top Accent Pos:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4735 +msgid "" +"In the MS 'MATH' table this value specifies where (horizontally)\n" +"an accent should be placed above the glyph. Vertical placement\n" +"is handled by other means" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4760 +msgid "" +"A device table for horizontal accent positioning.\n" +"Expects a comma separated list of \":\"\n" +"As \"9:-1,12:1,13:1\"" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4766 math.c:64 +msgid "Is Extended Shape" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4773 +msgid "" +"Is this an extended shape (like a tall parenthesis)?\n" +"Extended shapes need special attention for vertical\n" +"superscript placement." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4777 math.c:1925 +msgid "Math Kerning" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4783 +msgid "" +"Brings up a dialog which gives fine control over\n" +"horizontal positioning of subscripts and superscripts\n" +"depending on their vertical positioning." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4804 +msgid "Default Ligature Caret Count" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4810 charinfo.c:4822 charinfo.c:4829 +msgid "" +"Ligature caret locations are used by a text editor\n" +"when it needs to draw a text edit caret inside a\n" +"ligature. This means there should be a caret between\n" +"each ligature component so if there are n components\n" +"there should be n-1 caret locations.\n" +" You may adjust the caret locations themselves in the\n" +"outline glyph view (drag them from to origin to the\n" +"appropriate place)." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4816 +msgid "Ligature Caret Count:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4845 +msgid "Variant Glyphs:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4851 +msgid "" +"A list of the names of pre defined glyphs which represent\n" +"bigger versions of the current glyph." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4860 +msgid "Glyph Extension Components" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4865 +msgid "" +"A really big version of this glyph may be made up of the\n" +"following component glyphs. They will be stacked either\n" +"horizontally or vertically. Glyphs marked as Extenders may\n" +"be removed or repeated (to make shorter or longer versions).\n" +"The StartLength is the length of the flat section at the\n" +"start of the glyph which may be overlapped with the previous\n" +"glyph, while the EndLength is the similar region at the end\n" +"of the glyph. The FullLength is the full length of the glyph." +msgstr "" + +#. GT: "Cor" is an abbreviation for correction +#: charinfo.c:4870 +msgid "Italic Cor:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4875 +msgid "" +"The italic correction of the composed glyph. Should be independent of glyph " +"size" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4918 +msgid "" +"If this glyph is used as a pattern to tile\n" +"some other glyph then it is useful to specify\n" +"the amount of whitespace surrounding the tile.\n" +"Either specify a margin to extend the bounding\n" +"box of the contents, or specify the bounds\n" +"explicitly." +msgstr "" + +#: charinfo.c:4931 +msgid "Tile Margin:" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4952 +msgid "Tile Bounding Box:" +msgstr "" + +#. GT: X is a coordinate, the leading spaces help to align it +#: charinfo.c:4963 fontinfo.c:8732 +msgid " X" +msgstr "" + +#: charinfo.c:4970 +msgid " Y" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5038 fontinfo.c:8890 +msgid "Pos" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5040 +msgid "Positionings" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5046 +msgid "Pair" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5048 +msgid "Pairwise Pos" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5054 +msgid "Subs" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5056 +msgid "Substitutions" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5061 +msgid "Alt Subs" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5065 +msgid "Mult Subs" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5070 showatt.c:1415 +msgid "Ligature" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5072 combinations.c:116 showatt.c:655 +msgid "Ligatures" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5077 +msgid "Components" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5083 +msgid "Lig. Carets" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5088 scstylesui.c:2674 +msgid "Counters" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5092 +msgid "ΤεΧ & Math" +msgstr "" + +#. GT: "Vert." is an abbreviation for Vertical +#: charinfo.c:5098 math.c:160 +msgid "Vert. Variants" +msgstr "" + +#. GT: "Horiz." is an abbreviation for Horizontal +#: charinfo.c:5104 +msgid "Horiz. Variants" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5111 +msgid "Tile Size" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5134 contextchain.c:2124 cvgetinfo.c:1582 cvgetinfo.c:3154 +#: cvgetinfo.c:3570 cvhints.c:534 mmdlg.c:2552 +msgid "< _Prev" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5146 contextchain.c:2134 cvgetinfo.c:1595 cvgetinfo.c:3166 +#: cvgetinfo.c:3581 cvhints.c:545 mmdlg.c:2563 +msgid "_Next >" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5289 +msgid "Select By ATT..." +msgstr "" + +#: charinfo.c:5289 +msgid "No glyphs matched" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5366 cvundoes.c:2866 +msgid "No Lookups" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5366 +msgid "No applicable lookup subtables" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5383 +msgid "Select By Lookup Subtable" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5395 +msgid "Select Glyphs in lookup subtable" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5411 fontview.c:1809 fontview.c:2071 +msgid "Select Results" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5416 +msgid "" +"Set the selection of the font view to the glyphs\n" +"found by this search" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5421 fontview.c:1817 fontview.c:2079 +msgid "Merge Results" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5426 +msgid "" +"Expand the selection of the font view to include\n" +"all the glyphs found by this search" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5431 fontview.c:1825 fontview.c:2087 +msgid "Restrict Selection" +msgstr "" + +#: charinfo.c:5436 +msgid "" +"Only search the selected glyphs, and unselect\n" +"any characters which do not match this search" +msgstr "" + +#: charview.c:162 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: charview.c:162 +msgid "The color of an on-curve point" +msgstr "" + +#: charview.c:163 +msgid "First Point Color" +msgstr "" + +#: charview.c:163 +msgid "The color of the point which is the start of a contour" +msgstr "" + +#: charview.c:164 +msgid "Selected Point Color" +msgstr "" + +#: charview.c:164 +msgid "The color of a selected point" +msgstr "" + +#: charview.c:165 +msgid "Selected Point Width" +msgstr "" + +#: charview.c:165 +msgid "The width of the line used to draw selected points" +msgstr "" + +#: charview.c:166 +msgid "Extrema Point Color" +msgstr "" + +#: charview.c:166 +msgid "The color used to draw points at extrema (if that mode is active)" +msgstr "" + +#: charview.c:167 +msgid "Point of Inflection Color" +msgstr "" + +#: charview.c:167 +msgid "The color used to draw points of inflection (if that mode is active)" +msgstr "" + +#: charview.c:168 +msgid "Almost H/V Color" +msgstr "" + +#: charview.c:168 +msgid "" +"The color used to draw markers for splines which are almost, but not quite " +"horizontal or vertical at their end-points" +msgstr "" + +#: charview.c:169 +msgid "Next CP Color" +msgstr "" + +#: charview.c:169 +msgid "" +"The color used to draw the \"next\" control point of an on-curve point" +msgstr "" + +#: charview.c:170 +msgid "Prev CP Color" +msgstr "" + +#: charview.c:170 +msgid "" +"The color used to draw the \"previous\" control point of an on-curve point" +msgstr "" + +#: charview.c:171 +msgid "Selected CP Color" +msgstr "" + +#: charview.c:171 +msgid "The color used to draw a selected control point of an on-curve point" +msgstr "" + +#: charview.c:172 +msgid "Coordinate Line Color" +msgstr "" + +#: charview.c:173 +msgid "Italic Coord. Color" +msgstr "" + +#: charview.c:174 +msgid "Metrics Label Color" +msgstr "" + +#: charview.c:175 +msgid "Hint Label Color" +msgstr "" + +#: charview.c:176 +msgid "Blue Values Color" +msgstr "" + +#: charview.c:176 +msgid "" +"The color used to mark blue zones in the blue values entry of the private " +"dictionary" +msgstr "" + +#: charview.c:177 +msgid "Family Blue Color" +msgstr "" + +#: charview.c:177 +msgid "" +"The color used to mark blue zones in the family blues entry of the private " +"dictionary" +msgstr "" + +#: charview.c:178 +msgid "Diagonal Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:178 +msgid "The color used to draw diagonal hints" +msgstr "" + +#: charview.c:179 +msgid "Horiz. Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:179 +msgid "The color used to draw horizontal hints" +msgstr "" + +#: charview.c:180 +msgid "Vert. Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:180 +msgid "The color used to draw vertical hints" +msgstr "" + +#: charview.c:181 +msgid "HFlex Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:182 +msgid "VFlex Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:183 +msgid "Conflict Hint Color" +msgstr "" + +#: charview.c:183 +msgid "The color used to draw a hint which conflicts with another" +msgstr "" + +#: charview.c:184 +msgid "HHint Active Color" +msgstr "" + +#: charview.c:184 +msgid "" +"The color used to draw the active horizontal hint which the Review Hints " +"dialog is examining" +msgstr "" + +#: charview.c:185 +msgid "VHint Active Color" +msgstr "" + +#: charview.c:185 +msgid "" +"The color used to draw the active vertical hint which the Review Hints " +"dialog is examining" +msgstr "" + +#: charview.c:190 +msgid "Width Color" +msgstr "" + +#: charview.c:190 +msgid "The color of the line marking the advance width" +msgstr "" + +#: charview.c:191 +msgid "Selected Width Color" +msgstr "" + +#: charview.c:191 +msgid "The color of the line marking the advance width when it is selected" +msgstr "" + +#: charview.c:192 +msgid "Grid Fit Width Color" +msgstr "" + +#: charview.c:192 +msgid "The color of the line marking the grid-fit advance width" +msgstr "" + +#: charview.c:193 +msgid "Ligature Caret Color" +msgstr "" + +#: charview.c:193 +msgid "The color of the line(s) marking ligature carets" +msgstr "" + +#: charview.c:194 +msgid "Anchor Color" +msgstr "" + +#: charview.c:194 +msgid "The color of anchor stars" +msgstr "" + +#: charview.c:195 +msgid "Anchored Line Color" +msgstr "" + +#: charview.c:195 +msgid "" +"The color of another glyph drawn in the current view to show where it would " +"be placed by an anchor lookup" +msgstr "" + +#: charview.c:196 +msgid "Template Color" +msgstr "" + +#: charview.c:197 +msgid "Old Outline Color" +msgstr "" + +#: charview.c:198 +msgid "Original Color" +msgstr "" + +#: charview.c:199 +msgid "Guide Layer Color" +msgstr "" + +#: charview.c:200 +msgid "Grid Fit Color" +msgstr "" + +#: charview.c:200 +msgid "The color of grid-fit outlines" +msgstr "" + +#: charview.c:201 +msgid "Inactive Layer Color" +msgstr "" + +#: charview.c:201 +msgid "The color of outlines in inactive layers" +msgstr "" + +#: charview.c:202 +msgid "Active Layer Color" +msgstr "" + +#: charview.c:202 +msgid "The color of outlines in the active layer" +msgstr "" + +#: charview.c:203 +msgid "Clip Path Color" +msgstr "" + +#: charview.c:203 +msgid "The color of the clip path" +msgstr "" + +#: charview.c:204 +msgid "Background Image Color" +msgstr "" + +#: charview.c:204 +msgid "" +"The color used to draw bitmap (single bit) images which do not specify a clut" +msgstr "" + +#: charview.c:205 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: charview.c:205 +msgid "The color used to fill the outline if that mode is active" +msgstr "" + +#: charview.c:206 +msgid "Trace Color" +msgstr "" + +#: charview.c:207 +msgid "Raster Color" +msgstr "" + +#: charview.c:207 +msgid "The color of grid-fit (and other) raster blocks" +msgstr "" + +#: charview.c:208 +msgid "Raster New Color" +msgstr "" + +#: charview.c:208 +msgid "" +"The color of raster blocks which have just been turned on (in the debugger " +"when an instruction moves a point)" +msgstr "" + +#: charview.c:209 +msgid "Raster Old Color" +msgstr "" + +#: charview.c:209 +msgid "" +"The color of raster blocks which have just been turned off (in the debugger " +"when an instruction moves a point)" +msgstr "" + +#: charview.c:210 +msgid "Raster Grid Color" +msgstr "" + +#: charview.c:211 +msgid "Raster Dark Color" +msgstr "" + +#: charview.c:211 +msgid "" +"When debugging in grey-scale this is the color of a raster block which is " +"fully covered." +msgstr "" + +#: charview.c:212 +msgid "Delta Grid Color" +msgstr "" + +#: charview.c:212 +msgid "Indicates a notable grid pixel when suggesting deltas." +msgstr "" + +#: charview.c:213 +msgid "Ruler Big Tick Color" +msgstr "" + +#: charview.c:213 +msgid "The color used to draw the large tick marks in rulers." +msgstr "" + +#: charview.c:1692 showatt.c:1414 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: charview.c:1698 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: charview.c:1698 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. GT: Italic Correction +#: charview.c:2359 +msgid "ItalicCor." +msgstr "" + +#: charview.c:2367 +msgid "Lig.Caret" +msgstr "" + +#: charview.c:2373 +msgid "TopAccent" +msgstr "" + +#. GT: This is the title for a window showing an outline character +#. GT: It will look something like: +#. GT: exclam at 33 from Arial +#. GT: $1 is the name of the glyph +#. GT: $2 is the glyph's encoding +#. GT: $3 is the font name +#: charview.c:2742 +#, c-format +msgid "%1$.80s at %2$d from %3$.90s" +msgstr "" + +#: charview.c:2811 tottf.c:1472 +msgid "Bad Point Numbering" +msgstr "" + +#: charview.c:2811 tottf.c:1472 +#, c-format +msgid "" +"The points in %s are not numbered properly. This means that any instructions " +"will probably move the wrong points and do the wrong thing.\n" +"Would you like me to remove the instructions?" +msgstr "" + +#: charview.c:2907 charview.c:2909 charview.c:10242 charview.c:10244 +#: cvpalettes.c:1005 cvpalettes.c:1007 +msgid "You may not use spiros" +msgstr "" + +#: charview.c:2907 charview.c:10242 +msgid "" +"This glyph should display spiro points, but unfortunately this version of " +"fontforge was not linked with the spiro library, so only normal bezier " +"points will be displayed." +msgstr "" + +#: charview.c:2909 charview.c:10244 +msgid "" +"This glyph should display spiro points, but unfortunately FontForge was " +"unable to load libspiro, spiros are not available for use, and normal bezier " +"points will be displayed instead." +msgstr "" + +#. GT: Guide layer, make it short +#: charview.c:3104 cvpalettes.c:1332 +msgid "Guide" +msgstr "" + +#. GT: Background, make it short +#: charview.c:3106 cvpalettes.c:1332 cvstroke.c:606 cvstroke.c:1539 +#: diffstubs.c:638 math.c:1880 searchview.c:618 splinefont.c:1951 +#: splineutil2.c:4069 tilepath.c:1021 +msgid "Back" +msgstr "" + +#. GT: Foreground, make it short +#: charview.c:3108 cvstroke.c:608 cvstroke.c:1541 diffstubs.c:640 math.c:1882 +#: searchview.c:620 splineutil2.c:4071 tilepath.c:1023 +msgid "Fore" +msgstr "" + +#: charview.c:3112 +msgid "'fpgm'" +msgstr "" + +#: charview.c:3113 +msgid "'prep'" +msgstr "" + +#: charview.c:4319 +msgid "Not Guides" +msgstr "" + +#: charview.c:4319 +msgid "References may not be dragged into the guidelines layer" +msgstr "" + +#: charview.c:4833 charview.c:7849 +msgid "Name this contour" +msgstr "" + +#: charview.c:4834 +msgid "You may attach a text label to this guideline if you wish to" +msgstr "" + +#: charview.c:5311 fontviewbase.c:1758 +msgid "Old sfd file" +msgstr "" + +#: charview.c:5311 fontviewbase.c:1758 +msgid "" +"This font comes from an old format sfd file. Not all aspects of it can be " +"reverted successfully." +msgstr "" + +#: charview.c:5315 fontviewbase.c:1770 +msgid "Can't Find Glyph" +msgstr "" + +#: charview.c:5315 fontviewbase.c:1770 +#, c-format +msgid "The glyph, %.80s, can't be found in the sfd file" +msgstr "" + +#: charview.c:5566 +msgid "Define \"Almost Horizontal\"" +msgstr "" + +#: charview.c:5567 +msgid "" +"A line is \"almost\" horizontal (or vertical)\n" +"if the coordinates are within this many em-units" +msgstr "" + +#: charview.c:5573 +msgid "Bad number" +msgstr "" + +#: charview.c:7204 +msgid "No Intersections" +msgstr "" + +#: charview.c:7850 +msgid "Please name this contour" +msgstr "" + +#: charview.c:7901 +#, c-format +msgid "The spline does not reach %g" +msgstr "" + +#: charview.c:8004 +msgid "Insert a point on the given spline at either..." +msgstr "" + +#: charview.c:8014 cvgetinfo.c:1379 cvgetinfo.c:3462 cvgridfit.c:302 +#: cvpointer.c:1442 +msgid "_X:" +msgstr "" + +#: charview.c:8025 cvgetinfo.c:1398 cvgetinfo.c:3479 cvpointer.c:1455 +msgid "_Y:" +msgstr "" + +#: charview.c:8224 cvgetinfo.c:1046 +msgid "Make a new anchor class" +msgstr "" + +#: charview.c:8224 cvgetinfo.c:1046 +msgid "" +"I cannot find an unused anchor class\n" +"to assign a new point to. If you\n" +"wish a new anchor point you must\n" +"define a new anchor class with\n" +"Element->Font Info" +msgstr "" + +#: charview.c:8303 metricsview.c:2043 metricsview.c:2465 +msgid "_Unlink" +msgstr "" + +#: charview.c:8307 fontviewbase.c:993 metricsview.c:2469 +msgid "Flipped Reference" +msgstr "" + +#: charview.c:8307 fontviewbase.c:993 metricsview.c:2469 +#, c-format +msgid "" +"%.50s contains a flipped reference. This cannot be corrected as is. Would " +"you like me to unlink it and then correct it?" +msgstr "" + +#: charview.c:8640 fontviewbase.c:1254 fontviewbase.c:1256 +msgid "Things could be better..." +msgstr "" + +#: charview.c:8640 +#, c-format +msgid "" +"Glyph, %s, has no hints. FontForge will not produce many instructions." +msgstr "" + +#: charview.c:8919 +msgid "Deselect Width" +msgstr "" + +#: charview.c:8919 cvpointer.c:1359 cvstroke.c:1950 cvstroke.c:2093 +#: displayfonts.c:620 displayfonts.c:1214 tilepath.c:1541 tilepath.c:1555 +#: tilepath.c:1587 tilepath.c:1624 ../gdraw/ggadgets.c:109 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: charview.c:8928 +msgid "Deselect VWidth" +msgstr "" + +#: charview.c:8928 +msgid "VWidth" +msgstr "" + +#: charview.c:9346 +msgid "C_lose Tab" +msgstr "" + +#: charview.c:9353 +msgid "E_xport..." +msgstr "" + +#: charview.c:9357 fontview.c:4323 +msgid "Revert Gl_yph" +msgstr "" + +#: charview.c:9359 fontview.c:4325 metricsview.c:3085 +msgid "_Print..." +msgstr "" + +#: charview.c:9362 fontview.c:4328 fontview.c:4330 +msgid "E_xecute Script..." +msgstr "" + +#: charview.c:9374 fontview.c:4370 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" + +#: charview.c:9375 fontview.c:4371 metricsview.c:3110 +msgid "_Deselect All" +msgstr "" + +#: charview.c:9377 +msgid "_First Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9378 +msgid "First P_oint, Next Contour" +msgstr "" + +#: charview.c:9379 +msgid "_Next Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9380 +msgid "_Prev Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9381 +msgid "Ne_xt Control Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9382 +msgid "P_rev Control Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9383 +msgid "Points on Selected _Contours" +msgstr "" + +#: charview.c:9384 +msgid "Point A_t" +msgstr "" + +#: charview.c:9386 +msgid "Select All _Points & Refs" +msgstr "" + +#: charview.c:9387 +msgid "Select Open Contours" +msgstr "" + +#: charview.c:9388 +msgid "Select Anc_hors" +msgstr "" + +#: charview.c:9389 cvstroke.c:2491 +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: charview.c:9390 +msgid "_VWidth" +msgstr "" + +#: charview.c:9392 +msgid "Select Points Affected by HM" +msgstr "" + +#: charview.c:9403 +msgid "Copy Loo_kup Data" +msgstr "" + +#: charview.c:9404 fontview.c:4401 fontview.c:5450 metricsview.c:3101 +msgid "Copy _Width" +msgstr "" + +#: charview.c:9405 fontview.c:4403 metricsview.c:3103 +msgid "Co_py LBearing" +msgstr "" + +#: charview.c:9406 fontview.c:4404 metricsview.c:3104 +msgid "Copy RBearin_g" +msgstr "" + +#: charview.c:9409 fontview.c:4412 +msgid "Clear _Background" +msgstr "" + +#: charview.c:9410 +msgid "points|_Merge" +msgstr "" + +#: charview.c:9412 fontview.c:4415 metricsview.c:3107 +msgid "_Join" +msgstr "" + +#: charview.c:9413 fontview.c:4413 fontview.c:5453 +msgid "Copy _Fg To Bg" +msgstr "" + +#: charview.c:9414 +msgid "Cop_y Layer To Layer..." +msgstr "" + +#: charview.c:9415 +msgid "Copy Gri_d Fit" +msgstr "" + +#: charview.c:9417 fontview.c:4417 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: charview.c:9429 cvpalettes.c:231 +msgid "_Curve" +msgstr "" + +#: charview.c:9430 cvpalettes.c:232 +msgid "_HVCurve" +msgstr "" + +#: charview.c:9431 charview.c:9460 cvpalettes.c:233 cvpalettes.c:262 +#: cvpalettes.c:627 +msgid "C_orner" +msgstr "" + +#: charview.c:9432 cvpalettes.c:234 simplifydlg.c:84 +msgid "_Tangent" +msgstr "" + +#. GT: Make this (selected) point the first point in the glyph +#: charview.c:9435 charview.c:9465 +msgid "_Make First" +msgstr "" + +#: charview.c:9437 +msgid "Can Be _Interpolated" +msgstr "" + +#: charview.c:9438 +msgid "Can't _Be Interpolated" +msgstr "" + +#: charview.c:9439 +msgid "Center Bet_ween Control Points" +msgstr "" + +#: charview.c:9441 charview.c:9467 +msgid "_Add Anchor" +msgstr "" + +#: charview.c:9443 +msgid "Acceptable _Extrema" +msgstr "" + +#: charview.c:9445 +msgid "Make _Line" +msgstr "" + +#: charview.c:9446 +msgid "Ma_ke Arc" +msgstr "" + +#: charview.c:9447 +msgid "Inse_rt Point On Spline At..." +msgstr "" + +#: charview.c:9448 charview.c:9469 +msgid "_Name Contour" +msgstr "" + +#: charview.c:9450 +msgid "Make Clip _Path" +msgstr "" + +#: charview.c:9453 charview.c:9471 +msgid "Tool_s" +msgstr "" + +#: charview.c:9458 +msgid "G4 _Curve" +msgstr "" + +#: charview.c:9459 +msgid "_G2 Curve" +msgstr "" + +#: charview.c:9461 +msgid "_Left Constraint" +msgstr "" + +#: charview.c:9462 +msgid "_Right Constraint" +msgstr "" + +#. GT: Align these points to their average position +#: charview.c:9477 +msgid "_Average Points" +msgstr "" + +#: charview.c:9478 +msgid "_Space Points" +msgstr "" + +#: charview.c:9479 +msgid "Space _Regions..." +msgstr "" + +#: charview.c:9481 +msgid "Make _Parallel..." +msgstr "" + +#: charview.c:9486 charview.c:9627 fontview.c:4431 fontview.c:4546 +#: metricsview.c:3117 metricsview.c:3180 +msgid "_Simplify" +msgstr "" + +#: charview.c:9487 fontview.c:4432 metricsview.c:3118 +msgid "Simplify More..." +msgstr "" + +#: charview.c:9488 fontview.c:4433 metricsview.c:3119 +msgid "Clea_nup Glyph" +msgstr "" + +#: charview.c:9489 fontview.c:4434 +msgid "Canonical Start _Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9490 fontview.c:4435 +msgid "Canonical _Contours" +msgstr "" + +#: charview.c:9518 cvpalettes.c:1441 encoding.c:644 +msgid "_First" +msgstr "" + +#: charview.c:9519 cvpalettes.c:1441 +msgid "_Earlier" +msgstr "" + +#: charview.c:9520 cvpalettes.c:1441 +msgid "L_ater" +msgstr "" + +#: charview.c:9521 cvpalettes.c:1441 +msgid "_Last" +msgstr "" + +#: charview.c:9560 fontview.c:4440 metricsview.c:3124 metricsview.c:3179 +msgid "_Remove Overlap" +msgstr "" + +#: charview.c:9561 fontview.c:4441 metricsview.c:3125 +msgid "_Intersect" +msgstr "" + +#: charview.c:9562 +msgid "_Exclude" +msgstr "" + +#: charview.c:9563 fontview.c:4442 metricsview.c:3126 +msgid "_Find Intersections" +msgstr "" + +#: charview.c:9568 fontview.c:4447 +msgid "Change _Weight..." +msgstr "" + +#: charview.c:9569 fontview.c:4448 +msgid "_Italic..." +msgstr "" + +#: charview.c:9570 fontview.c:4449 +msgid "Obli_que..." +msgstr "" + +#: charview.c:9571 fontview.c:4450 +msgid "_Condense/Extend..." +msgstr "" + +#: charview.c:9572 fontview.c:4451 +msgid "Change _X-Height..." +msgstr "" + +#: charview.c:9573 fontview.c:4452 +msgid "Change _Glyph..." +msgstr "" + +#: charview.c:9575 fontview.c:4457 +msgid "In_line..." +msgstr "" + +#: charview.c:9576 fontview.c:4458 +msgid "_Outline..." +msgstr "" + +#: charview.c:9577 fontview.c:4459 +msgid "S_hadow..." +msgstr "" + +#: charview.c:9578 fontview.c:4460 +msgid "_Wireframe..." +msgstr "" + +#: charview.c:9583 fontview.c:4465 metricsview.c:3139 +msgid "_Build Accented Glyph" +msgstr "" + +#: charview.c:9584 fontview.c:4466 metricsview.c:3140 +msgid "Build _Composite Glyph" +msgstr "" + +#: charview.c:9589 fontview.c:4476 +msgid "_References..." +msgstr "" + +#: charview.c:9590 fontview.c:4477 +msgid "_Substitutions..." +msgstr "" + +#: charview.c:9595 fontview.c:4482 fontview.c:5457 metricsview.c:3175 +msgid "_Transform..." +msgstr "" + +#: charview.c:9596 fontview.c:4483 +msgid "_Point of View Projection..." +msgstr "" + +#: charview.c:9597 fontview.c:4484 +msgid "_Non Linear Transform..." +msgstr "" + +#: charview.c:9602 fontview.c:4489 fontview.c:5462 metricsview.c:3182 +msgid "To _Int" +msgstr "" + +#: charview.c:9603 fontview.c:4490 +msgid "To _Hundredths" +msgstr "" + +#: charview.c:9604 fontview.c:4491 +msgid "_Cluster" +msgstr "" + +#: charview.c:9610 fontview.c:4530 +msgid "_Glyph Info..." +msgstr "" + +#: charview.c:9611 +msgid "Get _Info..." +msgstr "" + +#: charview.c:9612 metricsview.c:3169 +msgid "S_how Dependent" +msgstr "" + +#: charview.c:9613 +msgid "Find Proble_ms..." +msgstr "" + +#: charview.c:9615 +msgid "Bitm_ap strikes Available..." +msgstr "" + +#: charview.c:9617 fontview.c:4536 +msgid "Remove Bitmap Glyphs..." +msgstr "" + +#: charview.c:9619 +msgid "St_yles" +msgstr "" + +#: charview.c:9621 fontview.c:4540 fontview.c:5458 +msgid "_Expand Stroke..." +msgstr "" + +#: charview.c:9623 fontview.c:4542 metricsview.c:3177 +msgid "Tile _Path..." +msgstr "" + +#: charview.c:9624 fontview.c:4543 +msgid "Tile Pattern..." +msgstr "" + +#: charview.c:9626 fontview.c:4545 +msgid "O_verlap" +msgstr "" + +#: charview.c:9628 fontview.c:4547 metricsview.c:3181 +msgid "Add E_xtrema" +msgstr "" + +#: charview.c:9629 fontview.c:4549 metricsview.c:3184 +msgid "Autot_race" +msgstr "" + +#: charview.c:9631 +msgid "A_lign" +msgstr "" + +#: charview.c:9632 fontview.c:4548 +msgid "Roun_d" +msgstr "" + +#: charview.c:9633 +msgid "_Order" +msgstr "" + +#: charview.c:9635 +msgid "Check Self-Intersection" +msgstr "" + +#: charview.c:9636 +msgid "Glyph Self-Intersects" +msgstr "" + +#: charview.c:9637 +msgid "Cloc_kwise" +msgstr "" + +#: charview.c:9638 +msgid "Cou_nter Clockwise" +msgstr "" + +#: charview.c:9639 cvimportdlg.c:315 fontview.c:4551 fontview.c:5463 +#: metricsview.c:3186 +msgid "_Correct Direction" +msgstr "" + +#: charview.c:9640 +msgid "Reverse Direction" +msgstr "" + +#: charview.c:9642 +msgid "Insert Text Outlines..." +msgstr "" + +#: charview.c:9644 fontview.c:4553 metricsview.c:3188 +msgid "B_uild" +msgstr "" + +#: charview.c:9646 fontview.c:4558 +msgid "Compare Layers..." +msgstr "" + +#: charview.c:9651 fontview.c:5192 fontview.c:5465 +msgid "Auto_Hint" +msgstr "" + +#: charview.c:9652 fontview.c:5193 +msgid "Hint _Substitution Pts" +msgstr "" + +#: charview.c:9653 fontview.c:5194 +msgid "Auto _Counter Hint" +msgstr "" + +#: charview.c:9654 fontview.c:5195 +msgid "_Don't AutoHint" +msgstr "" + +#: charview.c:9656 fontview.c:5197 +msgid "Auto_Instr" +msgstr "" + +#: charview.c:9657 fontview.c:5198 +msgid "_Edit Instructions..." +msgstr "" + +#: charview.c:9658 +msgid "_Debug..." +msgstr "" + +#: charview.c:9659 fontview.c:5204 +msgid "S_uggest Deltas..." +msgstr "" + +#: charview.c:9661 +msgid "_Clear HStem" +msgstr "" + +#: charview.c:9662 +msgid "Clear _VStem" +msgstr "" + +#: charview.c:9663 +msgid "Clear DStem" +msgstr "" + +#: charview.c:9664 fontview.c:5208 +msgid "Clear Instructions" +msgstr "" + +#: charview.c:9666 +msgid "_Add HHint" +msgstr "" + +#: charview.c:9667 +msgid "Add VHi_nt" +msgstr "" + +#: charview.c:9668 +msgid "Add DHint" +msgstr "" + +#: charview.c:9669 +msgid "Crea_te HHint..." +msgstr "" + +#: charview.c:9670 +msgid "Cr_eate VHint..." +msgstr "" + +#: charview.c:9672 +msgid "_Review Hints..." +msgstr "" + +#. GT: In the next few lines the "%s" is the name of an anchor class, and the +#. GT: rest of the string identifies the type of the anchor +#: charview.c:9700 +#, c-format +msgid "%s at ligature pos %d" +msgstr "" + +#: charview.c:9703 +#, c-format +msgid "%s exit" +msgstr "" + +#: charview.c:9704 +#, c-format +msgid "%s entry" +msgstr "" + +#: charview.c:9705 +#, c-format +msgid "%s mark" +msgstr "" + +#: charview.c:9706 +#, c-format +msgid "%s base" +msgstr "" + +#: charview.c:9721 fontview.c:5215 fontview.c:5467 metricsview.c:3370 +msgid "_Center in Width" +msgstr "" + +#: charview.c:9722 fontview.c:5216 metricsview.c:3371 +msgid "_Thirds in Width" +msgstr "" + +#: charview.c:9724 fontview.c:5218 +msgid "Set _LBearing..." +msgstr "" + +#: charview.c:9725 fontview.c:5219 +msgid "Set _RBearing..." +msgstr "" + +#: charview.c:9726 fontview.c:5220 +msgid "Set Both Bearings..." +msgstr "" + +#: charview.c:9728 fontview.c:5222 fontview.c:5469 +msgid "Set _Vertical Advance..." +msgstr "" + +#: charview.c:9730 +msgid "Remove Kern _Pairs" +msgstr "" + +#: charview.c:9731 +msgid "Remove VKern Pairs" +msgstr "" + +#: charview.c:9732 fontview.c:5227 metricsview.c:3378 +msgid "Kern Pair Closeup..." +msgstr "" + +#: charview.c:9745 +msgid "_Detach" +msgstr "" + +#: charview.c:9804 fontview.c:4579 metricsview.c:3209 +msgid "_Kern Pairs" +msgstr "" + +#: charview.c:9805 fontview.c:4580 metricsview.c:3210 +msgid "_Anchored Pairs" +msgstr "" + +#: charview.c:9806 +msgid "_Anchor Control..." +msgstr "" + +#: charview.c:9807 +msgid "Anchor _Glyph at Point" +msgstr "" + +#: charview.c:9808 fontview.c:4581 metricsview.c:3211 +msgid "_Ligatures" +msgstr "" + +#: charview.c:9813 +msgid "PointNumbers|_None" +msgstr "" + +#: charview.c:9814 openfontdlg.c:125 savefontdlg.c:164 +msgid "TrueType" +msgstr "" + +#: charview.c:9815 savefontdlg.c:564 +msgid "PostScript®" +msgstr "" + +#: charview.c:9816 cvexportdlg.c:245 cvimportdlg.c:413 cvimportdlg.c:434 +#: openfontdlg.c:136 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: charview.c:9821 +msgid "Show _Grid Fit..." +msgstr "" + +#: charview.c:9822 metricsview.c:3329 +msgid "_Bigger Point Size" +msgstr "" + +#: charview.c:9823 metricsview.c:3330 +msgid "_Smaller Point Size" +msgstr "" + +#: charview.c:9824 fontview.c:5048 metricsview.c:3323 +msgid "_Anti Alias" +msgstr "" + +#: charview.c:9825 +msgid "_Off" +msgstr "" + +#: charview.c:9830 +msgid "_Points" +msgstr "" + +#: charview.c:9831 +msgid "_Control Point Info" +msgstr "" + +#: charview.c:9832 +msgid "_Extrema" +msgstr "" + +#: charview.c:9833 +msgid "Points of _Inflection" +msgstr "" + +#: charview.c:9834 +msgid "Almost Horizontal/Vertical Lines" +msgstr "" + +#: charview.c:9835 +msgid "Almost Horizontal/Vertical Curves" +msgstr "" + +#: charview.c:9836 +msgid "(Define \"Almost\")" +msgstr "" + +#: charview.c:9837 +msgid "_Side Bearings" +msgstr "" + +#: charview.c:9838 +msgid "Reference Names" +msgstr "" + +#: charview.c:9839 +msgid "_Fill" +msgstr "" + +#: charview.c:9841 +msgid "Pale_ttes" +msgstr "" + +#: charview.c:9842 +msgid "_Glyph Tabs" +msgstr "" + +#: charview.c:9843 +msgid "_Rulers" +msgstr "" + +#: charview.c:9845 +msgid "_Horizontal Hints" +msgstr "" + +#: charview.c:9846 +msgid "_Vertical Hints" +msgstr "" + +#: charview.c:9847 +msgid "_Diagonal Hints" +msgstr "" + +#. GT: You might not want to translate this, it's a keyword in PostScript font files +#: charview.c:9849 +msgid "_BlueValues" +msgstr "" + +#. GT: You might not want to translate this, it's a keyword in PostScript font files +#: charview.c:9851 +msgid "FamilyBl_ues" +msgstr "" + +#: charview.c:9853 +msgid "_Anchors" +msgstr "" + +#: charview.c:9855 +msgid "Debug Raster Cha_nges" +msgstr "" + +#: charview.c:9857 +msgid "Hori_zontal Metric Lines" +msgstr "" + +#: charview.c:9858 +msgid "Vertical _Metric Lines" +msgstr "" + +#: charview.c:9860 +msgid "Snap Outlines to Pi_xel Grid" +msgstr "" + +#: charview.c:9870 +msgid "_Display Compositions..." +msgstr "" + +#: charview.c:9877 +msgid "Form_er Glyph" +msgstr "" + +#: charview.c:9881 +msgid "N_umber Points" +msgstr "" + +#: charview.c:9882 +msgid "Grid Fi_t" +msgstr "" + +#: charview.c:9883 +msgid "Sho_w" +msgstr "" + +#: charview.c:9885 fontview.c:5032 metricsview.c:3320 +msgid "Com_binations" +msgstr "" + +#: charview.c:9906 +msgid "SubFonts|_All" +msgstr "" + +#: charview.c:9907 +msgid "SubFonts|_None" +msgstr "" + +#: charview.c:9970 mm.c:671 mm.c:673 mm.c:984 mm.c:987 mm.c:998 mm.c:1006 +#: mm.c:1011 mm.c:1019 mm.c:1027 mm.c:1041 mm.c:1044 mm.c:1054 mm.c:1064 +#: mm.c:1072 mm.c:1079 mm.c:1086 mm.c:1093 mm.c:1100 mm.c:1107 mm.c:1116 +#: mm.c:1126 mm.c:1133 mm.c:1143 mm.c:1159 mm.c:1172 mm.c:1179 mmdlg.c:934 +#: mmdlg.c:1777 mmdlg.c:2135 mmdlg.c:2147 mmdlg.c:2159 mmdlg.c:2162 +#: mmdlg.c:2367 mmdlg.c:2370 splineutil.c:2623 splineutil.c:2672 +#: splineutil.c:2674 +msgid "Bad Multiple Master Font" +msgstr "" + +#. GT: Here (and following) MM means "MultiMaster" +#: charview.c:9975 +msgid "MM _Reblend" +msgstr "" + +#: charview.c:10037 charview.c:10055 +msgid "_Point" +msgstr "" + +#: charview.c:10042 charview.c:10060 fontview.c:5480 +msgid "H_ints" +msgstr "" + +#. GT: Here (and following) MM means "MultiMaster" +#: charview.c:10046 fontview.c:5486 +msgid "MM" +msgstr "" + +#: charview.c:10759 +msgid "Outline View 2" +msgstr "" + +#: charview.c:10760 +msgid "This window displays a single outline glyph (more data)" +msgstr "" + +#: charview.c:10771 +msgid "Outline View" +msgstr "" + +#: charview.c:10772 +msgid "This window displays a single outline glyph" +msgstr "" + +#: combinations.c:46 kernclass.c:2256 +msgid "First Char" +msgstr "" + +#: combinations.c:47 kernclass.c:2256 +msgid "Second Char" +msgstr "" + +#: combinations.c:48 +msgid "Kern Size" +msgstr "" + +#: combinations.c:116 +msgid "Select a ligature to view" +msgstr "" + +#: combinations.c:898 kernclass.c:3293 +msgid "Kern Pair Closeup" +msgstr "" + +#: combinations.c:903 +msgid "Anchor Control for Base" +msgstr "" + +#: combinations.c:904 +msgid "Anchor Control for Mark" +msgstr "" + +#: combinations.c:1104 +msgid "Kern Pairs" +msgstr "" + +#: combinations.c:1104 +msgid "Anchored Pairs" +msgstr "" + +#: combinations.c:1133 fontinfo.c:9396 +msgid "Sort By:" +msgstr "" + +#: contextchain.c:629 +msgid "Bad Class" +msgstr "" + +#: contextchain.c:629 +#, c-format +msgid "%.*s is not a valid class name (or number)" +msgstr "" + +#: contextchain.c:672 contextchain.c:722 contextchain.c:1053 +msgid "No Sequence/Lookups" +msgstr "" + +#: contextchain.c:674 contextchain.c:724 contextchain.c:1055 +msgid "" +"There are no entries in the Sequence/Lookup List, was this intentional?" +msgstr "" + +#: contextchain.c:702 contextchain.c:735 contextchain.c:1075 +msgid "Bad Sequence/Lookup List" +msgstr "" + +#: contextchain.c:702 contextchain.c:1076 +#, c-format +msgid "" +"Sequence number out of bounds, must be less than %d (number of classes in " +"list above)" +msgstr "" + +#: contextchain.c:735 +#, c-format +msgid "" +"Sequence number out of bounds, must be less than %d (number of glyphs, " +"classes or coverage tables)" +msgstr "" + +#. GT: The string "{Everything Else}" is used in the context of a list +#. GT: of classes (a set of kerning classes) where class 0 designates the +#. GT: default class containing all glyphs not specified in the other classes +#: contextchain.c:765 contextchain.c:2817 contextchain.c:2994 fontview.c:7927 +#: kernclass.c:185 kernclass.c:1393 kernclass.c:1405 kernclass.c:2275 +#: metricsview.c:1027 metricsview.c:1028 statemachine.c:1342 +msgid "{Everything Else}" +msgstr "" + +#: contextchain.c:989 contextchain.c:1002 contextchain.c:1087 +msgid "Missing rules" +msgstr "" + +#: contextchain.c:989 contextchain.c:1002 contextchain.c:1087 +msgid " There must be at least one contextual rule" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1034 contextchain.c:1039 contextchain.c:1167 +#: contextchain.c:1178 contextchain.c:1184 +msgid "Bad Coverage Table" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1034 contextchain.c:1167 +msgid "There must be at least one match coverage table" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1039 +msgid "" +"In a Reverse Chaining Substitution there must be exactly one coverage table " +"to match" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1045 contextchain.c:1188 +msgid "Replacement mismatch" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1045 contextchain.c:1188 +msgid "" +"In a Reverse Chaining Substitution there must be exactly as many " +"replacements as there are glyph names in the match coverage table" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1131 +msgid "Bad rule" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1138 contextchain.c:1226 splineoverlap.c:2456 +#: transform.c:251 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Proceed anyway?" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1178 contextchain.c:1184 +msgid "" +"In a Reverse Chaining Substitution there must be exactly one coverage table " +"with replacements" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1206 contextchain.c:1211 contextchain.c:1218 +msgid "Bad Sections" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1206 contextchain.c:1211 contextchain.c:1218 +msgid "" +"The sections specified do not make sense. All lookups must lie in the middle " +"section." +msgstr "" + +#: contextchain.c:1228 +msgid "" +"This rule activates no lookups.\n" +"Proceed anyway?" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1849 contextchain.c:1857 contextchain.c:1865 +msgid "Bad class name" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1849 +msgid "No spaces allowed in class names." +msgstr "" + +#: contextchain.c:1857 +msgid "" +"If a class name is a number, it must be the index of the class in the array " +"of classes_simple." +msgstr "" + +#: contextchain.c:1865 +#, c-format +msgid "The class name, %s, is already in use." +msgstr "" + +#: contextchain.c:1924 +msgid "Section|Continue" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1925 +msgid "Section|Start" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1928 contextchain.c:1933 +msgid "Class|Name" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1929 contextchain.c:1934 fontinfo.c:1284 +msgid "Glyphs in the class" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1937 contextchain.c:1950 contextchain.c:1956 +msgid "Glyphs in the coverage tables" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1940 contextchain.c:1951 +msgid "Apply lookup" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1941 +msgid "at position" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1944 contextchain.c:1960 +msgid "Matching rules based on a list of glyphs" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1947 contextchain.c:1963 +msgid "Matching rules based on a list of classes" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1952 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1957 +msgid "Replacement glyphs" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1999 +msgid "Edit Contextual Position" +msgstr "" + +#: contextchain.c:1999 statemachine.c:1326 +msgid "Edit Contextual Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2000 +msgid "Edit Chaining Position" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2000 +msgid "Edit Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2001 +msgid "Edit Reverse Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2003 +msgid "New Contextual Position" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2003 statemachine.c:1327 +msgid "New Contextual Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2004 +msgid "New Chaining Position" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2004 +msgid "New Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2005 +msgid "New Reverse Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2042 contextchain.c:2045 contextchain.c:2376 +msgid "Add Lookup" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2048 +msgid "Remove Lookup" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2201 +msgid "" +"OpenType Contextual or Chaining subtables may be in one\n" +" of three formats. The context may be specified either\n" +" as a string of specific glyphs, a string of glyph classes\n" +" or a string of coverage tables\n" +"In the first format you must specify a string of glyph-names\n" +" In the second format you must specify a string of class names\n" +" In the third format you must specify a string each element\n" +" of which may contain several glyph-names\n" +"For chaining subtables you may also specify backtrack and\n" +" lookahead lists." +msgstr "" + +#: contextchain.c:2217 +msgid "By Glyphs" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2226 +msgid "By Classes" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2235 +msgid "By Coverage" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2249 +msgid "" +"This dialog has two formats. A simpler one which\n" +" hides some of the complexities of these rules,\n" +" or a more complex form which gives you full control." +msgstr "" + +#: contextchain.c:2260 +msgid "Dialog Type:" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2268 problems.c:2264 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2277 +msgid "Complex" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2368 +msgid "New Section" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2402 contextchain.c:2577 +msgid "Set From Selection" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2405 contextchain.c:2580 +msgid "Set this glyph list from a selection." +msgstr "" + +#: contextchain.c:2419 contextchain.c:2524 contextchain.c:3121 +msgid "An ordered list of lookups and positions" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2448 contextchain.c:3157 layer2layer.c:98 layer2layer.c:123 +msgid "Match" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2453 contextchain.c:3158 +msgid "Backtrack" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2458 contextchain.c:3159 +msgid "Lookahead" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2463 +msgid "A list of glyphs:" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2570 +msgid "Replacements" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2623 +msgid "A coverage table:" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2705 +msgid "A list of coverage tables:" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2787 contextchain.c:2961 +msgid "Same as Match Classes" +msgstr "" + +#. GT: This is the default class name for the class containing any glyphs_simple +#. GT: which aren't specified in other classes_simple. The class name may NOT +#. GT: contain spaces. Use an underscore or something similar instead +#: contextchain.c:2816 contextchain.c:2993 +msgid "Glyphs|All_Others" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2856 contextchain.c:3031 +msgid "Match Classes" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2857 contextchain.c:3032 +msgid "Back Classes" +msgstr "" + +#: contextchain.c:2858 contextchain.c:3033 +msgid "Ahead Classes" +msgstr "" + +#: contextchain.c:3084 +msgid "List of class names" +msgstr "" + +#: contextchain.c:3096 +msgid "Classes" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:280 cvdebug.c:309 +msgid "" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:286 +#, c-format +msgid "%3d: " +msgstr "" + +#: cvdebug.c:447 +msgid "" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:818 +msgid "No Watch Points" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:818 +msgid "Watch Points not supported in glyphs with references" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:899 +msgid "Registers" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:900 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:901 ttfinstrsui.c:1684 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:902 problems.c:4006 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:903 cvdebug.c:1931 +msgid "Cvt" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:904 +msgid "Raster" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:905 +msgid "Gloss" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1704 +msgid "Current Raster (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1721 +msgid "Registers (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1747 +msgid "Stack (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1773 +msgid "Storage (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1816 +msgid "Points (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1827 +msgid "Twilight" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1835 fontinfo.c:443 fontinfo.c:571 fontinfo.c:720 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1843 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1851 +msgid "Points|Original" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1859 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1870 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1880 +msgid "Em Units" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:1892 +msgid "Transformed" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2081 cvgridfit.c:75 savefontdlg.c:1374 +msgid "Instructions out of date" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2082 cvgridfit.c:76 +msgid "" +"The points have been changed. This may mean that the truetype instructions " +"now refer to the wrong points and they may cause unexpected results." +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2128 +msgid "Step into" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2137 +msgid "Step over (Next)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2146 +msgid "Step out of current function" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2155 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2164 +msgid "" +"Watch all selected points\n" +"(stop when a point moves)" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2173 +msgid "Window" +msgstr "" + +#: cvdebug.c:2182 +msgid "Exit Debugger" +msgstr "" + +#: cvdgloss.c:1225 +msgid "Instruction Gloss (TrueType)" +msgstr "" + +#: cvexport.c:719 cvexportdlg.c:287 fontview.c:681 savefont.c:657 +#: savefont.c:857 showatt.c:2334 +msgid "Save Failed" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:55 cvexportdlg.c:116 fvimportbdf.c:1868 +msgid "Pixel size:" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:56 cvexportdlg.c:133 +msgid "Bits/Pixel:" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:60 +msgid "The only valid values for bits/pixel are 1, 2, 4 or 8" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:105 cvexportdlg.c:207 +msgid "Pixel size?" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:235 cvexportdlg.c:250 +msgid "X Bitmap" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:236 cvexportdlg.c:251 +msgid "BMP" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:238 cvexportdlg.c:253 +msgid "png" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:243 cvimportdlg.c:410 cvimportdlg.c:430 +msgid "EPS" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:244 cvimportdlg.c:417 +msgid "XFig" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:246 cvimportdlg.c:414 cvimportdlg.c:436 +msgid "Glif" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:247 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:248 +msgid "Raph's plate" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:306 fontview.c:4795 savefontdlg.c:1626 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:309 savefontdlg.c:1629 ../gdraw/gsavefiledlg.c:75 +msgid "File Exists" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:309 savefontdlg.c:1629 ../gdraw/gsavefiledlg.c:75 +#, c-format +msgid "File, %s, exists. Replace it?" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:390 savefontdlg.c:1744 ../gdraw/gsavefiledlg.c:137 +msgid "Couldn't create directory" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:390 savefontdlg.c:1744 +#, c-format +msgid "Couldn't create directory: %s" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:403 +msgid "Create directory" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:403 savefontdlg.c:1755 ../gdraw/gsavefiledlg.c:153 +msgid "Directory name?" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:519 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:544 cvimportdlg.c:703 openfontdlg.c:713 savefontdlg.c:2318 +#: ../gdraw/gfiledlg.c:138 ../gdraw/gsavefiledlg.c:255 +msgid "_Filter" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:570 savefontdlg.c:2340 ../gdraw/gsavefiledlg.c:270 +msgid "Directory|_New" +msgstr "" + +#: cvexportdlg.c:581 cvimportdlg.c:725 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:178 +msgid "Transformation Matrix" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:185 cvstroke.c:2516 kernclass.c:745 +msgid "Value out of range" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:198 cvgetinfo.c:439 cvgetinfo.c:2715 cvgetinfo.c:2974 +#: cvhints.c:467 cvhints.c:767 +msgid "_Base:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:202 cvgetinfo.c:463 +msgid "Ref:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:206 cvgetinfo.c:210 cvgetinfo.c:213 +msgid "Bad Point Match" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:206 +msgid "Both points must be specified, or neither" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:210 +msgid "Couldn't find base point" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:213 +msgid "Couldn't find point in reference" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:275 +msgid "C_hange" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:276 +msgid "_Retain" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:279 +msgid "Transformation Matrix Changed" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:279 +msgid "" +"You have changed the transformation matrix, do you wish to use the new " +"version?" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:336 +msgid "Reference Info" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:349 +#, c-format +msgid "Reference to character %1$.20s at %2$d" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:373 +msgid "Transformed by:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:378 +msgid "" +"The transformation matrix specifies how the points in\n" +"the source glyph should be transformed before\n" +"they are drawn in the current glyph.\n" +" x(new) = tm[1,1]*x + tm[2,1]*y + tm[3,1]\n" +" y(new) = tm[1,2]*x + tm[2,2]*y + tm[3,2]" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:407 +msgid "_Use My Metrics" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:414 +msgid "" +"Only relevant in a truetype font, this flag indicates that the width\n" +"of the composite glyph should be the same as the width of this reference." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:418 +msgid "_Round To Grid" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:425 +msgid "" +"Only relevant in a truetype font, this flag indicates that if the reference\n" +"is translated, then the translation should be rounded during grid fitting." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:429 +msgid "TrueType Point _Matching:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:435 cvgetinfo.c:445 cvgetinfo.c:468 +msgid "" +"Only relevant in a truetype font, this flag indicates that this\n" +"reference should not be translated normally, but rather its position\n" +"should be determined by moving the reference so that the indicated\n" +"point in the reference falls on top of the indicated point in the base\n" +"character." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:500 +msgid "Bounding Box:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:527 cvstroke.c:2288 tilepath.c:1843 +msgid "X:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:534 cvstroke.c:2301 tilepath.c:1859 +msgid "Y:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:567 cvgetinfo.c:3734 metricsview.c:3277 +msgid "_Show" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:658 +msgid "Image Info" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:668 +#, c-format +msgid "Image at: (%.0f,%.0f)" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:678 +#, c-format +msgid "Scaled by: (%.2f,%.2f)" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:687 +#, c-format +msgid "Image Size: %d x %d pixels" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:980 +msgid "Last Anchor Point" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:980 +msgid "" +"You are deleting the last anchor point in this character.\n" +"Doing so will cause this dialog to close, is that what you want?" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1097 +msgid "Out Of Order" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1097 +#, c-format +msgid "" +"Marks within a ligature should be ordered with the direction of writing.\n" +"This one and %d are out of order." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1112 cvgetinfo.c:1528 +msgid "Lig Index:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1122 +msgid "Index in use" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1122 +msgid "This ligature index is already in use" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1130 +msgid "Too Big" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1130 +msgid "This index is much larger than the closest neighbor" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1197 +msgid "Class already used" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1197 +msgid "" +"This anchor class already is associated with a point in this character" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1353 +msgid "Anchor Point Info" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1422 +msgid "Matching TTF Point:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1478 +msgid "Base Mark" +msgstr "" + +#. GT: Cursive Entry. This defines a point on the glyph that should be matched +#. GT: with the "Cursive Exit" point of the preceding glyph. +#. GT: This is a special way of joining letters which was developed for Urdu +#. GT: fonts. Essentially every glyph has an entry point and an exit point. +#. GT: When written the glyphs in sequence are aligned so that the exit point +#. GT: of each glyph matches the entry point of the following. It means you +#. GT: get a join such as might be expected for script. Urdu is odd because +#. GT: letters within a word crawl diagonally up the page, but with each word +#. GT: the writing point starts at the baseline. +#: cvgetinfo.c:1498 +msgid "CursEntry" +msgstr "" + +#. GT: Cursive Exit. This defines a point on the glyph that should be matched +#. GT: with the "Cursive Entry" point of the following glyph. This allows +#. GT: scripts such as Urdu to work +#: cvgetinfo.c:1512 +msgid "CursExit" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1551 +msgid "AnchorPoint|_New" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1978 cvgetinfo.c:1983 cvruler.c:451 +#, c-format +msgid "Curvature: %g" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:1980 cvgetinfo.c:1985 +msgid "Curvature: ?" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2195 +msgid "Base X" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2197 +msgid "Base Y" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2235 cvgetinfo.c:2388 +msgid "Next CP X" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2243 cvgetinfo.c:2389 +msgid "Next CP Y" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2252 cvgetinfo.c:2359 +msgid "Next CP Dist" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2253 +msgid "Next CP Angle" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2282 cvgetinfo.c:2329 +msgid "Prev CP Dist" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2312 cvgetinfo.c:2419 +msgid "Prev CP X" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2320 cvgetinfo.c:2420 +msgid "Prev CP Y" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2330 +msgid "Prev CP Angle" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2558 +msgid "Overlapped Hints" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2558 +#, c-format +msgid "" +"The hint you have just selected overlaps with <%.2f,%.2f>. You should " +"deselect one of the two." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2644 +msgid "Point Info" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2673 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2685 +msgid "_Interpolated" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2702 +msgid "N_ever Interpolate" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2748 cvgetinfo.c:2992 +msgid "Prev CP:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2766 cvgetinfo.c:2873 +msgid "ControlPoint|Default" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2777 cvgetinfo.c:2884 displayfonts.c:621 fontinfo.c:8775 +#: fontinfo.c:8836 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2802 cvgetinfo.c:2909 +msgid "Dist" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2827 cvgetinfo.c:2934 nonlineartransui.c:470 +#: nonlineartransui.c:502 prefs.c:2214 transform.c:497 transform.c:506 +msgid "°" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2836 cvgetinfo.c:2943 +msgid "Curvature: -0.00000000" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2856 cvgetinfo.c:3018 +msgid "Next CP:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:2958 +msgid "" +"This is the difference of the curvature between\n" +"the next and previous splines. Contours often\n" +"look nicer as this number approaches 0." +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3051 cvgetinfo.c:3501 lookupui.c:1720 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3128 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3132 +msgid "Hint Mask" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3136 +msgid "Active Hints" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3178 cvgetinfo.c:3598 +msgid "Prev On Contour" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3188 cvgetinfo.c:3608 +msgid "Next On Contour" +msgstr "" + +#. GT: Y is a coordinate +#. GT: Y is a coordinate, the leading spaces help to align it +#: cvgetinfo.c:3382 cvpointer.c:1348 fontinfo.c:8741 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3438 +msgid "Spiro Point Info" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3752 +msgid "Dependents" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3809 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3830 +#, c-format +msgid "Subtable %.60s in glyph %.60s" +msgstr "" + +#: cvgetinfo.c:3850 +msgid "Dependent Substitutions" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:59 +msgid "Freetype rasterization failed.\n" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:113 +msgid "Pointsize Y" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:117 +msgid "Pointsize X" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:118 deltaui.c:63 displayfonts.c:624 displayfonts.c:1263 +#: metricsview.c:2774 +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:216 +msgid "Grid Fit Parameters" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:228 +msgid "Debug _fpgm/prep" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:240 +msgid "Scale X/Y the same" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:253 +msgid "_DPI:" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:277 +msgid "_Pointsize Y:" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:328 deltaui.c:285 +msgid "_Mono" +msgstr "" + +#: cvgridfit.c:338 deltaui.c:294 +msgid "_Anti-Aliased" +msgstr "" + +#: cvhints.c:218 cvhints.c:679 layer2layer.c:222 +msgid "Base:" +msgstr "" + +#: cvhints.c:219 cvhints.c:680 lookupui.c:4508 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: cvhints.c:416 +msgid "Review Hints" +msgstr "" + +#: cvhints.c:429 fontview.c:5185 +msgid "_HStem" +msgstr "" + +#: cvhints.c:439 fontview.c:5186 +msgid "_VStem" +msgstr "" + +#: cvhints.c:457 +msgid "_Move Points" +msgstr "" + +#: cvhints.c:463 +msgid "" +"When the hint's position is changed\n" +"adjust the postion of any points\n" +"which lie on that hint" +msgstr "" + +#: cvhints.c:509 +msgid "Cr_eate" +msgstr "" + +#: cvhints.c:519 +msgid "Re_move" +msgstr "" + +#: cvhints.c:539 +msgid "Previous Hint." +msgstr "" + +#: cvhints.c:550 +msgid "Next Hint." +msgstr "" + +#: cvhints.c:555 +msgid "Regenerate Hint Substitution Points" +msgstr "" + +#: cvhints.c:561 +msgid "" +"If you have made any changes to the hints,\n" +"then in addition to changing the glyph's hints\n" +"refigure it's hint masks and substitution points." +msgstr "" + +#: cvhints.c:756 +msgid "Create Hint" +msgstr "" + +#: cvhints.c:828 cvhints.c:879 +msgid "Create Horizontal Stem Hint" +msgstr "" + +#: cvhints.c:880 +msgid "Create Vertical Stem Hint" +msgstr "" + +#: cvimages.c:121 cvimages.c:172 cvimages.c:325 cvimages.c:355 +msgid "Too Complex or Bad" +msgstr "" + +#: cvimages.c:121 cvimages.c:172 +msgid "" +"I'm sorry this file is too complex for me to understand (or is erroneous, or " +"is empty)" +msgstr "" + +#: cvimages.c:216 cvimages.c:224 cvimages.c:229 cvimages.c:252 +msgid "Not a plate file" +msgstr "" + +#: cvimages.c:216 +msgid "" +"This does not seem to be a plate file\n" +"First line wrong" +msgstr "" + +#: cvimages.c:224 +msgid "" +"This does not seem to be a plate file\n" +"Expected left paren" +msgstr "" + +#: cvimages.c:229 +msgid "" +"This does not seem to be a plate file\n" +"Expected one of 'voc[]z'" +msgstr "" + +#: cvimages.c:252 +msgid "" +"This does not seem to be a plate file\n" +"Expected two real numbers" +msgstr "" + +#: cvimages.c:325 cvimages.c:355 +msgid "" +"I'm sorry this file is too complex for me to understand (or is erroneous)" +msgstr "" + +#: cvimages.c:846 +msgid "Can't find the file" +msgstr "" + +#: cvimages.c:850 +msgid "Bad xfig file" +msgstr "" + +#: cvimages.c:979 cvimages.c:1090 cvimages.c:1095 cvimportdlg.c:83 +#: cvimportdlg.c:106 +msgid "Bad image file" +msgstr "" + +#: cvimages.c:979 cvimages.c:1090 cvimportdlg.c:83 cvimportdlg.c:106 +#, c-format +msgid "Bad image file: %.100s" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1013 groupsdlg.c:1492 groupsdlg.c:1495 +msgid "Nothing Selected" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1013 +msgid "You must select a glyph before you can import an image into it" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1015 +msgid "More Images Than Selected Glyphs" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1034 cvimages.c:1042 +msgid "Bad Template" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1034 +msgid "Bad template, no extension" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1042 +msgid "Bad template, unrecognized format" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1053 cvimages.c:1122 +msgid "Nothing Loaded" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1074 +msgid "Unicode value not in font" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1074 +#, c-format +msgid "Unicode value (%x) not in font, ignored" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1082 +msgid "Encoding value not in font" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1082 +#, c-format +msgid "Encoding value (%x) not in font, ignored" +msgstr "" + +#: cvimages.c:1095 +#, c-format +msgid "Bad image file, not a bitmap: %.100s" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:287 +msgid "PS Interpretion" +msgstr "" + +#. GT: The following strings should be concatenated together, the result +#. GT: translated, and then broken into lines by hand. I'm sure it would +#. GT: be better to specify this all as one string, but my widgets won't support +#. GT: that +#: cvimportdlg.c:303 +msgid "" +"FontForge has some bugs in its remove overlap\n" +"function which may cause you problems, so\n" +"I give you the option of turning it off.\n" +"Leave it on if possible though, it is useful." +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:326 cvstroke.c:1080 scstylesui.c:2189 +msgid "Cleanup Self Intersect" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:332 cvstroke.c:1086 scstylesui.c:259 scstylesui.c:2195 +msgid "" +"When FontForge detects that an expanded stroke will self-intersect,\n" +"then setting this option will cause it to try to make things nice\n" +"by removing the intersections" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:338 +msgid "Handle Erasers" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:344 +msgid "" +"Certain programs use pens with white ink as erasers\n" +"If you select (blacken) this checkbox, FontForge will\n" +"attempt to simulate that." +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:409 cvimportdlg.c:428 ../gdraw/ggadgets.c:107 +#: ../gdraw/gradio.c:73 ../gdraw/gradio.c:91 ../gdraw/gradio.c:134 +#: ../gdraw/gradio.c:152 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:411 cvimportdlg.c:432 +msgid "PDF page graphics" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:416 +msgid "Raph's plate files" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:421 savefontdlg.c:184 +msgid "BDF" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:422 +msgid "TTF" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:423 openfontdlg.c:123 +msgid "ΤεΧ Bitmap Fonts" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:424 +msgid "PCF (pmf)" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:425 +msgid "Mac Bitmap" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:426 savefontdlg.c:196 +msgid "Win FON" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:427 +msgid "palm" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:429 +msgid "Image Template" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:431 +msgid "EPS Template" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:435 +msgid "SVG Template" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:437 +msgid "Glif Template" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:462 +msgid "Only One Font" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:462 +msgid "Only one font may be imported into the background" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:671 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:693 fontinfo.c:6331 fontinfo.c:10204 +#: ../gdraw/gtextfield.c:1300 +msgid "_Import" +msgstr "" + +#: cvimportdlg.c:759 +msgid "As Background" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:214 cvpalettes.c:2867 +msgid "Pointer" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:214 cvpalettes.c:2867 +msgid "Magnify (Minify with alt)" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:215 +msgid "Draw a freehand curve" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:215 +msgid "Scroll by hand" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:216 +msgid "Add a curve point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:216 +msgid "Add a curve point always either horizontal or vertical" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:217 +msgid "Add a corner point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:217 +msgid "Add a tangent point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:218 +msgid "Add a point, then drag out its control points" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:218 +msgid "Change whether spiro is active or not" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:219 +msgid "Cut splines in two" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:219 +msgid "Measure distance, angle between points" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:220 +msgid "Scale the selection" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:220 +msgid "Flip the selection" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:221 +msgid "Rotate the selection" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:221 +msgid "Skew the selection" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:222 +msgid "Rotate the selection in 3D and project back to plain" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:222 +msgid "Perform a perspective transformation on the selection" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:223 cvpalettes.c:224 +msgid "Rectangle or Ellipse" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:223 cvpalettes.c:224 +msgid "Polygon or Star" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:226 cvpalettes.c:255 +msgid "_Pointer" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:227 cvpalettes.c:256 +msgid "_Magnify" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:228 cvpalettes.c:257 +msgid "_Freehand" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:229 cvpalettes.c:258 +msgid "_Scroll" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:235 +msgid "P_en" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:237 +msgid "_Activate Spiro" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:239 cvpalettes.c:268 +msgid "_Knife" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:240 cvpalettes.c:269 +msgid "_Ruler" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:242 cvpalettes.c:271 +msgid "Sca_le" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:243 cvpalettes.c:272 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:244 cvpalettes.c:273 cvpalettes.c:275 cvstroke.c:2045 +msgid "Rotate" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:245 cvpalettes.c:274 +msgid "Ske_w" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:246 cvpalettes.c:276 +msgid "_3D Rotate" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:247 cvpalettes.c:277 +msgid "Perspecti_ve" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:249 cvpalettes.c:279 +msgid "Rectan_gle" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:250 cvpalettes.c:280 +msgid "Pol_ygon" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:251 cvpalettes.c:281 cvpalettes.c:716 cvpalettes.c:722 +#: cvpalettes.c:3142 +msgid "Ellipse" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:252 cvpalettes.c:282 cvpalettes.c:730 +msgid "Star" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:260 +msgid "G_4" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:261 +msgid "G_2" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:263 +msgid "Lef_t" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:264 +msgid "Rig_ht" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:266 +msgid "De_activate Spiro" +msgstr "" + +#. GT: Foreground, make it short +#: cvpalettes.c:286 cvpalettes.c:1995 cvpalettes.c:2176 +msgid "F_ore" +msgstr "" + +#. GT: Background, make it short +#: cvpalettes.c:288 cvpalettes.c:1997 cvpalettes.c:2165 +msgid "_Back" +msgstr "" + +#. GT: Guide layer, make it short +#: cvpalettes.c:290 cvpalettes.c:1999 cvpalettes.c:2153 cvpalettes.c:2698 +msgid "_Guide" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:388 +msgid "Size of Points" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:399 cvpalettes.c:400 cvpalettes.c:437 cvpalettes.c:656 +msgid "Radius: " +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:401 cvpalettes.c:684 +msgid "Angle:" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:435 +msgid "Corner" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:435 cvpalettes.c:627 tilepath.c:1139 +msgid "C_enter" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:437 cvpalettes.c:656 +msgid "Diameter:" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:495 +msgid "Shape Type" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:558 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:565 +msgid "Points:" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:588 +msgid "Bounding Box" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:595 +msgid "Center Out" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:716 cvpalettes.c:722 cvpalettes.c:3131 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:717 cvpalettes.c:723 +msgid "Round Rectangle Radius" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:730 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:731 +msgid "Number of star points/Polygon vertices" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1005 +msgid "" +"This version of fontforge was not linked with the spiro library, so you may " +"not use them." +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1007 +msgid "" +"FontForge was unable to load libspiro, spiros are not available for use." +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1075 cvpalettes.c:2281 +msgid "Add a g2 curve point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1077 +msgid "Add a prev constraint point (sometimes like a tangent)" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1079 +msgid "Add a next constraint point (sometimes like a tangent)" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1192 cvpalettes.c:3085 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1385 +msgid "Cannot Be Undone" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1385 +msgid "This operation cannot be undone, do it anyway?" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1440 +msgid "Layer Info..." +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1440 +msgid "New Layer..." +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1440 +msgid "Del Layer" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1600 cvpalettes.c:2093 cvpalettes.c:2626 fontinfo.c:10407 +msgid "Layers" +msgstr "" + +#. GT: Abbreviation for "Visible" +#: cvpalettes.c:1637 cvpalettes.c:2108 cvpalettes.c:2653 +msgid "V" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1642 cvpalettes.c:1656 cvpalettes.c:1663 cvpalettes.c:1670 +#: cvpalettes.c:1768 cvpalettes.c:2113 cvpalettes.c:2136 cvpalettes.c:2142 +#: cvpalettes.c:2148 cvpalettes.c:2658 cvpalettes.c:2666 cvpalettes.c:2673 +#: cvpalettes.c:2684 cvpalettes.c:2695 +msgid "Is Layer Visible?" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1645 cvpalettes.c:2125 cvstroke.c:2648 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:1650 cvpalettes.c:1783 cvpalettes.c:2122 cvpalettes.c:2130 +#: cvpalettes.c:2160 cvpalettes.c:2172 cvpalettes.c:2183 +msgid "Is Layer Editable?" +msgstr "" + +#. GT: Abbreviation for "Editable" +#: cvpalettes.c:2117 +msgid "E" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2274 +msgid "Get Info..." +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2274 +msgid "Open Reference" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2274 +msgid "Add Anchor" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2283 +msgid "Add a left \"tangent\" point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2285 +msgid "Add a right \"tangent\" point" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2328 +msgid "Make Clip Path" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2676 +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2687 effectsui.c:217 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2851 +msgid "Shades" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2868 +msgid "Set/Clear Pixels" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2868 +msgid "Draw a Line" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2869 +msgid "Shift Entire Bitmap" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2869 +msgid "Scroll Bitmap" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:2991 +msgid "" +"Set/Clear Pixels\n" +"(Eyedropper with alt)" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:3137 +msgid "Filled Rectangle" +msgstr "" + +#: cvpalettes.c:3147 +msgid "Filled Ellipse" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1165 cvpointer.c:1174 fvmetricsdlg.c:62 +msgid "Negative Width" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1165 cvpointer.c:1174 +msgid "" +"Negative character widths are not allowed in TrueType.\n" +"Do you really want a negative width?" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1354 +msgid "Search Radius" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1431 +msgid "Select Point(s) at..." +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1468 showatt.c:3158 +msgid "_Exact" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1477 +msgid "_Around" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1486 +msgid "W_ithin Rectangle" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1495 +msgid "_Radius:" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1503 fontinfo.c:192 +msgid "3" +msgstr "" + +#: cvpointer.c:1513 +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: cvruler.c:36 +#, c-format +msgid "%s No Slope" +msgstr "" + +#: cvruler.c:48 +msgid "No Curvature" +msgstr "" + +#: cvruler.c:52 +#, c-format +msgid " Curvature: %g" +msgstr "" + +#: cvruler.c:54 +#, c-format +msgid " Curvature: %g Radius: %g" +msgstr "" + +#: cvruler.c:113 +#, c-format +msgid "Normal Distance: %.2f Along Spline: %.2f" +msgstr "" + +#: cvruler.c:126 +#, c-format +msgid "Near (%f,%f) @t=%g" +msgstr "" + +#: cvruler.c:131 cvruler.c:136 +#, c-format +msgid "Near (%f,%f)" +msgstr "" + +#: cvruler.c:166 +#, c-format +msgid "Spline Length=%.1f" +msgstr "" + +#: cvruler.c:168 +#, c-format +msgid "Spline Length=%g" +msgstr "" + +#: cvruler.c:177 +msgid "No Next Control Point" +msgstr "" + +#: cvruler.c:179 +#, c-format +msgid "Next CP: (%f,%f)" +msgstr "" + +#: cvruler.c:192 +msgid " Next" +msgstr "" + +#: cvruler.c:195 cvruler.c:217 +msgid "No Previous Control Point" +msgstr "" + +#: cvruler.c:197 cvruler.c:219 +#, c-format +msgid "Prev CP: (%f,%f)" +msgstr "" + +#: cvruler.c:210 cvruler.c:229 +msgid " Prev" +msgstr "" + +#: cvruler.c:400 +msgid "No curvature info" +msgstr "" + +#: cvruler.c:402 +#, c-format +msgid "∆Curvature: %g" +msgstr "" + +#: cvruler.c:419 +msgid " Next CP" +msgstr "" + +#: cvruler.c:421 +msgid " Prev CP" +msgstr "" + +#: cvruler.c:432 +msgid "No Slope" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:144 cvstroke.c:145 cvstroke.c:350 cvstroke.c:351 cvstroke.c:1028 +msgid "_Pressure:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:147 cvstroke.c:253 cvstroke.c:3048 fontinfo.c:4034 +msgid "Stroke _Width:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:153 +msgid "No References" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:153 +msgid "No references allowed in a pen." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:156 +msgid "Nothing specified" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:156 +msgid "Please draw a convex polygon in the drawing area." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:177 +msgid "The selected contour is open, but it must be a convex polygon." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:186 +msgid "" +"The selected spline has curved edges, but it must be a convex polygon (with " +"straight edges)." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:198 +msgid "There are too many vertices on this polygon." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:205 +msgid "This is a line; it must enclose some area." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:208 +msgid "There aren't enough vertices to be a polygon." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:213 +msgid "" +"There are at least 3 colinear vertices. Please remove (Edit->Merge) the " +"selected point." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:215 +msgid "" +"The selected vertex makes this a concave polygon. Please remove (Edit-" +">Merge) it." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:240 +msgid "Not a convex polygon" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:255 cvstroke.c:867 +msgid "Pen _Angle:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:264 +msgid "Minor A_xis:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:270 histograms.c:376 nonlineartrans.c:405 nonlineartrans.c:412 +#: nonlineartrans.c:443 +msgid "Bad Value" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:270 +msgid "Removing both the internal and the external contours makes no sense" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:653 +msgid "" +"Press in this square with a wacom pressure sensitive tool\n" +"to set the pressure end-point" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:734 +msgid "Expand Stroke" +msgstr "" + +#. GT: This does not mean the program, but freehand drawing +#: cvstroke.c:736 +msgid "Freehand" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:763 +msgid "Pen Type:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:771 +msgid "" +"_Circular\n" +"(Elliptical)" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:782 +msgid "" +"Ca_lligraphic\n" +"(Rectangular)" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:793 +msgid "_Polygon" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:805 +msgid "_Don't Expand" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:823 +msgid "Main Stroke _Width:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:843 +msgid "Minor Stroke _Height:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:861 +msgid "" +"A calligraphic pen or an eliptical pen has two widths\n" +"(which may be the same, giving a circular or square pen,\n" +"or different giving an eliptical or rectangular pen)." +msgstr "" + +#. GT: Butt is a PostScript concept which refers to a way of ending strokes +#. GT: In the following image the line drawn with "=" is the original, and +#. GT: the others are the results. The "Round" style is hard to draw with +#. GT: ASCII glyphs. If this is unclear I suggest you look at the Expand Stroke +#. GT: dialog which has little pictures +#. GT: +#. GT: -----------------+ -----------------+ ----------------+--+ +#. GT: | \ | +#. GT: =================+ ================== ) ================= | +#. GT: | / | +#. GT: -----------------+ -----------------+ ----------------+--+ +#. GT: Butt Round Square +#: cvstroke.c:905 cvstroke.c:3168 +msgid "_Butt" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:915 cvstroke.c:3180 +msgid "_Round" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:925 cvstroke.c:3192 +msgid "S_quare" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:936 cvstroke.c:3160 +msgid "Line Cap" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:949 cvstroke.c:3235 +msgid "_Miter" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:959 cvstroke.c:3247 +msgid "Ro_und" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:969 cvstroke.c:3259 +msgid "Be_vel" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:979 cvstroke.c:3227 +msgid "Line Join" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1061 +msgid "Remove Internal Contour" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1070 +msgid "Remove External Contour" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1101 transform.c:740 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1389 cvstroke.c:1394 cvstroke.c:1398 cvstroke.c:1402 +#: cvstroke.c:1418 cvstroke.c:1429 cvstroke.c:1437 +msgid "Bad Gradient" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1389 +msgid "There must be at least 2 gradient stops" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1394 +msgid "Bad offset on line %d, must be between 0% and 100%." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1398 +#, c-format +msgid "Bad color on line %d, must be between 000000 and ffffff." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1402 +#, c-format +msgid "Bad opacity on line %d, must be between 0.0 and 1.0." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1418 cvstroke.c:1437 +msgid "You must draw a line" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1429 +msgid "You must draw a line, with at most one additional point" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1586 +msgid "Offset %" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1587 ../gdraw/gbuttons.c:1065 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1588 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1663 +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1679 +msgid "" +" A linear gradient is represented by a line drawn\n" +"from its start point to its end point.\n" +" A radial gradient is represented by a line drawn\n" +"from its center whose length is the ultimate radius.\n" +"If there is a single additional point, that point\n" +"represents the gradient's focus, if omitted the focus\n" +"is the same as the radius." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1693 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1698 +msgid "" +"The gradient will be a linear gradient,\n" +"With the color change happening along\n" +"the line drawn in the view" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1706 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1711 +msgid "" +"The gradient will be a radial gradient,\n" +"With the color change happening in circles\n" +"starting at the focus (if specified) and\n" +"extending outward until it reaches the\n" +"specified radius." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1733 +msgid "_Pad" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1737 +msgid "" +"Beyond the endpoints, the gradient takes on the color at the end-points\n" +"This does not work for PostScript linear gradients" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1744 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1748 +msgid "" +"Beyond the endpoints the gradient repeats itself\n" +"This does not work for PostScript gradients." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1755 +msgid "Reflect" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1759 +msgid "" +"Beyond the endpoint the gradient repeats itself, but reflected.\n" +"This does not work for PostScript gradients" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:1772 +msgid "" +"Specify the color (& opacity) at stop points\n" +"along the line drawn above. The offset is a\n" +"percentage of the distance from the start to\n" +"the end of the line. The color is a 6 (hex)\n" +"digit number expressing an RGB color." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2046 +msgid "Translation in X" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2047 +msgid "Translation in Y" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2079 +msgid "Bad Transformation matrix" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2087 +msgid "No Glyph" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2087 +#, c-format +msgid "This font does not contain a glyph named \"%.40s\"" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2176 tilepath.c:1761 +msgid "Tile Pattern" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2188 +msgid "" +"The pattern itself should be drawn in another glyph\n" +"of the current font. Specify a glyph name:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2208 +msgid "Aspect Ratio same as Tile Glyph" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2217 metricsview.c:644 tilepath.c:1791 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2254 +msgid "Rotate:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2267 +msgid "Skew:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2280 +msgid "Translate By" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2319 +msgid "Transform:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2452 +msgid "Bad Color" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2478 cvstroke.c:2487 cvstroke.c:2720 cvstroke.c:2915 +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2503 +msgid "Bad Transformation Matrix" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2516 cvstroke.c:2519 cvstroke.c:2522 +msgid "Bad dash list" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2522 +#, c-format +msgid "Too many dashes (at most %d allowed)" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2666 +msgid "Fi_ll" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2700 cvstroke.c:2743 cvstroke.c:2895 cvstroke.c:2939 +#: cvstroke.c:3074 cvstroke.c:3117 cvstroke.c:3204 cvstroke.c:3271 +msgid "Inherited" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2756 cvstroke.c:2952 +msgid "Gradient:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2765 cvstroke.c:2813 cvstroke.c:2961 cvstroke.c:3009 +#: scstylesui.c:170 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2775 cvstroke.c:2823 cvstroke.c:2971 cvstroke.c:3019 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2804 cvstroke.c:3000 +msgid "Pattern:" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:2860 +msgid "Stroke" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:3087 +msgid "Dashes" +msgstr "" + +#: cvstroke.c:3093 cvstroke.c:3128 +msgid "" +"This specifies the dash pattern for a line.\n" +"Leave this field blank for a solid line.\n" +"Otherwise specify a list of up to 8 integers\n" +"(between 0 and 255) which give the dash pattern\n" +"in em-units. So \"10 10\" will draw the first\n" +"10 units of a line, leave the next 10 blank,\n" +"draw the next 10, and so on." +msgstr "" + +#: cvstroke.c:3134 +msgid "_Transform Pen:" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2014 +msgid "Don't Warn Again" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2015 cvundoes.c:2028 fontviewbase.c:109 metricsview.c:2047 +#: searchview.c:523 +msgid "Bad Reference" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2015 +#, c-format +msgid "" +"You are attempting to paste a reference to %1$s into %2$s.\n" +"But %1$s does not exist in this font, nor can I find the original character " +"referred to.\n" +"It will not be copied." +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2023 cvundoes.c:2244 cvundoes.c:3560 fontviewbase.c:104 +#: parsettf.c:5675 sfd.c:7641 tottf.c:1467 +msgid "Yes to _All" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2024 cvundoes.c:2245 cvundoes.c:3561 fontviewbase.c:106 +#: parsettf.c:5676 tottf.c:1468 +msgid "No _to All" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2028 +#, c-format +msgid "" +"You are attempting to paste a reference to %1$s into %2$s.\n" +"But %1$s does not exist in this font.\n" +"Would you like to copy the original splines (or delete the reference)?" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2195 +msgid "Anchor Lost" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2195 +msgid "" +"At least one anchor point was lost when pasting from one font to another " +"because no matching anchor class could be found in the new font." +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2217 +msgid "Duplicate Anchor" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2217 +#, c-format +msgid "There is already an anchor point named %1$.40s in %2$.40s." +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2247 +msgid "Different Fonts" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2247 +msgid "" +"You are attempting to paste glyph instructions from one font to another. " +"Generally this will not work unless the 'prep', 'fpgm' and 'cvt ' tables are " +"the same.\n" +"Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2452 +msgid "Please don't do that" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2452 +msgid "You may not paste a reference into this window" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2460 cvundoes.c:3331 searchview.c:261 +msgid "Self-referential glyph" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2460 cvundoes.c:3331 searchview.c:261 +msgid "Attempt to make a glyph that refers to itself" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2491 cvundoes.c:3142 cvundoes.c:3692 cvundoes.c:3787 +msgid "No Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2491 cvundoes.c:3142 cvundoes.c:3692 cvundoes.c:3787 +msgid "" +"This font does not have vertical metrics enabled.\n" +"Use Element->Font Info to enable them." +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2799 cvundoes.c:2938 +msgid "Could not find original glyph" +msgstr "" + +#. GT: I'm not happy with this phrase. Suggestions for improvements are welcome +#. GT: Here I am generating a list of lookup names representing data that can +#. GT: be copied from one glyph to another. For a kerning (pairwise) lookup +#. GT: the first entry in the list (marked by the lookup name by itself) will +#. GT: mean all data where the current glyph is the first glyph in a kerning +#. GT: pair. But we can also (separatedly) copy data where the current glyph +#. GT: is the second glyph in the kerning pair, and that's what this line +#. GT: refers to. The "%s" will be filled in with the lookup name +#: cvundoes.c:2851 +#, c-format +msgid "Second glyph of %s" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2866 +msgid "No lookups to copy" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2884 justifydlg.c:46 +msgid "Lookups" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:2885 +msgid "Choose which lookups to copy" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:3055 +msgid "Self-referential character" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:3055 +msgid "Attempt to make a character that refers to itself" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:3413 cvundoes.c:3441 +msgid "No selection\n" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:3564 +msgid "Bitmap Paste" +msgstr "" + +#: cvundoes.c:3657 +msgid "Pasting..." +msgstr "" + +#: deltaui.c:62 +msgid "Proximity" +msgstr "" + +#: deltaui.c:67 +msgid "The \"Proximity\" field must be more than 0 and less than a half." +msgstr "" + +#: deltaui.c:71 +msgid "Unreasonable DPI" +msgstr "" + +#: deltaui.c:71 +msgid "The \"DPI\" field must be more than 10 and less than 5000." +msgstr "" + +#: deltaui.c:98 +msgid "An entry in the \"Sizes\" field is not a number." +msgstr "" + +#: deltaui.c:101 +msgid "An entry in the \"Sizes\" field is unreasonable." +msgstr "" + +#: deltaui.c:104 +msgid "An range in the \"Sizes\" field is incorrectly ordered." +msgstr "" + +#: deltaui.c:107 +msgid "FreeType unavailable" +msgstr "" + +#: deltaui.c:107 +msgid "FreeType unavailable." +msgstr "" + +#: deltaui.c:110 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: deltaui.c:125 +msgid "Nothing found" +msgstr "" + +#: deltaui.c:125 +msgid "Nothng found." +msgstr "" + +#: deltaui.c:179 deltaui.c:183 +msgid "No FreeType" +msgstr "" + +#: deltaui.c:179 +msgid "You must install the freetype library before using this command." +msgstr "" + +#: deltaui.c:183 +msgid "" +"Your version of the freetype library does not contain the bytecode " +"interpreter." +msgstr "" + +#: deltaui.c:200 +msgid "No Instructions" +msgstr "" + +#: deltaui.c:200 +msgid "" +"This glyph has no instructions. Adding instructions (a DELTA) may change its " +"rasterization significantly." +msgstr "" + +#: deltaui.c:210 +msgid "Not quadratic" +msgstr "" + +#: deltaui.c:210 +msgid "This must be a truetype layer." +msgstr "" + +#: deltaui.c:224 +msgid "DELTA suggestions" +msgstr "" + +#: deltaui.c:238 +msgid "" +"When a curve passes very close to the center of a\n" +"pixel you might want to check that the curve is on\n" +"the intended side of that pixel.\n" +"If it's on the wrong side, consider using a DELTA\n" +"instruction to adjust the closest point at the\n" +"current pixelsize." +msgstr "" + +#: deltaui.c:252 +msgid "Rasterize at sizes:" +msgstr "" + +#: deltaui.c:268 displayfonts.c:1833 metricsview.c:2871 +msgid "DPI:" +msgstr "" + +#: deltaui.c:302 +msgid "Proximity:" +msgstr "" + +#: deltaui.c:319 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: deltaui.c:327 +msgid "This may take a while. Please be patient..." +msgstr "" + +#: deltaui.c:398 +msgid "Glyph, Size, Point" +msgstr "" + +#: deltaui.c:399 +msgid "Glyph, Point, Size" +msgstr "" + +#: deltaui.c:400 +msgid "Size, Glyph, Point" +msgstr "" + +#: deltaui.c:405 +msgid "Sort|Alphabetic" +msgstr "" + +#: deltaui.c:406 +msgid "Glyph Order" +msgstr "" + +#: deltaui.c:633 deltaui.c:645 deltaui.c:789 deltaui.c:801 +#, c-format +msgid "Size: %d (%d)" +msgstr "" + +#: deltaui.c:667 deltaui.c:679 +#, c-format +msgid "Point: %d (%d)" +msgstr "" + +#: deltaui.c:850 +#, c-format +msgid "\"%.40s\" size=%d point=%d (%d,%d) distance=%g" +msgstr "" + +#: deltaui.c:978 +msgid "Potential spots for Delta instructions" +msgstr "" + +#: deltaui.c:1005 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: deltaui.c:1019 +msgid "Glyph:" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1278 lookups.c:1516 +msgid "State Machine" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1280 fontinfo.c:6513 lookups.c:1520 +msgid "LookupType|Unknown" +msgstr "" + +#. GT: This string is used to generate a name for each OpenType lookup. +#. GT: The %s will be filled with the user friendly name of the feature used to invoke the lookup +#. GT: The second %s (if present) is the script +#. GT: While the %d is the index into the lookup list and is used to disambiguate it +#. GT: In case that is needed +#: diffstubs.c:1330 lookups.c:1581 +#, c-format +msgid "%s in %s lookup %d" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1334 lookups.c:1585 +#, c-format +msgid "%s lookup %d" +msgstr "" + +#. GT: This string is used to generate a name for an OpenType lookup subtable. +#. GT: %s is the lookup name +#: diffstubs.c:1351 lookups.c:1602 parsettfatt.c:5943 +#, c-format +msgid "%s subtable" +msgstr "" + +#. GT: This string is used to generate a name for an OpenType lookup subtable. +#. GT: %s is the lookup name, %d is the index of the subtable in the lookup +#: diffstubs.c:1355 lookups.c:1606 +#, c-format +msgid "%s per glyph data %d" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1357 lookups.c:1608 +#, c-format +msgid "%s kerning class %d" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1359 lookups.c:1610 +#, c-format +msgid "%s contextual %d" +msgstr "" + +#: diffstubs.c:1361 lookups.c:1612 +#, c-format +msgid "%s anchor %d" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:104 displayfonts.c:428 +msgid "_Copies:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:110 +msgid "No Command Specified" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:285 +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:336 +msgid "To _File" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:348 +msgid "To P_DF File" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:360 savefontdlg.c:1031 savefontdlg.c:1112 +msgid "_Other" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:369 +msgid "" +"Any other command with all its arguments.\n" +"The command must expect to deal with a postscript\n" +"file which it will find by reading its standard input." +msgstr "" + +#: displayfonts.c:391 +msgid "Page_Size:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:452 +msgid "_Printer:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:625 fontinfo.c:8750 fontinfo.c:8811 fontinfo.c:8872 +#: fontinfo.c:10449 tilepath.c:1719 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:664 displayfonts.c:1962 +msgid "_Pointsize:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:668 +msgid "Invalid point size" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:679 +msgid "Print To File..." +msgstr "" + +#: displayfonts.c:687 print.c:1764 print.c:2961 print.c:2966 print.c:3099 +msgid "Print Failed" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:687 print.c:3099 +#, c-format +msgid "Failed to open file %s for output" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:695 print.c:1485 print.c:3106 +msgid "Failed to open temporary output file" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:891 +msgid "Bad Font" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1167 +msgid "Bad Size" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1167 +#, c-format +msgid "Requested bitmap size not available in font. Font supports %s" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1484 +#, c-format +msgid "Text Width:%4d" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1601 displayfonts.c:1990 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1601 +msgid "Insert Text Outlines" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1621 +msgid "" +"Select some text, then use this list to change the\n" +"font in which those characters are displayed." +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1640 +msgid "" +"Select some text, this specifies the point\n" +"size of those characters" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1642 +msgid "" +"Select some text, this specifies the vertical\n" +"size of those characters in em-units" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1659 +msgid "" +"Select some text, this specifies the pixel\n" +"size of those characters" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1663 +msgid "_AA" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1673 +msgid "" +"Select some text, this controls whether those characters will be\n" +"AntiAlias (greymap) characters, or bitmap characters" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1691 displayfonts.c:1703 displayfonts.c:1716 +#: displayfonts.c:1729 displayfonts.c:1743 displayfonts.c:1756 +msgid "" +"Specifies file format used to pass the font to freetype\n" +" pfb -- is the standard postscript type1\n" +" ttf -- is truetype\n" +" otf -- is opentype\n" +" nohints -- freetype rasterizes without hints\n" +" bitmap -- not passed to freetype for rendering\n" +" bitmap fonts must already be generated\n" +" FontForge -- uses FontForge's own rasterizer, not\n" +" freetype's. Only as last resort" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1722 +msgid "nohints" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1777 +msgid "" +"Select some text, then use this list to specify\n" +"the current script & language." +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1793 +msgid "" +"Select some text, then use this list to specify\n" +"active features." +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1803 ../gdraw/gmenu.c:84 ../gdraw/gmenu.c:85 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1837 displayfonts.c:1849 +msgid "Specifies screen dots per inch" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1857 +msgid "" +"FontForge does not update this window when a change is made to the font.\n" +"If a font has changed press the button to force an update" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1858 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1866 +msgid "Text Width: 0" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1873 +msgid "Wrap Pos:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1877 displayfonts.c:1886 +msgid "The text will wrap to a new line after this many em-units" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1906 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1910 +msgid "_Full Font Display" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1918 +msgid "" +"Displays all the glyphs in the font on a rectangular grid at the given point " +"size" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1927 +msgid "Full Pa_ge Glyph" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1927 +msgid "Full Pa_ge Glyphs" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1934 +msgid "" +"Displays all the selected characters, each on its own page, at an extremely " +"large point size" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1938 +msgid "_Multi Size Glyph" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1938 +msgid "_Multi Size Glyphs" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:1945 +msgid "" +"Displays all the selected characters, at several different point sizes" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2002 +msgid "S_etup" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2016 +msgid "_Print" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2027 kernclass.c:3196 math.c:2005 +msgid "_Done" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2055 +msgid "Bind to Path" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2069 +#, c-format +msgid "Path Length: %g" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2084 +msgid "Scale so text width matches path length" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2093 +msgid "Rotate each glyph as a unit" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2102 +msgid "Align:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2110 +msgid "At Start" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2119 +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2128 +msgid "At End" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2143 +msgid "Offset text from path by:" +msgstr "" + +#: displayfonts.c:2171 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: dumpbdf.c:434 dumppfa.c:2813 winfonts.c:659 +#, c-format +msgid "Can't open %s\n" +msgstr "" + +#: dumpbdf.c:448 +#, c-format +msgid "Failed to write %s\n" +msgstr "" + +#: dumppfa.c:1537 fontviewbase.c:1075 tottf.c:2066 +msgid "Auto Hinting Font..." +msgstr "" + +#: dumppfa.c:1573 dumppfa.c:2521 +msgid "Converting PostScript" +msgstr "" + +#: dumppfa.c:1577 dumppfa.c:2525 savefont.c:805 +msgid "Saving PostScript Font" +msgstr "" + +#: effects.c:45 +msgid "Outlining glyphs" +msgstr "" + +#: effects.c:80 +msgid "Inlining glyphs" +msgstr "" + +#: effects.c:786 +msgid "Shadowing glyphs" +msgstr "" + +#: effectsui.c:147 effectsui.c:367 +msgid "Outline Width" +msgstr "" + +#: effectsui.c:149 effectsui.c:250 +msgid "_Gap:" +msgstr "" + +#: effectsui.c:217 +msgid "Inline" +msgstr "" + +#: effectsui.c:229 effectsui.c:422 +msgid "Outline Width:" +msgstr "" + +#: effectsui.c:368 effectsui.c:440 +msgid "Shadow Length:" +msgstr "" + +#: effectsui.c:369 effectsui.c:458 +msgid "Light Angle:" +msgstr "" + +#: effectsui.c:410 +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: encoding.c:616 encoding.c:624 +msgid "Bad encoding file format" +msgstr "" + +#: encoding.c:624 +msgid "" +"This file contains an unnamed encoding, which cannot be named in a script" +msgstr "" + +#: encoding.c:628 encodingui.c:194 +msgid "Please name this encoding" +msgstr "" + +#: encoding.c:633 encoding.c:643 +#, c-format +msgid "Please name the %s encoding in this file" +msgstr "" + +#: encoding.c:634 tilepath.c:770 +msgid "First" +msgstr "" + +#: encoding.c:635 encoding.c:644 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: encoding.c:636 encoding.c:644 +msgid "Third" +msgstr "" + +#: encoding.c:638 encoding.c:647 +#, c-format +msgid "Please name the %dth encoding in this file" +msgstr "" + +#: encoding.c:693 +msgid "couldn't write encodings file\n" +msgstr "" + +#: encoding.c:965 +msgid "Missing cidmap file" +msgstr "" + +#: encoding.c:965 +#, c-format +msgid "Couldn't open cidmap file: %s" +msgstr "" + +#: encoding.c:967 +msgid "Bad cidmap file" +msgstr "" + +#: encoding.c:967 encoding.c:968 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a cidmap file, please download\n" +"http://fontforge.sourceforge.net/cidmaps.tgz" +msgstr "" + +#: encoding.c:1048 +msgid "_Use It" +msgstr "" + +#: encoding.c:1048 +msgid "_Search" +msgstr "" + +#: encoding.c:1049 encoding.c:1094 +msgid "Use CID Map" +msgstr "" + +#: encoding.c:1049 +#, c-format +msgid "" +"This font is based on the charset %1$.20s-%2$.20s-%3$d, but the best I've " +"been able to find is %1$.20s-%2$.20s-%4$d.\n" +"Shall I use that or let you search?" +msgstr "" + +#: encoding.c:1071 +msgid "_Browse" +msgstr "" + +#: encoding.c:1071 +msgid "_Give Up" +msgstr "" + +#: encoding.c:1072 +msgid "No cidmap file..." +msgstr "" + +#: encoding.c:1072 +#, c-format +msgid "" +"FontForge was unable to find a cidmap file for this font. It is not " +"essential to have one, but some things will work better if you do. If you " +"have not done so you might want to download the cidmaps from:\n" +" http://FontForge.sourceforge.net/cidmaps.tgz\n" +"and then gunzip and untar them and move them to:\n" +" %.80s\n" +"\n" +"Would you like to search your local disk for an appropriate file?" +msgstr "" + +#: encoding.c:1081 encodingui.c:384 encodingui.c:389 +msgid "Find a cidmap file..." +msgstr "" + +#: encoding.c:1094 +msgid "Are you sure you don't want to use the cidmap I found?" +msgstr "" + +#: encoding.c:1175 encoding.c:1611 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: encoding.c:1176 encoding.c:1613 +msgid "Extraneous glyphs" +msgstr "" + +#: encoding.c:1176 encoding.c:1613 +msgid "" +"The current encoding contains glyphs which I cannot map to CIDs.\n" +"Should I delete them or add them to the end (where they may conflict with " +"future ros definitions)?" +msgstr "" + +#: encoding.c:1471 +msgid "Not a CID-keyed font" +msgstr "" + +#: encoding.c:1485 savefontdlg.c:1438 +msgid "Encoding Too Large" +msgstr "" + +#: encoding.c:1525 +msgid "MultipleEncodingIgnored" +msgstr "" + +#: encoding.c:1526 +#, c-format +msgid "" +"The glyph at CID %d is mapped to more than %d encodings. Only the first %d " +"are handled." +msgstr "" + +#: encodingui.c:134 +msgid "Remove Encoding" +msgstr "" + +#: encodingui.c:228 +msgid "Load Encoding" +msgstr "" + +#: encodingui.c:381 mmdlg.c:1685 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: encodingui.c:384 +msgid "Please select a CID ordering" +msgstr "" + +#: encodingui.c:446 parsettf.c:4476 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: encodingui.c:447 +msgid "Encoding|Glyph Order" +msgstr "" + +#: encodingui.c:449 +msgid "ISO 8859-1 (Latin1)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:450 +msgid "ISO 8859-15 (Latin0)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:451 +msgid "ISO 8859-2 (Latin2)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:452 +msgid "ISO 8859-3 (Latin3)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:453 +msgid "ISO 8859-4 (Latin4)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:454 +msgid "ISO 8859-9 (Latin5)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:455 +msgid "ISO 8859-10 (Latin6)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:456 +msgid "ISO 8859-13 (Latin7)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:457 +msgid "ISO 8859-14 (Latin8)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:459 +msgid "ISO 8859-5 (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:460 +msgid "KOI8-R (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:461 +msgid "ISO 8859-6 (Arabic)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:462 +msgid "ISO 8859-7 (Greek)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:463 +msgid "ISO 8859-8 (Hebrew)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:464 +msgid "ISO 8859-11 (Thai)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:466 +msgid "Macintosh Latin" +msgstr "" + +#: encodingui.c:467 +msgid "Windows Latin (\"ANSI\")" +msgstr "" + +#: encodingui.c:468 +msgid "Adobe Standard" +msgstr "" + +#: encodingui.c:469 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: encodingui.c:470 +msgid "ΤεΧ Base (8r)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:472 +msgid "ISO 10646-1 (Unicode, BMP)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:473 +msgid "ISO 10646-1 (Unicode, Full)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:476 +msgid "SJIS (Kanji)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:477 +msgid "JIS 208 (Kanji)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:478 +msgid "JIS 212 (Kanji)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:479 +msgid "Wansung (Korean)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:480 +msgid "KSC 5601-1987 (Korean)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:481 +msgid "Johab (Korean)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:482 +msgid "GB 2312 (Simp. Chinese)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:483 +msgid "EUC GB 2312 (Chinese)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:485 +msgid "EUC-GB12345" +msgstr "" + +#: encodingui.c:487 +msgid "Big5 (Trad. Chinese)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:488 +msgid "Big5 HKSCS (Trad. Chinese)" +msgstr "" + +#: encodingui.c:615 tottf.c:4366 tottf.c:4372 tottf.c:4378 tottf.c:4384 +#: tottf.c:4390 tottf.c:4421 tottf.c:4429 +msgid "Bad Encoding" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2456 +#, c-format +msgid "Unparseable include on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2473 +#, c-format +msgid "Include filename too long on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2481 +#, c-format +msgid "End of file in include on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2483 +#, c-format +msgid "Missing close parenthesis in include on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2489 +#, c-format +msgid "No filename specified in include on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2495 +#, c-format +msgid "Includes nested too deeply on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2510 +#, c-format +msgid "Could not open include file (%s) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2588 +#, c-format +msgid "Number too long on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2591 +#, c-format +msgid "Missing number on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2620 +#, c-format +msgid "Name, %s%s, too long on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2626 +#, c-format +msgid "Missing name on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2669 +#, c-format +msgid "Unexpected character (0x%02X) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2733 featurefile.c:2753 +#, c-format +msgid "Expected '%s' on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2746 +#, c-format +msgid "Expected '%c' on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2756 +#, c-format +msgid "Expected unknown token (internal error) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2799 +#, c-format +msgid "Expected ';' at statement end on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2849 +#, c-format +msgid "Use of undefined glyph class, %s, on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2861 +#, c-format +msgid "Use of undefined mark class, %s, on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2910 +#, c-format +msgid "Reference to a CID in a non-CID-keyed font on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:2952 +#, c-format +msgid "Reference to a glyph name in a CID-keyed font on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3017 +#, c-format +msgid "Expected '[' in glyph class definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3045 +#, c-format +msgid "Invalid CID range in glyph class on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3081 +#, c-format +msgid "Invalid glyph name range in glyph class on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3113 +#, c-format +msgid "Unexpected token in glyph class range on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3122 +#, c-format +msgid "" +"Expected glyph name, cid, or class in glyph class definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3220 +#, c-format +msgid "Expected ';' in lookupflags on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3228 +#, c-format +msgid "Unexpected token in lookupflags on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3232 +#, c-format +msgid "No flags specified in lookupflags on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3250 +#, c-format +msgid "Expected '=' in glyph class definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3272 featurefile.c:3281 +#, c-format +msgid "Expected tag in languagesystem on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3368 +#, c-format +msgid "Expected integer in device table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3377 +#, c-format +msgid "Pixel size too big in device table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3392 +#, c-format +msgid "Expected comma in device table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3418 +#, c-format +msgid "Expected integer in caret on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3424 +#, c-format +msgid "Expected '>' in caret on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3447 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not the name of a known named anchor on line %d of %s." +msgstr "" + +#: featurefile.c:3487 +#, c-format +msgid "Expected integer in anchor on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3491 +#, c-format +msgid "Expected 'anchor' keyword in anchor on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3501 +#, c-format +msgid "Expected '>' in anchor on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3513 +#, c-format +msgid "Expected name in anchor definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3522 +#, c-format +msgid "Attempt to redefine anchor definition of \"%s\" on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3545 +msgid "Refers to Font" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3545 +#, c-format +msgid "" +"Reference to a lookup which is not in the feature file but which is in the " +"font, %.50s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3577 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" is not the name of a known named value record on line %d of %s." +msgstr "" + +#: featurefile.c:3622 featurefile.c:3738 +#, c-format +msgid "Unexpected token in value record on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3635 +#, c-format +msgid "Expected name in value record definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3644 +#, c-format +msgid "" +"Attempt to redefine value record definition of \"%s\" on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3664 featurefile.c:4906 +#, c-format +msgid "" +"This file uses both the v1.6 and the v1.8 formats for mark classes on line " +"%d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3671 +#, c-format +msgid "Expected anchor in mark class definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3681 +#, c-format +msgid "Expected class name in mark class definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3715 featurefile.c:4083 +#, c-format +msgid "Lookups may only be specified after marked glyphs on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3719 featurefile.c:4087 +#, c-format +msgid "Lookups must be defined before being used on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3734 +#, c-format +msgid "Expected '>' in value record on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3771 featurefile.c:3895 +#, c-format +msgid "Expected glyph or glyphclass (after cursive) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3787 +#, c-format +msgid "Expected two anchors (after cursive) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3910 +#, c-format +msgid "Expected an anchor (after base/mark) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3959 +#, c-format +msgid "Expected glyph or glyphclass (after ligature) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:3973 +#, c-format +msgid "Expected an anchor (after ligature) on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4428 +#, c-format +msgid "Internal state messed up on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4461 +#, c-format +msgid "" +"When a single substitution is specified by glyph classes, those classes must " +"be of the same length on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4485 +#, c-format +msgid "" +"When a single substitution's replacement is specified by a glyph class, the " +"thing being replaced must also be a class on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4663 +#, c-format +msgid "Lookup information attached to unmarked glyph on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4684 featurefile.c:4878 +#, c-format +msgid "Unparseable contextual sequence on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4711 +#, c-format +msgid "" +"The ignore keyword must be followed by either position or substitute on line " +"%d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4771 +#, c-format +msgid "Empty subsitute on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4774 +#, c-format +msgid "" +"Reverse subsitute must have exactly one marked glyph and no lookups on line " +"%d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4797 +#, c-format +msgid "No substitution specified on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4800 +#, c-format +msgid "No marked glyphs allowed in replacement on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4834 +#, c-format +msgid "Unparseable glyph sequence in substitution on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4840 +#, c-format +msgid "Expected 'by' or 'from' keywords in substitution on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4851 +#, c-format +msgid "Expected 'by' keyword in substitution on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4862 +#, c-format +msgid "Expected a single glyph name in reverse substitution on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:4917 +#, c-format +msgid "Expected glyph name or class in mark statement on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5000 +#, c-format +msgid "Empty position on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5006 +#, c-format +msgid "Invalid cursive position on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5019 +#, c-format +msgid "" +"A mark glyph (or class of marks) must be specified here on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5029 +#, c-format +msgid "" +"Mark to base anchor statements may only have one anchor on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5085 +#, c-format +msgid "Unparseable glyph sequence in position on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5220 +#, c-format +msgid "Expected name in lookup on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5237 featurefile.c:5594 +#, c-format +msgid "Expected '{' in feature definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5255 +#, c-format +msgid "Unexpected end of file in lookup definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5259 +#, c-format +msgid "Unexpected token, %s, in lookup definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5261 +msgid " Perhaps you meant to use the keyword 'sub' rather than 'subs'?" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5292 +#, c-format +msgid "" +"Mark classes must either be exactly the same or contain no common glyphs\n" +" But the class on line %d of %s contains a match." +msgstr "" + +#: featurefile.c:5304 +#, c-format +msgid "Expected %s in lookup definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5342 +#, c-format +msgid "All entries in a lookup must have the same type on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5349 +#, c-format +msgid "" +"This lookup has no effect, I can't figure out its type on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5355 +#, c-format +msgid "" +"Mark glyphs may not be specified with this type of lookup on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5385 +#, c-format +msgid "Invalid platform for string on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5402 featurefile.c:5805 +#, c-format +msgid "Expected string on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5461 +#, c-format +msgid "End of file found in string on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5557 featurefile.c:5752 +#, c-format +msgid "Expected closing curly brace on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5570 +#, c-format +msgid "Expected tag in feature on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5605 +#, c-format +msgid "Unexpected end of file in feature definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5620 +#, c-format +msgid "" +"Features inside of other features are only permitted for 'aalt' features on " +"line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5625 featurefile.c:5636 +#, c-format +msgid "Expected tag on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5652 +#, c-format +msgid "Expected ';' on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5680 +#, c-format +msgid "Unexpected token, %s, in feature definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5690 +#, c-format +msgid "Expected '%c%c%c%c' in lookup definition on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5772 +#, c-format +msgid "Unknown field %s on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5814 +#, c-format +msgid "Expected integer on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5847 featurefile.c:5933 +#, c-format +msgid "Expected semicolon on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5860 +#, c-format +msgid "Expected '}' on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5891 featurefile.c:5915 +#, c-format +msgid "Expected name or class on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5956 +#, c-format +msgid "Expected comma or semicolon on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5958 +#, c-format +msgid "Expected class on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5961 +#, c-format +msgid "Expected Attach or LigatureCaret or GlyphClassDef on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:5967 +#, c-format +msgid "Unexpected token in GDEF on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6005 +#, c-format +msgid "" +"Expected either \"HorizAxis\" or \"VertAxis\" in BASE table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6031 +#, c-format +msgid "Expected baseline tag in BASE table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6039 +#, c-format +msgid "" +"Expected an integer specifying baseline positions in BASE table on line %d " +"of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6066 +#, c-format +msgid "Expected comma or semicolon in BASE table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6072 +#, c-format +msgid "Unexpected token, %s, in BASE table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6078 +#, c-format +msgid "Expected semicolon in BASE table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6105 +#, c-format +msgid "Expected tag in table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6151 +#, c-format +msgid "Expected matching tag in table on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6296 +#, c-format +msgid "FontForge does not support anonymous tables on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:6302 +#, c-format +msgid "Unexpected token, %s, on line %d of %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7025 +#, c-format +msgid "No lookup named %s" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7058 +msgid "Mismatch lookup types inside a parsed lookup" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7061 +msgid "Could not figure out a lookup type" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7071 +msgid "Mark anchors provided when nothing can use them" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7486 parsettfatt.c:785 +#, c-format +msgid "Anchor-%d" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7580 fontinfo.c:6722 +msgid "Cannot open file" +msgstr "" + +#: featurefile.c:7580 +#, c-format +msgid "Cannot open feature file %.120s" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "None", ignore "Interpretation|" +#. GT: In french this could be "Aucun" or "Aucune" depending on the gender +#. GT: of "Interpretation" +#: fontinfo.c:60 +msgid "Interpretation|None" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:63 fontinfo.c:856 lookupui.c:434 macenc.c:2247 macencui.c:88 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:64 macenc.c:2255 macencui.c:96 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:65 macenc.c:2271 macencui.c:112 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:66 fontinfo.c:864 lookupui.c:467 macenc.c:2259 macencui.c:100 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:70 +msgid "MacStyles|Bold" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:71 +msgid "MacStyles|Italic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:72 +msgid "MacStyles|Condense" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:73 +msgid "MacStyles|Expand" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:74 +msgid "MacStyles|Underline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:75 +msgid "MacStyles|Outline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:76 +msgid "MacStyles|Shadow" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:79 +msgid "Ultra-Condensed (50%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:80 +msgid "Extra-Condensed (62.5%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:81 +msgid "Condensed (75%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:82 +msgid "Semi-Condensed (87.5%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:83 +msgid "Medium (100%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:84 +msgid "Semi-Expanded (112.5%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:85 +msgid "Expanded (125%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:86 +msgid "Extra-Expanded (150%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:87 +msgid "Ultra-Expanded (200%)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:90 +msgid "100 Thin" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:91 +msgid "200 Extra-Light" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:92 +msgid "300 Light" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:93 +msgid "400 Book" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:94 +msgid "500 Medium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:95 +msgid "600 Demi-Bold" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:96 +msgid "700 Bold" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:97 +msgid "800 Heavy" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:98 +msgid "900 Black" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:101 +msgid "Never Embed/No Editing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:102 +msgid "Printable Document" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:103 +msgid "Editable Document" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:104 +msgid "Installable Font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:107 +msgid "Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:108 fontinfo.c:156 +msgid "Sans-Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:109 +msgid "Monospace" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Script", ignore "cursive|" +#. GT: English uses "script" to me a general writing style (latin, greek, kanji) +#. GT: and the cursive handwriting style. Here we mean cursive handwriting. +#: fontinfo.c:114 +msgid "cursive|Script" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:115 +msgid "Decorative" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:118 +msgid "No Classification" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:119 +msgid "Old Style Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:120 +msgid "OSS Rounded Legibility" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:121 +msgid "OSS Geralde" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:122 +msgid "OSS Venetian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:123 +msgid "OSS Modified Venetian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:124 +msgid "OSS Dutch Modern" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:125 +msgid "OSS Dutch Trad" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:126 +msgid "OSS Contemporary" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:127 +msgid "OSS Calligraphic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:128 +msgid "OSS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:129 +msgid "Transitional Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:130 +msgid "TS Direct Line" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:131 +msgid "TS Script" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:132 +msgid "TS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:133 +msgid "Modern Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:134 +msgid "MS Italian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:135 +msgid "MS Script" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:136 +msgid "MS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:137 +msgid "Clarendon Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:138 +msgid "CS Clarendon" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:139 +msgid "CS Modern" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:140 +msgid "CS Traditional" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:141 +msgid "CS Newspaper" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:142 +msgid "CS Stub Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:143 +msgid "CS Monotone" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:144 +msgid "CS Typewriter" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:145 +msgid "CS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:146 +msgid "Slab Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:147 +msgid "Slab Serifs|SS Monotone" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:148 +msgid "Slab Serifs|SS Humanist" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:149 +msgid "Slab Serifs|SS Geometric" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:150 +msgid "Slab Serifs|SS Swiss" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:151 +msgid "Slab Serifs|SS Typewriter" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:152 +msgid "Slab Serifs|SS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:153 +msgid "Freeform Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:154 +msgid "FS Modern" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:155 +msgid "FS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:157 +msgid "Sans-Serif|SS IBM NeoGrotesque Gothic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:158 +msgid "Sans-Serif|SS Humanist" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:159 +msgid "Sans-Serif|SS Low-x Round Geometric" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:160 +msgid "Sans-Serif|SS High-x Round Geometric" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:161 +msgid "Sans-Serif|SS NeoGrotesque Gothic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:162 +msgid "Sans-Serif|SS Modified Grotesque Gothic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:163 +msgid "Sans-Serif|SS Typewriter Gothic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:164 +msgid "Sans-Serif|SS Matrix" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:165 +msgid "Sans-Serif|SS Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:166 +msgid "Ornamentals" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:167 +msgid "O Engraver" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:168 +msgid "O Black Letter" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:169 +msgid "O Decorative" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:170 +msgid "O Three Dimensional" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:171 +msgid "O Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:172 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:173 +msgid "S Uncial" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:174 +msgid "S Brush Joined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:175 +msgid "S Formal Joined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:176 +msgid "S Monotone Joined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:177 +msgid "S Calligraphic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:178 +msgid "S Brush Unjoined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:179 +msgid "S Formal Unjoined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:180 +msgid "S Monotone Unjoined" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:181 +msgid "S Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:182 +msgid "Symbolic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:183 +msgid "Sy Mixed Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:184 +msgid "Sy Old Style Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:185 +msgid "Sy Neo-grotesque Sans Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:186 +msgid "Sy Miscellaneous" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:189 +msgid "OS2Version|Automatic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:190 fontinfo.c:197 +msgid "1" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:191 +msgid "2" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:193 +msgid "4" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:196 +msgid "0" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:200 +msgid "PanoseFamily|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:201 +msgid "PanoseFamily|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:202 +msgid "Latin: Text & Display" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Script", ignore "cursive|" +#. GT: English uses "script" to me a general writing style (latin, greek, kanji) +#. GT: and the cursive handwriting style. Here we mean cursive handwriting. +#: fontinfo.c:207 +msgid "cursive|Latin: Handwritten" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:208 +msgid "Latin: Decorative" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:209 +msgid "Latin: Pictorial/Symbol" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:240 +msgid "PanoseSerifs|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:241 +msgid "PanoseSerifs|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:242 fontinfo.c:604 +msgid "Cove" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:243 fontinfo.c:605 +msgid "Obtuse Cove" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:244 fontinfo.c:606 +msgid "Square Cove" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:245 fontinfo.c:607 +msgid "Obtuse Square Cove" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:246 fontinfo.c:608 +msgid "PanoseSerivfs|Square" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:247 fontinfo.c:609 +msgid "PanoseSerifs|Thin" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:248 +msgid "Bone" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:249 fontinfo.c:611 +msgid "Exaggerated" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:250 fontinfo.c:612 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:251 fontinfo.c:613 +msgid "Normal Sans" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:252 fontinfo.c:614 +msgid "Obtuse Sans" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:253 fontinfo.c:615 +msgid "Perpendicular Sans" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:254 fontinfo.c:616 +msgid "Flared" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:255 fontinfo.c:617 +msgid "PanoseSerivfs|Rounded" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:258 +msgid "PanoseWeight|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:259 +msgid "PanoseWeight|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:260 +msgid "Very Light" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:261 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:262 +msgid "PanoseWeight|Thin" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:263 +msgid "Book" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:264 fontinfo.c:463 fontinfo.c:590 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:265 +msgid "Demi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:266 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:267 +msgid "Heavy" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:268 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:269 +msgid "Nord" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:276 +msgid "PanoseProportion|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:277 +msgid "PanoseProportion|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:278 +msgid "Old Style" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:279 +msgid "Modern" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:280 +msgid "Even Width" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:281 fontinfo.c:444 +msgid "Expanded" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:282 fontinfo.c:442 fontinfo.c:570 +msgid "Condensed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:283 fontinfo.c:445 +msgid "Very Expanded" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:284 fontinfo.c:441 fontinfo.c:569 +msgid "Very Condensed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:285 fontinfo.c:424 +msgid "Monospaced" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:294 fontinfo.c:457 fontinfo.c:584 +msgid "PanoseContrast|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:295 fontinfo.c:458 fontinfo.c:585 +msgid "PanoseContrast|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:296 fontinfo.c:459 fontinfo.c:586 +msgid "PanoseContrast|None" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:297 +msgid "PanoseContrast|Very Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:298 +msgid "PanoseContrast|Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:299 +msgid "PanoseContrast|Medium Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:300 +msgid "PanoseContrast|Medium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:301 +msgid "PanoseContrast|Medium High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:302 +msgid "PanoseContrast|High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:303 +msgid "PanoseContrast|Very High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:312 +msgid "PanoseStrokeVariation|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:313 +msgid "PanoseStrokeVariation|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:314 +msgid "Gradual/Diagonal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:315 +msgid "Gradual/Transitional" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:316 +msgid "Gradual/Vertical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:317 +msgid "Gradual/Horizontal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:318 +msgid "Rapid/Vertical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:319 +msgid "Rapid/Horizontal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:320 +msgid "Instant/Vertical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:330 +msgid "PanoseArmStyle|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:331 +msgid "PanoseArmStyle|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:332 +msgid "Straight Arms/Horizontal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:333 +msgid "Straight Arms/Wedge" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:334 +msgid "Straight Arms/Vertical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:335 +msgid "Straight Arms/Single Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:336 +msgid "Straight Arms/Double Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:337 +msgid "Non-Straight Arms/Horizontal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:338 +msgid "Non-Straight Arms/Wedge" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:339 +msgid "Non-Straight Arms/Vertical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:340 +msgid "Non-Straight Arms/Single Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:341 +msgid "Non-Straight Arms/Double Serif" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:348 +msgid "PanoseLetterform|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:349 +msgid "PanoseLetterform|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:350 +msgid "Normal/Contact" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:351 +msgid "Normal/Weighted" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:352 +msgid "Normal/Boxed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:353 +msgid "Normal/Flattened" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:354 +msgid "Normal/Rounded" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:355 +msgid "Normal/Off-Center" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:356 +msgid "Normal/Square" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:357 +msgid "Oblique/Contact" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:358 +msgid "Oblique/Weighted" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:359 +msgid "Oblique/Boxed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:360 +msgid "Oblique/Flattened" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:361 +msgid "Oblique/Rounded" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:362 +msgid "Oblique/Off-Center" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:363 +msgid "Oblique/Square" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:366 +msgid "PanoseMidline|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:367 +msgid "PanoseMidline|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:368 +msgid "PanoseMidline|Standard/Trimmed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:369 +msgid "PanoseMidline|Standard/Pointed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:370 +msgid "PanoseMidline|Standard/Serifed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:371 +msgid "PanoseMidline|High/Trimmed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:372 +msgid "PanoseMidline|High/Pointed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:373 +msgid "PanoseMidline|High/Serifed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:374 +msgid "PanoseMidline|Constant/Trimmed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:375 +msgid "PanoseMidline|Constant/Pointed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:376 +msgid "PanoseMidline|Constant/Serifed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:377 +msgid "PanoseMidline|Low/Trimmed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:378 +msgid "PanoseMidline|Low/Pointed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:379 +msgid "PanoseMidline|Low/Serifed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:384 +msgid "PanoseXHeight|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:385 +msgid "PanoseXHeight|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:386 +msgid "PanoseXHeight|Constant/Small" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:387 +msgid "PanoseXHeight|Constant/Standard" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:388 +msgid "PanoseXHeight|Constant/Large" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:389 +msgid "PanoseXHeight|Ducking/Small" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:390 +msgid "PanoseXHeight|Ducking/Standard" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:391 +msgid "PanoseXHeight|Ducking/Large" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:403 +msgid "PanoseTool|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:404 +msgid "PanoseTool|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:405 +msgid "Flat Nib" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:406 +msgid "Pressure Point" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:407 +msgid "Engraved" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:408 +msgid "Ball (Round Cap)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:409 +msgid "Brush" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:410 +msgid "Rough" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:411 +msgid "Felt Pen/Brush Tip" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:412 +msgid "Wild Brush - Drips a lot" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:421 +msgid "PanoseSpacing|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:422 +msgid "PanoseSpacing|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:423 +msgid "Proportional Spaced" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:439 +msgid "PanoseAspectRatio|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:440 +msgid "PanoseAspectRatio|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:460 fontinfo.c:587 +msgid "Very Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:461 fontinfo.c:588 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:462 fontinfo.c:589 +msgid "Medium Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:464 fontinfo.c:591 +msgid "Medium High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:465 fontinfo.c:592 +msgid "High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:466 fontinfo.c:593 +msgid "Very High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:475 fontinfo.c:658 +msgid "PanoseTopology|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:476 fontinfo.c:659 +msgid "PanoseTopology|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:477 +msgid "Roman Disconnected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:478 +msgid "Roman Trailing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:479 +msgid "Roman Connected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:480 +msgid "Cursive Disconnected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:481 +msgid "Cursive Trailing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:482 +msgid "Cursive Connected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:483 +msgid "Blackletter Disconnected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:484 +msgid "Blackletter Trailing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:485 +msgid "Blackletter Connected" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:493 +msgid "PanoseForm|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:494 +msgid "PanoseForm|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:495 +msgid "Upright/No Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:496 +msgid "Upright/Some Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:497 +msgid "Upright/More Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:498 +msgid "Upright/Extreme Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:499 +msgid "Oblique/No Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:500 +msgid "Oblique/Some Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:501 +msgid "Oblique/More Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:502 +msgid "Oblique/Extreme Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:503 +msgid "Exaggerated/No Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:504 +msgid "Exaggerated/Some Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:505 +msgid "Exaggerated/More Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:506 +msgid "Exaggerated/Extreme Wrapping" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:511 +msgid "PanoseFinials|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:512 +msgid "PanoseFinials|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:513 +msgid "None/No loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:514 +msgid "None/Closed loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:515 +msgid "None/Open loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:516 +msgid "Sharp/No loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:517 +msgid "Sharp/Closed loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:518 +msgid "Sharp/Open loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:519 +msgid "Tapered/No loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:520 +msgid "Tapered/Closed loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:521 +msgid "Tapered/Open loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:522 +msgid "Round/No loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:523 +msgid "Round/Closed loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:524 +msgid "Round/Open loops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:529 +msgid "PanoseXAscent|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:530 +msgid "PanoseXAscent|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:531 +msgid "PanoseXAscent|Very Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:532 +msgid "PanoseXAscent|Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:533 +msgid "PanoseXAscent|Medium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:534 +msgid "PanoseXAscent|High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:535 +msgid "PanoseXAscent|Very High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:548 +msgid "PanoseClass|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:549 +msgid "PanoseClass|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:550 +msgid "Derivative" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:551 +msgid "Non-standard Topology" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:552 +msgid "Non-standard Elements" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:553 +msgid "Non-standard Aspect" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:554 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:555 +msgid "Cartoon" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:556 +msgid "Picture Stems" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:557 +msgid "Ornamented" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:558 +msgid "Text and Background" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:559 +msgid "Collage" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:560 +msgid "Montage" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:566 fontinfo.c:713 +msgid "PanoseAspect|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:567 fontinfo.c:714 +msgid "PanoseAspect|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:568 +msgid "Super Condensed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:572 +msgid "Extended" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:573 +msgid "Very Extended" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:574 +msgid "Super Extended" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:594 +msgid "Horizontal Low" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:595 +msgid "Horizontal Medium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:596 +msgid "Horizontal High" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:597 +msgid "Broken" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:602 +msgid "PanoseSerifVariant|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:603 +msgid "PanoseSerifVariant|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:610 +msgid "Oval" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:619 +msgid "PanoseSerivfs|Script" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:622 +msgid "PanoseTreatment|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:623 +msgid "PanoseTreatment|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:624 +msgid "Solid Fill" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:625 +msgid "No Fill" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:626 +msgid "Patterned Fill" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:627 +msgid "Complex Fill" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:628 +msgid "Shaped Fill" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:629 +msgid "Drawn/Distressed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:640 +msgid "PanoseLining|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:641 +msgid "PanoseLining|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:642 +msgid "PanoseLining|None" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:643 +msgid "PanoseLining|Inline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:644 +msgid "PanoseLining|Outline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:645 +msgid "PanoseLining|Engraved (Multiple Lines)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:646 +msgid "PanoseLining|Shadow" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:647 +msgid "PanoseLining|Relief" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:648 +msgid "PanoseLining|Backdrop" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:660 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:661 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:662 +msgid "Multiple Segment" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:663 +msgid "Deco (E,M,S) Waco midline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:664 +msgid "Uneven Weighting" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:665 +msgid "Diverse Arms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:666 +msgid "Diverse Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:667 +msgid "Lombardic Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:668 +msgid "Upper Case in Lower Case" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:669 +msgid "Implied Topology" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:670 +msgid "Horseshoe E and A" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:671 +msgid "Cursive" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:672 +msgid "Blackletter" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:673 +msgid "Swash Variance" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:676 +msgid "PanoseCharRange|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:677 +msgid "PanoseCharRange|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:678 +msgid "Extended Collection" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:679 +msgid "Litterals" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:680 +msgid "No Lower Case" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:681 scstylesui.c:1095 +msgid "Small Caps" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:695 +msgid "PanoseKind|Any" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:696 +msgid "PanoseKind|No Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:697 +msgid "Montages" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:698 +msgid "Pictures" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:699 +msgid "Shapes" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:700 +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:701 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:702 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:703 +msgid "Patterns" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:704 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:705 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:706 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:707 +msgid "Industry specific" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:715 +msgid "No Width" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:716 +msgid "Exceptionally Wide" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:717 +msgid "Super Wide" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:718 +msgid "Very Wide" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:719 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:721 +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:722 +msgid "Very Narrow" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class2" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class3" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class4" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class5" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class6" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class7" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class8" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class9" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:732 fontinfo.c:733 fontinfo.c:739 +msgid "Class10" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:8979 +msgid "_Serifs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:735 fontinfo.c:736 fontinfo.c:738 fontinfo.c:8997 +msgid "Panose|_Weight" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9015 +msgid "_Proportion" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:735 fontinfo.c:9033 +msgid "_Contrast" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9051 +msgid "Stroke _Variation" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9069 +msgid "_Arm Style" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9087 +msgid "_Letterform" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9105 +msgid "_Midline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:734 fontinfo.c:9123 +msgid "_X-Height" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 +msgid "_Tool" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 fontinfo.c:738 +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 fontinfo.c:738 +msgid "_Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 fontinfo.c:736 +msgid "_Topology" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 +msgid "F_orm" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 +msgid "F_inials" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:735 +msgid "_X-Ascent" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "_Class" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "_Aspect" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "C_ontrast" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "_Serif Variant" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "T_reatment" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "_Lining" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:736 +msgid "Char. _Range" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "_Kind" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "AR: Char 94" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "AR: Char 119" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "AR: Char 157" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "AR: Char 163" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:738 +msgid "AR: Char 211" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:745 lookupui.c:286 macenc.c:2346 macencui.c:187 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:746 lookupui.c:614 macenc.c:2274 macencui.c:115 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Malayalam", ignore "Lang|" +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Amharic", ignore "Lang|" +#: fontinfo.c:749 lookupui.c:294 macenc.c:2323 macencui.c:164 +msgid "Lang|Amharic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:750 +msgid "Arabic (Saudi Arabia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:751 +msgid "Arabic (Iraq)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:752 +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:753 +msgid "Arabic (Libya)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:754 +msgid "Arabic (Algeria)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:755 +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:756 +msgid "Arabic (Tunisia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:757 +msgid "Arabic (Oman)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:758 +msgid "Arabic (Yemen)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:759 +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:760 +msgid "Arabic (Jordan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:761 +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:762 +msgid "Arabic (Kuwait)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:763 +msgid "Arabic (U.A.E.)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:764 +msgid "Arabic (Bahrain)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:765 +msgid "Arabic (Qatar)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:766 lookupui.c:418 macenc.c:2289 macencui.c:130 +msgid "Lang|Armenian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:767 lookupui.c:298 macenc.c:2306 macencui.c:147 +msgid "Assamese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:768 +msgid "Azeri (Latin)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:769 +msgid "Azeri (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:770 lookupui.c:373 macenc.c:2334 macencui.c:175 +msgid "Basque" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:771 macenc.c:2284 macencui.c:125 +msgid "Byelorussian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:772 lookupui.c:313 macenc.c:2305 macencui.c:146 +msgid "Lang|Bengali" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:773 +msgid "Bengali Bangladesh" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:774 lookupui.c:314 macenc.c:2282 macencui.c:123 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:775 lookupui.c:329 macenc.c:2315 macencui.c:156 +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:776 lookupui.c:332 macenc.c:2335 macencui.c:176 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:777 +msgid "Cambodian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:778 lookupui.c:340 +msgid "Lang|Cherokee" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:779 +msgid "Chinese (Taiwan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:780 +msgid "Chinese (PRC)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:781 +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:782 +msgid "Chinese (Singapore)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:783 +msgid "Chinese (Macau)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:784 lookupui.c:416 macenc.c:2254 macencui.c:95 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:785 +msgid "Croatian Bosnia/Herzegovina" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:786 langfreq.c:1815 lookupui.c:349 macenc.c:2276 macencui.c:117 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:787 lookupui.c:350 macenc.c:2243 macencui.c:84 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:788 +msgid "Divehi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:789 langfreq.c:1816 lookupui.c:556 macenc.c:2240 macencui.c:81 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:790 +msgid "Flemish (Belgian Dutch)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:791 lookupui.c:366 +msgid "Edo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:792 +msgid "English (British)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:793 +msgid "English (US)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:794 +msgid "English (Canada)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:795 +msgid "English (Australian)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:796 +msgid "English (New Zealand)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:797 +msgid "English (Irish)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:798 +msgid "English (South Africa)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:799 +msgid "English (Jamaica)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:800 +msgid "English (Caribbean)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:801 +msgid "English (Belize)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:802 +msgid "English (Trinidad)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:803 +msgid "English (Zimbabwe)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:804 +msgid "English (Philippines)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:805 +msgid "English (Indonesia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:806 +msgid "English (Hong Kong)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:807 +msgid "English (India)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:808 +msgid "English (Malaysia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:809 lookupui.c:372 macenc.c:2263 macencui.c:104 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:810 +msgid "Faeroese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:811 lookupui.c:378 +msgid "Lang|Farsi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:812 +msgid "Filipino" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:813 lookupui.c:379 macenc.c:2249 macencui.c:90 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:814 +msgid "French French" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:815 +msgid "French Belgium" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:816 +msgid "French Canadian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:817 +msgid "French Swiss" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:818 +msgid "French Luxembourg" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:819 +msgid "French Monaco" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:820 +msgid "French West Indies" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:821 +msgid "French Réunion" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:822 +msgid "French D.R. Congo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:823 +msgid "French Senegal" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:824 +msgid "French Camaroon" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:825 +msgid "French Côte d'Ivoire" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:826 +msgid "French Mali" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:827 +msgid "French Morocco" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:828 +msgid "French Haiti" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:829 +msgid "French North Africa" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:830 lookupui.c:386 +msgid "Frisian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:831 +msgid "Fulfulde" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:832 +msgid "Gaelic (Scottish)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:833 +msgid "Gaelic (Irish)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:834 lookupui.c:393 macenc.c:2345 macencui.c:186 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:835 lookupui.c:442 macenc.c:2290 macencui.c:131 +msgid "Lang|Georgian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:836 +msgid "German German" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:837 +msgid "German Swiss" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:838 +msgid "German Austrian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:839 +msgid "German Luxembourg" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:840 +msgid "German Liechtenstein" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:841 langfreq.c:1820 lookupui.c:368 macenc.c:2250 macencui.c:91 +msgid "Lang|Greek" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:842 lookupui.c:402 macenc.c:2338 macencui.c:179 +msgid "Guarani" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:843 lookupui.c:403 macenc.c:2307 macencui.c:148 +msgid "Lang|Gujarati" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:844 lookupui.c:407 +msgid "Hausa" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:845 +msgid "Hawaiian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:846 langfreq.c:1821 lookupui.c:431 macenc.c:2246 macencui.c:87 +msgid "Lang|Hebrew" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:847 langfreq.c:1822 lookupui.c:411 macenc.c:2257 macencui.c:98 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:848 langfreq.c:1823 lookupui.c:417 macenc.c:2262 macencui.c:103 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:849 +msgid "Ibibio" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:850 lookupui.c:428 macenc.c:2251 macencui.c:92 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:851 lookupui.c:419 +msgid "Igbo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:852 lookupui.c:422 macenc.c:2319 macencui.c:160 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:853 lookupui.c:424 macenc.c:2348 macencui.c:189 +msgid "Inuktitut" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:854 langfreq.c:1824 lookupui.c:430 macenc.c:2239 macencui.c:80 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:855 +msgid "Italian Swiss" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:857 lookupui.c:440 macenc.c:2311 macencui.c:152 +msgid "Lang|Kannada" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:858 lookupui.c:461 +msgid "Kanuri" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:859 +msgid "Kashmiri (India)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:860 lookupui.c:443 macenc.c:2286 macencui.c:127 +msgid "Kazakh" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:861 lookupui.c:448 macenc.c:2316 macencui.c:157 +msgid "Lang|Khmer" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:862 lookupui.c:453 macenc.c:2292 macencui.c:133 +msgid "Kirghiz" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:863 lookupui.c:464 +msgid "Konkani" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:865 +msgid "Korean (Johab)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:866 fontinfo.c:1049 unicoderange.c:77 +msgid "Lao" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:867 lookupui.c:508 macenc.c:2264 macencui.c:105 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:868 lookupui.c:491 macenc.c:2336 macencui.c:177 +msgid "Lang|Latin" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:869 langfreq.c:1827 lookupui.c:502 macenc.c:2260 macencui.c:101 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:870 +msgid "Lithuanian (Classic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:871 lookupui.c:522 macenc.c:2281 macencui.c:122 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:872 lookupui.c:527 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:873 +msgid "Malay (Brunei)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:874 macenc.c:2310 macencui.c:151 +msgid "Lang|Malayalam" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:875 lookupui.c:540 macenc.c:2252 macencui.c:93 +msgid "Maltese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:876 lookupui.c:530 +msgid "Manipuri" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:877 lookupui.c:538 +msgid "Maori" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:878 lookupui.c:513 macenc.c:2304 macencui.c:145 +msgid "Marathi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:879 +msgid "Mongolian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:880 macenc.c:2295 macencui.c:136 +msgid "Mongolian (Mongolian)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:881 lookupui.c:548 macenc.c:2302 macencui.c:143 +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:882 +msgid "Nepali (India)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:883 +msgid "Norwegian (Bokmal)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:884 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:885 lookupui.c:566 macenc.c:2309 macencui.c:150 +msgid "Lang|Oriya" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:886 lookupui.c:567 +msgid "Oromo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:887 +msgid "Papiamentu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:888 lookupui.c:573 macenc.c:2297 macencui.c:138 +msgid "Pashto" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:889 langfreq.c:1828 lookupui.c:577 macenc.c:2261 macencui.c:102 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:890 +msgid "Portugese (Portugal)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:891 +msgid "Portuguese (Brasil)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:892 +msgid "Punjabi (India)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:893 +msgid "Punjabi (Pakistan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:894 +msgid "Quecha (Bolivia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:895 +msgid "Quecha (Ecuador)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:896 +msgid "Quecha (Peru)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:897 lookupui.c:585 +msgid "Rhaeto-Romanic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:898 lookupui.c:586 macenc.c:2275 macencui.c:116 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:899 +msgid "Romanian (Moldova)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:900 langfreq.c:1829 lookupui.c:590 macenc.c:2270 macencui.c:111 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:901 +msgid "Russian (Moldova)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:902 macenc.c:2265 macencui.c:106 +msgid "Sami (Lappish)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:903 langfreq.c:1831 lookupui.c:592 macenc.c:2303 macencui.c:144 +msgid "Sanskrit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:904 +msgid "Sepedi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:905 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:906 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:907 +msgid "Sindhi India" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:908 +msgid "Sindhi Pakistan" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:909 lookupui.c:610 macenc.c:2314 macencui.c:155 +msgid "Lang|Sinhalese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:910 lookupui.c:603 macenc.c:2277 macencui.c:118 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:911 lookupui.c:605 macenc.c:2278 macencui.c:119 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:912 +msgid "Sorbian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:913 +msgid "Spanish (Traditional)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:914 +msgid "Spanish Mexico" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:915 +msgid "Spanish (Modern)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:916 +msgid "Spanish (Guatemala)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:917 +msgid "Spanish (Costa Rica)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:918 +msgid "Spanish (Panama)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:919 +msgid "Spanish (Dominican Republic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:920 +msgid "Spanish (Venezuela)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:921 +msgid "Spanish (Colombia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:922 +msgid "Spanish (Peru)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:923 +msgid "Spanish (Argentina)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:924 +msgid "Spanish (Ecuador)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:925 +msgid "Spanish (Chile)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:926 +msgid "Spanish (Uruguay)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:927 +msgid "Spanish (Paraguay)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:928 +msgid "Spanish (Bolivia)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:929 +msgid "Spanish (El Salvador)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:930 +msgid "Spanish (Honduras)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:931 +msgid "Spanish (Nicaragua)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:932 +msgid "Spanish (Puerto Rico)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:933 +msgid "Spanish (United States)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:934 +msgid "Spanish (Latin America)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:935 lookupui.c:626 +msgid "Sutu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:936 +msgid "Swahili (Kenyan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:937 +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:938 +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:939 lookupui.c:627 +msgid "Lang|Syriac" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:940 macenc.c:2320 macencui.c:161 +msgid "Lang|Tagalog" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:941 +msgid "Tajik" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:942 +msgid "Tamazight (Arabic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:943 +msgid "Tamazight (Latin)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:944 lookupui.c:630 macenc.c:2312 macencui.c:153 +msgid "Lang|Tamil" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:945 +msgid "Tatar (Tatarstan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:946 lookupui.c:633 macenc.c:2313 macencui.c:154 +msgid "Lang|Telugu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:947 lookupui.c:637 macenc.c:2258 macencui.c:99 +msgid "Lang|Thai" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:948 +msgid "Tibetan (PRC)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:949 +msgid "Tibetan Bhutan" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:950 +msgid "Tigrinya Ethiopia" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:951 +msgid "Tigrinyan Eritrea" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:952 lookupui.c:647 +msgid "Tsonga" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:953 lookupui.c:642 +msgid "Tswana" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:954 langfreq.c:1833 lookupui.c:646 macenc.c:2253 macencui.c:94 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:955 lookupui.c:640 macenc.c:2294 macencui.c:135 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:956 macenc.c:2341 macencui.c:182 +msgid "Lang|Uighur" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:957 lookupui.c:653 macenc.c:2283 macencui.c:124 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:958 +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:959 +msgid "Urdu (India)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:960 +msgid "Uzbek (Latin)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:961 +msgid "Uzbek (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:962 lookupui.c:658 +msgid "Venda" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:963 lookupui.c:659 macenc.c:2318 macencui.c:159 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:964 langfreq.c:1834 lookupui.c:663 macenc.c:2333 macencui.c:174 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:965 lookupui.c:666 +msgid "Xhosa" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:966 +msgid "Lang|Yi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:967 lookupui.c:433 macenc.c:2279 macencui.c:120 +msgid "Yiddish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:968 lookupui.c:668 +msgid "Yoruba" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:969 lookupui.c:677 +msgid "Zulu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:975 +msgid "Styles (SubFamily)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:976 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:977 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:978 +msgid "Fullname" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:979 fontinfo.c:4044 +msgid "UniqueID" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:980 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:982 +msgid "Trademark" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:983 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:984 oflib.c:706 oflib.c:1935 +msgid "Designer" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:985 +msgid "Descriptor" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:986 +msgid "Vendor URL" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:987 +msgid "Designer URL" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:988 oflib.c:709 +msgid "License" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:989 +msgid "License URL" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:991 +msgid "Preferred Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:992 +msgid "Preferred Styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:993 +msgid "Compatible Full" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:994 +msgid "Sample Text" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:995 +msgid "CID findfont Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:996 +msgid "WWS Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:997 +msgid "WWS Subfamily" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1024 unicoderange.c:43 +msgid "Basic Latin" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1025 unicoderange.c:46 +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1026 unicoderange.c:47 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1027 unicoderange.c:48 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1028 unicoderange.c:49 +msgid "IPA Extensions" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1029 unicoderange.c:50 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1030 unicoderange.c:51 +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1031 unicoderange.c:53 +msgid "Greek and Coptic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1032 unicoderange.c:150 +msgid "Coptic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1033 +msgid "Cyrillic & Supplement" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1034 unicoderange.c:56 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1035 unicoderange.c:57 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1036 unicoderange.c:180 +msgid "Vai" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1037 unicoderange.c:58 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1038 lookups.c:1379 lookupui.c:237 lookupui.c:555 +#: unicoderange.c:62 +msgid "N'Ko" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1039 lookups.c:1330 lookupui.c:191 +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1040 unicoderange.c:67 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1041 lookups.c:1346 lookupui.c:207 unicoderange.c:68 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1042 unicoderange.c:69 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1043 unicoderange.c:70 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1044 unicoderange.c:71 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1045 unicoderange.c:72 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1046 unicoderange.c:73 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1047 unicoderange.c:74 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1048 unicoderange.c:76 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1050 unicoderange.c:80 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1051 unicoderange.c:103 +msgid "Balinese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1052 lookups.c:1348 lookupui.c:209 +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1053 unicoderange.c:111 +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1054 unicoderange.c:112 +msgid "Greek Extended" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1055 unicoderange.c:114 +msgid "General Punctuation" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1056 +msgid "Subscripts and Superscripts" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1057 unicoderange.c:116 +msgid "Currency Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1058 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1059 unicoderange.c:118 +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1060 +msgid "Numeric Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1061 +msgid "Arrows (& Supplements A&B)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1062 +msgid "Mathematical Operators (Suppl. & Misc.)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1063 +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1064 unicoderange.c:124 +msgid "Control Pictures" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1065 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1066 unicoderange.c:126 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1067 unicoderange.c:127 +msgid "Box Drawing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1068 unicoderange.c:128 +msgid "Block Elements" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1069 unicoderange.c:129 +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1070 unicoderange.c:130 +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1071 unicoderange.c:132 +msgid "Dingbats" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1072 unicoderange.c:161 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1073 langfreq.c:1825 unicoderange.c:162 +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1074 +msgid "Katakana & Phonetic Extensions" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1075 +msgid "Bopomofo & Extended" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1076 unicoderange.c:165 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1077 unicoderange.c:187 +msgid "Phags-pa" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1078 unicoderange.c:170 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1079 unicoderange.c:172 +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1080 unicoderange.c:199 +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1081 +msgid "Non-Basic Multilingual Plane" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1082 unicoderange.c:254 +msgid "Phoenician" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1083 unicoderange.c:175 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1085 unicoderange.c:205 +msgid "Private Use Area" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1086 unicoderange.c:211 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1087 unicoderange.c:212 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1088 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1089 unicoderange.c:219 +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1090 unicoderange.c:220 +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1091 unicoderange.c:221 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1092 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1093 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1094 unicoderange.c:228 +msgid "Specials" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1095 unicoderange.c:78 +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1096 unicoderange.c:59 +msgid "Syriac" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1097 lookups.c:1412 lookupui.c:266 unicoderange.c:61 +msgid "Thaana" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1098 unicoderange.c:75 +msgid "Sinhala" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1099 unicoderange.c:79 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1100 unicoderange.c:84 +msgid "Ethiopic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1101 lookups.c:1319 unicoderange.c:86 +msgid "Cherokee" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1102 unicoderange.c:87 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1103 lookups.c:1380 lookupui.c:238 unicoderange.c:88 +msgid "Ogham" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1104 lookups.c:1395 lookupui.c:251 unicoderange.c:89 +msgid "Runic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1105 unicoderange.c:94 +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1106 unicoderange.c:95 +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1107 unicoderange.c:138 +msgid "Braille Patterns" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1108 +msgid "Yi Syllables/Radicals" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1109 +msgid "Tagalog/Hanunno/Buhid/Tagbanwa" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1110 unicoderange.c:244 +msgid "Old Italic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1111 lookups.c:1342 lookupui.c:203 unicoderange.c:245 +msgid "Gothic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1112 unicoderange.c:248 +msgid "Deseret" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1113 +msgid "Musical Symbols, Byzantine & Western" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1114 lookups.c:1374 lookupui.c:233 unicoderange.c:285 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1115 +msgid "Private Use (planes 15&16)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1116 unicoderange.c:217 +msgid "Variation Selectors" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1117 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1118 unicoderange.c:97 +msgid "Limbu" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1119 lookups.c:1405 lookupui.c:259 unicoderange.c:98 +msgid "Tai Le" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1120 lookups.c:1378 unicoderange.c:99 +msgid "New Tai Lue" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1121 unicoderange.c:101 +msgid "Buginese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1122 lookups.c:1341 lookupui.c:202 unicoderange.c:148 +msgid "Glagolitic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1123 unicoderange.c:152 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1124 unicoderange.c:174 +msgid "Yijing Hexagram Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1125 unicoderange.c:185 +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1126 +msgid "Linear B Syllabary/Ideograms, Agean Num." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1127 unicoderange.c:238 +msgid "Ancient Greek Numbers" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1128 unicoderange.c:246 +msgid "Ugaritic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1129 unicoderange.c:247 +msgid "Old Persian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1130 lookups.c:1397 lookupui.c:252 unicoderange.c:249 +msgid "Shavian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1131 lookups.c:1387 lookupui.c:244 unicoderange.c:250 +msgid "Osmanya" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1132 unicoderange.c:252 +msgid "Cypriot Syllabary" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1133 +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1134 unicoderange.c:283 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1135 +msgid "Cuneiform Numbers & Punctuation" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1136 +msgid "Counting Rod Numerals" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1137 +msgid "Sudanese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1138 unicoderange.c:106 +msgid "Lepcha" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1139 lookups.c:1381 unicoderange.c:107 +msgid "Ol Chiki" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1140 lookups.c:1396 unicoderange.c:188 +msgid "Saurashtra" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1141 lookups.c:1355 unicoderange.c:190 +msgid "Kayah Li" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1142 lookups.c:1393 unicoderange.c:191 +msgid "Rejang" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1143 unicoderange.c:194 +msgid "Cham" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1144 unicoderange.c:239 +msgid "Ancient Symbols" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1145 unicoderange.c:240 +msgid "Phaistos Disc" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1146 +msgid "Carian/Lycian/Lydian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1147 +msgid "Mahjong & Domino Tiles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1148 +msgid "Unassigned Bit 123" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1149 +msgid "Unassigned Bit 124" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1150 +msgid "Unassigned Bit 125" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1151 +msgid "Unassigned Bit 126" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1152 +msgid "Unassigned Bit 127" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1156 +msgid "1252, Latin-1" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1157 +msgid "1250, Latin-2 (Eastern Europe)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1158 +msgid "1251, Cyrillic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1159 +msgid "1253, Greek" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1160 +msgid "1254, Turkish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1161 +msgid "1255, Hebrew" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1162 +msgid "1256, Arabic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1163 +msgid "1257, Windows Baltic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1164 +msgid "1258, Vietnamese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1165 +msgid "Reserved Bit 9" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1166 +msgid "Reserved Bit 10" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1167 +msgid "Reserved Bit 11" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1168 +msgid "Reserved Bit 12" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1169 +msgid "Reserved Bit 13" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1170 +msgid "Reserved Bit 14" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1171 +msgid "Reserved Bit 15" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1172 +msgid "874, Thai" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1173 +msgid "932, JIS/Japan" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1174 +msgid "936, Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1175 +msgid "949, Korean Wansung" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1176 +msgid "950, Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1177 +msgid "1361, Korean Johab" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1178 +msgid "Reserved Bit 22" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1179 +msgid "Reserved Bit 23" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1180 +msgid "Reserved Bit 24" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1181 +msgid "Reserved Bit 25" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1182 +msgid "Reserved Bit 26" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1183 +msgid "Reserved Bit 27" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1184 +msgid "Reserved Bit 28" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1185 +msgid "Mac Roman" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1186 +msgid "OEM Charset" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1187 +msgid "Symbol Charset" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1188 +msgid "Reserved Bit 32" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1189 +msgid "Reserved Bit 33" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1190 +msgid "Reserved Bit 34" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1191 +msgid "Reserved Bit 35" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1192 +msgid "Reserved Bit 36" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1193 +msgid "Reserved Bit 37" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1194 +msgid "Reserved Bit 38" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1195 +msgid "Reserved Bit 39" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1196 +msgid "Reserved Bit 40" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1197 +msgid "Reserved Bit 41" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1198 +msgid "Reserved Bit 42" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1199 +msgid "Reserved Bit 43" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1200 +msgid "Reserved Bit 44" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1201 +msgid "Reserved Bit 45" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1202 +msgid "Reserved Bit 46" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1203 +msgid "Reserved Bit 47" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1204 +msgid "869, IBM Greek" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1205 +msgid "866, MS-DOS Russian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1206 +msgid "865, MS_DOS Nordic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1207 +msgid "864, Arabic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1208 +msgid "863, MS-DOS Canadian French" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1209 +msgid "862, Hebrew" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1210 +msgid "861, MS-DOS Icelandic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1211 +msgid "860, MS-DOS Portuguese" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1212 +msgid "857, IBM Turkish" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1213 +msgid "855, IBM Cyrillic; primarily Russian" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1214 +msgid "852, Latin 2" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1215 +msgid "775, MS-DOS Baltic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1216 +msgid "737, Greek; former 437 G" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1217 +msgid "708, Arabic ASMO 708" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1218 +msgid "850, WE/Latin 1" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1219 +msgid "437, US" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1227 +msgid "String ID" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1228 +msgid "String" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1232 +msgid "Feature Tags" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1233 +msgid "Friendly Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1237 groupsdlg.c:1252 oflib.c:707 oflib.c:1945 openfontdlg.c:276 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1240 +msgid "No Grid Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1241 +msgid "Grid Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1244 +msgid "No Anti-Alias" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1245 +msgid "Anti-Alias" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1248 +msgid "No Symmetric-Smooth" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1249 +msgid "Symmetric-Smoothing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1252 +msgid "No Grid Fit w/ Sym-Smooth" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1253 +msgid "Grid Fit w/ Sym-Smooth" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1256 +msgid "Gasp|For Pixels Per EM <= Value" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1257 +msgid "Gasp|Grid Fit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1258 +msgid "Gasp|Anti-Alias" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1259 +msgid "Gasp|Symmetric Smoothing" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1260 +msgid "Gasp|Grid Fit w/ Sym Smooth" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1263 +msgid "Cubic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1264 fontinfo.c:8151 +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1267 fontview.c:4997 metricsview.c:3252 +msgid "Layer|Foreground" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1268 +msgid "Layer|Background" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1272 +msgid "Layer Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1273 +msgid "Curve Type" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1274 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1275 +msgid "Orig layer" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1279 +msgid "Set Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1280 +msgid "Glyphs in the set" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1283 +msgid "Class Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1721 fontinfo.c:1737 parsettf.c:4478 python.c:17246 +#: python.c:17261 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1813 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1814 nonlineartransui.c:210 nonlineartransui.c:217 +#: ttfinstrsui.c:1365 +msgid "Value" +msgstr "" + +#. GT: The words "true" and "false" should be left untranslated. We are restricted +#. GT: here by what PostScript understands, and it only understands the English +#. GT: words. You may, of course, change it to something like ("true" (vrai) ou "false" (faux)) +#: fontinfo.c:1891 fontinfo.c:1959 fontinfo.c:1962 fontinfo.c:1966 +#: fontinfo.c:1977 +msgid "Bad type" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1891 +#, c-format +msgid "" +"Expected array of numbers.\n" +"Failed to parse \"%.*s\" as a number." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1959 +msgid "" +"Expected boolean value.\n" +"(\"true\" or \"false\")" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1962 +msgid "" +"Expected PostScript code.\n" +"Which usually begins with a \"{\" and ends with a \"}\"." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:1966 fontinfo.c:1977 +msgid "Expected number." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2281 +msgid "No Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2281 +msgid "Please specify a name for this mark class or set" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2286 +msgid "Mark class/set names should not contain spaces." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2292 groupsdlg.c:727 groupsdlg.c:734 +msgid "Duplicate Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2292 +#, c-format +msgid "This name was previously used to identify mark class/set #%d." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2327 +msgid "Mark Class was in use" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2327 +#, c-format +msgid "This mark class (%s) was used in lookup %s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2337 +msgid "Mark Set was in use" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2337 +#, c-format +msgid "This mark set (%s) was used in lookup %s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2541 +msgid "Bad Family Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2541 +msgid "Bad Family Name, must begin with an alphabetic character." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2570 fontinfo.c:2592 fontinfo.c:2595 fontinfo.c:2610 +#: fontinfo.c:2618 parsettf.c:1428 parsettf.c:1439 parsettf.c:1450 +#: savefontdlg.c:1411 +msgid "Bad Font Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2570 +#, c-format +msgid "" +"A PostScript name should be ASCII\n" +"and must not contain (){}[]<>%%/ or space\n" +"and must be shorter than 63 characters" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2575 mmdlg.c:1777 +msgid "A Font Family name is required" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2584 fontinfo.c:2588 fontinfo.c:2601 +msgid "Bad Font Family Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2584 fontinfo.c:2610 parsettf.c:1428 +msgid "A PostScript name may not be a number" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2588 +msgid "" +"Some versions of Windows will refuse to install postscript fonts if the " +"familyname is longer than 31 characters. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2592 savefontdlg.c:1411 +msgid "" +"Some versions of Windows will refuse to install postscript fonts if the " +"fontname is longer than 31 characters. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2595 +msgid "" +"Adobe's fontname spec (5088.FontNames.pdf) says that fontnames should not be " +"longer than 29 characters. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2601 fontinfo.c:2618 +#, c-format +msgid "" +"A PostScript name should be ASCII\n" +"and must not contain (){}[]<>%%/ or space" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:2644 +#, c-format +msgid "Version %.20s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3033 +msgid "Detach from PostScript Names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3036 +msgid "Same as PostScript Names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3043 +msgid "Multi-line edit" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3062 +#, c-format +msgid "%1$.30s string for %2$.30s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3226 +msgid "Please read the OFL" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3227 +msgid "" +"You should read the OFL and its FAQ \n" +"at http://scripts.sil.org/OFL.\n" +"If you are not very familiar with English,\n" +"please check if there is a translation of the \n" +"FAQ or an unofficial translation of the license \n" +"in your mother tongue or preferred language. \n" +"\n" +"Please fill in the copyright notice in the license\n" +"header along with any Reserved Font Name(s).\n" +"If you are branching from an existing font make sure\n" +"you have the right to do so and remember to add your\n" +"additional notice with any Reserved Font Name(s)." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3521 +msgid "Slant:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3521 +msgid "Space:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3521 +msgid "Stretch:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3522 +msgid "Shrink:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3522 +msgid "XHeight:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3522 +msgid "Quad:" +msgstr "" + +#. GT: Extra Space, see below for a full comment +#. GT: Extra Space +#: fontinfo.c:3524 fontinfo.c:5050 fontinfo.c:5086 +msgid "Extra Sp:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3525 +msgid "In an italic font the horizontal change per unit vertical change" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3526 +msgid "The amount of space between words when using this font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3527 +msgid "The amount of strechable space between words when using this font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3528 +msgid "The amount the space between words may shrink when using this font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3529 +msgid "The height of the lower case letters with flat tops" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3530 +msgid "The width of one em" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3531 +msgid "" +"Either:\n" +"The amount of extra space to be added after a sentence\n" +"Or the space to be used within math formulae" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3686 +msgid "Name table too big for windows" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3687 +msgid "" +"Windows has decided that fonts with 'name' tables\n" +"bigger than 5K are insecure and will refuse to load\n" +"them. Don't ask me why they believe this.\n" +"This font will have a 'name' table bigger than that." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3714 +msgid "Duplicate StyleSet Name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3714 +#, c-format +msgid "" +"The feature '%c%c%c%c' is named twice in language %s\n" +"%.80s\n" +"%.80s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3828 fontinfo.c:3836 +msgid "Bad hex number" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3828 fontinfo.c:3836 +#, c-format +msgid "Bad hex number in %s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3964 +msgid "Bad Grid Fitting table" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3964 +msgid "The 'gasp' (Grid Fit) table must end with a pixel entry of 65535" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3973 +msgid "Bad Copyright" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3973 +msgid "" +"Copyright text (in the Names pane) must be entirely ASCII. So, use (c) " +"instead of ©." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3974 +msgid "Bad Human Fontname" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3974 +msgid "" +"The human-readable fontname text (in the Names pane) must be entirely ASCII." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3975 +msgid "Bad Weight" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3975 +msgid "The weight text (in the Names pane) must be entirely ASCII." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3976 +msgid "Bad Version" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3976 +msgid "The version text (in the Names pane) must be entirely ASCII." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3989 +msgid "Deleting a layer cannot be UNDONE!" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3990 +msgid "" +"You are about to delete a layer.\n" +"This will lose all contours in that layer.\n" +"If this is the last quadratic layer it will\n" +"lose all truetype instructions.\n" +"\n" +"Deleting a layer cannot be undone.\n" +"\n" +"Is this really your intent?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3998 +msgid "Removing instructions cannot be UNDONE!" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:3999 +msgid "" +"You are about to change the last quadratic\n" +"layer to cubic. When this happens FontForge\n" +"will remove all truetype instructions.\n" +"\n" +"This cannot be undone.\n" +"\n" +"Is this really your intent?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4008 splinefont.c:1946 +msgid "Too many layers" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4008 +#, c-format +msgid "FontForge supports at most %d layers" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4018 +msgid "Too many Unique Font IDs" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4018 +msgid "" +"You should only specify the TrueType Unique Font Identification string in " +"one language. This font has more. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4029 fontinfo.c:7823 +msgid "_Italic Angle:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4039 fontinfo.c:7858 +msgid "Underline _Position:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4040 fontinfo.c:7875 +msgid "Underline|_Height:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4041 +msgid "_Em Size:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4042 fontinfo.c:7755 +msgid "_Ascent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4043 fontinfo.c:7773 +msgid "_Descent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4045 fontinfo.c:9835 +msgid "De_sign Size:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4046 fontinfo.c:6838 fontinfo.c:10101 +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4047 fontinfo.c:6835 fontinfo.c:10068 +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4048 fontinfo.c:9913 +msgid "Style _ID:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4052 fontinfo.c:4055 fontinfo.c:4058 fontinfo.c:4061 +#: fontinfo.c:4064 fontinfo.c:4067 fontinfo.c:4070 fontinfo.c:4073 +msgid "Bad Design Size Info" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4052 +msgid "" +"If the design size is 0, then all other fields on that pane must be zero (or " +"unspecified) too." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4055 +msgid "" +"If you specify a style id for the design size, then you must specify a style " +"name" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4058 +msgid "" +"If you specify a style name for the design size, then you must specify a " +"style id" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4061 +msgid "If you specify a design size, it must be positive" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4064 +msgid "" +"In the design size range, the bottom field must be less than the design size." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4067 +msgid "" +"In the design size range, the bottom top must be more than the design size." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4070 +msgid "" +"If you specify a style id for the design size, then you must specify a size " +"range" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4073 +msgid "" +"If you specify a design size range, then you are supposed to specify a style " +"id and style name too. FontForge will allow you to leave those fields blank, " +"but other applications may not." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4078 +msgid "sfnt Revision:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4080 +msgid "Woff Major Version:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4083 +msgid "Woff Minor Version:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4091 +msgid "MS Code Pages" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4093 fontinfo.c:10498 +msgid "Unicode Ranges" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4098 +msgid "_Version" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4108 fontinfo.c:8366 +msgid "Weight, Width, Slope Only" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4126 fontinfo.c:8245 +msgid "_Weight Class" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4127 fontinfo.c:8653 +msgid "HHead _Line Gap:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4128 fontinfo.c:8566 +msgid "Typo Line _Gap:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4130 fontinfo.c:8674 +msgid "VHead _Column Spacing:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4133 fontinfo.c:8422 +msgid "Win _Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4133 fontinfo.c:4503 +msgid "Win Ascent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4134 fontinfo.c:8455 +msgid "Win _Descent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4134 fontinfo.c:4508 +msgid "Win Descent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4137 fontinfo.c:8500 +msgid "_Typo Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4137 fontinfo.c:4512 +msgid "Typo Ascent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4138 fontinfo.c:8533 +msgid "T_ypo Descent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4138 fontinfo.c:4517 +msgid "Typo Descent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4141 fontinfo.c:8587 +msgid "_HHead Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4141 fontinfo.c:4521 +msgid "HHead Ascent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4142 fontinfo.c:8620 +msgid "HHead De_scent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4142 fontinfo.c:4526 +msgid "HHead Descent:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4148 fontinfo.c:8723 lookups.c:175 scstylesui.c:370 +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4150 fontinfo.c:8801 lookups.c:176 scstylesui.c:368 +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4152 fontinfo.c:8862 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4158 fontinfo.c:4160 +msgid "Bad IBM Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4158 +msgid "Tag must be 4 characters long" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4160 +msgid "A tag must be 4 ASCII characters" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4175 +msgid "Bad Ascent/Descent" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4175 +msgid "Ascent and Descent must be positive and their sum less than 16384" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4186 +msgid "Bad Style" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4186 +msgid "A style may not have both condense and extend set (it makes no sense)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4200 fontview.c:4854 openfontdlg.c:438 prefs.c:1723 +#: savefontdlg.c:1345 +msgid "Namelist contains non-ASCII names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4200 +msgid "" +"Glyph names should be limited to characters in the ASCII character set,\n" +"but there are names in this namelist which use characters outside\n" +"that range." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4240 math.c:366 math.c:650 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4241 scstylesui.c:2161 +msgid "Retain" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4244 +msgid "Change UniqueID?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4244 +msgid "" +"You have changed this font's name without changing the UniqueID (or XUID).\n" +"This is probably not a good idea, would you like me to\n" +"generate a random new value?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4503 +msgid "Win Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4508 +msgid "Win Descent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4512 +msgid "Typo Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4517 +msgid "Typo Descent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4521 +msgid "HHead Ascent Offset:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4526 +msgid "HHead Descent Offset:" +msgstr "" + +#. GT: TeX parameters for math fonts. "Num" means numerator, "Denom" +#. GT: means denominator, "Sup" means superscript, "Sub" means subscript +#: fontinfo.c:4856 +msgid "Num1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4857 +msgid "Num2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4857 +msgid "Num3:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4857 +msgid "Denom1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Denom2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Sup1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Sup2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Sup3:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Sub1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4858 +msgid "Sub2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4859 +msgid "SupDrop:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4859 +msgid "SubDrop:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4859 +msgid "Delim1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4859 +msgid "Delim2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4859 +msgid "Axis Ht:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4861 +msgid "Amount to raise baseline for numerators in display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4862 +msgid "Amount to raise baseline for numerators in non-display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4863 +msgid "Amount to raise baseline for numerators in non-display atop styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4864 +msgid "Amount to lower baseline for denominators in display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4865 +msgid "Amount to lower baseline for denominators in non-display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4866 +msgid "Amount to raise baseline for superscripts in display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4867 +msgid "Amount to raise baseline for superscripts in non-display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4868 +msgid "Amount to raise baseline for superscripts in modified styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4869 +msgid "Amount to lower baseline for subscripts in display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4870 +msgid "Amount to lower baseline for subscripts in non-display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4871 +msgid "Amount above top of large box to place baseline of superscripts" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4872 +msgid "Amount below bottom of large box to place baseline of subscripts" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4873 +msgid "Size of comb delimiters in display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4874 +msgid "Size of comb delimiters in non-display styles" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4875 +msgid "Height of fraction bar above base line" +msgstr "" + +#. GT: Default Rule Thickness. A rule being a typographic term for a straight +#. GT: black line on a printed page. +#: fontinfo.c:4879 +msgid "Def Rule Thick:" +msgstr "" + +#. GT: I don't really understand these "Big Op Space" things. They have +#. GT: something to do with TeX and are roughly defined a few strings down +#: fontinfo.c:4882 +msgid "Big Op Space1:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4883 +msgid "Big Op Space2:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4884 +msgid "Big Op Space3:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4885 +msgid "Big Op Space4:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4886 +msgid "Big Op Space5:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4887 +msgid "Default thickness of over and overline bars" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4888 +msgid "The minimum glue space above a large displayed operator" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4889 +msgid "The minimum glue space below a large displayed operator" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4890 +msgid "" +"The minimum distance between a limit's baseline and a large displayed\n" +"operator when the limit is above the operator" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4891 +msgid "" +"The minimum distance between a limit's baseline and a large displayed\n" +"operator when the limit is below the operator" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:4892 +msgid "The extra glue place above and below displayed limits" +msgstr "" + +#. GT: More Parameters +#: fontinfo.c:4959 fontinfo.c:9797 +msgid "More Params" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:5053 +msgid "Math Sp:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6103 +msgid "Do it" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6106 +msgid "Cannot be Undone" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6106 +msgid "" +"The Merge operation cannot be reverted.\n" +"Do it anyway?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6315 +msgid "Select lookups from other fonts" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6364 +msgid "Import Lookup" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6503 +msgid "Kerning State Machine" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6505 +msgid "Indic State Machine" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6507 fontinfo.c:6509 +msgid "Contextual State Machine" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6518 +msgid "(kerning class)\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6523 +msgid "Not attached to a feature" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6578 +#, c-format +msgid " Used in %s\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6710 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6710 +msgid "This lookup contains no data" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6715 +msgid "Feature file?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6722 +#, c-format +msgid "Cannot open %s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6731 +msgid "Output error" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6731 +#, c-format +msgid "An error occurred writing %s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6762 +msgid "Lookups will be removed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6762 +msgid "Feature tags will be removed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6765 +msgid "" +"Warning: There are already some 'aalt' lookups in\n" +"the font. If you proceed with this command those\n" +"lookups will be removed and new lookups will be\n" +"generated. The old information will be LOST.\n" +" Is that what you want?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6771 +msgid "" +"Warning: There are already some 'aalt' lookups in\n" +"the font but there are other feature tags associated\n" +"with these lookups. If you proceed with this command\n" +"the 'aalt' tag will be removed from those lookups,\n" +"and new lookups will be generate which will NOT be\n" +"associated with the other feature tag(s).\n" +" Is that what you want?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6778 +msgid "" +"Warning: There are already some 'aalt' lookups in\n" +"the font, some have no other feature tags associated\n" +"with them and these will be removed, others have other\n" +"tags associated and these will remain while the 'aalt'\n" +"tag will be removed from the lookup -- a new lookup\n" +"will be generated which is not associated with any\n" +"other feature tags.\n" +" Is that what you want?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6801 fontinfo.c:6803 +msgid "_Apply to All" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6803 +msgid "_Apply to Selection" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6805 +msgid "Apply to:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6805 +msgid "Apply change to which lookups?" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6836 fontinfo.c:10079 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6837 fontinfo.c:10090 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6839 fontinfo.c:10112 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6841 fontinfo.c:10127 +msgid "Add _Lookup" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6842 fontinfo.c:10138 +msgid "Add Sub_table" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6843 fontinfo.c:10149 +msgid "Edit _Metadata" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6844 fontinfo.c:10160 +msgid "_Edit Data" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6845 fontinfo.c:10171 +msgid "De_lete" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6846 fontinfo.c:10182 +msgid "_Merge" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6847 +msgid "Sa_ve Lookup..." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6849 +msgid "Add Language to Script..." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6850 +msgid "Remove Language from Script..." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6852 +msgid "_Add 'aalt' features" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6853 +msgid "Add 'D_FLT' script" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6855 +msgid "_Revert All" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:6857 +msgid "S_ave Feature File..." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7451 +#, c-format +msgid "Font Information for %.90s" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7472 +msgid "Fo_ntname:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7489 mmdlg.c:2665 +msgid "_Family Name:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7509 +msgid "Name For Human_s:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7527 +msgid "_Weight" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7544 +msgid "_Version:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7563 +msgid "sfnt _Revision:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7568 fontinfo.c:7579 +msgid "" +"If you leave this field blank FontForge will use a default based on\n" +"either the version string above, or one in the 'name' table." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7582 +msgid "_Base Filename:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7586 +msgid "" +"Use this as the default base for the filename\n" +"when generating a font." +msgstr "" + +#. GT: The space in front of "Same" makes things line up better +#: fontinfo.c:7591 +msgid " Same as Fontname" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7616 +msgid "Copy_right:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7634 +msgid "" +"This must be ASCII, so you may not use the copyright symbol (use (c) " +"instead)." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7672 +msgid "(Adobe now considers XUID/UniqueID unnecessary)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7679 +msgid "Use XUID" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7691 +msgid "_XUID:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7707 +msgid "Use UniqueID" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7717 +msgid "_UniqueID:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7791 +msgid " _Em Size:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7810 +msgid "_Scale Outlines" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7845 fontinfo.c:8222 savefontdlg.c:1018 +msgid "_Guess" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7891 +msgid "Has _Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7905 +msgid "Interpretation:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:7928 +msgid "Name List:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8009 +msgid "Font Type:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8019 +msgid "_Outline Font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8030 +msgid "_Type3 Multi Layered Font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8040 +msgid "" +"Allow editing of multiple colors and shades, fills and strokes.\n" +"Multi layered fonts can only be output as type3 or svg fonts." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8044 fontinfo.c:8056 +msgid "_Stroked Font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8052 fontinfo.c:8063 +msgid "" +"Glyphs will be composed of stroked lines rather than filled outlines.\n" +"All glyphs are stroked at the following width" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8068 +msgid " Stroke _Width:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8091 +msgid "All layers _cubic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8102 +msgid "" +"Use cubic (that is postscript) splines to hold the outlines of all\n" +"layers of this font. Cubic splines are generally easier to edit\n" +"than quadratic (and you may still generate a truetype font from them)." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8106 +msgid "All layers _quadratic" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8117 +msgid "" +"Use quadratic (that is truetype) splines to hold the outlines of all\n" +"layers of this font rather than cubic (postscript) splines." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8120 +msgid "_Mixed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8131 +msgid "" +"The order of each layer of the font can be controlled\n" +"individually. This might be useful if you wished to\n" +"retain both quadratic and cubic versions of a font." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8143 +msgid "Guidelines:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8162 +msgid "Use quadratic splines for the guidelines layer of the font" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8171 +msgid "" +"\n" +"Layers:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8206 +msgid "" +"The PostScript 'Private' dictionary gives you control over\n" +"several font-wide versions of hinting.\n" +"The 'Private' dictionary only applies to PostScript fonts." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8231 +msgid "_Histogram" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8237 +msgid "Histogram Dialog" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8259 +msgid "Width _Class" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8273 +msgid "P_FM Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8287 +msgid "_Embeddable" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8292 +msgid "" +"Can this font be embedded in a downloadable (pdf)\n" +"document, and if so, what behaviors are permitted on\n" +"both the document and the font." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8316 +msgid "No Subsetting" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8322 +msgid "" +"If set then the entire font must be\n" +"embedded in a document when any character is.\n" +"Otherwise the document creator need\n" +"only include the characters it uses." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8327 +msgid "Only Embed Bitmaps" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8333 +msgid "" +"Only Bitmaps may be embedded.\n" +"Outline descriptions may not be\n" +"(if font file contains no bitmaps\n" +"then nothing may be embedded)." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8338 +msgid "Vendor ID:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8352 +msgid "_IBM Family:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8371 +msgid "" +"MS needs to know whether a font family's members differ\n" +"only in weight, width and slope (and not in other variables\n" +"like optical size)." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8376 +msgid "_OS/2 Version" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8380 +msgid "" +"The 'OS/2' table has changed slightly over the years.\n" +"Generally fields have been added, but occasionally their\n" +"meanings have been redefined." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8427 +msgid "" +"Anything outside the OS/2 WinAscent &\n" +"WinDescent fields will be clipped by windows.\n" +"This includes marks, etc. that have been repositioned by GPOS.\n" +"(The descent field is usually positive.)\n" +"If the \"[] Is Offset\" checkbox is clear then\n" +"any number you enter will be the value used in OS/2.\n" +"If set then any number you enter will be added to the\n" +"font's bounds. You should leave this\n" +"field 0 and check \"[*] Is Offset\" in most cases.\n" +"\n" +"Note: WinDescent is a POSITIVE number for\n" +"things below the baseline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8442 fontinfo.c:8475 fontinfo.c:8520 fontinfo.c:8553 +#: fontinfo.c:8607 fontinfo.c:8640 +msgid "Is Offset" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8488 +msgid "Really use Typo metrics" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8494 +msgid "" +"The specification already says that the typo metrics should be\n" +"used to determine line spacing. But so many\n" +"programs fail to follow the spec. that MS decided an additional\n" +"bit was needed to remind them to do so." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8505 +msgid "" +"The typo ascent&descent fields are>supposed<\n" +"to specify the line spacing on windows.\n" +"In fact usually the win ascent/descent fields do.\n" +"(The descent field is usually negative.)\n" +"If the \"[] Is Offset\" checkbox is clear then\n" +"any number you enter will be the value used in OS/2.\n" +"If set then any number you enter will be added to the\n" +"Em-size. You should leave this\n" +"field 0 and check \"[*] Is Offset\" in most cases.\n" +"\n" +"NOTE: Typo Descent is a NEGATIVE number for\n" +"things below the baseline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8571 +msgid "Sets the TypoLinegap field in the OS/2 table, used on MS Windows" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8592 +msgid "" +"This specifies the line spacing on the mac.\n" +"(The descent field is usually negative.)\n" +"If the \"[] Is Offset\" checkbox is clear then\n" +"any number you enter will be the value used in hhea.\n" +"If set then any number you enter will be added to the\n" +"font's bounds. You should leave this\n" +"field 0 and check \"[*] Is Offset\" in most cases.\n" +"\n" +"NOTE: hhea Descent is a NEGATIVE value for things\n" +"below the baseline" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8658 +msgid "Sets the linegap field in the hhea table, used on the mac" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8679 +msgid "" +"Sets the linegap field in the vhea table.\n" +"This is the horizontal spacing between rows\n" +"of vertically set text." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8710 +msgid "SubscriptSuperUse|Default" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8938 +msgid "PanoseUse|Default" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8949 +msgid "http://panose.com/" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:8960 +msgid "Panose|_Family" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9154 +msgid "Unicode Ranges:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9161 fontinfo.c:9215 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9208 +msgid "MS Code Pages:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9277 +msgid "Misc." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9281 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9285 +msgid "Sub/Super" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9289 +msgid "Panose" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9293 +msgid "Charsets" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9316 +msgid "Gasp|_Version" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9338 +msgid "Optimized For ClearType" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9346 +msgid "" +"Actually a bit in the 'head' table.\n" +"If unset then certain East Asian fonts will not be hinted" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9362 +msgid "" +"The 'gasp' table gives you control over when grid-fitting and\n" +"anti-aliased rasterizing are done.\n" +"The table consists of an (ordered) list of pixel sizes each with\n" +"a set of flags. Those flags apply to all pixel sizes bigger than\n" +"the previous table entry but less than or equal to the current.\n" +"The list must be terminated with a pixel size of 65535.\n" +"Version 1 of the table contains two additional flags that\n" +"apply to MS's ClearType rasterizer.\n" +"\n" +"The 'gasp' table only applies to truetype fonts." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9381 +msgid "Gasp|_Default" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9405 +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9416 +msgid "_String Type" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9426 +msgid "SortingScheme|Default" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9439 +msgid "" +"To create a new name, left click on the button, and select a locale.\n" +"To change the locale, left click on it.\n" +"To change the string type, left click on it.\n" +"To change the text, left click in it and then type.\n" +"To delete a name, right click on the name & select Delete from the menu.\n" +"To associate or disassocate a truetype name to its postscript equivalent\n" +"right click and select the appropriate menu item." +msgstr "" + +#. GT: when translating this please leave the "SIL Open Font License" in +#. GT: English (possibly translating it in parentheses). I believe there +#. GT: are legal reasons for this. +#. GT: So "Añadir SIL Open Font License (licencia de fuentes libres)" +#: fontinfo.c:9454 +msgid "Add SIL " +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9462 +msgid "" +"The SIL Open Font License (OFL) is designed for free/libre/open font " +"projects.\n" +"Most other FLOSS licenses are designed for conventional software and are " +"problematic for fonts.\n" +"The OFL is a community-approved license and is well-suited for releasing " +"fonts to be freely \n" +"used, studied, copied, modified, embedded, merged and distributed while " +"maintaining artistic integrity.\n" +"You are encouraged you to use it if you can.\n" +"\n" +"For more details about the OFL - and the corresponding FAQ - see " +"http://scripts.sil.org/OFL \n" +"\n" +"Simply press this button to add the OFL metadata to your font.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9475 +msgid "OFL website" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9481 +msgid "" +"\n" +"Click here to go to http://scripts.sil.org/OFL \n" +"to get all the details about the Open Font License \n" +"and to read the corresponding FAQ. \n" +"\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9509 +msgid "" +"The OpenType Style Set features ('ss01'-'ss20') may\n" +"be assigned human readable names here." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9521 +msgid "" +"To create a new name, left click on the button, and select a locale " +"(language).\n" +"To change the locale, left click on it.\n" +"To change the feature, left click on it.\n" +"To change the text, left click in it and then type.\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9538 +msgid "The font comment can contain whatever you feel it should" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9564 +msgid "" +"The FONTLOG contains some description of the \n" +" font project, a detailed changelog, and a list of contributors" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9588 +msgid "" +"These are not Anchor Classes. For them see the \"Lookups\" pane.\n" +"(Mark Classes can control when lookups are active, they do NOT\n" +" position glyphs.)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9632 +msgid "" +"These are not Anchor Classes. For them see the \"Lookups\" pane.\n" +"(Mark Sets, like Mark Classes can control when lookups are active,\n" +" they do NOT position glyphs.)" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9671 +msgid "Version, Major:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9688 fontinfo.c:9702 +msgid "" +"If you leave this field blank FontForge will use a default based on\n" +"either the version string, or one in the 'name' table." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9691 +msgid "Minor:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9711 +msgid "Metadata (xml):" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9748 +msgid "ΤεΧ General" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9757 +msgid "ΤεΧ Math Symbol" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9766 +msgid "ΤεΧ Math Extension" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9841 fontinfo.c:9859 +msgid "The size (in points) for which this face was designed" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9854 +msgid "Size|Points" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9862 +msgid "Design Range" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9867 fontinfo.c:9881 fontinfo.c:9900 +msgid "" +"The range of sizes (in points) to which this face applies.\n" +"Lower bound is exclusive, upper bound is inclusive." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9875 +msgid "_Bottom:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9894 +msgid "_Top:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9919 +msgid "" +"This is an identifying number shared by all members of\n" +"this font family with the same style (I.e. 10pt Bold and\n" +"24pt Bold would have the same id, but 10pt Italic would not" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9932 +msgid "Style Name:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9937 +msgid "" +"This provides a set of names used to identify the\n" +"style of this font. Names may be translated into multiple\n" +"languages (English is required, others are optional)\n" +"All fonts with the same Style ID should share this name." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9945 +msgid "" +"To create a new name, left click on the button, and select a locale " +"(language).\n" +"To change the locale, left click on it.\n" +"To change the text, left click in it and then type.\n" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:9987 +msgid "Mac Style Set:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10015 +msgid "FOND Name:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10067 +msgid "" +"Moves the currently selected lookup to be first in the lookup ordering\n" +"or moves the currently selected subtable to be first in its lookup." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10078 +msgid "" +"Moves the currently selected lookup before the previous lookup\n" +"or moves the currently selected subtable before the previous subtable." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10089 +msgid "" +"Moves the currently selected lookup after the next lookup\n" +"or moves the currently selected subtable after the next subtable." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10100 +msgid "" +"Moves the currently selected lookup to the end of the lookup chain\n" +"or moves the currently selected subtable to be the last subtable in the " +"lookup" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10111 +msgid "Sorts the lookups in a default ordering based on feature tags" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10126 +msgid "" +"Adds a new lookup after the selected lookup\n" +"or at the start of the lookup list if nothing is selected." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10137 +msgid "" +"Adds a new lookup subtable after the selected subtable\n" +"or at the start of the lookup if nothing is selected." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10148 +msgid "Edits a lookup or lookup subtable." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10159 +msgid "Edits the transformations in a lookup subtable." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10170 +msgid "" +"Deletes any selected lookups and their subtables, or deletes any selected " +"subtables.\n" +"This will also delete any transformations associated with those subtables." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10181 +msgid "" +"Merges two selected (and compatible) lookups into one,\n" +"or merges two selected subtables of a lookup into one" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10192 +msgid "" +"Reverts the lookup list to its original condition.\n" +"But any changes to subtable data will remain." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10193 fontviewbase.c:1629 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10203 +msgid "Imports a lookup (and all its subtables) from another font." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10288 +msgid "Creation Date:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10307 +msgid "Modification Date:" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10342 +msgid "" +"This pane is informative only and shows the characters\n" +"actually in the font. If you wish to set the OS/2 Unicode\n" +"Range field, change the pane to" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10351 +msgid "OS/2 -> Charsets" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10365 +msgid "Include Empty Blocks" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10381 +msgid "" +"Click on a range to select characters in that range.\n" +"Double click on a range to see characters that should be\n" +"in the range but aren't." +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10398 +msgid "PS Names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10403 +msgid "General" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10411 +msgid "PS UID" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10416 +msgid "PS Private" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10421 +msgid "OS/2" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10428 +msgid "TTF Names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10433 +msgid "StyleSet Names" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10438 +msgid "Grid Fitting" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10444 +msgid "ΤεΧ" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10457 +msgid "FONTLOG" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10462 +msgid "Mark Classes" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10467 +msgid "Mark Sets" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10473 +msgid "OpenType|Lookups" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10480 +msgid "WOFF" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10488 +msgid "Mac Features" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10493 +msgid "Dates" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10569 +msgid "TrueTypeName|New" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10571 +msgid "gaspTableEntry|New" +msgstr "" + +#: fontinfo.c:10583 +msgid "PSPrivateDictKey|New" +msgstr "" + +#: fontview.c:505 +msgid "_Don't Save" +msgstr "" + +#: fontview.c:508 fontviewbase.c:1632 +msgid "Font changed" +msgstr "" + +#: fontview.c:508 +#, c-format +msgid "" +"Font %1$.40s in file %2$.40s has been changed.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: fontview.c:615 +msgid "Save as _Directory" +msgstr "" + +#: fontview.c:623 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: fontview.c:932 oflib.c:2069 prefs.c:496 +msgid "Open Font" +msgstr "" + +#: fontview.c:947 +msgid "Merge Feature Info" +msgstr "" + +#: fontview.c:956 +msgid "Load of Kerning Metrics Failed" +msgstr "" + +#: fontview.c:956 +#, c-format +msgid "Failed to load kern data from %s" +msgstr "" + +#: fontview.c:1037 +msgid "Many Windows" +msgstr "" + +#: fontview.c:1037 +msgid "" +"This involves opening more than 10 windows.\n" +"Is that really what you want?" +msgstr "" + +#: fontview.c:1136 +msgid "Extremum bound..." +msgstr "" + +#: fontview.c:1136 +msgid "" +"Adobe says that \"big\" splines should not have extrema.\n" +"But they don't define what big means.\n" +"If the distance between the spline's end-points is bigger than this value, " +"then the spline is \"big\" to fontforge." +msgstr "" + +#: fontview.c:1765 +msgid "Select by Script" +msgstr "" + +#: fontview.c:1780 +msgid "All glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:1784 +msgid "Set the selection of the font view to all glyphs in the script." +msgstr "" + +#: fontview.c:1790 +msgid "Only upper case" +msgstr "" + +#: fontview.c:1794 +msgid "" +"Set the selection of the font view to any upper case glyphs in the script." +msgstr "" + +#: fontview.c:1799 +msgid "Only lower case" +msgstr "" + +#: fontview.c:1803 +msgid "" +"Set the selection of the font view to any lower case glyphs in the script." +msgstr "" + +#: fontview.c:1813 fontview.c:2075 +msgid "" +"Set the selection of the font view to the glyphs\n" +"which match" +msgstr "" + +#: fontview.c:1821 fontview.c:2083 +msgid "" +"Expand the selection of the font view to include\n" +"all the glyphs which match" +msgstr "" + +#: fontview.c:1829 fontview.c:2091 +msgid "Remove matching glyphs from the selection." +msgstr "" + +#: fontview.c:1833 fontview.c:2095 +msgid "Logical And with Selection" +msgstr "" + +#: fontview.c:1837 fontview.c:2099 +msgid "Remove glyphs which do not match from the selection." +msgstr "" + +#: fontview.c:1889 +msgid "No Script" +msgstr "" + +#: fontview.c:1889 +msgid "Please specify a script" +msgstr "" + +#: fontview.c:1892 +msgid "Bad Script" +msgstr "" + +#: fontview.c:1892 +msgid "Scripts are 4 letter tags" +msgstr "" + +#: fontview.c:2040 +msgid "Select by Name" +msgstr "" + +#: fontview.c:2049 +msgid "" +"Enter either a wildcard pattern (to match glyph names)\n" +" or a unicode encoding like \"U+0065\"." +msgstr "" + +#: fontview.c:2054 +msgid "" +"Unix style wildcarding is accepted:\n" +"Most characters match themselves\n" +"A \"?\" will match any single character\n" +"A \"*\" will match an arbitrary number of characters (including none)\n" +"An \"[abd]\" set of characters within square brackets will match any " +"(single) character\n" +"A \"{scmp,c2sc}\" set of strings within curly brackets will match any " +"string\n" +"So \"a.*\" would match \"a.\" or \"a.sc\" or \"a.swash\"\n" +"While \"a.{scmp,c2sc}\" would match \"a.scmp\" or \"a.c2sc\"\n" +"And \"a.[abd]\" would match \"a.a\" or \"a.b\" or \"a.d\"" +msgstr "" + +#: fontview.c:2883 lookupui.c:4796 metricsview.c:380 +msgid "New Lookup Subtable..." +msgstr "" + +#: fontview.c:2889 +msgid "Display Substitution..." +msgstr "" + +#: fontview.c:2890 +msgid "Pick a substitution to display in the window." +msgstr "" + +#: fontview.c:3027 +msgid "Show H. Metrics" +msgstr "" + +#: fontview.c:3027 +msgid "Show V. Metrics" +msgstr "" + +#: fontview.c:3036 +msgid "Baseline" +msgstr "" + +#: fontview.c:3044 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: fontview.c:3052 +msgid "Advance Width as a Line" +msgstr "" + +#: fontview.c:3058 +msgid "" +"Display the advance width as a line\n" +"perpendicular to the advance direction" +msgstr "" + +#: fontview.c:3061 +msgid "Advance Width as a Bar" +msgstr "" + +#: fontview.c:3067 +msgid "" +"Display the advance width as a bar under the glyph\n" +"showing the extent of the advance" +msgstr "" + +#: fontview.c:3213 +msgid "Bitmap Magnification..." +msgstr "" + +#: fontview.c:3213 +msgid "Please specify a bitmap magnification factor." +msgstr "" + +#: fontview.c:3468 fontview.c:3489 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: fontview.c:3563 fontview.c:3586 +msgid "Find an adobe CMap file..." +msgstr "" + +#: fontview.c:3618 +msgid "Please close font" +msgstr "" + +#: fontview.c:3618 +#, c-format +msgid "Please close %s before inserting it into a CID font" +msgstr "" + +#: fontview.c:3665 fontview.c:4700 lookupui.c:2119 ../gdraw/gfilechooser.c:918 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: fontview.c:3666 fontview.c:5244 +msgid "_Remove Font" +msgstr "" + +#: fontview.c:3666 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you wish to remove sub-font %1$.40s from the CID font %2$.40s" +msgstr "" + +#: fontview.c:3726 +msgid "Change Supplement..." +msgstr "" + +#: fontview.c:3726 +#, c-format +msgid "Please specify a new supplement for %.20s-%.20s" +msgstr "" + +#: fontview.c:4211 +msgid "_New Composition..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4212 +msgid "_Modify Composition..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4214 +msgid "_Build Syllables" +msgstr "" + +#: fontview.c:4298 +msgid "Open Font Library..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4305 +msgid "_Hangul" +msgstr "" + +#: fontview.c:4308 +msgid "Browse web" +msgstr "" + +#: fontview.c:4314 +msgid "Save A_ll" +msgstr "" + +#: fontview.c:4320 metricsview.c:3083 +msgid "_Merge Feature Info..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4322 +msgid "Revert To _Backup" +msgstr "" + +#: fontview.c:4333 prefs.c:2268 +msgid "Script Menu" +msgstr "" + +#: fontview.c:4346 +msgid "_All Fonts" +msgstr "" + +#: fontview.c:4347 +msgid "_Displayed Font" +msgstr "" + +#: fontview.c:4349 +msgid "Glyph _Metadata" +msgstr "" + +#: fontview.c:4351 +msgid "_TrueType Instructions" +msgstr "" + +#: fontview.c:4373 +msgid "Select by _Color" +msgstr "" + +#: fontview.c:4374 +msgid "Select by _Wildcard..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4375 +msgid "Select by _Script..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4377 +msgid "_Glyphs Worth Outputting" +msgstr "" + +#: fontview.c:4378 +msgid "Glyphs with only _References" +msgstr "" + +#: fontview.c:4379 +msgid "Glyphs with only S_plines" +msgstr "" + +#: fontview.c:4380 +msgid "Glyphs with both" +msgstr "" + +#: fontview.c:4381 +msgid "W_hitespace Glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:4382 +msgid "_Changed Glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:4383 +msgid "_Hinting Needed" +msgstr "" + +#: fontview.c:4384 +msgid "Autohinta_ble" +msgstr "" + +#: fontview.c:4386 +msgid "Hold [Shift] key to merge" +msgstr "" + +#: fontview.c:4387 +msgid "Hold [Control] key to restrict" +msgstr "" + +#: fontview.c:4389 +msgid "Selec_t By Lookup Subtable..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4400 +msgid "Copy _Lookup Data" +msgstr "" + +#: fontview.c:4402 metricsview.c:3102 +msgid "Copy _VWidth" +msgstr "" + +#: fontview.c:4406 +msgid "Paste Into" +msgstr "" + +#: fontview.c:4408 +msgid "Paste After" +msgstr "" + +#: fontview.c:4410 +msgid "Sa_me Glyph As" +msgstr "" + +#: fontview.c:4414 +msgid "Copy Layer To Layer" +msgstr "" + +#: fontview.c:4418 +msgid "F_ind / Replace..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4419 search.c:1261 +msgid "Replace with Reference" +msgstr "" + +#: fontview.c:4420 +msgid "Correct References" +msgstr "" + +#: fontview.c:4424 +msgid "Copy _From" +msgstr "" + +#: fontview.c:4454 +msgid "Add _Small Capitals..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4455 +msgid "Add Subscripts/Superscripts..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4467 +msgid "Buil_d Duplicate Glyph" +msgstr "" + +#: fontview.c:4509 +msgid "_MATH Info..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4510 +msgid "_BDF Info..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4511 +msgid "_Horizontal Baselines..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4512 +msgid "_Vertical Baselines..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4513 +msgid "_Justification..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4514 +msgid "Show _Dependent" +msgstr "" + +#: fontview.c:4515 +msgid "Mass Glyph _Rename..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4516 +msgid "Set _Color" +msgstr "" + +#: fontview.c:4521 metricsview.c:3170 +msgid "Find Pr_oblems..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4522 +msgid "_Validate..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4524 +msgid "Set E_xtremum Bound..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4531 +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#: fontview.c:4532 +msgid "_Validation" +msgstr "" + +#: fontview.c:4538 +msgid "St_yle" +msgstr "" + +#: fontview.c:4555 +msgid "_Merge Fonts..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4556 +msgid "Interpo_late Fonts..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4557 +msgid "Compare Fonts..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4563 lookupui.c:1430 lookupui.c:1450 metricsview.c:3193 +#: windowmenu.c:247 +msgid "All" +msgstr "" + +#: fontview.c:4624 +msgid "_Glyph Image" +msgstr "" + +#: fontview.c:4625 +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: fontview.c:4626 lookupui.c:4220 +msgid "_Unicode" +msgstr "" + +#: fontview.c:4627 +msgid "_Encoding Hex" +msgstr "" + +#: fontview.c:4660 +msgid "Add Encoding Slots..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4660 +msgid "How many CID slots do you wish to add?" +msgstr "" + +#: fontview.c:4660 +msgid "How many unencoded glyph slots do you wish to add?" +msgstr "" + +#: fontview.c:4704 +msgid "Detach & Remove Glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:4704 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove these glyphs? This operation cannot be " +"undone." +msgstr "" + +#: fontview.c:4726 +msgid "Add Encoding Name..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4726 +msgid "" +"Please provide the name of an encoding in the iconv database which you want " +"in the menu." +msgstr "" + +#: fontview.c:4731 +msgid "Invalid Encoding" +msgstr "" + +#: fontview.c:4756 +msgid "Make Namelist" +msgstr "" + +#: fontview.c:4764 +msgid "Namelist creation failed" +msgstr "" + +#: fontview.c:4764 fontview.c:4827 +#, c-format +msgid "Could not write %s" +msgstr "" + +#: fontview.c:4777 +msgid "Load Namelist" +msgstr "" + +#: fontview.c:4798 problems.c:2385 searchview.c:822 ../gdraw/gsavefiledlg.c:72 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: fontview.c:4798 +msgid "A name list with this name already exists. Replace it?" +msgstr "" + +#: fontview.c:4808 fontview.c:4879 +msgid "No such file" +msgstr "" + +#: fontview.c:4808 fontview.c:4879 +#, c-format +msgid "Could not read %s" +msgstr "" + +#: fontview.c:4813 +msgid "Bad namelist file" +msgstr "" + +#: fontview.c:4813 +#, c-format +msgid "Could not parse %s" +msgstr "" + +#: fontview.c:4820 fontview.c:4822 +msgid "Non-ASCII glyphnames" +msgstr "" + +#: fontview.c:4820 +#, c-format +msgid "This namelist contains at least one non-ASCII glyph name, namely: %s" +msgstr "" + +#: fontview.c:4822 +msgid "" +"This namelist is based on a namelist which contains non-ASCII glyph names" +msgstr "" + +#: fontview.c:4827 +msgid "Create failed" +msgstr "" + +#: fontview.c:4846 +msgid "Rename by NameList" +msgstr "" + +#: fontview.c:4846 +msgid "" +"Rename the glyphs in this font to the names found in the selected namelist" +msgstr "" + +#: fontview.c:4854 openfontdlg.c:438 prefs.c:1723 savefontdlg.c:1345 +msgid "" +"Glyph names should be limited to characters in the ASCII character set, but " +"there are names in this namelist which use characters outside that range." +msgstr "" + +#: fontview.c:4866 +msgid "Load glyph names" +msgstr "" + +#: fontview.c:4923 +msgid "_Reencode" +msgstr "" + +#: fontview.c:4924 +msgid "_Compact" +msgstr "" + +#: fontview.c:4925 +msgid "_Force Encoding" +msgstr "" + +#: fontview.c:4927 +msgid "_Add Encoding Slots..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4928 +msgid "Remove _Unused Slots" +msgstr "" + +#: fontview.c:4929 +msgid "_Detach Glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:4930 +msgid "Detach & Remo_ve Glyphs..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4932 +msgid "Add E_ncoding Name..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4933 +msgid "_Load Encoding..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4934 +msgid "Ma_ke From Font..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4935 +msgid "Remove En_coding..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4937 +msgid "Display By _Groups..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4938 +msgid "D_efine Groups..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4940 +msgid "_Save Namelist of Font..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4941 +msgid "L_oad Namelist..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4942 +msgid "Rename Gl_yphs..." +msgstr "" + +#: fontview.c:4943 +msgid "Cre_ate Named Glyphs..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5030 +msgid "_Show ATT" +msgstr "" + +#: fontview.c:5031 +msgid "Display S_ubstitutions..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5034 +msgid "Label Gl_yph By" +msgstr "" + +#: fontview.c:5036 +msgid "S_how H. Metrics..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5037 +msgid "Show _V. Metrics..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5039 +msgid "32x8 cell window" +msgstr "" + +#: fontview.c:5040 +msgid "_16x4 cell window" +msgstr "" + +#: fontview.c:5041 +msgid "_8x2 cell window" +msgstr "" + +#: fontview.c:5043 +msgid "_24 pixel outline" +msgstr "" + +#: fontview.c:5044 +msgid "_36 pixel outline" +msgstr "" + +#: fontview.c:5045 +msgid "_48 pixel outline" +msgstr "" + +#: fontview.c:5046 +msgid "_72 pixel outline" +msgstr "" + +#: fontview.c:5047 +msgid "_96 pixel outline" +msgstr "" + +#: fontview.c:5049 +msgid "_Fit to em" +msgstr "" + +#: fontview.c:5051 fontview.c:5073 +msgid "Bitmap _Magnification..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5086 metricsview.c:3574 parsettfbmf.c:615 +#, c-format +msgid "%d pixel bitmap" +msgstr "" + +#: fontview.c:5088 metricsview.c:3576 +#, c-format +msgid "%d@%d pixel bitmap" +msgstr "" + +#: fontview.c:5187 +msgid "BlueValues" +msgstr "" + +#: fontview.c:5199 +msgid "Edit 'fpgm'..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5200 +msgid "Edit 'prep'..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5201 +msgid "Edit 'maxp'..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5202 +msgid "Edit 'cvt '..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5203 +msgid "Remove Instr Tables" +msgstr "" + +#: fontview.c:5206 +msgid "_Clear Hints" +msgstr "" + +#: fontview.c:5210 +msgid "Histograms" +msgstr "" + +#: fontview.c:5224 +msgid "_Auto Width..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5225 metricsview.c:3375 +msgid "Ker_n By Classes..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5226 +msgid "Remove All Kern _Pairs" +msgstr "" + +#: fontview.c:5229 metricsview.c:3376 +msgid "VKern By Classes..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5230 metricsview.c:3377 +msgid "VKern From HKern" +msgstr "" + +#: fontview.c:5231 +msgid "Remove All VKern Pairs" +msgstr "" + +#: fontview.c:5236 +msgid "_Convert to CID" +msgstr "" + +#: fontview.c:5237 +msgid "Convert By C_Map" +msgstr "" + +#: fontview.c:5239 +msgid "_Flatten" +msgstr "" + +#: fontview.c:5240 +msgid "Fl_attenByCMap" +msgstr "" + +#: fontview.c:5242 +msgid "Insert F_ont..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5243 +msgid "Insert _Blank" +msgstr "" + +#: fontview.c:5246 +msgid "_Change Supplement..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5247 +msgid "C_ID Font Info..." +msgstr "" + +#. GT: Here (and following) MM means "MultiMaster" +#: fontview.c:5340 +msgid "_Create MM..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5341 +msgid "MM _Validity Check" +msgstr "" + +#: fontview.c:5342 +msgid "MM _Info..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5343 +msgid "_Blend to New Font..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5344 +msgid "MM Change Default _Weights..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5439 +msgid "_Overview" +msgstr "" + +#: fontview.c:5440 +msgid "_Index" +msgstr "" + +#: fontview.c:5441 +msgid "_About..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5442 +msgid "_License..." +msgstr "" + +#: fontview.c:5481 +msgid "E_ncoding" +msgstr "" + +#: fontview.c:5484 +msgid "_CID" +msgstr "" + +#: fontview.c:7260 +msgid "Selected BG Color" +msgstr "" + +#: fontview.c:7260 +msgid "Color used to draw the background of selected glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:7261 +msgid "Selected FG Color" +msgstr "" + +#: fontview.c:7261 +msgid "Color used to draw the foreground of selected glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:7262 +msgid "Changed Color" +msgstr "" + +#: fontview.c:7262 +msgid "Color used to mark a changed glyph" +msgstr "" + +#: fontview.c:7263 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: fontview.c:7263 +msgid "" +"Size (in points) of the font used to display information and glyph labels in " +"the fontview." +msgstr "" + +#: fontview.c:7264 +msgid "Font Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7264 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs" +msgstr "" + +#: fontview.c:7265 +msgid "Serif Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7265 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"serif font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7266 +msgid "Script Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7266 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"script font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7267 +msgid "Fraktur Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7267 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"fractur font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7268 +msgid "Double Struck Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7268 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"double struck font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7269 +msgid "Sans-Serif Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7269 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"sans-serif font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7270 +msgid "Monospace Family" +msgstr "" + +#: fontview.c:7270 +msgid "" +"A comma separated list of font family names used to display small example " +"images of glyphs over the user designed glyphs\n" +"for characters in the unicode math region which are specified to be in a " +"monospace font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7552 ../gdraw/ggadgets.c:85 ../gdraw/gprogress.c:191 +msgid "Color|Background" +msgstr "" + +#: fontview.c:7552 +msgid "Background color for the drawing area of all views" +msgstr "" + +#: fontview.c:7561 +msgid "View" +msgstr "" + +#: fontview.c:7562 +msgid "" +"This is an abstract class which defines common features of the\n" +"FontView, CharView, BitmapView and MetricsView" +msgstr "" + +#: fontview.c:7574 +msgid "FontView" +msgstr "" + +#: fontview.c:7575 +msgid "This is the main fontforge window displaying a font" +msgstr "" + +#: fontview.c:7845 +msgid "Glyph Set by Selection" +msgstr "" + +#: fontview.c:7861 +msgid "" +"Select glyphs in the font view above.\n" +"The selected glyphs become your glyph class." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:105 +msgid "_Unlink All" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:109 metricsview.c:2047 +#, c-format +msgid "" +"You are attempting to clear %.30s which is referred to by\n" +"another character. Are you sure you want to clear it?" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:363 fontviewbase.c:364 +msgid "Building duplicate encodings" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:759 +msgid "Transforming..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:844 +msgid "Removing overlaps..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:879 +msgid "Adding points at Extrema..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:926 fontviewbase.c:947 +msgid "Rounding to integer..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:968 +msgid "Correcting Direction..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:989 +msgid "Unlink All" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:990 +msgid "Unlink" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1033 +msgid "Simplifying..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1099 +msgid "Finding Substitution Points..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1119 +msgid "Finding Counter Masks..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1254 +msgid "" +"You will get better instructions if you fill in the Private dictionary, " +"Element->Font Info->Private, for the font" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1256 +msgid "" +"The selected glyphs have no hints. FontForge will not produce many " +"instructions." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1266 +msgid "Auto Instructing Font..." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1387 fontviewbase.c:1388 +msgid "Building accented glyphs" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1407 +msgid "Replace Å" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1407 +msgid "" +"Are you sure you want to replace Å?\n" +"The ring will not join to the A." +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1632 +#, c-format +msgid "" +"Font %1$.40s in file %2$.40s has been changed.\n" +"Reverting the file will lose those changes.\n" +"Is that what you want?" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1764 +msgid "Glyph Name Changed" +msgstr "" + +#: fontviewbase.c:1764 +#, c-format +msgid "" +"The name of glyph %.40s has changed. This is what I use to find the glyph in " +"the file, so I cannot revert this glyph.\n" +"(You will not be warned for subsequent glyphs.)" +msgstr "" + +#: freetype.c:831 +msgid "No ByteCode Interpreter" +msgstr "" + +#: freetype.c:831 +msgid "" +"These results are those of the freetype autohinter. They do not reflect the " +"truetype instructions." +msgstr "" + +#: freetypeui.c:253 +msgid "Hit Watch Point" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:253 +#, c-format +msgid "Point %d was moved by the previous instruction" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:257 +msgid "Watched Store Change" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Storage %d was changed from %d (%.2f) to %d (%.2f) by the previous " +"instruction" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:262 +msgid "Read of Uninitialized Store" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:262 +#, c-format +msgid "" +"Storage %d has not been initialized, yet the previous instruction read it" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:267 +msgid "Watched Cvt Change" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:267 +#, c-format +msgid "" +"Cvt %d was changed from %d (%.2f) to %d (%.2f) by the previous instruction" +msgstr "" + +#: freetypeui.c:494 +msgid "Too Many Breakpoints" +msgstr "" + +#. GT: the string "dotlessi" is the official postscript name for the glyph +#. GT: containing an "i" without a dot on top of it. The name "dotlessi" +#. GT: should be left untranslated, though you may wish to explain what it +#. GT: means +#: fvcomposite.c:1703 +msgid "Missing Glyph..." +msgstr "" + +#: fvcomposite.c:1703 +msgid "" +"Your font is missing the dotlessi glyph,\n" +"please add it and remake your accented glyphs" +msgstr "" + +#. GT: Adobe decided that a dotless j glyph was needed, assigned a code +#. GT: point to it in the private use area, and named it "dotlessj". Then +#. GT: years later the Unicode people decided one was needed and assigned +#. GT: it U+0237, so that's now the official code point and it is named +#. GT: "uni0237". The name "dotlessj" is deprecated but still present in +#. GT: many fonts. Neither "dotlessj" nor "uni0237" should be translated +#. GT: because they are standard PostScript glyph names. +#. GT: Again you may wish to explain that these refer to a "j" without a dot +#: fvcomposite.c:1712 +msgid "" +"Your font is missing the uni0237 glyph,\n" +"and the deprecated dotlessj glyph,\n" +"please add the former and remake your accented glyphs" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1204 fvfonts.c:1212 fvfontsdlg.c:55 +msgid "Merging Problem" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1204 fvfontsdlg.c:55 +msgid "Merging a font with itself achieves nothing" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1212 +msgid "" +"When merging two CID keyed fonts, they must have the same Registry and " +"Ordering, and the font being merged into (the mergee) must have a supplement " +"which is at least as recent as the other's. Furthermore the mergee must have " +"at least as many subfonts as the merger." +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1262 +#, c-format +msgid "In character %s, could not find reference to %s\n" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1325 +#, c-format +msgid "In character %s, there are too few points on a path in the base\n" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1336 +#, c-format +msgid "In character %s, there are too many points on a path in the base\n" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1432 +#, c-format +msgid "Different settings on whether to stroke in layer %d of %s\n" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1595 fvfonts.c:1598 fvfonts.c:1603 +msgid "Interpolating Problem" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1595 +msgid "Interpolating a font with itself achieves nothing" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1598 +msgid "" +"Interpolating between fonts with different spline orders (i.e. between " +"postscript and truetype)" +msgstr "" + +#: fvfonts.c:1603 +msgid "" +"Interpolating between fonts with different editing types (ie. between type3 " +"and type1)" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:61 problems.c:2266 +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:62 +msgid "" +"Do you want to retain kerning information from the selected font\n" +"when one of the glyphs being kerned will come from the base font?" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:93 savefontdlg.c:1110 +msgid "Other ..." +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:180 +msgid "Merge Fonts" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:190 +#, c-format +msgid "Font to merge into %.20s" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:208 +msgid "Preserve cross-font kerning" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:300 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:336 +msgid "Interpolate Fonts" +msgstr "" + +#: fvfontsdlg.c:345 +#, c-format +msgid "Interpolating between %.20s and:" +msgstr "" + +#. GT: The dialog looks like: +#. GT: Interpolating between and: +#. GT: +#. GT: by <50>% +#. GT: So "by" means how much to interpolate. +#: fvfontsdlg.c:384 +msgid "by" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:318 +#, c-format +msgid "Bad bounding box for %s.\n" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:455 +#, c-format +msgid "Various specifications of PIXEL_SIZE do not match in %s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:478 +#, c-format +msgid "Pixel size does not match sum of Font ascent+descent in %s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:483 +#, c-format +msgid "Guessing pixel size based on font ascent in %s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:487 +#, c-format +msgid "Guessing pixel size based on font descent in %s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:674 +#, c-format +msgid "" +"FontForge does not support this bit depth %d (must be 1,2,4,8,16,32)\n" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:978 +msgid "Unexpected EOF in gf\n" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:981 +#, c-format +msgid "Uninterpreted code in gf: %d\n" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:1096 +#, c-format +msgid "Duplicate repeat row count in char %d of pk file\n" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:1868 +msgid "What is the pixel size of the font in this file?" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:1889 +msgid "Duplicate pixelsize" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:1890 +#, c-format +msgid "" +"The font database already contains a bitmap\n" +"font with this pixelsize (%d)\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2054 +msgid "Not a pk file" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2054 +#, c-format +msgid "Not a (metafont) pk file %.200s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2061 +msgid "Not a gf file" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2061 +#, c-format +msgid "Not a (metafont) gf file %.200s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2067 fvimportbdf.c:2073 fvimportbdf.c:2161 +msgid "Not a pcf file" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2067 fvimportbdf.c:2073 fvimportbdf.c:2161 +#, c-format +msgid "Not an X11 pcf file %.200s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2079 +msgid "Not a bdf file" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2079 +#, c-format +msgid "Not a bdf file %.200s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2218 splinefont.c:995 +msgid "Decompress Failed!" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2308 fvimportbdf.c:2318 fvimportbdf.c:2396 +#, c-format +msgid "Loading font from %.100s" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2309 fvimportbdf.c:2397 splinefont.c:1017 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2309 fvimportbdf.c:2397 splinefont.c:1017 +msgid "Reading Glyphs" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2340 +msgid "No Bitmap Font" +msgstr "" + +#: fvimportbdf.c:2340 +#, c-format +msgid "Could not find a bitmap font in %s" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:44 +msgid "Set Width To:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:44 +msgid "Set LBearing To:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:44 +msgid "Set RBearing To:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:44 +msgid "Set Bearings To:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:44 +msgid "Set Vert. Advance To:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:45 +msgid "Increment Width By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:45 +msgid "Increment LBearing By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:45 +msgid "Increment RBearing By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:45 +msgid "Increment Bearings By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:45 +msgid "Increment V. Adv. By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:46 +msgid "Scale Width By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:46 +msgid "Scale LBearing By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:46 +msgid "Scale RBearing By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:46 +msgid "Scale Bearings By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:46 +msgid "Scale VAdvance By:" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:47 +msgid "Left Side Bearing does not change." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:47 +msgid "Advance Width does not change." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:47 +msgid "ThisSpaceIntentionallyLeftBlank-PleaseDoNotTranslate-LeaveThisOut|" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:47 +msgid "Top Bearing does not change." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:62 +msgid "" +"Negative glyph widths are not allowed in TrueType\n" +"Do you really want a negative width?" +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:127 +msgid "Set LBearing..." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:127 +msgid "Set RBearing..." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:127 +msgid "Set Both Side Bearings..." +msgstr "" + +#: fvmetricsdlg.c:127 +msgid "Set Vertical Advance..." +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:947 glyphcomp.c:1209 glyphcomp.c:1224 glyphcomp.c:1238 +msgid "Outline Glyphs\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:952 glyphcomp.c:1240 +msgid "Glyph Differences\n" +msgstr "" + +#. GT: FontForge needs to recoginze the quotes used here(“”). If you change them +#. GT: (in the translated strings) let me know. It currently also recognizes +#. GT: guillemets and a couple of other quotes as well. +#. GT: pfaedit@users.sourceforge.net +#: glyphcomp.c:963 glyphcomp.c:2007 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” differs\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1028 +#, c-format +msgid "" +"Glyph “%s” refers to %s with a different truetype point matching scheme\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1040 glyphcomp.c:1055 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” contains a reference to %s in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1045 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” refers to %s with a different transformation matrix\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1096 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has a different number of layers\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1105 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has a different fill in layer %d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1108 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has a different stroke in layer %d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1127 +#, c-format +msgid "" +"Glyph “%s” contains a reference which has different truetype point match " +"specifications\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1130 +#, c-format +msgid "" +"Glyph “%s” does not have splines which match exactly, but they are close\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1133 +#, c-format +msgid "A match was found after unlinking references in glyph “%s”\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1143 +#, c-format +msgid "Different number of contours in glyph “%s”\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1145 +#, c-format +msgid "Open/Closed contour mismatch in glyph “%s”\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1147 +#, c-format +msgid "Spline mismatch in glyph “%s”\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1155 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has advance width %d in %s but %d in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1158 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has vertical advance width %d in %s but %d in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1164 +#, c-format +msgid "Hint masks differ in glyph “%s” at (%g,%g)\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1167 +#, c-format +msgid "Hints differ in glyph “%s”\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1170 glyphcomp.c:1173 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” in %s has no truetype instructions\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1177 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has different truetype instructions\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1212 glyphcomp.c:1227 +#, c-format +msgid "Glyphs in %s but not in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1216 glyphcomp.c:1231 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” missing from %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1242 +msgid "" +"ppem is different in the two fonts, cowardly refusing to compare glyphs\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1277 glyphcomp.c:1300 glyphcomp.c:1330 glyphcomp.c:1382 +#: glyphcomp.c:1401 +msgid "Bitmap Strikes\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1280 glyphcomp.c:1303 glyphcomp.c:1333 +#, c-format +msgid "Strike %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1285 glyphcomp.c:1308 +#, c-format +msgid "Glyphs in %s but not in %s at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1290 glyphcomp.c:1313 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” missing from %s at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1338 +#, c-format +msgid "Glyphs Differences at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1344 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” differs at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1350 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has advance width %d in %s but %d in %s at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1356 +#, c-format +msgid "" +"Glyph “%s” has vertical advance width %d in %s but %d in %s at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1362 +#, c-format +msgid "Glyph “%s” has a different bitmap at %d@%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1385 glyphcomp.c:1404 +#, c-format +msgid "Strikes in %s but not in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1389 glyphcomp.c:1408 +#, c-format +msgid "Strike %d@%d missing from %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1430 +#, c-format +msgid "The %s differs. In %s it is (" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1437 +#, c-format +msgid ") while in %s it is (" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1467 +#, c-format +msgid "The %s is missing in %s. Whilst in %s it is (" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1485 +msgid "font name" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1486 +msgid "family name" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1487 +msgid "full name" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1488 +msgid "weight" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1489 +msgid "copyright notice" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1490 +msgid "version" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1984 glyphcomp.c:2186 glyphcomp.c:2203 glyphcomp.c:2221 +#: glyphcomp.c:2238 +msgid "Glyph Positioning\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1984 glyphcomp.c:2186 glyphcomp.c:2203 glyphcomp.c:2221 +#: glyphcomp.c:2238 +msgid "Glyph Substitution\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1987 +msgid "Lookup Differences\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1991 +#, c-format +msgid "Lookup subtable %s (matched with %s)\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:1993 +msgid "" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2024 +#, c-format +msgid "“%s” in %s did not contain an anchor point (%g,%g) class %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2030 +#, c-format +msgid "" +"“%s” in %s contains an anchor point (%g,%g) class %s which differs from its " +"counterpart by point matching\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2037 +#, c-format +msgid "" +"“%s” in %s did not contain a positioning lookup ∆x=%d ∆y=%d ∆x_adv=%d " +"∆y_adv=%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2040 +#, c-format +msgid "" +"“%s” in %s did not contain a pairwise positioning lookup ∆x=%d ∆y=%d " +"∆x_adv=%d ∆y_adv=%d to %s ∆x=%d ∆y=%d ∆x_adv=%d ∆y_adv=%d\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2046 +#, c-format +msgid "“%s” in %s did not contain a substitution lookup to %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2080 +#, c-format +msgid "The kerning class subtable %s in %s fails to match %s in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2087 +#, c-format +msgid "The context/chaining subtable %s in %s fails to match %s in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2094 +#, c-format +msgid "" +"I can't figure out how to compare the subtable, %s, in %s to %s in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2156 +#, c-format +msgid "Kerning between “%s” and %s is %d in %s and %d in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2160 glyphcomp.c:2166 +#, c-format +msgid "No kerning between “%s” and %s in %s whilst it is %d in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2189 glyphcomp.c:2224 +#, c-format +msgid "Lookups in %s but not in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2193 glyphcomp.c:2228 +#, c-format +msgid "Lookup %s is not in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2206 glyphcomp.c:2241 +#, c-format +msgid "Lookups subtables in %s but not in %s\n" +msgstr "" + +#: glyphcomp.c:2210 glyphcomp.c:2245 +#, c-format +msgid "Lookup subtable %s is not in %s\n" +msgstr "" + +#: gotodlg.c:104 gotodlg.c:201 +msgid "Goto" +msgstr "" + +#: gotodlg.c:104 +#, c-format +msgid "Could not find the glyph: %.70s" +msgstr "" + +#: gotodlg.c:213 +msgid "Enter the name of a glyph in the font" +msgstr "" + +#: gotodlg.c:231 +msgid "Merge into selection" +msgstr "" + +#: groups.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Unparsed characters found after end of groups file (last line parsed was " +"%d).\n" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:43 +msgid "Select by Color" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:698 +msgid "Glyph names must be valid postscript names" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:722 +msgid "Bad Range" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:722 +#, c-format +msgid "Bad Range, start (%1$04X) is greater than end (%2$04X)" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:727 +#, c-format +msgid "The code point U+%1$04X occurs in groups %2$.30s and %3$.30s" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:734 +#, c-format +msgid "The glyph name \"%1$.30s\" occurs in groups %2$.30s and %3$.30s" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1048 +msgid "UntitledGroup" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1163 groupsdlg.c:1522 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1174 +msgid "Define Groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1192 +msgid "New Sub-Group" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1218 +msgid "Group Name:" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1231 +msgid "Glyphs:" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1245 +msgid "Identify by" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1248 groupsdlg.c:1256 groupsdlg.c:1264 +msgid "" +"Glyphs may be either identified by name or by unicode code point.\n" +"Generally you control this by what you type in.\n" +"Typing \"A\" would identify a glyph by name.\n" +"Typing \"U+0041\" identifies a glyph by code point.\n" +"When loading glyphs from the selection you must specify which format is " +"desired." +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1267 +msgid "Set From Font" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1271 +msgid "Set this glyph list to be the glyphs selected in the fontview" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1276 +msgid "Select In Font" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1280 +msgid "Set the fontview's selection to be the glyphs named here" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1286 +msgid "No Glyph Duplicates" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1290 +msgid "" +"Glyph names (or unicode code points) may occur at most once in this group " +"and any of its sub-groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1454 +msgid "Group" +msgid_plural "Groups" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: groupsdlg.c:1459 +msgid "No Groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1495 +msgid "" +"None of the glyphs in the current font match any names or code points in the " +"selected groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1532 +msgid "Display By Groups" +msgstr "" + +#: groupsdlg.c:1569 +msgid "Compacted" +msgstr "" + +#: histograms.c:281 +#, c-format +msgid "" +"Position: %d\n" +"Count: %d\n" +msgstr "" + +#: histograms.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Width: %d\n" +"Count: %d\n" +"Percentage of Max: %d%%\n" +msgstr "" + +#: histograms.c:292 +#, c-format +msgid "" +"Position: %d-%d (%d)\n" +"Count: %d (%d)\n" +msgstr "" + +#: histograms.c:297 +#, c-format +msgid "" +"Width: %d-%d (%d)\n" +"Count: %d (%d)\n" +"Percentage of Max: %d%%\n" +msgstr "" + +#: histograms.c:376 +msgid "The smaller number must be selected first in a pair of bluevalues" +msgstr "" + +#: histograms.c:733 +msgid "Tiny Selection" +msgstr "" + +#: histograms.c:733 +msgid "" +"There are so few glyphs selected that it seems unlikely to me that you will " +"get a representative sample of this aspect of your font. If you deselect " +"everything the command will apply to all glyphs in the font" +msgstr "" + +#: histograms.c:782 +msgid "HStem" +msgstr "" + +#: histograms.c:783 +msgid "VStem" +msgstr "" + +#: histograms.c:784 +msgid "Blues" +msgstr "" + +#: histograms.c:850 +msgid "Sum Around:" +msgstr "" + +#: histograms.c:868 +msgid "Bar Width:" +msgstr "" + +#: histograms.c:887 +msgid "BlueValues come in pairs. Select another." +msgstr "" + +#: http.c:379 +msgid "Awaiting response" +msgstr "" + +#: http.c:563 +msgid "File vanished" +msgstr "" + +#: http.c:563 +#, c-format +msgid "The %s file we just created can no longer be opened." +msgstr "" + +#: http.c:582 +#, c-format +msgid "Transmitting %s..." +msgstr "" + +#: http.c:588 http.c:654 http.c:706 http.c:743 http.c:865 http.c:1069 +#: http.c:1232 http.c:1373 http.c:1385 +msgid "Could not connect to host" +msgstr "" + +#: http.c:588 http.c:654 http.c:706 http.c:743 http.c:865 http.c:1069 +#: http.c:1232 http.c:1373 http.c:1385 +#, c-format +msgid "Could not connect to \"%s\"." +msgstr "" + +#: http.c:606 http.c:672 http.c:886 http.c:893 +msgid "Error from openfontlibrary" +msgstr "" + +#: http.c:606 http.c:672 http.c:886 +#, c-format +msgid "Server error code=%d" +msgstr "" + +#: http.c:610 http.c:676 http.c:891 +msgid "Unexpected server return" +msgstr "" + +#: http.c:610 http.c:676 http.c:891 +#, c-format +msgid "Unexpected server return code=%d" +msgstr "" + +#: http.c:648 +msgid "Transmitting Meta Data..." +msgstr "" + +#: http.c:693 +msgid "Font Upload..." +msgstr "" + +#: http.c:693 +msgid "Uploading to Open Font Library" +msgstr "" + +#: http.c:694 +msgid "Looking for openfontlibrary.org" +msgstr "" + +#: http.c:700 http.c:1057 http.c:1220 http.c:1366 +msgid "Could not find host" +msgstr "" + +#: http.c:700 http.c:1057 http.c:1220 http.c:1366 +#, c-format +msgid "" +"Could not find \"%s\"\n" +"Are you connected to the internet?" +msgstr "" + +#: http.c:734 +msgid "Login failed" +msgstr "" + +#: http.c:734 +msgid "Could not log in." +msgstr "" + +#: http.c:757 +msgid "Could not read state" +msgstr "" + +#: http.c:757 +msgid "Could not read state." +msgstr "" + +#: http.c:780 http.c:793 +msgid "Font file vanished" +msgstr "" + +#: http.c:780 http.c:793 +msgid "The font file we just created can no longer be opened." +msgstr "" + +#: http.c:805 +msgid "Image file vanished" +msgstr "" + +#: http.c:805 +msgid "The preview image we just created can no longer be opened." +msgstr "" + +#: http.c:893 +msgid "Failed to find an upload id." +msgstr "" + +#: http.c:906 +msgid "Preview file vanished" +msgstr "" + +#: http.c:906 +msgid "The preview file we just created can no longer be opened." +msgstr "" + +#: http.c:1006 ../gdraw/gfilechooser.c:431 +msgid "Password?" +msgstr "" + +#: http.c:1006 ../gdraw/gfilechooser.c:431 +#, c-format +msgid "Enter password for %s@%s" +msgstr "" + +#: http.c:1025 http.c:1188 http.c:1347 +#, c-format +msgid "Downloading from %s" +msgstr "" + +#: http.c:1030 http.c:1193 http.c:1353 http.c:1500 http.c:1510 +msgid "Could not parse URL" +msgstr "" + +#: http.c:1030 http.c:1193 +msgid "Got something else when expecting an http URL" +msgstr "" + +#: http.c:1044 http.c:1207 http.c:1358 +msgid "Font Download..." +msgstr "" + +#: http.c:1045 http.c:1208 http.c:1359 +msgid "Resolving host" +msgstr "" + +#: http.c:1083 http.c:1421 +msgid "Requesting font..." +msgstr "" + +#: http.c:1094 http.c:1250 +msgid "Could not send request" +msgstr "" + +#: http.c:1094 http.c:1250 +#, c-format +msgid "Could not send request to \"%s\"." +msgstr "" + +#: http.c:1105 http.c:1450 +msgid "Downloading font..." +msgstr "" + +#: http.c:1163 http.c:1167 http.c:1325 http.c:1328 http.c:1444 http.c:1463 +msgid "Could not download data" +msgstr "" + +#: http.c:1163 http.c:1325 +msgid "Could not download data." +msgstr "" + +#: http.c:1167 http.c:1328 +#, c-format +msgid "HTTP return code: %d." +msgstr "" + +#: http.c:1240 +msgid "Requesting file..." +msgstr "" + +#: http.c:1259 +msgid "Downloading file..." +msgstr "" + +#: http.c:1350 +#, c-format +msgid "Uploading to %s" +msgstr "" + +#: http.c:1353 +msgid "Got something else when expecting an ftp URL" +msgstr "" + +#: http.c:1382 +msgid "Logging in..." +msgstr "" + +#: http.c:1409 +msgid "Bad Username/Password\n" +msgstr "" + +#: http.c:1423 +msgid "Transmitting font..." +msgstr "" + +#: http.c:1436 +msgid "FTP passive Data Connect failed\n" +msgstr "" + +#: http.c:1444 http.c:1463 +msgid "Could not find file." +msgstr "" + +#: http.c:1469 +msgid "Uploading font..." +msgstr "" + +#: http.c:1483 +msgid "Could not transmit data" +msgstr "" + +#: http.c:1483 +msgid "Could not transmit data." +msgstr "" + +#: http.c:1500 +msgid "FontForge only handles ftp and http URLs at the moment" +msgstr "" + +#: http.c:1510 +msgid "FontForge can only upload to ftp URLs at the moment" +msgstr "" + +#: ikarus.c:461 +#, c-format +msgid "" +"This character (gid=%d) has a following part (%d). I'm not sure what that " +"means, please send me (gww@silcom.com) a copy of this font so I can test " +"with it.\n" +msgstr "" + +#: ikarus.c:623 +#, c-format +msgid "" +"This is probably a valid URW font, but it is in a format (%c%c) which " +"FontForge\n" +"does not support. FontForge only supports 'IK' format fonts.\n" +msgstr "" + +#: ikarus.c:625 +msgid "" +"This looks like an ikarus format which I have seen examples of, but for " +"which\n" +"I have no documentation. FontForge does not support it yet.\n" +msgstr "" + +#: ikarus.c:633 +#, c-format +msgid "Unexpected size for name section of URW font (expected 55, got %d)\n" +msgstr "" + +#: ikarus.c:642 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected size for font info section of URW font (expected 12, got %d)\n" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:41 +msgid "Glyph Names" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:52 +msgid "Extend Lookups On" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:53 +msgid "Extend Lookups Off" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:54 +msgid "Extend Max Lookups" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:55 +msgid "Shrink Lookups On" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:56 +msgid "Shrink Lookups Off" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:57 +msgid "Shrink Max Lookups" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:63 +msgid "Extenders" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:64 +msgid "Language info" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:65 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:228 +msgid "Extender Glyphs (kashidas, etc.)" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:244 +msgid "A list of glyph names" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:291 +msgid "GlyphName|New" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:430 +msgid "Lookups turned ON to extend a line" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:431 +msgid "Lookups turned OFF to extend a line" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:432 +msgid "Lookups which specify the maximum size by which a glyph may grow" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:433 +msgid "Lookups turned ON to shrink a line" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:434 +msgid "Lookups turned OFF to shrink a line" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:435 +msgid "Lookups which specify the maximum size by which a glyph may shrink" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:451 +msgid "A list of lookup names" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:495 +msgid "LookupName|New" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:586 justifydlg.c:602 statemachine.c:381 statemachine.c:394 +msgid "Unknown lookup" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:586 justifydlg.c:602 +#, c-format +msgid "Unknown lookup name: %60.60s" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:747 +msgid "Justified Languages" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:764 +msgid "" +"A list of languages and the lookups turned on and off\n" +"for each to accomplish justification. A language may\n" +"appear more than once, in which case second (or third,\n" +"etc.) will be tried if the first fails." +msgstr "" + +#: justifydlg.c:814 +msgid "Language|New" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:947 +msgid "Justified Scripts" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:963 +msgid "A list of scripts with special justification needs" +msgstr "" + +#: justifydlg.c:1010 +msgid "Script|New" +msgstr "" + +#: kernclass.c:233 kernclass.c:281 kernclass.c:1170 lookupui.c:3503 +#: lookupui.c:3691 lookupui.c:5121 +msgid "Min Kern" +msgstr "" + +#: kernclass.c:813 +msgid "No lookup selected" +msgstr "" + +#: kernclass.c:813 +msgid "You must select a lookup subtable to contain this kerning pair" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1064 +msgid "Class 0" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1064 +msgid "" +"The kerning values for class 0 (\"Everything Else\") should always be 0" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1342 +msgid "AutoKern Row" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1343 +msgid "AutoKern Column" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1344 +msgid "AutoKern All" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1347 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1348 problems.c:4051 +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1350 kernclass.c:2469 +msgid "Clear Device Table" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1351 +msgid "Clear All Device Tables" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1390 +#, c-format +msgid "First Class %d\n" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1402 +#, c-format +msgid "Second Class %d\n" +msgstr "" + +#. GT: Short form of {Everything Else}, might use universal? U+2200 +#: kernclass.c:1439 +msgid "{All}" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1875 kernclass.c:1940 +#, c-format +msgid "The font does not contain a glyph named %s." +msgstr "" + +#: kernclass.c:1997 +msgid "_From this class" +msgstr "" + +#: kernclass.c:1997 +msgid "From the _other class" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2021 +msgid "Glyph in two classes" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2022 +#, c-format +msgid "" +"The glyph named %s also occurs in the class on row %d which begins with " +"%.20s...\n" +"You must remove it from one of them." +msgstr "" + +#: kernclass.c:2241 statemachine.c:1322 +msgid "Glyphs in the classes" +msgstr "" + +#. GT: Select the class containing the glyph named in the following text field +#: kernclass.c:2292 +msgid "Select Class Containing:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2298 kernclass.c:2305 +msgid "Select the class containing the named glyph" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2385 +msgid "Display Size:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2408 +msgid "Magnification:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2424 +msgid "Kern Offset:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2441 +msgid "" +"Device Table Correction:\n" +" (at display size)" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2459 kernclass.c:2480 +msgid "Revert Kerning" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2463 +msgid "" +"Resets the kerning offset and device table corrections to what they were " +"originally" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2473 +msgid "Clear all device table corrections associated with this combination" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2484 +msgid "Resets the kerning offset to what it was originally" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2509 +msgid "Lookup subtable:" +msgstr "" + +#. GT: The %s is the name of the lookup subtable containing this kerning class +#: kernclass.c:2661 +#, c-format +msgid "Kerning by Classes: %s" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2695 +#, c-format +msgid "Lookup Subtable: %s" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2706 +msgid "Show Kerning" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2721 lookupui.c:4401 lookupui.c:5329 +msgid "_Default Separation:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2728 lookupui.c:4408 lookupui.c:5336 +msgid "" +"Add entries to the lookup trying to make the optical\n" +"separation between all pairs of glyphs equal to this\n" +"value." +msgstr "" + +#: kernclass.c:2746 lookupui.c:4426 lookupui.c:5354 +msgid "_Min Kern:" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2753 lookupui.c:4433 lookupui.c:5361 +msgid "" +"Any computed kerning change whose absolute value is less\n" +"that this will be ignored.\n" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2770 lookupui.c:4450 lookupui.c:5378 +msgid "_Touching" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2779 lookupui.c:4459 lookupui.c:5387 +msgid "" +"Normally kerning is based on achieving a constant (optical)\n" +"separation between glyphs, but occasionally it is desireable\n" +"to have a kerning table where the kerning is based on the\n" +"closest approach between two glyphs (So if the desired separ-\n" +"ation is 0 then the glyphs will actually be touching." +msgstr "" + +#: kernclass.c:2796 lookupui.c:4475 lookupui.c:5403 +msgid "Only kern glyphs closer" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2804 lookupui.c:4483 lookupui.c:5411 +msgid "" +"When doing autokerning, only move glyphs closer together,\n" +"so the kerning offset will be negative." +msgstr "" + +#: kernclass.c:2810 lookupui.c:4489 lookupui.c:5417 +msgid "Autokern new entries" +msgstr "" + +#: kernclass.c:2818 +msgid "" +"When adding a new class provide default kerning values\n" +"Between it and every class with which it interacts." +msgstr "" + +#: kernclass.c:3131 +msgid "VKern By Classes" +msgstr "" + +#: kernclass.c:3131 +msgid "Kern By Classes" +msgstr "" + +#: kernclass.c:3151 +msgid "KernClass|_New Lookup..." +msgstr "" + +#: langfreq.c:1817 lookupui.c:369 macenc.c:2236 macencui.c:77 +msgid "English" +msgstr "" + +#: langfreq.c:1818 macenc.c:2237 macencui.c:78 +msgid "French" +msgstr "" + +#: langfreq.c:1819 macenc.c:2238 macencui.c:79 +msgid "German" +msgstr "" + +#: langfreq.c:1826 unicoderange.c:163 +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#: langfreq.c:1830 lookupui.c:371 macenc.c:2242 macencui.c:83 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: langfreq.c:1832 lookupui.c:622 macenc.c:2241 macencui.c:82 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:98 layer2layer.c:123 +msgid "No significant differences found" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:100 layer2layer.c:125 +msgid "Differ" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:100 layer2layer.c:125 +msgid "The layers do not match" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:150 +msgid "Error Bound" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:203 +msgid "Copy Layers" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:203 +msgid "Compare Layers" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:215 +msgid "Copy one layer to another" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:215 +msgid "Compare two layers" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:222 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:235 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:235 +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:254 +msgid "Clear destination layer before copy" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:262 +msgid "Allow errors of:" +msgstr "" + +#: layer2layer.c:278 scstylesui.c:1946 +msgid "em units" +msgstr "" + +#: libstamp.c:99 +msgid "Library may be too old" +msgstr "" + +#: libstamp.c:99 +msgid "" +"The library is older than the executable expects.\n" +" This might be ok.\n" +"Or it may crash on you.\n" +"You have been warned." +msgstr "" + +#: lookups.c:42 +msgid "TeX Glyphlist" +msgstr "" + +#: lookups.c:43 +msgid "TeX Extension List" +msgstr "" + +#: lookups.c:46 +msgid "Access All Alternates" +msgstr "" + +#: lookups.c:47 +msgid "Above Base Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:48 +msgid "Above Base Mark" +msgstr "" + +#: lookups.c:49 +msgid "Above Base Substitutions" +msgstr "" + +#: lookups.c:50 +msgid "Vertical Fractions" +msgstr "" + +#: lookups.c:51 +msgid "Akhand" +msgstr "" + +#: lookups.c:52 +msgid "Ancient Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:53 +msgid "Below Base Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:54 +msgid "Below Base Mark" +msgstr "" + +#: lookups.c:55 +msgid "Below Base Substitutions" +msgstr "" + +#: lookups.c:56 +msgid "Capitals to Petite Capitals" +msgstr "" + +#: lookups.c:57 +msgid "Capitals to Small Capitals" +msgstr "" + +#: lookups.c:58 +msgid "Contextual Alternates" +msgstr "" + +#: lookups.c:59 +msgid "Case-Sensitive Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:60 +msgid "Glyph Composition/Decomposition" +msgstr "" + +#: lookups.c:61 +msgid "Conjunct Form After Ro" +msgstr "" + +#: lookups.c:62 +msgid "Conjunct Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:63 +msgid "Contextual Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:64 +msgid "Centered CJK Punctuation" +msgstr "" + +#: lookups.c:65 +msgid "Capital Spacing" +msgstr "" + +#: lookups.c:66 +msgid "Contextual Swash" +msgstr "" + +#: lookups.c:67 +msgid "Cursive Attachment" +msgstr "" + +#: lookups.c:68 +msgid "Character Variants 00" +msgstr "" + +#: lookups.c:69 +msgid "Character Variants 01" +msgstr "" + +#: lookups.c:70 +msgid "Character Variants 02" +msgstr "" + +#: lookups.c:71 +msgid "Character Variants 03" +msgstr "" + +#: lookups.c:72 +msgid "Character Variants 04" +msgstr "" + +#: lookups.c:73 +msgid "Character Variants 05" +msgstr "" + +#: lookups.c:74 +msgid "Character Variants 06" +msgstr "" + +#: lookups.c:75 +msgid "Character Variants 07" +msgstr "" + +#: lookups.c:76 +msgid "Character Variants 08" +msgstr "" + +#: lookups.c:77 +msgid "Character Variants 09" +msgstr "" + +#: lookups.c:78 +msgid "Character Variants 10" +msgstr "" + +#: lookups.c:79 +msgid "Character Variants 99" +msgstr "" + +#: lookups.c:80 +msgid "Drop Caps" +msgstr "" + +#: lookups.c:81 +msgid "Distance" +msgstr "" + +#: lookups.c:82 +msgid "Discretionary Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:83 scstylesui.c:371 +msgid "Denominators" +msgstr "" + +#: lookups.c:84 +msgid "Dipthongs (Obsolete)" +msgstr "" + +#: lookups.c:85 +msgid "Dotless Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:86 +msgid "Expert Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:87 +msgid "Final Glyph On Line" +msgstr "" + +#: lookups.c:88 +msgid "Terminal Forms #2" +msgstr "" + +#: lookups.c:89 +msgid "Terminal Forms #3" +msgstr "" + +#: lookups.c:90 +msgid "Terminal Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:91 +msgid "Flattened Accents over Capitals" +msgstr "" + +#: lookups.c:92 +msgid "Diagonal Fractions" +msgstr "" + +#: lookups.c:93 +msgid "Full Widths" +msgstr "" + +#: lookups.c:94 +msgid "Half Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:95 +msgid "Halant Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:96 +msgid "Alternative Half Widths" +msgstr "" + +#: lookups.c:97 +msgid "Historical Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:98 +msgid "Horizontal Kana Alternatives" +msgstr "" + +#: lookups.c:99 +msgid "Historic Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:100 +msgid "Hanja to Hangul" +msgstr "" + +#: lookups.c:101 +msgid "Hojo (JIS X 0212-1990) Kanji Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:102 +msgid "Half Widths" +msgstr "" + +#: lookups.c:103 +msgid "Initial Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:104 +msgid "Isolated Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:105 +msgid "Italics" +msgstr "" + +#: lookups.c:106 +msgid "Justification Alternatives" +msgstr "" + +#: lookups.c:107 +msgid "Japanese Forms (Obsolete)" +msgstr "" + +#: lookups.c:108 +msgid "JIS2004 Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:109 +msgid "JIS78 Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:110 +msgid "JIS83 Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:111 +msgid "JIS90 Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:112 +msgid "Horizontal Kerning" +msgstr "" + +#: lookups.c:113 +msgid "Left Bounds" +msgstr "" + +#: lookups.c:114 +msgid "Standard Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:115 +msgid "Leading Jamo Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:116 +msgid "Lining Figures" +msgstr "" + +#: lookups.c:117 +msgid "Localized Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:118 +msgid "Mark Positioning" +msgstr "" + +#: lookups.c:119 +msgid "Medial Forms 2" +msgstr "" + +#: lookups.c:120 +msgid "Medial Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:121 +msgid "Mathematical Greek" +msgstr "" + +#: lookups.c:122 +msgid "Mark to Mark" +msgstr "" + +#: lookups.c:123 +msgid "Mark Positioning via Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:124 +msgid "Alternate Annotation Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:125 +msgid "NLC Kanji Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:126 +msgid "Nukta Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:127 scstylesui.c:372 +msgid "Numerators" +msgstr "" + +#: lookups.c:128 +msgid "Oldstyle Figures" +msgstr "" + +#: lookups.c:129 +msgid "Optical Bounds" +msgstr "" + +#: lookups.c:130 +msgid "Ordinals" +msgstr "" + +#: lookups.c:131 +msgid "Ornaments" +msgstr "" + +#: lookups.c:132 +msgid "Proportional Alternate Metrics" +msgstr "" + +#: lookups.c:133 +msgid "Lowercase to Petite Capitals" +msgstr "" + +#: lookups.c:134 +msgid "Proportional Kana" +msgstr "" + +#: lookups.c:135 +msgid "Proportional Numbers" +msgstr "" + +#: lookups.c:136 +msgid "Pre Base Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:137 +msgid "Pre Base Substitutions" +msgstr "" + +#: lookups.c:138 +msgid "Post Base Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:139 +msgid "Post Base Substitutions" +msgstr "" + +#: lookups.c:140 +msgid "Proportional Width" +msgstr "" + +#: lookups.c:141 +msgid "Quarter Widths" +msgstr "" + +#: lookups.c:142 +msgid "Randomize" +msgstr "" + +#: lookups.c:143 +msgid "Rakar Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:144 +msgid "Required Ligatures" +msgstr "" + +#: lookups.c:145 +msgid "Reph Form" +msgstr "" + +#: lookups.c:146 +msgid "Right Bounds" +msgstr "" + +#: lookups.c:147 +msgid "Right to Left Alternates" +msgstr "" + +#: lookups.c:148 +msgid "Right to Left mirrored forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:149 +msgid "Ruby Notational Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:150 +msgid "Stylistic Alternatives" +msgstr "" + +#: lookups.c:151 scstylesui.c:369 +msgid "Scientific Inferiors" +msgstr "" + +#: lookups.c:152 +msgid "Lowercase to Small Capitals" +msgstr "" + +#: lookups.c:153 +msgid "Simplified Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:154 +msgid "Style Set 1" +msgstr "" + +#: lookups.c:155 +msgid "Style Set 2" +msgstr "" + +#: lookups.c:156 +msgid "Style Set 3" +msgstr "" + +#: lookups.c:157 +msgid "Style Set 4" +msgstr "" + +#: lookups.c:158 +msgid "Style Set 5" +msgstr "" + +#: lookups.c:159 +msgid "Style Set 6" +msgstr "" + +#: lookups.c:160 +msgid "Style Set 7" +msgstr "" + +#: lookups.c:161 +msgid "Style Set 8" +msgstr "" + +#: lookups.c:162 +msgid "Style Set 9" +msgstr "" + +#: lookups.c:163 +msgid "Style Set 10" +msgstr "" + +#: lookups.c:164 +msgid "Style Set 11" +msgstr "" + +#: lookups.c:165 +msgid "Style Set 12" +msgstr "" + +#: lookups.c:166 +msgid "Style Set 13" +msgstr "" + +#: lookups.c:167 +msgid "Style Set 14" +msgstr "" + +#: lookups.c:168 +msgid "Style Set 15" +msgstr "" + +#: lookups.c:169 +msgid "Style Set 16" +msgstr "" + +#: lookups.c:170 +msgid "Style Set 17" +msgstr "" + +#: lookups.c:171 +msgid "Style Set 18" +msgstr "" + +#: lookups.c:172 +msgid "Style Set 19" +msgstr "" + +#: lookups.c:173 +msgid "Style Set 20" +msgstr "" + +#: lookups.c:174 +msgid "Script Style" +msgstr "" + +#: lookups.c:177 +msgid "Swash" +msgstr "" + +#: lookups.c:178 +msgid "Titling" +msgstr "" + +#: lookups.c:179 +msgid "Trailing Jamo Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:180 +msgid "Traditional Name Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:181 +msgid "Tabular Numbers" +msgstr "" + +#: lookups.c:182 +msgid "Traditional Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:183 +msgid "Third Widths" +msgstr "" + +#: lookups.c:184 +msgid "Unicase" +msgstr "" + +#: lookups.c:185 +msgid "Alternate Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: lookups.c:186 +msgid "Vattu Variants" +msgstr "" + +#: lookups.c:187 +msgid "Vertical Alternates (obs)" +msgstr "" + +#: lookups.c:188 +msgid "Alternate Vertical Half Metrics" +msgstr "" + +#: lookups.c:189 +msgid "Vowel Jamo Forms" +msgstr "" + +#: lookups.c:190 +msgid "Vertical Kana Alternates" +msgstr "" + +#: lookups.c:191 +msgid "Vertical Kerning" +msgstr "" + +#: lookups.c:192 +msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: lookups.c:193 +msgid "Vertical Rotation & Alternates" +msgstr "" + +#: lookups.c:194 +msgid "Slashed Zero" +msgstr "" + +#: lookups.c:196 +msgid "Required feature" +msgstr "" + +#: lookups.c:1285 +msgid "Undefined substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1285 lookupui.c:133 +msgid "Single Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1285 lookupui.c:134 +msgid "Multiple Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1286 lookupui.c:135 +msgid "Alternate Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1286 lookupui.c:136 +msgid "Ligature Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1286 lookupui.c:137 showatt.c:578 showatt.c:654 +msgid "Contextual Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1287 lookupui.c:138 +msgid "Contextual Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1287 lookups.c:1293 +msgid "Extension" +msgstr "" + +#: lookups.c:1288 +msgid "Reverse Contextual Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1289 +msgid "Undefined positioning" +msgstr "" + +#: lookups.c:1289 +msgid "Single Positioning" +msgstr "" + +#: lookups.c:1289 +msgid "Pairwise Positioning (kerning)" +msgstr "" + +#: lookups.c:1290 +msgid "Cursive attachment" +msgstr "" + +#: lookups.c:1290 +msgid "Mark to base attachment" +msgstr "" + +#: lookups.c:1291 +msgid "Mark to Ligature attachment" +msgstr "" + +#: lookups.c:1291 +msgid "Mark to Mark attachment" +msgstr "" + +#: lookups.c:1292 showatt.c:578 +msgid "Contextual Positioning" +msgstr "" + +#: lookups.c:1292 +msgid "Contextual Chaining Positioning" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Arabic", ignore "Script|" +#: lookups.c:1302 lookupui.c:165 parsettf.c:4430 +msgid "Script|Arabic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1303 lookupui.c:166 +msgid "Script|Aramaic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1304 lookupui.c:167 +msgid "Script|Armenian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1305 lookupui.c:168 +msgid "Script|Avestan" +msgstr "" + +#: lookups.c:1306 lookupui.c:169 +msgid "Script|Balinese" +msgstr "" + +#: lookups.c:1307 lookupui.c:170 +msgid "Script|Batak" +msgstr "" + +#: lookups.c:1308 lookupui.c:171 +msgid "Script|Bengali" +msgstr "" + +#: lookups.c:1309 lookupui.c:172 +msgid "Script|Bengali2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1310 lookupui.c:173 +msgid "Bliss Symbolics" +msgstr "" + +#: lookups.c:1311 lookupui.c:174 unicoderange.c:164 +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + +#: lookups.c:1312 lookupui.c:175 +msgid "Brāhmī" +msgstr "" + +#: lookups.c:1313 lookupui.c:176 +msgid "Braille" +msgstr "" + +#: lookups.c:1314 lookupui.c:177 +msgid "Script|Buginese" +msgstr "" + +#: lookups.c:1315 lookupui.c:178 +msgid "Script|Buhid" +msgstr "" + +#: lookups.c:1316 lookupui.c:179 +msgid "Byzantine Music" +msgstr "" + +#: lookups.c:1317 lookupui.c:180 +msgid "Canadian Syllabics" +msgstr "" + +#: lookups.c:1318 unicoderange.c:242 +msgid "Carian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1320 lookupui.c:181 +msgid "Script|Cham" +msgstr "" + +#: lookups.c:1321 lookupui.c:182 +msgid "Script|Cherokee" +msgstr "" + +#: lookups.c:1322 lookupui.c:183 +msgid "Cirth" +msgstr "" + +#: lookups.c:1323 lookupui.c:184 +msgid "CJK Ideographic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1324 lookupui.c:185 +msgid "Script|Coptic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1325 lookupui.c:186 +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "" + +#: lookups.c:1326 lookupui.c:187 +msgid "Cypriot syllabary" +msgstr "" + +#: lookups.c:1327 lookupui.c:188 unicoderange.c:54 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1328 lookupui.c:189 +msgid "Script|Default" +msgstr "" + +#: lookups.c:1329 lookupui.c:190 +msgid "Deseret (Mormon)" +msgstr "" + +#: lookups.c:1331 lookupui.c:192 +msgid "Devanagari2" +msgstr "" + +#. GT: Someone asked if FontForge actually was prepared generate hieroglyph output +#. GT: because of this string. No. But OpenType and Unicode have placeholders for +#. GT: dealing with these scripts against the day someone wants to use them. So +#. GT: FontForge must be prepared to deal with those placeholders if nothing else. +#. { N_("Egyptian hieroglyphs"), CHR('e','g','y','p') }, +#. GT: Someone asked if FontForge actually was prepared generate hieroglyph output +#. GT: because of this string. No. But OpenType and Unicode have placeholders for +#. GT: dealing with these scripts against the day someone wants to use them. So +#. GT: FontForge must be prepared to deal with those placeholders if nothing else. +#. { (unichar_t *) N_("Egyptian hieroglyphs"), NULL, 0, 0, (void *) CHR('e','g','y','p'), NULL, false, false, false, false, false, false, true }, +#: lookups.c:1339 lookupui.c:200 +msgid "Script|Ethiopic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1340 lookupui.c:201 +msgid "Script|Georgian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1343 lookupui.c:204 parsettf.c:4430 +msgid "Script|Greek" +msgstr "" + +#: lookups.c:1344 lookupui.c:205 parsettf.c:4434 +msgid "Script|Gujarati" +msgstr "" + +#: lookups.c:1345 lookupui.c:206 +msgid "Script|Gujarati2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1347 lookupui.c:208 +msgid "Gurmukhi2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1349 lookupui.c:210 +msgid "Hangul" +msgstr "" + +#: lookups.c:1350 lookupui.c:211 +msgid "Script|Hanunóo" +msgstr "" + +#: lookups.c:1351 lookupui.c:212 parsettf.c:4430 +msgid "Script|Hebrew" +msgstr "" + +#: lookups.c:1354 lookupui.c:215 +msgid "Script|Javanese" +msgstr "" + +#: lookups.c:1356 lookupui.c:217 +msgid "Hiragana & Katakana" +msgstr "" + +#: lookups.c:1357 lookupui.c:218 +msgid "Kharoṣṭhī" +msgstr "" + +#: lookups.c:1358 lookupui.c:219 +msgid "Script|Kannada" +msgstr "" + +#: lookups.c:1359 lookupui.c:220 +msgid "Script|Kannada2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1360 lookupui.c:221 +msgid "Script|Khmer" +msgstr "" + +#: lookups.c:1361 lookupui.c:222 +msgid "Script|Kharosthi" +msgstr "" + +#: lookups.c:1362 lookupui.c:223 +msgid "Script|Lao" +msgstr "" + +#: lookups.c:1363 lookupui.c:224 +msgid "Script|Latin" +msgstr "" + +#: lookups.c:1364 lookupui.c:225 +msgid "Lepcha (Róng)" +msgstr "" + +#: lookups.c:1365 lookupui.c:226 +msgid "Script|Limbu" +msgstr "" + +#: lookups.c:1366 lookupui.c:227 +msgid "Linear A" +msgstr "" + +#: lookups.c:1367 lookupui.c:228 +msgid "Linear B" +msgstr "" + +#: lookups.c:1368 unicoderange.c:241 +msgid "Lycian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1369 unicoderange.c:255 +msgid "Lydian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1370 lookupui.c:229 +msgid "Script|Mandaean" +msgstr "" + +#: lookups.c:1372 lookupui.c:231 +msgid "Script|Malayālam" +msgstr "" + +#: lookups.c:1373 lookupui.c:232 +msgid "Script|Malayālam2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1375 lookupui.c:234 +msgid "Script|Mongolian" +msgstr "" + +#: lookups.c:1376 lookupui.c:235 +msgid "Musical" +msgstr "" + +#: lookups.c:1377 lookupui.c:236 +msgid "Script|Myanmar" +msgstr "" + +#: lookups.c:1382 lookupui.c:239 +msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" +msgstr "" + +#: lookups.c:1383 lookupui.c:240 +msgid "Script|Old Permic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1384 lookupui.c:241 +msgid "Old Persian cuneiform" +msgstr "" + +#: lookups.c:1385 lookupui.c:242 +msgid "Script|Oriya" +msgstr "" + +#: lookups.c:1386 lookupui.c:243 +msgid "Script|Oriya2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1388 lookupui.c:245 +msgid "Script|Pahlavi" +msgstr "" + +#: lookups.c:1389 lookupui.c:246 +msgid "Script|Phags-pa" +msgstr "" + +#: lookups.c:1390 lookupui.c:247 +msgid "Script|Phoenician" +msgstr "" + +#: lookups.c:1391 lookupui.c:248 +msgid "Phaistos" +msgstr "" + +#: lookups.c:1392 lookupui.c:249 +msgid "Pollard Phonetic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1394 lookupui.c:250 +msgid "Rongorongo" +msgstr "" + +#: lookups.c:1398 lookupui.c:253 +msgid "Script|Sinhala" +msgstr "" + +#: lookups.c:1399 lookupui.c:254 +msgid "Script|Sumero-Akkadian Cuneiform" +msgstr "" + +#: lookups.c:1400 +msgid "Script|Sundanese" +msgstr "" + +#: lookups.c:1401 lookupui.c:255 +msgid "Script|Syloti Nagri" +msgstr "" + +#: lookups.c:1402 lookupui.c:256 +msgid "Script|Syriac" +msgstr "" + +#: lookups.c:1403 lookupui.c:257 +msgid "Script|Tagalog" +msgstr "" + +#: lookups.c:1404 lookupui.c:258 +msgid "Script|Tagbanwa" +msgstr "" + +#: lookups.c:1406 lookupui.c:260 +msgid "Tai Lu" +msgstr "" + +#: lookups.c:1407 lookupui.c:261 +msgid "Script|Tamil" +msgstr "" + +#: lookups.c:1408 lookupui.c:262 +msgid "Script|Tamil2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1409 lookupui.c:263 +msgid "Script|Telugu" +msgstr "" + +#: lookups.c:1410 lookupui.c:264 +msgid "Script|Telugu2" +msgstr "" + +#: lookups.c:1411 lookupui.c:265 +msgid "Tengwar" +msgstr "" + +#: lookups.c:1413 lookupui.c:267 parsettf.c:4436 +msgid "Script|Thai" +msgstr "" + +#: lookups.c:1414 lookupui.c:268 +msgid "Script|Tibetan" +msgstr "" + +#: lookups.c:1415 lookupui.c:269 +msgid "Tifinagh (Berber)" +msgstr "" + +#: lookups.c:1416 lookupui.c:270 +msgid "Script|Ugaritic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1417 lookupui.c:271 +msgid "Script|Vai" +msgstr "" + +#: lookups.c:1419 lookupui.c:273 +msgid "Cuneiform, Ugaritic" +msgstr "" + +#: lookups.c:1420 lookupui.c:274 +msgid "Script|Yi" +msgstr "" + +#: lookups.c:1465 +msgid "Required Feature" +msgstr "" + +#: lookups.c:1872 +#, c-format +msgid "" +"The glyph, %s, contains a %s from %s and one from %s.\n" +"The one from %s will be removed.\n" +msgstr "" + +#: lookups.c:1874 +msgid "positioning" +msgstr "" + +#: lookups.c:1874 problems.c:2259 +msgid "substitution" +msgstr "" + +#: lookups.c:1899 +#, c-format +msgid "" +"The glyph, %s, contains the same %s from %s and from %s.\n" +"The one from %s will be removed.\n" +msgstr "" + +#: lookups.c:1901 problems.c:2260 +msgid "ligature" +msgstr "" + +#: lookups.c:1901 +msgid "kern pair" +msgstr "" + +#: lookups.c:1927 +#, c-format +msgid "" +"The glyph, %s, contains the same kern pair from %s and from %s.\n" +"The one from %s will be removed.\n" +msgstr "" + +#: lookups.c:4384 +msgid "_Horizontal" +msgstr "" + +#: lookups.c:4384 metricsview.c:3325 +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: lookups.c:4385 +msgid "Kerning direction" +msgstr "" + +#: lookups.c:4385 +msgid "Is this horizontal or vertical kerning data?" +msgstr "" + +#: lookups.c:4723 +#, c-format +msgid "" +"Separation marks only meaningful in contextual chaining lookups, starting " +"at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4729 +#, c-format +msgid "Too many separation marks, starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4735 +#, c-format +msgid "" +"A coverage table was found in a glyph or class based contextual lookup, " +"starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4739 +#, c-format +msgid "Unterminated coverage table, starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4745 +#, c-format +msgid "Replacements must follow the coverage table to which they apply: %s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4765 +#, c-format +msgid "" +"There must be as many replacement glyphs as there are match glyphs: %s => %s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4777 +#, c-format +msgid "" +"No replacement lists may be specified in this contextual lookup, use a " +"nested lookup instead, starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4779 +#, c-format +msgid "" +"Only one replacement list may be specified in a reverse contextual chaining " +"lookup, starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4785 +#, c-format +msgid "" +"No lookups may be specified in a reverse contextual lookup (use a " +"replacement list instead), starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4790 +#, c-format +msgid "" +"A lookup invocation must be started by the sequence '@<' and ended with '>', " +"starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4795 +#, c-format +msgid "Unterminated lookup invocation, starting at: %.20s..." +msgstr "" + +#: lookups.c:4799 +#, c-format +msgid "Unknown lookup: %s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4803 +#, c-format +msgid "GSUB lookup refered to in this GPOS contextual lookup: %s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4804 +#, c-format +msgid "GPOS lookup refered to in this GSUB contextual lookup: %s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4809 +#, c-format +msgid "" +"Lookups must follow the glyph, class or coverage table to which they apply: " +"%s" +msgstr "" + +#: lookups.c:4838 +msgid "Empty rule" +msgstr "" + +#: lookups.c:4844 +msgid "" +"A reverse contextual chaining lookup must have a set of replacement glyphs " +"somewhere" +msgstr "" + +#: lookups.c:4849 +msgid "This contextual rule applies no lookups." +msgstr "" + +#: lookups.c:4861 +msgid "" +"A reverse contextual chaining lookup can only match one coverage table " +"directly" +msgstr "" + +#: lookups.c:4876 lookups.c:4980 +#, c-format +msgid "There is no glyph named \"%s\" in the font." +msgstr "" + +#: lookups.c:4953 +#, c-format +msgid "%s is not a class name for the backtracking classes." +msgstr "" + +#: lookups.c:4955 +#, c-format +msgid "%s is not a class name for the matching classes." +msgstr "" + +#: lookups.c:4957 +#, c-format +msgid "%s is not a class name for the forward classes." +msgstr "" + +#: lookups.c:5010 +msgid "Bad FPST format" +msgstr "" + +#: lookupui.c:132 lookupui.c:146 +msgid "Lookup Type|Unspecified" +msgstr "" + +#: lookupui.c:139 +msgid "Reverse Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: lookupui.c:141 +msgid "Mac Indic State Machine" +msgstr "" + +#: lookupui.c:142 +msgid "Mac Contextual State Machine" +msgstr "" + +#: lookupui.c:143 +msgid "Mac Insertion State Machine" +msgstr "" + +#: lookupui.c:147 +msgid "Single Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:148 +msgid "Pair Position (kerning)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:149 +msgid "Cursive Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:150 +msgid "Mark to Base Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:151 +msgid "Mark to Ligature Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:152 +msgid "Mark to Mark Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:153 +msgid "Contextual Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:154 +msgid "Contextual Chaining Position" +msgstr "" + +#: lookupui.c:156 +msgid "Mac Kerning State Machine" +msgstr "" + +#: lookupui.c:283 +msgid "Abaza" +msgstr "" + +#: lookupui.c:284 +msgid "Abkhazian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:285 +msgid "Adyghe" +msgstr "" + +#: lookupui.c:287 +msgid "Afar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:288 +msgid "Agaw" +msgstr "" + +#: lookupui.c:289 +msgid "Alsatian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:290 +msgid "Altai" +msgstr "" + +#: lookupui.c:291 +msgid "Americanist IPA" +msgstr "" + +#: lookupui.c:295 macenc.c:2248 macencui.c:89 +msgid "Lang|Arabic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:296 +msgid "Aari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:297 +msgid "Arakanese" +msgstr "" + +#: lookupui.c:299 +msgid "Athapaskan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:300 +msgid "Lang|Avar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:301 +msgid "Awadhi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:302 macenc.c:2339 macencui.c:180 +msgid "Aymara" +msgstr "" + +#: lookupui.c:303 +msgid "Azeri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:304 +msgid "Badaga" +msgstr "" + +#: lookupui.c:305 +msgid "Baghelkhandi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:306 +msgid "Balkar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:307 +msgid "Baule" +msgstr "" + +#: lookupui.c:308 +msgid "Lang|Berber" +msgstr "" + +#: lookupui.c:309 +msgid "Bench" +msgstr "" + +#: lookupui.c:310 +msgid "Bible Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:311 +msgid "Belarussian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:312 +msgid "Bemba" +msgstr "" + +#: lookupui.c:315 +msgid "Bhili" +msgstr "" + +#: lookupui.c:316 +msgid "Bhojpuri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:317 +msgid "Bikol" +msgstr "" + +#: lookupui.c:318 +msgid "Bilen" +msgstr "" + +#: lookupui.c:319 +msgid "Blackfoot" +msgstr "" + +#: lookupui.c:320 +msgid "Balochi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:321 +msgid "Balante" +msgstr "" + +#: lookupui.c:322 +msgid "Balti" +msgstr "" + +#: lookupui.c:323 +msgid "Bambara" +msgstr "" + +#: lookupui.c:324 +msgid "Bamileke" +msgstr "" + +#: lookupui.c:325 +msgid "Bosnian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:326 macenc.c:2347 macencui.c:188 +msgid "Breton" +msgstr "" + +#: lookupui.c:327 +msgid "Brahui" +msgstr "" + +#: lookupui.c:328 +msgid "Braj Bhasha" +msgstr "" + +#: lookupui.c:330 +msgid "Bashkir" +msgstr "" + +#: lookupui.c:331 +msgid "Beti" +msgstr "" + +#: lookupui.c:333 +msgid "Cebuano" +msgstr "" + +#: lookupui.c:334 +msgid "Chechen" +msgstr "" + +#: lookupui.c:335 +msgid "Chaha Gurage" +msgstr "" + +#: lookupui.c:336 +msgid "Chattisgarhi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:337 +msgid "Chichewa" +msgstr "" + +#: lookupui.c:338 +msgid "Chukchi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:339 +msgid "Chipewyan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:341 +msgid "Chuvash" +msgstr "" + +#: lookupui.c:342 +msgid "Comorian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:343 +msgid "Lang|Coptic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:344 +msgid "Corsican" +msgstr "" + +#: lookupui.c:345 +msgid "Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:346 +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#: lookupui.c:347 +msgid "Crimean Tatar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:348 +msgid "Church Slavonic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:351 +msgid "Dargwa" +msgstr "" + +#: lookupui.c:352 +msgid "Lang|Default" +msgstr "" + +#: lookupui.c:353 +msgid "Woods Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:354 +msgid "German (Standard)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:355 +msgid "Dogri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:356 +msgid "Dhivehi (Obsolete)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:357 +msgid "Dhivehi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:358 +msgid "Djerma" +msgstr "" + +#: lookupui.c:359 +msgid "Dangme" +msgstr "" + +#: lookupui.c:360 +msgid "Dinka" +msgstr "" + +#: lookupui.c:361 +msgid "Dari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:362 +msgid "Dungan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:363 macenc.c:2342 macencui.c:183 +msgid "Dzongkha" +msgstr "" + +#: lookupui.c:364 +msgid "Ebira" +msgstr "" + +#: lookupui.c:365 +msgid "Eastern Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:367 +msgid "Efik" +msgstr "" + +#: lookupui.c:370 +msgid "Erzya" +msgstr "" + +#: lookupui.c:374 +msgid "Evenki" +msgstr "" + +#: lookupui.c:375 +msgid "Even" +msgstr "" + +#: lookupui.c:376 +msgid "Ewe" +msgstr "" + +#: lookupui.c:377 +msgid "French Antillean" +msgstr "" + +#: lookupui.c:380 +msgid "Fijian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:381 macenc.c:2272 macencui.c:113 +msgid "Flemish" +msgstr "" + +#: lookupui.c:382 +msgid "Forest Nenets" +msgstr "" + +#: lookupui.c:383 +msgid "Fon" +msgstr "" + +#: lookupui.c:384 +msgid "Faroese" +msgstr "" + +#: lookupui.c:385 +msgid "French (Standard)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:387 +msgid "Friulian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:388 +msgid "Futa" +msgstr "" + +#: lookupui.c:389 +msgid "Fulani" +msgstr "" + +#: lookupui.c:390 +msgid "Ga" +msgstr "" + +#: lookupui.c:391 +msgid "Gaelic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:392 +msgid "Gagauz" +msgstr "" + +#: lookupui.c:394 +msgid "Garshuni" +msgstr "" + +#: lookupui.c:395 +msgid "Garhwali" +msgstr "" + +#: lookupui.c:396 +msgid "Lang|Ge'ez" +msgstr "" + +#: lookupui.c:397 +msgid "Gilyak" +msgstr "" + +#: lookupui.c:398 +msgid "Gumuz" +msgstr "" + +#: lookupui.c:399 +msgid "Gondi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:400 macenc.c:2354 macencui.c:195 +msgid "Greenlandic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:401 +msgid "Garo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:404 +msgid "Haitian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:405 +msgid "Halam" +msgstr "" + +#: lookupui.c:406 +msgid "Harauti" +msgstr "" + +#: lookupui.c:408 +msgid "Hawaiin" +msgstr "" + +#: lookupui.c:409 +msgid "Hammer-Banna" +msgstr "" + +#: lookupui.c:410 +msgid "Hiligaynon" +msgstr "" + +#: lookupui.c:412 +msgid "High Mari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:413 +msgid "Hindko" +msgstr "" + +#: lookupui.c:414 +msgid "Ho" +msgstr "" + +#: lookupui.c:415 +msgid "Harari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:420 +msgid "Ijo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:421 +msgid "Ilokano" +msgstr "" + +#: lookupui.c:423 +msgid "Ingush" +msgstr "" + +#: lookupui.c:425 +msgid "IPA usage" +msgstr "" + +#: lookupui.c:426 +msgid "Irish" +msgstr "" + +#: lookupui.c:427 +msgid "Irish Traditional" +msgstr "" + +#: lookupui.c:429 +msgid "Inari Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:432 +msgid "Lang|Javanese" +msgstr "" + +#: lookupui.c:435 +msgid "Judezmo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:436 +msgid "Jula" +msgstr "" + +#: lookupui.c:437 +msgid "Kabardian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:438 +msgid "Kachchi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:439 +msgid "Kalenjin" +msgstr "" + +#: lookupui.c:441 +msgid "Karachay" +msgstr "" + +#: lookupui.c:444 +msgid "Kebena" +msgstr "" + +#: lookupui.c:445 +msgid "Khutsuri Georgian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:446 +msgid "Khakass" +msgstr "" + +#: lookupui.c:447 +msgid "Khanty-Kazim" +msgstr "" + +#: lookupui.c:449 +msgid "Khanty-Shurishkar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:450 +msgid "Khanty-Vakhi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:451 +msgid "Khowar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:452 +msgid "Kikuyu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:454 +msgid "Kisii" +msgstr "" + +#: lookupui.c:455 +msgid "Kokni" +msgstr "" + +#: lookupui.c:456 +msgid "Kalmyk" +msgstr "" + +#: lookupui.c:457 +msgid "Kamba" +msgstr "" + +#: lookupui.c:458 +msgid "Kumaoni" +msgstr "" + +#: lookupui.c:459 +msgid "Komo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:460 +msgid "Komso" +msgstr "" + +#: lookupui.c:462 +msgid "Kodagu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:463 +msgid "Korean Old Hangul" +msgstr "" + +#: lookupui.c:465 +msgid "Kikongo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:466 +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "" + +#: lookupui.c:468 +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:469 +msgid "Kpelle" +msgstr "" + +#: lookupui.c:470 +msgid "Krio" +msgstr "" + +#: lookupui.c:471 +msgid "Karakalpak" +msgstr "" + +#: lookupui.c:472 +msgid "Karelian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:473 +msgid "Karaim" +msgstr "" + +#: lookupui.c:474 +msgid "Karen" +msgstr "" + +#: lookupui.c:475 +msgid "Koorete" +msgstr "" + +#: lookupui.c:476 macenc.c:2299 macencui.c:140 +msgid "Kashmiri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:477 +msgid "Khasi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:478 +msgid "Kildin Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:479 +msgid "Kui" +msgstr "" + +#: lookupui.c:480 +msgid "Kulvi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:481 +msgid "Kumyk" +msgstr "" + +#: lookupui.c:482 macenc.c:2298 macencui.c:139 +msgid "Kurdish" +msgstr "" + +#: lookupui.c:483 +msgid "Kurukh" +msgstr "" + +#: lookupui.c:484 +msgid "Kuy" +msgstr "" + +#: lookupui.c:485 +msgid "Koryak" +msgstr "" + +#: lookupui.c:486 +msgid "Ladin" +msgstr "" + +#: lookupui.c:487 +msgid "Lahuli" +msgstr "" + +#: lookupui.c:488 +msgid "Lak" +msgstr "" + +#: lookupui.c:489 +msgid "Lambani" +msgstr "" + +#: lookupui.c:490 macenc.c:2317 macencui.c:158 +msgid "Lang|Lao" +msgstr "" + +#: lookupui.c:492 +msgid "Laz" +msgstr "" + +#: lookupui.c:493 +msgid "L-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:494 +msgid "Ladakhi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:495 +msgid "Lezgi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:496 +msgid "Lingala" +msgstr "" + +#: lookupui.c:497 +msgid "Low Mari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:498 +msgid "Lang|Limbu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:499 +msgid "Lomwe" +msgstr "" + +#: lookupui.c:500 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:501 +msgid "Lule Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:503 +msgid "Luxembourgish" +msgstr "" + +#: lookupui.c:504 +msgid "Luba" +msgstr "" + +#: lookupui.c:505 +msgid "Luganda" +msgstr "" + +#: lookupui.c:506 +msgid "Luhya" +msgstr "" + +#: lookupui.c:507 +msgid "Luo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:509 +msgid "Majang" +msgstr "" + +#: lookupui.c:510 +msgid "Makua" +msgstr "" + +#: lookupui.c:511 +msgid "Malayalam Traditional" +msgstr "" + +#: lookupui.c:512 +msgid "Mansi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:514 +msgid "Mapudungun" +msgstr "" + +#: lookupui.c:515 +msgid "Marwari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:516 +msgid "Mbundu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:517 +msgid "Lang|Manchu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:518 +msgid "Moose Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:519 +msgid "Mende" +msgstr "" + +#: lookupui.c:520 +msgid "Me'en" +msgstr "" + +#: lookupui.c:521 +msgid "Mizo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:523 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: lookupui.c:524 macenc.c:2331 macencui.c:172 +msgid "Malagasy" +msgstr "" + +#: lookupui.c:525 +msgid "Malinke" +msgstr "" + +#: lookupui.c:526 +msgid "Malayalam Reformed" +msgstr "" + +#: lookupui.c:528 +msgid "Mandinka" +msgstr "" + +#: lookupui.c:529 +msgid "Lang|Mongolian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:531 +msgid "Maninka" +msgstr "" + +#: lookupui.c:532 macenc.c:2350 macencui.c:191 +msgid "Manx Gaelic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:533 +msgid "Mohawk" +msgstr "" + +#: lookupui.c:534 +msgid "Moksha" +msgstr "" + +#: lookupui.c:535 macenc.c:2291 macencui.c:132 +msgid "Moldavian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:536 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: lookupui.c:537 +msgid "Moroccan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:539 +msgid "Maithili" +msgstr "" + +#: lookupui.c:541 +msgid "Mundari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:542 +msgid "Naga-Assamese" +msgstr "" + +#: lookupui.c:543 +msgid "Nanai" +msgstr "" + +#: lookupui.c:544 +msgid "Naskapi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:545 +msgid "N-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:546 +msgid "Ndebele" +msgstr "" + +#: lookupui.c:547 +msgid "Ndonga" +msgstr "" + +#: lookupui.c:549 +msgid "Newari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:550 +msgid "Nagari" +msgstr "" + +#: lookupui.c:551 +msgid "Norway House Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:552 +msgid "Nisi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:553 +msgid "Niuean" +msgstr "" + +#: lookupui.c:554 +msgid "Nkole" +msgstr "" + +#: lookupui.c:557 +msgid "Nogai" +msgstr "" + +#: lookupui.c:558 macenc.c:2245 macencui.c:86 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:559 +msgid "Northern Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:560 +msgid "Northern Tai" +msgstr "" + +#: lookupui.c:561 macenc.c:2332 macencui.c:173 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: lookupui.c:562 +msgid "Nynorsk" +msgstr "" + +#: lookupui.c:563 +msgid "Occitan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:564 +msgid "Oji-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:565 +msgid "Ojibway" +msgstr "" + +#: lookupui.c:568 +msgid "Ossetian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:569 +msgid "Palestinian Aramaic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:570 +msgid "Pali" +msgstr "" + +#: lookupui.c:571 macenc.c:2308 macencui.c:149 +msgid "Punjabi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:572 +msgid "Palpa" +msgstr "" + +#: lookupui.c:574 +msgid "Polytonic Greek" +msgstr "" + +#: lookupui.c:575 +msgid "Pilipino (Filipino)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:576 +msgid "Palaung" +msgstr "" + +#: lookupui.c:578 +msgid "Provencal" +msgstr "" + +#: lookupui.c:579 macenc.c:2244 macencui.c:85 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: lookupui.c:580 +msgid "Chin" +msgstr "" + +#: lookupui.c:581 +msgid "Rajasthani" +msgstr "" + +#: lookupui.c:582 +msgid "R-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:583 +msgid "Russian Buriat" +msgstr "" + +#: lookupui.c:584 +msgid "Riang" +msgstr "" + +#: lookupui.c:587 +msgid "Romany" +msgstr "" + +#: lookupui.c:588 +msgid "Rusyn" +msgstr "" + +#: lookupui.c:589 +msgid "Ruanda" +msgstr "" + +#: lookupui.c:591 +msgid "Sadri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:593 +msgid "Santali" +msgstr "" + +#: lookupui.c:594 +msgid "Sayisi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:595 +msgid "Sekota" +msgstr "" + +#: lookupui.c:596 +msgid "Selkup" +msgstr "" + +#: lookupui.c:597 +msgid "Sango" +msgstr "" + +#: lookupui.c:598 +msgid "Shan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:599 +msgid "Sibe" +msgstr "" + +#: lookupui.c:600 +msgid "Sidamo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:601 +msgid "Silte Gurage" +msgstr "" + +#: lookupui.c:602 +msgid "Skolt Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:604 +msgid "Slavey" +msgstr "" + +#: lookupui.c:606 macenc.c:2326 macencui.c:167 +msgid "Somali" +msgstr "" + +#: lookupui.c:607 +msgid "Samoan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:608 +msgid "Sena" +msgstr "" + +#: lookupui.c:609 macenc.c:2300 macencui.c:141 +msgid "Sindhi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:611 +msgid "Soninke" +msgstr "" + +#: lookupui.c:612 +msgid "Sodo Gurage" +msgstr "" + +#: lookupui.c:613 +msgid "Sotho" +msgstr "" + +#: lookupui.c:615 macenc.c:2280 macencui.c:121 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:616 +msgid "Saraiki" +msgstr "" + +#: lookupui.c:617 +msgid "Serer" +msgstr "" + +#: lookupui.c:618 +msgid "South Slavey" +msgstr "" + +#: lookupui.c:619 +msgid "Southern Sami" +msgstr "" + +#: lookupui.c:620 +msgid "Suri" +msgstr "" + +#: lookupui.c:621 +msgid "Svan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:623 +msgid "Swadaya Aramaic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:624 macenc.c:2327 macencui.c:168 +msgid "Swahili" +msgstr "" + +#: lookupui.c:625 +msgid "Swazi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:628 +msgid "Tabasaran" +msgstr "" + +#: lookupui.c:629 macenc.c:2293 macencui.c:134 +msgid "Tajiki" +msgstr "" + +#: lookupui.c:631 macenc.c:2340 macencui.c:181 +msgid "Tatar" +msgstr "" + +#: lookupui.c:632 +msgid "TH-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:634 macenc.c:2352 macencui.c:193 +msgid "Tongan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:635 +msgid "Tigre" +msgstr "" + +#: lookupui.c:636 macenc.c:2324 macencui.c:165 +msgid "Tigrinya" +msgstr "" + +#: lookupui.c:638 +msgid "Tahitian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:639 macenc.c:2301 macencui.c:142 +msgid "Lang|Tibetan" +msgstr "" + +#: lookupui.c:641 +msgid "Temne" +msgstr "" + +#: lookupui.c:643 +msgid "Tundra Nenets" +msgstr "" + +#: lookupui.c:644 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: lookupui.c:645 +msgid "Todo" +msgstr "" + +#: lookupui.c:648 +msgid "Turoyo Aramaic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:649 +msgid "Tulu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:650 +msgid "Tuvin" +msgstr "" + +#: lookupui.c:651 +msgid "Twi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:652 +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#: lookupui.c:654 macenc.c:2256 macencui.c:97 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: lookupui.c:655 +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#: lookupui.c:656 +msgid "Uyghur" +msgstr "" + +#: lookupui.c:657 macenc.c:2285 macencui.c:126 +msgid "Uzbek" +msgstr "" + +#: lookupui.c:660 +msgid "Wa" +msgstr "" + +#: lookupui.c:661 +msgid "Wagdi" +msgstr "" + +#: lookupui.c:662 +msgid "West-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:664 +msgid "Wolof" +msgstr "" + +#: lookupui.c:665 +msgid "Tai Lue" +msgstr "" + +#: lookupui.c:667 +msgid "Yakut" +msgstr "" + +#: lookupui.c:669 +msgid "Y-Cree" +msgstr "" + +#: lookupui.c:670 +msgid "Yi Classic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:671 +msgid "Yi Modern" +msgstr "" + +#: lookupui.c:672 +msgid "Chinese Hong Kong" +msgstr "" + +#: lookupui.c:673 +msgid "Chinese Phonetic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:674 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "" + +#: lookupui.c:675 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: lookupui.c:676 +msgid "Zande" +msgstr "" + +#: lookupui.c:687 +msgid "Language(s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:692 +msgid "Script(s) & Language(s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:812 lookupui.c:814 macenc.c:2368 +msgid "Unknown Language" +msgstr "" + +#: lookupui.c:812 +#, c-format +msgid "" +"The language, '%s', is not in the list of known languages and will be omitted" +msgstr "" + +#: lookupui.c:814 +#, c-format +msgid "" +"Several language tags, including '%s', are not in the list of known " +"languages and will be omitted" +msgstr "" + +#: lookupui.c:823 +msgid "Language List" +msgstr "" + +#: lookupui.c:841 +msgid "" +"Select as many languages as needed\n" +"Hold down the control key when clicking\n" +"to make disjoint selections." +msgstr "" + +#: lookupui.c:899 +msgid "Language Missing" +msgstr "" + +#: lookupui.c:899 +msgid "" +"You must select at least one language.\n" +"Use the \"Default\" language if nothing else fits." +msgstr "" + +#: lookupui.c:986 lookupui.c:3535 +msgid "No scripts" +msgstr "" + +#: lookupui.c:986 +msgid "You must select at least one script if you provide a feature tag." +msgstr "" + +#: lookupui.c:993 lookupui.c:999 lookupui.c:1578 lookupui.c:1584 +msgid "Bad script tag" +msgstr "" + +#: lookupui.c:993 +#, c-format +msgid "" +"The script tag on line %d (%s) is too long. It may be at most 4 letters" +msgstr "" + +#: lookupui.c:999 +#, c-format +msgid "The script tag on line %d (%s) should be in ASCII.\n" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1006 +msgid "No languages" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1006 +msgid "You must select at least one language for each script." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1012 lookupui.c:1018 lookupui.c:1592 lookupui.c:1598 +msgid "Bad language tag" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1012 lookupui.c:1592 +#, c-format +msgid "A language tag on line %d (%s) should be in ASCII.\n" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1018 lookupui.c:1598 +#, c-format +msgid "" +"A language tag on line %d (%s) is too long. It may be at most 4 letters" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1108 +msgid "Script(s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1126 +msgid "" +"Each feature is active for a specific set of\n" +"scripts and languages.\n" +"Usually only one script is specified, but\n" +"occasionally more will be.\n" +"A script is a four letter OpenType script tag\n" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1178 lookupui.c:1950 +msgid "OpenTypeFeature|New" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1499 +msgid "You must choose a lookup type" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1552 +msgid "No Lookup Type Selected" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1552 +msgid "You must select a Lookup Type." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1556 +msgid "Unnamed lookup" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1556 +msgid "You must name the lookup." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1563 lookupui.c:1569 +msgid "Bad feature tag" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1563 +#, c-format +msgid "" +"The feature tag on line %d (%s) is too long. It may be at most 4 letters " +"(or it could be a mac feature setting, two numbers in brokets <3,4>)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1569 +#, c-format +msgid "The feature tag on line %d (%s) should be in ASCII.\n" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1578 +#, c-format +msgid "A script tag on line %d (%s) should be in ASCII.\n" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1584 +#, c-format +msgid "" +"A script tag on line %d (%s) is too long. It may be at most 4 letters" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1614 +msgid "Lookup name already used" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1614 +msgid "" +"This name has already been used for another lookup.\n" +"Lookup names must be unique." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1706 +msgid "Lookup" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1735 +msgid "" +"Each lookup may contain many transformations,\n" +"but each transformation must be of the same type." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1762 +msgid "" +"Most lookups will be attached to a feature\n" +"active in a specific script for certain languages.\n" +"In some cases lookups will not be attached to any\n" +"feature, but will be invoked by another lookup,\n" +"a conditional one. In other cases a lookup might\n" +"be attached to several features.\n" +"A feature is either a four letter OpenType feature\n" +"tag, or a two number mac combination." +msgstr "" + +#: lookupui.c:1776 statemachine.c:1381 +msgid "Right To Left" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1785 +msgid "Ignore Base Glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1794 +msgid "Ignore Ligatures" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1803 +msgid "Ignore Combining Marks" +msgstr "" + +#. GT: Process is a verb here and Mark is a noun. +#. GT: Marks of the given mark class are to be processed +#: lookupui.c:1812 +msgid "Mark Class:" +msgstr "" + +#. GT: Mark is a noun here and Set is also a noun. +#: lookupui.c:1832 +msgid "Mark Set:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1862 +msgid "Lookup Name:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:1894 +msgid "Store ligature data in AFM files" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2062 lookupui.c:2103 +msgid "Name in use" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2062 lookupui.c:2103 +#, c-format +msgid "" +"The name, %.80s, has already been used to identify an anchor class in a " +"different lookup subtable (%.80s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2093 +msgid "Name used twice" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2093 +#, c-format +msgid "" +"The name, %.80s, appears twice in this list.\n" +"Each anchor class must have a distinct name." +msgstr "" + +#: lookupui.c:2120 +msgid "Remove Anchor Class?" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove the anchor class, %.80s?\n" +"This will remove all anchor points associated with that class." +msgstr "" + +#: lookupui.c:2195 +msgid "Anchor Class Name" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2258 +#, c-format +msgid "Anchor classes in subtable %.80s" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2329 +msgid "New Anchor Class" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2545 lookupui.c:2555 lookupui.c:2573 lookupui.c:2623 +msgid "Base Glyph Name" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2550 +msgid "Ligature Glyph Name" +msgstr "" + +#: lookupui.c:2589 lookupui.c:2631 +msgid "First Glyph Name" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3535 +msgid "" +"There are no scripts bound to features bound to this lookup. So nothing " +"happens." +msgstr "" + +#: lookupui.c:3701 +#, c-format +msgid "There is no glyph named %s in the font" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3713 +#, c-format +msgid "You must specify a replacement glyph for %s" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3726 +#, c-format +msgid "" +"For glyph %.60s you refer to a glyph named %.80s, which is not in the font " +"yet. Was this intentional?" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3748 lookupui.c:3753 +msgid "Duplicate data" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3748 +#, c-format +msgid "There are two entries for the same glyph set (%.80s and %.80s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:3753 +#, c-format +msgid "There are two entries for the same glyph (%.80s)" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4193 +#, c-format +msgid "Lookup Subtable, %s" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4208 +msgid "_Alphabetic" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4214 +msgid "Sort this display based on the alphabetic name of the glyph" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4226 +msgid "Sort this display based on the unicode code of the glyph" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4232 +msgid "_By Base Char" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4238 +msgid "" +"Sort first using the base glyph (if any).\n" +"Thus Agrave would sort with A" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4244 +msgid "By _Scripts" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4250 +msgid "" +"Sort first using the glyph's script.\n" +"Thus A and Z would sort together\n" +"while Alpha would sort with Omega and not A" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4273 +msgid "" +"Don't display columns of 0s.\n" +"The OpenType lookup allows for up to 8 kinds\n" +"of data, but almost all lookups will use just one or two.\n" +"Omitting the others makes the behavior clearer." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4290 +msgid "_Populate" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4292 +msgid "Auto_Kern" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4302 +msgid "" +"For each script to which this lookup applies, look at all pairs of\n" +"glyphs in that script and try to guess a reasonable kerning value\n" +"for that pair." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4307 +msgid "" +"Add entries for all glyphs in the scripts to which this lookup applies.\n" +"When FontForge can find a default value it will add that too." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4312 +msgid "_Add Selected" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4314 +msgid "_AutoKern Selected" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4323 +msgid "Add kerning info between all pairs of selected glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4326 +msgid "Add entries for all selected glyphs." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4331 +msgid "_Remove Empty" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4338 +msgid "Remove all \"empty\" entries -- those where all fields are 0" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4339 +msgid "Remove all \"empty\" entries -- entries with no second glyph" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4340 +msgid "Remove all \"empty\" entries -- those with no source glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4341 +msgid "Remove all \"empty\" entries -- those with no replacement glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4345 +msgid "Remove All" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4351 +msgid "Remove all entries." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4356 +msgid "_Default Using Suffix:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4363 +msgid "" +"Add entries to the lookup based on the following suffix.\n" +"So if the suffix is set to \"superior\" and the font\n" +"contains glyphs named \"A\" and \"A.superior\" (and the\n" +"lookup applies to the latin script), then FontForge will\n" +"add an entry mapping \"A\" -> \"A.superior\"." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4387 +msgid "_Default New Entries to First" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4395 +msgid "" +"When adding new entries, give them the same\n" +"delta values as those on the first line." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4497 lookupui.c:5425 +msgid "When adding new entries provide default kerning values." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4685 +msgid "Please name this subtable" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4691 +msgid "Duplicate name" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4691 +msgid "There is already a subtable with that name, please pick another." +msgstr "" + +#: lookupui.c:4757 +msgid "No Subtable" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4856 +msgid "Create a new lookup" +msgstr "" + +#: lookupui.c:4858 lookupui.c:4859 +msgid "Add a subtable to which lookup?" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5009 +msgid "Select glyphs for the first part of the kern pair" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5012 +msgid "Select glyphs for the second part of the kern pair" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5094 +msgid "No selection" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5094 +msgid "" +"Please select some glyphs in the font views at the bottom of the dialog for " +"FontForge to put into classes." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5130 +msgid "Intra Class Distance" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5225 lookupui.c:5551 +msgid "Kerning format" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5250 +msgid "Use individual kerning pairs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5256 +msgid "" +"In this format you specify every kerning pair in which\n" +"you are interested in." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5263 +msgid "Use a matrix of kerning classes" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5269 +msgid "" +"In this format you define a series of glyph classes and\n" +"specify a matix showing how each class interacts with all\n" +"the others." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5277 +msgid "FontForge will guess kerning classes for selected glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5283 +msgid "" +"FontForge will look at the glyphs selected in the font view\n" +"and will try to find groups of glyphs which are most alike\n" +"and generate kerning classes based on that information." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5294 +msgid "Intra Class Distance:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5301 +msgid "" +"This is roughly (very roughly) the number off em-units\n" +"of error that two glyphs may have to belong in the same\n" +"class. This error is taken by comparing the two glyphs\n" +"to all other glyphs and summing the differences.\n" +"A small number here (like 2) means lots of small classes,\n" +"while a larger number (like 20) will mean fewer classes,\n" +"each with more glyphs." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5549 +msgid "_Pairs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5549 +msgid "C_lasses" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5551 +msgid "" +"Kerning may be specified either by classes of glyphs\n" +"or by pairwise combinatins of individual glyphs.\n" +"Which do you want for this subtable?" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5709 +msgid "No Script Tag" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5709 lookupui.c:5716 +msgid "Please specify a 4 letter opentype script tag" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5716 +msgid "Script Tag too long" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5724 +msgid "Invalid language" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5724 +msgid "" +"Please specify a comma separated list of 4 letter opentype language tags" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5839 +msgid "Add Language(s) to Script" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5839 +msgid "Remove Language(s) from Script" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5848 +msgid "Script Tag:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5863 +msgid "Language Tag:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5969 +msgid "No Start Glyph" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5969 +#, c-format +msgid "The encoding does not contain something named %.40s" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5975 +msgid "Not enough glyphs" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5975 +msgid "" +"There aren't enough glyphs in the encoding to name all the selected " +"characters" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5979 +msgid "Bad selection" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5979 +msgid "" +"You may not rename any of the base glyphs, but your selection overlaps the " +"set of base glyphs." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5992 +msgid "Can't specify a subtable here" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5992 +msgid "" +"As the selected glyphs are also source glyphs, they will be renamed, so they " +"can't act as source glyphs for a lookup." +msgstr "" + +#: lookupui.c:5998 +msgid "Missing suffix" +msgstr "" + +#: lookupui.c:5998 +msgid "If you don't specify a suffix, the glyphs don't get renamed." +msgstr "" + +#: lookupui.c:6159 +msgid "Mass Glyph Rename" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6168 +msgid "Rename all glyphs in the selection" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6176 +msgid "By appending the suffix:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6190 +msgid "To their own names" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6199 +msgid "To the glyph names starting at:" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6204 lookupui.c:6211 +msgid "" +"So if you type \"A\" here the first selected glyph would be named " +"\"A.suffix\".\n" +"The second \"B.suffix\", and so on." +msgstr "" + +#: lookupui.c:6215 +msgid "If one of those glyphs already has a suffix" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6223 +msgid "Append to it" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6231 +msgid "Replace it" +msgstr "" + +#: lookupui.c:6240 +msgid "Optionally, add this mapping to the lookup subtable:" +msgstr "" + +#: macbinary.c:693 +#, c-format +msgid "Warning: %s(%s) is both extended and condensed. That's impossible.\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:696 +msgid "Warning: Both extended and condensed. That's impossible.\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:871 macbinary.c:1223 +msgid "The generated font won't work with ATM" +msgstr "" + +#: macbinary.c:871 macbinary.c:1223 +msgid "" +"ATM requires that fonts be encoded with the Macintosh Latin encoding. This " +"postscript font will print fine, but only the bitmap versions will be " +"displayed on the screen" +msgstr "" + +#: macbinary.c:1983 +msgid "Can't open temporary file for postscript output\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2003 +#, c-format +msgid "Missing POST resource %u\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2039 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2133 macbinary.c:2625 parsepdf.c:2076 parsettf.c:621 svg.c:1298 +msgid "Not in Collection" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2133 macbinary.c:2625 parsepdf.c:2076 svg.c:1298 +#, c-format +msgid "%s is not in %.100s" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2140 macbinary.c:2634 parsepdf.c:2088 parsettf.c:632 +#: parsettf.c:655 parsettf.c:5505 svg.c:1305 +msgid "Pick a font, any font..." +msgstr "" + +#: macbinary.c:2140 macbinary.c:2635 parsepdf.c:2088 parsettf.c:632 +#: parsettf.c:656 svg.c:1305 +msgid "There are multiple fonts in this file, pick one" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2162 +msgid "Can't open temporary file for truetype output.\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:2750 +#, c-format +msgid "No kerning table for %s\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:3007 +msgid "can't create temporary file\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:3168 +#, c-format +msgid "Couldn't find a font file named %s\n" +msgstr "" + +#: macbinary.c:3170 +#, c-format +msgid "" +"%s is a mac resource file but contains no postscript or truetype fonts\n" +msgstr "" + +#: macenc.c:2266 macencui.c:107 +msgid "Faroese (Icelandic)" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Farsi/Persian"), ignore "Lang|" +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: The msgstr should contain a translation of "Farsi/Persian", ignore "Lang|" +#: macenc.c:2269 macencui.c:110 +msgid "Lang|Farsi/Persian" +msgstr "" + +#: macenc.c:2273 macencui.c:114 +msgid "Irish Gaelic" +msgstr "" + +#: macenc.c:2287 macencui.c:128 +msgid "Axerbaijani (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2288 macencui.c:129 +msgid "Axerbaijani (Arabic)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2296 macencui.c:137 +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2321 macencui.c:162 +msgid "Malay (roman)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2322 macencui.c:163 +msgid "Malay (arabic)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2325 macencui.c:166 +msgid "Galla" +msgstr "" + +#: macenc.c:2328 macencui.c:169 +msgid "Kinyarwanda/Ruanda" +msgstr "" + +#: macenc.c:2329 macencui.c:170 +msgid "Rundi" +msgstr "" + +#: macenc.c:2330 macencui.c:171 +msgid "Nyanja/Chewa" +msgstr "" + +#: macenc.c:2337 macencui.c:178 +msgid "Quechua" +msgstr "" + +#: macenc.c:2343 macencui.c:184 +msgid "Javanese (roman)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2344 macencui.c:185 +msgid "Sundanese (roman)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2349 macencui.c:190 +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "" + +#: macenc.c:2351 macencui.c:192 +msgid "Irish Gaelic (with dot)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2353 macencui.c:194 +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2355 macencui.c:196 +msgid "Azebaijani (roman)" +msgstr "" + +#: macenc.c:2362 +msgid "Unspecified Language" +msgstr "" + +#: macencui.c:365 +msgid "Bad Language" +msgstr "" + +#: macencui.c:382 macencui.c:1031 +msgid "This feature code is already used" +msgstr "" + +#: macencui.c:451 macencui.c:808 prefs.c:1469 +msgid "Setting" +msgstr "" + +#: macencui.c:461 +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: macencui.c:485 macencui.c:843 macencui.c:1143 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: macencui.c:652 +msgid "MacName|_New..." +msgstr "" + +#: macencui.c:731 +msgid "This setting is already used" +msgstr "" + +#: macencui.c:818 +msgid "Setting Id:" +msgstr "" + +#: macencui.c:834 +msgid "_Enabled" +msgstr "" + +#: macencui.c:1119 +msgid "Feature _Id:" +msgstr "" + +#: macencui.c:1135 +msgid "Mutually Exclusive" +msgstr "" + +#: macencui.c:1153 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: macencui.c:1171 +msgid "MacSetting|_New..." +msgstr "" + +#: macencui.c:1363 +msgid "MacFeature|_New..." +msgstr "" + +#: macencui.c:1399 +msgid "MacFeature|Default" +msgstr "" + +#: math.c:38 +msgid "Constants" +msgstr "" + +#: math.c:39 +msgid "Sub/Superscript" +msgstr "" + +#: math.c:40 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#: math.c:41 +msgid "Stacks" +msgstr "" + +#: math.c:42 +msgid "Fractions" +msgstr "" + +#: math.c:43 +msgid "Over/Underbars" +msgstr "" + +#: math.c:44 +msgid "Radicals" +msgstr "" + +#: math.c:45 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: math.c:79 +msgid "Top Accent Horiz. Pos" +msgstr "" + +#: math.c:88 +msgid "Pre-Built Larger Variants" +msgstr "" + +#. GT: Italic correction +#: math.c:95 +msgid "I.C." +msgstr "" + +#: math.c:99 +msgid "Parts List" +msgstr "" + +#: math.c:105 +msgid "Height/Kern Data" +msgstr "" + +#: math.c:135 +msgid "Kern" +msgstr "" + +#: math.c:137 +msgid "Height Adjusts" +msgstr "" + +#: math.c:138 +msgid "Kern Adjusts" +msgstr "" + +#: math.c:156 +msgid "Exten Shapes" +msgstr "" + +#: math.c:158 +msgid "Top Accent" +msgstr "" + +#: math.c:159 +msgid "Math Kern" +msgstr "" + +#: math.c:161 +msgid "Vert. Construction" +msgstr "" + +#: math.c:162 +msgid "Hor. Variants" +msgstr "" + +#: math.c:163 +msgid "Hor. Construction" +msgstr "" + +#: math.c:168 +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: math.c:169 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: math.c:170 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: math.c:171 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: math.c:780 +msgid "Glyph Construction" +msgstr "" + +#: math.c:895 math.c:919 math.c:1659 +msgid "Bad device table" +msgstr "" + +#: math.c:895 +#, c-format +msgid "Bad device table for %s" +msgstr "" + +#: math.c:911 +msgid "Missing Glyph" +msgstr "" + +#: math.c:911 +#, c-format +msgid "There is no glyph named %s (used in %s)" +msgstr "" + +#: math.c:919 +#, c-format +msgid "Bad device table for glyph %s in %s" +msgstr "" + +#: math.c:927 +msgid "Bad Parts List" +msgstr "" + +#: math.c:927 +#, c-format +msgid "Bad parts list for glyph %s in %s" +msgstr "" + +#: math.c:934 +msgid "Bad Variants List" +msgstr "" + +#: math.c:934 +#, c-format +msgid "Bad Variants list for glyph %s in %s" +msgstr "" + +#: math.c:1082 +msgid "MATH table" +msgstr "" + +#: math.c:1659 +#, c-format +msgid "Bad device table for in row %d of %s" +msgstr "" + +#: math.c:1848 +msgid "TopRight" +msgstr "" + +#: math.c:1849 +msgid "TopLeft" +msgstr "" + +#: math.c:1850 +msgid "BottomRight" +msgstr "" + +#: math.c:1851 +msgid "BottomLeft" +msgstr "" + +#: math.c:1978 +msgid "Graphical" +msgstr "" + +#: math.c:1982 +msgid "Textual" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:46 +msgid "ScriptPercentScaleDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:46 +msgid "Percentage scale down for script level 1" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:47 +msgid "ScriptScriptPercentScaleDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:47 +msgid "Percentage scale down for script level 2" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:48 +msgid "DelimitedSubFormulaMinHeight:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:48 +msgid "" +"Minimum height at which to treat a delimited\n" +"expression as a subformula" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:49 +msgid "DisplayOperatorMinHeight:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:49 +msgid "Minimum height of n-ary operators (integration, summation, etc.)" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:50 +msgid "MathLeading:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:50 +msgid "" +"White space to be left between math formulae\n" +"to ensure proper line spacing." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:51 +msgid "AxisHeight:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:51 +msgid "Axis height of the font" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:52 +msgid "AccentBaseHeight:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:52 +msgid "" +"Maximum (ink) height of accent base that\n" +"does not require raising the accents." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:53 +msgid "FlattenedAccentBaseHeight:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:53 +msgid "" +"Maximum (ink) height of accent base that\n" +"does not require flattening the accents." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:54 +msgid "SubscriptShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:54 +msgid "" +"The standard shift down applied to subscript elements.\n" +"Positive for moving downward." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:55 +msgid "SubscriptTopMax:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:55 +msgid "" +"Maximum height of the (ink) top of subscripts\n" +"that does not require moving\n" +"ubscripts further down." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:56 +msgid "SubscriptBaselineDropMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:56 +msgid "" +"Maximum allowed drop of the baseline of\n" +"subscripts realtive to the bottom of the base.\n" +"Used for bases that are treated as a box\n" +"or extended shape. Positive for subscript\n" +"baseline dropped below base bottom." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:57 +msgid "SuperscriptShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:57 +msgid "Standard shift up applied to superscript elements." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:58 +msgid "SuperscriptShiftUpCramped:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:58 +msgid "" +"Standard shift of superscript relative\n" +"to base in cramped mode." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:59 +msgid "SuperscriptBottomMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:59 +msgid "" +"Minimum allowed hieght of the bottom\n" +"of superscripts that does not require moving\n" +"them further up." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:60 +msgid "SuperscriptBaselineDropMax:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:60 +msgid "" +"Maximum allowed drop of the baseline of\n" +"superscripts realtive to the top of the base.\n" +"Used for bases that are treated as a box\n" +"or extended shape. Positive for superscript\n" +"baseline below base top." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:61 +msgid "SubSuperscriptGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:61 +msgid "Minimum gap between the supersecript and subscript ink." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:62 +msgid "SuperscriptBottomMaxWithSubscript:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:62 +msgid "" +"The maximum level to which the (ink) bottom\n" +"of superscript can be pushed to increase the\n" +"gap between superscript and subscript, before\n" +"subscript starts being moved down." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:63 +msgid "SpaceAfterScript:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:63 +msgid "" +"Extra white space to be added after each\n" +"ub/superscript." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:64 +msgid "UpperLimitGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:64 +msgid "" +"Minimum gap between the bottom of the\n" +"upper limit, and the top of the base operator." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:65 +msgid "UpperLimitBaselineRiseMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:65 +msgid "" +"Minimum distance between the baseline of an upper\n" +"limit and the bottom of the base operator." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:66 +msgid "LowerLimitGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:66 +msgid "" +"Minimum gap between (ink) top of the lower limit,\n" +"and (ink) bottom of the base operator." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:67 +msgid "LowerLimitBaselineDropMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:67 +msgid "" +"Minimum distance between the baseline of the\n" +"lower limit and bottom of the base operator." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:68 +msgid "StackTopShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:68 +msgid "Standard shift up applied to the top element of a stack." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:69 +msgid "StackTopDisplayStyleShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:69 +msgid "" +"Standard shift up applied to the top element of\n" +"a stack in display style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:70 +msgid "StackBottomShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:70 +msgid "" +"Standard shift down applied to the bottom element of a stack.\n" +"Positive values indicate downward motion." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:71 +msgid "StackBottomDisplayStyleShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:71 +msgid "" +"Standard shift down applied to the bottom\n" +"element of a stack in display style.\n" +"Positive values indicate downward motion." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:72 +msgid "StackGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:72 +msgid "" +"Minimum gap between bottom of the top\n" +"element of a stack, and the top of the bottom element." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:73 +msgid "StackDisplayStyleGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:73 +msgid "" +"Minimum gap between bottom of the top\n" +"element of a stack and the top of the bottom\n" +"element in display style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:74 +msgid "StretchStackTopShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:74 +msgid "Standard shift up applied to the top element of the stretch stack." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:75 +msgid "StretchStackBottomShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:75 +msgid "" +"Standard shift down applied to the bottom\n" +"element of the stretch stack.\n" +"Positive values indicate downward motion." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:76 +msgid "StretchStackGapAboveMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:76 +msgid "" +"Minimum gap between the ink of the stretched\n" +"element and the ink bottom of the element\n" +"above.." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:77 +msgid "StretchStackGapBelowMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:77 +msgid "" +"Minimum gap between the ink of the stretched\n" +"element and the ink top of the element below." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:78 +msgid "FractionNumeratorShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:78 +msgid "Standard shift up applied to the numerator." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:79 +msgid "FractionNumeratorDisplayStyleShiftUp:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:79 +msgid "" +"Standard shift up applied to the\n" +"numerator in display style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:80 +msgid "FractionDenominatorShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:80 +msgid "" +"Standard shift down applied to the denominator.\n" +"Postive values indicate downward motion." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:81 +msgid "FractionDenominatorDisplayStyleShiftDown:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:81 +msgid "" +"Standard shift down applied to the\n" +"denominator in display style.\n" +"Postive values indicate downward motion." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:82 +msgid "FractionNumeratorGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:82 +msgid "" +"Minimum tolerated gap between the ink\n" +"bottom of the numerator and the ink of the fraction bar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:83 +msgid "FractionNumeratorDisplayStyleGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:83 +msgid "" +"Minimum tolerated gap between the ink\n" +"bottom of the numerator and the ink of the fraction\n" +"bar in display style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:84 +msgid "FractionRuleThickness:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:84 +msgid "Thickness of the fraction bar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:85 +msgid "FractionDenominatorGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:85 +msgid "" +"Minimum tolerated gap between the ink top of the denominator\n" +"and the ink of the fraction bar.." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:86 +msgid "FractionDenominatorDisplayStyleGapMin:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:86 +msgid "" +"Minimum tolerated gap between the ink top of the denominator\n" +"and the ink of the fraction bar in display style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:87 +msgid "SkewedFractionHorizontalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:87 +msgid "" +"Horizontal distance between the top\n" +"and bottom elemnts of a skewed fraction." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:88 +msgid "SkewedFractionVerticalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:88 +msgid "" +"Vertical distance between the ink of the top and\n" +"bottom elements of a skewed fraction." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:89 +msgid "OverbarVerticalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:89 +msgid "" +"Distance between the overbar and\n" +"the ink top of the base." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:90 +msgid "OverbarRuleThickness:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:90 +msgid "Thickness of the overbar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:91 +msgid "OverbarExtraAscender:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:91 +msgid "Extra white space reserved above the overbar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:92 +msgid "UnderbarVerticalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:92 +msgid "" +"Distance between underbar and\n" +"the (ink) bottom of the base." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:93 +msgid "UnderbarRuleThickness:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:93 +msgid "Thickness of the underbar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:94 +msgid "UnderbarExtraDescender:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:94 +msgid "Extra white space resevered below the underbar." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:95 +msgid "RadicalVerticalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:95 +msgid "" +"Space between the ink to of the\n" +"expression and the bar over it." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:96 +msgid "RadicalDisplayStyleVerticalGap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:96 +msgid "" +"Space between the ink top of the\n" +"expression and the bar over it in display\n" +"style." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:97 +msgid "RadicalRuleThickness:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:97 +msgid "" +"Thickness of the radical rule in\n" +"designed or constructed radical\n" +"signs." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:98 +msgid "RadicalExtraAscender:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:98 +msgid "Extra white space reserved above the radical." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:99 +msgid "RadicalKernBeforeDegree:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:99 +msgid "" +"Extra horizontal kern before the degree of a\n" +"radical if such be present." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:100 +msgid "RadicalKernAfterDegree:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:100 +msgid "" +"Negative horizontal kern after the degree of a\n" +"radical if such be present." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:101 +msgid "RadicalDegreeBottomRaisePercent:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:101 +msgid "" +"Height of the bottom of the radical degree, if\n" +"such be present, in proportion to the ascender\n" +"of the radical sign." +msgstr "" + +#: mathconstants.c:102 +msgid "MinConnectorOverlap:" +msgstr "" + +#: mathconstants.c:102 +msgid "" +"Minimum overlap of connecting glyphs during\n" +"glyph construction." +msgstr "" + +#: metricsview.c:633 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. GT: Top/Left (side) bearing +#: metricsview.c:649 +msgid "TBearing:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:649 +msgid "LBearing:" +msgstr "" + +#. GT: Bottom/Right (side) bearing +#: metricsview.c:654 +msgid "BBearing:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:654 +msgid "RBearing:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:658 +msgid "VKern:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:658 +msgid "Kern:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:1022 +msgid "_Alter Class" +msgstr "" + +#: metricsview.c:1023 +msgid "_Create Pair" +msgstr "" + +#: metricsview.c:1025 +msgid "Use Kerning Class?" +msgstr "" + +#: metricsview.c:1026 +#, c-format +msgid "" +"This kerning pair (%.20s and %.20s) is currently part of a kerning class " +"with a 0 offset for this combination. Would you like to alter this kerning " +"class entry (or create a kerning pair for just these two glyphs)?" +msgstr "" + +#: metricsview.c:1591 metricsview.c:1710 +msgid "Load Word List..." +msgstr "" + +#: metricsview.c:1592 metricsview.c:1715 +msgid "Load Glyph Name List..." +msgstr "" + +#: metricsview.c:2711 +#, c-format +msgid "Kerning Metrics For %.50s" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2712 +#, c-format +msgid "Advance Width Metrics For %.50s" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2713 +#, c-format +msgid "Metrics For %.50s" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2773 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2778 +msgid "Number out of range" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2845 +msgid "Set Point Size" +msgstr "" + +#: metricsview.c:2854 +msgid "Point Size:" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3131 +msgid "_Inline" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3132 metricsview.c:3332 +msgid "_Outline" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3133 +msgid "_Shadow" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3134 +msgid "_Wireframe" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3183 +msgid "Effects" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3278 +msgid "_Partial" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3279 +msgid "Hide when _Moving" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3280 +msgid "_Hide" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3309 +msgid "Insert Glyph _After..." +msgstr "" + +#: metricsview.c:3310 +msgid "Insert Glyph _Before..." +msgstr "" + +#: metricsview.c:3311 +msgid "_Replace Glyph..." +msgstr "" + +#: metricsview.c:3322 +msgid "Show _Grid" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3327 +msgid "Size set from _Window" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3328 +msgid "Set Point _Size" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3345 +msgid "_Kerning only" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3346 +msgid "_Advance Width only" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3347 +msgid "_Both" +msgstr "" + +#: metricsview.c:3373 +msgid "_Window Type" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4812 +msgid "Advance Width Col" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4812 +msgid "Color used to draw the advance width line of a glyph" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4813 +msgid "Italic Advance Col" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4813 +msgid "Color used to draw the italic advance width line of a glyph" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4814 +msgid "Kern Line Color" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4814 +msgid "Color used to draw the kerning line" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4815 +msgid "Side Bearing Color" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4815 +msgid "Color used to draw the left side bearing" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4816 +msgid "Selected Glyph Col" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4816 +msgid "Color used to mark the selected glyph" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4826 +msgid "MetricsView" +msgstr "" + +#: metricsview.c:4827 +msgid "This window displays metrics information about a font" +msgstr "" + +#: mm.c:304 +msgid "" +"One of the multiple master instances contains quadratic splines. It must be " +"converted to cubic splines before it can be used in a multiple master" +msgstr "" + +#: mm.c:306 mm.c:528 +msgid "The different instances of this mm have a different number of glyphs" +msgstr "" + +#: mm.c:310 mm.c:314 +msgid "This glyph is defined in one instance font but not in another" +msgstr "" + +#: mm.c:368 +msgid "" +"This glyph contains a different number of references in different instances" +msgstr "" + +#: mm.c:370 +msgid "" +"A reference in this glyph refers to a different encoding in different " +"instances" +msgstr "" + +#: mm.c:433 mm.c:445 +msgid "" +"A contour in this glyph contains a different number of points in different " +"instances" +msgstr "" + +#: mm.c:455 +msgid "" +"This glyph contains a different number of contours in different instances" +msgstr "" + +#: mm.c:491 +msgid "" +"This glyph contains a different number of hints in different instances" +msgstr "" + +#: mm.c:506 +msgid "This glyph contains different kerning pairs in different instances" +msgstr "" + +#: mm.c:671 +msgid "Various errors occurred at the selected glyphs" +msgstr "" + +#: mm.c:673 +#, c-format +msgid "The following error occurred on the selected glyphs: %.100s" +msgstr "" + +#: mm.c:984 +#, c-format +msgid "" +"The font %.30s contains cubic splines. It must be converted to quadratic " +"splines before it can be used in an apple distortable font" +msgstr "" + +#: mm.c:987 +#, c-format +msgid "" +"The font %.30s contains quadratic splines. It must be converted to cubic " +"splines before it can be used in a multiple master" +msgstr "" + +#: mm.c:998 mm.c:1019 +#, c-format +msgid "" +"There is no ForceBoldThreshold entry in the weighted font, but there is a " +"ForceBold entry in font %30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1006 +#, c-format +msgid "" +"The fonts %1$.30s and %2$.30s have a different number of glyphs or different " +"encodings" +msgstr "" + +#: mm.c:1011 +#, c-format +msgid "" +"The fonts %1$.30s and %2$.30s use different types of splines (one quadratic, " +"one cubic)" +msgstr "" + +#: mm.c:1027 +#, c-format +msgid "" +"The entry \"%1$.20s\" is not present in the private dictionary of both " +"%2$.30s and %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1041 mm.c:1044 +#, c-format +msgid "The glyph %1$.30s is defined in font %2$.30s but not in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1054 mm.c:1064 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in %2$.30s has both references and contours. This is not " +"supported in a font with variations" +msgstr "" + +#: mm.c:1072 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s has a different number of contours in font %2$.30s than in " +"%3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1079 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different number of points (or " +"control points) on its contours than in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1086 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has contours running in a different " +"direction than in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1093 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different number of references than " +"in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1100 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has references with different scaling or " +"rotation (etc.) than in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1107 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different set of kern pairs than in " +"%3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1116 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s has a different numbering of points (and control points) " +"on its contours than in the various instances of the font" +msgstr "" + +#: mm.c:1126 mm.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The %1$s hints in glyph \"%2$.30s\" in font %3$.30s do not match those in " +"%4$.30s (different number or different overlap criteria)" +msgstr "" + +#: mm.c:1143 +#, c-format +msgid "" +"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different hint mask on its contours " +"than in %3$.30s" +msgstr "" + +#: mm.c:1159 +#, c-format +msgid "" +"The default font does not have a 'cvt ' table, but the instance %.30s does" +msgstr "" + +#: mm.c:1172 +#, c-format +msgid "" +"Instance fonts may only contain a 'cvt ' table, but %.30s has some other " +"truetype table as well" +msgstr "" + +#: mm.c:1179 +#, c-format +msgid "" +"The 'cvt ' table in instance %.30s is a different size from that in the " +"default font" +msgstr "" + +#: mm.c:1188 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: mm.c:1188 +msgid "No problems detected" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:94 +msgid "Axis 1" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:94 +msgid "Axis 2" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:94 +msgid "Axis 3" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:94 +msgid "Axis 4" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:416 mmdlg.c:421 mmdlg.c:428 +msgid "Bad MM Weights" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:416 +msgid "Incorrect number of instances weights, or illegal numbers" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:421 +msgid "The weights for the default version of the font must sum to 1.0" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:428 +msgid "" +"The results produced by applying the NormalizeDesignVector and " +"ConvertDesignVector functions were not the results expected. You may need to " +"change these functions" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:594 +msgid "Blend to New Font" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:594 +msgid "MM Change Def Weights" +msgstr "" + +#. GT: The following strings should be concatenated together, the result +#. GT: translated, and then broken into lines by hand. I'm sure it would +#. GT: be better to specify this all as one string, but my widgets won't support +#. GT: that +#: mmdlg.c:619 +msgid "You may specify the new instance of this font" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:619 +msgid "You may change the default instance of this font" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:626 +msgid "either by explicitly entering the contribution" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:633 +msgid "of each master design, or by entering the design" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:640 +msgid "values for each axis" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:647 mmdlg.c:3032 +msgid "Contribution of each master design" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:656 mmdlg.c:3041 +msgid "Design Axis Values" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:934 +msgid "You must provide at least one name here" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1025 mmdlg.c:2941 +msgid "Named Styles" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1234 mmdlg.c:1242 mmdlg.c:1291 mmdlg.c:1302 mmdlg.c:2032 +#: mmdlg.c:2047 mmdlg.c:2066 mmdlg.c:2078 +msgid "Bad Axis" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1234 mmdlg.c:1291 ../gdraw/ctlvalues.c:37 +#, c-format +msgid "Bad Number in %s" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1242 +#, c-format +msgid "Wrong number of entries in %s" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1302 +#, c-format +msgid "The %s list is not ordered" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1681 +msgid "Font|New" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:1762 mmdlg.c:3062 +msgid "Force Bold Threshold:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2032 +msgid "Please set the Axis Type field" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2047 +msgid "" +"When building an Apple distortable font, you must specify at least one name " +"for the axis" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2053 mmdlg.c:2736 +msgid "Begin:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2055 mmdlg.c:2769 +msgid "End:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2058 +msgid "AxisValue|Default" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2066 +msgid "Axis range not valid" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2070 mmdlg.c:2823 +msgid "Design Settings:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2072 mmdlg.c:2840 +msgid "Normalized Settings:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2078 +msgid "" +"The number of entries in the design settings must match the number in " +"normalized settings" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2100 mmdlg.c:2902 +msgid "Normalized position of this design along each axis" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2135 +#, c-format +msgid "The set of positions, %.30s, is used more than once" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2147 +#, c-format +msgid "The font %.30s is assigned to two master designs" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2159 +#, c-format +msgid "" +"The set of positions, %.30s, is not specified in any design (and should be)" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2162 +#, c-format +msgid "" +"The set of positions, %.30s, is not specified in any design.\n" +"Is that what you want?" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2182 +msgid "Disordered designs" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2182 +msgid "" +"The master designs are not positioned in the expected order. FontForge will " +"be unable to suggest a ConvertDesignVector for you. Is this what you want?" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2188 +msgid "Bad PostScript function" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2367 mmdlg.c:2370 +msgid "CID keyed fonts may not be a master design of a multiple master font" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2527 +msgid "Create MM" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2527 +msgid "MM _Info" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2603 +msgid "Type of distortable font:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2610 +msgid "Adobe" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2620 parsettf.c:4473 savefontdlg.c:709 +msgid "Apple" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2630 +msgid "Number of Axes:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2648 +msgid "Number of Master Designs:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2697 +msgid "Axis Type:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2715 +msgid "Axis Range:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2752 +msgid "Default:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2785 +msgid "Intermediate Points:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2888 +msgid "Source from which this design is to be taken" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2921 +msgid "Master Designs" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2960 +msgid "Design|_New..." +msgstr "" + +#: mmdlg.c:2998 +msgid "Normalize Design Vector Function:" +msgstr "" + +#: mmdlg.c:3012 +msgid "Convert Design Vector Function:" +msgstr "" + +#: namelist.c:560 +msgid "NameList base missing" +msgstr "" + +#: namelist.c:560 +#, c-format +msgid "NameList %s based on %s which could not be found" +msgstr "" + +#: namelist.c:564 +msgid "NameList based twice" +msgstr "" + +#: namelist.c:564 +#, c-format +msgid "NameList %s based on two NameLists" +msgstr "" + +#: namelist.c:573 namelist.c:582 namelist.c:599 namelist.c:606 namelist.c:615 +#: namelist.c:635 +msgid "NameList parsing error" +msgstr "" + +#: namelist.c:573 namelist.c:582 +#, c-format +msgid "" +"Missing rename \"to\" name %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: namelist.c:599 +#, c-format +msgid "" +"Bad unicode value when parsing %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: namelist.c:606 +#, c-format +msgid "Missing name when parsing %s for unicode %x" +msgstr "" + +#: namelist.c:615 +#, c-format +msgid "Bad name when parsing %s for unicode %x" +msgstr "" + +#: namelist.c:635 +#, c-format +msgid "Multiple names when parsing %s for unicode %x" +msgstr "" + +#: namelist.c:4155 +msgid "AGL without afii" +msgstr "" + +#: namelist.c:6233 +msgid "Adobe Glyph List" +msgstr "" + +#: namelist.c:7534 +msgid "AGL with PUA" +msgstr "" + +#: namelist.c:8058 +msgid "Greek small caps" +msgstr "" + +#: namelist.c:11172 +msgid "ΤεΧ Names" +msgstr "" + +#: namelist.c:14545 +msgid "AMS Names" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:94 nonlineartrans.c:140 nonlineartrans.c:148 +#: nonlineartrans.c:156 nonlineartrans.c:164 nonlineartrans.c:198 +#: nonlineartrans.c:211 nonlineartrans.c:218 nonlineartrans.c:224 +#: nonlineartrans.c:237 nonlineartrans.c:355 nonlineartrans.c:374 +msgid "Bad Token" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:94 +#, c-format +msgid "" +"Bad token \"%.30s\"\n" +"near ...%40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:140 nonlineartrans.c:148 nonlineartrans.c:156 +#, c-format +msgid "" +"Bad token. Expected \"%.10s\" got \"%.10s\"\n" +"near ...%40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:164 +#, c-format +msgid "" +"Bad token. got \"%1$c\"\n" +"near ...%2$40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:198 nonlineartrans.c:211 nonlineartrans.c:218 +#: nonlineartrans.c:224 nonlineartrans.c:355 +#, c-format +msgid "" +"Bad token. Expected \"%.10s\"\n" +"near ...%40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:237 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected token.\n" +"before ...%40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:374 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected token after expression end.\n" +"before ...%40s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:405 +#, c-format +msgid "Attempt to take logarithm of %1$g in %2$.30s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:412 +#, c-format +msgid "Attempt to take the square root of %1$g in %2$.30s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:443 +#, c-format +msgid "Attempt to divide by 0 in %.30s" +msgstr "" + +#: nonlineartrans.c:862 +msgid "Projecting..." +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:71 +msgid "Non Linear Transform" +msgstr "" + +#. GT: an expression describing the transformation applied to the X coordinate +#: nonlineartransui.c:82 +msgid "X Expr:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:87 nonlineartransui.c:100 nonlineartransui.c:110 +#: nonlineartransui.c:124 +msgid "" +"These expressions may contain the operators +,-,*,/,%,^ (which means raise " +"to the power of here), and ?: It may also contain a few standard functions. " +"Basic terms are real numbers, x and y.\n" +"Examples:\n" +" x^3+2.5*x^2+5\n" +" (x-300)*(y-200)/100\n" +" y+sin(100*x)" +msgstr "" + +#. GT: an expression describing the transformation applied to the Y coordinate +#: nonlineartransui.c:105 +msgid "Y Expr:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:206 nonlineartransui.c:213 transform.c:87 +msgid "Glyph Origin" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:207 nonlineartransui.c:214 transform.c:88 +msgid "Center of Selection" +msgstr "" + +#. GT: The (x,y) position on the window where the user last pressed a mouse button +#: nonlineartransui.c:209 nonlineartransui.c:216 transform.c:90 +msgid "Last Press" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:322 +msgid "Point of View Projection" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:333 +msgid "View Point" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:413 nonlineartransui.c:581 +msgid "Distance to drawing plane:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:432 nonlineartransui.c:582 +msgid "Distance to projection plane:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:451 nonlineartransui.c:583 +msgid "Drawing plane tilt:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:483 nonlineartransui.c:584 +msgid "Direction of gaze:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:515 +msgid "Vanishing Point:" +msgstr "" + +#: nonlineartransui.c:520 nonlineartransui.c:529 +msgid "" +"This is the approximate location of the vanishing point.\n" +"It does not include the offset induced by \"Center of selection\"\n" +"nor \"Last Press\"." +msgstr "" + +#: noprefs.c:175 prefs.c:278 +msgid "OtherSubrsFile" +msgstr "" + +#: noprefs.c:175 prefs.c:278 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to replace Adobe's OtherSubrs array (for Type1 fonts)\n" +"with an array of your own, set this to point to a file containing\n" +"a list of up to 14 PostScript subroutines. Each subroutine must\n" +"be preceded by a line starting with '%%%%' (any text before the\n" +"first '%%%%' line will be treated as an initial copyright notice).\n" +"The first three subroutines are for flex hints, the next for hint\n" +"substitution (this MUST be present), the 14th (or 13 as the\n" +"numbering actually starts with 0) is for counter hints.\n" +"The subroutines should not be enclosed in a [ ] pair." +msgstr "" + +#: noprefs.c:176 prefs.c:291 +msgid "NewCharset" +msgstr "" + +#: noprefs.c:176 prefs.c:291 +msgid "" +"Default encoding for\n" +"new fonts" +msgstr "" + +#: noprefs.c:177 prefs.c:292 +msgid "NewEmSize" +msgstr "" + +#: noprefs.c:177 prefs.c:292 +msgid "The default size of the Em-Square in a newly created font." +msgstr "" + +#: noprefs.c:178 prefs.c:293 +msgid "NewFontsQuadratic" +msgstr "" + +#: noprefs.c:178 prefs.c:293 +msgid "" +"Whether new fonts should contain splines of quadratic (truetype)\n" +"or cubic (postscript & opentype)." +msgstr "" + +#: noprefs.c:179 prefs.c:279 +msgid "FreeTypeInFontView" +msgstr "" + +#: noprefs.c:179 prefs.c:279 +msgid "" +"Use the FreeType rasterizer (when available)\n" +"to rasterize glyphs in the font view.\n" +"This generally results in better quality." +msgstr "" + +#: noprefs.c:180 prefs.c:294 +msgid "LoadedFontsAsNew" +msgstr "" + +#: noprefs.c:180 prefs.c:294 +msgid "" +"Whether fonts loaded from the disk should retain their splines\n" +"with the original order (quadratic or cubic), or whether the\n" +"splines should be converted to the default order for new fonts\n" +"(see NewFontsQuadratic)." +msgstr "" + +#: noprefs.c:181 prefs.c:298 +msgid "PreferCJKEncodings" +msgstr "" + +#: noprefs.c:181 prefs.c:298 +msgid "" +"When loading a truetype or opentype font which has both a unicode\n" +"and a CJK encoding table, use this flag to specify which\n" +"should be loaded for the font." +msgstr "" + +#: noprefs.c:182 prefs.c:299 +msgid "AskUserForCMap" +msgstr "" + +#: noprefs.c:182 prefs.c:299 +msgid "" +"When loading a font in sfnt format (TrueType, OpenType, etc.),\n" +"ask the user to specify which cmap to use initially." +msgstr "" + +#: noprefs.c:183 prefs.c:300 +msgid "PreserveTables" +msgstr "" + +#: noprefs.c:183 prefs.c:300 +msgid "" +"Enter a list of 4 letter table tags, separated by commas.\n" +"FontForge will make a binary copy of these tables when it\n" +"loads a True/OpenType font, and will output them (unchanged)\n" +"when it generates the font. Do not include table tags which\n" +"FontForge thinks it understands." +msgstr "" + +#: noprefs.c:184 prefs.c:311 +msgid "ItalicConstrained" +msgstr "" + +#: noprefs.c:184 prefs.c:311 +msgid "" +"In the Outline View, the Shift key constrains motion to be parallel to the " +"ItalicAngle rather than constraining it to be vertical." +msgstr "" + +#: noprefs.c:185 prefs.c:316 +msgid "SnapToInt" +msgstr "" + +#: noprefs.c:185 prefs.c:316 +msgid "" +"When the user clicks in the editing window, round the location to the " +"nearest integers." +msgstr "" + +#: noprefs.c:186 prefs.c:317 +msgid "JoinSnap" +msgstr "" + +#: noprefs.c:186 prefs.c:317 +msgid "" +"The Edit->Join command will join points which are this close together\n" +"A value of 0 means they must be coincident" +msgstr "" + +#: noprefs.c:187 prefs.c:319 +msgid "CopyMetaData" +msgstr "" + +#: noprefs.c:187 noprefs.c:192 prefs.c:319 +msgid "" +"When copying glyphs from the font view, also copy the\n" +"glyphs' metadata (name, encoding, comment, etc)." +msgstr "" + +#: noprefs.c:188 prefs.c:320 +msgid "UndoDepth" +msgstr "" + +#: noprefs.c:188 prefs.c:320 +msgid "The maximum number of Undoes/Redoes stored in a glyph" +msgstr "" + +#: noprefs.c:189 prefs.c:326 +msgid "AutoWidthSync" +msgstr "" + +#: noprefs.c:189 prefs.c:326 +msgid "" +"Changing the width of a glyph\n" +"changes the widths of all accented\n" +"glyphs based on it." +msgstr "" + +#: noprefs.c:190 prefs.c:327 +msgid "AutoLBearingSync" +msgstr "" + +#: noprefs.c:190 prefs.c:327 +msgid "" +"Changing the left side bearing\n" +"of a glyph adjusts the lbearing\n" +"of other references in all accented\n" +"glyphs based on it." +msgstr "" + +#: noprefs.c:191 prefs.c:331 +msgid "ClearInstrsBigChanges" +msgstr "" + +#: noprefs.c:191 prefs.c:331 +msgid "" +"Instructions in a TrueType font refer to\n" +"points by number, so if you edit a glyph\n" +"in such a way that some points have different\n" +"numbers (add points, remove them, etc.) then\n" +"the instructions will be applied to the wrong\n" +"points with disasterous results.\n" +" Normally FontForge will remove the instructions\n" +"if it detects that the points have been renumbered\n" +"in order to avoid the above problem. You may turn\n" +"this behavior off -- but be careful!" +msgstr "" + +#: noprefs.c:192 prefs.c:332 +msgid "CopyTTFInstrs" +msgstr "" + +#: noprefs.c:193 prefs.c:336 +msgid "AccentOffsetPercent" +msgstr "" + +#: noprefs.c:193 prefs.c:336 +msgid "" +"The percentage of an em by which an accent is offset from its base glyph in " +"Build Accent" +msgstr "" + +#: noprefs.c:194 prefs.c:337 +msgid "AccentCenterLowest" +msgstr "" + +#: noprefs.c:194 prefs.c:337 prefs.c:483 +msgid "" +"When placing grave and acute accents above letters, should\n" +"FontForge center them based on their full width, or\n" +"should it just center based on the lowest point\n" +"of the accent." +msgstr "" + +#: noprefs.c:195 prefs.c:338 +msgid "CharCenterHighest" +msgstr "" + +#: noprefs.c:195 prefs.c:338 +msgid "" +"When centering an accent over a glyph, should the accent\n" +"be centered on the highest point(s) of the glyph,\n" +"or the middle of the glyph?" +msgstr "" + +#: noprefs.c:196 prefs.c:339 +msgid "PreferSpacingAccents" +msgstr "" + +#: noprefs.c:196 prefs.c:339 +msgid "" +"Use spacing accents (Unicode: 02C0-02FF) rather than\n" +"combining accents (Unicode: 0300-036F) when\n" +"building accented glyphs." +msgstr "" + +#: noprefs.c:197 prefs.c:343 +msgid "PreferPotrace" +msgstr "" + +#: noprefs.c:197 prefs.c:343 +msgid "" +"FontForge supports two different helper applications to do autotracing\n" +" autotrace and potrace\n" +"If your system only has one it will use that one, if you have both\n" +"use this option to tell FontForge which to pick." +msgstr "" + +#: noprefs.c:198 prefs.c:344 +msgid "AutotraceArgs" +msgstr "" + +#: noprefs.c:198 prefs.c:344 +msgid "" +"Extra arguments for configuring the autotrace program\n" +"(either autotrace or potrace)" +msgstr "" + +#: noprefs.c:199 prefs.c:345 +msgid "AutotraceAsk" +msgstr "" + +#: noprefs.c:199 prefs.c:345 +msgid "Ask the user for autotrace arguments each time autotrace is invoked" +msgstr "" + +#: noprefs.c:200 prefs.c:346 +msgid "MfArgs" +msgstr "" + +#: noprefs.c:200 prefs.c:346 +msgid "" +"Commands to pass to mf (metafont) program, the filename will follow these" +msgstr "" + +#: noprefs.c:201 prefs.c:347 +msgid "MfAsk" +msgstr "" + +#: noprefs.c:201 prefs.c:347 +msgid "Ask the user for mf commands each time mf is invoked" +msgstr "" + +#: noprefs.c:202 prefs.c:348 +msgid "MfClearBg" +msgstr "" + +#: noprefs.c:202 prefs.c:348 +msgid "" +"FontForge loads large images into the background of each glyph\n" +"prior to autotracing them. You may retain those\n" +"images to look at after mf processing is complete, or\n" +"remove them to save space" +msgstr "" + +#: noprefs.c:203 prefs.c:349 +msgid "MfShowErr" +msgstr "" + +#: noprefs.c:203 prefs.c:349 +msgid "" +"MetaFont (mf) generates lots of verbiage to stdout.\n" +"Most of the time I find it an annoyance but it is\n" +"important to see if something goes wrong." +msgstr "" + +#: noprefs.c:204 prefs.c:353 +msgid "FoundryName" +msgstr "" + +#: noprefs.c:204 prefs.c:353 +msgid "" +"Name used for foundry field in bdf\n" +"font generation" +msgstr "" + +#: noprefs.c:205 prefs.c:354 +msgid "TTFFoundry" +msgstr "" + +#: noprefs.c:205 prefs.c:354 +msgid "" +"Name used for Vendor ID field in\n" +"ttf (OS/2 table) font generation.\n" +"Must be no more than 4 characters" +msgstr "" + +#: noprefs.c:206 prefs.c:355 +msgid "NewFontNameList" +msgstr "" + +#: noprefs.c:206 prefs.c:355 +msgid "" +"FontForge will use this namelist when assigning\n" +"glyph names to code points in a new font." +msgstr "" + +#: noprefs.c:207 prefs.c:356 +msgid "RecognizePUANames" +msgstr "" + +#: noprefs.c:207 prefs.c:356 +msgid "" +"Once upon a time, Adobe assigned PUA (public use area) encodings\n" +"for many stylistic variants of characters (small caps, old style\n" +"numerals, etc.). Adobe no longer believes this to be a good idea,\n" +"and recommends that these encodings be ignored.\n" +"\n" +" The assignments were originally made because most applications\n" +"could not handle OpenType features for accessing variants. Adobe\n" +"now believes that all apps that matter can now do so. Applications\n" +"like Word and OpenOffice still can't handle these features, so\n" +" fontforge's default behavior is to ignore Adobe's current\n" +"recommendations.\n" +"\n" +"Note: This does not affect figuring out unicode from the font's encoding,\n" +"it just controls determining unicode from a name." +msgstr "" + +#: noprefs.c:208 prefs.c:357 +msgid "UnicodeGlyphNames" +msgstr "" + +#: noprefs.c:208 prefs.c:357 +msgid "" +"Allow the full unicode character set in glyph names.\n" +"This does not conform to adobe's glyph name standard.\n" +"Such names should be for internal use only and\n" +"should NOT end up in production fonts." +msgstr "" + +#: noprefs.c:209 +msgid "XUID-Base" +msgstr "" + +#: noprefs.c:209 prefs.c:476 +msgid "" +"If specified this should be a space separated list of integers each\n" +"less than 16777216 which uniquely identify your organization\n" +"FontForge will generate a random number for the final component." +msgstr "" + +#: noprefs.c:210 noprefs.c:249 prefs.c:362 +msgid "AskBDFResolution" +msgstr "" + +#: noprefs.c:210 noprefs.c:249 prefs.c:362 +msgid "" +"When generating a set of BDF fonts ask the user\n" +"to specify the screen resolution of the fonts\n" +"otherwise FontForge will guess depending on the pixel size." +msgstr "" + +#: noprefs.c:211 prefs.c:363 +msgid "AutoHint" +msgstr "" + +#: noprefs.c:211 prefs.c:363 +msgid "AutoHint changed glyphs before generating a font" +msgstr "" + +#: noprefs.c:212 prefs.c:369 +msgid "HintBoundingBoxes" +msgstr "" + +#: noprefs.c:212 prefs.c:369 +msgid "" +"FontForge will place vertical or horizontal hints to describe the bounding " +"boxes of suitable glyphs." +msgstr "" + +#: noprefs.c:213 prefs.c:370 +msgid "HintDiagonalEnds" +msgstr "" + +#: noprefs.c:213 prefs.c:370 +msgid "" +"FontForge will place vertical or horizontal hints at the ends of diagonal " +"stems." +msgstr "" + +#: noprefs.c:214 prefs.c:371 +msgid "HintDiagonalInter" +msgstr "" + +#: noprefs.c:214 prefs.c:371 +msgid "" +"FontForge will place vertical or horizontal hints at the intersections of " +"diagonal stems." +msgstr "" + +#: noprefs.c:215 prefs.c:372 +msgid "DetectDiagonalStems" +msgstr "" + +#: noprefs.c:215 prefs.c:372 +msgid "" +"FontForge will generate diagonal stem hints, which then can be used by the " +"AutoInstr command." +msgstr "" + +#: noprefs.c:216 prefs.c:384 +msgid "UseNewIndicScripts" +msgstr "" + +#: noprefs.c:216 prefs.c:384 +msgid "" +"MS has changed (in August 2006) the inner workings of their Indic shaping\n" +"engine, and to disambiguate this change has created a parallel set of " +"script\n" +"tags (generally ending in '2') for Indic writing systems. If you are " +"working\n" +"with the new system set this flag, if you are working with the old unset " +"it.\n" +"(if you aren't doing Indic work, this flag is irrelevant)." +msgstr "" + +#. GT: The following strings have no spaces and an odd capitalization +#. GT: this is because these strings are used in two different ways, one +#. GT: translated (which the user sees, and should probably have added spaces, +#. GT: and one untranslated which needs the current odd format +#: noprefs.c:239 prefs.c:267 +msgid "ResourceFile" +msgstr "" + +#: noprefs.c:239 prefs.c:267 +msgid "" +"When FontForge starts up, it loads display related resources from a\n" +"property on the screen. Sometimes it is useful to be able to store\n" +"these resources in a file. These resources are only read at start\n" +"up, so changing this has no effect until the next time you start\n" +"FontForge." +msgstr "" + +#: noprefs.c:240 prefs.c:277 +msgid "HelpDir" +msgstr "" + +#: noprefs.c:240 prefs.c:277 +msgid "" +"The directory on your local system in which FontForge will search for help\n" +"files. If a file is not found there, then FontForge will look for it on the " +"net." +msgstr "" + +#: noprefs.c:241 prefs.c:280 +msgid "SplashScreen" +msgstr "" + +#: noprefs.c:241 prefs.c:280 +msgid "Show splash screen on start-up" +msgstr "" + +#: noprefs.c:242 prefs.c:306 +msgid "GlyphAutoGoto" +msgstr "" + +#: noprefs.c:242 prefs.c:306 +msgid "" +"Typing a normal character in the glyph view window changes the window to " +"look at that character" +msgstr "" + +#: noprefs.c:243 prefs.c:307 +msgid "OpenCharsInNewWindow" +msgstr "" + +#: noprefs.c:243 prefs.c:307 +msgid "" +"When double clicking on a character in the font view\n" +"open that character in a new window, otherwise\n" +"reuse an existing one." +msgstr "" + +#: noprefs.c:244 prefs.c:312 +msgid "ArrowMoveSize" +msgstr "" + +#: noprefs.c:244 prefs.c:312 +msgid "" +"The number of em-units by which an arrow key will move a selected point" +msgstr "" + +#: noprefs.c:245 prefs.c:313 +msgid "ArrowAccelFactor" +msgstr "" + +#: noprefs.c:245 prefs.c:313 +msgid "" +"Holding down the Alt (or Meta) key will speed up arrow key motion by this " +"factor" +msgstr "" + +#: noprefs.c:246 prefs.c:315 +msgid "SnapDistance" +msgstr "" + +#: noprefs.c:246 prefs.c:315 +msgid "" +"When the mouse pointer is within this many pixels\n" +"of one of the various interesting features (baseline,\n" +"width, grid splines, etc.) the pointer will snap\n" +"to that feature." +msgstr "" + +#: noprefs.c:247 prefs.c:318 +msgid "StopAtJoin" +msgstr "" + +#: noprefs.c:247 prefs.c:318 +msgid "" +"When dragging points in the outline view a join may occur\n" +"(two open contours may connect at their endpoints). When\n" +"this is On a join will cause FontForge to stop moving the\n" +"selection (as if the user had released the mouse button).\n" +"This is handy if your fingers are inclined to wiggle a bit." +msgstr "" + +#: noprefs.c:248 prefs.c:321 +msgid "UpdateFlex" +msgstr "" + +#: noprefs.c:248 prefs.c:321 +msgid "Figure out flex hints after every change" +msgstr "" + +#: noprefs.c:263 prefs.c:410 +msgid "Display rulers in the Outline Glyph View" +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:748 +msgid "Can't insert 'cvt'" +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:749 +msgid "" +"There already exists a 'cvt' table, perhaps legacy. FontForge can use it, " +"but can't make any assumptions on values stored there, so generated " +"instructions will be of lower quality. If legacy hinting is to be scrapped, " +"it is suggested to clear the `cvt` and repeat autoinstructing. " +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:1636 +msgid "Can't insert 'fpgm'" +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:1637 +msgid "" +"There exists a 'fpgm' code that seems incompatible with FontForge's. " +"Instructions generated will be of lower quality. If legacy hinting is to be " +"scrapped, it is suggested to clear the `fpgm` and repeat autoinstructing. It " +"will be then possible to append user's code to FontForge's 'fpgm', but due " +"to possible future updates, it is extremely advised to use high numbers for " +"user's functions." +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:1953 +msgid "Can't insert 'prep'" +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:1954 +msgid "" +"There exists a 'prep' code incompatible with FontForge's. It can't be " +"guaranteed it will work well. It is suggested to allow FontForge to insert " +"its code and then append user's own." +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:5184 nowakowskittfinstr.c:5197 ttfinstrsui.c:903 +#: ttfinstrsui.c:916 +msgid "Can't instruct this glyph" +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:5185 ttfinstrsui.c:904 +#, c-format +msgid "" +"TrueType does not support mixed references and contours.\n" +"If you want instructions for %.30s you should either:\n" +" * Unlink the reference(s)\n" +" * Copy the inline contours into their own (unencoded\n" +" glyph) and make a reference to that." +msgstr "" + +#: nowakowskittfinstr.c:5198 ttfinstrsui.c:917 +#, c-format +msgid "" +"TrueType does not support references which\n" +"are scaled by more than 200%%. But %1$.30s\n" +"has been in %2$.30s. Any instructions\n" +"added would be meaningless." +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "January" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "February" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "March" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "April" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "May" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "June" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "July" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "August" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "September" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "October" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "November" +msgstr "" + +#: oflib.c:63 +msgid "December" +msgstr "" + +#: oflib.c:192 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: oflib.c:192 +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: oflib.c:195 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: oflib.c:195 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: oflib.c:705 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: oflib.c:708 +msgid "Tag(s)" +msgstr "" + +#: oflib.c:1894 +msgid "Browse the Open Font Library" +msgstr "" + +#: oflib.c:1917 +msgid "Sort by:" +msgstr "" + +#: oflib.c:1925 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: oflib.c:1955 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#: oflib.c:1970 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: oflib.c:1996 +msgid "Fonts on http://openfontlibrary.org/" +msgstr "" + +#: oflib.c:2057 +msgid "Automatically download preview after selecting a font (be patient)" +msgstr "" + +#: oflib.c:2079 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: oflib.c:2089 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: oflib.c:2135 +msgid "Checking for new fonts" +msgstr "" + +#: oflib.c:2135 +msgid "Checking server for additional fonts" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:40 +msgid "All Fonts" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:80 +msgid "Outline Fonts" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:109 +msgid "Bitmap Fonts" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:124 +msgid "PostScript" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:126 openfontdlg.c:128 openfontdlg.c:130 prefs.c:507 +#: savefontdlg.c:720 +msgid "OpenType" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:132 +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:133 +msgid "Type2" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:134 +msgid "Type3" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:138 +msgid "FontForge's SFD" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:139 +msgid "Backup SFD" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:140 +msgid "Extract from PDF" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:142 +msgid "Archives" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:143 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:193 +msgid "Edit Filter List" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:277 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:343 +msgid "Edit Font Filters" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:401 +msgid "Filter|New" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:622 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:627 openfontdlg.c:633 +msgid "Display files of this type" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:643 savefontdlg.c:2552 +msgid "Force glyph names to:" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:648 openfontdlg.c:655 savefontdlg.c:2557 savefontdlg.c:2565 +#: savefontdlg.c:2598 +msgid "" +"In the saved font, force all glyph names to match those in the specified " +"namelist" +msgstr "" + +#: openfontdlg.c:660 savefontdlg.c:2570 +msgid "No Rename" +msgstr "" + +#: othersubrs.c:514 +msgid "Too many subroutines. We can deal with at most 14 (0-13)\n" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:188 +msgid "Warning: Byte swapped font mark in palm font.\n" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:304 +msgid "Warning: Font Bucket version 4 treated as 0.\n" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:467 palmfonts.c:471 palmfonts.c:481 palmfonts.c:486 +#: palmfonts.c:491 +msgid "Bad Metrics" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:467 +msgid "Only the first 256 glyphs in the encoding will be used" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:471 +#, c-format +msgid "One of the fonts %1$d,%2$d is missing glyph %3$d" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:481 +#, c-format +msgid "" +"In font %1$d the glyph %2$.30s either starts before 0, or extends after the " +"advance width or is above the ascent or below the descent" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:486 +#, c-format +msgid "" +"In font %1$d the advance width of glyph %2$.30s does not scale the base " +"advance width properly, it shall be forced to the proper value" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:491 +#, c-format +msgid "Advance width of glyph %.30s must be less than 127" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:618 +msgid "Unexpected density" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:618 +#, c-format +msgid "" +"One of the bitmap fonts specified, %1$d, is not an integral scale up of the " +"smallest font, %2$d (or is too large a factor)" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:637 +msgid "Multiple-Density Font" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:638 +msgid "High-Density Font" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:639 +msgid "Single and Multi-Density Fonts" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:640 +msgid "Single and High-Density Fonts" +msgstr "" + +#: palmfonts.c:642 +msgid "Choose a file format..." +msgstr "" + +#: palmfonts.c:642 +msgid "What type(s) of palm font records do you want?" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:462 +msgid "Compressed object container is itself a compressed object" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:811 parsepdf.c:827 +msgid "Flate decompression failed.\n" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:870 +msgid "A pdf stream object may not be a compressed object" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:874 +msgid "A pdf stream object is missing a Length attribute" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:910 +#, c-format +msgid "Unsupported filter: %s" +msgstr "" + +#. GT: NaN is a concept in IEEE floating point which means "Not a Number" +#. GT: it is used to represent errors like 0/0 or sqrt(-1). +#: parsepdf.c:1175 psread.c:539 +#, c-format +msgid "Bad number, infinity or nan: %s\n" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1314 psread.c:2650 +msgid "No mark in ] (close array)\n" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1617 +#, c-format +msgid "Syntax error while parsing type3 glyph: %s" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1629 parsepdf.c:1638 +msgid "Syntax error while parsing pdf graphics" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1634 +msgid "Syntax error while parsing pdf graphics: Page with no Contents" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1811 +msgid "Syntax errors while parsing ToUnicode CMap" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1902 +msgid "Syntax errors while parsing Type3 font headers" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1940 +#, c-format +msgid "" +"The font %s is one of the standard fonts. It isn't actually in the file." +msgstr "" + +#: parsepdf.c:1973 +#, c-format +msgid "Unable to parse the pdf objects that make up %s" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2007 parsepdf.c:2049 parsepdf.c:2136 +msgid "Doesn't look like a valid pdf file, couldn't find xref section" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2014 parsepdf.c:2055 parsepdf.c:2142 +msgid "" +"This pdf file contains an /Encrypt dictionary, and FontForge does not " +"currently\n" +"support pdf encryption" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2061 +msgid "This pdf file has no fonts" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2148 +msgid "This pdf file has no pages" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2162 +#, c-format +msgid "There are %d pages in this file, which do you want?" +msgstr "" + +#: parsepdf.c:2163 +msgid "Pick a page" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1347 parsepfa.c:1402 +msgid "Invalid hex digit in sfnts array\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1384 +msgid "Invalid character outside of string in sfnts array\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1526 parsepfa.c:1974 +#, c-format +msgid "Index too big (must be <%d) \"%s" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1535 parsepfa.c:1682 parsepfa.c:1941 parsepfa.c:1978 +#, c-format +msgid "Didn't understand \"%s" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1546 parsepfa.c:1984 +#, c-format +msgid "No name for CharStrings dictionary \"%s" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1551 parsepfa.c:1988 +#, c-format +msgid "Too many entries in CharStrings dictionary \"%s" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1712 parsepfa.c:1808 +msgid "Ignoring duplicate /CharStrings entry\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1720 +msgid "Ignoring duplicate /Subrs entry\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1874 +msgid "" +"This font contains a \"UniqueId\" variable, but the correct name for it is\n" +"\t\"UniqueID\" (postscript is case concious)\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1954 +msgid "Bad CharString. Does not include lenIV bytes.\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:1968 +#, c-format +msgid "Duplicate definition of subroutine %d\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2024 +#, c-format +msgid "Shouldn't be in addinfo \"%s" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2354 +#, c-format +msgid "Invalid FD (%d) assigned to CID %d.\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2364 +#, c-format +msgid "Bad CID offset for CID %d\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2439 +msgid "Failed to parse the StartData command properly\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2446 +msgid "Failed to parse the StartData command properly, bad count\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2577 +msgid "Cannot open a temporary file\n" +msgstr "" + +#: parsepfa.c:2606 +#, c-format +msgid "Cannot open %s\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:418 +#, c-format +msgid "" +"The truetype encoding specified by platform=%d specific=%d (which we map to " +"%s) is not supported by your version of iconv(3).\n" +msgstr "" + +#. GT: The user is trying to open a font file which contains multiple fonts and +#. GT: has asked for a font which is not in that file. +#. GT: The string will look like: is not in +#: parsettf.c:625 +#, c-format +msgid "%1$s is not in %2$.100s" +msgstr "" + +#: parsettf.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected values for binsearch header. Based on the number of tables I\n" +" expect searchRange=%d (not %d), entrySel=%d (not %d) rangeShift=%d (not " +"%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:739 +msgid "An sfnt file must contain SOME tables, but this one does not." +msgstr "" + +#: parsettf.c:744 +msgid "" +"An sfnt file may contain a large number of tables, but this one has over " +"1000\n" +" and that seems like too many\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:758 +#, c-format +msgid "" +"Table tags should be in alphabetic order in the font header\n" +" but '%c%c%c%c', appears after '%c%c%c%c'." +msgstr "" + +#: parsettf.c:777 +#, c-format +msgid "Same table tag, '%c%c%c%c', appears twice in sfnt header" +msgstr "" + +#: parsettf.c:783 +#, c-format +msgid "Tables '%c%c%c%c' and '%c%c%c%c' overlap" +msgstr "" + +#: parsettf.c:789 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' extends beyond end of file." +msgstr "" + +#: parsettf.c:796 +msgid "File checksum is incorrect." +msgstr "" + +#: parsettf.c:801 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad checksum." +msgstr "" + +#: parsettf.c:813 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad length, must be even." +msgstr "" + +#: parsettf.c:819 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad length, must be 54 but is %d." +msgstr "" + +#: parsettf.c:828 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad length, must be 36 but is %d." +msgstr "" + +#: parsettf.c:835 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad length, must be 32 or 6 but is %d." +msgstr "" + +#: parsettf.c:842 +#, c-format +msgid "Table '%c%c%c%c' has a bad length, must be 78, 86 or 96 but is %d." +msgstr "" + +#: parsettf.c:864 +msgid "Missing required table: \"head\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:866 +msgid "Missing required table: \"hhea\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:868 +msgid "Missing required table: \"maxp\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:870 +msgid "Missing required table: \"post\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:872 +msgid "Missing required table: \"name\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:874 +msgid "Missing required table: \"loca\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:876 +msgid "Missing \"OS/2\" table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:878 +msgid "Missing required table: \"glyf\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:880 +msgid "This font contains neither \"CFF \" nor \"glyf\"/\"loca\" tables" +msgstr "" + +#: parsettf.c:887 +msgid "accent attachment table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:888 +msgid "axis variation table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:889 +msgid "Baseline table (OT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:890 +msgid "bitmap data table (AAT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:891 +msgid "BDF bitmap properties table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:892 +msgid "bitmap font header table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:893 +msgid "bitmap location table (AAT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:894 +msgid "baseline table (AAT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:895 +msgid "PostScript font program (Compact Font Format)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:896 +msgid "Obsolete table for a type1 CID keyed font" +msgstr "" + +#: parsettf.c:897 +msgid "character code mapping table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:898 +msgid "CVT variation table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:899 +msgid "control value table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:900 +msgid "digital signature table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:901 +msgid "bitmap data table (OT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:902 +msgid "bitmap location table (OT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:903 +msgid "embedded bitmap scaling control table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:904 +msgid "electronic end user license table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:905 +msgid "font descriptor table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:906 +msgid "layout feature table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:907 +msgid "SIL Graphite layout feature table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:908 +msgid "FontForge time stamp table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:909 +msgid "font metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:910 +msgid "font program table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:911 +msgid "font variation table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:912 +msgid "grid-fitting and scan-conversion procedure table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:913 +msgid "glyph definition table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:914 +msgid "Graphite glyph attribute table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:915 +msgid "Graphite glyph location in Glat table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:916 +msgid "glyph outline table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:917 +msgid "glyph positioning table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:918 +msgid "glyph variation table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:919 +msgid "glyph substitution table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:920 +msgid "horizontal device metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:921 +msgid "font header table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:922 +msgid "horizontal header table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:923 +msgid "horizontal metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:924 +msgid "horizontal style table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:925 +msgid "justification table (AAT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:926 +msgid "justification table (OT version)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:927 +msgid "kerning table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:928 +msgid "ligature caret table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:929 +msgid "glyph location table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:930 +msgid "linear threshold table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:931 +msgid "math table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:932 +msgid "maximum profile table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:933 parsettf.c:934 +msgid "Multi-Master table, obsolete" +msgstr "" + +#: parsettf.c:935 +msgid "metamorphosis table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:936 +msgid "extended metamorphosis table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:937 +msgid "name table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:938 +msgid "optical bounds table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:939 +msgid "OS/2 and Windows specific metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:940 +msgid "PCL 5 data table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:941 +msgid "FontForge font debugging table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:942 +msgid "glyph name and PostScript compatibility table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:943 +msgid "control value program table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:944 +msgid "properties table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:945 +msgid "SIL Graphite rule table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:946 +msgid "(unspecified) SIL Graphite table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:947 +msgid "unknown SIL table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:948 +msgid "TeX table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:949 +msgid "tracking table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:950 +msgid "Obsolete table for a type1 font" +msgstr "" + +#: parsettf.c:951 +msgid "vertical device metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:952 +msgid "vertical header table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:953 +msgid "vertical metrics table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:954 +msgid "vertical origin table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:955 +msgid "glyph reference table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:982 +msgid "Nifty, you've got one of the old Apple/Adobe type1 sfnts here\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1082 tottf.c:4192 +#, c-format +msgid "" +"Windows has decided that fonts with 'name' tables bigger than 5K are\n" +"insecure and will refuse to load them. Don't ask me why they believe this.\n" +"This font has a name table which is %d bytes and is bigger than this limit.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1187 +msgid "The following table(s) in the font have been ignored by FontForge\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1194 +#, c-format +msgid " Ignoring '%c%c%c%c'\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1196 +#, c-format +msgid " Ignoring '%c%c%c%c' %s\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1203 +msgid "" +"This font contains both truetype and PostScript glyph descriptions\n" +" only one will be used.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1207 +msgid "" +"This font contains multiple glyph descriptions\n" +" only one will be used.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1209 +msgid "" +"This font contains both a 'kern' table and a 'GPOS' table.\n" +" The 'kern' table will only be read if there is no 'kern' feature in " +"'GPOS'.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1211 +msgid "" +"This font contains both a 'mor[tx]' table and a 'GSUB' table.\n" +" FF will only read feature/settings in 'morx' which do not match features\n" +" found in 'GSUB'.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1213 +msgid "" +"This font contains both a 'BASE' table and a 'bsln' table.\n" +" FontForge will only read one of them ('BASE').\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1325 +msgid "Bad Glyph Count" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1325 +#, c-format +msgid "Font file has bad glyph count field. maxp says: %d sizeof(loca)=>%d" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1420 +#, c-format +msgid "" +"The fontname begins with the utf8 byte order sequence. This is illegal. %s" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1439 parsettf.c:1450 +#, c-format +msgid "" +"The PostScript font name \"%.63s\" is invalid.\n" +"It should be printable ASCII,\n" +"must not contain (){}[]<>%%/ or space\n" +"and must be shorter than 63 characters" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1564 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Mac and Unicode entries in the 'name' table differ for the\n" +" %s string in the language %s\n" +" Mac String: %s\n" +"Mac Unicode String: %s\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1568 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Mac string is a subset of the Unicode string in the 'name' table\n" +" for the %s string in the %s language.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1573 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Mac and Windows entries in the 'name' table differ for the\n" +" %s string in the language %s\n" +" Mac String: %s\n" +"Windows String: %s\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1577 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Mac string is a subset of the Windows string in the 'name' table\n" +" for the %s string in the %s language.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1591 +msgid "Use _First" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1592 +msgid "First to _All" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1593 +msgid "Second _to All" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1594 +msgid "Use _Second" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1596 +msgid "Multiple names for language" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1597 +#, c-format +msgid "" +"The 'name' table contains (at least) two strings for the %s in language %s, " +"the first '%.12s...' the second '%.12s...'.\n" +"Which do you prefer?" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1940 +#, c-format +msgid "Bad tt font: contour ends make no sense in glyph %d.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:1991 parsettf.c:2014 +#, c-format +msgid "A point in GID %d is outside the glyph bounding box\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2034 +msgid "Reached end of file when reading simple glyph\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2045 +#, c-format +msgid "Empty composite %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2052 +#, c-format +msgid "Bad flags value, implied MORE components at end of glyph %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2060 +#, c-format +msgid "Reference to glyph %d out of bounds when parsing 'glyf' table.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2076 +#, c-format +msgid "Use-my-metrics flag set on at least two components in glyph %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2160 +#, c-format +msgid "Glyph %d attempts to reference glyph %d which is outside the font\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2170 +msgid "Reached end of file when reading composit glyph\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2200 +#, c-format +msgid "" +"Bad glyph (%d), its definition extends beyond the end of the glyf table\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2206 +#, c-format +msgid "Bad glyph (%d), its data length is negative\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2225 +#, c-format +msgid "Glyph bounding box data exceeds font bounding box data for GID %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2240 +#, c-format +msgid "Bad glyph (%d), disordered 'loca' table (start comes after end)\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2243 +#, c-format +msgid "" +"Bad glyph (%d), its definition extends beyond the space allowed for it\n" +msgstr "" + +#. GT: The CFF font type contains a thing called a name INDEX, and that INDEX +#. GT: is bad. It is an index of many of the names used in the CFF font. +#. GT: We hope the user will never see this. +#: parsettf.c:2724 +msgid "Bad CFF name INDEX\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2804 +#, c-format +msgid "Unexpected value in dictionary %d\n" +msgstr "" + +#. GT: DICT is a magic term inside CFF fonts, as is INDEX, and I guess CFF and type2 +#: parsettf.c:2821 +msgid "" +"FontForge does not support type2 programs embedded in CFF DICT INDICES.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:2962 +msgid "Bad subroutine INDEX in cff font.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3010 +msgid "No argument to operator\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3080 +msgid "FontForge does not support synthetic fonts\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3094 +msgid "FontForge does not support type2 multiple master fonts\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3138 +msgid "FontForge does not support Chameleon fonts\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3141 parsettf.c:3272 +#, c-format +msgid "Unknown operator in %s: %x\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3177 +#, c-format +msgid "No argument to operator %d in private dict\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3318 +#, c-format +msgid "Bad sid %d (must be less than %d)\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3380 +#, c-format +msgid "Unexpected encoding format in cff: %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3504 +#, c-format +msgid "Unexpected charset format in cff: %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3527 +msgid "Bad fdselect\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3535 +#, c-format +msgid "Didn't understand format for fdselect %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:3889 parsettf.c:6413 +msgid "CFF version mismatch\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4081 +msgid "Invalid ttf hmtx table (or hhea), numOfLongMetrics is 0\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4160 +msgid "Invalid ttf vmtx table (or vhea), numOfLongVerMetrics is 0\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4268 +#, c-format +msgid "" +"Encoding subtable for platform=%d, specific=%d has an unsupported format " +"%d.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4283 +#, c-format +msgid "" +"Encoding subtable for platform=%d, specific=%d has a 0 length subtable.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4300 +#, c-format +msgid "" +"Encoding subtable for platform=%d, specific=%d (which must be 14)\n" +"has an unsupported format %d.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4349 +#, c-format +msgid "No glyph with unicode U+%05x in font\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4382 +#, c-format +msgid "GID out of range (%d) in format 14 'cmap' subtable\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4429 +msgid "Script|Roman" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4429 +msgid "Script|Japanese" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4429 +msgid "Script|Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4429 +msgid "Script|Korean" +msgstr "" + +#. GT: Don't ask me what RSymbol means, I don't know either. It's in apple's +#. GT: docs though +#: parsettf.c:4433 +msgid "Script|Cyrillic" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4433 +msgid "Script|RSymbol" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4433 +msgid "Script|Devanagari" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4434 +msgid "Script|Gurmukhi" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4436 +msgid "Script|Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4437 +msgid "Script|Central European" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4450 +msgid "Unicode 1.0" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4453 +msgid "Unicode 1.1" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4456 +msgid "ISO 10646:1993" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4459 +msgid "Unicode 2.0+, BMP only" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4462 +msgid "Unicode 2.0+, all planes" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4466 +msgid "\"Symbol\"" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4474 +msgid "ISO (Deprecated)" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4475 +msgid "MicroSoft" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4477 +msgid "FreeType internals" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4492 parsettf.c:4493 +msgid "Pick a CMap subtable" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4553 +msgid "Could not find any valid encoding tables" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4614 +msgid "Could not find a usable encoding table" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4743 parsettf.c:4787 parsettf.c:4793 +#, c-format +msgid "Attempt to encode missing glyph %d to %d (0x%x)\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4751 parsettf.c:4801 +#, c-format +msgid "" +"Multiple glyphs map to the same unicode encoding U+%04X, only one will be " +"used\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4774 +#, c-format +msgid "" +"Glyph index out of bounds. Was %d, must be less than %d.\n" +" In attempt to associate a glyph with encoding %x in segment %d\n" +" with platform=%d, specific=%d (in 'cmap')\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:4816 +msgid "" +"Use of a range offset of 0xffff to mean a missing glyph in cmap table\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5001 +msgid "Bad font: Encoding data out of range.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5118 +#, c-format +msgid "Warning: Glyph %d has the same name (%s) as Glyph %d\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5121 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Glyph %d is named %s which should mean it is mapped to\n" +" Unicode U+%04X, but Glyph %d already has that encoding.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5141 +msgid "Reading Names" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5235 +#, c-format +msgid "" +"Glyph %d is called \".notdef\", a singularly inept choice of name (only " +"glyph 0\n" +" may be called .notdef)\n" +"FontForge will rename it.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5364 +msgid "Invalid point match. Point would be after this reference.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5389 +#, c-format +msgid "" +"Could not match points in composite glyph (%d to %d) when adding %s to %s\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5433 +msgid "Fixing up References" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5450 +#, c-format +msgid "Unlikely length for table, so I'm ignoring it. %u\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5501 +msgid "TTF 'glyf'" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5502 +msgid "OTF 'CFF '" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5505 +msgid "" +"This font contains both a TrueType 'glyf' table and an OpenType 'CFF ' " +"table. FontForge can only deal with one at a time, please pick which one you " +"want to use" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5544 +msgid "No Bitmap Strikes" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5544 +#, c-format +msgid "No (useable) bitmap strikes in this TTF font: %s" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5675 searchview.c:518 sfd.c:7641 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5676 +msgid "No" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5693 +#, c-format +msgid "" +"The glyph named %.30s is not mapped to any unicode code point.\n" +"But its name indicates it should be mapped to U+%04X.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5701 +#, c-format +msgid "" +"The glyph named %.30s is mapped to U+%04X.\n" +"But its name indicates it should be mapped to U+%04X.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5712 parsettf.c:5715 +msgid "Bad glyph name" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5712 +#, c-format +msgid "" +"The glyph named %.30s is not mapped to any unicode code point. But its name " +"indicates it should be mapped to U+%04X.\n" +"Would you like to retain the name in spite of this?" +msgstr "" + +#: parsettf.c:5715 +#, c-format +msgid "" +"The glyph named %.30s is mapped to U+%04X.\n" +"But its name indicates it should be mapped to U+%04X.\n" +"Would you like to retain the name in spite of this?" +msgstr "" + +#: parsettf.c:6312 +#, c-format +msgid "A point in %s is outside the font bounding box data.\n" +msgstr "" + +#: parsettf.c:6316 +#, c-format +msgid "" +"The advance width of %s (%d) does not match the font's advanceWidthMax (%d) " +"and this is a fixed pitch font\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:48 +msgid "Bad Apple Kern Class\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:73 +#, c-format +msgid "Class index out of range %d (must be <%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:168 +msgid "GID out of range.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:226 parsettfatt.c:254 +msgid "coverage table extends beyond end of table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:234 +msgid "Bad count.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:239 parsettfatt.c:264 +msgid "End of file found in coverage table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:245 +#, c-format +msgid "Bad coverage table. Glyph %d out of range [0,%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:270 +#, c-format +msgid "Bad coverage table. Glyph range %d-%d out of range [0,%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:289 +#, c-format +msgid "Bad format for coverage table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:320 +#, c-format +msgid "Bad class def table. start=%d cnt=%d, max glyph=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:324 parsettfatt.c:333 +msgid "Class definition sub-table extends beyond end of table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:341 +#, c-format +msgid "Bad class def table. Glyph range %d-%d out of range [0,%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:349 +#, c-format +msgid "Unknown class table format: %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:358 +#, c-format +msgid "" +"Nonsensical class assigned to a glyph-- class=%d is too big. Glyph=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:405 +msgid "Bad device table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:477 +#, c-format +msgid "Bad pair position: glyphs %d & %d should have been < %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:516 +#, c-format +msgid "Bad kern pair: glyphs %d & %d should have been < %d\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:561 +msgid " Bad pairwise kerning table, ignored\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:604 +msgid " Bad kerning class table, ignored\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:742 +msgid " Bad cursive alignment table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:748 +#, c-format +msgid "Cursive-%d" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:804 +msgid "Bad mark table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:815 +msgid "Class out of bounds in GPOS mark sub-table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:817 +#, c-format +msgid "Class out of bounds in GPOS mark sub-table for mark %.30s\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:844 +msgid "Bad base table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:875 +msgid "Bad ligature base table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:889 +msgid "Bad ligature anchor count.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:925 +msgid " Bad mark attachment table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:982 +msgid " Bad simple positioning table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1011 +#, c-format +msgid "" +"Attempt to reference lookup %d (within a contextual lookup), but there are\n" +" only %d lookups in %s\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:1050 +msgid " Bad contextual table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1071 parsettfatt.c:1213 +#, c-format +msgid "Bad contextual or chaining sub table. Glyph %d out of range [0,%d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1084 parsettfatt.c:1233 parsettfatt.c:1352 parsettfatt.c:1506 +#, c-format +msgid "" +"Attempt to apply a lookup to a location out of the range of this contextual\n" +" lookup seq=%d max=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1162 +msgid " Bad contextual chaining table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1177 parsettfatt.c:1188 parsettfatt.c:1200 parsettfatt.c:1224 +msgid "Unexpected end of file in contextual chaining subtable.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1319 parsettfatt.c:1453 +msgid "Bad count in context chaining sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1332 parsettfatt.c:1465 parsettfatt.c:1475 parsettfatt.c:1486 +msgid "Bad class count in contextual chaining sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1342 parsettfatt.c:1496 +msgid "Bad count in contextual chaining sub-table.\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:1385 +msgid " Bad contextual substitution table, ignored\n" +msgstr "" + +#. GT: This continues a multi-line error message, hence the leading space +#: parsettfatt.c:1540 +msgid " Bad contextual chaining substitution table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1608 +msgid "End of file in context chaining sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1619 parsettfatt.c:1705 +#, c-format +msgid "" +"Attempt to apply a lookup to a location out of the range of this contextual\n" +" lookup seq=%d, max=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1670 parsettfatt.c:1679 parsettfatt.c:1688 parsettfatt.c:1697 +msgid "End of file in context chaining subtable.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1829 +msgid " Bad simple substitution table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1873 +#, c-format +msgid "Bad substitution glyph: GID %d not less than %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1914 parsettfatt.c:1943 parsettfatt.c:1955 +msgid "Unexpected end of file in GSUB sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1924 +msgid " Bad multiple substitution table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1929 +msgid "" +"Coverage table specifies a different number of glyphs than the sub-table " +"expects.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:1961 +#, c-format +msgid "Bad Multiple/Alternate substitution glyph. GID %d not less than %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2013 parsettfatt.c:2029 parsettfatt.c:2037 +msgid "Unexpected end of file in GSUB ligature sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2022 +msgid " Bad ligature table, ignored\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2045 +#, c-format +msgid "Bad ligature glyph. GID %d not less than %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2052 +#, c-format +msgid "" +"Unlikely count of ligature components (%d), I suspect this ligature sub-\n" +" table is garbage, I'm giving up on it.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2063 +#, c-format +msgid "" +"Bad ligature component glyph. GID %d not less than %d (in ligature %d)\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2204 +#, c-format +msgid "" +"Bad reverse contextual chaining substitution glyph: %d is not less than %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2271 +#, c-format +msgid "" +"This font, %s, has multiple GPOS 'size' features. I'm not sure how to " +"interpret that. I shall pick one arbitrarily.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2272 +msgid "" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2292 +msgid "" +"This font contains a 'size' feature with a design size and design range but " +"no stylename. That is technically an error, but we'll let it pass" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2316 +msgid "" +"The 'size' feature does not seem to follow the standard,\n" +"nor does it conform to Adobe's early misinterpretation of\n" +"the standard. I cannot parse it.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2321 +msgid "" +"The 'size' feature of this font conforms to Adobe's early misinterpretation " +"of the otf standard.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2346 +#, c-format +msgid "" +"The name parameter of the '%c%c%c%c' feature does not contain a valid name " +"id.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2349 +#, c-format +msgid "" +"The name parameter of the '%c%c%c%c' feature has an unlikely version number " +"%d.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2358 +#, c-format +msgid "" +"There are multiple name ids naming the '%c%c%c%c' feature\n" +" this is technically legitimate, but fontforge can't handle it.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2377 parsettfatt.c:2415 +#, c-format +msgid "Attempt to read script data beyond end of %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2386 +#, c-format +msgid "Too many scripts %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2424 +#, c-format +msgid "End of file when reading scripts in %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2435 +#, c-format +msgid "End of file in %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2452 parsettfatt.c:2474 +#, c-format +msgid "Attempt to read feature data beyond end of %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2461 +#, c-format +msgid "Too many features %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2490 +#, c-format +msgid "End of file when reading features in %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2509 parsettfatt.c:2531 +#, c-format +msgid "Attempt to read lookup data beyond end of %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2521 +#, c-format +msgid "Too many lookups %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2557 +#, c-format +msgid "End of file when reading lookups in %s table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2601 +msgid "Lookup out of bounds in feature table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2634 +msgid "Required feature out of bounds in script table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2641 +msgid "Feature out of bounds in script table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2701 +msgid "" +"This font is erroneous: it has a GPOS extension subtable that points to\n" +"another extension sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2706 parsettfatt.c:2792 +#, c-format +msgid "Unknown GPOS sub-table type: %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2711 parsettfatt.c:2797 +msgid "Subtable extends beyond end of GPOS table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2746 +msgid "" +"This font is erroneous: it has a GSUB extension subtable that points to\n" +"another extension sub-table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2754 parsettfatt.c:2830 +#, c-format +msgid "Unknown GSUB sub-table type: %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2759 parsettfatt.c:2835 +msgid "Subtable extends beyond end of GSUB table\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2978 +#, c-format +msgid "MarkClass-%d" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:2990 +#, c-format +msgid "MarkSet-%d" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3059 +#, c-format +msgid "!!!! Unknown caret format %d !!!!\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3097 +#, c-format +msgid "" +"Bad lookup table: format=2 (%d/%d), first=%d last=%d total glyphs in " +"font=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3121 +#, c-format +msgid "" +"Bad lookup table: format=4 (%d/%d), first=%d last=%d total glyphs in " +"font=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3145 +#, c-format +msgid "Bad lookup table: format=6, first=%d total glyphs in font=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3160 +#, c-format +msgid "Bad lookup table: format=8, first=%d cnt=%d total glyphs in font=%d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3172 +#, c-format +msgid "Invalid lookup table format. %d\n" +msgstr "" + +#. GT: This is to give the name to a nested substitution lookup invoked by +#. GT: a statemachine. The %s is the name of the statemachine('s lookup) +#. GT: and the %d is n, where this lookup is the n'th defined for this state +#. GT: machine +#: parsettfatt.c:3248 +#, c-format +msgid "%s nested-substitutions %d" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3252 +msgid "subtable" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3271 +#, c-format +msgid "Glyph out of bounds in 'prop' table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3345 +#, c-format +msgid "Glyph out of bounds in 'lcar' table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3400 +#, c-format +msgid "Glyph out of bounds in 'opbd' table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3528 +#, c-format +msgid "Glyph out of bounds in 'mort'/'morx' table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3540 +#, c-format +msgid "Substitute glyph out of bounds in 'mort'/'morx' table %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3608 parsettfatt.c:3618 +msgid "Bad font, offset out of bounds.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3662 parsettfatt.c:3789 +msgid "Invalid ligature offset\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3670 +#, c-format +msgid "Attempt to make a ligature for glyph %d out of " +msgstr "" + +#. GT: This is a reference to "Much Ado About Nothing". The string should read +#. GT: "A ligature sub-table in Apple's 'mort'/'morx' table is too\ncomplex for me to understand. I shall give up on it.\nYour ligatures may not be complete." +#: parsettfatt.c:3741 parsettfatt.c:3863 +msgid "" +"In an attempt to process the ligatures of this font, I've concluded\n" +"that the state machine in Apple's mort/morx table is\n" +"(like the learned constable) too cunning to be understood.\n" +"I shall give up on it. Your ligatures may be incomplete.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3797 +#, c-format +msgid "Attempt to make a ligature for (non-existent) glyph %d out of " +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:3907 +msgid "Bad mort ligature table. Not long enough\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4020 parsettfatt.c:4039 +msgid "Bad class in state machine.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4030 +msgid "Bad glyph count in mort table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4076 +msgid "" +"It looks to me as though there's a morx sub-table with more than 1000\n" +" transitions. Which makes me think there's probably an error\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4095 +msgid "" +"It looks to me as though there's a morx sub-table with more than 1000\n" +" states. Which makes me think there's probably an error\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4753 parsettfatt.c:4762 +msgid "Unexpected end of file found in morx chain.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4820 +#, c-format +msgid "Invalid or unsupported version (0x%x) for 'kern' table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4826 +#, c-format +msgid "Warning: Unlikely number of subtables (%d) for 'kern' table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4871 +msgid "" +"In the 'kern' table, a subtable's length does not match the number of " +"kerning pairs." +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4899 +#, c-format +msgid "Bad kern pair: glyphs %d & %d must be less than %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:4967 +#, c-format +msgid "Kerning subtable 3 says the glyph count is %d, but maxp says %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5002 +#, c-format +msgid "Invalid or unsupported format (%d) for subtable of 'kern' table" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5024 parsettfatt.c:5048 parsettfatt.c:5069 +msgid "End of file in feat table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5372 +msgid "Bad glyph variant subtable of MATH table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5801 parsettfatt.c:5809 parsettfatt.c:5851 parsettfatt.c:5860 +#: parsettfatt.c:5874 parsettfatt.c:5892 parsettfatt.c:5993 parsettfatt.c:6000 +#: parsettfatt.c:6077 parsettfatt.c:6088 +msgid "JSTF table is too long.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5819 +msgid "Bad GID in JSTF extenser table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5880 +#, c-format +msgid "Lookup index (%d) out of bounds in GSUB from JSTF table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5898 +#, c-format +msgid "Lookup index (%d) out of bounds in GPOS from JSTF table.\n" +msgstr "" + +#. GT: This string is used to generate a name for an OpenType lookup. +#. GT: the %c%c... is the language followed by the script (OT tags) +#: parsettfatt.c:5916 +#, c-format +msgid "JSTF shrinkage max at priority %d #%d for %c%c%c%c in %c%c%c%c" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5927 +#, c-format +msgid "JSTF extension max at priority %d #%d for %c%c%c%c in %c%c%c%c" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:5945 +#, c-format +msgid "%s subtable %d" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:6061 +#, c-format +msgid "" +"Unlikely script count (%d), I suspect the JSTF-\n" +" table is garbage, I'm giving up on it.\n" +msgstr "" + +#: parsettfatt.c:6071 parsettfatt.c:6099 +msgid "End of file found in JSTF table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfbmf.c:563 parsettfbmf.c:567 +msgid "Load Bitmap Fonts" +msgstr "" + +#: parsettfbmf.c:564 parsettfbmf.c:568 +msgid "" +"Do you want to load the bitmap fonts embedded in this true/open type file?\n" +"(And if so, which)" +msgstr "" + +#: parsettfbmf.c:1224 savefont.c:919 winfonts.c:847 +msgid "Saving Bitmap Font(s)" +msgstr "" + +#: parsettfbmf.c:1278 savefont.c:798 +msgid "Saving TrueType Font" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:99 +msgid "Hmm, this 'fvar' table has more count/size pairs than I expect\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:101 +msgid "" +"Hmm, this 'fvar' table has too few count/size pairs, I shan't parse it\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:107 +msgid "Hmm, this 'fvar' table has no axes, that doesn't make sense.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:109 +msgid "Hmm, this 'fvar' table has more axes than FontForge can handle.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:113 +msgid "" +"Hmm, this 'fvar' table has an unexpected size for an axis, I shan't parse " +"it\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:118 +msgid "" +"Hmm, this 'fvar' table has an unexpected size for an instance, I shan't " +"parse it\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:122 +msgid "Hmm, this 'fvar' table is too short\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:167 +msgid "" +"Hmm, the axis count in the 'avar' table is different from that in the 'fvar' " +"table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:183 +msgid "Hmm, the the 'avar' table is too long.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:497 +msgid "Mismatched local and shared tuple flags.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:515 +#, c-format +msgid "Incorrect number of deltas in glyph %d (%s)\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:537 +msgid "" +"Hmm, the axis count in the 'gvar' table is different from that in the 'fvar' " +"table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:548 +msgid "Hmm, no global tuples specified in the 'gvar' table.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:550 +#, c-format +msgid "" +"Hmm, too many global tuples specified in the 'gvar' table.\n" +" FontForge only supports %d\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:555 +msgid "" +"Hmm, more glyph variation data specified than there are glyphs in font.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:599 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Glyph %d contains either private or intermediate tuple data.\n" +" FontForge supports neither.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:673 +msgid "Incorrect number of deltas in cvt\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:718 +msgid "" +"Warning: 'cvar' contains intermediate tuple data.\n" +" FontForge doesn't support this.\n" +msgstr "" + +#: parsettfvar.c:763 +msgid "Processing Variations" +msgstr "" + +#: prefs.c:269 +msgid "PixmapDir" +msgstr "" + +#: prefs.c:270 +msgid "" +"As FontForge creates windows, it loads images for its menus\n" +"from files in a standard directory. You may change this to\n" +"point to a different directory to load a different icon set.\n" +"(If you want no icons at all, change to an empty directory).\n" +"This may not effect windows of a type that is already initialized,\n" +"restarting FontForge will fix that." +msgstr "" + +#: prefs.c:282 +msgid "UseCairoDrawing" +msgstr "" + +#: prefs.c:282 prefs.c:467 prefs.c:470 +msgid "" +"Use the cairo library for drawing (if available)\n" +"This makes for prettier (anti-aliased) but slower drawing\n" +"This applies to any windows created AFTER this is set.\n" +"Already existing windows will continue as they are." +msgstr "" + +#: prefs.c:285 +msgid "UsePangoDrawing" +msgstr "" + +#: prefs.c:285 +msgid "" +"Use the pango library for text (if available)\n" +"This makes for prettier and handles complex scripts.\n" +"But it can slow things down on older machines.\n" +"This applies to any windows created AFTER this is set.\n" +"Already existing windows will continue as they are." +msgstr "" + +#: prefs.c:287 +msgid "ExportClipboard" +msgstr "" + +#: prefs.c:287 +msgid "" +"If you are running an X11 clipboard manager you might want\n" +"to turn this off. FF can put things into its internal clipboard\n" +"which it cannot export to X11 (things like copying more than\n" +"one glyph in the fontview). If you have a clipboard manager\n" +"running it will force these to be exported with consequent\n" +"loss of data." +msgstr "" + +#: prefs.c:301 +msgid "SeekCharacter" +msgstr "" + +#: prefs.c:301 +msgid "" +"When fontforge opens a (non-sfd) font it will try to display this unicode " +"character in the fontview." +msgstr "" + +#: prefs.c:302 +msgid "CompactOnOpen" +msgstr "" + +#: prefs.c:302 +msgid "When a font is opened, should it be made compact?" +msgstr "" + +#: prefs.c:314 +msgid "InterpolateCPsOnMotion" +msgstr "" + +#: prefs.c:314 +msgid "" +"When moving one end point of a spline but not the other\n" +"interpolate the control points between the two." +msgstr "" + +#: prefs.c:322 +msgid "AutoKernDialog" +msgstr "" + +#: prefs.c:322 +msgid "Open AutoKern dialog for new kerning subtables" +msgstr "" + +#: prefs.c:332 +msgid "" +"When copying glyphs from the font view, also copy the\n" +"glyphs' truetype instructions." +msgstr "" + +#: prefs.c:358 +msgid "AddCharToNameList" +msgstr "" + +#: prefs.c:358 +msgid "" +"When displaying a list of glyph names\n" +"(or sometimes just a single glyph name)\n" +"FontForge will add the unicode character\n" +"the name refers to in parenthesis after\n" +"the name. It does this because some names\n" +"are obscure.\n" +"Some people would prefer not to see this,\n" +"so this preference item lets you turn off\n" +" this behavior" +msgstr "" + +#: prefs.c:367 +msgid "StandardSlopeError" +msgstr "" + +#: prefs.c:367 +msgid "" +"The maximum slope difference which still allows to consider two points " +"\"parallel\".\n" +"Enlarge this to make the autohinter more tolerable to small deviations from " +"straight lines when detecting stem edges." +msgstr "" + +#: prefs.c:368 +msgid "SerifSlopeError" +msgstr "" + +#: prefs.c:368 +msgid "" +"Same as above, but for terminals of small features (e. g. serifs), which can " +"deviate more significantly from the horizontal or vertical direction." +msgstr "" + +#: prefs.c:376 +msgid "InstructDiagonalStems" +msgstr "" + +#: prefs.c:376 +msgid "Generate instructions for diagonal stem hints." +msgstr "" + +#: prefs.c:377 +msgid "InstructSerifs" +msgstr "" + +#: prefs.c:377 +msgid "" +"Try to detect serifs and other elements protruding from base stems and " +"generate instructions for them." +msgstr "" + +#: prefs.c:378 +msgid "InstructBallTerminals" +msgstr "" + +#: prefs.c:378 +msgid "Generate instructions for ball terminals." +msgstr "" + +#: prefs.c:379 +msgid "InterpolateStrongPoints" +msgstr "" + +#: prefs.c:379 +msgid "" +"Interpolate between stem edges some important points, not affected by other " +"instructions." +msgstr "" + +#: prefs.c:380 +msgid "CounterControl" +msgstr "" + +#: prefs.c:380 +msgid "" +"Make sure similar or equal counters remain the same in gridfitted outlines.\n" +"Enabling this option may result in glyph advance widths being\n" +"inconsistently scaled at some PPEMs." +msgstr "" + +#: prefs.c:481 savefontdlg.c:756 +msgid "" +"When generating a truetype or opentype font it is occasionally\n" +"useful to know the mapping between truetype glyph ids and\n" +"glyph names. Setting this option will cause FontForge to\n" +"produce a file (with extension .g2n) containing those data." +msgstr "" + +#: prefs.c:484 +msgid "" +"Apple and MS/Adobe differ about the format of truetype and opentype files.\n" +"This controls the default setting of the Apple checkbox in the\n" +"File->Generate Font dialog.\n" +"The main differences are:\n" +" Bitmap data are stored in different tables\n" +" Scaled composite glyphs are treated differently\n" +" Use of GSUB rather than morx(t)/feat\n" +" Use of GPOS rather than kern/opbd\n" +" Use of GDEF rather than lcar/prop\n" +"If both this and OpenType are set, both formats are generated" +msgstr "" + +#: prefs.c:485 +msgid "" +"Apple and MS/Adobe differ about the format of truetype and opentype files.\n" +"This controls the default setting of the OpenType checkbox in the\n" +"File->Generate Font dialog.\n" +"The main differences are:\n" +" Bitmap data are stored in different tables\n" +" Scaled composite glyphs are treated differently\n" +" Use of GSUB rather than morx(t)/feat\n" +" Use of GPOS rather than kern/opbd\n" +" Use of GDEF rather than lcar/prop\n" +"If both this and Apple are set, both formats are generated" +msgstr "" + +#: prefs.c:494 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: prefs.c:495 +msgid "New Font" +msgstr "" + +#: prefs.c:497 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: prefs.c:498 +msgid "Editing" +msgstr "" + +#: prefs.c:499 +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#: prefs.c:500 +msgid "TT" +msgstr "" + +#: prefs.c:501 +msgid "Accents" +msgstr "" + +#: prefs.c:502 +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: prefs.c:503 +msgid "Font Info" +msgstr "" + +#: prefs.c:504 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: prefs.c:505 +msgid "PS Hints" +msgstr "" + +#: prefs.c:506 +msgid "TT Instrs" +msgstr "" + +#: prefs.c:1254 scriptingdlg.c:62 +msgid "Call Script" +msgstr "" + +#: prefs.c:1393 +msgid "This feature, setting combination is already used" +msgstr "" + +#: prefs.c:1394 +msgid "" +"This feature, setting combination is already used\n" +"Do you really wish to reuse it?" +msgstr "" + +#: prefs.c:1410 +msgid "Tag too long" +msgstr "" + +#: prefs.c:1410 +msgid "Feature tags must be exactly 4 ASCII characters" +msgstr "" + +#: prefs.c:1447 prefs.c:2276 +msgid "Mapping" +msgstr "" + +#: prefs.c:1457 +msgid "_Feature:" +msgstr "" + +#: prefs.c:1484 +msgid "_Tag:" +msgstr "" + +#: prefs.c:1653 +msgid "Menu name with no associated script" +msgstr "" + +#: prefs.c:1656 +msgid "Script with no associated menu name" +msgstr "" + +#: prefs.c:1887 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: prefs.c:1919 +msgid "MacMap|_New..." +msgstr "" + +#: prefs.c:1954 +msgid "MacMapping|Default" +msgstr "" + +#: prefs.c:1978 +msgid "Menu Name" +msgstr "" + +#: prefs.c:1981 +msgid "" +"You may create a script menu containing up to 10 frequently used scripts.\n" +"Each entry in the menu needs both a name to display in the menu and\n" +"a script file to execute. The menu name may contain any unicode characters.\n" +"The button labeled \"...\" will allow you to browse for a script file." +msgstr "" + +#: prefs.c:1988 +msgid "Script File" +msgstr "" + +#: prefs.c:1991 +msgid "" +"You may create a script menu containing up to 10 frequently used scripts\n" +"Each entry in the menu needs both a name to display in the menu and\n" +"a script file to execute. The menu name may contain any unicode characters.\n" +"The button labeled \"...\" will allow you to browse for a script file." +msgstr "" + +#: prefs.c:2022 savefontdlg.c:2938 +msgid "..." +msgstr "" + +#: prefs.c:2087 +msgid "On" +msgstr "" + +#: prefs.c:2095 +msgid "Off" +msgstr "" + +#. GT: See the long comment at "Property|New" +#. GT: This and the next few strings show a limitation of my widget set which +#. GT: cannot handle multi-line text labels. These strings should be concatenated +#. GT: (after striping off "Prefs_App|") together, translated, and then broken up +#. GT: to fit the dialog. There is an extra blank line, not used in English, +#. GT: into which your text may extend if needed. +#: prefs.c:2236 +msgid "Prefs_App|Normally FontForge will find applications by searching for" +msgstr "" + +#: prefs.c:2237 +msgid "Prefs_App|them in your PATH environment variable, if you want" +msgstr "" + +#: prefs.c:2238 +msgid "Prefs_App|to alter that behavior you may set an environment" +msgstr "" + +#: prefs.c:2239 +msgid "Prefs_App|variable giving the full path spec of the application." +msgstr "" + +#: prefs.c:2240 +msgid "Prefs_App|FontForge recognizes BROWSER, MF and AUTOTRACE." +msgstr "" + +#: prefs.c:2241 +msgid "Prefs_App| " +msgstr "" + +#: prefs.c:2272 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: print.c:1489 +msgid "Printing Font" +msgstr "" + +#: print.c:1490 +msgid "Generating PostScript Font" +msgstr "" + +#: print.c:1515 +msgid "Failed to generate postscript font" +msgstr "" + +#: print.c:1764 tottf.c:6203 +msgid "Warning: Font contained no glyphs" +msgstr "" + +#: print.c:2961 print.c:2966 +#, c-format +msgid "Failed to generate postscript in file %s" +msgstr "" + +#: problems.c:221 problems.c:1631 +msgid "This glyph contains a horizontal hint near the specified width" +msgstr "" + +#: problems.c:231 problems.c:1631 +msgid "This glyph contains a vertical hint near the specified width" +msgstr "" + +#: problems.c:242 problems.c:588 problems.c:1751 +msgid "" +"This reference has been flipped, so the paths in it are drawn backwards" +msgstr "" + +#: problems.c:261 problems.c:602 problems.c:1947 +msgid "This glyph's advance width is different from the standard width" +msgstr "" + +#: problems.c:264 problems.c:603 problems.c:1956 +msgid "This glyph's vertical advance is different from the standard width" +msgstr "" + +#: problems.c:269 problems.c:604 problems.c:2074 +msgid "" +"This glyph is not mapped to any unicode code point, but its name should be." +msgstr "" + +#: problems.c:270 problems.c:607 problems.c:2076 +msgid "" +"This glyph is mapped to a unicode code point which is different from its " +"name." +msgstr "" + +#: problems.c:279 +msgid "Can't fix" +msgstr "" + +#: problems.c:279 +#, c-format +msgid "" +"The name FontForge would like to assign to this glyph, %.30s, is already " +"used by a different glyph." +msgstr "" + +#: problems.c:317 problems.c:589 problems.c:1215 +msgid "The x coord of the selected point is near the specified value" +msgstr "" + +#: problems.c:317 problems.c:589 problems.c:1547 +msgid "The selected point is near a vertical stem hint" +msgstr "" + +#: problems.c:322 problems.c:605 problems.c:1123 +msgid "The selected point is not at integral coordinates" +msgstr "" + +#: problems.c:323 problems.c:606 problems.c:1125 +msgid "The selected point does not have integral control points" +msgstr "" + +#: problems.c:328 problems.c:590 problems.c:1240 +msgid "The y coord of the selected point is near the specified value" +msgstr "" + +#: problems.c:328 problems.c:590 problems.c:1547 +msgid "The selected point is near a horizontal stem hint" +msgstr "" + +#: problems.c:329 problems.c:592 problems.c:1271 +msgid "The y coord of the selected point is near the baseline" +msgstr "" + +#: problems.c:329 problems.c:592 problems.c:1274 +msgid "The y coord of the selected point is near the xheight" +msgstr "" + +#: problems.c:330 problems.c:593 problems.c:1277 +msgid "The y coord of the selected point is near the cap height" +msgstr "" + +#: problems.c:330 problems.c:593 problems.c:1280 +msgid "The y coord of the selected point is near the ascender height" +msgstr "" + +#: problems.c:331 problems.c:594 problems.c:1283 +msgid "The y coord of the selected point is near the descender height" +msgstr "" + +#: problems.c:336 problems.c:601 problems.c:1724 +msgid "" +"The selected spline attains its extrema somewhere other than its endpoints" +msgstr "" + +#: problems.c:339 problems.c:595 problems.c:763 +msgid "The selected line segment is nearly horizontal" +msgstr "" + +#: problems.c:351 problems.c:596 problems.c:764 +msgid "The control point above the selected point is nearly horizontal" +msgstr "" + +#: problems.c:351 problems.c:596 problems.c:765 +msgid "The control point below the selected point is nearly horizontal" +msgstr "" + +#: problems.c:352 problems.c:597 problems.c:766 +msgid "The control point right of the selected point is nearly horizontal" +msgstr "" + +#: problems.c:352 problems.c:597 problems.c:767 +msgid "The control point left of the selected point is nearly horizontal" +msgstr "" + +#: problems.c:376 problems.c:595 problems.c:770 +msgid "The selected line segment is nearly vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:388 problems.c:598 problems.c:771 +msgid "The control point above the selected point is nearly vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:388 problems.c:598 problems.c:772 +msgid "The control point below the selected point is nearly vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:389 problems.c:599 problems.c:773 +msgid "The control point right of the selected point is nearly vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:389 problems.c:599 problems.c:774 +msgid "The control point left of the selected point is nearly vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:413 problems.c:600 problems.c:1684 +msgid "This path should have been drawn in a counter-clockwise direction" +msgstr "" + +#: problems.c:413 problems.c:600 problems.c:1686 +msgid "This path should have been drawn in a clockwise direction" +msgstr "" + +#: problems.c:415 problems.c:591 problems.c:1427 +msgid "" +"This glyph contains control points which are probably too close to the main " +"points to alter the look of the spline" +msgstr "" + +#: problems.c:497 +msgid "Problem explanation" +msgstr "" + +#: problems.c:523 problems.c:2374 +msgid "Ignore this problem in the future" +msgstr "" + +#: problems.c:534 +msgid "_Next" +msgstr "" + +#: problems.c:546 +msgid "Fix" +msgstr "" + +#: problems.c:557 ../gdraw/gprogress.c:295 +msgid "_Stop" +msgstr "" + +#: problems.c:611 problems.c:650 problems.c:2007 +msgid "" +"This glyph contains a substitution or ligature entry which refers to an " +"empty char" +msgstr "" + +#: problems.c:613 +#, c-format +msgid "%2$.20s refers to an empty character \"%1$.20s\"" +msgstr "" + +#: problems.c:615 problems.c:2028 +msgid "" +"This glyph contains anchor points from some, but not all anchor classes in a " +"subtable" +msgstr "" + +#: problems.c:617 +#, c-format +msgid "There is no anchor for class %1$.30s in subtable %2$.30s" +msgstr "" + +#: problems.c:620 problems.c:2043 +msgid "" +"Two glyphs share the same unicode code point.\n" +"Change the encoding to \"Glyph Order\" and use\n" +"Edit->Select->Wildcard with the following code point" +msgstr "" + +#: problems.c:621 +#, c-format +msgid "U+%04x" +msgstr "" + +#: problems.c:622 problems.c:2058 +msgid "" +"Two glyphs have the same name.\n" +"Change the encoding to \"Glyph Order\" and use\n" +"Edit->Select->Wildcard with the following name" +msgstr "" + +#: problems.c:623 +#, c-format +msgid "%.40s" +msgstr "" + +#: problems.c:627 +#, c-format +msgid "Found %1$.4g, expected %2$.4g" +msgstr "" + +#: problems.c:777 +msgid "The selected line segment is near the italic angle" +msgstr "" + +#: problems.c:778 +msgid "The control point above the selected point is near the italic angle" +msgstr "" + +#: problems.c:779 +msgid "The control point below the selected point is near the italic angle" +msgstr "" + +#: problems.c:780 +msgid "" +"The control point right of the selected point is near the italic angle" +msgstr "" + +#: problems.c:781 +msgid "The control point left of the selected point is near the italic angle" +msgstr "" + +#: problems.c:845 +msgid "" +"The control point above the selected point is outside the spline segment" +msgstr "" + +#: problems.c:845 +msgid "" +"The control point below the selected point is outside the spline segment" +msgstr "" + +#: problems.c:847 +msgid "" +"The control point right of the selected point is outside the spline segment" +msgstr "" + +#: problems.c:847 +msgid "" +"The control point left of the selected point is outside the spline segment" +msgstr "" + +#: problems.c:890 +msgid "" +"This glyph has four hints, but if this one were omitted it would fit a stem3 " +"hint" +msgstr "" + +#: problems.c:903 +msgid "This glyph can use a stem3 hint" +msgstr "" + +#: problems.c:913 +msgid "" +"The counters between these hints are not the same size, bad for a stem3 hint" +msgstr "" + +#: problems.c:928 problems.c:940 problems.c:952 +msgid "This hint has the wrong width for a stem3 hint" +msgstr "" + +#: problems.c:1072 +msgid "The two selected points are the endpoints of an open path" +msgstr "" + +#: problems.c:1101 +msgid "The paths that make up this glyph intersect one another" +msgstr "" + +#: problems.c:1156 +msgid "The selected point is too far from the origin" +msgstr "" + +#: problems.c:1159 +msgid "" +"The selected points (or the intermediate control points) are too far apart" +msgstr "" + +#: problems.c:1192 +msgid "The selected points are too close to each other" +msgstr "" + +#: problems.c:1464 problems.c:1493 +msgid "This hint does not control any points" +msgstr "" + +#: problems.c:1578 +msgid "The hint mask of the selected point contains overlapping hints" +msgstr "" + +#: problems.c:1603 +msgid "" +"There are no hint masks in this layer but there are overlapping hints." +msgstr "" + +#: problems.c:1665 +msgid "This glyph self-intersects" +msgstr "" + +#: problems.c:1665 +msgid "" +"This glyph self-intersects. Checking for correct direction is meaningless " +"until that is fixed" +msgstr "" + +#: problems.c:1682 +msgid "" +"This path probably intersects itself (though I could not find that when\n" +" I checked for intersections), look closely at the corners" +msgstr "" + +#: problems.c:1774 +msgid "" +"This reference has a transformation matrix which cannot be expressed in " +"truetype.\n" +"All entries (except translation) must be between [-2.0,2.0).\n" +"Translation must be integral." +msgstr "" + +#: problems.c:1799 +msgid "" +"This glyph contains both contours and references.\n" +"(or contains a reference which has a bad transformation matrix and counts as " +"a contour).\n" +"This cannot be expressed in the TrueType glyph format." +msgstr "" + +#: problems.c:1820 +msgid "" +"This reference has a transformation matrix which cannot be expressed in " +"Type1/2 fonts.\n" +"No scaling or rotation allowed." +msgstr "" + +#: problems.c:1843 +msgid "Both selected references have use-my-metrics set" +msgstr "" + +#: problems.c:1863 +msgid "" +"This reference uses point-matching but it refers to a glyph\n" +"(or a previous reference refers to a glyph)\n" +"whose points have been renumbered." +msgstr "" + +#: problems.c:1877 +msgid "" +"References are nested more deeply in this glyph than the maximum allowed" +msgstr "" + +#: problems.c:1891 +msgid "There are more points in this glyph than the maximum allowed" +msgstr "" + +#: problems.c:1905 +msgid "There are more hints in this glyph than the maximum allowed" +msgstr "" + +#: problems.c:1917 +msgid "This outline glyph is missing a bitmap version" +msgstr "" + +#: problems.c:1934 +msgid "" +"This outline glyph's advance width is different from that of the bitmap's" +msgstr "" + +#: problems.c:1967 +msgid "This glyph is taller than desired" +msgstr "" + +#: problems.c:1973 +msgid "This glyph extends further below the baseline than desired" +msgstr "" + +#: problems.c:1979 +msgid "This glyph is wider than desired" +msgstr "" + +#: problems.c:1985 +msgid "This glyph extends left further than desired" +msgstr "" + +#: problems.c:2098 +msgid "This glyph is defined in more than one of the CID subfonts" +msgstr "" + +#: problems.c:2103 +msgid "This glyph is not defined in any of the CID subfonts" +msgstr "" + +#: problems.c:2259 +msgid "position" +msgstr "" + +#: problems.c:2259 +msgid "pair" +msgstr "" + +#: problems.c:2260 +msgid "alternate subs" +msgstr "" + +#: problems.c:2260 +msgid "multiple subs" +msgstr "" + +#: problems.c:2261 +msgid "Contextual position" +msgstr "" + +#: problems.c:2261 problems.c:2263 +msgid "Contextual substitution" +msgstr "" + +#: problems.c:2262 +msgid "Chaining position" +msgstr "" + +#: problems.c:2262 +msgid "Chaining substitution" +msgstr "" + +#: problems.c:2262 +msgid "Reverse chaining subs" +msgstr "" + +#: problems.c:2263 +msgid "Indic reordering" +msgstr "" + +#: problems.c:2264 +msgid "Lig" +msgstr "" + +#: problems.c:2264 +msgid "Contextual insertion" +msgstr "" + +#: problems.c:2285 +#, c-format +msgid "Glyph %1$.50s with a %2$s from lookup subtable %3$.50s" +msgstr "" + +#: problems.c:2290 problems.c:2295 problems.c:2300 +#, c-format +msgid "%1$s from lookup subtable %2$.50s" +msgstr "" + +#: problems.c:2301 +msgid "Kerning Class" +msgstr "" + +#: problems.c:2301 +msgid "Vertical Kerning Class" +msgstr "" + +#: problems.c:2320 +msgid "Check for missing glyph names" +msgstr "" + +#: problems.c:2338 +msgid " refers to a missing glyph" +msgstr "" + +#: problems.c:2352 +msgid "Replace With:" +msgstr "" + +#: problems.c:2368 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: problems.c:2396 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: problems.c:2406 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: problems.c:2611 +#, c-format +msgid "" +"The lookup %.30s which invokes lookup %.30s is active for glyph %.30s which " +"has script '%c%c%c%c', yet this script does not appear in any of the " +"features which apply the lookup.\n" +"Would you like to add this script to one of those features?" +msgstr "" + +#: problems.c:2620 +#, c-format +msgid "" +"The lookup %.30s is active for glyph %.30s which has script '%c%c%c%c', yet " +"this script does not appear in any of the features which apply the lookup.\n" +"\n" +"Would you like to add this script to one of those features?" +msgstr "" + +#: problems.c:2626 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: problems.c:2627 +msgid "Missing Script" +msgstr "" + +#: problems.c:2825 +msgid "This blank outline glyph has an unexpected bitmap version" +msgstr "" + +#: problems.c:2833 +msgid "No problems found" +msgstr "" + +#: problems.c:2940 problems.c:3130 +msgid "_X near¹" +msgstr "" + +#: problems.c:2942 problems.c:3160 +msgid "_Y near¹" +msgstr "" + +#: problems.c:2944 problems.c:3559 +msgid "Hint _Width Near¹" +msgstr "" + +#: problems.c:2946 +msgid "Advance Width not" +msgstr "" + +#: problems.c:2948 +msgid "Vertical Advance not" +msgstr "" + +#: problems.c:2950 +msgid "Bounding box above" +msgstr "" + +#: problems.c:2952 +msgid "Bounding box below" +msgstr "" + +#: problems.c:2954 +msgid "Bounding box right of" +msgstr "" + +#: problems.c:2956 +msgid "Bounding box left of" +msgstr "" + +#: problems.c:2958 problems.c:3373 +msgid "_More points than:" +msgstr "" + +#: problems.c:2960 problems.c:3623 +msgid "_More hints than:" +msgstr "" + +#. GT: Refs is an abbreviation for References. Space is somewhat constrained here +#: problems.c:2963 problems.c:3468 +msgid "Refs neste_d deeper than:" +msgstr "" + +#: problems.c:2965 problems.c:3241 +msgid "Irrelevant _Factor:" +msgstr "" + +#: problems.c:2966 +msgid "Near" +msgstr "" + +#: problems.c:3103 +msgid "Find Problems" +msgstr "" + +#: problems.c:3113 +msgid "Non-_Integral coordinates" +msgstr "" + +#: problems.c:3121 +msgid "" +"The coordinates of all points and control points in truetype\n" +"must be integers (if they are not integers then FontForge will\n" +"round them when it outputs them, potentially causing havoc).\n" +"Even in PostScript fonts it is generally a good idea to use\n" +"integral values." +msgstr "" + +#: problems.c:3138 +msgid "" +"Allows you to check that vertical stems in several\n" +"characters start at the same location." +msgstr "" + +#: problems.c:3168 +msgid "" +"Allows you to check that horizontal stems in several\n" +"characters start at the same location." +msgstr "" + +#: problems.c:3190 +msgid "Y near¹ _standard heights" +msgstr "" + +#: problems.c:3198 +msgid "" +"Allows you to find points which are slightly\n" +"off from the baseline, xheight, cap height,\n" +"ascender, descender heights." +msgstr "" + +#: problems.c:3203 +msgid "_Control Points near horizontal/vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:3203 +msgid "Control Points near horizontal/vertical/italic" +msgstr "" + +#: problems.c:3211 +msgid "" +"Allows you to find control points which are almost,\n" +"but not quite horizontal or vertical\n" +"from their base point\n" +"(or at the italic angle)." +msgstr "" + +#: problems.c:3216 +msgid "Control Points _beyond spline" +msgstr "" + +#: problems.c:3224 +msgid "" +"Allows you to find control points which when projected\n" +"onto the line segment between the two end points lie\n" +"outside of those end points" +msgstr "" + +#: problems.c:3229 +msgid "Check for _irrelevant control points" +msgstr "" + +#: problems.c:3236 +msgid "" +"Control points are irrelevant if they are too close to the main\n" +"point to make a significant difference in the shape of the curve." +msgstr "" + +#: problems.c:3246 problems.c:3257 problems.c:3267 +msgid "" +"A control point is deemed irrelevant if the distance between it and the " +"main\n" +"(end) point is less than this times the distance between the two end points" +msgstr "" + +#: problems.c:3276 +msgid "Poin_ts too close" +msgstr "" + +#: problems.c:3283 +msgid "" +"If two adjacent points on the same path are less than a few\n" +"emunits apart they will cause problems for some of FontForge's\n" +"commands. PostScript shouldn't care though." +msgstr "" + +#: problems.c:3288 +msgid "_Points too far" +msgstr "" + +#: problems.c:3295 +msgid "" +"Most font formats cannot specify adjacent points (or control points)\n" +"which are more than 32767 em-units apart in either the x or y direction" +msgstr "" + +#: problems.c:3310 +msgid "O_pen Paths" +msgstr "" + +#: problems.c:3318 +msgid "" +"All paths should be closed loops, there should be no exposed endpoints" +msgstr "" + +#: problems.c:3323 +msgid "Intersecting Paths" +msgstr "" + +#: problems.c:3330 +msgid "No paths with within a glyph should intersect" +msgstr "" + +#: problems.c:3335 +msgid "_Edges near horizontal/vertical" +msgstr "" + +#: problems.c:3335 +msgid "Edges near horizontal/vertical/italic" +msgstr "" + +#: problems.c:3343 +msgid "" +"Allows you to find lines which are almost,\n" +"but not quite horizontal or vertical\n" +"(or at the italic angle)." +msgstr "" + +#: problems.c:3348 +msgid "Check _outermost paths clockwise" +msgstr "" + +#: problems.c:3356 +msgid "" +"PostScript and TrueType require that paths be drawn\n" +"in a clockwise direction. This lets you check that they\n" +"are.\n" +" Before doing this test insure that\n" +"no paths self-intersect" +msgstr "" + +#: problems.c:3361 +msgid "Check _missing extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:3368 +msgid "" +"PostScript and TrueType require that when a path\n" +"reaches its maximum or minimum position\n" +"there must be a point at that location." +msgstr "" + +#: problems.c:3381 problems.c:3393 +msgid "" +"The PostScript Language Reference Manual (Appendix B) says that\n" +"an interpreter need not support paths with more than 1500 points.\n" +"I think this count includes control points. From PostScript's point\n" +"of view, all the contours in a character make up one path. Modern\n" +"interpreters tend to support paths with more points than this limit.\n" +"(Note a truetype font after conversion to PS will contain\n" +"twice as many control points)" +msgstr "" + +#: problems.c:3413 +msgid "Check _flipped references" +msgstr "" + +#: problems.c:3421 +msgid "" +"PostScript and TrueType require that paths be drawn\n" +"in a clockwise direction. If you have a reference\n" +"that has been flipped then the paths in that reference will\n" +"probably be counter-clockwise. You should unlink it and do\n" +"Element->Correct direction on it." +msgstr "" + +#. GT: Refs is an abbreviation for References. Space is somewhat constrained here +#: problems.c:3427 +msgid "Refs with bad tt transformation matrices" +msgstr "" + +#: problems.c:3435 +msgid "" +"TrueType requires that all scaling and rotational\n" +"entries in a transformation matrix be between -2 and 2" +msgstr "" + +#: problems.c:3440 +msgid "Mixed contours and references" +msgstr "" + +#: problems.c:3448 +msgid "" +"TrueType glyphs can either contain references or contours.\n" +"Not both." +msgstr "" + +#. GT: Refs is an abbreviation for References. Space is somewhat constrained here +#: problems.c:3454 +msgid "Refs with bad ps transformation matrices" +msgstr "" + +#: problems.c:3462 +msgid "" +"Type1 and 2 fonts only support translation of references.\n" +"The first four entries of the transformation matrix should be\n" +"[1 0 0 1]." +msgstr "" + +#: problems.c:3476 problems.c:3488 +msgid "" +"The Type 2 Charstring Reference (Appendix B) says that\n" +"subroutines may not be nested more than 10 deep. Each\n" +"nesting level for references requires one subroutine\n" +"level, and hints may require another level." +msgstr "" + +#: problems.c:3498 +msgid "Refs with out of date point matching" +msgstr "" + +#: problems.c:3506 +msgid "" +"If a glyph has been edited so that it has a different\n" +"number of points now, then any references\n" +"which use point matching and depended on that glyph's\n" +"point count will be incorrect." +msgstr "" + +#: problems.c:3511 +msgid "Multiple refs with use-my-metrics" +msgstr "" + +#: problems.c:3518 +msgid "There may be at most one reference with the use-my-metrics bit set" +msgstr "" + +#: problems.c:3533 +msgid "_Hints controlling no points" +msgstr "" + +#: problems.c:3541 +msgid "" +"Ghostview (perhaps other interpreters) has a problem when a\n" +"hint exists without any points that lie on it." +msgstr "" + +#: problems.c:3546 +msgid "_Points near¹ hint edges" +msgstr "" + +#: problems.c:3554 +msgid "" +"Often if a point is slightly off from a hint\n" +"it is because a stem is made up\n" +"of several segments, and one of them\n" +"has the wrong width." +msgstr "" + +#: problems.c:3567 +msgid "Allows you to check that stems have consistent widths.." +msgstr "" + +#. GT: The _3 is used to mark an accelerator +#: problems.c:3590 +msgid "Almost stem_3 hint" +msgstr "" + +#: problems.c:3598 +msgid "" +"This checks if the character almost, but not exactly,\n" +"conforms to the requirements for a stem3 hint.\n" +"That is, either vertically or horizontally, there must\n" +"be exactly three hints, and they must have the same\n" +"width and they must be evenly spaced." +msgstr "" + +#: problems.c:3604 +msgid "_Show Exact *stem3" +msgstr "" + +#: problems.c:3613 +msgid "Shows when this character is exactly a stem3 hint" +msgstr "" + +#: problems.c:3630 problems.c:3642 +msgid "" +"The Type 2 Charstring Reference (Appendix B) says that\n" +"there may be at most 96 horizontal and vertical stem hints\n" +"in a character." +msgstr "" + +#: problems.c:3652 +msgid "_Overlapped hints" +msgstr "" + +#: problems.c:3658 +msgid "" +"Either a glyph should have no overlapping hints,\n" +"or a glyph with hint masks should have no overlapping\n" +"hints within a hint mask." +msgstr "" + +#: problems.c:3675 +msgid "Check missing _bitmaps" +msgstr "" + +#: problems.c:3683 +msgid "" +"Are there any outline characters which don't have a bitmap version in one of " +"the bitmap fonts?\n" +"Conversely are there any bitmap characters without a corresponding outline " +"character?" +msgstr "" + +#: problems.c:3687 +msgid "Bitmap/outline _advance mismatch" +msgstr "" + +#: problems.c:3695 +msgid "" +"Are there any bitmap glyphs whose advance width\n" +"is not is expected from scaling and rounding\n" +"the outline's advance width?" +msgstr "" + +#: problems.c:3699 problems.c:3705 +msgid "Check multiple Unicode" +msgstr "" + +#: problems.c:3709 +msgid "Check multiple Names" +msgstr "" + +#: problems.c:3715 +msgid "Check for multiple characters with the same name" +msgstr "" + +#: problems.c:3719 +msgid "Check Unicode/Name mismatch" +msgstr "" + +#: problems.c:3725 +msgid "" +"Check for characters whose name maps to a unicode code point\n" +"which does not map the character's assigned code point." +msgstr "" + +#: problems.c:3743 +msgid "Glyph BB Above" +msgstr "" + +#: problems.c:3751 +msgid "Are there any glyph's whose bounding boxes extend above this number?" +msgstr "" + +#: problems.c:3772 +msgid "Glyph BB Below" +msgstr "" + +#: problems.c:3780 +msgid "Are there any glyph's whose bounding boxes extend below this number?" +msgstr "" + +#: problems.c:3796 +msgid "Glyph BB Right Of" +msgstr "" + +#: problems.c:3803 +msgid "" +"Are there any glyphs whose bounding boxes extend to the right of this number?" +msgstr "" + +#: problems.c:3819 +msgid "Glyph BB Left Of" +msgstr "" + +#: problems.c:3826 +msgid "" +"Are there any glyph's whose bounding boxes extend to the left of this number?" +msgstr "" + +#: problems.c:3842 +msgid "Check Advance:" +msgstr "" + +#: problems.c:3850 +msgid "Check for characters whose advance width is not the displayed value." +msgstr "" + +#: problems.c:3868 +msgid "Check VAdvance:\n" +msgstr "" + +#: problems.c:3876 +msgid "" +"Check for characters whose vertical advance width is not the displayed value." +msgstr "" + +#: problems.c:3906 +msgid "Check for CIDs defined _twice" +msgstr "" + +#: problems.c:3914 +msgid "Check whether a CID is defined in more than one sub-font" +msgstr "" + +#: problems.c:3919 +msgid "Check for _undefined CIDs" +msgstr "" + +#: problems.c:3927 +msgid "Check whether a CID is undefined in all sub-fonts" +msgstr "" + +#: problems.c:3942 +msgid "Check for missing _glyph names" +msgstr "" + +#: problems.c:3949 +msgid "" +"Check whether a substitution, kerning class, etc. uses a glyph name which " +"does not match any glyph in the font" +msgstr "" + +#: problems.c:3954 +msgid "Check for missing _scripts in features" +msgstr "" + +#: problems.c:3962 +msgid "" +"In every lookup that uses a glyph, check that at\n" +"least one feature is active for the glyph's script." +msgstr "" + +#: problems.c:3968 +msgid "Check subtitutions for empty chars" +msgstr "" + +#: problems.c:3974 +msgid "" +"Check for characters which contain 'GSUB' entries which refer to empty " +"characters" +msgstr "" + +#: problems.c:3979 +msgid "Check for incomplete mark to base subtables" +msgstr "" + +#: problems.c:3986 +msgid "" +"The OpenType documentation suggests in a rather confusing way\n" +"that if a base glyph (or base mark) contains an anchor point\n" +"for one class in a lookup subtable, then it should contain\n" +"anchors for all classes in the subtable" +msgstr "" + +#: problems.c:4011 +msgid "Paths" +msgstr "" + +#. GT: Refs is an abbreviation for References. Space is tight here +#: problems.c:4016 +msgid "Refs" +msgstr "" + +#: problems.c:4020 savefontdlg.c:589 +msgid "Hints" +msgstr "" + +#: problems.c:4024 +msgid "ATT" +msgstr "" + +#: problems.c:4028 +msgid "CID" +msgstr "" + +#: problems.c:4033 +msgid "BB" +msgstr "" + +#: problems.c:4037 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: problems.c:4064 +msgid "Set All" +msgstr "" + +#: problems.c:4085 +msgid "¹ \"Near\" means within" +msgstr "" + +#: problems.c:4104 scstylesui.c:1243 scstylesui.c:1307 scstylesui.c:1351 +#: scstylesui.c:1468 scstylesui.c:1511 scstylesui.c:1554 scstylesui.c:1624 +#: simplifydlg.c:186 simplifydlg.c:350 simplifydlg.c:388 +msgid "em-units" +msgstr "" + +#: problems.c:4213 +msgid "Open Contour" +msgstr "" + +#: problems.c:4214 +msgid "Self Intersecting" +msgstr "" + +#: problems.c:4215 +msgid "Wrong Direction" +msgstr "" + +#: problems.c:4216 +msgid "Flipped References" +msgstr "" + +#: problems.c:4217 +msgid "Missing Points at Extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:4218 +msgid "Unknown glyph referenced in GSUB/GPOS/MATH" +msgstr "" + +#: problems.c:4219 +msgid "Too Many Points" +msgstr "" + +#: problems.c:4220 +msgid "Too Many Hints" +msgstr "" + +#: problems.c:4221 +msgid "Bad Glyph Name" +msgstr "" + +#: problems.c:4230 +msgid "Distance between adjacent points is too big" +msgstr "" + +#: problems.c:4231 +msgid "Non-integral coordinates" +msgstr "" + +#: problems.c:4232 +msgid "Contains anchor points for some, but not all, classes in a subtable" +msgstr "" + +#: problems.c:4233 +msgid "There is another glyph in the font with this name" +msgstr "" + +#: problems.c:4234 +msgid "There is another glyph in the font with this unicode code point" +msgstr "" + +#: problems.c:4235 +msgid "Glyph contains overlapped hints (in the same hintmask)" +msgstr "" + +#: problems.c:4239 +msgid "Odd number of elements in BlueValues/OtherBlues array." +msgstr "" + +#: problems.c:4240 +msgid "Elements in BlueValues/OtherBlues array are disordered." +msgstr "" + +#: problems.c:4241 +msgid "Too many elements in BlueValues/OtherBlues array." +msgstr "" + +#: problems.c:4242 +msgid "" +"Elements in BlueValues/OtherBlues array are too close (Change BlueFuzz)." +msgstr "" + +#: problems.c:4243 +msgid "Elements in BlueValues/OtherBlues array are not integers." +msgstr "" + +#: problems.c:4244 +msgid "" +"Alignment zone height in BlueValues/OtherBlues array is too big for " +"BlueScale." +msgstr "" + +#: problems.c:4247 +msgid "Odd number of elements in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array." +msgstr "" + +#: problems.c:4248 +msgid "Elements in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array are disordered." +msgstr "" + +#: problems.c:4249 +msgid "Too many elements in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array." +msgstr "" + +#: problems.c:4250 +msgid "" +"Elements in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array are too close (Change " +"BlueFuzz)." +msgstr "" + +#: problems.c:4251 +msgid "Elements in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array are not integers." +msgstr "" + +#: problems.c:4252 +msgid "" +"Alignment zone height in FamilyBlues/FamilyOtherBlues array is too big for " +"BlueScale." +msgstr "" + +#: problems.c:4255 +msgid "Missing BlueValues entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4256 +msgid "Bad BlueFuzz entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4257 +msgid "Bad BlueScale entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4258 +msgid "Bad StdHW entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4259 +msgid "Bad StdVW entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4260 +msgid "Bad StemSnapH entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4261 +msgid "Bad StemSnapV entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4262 +msgid "StemSnapH does not contain StdHW value." +msgstr "" + +#: problems.c:4263 +msgid "StemSnapV does not contain StdVW value." +msgstr "" + +#: problems.c:4264 +msgid "Bad BlueShift entry." +msgstr "" + +#: problems.c:4278 problems.c:4290 +msgid "Bad Private Dictionary" +msgstr "" + +#: problems.c:4751 +msgid "Glyph not in font" +msgstr "" + +#: problems.c:4754 +msgid "Glyph Valid" +msgstr "" + +#: problems.c:4754 +#, c-format +msgid "No problems detected in %s" +msgstr "" + +#: problems.c:4806 +msgid "problselect|Errors" +msgstr "" + +#: problems.c:4807 +msgid "problselect|Open Contours" +msgstr "" + +#: problems.c:4808 +msgid "problselect|Bad Direction" +msgstr "" + +#: problems.c:4809 +msgid "problselect|Self Intersections" +msgstr "" + +#: problems.c:4810 +msgid "problselect|Missing Extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:5005 +msgid "problfixup|Open Contours" +msgstr "" + +#: problems.c:5006 +msgid "problfixup|Self Intersections" +msgstr "" + +#: problems.c:5007 +msgid "problfixup|Mark for Overlap fix before Save" +msgstr "" + +#: problems.c:5008 +msgid "problfixup|Bad Directions" +msgstr "" + +#: problems.c:5009 +msgid "problfixup|Missing Extrema (cautiously)" +msgstr "" + +#: problems.c:5010 +msgid "problfixup|Missing Extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:5011 +msgid "problfixup|Too Many Points" +msgstr "" + +#: problems.c:5016 +msgid "Close Open Contours" +msgstr "" + +#: problems.c:5017 +msgid "Inline All References" +msgstr "" + +#: problems.c:5018 +msgid "Remove Overlap" +msgstr "" + +#: problems.c:5019 +msgid "Mark for Overlap fix before Save" +msgstr "" + +#: problems.c:5020 +msgid "Inline Flipped References" +msgstr "" + +#: problems.c:5021 +msgid "Correct Direction" +msgstr "" + +#: problems.c:5022 +msgid "Add Good Extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:5023 +msgid "Add All Extrema" +msgstr "" + +#: problems.c:5024 simplifydlg.c:151 +msgid "Simplify" +msgstr "" + +#: problems.c:5026 +msgid "Revalidate All" +msgstr "" + +#: problems.c:5027 +msgid "Revalidate" +msgstr "" + +#: problems.c:5028 +msgid "Open Glyph" +msgstr "" + +#: problems.c:5030 +msgid "Scroll To Glyph" +msgstr "" + +#: problems.c:5032 +msgid "Select Glyphs With" +msgstr "" + +#: problems.c:5033 +msgid "Try To Fix Glyphs With" +msgstr "" + +#: problems.c:5114 +msgid "Passed Validation" +msgstr "" + +#: problems.c:5114 +msgid "Thinking..." +msgstr "" + +#. GT: "Private" is a keyword (sort of) in PostScript. Perhaps it +#. GT: should remain untranslated? +#: problems.c:5166 +msgid "Private Dictionary" +msgstr "" + +#: problems.c:5218 +msgid "Report as Error" +msgstr "" + +#: problems.c:5218 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: problems.c:5219 +msgid "Not sure if this is an error..." +msgstr "" + +#: problems.c:5220 +msgid "" +"This font contains non-integral coordinates. That's OK\n" +"in PostScript and SVG but causes problems in TrueType.\n" +"Should I consider that an error here?" +msgstr "" + +#: problems.c:5386 +#, c-format +msgid "Validation of %.100s" +msgstr "" + +#: psread.c:300 +msgid "Can't back up with nothing on stack\n" +msgstr "" + +#: psread.c:302 +msgid "Attempt to back up twice\n" +msgstr "" + +#. GT: This is part of the PostScript language. "exit" should not be translated +#. GT: as it is a PostScript keyword. (FF contains a small PostScript interpreter +#. GT: so it can understand some PostScript fonts, and can generate errors when +#. GT: handed bad PostScript). +#: psread.c:360 +msgid "Use of \"exit\" when not in a loop\n" +msgstr "" + +#. GT: This is part of the PostScript language. Neither "stop" nor "stopped" +#. GT: should be translated as both are PostScript keywords. +#: psread.c:386 +msgid "Use of \"stop\" when not in a stopped\n" +msgstr "" + +#: psread.c:583 +msgid "Attempt to invert a singular matrix\n" +msgstr "" + +#. GT: Here "def" is a PostScript keyword, (meaning define). +#. GT: This "def" should not be translated as it is part of the PostScript language. +#: psread.c:626 +msgid "Key for a def must be a string or name literal\n" +msgstr "" + +#: psread.c:688 psread.c:695 +msgid "Value out of bounds in spline.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1059 +msgid "Unknown character after backslash in literal string.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1065 +msgid "Unknown string type\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1145 +msgid "FontForge does not support dictionary based imagemask operators.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1150 +msgid "" +"Fourth argument of imagemask must be a 6-element transformation matrix.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1155 +msgid "Third argument of imagemask must be a boolean.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1161 +msgid "First and second arguments of imagemask must be integers.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1170 +msgid "" +"Width or height arguments to imagemask contain invalid values\n" +"(either negative or they require more data than provided).\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1585 psread.c:1594 psread.c:1603 +msgid "Divide by zero in postscript code.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:1685 +msgid "Can't compare arrays\n" +msgstr "" + +#: psread.c:2463 +msgid "" +"This version of FontForge does not support the imagemask operator.\n" +"For support configure --with-multilayer.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:2622 +msgid "No mark in counttomark\n" +msgstr "" + +#: psread.c:2633 +msgid "No mark in cleartomark\n" +msgstr "" + +#: psread.c:2735 +msgid "Nothing on stack to print\n" +msgstr "" + +#: psread.c:2812 +#, c-format +msgid "Warning: Unable to parse token %s, some features may be lost\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3291 +msgid "We don't understand this font\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3690 +#, c-format +msgid "Stack got too big in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3734 +#, c-format +msgid "%s's dotsection operator is depreciated for Type2\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3738 +#, c-format +msgid "Stack underflow on vstem3 in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3743 psread.c:3781 +#, c-format +msgid "%s's vstem3 operator is not supported for Type2\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3779 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hstem3 in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3816 +#, c-format +msgid "Stack underflow on seac in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3818 +#, c-format +msgid "%s's SEAC operator is invalid for Type2\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3819 +#, c-format +msgid "%s's SEAC-like endchar operator is depreciated for Type2\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3837 +#, c-format +msgid "Reference encoding out of bounds in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3849 +#, c-format +msgid "Stack underflow on sbw in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3851 +#, c-format +msgid "%s's sbw operator is not supported for Type2\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3859 +#, c-format +msgid "Stack underflow on unary operator in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3868 +#, c-format +msgid "Stack underflow on binary operator in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3895 +#, c-format +msgid "Stack underflow on ifelse in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3916 +msgid "Type2 fonts do not support the Type1 callothersubrs operator" +msgstr "" + +#: psread.c:3918 +#, c-format +msgid "Stack underflow on callothersubr in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:3963 psread.c:4027 +#, c-format +msgid "Bad flex subroutine in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4005 +#, c-format +msgid "No previous point on path in curveto from flex 0 in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4020 +#, c-format +msgid "No previous point on path in lineto from flex 0 in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4043 +#, c-format +msgid "Attempt to use a multiple master subroutine in a non-mm font in %s.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4045 +#, c-format +msgid "" +"Multiple master subroutine called with the wrong number of arguments in %s.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4079 +#, c-format +msgid "Too few items on stack for put in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4080 psread.c:4088 +#, c-format +msgid "Reference to transient memory out of bounds in put in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4087 +#, c-format +msgid "Too few items on stack for get in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4098 +#, c-format +msgid "Pop stack underflow on pop in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4121 +#, c-format +msgid "Index out of range in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4132 +#, c-format +msgid "roll out of range in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4148 +msgid "Type2 fonts do not support the Type1 setcurrentpoint operator" +msgstr "" + +#: psread.c:4149 +#, c-format +msgid "Stack underflow on setcurrentpoint in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4232 +#, c-format +msgid "No previous point on path in flex operator in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4236 +#, c-format +msgid "Uninterpreted opcode 12,%d in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4248 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hstem in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4300 +#, c-format +msgid "Stack underflow on vstem in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4351 +#, c-format +msgid "Hint mask (or counter mask) with too many hints in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4388 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hsbw in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4430 +#, c-format +msgid "Stack underflow on rlineto/rmoveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4437 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hlineto/hmoveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4443 +#, c-format +msgid "Stack underflow on vlineto/vmoveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4475 +#, c-format +msgid "No previous point on path in lineto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4507 +#, c-format +msgid "Stack underflow on rrcurveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4519 psread.c:4530 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hhcurveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4541 +#, c-format +msgid "Stack underflow on hvcurveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4553 +#, c-format +msgid "Stack underflow on vhcurveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4580 +#, c-format +msgid "No previous point on path in curveto in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4600 +#, c-format +msgid "Stack underflow on callsubr in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4603 +#, c-format +msgid "Too many subroutine calls in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4612 +#, c-format +msgid "Subroutine number out of bounds in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4625 +#, c-format +msgid "return when not in subroutine in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4635 +msgid "Attempt to use a multiple master subroutine in a non-mm font.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4637 +#, c-format +msgid "Too few items on stack for blend in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4640 +msgid "Use of obsolete blend operator.\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4657 +#, c-format +msgid "Uninterpreted opcode %d in %s\n" +msgstr "" + +#: psread.c:4663 +#, c-format +msgid "end of subroutine reached with no return in %s\n" +msgstr "" + +#: python.c:3765 +msgid "" +msgstr "" + +#: python.c:15128 scstylesui.c:469 +msgid "" +"The horizontal and vertical stem add amounts must either both be zero, or " +"neither may be 0" +msgstr "" + +#: python.c:15135 scstylesui.c:476 +msgid "" +"The horizontal and vertical stem add amounts may not differ by more than a " +"factor of 4" +msgstr "" + +#: savefont.c:89 +msgid "Saving AFM File" +msgstr "" + +#: savefont.c:168 +msgid "Saving TFM File" +msgstr "" + +#: savefont.c:231 +msgid "Saving OFM File" +msgstr "" + +#: savefont.c:341 winfonts.c:858 +#, c-format +msgid "Attempt to save a pixel size that has not been created (%d@%d)" +msgstr "" + +#: savefont.c:348 +msgid "Currently, FontForge only supports bitmap (not bytemap) type3 output" +msgstr "" + +#: savefont.c:401 +msgid "No Sub Font Definition file" +msgstr "" + +#: savefont.c:424 +msgid "Wrong type of SFD file" +msgstr "" + +#: savefont.c:424 +msgid "" +"This looks like one of FontForge's SplineFont DataBase files.\n" +"Not one of TeX's SubFont Definition files.\n" +"An unfortunate confusion of extensions." +msgstr "" + +#: savefont.c:473 +#, c-format +msgid "Bad offset: %d for subfont %s\n" +msgstr "" + +#: savefont.c:504 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Encoding %d (0x%x) is mapped to at least two locations (%s@0x%02x " +"and %s@0x%02x)\n" +" Only one will be used here.\n" +msgstr "" + +#: savefont.c:515 +#, c-format +msgid "More than 256 entries in subfont %s\n" +msgstr "" + +#: savefont.c:660 savefont.c:876 +msgid "Afm Save Failed" +msgstr "" + +#: savefont.c:666 savefont.c:863 +msgid "Tfm Save Failed" +msgstr "" + +#: savefont.c:709 +msgid "Bad Extension" +msgstr "" + +#: savefont.c:709 +msgid "You must specify a standard type1 extension (.pfb or .pfa)" +msgstr "" + +#: savefont.c:730 savefont.c:796 +msgid "Saving font" +msgstr "" + +#: savefont.c:731 +msgid "Saving Multiple PostScript Fonts" +msgstr "" + +#: savefont.c:762 +msgid "Bad Drawing Operation" +msgstr "" + +#: savefont.c:762 +msgid "" +"This font contains at least one translucent layer, but type3 does not " +"support that (anything translucent or transparent is treated as opaque). Do " +"you want to proceed anyway?" +msgstr "" + +#: savefont.c:799 tottf.c:2095 +msgid "Saving OpenType Font" +msgstr "" + +#: savefont.c:801 +msgid "Saving CID keyed font" +msgstr "" + +#: savefont.c:802 +msgid "Saving multi-master font" +msgstr "" + +#: savefont.c:803 +msgid "Saving SVG font" +msgstr "" + +#: savefont.c:804 +msgid "Saving Unified Font Object" +msgstr "" + +#: savefont.c:814 +msgid "Mac Resource Not Remote" +msgstr "" + +#: savefont.c:814 +msgid "You may not save a mac resource file to a remote location" +msgstr "" + +#: savefont.c:817 +msgid "Directory Not Remote" +msgstr "" + +#: savefont.c:817 +msgid "You may not save ufo directory to a remote location" +msgstr "" + +#: savefont.c:869 +msgid "Ofm Save Failed" +msgstr "" + +#: savefont.c:883 +msgid "FontLog Save Failed" +msgstr "" + +#: savefont.c:888 +msgid "Saving PFM File" +msgstr "" + +#: savefont.c:891 +msgid "Pfm Save Failed" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:143 +msgid "PS Type 1 (Ascii)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:144 +msgid "PS Type 1 (Binary)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:146 +msgid "PS Type 1 (Resource)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:148 +msgid "PS Type 1 (MacBin)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:150 +msgid "PS Type 1 (Multiple)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:151 +msgid "PS Multiple Master(A)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:152 +msgid "PS Multiple Master(B)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:153 +msgid "PS Type 3" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:154 +msgid "PS Type 0" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:155 +msgid "PS CID" +msgstr "" + +#. GT: "CFF (Bare)" means a CFF font without the normal OpenType wrapper +#. GT: CFF is a font format that normally lives inside an OpenType font +#. GT: but it is perfectly meaningful to remove all the OpenType complexity +#. GT: and just leave a bare CFF font +#: savefontdlg.c:160 +msgid "CFF (Bare)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:161 +msgid "CFF CID (Bare)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:162 +msgid "Type42" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:163 +msgid "Type11 (CID 2)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:165 +msgid "TrueType (Symbol)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:167 +msgid "TrueType (Resource)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:169 +msgid "TrueType (MacBin)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:171 +msgid "TrueType (TTC)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:172 +msgid "TrueType (Mac dfont)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:173 +msgid "OpenType (CFF)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:174 +msgid "OpenType (Mac dfont)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:175 +msgid "OpenType CID" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:176 +msgid "OpenType CID (dfont)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:177 +msgid "SVG font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:178 +msgid "Unified Font Object" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:179 +msgid "Web Open Font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:180 +msgid "No Outline Font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:185 +msgid "In TTF/OTF" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:186 +msgid "Apple bitmap only sfnt (dfont)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:187 +msgid "(faked) MS bitmap only sfnt (ttf)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:188 +msgid "X11 bitmap only sfnt (otb)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:190 +msgid "NFNT (Resource)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:192 +msgid "NFNT (MacBin)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:197 +msgid "Win FNT" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:198 +msgid "Palm OS Bitmap" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:199 +msgid "PS Type3 Bitmap" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:200 +msgid "No Bitmap Fonts" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:238 savefontdlg.c:1444 savefontdlg.c:1473 +msgid "Pixel List" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:547 savefontdlg.c:2357 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:579 +msgid "Round" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:581 +msgid "Do you want to round coordinates to integers (this saves space)?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:591 +msgid "Do you want the font file to contain PostScript hints?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:600 +msgid "Flex Hints" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:602 +msgid "Do you want the font file to contain PostScript flex hints?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:611 +msgid "Hint Substitution" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:613 +msgid "Do you want the font file to do hint substitution?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:620 +msgid "First 256" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:622 +msgid "" +"Limit the font so that only the glyphs referenced in the first 256 " +"encodings\n" +"will be included in the file" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:629 +msgid "Output AFM" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:631 +msgid "" +"The AFM file contains metrics information that many word-processors will " +"read when using a PostScript® font." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:639 +msgid "Composites in AFM" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:641 +msgid "" +"The AFM format allows some information about composites\n" +"(roughly the same as mark to base anchor classes) to be\n" +"included. However it tends to make AFM files huge as it\n" +"is not stored in an efficient manner." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:649 +msgid "Output PFM" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:651 +msgid "" +"The PFM file contains information Windows needs to install a PostScript® " +"font." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:659 +msgid "Output TFM & ENC" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:661 +msgid "" +"The tfm and enc files contain information TeX needs to install a PostScript® " +"font." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:674 +msgid "SFNT" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:689 +msgid "TrueType Hints" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:691 +msgid "" +"Do you want the font file to contain truetype hints? This will not\n" +"generate new instructions, it will just make use of whatever is associated\n" +"with each character." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:699 +msgid "PS Glyph Names" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:701 +msgid "" +"Do you want the font file to contain the names of each glyph in the font?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:711 +msgid "" +"Apple and MS/Adobe differ about the format of truetype and opentype files\n" +"This allows you to select which standard to follow for your font.\n" +"The main differences are:\n" +" The requirements for the 'postscript' name in the name table conflict\n" +" Bitmap data are stored in different tables\n" +" Scaled composite characters are treated differently\n" +" Use of GSUB rather than morx(t)/feat\n" +" Use of GPOS rather than kern/opbd\n" +" Use of GDEF rather than lcar/prop" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:722 +msgid "" +"Apple and MS/Adobe differ about the format of truetype and opentype files\n" +"This allows you to select which standard to follow for your font.\n" +"The main differences are:\n" +" The requirements for the 'postscript' name in the name table conflict\n" +" Bitmap data are stored in different tables\n" +" Scaled composite glyphs are treated differently\n" +" Use of GSUB rather than morx(t)/feat\n" +" Use of GPOS rather than kern/opbd\n" +" Use of GDEF rather than lcar/prop" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:730 +msgid "Old style 'kern'" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:732 +msgid "" +"Many applications still don't support 'GPOS' kerning.\n" +"If you want to include both 'GPOS' and old-style 'kern'\n" +"tables set this check box.\n" +"It may not be set in conjunction with the Apple checkbox.\n" +"This may confuse other applications though." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:741 +msgid "Dummy 'DSIG'" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:744 +msgid "" +"MS uses the presence of a 'DSIG' table to determine whether to use an " +"OpenType\n" +"icon for the tt font. FontForge can't generate a useful 'DSIG' table, but it " +"can\n" +"generate an empty one with no signature info. A pointless table." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:754 +msgid "Output Glyph Map" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:764 +msgid "Output OFM & CFG" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:766 +msgid "" +"The ofm and cfg files contain information Omega needs to process a font." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:774 +msgid "PfaEdit Table" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:776 +msgid "" +"The PfaEdit table is an extension to the TrueType format\n" +"and contains various data used by FontForge\n" +"(It should be called the FontForge table,\n" +"but isn't for historical reasons)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:784 +msgid "Save Comments" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:786 +msgid "Save glyph comments in the PfEd table" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:794 +msgid "Save Colors" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:796 +msgid "Save glyph colors in the PfEd table" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:804 +msgid "Lookup Names" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:806 +msgid "Preserve the names of the GPOS/GSUB lookups and subtables" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:814 +msgid "Save Guides" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:816 +msgid "Save the guidelines in the Guide layer." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:824 +msgid "Save Layers" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:827 +msgid "" +"Preserve any background and spiro layers.\n" +"Also if we output a truetype font from a\n" +"cubic database, save the cubic splines." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:837 +msgid "TeX Table" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:839 +msgid "" +"The TeX table is an extension to the TrueType format\n" +"and the various data you would expect to find in\n" +"a tfm file (that isn't already stored elsewhere\n" +"in the ttf file)\n" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:854 +msgid "Output Font Log" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:857 +msgid "" +"The FONTLOG is a text file containing pertinent information\n" +"about the font including such things as its change history.\n" +"The SIL Open Font License highly recommends its use.\n" +"\n" +"If your font contains a FONTLOG (see the Element->Font Info)\n" +"and you check this box, then the internal FONTLOG will be\n" +"written to the file \"FONTLOG.txt\" in the same directory\n" +"as the font itself." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:966 savefontdlg.c:981 +msgid "BDF Resolution" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1027 +msgid "Guess each font's resolution based on its pixel size" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1240 +msgid "Find Sub Font Definition file" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1354 +msgid "Notdef name" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1354 +#, c-format +msgid "" +"The glyph at encoding %d is named \".notdef\" but contains an outline. " +"Because it is called \".notdef\" it will not be included in the generated " +"font. You may give it a new name using Element->Glyph Info. Do you wish to " +"continue font generation (and omit this character)?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1366 +msgid "Not a CID format" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1366 +msgid "" +"You are attempting to save a CID font in a non-CID format. This is ok, but " +"it means that only the current sub-font will be saved.\n" +"Is that what you want?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1374 +#, c-format +msgid "" +"The truetype instructions on glyph %s are out of date.\n" +"Do you want to proceed anyway?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1382 +msgid "Reference point match out of date" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1382 +#, c-format +msgid "" +"In glyph %s the reference to %s is positioned by point matching, and the " +"point numbers may no longer reflect the original intent.\n" +"Do you want to proceed anyway?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1393 +msgid "Bad OS/2 version" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1393 +msgid "" +"OpenType fonts must have a version greater than 1\n" +"Use Element->Font Info->OS/2->Misc to change this." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1405 savefontdlg.c:1423 +msgid "Non-standard Em-Size" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1405 +#, c-format +msgid "" +"The convention is that PostScript fonts should have an Em-Size of 1000. But " +"this font has a size of %d. This is not an error, but you might consider " +"altering the Em-Size with the Element->Font Info->General dialog.\n" +"Do you wish to continue to generate your font in spite of this?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1423 +#, c-format +msgid "" +"The convention is that TrueType fonts should have an Em-Size which is a " +"power of 2. But this font has a size of %d. This is not an error, but you " +"might consider altering the Em-Size with the Element->Font Info->General " +"dialog.\n" +"Do you wish to continue to generate your font in spite of this?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1438 +msgid "" +"Your font has a 2 byte encoding, but you are attempting to save it in a " +"format that only supports one byte encodings. This means that you won't be " +"able to access anything after the first 256 characters without reencoding " +"the font.\n" +"\n" +"Do you want to proceed anyway?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1449 +msgid "The 'NFNT' bitmap format is obsolete" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1449 +msgid "" +"The 'NFNT' bitmap format is not used under OS/X (though you still need to " +"create a (useless) bitmap font if you are saving a type1 PostScript resource)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1452 +msgid "Needs bitmap font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1452 +msgid "" +"When generating a Mac Type1 resource font, you MUST generate at least one " +"NFNT bitmap font to go with it. If you have not created any bitmaps for this " +"font, cancel this dlg and use the Element->Bitmaps Available command to " +"create one" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1456 +msgid "The 'POST' type1 format is probably deprecated" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1456 +msgid "" +"The 'POST' type1 format is probably depreciated and may not work in future " +"version of the mac." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1500 +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1504 +msgid "Errors detected" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1504 +#, c-format +msgid "" +"The font contains errors.\n" +"%sWould you like to review the errors or save the font anyway?" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1651 +msgid "Bad OFLib upload" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1653 +msgid "Missing OFLib password" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1655 +msgid "Missing OFLib username" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1657 +msgid "Missing OFLib description" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1659 +msgid "Missing OFLib name" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1660 +msgid "Missing OFLib keywords" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1755 ../gdraw/gsavefiledlg.c:153 +msgid "Create directory..." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:1984 +msgid "Browse for a preview image" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2259 savefontdlg.c:2263 +msgid "Bad Mac Family" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2259 +msgid "" +"To generate a Mac family file, the current font must have plain (Normal, " +"Regular, etc.) style, and there must be other open fonts with the same " +"family name." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2263 +#, c-format +msgid "" +"There are two open fonts with the current family name and the same style. " +"%.30s and %.30s" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2279 +msgid "Generate Mac Family" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2279 +msgid "Generate Fonts" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2359 +msgid "Allows you to select optional behavior when generating the font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2593 +msgid "Layer:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2604 +msgid "Save a font based on the specified layer" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2619 +msgid "Validate Before Saving" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2629 +msgid "" +"Check the glyph outlines for standard errors before saving\n" +"This can be slow." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2634 +msgid "Append a FONTLOG entry" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2641 +msgid "The FONTLOG allows you to keep a log of changes made to your font." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2656 +msgid "Upload to the" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2661 +msgid "" +"Once you have a final version of your font\n" +"and if your font is licensed under the Open\n" +"Font License, then you might consider uploading\n" +"it to the Open Font Library. This is a website\n" +"of Free/Libre fonts.\n" +"\n" +"You must have previously registered with OFLib\n" +"and have a valid username/password there.\n" +"\n" +"Obviously you must be connected to the internet\n" +"for this to work." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2683 +msgid "Open Font Library" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2694 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2719 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2723 savefontdlg.c:2733 +msgid "Username on OFLib" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2738 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2742 savefontdlg.c:2756 +msgid "Password on OFLib" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2762 +msgid "Remember Me" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2768 +msgid "" +"FontForge will remember your username/password\n" +"by storing them as plain text (insecurely) in your preference file" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2776 +msgid "OFLib Name:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2780 savefontdlg.c:2789 +msgid "Font name to display on OFLib" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2794 +msgid "Artists:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2798 savefontdlg.c:2804 +msgid "" +"Other artists involved in the design of this font.\n" +"Collaborators, etc." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2810 +msgid "Keyword Tags:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2814 +msgid "" +"A comma separated list of keywords that describe\n" +"the font to help others search for it.\n" +"You may use whatever keyword tags you desire.\n" +"Suggestions: serif, sans_serif, bold, italic, oblique,\n" +"extended, compressed, thin, demibold, black, outline, regular,\n" +"display, etc." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2820 +msgid "" +"A comma separated list of keywords that describe\n" +"the font to help others search for it.\n" +"You may use whatever keyword tags you desire.\n" +"Suggestions: serif, sans_serif, bold, italic, oblique,\n" +"extended, compressed, thin, demibold, black, outline,\n" +"regular, display, etc." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2826 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2830 savefontdlg.c:2837 savefontdlg.c:2847 +msgid "A description of the font" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2843 +msgid "License:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2852 +msgid "SIL" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2858 +msgid "" +"The SIL Open Font License\n" +"Please see http://scripts.sil.org/OFL" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2863 savefontdlg.c:2867 +msgid "Public Domain" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2872 +msgid "Upload License" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2878 +msgid "Upload the license (as found in the list of truetype names)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2885 +msgid "Upload FONTLOG" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2897 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2901 +msgid "An image of the font in use" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2906 +msgid "Generated Image" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2911 +msgid "" +"FontForge will generate a sample image for you\n" +"before uploading." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2916 +msgid "No Preview" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2921 +msgid "No image will be uploaded." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2927 savefontdlg.c:2933 savefontdlg.c:2943 +msgid "" +"If you have already created a preview image of the font\n" +"then provide the pathspec here." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2963 +msgid "Not Safe for Work" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:2967 +msgid "" +"If for some reason the font is deemed inappropriate\n" +"for a work environment." +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:3056 +msgid "Merge tables across fonts" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:3061 +msgid "" +"FontForge can generate two styles of ttc file.\n" +"In the first each font is a separate entity\n" +"with no connection to other fonts. In the second\n" +"FontForge will attempt to use the same glyph table\n" +"for all fonts, merging duplicate glyphs. It will\n" +"also attempt to use the same space for tables in\n" +"different fonts which are bit by bit the same.\n" +"\n" +"FontForge isn't always able to perform a merge, in\n" +"which case it falls back on generating independent\n" +"fonts within the ttc.\n" +" FontForge cannot merge if:\n" +" * The fonts have different em-sizes\n" +" * Bitmaps are involved\n" +" * The merged glyf table has more than 65534 glyphs\n" +"\n" +"(Merging will take longer)" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:3080 +msgid "As CFF fonts" +msgstr "" + +#: savefontdlg.c:3085 +msgid "" +"Put CFF fonts into the ttc rather than TTF.\n" +" These seem to work on the mac and linux\n" +" but are documented not to work on Windows." +msgstr "" + +#: scripting.c:214 +msgid "Called from...\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:215 +#, c-format +msgid " %s: line %d\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:243 +#, c-format +msgid "%s: %d Expected %s, got %s" +msgstr "" + +#: scripting.c:246 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$d. Expected %3$s got %4$s" +msgstr "" + +#: scripting.c:256 +#, c-format +msgid "%s: %d Unexpected %s found" +msgstr "" + +#: scripting.c:276 scripting.c:317 +#, c-format +msgid "%s line: %d %s\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:294 +#, c-format +msgid "%s line: %d %s: %s\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:429 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: scripting.c:1891 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s has a different family name than does %s (GenerateFamily)\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:1923 +#, c-format +msgid "%s(%s) and %s(%s) 0x%x in FOND %s\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:5627 +#, c-format +msgid "" +"Warning: could not figure out where the hint (%d,%d %d,%d %d,%d) is valid\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:5637 +#, c-format +msgid "Warning: No characters selected in AddDHint(%d,%d %d,%d %d,%d)\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:5685 +#, c-format +msgid "Warning: No characters selected in AddHint(%d,%d,%d)\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:6165 +#, c-format +msgid "Warning: %dth axis value (%g) is outside the allowed range [%g,%g]\n" +msgstr "" + +#: scripting.c:8694 +#, c-format +msgid "%s:%d Unexpected character %c (%d)\n" +msgstr "" + +#: scriptingdlg.c:258 +msgid "Execute Script" +msgstr "" + +#: scriptingdlg.c:282 +msgid "_Python" +msgstr "" + +#: scriptingdlg.c:293 +msgid "_FF" +msgstr "" + +#: scriptingdlg.c:337 +msgid "C_all..." +msgstr "" + +#: scstyles.c:2678 +msgid "Small Capitals" +msgstr "" + +#: scstyles.c:2679 +msgid "Building small capitals" +msgstr "" + +#: scstyles.c:2925 +msgid "Subscripts/Superscripts" +msgstr "" + +#: scstyles.c:2926 +msgid "Building sub/superscripts" +msgstr "" + +#: scstyles.c:2928 +msgid "Generic change" +msgstr "" + +#: scstyles.c:2929 +msgid "Changing glyphs" +msgstr "" + +#: scstyles.c:6815 scstylesui.c:2422 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: scstyles.c:6816 +msgid "Italic Conversion" +msgstr "" + +#: scstyles.c:6922 scstyles.c:6923 +msgid "Change X-Height" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:81 +msgid "Counter Expansion Factor" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:82 +msgid "Counter Addition" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:83 +msgid "Side Bearing Expansion Factor" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:84 +msgid "Side Bearing Addition" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:145 +msgid "Condense/Extend" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:161 +msgid "Scale By" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:179 scstylesui.c:2141 +msgid "Counters:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:216 +msgid "Side Bearings:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:253 +msgid "Correct for Italic Angle" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:446 +msgid "Horizontal Stem Height Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:447 +msgid "Horizontal Stem Height Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:448 +msgid "Threshold between Thin and Thick Stems" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:453 +msgid "Vertical Stem Width Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:454 +msgid "Vertical Stem Width Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:460 +msgid "Unlikely stem threshold" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:460 +msgid "Stem threshold should be positive" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:463 +msgid "Unlikely scale factor" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:463 +msgid "Scale factors must be between 3 and 1000 percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:469 scstylesui.c:476 +msgid "Bad stem add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:496 +msgid "Bad tag" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:496 +msgid "Feature tags are limited to 4 letters" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:506 +msgid "Missing glyph extension" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:506 +msgid "You must specify a glyph extension" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:510 +msgid "Vertical Offset" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:521 +msgid "Missing extension" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:521 +msgid "You must provide a glyph extension" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:532 +msgid "Horizontal Counter Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:533 +msgid "Horizontal Counter Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:540 +msgid "Left Side Bearing Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:541 +msgid "Left Side Bearing Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:542 +msgid "Right Side Bearing Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:543 +msgid "Right Side Bearing Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:555 +msgid "Vertical Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:575 +msgid "Vertical Counter Scale" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:576 +msgid "Vertical Counter Add" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:596 +msgid "Width of Vertical Stems:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:597 +msgid "Width/Height of Thick Stems:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:601 +msgid "Height of Horizontal Stems:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:602 +msgid "Width/Height of Thin Stems:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:778 +msgid "Original Y Position" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:779 +msgid "Extent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:780 +msgid "Resultant Y Position" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:964 +msgid "Create Subscript/Superscript" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:965 +msgid "Create Small Caps" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:966 +msgid "Change Glyphs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:984 +msgid "" +"Unlike most commands this one does not work directly on the\n" +"selected glyphs. Instead, if you select a glyph FontForge will\n" +"create (or reuse) another glyph named by appending the extension\n" +"to the original name, and it will copy a modified version of\n" +"the original glyph into the new one." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1002 +msgid "Feature Tag:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1021 +msgid "Glyph Extension:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1043 +msgid "Vertical Offset:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1071 scstylesui.c:1186 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1079 +msgid "" +"Unlike most commands this one does not work directly on the\n" +"selected glyphs. Instead, if you select an \"A\" (or an \"a\")\n" +"FontForge will create (or reuse) a glyph named \"a.sc\", and\n" +"it will copy a modified version of the \"A\" glyph into \"a.sc\"." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1106 +msgid "Petite Caps" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1122 +msgid "Glyph Extensions" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1131 +msgid "Letters:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1147 +msgid "Symbols:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1170 +msgid "Create small caps variants for symbols as well as letters" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1202 +msgid "Uniform scaling for stems of any width and direction" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1213 +msgid "Separate ratios for thin and thick stems" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1224 +msgid "Threshold between \"thin\" and \"thick\":" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1259 +msgid "Separate ratios for horizontal and vertical stems" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1288 scstylesui.c:1333 scstylesui.c:1450 scstylesui.c:1494 +#: scstylesui.c:1537 scstylesui.c:1607 +msgid "% +" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1367 +msgid "Activate diagonal stem processing" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1382 scstylesui.c:2667 +msgid "Stems" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1388 +msgid "Retain current advance width, center glyph within that width" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1399 +msgid "Retain current advance width, scale side bearings proportionally" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1410 +msgid "Uniform scaling for horizontal counters and side bearings" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1421 +msgid "Non uniform scaling for horizontal counters and side bearings" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1432 +msgid "Counter Size:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1477 +msgid "Left Side Bearing:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1520 +msgid "Right Side Bearing:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1574 transform.c:461 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1580 +msgid "Control Vertical Counters (use for CJK)" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1590 +msgid "Vertical Counters:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1641 +msgid "Control Vertical Mapping (use for Latin, Greek, Cyrillic)" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1646 +msgid "These mappings may be used to fix certain standard heights." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1653 +msgid "Vertical Scale:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1671 transform.c:479 transform.c:488 +msgid "%" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1700 transform.c:470 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1725 +msgid "Everything to its default value" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1726 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1833 +msgid "Embolden by" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1838 scstylesui.c:2099 scstylesui.c:2882 +msgid "Serif Height" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1839 +msgid "Serif Height Fuzz" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1841 +msgid "Top Zone" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1842 +msgid "Bottom Zone" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1843 +msgid "Top Hint" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1844 +msgid "Bottom Hint" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1915 +msgid "Change Weight" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1928 +msgid "Embolden by:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1956 +msgid "_LCG" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1957 +msgid "Embolden as appropriate for Latin, Cyrillic and Greek scripts" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1967 +msgid "_CJK" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1968 +msgid "Embolden as appropriate for Chinese, Japanese, Korean scripts" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1978 +msgid "_Auto" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1979 +msgid "Choose the appropriate method depending on the glyph's script" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1989 +msgid "C_ustom" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:1990 +msgid "User controls the emboldening with the next two fields" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2010 +msgid "_Top hint:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2032 +msgid "_Zone:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2055 +msgid "_Bottom hint:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2076 +msgid "Zone:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2104 +msgid "" +"Any points this high will be assumed to be on serifs,\n" +"and will remain at that height after processing.\n" +"(So serifs should remain the same size).\n" +"(If you do wish the serifs to grow, set this to 0)" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2120 +msgid "Fuzz" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2125 +msgid "Allow the height match to differ by this much" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2142 +msgid "" +"The simple application of this algorithm will squeeze counters\n" +"That is not normally seen in bold latin fonts" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2150 +msgid "Squish" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2151 +msgid "Make the counters narrower" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2162 +msgid "" +"Try to insure that the counters are as wide\n" +"afterward as they were before" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2172 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2173 +msgid "" +"Retain counter size for glyphs using latin algorithm\n" +"Squish them for those using CJK." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2285 +msgid "Oblique Slant..." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2285 +msgid "By what angle (in degrees) do you want to slant the font?" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2354 +msgid "LSB Compression Percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2355 +msgid "Stem Compression Percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2356 +msgid "Counter Compression Percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2357 +msgid "RSB Compression Percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2361 +msgid "XHeight Percent" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2362 +msgid "Italic Angle" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2380 +msgid "Bad setting" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2380 +msgid "You may not select both variants of 'f'" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2537 +msgid "Transform baseline serifs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2549 +msgid "Transform x-height serifs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2561 +msgid "Transform ascender serifs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2573 +msgid "Transform descender serifs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2585 +msgid "Transform diagonal serifs" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2597 +msgid "When serifs are removed (as first two in \"m\"), replace with:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2604 +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2616 +msgid "Slanted" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2628 +msgid "Pen Slanted" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2650 +msgid "Compress (as a percentage)" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2659 +msgid "LSB" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2663 +msgid "Left Side Bearing" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2681 +msgid "RSB" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2685 +msgid "Right Side Bearing" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2692 +msgid "Lower Case" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2692 +msgid "Upper Case" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2692 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2751 +msgid "XHeight Percent:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2765 +msgid "" +"Traditionally the x-height of an italic face is slightly less\n" +"than the x-height of the companion roman" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2769 +msgid "Italic Angle:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2798 +msgid "" +"This italic conversion will be incomplete!\n" +"You will probably want to do manual fixups on e, g, k, and v-z\n" +"And on в, г, д, е, ж, л, м, ц, щ, ъ, ђ\n" +"And on all Greek lower case letters. And maybe everything else." +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2880 +msgid "Current X-Height" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2881 +msgid "Desired X-Height" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2917 +msgid "Change XHeight" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2931 +msgid "Current x-height:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2948 +msgid "Desired x-height:" +msgstr "" + +#: scstylesui.c:2965 +msgid "Serif height:" +msgstr "" + +#: search.c:1262 +msgid "Replace Outline with Reference" +msgstr "" + +#: search.c:1274 searchview.c:144 searchview.c:168 +msgid "Not Found" +msgstr "" + +#: search.c:1274 +#, c-format +msgid "The outlines of glyph %2$.30s were not found in the font %1$.60s" +msgstr "" + +#: search.c:1452 +msgid "Correcting References" +msgstr "" + +#: search.c:1453 +msgid "" +"Adding new glyphs and referring to them when a glyph contains a bad truetype " +"reference" +msgstr "" + +#: search.c:1460 +#, c-format +msgid "" +"%s had both contours and references, so the contours were moved into this " +"glyph, and the a reference to it was added in the original." +msgstr "" + +#: search.c:1481 +#, c-format +msgid "" +"%1$s had a reference, %2$s, with a bad transformation matrix (one of the " +"matrix elements was bigger than 2). I moved the transformed contours into " +"this glyph and made a reference to it, instead." +msgstr "" + +#: searchview.c:144 +#, c-format +msgid "The search pattern was not found again in the font %.100s" +msgstr "" + +#: searchview.c:144 searchview.c:168 +#, c-format +msgid "The search pattern was not found in the font %.100s" +msgstr "" + +#: searchview.c:146 searchview.c:399 searchview.c:477 searchview.c:894 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: searchview.c:157 searchview.c:802 +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: searchview.c:189 +msgid "Match Fuzziness:" +msgstr "" + +#: searchview.c:203 searchview.c:208 searchview.c:210 +msgid "Bad search pattern" +msgstr "" + +#: searchview.c:203 +msgid "Nothing to match." +msgstr "" + +#: searchview.c:208 +msgid "" +"When \"Endpoints specify minimum length and direction only\" is checked, the " +"search pattern must be a single open contour." +msgstr "" + +#: searchview.c:210 +msgid "" +"When \"Endpoints specify minimum length and direction only\" is checked, the " +"search pattern must be a single open contour with at least 3 points on it " +"(otherwise there is nothing to match)." +msgstr "" + +#: searchview.c:212 searchview.c:219 +msgid "Bad replace pattern" +msgstr "" + +#: searchview.c:212 +msgid "" +"When \"Endpoints specify minimum length and direction only\" is checked, the " +"replace pattern must be a single open contour with at least 3 points on it." +msgstr "" + +#: searchview.c:219 +msgid "" +"When the search path is a single open contour, the replace pattern must also " +"be." +msgstr "" + +#: searchview.c:380 +msgid "Search Pattern:" +msgstr "" + +#: searchview.c:386 +msgid "Replace Pattern:" +msgstr "" + +#: searchview.c:476 +#, c-format +msgid "Find in %.100s" +msgstr "" + +#: searchview.c:519 ../gdraw/gsavefiledlg.c:73 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: searchview.c:524 +#, c-format +msgid "" +"The %1$s in the search dialog contains a reference to %2$.20hs which does " +"not exist in the new font.\n" +"Should I remove the reference?" +msgstr "" + +#: searchview.c:525 +msgid "Search Pattern" +msgstr "" + +#: searchview.c:525 +msgid "Replace Pattern" +msgstr "" + +#: searchview.c:713 +msgid "Allow:" +msgstr "" + +#: searchview.c:719 searchview.c:729 searchview.c:739 searchview.c:749 +msgid "" +"Allow a match even if the search pattern has\n" +"to be transformed by a combination of the\n" +"following transformations." +msgstr "" + +#: searchview.c:723 +msgid "Flipping" +msgstr "" + +#: searchview.c:733 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#: searchview.c:743 +msgid "Rotating" +msgstr "" + +#: searchview.c:753 +msgid "_Match Fuzziness:" +msgstr "" + +#: searchview.c:772 +msgid "Endpoints specify minimum length and direction only" +msgstr "" + +#: searchview.c:779 +msgid "" +"If the search pattern is a single open contour\n" +"then do not match the end points. They merely\n" +"specify the direction from which the curve should\n" +"move toward the next point (which will be matched),\n" +"and the minimum distance between the first matched\n" +"point and the one before it. The endpoints of the\n" +"replace contour will also only be used for positioning.\n" +"\n" +"This allows you to match a right angle corner\n" +"without needed to specify exactly how long the edges\n" +"are which form the right angle." +msgstr "" + +#: searchview.c:793 +msgid "Search Selected Chars Only" +msgstr "" + +#: searchview.c:799 +msgid "" +"Only search characters selected in the fontview.\n" +"Normally we search all characters in the font." +msgstr "" + +#: searchview.c:812 +msgid "Find All" +msgstr "" + +#: searchview.c:832 +msgid "Replace All" +msgstr "" + +#: sfd.c:2392 +msgid "Saving Bitmaps" +msgstr "" + +#: sfd.c:2520 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#: sfd.c:2520 +msgid "Saving Spline Font Database" +msgstr "" + +#: sfd.c:2520 +msgid "Saving Outlines" +msgstr "" + +#: sfd.c:5125 splinefont.c:590 splinefont.c:607 +msgid "Interpreting Glyphs" +msgstr "" + +#: sfd.c:6650 +msgid "" +"Warning: This version of FontForge does not contain extended type3/svg " +"support\n" +" needed for this font.\n" +"Reconfigure with --with-type3.\n" +msgstr "" + +#: sfd.c:7642 +msgid "_Skip for now" +msgstr "" + +#: sfd.c:7643 +msgid "Forget _to All" +msgstr "" + +#: sfd.c:7643 +msgid "_Forget about it" +msgstr "" + +#: sfd.c:7645 +msgid "Recover old edit" +msgstr "" + +#: sfd.c:7645 +#, c-format +msgid "" +"You appear to have an old editing session on %s.\n" +"Would you like to recover it?" +msgstr "" + +#: sfd.c:7681 +msgid "Recovery Failed" +msgstr "" + +#: sfd.c:7681 +#, c-format +msgid "" +"Automagic recovery of changes to %.80s failed.\n" +"Should FontForge try again to recover next time you start it?" +msgstr "" + +#. GT: Need to split some AnchorClasses into two classes, one for normal +#. GT: base letters, and one for ligatures. So create a new AnchorClass +#. GT: name for the ligature version +#: sfd1.c:457 +#, c-format +msgid "Ligature %s" +msgstr "" + +#: sflayout.c:1264 sftextfield.c:898 +msgid "Unsupported image format" +msgstr "" + +#: sflayout.c:1266 sftextfield.c:900 +msgid "Unsupported image format must be bmp or png" +msgstr "" + +#: sflayout.c:1268 sftextfield.c:902 +msgid "Unsupported image format must be bmp" +msgstr "" + +#: sflayout.c:1272 sftextfield.c:906 +msgid "Could not write" +msgstr "" + +#: sflayout.c:1272 sftextfield.c:906 +#, c-format +msgid "Could not write %.100s" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:723 ../gdraw/gtextfield.c:1139 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:731 sftextfield.c:799 +msgid "Could not open" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:731 sftextfield.c:799 ../gdraw/gtextfield.c:1154 +#: ../gdraw/gtextfield.c:1186 +#, c-format +msgid "Could not open %.100s" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:756 +msgid "No letters in font" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:762 +msgid "Text from script" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:762 +msgid "Insert random text in the specified script" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:791 showatt.c:2320 showatt.c:2373 ../gdraw/gtextfield.c:1172 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:852 sftextfield.c:854 +msgid "Save Image" +msgstr "" + +#: sftextfield.c:971 ../gdraw/gresedit.c:2257 +msgid "_Save As..." +msgstr "" + +#: sftextfield.c:973 +msgid "_Insert Random Text..." +msgstr "" + +#: sftextfield.c:975 +msgid "Save As _Image..." +msgstr "" + +#: showatt.c:131 +#, c-format +msgid "Component %d %.30s (%d,%d)" +msgstr "" + +#: showatt.c:174 +msgid "Base Glyphs" +msgstr "" + +#: showatt.c:175 +msgid "Base Ligatures" +msgstr "" + +#: showatt.c:176 +msgid "Base Marks" +msgstr "" + +#: showatt.c:181 showatt.c:208 showatt.c:243 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: showatt.c:202 +#, c-format +msgid "Mark Class %.20s" +msgstr "" + +#: showatt.c:215 +#, c-format +msgid "%.30s (%d,%d)" +msgstr "" + +#: showatt.c:268 +#, c-format +msgid "Entry (%d,%d)" +msgstr "" + +#: showatt.c:275 +#, c-format +msgid "Exit (%d,%d)" +msgstr "" + +#: showatt.c:422 +msgid "Backtrack Match: " +msgstr "" + +#: showatt.c:438 +msgid "Match: " +msgstr "" + +#: showatt.c:447 +msgid "Lookahead Match: " +msgstr "" + +#: showatt.c:460 +msgid "Backtrack class: " +msgid_plural "Backtrack classes: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: showatt.c:475 +msgid "Class" +msgid_plural "Classes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: showatt.c:490 +msgid "Lookahead Class" +msgid_plural "Lookahead Classes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: showatt.c:508 +#, c-format +msgid "Back coverage %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:518 +#, c-format +msgid "Coverage %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:528 +#, c-format +msgid "Lookahead coverage %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:544 +#, c-format +msgid "Apply at %d %.80s" +msgstr "" + +#: showatt.c:556 +msgid "Replacement: " +msgstr "" + +#: showatt.c:579 +msgid "Chaining Positioning" +msgstr "" + +#: showatt.c:579 +msgid "Chaining Substitution" +msgstr "" + +#: showatt.c:580 +msgid "Reverse Chaining Subs" +msgstr "" + +#: showatt.c:581 +msgid "glyphs" +msgstr "" + +#: showatt.c:581 +msgid "classes" +msgstr "" + +#: showatt.c:581 +msgid "coverage" +msgstr "" + +#. GT: There are various broad classes of lookups here and the first string +#. GT: describes those: "Contextual Positioning", Contextual Substitution", etc. +#. GT: Each of those may be formated in 3 different ways: by (or perhaps using +#. GT: would be a better word) glyphs, classes or coverage tables. +#. GT: So this might look like: +#. GT: Contextual Positioning by classes +#: showatt.c:594 +#, c-format +msgid "%s by %s" +msgstr "" + +#: showatt.c:603 +#, c-format +msgid "Backtrack class %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:613 showatt.c:691 +#, c-format +msgid "Class %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:623 +#, c-format +msgid "Lookahead class %d: " +msgstr "" + +#: showatt.c:634 +#, c-format +msgid "Rule %d" +msgstr "" + +#: showatt.c:654 +msgid "Indic Reordering" +msgstr "" + +#: showatt.c:655 showatt.c:656 showatt.c:657 showatt.c:658 +msgid "" +msgstr "" + +#: showatt.c:655 +msgid "Simple Substitution" +msgstr "" + +#: showatt.c:656 +msgid "Glyph Insertion" +msgstr "" + +#: showatt.c:659 +msgid "Kern by State" +msgstr "" + +#. GT: You're in a state machine, and this is describing the %4d'th state of +#. GT: that machine. From the state the next state will be a list of +#. GT: state-numbers which are appended to this string. +#: showatt.c:704 +#, c-format +msgid "State %4d Next: " +msgstr "" + +#: showatt.c:713 +#, c-format +msgid "State %4d Flags:" +msgstr "" + +#: showatt.c:723 +#, c-format +msgid "State %4d Mark: " +msgstr "" + +#: showatt.c:735 +#, c-format +msgid "State %4d Cur: " +msgstr "" + +#: showatt.c:750 +#, c-format +msgid "Nested Substitution %.80s" +msgstr "" + +#: showatt.c:1183 +msgid "Lookups Enabled for Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1183 +msgid "No Lookups Enabled for Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1184 +msgid "Lookups Disabled for Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1184 +msgid "No Lookups Disabled for Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1185 +msgid "Lookups Limiting Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1185 +msgid "No Lookups Limiting Expansion" +msgstr "" + +#: showatt.c:1186 +msgid "Lookups Enabled for Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1186 +msgid "No Lookups Enabled for Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1187 +msgid "Lookups Disabled for Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1187 +msgid "No Lookups Disabled for Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1188 +msgid "Lookups Limiting Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1188 +msgid "No Lookups Limiting Shrinkage" +msgstr "" + +#: showatt.c:1189 +#, c-format +msgid "Priority: %d" +msgstr "" + +#: showatt.c:1253 +msgid "No Extender Glyphs" +msgstr "" + +#: showatt.c:1257 +msgid "Extender Glyphs" +msgstr "" + +#: showatt.c:1413 +msgid "Not classified" +msgstr "" + +#: showatt.c:1475 +msgid "Glyph Definition Sub-Table" +msgstr "" + +#. GT: Here caret means where to place the cursor inside a ligature. So OpenType +#. GT: allows there to be a typing cursor inside a ligature (for instance you +#. GT: can have a cursor between f and i in the "fi" ligature) +#: showatt.c:1483 +msgid "Ligature Caret Sub-Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:1488 +msgid "Mark Attachment Classes" +msgstr "" + +#: showatt.c:1507 +#, c-format +msgid "%c%c%c%c Min Extent=%d, Max Extent=%d" +msgstr "" + +#: showatt.c:1535 +#, c-format +msgid "Script '%c%c%c%c' on %c%c%c%c " +msgstr "" + +#: showatt.c:1545 +#, c-format +msgid "Script '%c%c%c%c' " +msgstr "" + +#: showatt.c:1572 +#, c-format +msgid "Default Baseline: '%s'" +msgstr "" + +#: showatt.c:1580 +#, c-format +msgid "" +"Offsets from def. baseline: romn: %d idcn: %d ideo: %d hang: %d math: %d" +msgstr "" + +#: showatt.c:1585 +msgid "All glyphs have the same baseline" +msgstr "" + +#: showatt.c:1588 +msgid "Per glyph baseline data" +msgstr "" + +#: showatt.c:1642 +#, c-format +msgid " Left Bound=%d" +msgstr "" + +#: showatt.c:1645 +#, c-format +msgid " Right Bound=%d" +msgstr "" + +#: showatt.c:1701 +msgid "Strong Left to Right" +msgstr "" + +#: showatt.c:1702 +msgid "Strong Right to Left" +msgstr "" + +#: showatt.c:1703 +msgid "Arabic Right to Left" +msgstr "" + +#: showatt.c:1704 +msgid "European Number" +msgstr "" + +#: showatt.c:1705 +msgid "European Number Separator" +msgstr "" + +#: showatt.c:1706 +msgid "European Number Terminator" +msgstr "" + +#: showatt.c:1707 +msgid "Arabic Number" +msgstr "" + +#: showatt.c:1708 +msgid "Common Number Separator" +msgstr "" + +#: showatt.c:1709 +msgid "Block Separator" +msgstr "" + +#: showatt.c:1710 +msgid "Segment Separator" +msgstr "" + +#: showatt.c:1711 +msgid "White Space" +msgstr "" + +#: showatt.c:1712 +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: showatt.c:1713 +msgid "" +msgstr "" + +#: showatt.c:1715 +msgid " Floating accent" +msgstr "" + +#: showatt.c:1717 +msgid " Hang left" +msgstr "" + +#: showatt.c:1719 +msgid " Hang right" +msgstr "" + +#: showatt.c:1721 +msgid " Attach right" +msgstr "" + +#: showatt.c:1729 showatt.c:1735 +#, c-format +msgid " Mirror=%.30s" +msgstr "" + +#: showatt.c:1998 +msgid "No Advanced Typography" +msgstr "" + +#: showatt.c:2004 +msgid "OpenType Tables" +msgstr "" + +#: showatt.c:2010 +msgid "'BASE' Baseline Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2018 +#, c-format +msgid "Horizontal: %d baseline" +msgid_plural "Horizontal: %d baselines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: showatt.c:2028 +#, c-format +msgid "Vertical: %d baseline" +msgid_plural "Vertical: %d baselines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: showatt.c:2038 +msgid "'GDEF' Glyph Definition Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2044 +msgid "'GPOS' Glyph Positioning Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2050 +msgid "'GSUB' Glyph Substitution Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2057 +msgid "'JSTF' Justification Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2066 +msgid "Apple Advanced Typography" +msgstr "" + +#: showatt.c:2071 +msgid "'bsln' Horizontal Baseline Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2077 +msgid "'kern' Horizontal Kerning Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2083 +msgid "'lcar' Ligature Caret Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2089 +msgid "'morx' Glyph Extended Metamorphosis Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2095 +msgid "'opbd' Optical Bounds Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2101 +msgid "'prop' Glyph Properties Table" +msgstr "" + +#: showatt.c:2854 +msgid "Show ATT" +msgstr "" + +#: showatt.c:2944 +msgid "No differences found" +msgstr "" + +#: showatt.c:2946 +msgid "Differences..." +msgstr "" + +#: showatt.c:2963 +#, c-format +msgid "Compare %s to %s" +msgstr "" + +#: showatt.c:2966 +#, c-format +msgid "Compare version %s of %s to %s" +msgstr "" + +#: showatt.c:2969 showatt.c:3115 +msgid "Font Compare" +msgstr "" + +#: showatt.c:3125 +#, c-format +msgid "Font to compare with %.20s" +msgstr "" + +#: showatt.c:3146 +msgid "Compare _Outlines" +msgstr "" + +#: showatt.c:3163 +msgid "Accept outlines which exactly match the original" +msgstr "" + +#: showatt.c:3171 +msgid "_Accept inexact" +msgstr "" + +#: showatt.c:3176 +msgid "" +"Accept an outline which is a close approximation to the original.\n" +"It may be off by an em-unit, or have a reference which matches a contour." +msgstr "" + +#: showatt.c:3184 +msgid "_Warn if inexact" +msgstr "" + +#: showatt.c:3189 +msgid "Warn if the outlines are close but not exactly the same" +msgstr "" + +#: showatt.c:3197 +msgid "Warn if _unlinked references" +msgstr "" + +#: showatt.c:3202 +msgid "" +"Warn if one glyph contains an outline while the other contains a reference " +"(but the reference describes the same outline)" +msgstr "" + +#: showatt.c:3210 +msgid "Compare _Hints" +msgstr "" + +#: showatt.c:3215 +msgid "Compare postscript hints and hintmasks and truetype instructions" +msgstr "" + +#: showatt.c:3223 +msgid "Compare Hint_Masks" +msgstr "" + +#: showatt.c:3228 +msgid "Compare hintmasks" +msgstr "" + +#: showatt.c:3236 +msgid "HintMasks only if conflicts" +msgstr "" + +#: showatt.c:3241 +msgid "Don't compare hintmasks if the glyph has no hint conflicts" +msgstr "" + +#: showatt.c:3249 +msgid "Don't Compare HintMasks" +msgstr "" + +#: showatt.c:3261 +msgid "_Add Diff Outlines to Background" +msgstr "" + +#: showatt.c:3266 +msgid "" +"If two glyphs differ, then add the outlines of the second glyph\n" +"to the background layer of the first (So when opening the first\n" +"the differences will be visible)." +msgstr "" + +#: showatt.c:3274 +msgid "Add _Missing Glyphs" +msgstr "" + +#: showatt.c:3279 +msgid "" +"If a glyph in the second font is missing from the first, then\n" +"add it to the first with the outlines of the second font in\n" +"the background" +msgstr "" + +#: showatt.c:3287 +msgid "Compare _Bitmaps" +msgstr "" + +#: showatt.c:3296 +msgid "Compare _Names" +msgstr "" + +#: showatt.c:3305 +msgid "Compare Glyph _Positioning" +msgstr "" + +#: showatt.c:3310 +msgid "Kerning & such" +msgstr "" + +#: showatt.c:3315 +msgid "Compare Glyph _Substitution" +msgstr "" + +#: showatt.c:3320 +msgid "Ligatures & such" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:82 simplifydlg.c:163 +msgid "_Error Limit:" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:86 +msgid "Bump Size" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:87 +msgid "Line length max" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:197 +msgid "Allow _removal of extrema" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:205 +msgid "" +"Normally simplify will not remove points at the extrema of curves\n" +"(both PostScript and TrueType suggest you retain these points)" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:210 +msgid "Allow _slopes to change" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:219 +msgid "" +"Normally simplify will not change the slope of the contour at the points." +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:223 +msgid "Start contours at e_xtrema" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:232 +msgid "" +"If the start point of a contour is not an extremum, find a new start point " +"(on the contour) which is." +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:242 +msgid "Allow _curve smoothing" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:254 +msgid "" +"Simplify will examine corner points whose control points are almost\n" +"colinear and smooth them into curve points" +msgstr "" + +#. GT: here "tan" means trigonometric tangent +#: simplifydlg.c:260 +msgid "if tan less than" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:286 +msgid "S_nap to horizontal/vertical" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:298 +msgid "" +"If the slope of an adjusted point is near horizontal or vertical\n" +"snap to that" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:308 +msgid "_Flatten bumps on lines" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:320 +msgid "If a line has a bump on it then flatten out that bump" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:325 +msgid "if smaller than" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:357 +msgid "Don't smooth lines" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:366 +msgid "longer than" +msgstr "" + +#: simplifydlg.c:402 +msgid "Set as Default" +msgstr "" + +#: splinechar.c:1006 +#, c-format +msgid "" +"There is already a glyph with this Unicode encoding\n" +"(named %1$.40s, at local encoding %2$d).\n" +"Is that what you want?" +msgstr "" + +#: splinechar.c:1015 +msgid "" +"There is already a glyph with this name,\n" +"do you want to swap names?" +msgstr "" + +#: splinechar.c:1810 +msgid "Validating..." +msgstr "" + +#: splinechar.c:2547 +msgid "You changed the point numbering" +msgstr "" + +#: splinechar.c:2548 +#, c-format +msgid "You have just changed the point numbering of glyph %s.%s%s%s" +msgstr "" + +#: splinechar.c:2551 +msgid "" +" Instructions in this glyph (or one that refers to it) have been lost." +msgstr "" + +#: splinechar.c:2552 +msgid "" +" Instructions in this glyph (or one that refers to it) are now out of date." +msgstr "" + +#: splinechar.c:2553 +msgid "" +" At least one reference to this glyph used point matching. That match is now " +"out of date." +msgstr "" + +#: splinechar.c:2555 +msgid "" +" At least one anchor point used point matching. It may be out of date now." +msgstr "" + +#: splinefill.c:1553 splinefill.c:1711 +#, c-format +msgid "%d pixels" +msgstr "" + +#: splinefill.c:1554 +msgid "Generating bitmap font" +msgstr "" + +#: splinefill.c:1560 splinefill.c:1718 +msgid "Rasterizing..." +msgstr "" + +#: splinefill.c:1712 +msgid "Generating anti-alias font" +msgstr "" + +#: splinefont.c:757 +msgid "Which archived item should be opened?" +msgstr "" + +#: splinefont.c:757 +msgid "There are multiple files in this archive, pick one" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1009 +msgid "Loading font from " +msgstr "" + +#: splinefont.c:1218 splinefont.c:1220 splinefont.c:1222 +msgid "Couldn't open font" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1218 +#, c-format +msgid "The requested file, %.100s, does not exist" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1220 +#, c-format +msgid "You do not have permission to read %.100s" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1222 +#, c-format +msgid "" +"%.100s is not in a known format (or uses features of that format fontforge " +"does not support, or is so badly corrupted as to be unreadable)" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1239 +msgid "Restricted Font" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1239 +msgid "" +"This font is marked with an FSType of 2 (Restricted\n" +"License). That means it is not editable without the\n" +"permission of the legal owner.\n" +"\n" +"Do you have such permission?" +msgstr "" + +#: splinefont.c:1946 +#, c-format +msgid "Attempt to have a font with more than %d layers" +msgstr "" + +#: splineoverlap.c:2456 +#, c-format +msgid "" +"Glyph %.40s contains an overlapped region where two contours with opposite " +"orientations intersect. This will not be removed. In many cases doing " +"Element->Correct Direction before Remove Overlap will improve matters." +msgstr "" + +#: splinesave.c:2310 +#, c-format +msgid "Number out of range: %g in type2 output (must be [-65536,65535])\n" +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:112 splinesaveafm.c:205 +msgid "Reading AFM file" +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:771 splinesaveafm.c:773 +msgid "Unlikely Ofm File" +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:771 +msgid "" +"This looks like a level1 (or level2) ofm. FontForge only supports level0 " +"files, and can't read a real level1 file." +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:773 +msgid "This doesn't look like an ofm file, I don't know how to read it." +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:2036 splinesaveafm.c:2041 +msgid "" +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:3048 +#, c-format +msgid "" +"The width of %s is too big to fit in a tfm fix_word, it shall be truncated " +"to the largest size allowed." +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:3064 +msgid "Value exceeds tfm limitations" +msgstr "" + +#: splinesaveafm.c:3064 +#, c-format +msgid "" +"The width, height, depth or italic correction of %s is too big. Tfm files " +"may not contain values bigger than 16 times the em-size of the font. " +"Width=%g, height=%g, depth=%g, italic correction=%g" +msgstr "" + +#: splinestroke.c:3665 +msgid "Some fragments did not join" +msgstr "" + +#: splinestroke.c:3665 +#, c-format +msgid "Some fragments did not join in %s" +msgstr "" + +#: splinestroke.c:3895 +msgid "Stroking..." +msgstr "" + +#: splineutil.c:2205 +#, c-format +msgid "Couldn't find referenced character \"%s\" in %s\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2639 +msgid "Multiple master font with more than 16 instances\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2664 +msgid "Multiple master font with more than 4 axes\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2672 +#, c-format +msgid "" +"This multiple master font has %1$d instance fonts, but it needs at least " +"%2$d master fonts for %3$d axes. FontForge will not be able to edit this " +"correctly" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2674 +#, c-format +msgid "" +"This multiple master font has %1$d instance fonts, but FontForge can only " +"handle %2$d master fonts for %3$d axes. FontForge will not be able to edit " +"this correctly" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2691 +msgid "Too many axis positions specified in /BlendDesignPositions.\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2723 +#, c-format +msgid "" +"Too many mapping data points specified in /BlendDesignMap for axis %s.\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2732 +#, c-format +msgid "Bad value for blend in /BlendDesignMap for axis %s.\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2745 +#, c-format +msgid "Bad few values in /BlendDesignMap for axis %s.\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2858 +#, c-format +msgid "Could not parse a CID font, %sCIDFontType %d, %sfonttype %d\n" +msgstr "" + +#: splineutil.c:2866 +msgid "CID format doesn't contain what we expected it to.\n" +msgstr "" + +#: splineutil2.c:5127 splineutil2.c:5209 +msgid "Warning: Unreasonably big splines. They will be ignored.\n" +msgstr "" + +#. GT: These strings are for fun. If they are offensive or incomprehensible +#. GT: simply translate them as something dull like: "FontForge" +#. GT: This is a spoof of political slogans, designed to point out how foolish they are +#: startui.c:828 startui.c:829 +msgid "" +"A free press discriminates\n" +"against the illiterate." +msgstr "" + +#. GT: This is a pun on the old latin drinking song "Gaudeamus igature!" +#: startui.c:831 startui.c:832 +msgid "Gaudeamus Ligature!" +msgstr "" + +#. GT: Spoof on the bible +#: startui.c:834 +msgid "In the beginning was the letter..." +msgstr "" + +#. GT: Some wit at MIT came up with this ("ontology recapitulates phylogony" is the original) +#: startui.c:836 +msgid "fontology recapitulates file-ogeny" +msgstr "" + +#: startui.c:1214 +msgid "Flag0x10+" +msgstr "" + +#: statemachine.c:214 +msgid "Ax => xA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:215 +msgid "xD => Dx" +msgstr "" + +#: statemachine.c:216 +msgid "AxD => DxA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:217 +msgid "ABx => xAB" +msgstr "" + +#: statemachine.c:218 +msgid "ABx => xBA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:219 +msgid "xCD => CDx" +msgstr "" + +#: statemachine.c:220 +msgid "xCD => DCx" +msgstr "" + +#: statemachine.c:221 +msgid "AxCD => CDxA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:222 +msgid "AxCD => DCxA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:223 +msgid "ABxD => DxAB" +msgstr "" + +#: statemachine.c:224 +msgid "ABxD => DxBA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:225 +msgid "ABxCD => CDxAB" +msgstr "" + +#: statemachine.c:226 +msgid "ABxCD => CDxBA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:227 +msgid "ABxCD => DCxAB" +msgstr "" + +#: statemachine.c:228 +msgid "ABxCD => DCxBA" +msgstr "" + +#: statemachine.c:272 statemachine.c:551 +#, c-format +msgid "State %d, %.40s" +msgstr "" + +#: statemachine.c:332 statemachine.c:561 +msgid "Next State:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:352 statemachine.c:668 +msgid "Kern Values:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:355 +msgid "Too Many Kerns" +msgstr "" + +#: statemachine.c:355 +msgid "At most 8 kerning values may be specified here" +msgstr "" + +#: statemachine.c:360 +msgid "Kerning values must be even" +msgstr "" + +#: statemachine.c:381 statemachine.c:394 +#, c-format +msgid "Lookup, %s, does not exist" +msgstr "" + +#: statemachine.c:385 statemachine.c:398 +msgid "Bad lookup type" +msgstr "" + +#: statemachine.c:385 statemachine.c:398 +#, c-format +msgid "" +"Lookups in contextual state machines must be simple substitutions,\n" +", but %s is not" +msgstr "" + +#: statemachine.c:415 statemachine.c:432 +msgid "Missing Glyph Name" +msgstr "" + +#: statemachine.c:424 statemachine.c:440 +msgid "Too Many Glyphs" +msgstr "" + +#: statemachine.c:424 statemachine.c:440 +msgid "At most 31 glyphs may be specified in an insert list" +msgstr "" + +#: statemachine.c:541 +msgid "Edit State Transition" +msgstr "" + +#: statemachine.c:552 +msgid "Class 1: {Everything Else}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:573 +msgid "Advance To Next Glyph" +msgstr "" + +#: statemachine.c:581 +msgid "Push Current Glyph" +msgstr "" + +#: statemachine.c:582 +msgid "Mark Current Glyph" +msgstr "" + +#: statemachine.c:583 +msgid "Mark Current Glyph As First" +msgstr "" + +#: statemachine.c:598 +msgid "Mark Current Glyph As Last" +msgstr "" + +#: statemachine.c:612 +msgid "Current Glyph Is Kashida Like" +msgstr "" + +#: statemachine.c:620 +msgid "Marked Glyph Is Kashida Like" +msgstr "" + +#: statemachine.c:628 +msgid "Insert Before Current Glyph" +msgstr "" + +#: statemachine.c:636 +msgid "Insert Before Marked Glyph" +msgstr "" + +#: statemachine.c:644 +msgid "Mark Insert:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:656 +msgid "Current Insert:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:680 +msgid "Mark Subs:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:693 +msgid "Current Subs:" +msgstr "" + +#: statemachine.c:707 +msgid "_Up↑" +msgstr "" + +#: statemachine.c:719 +msgid "←_Left" +msgstr "" + +#: statemachine.c:730 +msgid "_Right→" +msgstr "" + +#: statemachine.c:741 +msgid "↓_Down" +msgstr "" + +#: statemachine.c:913 +msgid "{Start of Input}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:915 +msgid "{Start of Line}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1326 +msgid "Edit Indic Rearrangement" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1326 +msgid "Edit Contextual Glyph Insertion" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1326 +msgid "Edit Contextual Kerning" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1327 +msgid "New Indic Rearrangement" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1327 +msgid "New Contextual Glyph Insertion" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1327 +msgid "New Contextual Kerning" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1341 +msgid "{End of Text}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1343 +msgid "{Deleted Glyph}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1344 +msgid "{End of Line}" +msgstr "" + +#: statemachine.c:1392 +msgid "Vertical Only" +msgstr "" + +#: svg.c:1694 svg.c:1772 +#, c-format +msgid "Unknown type '%c' found in path specification\n" +msgstr "" + +#: svg.c:2498 +#, c-format +msgid "Bad hex color spec: %s\n" +msgstr "" + +#: svg.c:2510 +#, c-format +msgid "Bad RGB color spec: %s\n" +msgstr "" + +#: svg.c:2530 +#, c-format +msgid "Failed to parse color %s\n" +msgstr "" + +#: svg.c:3443 +msgid "This font does not specify units-per-em\n" +msgstr "" + +#: svg.c:3578 +msgid "This font does not specify font-face\n" +msgstr "" + +#: svg.c:3759 +msgid "This file contains no SVG fonts.\n" +msgstr "" + +#: svg.c:3799 svg.c:3824 svg.c:3844 svg.c:3887 ufo.c:1724 ufo.c:2048 +msgid "Can't find libxml2.\n" +msgstr "" + +#: svg.c:3901 +#, c-format +msgid "%s does not contain an element at the top\n" +msgstr "" + +#: tilepath.c:770 +msgid "Medial" +msgstr "" + +#: tilepath.c:770 +msgid "Final" +msgstr "" + +#: tilepath.c:770 +msgid "Isolated" +msgstr "" + +#: tilepath.c:926 tilepath.c:928 +msgid "Bad Tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:926 +msgid "You must specify an isolated (or medial) tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:928 +msgid "You must specify a medial tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1065 +msgid "Tile Path" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1113 +msgid "Include Whitespace below Tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1117 +msgid "" +"Normally the Tile will consist of everything\n" +"within the minimum bounding box of the tile --\n" +"so adjacent tiles will abut directly on one\n" +"another. If you wish whitespace between tiles\n" +"set this flag" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1127 +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1131 +msgid "" +"The tiles should be placed to the left of the path\n" +"as the path is traced from its start point to its end" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1143 +msgid "The tiles should be centered on the path" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1151 +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1155 +msgid "" +"The tiles should be placed to the right of the path\n" +"as the path is traced from its start point to its end" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1172 +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1176 +msgid "Multiple copies of the selection should be tiled onto the path" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1184 +msgid "Sc_ale & Tile" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1188 +msgid "" +"An integral number of the selection will be used to cover the path.\n" +"If the path length is not evenly divisible by the selection's\n" +"height, then the selection should be scaled slightly." +msgstr "" + +#: tilepath.c:1196 +msgid "_Scale" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1200 +msgid "" +"The selection should be scaled so that it will cover the path's length" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1627 +msgid "X Repeat Count" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1628 +msgid "Y Repeat Count" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1632 tilepath.c:1636 +msgid "Bad Pattern Size" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1632 +msgid "The pattern size (width & height) must be a positive number" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1636 +msgid "The repeat counts must be positive numbers" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1645 +msgid "Bad Pattern" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1645 +msgid "You must specify a pattern" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1721 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1784 +msgid "Pattern Size:" +msgstr "" + +#: tilepath.c:1836 +msgid "Repeat Counts:" +msgstr "" + +#: tottf.c:600 +#, c-format +msgid "" +"Attempt to output %d into a 16-bit field. It will be truncated and the file " +"may not be useful." +msgstr "" + +#: tottf.c:4366 tottf.c:4372 tottf.c:4378 +#, c-format +msgid "" +"There is a single byte character (%d) using one of the slots needed for " +"double byte characters" +msgstr "" + +#: tottf.c:4384 tottf.c:4390 +#, c-format +msgid "There is a character (%d) which cannot be encoded" +msgstr "" + +#: tottf.c:4421 tottf.c:4429 +#, c-format +msgid "There is a character (%d) which is not normally in the encoding" +msgstr "" + +#: tottf.c:5780 +msgid "Missing bitmap strike" +msgstr "" + +#: tottf.c:5780 +#, c-format +msgid "The font database does not contain a bitmap of size %d and depth %d" +msgstr "" + +#: tottf.c:5794 +msgid "No bitmap strikes" +msgstr "" + +#: tottf.c:5803 +msgid "Too many glyphs" +msgstr "" + +#: tottf.c:5803 +#, c-format +msgid "" +"The 'sfnt' format is currently limited to 65535 glyphs, and your font has %d " +"of them." +msgstr "" + +#: tottf.c:6064 +#, c-format +msgid "Failed to open glyph to name map file for writing: %s\n" +msgstr "" + +#: tottf.c:6203 tottf.c:6210 tottf.c:6213 +msgid "No Encoded Glyphs" +msgstr "" + +#: tottf.c:6210 +msgid "" +"This font contains no glyphs with unicode encodings.\n" +"Would you like to use a \"Symbol\" encoding instead of Unicode?" +msgstr "" + +#: tottf.c:6213 +msgid "" +"This font contains no glyphs with unicode encodings.\n" +"You will probably not be able to use the output." +msgstr "" + +#: tottf.c:6283 +msgid "Table length should not be odd\n" +msgstr "" + +#: tottf.c:7133 +msgid "Something went wrong" +msgstr "" + +#: tottfaat.c:202 +msgid "Too many kern pairs" +msgstr "" + +#: tottfaat.c:202 +msgid "The 'kern' table supports at most 10920 kern pairs in a subtable" +msgstr "" + +#: tottfaat.c:259 +msgid "Kerning is likely to fail on Windows" +msgstr "" + +#: tottfaat.c:260 +#, c-format +msgid "" +"On Windows many apps will have problems with this font's kerning, because %d " +"of its glyph kern pairs cannot be mapped to unicode-BMP kern pairs" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"Lookup subtable %s contains a glyph %s whose kerning information takes up " +"more than 64k bytes\n" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"Lookup subtable %s had to be split into several subtables\n" +"because it was too big.\n" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:1248 +#, c-format +msgid "" +"I miscalculated the size of subtable %s, this means the kerning output is " +"wrong." +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:1560 +msgid "Two cursive anchor classes" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:1560 +#, c-format +msgid "Two cursive anchor classes in the same subtable, %s" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:2966 +msgid "Lookup potentially too big" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:2967 +#, c-format +msgid "" +"Lookup %s has an\n" +"offset bigger than 65535 bytes. This means\n" +"FontForge must use an extension lookup to output it.\n" +"Not all applications support extension lookups." +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:4626 +msgid "Failure" +msgstr "" + +#: tottfgpos.c:4626 +msgid "Offset in JSTF table is too big. The resultant font will not work." +msgstr "" + +#: transform.c:95 +msgid "Do Nothing" +msgstr "" + +#: transform.c:96 +msgid "Move..." +msgstr "" + +#: transform.c:97 +msgid "Rotate..." +msgstr "" + +#: transform.c:98 +msgid "Scale Uniformly..." +msgstr "" + +#: transform.c:99 +msgid "Scale..." +msgstr "" + +#: transform.c:100 +msgid "Flip..." +msgstr "" + +#: transform.c:102 +msgid "Rotate 3D Around..." +msgstr "" + +#: transform.c:103 +msgid "Move by Ruler..." +msgstr "" + +#: transform.c:104 +msgid "Rotate by Ruler..." +msgstr "" + +#: transform.c:105 +msgid "Skew by Ruler..." +msgstr "" + +#: transform.c:158 +msgid "X Movement" +msgstr "" + +#: transform.c:159 +msgid "Y Movement" +msgstr "" + +#: transform.c:163 +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: transform.c:180 +msgid "Scale Factor" +msgstr "" + +#: transform.c:184 +msgid "X Scale Factor" +msgstr "" + +#: transform.c:185 +msgid "Y Scale Factor" +msgstr "" + +#: transform.c:198 +msgid "Skew Angle" +msgstr "" + +#: transform.c:206 +msgid "Rotation about X Axis" +msgstr "" + +#: transform.c:207 +msgid "Rotation about Y Axis" +msgstr "" + +#: transform.c:251 +msgid "" +"After rotating or skewing a glyph you should probably apply Element->Add " +"Extrema" +msgstr "" + +#: transform.c:423 +msgid "° Clockwise" +msgstr "" + +#. GT: Sometimes spelled Widdershins. An old word which means counter clockwise. +#. GT: I used it because "counter clockwise" took too much space. +#: transform.c:434 +msgid "° Withershins" +msgstr "" + +#: transform.c:613 +msgid "Transform" +msgstr "" + +#: transform.c:624 +msgid "Origin:" +msgstr "" + +#: transform.c:659 +msgid "Transform _All Layers" +msgstr "" + +#: transform.c:670 +msgid "Transform _Guide Layer Too" +msgstr "" + +#: transform.c:681 +msgid "Transform _Width Too" +msgstr "" + +#: transform.c:693 +msgid "Transform kerning _classes too" +msgstr "" + +#: transform.c:706 +msgid "Transform simple positioning features & _kern pairs" +msgstr "" + +#: transform.c:717 +msgid "Round To _Int" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:309 +msgid "A value must be between [-32768,32767]" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:317 +msgid "A value must be between [-8,-1] or [1,8]" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:324 +msgid "Number expected" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:332 +msgid "A value must be between [0,15]" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:348 +msgid "Missing left parenthesis in command to get a cvt index" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:355 +msgid "Missing right paren in command to get a cvt index" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:370 +msgid "Expected a number for a push count" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:372 +msgid "The push count must be a number between 0 and 255" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:381 +msgid "More pushes specified than needed" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:389 +msgid "A value to be pushed by a byte push must be between 0 and 255" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:396 +msgid "Unexpected number" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:402 +msgid "Missing pushes" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:446 +msgid "Missing right bracket in command (or bad binary value in bracket)" +msgstr "" + +#: ttfinstrs.c:450 +msgid "Bracketted value is too large" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:63 +msgid "" +"Adjust Angle\n" +"Obsolete instruction\n" +"Pops one value" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:64 +msgid "" +"ABSolute Value\n" +"Replaces top of stack with its abs" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:65 +msgid "" +"ADD\n" +"Pops two 26.6 fixed numbers from stack\n" +"adds them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:66 +msgid "" +"ALIGN PoinTS\n" +"Aligns (&pops) the two points which are on the stack\n" +"by moving along freedom vector to the average of their\n" +"positions on projection vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:67 +msgid "" +"ALIGN to Reference Point\n" +"Pops as many points as specified in loop counter\n" +"Aligns points with RP0 by moving each\n" +"along freedom vector until distance to\n" +"RP0 on projection vector is 0" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:68 +msgid "" +"logical AND\n" +"Pops two values, ands them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:69 +msgid "" +"CALL function\n" +"Pops a value, calls the function represented by it" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:70 +msgid "" +"CEILING\n" +"Pops one 26.6 value, rounds upward to an int\n" +"pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:71 +msgid "" +"Copy INDEXed element to stack\n" +"Pops an index & copies stack\n" +"element[index] to top of stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:72 +msgid "" +"CLEAR\n" +"Pops all elements on stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:73 +msgid "" +"DEBUG call\n" +"Pops a value and executes a debugging interpreter\n" +"(if available)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:74 +msgid "" +"DELTA exception C1\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & cvt entries\n" +"changes each cvt entry at a given size by the pixel amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:75 +msgid "" +"DELTA exception C2\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & cvt entries\n" +"changes each cvt entry at a given size by the amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:76 +msgid "" +"DELTA exception C3\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & cvt entries\n" +"changes each cvt entry at a given size by the amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:77 +msgid "" +"DELTA exception P1\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & points\n" +"moves each point at a given size by the amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:78 +msgid "" +"DELTA exception P2\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & points\n" +"moves each point at a given size by the amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:79 +msgid "" +"DELTA exception P3\n" +"Pops a value n & then n exception specifications & points\n" +"moves each point at a given size by the amount" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:80 +msgid "" +"DEPTH of stack\n" +"Pushes the number of elements on the stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:81 +msgid "" +"DIVide\n" +"Pops two 26.6 numbers, divides them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:82 +msgid "" +"DUPlicate top stack element\n" +"Pushes the top stack element again" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:83 +msgid "" +"End IF\n" +"Ends an IF or IF-ELSE sequence" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:84 +msgid "" +"ELSE clause\n" +"Start of Else clause of preceding IF" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:85 +msgid "END Function definition" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:86 +msgid "" +"EQual\n" +"Pops two values, tests for equality, pushes result(0/1)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:87 +msgid "" +"EVEN\n" +"Pops one value, rounds it and tests if it is even(0/1)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:88 +msgid "" +"Function DEFinition\n" +"Pops a value (n) and starts the nth\n" +"function definition" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:89 +msgid "set the auto FLIP boolean to OFF" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:90 +msgid "set the auto FLIP boolean to ON" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:91 +msgid "" +"FLIP PoinT\n" +"Pops as many points as specified in loop counter\n" +"Flips whether each point is on/off curve" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:92 +msgid "" +"FLIP RanGe OFF\n" +"Pops two point numbers\n" +"sets all points between to be off curve points" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:93 +msgid "" +"FLIP RanGe ON\n" +"Pops two point numbers\n" +"sets all points between to be on curve points" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:94 +msgid "" +"FLOOR\n" +"Pops a value, rounds to lowest int, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:95 +msgid "" +"Get Coordinate[a] projected onto projection vector\n" +" 0=>use current pos\n" +" 1=>use original pos\n" +"Pops one point, pushes the coordinate of\n" +"the point along projection vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:96 +msgid "" +"GET INFOrmation\n" +"Pops information type, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:97 +msgid "" +"Get Freedom Vector\n" +"Decomposes freedom vector, pushes its\n" +"two coordinates onto stack as 2.14" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:98 +msgid "" +"Get Projection Vector\n" +"Decomposes projection vector, pushes its\n" +"two coordinates onto stack as 2.14" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:99 +msgid "" +"Greater Than\n" +"Pops two values, pushes (0/1) if bottom el > top" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:100 +msgid "" +"Greater Than or EQual\n" +"Pops two values, pushes (0/1) if bottom el >= top" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:101 +msgid "" +"Instruction DEFinition\n" +"Pops a value which becomes the opcode\n" +"and begins definition of new instruction" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:102 +msgid "" +"IF test\n" +"Pops an integer,\n" +"if 0 (false) next instruction is ELSE or EIF\n" +"if non-0 execution continues normally\n" +"(unless there's an ELSE)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:103 +msgid "" +"INSTRuction execution ConTRoL\n" +"Pops a selector and value\n" +"Sets a state variable" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:104 +msgid "" +"Interpolate Point\n" +"Pops as many points as specified in loop counter\n" +"Interpolates each point to preserve original status\n" +"with respect to RP1 and RP2" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:105 +msgid "" +"moves point to InterSECTion of two lines\n" +"Pops start,end start,end points of two lines\n" +"and a point to move. Point is moved to\n" +"intersection" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:106 +msgid "" +"Interpolate Untouched Points[a]\n" +" 0=> interpolate in y direction\n" +" 1=> x direction" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:107 +msgid "" +"JuMP Relative\n" +"Pops offset (in bytes) to move the instruction pointer" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:108 +msgid "" +"Jump Relative On False\n" +"Pops a boolean and an offset\n" +"Changes instruction pointer by offset bytes\n" +"if boolean is false" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:109 +msgid "" +"Jump Relative On True\n" +"Pops a boolean and an offset\n" +"Changes instruction pointer by offset bytes\n" +"if boolean is true" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:110 +msgid "" +"LOOP and CALL function\n" +"Pops a function number & count\n" +"Calls function count times" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:111 +msgid "" +"Less Than\n" +"Pops two values, pushes (0/1) if bottom el < top" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:112 +msgid "" +"Less Than or EQual\n" +"Pops two values, pushes (0/1) if bottom el <= top" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:113 +msgid "" +"MAXimum of top two stack entries\n" +"Pops two values, pushes the maximum back" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:114 +msgid "" +"Measure Distance[a]\n" +" 0=>distance with current positions\n" +" 1=>distance with original positions\n" +"Pops two point numbers, pushes distance between them" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:115 +msgid "" +"Move Direct Absolute Point[a]\n" +" 0=>do not round\n" +" 1=>round\n" +"Pops a point number, touches that point\n" +"and perhaps rounds it to the grid along\n" +"the projection vector. Sets rp0&rp1 to the point" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:116 +msgid "" +"Move Direct Relative Point[abcde]\n" +" a=0=>don't set rp0\n" +" a=1=>set rp0 to p\n" +" b=0=>do not keep distance more than minimum\n" +" b=1=>keep distance at least minimum\n" +" c=0 do not round\n" +" c=1 round\n" +" de=0 => grey distance\n" +" de=1 => black distance\n" +" de=2 => white distance\n" +"Pops a point moves it so that it maintains\n" +"its original distance to the rp0. Sets\n" +"rp1 to rp0, rp2 to point, sometimes rp0 to point" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:117 +msgid "" +"Move Indirect Absolute Point[a]\n" +" 0=>do not round, don't use cvt cutin\n" +" 1=>round\n" +"Pops a point number & a cvt entry,\n" +"touches the point and moves it to the coord\n" +"specified in the cvt (along the projection vector).\n" +"Sets rp0&rp1 to the point" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:118 +msgid "" +"Minimum of top two stack entries\n" +"Pops two values, pushes the minimum back" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:119 +msgid "" +"Move INDEXed element to stack\n" +"Pops an index & moves stack\n" +"element[index] to top of stack\n" +"(removing it from where it was)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:120 +msgid "" +"Move Indirect Relative Point[abcde]\n" +" a=0=>don't set rp0\n" +" a=1=>set rp0 to p\n" +" b=0=>do not keep distance more than minimum\n" +" b=1=>keep distance at least minimum\n" +" c=0 do not round nor use cvt cutin\n" +" c=1 round & use cvt cutin\n" +" de=0 => grey distance\n" +" de=1 => black distance\n" +" de=2 => white distance\n" +"Pops a cvt index and a point moves it so that it\n" +"is cvt[index] from rp0. Sets\n" +"rp1 to rp0, rp2 to point, sometimes rp0 to point" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:121 +msgid "" +"Measure Pixels Per EM\n" +"Pushs the pixels per em (for current rasterization)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:122 +msgid "" +"Measure Point Size\n" +"Pushes the current point size" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:123 +msgid "" +"Move Stack Indirect Relative Point[a]\n" +" 0=>do not set rp0\n" +" 1=>set rp0 to point\n" +"Pops a 26.6 distance and a point\n" +"Moves point so it is distance from rp0" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:124 +msgid "" +"MULtiply\n" +"Pops two 26.6 numbers, multiplies them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:125 +msgid "" +"NEGate\n" +"Negates the top of the stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:126 +msgid "" +"Not EQual\n" +"Pops two values, tests for inequality, pushes result(0/1)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:127 +msgid "" +"logical NOT\n" +"Pops a number, if 0 pushes 1, else pushes 0" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:128 +msgid "" +"N PUSH Bytes\n" +"Reads an (unsigned) count byte from the\n" +"instruction stream, then reads and pushes\n" +"that many unsigned bytes" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:129 +msgid "" +"N PUSH Words\n" +"Reads an (unsigned) count byte from the\n" +"instruction stream, then reads and pushes\n" +"that many signed 2byte words" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:130 +msgid "" +"No ROUNDing of value[ab]\n" +" ab=0 => grey distance\n" +" ab=1 => black distance\n" +" ab=2 => white distance\n" +"Pops a coordinate (26.6), changes it (without\n" +"rounding) to compensate for engine effects\n" +"pushes it back" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:131 +msgid "" +"ODD\n" +"Pops one value, rounds it and tests if it is odd(0/1)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:132 +msgid "" +"logical OR\n" +"Pops two values, ors them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:133 +msgid "POP top stack element" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:134 +msgid "" +"PUSH Byte[abc]\n" +" abc is the number-1 of bytes to push\n" +"Reads abc+1 unsigned bytes from\n" +"the instruction stream and pushes them" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:135 +msgid "" +"PUSH Word[abc]\n" +" abc is the number-1 of words to push\n" +"Reads abc+1 signed words from\n" +"the instruction stream and pushes them" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:136 +msgid "" +"Read Control Value Table entry\n" +"Pops an index to the CVT and\n" +"pushes it in 26.6 format" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:137 +msgid "" +"Round Down To Grid\n" +"\n" +"Sets round state to the obvious" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:138 +msgid "" +"Round OFF\n" +"Sets round state so that no rounding occurs\n" +"but engine compensation does" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:139 +msgid "ROLL the top three stack elements" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:140 +msgid "" +"ROUND value[ab]\n" +" ab=0 => grey distance\n" +" ab=1 => black distance\n" +" ab=2 => white distance\n" +"Rounds a coordinate (26.6) at top of stack\n" +"and compensates for engine effects" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:141 +msgid "" +"Read Store\n" +"Pops an index into store array\n" +"Pushes value at that index" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:142 +msgid "" +"Round To Double Grid\n" +"Sets the round state (round to closest .5/int)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:143 +msgid "" +"Round To Grid\n" +"Sets the round state" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:144 +msgid "" +"Round To Half Grid\n" +"Sets the round state (round to closest .5 not int)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:145 +msgid "" +"Round Up To Grid\n" +"Sets the round state" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:146 +msgid "" +"Super 45° ROUND\n" +"Too complicated. Look it up" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:147 +msgid "" +"Set ANGle Weight\n" +"Pops an int, and sets the angle\n" +"weight state variable to it\n" +"Obsolete" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:148 +msgid "" +"SCAN conversion ConTRoL\n" +"Pops a number which sets the\n" +"dropout control mode" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:149 +msgid "" +"SCANTYPE\n" +"Pops number which sets which scan\n" +"conversion rules to use" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:150 +msgid "" +"Sets Coordinate From Stack using projection & freedom vectors\n" +"Pops a coordinate 26.6 and a point\n" +"Moves point to given coordinate" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:151 +msgid "" +"Sets Control Value Table Cut-In\n" +"Pops 26.6 from stack, sets cvt cutin" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:152 +msgid "" +"Set Delta Base\n" +"Pops value sets delta base" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:153 +msgid "" +"Set Dual Projection Vector To Line[a]\n" +" 0 => parallel to line\n" +" 1=>orthogonal to line\n" +"Pops two points used to establish the line\n" +"Sets a second projection vector based on original\n" +"positions of points" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:154 +msgid "" +"Set Delta Shift\n" +"Pops a new value for delta shift" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:155 +msgid "" +"Set Freedom Vector From Stack\n" +"pops 2 2.14 values (x,y) from stack\n" +"must be a unit vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:156 +msgid "" +"Set Freedom Vector To Coordinate Axis[a]\n" +" 0=>y axis\n" +" 1=>x axis\n" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:157 +msgid "" +"Set Freedom Vector To Line[a]\n" +" 0 => parallel to line\n" +" 1=>orthogonal to line\n" +"Pops two points used to establish the line\n" +"Sets the freedom vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:158 +msgid "Set Freedom Vector To Projection Vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:159 +msgid "" +"SHift Contour using reference point[a]\n" +" 0=>uses rp2 in zp1\n" +" 1=>uses rp1 in zp0\n" +"Pops number of contour to be shifted\n" +"Shifts the entire contour by the amount\n" +"reference point was shifted" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:160 +msgid "" +"SHift Point using reference point[a]\n" +" 0=>uses rp2 in zp1\n" +" 1=>uses rp1 in zp0\n" +"Pops as many points as specified by the loop count\n" +"Shifts each by the amount the reference\n" +"point was shifted" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:161 +msgid "" +"SHift point by a PIXel amount\n" +"Pops an amount (26.6) and as many points\n" +"as the loop counter specifies\n" +"each point is shifted along the FREEDOM vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:162 +msgid "" +"SHift Zone using reference point[a]\n" +" 0=>uses rp2 in zp1\n" +" 1=>uses rp1 in zp0\n" +"Pops the zone to be shifted\n" +"Shifts all points in zone by the amount\n" +"the reference point was shifted" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:163 +msgid "" +"Set LOOP variable\n" +"Pops the new value for the loop counter\n" +"Defaults to 1 after each use" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:164 +msgid "" +"Set Minimum Distance\n" +"Pops a 26.6 value from stack to be new minimum distance" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:165 +msgid "" +"Set Projection Vector From Stack\n" +"pops 2 2.14 values (x,y) from stack\n" +"must be a unit vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:166 +msgid "" +"Set Projection Vector To Coordinate Axis[a]\n" +" 0=>y axis\n" +" 1=>x axis\n" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:167 +msgid "" +"Set Projection Vector To Line[a]\n" +" 0 => parallel to line\n" +" 1=>orthogonal to line\n" +"Pops two points used to establish the line\n" +"Sets the projection vector" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:168 +msgid "" +"Super ROUND\n" +"Too complicated. Look it up" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:169 +msgid "" +"Set Reference Point 0\n" +"Pops a point which becomes the new rp0" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:170 +msgid "" +"Set Reference Point 1\n" +"Pops a point which becomes the new rp1" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:171 +msgid "" +"Set Reference Point 2\n" +"Pops a point which becomes the new rp2" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:172 +msgid "" +"Set Single Width\n" +"Pops value for single width value (FUnit)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:173 +msgid "" +"Set Single Width Cut-In\n" +"Pops value for single width cut-in value (26.6)" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:174 +msgid "" +"SUBtract\n" +"Pops two 26.6 fixed numbers from stack\n" +"subtracts them, pushes result" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:175 +msgid "" +"Set freedom & projection Vectors To Coordinate Axis[a]\n" +" 0=>both to y axis\n" +" 1=>both to x axis\n" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:176 +msgid "SWAP top two elements on stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:177 +msgid "" +"Set Zone Pointer 0\n" +"Pops the zone number into zp0" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:178 +msgid "" +"Set Zone Pointer 1\n" +"Pops the zone number into zp1" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:179 +msgid "" +"Set Zone Pointer 2\n" +"Pops the zone number into zp2" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:180 +msgid "" +"Set Zone PointerS\n" +"Pops the zone number into zp0,zp1 and zp2" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:181 +msgid "" +"UnTouch Point\n" +"Pops a point number and marks it untouched" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:182 +msgid "" +"Write Control Value Table in Funits\n" +"Pops a number(Funits) and a\n" +"CVT index and writes the number to cvt[index]" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:183 +msgid "" +"Write Control Value Table in Pixel units\n" +"Pops a number(26.6) and a\n" +"CVT index and writes the number to cvt[index]" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:184 +msgid "" +"Write Store\n" +"Pops a value and an index and writes the value to storage[index]" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:261 +msgid "Parse Error" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:412 +msgid "" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:415 +msgid "" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:431 +msgid "" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:512 +msgid "A short to be pushed on the stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:515 +msgid "" +"A count specifying how many bytes/shorts\n" +"should be pushed on the stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:518 +msgid "An unsigned byte to be pushed on the stack" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:793 +msgid "_Parse" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:935 ttfinstrsui.c:1994 +#, c-format +msgid "TrueType Instructions for %.50s" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1077 ttfinstrsui.c:1483 +msgid "Change Length" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1077 +msgid "How many entries should there be in the cvt table?" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1363 ttfinstrsui.c:1364 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1625 ttfinstrsui.c:1637 +msgid "Instructions were changed" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1625 ttfinstrsui.c:1637 +#, c-format +msgid "" +"The instructions for %.80s have changed. Do you want to lose those changes?" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1682 +msgid "Zones" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1683 +msgid "Twilight Zone Point Count" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1685 +msgid "Max Stack Depth" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1686 +msgid "Max # Functions" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1687 +msgid "Max Instruction Defines" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1784 +msgid "_Zones:" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1805 +msgid "_Twilight Pnt Cnt:" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1826 +msgid "St_orage:" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1847 +msgid "Max _Stack Depth:" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1868 +msgid "_FDEF" +msgstr "" + +#: ttfinstrsui.c:1888 +msgid "_IDEFs" +msgstr "" + +#: ttfspecial.c:998 +msgid "Bad glyph range specified in glyph comment subtable of PfEd table\n" +msgstr "" + +#: ttfspecial.c:1032 +msgid "Bad glyph range specified in color subtable of PfEd table\n" +msgstr "" + +#: ttfspecial.c:1574 +#, c-format +msgid "Unknown subtable '%c%c%c%c' in 'PfEd' table, ignored\n" +msgstr "" + +#: ttfspecial.c:1904 +#, c-format +msgid "Unknown subtable '%c%c%c%c' in 'TeX ' table, ignored\n" +msgstr "" + +#: ufo.c:1176 +msgid "Expected glyph file with format==1\n" +msgstr "" + +#: ufo.c:1229 +msgid "component with no base glyph" +msgstr "" + +#: ufo.c:1437 +#, c-format +msgid "Bad glif file %s\n" +msgstr "" + +#: ufo.c:1455 +#, c-format +msgid "Failed to find glyph %s when fixing up references\n" +msgstr "" + +#: ufo.c:1484 +msgid "Bad contents.plist\n" +msgstr "" + +#: ufo.c:1490 ufo.c:1547 ufo.c:1747 ufo.c:2029 +msgid "Expected property list file" +msgstr "" + +#: ufo.c:1968 +msgid "This font does not specify unitsPerEm\n" +msgstr "" + +#: uiutil.c:75 +#, c-format +msgid "" +"Failed to default value of exten \"%s\".\n" +" Error=%ld" +msgstr "" + +#: uiutil.c:82 +#, c-format +msgid "Failed to find program \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: uiutil.c:86 +#, c-format +msgid "Failed to find \"%s->shell\"\n" +msgstr "" + +#: uiutil.c:91 uiutil.c:96 +#, c-format +msgid "Failed to find \"%s->shell->open\"\n" +msgstr "" + +#: uiutil.c:103 +#, c-format +msgid "Failed to find default for \"%s->shell->open->command\"\n" +msgstr "" + +#: uiutil.c:123 uiutil.c:309 +msgid "No Browser" +msgstr "" + +#: uiutil.c:123 uiutil.c:309 +msgid "" +"Could not find a browser. Set the BROWSER environment variable to point to " +"one" +msgstr "" + +#: uiutil.c:390 +msgid "Leave X" +msgstr "" + +#: uiutil.c:390 +msgid "" +"A browser is probably running in the native Mac windowing system. You must " +"leave the X environment to view it. Try Cmd-Opt-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:38 +msgid "Unicode Basic Multilingual Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:39 +msgid "Basic Multilingual Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:40 +msgid "Alphabetic" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:41 +msgid "C0 Control Character" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:42 +msgid "NUL, Default Character" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:44 +msgid "Delete Character" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:45 +msgid "C1 Control Character" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:52 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:55 +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:60 +msgid "Arabic Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:63 +msgid "Samaritan" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:64 +msgid "Samaritan, Punctuation" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:65 +msgid "Mandaic" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:66 +msgid "Devangari" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:81 +msgid "Hangul Jamo, Choseong" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:82 +msgid "Hangul Jamo, Jungseong" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:83 +msgid "Hangul Jamo, Jongseong" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:85 +msgid "Ethiopic Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:90 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:91 +msgid "Hanunóo" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:92 +msgid "Buhid" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:93 +msgid "Tagbanwa" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:96 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:100 +msgid "Khmer Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:102 +msgid "Tai Tham" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:104 +msgid "Sundanese" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:105 +msgid "Batak" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:108 +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:109 +msgid "Phonetic Extensions Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:110 +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:113 +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:115 +msgid "Super and Sub scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:117 +msgid "Combining Marks for Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:119 +msgid "Number Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:120 +msgid "Arrows" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:121 +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:122 +msgid "Miscellaneous Technical Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:123 +msgid "Technical Symbols Misc." +msgstr "" + +#: unicoderange.c:125 +msgid "OCR" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:131 +msgid "Symbols Misc." +msgstr "" + +#: unicoderange.c:133 +msgid "Zapf Dingbats" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:134 +msgid "Miscellaneous Math Symbols-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:135 +msgid "Math Misc. Symbols-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:136 +msgid "Supplemental Arrows-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:137 +msgid "Arrows Supplement-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:139 +msgid "Supplemental Arrows-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:140 +msgid "Arrows Supplement-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:141 +msgid "Miscellaneous Math Symbols-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:142 +msgid "Math Misc. Symbols-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:143 +msgid "Supplemental Math Operators" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:144 +msgid "Math Operators Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:145 +msgid "Supplemental Symbols and Arrows" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:146 +msgid "Symbols and Arrows Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:147 +msgid "Alphabetic Extended" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:149 +msgid "Latin Extended-C" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:151 +msgid "Georgian Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:153 +msgid "Ethiopic Extended" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:154 +msgid "Cyrillic Extended-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:155 +msgid "Supplemental Punctuation" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:156 +msgid "Punctuation Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:157 +msgid "CJK Radicals Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:158 +msgid "Kanqxi Radicals" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:159 +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:160 +msgid "CJK Phonetics and Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:166 +msgid "Kanbun" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:167 +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:168 +msgid "CJK Strokes" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:169 +msgid "Katakana Phonetic Extensions" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:171 +msgid "CJK Enclosed Letters and Months" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:173 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:176 +msgid "Yi Syllables" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:177 +msgid "Yi" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:178 +msgid "Yi Radicals" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:179 +msgid "Lisu" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:181 +msgid "Cyrillic Extended-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:182 +msgid "Bamum" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:183 +msgid "Modifier Tone Letters" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:184 +msgid "Latin Extended-D" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:186 +msgid "Common Indic Number Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:189 +msgid "Devanagari Extended" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:192 +msgid "Hangul Jamo Extended-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:193 +msgid "Javanese" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:195 +msgid "Myanmar Extended-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:196 +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:197 +msgid "Ethiopic Extended-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:198 +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:200 +msgid "High Surrogate" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:201 +msgid "Surrogate High" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:202 +msgid "Surrogate High, Non Private Use" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:203 +msgid "Surrogate High, Private Use" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:204 +msgid "Low Surrogates" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:206 +msgid "Private Use" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:209 +msgid "Corporate Use" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:210 +msgid "MicroSoft Symbol Area" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:213 +msgid "Latin Ligatures" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:214 +msgid "Armenian Ligatures" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:215 +msgid "Hebrew Ligatures/Pointed Letters" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:216 +msgid "Arabic Presentation Forms A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:218 +msgid "Vertical Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:222 +msgid "Arabic Presentation Forms B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:223 +msgid "Byte Order Mark" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:224 +msgid "Half and Full Width Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:225 +msgid "Latin Full Width Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:226 +msgid "KataKana Half Width Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:227 +msgid "Hangul Jamo Half Width Forms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:229 +msgid "Not a Unicode Character" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:230 +msgid "Signature Mark" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:232 +msgid "Unicode Supplementary Multilingual Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:233 +msgid "Supplementary Multilingual Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:234 +msgid "Aegean scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:235 +msgid "Linear B Syllabary" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:236 +msgid "Linear B Ideograms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:237 +msgid "Aegean numbers" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:243 +msgid "Alphabetic and syllabic LTR scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:251 +msgid "Alphabetic and syllabic RTL scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:253 +msgid "Imperial Aramaic" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:256 +msgid "Kharosthi" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:257 +msgid "Old South Arabian" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:258 +msgid "Avestan" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:259 +msgid "Inscriptional Parthian" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:260 +msgid "Inscriptional Pahlavi" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:261 +msgid "Old Turkic" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:262 +msgid "Rumi Numeral Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:264 +msgid "Brahmi" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:265 +msgid "Kaithi" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:266 +msgid "African and other syllabic scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:267 +msgid "Cuneiform and other Near Eastern Scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:268 +msgid "Cuneiform" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:269 +msgid "Sumero-Akkadian Cuneiform" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:270 +msgid "Cuneiform Numbers" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:272 +msgid "Egyptian hieroglyphs" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:273 +msgid "North American ideographs and pictograms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:274 +msgid "Egyptian and Mayan hieroglyphs" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:275 +msgid "Bamum Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:276 +msgid "Sumerian pictograms" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:277 +msgid "Large Asian Scripts" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:278 +msgid "Kana Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:279 +msgid "Notational systems" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:280 +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:281 +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:282 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:284 +msgid "Chinese counting rod numerals" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:286 +msgid "Mahjong Tiles" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:287 +msgid "Domino Tiles" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:288 +msgid "Playing Cards" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:289 +msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:290 +msgid "Enclosed Ideographic Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:291 +msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:292 +msgid "Emoticons" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:293 +msgid "Transport And Map Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:294 +msgid "Alchemical Symbols" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:296 +msgid "Unicode Supplementary Ideographic Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:297 +msgid "Supplementary Ideographic Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:298 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:299 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:300 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:301 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:303 +msgid "Unicode Supplementary Special-purpose Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:304 +msgid "Supplementary Special-purpose Plane" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:305 +msgid "Tag characters" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:306 +msgid "Variation Selectors B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:308 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:309 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:314 +msgid "Non-Unicode Glyphs" +msgstr "" + +#: unicoderange.c:315 +msgid "Unassigned Code Points" +msgstr "" + +#: winfonts.c:387 +msgid "Bad magic number" +msgstr "" + +#: winfonts.c:387 +msgid "This does not appear to be a Windows FNT for FON file" +msgstr "" + +#: winfonts.c:509 +#, c-format +msgid "" +"At pixelsize %d the character %s either starts before the origin or extends " +"beyond the advance width.\n" +msgstr "" + +#: winfonts.c:599 +msgid "Internal error in creating FNT. File offset wrong\n" +msgstr "" + +#: winfonts.c:627 +msgid "Internal error in creating FNT. File offset wrong in bitmap data\n" +msgstr "" + +#: winfonts.c:938 +#, c-format +msgid "Could not open output file: %s" +msgstr "" + +#: woff.c:38 woff.c:44 woff.c:50 woff.c:286 woff.c:436 +msgid "WOFF not supported" +msgstr "" + +#: woff.c:38 woff.c:44 woff.c:50 +msgid "" +"This version of fontforge cannot handle WOFF files. You need to recompile it " +"with libpng and zlib" +msgstr "" + +#: woff.c:187 +msgid "Decompressed length did not match expected length for table" +msgstr "" + +#: woff.c:286 woff.c:436 +msgid "Could not find the zlib library which is needed to understand WOFF" +msgstr "" + +#: woff.c:294 +msgid "Bad signature in WOFF" +msgstr "" + +#: woff.c:301 +msgid "" +"File length as specified in the WOFF header does not match the actual file " +"length." +msgstr "" + +#: woff.c:307 +msgid "Bad WOFF header, a field which must be 0 is not." +msgstr "" + +#: woff.c:322 +msgid "Could not open temporary file." +msgstr "" + +#: woff.c:347 +#, c-format +msgid "Invalid compressed table length for '%c%c%c%c'." +msgstr "" + +#: woff.c:350 +#, c-format +msgid "Table length stretches beyond end of file for '%c%c%c%c'." +msgstr "" + +#: woff.c:371 +#, c-format +msgid "Problem decompressing '%c%c%c%c' table." +msgstr "" + +#: ../gdraw/gaskdlg.c:1493 +msgid "_None" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:55 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:56 +msgid "Text Labels" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:73 +msgid "Shift On Press" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:73 ../gdraw/gmatrixedit.c:48 +msgid "Background color of column headers at the top of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:82 +msgid "Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:83 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:108 +msgid "Default Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:109 +msgid "Default Buttons" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:132 +msgid "Cancel Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:133 +msgid "Cancel Buttons" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:156 ../gdraw/gbuttons.c:157 +msgid "Color Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gbuttons.c:181 ../gdraw/gbuttons.c:182 +msgid "Drop List Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Hue:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Saturation:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Green:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:179 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:197 +msgid "Value out of bounds" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gcolor.c:197 +msgid "Saturation and Value, and the three colors must be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gdrawable.c:44 +msgid "Drawing Area" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gdrawable.c:45 +msgid "A canvas (sub-window) wrapped up in a gadget, for drawing" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:827 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:828 +msgid "Directories Amid Files" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:829 +msgid "Directories First" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:830 +msgid "Directories Separate" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:831 +msgid "Refresh File List" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:920 +msgid "Remove bookmarks" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:921 +msgid "Remove selected bookmarks" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:973 +msgid "Directory|Back" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:974 +msgid "Directory|Forward" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:976 +msgid "Bookmark Current Dir" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:977 +msgid "Remove Bookmark..." +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:1480 +msgid "Home Folder" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:1489 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:1504 +msgid "Parent Folder" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gfilechooser.c:1513 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:67 +msgid "Text Image Skip" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:67 +msgid "" +"Space (in points) left between images and text in labels, buttons, menu " +"items, etc. which have both" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:68 +msgid "Image Path" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:68 +msgid "List of directories to search for images, separated by colons" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:77 +msgid "GGadget" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:78 +msgid "" +"This is an \"abstract\" gadget. It will never appear on the screen\n" +"but it is the root of gadget tree from which all others inherit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:84 ../gdraw/gprogress.c:189 +msgid "Color|Foreground" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:84 +msgid "Text color for popup windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:85 +msgid "Background color for popup windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:86 +msgid "Delay" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:86 +msgid "Delay (in milliseconds) before popup windows appear" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:87 +msgid "Life Time" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:87 +msgid "Time (in milliseconds) that popup windows remain visible" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:96 +msgid "Popup" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:97 ../gdraw/gprogress.c:200 +msgid "Popup windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:107 +msgid "Image used for enabled listmarks (overrides the box)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:108 ../gdraw/gradio.c:74 ../gdraw/gradio.c:92 +#: ../gdraw/gradio.c:135 ../gdraw/gradio.c:153 +msgid "Disabled Image" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:108 +msgid "Image used for disabled listmarks (overrides the box)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:109 +msgid "Size of the list mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:130 +msgid "List Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggadgets.c:131 +msgid "" +"This is the mark that differentiates ComboBoxes and ListButtons\n" +"from TextFields and normal Buttons." +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggroupbox.c:46 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ggroupbox.c:47 +msgid "A separator line drawn across a dialog or in a menu" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ghvbox.c:48 +msgid "HV Group Box" +msgstr "" + +#: ../gdraw/ghvbox.c:49 +msgid "A box drawn around other gadgets" +msgstr "" + +#: ../gdraw/glist.c:972 ../gdraw/glist.c:973 +msgid "List" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:48 +msgid "Title Background" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:49 +msgid "Title Text Color" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:49 +msgid "Text color of column headers at the top of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:50 +msgid "Title Divider Color" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:50 +msgid "Color of column dividers in the title section of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:51 +msgid "Rule Color" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:51 +msgid "Color of column dividers in the main section of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:52 +msgid "Frozen Color" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:52 +msgid "" +"Color of frozen (unchangeable) entries in the main section of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:53 +msgid "Active Color" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:53 +msgid "Color of the active entry in the main section of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:54 +msgid "Active Background" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:54 +msgid "" +"Background color of the active entry in the main section of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:55 +msgid "Title Font" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:55 +msgid "Font used to draw titles of a matrix edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:64 +msgid "Matrix Edit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:65 ../gdraw/gmatrixedit.c:79 +msgid "Matrix Edit (sort of like a spreadsheet)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:78 +msgid "Matrix Edit Continued" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmatrixedit.c:1625 +msgid "Row|New" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmenu.c:68 ../gdraw/gmenu.c:69 +msgid "Menu Bar" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmenu.c:76 +msgid "MacIcons" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gmenu.c:76 +msgid "" +"Whether to use mac-like icons to indicate modifiers (for instance ^ for " +"Control)\n" +"or to use an abbreviation (for instance \"Cnt-\")" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gprogress.c:189 +msgid "Text color for progress windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gprogress.c:190 +msgid "Color|FillColor" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gprogress.c:190 +msgid "Color used to draw the progress bar" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gprogress.c:191 +msgid "Background color for progress windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gprogress.c:199 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:65 ../gdraw/gradio.c:66 +msgid "Radio Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:73 ../gdraw/gradio.c:134 +msgid "Image used instead of the Radio On Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:74 ../gdraw/gradio.c:135 +msgid "Image used instead of the Radio On Mark (when the radio is disabled)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:83 +msgid "Radio On Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:84 +msgid "The mark showing a radio button is on (depressed, selected)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:91 +msgid "Image used instead of the Radio Off Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:92 +msgid "Image used instead of the Radio Off Mark (when the radio is disabled)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:101 +msgid "Radio Off Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:102 +msgid "The mark showing a radio button is off (up, not selected)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:126 ../gdraw/gradio.c:127 +msgid "Check Box" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:144 +msgid "Check Box On Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:145 +msgid "The mark showing a checkbox is on (depressed, selected)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:152 +msgid "Image used instead of the Check Box Off Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:153 +msgid "" +"Image used instead of the Check Box Off Mark (when the radio is disabled)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:162 +msgid "Check Box Off Mark" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gradio.c:163 +msgid "The mark showing a checkbox is off (up, not selected)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:487 ../gdraw/gresedit.c:508 +msgid "Bad font" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:487 ../gdraw/gresedit.c:508 +msgid "Bad font specification" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:551 +msgid "Could not open image" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:551 +#, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:689 +msgid "Store this filename in preferences" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:699 +msgid "Save Resource file as..." +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:704 +msgid "Open failed" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:704 +#, c-format +msgid "Failed to open %s for output" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:752 ../gdraw/gresedit.c:783 ../gdraw/gresedit.c:795 +#: ../gdraw/gresedit.c:901 ../gdraw/gresedit.c:915 +#, c-format +msgid "Bad numeric value for %s.%s" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:849 +msgid "Write failed" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:849 +msgid "An error occurred when writing the resource file" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:868 +msgid "Border Width" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:868 +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:868 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:875 +#, c-format +msgid "Bad numeric value for %s.%s must be between 0 and 255" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:984 +msgid "X Resource Editor" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1049 +msgid "Inherits from" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1072 +msgid "Does not inherit from anything" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1083 ../gdraw/gresedit.c:1111 ../gdraw/gresedit.c:1142 +#: ../gdraw/gresedit.c:1170 ../gdraw/gresedit.c:1201 ../gdraw/gresedit.c:1229 +#: ../gdraw/gresedit.c:1260 +msgid "Inherit" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1087 ../gdraw/gresedit.c:1115 ../gdraw/gresedit.c:1146 +#: ../gdraw/gresedit.c:1174 ../gdraw/gresedit.c:1205 ../gdraw/gresedit.c:1233 +#: ../gdraw/gresedit.c:1264 ../gdraw/gresedit.c:1305 ../gdraw/gresedit.c:1340 +#: ../gdraw/gresedit.c:1377 ../gdraw/gresedit.c:1412 ../gdraw/gresedit.c:1449 +#: ../gdraw/gresedit.c:1484 ../gdraw/gresedit.c:1521 ../gdraw/gresedit.c:1556 +#: ../gdraw/gresedit.c:1593 ../gdraw/gresedit.c:1628 ../gdraw/gresedit.c:1665 +#: ../gdraw/gresedit.c:1706 ../gdraw/gresedit.c:1742 ../gdraw/gresedit.c:1780 +#: ../gdraw/gresedit.c:1819 ../gdraw/gresedit.c:1860 ../gdraw/gresedit.c:1914 +msgid "Inherits for same field in parent" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1093 +msgid "Outline Inner Border" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1121 +msgid "Outline Outer Border" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1152 +msgid "Show Active Border" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1180 +msgid "Outer Shadow" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1211 +msgid "Depressed Background" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1239 +msgid "Outline Default Button" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1270 +msgid "Background Gradient" +msgstr "" + +#. GT: "I." is an abreviation for "Inherits" +#: ../gdraw/gresedit.c:1301 ../gdraw/gresedit.c:1336 ../gdraw/gresedit.c:1373 +#: ../gdraw/gresedit.c:1408 ../gdraw/gresedit.c:1445 ../gdraw/gresedit.c:1480 +#: ../gdraw/gresedit.c:1517 ../gdraw/gresedit.c:1552 ../gdraw/gresedit.c:1589 +#: ../gdraw/gresedit.c:1624 ../gdraw/gresedit.c:1661 ../gdraw/gresedit.c:1702 +#: ../gdraw/gresedit.c:1738 ../gdraw/gresedit.c:1776 ../gdraw/gresedit.c:1815 +#: ../gdraw/gresedit.c:1856 ../gdraw/gresedit.c:1910 +msgid "I." +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1311 +msgid "Normal Text Color:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1346 +msgid "Disabled Text Color:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1383 +msgid "Normal Background:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1418 +msgid "Disabled Background:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1455 +msgid "Depressed Background:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1490 +msgid "Background Gradient:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1527 +msgid "Brightest Border:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1562 +msgid "Brighter Border:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1599 +msgid "Darker Border:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1634 +msgid "Darkest Border:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1671 +msgid "Active Border:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1712 +msgid "Border Type:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1748 +msgid "Border Shape:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1786 +msgid "Border Width:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1825 +msgid "Padding:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1866 +msgid "Radius:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1920 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:1953 +msgid "See also:" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2350 ../gdraw/gresedit.c:2356 +msgid "Default Background" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2350 ../gdraw/gresedit.c:2356 +msgid "Default background color for windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2351 ../gdraw/gresedit.c:2357 +msgid "Default Foreground" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2351 ../gdraw/gresedit.c:2357 +msgid "Default foreground color for windows" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2352 +msgid "Screen Width in Centimeters" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2352 +msgid "" +"Physical screen width, measured in centimeters\n" +"For this to take effect you must save the resource data (press the [Save] " +"button)\n" +"and restart fontforge" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2358 +msgid "Screen Width in Inches" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2358 +msgid "" +"Physical screen width, measured in inches\n" +"For this to take effect you must save the resource data (press the [Save] " +"button)\n" +"and restart fontforge" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2367 +msgid "GDraw" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gresedit.c:2368 +msgid "General facts about the windowing system" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gsavefiledlg.c:138 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't create directory: %1$s\n" +"%2$s\n" +"%3$s" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gscrollbar.c:54 +msgid "ScrollBar" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gscrollbar.c:55 +msgid "Scroll Bar" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gscrollbar.c:68 +msgid "SB Thumb" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gscrollbar.c:69 +msgid "Scroll Bar Thumb" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtabset.c:44 +msgid "TabSet" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtabset.c:45 +msgid "Tab Set" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:69 ../gdraw/gtextfield.c:70 +msgid "Text Field" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:89 +msgid "List Field" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:90 +msgid "List Field (Combo Box)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:101 +msgid "List Field Menu" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:102 +msgid "Box surrounding the ListMark in a list field (combobox)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:121 +msgid "Numeric Field" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:122 +msgid "Numeric Field (Spinner)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:133 +msgid "Numeric Field Sign" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:134 +msgid "The box around the up/down arrows of a numeric field (spinner)" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:1154 ../gdraw/gtextfield.c:1186 +msgid "Could not open file" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:1298 +msgid "_Save in UTF8" +msgstr "" + +#: ../gdraw/gtextfield.c:1299 +msgid "Save in _UCS2" +msgstr "" + +#. GT: This is an unusual string. It is used to get around a limitation in +#. GT: FontForge's widget set. You should put a number here (do NOT translate +#. GT: "GGadget|ButtonSize|", that's only to provide context. The number should +#. GT: be the number of points used for a standard sized button. It should be +#. GT: big enough to contain "OK", "Cancel", "New...", "Edit...", "Delete" +#. GT: (in their translated forms of course). +#: ../gdraw/gtextinfo.c:1057 +msgid "GGadget|ButtonSize|55" +msgstr "" + +#. GT: This is an unusual string. It is used to get around a limitation in +#. GT: FontForge's widget set. You should put a number here (do NOT translate +#. GT: "GGadget|ScaleFactor|", that's only to provide context. The number should +#. GT: be a percentage and indicates the the ratio of the length of a string in +#. GT: your language to the same string's length in English. +#. GT: Suppose it takes 116 pixels to say "Ne pas enregistrer" in French but +#. GT: only 67 pixels to say "Don't Save" in English. Then a value for ScaleFactor +#. GT: might be 116*100/67 = 173 +#: ../gdraw/gtextinfo.c:1069 +msgid "GGadget|ScaleFactor|100" +msgstr "" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2014-03-25 11:21:27.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,282 @@ +# Indonesian translation for friendly-recovery +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the friendly-recovery package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendly-recovery\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-08 14:38-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-05 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 13:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: ../lib/recovery-mode/options/apt-snapshots:20 +#, sh-format +msgid "Revert to old snapshot and reboot" +msgstr "Kembalikan ke snapshot lama dan boot ulang" + +#: ../lib/recovery-mode/options/apt-snapshots:31 +#, sh-format +msgid "Snapshot" +msgstr "Snapshot" + +#: ../lib/recovery-mode/options/clean:6 +#, sh-format +msgid "Try to make free space" +msgstr "Coba buat ruang kosong" + +#: ../lib/recovery-mode/options/clean:12 +#, sh-format +msgid "" +"Trying to find packages you don't need (apt-get autoremove), please review " +"carefully." +msgstr "" +"Mencoba mencari paket yang tak diperlukan (apt-get autoremove), mohon " +"periksa secara cermat." + +#: ../lib/recovery-mode/options/clean:16 ../lib/recovery-mode/options/dpkg:41 +#: ../lib/recovery-mode/options/grub:16 ../lib/recovery-mode/recovery-menu:84 +#, sh-format +msgid "Finished, please press ENTER" +msgstr "Selesai, silakan tekan ENTER" + +#: ../lib/recovery-mode/options/dpkg:6 +#, sh-format +msgid "Repair broken packages" +msgstr "Perbaiki paket rusak" + +#: ../lib/recovery-mode/options/failsafeX:11 +#, sh-format +msgid "Run in failsafe graphic mode" +msgstr "Jalankan pada mode grafis aman" + +#: ../lib/recovery-mode/options/fsck:6 +#, sh-format +msgid "Check all file systems" +msgstr "Periksa semua sistem berkas" + +#: ../lib/recovery-mode/options/grub:6 +#, sh-format +msgid "Update grub bootloader" +msgstr "Mutakhirkan pemuat boot grub" + +#: ../lib/recovery-mode/options/network:6 +#, sh-format +msgid "Enable networking" +msgstr "Aktifkan jaringan" + +#: ../lib/recovery-mode/options/root:9 +#, sh-format +msgid "Drop to root shell prompt" +msgstr "Pindah ke sapaan shell root" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:9 +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:107 +#, sh-format +msgid "System summary" +msgstr "Ringkasan sistem" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:15 +#, sh-format +msgid "Read-only mode" +msgstr "Mode baca-saja" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:17 +#, sh-format +msgid "Read/Write mode" +msgstr "Mode baca/tulis" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:21 +#, sh-format +msgid "none" +msgstr "tiada" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:23 +#, sh-format +msgid "IP configured" +msgstr "IP tertata" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:25 +#, sh-format +msgid "IP and DNS configured" +msgstr "IP dan DNS tertata" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:36 +#, sh-format +msgid "No software RAID detected (mdstat)" +msgstr "RAID perangkat lunak tak terdeteksi (mdstat)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:42 +#, sh-format +msgid "No LVM detected (vgscan)" +msgstr "LVM tak terdeteksi (vgscan)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:46 +#, sh-format +msgid "Unknown (must be run as root)" +msgstr "Tak diketahui (mesti dijalankan sebagai root)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:48 +#, sh-format +msgid "Physical Volumes:" +msgstr "Volume Fisik:" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:51 +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:60 +#, sh-format +msgid "ok (good)" +msgstr "ok (baik)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:53 +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:62 +#, sh-format +msgid "not ok (BAD)" +msgstr "tidak ok (BURUK)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:57 +#, sh-format +msgid "Volume Groups:" +msgstr "Grup Volume:" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:69 +#, sh-format +msgid "unknown (read-only filesystem)" +msgstr "tak dikenal (sistem berkas hanya-baca)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:71 +#, sh-format +msgid "unknown (must be run as root)" +msgstr "tak dikenal (mesti dijalankan sebagai root)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:75 +#, sh-format +msgid "yes (good)" +msgstr "ya (baik)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:77 +#, sh-format +msgid "no (BAD)" +msgstr "tidak (BURUK)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:81 +#, sh-format +msgid "(Use arrows/PageUp/PageDown keys to scroll and TAB key to select)" +msgstr "" +"(Pakai tombol panah/PageUp/PageDown untuk menggulung dan tombol TAB untuk " +"memilih)" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:83 +#, sh-format +msgid "=== General information ===" +msgstr "=== Informasi umum ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:84 +#, sh-format +msgid "System mode:" +msgstr "Mode sistem:" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:85 +#, sh-format +msgid "CPU information:" +msgstr "Informasi CPU:" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:86 +#, sh-format +msgid "Network connectivity:" +msgstr "Konektivitas jaringan:" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:88 +#, sh-format +msgid "=== Detailed disk usage ===" +msgstr "=== Rincian pemakaian disk ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:91 +#, sh-format +msgid "=== Software RAID state ===" +msgstr "=== Keadaan RAID perangkat lunak ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:94 +#, sh-format +msgid "=== LVM state ===" +msgstr "=== Keadaan LVM ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:97 +#, sh-format +msgid "=== Detailed memory usage ===" +msgstr "=== Rincian penggunaan memori ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:100 +#, sh-format +msgid "=== Detailed network configuration ===" +msgstr "=== Rincian konfigurasi jaringan ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:103 +#, sh-format +msgid "=== System database (APT) ===" +msgstr "=== Basis data sistem (APT) ===" + +#: ../lib/recovery-mode/options/system-summary:104 +#, sh-format +msgid "Database is consistent:" +msgstr "Basis data konsisten:" + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:20 +#, sh-format +msgid "Recovery Menu (filesystem state: read-only)" +msgstr "Menu Pemulihan (keadaan sistem berkas: hanya-baca)" + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:22 +#, sh-format +msgid "Recovery Menu (filesystem state: read/write)" +msgstr "Menu Pemulihan (keadaan sistem berkas: baca/tulis)" + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:26 +#, sh-format +msgid " Resume normal boot" +msgstr " Lanjutkan boot normal" + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:47 +#, sh-format +msgid "" +"You are now going to exit the recovery mode and continue the boot sequence. " +"Please note that some graphic drivers require a full graphical boot and so " +"will fail when resuming from recovery.\n" +"If that's the case, simply reboot from the login screen and then perform a " +"standard boot." +msgstr "" +"Anda akan keluar dari mode pemulihan dan melanjutkan urutan boot. Mohon " +"dicatat bahwa beberapa penggerak grafik memerlukan boot grafis penuh " +"sehingga akan gagal ketika melanjutkan dari pemulihan.\n" +"Bila itu yang terjadi, boot ulang saja dari layar log masuk lalu lakukan " +"boot standar." + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:67 +#, sh-format +msgid "" +"Continuing will remount your / filesystem in read/write mode and mount any " +"other filesystem defined in /etc/fstab.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" +"Melanjutkan akan mengait ulang sistem berkas / Anda dalam mode baca/tulis " +"dan mengait sistem berkas lain yang didefinisikan dalam /etc/fstab.\n" +"Apakah Anda ingin meneruskan?" + +#: ../lib/recovery-mode/recovery-menu:95 +#, sh-format +msgid "" +"The option you selected requires your filesystem to be in read-only mode. " +"Unfortunately another option you selected earlier, made you exit this mode.\n" +"The easiest way of getting back in read-only mode is to reboot your system." +msgstr "" +"Opsi yang Anda pilih memerlukan sistem berkas Anda dalam mode hanya-baca. " +"Sayangnya opsi lain yang lebih dulu Anda pilih membuat Anda keluar dari mode " +"tersebut.\n" +"Cara termudah kembali ke mode hanya-baca adalah dengan melakukan boot ulang " +"sistem Anda." diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po 2014-03-25 11:21:17.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,493 @@ +# Indonesian translation for unixodbc +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the unixodbc package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unixodbc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-02 14:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-14 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Rahman Yusri Aftian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 11:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: src/main.c:25 +msgid "gODBCConfig - ODBC Data Source Administrator" +msgstr "gODBCConfig - Administrator Sumber Data ODBC" + +#: src/odbcconfig.c:70 src/odbcconfig.c:194 src/odbcconfig.c:339 +#: src/odbcconfig.c:2163 +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#: src/odbcconfig.c:80 src/odbcconfig.c:203 src/odbcconfig.c:348 +msgid "Remove" +msgstr "Hapus" + +#: src/odbcconfig.c:90 src/odbcconfig.c:212 src/odbcconfig.c:357 +msgid "Configure..." +msgstr "Konfigurasi..." + +#: src/odbcconfig.c:117 +msgid "" +"User data source configuration is stored in your home directory. This allows " +"you configure data access without having to be system administrator" +msgstr "" +"Konfigurasi data source tersimpan di direktori home anda. Hal ini " +"mengijinkan anda mengkonfigurasi akses data tanpa menjadi administrator " +"sistem." + +#: src/odbcconfig.c:159 src/odbcconfig.c:277 src/odbcconfig.c:423 +#: src/odbcconfig.c:1823 src/odbcconfig.c:2041 src/odbcconfig.c:2256 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: src/odbcconfig.c:166 src/odbcconfig.c:284 src/odbcconfig.c:430 +#: src/odbcconfig.c:1852 src/odbcconfig.c:2070 src/odbcconfig.c:2263 +msgid "Description" +msgstr "Keterangan" + +#: src/odbcconfig.c:173 src/odbcconfig.c:291 src/odbcconfig.c:640 +#: src/odbcconfig.c:1833 src/odbcconfig.c:2051 +msgid "Driver" +msgstr "Pengendali" + +#: src/odbcconfig.c:180 +msgid "User DSN" +msgstr "Pemakai DSN" + +#: src/odbcconfig.c:237 +msgid "" +"System data sources are shared among all users of this machine.These data " +"sources may also be used by system services. Only the administrator can " +"configure system data sources." +msgstr "" +"Sistem sumber data terbagikan kepada semua pemakai mesin ini. Sumber data " +"juga bisa dipakai sebagai layanan dari sistem. Hanya administrator yang bisa " +"mengatur sistem sumber data." + +#: src/odbcconfig.c:298 +msgid "System DSN" +msgstr "Sistem DSN" + +#: src/odbcconfig.c:382 src/odbcconfig.c:2215 +msgid "" +"These drivers facilitate communication between the Driver Manager and the " +"data server. Many ODBC drivers for Linux can be downloaded from the " +"Internet while others are obtained from your database vendor." +msgstr "" +"Driver ini memfasilitasi komunikasi antar Pengatur Driver dengan Server " +"data. Banyak driver ODBC untuk Linux dapat diunduh dari internet sementara " +"lainnya dapat diambil dari penyedia basisdata anda." + +#: src/odbcconfig.c:437 src/odbcconfig.c:2270 +msgid "Driver Lib" +msgstr "Driver Lib" + +#: src/odbcconfig.c:444 src/odbcconfig.c:2277 +msgid "Setup Lib" +msgstr "Setup Lib" + +#: src/odbcconfig.c:451 +msgid "Drivers" +msgstr "Penggerak-2" + +#: src/odbcconfig.c:490 +msgid "" +"Tracing allows you to create logs of the calls to ODBC drivers. Great for " +"support people, or to aid you in debugging applications.\n" +"You must be 'root' to set" +msgstr "" +"Tracing mengijinkan anda membuat catatan dari pemakaian driver ODBC. " +"Pertolongan yang baik untuk semua orang, atau membantu anda dalam perbaikan " +"aplikasi." + +#: src/callbacks.c:1071 src/callbacks.c:1464 src/odbcconfig.c:518 +#: src/odbcconfig.c:1795 src/odbcconfig.c:1804 src/odbcconfig.c:2013 +#: src/odbcconfig.c:2022 +msgid "Browse" +msgstr "Jelajah" + +#: src/odbcconfig.c:527 +msgid "Trace File" +msgstr "Trace Berkas" + +#: src/odbcconfig.c:536 +msgid "Tracing On" +msgstr "Nyalakan Tracing" + +#: src/odbcconfig.c:545 +msgid "Tracing" +msgstr "Tracing" + +#: src/odbcconfig.c:575 +msgid "" +"Open DataBase Connectivity (ODBC) was developed to be an Open and portable " +"standard for accessing data. unixODBC implements this standard for " +"Linux/UNIX." +msgstr "" +"Open DataBase Connectivity (ODBC) dikembangkan menjadi Terbuka dan standar " +"portabel untuk akses data. unixODBC mengimplemntasikan standar ini untuk " +"Linux/UNIX." + +#: src/odbcconfig.c:585 +msgid "http://www.unixodbc.org" +msgstr "http://www.unixodbc.org" + +#: src/odbcconfig.c:595 src/odbcconfig.c:649 +msgid "Database System" +msgstr "Sistem Basisdata" + +#: src/odbcconfig.c:604 +msgid "Credits" +msgstr "Penghargaan" + +#: src/odbcconfig.c:622 +msgid "Application" +msgstr "Aplikasi" + +#: src/odbcconfig.c:631 +msgid "Driver Manager" +msgstr "Manajer Penggerak" + +#: src/odbcconfig.c:658 +msgid "odbcinst.ini" +msgstr "odbcinst.ini" + +#: src/odbcconfig.c:667 +msgid "odbc.ini" +msgstr "odbc.ini" + +#: src/odbcconfig.c:676 +msgid "Config" +msgstr "Konfigurasi" + +#: src/odbcconfig.c:739 +msgid "About" +msgstr "Tentang" + +#: src/odbcconfig.c:847 +msgid "gODBCConfig - Appication" +msgstr "gODBCConfig - Aplikasi" + +#: src/odbcconfig.c:892 +msgid "" +"The Application communicates with the Driver Manager using the standard ODBC " +"calls.\n" +"\n" +"The application does not care; where the data is stored, how it is stored, " +"or even how the system is configured to access the data.\n" +"\n" +"The Application only needs to know the data source name (DSN)\n" +"\n" +"The Application is not hard wired to a particular database system. This " +"allows the user to select a different database system using the ODBCConfig " +"Tool." +msgstr "" +"Aplikasi tersambung ke Manajer Penggerak memakai pemanggilan ODBC standar.\n" +"\n" +"Aplikasi ini tidak menghiraukan dimana data disimpan, atau bagaimana " +"disimpan, atau bagaimana sistem dikonfigurasi untuk mengakses data.\n" +"\n" +"Aplikasi ini hanya membutuhkan data source name (DSN)\n" +"\n" +"Aplikasi ini tidak khusus untuk sistem basisdata tertentu. Pengguna dapat " +"memilih sistem basisdata yang berbeda menggunakan ODBCConfig Tool." + +#: src/odbcconfig.c:951 +msgid "gODBCConfig - Driver Manager" +msgstr "gODBCConfig - Manajer Penggerak" + +#: src/odbcconfig.c:967 +msgid "" +"The Driver Manager carries out a number of functions, such as:\n" +"1. Resolve data source names via odbcinst lib)\n" +"2. Loads any required drivers\n" +"3. Calls the drivers exposed functions to communicate with the database. " +"Some functionality, such as listing all Data Source, is only present in the " +"Driver Manager or via odbcinst lib)." +msgstr "" +"Manajer Penggerak menyediakan berbagai fungsi, seperti:\n" +"1. Mengakses data source names via odbcinst lib)\n" +"2. Membuka driver yang dipertemukan.\n" +"3. Memanggil fungsi dari driver untuk berhubungan dengan basisdata. Beberapa " +"fungsi seperti tampilkan daftar semua Data Source, hanya berfungsi di " +"Manajer Penggerak atau melalui odbcinst lib)." + +#: src/odbcconfig.c:977 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/odbcconfig.c:1058 +msgid "ODBCConfig - Drivers" +msgstr "ODBCConfig - Penggerak" + +#: src/odbcconfig.c:1093 +msgid "" +"The ODBC Drivers contain code specific to a Database System and provides a " +"set of callable functions to the Driver Manager.\n" +"Drivers may implement some database functionality when it is required by " +"ODBC and is not present in the Database System.\n" +"Drivers may also translate data types.\n" +"\n" +"ODBC Drivers can be obtained from the Internet or directly from the Database " +"vendor.\n" +"\n" +"Check http://www.unixodbc.org for drivers" +msgstr "" +"Penggerak ODBC berisi kode khusus untuk Sistem Basisdata dan menyediakan " +"kumpulan fungsi yang dapat dipakai untuk Manajer Penggerak.\n" +"Penggerak bisa menyediakan beberapa fungsi basisdata lainnya ketika " +"diperlukan oleh ODBC dan tidak terdaftar di Sistem Basisdata.\n" +"Penggerak bisa juga menerjemahkan tipe data.\n" +"\n" +"Penggerak ODBC dapat diperoleh melalui internet atau dari vendor Basisdata.\n" +"\n" +"Periksa http://www.unixodbc.org untuk driver." + +#: src/odbcconfig.c:1165 +msgid "ODBCConfig - Database Systems" +msgstr "ODBCConfig - Sistem Basisdata" + +#: src/odbcconfig.c:1181 +msgid "" +"Perhaps the most common type of Database System today is an SQL Server\n" +"\n" +"SQL Servers with Heavy Functionality\n" +" ADABAS-D\n" +" Empress\n" +" Sybase - www.sybase.com\n" +" Oracle - www.oracle.com\n" +"\n" +"SQL Servers with Lite Functionality\n" +" MiniSQL\n" +" MySQL\n" +" Solid\n" +"\n" +"The Database System may be running on the local machine or on a remote " +"machine. It may also store its information in a variety of ways. This does " +"not matter to an ODBC application because the Driver Manager and the Driver " +"provides a consistent interface to the Database System." +msgstr "" +"Mungkin yang paling umum dari Sistem Basisdata sekarang ini adalah SQL " +"Server\n" +"\n" +"SQL Servers dengan Fungsionalitas Kelas Berat\n" +" ADABAS-D\n" +" Empress\n" +" Sybase - www.sybase.com\n" +" Oracle - www.oracle.com\n" +"\n" +"SQL Servers dengan Fungsionalitas Ringan\n" +" MiniSQL\n" +" MySQL\n" +" Solid\n" +"\n" +"Sistem Basisdata bisa berjalan di mesin lokal atau mesin remote. Dan bisa " +"juga menyimpan informasi dengan berbagai cara. Hal ini tidak berhubungan " +"dengan Aplikasi ODBC karena Pengatur Driver dan Driver nya menyediakan " +"penghubung yang konsisten ke Sistem Basisdata." + +#: src/odbcconfig.c:1272 +msgid "ODBCConfig - odbc.ini" +msgstr "ODBCConfig - odbc.ini" + +#: src/odbcconfig.c:1288 +msgid "" +"This is the main configuration file for ODBC.\n" +"It contains Data Source configuration.\n" +"\n" +"It is used by the Driver Manager to determine, from a given Data Source " +"Name, such things as the name of the Driver.\n" +"\n" +"It is a simple text file but is configured using the ODBCConfig tool.\n" +"The User data sources are typically stored in ~/.odbc.ini while the System " +"data sources are stored in /etc/odbc.ini\n" +msgstr "" +"Ini adalah berkas konfigurasi utama untuk ODBC.\n" +"Berisi konfigurasi Data Source.\n" +"\n" +"Dipakai olehManajer Penggerak untuk menentukan, dari Data Source Name yang " +"diberikan, seperti nama dari Driver.\n" +"\n" +"Adalah berkas teks sederhana tapi dikonfigurasi oleh ODBCConfig tool.\n" +"Data sources dari pengguna biasanya disimpan di ~/.odbc.ini sementara Sistem " +"data sources disimpan di /etc/odbc.ini\n" + +#: src/odbcconfig.c:1379 +msgid "ODBCConfig" +msgstr "ODBCConfig" + +#: src/odbcconfig.c:1395 +msgid "" +"This is the program you are using now. This program allows the user to " +"easily configure ODBC." +msgstr "" +"Ini adalah program yang anda pakai sekarang. Program ini memungkinkan " +"pengguna mengkonfigurasi ODBC secara mudah." + +#: src/odbcconfig.c:1486 +msgid "ODBCConfig - odbcinst.ini" +msgstr "ODBCConfig - odbcinst.ini" + +#: src/odbcconfig.c:1502 +msgid "" +"odbcinst.ini contains a list of all installed ODBC Drivers. Each entry also " +"contains some information about the driver such as the file name(s) of the " +"driver.\n" +"\n" +"An entry should be made when an ODBC driver is installed and removed when " +"the driver is uninstalled. This can be done using ODBCConfig or the odbcinst " +"command tool." +msgstr "" +"odbcinst.ini berisii daftar dari Penggerak ODBC yang terinstal. Setiap isian " +"berisi juga informasi tentang driver, seperti nama driver.\n" +"\n" +"Isian dilakukan ketika driver ODBC diinstal dan dihilangkan ketika driver " +"telah di uninstal. Bisa juga dilakukan dengan ODBCConfig atau odbcinst " +"command tool." + +#: src/odbcconfig.c:1594 +msgid "ODBCConfig - Credits" +msgstr "ODBCConfig - Penghargaan" + +#: src/odbcconfig.c:1638 +msgid "" +"unixODBC consists of the following components\n" +"\n" +"- Driver Manager\n" +"- GUI Data Manager\n" +"- GUI Config\n" +"- Several Drivers and Driver Config libs\n" +"- Driver Code Template\n" +"- Driver Config Code Template\n" +"- ODBCINST lib\n" +"- odbcinst (command line tool for install scripts)\n" +"- INI lib\n" +"- LOG lib\n" +"- LST lib\n" +"- TRE lib\n" +"- SQI lib\n" +"- isql (command line tool for SQL)\n" +"\n" +"All code is released under GPL and the LGPL license.\n" +msgstr "" +"unixODBC berisi komponen dibawah ini:\n" +"\n" +"- Manajer Penggerak\n" +"- Manajer Data GUI\n" +"- GUI Config\n" +"- Beberapa Penggerak dan Konfigurasi Penggerak libs\n" +"- Driver Code Template\n" +"- Driver Config Code Template\n" +"- ODBCINST lib\n" +"- odbcinst (command line tool untuk for instal skrip)\n" +"- INI lib\n" +"- LOG lib\n" +"- LST lib\n" +"- TRE lib\n" +"- SQI lib\n" +"- isql (command line tool for SQL)\n" +"\n" +"Semua kode dibuat dibawah GPL dan LGPL license.\n" + +#: src/odbcconfig.c:1708 +msgid "gODBCConfig - New Driver" +msgstr "gODBCConfig - Penggerak Baru" + +#: src/odbcconfig.c:1813 src/odbcconfig.c:2031 +msgid "FileUsage" +msgstr "PemakaianBerkas" + +#: src/odbcconfig.c:1843 src/odbcconfig.c:2061 +msgid "Setup" +msgstr "Pemasangan" + +#: src/odbcconfig.c:1926 +msgid "gODBCConfig - Configure Driver" +msgstr "gODBCConfig - Konfigurasi Penggerak" + +#: src/odbcconfig.c:2143 +msgid "gODBCConfig - Add DSN" +msgstr "gODBCConfig - Tambahkan DSN" + +#: src/odbcconfig.c:2153 +msgid "Select the DRIVER to use or Add a new one" +msgstr "Pilih sebuah driver untuk digunakan atau tambahkan yang baru" + +#: src/callbacks.c:118 src/callbacks.c:369 +#, c-format +msgid "Could not load %s" +msgstr "Tidak dapat memuat %s" + +#: src/callbacks.c:405 src/callbacks.c:730 +#, c-format +msgid "Could not write to (%s)" +msgstr "Tidak dapat menulis untuk (%s)" + +#: src/callbacks.c:524 +msgid "Select a driver to remove" +msgstr "Pilih sebuah penggerak untuk menghapus" + +#: src/callbacks.c:565 +msgid "Select a driver to configure" +msgstr "Pilih sebuah penggerak untuk konfigurasi" + +#: src/callbacks.c:704 +msgid "Enter a DSN name" +msgstr "Masukkan nama DSN" + +#: src/callbacks.c:718 src/callbacks.c:847 src/callbacks.c:1221 +#, c-format +msgid "Could not construct a property list for (%s)" +msgstr "Tidak dapat membentuk daftar properti untuk (%s)" + +#: src/callbacks.c:816 +msgid "Select a driver to Use" +msgstr "Pilih sebuah penggerak untuk digunakan" + +#: src/callbacks.c:886 src/callbacks.c:1260 +msgid "DSN" +msgstr "DSN" + +#: src/callbacks.c:1176 +msgid "Select a DSN to configure" +msgstr "Pilih DSN untuk konfigurasi" + +#: src/callbacks.c:1197 +msgid "Unable to find a Driver line for this entry" +msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah baris Penggerak untuk masukan ini" + +#: src/callbacks.c:1604 +msgid "Select File" +msgstr "Pilih Berkas" + +#: src/callbacks.c:1677 src/callbacks.c:1713 +msgid "Select a DSN to Remove" +msgstr "Pilih DSN untuk Menghapus" + +#: src/callbacks.c:1730 +#, c-format +msgid "Could not write property list for (%s)" +msgstr "Tidak dapat menulis daftar properti untuk (%s)" + +#: src/callbacks.c:1827 +#, c-format +msgid "Could not write to %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke %s" + +#: src/support.c:97 src/support.c:135 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "Tidak menemukan berkas pixmap: %s" + +#: src/support.c:113 +#, c-format +msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" +msgstr "Tidak dapat membuat pixmap dari berkas: %s" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/human-theme.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/human-theme.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/human-theme.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/human-theme.po 2014-03-25 11:21:25.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,30 @@ +# Indonesian translation for human-theme +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the human-theme package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: human-theme\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: ../index.theme.in.h:1 +msgid "Ubuntu default theme" +msgstr "Tema baku Ubuntu" + +#: ../Human-Clearlooks/index.theme.in.h:1 +msgid "Human-Clearlooks" +msgstr "Human-Clearlooks" + +#: ../DarkRoom/index.theme.in.h:1 +msgid "DarkRoom" +msgstr "DarkRoom" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2014-03-25 11:21:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,163 @@ +# Indonesian translation for indicator-datetime +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the indicator-datetime package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indicator-datetime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 17:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 16:33+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 13:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds +#: ../src/formatter.cpp:234 +msgid "%l:%M:%S %p" +msgstr "%l:%M:%S %p" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time +#: ../src/formatter.cpp:237 ../src/utils.c:283 +msgid "%l:%M %p" +msgstr "%l:%M %p" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds +#: ../src/formatter.cpp:240 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time +#: ../src/formatter.cpp:243 ../src/utils.c:293 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday, date, and year +#: ../src/formatter-desktop.cpp:138 +msgid "%a %b %e %Y" +msgstr "%a %e %b %Y" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday and date +#: ../src/formatter-desktop.cpp:141 +msgid "%a %b %e" +msgstr "%a %e %b" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday and year. +#: ../src/formatter-desktop.cpp:144 +msgid "%a %Y" +msgstr "%a %Y" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday. +#: ../src/formatter-desktop.cpp:147 +#, c-format +msgid "%a" +msgstr "%a" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date and year +#: ../src/formatter-desktop.cpp:150 +msgid "%b %e %Y" +msgstr "%e %b %Y" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date +#: ../src/formatter-desktop.cpp:153 +msgid "%b %e" +msgstr "%e %b" + +#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the year +#: ../src/formatter-desktop.cpp:156 +msgid "%Y" +msgstr "%Y" + +#. add a menuitem that shows the current date +#: ../src/menu.cpp:235 +msgid "%A, %e %B %Y" +msgstr "%A, %B %e %Y" + +#. add the 'Add Event…' menuitem +#: ../src/menu.cpp:331 +msgid "Add Event…" +msgstr "Tambahkan Acara..." + +#: ../src/menu.cpp:341 +msgid "Clock" +msgstr "Jam" + +#: ../src/menu.cpp:386 +msgid "Date & Time Settings…" +msgstr "Pengaturan Tanggal & Waktu..." + +#: ../src/menu.cpp:390 +msgid "Time & Date settings…" +msgstr "Pengaturan tanggal & waktu..." + +#: ../src/menu.cpp:446 +msgid "Date and Time" +msgstr "Tanggal dan Waktu" + +#: ../src/menu.cpp:496 +msgid "Upcoming" +msgstr "Mendatang" + +#: ../src/menu.cpp:501 +#, c-format +msgid "%s (has alarms)" +msgstr "%s (punya alarm)" + +#: ../src/snap.cpp:230 +#, c-format +msgid "Alarm %s" +msgstr "Alarm %s" + +#: ../src/snap.cpp:239 +msgid "Show" +msgstr "Tampilkan" + +#: ../src/snap.cpp:240 +msgid "Dismiss" +msgstr "Tutup" + +#: ../src/utils.c:273 +msgid "Today" +msgstr "Hari ini" + +#: ../src/utils.c:274 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Besok" + +#: ../src/utils.c:275 +#, c-format +msgid "%A" +msgstr "%A" + +#: ../src/utils.c:276 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %d %b" + +#: ../src/utils.c:284 +msgid "Tomorrow\\u2003%l:%M %p" +msgstr "Besok\\u2003%I:%M %p" + +#: ../src/utils.c:285 +msgid "%a\\u2003%l:%M %p" +msgstr "%a\\u2003%I:%M %p" + +#: ../src/utils.c:286 +msgid "%a %d %b\\u2003%l:%M %p" +msgstr "%a %d %b\\u2003%I:%M %p" + +#: ../src/utils.c:294 +msgid "Tomorrow\\u2003%H:%M" +msgstr "Tomorrow\\u2003%H:%M" + +#: ../src/utils.c:295 +msgid "%a\\u2003%H:%M" +msgstr "%a\\u2003%H:%M" + +#: ../src/utils.c:296 +msgid "%a %d %b\\u2003%H:%M" +msgstr "%a %d %b\\u2003%H:%M" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/libapt-inst1.5.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/libapt-inst1.5.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/libapt-inst1.5.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/libapt-inst1.5.po 2014-03-25 11:21:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,300 @@ +# Indonesian translation for apt +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the apt package. +# FIRST AUTHOR , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-15 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-06 00:56+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 10:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 +msgid "Failed to create pipes" +msgstr "Gagal membuat pipe" + +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 +msgid "Failed to exec gzip " +msgstr "Gagal menjalankan gzip " + +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 +msgid "Corrupted archive" +msgstr "Arsip rusak" + +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 +msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" +msgstr "Checksum tar salah, arsip rusak" + +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 +#, c-format +msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" +msgstr "Header TAR tak dikenal bertipe %u, anggota %s" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 +msgid "Invalid archive signature" +msgstr "Tanda tangan arsip tak valid" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 +msgid "Error reading archive member header" +msgstr "Kesalahan membaca header anggota arsip" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 +#, c-format +msgid "Invalid archive member header %s" +msgstr "Tajuk anggota arsip tak valid %s" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 +msgid "Invalid archive member header" +msgstr "Header anggota arsip tak valid" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 +msgid "Archive is too short" +msgstr "Arsip terlalu pendek" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 +msgid "Failed to read the archive headers" +msgstr "Gagal membaca header arsip" + +#: apt-inst/filelist.cc:380 +msgid "DropNode called on still linked node" +msgstr "DropNode dipanggil pada node yang masih terkait" + +#: apt-inst/filelist.cc:412 +msgid "Failed to locate the hash element!" +msgstr "Gagal menemukan elemen hash!" + +#: apt-inst/filelist.cc:459 +msgid "Failed to allocate diversion" +msgstr "Gagal mengalokasikan diversi" + +#: apt-inst/filelist.cc:464 +msgid "Internal error in AddDiversion" +msgstr "Kesalahan internal pada AddDiversion" + +#: apt-inst/filelist.cc:477 +#, c-format +msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" +msgstr "Mencoba menimpa sebuah diversi, %s -> %s dan %s/%s" + +#: apt-inst/filelist.cc:506 +#, c-format +msgid "Double add of diversion %s -> %s" +msgstr "Penambahan ganda dari diversi %s -> %s" + +#: apt-inst/filelist.cc:549 +#, c-format +msgid "Duplicate conf file %s/%s" +msgstr "Berkas konf duplikat %s/%s" + +#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 +#, c-format +msgid "Failed to write file %s" +msgstr "Gagal menulis berkas %s" + +#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 +#, c-format +msgid "Failed to close file %s" +msgstr "Gagal menutup berkas %s" + +#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 +#, c-format +msgid "The path %s is too long" +msgstr "Path %s terlalu panjang" + +#: apt-inst/extract.cc:124 +#, c-format +msgid "Unpacking %s more than once" +msgstr "Membongkar %s lebih dari sekali" + +#: apt-inst/extract.cc:134 +#, c-format +msgid "The directory %s is diverted" +msgstr "Direktori %s terdiversi" + +#: apt-inst/extract.cc:144 +#, c-format +msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" +msgstr "Paket mencoba menulis ke target diversi %s/%s" + +#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 +msgid "The diversion path is too long" +msgstr "Path diversi terlalu panjang" + +#: apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 apt-inst/extract.cc:207 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 +#, c-format +msgid "Failed to stat %s" +msgstr "Gagal men-stat %s" + +#: apt-inst/extract.cc:185 +#, c-format +msgid "Failed to rename %s to %s" +msgstr "Gagal mengubah nama %s menjadi %s" + +#: apt-inst/extract.cc:240 +#, c-format +msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" +msgstr "Direktori %s sedang digantikan oleh sebuah bukan-direktori" + +#: apt-inst/extract.cc:280 +msgid "Failed to locate node in its hash bucket" +msgstr "Gagal menemukan node pada bucket hash-nya" + +#: apt-inst/extract.cc:284 +msgid "The path is too long" +msgstr "Path terlalu panjang" + +#: apt-inst/extract.cc:414 +#, c-format +msgid "Overwrite package match with no version for %s" +msgstr "Paket penimpa cocok tanpa versi untuk %s" + +#: apt-inst/extract.cc:431 +#, c-format +msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" +msgstr "Berkas %s/%s menimpa berkas dalam paket %s" + +#: apt-inst/extract.cc:464 +#, c-format +msgid "Unable to read %s" +msgstr "Tidak dapat membaca %s" + +#: apt-inst/extract.cc:491 +#, c-format +msgid "Unable to stat %s" +msgstr "Tidak dapat men-stat %s" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 +#, c-format +msgid "Failed to remove %s" +msgstr "Gagal menghapus %s" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 +#, c-format +msgid "Unable to create %s" +msgstr "Gagal membuat %s" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 +#, c-format +msgid "Failed to stat %sinfo" +msgstr "Gagal men-stat %sinfo" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 +msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" +msgstr "Direktori info dan temp perlu berada pada sistem berkas yang sama" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 +msgid "Reading package lists" +msgstr "Sedang membaca daftar paket" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 +#, c-format +msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" +msgstr "Gagal mengubah ke dir admin %sinfo" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 +msgid "Internal error getting a package name" +msgstr "Kesalahan internal dalam mendapatkan nama paket" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 +msgid "Reading file listing" +msgstr "Sedang membaca daftar berkas" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " +"then make it empty and immediately re-install the same version of the " +"package!" +msgstr "" +"Gagal membuka berkas daftar '%sinfo/%s'. Bila anda tidak dapat mengembalikan " +"berkas ini maka kosongkan saja dan langsung memasang ulang versi yang sama " +"dari paket!" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 +#, c-format +msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" +msgstr "Gagal membaca berkas daftar %sinfo/%s" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 +msgid "Internal error getting a node" +msgstr "Kesalahan internal dalam mendapatkan sebuah node" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 +#, c-format +msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" +msgstr "Gagal membuka berkas diversi %sdiversions" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 +msgid "The diversion file is corrupted" +msgstr "Berkas diversi cacat" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 +#, c-format +msgid "Invalid line in the diversion file: %s" +msgstr "Baris tak valid dalam berkas diversi: %s" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 +msgid "Internal error adding a diversion" +msgstr "Kesalahan internal dalam menambahkan diversi" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 +msgid "The pkg cache must be initialized first" +msgstr "Cache pkg harus diinisialisasi terlebih dahulu" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 +#, c-format +msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" +msgstr "Gagal menemukan sebuah Paket: header, offset %lu" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 +#, c-format +msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" +msgstr "Bagian ConfFile yang buruk pada berkas status. Offset %lu" + +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 +#, c-format +msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" +msgstr "Gagal mengurai MD5. Offset %lu" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 +#, c-format +msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgstr "Ini bukan berkas DEB yang valid, anggota '%s' hilang" + +#. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain +#: apt-inst/deb/debfile.cc:52 +#, c-format +msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" +msgstr "" +"Ini bukan arsip DEB yang valid, karena tidak memiliki anggota '%s', '%s', " +"atau '%s'" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:112 +#, c-format +msgid "Couldn't change to %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah menjadi %s" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:154 +#, c-format +msgid "Internal error, could not locate member %s" +msgstr "Kesalahan internal, tidak dapat menemukan anggota %s" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:179 +msgid "Failed to locate a valid control file" +msgstr "Gagal menemukan berkas kendali yang valid" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:264 +msgid "Unparsable control file" +msgstr "Berkas kendali tak dapat diurai" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/libapt-pkg4.12.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/libapt-pkg4.12.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/libapt-pkg4.12.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/libapt-pkg4.12.po 2014-03-25 11:21:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1657 @@ +# Indonesian translation for apt +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the apt package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: apt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-15 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-06 09:16+0000\n" +"Last-Translator: syafiudin \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 10:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: methods/bzip2.cc:60 methods/gzip.cc:52 +msgid "Empty files can't be valid archives" +msgstr "" + +#: methods/gzip.cc:64 +#, c-format +msgid "Couldn't open pipe for %s" +msgstr "" + +#: methods/gzip.cc:109 +#, c-format +msgid "Read error from %s process" +msgstr "" + +#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 +#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492 +msgid "Failed to stat" +msgstr "Gagal untuk memulai" + +#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489 +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "Gagal menentukan waktu modifikasi" + +#: methods/cdrom.cc:199 +#, c-format +msgid "Unable to read the cdrom database %s" +msgstr "Tidak dapat membaca basis data cakram optik %s" + +#: methods/cdrom.cc:208 +msgid "" +"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " +"cannot be used to add new CD-ROMs" +msgstr "" +"Silahkan gunakan apt-cdrom untuk membuat Cakram Optik dikenali oleh APT. apt-" +"get update tidak dapat digunakan untuk menambahkan cakram optik baru" + +#: methods/cdrom.cc:218 +msgid "Wrong CD-ROM" +msgstr "Salah Cakram Optik" + +#: methods/cdrom.cc:245 +#, c-format +msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." +msgstr "" +"Tidak dapat memuat Cakram Optik pada %s, kemungkinan masih ada yang " +"menggunakannya." + +#: methods/cdrom.cc:250 +msgid "Disk not found." +msgstr "Cakram tidak ditemukan" + +#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +msgid "File not found" +msgstr "Berkas tidak ditemukan" + +#: methods/file.cc:44 +msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" +msgstr "URl tidak benar, URlS harus di mulai dengan //" + +#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. +#: methods/ftp.cc:168 +msgid "Logging in" +msgstr "Masuk" + +#: methods/ftp.cc:174 +msgid "Unable to determine the peer name" +msgstr "Tidak dapat membedakan nama peer" + +#: methods/ftp.cc:179 +msgid "Unable to determine the local name" +msgstr "Tidak dapat membedakan nama lokal" + +#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238 +#, c-format +msgid "The server refused the connection and said: %s" +msgstr "Server menolak hubungan dan menyatakan: %s" + +#: methods/ftp.cc:216 +#, c-format +msgid "USER failed, server said: %s" +msgstr "USER gagal, pesan server: %s" + +#: methods/ftp.cc:223 +#, c-format +msgid "PASS failed, server said: %s" +msgstr "PASS gagal. pesan server: %s" + +#: methods/ftp.cc:243 +msgid "" +"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " +"is empty." +msgstr "" +"Proksi server telah ditentukan tetapi tidak ada skrip masuk, " +"Memerlukan::ftp::ProxyLogin kosong." + +#: methods/ftp.cc:271 +#, c-format +msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" +msgstr "Skrip persintah masuk '%s' gagal, pesan server: %s" + +#: methods/ftp.cc:297 +#, c-format +msgid "TYPE failed, server said: %s" +msgstr "TYPE gagal, pesan server: %s" + +#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 +msgid "Connection timeout" +msgstr "Waktu sambungan habis" + +#: methods/ftp.cc:341 +msgid "Server closed the connection" +msgstr "Server mengakhir hubungan" + +#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667 methods/rsh.cc:190 +msgid "Read error" +msgstr "Galat saat membaca" + +#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197 +msgid "A response overflowed the buffer." +msgstr "Tanggapan melebihi buffer" + +#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380 +msgid "Protocol corruption" +msgstr "Protokol korup" + +#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706 methods/rsh.cc:232 +msgid "Write error" +msgstr "Galat penulisan" + +#: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735 +msgid "Could not create a socket" +msgstr "Tidak dapat membuat soket" + +#: methods/ftp.cc:704 +msgid "Could not connect data socket, connection timed out" +msgstr "Tidak dapat menghubungi soket data, koneksi kehabisan waktu" + +#: methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111 +msgid "Failed" +msgstr "Gagal" + +#: methods/ftp.cc:710 +msgid "Could not connect passive socket." +msgstr "Tidak dapat mengubungi soket pasif" + +#: methods/ftp.cc:728 +msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" +msgstr "getaddinfo tidak dapat memperoleh soket pendengar" + +#: methods/ftp.cc:742 +msgid "Could not bind a socket" +msgstr "Tidak dapat menentukan soket" + +#: methods/ftp.cc:746 +msgid "Could not listen on the socket" +msgstr "Tidak dapat medengar pada soket" + +#: methods/ftp.cc:753 +msgid "Could not determine the socket's name" +msgstr "Tidak dapat membedakan nama soket" + +#: methods/ftp.cc:785 +msgid "Unable to send PORT command" +msgstr "Tidak dapat mengirim perintah PORT" + +#: methods/ftp.cc:795 +#, c-format +msgid "Unknown address family %u (AF_*)" +msgstr "Tidak mengetahui keluarga alamat %u (AF_*)" + +#: methods/ftp.cc:804 +#, c-format +msgid "EPRT failed, server said: %s" +msgstr "EPRT gagal, pesan server: %s" + +#: methods/ftp.cc:824 +msgid "Data socket connect timed out" +msgstr "Hubungan data soket kehabisan waktu" + +#: methods/ftp.cc:831 +msgid "Unable to accept connection" +msgstr "Tidak dapat menerima koneksi" + +#: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:1005 methods/rsh.cc:303 +msgid "Problem hashing file" +msgstr "Permasalahan berkas hashing" + +#: methods/ftp.cc:883 +#, c-format +msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" +msgstr "Tidak dapat menarik berkas, pesan server '%s'" + +#: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322 +msgid "Data socket timed out" +msgstr "Soket data kehabisan waktu" + +#: methods/ftp.cc:928 +#, c-format +msgid "Data transfer failed, server said '%s'" +msgstr "Transfer data gagal, pesan server '%s'" + +#. Get the files information +#: methods/ftp.cc:1005 +msgid "Query" +msgstr "Query" + +#: methods/ftp.cc:1117 +msgid "Unable to invoke " +msgstr "Tidak dapat meminta " + +#: methods/connect.cc:71 +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "Menyambung ke %s (%s)" + +#: methods/connect.cc:82 +#, c-format +msgid "[IP: %s %s]" +msgstr "[IP: %s %s]" + +#: methods/connect.cc:89 +#, c-format +msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" +msgstr "Tidak dapat membuat soket untuk %s (f=%u t=%u p=%u)" + +#: methods/connect.cc:95 +#, c-format +msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." +msgstr "Tidak dapat menginisialisasi sambungan ke %s:%s (%s)." + +#: methods/connect.cc:103 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "Tidak dapat terkoneksi ke %s:%s (%s), koneksi kehabisan waktu" + +#: methods/connect.cc:121 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." +msgstr "Tidak dapat terkoneksi ke %s:%s (%s)." + +#. We say this mainly because the pause here is for the +#. ssh connection that is still going +#: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:425 +#, c-format +msgid "Connecting to %s" +msgstr "Menyambung ke %s" + +#: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187 +#, c-format +msgid "Could not resolve '%s'" +msgstr "Tidak dapat menterjemahkan '%s'" + +#: methods/connect.cc:193 +#, c-format +msgid "Temporary failure resolving '%s'" +msgstr "Kegagalan penterjemahan sementara '%s'" + +#: methods/connect.cc:196 +#, c-format +msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" +msgstr "" + +#: methods/connect.cc:243 +#, c-format +msgid "Unable to connect to %s:%s:" +msgstr "" + +#: methods/gpgv.cc:237 +msgid "" +"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +msgstr "" +"Galat internal: Signatur benar, tetapi tidak dapat membedakan kunci " +"fingerprint?!" + +#: methods/gpgv.cc:242 +msgid "At least one invalid signature was encountered." +msgstr "Pada akhirnya satu signatur tidak valid telah ditemukan" + +#: methods/gpgv.cc:175 +msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" +msgstr "" + +#: methods/gpgv.cc:251 +msgid "Unknown error executing gpgv" +msgstr "Galat tidak dikenal saat menjalankan gpgv" + +#: methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292 +msgid "The following signatures were invalid:\n" +msgstr "Signatur berikut tidak valid:\n" + +#: methods/gpgv.cc:299 +msgid "" +"The following signatures couldn't be verified because the public key is not " +"available:\n" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:385 +msgid "Waiting for headers" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:531 +#, c-format +msgid "Got a single header line over %u chars" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:539 +msgid "Bad header line" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565 +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:594 +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:609 +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "" + +#: methods/http.cc:611 +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "Server HTTP ini tidak memberikan dukungan" + +#: methods/http.cc:635 +msgid "Unknown date format" +msgstr "Format tanggal tidak diketahui" + +#: methods/http.cc:793 +msgid "Select failed" +msgstr "Pilihan Gagal" + +#: methods/http.cc:798 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Waktu koneksi telah habis" + +#: methods/http.cc:821 +msgid "Error writing to output file" +msgstr "Galat saat menulis ke berkas hasil" + +#: methods/http.cc:852 +msgid "Error writing to file" +msgstr "Galat saat menulis ke berkas" + +#: methods/http.cc:880 +msgid "Error writing to the file" +msgstr "Galat saat menulis ke berkas" + +#: methods/http.cc:894 +msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" +msgstr "Galat saat membaca dari server. Tujuan mengakhiri hubungan" + +#: methods/http.cc:896 +msgid "Error reading from server" +msgstr "Galat saat membaca dari server" + +#: methods/http.cc:1159 +msgid "Bad header data" +msgstr "Kepala data tidak tepat" + +#: methods/http.cc:1176 methods/http.cc:1231 +msgid "Connection failed" +msgstr "Koneksi gagal" + +#: methods/http.cc:1323 +msgid "Internal error" +msgstr "Galat Internal" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76 +msgid "Can't mmap an empty file" +msgstr "Tidak dapat melakukan mmap pada berkas kosong" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89 +#, c-format +msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:117 +#, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124 +msgid "Unable to close mmap" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180 +msgid "Unable to synchronize mmap" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187 +#, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" +msgstr "Tidak dapat membuat mmap dari %lu bytes" + +#: methods/http.cc:990 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215 +msgid "Failed to truncate file" +msgstr "Gagal untuk menyingkat berkas" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234 +#, c-format +msgid "" +"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " +"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" +msgstr "" +"MMap dinamik berjalan diluar ruang lingkup. Silahkan perbesar ukuran dari " +"APT::Cache-Limit. Nilai saat ini: %lu. (man 5 apt.conf)" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:401 +#, c-format +msgid "" +"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " +"reached." +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:404 +msgid "" +"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." +msgstr "" + +#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371 +#, c-format +msgid "%lid %lih %limin %lis" +msgstr "%lihari %lijam %limenit %lidetik" + +#. h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378 +#, c-format +msgid "%lih %limin %lis" +msgstr "%lijam %limenit %lidetik" + +#. min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385 +#, c-format +msgid "%limin %lis" +msgstr "%limenit %lidetik" + +#. s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390 +#, c-format +msgid "%lis" +msgstr "%lidetik" + +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1065 +#, c-format +msgid "Selection %s not found" +msgstr "Pilihan %s tidak ditemukan" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452 +#, c-format +msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" +msgstr "Tidak mengenali tipe penyingkatan: '%c'" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#, c-format +msgid "Opening configuration file %s" +msgstr "Sedang membuka berkas konfigurasi %s" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." +msgstr "Galat sintak %s:%u: Blok dimulai tanpa nama" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" +msgstr "Galat sintak %s:%u: tag cacat" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" +msgstr "Galat sintak %s:%u: Nilai sampah setelah nilai." + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" +msgstr "Galat sintak %s:%u: Petunjuk hanya bisa dilakukan pada level teratas" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" +msgstr "Galat sintak %s:%u: Terlalu banyak mencakup sarang" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" +msgstr "Galat sintak %s:%u: dicakup dari sini" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" +msgstr "Galat sintak %s:%u: Penunjuk tidak didukung '%s'" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 +#, c-format +msgid "" +"Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:825 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" +msgstr "Galat sintak %s:%u: Tambahan sampah pada bagian akhir berkas" + +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 +#, c-format +msgid "%c%s... Error!" +msgstr "%c%s... Galat!" + +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 +#, c-format +msgid "%c%s... Done" +msgstr "%c%s... Selesai" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 +#, c-format +msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." +msgstr "Pilihan baris perintah '%c' [dari %s] tidak dikenal." + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 +#, c-format +msgid "Command line option %s is not understood" +msgstr "Pilihan baris perintah %s tidak dimengerti" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 +#, c-format +msgid "Command line option %s is not boolean" +msgstr "Pilihan baris perintah %s bukan boolean" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 +#, c-format +msgid "Option %s requires an argument." +msgstr "Pilihan %s memerlukan argumen." + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 +#, c-format +msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." +msgstr "Pilihan %s: Konfigurasi item yang ditentukan harus memiliki =." + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 +#, c-format +msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" +msgstr "Pilihan %s membutuhkan argument integer, tidak '%s'" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 +#, c-format +msgid "Option '%s' is too long" +msgstr "Pilihan '%s' terlalu panjang" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 +#, c-format +msgid "Sense %s is not understood, try true or false." +msgstr "Nilai %s tidak dimengerti, coba true atau false" + +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 +#, c-format +msgid "Invalid operation %s" +msgstr "Operasi tidak valid %s" + +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 +#, c-format +msgid "Unable to stat the mount point %s" +msgstr "Tidak dapat menentukan titik kait %s" + +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196 +#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39 +#: methods/mirror.cc:91 +#, c-format +msgid "Unable to change to %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah menjadi %s" + +#. Only warn if there are no sources.list.d. +#. Only warn if there is no sources.list file. +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:240 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:159 apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/acquire.cc:419 +#: apt-pkg/init.cc:93 apt-pkg/init.cc:101 apt-pkg/clean.cc:33 +#: apt-pkg/policy.cc:279 methods/mirror.cc:85 +#, c-format +msgid "Unable to read %s" +msgstr "Tidak berhasil membaca %s" + +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204 +msgid "Failed to stat the cdrom" +msgstr "Gagal untuk menentukan cakram optik" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:151 +#, c-format +msgid "Not using locking for read only lock file %s" +msgstr "" +"Tidak sedang melakukan penguncian terhadap berkas %s yang statusnya hanya " +"dapat dibaca" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:156 +#, c-format +msgid "Could not open lock file %s" +msgstr "Tidak dapat membuka berkas %s yang sedang dikunci" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174 +#, c-format +msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" +msgstr "Tidak mengunci terhadap berkas sedang terkunci %s yang dikait nfs" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:178 +#, c-format +msgid "Could not get lock %s" +msgstr "Tidak dapat mengunci %s" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:335 +#, c-format +msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:362 +#, c-format +msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:380 +#, c-format +msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:389 +#, c-format +msgid "" +"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:568 +#, c-format +msgid "Waited for %s but it wasn't there" +msgstr "Menunggu %s tetapi tidak ada" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580 +#, c-format +msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." +msgstr "Sub-proses %s menerima kegagalan segmentasi" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 +#, c-format +msgid "Sub-process %s received signal %u." +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:586 +#, c-format +msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" +msgstr "Sub-proses %s mengembalikan kode galat (%u)" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:588 +#, c-format +msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" +msgstr "Sub-proses %s keluar tanpa sebab" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:632 +#, c-format +msgid "Could not open file %s" +msgstr "Tidak dapat membuka berkas %s" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:781 +#, c-format +msgid "Could not open file descriptor %d" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:975 +msgid "Failed to create subprocess IPC" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1024 +msgid "Failed to exec compressor " +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 +#, c-format +msgid "read, still have %llu to read but none left" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1167 +#, c-format +msgid "write, still have %llu to write but couldn't" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1010 +#, c-format +msgid "Problem closing the gzip file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1013 +#, c-format +msgid "Problem closing the file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1018 +#, c-format +msgid "Problem renaming the file %s to %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1029 +#, c-format +msgid "Problem unlinking the file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:810 +msgid "Problem syncing the file" +msgstr "Masalah saat sinkron berkas" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 +msgid "Empty package cache" +msgstr "Cache paket kosong" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:138 +msgid "The package cache file is corrupted" +msgstr "Berkas cache paket rusak" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:143 +msgid "The package cache file is an incompatible version" +msgstr "Versi berkas cache paket tidak kompatibel" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:161 +msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 +#, c-format +msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" +msgstr "APT ini tidak mendukung sistem penomoran versi '%s'" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:153 +msgid "The package cache was built for a different architecture" +msgstr "Paket cache dibangun dengan arsitektur yang berbeda" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +msgid "Depends" +msgstr "Ketergantungan" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +msgid "PreDepends" +msgstr "Pra ketergantungan" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +msgid "Suggests" +msgstr "Saran" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +msgid "Recommends" +msgstr "Rekomendasi" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +msgid "Conflicts" +msgstr "Konflik" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +msgid "Replaces" +msgstr "Mengganti" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +msgid "Obsoletes" +msgstr "Non aktif" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +msgid "Breaks" +msgstr "Pemisah" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +msgid "Enhances" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +msgid "important" +msgstr "Penting" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +msgid "required" +msgstr "Diperlukan" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +msgid "standard" +msgstr "Standar" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +msgid "optional" +msgstr "Pilihan" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +msgid "extra" +msgstr "Tambahan" + +#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152 +msgid "Building dependency tree" +msgstr "Membangun pohon ketergantungan" + +#: apt-pkg/depcache.cc:124 +msgid "Candidate versions" +msgstr "Versi kandidat" + +#: apt-pkg/depcache.cc:153 +msgid "Dependency generation" +msgstr "Generasi depedensi" + +#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197 +msgid "Reading state information" +msgstr "Membaca informasi yang tersedia" + +#: apt-pkg/depcache.cc:223 +#, c-format +msgid "Failed to open StateFile %s" +msgstr "Gagal untuk membuka StateFile %s" + +#: apt-pkg/depcache.cc:229 +#, c-format +msgid "Failed to write temporary StateFile %s" +msgstr "Gagal menulis StateFile %s sementara" + +#: apt-pkg/tagfile.cc:102 +#, c-format +msgid "Unable to parse package file %s (1)" +msgstr "Tidak dapat menguraikan paket berkas %s (1)" + +#: apt-pkg/tagfile.cc:189 +#, c-format +msgid "Unable to parse package file %s (2)" +msgstr "Tidak dapat menguraikan paket berkas %s (2)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:92 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:95 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:106 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:115 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:83 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" +msgstr "Baris tidak standar %lu dalam daftar sumber %s (URI)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:85 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" +msgstr "Baris tidak standar %lu dalam daftar sumber %s (dist)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:88 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" +msgstr "Baris tidak standar %lu dalam daftar sumber %s (uraian URI)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:94 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" +msgstr "Baris tidak standar %lu dalam daftar sumber %s (dist mutlak)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:101 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" +msgstr "Baris tidak standar %lu dalam daftar sumber %s (urai dist)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:199 +#, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "Sedang membuka %s" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:446 +#, c-format +msgid "Line %u too long in source list %s." +msgstr "Baris %u terlalu panjang dalam daftar sumber %s." + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:236 +#, c-format +msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" +msgstr "Baris tidak standar %u dalam daftar sumber %s (tipe)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 +#, c-format +msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" +msgstr "Tipe '%s' tidak dikenal pada bari %u dalam daftar sumber %s" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:593 +#, c-format +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " +"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:468 apt-pkg/packagemanager.cc:498 +#, c-format +msgid "Could not configure '%s'. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:445 +#, c-format +msgid "" +"This installation run will require temporarily removing the essential " +"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " +"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." +msgstr "" +"Proses instalasi ini memerlukan pemindahan sementara paket esensial %s " +"karena perulangan Pre-Depends bentrok. Ini sering kali tidak bagus, tetapi " +"jika Anda benar-benar ingin melakukannya, aktifkan pilihan APT::Force-" +"LoopBreak." + +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 +#, c-format +msgid "Index file type '%s' is not supported" +msgstr "Indek tipe berkas '%s' tidak didukung" + +#: apt-pkg/algorithms.cc:248 +#, c-format +msgid "" +"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." +msgstr "" +"Paket %s perlu diinstal ulang, tetapi tidak dapat ditemukan dalam arsip." + +#: apt-pkg/algorithms.cc:1139 +msgid "" +"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " +"held packages." +msgstr "" +"Galat, generate pkgProblemResolver::Resolve terhenti, kemungkinan " +"disebabkan adanya paket yang memegangnya." + +#: apt-pkg/algorithms.cc:1141 +msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." +msgstr "Tidak berhasil memperbaiki problem, Anda memiliki paket yang rusak" + +#: apt-pkg/algorithms.cc:1389 +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s\n" +msgstr "Gagal mengambil %s %s\n" + +#: apt-pkg/algorithms.cc:1453 apt-pkg/algorithms.cc:1455 +msgid "" +"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc:79 +#, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc:83 +#, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc:91 +#, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc:826 +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Mengambil berkas %li dari %li ( tersisa %s)" + +#: apt-pkg/acquire.cc:828 +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Mengambil berkas %li dari %li" + +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 +#, c-format +msgid "The method driver %s could not be found." +msgstr "Metode driver %s tidak ditemukan" + +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 +#, c-format +msgid "Method %s did not start correctly" +msgstr "Metode %s tidak dapat dimulai dengan benar" + +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 +#, c-format +msgid "" +"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." +msgstr "" +"Silahkan masukkan cakram optik dengan label: '%s' ke cakram '%s' dan tekan " +"enter." + +#: apt-pkg/init.cc:136 +#, c-format +msgid "Packaging system '%s' is not supported" +msgstr "Pemaketan sistem '%s' tidak didukung" + +#: apt-pkg/init.cc:152 +msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" +msgstr "Tidak dapat membedakan tipe paket sistem yang sesuai" + +#: apt-pkg/clean.cc:56 +#, c-format +msgid "Unable to stat %s." +msgstr "Tidak dapat menyatakan %s." + +#: apt-pkg/srcrecords.cc:44 +msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgstr "Anda harus meletakan URl 'source' pada source.list Anda" + +#: apt-pkg/cachefile.cc:71 +msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." +msgstr "Daftar paket atau status berkas tidak dapat diuraikan atau dibuka." + +#: apt-pkg/cachefile.cc:75 +msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" +msgstr "Anda dapat menjalankan apt-get update untuk memperbaiki masalah ini" + +#: apt-pkg/cachefile.cc:65 +msgid "The list of sources could not be read." +msgstr "Senarai sumber tidak dapat dibaca." + +#: apt-pkg/policy.cc:71 +#, c-format +msgid "" +"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " +"available in the sources" +msgstr "" + +#: apt-pkg/policy.cc:316 +#, c-format +msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" +msgstr "" + +#: apt-pkg/policy.cc:338 +#, c-format +msgid "Did not understand pin type %s" +msgstr "Tipe pin %s tidak dimengerti" + +#: apt-pkg/policy.cc:346 +msgid "No priority (or zero) specified for pin" +msgstr "Prioritas tidak ada (nihil) untuk pin" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 +msgid "Cache has an incompatible versioning system" +msgstr "Tembolok memiliki sistem versi yang tidak saling sesuai" + +#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, +#. the other two should be copied verbatim as they include debug info +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:211 apt-pkg/pkgcachegen.cc:277 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:313 apt-pkg/pkgcachegen.cc:355 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:359 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:390 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:394 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:420 apt-pkg/pkgcachegen.cc:465 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:510 +#, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 +msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." +msgstr "Wow, anda melebihi nomor nama paket yang APT ini mampu tangani." + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267 +msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." +msgstr "Wow, Anda memelebihi nomor versi yang APT mampu tangani." + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270 +msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." +msgstr "Wow, Anda memelebihi nomor deskripsi yang APT mampu tangani." + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273 +msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." +msgstr "Wow, Anda memelebihi jumlah dependensi yang APT mampu tangani." + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 +#, c-format +msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" +msgstr "Paket %s %s tidak ditemukan saat memproses berkas depedensi." + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:706 +#, c-format +msgid "Couldn't stat source package list %s" +msgstr "Tidak dapat menyatakan daftar sumber paket %s" + +#. Build the status cache +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:793 apt-pkg/pkgcachegen.cc:865 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:870 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1008 +msgid "Reading package lists" +msgstr "Sedang membaca daftar paket" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:808 +msgid "Collecting File Provides" +msgstr "Mengumpulkan berkas yang tersedia" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:863 +#, c-format +msgid "Unable to write to %s" +msgstr "Tidak berhasil menulis ke %s" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:952 apt-pkg/pkgcachegen.cc:959 +msgid "IO Error saving source cache" +msgstr "Galat IO saat menyimpan sumber tembolok" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:135 +#, c-format +msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." +msgstr "Gagal mengganti nama, %s (%s-> %s)." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:481 +msgid "MD5Sum mismatch" +msgstr "MD5Sum tidak sesuai" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:734 apt-pkg/acquire-item.cc:1503 +msgid "Hash Sum mismatch" +msgstr "Hash Sum tidak sesuai" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1388 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " +"or malformed file)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1403 +#, c-format +msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1198 +msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" +msgstr "Tidak ada kunci publik yang tersedia untuk kunci ID berikut:\n" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1476 +#, c-format +msgid "" +"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " +"repository will not be applied." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1497 +#, c-format +msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1530 +#, c-format +msgid "" +"A error occurred during the signature verification. The repository is not " +"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1280 +#, c-format +msgid "GPG error: %s: %s" +msgstr "galat GPG: %s: %s" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1308 +#, c-format +msgid "" +"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " +"to manually fix this package. (due to missing arch)" +msgstr "" +"Tidak dapat menemukan berkas untuk paket %s. Artinya Anda harus memperbaiki " +"secara manual.(karena arsip hilang)" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1704 +#, c-format +msgid "" +"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " +"to manually fix this package." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1408 +#, c-format +msgid "" +"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +msgstr "" +"Berkas indek paket rusak. Tidak ada nama ruas Fieldname: untuk paket %s." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1495 +msgid "Size mismatch" +msgstr "Ukuran tidak sesuai" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:40 +#, c-format +msgid "Unable to parse Release file %s" +msgstr "Tidak dapat menguraikan rilis berkas %s" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:47 +#, c-format +msgid "No sections in Release file %s" +msgstr "Tidak ada seksi dalam rilis berkas %s" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:81 +#, c-format +msgid "No Hash entry in Release file %s" +msgstr "Tidak ada entri Hash dalam rilis berkas %s" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:110 +#, c-format +msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:125 +#, c-format +msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/vendorlist.cc:66 +#, c-format +msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" +msgstr "Vendor blok %s tidak memiliki fingerprint" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:526 +#, c-format +msgid "" +"Using CD-ROM mount point %s\n" +"Mounting CD-ROM\n" +msgstr "" +"Sedang menggunakan titik kait CD-ROM %s\n" +"Sedang mengait CD-ROM\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:535 apt-pkg/cdrom.cc:623 +msgid "Identifying.. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:560 +#, c-format +msgid "Stored label: %s\n" +msgstr "Label penyimpanan: %s\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:567 apt-pkg/cdrom.cc:835 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "Melepaskan kaitan CD-ROM...\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:586 +#, c-format +msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" +msgstr "Sedang menggunakan titik kait CD-ROM %s\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:604 +msgid "Unmounting CD-ROM\n" +msgstr "Melepaskan kait CD-ROM\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:608 +msgid "Waiting for disc...\n" +msgstr "Menunggu cakram\n" + +#. Mount the new CDROM +#: apt-pkg/cdrom.cc:616 +msgid "Mounting CD-ROM...\n" +msgstr "Sedang Mengkait CD-ROM...\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:634 +msgid "Scanning disc for index files..\n" +msgstr "Sedang memindai cakram untuk mencari berkas indek\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:674 +#, c-format +msgid "" +"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " +"%zu signatures\n" +msgstr "" +"Menemukan %zu indek paket, %zu indek sumber, %zu indek translasi dan %zu " +"tanda tangan\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:685 +msgid "" +"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " +"wrong architecture?" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:711 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Menemukan label '%s'\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:740 +msgid "That is not a valid name, try again.\n" +msgstr "Nama tidak valid, coba lagi\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 +#, c-format +msgid "" +"This disc is called: \n" +"'%s'\n" +msgstr "" +"Cakram ini disebut: \n" +"'%s'\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:760 +msgid "Copying package lists..." +msgstr "Menyalin daftar paket..." + +#: apt-pkg/cdrom.cc:786 +msgid "Writing new source list\n" +msgstr "Menulis daftar sumber baru\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:795 +msgid "Source list entries for this disc are:\n" +msgstr "Entri daftar sumber untuk cakram ini adalah:\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835 +#, c-format +msgid "Wrote %i records.\n" +msgstr "Menulis rekam %i.\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" +msgstr "Menulis rekam %i dengan %i berkas yang hilang.\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" +msgstr "Menulis rekam %i dengan %i berkas yang tidak cocok.\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" +msgstr "" +"Menulis rekam %i dengan %i berkas hilang dan %i berkas yang tidak sesuai\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:530 +#, c-format +msgid "Skipping nonexistent file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:536 +#, c-format +msgid "Can't find authentication record for: %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:542 +#, c-format +msgid "Hash mismatch for: %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:677 +#, c-format +msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory +#: methods/gpgv.cc:78 +#, c-format +msgid "No keyring installed in %s." +msgstr "" + +#: apt-pkg/cachefilter.cc:29 +#, c-format +msgid "Regex compilation error - %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:337 +#, c-format +msgid "Release '%s' for '%s' was not found" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:340 +#, c-format +msgid "Version '%s' for '%s' was not found" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:440 +#, c-format +msgid "Unable to locate package %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:447 +#, c-format +msgid "Couldn't find task '%s'" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:454 +#, c-format +msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:467 +#, c-format +msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483 +#, c-format +msgid "" +"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " +"neither of them" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:491 +#, c-format +msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:499 +#, c-format +msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:507 +#, c-format +msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:32 apt-pkg/edsp.cc:52 +msgid "Send scenario to solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:204 +msgid "Send request to solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:272 +msgid "Prepare for receiving solution" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:279 +msgid "External solver failed without a proper error message" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:550 apt-pkg/edsp.cc:553 apt-pkg/edsp.cc:558 +msgid "Execute external solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "Menginstal %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:740 +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "Sedang mengonfigurasi %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:747 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Memindahkan %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55 +#, c-format +msgid "Completely removing %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56 +#, c-format +msgid "Noting disappearance of %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56 +#, c-format +msgid "Running post-installation trigger %s" +msgstr "Menjalankan pemacu %s setelah instalasi" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660 +#, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "Direktori '%s' hilang" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:609 +#, c-format +msgid "Could not open file '%s'" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:733 +#, c-format +msgid "Preparing %s" +msgstr "Mempersiapkan %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:734 +#, c-format +msgid "Unpacking %s" +msgstr "Mengurai paket %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:739 +#, c-format +msgid "Preparing to configure %s" +msgstr "Mempersiapkan konfigurasi %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:741 +#, c-format +msgid "Installed %s" +msgstr "Menginstal %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:746 +#, c-format +msgid "Preparing for removal of %s" +msgstr "Mempersiapkan untuk menghapus %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:748 +#, c-format +msgid "Removed %s" +msgstr "Menghapus %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:753 +#, c-format +msgid "Preparing to completely remove %s" +msgstr "Mempersiapkan untuk menghapus %s seluruhnya" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:754 +#, c-format +msgid "Completely removed %s" +msgstr "Menghapus %s seluruhnya" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:958 +msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" +msgstr "Tidak dapat menulis log, openpty() gagal (/dev/pts tidak dikait?)\n" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989 +msgid "Running dpkg" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1406 +msgid "Operation was interrupted before it could finish" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1202 +msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" +msgstr "Tidak ada laporan yang ditulis karena MaxReport telah dicapai" + +#. check if its not a follow up error +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1207 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "masalah ketergantungan - dibiarkan tidak dikonfigurasi" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1209 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates its a followup " +"error from a previous failure." +msgstr "" +"Tidak ada laporan yang ditulis karena pesan galat mengindikasikan bahwa " +"galat ini berasal dari kegagalan sebelumnya." + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1215 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a disk full " +"error" +msgstr "" +"Tidak ada laporan yang ditulis karena pesan galat mengindikasikan galat disk " +"penuh" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1221 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a out of memory " +"error" +msgstr "" +"Tidak ada laporan yang ditulis karena pesan galat mengindikasikan galat " +"keluar dari memori" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1380 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1386 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates an issue on the " +"local system" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1228 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69 +#, c-format +msgid "" +"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " +"it?" +msgstr "" +"Tidak dapat mengunci direktori Administrasi (%s), apakah ada proses lain " +"yang sedang menggunakannya?" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72 +#, c-format +msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +msgstr "Tidak dapat mengunci direktori Administrasi (%s), apakah anda root?" + +#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually +#. dpkg --configure -a +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88 +#, c-format +msgid "" +"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:99 +msgid "Not locked" +msgstr "Tidak terkunci" + +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:172 +#, c-format +msgid "No mirror file '%s' found " +msgstr "Tidak ada berkas cermin '%s' ditemukan " + +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:263 +#, c-format +msgid "Can not read mirror file '%s'" +msgstr "" + +#: methods/mirror.cc:407 +#, c-format +msgid "[Mirror: %s]" +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:465 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:470 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "" + +#: methods/rsh.cc:91 +msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" +msgstr "Gagal membuat pipa IPC ke dalam subproses" + +#: methods/rsh.cc:330 +msgid "Connection closed prematurely" +msgstr "Koneksi terputus terlalu dini" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/ltsp-login.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/ltsp-login.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/ltsp-login.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/ltsp-login.po 2014-03-25 11:21:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,48 @@ +# Indonesian translation for ltsp +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the ltsp package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ltsp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 14:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-22 08:03+0000\n" +"Last-Translator: tri m s \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: ltsp-login.sh:17 +#, sh-format +msgid "Login Error" +msgstr "Kesalahan Login" + +#: ltsp-login.sh:20 ltsp-login.sh:28 +#, sh-format +msgid "Continue" +msgstr "Lanjutkan" + +#: ltsp-login.sh:21 +#, sh-format +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ltsp-login.sh:22 ltsp-login.sh:29 +#, sh-format +msgid "User" +msgstr "Pengguna" + +#: ltsp-login.sh:22 ltsp-login.sh:29 +#, sh-format +msgid "already logged in!" +msgstr "Telah Login" + +#: ltsp-login.sh:25 +#, sh-format +msgid "Login Warning" +msgstr "Peringatan Login" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/newt.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/newt.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/newt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/newt.po 2014-03-25 11:21:19.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,36 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: newt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-14 16:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-19 12:38+0000\n" +"Last-Translator: I Gede Wijaya S \n" +"Language-Team: Debian Indonesia \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 11:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +# FIXME: Ugh. DO SOMETHING ABOUT THESE HARD-CODED CONSTANTS +# THEY WILL BREAK WITH TRANSLATION +#: ../dialogboxes.c:43 ../dialogboxes.c:48 ../dialogboxes.c:493 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../dialogboxes.c:51 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: ../dialogboxes.c:498 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: ../dialogboxes.c:500 +msgid "No" +msgstr "Tidak" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/po4a.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/po4a.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/po4a.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/po4a.po 2014-03-25 11:21:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1207 @@ +# Indonesian translation for po4a +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the po4a package. +# Zaki Akhmad , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: po4a\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: po4a@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-24 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-12 01:09+0000\n" +"Last-Translator: Zaki Akhmad \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Language: id\n" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:26 +msgid "Need to provide a module name" +msgstr "Diperlukan menyediakan nama modul" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:47 +#, perl-format +msgid "Unknown format type: %s." +msgstr "Tipe format tidak diketahui: %s." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:49 +#, perl-format +msgid "Module loading error: %s" +msgstr "Kesalahan memuat modul: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:58 +msgid "List of valid formats:" +msgstr "Daftar dari format-format yang valid:" + +#. ."\n - ".gettext("bibtex: BibTex bibliography format.") +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:60 +msgid "dia: uncompressed Dia diagrams." +msgstr "dia: Diagram-diagram Dia tak terkompresi." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:61 +msgid "docbook: DocBook XML." +msgstr "docbook: XML DocBook." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:62 +msgid "guide: Gentoo Linux's XML documentation format." +msgstr "guide: Format dokumentasi XML dari Gentoo Linux" + +#. ."\n - ".gettext("html: HTML documents (EXPERIMENTAL).") +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:64 +msgid "ini: INI format." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:65 +msgid "kernelhelp: Help messages of each kernel compilation option." +msgstr "kernelhelp: Pesan-pesan bantuan dari setiap opsi kompilasi kernel." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:66 +msgid "latex: LaTeX format." +msgstr "latex: Format LaTeX" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:67 +msgid "man: Good old manual page format." +msgstr "man: Format halaman manual model lama namun tetap baik." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:68 +msgid "pod: Perl Online Documentation format." +msgstr "pod: format dokumentasi perl online." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:69 +msgid "sgml: either DebianDoc or DocBook DTD." +msgstr "sgml: bisa berupa DebianDoc atau DocBook DTD." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:70 +msgid "texinfo: The info page format." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:71 +msgid "tex: generic TeX documents (see also latex)." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:72 +msgid "text: simple text document." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:73 +msgid "wml: WML documents." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:74 +msgid "xhtml: XHTML documents." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:75 +msgid "xml: generic XML documents (see also docbook)." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Common.pm:108 +#, perl-format +msgid "" +"%s version %s.\n" +"written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n" +"\n" +"Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.\n" +"This is free software; see source code for copying\n" +"conditions. There is NO warranty; not even for\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Debconf.pm:173 +#, perl-format +msgid "Translated field in master document: %s" +msgstr "Ruas diterjemahkan di dalam dokumen master: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm:103 +msgid "Syntax error" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:489 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:161 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1637 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:164 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:524 +#, perl-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "Opsi tidak diketahui: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:506 +msgid "" +"Invalid 'groff_code' value. Must be one of 'fail', 'verbatim', 'translate'." +msgstr "" +"Nilai 'groff_code' tidak valin. Harus salah satu dari 'fail', 'verbatim', " +"'translate'." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:553 +msgid "" +"The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.\n" +msgstr "" +"Parameter-parameter no_wrap harus seebuah kumpulan yang dimulai dengan comma-" +"separated: dan diakhiri dengan pasangan.\n" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:599 +msgid "Invalid 'unknown_macros' value. Must be one of:\n" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:653 +msgid "" +"This file was generated with Pod::Man. Translate the POD file with the pod " +"module of po4a." +msgstr "" +"Berkas ini dibuat dengan Pod::Man. Terjemahkan berkas POD dengan modul pod " +"dari po4a." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:656 +msgid "" +"This file was generated with help2man. Translate the source file with the " +"regular gettext." +msgstr "" +"Berkas ini dibuat dengan help2man. Terjemahkan sumber berkas dengan gettext " +"reguler." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:658 +msgid "" +"This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with " +"the sgml module of po4a." +msgstr "" +"Berkas ini dibuat menggunakan docbook-to-man. Terjemahkan sumber berkas " +"dengan modul sgml dari po4a." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:661 +msgid "" +"This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the " +"sgml module of po4a." +msgstr "" +"Berkas ini dibuat menggunakan docbook2man. Terjemahkan sumber berkas dengan " +"modul sgml dari po4a." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:665 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:673 +#, perl-format +msgid "" +"This file was generated with %s. You should translate the source file, but " +"continuing anyway." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:669 +msgid "" +"This file was generated with db2man.xsl. Translate the source file with the " +"xml module of po4a." +msgstr "" +"Berkas ini dibuat menggunakan db2man.xsl. Terjemahkan sumber berkas dengan " +"modul xml dari po4a." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:679 +#, perl-format +msgid "" +"This file contains the line '%s'. You should translate the source file, but " +"continuing anyway." +msgstr "" +"Berkas ini mengandung baris '%s'. Anda harus menerjemahkan sumber berkas, " +"tapi lanjutkan saja tidak mengapa." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:741 +#, perl-format +msgid "" +"Font modifiers followed by a command may disturb po4a. You should either " +"remove the font modifier '%s', or integrate a \\f font modifier in the " +"following command ('%s'), but continuing anyway." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:846 +msgid "" +"The unshiftline is not supported for the man module. Please send a bug " +"report with the groff page that generated this error." +msgstr "" +"Unshiftline tidak didukung oleh modul man. Silahkan kirim laporan bug dengan " +"halaman groff yang membuat kesalahan ini." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:889 +#, perl-format +msgid "" +"macro %s called without arguments. Even if placing the macro arguments on " +"the next line is authorized by man(7), handling this would make the po4a " +"parser too complicate. Please simply put the macro args on the same line." +msgstr "" +"makro %s dipanggil tanpa argumen-argumen. Bahkan jika meletakkan argumen " +"makro pada baris selanjutnya ditulis oleh man(7), menangani ini akan membuat " +"parser po4a terlalu rumit. Tolong letakkan args makro pada baris yang sama." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:917 +msgid "Escape sequence \\c encountered. This is not completely handled yet." +msgstr "Urutan keluar \\c bertemu. Hal ini belum seluruhnya dapat ditangani." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1083 +#, perl-format +msgid "Unbalanced '<' and '>' in font modifier. Faulty message: %s" +msgstr "" +"Tidak seimbang '<' dan '>' pada pemodifikasi huruf. Pesan untuk kesalahan: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1121 +#, perl-format +msgid "Unknown '<' or '>' sequence. Faulty message: %s" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1273 +#, perl-format +msgid "Unparsable line: %s" +msgstr "Baris yang tidak dapat diparse: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1346 +#, perl-format +msgid "" +"Unknown macro '%s'. Remove it from the document, or refer to the " +"Locale::Po4a::Man manpage to see how po4a can handle new macros." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1541 +#, perl-format +msgid "Cannot parse command arguments: %s" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1665 +#, perl-format +msgid "Unsupported font in: '%s'." +msgstr "Huruf yang tidak didukung: '%s'." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2028 +msgid "" +"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff " +"parser, this is not supported." +msgstr "" +"Halaman ini mendefinsikan makro baru dengan '.de'. Karena po4a bukanlah " +"sebuah groff parser sesungguhnya, hal ini tidak didukung." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2094 +msgid "The .ie macro must be followed by a .el macro." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2120 +#, perl-format +msgid "" +"This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real groff " +"parser, this is not supported." +msgstr "" +"Halaman ini menggunakan kondisional dengan '%s'. Karena po4a bukanlah sebuah " +"groff parser sesungguhnya, hal ini tidak didukung." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2161 +#, perl-format +msgid "" +"This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this " +"file ('%s')." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2277 +#, perl-format +msgid "" +"This page uses the '%s' request with the number of lines in argument. This " +"is not supported yet." +msgstr "" +"Halaman ini menggunakan permintaan '%s' dengan nomor baris pada argumen. Hal " +"ini belum didukung." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2292 +#, perl-format +msgid "" +"This page uses the '%s' request. This request is only supported when no " +"argument is provided." +msgstr "" +"Halaman ini menggunakan permintaan '%s'. Permintaan ini hanya didukung " +"ketika tidak ada argumen disediakan." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/NewsDebian.pm:89 +msgid "Begin of a new entry before the end of previous one" +msgstr "Permulaan dari entri baru sebelum akhir dari yang sebelumnya" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:169 +#, perl-format +msgid "" +"Invalid value for option 'porefs' ('%s' is not one of 'full', 'noline' or " +"'none')" +msgstr "" +"Nilai tidak valid untuk opsi 'porefs' ('%s' bukan salah satu dari 'full', " +"'noline', atau 'none')" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:222 +msgid "Please provide a non-null filename" +msgstr "Tolong sediakan nama berkas yang tidak kosong" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:234 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:930 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:414 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:547 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:132 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:113 +#, perl-format +msgid "Can't read from %s: %s" +msgstr "Tidak bisa membaca dari %s: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:305 +msgid "Messages with more than 2 plural forms are not supported." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:314 +#, perl-format +msgid "Strange line: -->%s<--" +msgstr "Baris aneh: -->%s<--" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:373 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:528 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:449 +msgid "Can't write to a file without filename" +msgstr "Tidak bisa menulis ke berkas tanpa nama berkas" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:390 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:464 +#, perl-format +msgid "Can't write to %s: %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke %s: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:463 +msgid "Can't write PO files with more than two plural forms." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:508 +#, perl-format +msgid "Can't unlink %s: %s." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:515 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:520 +#: ../../po4a:1356 +#, perl-format +msgid "Can't move %s to %s: %s." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:560 +msgid "" +"\n" +"The gettextization failed (once again). Don't give up, gettextizing is a " +"subtle art, but this is only needed once to convert a project to the " +"gorgeous luxus offered by po4a to translators.\n" +"Please refer to the po4a(7) documentation, the section \"HOWTO convert a pre-" +"existing translation to po4a?\" contains several hints to help you in your " +"task" +msgstr "" +"\n" +"Gettextization gagal (sekali lagi). Jangan menyerah. gettextizing adalah " +"seni yang cerdik, tapi hal ini hanya dibutuhkan sekali untuk mendapatkan " +"proyek ke luxus yang genit yang ditawarkan oleh penerjemah po4a. \n" +"Silahkan mengacu pada dokumentasi po4a(7), bagian \"BAGAIMANA mengubah " +"translasi yang belum-ada ke po4a?\" terdapat beberapa bantuan untuk membantu " +"anda dalam melakukan tugas anda." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:573 +#, perl-format +msgid "" +"Original has more strings than the translation (%d>%d). Please fix it by " +"editing the translated version to add some dummy entry." +msgstr "" +"Bentuk asli memiliki string yang lebih banyak dari translasi (%d>%d). Tolong " +"perbaiki sebelum menyunting versi yang sudah diterjemahkan untuk menambah " +"beberapa entri contoh." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:581 +#, perl-format +msgid "" +"Original has less strings than the translation (%d<%d). Please fix it by " +"removing the extra entry from the translated file. You may need an addendum " +"(cf po4a(7)) to reput the chunk in place after gettextization. A possible " +"cause is that a text duplicated in the original is not translated the same " +"way each time. Remove one of the translations, and you're fine." +msgstr "" +"Bentuk asli memiliki string yang lebih sedikit daripada translasi (%d<%d). " +"Tolong perbaiki dengan menghapus entri ekstra dari berkas yang sudah " +"diterjemahkan. Anda mungkin membutuhkan addendum (cf po4a(7)) untuk " +"memasukkan ulang potongan di dalam lokasi setelah gettextization. " +"Kemungkinan yang ada adalah karena duplikasi teks yang asli tidak " +"diterjemahkan dengan cara yang sama. Hapus salah satu dari translasi-" +"translasi yang ada, dan anda akan baik-baik saja." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:649 +#, perl-format +msgid "" +"po4a gettextization: Structure disparity between original and translated " +"files:\n" +"msgid (at %s) is of type '%s' while\n" +"msgstr (at %s) is of type '%s'.\n" +"Original text: %s\n" +"Translated text: %s\n" +"(result so far dumped to gettextization.failed.po)" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:883 +#, perl-format +msgid "Eval failure: %s" +msgstr "Kegagalan eval: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1007 +#, perl-format +msgid "" +"'%s' is the singular form of a message, po4a will use the msgstr[0] " +"translation (%s)." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1012 +#, perl-format +msgid "" +"'%s' is the plural form of a message, po4a will use the msgstr[1] " +"translation (%s)." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1225 +#, perl-format +msgid "msgid defined twice: %s" +msgstr "msgid didefinisikan dua kali: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1257 +#, perl-format +msgid "" +"Translations don't match for:\n" +"%s\n" +"-->First translation:\n" +"%s\n" +" Second translation:\n" +"%s\n" +" Old translation discarded." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:216 +msgid "" +"The needed module SGMLS.pm was not found and needs to be installed. It can " +"be found on the CPAN, in package libsgmls-perl on debian, etc." +msgstr "" +"Modul yang dibutuhkan SGMLS.pm tidak ditemukan dan harus diinstall. Modul " +"ini dapat ditemukan pada CPAN, di dalam paket libsgmls-perl pada debian, etc." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:284 +msgid "msgid skipped to help translators (contains only an entity)" +msgstr "" +"msgid dilompat ke bantuan penerjemah (mengandung hanya satu buah entitas)" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:291 +msgid "msgid skipped to help translators (contains only tags)" +msgstr "msgid dilompat ke bantuan penerjemah (mengandung hanya tag-tag)" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:299 +msgid "" +"msgid skipped to help translators (contains only opening or closing tags of " +"marked sections)" +msgstr "" +"msgid dilompati untuk membantu penerjemah (mengandung hanya pembukaan dan " +"penutupan tag-tag dari bagian-bagian yang sudah ditandai)" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:383 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:806 +#, perl-format +msgid "Can't close tempfile: %s" +msgstr "Tidak bisa menutup tempfile: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:387 +msgid "" +"Error while running nsgmls -p. Please check if nsgmls and the DTD are " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:396 +msgid "" +"Trying to handle a XML document as a SGML one. Feel lucky if it works, help " +"us implementing a proper XML backend if it does not." +msgstr "" +"Mencoba untuk menangani dokumen XML sebagai SGML. Anda beruntung bila " +"bekerja, bantu kami dengan mengimplementasikan backend XML yang layak bila " +"tidak bekerja." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:409 +msgid "" +"This file is not a master SGML document (no DOCTYPE). It may be a file to be " +"included by another one, in which case it should not be passed to po4a " +"directly. Text from included files is extracted/translated when handling the " +"master file including them." +msgstr "" +"Berkas ini bukanlah dokumen master dari SGML (tidak ada DOCTYPE). Bisa jadi " +"merupakan sebuah berkas untuk termasuk di dalam dokumen lainnya, dimana pada " +"kasus tidak boleh dilewati pada po4a secara langsung. Teks dari berkas-" +"berkas yang termasuk diekstraksi/diterjemahkan ketika menangani berkas " +"master yang memuat mereka." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:530 +msgid "DTD of this file is unknown, but proceeding as requested." +msgstr "" +"DTD dari berkas ini tidak diketahui, tapi diproses sesuai permintaan." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:534 +msgid "" +"DTD of this file is unknown. (supported: DebianDoc, DocBook). The prolog " +"follows:" +msgstr "" +"DTD dari berkas ini tidak diketahui. (didukung: DebianDoc, DocBook). " +"Prolognya sebagai berikut:" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:628 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:710 +#, perl-format +msgid "Can't open %s (content of entity %s%s;): %s" +msgstr "Tidak bisa membukan %s (mengandung entitas dari %s%s): %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:681 +#, perl-format +msgid "unrecognized prolog inclusion entity: %%%s;" +msgstr "entitas inklusi prolog tidak dikenali: %%%s;" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:812 +#, perl-format +msgid "Can't run nsgmls: %s" +msgstr "Tidak bisa menjalankan nsgmis: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:927 +#, perl-format +msgid "Unknown tag %s" +msgstr "Tag yang tidak diketahui %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:961 +#, perl-format +msgid "bad translation '%s' for '%s' in '%s'" +msgstr "translasi yang buruk '%s' untuk '%s' di dalam '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1016 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1094 +#, perl-format +msgid "Closing tag for a translation container missing before %s" +msgstr "Tag penutup untuk translasi yang mengandung hilang sebelum %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1177 +#, perl-format +msgid "Unknown SGML event type: %s" +msgstr "Tidak diketahui tipe even SGML: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1186 +msgid "" +"Warning: nsgmls produced some errors. This is usually caused by po4a, which " +"modifies the input and restores it afterwards, causing the input of nsgmls " +"to be invalid. This is usually safe, but you may wish to verify the " +"generated document with nsgmls -wno-valid. Continuing..." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:503 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:583 +#, perl-format +msgid "un-balanced %s in '%s'" +msgstr "tidak-seimbang %s di dalam '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:517 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:601 +#, perl-format +msgid "Error while checking the number of arguments of the '%s' command: %s" +msgstr "" +"Kesalahan ketika memeriksa jumlah dari argumen-argumen dari perintah '%s\": " +"%s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:777 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:878 +#, perl-format +msgid "Unknown command: '%s'" +msgstr "Perintah yang tidak diketahui: '%s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:924 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:410 +msgid "Can't read from file without having a filename" +msgstr "Tidak bisa membaca dari berkas tanpa harus memiliki nama-berkas" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:965 +#, perl-format +msgid "Can't find %s with kpsewhich" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:997 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:436 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:141 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:122 +#, perl-format +msgid "Can't close %s after reading: %s" +msgstr "Tidak bisa menutup %s setelah membaca: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1023 +#, perl-format +msgid "kpsewhich cannot find %s" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:775 ../../po4a:966 +#: ../../po4a-translate:262 +#, perl-format +msgid "Can't open %s: %s" +msgstr "Tidak bisa membuka %s: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1071 +#, perl-format +msgid "Cannot use an alias to the unknown command '%s'" +msgstr "Tidak bisa menggunakan alias pada perintah yang tidak diketahui '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1077 +#, perl-format +msgid "" +"You are using the old definitions format (%s). Please update this " +"definition line." +msgstr "" +"Anda menggunakan format definisi lama (%s). Tolong perbarui definisi baris " +"ini." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1281 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1543 +#, perl-format +msgid "unknown environment: '%s'" +msgstr "lingkungan yang tidak diketahui: '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1304 +#, perl-format +msgid "unmatched end of environment '%s'" +msgstr "akhir yang tidak cocok dari lingkungan '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1352 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1467 +#, perl-format +msgid "Wrong number of arguments for the '%s' command." +msgstr "Jumlah yang salah dari argumen-argumen untuk perintah '%s'" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1365 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1480 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1570 +msgid "An optional argument was provided, but a mandatory one is expected." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1369 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1484 +#, perl-format +msgid "Command '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1425 +#, perl-format +msgid "register_generic_command: unsupported format: '%s'." +msgstr "register_generic_command: format yang tidak didukung: '%s'." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1537 +msgid "The first argument of \\begin is mandatory." +msgstr "Argumen pertama dari \\begin adalah sebuah keharusan." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:471 +#, perl-format +msgid "Can't close %s after writing: %s" +msgstr "Tidak bisa menutup %s setealh menulis: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:552 +#, perl-format +msgid "Can't read po4a header from %s." +msgstr "Tidak bisa membaca header po4a dari %s." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:557 +#, perl-format +msgid "First line of %s does not look like a po4a header." +msgstr "Baris pertama dari %s tidak seperti sebuah header po4a." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:562 +#, perl-format +msgid "Syntax error in po4a header of %s, near \"%s\"" +msgstr "Kesalahan sintaks pada header po4a dari %s, didekat \"%s\"" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:576 +#, perl-format +msgid "Invalid argument in the po4a header of %s: %s" +msgstr "Argumen tidak valid pada header po4a dari %s: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:582 +#, perl-format +msgid "The po4a header of %s does not define the mode." +msgstr "Header po4a dari %s tidak mendefinisikan mode." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:586 +#, perl-format +msgid "" +"Mode invalid in the po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s." +msgstr "" +"Mode tidak valid pada header po4a dari %s: seharusnya 'sebelum' atau " +"'setelah' bukan %s." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:591 +#, perl-format +msgid "The po4a header of %s does not define the position." +msgstr "Header po4a dari %s tidak mendefinisikan posisi." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:595 +msgid "No ending boundary given in the po4a header, but mode=after." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:621 +msgid "Can't apply addendum when not given the filename" +msgstr "Tidak bisa menerapkan addendum ketika tidak diberikan nama-berkas" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:624 +#, perl-format +msgid "Addendum %s does not exist." +msgstr "Addendum %s tidak ada." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:645 +#, perl-format +msgid "No candidate position for the addendum %s." +msgstr "Tidak ada posisi kandidat untuk addendum %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:650 +#, perl-format +msgid "More than one candidate position found for the addendum %s." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:656 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:679 +#, perl-format +msgid "Addendum '%s' applied before this line: %s" +msgstr "Addendum '%s' diterapkan sebelum baris ini: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:686 +#, perl-format +msgid "Addendum '%s' applied after the line: %s." +msgstr "Addendum '%s' diterapkan setelah baris ini: %s." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:693 +#, perl-format +msgid "Addendum '%s' applied at the end of the file." +msgstr "Addendum '%s' diterapkan pada akhir dari berkas." + +#. FYI, the document charset have to be determined *before* we see the first +#. string to recode. +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:856 +#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:1043 +#, perl-format +msgid "" +"Couldn't determine the input document's charset. Please specify it on the " +"command line. (non-ASCII char at %s)" +msgstr "" +"Tidak bisa menentukan charset dokumen masukan. Tolong spesifikasikan pada " +"baris perintah. (karakter non-ASCII pada %s)" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Wml.pm:89 +#, perl-format +msgid "Can't create a temporary XML file: %s" +msgstr "" + +#. TODO: It will be hard to identify the location. +#. => find a way to retrieve the reference. +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:211 +#, perl-format +msgid "" +"'po4a-id=%d' in the translation does not exist in the original string (or " +"'po4a-id=%d' used twice in the translation)." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:655 +#, perl-format +msgid "Internal error: unknown type identifier '%s'." +msgstr "Kesalahan internal: tidak diketahui tipe identifier '%s'." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:822 +#, perl-format +msgid "" +"Bad document type. '%s' expected. You can fix this warning with a -o doctype " +"option, or ignore this check with -o doctype=\"\"." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:900 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1489 +#, perl-format +msgid "" +"Unexpected closing tag found. The main document may be wrong. " +"Continuing..." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:902 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1491 +#, perl-format +msgid "Unexpected closing tag found. The main document may be wrong." +msgstr "" +"Tidak diharapkan tag penutup ditemukan. Dokumen utama mungkin salah." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1240 +#, perl-format +msgid "Content of attribute %s excluded: %s" +msgstr "Isi dari atribut %s tidak termasuk: %s." + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1252 +msgid "Bad attribute syntax. Continuing..." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1254 +msgid "Bad attribute syntax" +msgstr "Atribut sintaks buruk" + +#. Inform that this tag isn't translated in debug mode +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1659 +#, perl-format +msgid "Content of tag %s excluded: %s" +msgstr "Isi dari tag %s tidak termasuk: %s" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1756 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1766 +#, perl-format +msgid "" +"The '%s' option is deprecated. Please use the translated/untranslated and/or " +"break/inline/placeholder categories." +msgstr "" + +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1872 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1879 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1883 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1887 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1893 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1897 +#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1903 +#, perl-format +msgid "Tag '%s' both in the %s and %s categories." +msgstr "" + +#: ../../po4a:671 ../../po4a:675 +#, perl-format +msgid "Invalid %s. Directory %s does not exist." +msgstr "" + +#: ../../po4a:708 ../../po4a:948 +#, perl-format +msgid "Unparsable argument '%s' (%s)." +msgstr "Argument tidak dapa diparse '%s' (%s)." + +#: ../../po4a:742 +#, perl-format +msgid "failed to execute '%s': %s." +msgstr "gagal untuk mengeksekusi '%s': %s." + +#: ../../po4a:746 +#, perl-format +msgid "'%s' died with signal %d, with coredump." +msgstr "'%s' mati dengan sinyal %d, dengan coredump." + +#: ../../po4a:750 +#, perl-format +msgid "'%s' died with signal %d, without coredump." +msgstr "'%s' mati dengan sinyal %d, tanpa coredump." + +#: ../../po4a:755 +#, perl-format +msgid "'%s' exited with value %d." +msgstr "'%s' keluar dengan nilai %d." + +#: ../../po4a:759 +#, perl-format +msgid "Error: %s" +msgstr "" + +#. Check file existence +#: ../../po4a:765 ../../po4a-gettextize:226 ../../po4a-normalize:152 +#: ../../po4a-translate:206 ../../po4a-translate:207 ../../po4a-updatepo:228 +#: ../../scripts/msguntypot:167 ../../scripts/msguntypot:169 +#, perl-format +msgid "File %s does not exist." +msgstr "Berkas %s tidak ada." + +#: ../../po4a:788 ../../po4a:977 +#, perl-format +msgid "Unknown variable: %s" +msgstr "Variabel tidak diketahui: %s" + +#: ../../po4a:798 +#, perl-format +msgid "Syntax error: %s" +msgstr "Kesalahan sintaks: %s" + +#: ../../po4a:826 ../../po4a:838 +#, perl-format +msgid "'%s' redeclared" +msgstr "'%s' di deklarasikan ulang" + +#: ../../po4a:831 +#, perl-format +msgid "Unparsable argument '%s'." +msgstr "Agumen tidak dapat diparse '%s'." + +#: ../../po4a:844 +msgid "The list of languages cannot be set twice." +msgstr "" + +#: ../../po4a:847 +msgid "The POT file cannot be set twice." +msgstr "" + +#: ../../po4a:854 +#, perl-format +msgid "'%s' is not a directory" +msgstr "" + +#: ../../po4a:858 +#, perl-format +msgid "Cannot list the '%s' directory" +msgstr "" + +#: ../../po4a:869 +#, perl-format +msgid "too many POT files: %s %s" +msgstr "" + +#: ../../po4a:879 +#, perl-format +msgid "no PO files found in %s" +msgstr "" + +#: ../../po4a:890 +#, perl-format +msgid "" +"The '%s' master file was specified earlier in the configuration file. This " +"may cause problems with options." +msgstr "" + +#: ../../po4a:896 +#, perl-format +msgid "The '%s' master file does not exist." +msgstr "" + +#: ../../po4a:952 +msgid "The translated and master file are the same." +msgstr "Berkas yang diterjmahkan dan master adalah sama." + +#: ../../po4a:992 +#, perl-format +msgid "Translation of %s in %s redefined" +msgstr "Translasi dari %s di dalam %s didefinisikan ulang" + +#: ../../po4a:1020 +#, perl-format +msgid "Unparsable command '%s'." +msgstr "Perintah yang tidak dapat diparse '%s'." + +#. don't care about error here +#: ../../po4a:1026 +msgid "po4a_paths not declared. Dunno where to find the POT and PO files" +msgstr "" +"po4a_paths tidak bisa dideklarasikan. Tidak tahu dimana untuk menemukan " +"berkas POT dan berkas PO" + +#: ../../po4a:1039 +#, perl-format +msgid "Cannot parse option line (missing >%s, 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pppconfig 1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 21:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-08 08:28+0000\n" +"Last-Translator: T. Surya Fajri \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Language: id\n" + +#. Arbitrary upper limits on option and chat files. +#. If they are bigger than this something is wrong. +#: pppconfig:69 +msgid "\"GNU/Linux PPP Configuration Utility\"" +msgstr "\"Utilitas Pengonfigurasi GNU/Linux PPP\"" + +#: pppconfig:128 +msgid "No UI\n" +msgstr "Tidak ada UI\n" + +#: pppconfig:131 +msgid "You must be root to run this program.\n" +msgstr "Anda harus menjadi root untuk dapat menjalankan program ini.\n" + +#: pppconfig:132 pppconfig:133 +#, perl-format +msgid "%s does not exist.\n" +msgstr "%s tidak ada.\n" + +#. Parent +#: pppconfig:161 +msgid "Can't close WTR in parent: " +msgstr "Tidak dapat menutup WTR di induk: " + +#: pppconfig:167 +msgid "Can't close RDR in parent: " +msgstr "Tidak dapat menutup RDR di induk: " + +#. Child or failed fork() +#: pppconfig:171 +msgid "cannot fork: " +msgstr "tidak dapat membuat cabang: " + +#: pppconfig:172 +msgid "Can't close RDR in child: " +msgstr "Tidak dapat menutup RDR di turunan: " + +#: pppconfig:173 +msgid "Can't redirect stderr: " +msgstr "Tidak dapat mengarahkan stderr: " + +#: pppconfig:174 +msgid "Exec failed: " +msgstr "Eksekusi gagal: " + +#: pppconfig:178 +msgid "Internal error: " +msgstr "Kesalahan internal: " + +#: pppconfig:255 +msgid "Create a connection" +msgstr "Membuat sebuah koneksi" + +#: pppconfig:259 +#, perl-format +msgid "Change the connection named %s" +msgstr "Mengubah sebuah koneksi bernama %s" + +#: pppconfig:262 +#, perl-format +msgid "Create a connection named %s" +msgstr "Membuat sebuah koneksi bernama %s" + +#. This section sets up the main menu. +#: pppconfig:270 +msgid "" +"This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: " +"just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It " +"will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave " +"you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a " +"chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username " +"and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up " +"and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. " +"Use the TAB key to move from the menu to to and back. To move " +"on to the next menu go to and hit ENTER. To go back to the previous " +"menu go to and hit enter." +msgstr "" +"Ini adalah utilitas pengonfigurasian PPP. Utilitas ini bukan untuk " +"menyambungkan hubungan ke ISP Anda: hanya mengonfigurasikan ppp agar Anda " +"dapat menggunakan utilitas lain seperti misalnya pon. Utilitas ini akan " +"menanyakan nama pengguna, kata kunci dan nomor telepon yang diberikan ISP " +"kepada Anda. Jika ISP Anda menggunakan PAP atau CHAP, hanya itu yang Anda " +"butuhkan. Jika Anda harus menggunakan sebuah skrip chat, Anda harus tahu " +"cara ISP Anda menampilkan prompt bagi permintaan nama pengguna dan kata " +"kunci. Jika Anda tidak tahu jenis yang digunakan oleh ISP Anda , coba " +"gunakan PAP. Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk menjelajahi menu. " +"Tekan ENTER untuk memilih sebuah item. Gunakan tombol TAB untuk berpindah " +"dari menu ke ke dan sebaliknya. Untuk berpindah ke menu " +"selanjutnya pilihlah dan tekan ENTER. Untuk kembali ke menu sebelumnya " +"pilihlah dan tekan ENTER." + +#: pppconfig:271 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Utama" + +#: pppconfig:273 +msgid "Change a connection" +msgstr "Mengubah sebuah koneksi" + +#: pppconfig:274 +msgid "Delete a connection" +msgstr "Menghapus sebuah koneksi" + +#: pppconfig:275 +msgid "Finish and save files" +msgstr "Selesai dan menyimpan berkas" + +#: pppconfig:283 +#, perl-format +msgid "" +"Please select the authentication method for this connection. PAP is the " +"method most often used in Windows 95, so if your ISP supports the NT or " +"Win95 dial up client, try PAP. The method is now set to %s." +msgstr "" +"Silakan pilih metode otentikasi bagi koneksi ini. PAP adalah metode yang " +"sering digunakan pada Windows 95, sehingga jika ISP Anda mendukung NT atau " +"klien dial up Win95, cobalah PAP. Metode saat ini ditentukan sebagai %s." + +#: pppconfig:284 +#, perl-format +msgid " Authentication Method for %s" +msgstr " Metode Otentikasi bagi %s" + +#: pppconfig:285 +msgid "Peer Authentication Protocol" +msgstr "Peer Authentication Protocol" + +#: pppconfig:286 +msgid "Use \"chat\" for login:/password: authentication" +msgstr "Gunakan \"chat\" bagi otentikasi login:/password:" + +#: pppconfig:287 +msgid "Crypto Handshake Auth Protocol" +msgstr "Crypto Handshake Auth Protocol" + +#: pppconfig:309 +msgid "" +"Please select the property you wish to modify, select \"Cancel\" to go back " +"to start over, or select \"Finished\" to write out the changed files." +msgstr "" +"Silakan pilih properti yang ingin Anda ubah, pilih \"Cancel\" untuk kembali " +"ke awal, atau pilih \"Finished\" untuk menuliskan perubahan-perubahan ke " +"berkas." + +#: pppconfig:310 +#, perl-format +msgid "\"Properties of %s\"" +msgstr "\"Properti-properti dari %s\"" + +#: pppconfig:311 +#, perl-format +msgid "%s Telephone number" +msgstr "%s Nomor telepon" + +#: pppconfig:312 +#, perl-format +msgid "%s Login prompt" +msgstr "%s Prompt login" + +#: pppconfig:314 +#, perl-format +msgid "%s ISP user name" +msgstr "%s Nama pengguna ISP" + +#: pppconfig:315 +#, perl-format +msgid "%s Password prompt" +msgstr "%s Prompt kata kunci" + +#: pppconfig:317 +#, perl-format +msgid "%s ISP password" +msgstr "%s Kata kunci ISP" + +#: pppconfig:318 +#, perl-format +msgid "%s Port speed" +msgstr "%s Kecepatan port" + +#: pppconfig:319 +#, perl-format +msgid "%s Modem com port" +msgstr "%s Port com modem" + +#: pppconfig:320 +#, perl-format +msgid "%s Authentication method" +msgstr "%s Metode otentikasi" + +#: pppconfig:322 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Pilihan Tingkat Lanjut" + +#: pppconfig:324 +msgid "Write files and return to main menu." +msgstr "Tuliskan ke berkas dan kembali menu utama." + +#. @menuvar = (gettext("\ +#. This menu allows you to change some of the more obscure settings. Select \ +#. the setting you wish to change, and select \"Previous\" when you are done. \ +#. Use the arrow keys to scroll the list."), +#: pppconfig:360 +msgid "" +"This menu allows you to change some of the more obscure settings. Select " +"the setting you wish to change, and select \"Previous\" when you are done. " +"Use the arrow keys to scroll the list." +msgstr "" +"Menu ini memperbolehkan Anda untuk mengubah beberapa kondisi yang lebih " +"tidak dikenal. Pilih kondisi yang ingin Anda ubah, dan pilih \"Previous\" " +"setelah Anda selesai. Gunakan tombol-tombol panah untuk melihat daftar." + +#: pppconfig:361 +#, perl-format +msgid "\"Advanced Settings for %s\"" +msgstr "\"Kondisi Lebih Lanjut bagi %s\"" + +#: pppconfig:362 +#, perl-format +msgid "%s Modem init string" +msgstr "%s String init modem" + +#: pppconfig:363 +#, perl-format +msgid "%s Connect response" +msgstr "%s Tanggapan koneksi" + +#: pppconfig:364 +#, perl-format +msgid "%s Pre-login chat" +msgstr "%s Chat pre-login" + +#: pppconfig:365 +#, perl-format +msgid "%s Default route state" +msgstr "%s Keadaan jalur bawaan" + +#: pppconfig:366 +#, perl-format +msgid "%s Set ip addresses" +msgstr "%s Menentukan alamat-alamat ip" + +#: pppconfig:367 +#, perl-format +msgid "%s Turn debugging on or off" +msgstr "%s Aktifkan/non aktifkan debugging" + +#: pppconfig:368 +#, perl-format +msgid "%s Turn demand dialing on or off" +msgstr "%s Aktifkan/non aktifkan demand dialing" + +#: pppconfig:369 +#, perl-format +msgid "%s Turn persist on or off" +msgstr "%s Aktifkan/non aktifkan persist" + +#: pppconfig:371 +#, perl-format +msgid "%s Change DNS" +msgstr "%s Ubah DNS" + +#: pppconfig:372 +msgid " Add a ppp user" +msgstr " Menambah pengguna ppp" + +#: pppconfig:374 +#, perl-format +msgid "%s Post-login chat " +msgstr "%s Chat post-login " + +#: pppconfig:376 +#, perl-format +msgid "%s Change remotename " +msgstr "%s Ubah nama jarak jauh " + +#: pppconfig:378 +#, perl-format +msgid "%s Idle timeout " +msgstr "%s Batas waktu menganggur " + +#. End of SWITCH +#: pppconfig:389 +msgid "Return to previous menu" +msgstr "Kembali ke menu sebelumnya" + +#: pppconfig:391 +msgid "Exit this utility" +msgstr "Keluar dari utilitas ini" + +#: pppconfig:539 +#, perl-format +msgid "Internal error: no such thing as %s, " +msgstr "Kesalahan internal: tidak ada %s, " + +#. End of while(1) +#. End of do_action +#. the connection string sent by the modem +#: pppconfig:546 +msgid "" +"Enter the text of connect acknowledgement, if any. This string will be sent " +"when the CONNECT string is received from the modem. Unless you know for " +"sure that your ISP requires such an acknowledgement you should leave this as " +"a null string: that is, ''.\n" +msgstr "" +"Masukkan teks bagi pemberitahuan koneksi, jika ada. String ini akan " +"dikirimkan ketika string CONNECT diterima dari modem. Jika anda tidak yakin " +"bahwa ISP membutuhkan pemberitahuan tersebut, anda harus mengabaikan teks " +"pemberitahuan ini sebagai string kosong: yaitu,''.\n" + +#: pppconfig:547 +msgid "Ack String" +msgstr "String Ack" + +#. the login prompt string sent by the ISP +#: pppconfig:555 +msgid "" +"Enter the text of the login prompt. Chat will send your username in " +"response. The most common prompts are login: and username:. Sometimes the " +"first letter is capitalized and so we leave it off and match the rest of the " +"word. Sometimes the colon is omitted. If you aren't sure, try ogin:." +msgstr "" +"Masukkan teks bagi prompt login. Chat akan mengirimkan nama pengguna milik " +"Anda sebagai balasan. Prompt yang paling umum adalah login: dan username:. " +"Terkadang huruf pertama dibuat menjadi huruf besar sehingga kita abaikan dan " +"mencocokkan sisa kata yang ada. Terkadang tanda titik dua (colon) diabaikan. " +"Jika Anda tidak yakin, coba ogin:." + +#: pppconfig:556 +msgid "Login Prompt" +msgstr "Prompt Login" + +#. password prompt sent by the ISP +#: pppconfig:564 +msgid "" +"Enter the text of the password prompt. Chat will send your password in " +"response. The most common prompt is password:. Sometimes the first letter " +"is capitalized and so we leave it off and match the last part of the word." +msgstr "" +"Masukkan teks bagi prompt kata kunci. Chat akan mengirimkan kata kunci Anda " +"sebagai balasannya. Prompt yang paling sering digunakan adalah password:. " +"Terkadang huruf pertama dibuat menjadi huruf besar sehingga kita abaikan dan " +"mencocokkan sisa kata." + +#: pppconfig:564 +msgid "Password Prompt" +msgstr "Prompt Kata Kunci" + +#. optional pre-login chat +#: pppconfig:572 +msgid "" +"You probably do not need to put anything here. Enter any additional input " +"your isp requires before you log in. If you need to make an entry, make the " +"first entry the prompt you expect and the second the required response. " +"Example: your isp sends 'Server:' and expect you to respond with " +"'trilobite'. You would put 'erver trilobite' (without the quotes) here. " +"All entries must be separated by white space. You can have more than one " +"expect-send pair." +msgstr "" +"Anda mungkin tidak perlu mengisi teks disini. Masukkan teks tambahan yang " +"diperlukan ISP Anda sebelum Anda masuk. Jika Anda perlu untuk memasukkan " +"teks, buat huruf pertama adalah prompt yang Anda harapkan dan huruf kedua " +"adalag balasan yang diinginkan. Contoh: ISP anda mengirimkan 'Server:' dan " +"mengharapkan Anda untuk menjawab dengan 'trilobite'. Anda bisa memasukkan " +"'erver trilobite' (tanpa tanda quote) disini. Semua masukan teks harus " +"dipisahkan dengan spasi kosong. Anda dapat membuat lebih dari satu pasang " +"diharap-kirim." + +#: pppconfig:572 +msgid "Pre-Login" +msgstr "Pre-Login" + +#. post-login chat +#: pppconfig:580 +msgid "" +"You probably do not need to change this. It is initially '' \\d\\c which " +"tells chat to expect nothing, wait one second, and send nothing. This gives " +"your isp time to get ppp started. If your isp requires any additional input " +"after you have logged in you should put it here. This may be a program name " +"like ppp as a response to a menu prompt. If you need to make an entry, make " +"the first entry the prompt you expect and the second the required response. " +"Example: your isp sends 'Protocol' and expect you to respond with 'ppp'. " +"You would put 'otocol ppp' (without the quotes) here. Fields must be " +"separated by white space. You can have more than one expect-send pair." +msgstr "" +"Mungkin Anda tidak perlu mengubah kondisi ini. Untuk kondisi awal '' \\d\\c " +"yang memberitahu chat untuk tidak mengharapkan sesuatu, tunggu satu detik " +"dan tidak mengirimkan sesuatu. Hal ini akan memberikan waktu bagi ISP Anda " +"untuk menyalakan ppp. Jika ISP Anda membutuhkan beberapa teks masukkan " +"setelah Anda masuk, maka masukkan disini. Isinya mungkin sebuah nama program " +"seperti misalnya ppp sebagai tanggapan bagi prompt menu. Jika Anda perlu " +"untuk membuat suatu masukkan, buatlah isian pertama adalah prompt yang Anda " +"harapkan dan yang kedua adalah tanggapan yang dibutuhkan. Contoh: ISP Anda " +"mengirimkan 'Protocol' dan mengharap agar Anda menjawab dengan 'ppp'. Anda " +"akan meletakkan 'otocol ppp' (tanpa tanda quote) disini. isian harus " +"dipisahkan oleh spasi kosong. Anda dapat memiliki lebih dari satu pasang " +"diharap-kirim." + +#: pppconfig:580 +msgid "Post-Login" +msgstr "Post-Login" + +#: pppconfig:603 +msgid "Enter the username given to you by your ISP." +msgstr "Masukkan nama pengguna yang diberikan oleh ISP Anda." + +#: pppconfig:604 +msgid "User Name" +msgstr "Nama Pengguna" + +#: pppconfig:621 +msgid "" +"Answer 'yes' to have the port your modem is on identified automatically. It " +"will take several seconds to test each serial port. Answer 'no' if you " +"would rather enter the serial port yourself" +msgstr "" +"Jawab 'yes' untuk mengidentifikasikan secara otomatis port modem Anda yang " +"sedang aktif. Proses ini akan membutuhkan beberapa detik untuk mengetes " +"setiap port serial. Jawab 'no' jika Anda lebih ingin memasukkan port serial " +"secara manual." + +#: pppconfig:622 +msgid "Choose Modem Config Method" +msgstr "Pilih Metode Konfigurasi Modem" + +#: pppconfig:625 +msgid "Can't probe while pppd is running." +msgstr "Tidak dapat menyelidiki ketika pppd sedang aktif." + +#: pppconfig:632 +#, perl-format +msgid "Probing %s" +msgstr "Menyelidiki %s" + +#: pppconfig:639 +msgid "" +"Below is a list of all the serial ports that appear to have hardware that " +"can be used for ppp. One that seems to have a modem on it has been " +"preselected. If no modem was found 'Manual' was preselected. To accept the " +"preselection just hit TAB and then ENTER. Use the up and down arrow keys to " +"move among the selections, and press the spacebar to select one. When you " +"are finished, use TAB to select and ENTER to move on to the next item. " +msgstr "" +"Dibawah ini adalah sebuah daftar semua port serial yang sepertinya memiliki " +"perangkat keras yang dapat digunakan bagi ppp. Salah satunya yang sepertinya " +"memiliki sebuah modem didalamnya, telah dipilih. Jika tidak ada modem yang " +"ditemukan, 'Manual' lah yang dipilih. Untuk menyetujui pilihan tersebut, " +"cukup tekan TAB dan kemudian ENTER. Gunakan tombol panah atas dan bawah " +"untuk bergerak diantara pilihan-pilihan, dan tekan spacebar untuk " +"memilihnya. Setelah Anda selesai, gunakan TAB untuk memilih dan ENTER " +"untuk berpindah ke menu selanjutnya. " + +#: pppconfig:639 +msgid "Select Modem Port" +msgstr "Memilih Port Modem" + +#: pppconfig:641 +msgid "Enter the port by hand. " +msgstr "Masukkan port secara manual. " + +#: pppconfig:649 +msgid "" +"Enter the port your modem is on. \n" +"/dev/ttyS0 is COM1 in DOS. \n" +"/dev/ttyS1 is COM2 in DOS. \n" +"/dev/ttyS2 is COM3 in DOS. \n" +"/dev/ttyS3 is COM4 in DOS. \n" +"/dev/ttyS1 is the most common. Note that this must be typed exactly as " +"shown. Capitalization is important: ttyS1 is not the same as ttys1." +msgstr "" +"Masukkan port modem anda pada.\n" +"/dev/ttyS0 adalah COM1 di DOS. \n" +"/dev/ttyS1 adalah COM2 di DOS. \n" +"/dev/ttyS2 adalah COM3 di DOS. \n" +"/dev/ttyS3 adalah COM4 di DOS. \n" +"/dev/ttyS1 adalah yang paling sering digunakan. Harap diperhatikan bahwa " +"isian ini harus dituliskan persis seperti dengan yang ada di tampilan. Huruf " +"kapital penting: ttyS1 tidak sama dengan dengan ttys1." + +#: pppconfig:655 +msgid "Manually Select Modem Port" +msgstr "Memilih Port Modem Secara Manual" + +#: pppconfig:670 +msgid "" +"Enabling default routing tells your system that the way to reach hosts to " +"which it is not directly connected is via your ISP. This is almost " +"certainly what you want. Use the up and down arrow keys to move among the " +"selections, and press the spacebar to select one. When you are finished, " +"use TAB to select and ENTER to move on to the next item." +msgstr "" +"Mengaktifkan jalur bawaan akan memberitahu sistem Anda bahwa jalan untuk " +"mencapai host-host yang tidak terhubung secara langsung adalah melalui ISP " +"Anda. Hal inilah yang kemungkinan besar Anda butuhkan. Gunakan tombol panah " +"atas dan bawah untuk bergerak diantara pilihan-pilihan yang ada dan tekan " +"spacebar untuk memilihnya. Setelah Anda selesai, gunakan TAB untuk memilih " +" dan ENTER untuk berpindah ke item selanjutnya." + +#: pppconfig:671 +msgid "Default Route" +msgstr "Jalur Bawaan" + +#: pppconfig:672 +msgid "Enable default route" +msgstr "Aktifkan jalur bawaan" + +#: pppconfig:673 +msgid "Disable default route" +msgstr "Non aktifkan jalur bawaan" + +#: pppconfig:680 +msgid "" +"You almost certainly do not want to change this from the default value of " +"noipdefault. This is not the place for your nameserver ip numbers. It is " +"the place for your ip number if and only if your ISP has assigned you a " +"static one. If you have been given only a local static ip, enter it with a " +"colon at the end, like this: 192.168.1.2: If you have been given both a " +"local and a remote ip, enter the local ip, a colon, and the remote ip, like " +"this: 192.168.1.2:10.203.1.2" +msgstr "" +"Kemungkinan besar anda tidak ingin mengubah nilai bawaan noipdefault. Ini " +"bukan tempat bagi nomor-nomor IP nameserver anda. Ini adalah tempat bagi " +"nomor IP anda jika dan hanya jika ISP Anda telah menentukan ip statis bagi " +"anda. Jika anda hanya diberikan sebuah ip statis lokal, masukkan dan dengan " +"tanda titik dua (:) di bagian akhir, seperti ini: 192.168.1.2: Jika anda " +"telah diberi baik ip lokal atau remote ip, masukkan ip lokal, tanda titik " +"dua, dan remote ip, seperti ini: 192.168.1.2:10.203.1.2" + +#: pppconfig:681 +msgid "IP Numbers" +msgstr "Nomor IP" + +#. get the port speed +#: pppconfig:688 +msgid "" +"Enter your modem port speed (e.g. 9600, 19200, 38400, 57600, 115200). I " +"suggest that you leave it at 115200." +msgstr "" +"Masukkan kecepatan port modem Anda (misalnya 9600, 19200, 38400, 57600, " +"115200). Kami menyarankan Anda mengabaikannya dan tetap menggunakan 115200." + +#: pppconfig:689 +msgid "Speed" +msgstr "Kecepatan" + +#: pppconfig:697 +msgid "" +"Enter modem initialization string. The default value is ATZ, which tells " +"the modem to use it's default settings. As most modems are shipped from the " +"factory with default settings that are appropriate for ppp, I suggest you " +"not change this." +msgstr "" +"Masukkan string inisialisasi bagi modem. Nilai bawaan adalah ATZ, yang " +"memberitahukan modem untuk menggunakan nilai bawaannya. Karena sebagian " +"besar modem telah ditentukan nilai bawaannya oleh pabrik pembuatnya yang " +"cocok bagi ppp, kami menyarankan Anda untuk tidak mengubah nilai ini." + +#: pppconfig:698 +msgid "Modem Initialization" +msgstr "Inisialisasi Modem" + +#: pppconfig:711 +msgid "" +"Select method of dialing. Since almost everyone has touch-tone, you should " +"leave the dialing method set to tone unless you are sure you need pulse. " +"Use the up and down arrow keys to move among the selections, and press the " +"spacebar to select one. When you are finished, use TAB to select and " +"ENTER to move on to the next item." +msgstr "" +"Pilih metode untuk memanggil nomor telepon. Karena hampir semua orang " +"memiliki nada-sentuh, Anda harus membiarkan pilihan penggunaan metode yang " +"menggunakan nada terkecuali Anda yakin Anda membutuhkan metode denyut. " +"Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk bergerak diantara pilihan-pilihan, " +"dan tekan spacebar untuk memilih. Setelah Anda selesai, gunakan TAB untuk " +"memilih dan ENTER untuk berpindah ke item selanjutnya." + +#: pppconfig:712 +msgid "Pulse or Tone" +msgstr "Denyut atau Nada" + +#. Now get the number. +#: pppconfig:719 +msgid "" +"Enter the number to dial. Don't include any dashes. See your modem manual " +"if you need to do anything unusual like dialing through a PBX." +msgstr "" +"Masukkan nomor yang akan dipanggil. Jangan sertakan tanda dash (-). Lihat " +"buku petunjuk modem Anda jika ingin melakukan hal yang tidak biasa seperti " +"misalnya memanggil nomor melalui sebuah PBX." + +#: pppconfig:720 +msgid "Phone Number" +msgstr "Nomor Telepon" + +#: pppconfig:732 +msgid "Enter the password your ISP gave you." +msgstr "Masukkan kata kunci yang telah diberikan ISP Anda." + +#: pppconfig:733 +msgid "Password" +msgstr "Kata Kunci" + +#: pppconfig:797 +msgid "" +"Enter the name you wish to use to refer to this isp. You will probably want " +"to give the default name of 'provider' to your primary isp. That way, you " +"can dial it by just giving the command 'pon'. Give each additional isp a " +"unique name. For example, you might call your employer 'theoffice' and your " +"university 'theschool'. Then you can connect to your isp with 'pon', your " +"office with 'pon theoffice', and your university with 'pon theschool'. " +"Note: the name must contain no spaces." +msgstr "" +"Masukkan nama yang ingin Anda gunakan untuk menunjuk ke ISP Anda. Mungkin " +"Anda perlu memberikan nama bawaan sebagai 'provider' bagi ISP primernya. " +"Pada kondisi ini, Anda dapat memanggil nomor telepon hanya dengan perintah " +"'pon'. Berikan nama unik bagi setiap ISP tambahan. Sebagai contoh, Anda " +"mungkin memberikan nama 'theoffice' bagi kantor dan 'theschool' untuk kampus " +"Anda. Maka untuk menghubungkan ke ISP Anda dengan 'pon', untuk kantor Anda " +"dengan 'pon theoffice' dan untuk kampus Anda dengan 'pon theschool'. " +"Catatan: nama harus tidak berisikan spasi kosong." + +#: pppconfig:798 +msgid "Provider Name" +msgstr "Nama Provider" + +#: pppconfig:802 +msgid "This connection exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Koneksi ini ada. Anda ingin menimpanya?" + +#: pppconfig:803 +msgid "Connection Exists" +msgstr "Koneksi Ada" + +#: pppconfig:816 +#, perl-format +msgid "" +"Finished configuring connection and writing changed files. The chat strings " +"for connecting to the ISP are in /etc/chatscripts/%s, while the options for " +"pppd are in /etc/ppp/peers/%s. You may edit these files by hand if you " +"wish. You will now have an opportunity to exit the program, configure " +"another connection, or revise this or another one." +msgstr "" +"Selesai mengonfigurasi koneksi dan menuliskan perubahan ke berkas. String " +"bagi chat untuk menghubungkan ke ISP adalah pada /etc/chatscripts/%s, " +"sementara pilihan bagi pppd ada pada /etc/ppp/peers/%s. Mungkin Anda perlu " +"mengedit berkas-berkas ini secara manual bila diinginkan. Sekarang Anda " +"memiliki kesempatan untuk keluar dari program, mengonfigurasi koneksi yang " +"lain atau meninjau kembali berkas ini atau yang lain." + +#: pppconfig:817 +msgid "Finished" +msgstr "Selesai" + +#. this sets up new connections by calling other functions to: +#. - initialize a clean state by zeroing state variables +#. - query the user for information about a connection +#: pppconfig:853 +msgid "Create Connection" +msgstr "Membuat Koneksi" + +#: pppconfig:886 +msgid "No connections to change." +msgstr "Tidak ada koneksi yang perlu diubah." + +#: pppconfig:886 pppconfig:890 +msgid "Select a Connection" +msgstr "Pilih Sebuah Koneksi" + +#: pppconfig:890 +msgid "Select connection to change." +msgstr "Pilih koneksi yang ingin diubah." + +#: pppconfig:913 +msgid "No connections to delete." +msgstr "Tidak ada koneksi yang perlu dihapus." + +#: pppconfig:913 pppconfig:917 +msgid "Delete a Connection" +msgstr "Hapus Sebuah Koneksi" + +#: pppconfig:917 +msgid "Select connection to delete." +msgstr "Pilih koneksi yang ingin dihapus." + +#: pppconfig:917 pppconfig:919 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Kembali ke Menu Sebelumnya" + +#: pppconfig:926 +msgid "Do you wish to quit without saving your changes?" +msgstr "" +"Apakah Anda ingin keluar tanpa terlebih dahulu menyimpan perubahan yang " +"telah terjadi?" + +#: pppconfig:926 +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" + +#: pppconfig:938 +msgid "Debugging is presently enabled." +msgstr "Debugging saat ini diaktifkan" + +#: pppconfig:938 +msgid "Debugging is presently disabled." +msgstr "Debugging saat ini tidak diaktifkan" + +#: pppconfig:939 +#, perl-format +msgid "" +"Selecting YES will enable debugging. Selecting NO will disable it. %s" +msgstr "" +"Memilih YES akan mengaktifkan proses debug. Memilih NO akan " +"menonaktifkannya. %s." + +#: pppconfig:939 +msgid "Debug Command" +msgstr "Perintah Debug" + +#: pppconfig:954 +#, perl-format +msgid "" +"Selecting YES will enable demand dialing for this provider. Selecting NO " +"will disable it. Note that you will still need to start pppd with pon: " +"pppconfig will not do that for you. When you do so, pppd will go into the " +"background and wait for you to attempt to access something on the Net, and " +"then dial up the ISP. If you do enable demand dialing you will also want to " +"set an idle-timeout so that the link will go down when it is idle. Demand " +"dialing is presently %s." +msgstr "" +"Dengan memilih YES akan memungkinkan panggilan bagi provider ini. Dengan " +"memilih NO akan menonaktifkannya. Sebagai catatan, anda masih perlu " +"menyalakan pppd dengan pon: pppconfig tidak akan melakukannya untuk anda. " +"Bila anda menyalakan pppd dengan pon:, pppd akan aktif di latar belakang dan " +"menunggu usaha anda mengakses sesuatu di Net, dan kemudian memanggil nomor " +"telepon ISP. Jika anda mengaktifkan permintaan panggilan yang diinginkan, " +"Anda juga perlu menentukan batas waktu diam sehingga koneksi akan terputus " +"ketika sedang tidak melakukan kegiatan. Permintaan panggilan saat ini adalah " +"%s." + +#: pppconfig:954 +msgid "Demand Command" +msgstr "Perintah Demand" + +#: pppconfig:968 +#, perl-format +msgid "" +"Selecting YES will enable persist mode. Selecting NO will disable it. This " +"will cause pppd to keep trying until it connects and to try to reconnect if " +"the connection goes down. Persist is incompatible with demand dialing: " +"enabling demand will disable persist. Persist is presently %s." +msgstr "" +"Dengan memilih YES akan mengaktifkan mode persist. Dengan memilih NO akan " +"menonaktifkannya. Hal ini akan menyebabkan pppd akan terus mencoba sampai " +"terjadi hubungan dan mencoba untuk menghubungkan kembali jika koneksi " +"terputus. Persist tidak kompatibel dengan pemanggilan nomor yang diinginkan: " +"mengaktifkan demand akan menonaktifkan persist. Untuk saat ini persist " +"adalah %s." + +#: pppconfig:968 +msgid "Persist Command" +msgstr "Perintah Persist" + +#: pppconfig:992 +msgid "" +"Choose a method. 'Static' means that the same nameservers will be used " +"every time this provider is used. You will be asked for the nameserver " +"numbers in the next screen. 'Dynamic' means that pppd will automatically " +"get the nameserver numbers each time you connect to this provider. 'None' " +"means that DNS will be handled by other means, such as BIND (named) or " +"manual editing of /etc/resolv.conf. Select 'None' if you do not want " +"/etc/resolv.conf to be changed when you connect to this provider. Use the " +"up and down arrow keys to move among the selections, and press the spacebar " +"to select one. When you are finished, use TAB to select and ENTER to " +"move on to the next item." +msgstr "" +"Pilih sebuah metode. 'Static' berarti bahwa nameserver yang sama akan " +"digunakan setiap kali provider ini digunakan. Anda akan mendapat pertanyaan " +"tentang nomor nameserver pada layar selanjutnya. 'Dynamic' berarti bahwa " +"pppd secara otomatis akan mendapatkan nomor nameserver setiap kali Anda " +"terhubung ke provider ini. 'None' berarti bahwa DNS akan diatur oleh " +"aplikasi lain, misalnya BIND (named) atau pengeditan secara manual di " +"/etc/resolv.conf. Pilih 'None' jika Anda tidak menginginkan " +"/etc/resolv.conf untuk berubah ketika Anda terhubung ke provider ini. " +"Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk bergerak diantara pilihan-pilihan " +"dan tekan spacebar untuk memilihnya. Setelah Anda selesai, gunakan TAB untuk " +"memilih dan ENTER untuk berpindah ke item selanjutnya." + +#: pppconfig:993 +msgid "Configure Nameservers (DNS)" +msgstr "Mengonfigurasi Nameserver (DNS)" + +#: pppconfig:994 +msgid "Use static DNS" +msgstr "Menggunakan DNS statis" + +#: pppconfig:995 +msgid "Use dynamic DNS" +msgstr "Menggunakan DNS dinamis" + +#: pppconfig:996 +msgid "DNS will be handled by other means" +msgstr "DNS akan diolah oleh aplikais lain" + +#: pppconfig:1001 +msgid "" +"\n" +"Enter the IP number for your primary nameserver." +msgstr "" +"\n" +"Masukkan nomor IP bagi nameserver primer anda." + +#: pppconfig:1002 pppconfig:1012 +msgid "IP number" +msgstr "Nomor IP" + +#: pppconfig:1012 +msgid "Enter the IP number for your secondary nameserver (if any)." +msgstr "Masukkan nomor IP bagi nameserver sekunder Anda (jika ada)." + +#: pppconfig:1043 +msgid "" +"Enter the username of a user who you want to be able to start and stop ppp. " +"She will be able to start any connection. To remove a user run the program " +"vigr and remove the user from the dip group. " +msgstr "" +"Masukkan nama pengguna bagi pengguna yang diinginkan untuk dapat menyalakan " +"dan mematikan ppp. Pengguna tersebut akan dapat menyalakan setiap koneksi. " +"Untuk menghapus pengguna, jalankan program vigr dan hapus pengguna dari grup " +"dip. " + +#: pppconfig:1044 +msgid "Add User " +msgstr "Menambah Pengguna " + +#. Make sure the user exists. +#: pppconfig:1047 +#, perl-format +msgid "" +"\n" +"No such user as %s. " +msgstr "" +"\n" +"Tidak ada pengguna sebagai %s. " + +#: pppconfig:1060 +msgid "" +"You probably don't want to change this. Pppd uses the remotename as well as " +"the username to find the right password in the secrets file. The default " +"remotename is the provider name. This allows you to use the same username " +"with different providers. To disable the remotename option give a blank " +"remotename. The remotename option will be omitted from the provider file " +"and a line with a * instead of a remotename will be put in the secrets file." +msgstr "" +"Kemungkinan Anda tidak ingin mengubah kondisi ini. pppd menggunakan nama " +"server jarak jauh dan juga nama pengguna untuk menemukan kata kunci yang " +"benar pada berkas rahasia. Nama server jarak jauh bawaan adalah nama " +"provider. Hal ini memperbolehkan Anda untuk menggunakan nama pengguna yang " +"sama untuk provider yang berbeda-beda. Untuk menonaktifkan nama server jarak " +"jauh, berikan isian yang kosong pada opsi. Pilihan nama server jarak jauh " +"akan dihilangkan dari berkas provider dan sebuah baris dengan karakter * dan " +"bukan nama server jarak jauh yang akan diletakkan pada berkas rahasia." + +#: pppconfig:1060 +msgid "Remotename" +msgstr "Nama Server Jarak Jauh" + +#: pppconfig:1068 +msgid "" +"If you want this PPP link to shut down automatically when it has been idle " +"for a certain number of seconds, put that number here. Leave this blank if " +"you want no idle shutdown at all." +msgstr "" +"Jika Anda menginginkan hubungan PPP ini mati secara otomatis ketika telah " +"menganggur selama waktu tertentu, masukkan jumlah detik disini. Abaikan " +"pilihan ini jika Anda tidak menginginkan proses mematikan hubungan ketika " +"sedang menganggur." + +#: pppconfig:1068 +msgid "Idle Timeout" +msgstr "Batas Waktu Menganggur" + +#. $data =~ s/\n{2,}/\n/gso; # Remove blank lines +#: pppconfig:1078 pppconfig:1689 +#, perl-format +msgid "Couldn't open %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s.\n" + +#: pppconfig:1394 pppconfig:1411 pppconfig:1588 +#, perl-format +msgid "Can't open %s.\n" +msgstr "Saat ini tidak dapat membuka %s.\n" + +#. Get an exclusive lock. Return if we can't get it. +#. Get an exclusive lock. Exit if we can't get it. +#: pppconfig:1396 pppconfig:1413 pppconfig:1591 +#, perl-format +msgid "Can't lock %s.\n" +msgstr "Saat ini tidak dapat mengunci %s.\n" + +#: pppconfig:1690 +#, perl-format +msgid "Couldn't print to %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menampilkan %s.\n" + +#: pppconfig:1692 pppconfig:1693 +#, perl-format +msgid "Couldn't rename %s.\n" +msgstr "Tidak dapat mengubah nama %s.\n" + +#: pppconfig:1698 +msgid "" +"Usage: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail] | [--" +"gdialog] [--noname] | [providername]]\n" +"'--version' prints the version.\n" +"'--help' prints a help message.\n" +"'--dialog' uses dialog instead of gdialog.\n" +"'--whiptail' uses whiptail.\n" +"'--gdialog' uses gdialog.\n" +"'--noname' forces the provider name to be 'provider'.\n" +"'providername' forces the provider name to be 'providername'.\n" +msgstr "" +"Penggunaan: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail] | " +"[--gdialog] [--noname] | [providername]]\n" +"'--version' akan menampilkan versi.\n" +" '--help' akan menampilkan sebuah pesan bantuan.\n" +"'--dialog' menggunakan dialog dan bukannya gdialog. \n" +"'--whiptail' menggunakan whiptail.\n" +"'--gdialog' menggunakan gdialog. \n" +" '--noname' memaksa nama provider menjadi 'provider'.\n" +"'providername' memaksa nama provider menjadi 'providername'.\n" + +#: pppconfig:1711 +msgid "" +"pppconfig is an interactive, menu driven utility to help automate setting \n" +"up a dial up ppp connection. It currently supports PAP, CHAP, and chat \n" +"authentication. It uses the standard pppd configuration files. It does \n" +"not make a connection to your isp, it just configures your system so that \n" +"you can do so with a utility such as pon. It can detect your modem, and \n" +"it can configure ppp for dynamic dns, multiple ISP's and demand dialing. \n" +"\n" +"Before running pppconfig you should know what sort of authentication your \n" +"isp requires, the username and password that they want you to use, and the \n" +"phone number. If they require you to use chat authentication, you will \n" +"also need to know the login and password prompts and any other prompts and \n" +"responses required for login. If you can't get this information from your \n" +"isp you could try dialing in with minicom and working through the procedure " +"\n" +"until you get the garbage that indicates that ppp has started on the other \n" +"end. \n" +"\n" +"Since pppconfig makes changes in system configuration files, you must be \n" +"logged in as root or use sudo to run it.\n" +"\n" +msgstr "" +"pppconfig adalah sebuah utilitas berbasiskan menu yang interaktif untuk \n" +"membantu secara otomatis pengaturan dial up koneksi ppp. Pada saat ini \n" +"mendukung otentikasi melalui PAP, CHAP, dan chat. pppconfig menggunakan \n" +"berkas-berkas konfigurasi standar pppd. pppconfig tidak membuat koneksi ke " +"ISP \n" +"anda, namun hanya mengkonfigurasi sistem anda agar anda dapat membuat \n" +"koneksi ke ISP menggunakan utilitas lain, misalnya pon. pppconfig dapat \n" +"mendeteksi modem Anda, dan dapat pula mengkonfigurasi ppp bagi dns \n" +"dinamis, multi ISP dan pemanggilan nomor telepon sesuai keinginan (demand)\n" +"\n" +"Sebelum menjalankan pppconfig, anda harus mengetahui jenis otentikasi yang \n" +"dibutuhkan oleh ISP anda, nama pengguna dan kata kunci yang ISP butuhkan, \n" +"dan nomor telepon. Jika ISP membutuhkan otentikasi yang menggunakan chat \n" +"Anda juga perlu mengetahui prompt login dan kata kunci dan prompt-prompt \n" +"lain dan tanggapan yang diperlukan oleh login. Jika Anda tidak bisa " +"mendapatkan \n" +"informasi ini dari ISP, Anda dapat mencobanya dengan memanggil nomor telepon " +"\n" +"menggunakan minicom dan menjalankan prosedur yang diperlukan sampai \n" +"Anda mendapatkan pesan-pesan yang mengindikasikan bahwa ppp \n" +"telah menyala di satu sisi.\n" +"\n" +"Karena pppconfig membuat perubahan pada berkas konfigurasi sistem, Anda " +"harus \n" +"masuk sebagai root atau menggunakan sudo untuk menjalankannya.\n" +"\n" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/quilt.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/quilt.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/quilt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/quilt.po 2014-03-25 11:21:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1018 @@ +# Indonesian translation for quilt +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the quilt package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quilt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-25 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-07 22:53+0000\n" +"Last-Translator: Mahyuddin Susanto \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: bin/quilt.in:23 +msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." +msgstr "" + +#: bin/quilt.in:24 +msgid " quilt --version" +msgstr " quilt --version" + +#: bin/quilt.in:26 +msgid "Commands are:" +msgstr "" + +#: bin/quilt.in:31 +msgid "" +"\n" +"Global options:\n" +"\n" +"--trace\n" +"\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" +"\n" +"--quiltrc file\n" +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc does not exist). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible contents.\n" +"\n" +"--version\n" +"\tPrint the version number and exit immediately." +msgstr "" + +#: quilt/add.in:22 +msgid "Usage: quilt add [-p patch] {file} ...\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:25 +msgid "" +"\n" +"Add one or more files to the topmost or named patch. Files must be\n" +"added to the patch before being modified. Files that are modified by\n" +"patches already applied on top of the specified patch cannot be added.\n" +"\n" +"-p patch\n" +"\tPatch to add files to.\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:48 quilt/add.in:54 +msgid "File \\`%s' is located below \\`%s'\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:78 quilt/applied.in:62 quilt/delete.in:97 quilt/diff.in:160 +#: quilt/diff.in:171 quilt/graph.in:116 quilt/header.in:135 quilt/next.in:62 +#: quilt/pop.in:246 quilt/previous.in:62 quilt/push.in:312 +#: quilt/refresh.in:148 quilt/remove.in:53 quilt/rename.in:63 +#: quilt/unapplied.in:62 +msgid "Patch %s is not in series\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:99 quilt/diff.in:239 quilt/graph.in:121 quilt/pop.in:261 +#: quilt/refresh.in:154 quilt/remove.in:74 +msgid "Patch %s is not applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:106 quilt/delete.in:76 quilt/diff.in:247 quilt/files.in:103 +#: quilt/fold.in:79 quilt/fork.in:72 quilt/graph.in:131 quilt/header.in:142 +#: quilt/pop.in:295 quilt/push.in:350 quilt/refresh.in:162 quilt/remove.in:81 +#: quilt/rename.in:85 +msgid "No patches applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:121 +msgid "File %s is already in patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:129 quilt/remove.in:100 +msgid "File %s modified by patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:137 +msgid "Cannot add symbolic link %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:144 +msgid "Failed to back up file %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/add.in:155 +msgid "File %s added to patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/annotate.in:22 +msgid "Usage: quilt annotate {file}\\n" +msgstr "" + +#: quilt/annotate.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print an annotated listing of the specified file showing which\n" +"patches modify which lines.\n" +msgstr "" + +#: quilt/applied.in:22 +msgid "Usage: quilt applied [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/applied.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print a list of applied patches, or all patches up to and including the\n" +"specified patch in the file series.\n" +msgstr "" + +#: quilt/applied.in:67 +msgid "Patch is not applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:22 +msgid "Usage: quilt delete [patch | -n]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:25 +msgid "" +"\n" +"Remove the specified or topmost patch from the series file. If the\n" +"patch is applied, quilt will attempt to remove it first. (Only the\n" +"topmost patch can be removed right now.)\n" +"\n" +"-n\tDelete the next patch after topmost, rather than the specified\n" +"\tor topmost patch.\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:88 +msgid "No next patch\\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:106 +msgid "Patch %s is currently applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:113 +msgid "Removed patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/delete.in:115 +msgid "Failed to remove patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:24 +msgid "" +"Usage: quilt diff [-p n] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-R] [-P " +"patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] [--sort] " +"[--color] [file ...]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:28 +msgid "" +"\n" +"Produces a diff of the specified file(s) in the topmost or specified\n" +"patch. If no files are specified, all files that are modified are\n" +"included.\n" +"\n" +"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n" +"\n" +"-u, -U num, -c, -C num\n" +"\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n" +"\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n" +"\tcontext lines defaults to 3.\n" +"\n" +"--no-timestamps\n" +"\tDo not include file timestamps in patch headers.\n" +"\n" +"--no-index\n" +"\tDo not output Index: lines.\n" +"\n" +"-z\tWrite to standard output the changes that have been made\n" +"\trelative to the topmost or specified patch.\n" +"\n" +"-R\tCreate a reverse diff.\n" +"\n" +"-P patch\n" +"\tCreate a diff for the specified patch. (Defaults to the topmost\n" +"\tpatch.)\n" +"\n" +"--combine patch\n" +"\tCreate a combined diff for all patches between this patch and\n" +"\tthe patch specified with -P. A patch name of \\\"-\\\" is equivalent\n" +"\tto specifying the first applied patch.\n" +"\n" +"--snapshot\n" +"\tDiff against snapshot (see \\`quilt snapshot -h').\n" +"\n" +"--diff=utility\n" +"\tUse the specified utility for generating the diff. The utility\n" +"\tis invoked with the original and new file name as arguments.\n" +"\n" +"--color[=always|auto|never]\n" +"\tUse syntax coloring.\n" +"\n" +"--sort\tSort files by their name instead of preserving the original order.\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:231 +msgid "" +"Options \\`-c patch', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:258 +msgid "Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:293 quilt/files.in:122 +msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:343 quilt/pop.in:114 +msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:367 quilt/pop.in:138 +msgid "Failed to patch temporary files\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:386 +msgid "File %s is not being modified\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:406 quilt/refresh.in:201 +msgid "Diff failed, aborting\\n" +msgstr "" + +#: quilt/diff.in:413 +msgid "More recent patches modify files in patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/edit.in:13 +msgid "Usage: quilt edit file ...\\n" +msgstr "" + +#: quilt/edit.in:16 +msgid "" +"\n" +"Edit the specified file(s) in \\$EDITOR (%s) after adding it (them) to\n" +"the topmost patch.\n" +msgstr "" + +#: quilt/files.in:22 +msgid "Usage: quilt files [-v] [-a] [-l] [--combine patch] [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/files.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the list of files that the topmost or specified patch changes.\n" +"\n" +"-a\tList all files in all applied patches.\n" +"\n" +"-l\tAdd patch name to output.\n" +"\n" +"-v\tVerbose, more user friendly output.\n" +"\n" +"--combine patch\n" +"\tCreate a listing for all patches between this patch and\n" +"\tthe topmost applied patch. A patch name of \\\"-\\\" is equivalent\n" +"\tto specifying the first applied patch.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: quilt/files.in:76 quilt/files.in:96 +msgid "Patch %s is not in series file\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fold.in:22 +msgid "Usage: quilt fold [-p strip-level]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fold.in:25 +msgid "" +"\n" +"Integrate the patch read from standard input into the topmost patch:\n" +"After making sure that all files modified are part of the topmost\n" +"patch, the patch is applied with the specified strip level (which\n" +"defaults to 1).\n" +"\n" +"-p strip-level\n" +"\tThe number of pathname components to strip from file names\n" +"\twhen applying patchfile.\n" +msgstr "" + +#: quilt/fold.in:116 +msgid "File %s may be corrupted\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fork.in:22 +msgid "Usage: quilt fork [new_name]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fork.in:25 +msgid "" +"\n" +"Fork the topmost patch. Forking a patch means creating a verbatim copy\n" +"of it under a new name, and use that new name instead of the original\n" +"one in the current series. This is useful when a patch has to be\n" +"modified, but the original version of it should be preserved, e.g.\n" +"because it is used in another series, or for the history. A typical\n" +"sequence of commands would be: fork, edit, refresh.\n" +"\n" +"If new_name is missing, the name of the forked patch will be the current\n" +"patch name, followed by \\\"-2\\\". If the patch name already ends in a\n" +"dash-and-number, the number is further incremented (e.g., patch.diff,\n" +"patch-2.diff, patch-3.diff).\n" +msgstr "" + +#: quilt/fork.in:99 +msgid "Patch %s exists already, please choose a new name\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fork.in:111 +msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n" +msgstr "" + +#: quilt/fork.in:117 +msgid "Fork of patch %s created as %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/graph.in:22 +msgid "" +"Usage: quilt graph [--all] [--reduce] [--lines[=num]] [--edge-labels=files] " +"[patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/graph.in:26 +msgid "" +"\n" +"Generate a dot(1) directed graph showing the dependencies between\n" +"applied patches. A patch depends on another patch if both touch the same\n" +"file or, with the --lines option, if their modifications overlap. Unless\n" +"otherwise specified, the graph includes all patches that the topmost\n" +"patch depends on.\n" +"When a patch name is specified, instead of the topmost patch, create a\n" +"graph for the specified patch. The graph will include all other patches\n" +"that this patch depends on, as well as all patches that depend on this\n" +"patch.\n" +"\n" +"--all\tGenerate a graph including all applied patches and their\n" +"\tdependencies. (Unapplied patches are not included.)\n" +"\n" +"--reduce\n" +"\tEliminate transitive edges from the graph.\n" +"\n" +"--lines[=num]\n" +"\tCompute dependencies by looking at the lines the patches modify.\n" +"\tUnless a different num is specified, two lines of context are\n" +"\tincluded.\n" +"\n" +"--edge-labels=files\n" +"\tLabel graph edges with the file names that the adjacent patches\n" +"\tmodify.\n" +"\n" +"-T ps\tDirectly produce a PostScript output file.\n" +msgstr "" + +#: quilt/grep.in:22 +msgid "Usage: quilt grep [-h|options] {pattern}\\n" +msgstr "" + +#: quilt/grep.in:25 +msgid "" +"\n" +"Grep through the source files, recursively, skipping patches and quilt\n" +"meta-information. If no filename argument is given, the whole source\n" +"tree is searched. Please see the grep(1) manual page for options.\n" +"\n" +"-h\tPrint this help. The grep -h option can be passed after a\n" +"\tdouble-dash (--). Search expressions that start with a dash\n" +"\tcan be passed after a second double-dash (-- --).\n" +msgstr "" + +#: quilt/header.in:24 +msgid "" +"Usage: quilt header [-a|-r|-e] [--backup] [--strip-diffstat] [--strip-" +"trailing-whitespace] [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/header.in:28 +msgid "" +"\n" +"Print or change the header of the topmost or specified patch.\n" +"\n" +"-a, -r, -e\n" +"\tAppend to (-a) or replace (-r) the exiting patch header, or\n" +"\tedit (-e) the header in \\$EDITOR (%s). If none of these options is\n" +"\tgiven, print the patch header.\n" +"\t\n" +"--strip-diffstat\n" +"\tStrip diffstat output from the header.\n" +"\n" +"--strip-trailing-whitespace\n" +"\tStrip trailing whitespace at the end of lines of the header.\n" +"\n" +"--backup\n" +"\tCreate a backup copy of the old version of a patch as patch~.\n" +msgstr "" + +#: quilt/header.in:192 +msgid "Replaced header of patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/header.in:195 +msgid "Appended text to header of patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:22 +msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ...\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:25 +msgid "" +"\n" +"Import external patches.\n" +"\n" +"-p num\n" +"\tNumber of directory levels to strip when applying (default=1)\n" +"\n" +"-n patch\n" +"\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n" +"\tused when importing a single patch.\n" +"\n" +"-f\tOverwite/update existing patches.\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:74 +msgid "Option \\`-n' can only be used when importing a single patch\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:92 +msgid "Patch %s is applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:100 +msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:104 +msgid "Replacing patch %s with new version\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:107 +msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:115 +msgid "Failed to import patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:122 +msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" +msgstr "" + +#: quilt/mail.in:25 +msgid "" +"Usage: quilt mail {--mbox file|--send} [--from ...] [--to ...] [--cc ...] [--" +"bcc ...] [--subject ...]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/mail.in:28 +msgid "" +"\n" +"Create mail messages from all patches in the series file, and either store\n" +"them in a mailbox file, or send them immediately. The editor is opened\n" +"with a template for the introductory message. Please see the file\n" +"%s for details.\n" +"\n" +"--mbox file\n" +"\tStore all messages in the specified file in mbox format. The mbox\n" +"\tcan later be sent using formail, for example.\n" +"\n" +"--send\n" +"\tSend the messages directly using %s.\n" +"\n" +"--from, --subject\n" +"\tThe values for the From and Subject headers to use.\n" +"\n" +"--to, --cc, --bcc\n" +"\tAppend a recipient to the To, Cc, or Bcc header.\n" +msgstr "" + +#: quilt/new.in:22 +msgid "Usage: quilt new {patchname}\\n" +msgstr "" + +#: quilt/new.in:25 +msgid "" +"\n" +"Create a new patch with the specified file name, and insert it after the\n" +"topmost patch in the patch series file.\n" +msgstr "" + +#: quilt/new.in:64 +msgid "Patch %s exists already\\n" +msgstr "" + +#: quilt/new.in:75 +msgid "Failed to create patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/new.in:78 +msgid "Patch %s is now on top\\n" +msgstr "" + +#: quilt/next.in:22 +msgid "Usage: quilt next [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/next.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the name of the next patch after the specified or topmost patch in\n" +"the series file.\n" +msgstr "" + +#: quilt/patches.in:22 +msgid "Usage: quilt patches {file}\\n" +msgstr "" + +#: quilt/patches.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the list of patches that modify the specified file. (Uses a\n" +"heuristic to determine which files are modified by unapplied patches.\n" +"Note that this heuristic is much slower than scanning applied patches.)\n" +"\n" +"-v\tVerbose, more user friendly output.\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:22 +msgid "Usage: quilt pop [-afRqv] [num|patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:25 +msgid "" +"\n" +"Remove patch(es) from the stack of applied patches. Without options,\n" +"the topmost patch is removed. When a number is specified, remove the\n" +"specified number of patches. When a patch name is specified, remove\n" +"patches until the specified patch end up on top of the stack. Patch\n" +"names may include the patches/ prefix, which means that filename\n" +"completion can be used.\n" +"\n" +"-a\tRemove all applied patches.\n" +"\n" +"-f\tForce remove. The state before the patch(es) were applied will\n" +"\tbe restored from backup files.\n" +"\n" +"-R\tAlways verify if the patch removes cleanly; don't rely on\n" +"\ttimestamp checks.\n" +"\n" +"-q\tQuiet operation.\n" +"\n" +"-v\tVerbose operation.\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:156 +msgid "Patch %s does not remove cleanly (refresh it or enforce with -f)\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:181 +msgid "Patch %s appears to be empty, removing\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:185 +msgid "Removing patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:269 +msgid "Patch %s needs to be refreshed first.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:279 +msgid "No patch removed\\n" +msgstr "" + +#: quilt/pop.in:302 quilt/push.in:372 +msgid "Now at patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/previous.in:22 +msgid "Usage: quilt previous [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/previous.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the name of the previous patch before the specified or topmost\n" +"patch in the series file.\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:24 +msgid "Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [num|patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:27 +msgid "" +"\n" +"Apply patch(es) from the series file. Without options, the next patch\n" +"in the series file is applied. When a number is specified, apply the\n" +"specified number of patches. When a patch name is specified, apply\n" +"all patches up to and including the specified patch. Patch names may\n" +"include the patches/ prefix, which means that filename completion can\n" +"be used.\n" +"\n" +"-a\tApply all patches in the series file.\n" +"\n" +"-f\tForce apply, even if the patch has rejects.\n" +"\n" +"-q\tQuiet operation.\n" +"\n" +"-v\tVerbose operation.\n" +"\n" +"--leave-rejects\n" +"\tLeave around the reject files patch produced, even if the patch\n" +"\tis not actually applied.\n" +"\n" +"--interactive\n" +"\tAllow the patch utility to ask how to deal with conflicts. If\n" +"\tthis option is not given, the -f option will be passed to the \n" +"\tpatch program.\n" +"\n" +"--color[=always|auto|never]\n" +"\tUse syntax coloring.\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:64 +msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:157 +msgid "Applying patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:189 +msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:193 +msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:197 +msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:202 +msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:241 +msgid "Patch %s not found in file series\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:329 +msgid "Patch %s is already applied\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:338 +msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/push.in:352 +msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:22 +msgid "" +"Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [--no-timestamps] [--no-index] [--diffstat] " +"[--sort] [--backup] [--strip-trailing-whitespace] [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:26 +msgid "" +"\n" +"Refreshes the specified patch, or the topmost patch by default.\n" +"Documentation that comes before the actual patch in the patch file is\n" +"retained.\n" +"\n" +"It is possible to refresh patches that are not on top. If any patches\n" +"on top of the patch to refresh modify the same files, the script aborts\n" +"by default. Patches can still be refreshed with -f. In that case this\n" +"script will print a warning for each shadowed file, changes by more\n" +"recent patches will be ignored, and only changes in files that have not\n" +"been modified by any more recent patches will end up in the specified\n" +"patch.\n" +"\n" +"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n" +"\n" +"-u, -U num, -c, -C num\n" +"\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n" +"\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n" +"\tcontext lines defaults to 3.\n" +"\n" +"--no-timestamps\n" +"\tDo not include file timestamps in patch headers.\n" +"\t\n" +"--no-index\n" +"\tDo not output Index: lines.\n" +"\n" +"--diffstat\n" +"\tAdd a diffstat section to the patch header, or replace the\n" +"\texisting diffstat section.\n" +"\n" +"-f\tEnforce refreshing of a patch that is not on top.\n" +"\n" +"--backup\n" +"\tCreate a backup copy of the old version of a patch as patch~.\n" +"\n" +"--sort\tSort files by their name instead of preserving the original order.\n" +"\n" +"--strip-trailing-whitespace\n" +"\tStrip trailing whitespace at the end of lines.\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:173 +msgid "" +"Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:207 +msgid "" +"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:213 +msgid "" +"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:219 +msgid "Nothing in patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:296 +msgid "Patch %s is unchanged\\n" +msgstr "" + +#: quilt/refresh.in:301 +msgid "Refreshed patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/remove.in:22 +msgid "Usage: quilt remove [-p patch] {file} ...\\n" +msgstr "" + +#: quilt/remove.in:25 +msgid "" +"\n" +"Remove one or more files from the topmost or named patch. Files that\n" +"are modified by patches on top of the specified patch cannot be removed.\n" +"\n" +"-p patch\n" +"\tPatch to remove files from.\n" +msgstr "" + +#: quilt/remove.in:91 +msgid "File %s is not in patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/remove.in:109 +msgid "Failed to remove file %s from patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/remove.in:123 +msgid "File %s removed from patch %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/rename.in:22 +msgid "Usage: quilt rename [-p patch] new_name\\n" +msgstr "" + +#: quilt/rename.in:25 +msgid "" +"\n" +"Rename the topmost or named patch.\n" +"\n" +"-p patch\n" +"\tPatch to rename.\n" +msgstr "" + +#: quilt/rename.in:96 +msgid "Patch %s exists already, please choose a different name\\n" +msgstr "" + +#: quilt/rename.in:110 +msgid "Renaming of patch %s to %s failed\\n" +msgstr "" + +#: quilt/rename.in:116 +msgid "Patch %s renamed to %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/series.in:22 +msgid "Usage: quilt series [-v]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/series.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the names of all patches in the series file.\n" +"\n" +"-v\tVerbose, more user friendly output.\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:27 +msgid "Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] {specfile|seriesfile}\\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:30 +msgid "" +"\n" +"Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n" +"\n" +"-d\toptional path prefix (sub-directory).\n" +"\n" +"-v\tverbose debug output.\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:96 +msgid "Directory %s exists\\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:102 +msgid "File %s exists\\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:118 +msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:121 +msgid "The -v option will show rpm's output\\n" +msgstr "" + +#: quilt/setup.in:155 +msgid "Unpacking archive %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/snapshot.in:22 +msgid "Usage: quilt snapshot [-d]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/snapshot.in:25 +msgid "" +"\n" +"Take a snapshot of the current working state. After taking the snapshot,\n" +"the tree can be modified in the usual ways, including pushing and\n" +"popping patches. A diff against the tree at the moment of the\n" +"snapshot can be generated with \\`quilt diff --snapshot'.\n" +"\n" +"-d\tOnly remove current snapshot.\n" +msgstr "" + +#: quilt/top.in:22 +msgid "Usage: quilt top\\n" +msgstr "" + +#: quilt/top.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print the name of the topmost patch on the current stack of applied\n" +"patches.\n" +msgstr "" + +#: quilt/unapplied.in:22 +msgid "Usage: quilt unapplied [patch]\\n" +msgstr "" + +#: quilt/unapplied.in:25 +msgid "" +"\n" +"Print a list of patches that are not applied, or all patches that follow\n" +"the specified patch in the series file.\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:25 +msgid "Usage: quilt upgrade\\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:28 +msgid "" +"\n" +"Upgrade the meta-data in a working tree from an old version of quilt to the\n" +"current version. This command is only needed when the quilt meta-data " +"format\n" +"has changed, and the working tree still contains old-format meta-data. In " +"that\n" +"case, quilt will request to run \\`quilt upgrade'.\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:67 +msgid "" +"The quilt meta-data in %s are already in the version %s format; nothing to " +"do\\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:71 +msgid "Converting meta-data to version %s\\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:102 +msgid "Conversion failed\\n" +msgstr "" + +#: quilt/upgrade.in:103 +msgid "" +"\n" +"Please remove all patches using \\`quilt pop -a' from the quilt version used " +"to create this working tree, or remove the %s directory and apply the " +"patches from scratch.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/edmail.in:81 +#, perl-format +msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n" +msgstr "" + +#: scripts/edmail.in:85 +#, perl-format +msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n" +msgstr "" + +#: scripts/edmail.in:89 +#, perl-format +msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" +msgstr "" + +#: scripts/edmail.in:95 +#, perl-format +msgid "Delivery address '%s' is invalid\n" +msgstr "" + +#: scripts/parse-patch.in:50 +#, perl-format +msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n" +msgstr "" + +#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104 +#, perl-format +msgid "File %s disappeared!\n" +msgstr "" + +#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156 +#, perl-format +msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" +msgstr "" + +#: scripts/patchfns.in:732 +msgid "" +"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " +"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " +"all the patches using the version of quilt used to push them before " +"downgrading.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/patchfns.in:809 +msgid "" +"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " +"upgrade'.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:43 +#, perl-format +msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92 +#, perl-format +msgid "%s: I'm confused.\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:113 +#, perl-format +msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:116 +#, perl-format +msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:120 +#, perl-format +msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:123 +#, perl-format +msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" +msgstr "" + +#: scripts/remove-trailing-ws.in:143 +#, perl-format +msgid "Renaming %s to %s: %s\n" +msgstr "" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/tasksel.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/tasksel.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/tasksel.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/tasksel.po 2014-03-25 11:21:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,44 @@ +# Debian Indonesia translation of tasksel. +# I Gede Wijaya S , 2004. +# Parlin Imanuel , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tasksel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-19 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-16 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" +"Language-Team: Debian Indonesia \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Language: \n" + +#: ../tasksel.pl:494 +msgid "" +"Usage:\n" +"tasksel install \n" +"tasksel remove \n" +"tasksel [options]\n" +"\t-t, --test test mode; don't really do anything\n" +"\t --new-install automatically install some tasks\n" +"\t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit\n" +"\t --task-packages list available packages in a task\n" +"\t --task-desc returns the description of a task\n" +msgstr "" +"Penggunaan:\n" +"tasksel install \n" +"tasksel remove \n" +"tasksel [pilihan-pilihan]\n" +"\t-t, --test modus uji coba; jangan melakukan apa-apa\n" +"\t --new-install secara otomatis memasang beberapa tugas\n" +"\t --list-tasks tampilkan daftar tugas-tugas dan keluar\n" +"\t --task-packages tampilkan paket-paket yang tersedia dalam tugas\n" +"\t --task-desc mengembalikan deskripsi tugas\n" + +#: ../tasksel.pl:848 ../tasksel.pl:852 ../tasksel.pl:863 ../tasksel.pl:867 +#: ../tasksel.pl:871 +msgid "aptitude failed" +msgstr "aptitude gagal" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/xen-xm.po language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/xen-xm.po --- language-pack-id-base-14.04+20140320/data/id/LC_MESSAGES/xen-xm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/data/id/LC_MESSAGES/xen-xm.po 2014-03-25 11:21:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,73 @@ +# Indonesian translation for xen +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the xen package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xen\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-31 17:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-29 01:01+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 12:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" + +#: xen/xm/XenAPI.py:58 +#, python-format +msgid "Internal error: %(1)s." +msgstr "Kesalahan Internal: %(1)s." + +#: xen/xm/XenAPI.py:59 +#, python-format +msgid "This map already contains %(1)s -> %(2)s." +msgstr "Peta ini telah mengandung %(1)s -> %(2)s." + +#: xen/xm/XenAPI.py:60 +#, python-format +msgid "The method %(1)s is unsupported." +msgstr "Metoda %(1)s tidak didukung." + +#: xen/xm/XenAPI.py:61 +#, python-format +msgid "The method %(1)s takes %(2)s argument(s) (%(3)s given)." +msgstr "Metoda %(1)s memerlukan %(2)s argumen (diberikan %(3)s)." + +#: xen/xm/XenAPI.py:62 +msgid "Permission denied." +msgstr "Akses ditolak." + +#: xen/xm/XenAPI.py:63 +#, python-format +msgid "" +"Value \"%(2)s\" for %(1)s is not supported by this server. The server said " +"\"%(3)s\"." +msgstr "" +"Nilai \"%(2)s\" untuk %(1)s tidak didukung oleh server. Server mengatakan " +"\"%(3)s\"." + +#: xen/xm/XenAPI.py:64 +#, python-format +msgid "The %(1)s handle %(2)s is invalid." +msgstr "Penangan %(2)s untuk %(1)s tidak sah." + +#: xen/xm/XenAPI.py:65 +msgid "You attempted an operation that was not allowed." +msgstr "Anda mencoba operasi yang tidak diperbolehkan." + +#: xen/xm/XenAPI.py:66 +msgid "" +"The network you specified already has a PIF attached to it, and so another " +"one may not be attached." +msgstr "" +"Jaringan yang Anda nyatakan sudah memiliki PIF tercantol padanya, sehingga " +"satu lagi tidak boleh dicantol." + +#: xen/xm/XenAPI.py:67 +#, python-format +msgid "%(2)s" +msgstr "%(2)s" diff -Nru language-pack-id-base-14.04+20140320/debian/changelog language-pack-id-base-14.04+20140321/debian/changelog --- language-pack-id-base-14.04+20140320/debian/changelog 2014-03-24 09:28:57.000000000 +0000 +++ language-pack-id-base-14.04+20140321/debian/changelog 2014-03-25 11:21:11.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-id-base (1:14.04+20140320) trusty; urgency=low +language-pack-id-base (1:14.04+20140321) trusty; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 24 Mar 2014 09:28:57 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 25 Mar 2014 11:21:11 +0000