diff -Nru language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/adblock.po language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/adblock.po
--- language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/adblock.po 2012-04-13 10:35:36.000000000 +0000
+++ language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/adblock.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,151 +0,0 @@
-# translation of adblock.po to Arabic
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# zayed %1 %1
XML parsing error in line %1, column %2 of %3:
%4
خطأ في تحليل XML في السطر %1، العامود %2 من %3:
%4
%1
%1
Opens current link in a new tab.
" -msgstr "" -" افتح الوصلة في لسان جديديفتح الوصلة الحالية في لسان جديد.
" - -#: src/pageviewer.cpp:413 src/actions.cpp:44 -msgid "Open Link in External &Browser" -msgstr "افتح الوصلة في &متصفح خارجي" - -#: src/pageviewer.cpp:445 -msgid "Open Page in External Browser" -msgstr "افتح الصفحة في متصفح خارجي" - -#: src/pageviewer.cpp:453 -msgid "Add to Konqueror Bookmarks" -msgstr "أضف إلى علامات كنكرر" - -#: src/notificationmanager.cpp:79 -#, kde-format -msgid "" -"Feed added:\n" -" %1" -msgstr "" -"أضيف التلقيم:\n" -"%1" - -#: src/notificationmanager.cpp:87 -#, kde-format -msgid "" -"Feeds added:\n" -" %1" -msgstr "" -"التلقيمات المضافة:\n" -"%1" - -#: src/articlelistview.cpp:184 src/subscriptionlistview.cpp:181 -msgid "Columns" -msgstr "الأعمدة" - -#: src/articlelistview.cpp:383 -msgid "" -"Akregator is a " -"KDE news feed reader. Feed readers provide a convenient way to browse " -"different kinds of content, including news, blogs, and other content from " -"online sites. Instead of checking all your favorite web sites manually for " -"updates, Akregator collects the content for you.
For more information " -"about using Akregator, check the Akregator website. If " -"you do not want to see this page anymore, click here.
We hope that you " -"will enjoy Akregator.
\n" -"Thank you,
\n" -"The Akregator Team
\n" -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:693 src/aboutdata.cpp:37 src/trayicon.cpp:61 -#: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75 -msgid "Akregator" -msgstr "أكريغاتور" - -#: src/articleviewer.cpp:695 -msgid "A KDE news feed reader." -msgstr "" - -#: src/articleviewer.cpp:732 -msgid "Disable" -msgstr "عطّلها" - -#: src/articleviewer.cpp:734 -msgid "Keep Enabled" -msgstr "أبقها ممكنًة" - -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد تعطيل صفحة المقدمة؟" - -#: src/articleviewer.cpp:735 -msgid "Disable Introduction Page" -msgstr "تعطيل صفحة المقدمة" - -#: src/aboutdata.cpp:37 -msgid "A KDE Feed Reader" -msgstr "قارئ تلقيمات لكدي" - -#: src/aboutdata.cpp:38 -msgid "Copyright © 2004–2010 Akregator authors" -msgstr "" - -#: src/aboutdata.cpp:42 -msgid "Maintainer" -msgstr "المشرف" - -#: src/aboutdata.cpp:43 -msgid "Teemu Rytilahti" -msgstr "Teemu Rytilahti" - -#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45 -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Developer" -msgstr "مطور" - -#: src/aboutdata.cpp:44 -msgid "Sashmit Bhaduri" -msgstr "Sashmit Bhaduri" - -#: src/aboutdata.cpp:45 -msgid "Pierre Habouzit" -msgstr "Pierre Habouzit" - -#: src/aboutdata.cpp:46 -msgid "Stanislav Karchebny" -msgstr "Stanislav Karchebny" - -#: src/aboutdata.cpp:47 -msgid "Gary Cramblitt" -msgstr "Gary Cramblitt" - -#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Contributor" -msgstr "مساهم" - -#: src/aboutdata.cpp:48 -msgid "Stephan Binner" -msgstr "Stephan Binner" - -#: src/aboutdata.cpp:49 -msgid "Christof Musik" -msgstr "Christof Musik" - -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "Anne-Marie Mahfouf" - -#: src/aboutdata.cpp:50 -msgid "Handbook" -msgstr "كتيب الاستعمال" - -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Frerich Raabe" -msgstr "Frerich Raabe" - -#: src/aboutdata.cpp:51 -msgid "Author of librss" -msgstr "مؤلف librss" - -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Eckhart Woerner" -msgstr "Eckhart Woerner" - -#: src/aboutdata.cpp:52 -msgid "Bug tracker management, Usability improvements" -msgstr "إدارة متتبع العلل، وتحسينات الاستخدامية" - -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Heinrich Wendel" -msgstr "Heinrich Wendel" - -#: src/aboutdata.cpp:53 -msgid "Tons of bug fixes" -msgstr "الكثير من إصلاحات العلل" - -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "Eike Hein" -msgstr "Eike Hein" - -#: src/aboutdata.cpp:54 -msgid "'Delayed mark as read' feature" -msgstr "ميزة 'علّمها مقروءة بعد مدة'" - -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Marcel Dierkes" -msgstr "Marcel Dierkes" - -#: src/aboutdata.cpp:55 -msgid "Icons" -msgstr "الأيقونات" - -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "George Staikos" -msgstr "George Staikos" - -#: src/aboutdata.cpp:56 -msgid "Insomnia" -msgstr "Insomnia" - -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Philipp Droessler" -msgstr "Philipp Droessler" - -#: src/aboutdata.cpp:57 -msgid "Gentoo Ebuild" -msgstr "بناء Gentoo" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96 -msgid "Minute" -msgid_plural "Minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:72 src/feedpropertiesdialog.cpp:97 -msgid "Hour" -msgid_plural "Hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:73 src/feedpropertiesdialog.cpp:98 -msgid "Day" -msgid_plural "Days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. i18n: file: src/feedpropertieswidgetbase.ui:21 -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::FeedPropertiesWidgetBase) -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:88 src/feedpropertiesdialog.cpp:130 rc.cpp:428 -msgid "Feed Properties" -msgstr "خصائص التلقيم" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:99 -msgid "Never" -msgstr "أبدًا" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:100 -msgid " day" -msgid_plural " days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:101 -msgid " article" -msgid_plural " articles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/feedpropertiesdialog.cpp:131 -#, kde-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "خصائص %1" - -#: src/akregator_part.cpp:125 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "KDE Dot News" - -#: src/akregator_part.cpp:130 -msgid "Planet KDE" -msgstr "كوكب كدي" - -#: src/akregator_part.cpp:135 -msgid "Planet KDE PIM" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:140 -msgid "KDE Apps" -msgstr "KDE Apps" - -#: src/akregator_part.cpp:145 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE Look" - -#: src/akregator_part.cpp:154 -msgid "Planet Ubuntu" -msgstr "مدونات اوبونتوا" - -#: src/akregator_part.cpp:159 -msgid "Ubuntu Fridge" -msgstr "ثلاجة اوبونتو" - -#: src/akregator_part.cpp:164 -msgid "Kubuntu.org News" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:238 -#, kde-format -msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." -msgstr "لم يتمكن من تحميل ملحق التخزين الاحتياطي \"%1\". لم يؤرشف أي تلقيم." - -#: src/akregator_part.cpp:238 -msgid "Plugin error" -msgstr "خطأ ملحق" - -#: src/akregator_part.cpp:500 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " -"permissions." -msgstr "" -"رُفض الوصول: لا يمكن حفظ قائمة التلقيمات في %1. الرجاء تأكد من " -"صلاحياتك." - -#: src/akregator_part.cpp:501 src/akregator_part.cpp:560 -msgid "Write Error" -msgstr "خطأ كتابة" - -#: src/akregator_part.cpp:536 -#, kde-format -msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" -msgstr "لا يمكن استيراد الملف %1 (لا يوجد OPML صالح)" - -#: src/akregator_part.cpp:539 -#, kde-format -msgid "" -"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " -"the current user." -msgstr "" -"لا يمكن قراءة الملف %1، تأكد أنه موجود ومن أنه للمستخدم الحالي قادر على " -"قراءته." - -#: src/akregator_part.cpp:553 -#, kde-format -msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" -msgstr "الملف %1 موجود مسبقًا؛ أتريد الكتابة فوقه؟" - -#: src/akregator_part.cpp:554 -msgid "Export" -msgstr "صدِّر" - -#: src/akregator_part.cpp:560 -#, kde-format -msgid "" -"Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." -msgstr "رُفض الوصول: لا يمكن الكتابة للملف %1. تأكد من صلاحياتك." - -#: src/akregator_part.cpp:583 src/akregator_part.cpp:593 -msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" -msgstr "عناوين OPML (*.opml, *.xml)" - -#: src/akregator_part.cpp:584 src/akregator_part.cpp:594 -msgid "All Files" -msgstr "جميع الملفات" - -#: src/akregator_part.cpp:740 -msgid "Imported Folder" -msgstr "المجلد المستورد" - -#: src/akregator_part.cpp:790 -msgid "" -"Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " -"session?" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:791 -msgid "Restore Session?" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:792 -msgid "Restore Session" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:793 -msgid "Do Not Restore" -msgstr "" - -#: src/akregator_part.cpp:794 -msgid "Ask Me Later" -msgstr "" - -#: src/deletesubscriptioncommand.cpp:53 -msgid "" -"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. " -"There might be a problem with the access rights, or you specified an " -"incorrect URL. The system said: %2.
Please check the URL or " -"contact your system administrator.
No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in " -"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page.
Contact " -"your system administrator for the exact URL and the account details.
A backtrace basically describes what "
-"was happening inside the application when it crashed, so the developers may "
-"track down where the mess started. They may look meaningless to you, but "
-"they might actually contain a wealth of useful information.
Backtraces "
-"are commonly used during interactive and post-mortem debugging.
التتبع الخلفي (backtrace) يصف ما كان "
-"يجري داخل التطبيق حين انهياره لكي يتمكن المطورون من تعقب أين بدأت المشكلة. "
-"قد يبدو دون معنى، لكنه قد يحتوي على معلومات قيمة.
التتبعات الخلفية "
-"تستعمل عادة أثناء التنقيح التفاعلي والتنقيح بعد الانهيار.
Feel " -"free to close this dialog if you do not accept this.
" -msgstr "" -"يمكنك إغلاق هذا الحوار إن لم تقبل " -"ذلك.
" - -#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox) -#: rc.cpp:153 -msgid "Show backtrace content (advanced)" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Crash Reporting Assistant" -msgstr "مساعد التبليغ عن الانهيارات" - -#: reportassistantdialog.cpp:61 -msgctxt "@title" -msgid "Welcome to the Reporting Assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:84 -msgctxt "@title" -msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:94 -msgctxt "@title" -msgid "Results of the Analyzed Crash Details" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:105 -msgctxt "@title" -msgid "Login into the KDE Bugtracking System" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:116 -msgctxt "@title" -msgid "Look for Possible Duplicate Reports" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:126 -msgctxt "@title" -msgid "Enter the Details about the Crash" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:135 -msgctxt "@title" -msgid "Preview the Report" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:318 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close the assistant" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:321 -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:328 -msgctxt "@action:button" -msgid "Save information and close" -msgstr "" - -#: reportassistantdialog.cpp:331 -msgctxt "@info" -msgid "" -"Do you really want to close the bug reporting assistant?%1
" -msgstr "%1
" - -#: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:734 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)" -msgid "A file association " -"consists of the following:
تتضمّن ارتباط الملف " -"الأشياء التالية:
The name of the HTML file this gallery will be saved to.
" -msgstr "اسم ملف HTML الذي سيحفظ به اسم هذا المعرض.
" - -#: imgallerydialog.cpp:223 -msgid "&Recurse subfolders" -msgstr "&ضمن الملفات الفرعية عوديا" - -#: imgallerydialog.cpp:225 -msgid "" -"Whether subfolders should be included for the image gallery creation or " -"not.
" -msgstr "إذا ما كان يجب تضمين الملفات الفرعية لإنشاء معرض الصور أم لا
" - -#: imgallerydialog.cpp:233 -msgid "Rec&ursion depth:" -msgstr "عمق ال&تضمين العودي:" - -#: imgallerydialog.cpp:235 -msgid "Endless" -msgstr "بلا نهاية" - -#: imgallerydialog.cpp:237 -msgid "" -"You can limit the number of folders the image gallery creator will " -"traverse to by setting an upper bound for the recursion depth.
" -msgstr "" -"تستطيع أن تحد عدد الملفات التي سيضمنها منشئ المعرضبواسطة وضع حد أعلى لعمق " -"الاستدعاء العودي.
" - -#: imgallerydialog.cpp:249 -msgid "Copy or&iginal files" -msgstr "اسخ الملفات الأ&صلية" - -#: imgallerydialog.cpp:252 -msgid "" -"This makes a copy of all images and the gallery will refer to these " -"copies instead of the original images.
" -msgstr "" -"سيصنع هذا نسخ من الصور ، وسيجعل المعرض يشير إلى هذه النسخ عوضا عن الصور " -"الأصلية.
" - -#: imgallerydialog.cpp:258 -msgid "Use &comment file" -msgstr "استعمل ملف الت&عليق" - -#: imgallerydialog.cpp:262 -msgid "" -"If you enable this option you can specify a comment file which will be " -"used for generating subtitles for the images.
For details about the " -"file format please see the \"What's This?\" help below.
" -msgstr "" -"إذا فعلت هذا الخيار ، فبإمكانك أن تحد ملف تعليق بحيث سيستعمللإنشاء عناوين " -"فرعية للصورة.
لمزيد من التفاصيل عن تنسيق الملف انظر مساعدة \"ما " -"هذا؟\" في الأسفل.
" - -#: imgallerydialog.cpp:269 -msgid "Comments &file:" -msgstr "م&لف التعليق:" - -#: imgallerydialog.cpp:272 -msgid "" -"You can specify the name of the comment file here. The comment file " -"contains the subtitles for the images. The format of this file " -"is:
FILENAME1:
Description
FILENAME2:
Description
and so on
يمكن تحديد اسم ملف التعليق هنا. ملف التعليق يحويالعناوين الفرعية للصور. " -"تنسيق هذا الملف هو :
الصور1
الوصف
الصورة2:
الوصف
وهكذا
If this box is checked, files will be permanently removed " -"instead of being placed in the Trash Bin.
\n" -"\n" -"Use this option with caution: Most filesystems are unable to " -"reliably undelete deleted files.
إذا تم تأشير هذا هذا الصندوق، فسيتم حذفها بشكل دائمبدلاً من " -"وضعها في سلة المهملات
n\n" -"استخدم هذا الخيار بحذرأغلب أنظمة الملفات غير قادرة على استعادة " -"الملفات المحذوفة.
This list displays the default styles for the current schema and offers " -"the means to edit them. The style name reflects the current style " -"settings.
To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.
You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the popup menu when appropriate.
" -msgstr "" -"هذه تعرض قائمة الأساليب الافتراضية للمخطط الحالي و توفر وسيلة لتحريرها. " -"اسم الأسلوب يعكس إعدادات الأسلوب الحالي.
لتحرر الألوان انقر المربعات " -"الملونة ، أو اختر اللون لتحرره من القائمة المنبثقة.
تستطيع أن تزيل " -"الخلفية و تختار لون خلفية من القائمة المنبثقة كلما كان ذلك مناسبا.
" - -#: utils/kateschema.cpp:566 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "الإ&براز:" - -#: utils/kateschema.cpp:573 -msgid "Export HlColors..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:576 -msgid "Import HlColors..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:606 -msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " -"offers the means to edit them. The context name reflects the current style " -"settings.
To edit using the keyboard, press " -"<SPACE> and choose a property from the popup " -"menu.
To edit the colors, click the colored squares, or select the " -"color to edit from the popup menu.
You can unset the Background and " -"Selected Background colors from the context menu when appropriate.
" -msgstr "" -"هذه القائمة تعرض السياقات لنمط إبراز الصياغة الحالية ، وتوفر وسيلة " -"لتحريرها. اسم السياق يعكس إعدادات الأسلوب الحالي.
لتحريره استخدم لوحة " -"المفاتيح ، اضغط <SPACE>و اختر خاصية من القائمة " -"المنبثقة.
لتحرير الألوان انقر على المربعات الملونة أو اختر اللون " -"لتحرره من القائمة المنبثقة.
تستطيع إزال الخلفية و اختيار لون خلفية أخر " -"من القائمة السياقية عندما يكون ذلك مناسبا.
" - -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Loading all highlightings for schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:627 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922 -msgid "Kate color schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:763 -msgid "Importing colors for single highlighting" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:774 -msgid "File is not a single highlighting color file" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969 -msgid "Fileformat error" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:787 -#, kde-format -msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:788 -msgid "Import failure" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:811 -#, kde-format -msgid "Colors have been imported for highlighting: %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:812 -msgid "Import has finished" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:830 -#, kde-format -msgid "Exporting colors for single highlighting: %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:863 utils/kateprinter.cpp:1035 -msgid "&Schema:" -msgstr "الم&خطط:" - -#: utils/kateschema.cpp:870 -msgid "&New..." -msgstr "&جديد..." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:357 -msgid "&Delete" -msgstr "ا&حذف" - -#: utils/kateschema.cpp:876 -msgid "Export schema ..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:878 -msgid "Import schema ..." -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:887 -msgid "Colors" -msgstr "الألوان" - -#: utils/kateschema.cpp:891 -msgid "Font" -msgstr "الخط" - -#: utils/kateschema.cpp:895 -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "أساليب النص العادي" - -#: utils/kateschema.cpp:899 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "أسلوب إبراز النص" - -#: utils/kateschema.cpp:907 -#, kde-format -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "المخطط الا&فتراضي ل %1:" - -#: utils/kateschema.cpp:924 -#, kde-format -msgid "Exporting color schema:%1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:937 -msgid "Exporting schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:959 -msgid "Importing color schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:968 -msgid "File is not a full schema file" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:973 -msgid "Name unspecified" -msgstr "" - -#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting) -#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:147 -#, kde-format, no-c-format -msgid "Replace existing schema %1" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:1026 -msgid "Importing schema" -msgstr "" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "اسم المخطط الجديد" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "Name:" -msgstr "الاسم:" - -#: utils/kateschema.cpp:1133 -msgid "New Schema" -msgstr "المخطط الجديد" - -#: utils/kateprinter.cpp:204 -msgid "(Selection of) " -msgstr "(اختيار) " - -#: utils/kateprinter.cpp:486 -#, kde-format -msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "المعايير المطبعية ل %1" - -#: utils/kateprinter.cpp:516 -msgid "text" -msgstr "نص" - -#: utils/kateprinter.cpp:640 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "إعدادات ال&نص" - -#: utils/kateprinter.cpp:647 -msgid "Print line &numbers" -msgstr "اطبع أرقام الأ&سطر" - -#: utils/kateprinter.cpp:650 -msgid "Print &legend" -msgstr "اطبع ال&دليل المصطلحات" - -#: utils/kateprinter.cpp:662 -msgid "" -"If enabled, line numbers will be printed on the left side of the " -"page(s).
" -msgstr "" -"إذا فعّل ستطبع أرقام الأسطر فى الجانب الأيسر من الورقة أو الورقات
" - -#: utils/kateprinter.cpp:664 -msgid "" -"Print a box displaying typographical conventions for the document type, " -"as defined by the syntax highlighting being used.
" -msgstr "" -"اطبع صندوق يعرض المعايير المطبعية لنوع المستند كما هو معرّف بواسطة إبراز " -"الصياغة المستخدم.
" - -#: utils/kateprinter.cpp:726 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "ال&ترويسة و التذييل" - -#: utils/kateprinter.cpp:733 -msgid "Pr&int header" -msgstr "ا&طبع الترويسة" - -#: utils/kateprinter.cpp:735 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "اطبع ال&تذييل" - -#: utils/kateprinter.cpp:741 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "خط الترويسة/التذييل:" - -#: utils/kateprinter.cpp:746 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "ا&ختر خطّا..." - -#: utils/kateprinter.cpp:752 -msgid "Header Properties" -msgstr "خواصّ الترويسة" - -#: utils/kateprinter.cpp:756 -msgid "&Format:" -msgstr "ال&تنسيق:" - -#: utils/kateprinter.cpp:767 utils/kateprinter.cpp:797 -msgid "Colors:" -msgstr "الألوان:" - -#: utils/kateprinter.cpp:773 utils/kateprinter.cpp:803 -msgid "Foreground:" -msgstr "الأمامية:" - -#: utils/kateprinter.cpp:776 -msgid "Bac&kground" -msgstr "ال&خلفية" - -#: utils/kateprinter.cpp:780 -msgid "Footer Properties" -msgstr "خواصّ التذييل" - -#: utils/kateprinter.cpp:785 -msgid "For&mat:" -msgstr "ال&تنسيق:" - -#: utils/kateprinter.cpp:806 -msgid "&Background" -msgstr "ال&خلفية" - -#: utils/kateprinter.cpp:833 -msgid "Format of the page header. The following tags are supported:
" -msgstr "تنسيق ترويسة الصفحة. الوسوم التالية مدعومة :
" - -#: utils/kateprinter.cpp:835 -msgid "" -"Format of the page footer. The following tags are supported:
" -msgstr "تنسيق تذييل الصفحة. الوسوم التالية مدعومة:
" - -#: utils/kateprinter.cpp:1029 -msgid "L&ayout" -msgstr "التّ&صميم" - -#: utils/kateprinter.cpp:1040 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "ارسم بلون ال&خلفية" - -#: utils/kateprinter.cpp:1043 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "ارسم ال&مربعات" - -#: utils/kateprinter.cpp:1047 -msgid "Box Properties" -msgstr "خواصّ الصندوق" - -#: utils/kateprinter.cpp:1051 -msgid "W&idth:" -msgstr "ال&عرض:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1059 -msgid "&Margin:" -msgstr "ال&هامش:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1067 -msgid "Co&lor:" -msgstr "اللو&ن:" - -#: utils/kateprinter.cpp:1084 -msgid "Select the color scheme to use for the print." -msgstr "حدد مخطط الألوان لاستخدامه في الطباعة." - -#: utils/kateprinter.cpp:1086 -msgid "" -"If enabled, the background color of the editor will be used.
This " -"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.
" -msgstr "" -"إذا كان مفعل ؛ فسيستخدم لون خلفية المحرر
هذا قد يكون مفيداً إذا " -"كان مخططالألوان لديك صمم لخلفية داكنة.
" - -#: utils/kateprinter.cpp:1089 -msgid "" -"If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.
" -msgstr "" -"إذا مفعل ؛ فإن مربع كما عرف فى الخصائص سيرسم حول محتويات كل صفحة.و رأس " -"وذيل الصفحة كلاهما سيكونا مفصولين عن محتوى الصفحة بخط
" - -#: utils/kateprinter.cpp:1093 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "عرض حدود الصندوق" - -#: utils/kateprinter.cpp:1095 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "الهامش داخل الصناديق ، بوحدة البكسل" - -#: utils/kateprinter.cpp:1097 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "لون الخطّ المستعمل للصناديق" - -#: utils/katebookmarks.cpp:85 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "ضع &علامة" - -#: utils/katebookmarks.cpp:89 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "إذا كانت على السطر علامة يزيلها، وإلا فيضيفها." - -#: utils/katebookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "أزل &كل العلامات" - -#: utils/katebookmarks.cpp:94 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "أزل كل العلامات من الوثيقة الحالية." - -#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:257 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "العلامة التالية" - -#: utils/katebookmarks.cpp:101 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "اذهب إلى العلامة التالية." - -#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:258 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "العلامة السابقة" - -#: utils/katebookmarks.cpp:108 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "اذهب إلى العلامة السابقة." - -#: utils/katebookmarks.cpp:111 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "ال&علامات" - -#: utils/katebookmarks.cpp:221 -#, kde-format -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "ال&تّالي: %1 - \"%2\"" - -#: utils/katebookmarks.cpp:228 -#, kde-format -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "ال&سّابق: %1 - \"%2\"" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Meaning of text in editor" -msgid "Context" -msgstr "السياق" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Normal" -msgstr "عادي" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Selected" -msgstr "محدد" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background" -msgstr "الخلفية" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:132 -msgctxt "@title:column Text style" -msgid "Background Selected" -msgstr "خلفية التحديد" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:134 -msgid "Use Default Style" -msgstr "استخدم الأسلوب الافتراضي" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:222 -msgid "&Bold" -msgstr "&عريض" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:227 -msgid "&Italic" -msgstr "&مائل" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:232 -msgid "&Underline" -msgstr "&مسطر" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:237 -msgid "S&trikeout" -msgstr "م&شطوب" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:244 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "ال&لون العادي..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:247 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "لون الت&حديد..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:250 -msgid "&Background Color..." -msgstr "لون ال&خلفية..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:253 -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "لون خلفية التح&ديد..." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:265 -msgid "Unset Background Color" -msgstr "ألغ لون الخلفية" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:269 -msgid "Unset Selected Background Color" -msgstr "ألغ لون خلفية التحديد" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:276 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "استخدم الأسلوب الا&فتراضي" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:388 -msgctxt "No text or background color set" -msgid "None set" -msgstr "بدون" - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:606 -msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." -msgstr "" -"سيتم إلغاء تعيين \"استخدم الأسلوب الافتراضي\" آليا حينما تغير أي من خصائص " -"الأسلوب." - -#: utils/katestyletreewidget.cpp:607 -msgid "Kate Styles" -msgstr "أساليب كيت" - -#: utils/kateglobal.cpp:64 -msgid "Kate Part" -msgstr "برنامج Kate Part" - -#: utils/kateglobal.cpp:65 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "مكون مُحرر مدمج" - -#: utils/kateglobal.cpp:66 -msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2009 مؤلفو كيت" - -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Christoph Cullmann" -msgstr "Christoph Cullmann" - -#: utils/kateglobal.cpp:79 -msgid "Maintainer" -msgstr "المشرف" - -#: utils/kateglobal.cpp:80 -msgid "Dominik Haumann" -msgstr "Dominik Haumann" - -#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84 -#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Core Developer" -msgstr "المطور الرئيسي" - -#: utils/kateglobal.cpp:81 -msgid "Joseph Wenninger" -msgstr "Joseph Wenninger" - -#: utils/kateglobal.cpp:82 -msgid "Erlend Hamberg" -msgstr "Erlend Hamberg" - -#: utils/kateglobal.cpp:82 dialogs/katedialogs.cpp:680 -msgid "Vi Input Mode" -msgstr "نمط إدخال VI" - -#: utils/kateglobal.cpp:83 -msgid "Bernhard Beschow" -msgstr "Bernhard Beschow" - -#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Developer" -msgstr "مطور" - -#: utils/kateglobal.cpp:84 -msgid "Anders Lund" -msgstr "Anders Lund" - -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "Michel Ludwig" -msgstr "Michel Ludwig" - -#: utils/kateglobal.cpp:85 -msgid "On-the-fly spell checking" -msgstr "التدقيق الملائي المباشر" - -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Pascal Létourneau" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:86 -msgid "Large scale bug fixing" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:87 -msgid "Hamish Rodda" -msgstr "Hamish Rodda" - -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: utils/kateglobal.cpp:88 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "نظام التخزين الرائع" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "Charles Samuels" -msgstr "Charles Samuels" - -#: utils/kateglobal.cpp:89 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "أوامر التّحرير" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Matt Newell" -msgstr "Matt Newell" - -#: utils/kateglobal.cpp:90 -msgid "Testing, ..." -msgstr "الاختبار ..." - -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Michael Bartl" -msgstr "Michael Bartl" - -#: utils/kateglobal.cpp:91 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "المطوّر الأساسي السّابق" - -#: utils/kateglobal.cpp:92 -msgid "Michael McCallum" -msgstr "Michael McCallum" - -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "Michael Koch" -msgstr "Michael Koch" - -#: utils/kateglobal.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "منفذ ك.رايت إلى KParts" - -#: utils/kateglobal.cpp:94 -msgid "Christian Gebauer" -msgstr "Christian Gebauer" - -#: utils/kateglobal.cpp:95 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "Simon Hausmann" - -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "Glen Parker" -msgstr "Glen Parker" - -#: utils/kateglobal.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "تاريخ التراجع في ك.رايت ، وعملية التكامل مع Kspell" - -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "Scott Manson" -msgstr "Scott Manson" - -#: utils/kateglobal.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "دعم إبراز صيغة لتقنية XML في ك.رايت" - -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "John Firebaugh" -msgstr "John Firebaugh" - -#: utils/kateglobal.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "تصليحات وأشياء أخرى" - -#: utils/kateglobal.cpp:99 -msgid "Andreas Kling" -msgstr "Andreas Kling" - -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Mirko Stocker" -msgstr "Mirko Stocker" - -#: utils/kateglobal.cpp:100 -msgid "Various bugfixes" -msgstr "إصلاح علل متنوعة" - -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Matthew Woehlke" -msgstr "Matthew Woehlke" - -#: utils/kateglobal.cpp:101 -msgid "Selection, KColorScheme integration" -msgstr "التحديد ، وتكامل KColorScheme" - -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Sebastian Pipping" -msgstr "Sebastian Pipping" - -#: utils/kateglobal.cpp:102 -msgid "Search bar back- and front-end" -msgstr "شريط البحث الواجهة و الخلفية" - -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Jochen Wilhelmy" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:103 -msgid "Original KWrite Author" -msgstr "" - -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Matteo Merli" -msgstr "Matteo Merli" - -#: utils/kateglobal.cpp:105 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "الإبراز للملفات الخاصة بنظام RPM و Perl و Diff و أشياء أخرى" - -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Rocky Scaletta" -msgstr "Rocky Scaletta" - -#: utils/kateglobal.cpp:106 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "إبراز لغة VHDL" - -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Yury Lebedev" -msgstr "Yury Lebedev" - -#: utils/kateglobal.cpp:107 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "إبراز لغة SQL" - -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Chris Ross" -msgstr "Chris Ross" - -#: utils/kateglobal.cpp:108 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "إبراز لغة Ferite" - -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Nick Roux" -msgstr "Nick Roux" - -#: utils/kateglobal.cpp:109 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "إبراز لغة ILERPG" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Carsten Niehaus" -msgstr "Carsten Niehaus" - -#: utils/kateglobal.cpp:110 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "إبراز LaTeX" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Per Wigren" -msgstr "Per Wigren" - -#: utils/kateglobal.cpp:111 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "إبراز Makefiles, Python" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Jan Fritz" -msgstr "Jan Fritz" - -#: utils/kateglobal.cpp:112 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "إبراز لغة Python" - -#: utils/kateglobal.cpp:113 -msgid "Daniel Naber" -msgstr "Daniel Naber" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Roland Pabel" -msgstr "Roland Pabel" - -#: utils/kateglobal.cpp:114 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "إبراز لغة Scheme" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "Cristi Dumitrescu" -msgstr "Cristi Dumitrescu" - -#: utils/kateglobal.cpp:115 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "قائمة أنواع المعلومات والكلمات المميزة في لغة PHP" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Carsten Pfeiffer" -msgstr "Carsten Pfeiffer" - -#: utils/kateglobal.cpp:116 -msgid "Very nice help" -msgstr "مساعدة لطيفة جداً" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Bruno Massa" -msgstr "Bruno Massa" - -#: utils/kateglobal.cpp:117 -msgid "Highlighting for Lua" -msgstr "إبراز لـ Lua" - -#: utils/kateglobal.cpp:119 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "كل الناس الذين ساهموا ونسيت ذكرهم" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"عصام بايزيدي, وسيم بكر,أحمد محمد زواوي, يوسف الشهيبي , زايد السعيدي, " -",Launchpad Contributions:" - -#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -"bayazidi@arabeyes.org, " -"bakr@mit.edu,zawawi@arabeyes.org,chahibi@gmail.com,zayed.alsaidi@gmail.com,," - -#: utils/kateglobal.cpp:284 -msgid "Configure" -msgstr "اضبط" - -#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394 -msgid "Appearance" -msgstr "المظهر" - -#: utils/kateglobal.cpp:371 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "الخطوط والألوان" - -#: utils/kateglobal.cpp:374 -msgid "Editing" -msgstr "التحرير" - -#: utils/kateglobal.cpp:377 -msgid "Open/Save" -msgstr "افتح/احفظ" - -#: utils/kateglobal.cpp:380 -msgid "Extensions" -msgstr "التمديدات" - -#: utils/kateglobal.cpp:397 -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "الخط ومخططات الألوان" - -#: utils/kateglobal.cpp:400 -msgid "Editing Options" -msgstr "خيارات التحرير" - -#: utils/kateglobal.cpp:403 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "فتح وحفظ الملف" - -#: utils/kateglobal.cpp:406 -msgid "Extensions Manager" -msgstr "مدير التمديدات" - -#: utils/kateautoindent.cpp:75 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "None" -msgstr "لا يوجد" - -#: utils/kateautoindent.cpp:78 -msgctxt "Autoindent mode" -msgid "Normal" -msgstr "عادي" - -#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393 -#: script/katescriptmanager.cpp:331 script/katecommandlinescript.cpp:126 -msgid "Could not access view" -msgstr "لايمكن الوصول للعرض" - -#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Missing argument. Usage: %1For help on individual commands, do 'help "
-"<command>'
للحصول على المساعدة لأوامر خاصة ، قم بـ 'help "
-"<command>'
This is the Katepart command line.
Syntax: command [ "
-"arguments ]
For a list of available commands, enter "
-"help list
For help for individual commands, enter "
-"help <command>
هذا هو سطر أوامر Katepart .
التركيب:الأمر "
-"[المعاملات]
لقائمة الأوامر المتاحة أدخلhelp "
-"list
، للحصول على المساعدة لكل أمر أدخل help "
-"<الأمر >
join ', '
will e.g. join lines and "
-"separate them by a comma."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:289
-msgid "Removes empty lines from selection or whole document."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:293
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and replace them with the return value of that "
-"callback.each "
-"'function(lines){return lines.join(\", \"}'
each "
-"'lines.join(\", \")'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:295
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and remove those where the callback returns "
-"false.rmblank
):filter "
-"'function(l){return l.length > 0;}'
filter 'line.length > "
-"0'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:297
-msgid ""
-"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
-"(selected) lines and replace the line with the return value of the "
-"callback.ltrim
):map "
-"'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'
map "
-"'line.replace(/^\\s+/, \"\")'
"
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:299
-msgid "Duplicates the selected lines up."
-msgstr ""
-
-#: script/data/utils.js:301
-msgid "Duplicates the selected lines down."
-msgstr ""
-
-#: script/katescript.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Unable to find '%1'"
-msgstr "لا يمكن إيجاد '%1'"
-
-#: script/katescript.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Error loading script %1\n"
-msgstr "خطأ في تحميل سكربت %1\n"
-
-#: script/katescript.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Error loading script %1"
-msgstr "خطأ في تحميل سكربت %1"
-
-#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Command not found: %1"
-msgstr "أمر غير موجود: %1"
-
-#: script/katescriptmanager.cpp:349
-msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)."
-msgstr ""
-"أعد تحميل جميع ملفات جافاسكربت (indenters ، و command line scripts و غيرها)."
-
-#: script/katescriptconsole.cpp:116
-msgid "Execute"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Function '%1' not found in script: %2"
-msgstr "الدالة '%1' لا توجد في سكربت: %2"
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Error calling %1"
-msgstr "خطأ مناداة %1"
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Function 'action' not found in script: %1"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Error calling action(%1)"
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash."
-msgstr ""
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Error calling 'help %1'"
-msgstr "خطأ في مناداة 'help %1'"
-
-#: script/katecommandlinescript.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "No help specified for command '%1' in script %2"
-msgstr "لا توجد مساعدة للأمر '%1' في سكربت %2"
-
-#: document/katedocument.cpp:123
-#, kde-format
-msgid ""
-"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
-msgstr "الملحق '%1' الترشيح/التأكد لا يمكن إيجاده ، ما زال يحفظ %2"
-
-#: document/katedocument.cpp:124
-msgid "Saving problems"
-msgstr "مشاكل في الحفظ"
-
-#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2107
-#: document/katedocument.cpp:2122 document/katedocument.cpp:2128
-#: document/katedocument.cpp:2139
-msgid "Save Nevertheless"
-msgstr "احفظ رغم ذلك"
-
-#: document/katedocument.cpp:2062 document/katedocument.cpp:2067
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
-"\n"
-"Check if you have read access to this file."
-msgstr ""
-"تعذر تحميل الملف %1، لأن لم يمكن القراءة منه.\n"
-"\n"
-"تأكد من أن لديك صلاحية قراءة هذا الملف."
-
-#: document/katedocument.cpp:2078 document/katedocument.cpp:2085
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It "
-"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen "
-"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode "
-"again in the menu to be able to edit it."
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2082
-msgid "Broken Encoding"
-msgstr ""
-
-#: document/katedocument.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
-msgstr "الملف %1 ملف ثنائي، سينتج إثر حفظه ملفٌّ فاسد."
-
-#: document/katedocument.cpp:2106
-msgid "Trying to Save Binary File"
-msgstr "محاولة حفظ ملف ثنائي"
-
-#: document/katedocument.cpp:2122
-msgid ""
-"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
-"data in the file on disk."
-msgstr ""
-"هل تريد حقا حفظ هذا الملف غير المعدّل؟ قد تطمس البيانات المغيرة في الملف "
-"الموجود على القرص."
-
-#: document/katedocument.cpp:2122
-msgid "Trying to Save Unmodified File"
-msgstr "محاولة حفظ ملف غير معدّل"
-
-#: document/katedocument.cpp:2128
-msgid ""
-"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
-"disk were changed. There could be some data lost."
-msgstr ""
-"هل تريد حقا حفظ هذا الملف؟ تغيّر كل من الملف المفتوح والملف الموجود في "
-"القرص. قد تضيع بعض البيانات."
-
-#: document/katedocument.cpp:2128 document/katedocument.cpp:2139
-#: document/katedocument.cpp:2384
-msgid "Possible Data Loss"
-msgstr "إمكانية ضياع بيانات"
-
-#: document/katedocument.cpp:2139
-msgid ""
-"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
-"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
-msgstr ""
-"لا يمكن للترميز المنتقى ترميز كل محارف يونيكود الموجودة في الوثيقة. هل تريد "
-"حقا حفظه؟ قد تضيع بعض البيانات."
-
-#: document/katedocument.cpp:2203
-#, kde-format
-msgid ""
-"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
-"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be "
-"that the media you write to is full or the directory of the file is read-"
-"only for you."
-msgstr ""
-"بالنسبة للملف %1، تعذر إنشاء نسخة احتياطية قبل الحفظ. إذا حدث خطأ خلال "
-"الحفظ، قد تضيع بعض البيانات من الملف. من الأسباب المتوقعة في هذه الحالة، أن "
-"يكون الوسيط الذي يُكتب إليه مليئا أو أن دليل الملف يقرأ فقط بالنسبة لك."
-
-#: document/katedocument.cpp:2206
-msgid "Failed to create backup copy."
-msgstr "فشل إنشاء نسخة احتياطية."
-
-#: document/katedocument.cpp:2207
-msgid "Try to Save Nevertheless"
-msgstr "حاول الحفظ رغم ذلك"
-
-#: document/katedocument.cpp:2241
-#, kde-format
-msgid ""
-"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
-"\n"
-"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
-"available."
-msgstr ""
-"تعذر حفظ الوثيقة، لأنه لم يمكن الكتابة في %1.\n"
-"\n"
-"تأكد من أن لديك صلاحية الكتابة في هذا الملف أو أن هناك مساحة القرص الكافية."
-
-#: document/katedocument.cpp:2383
-msgid ""
-"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
-msgstr "هل تريد حقا مواصلة إغلاق هذا الملف؟ قد تضيع بعض البيانات."
-
-#: document/katedocument.cpp:2384
-msgid "Close Nevertheless"
-msgstr "أغلق رغم ذلك"
-
-#: document/katedocument.cpp:3760
-msgid "Untitled"
-msgstr "بدون عنوان"
-
-#: document/katedocument.cpp:3796 document/katedocument.cpp:3966
-#: document/katedocument.cpp:4584
-msgid "Save File"
-msgstr "احفظ الملف"
-
-#: document/katedocument.cpp:3805
-msgid "Save failed"
-msgstr "فشل الحفظ"
-
-#: document/katedocument.cpp:3875
-msgid "File Was Changed on Disk"
-msgstr "تغير الملف في القرص"
-
-#: document/katedocument.cpp:3875
-msgid "&Ignore Changes"
-msgstr "ت&جاهل التغييرات"
-
-#: document/katedocument.cpp:4479
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was modified by another program."
-msgstr "لقد عدّل الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر."
-
-#: document/katedocument.cpp:4482
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was created by another program."
-msgstr "أنشأ الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر."
-
-#: document/katedocument.cpp:4485
-#, kde-format
-msgid "The file '%1' was deleted by another program."
-msgstr "حذف الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر."
-
-#: document/katedocument.cpp:4612
-#, kde-format
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "يوجد مسبقا ملف بالاسم \"%1\". هل تريد حقا طمسه؟"
-
-#: document/katedocument.cpp:4614
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "أأطمس الملف؟"
-
-#: document/katedocument.cpp:4852
-#, kde-format
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"المستند \"%1\" تم تعديله. \n"
-"هل تريد حفظ تغيراتك أو رفضهن ؟"
-
-#: document/katedocument.cpp:4854
-msgid "Close Document"
-msgstr "أغلق المستند"
-
-#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71
-msgid "Data Recovery (Help)
Could not " -"recover all data. The swap file was probably incomplete.
" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk) -#: rc.cpp:159 -msgid "OK" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) -#: rc.cpp:162 -msgid "" -"\n" -"Data Recovery (Help)
The file was not closed appropriately. " -"Do you want to recover the data?
" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:168 -msgid "View Changes" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover) -#: rc.cpp:171 -msgid "Recover" -msgstr "" - -#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard) -#: rc.cpp:174 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:201 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code " -"folding, if code folding is available." -msgstr "" -"إذا حددت هذا الخيار ، سيظهر كل مشهد جديد علامات طي الشفرة ، إذا كان طي " -"الشفرة موجودا." - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:204 -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "أظهر علامات ال&طي (إذا كان متوفرا)" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:207 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display an icon border on " -"the left hand side.
The icon border shows bookmark signs, for " -"instance.
" -msgstr "" -"إذا حددت هذا الخيار ، سيظهر كل مشهد جديد حافة أيقونات فى الجانب " -"الأيسر.
تظهر حافة الأيقونات علامات المواقع مثلا.
" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:210 -msgid "Show &icon border" -msgstr "أظهر إ&طار الأيقونات" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:213 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the " -"left hand side." -msgstr "" -"إذا كان هذا الاختيار محدد ، فإن كل عرض جديد سوف يظهر عدد الأسطر فى الجانب " -"الأيسر." - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:216 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "أظهر أر&قام الأسطر" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:219 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar.
These marks will show bookmarks, for instance.
" -msgstr "" -"إذا حددت هذا الخيار ، سيظهر كل مشهد جديد علامات في شريط التمرير " -"الرأسي.
من أمثال هذه العلامات، علامات المواقع.
" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:222 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "أظهر علامات شريط الت&مرير" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:225 -msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." -msgstr "اختر كيفية ترتيب علامات المواقع في قائمة العلامات." - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:228 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "افرز قائمة العلامات" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:231 -msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " -"is placed in the document." -msgstr "" -"ستضاف كل علامة موقع جديدة في الأسفل ، بغض النظر عن موضعها في الوثيقة." - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:234 -msgid "By c&reation" -msgstr "حسب الإ&نشاء" - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:237 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr "سترتب علامات المواقع حسب رقم سطرها في الوثيقة." - -#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:240 -msgid "By &position" -msgstr "حسب الم&وضع" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:243 -msgid "Static Word Wrap" -msgstr "لف الكلمة الساكن" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:246 -msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " -"length specified by the Wrap words at: option.
This option does " -"not wrap existing lines of text - use the Apply Static Word Wrap " -"option in the Tools menu for that purpose.
If you want lines to " -"be visually wrapped instead, according to the width of the view, " -"enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults config page.
" -msgstr "" -"ابدأ سطراً جديداً آليا عندما يتعدى طول السطر الحالي الطول المحدد في " -"الخيار لف الكلمات في:
لكن هذا الخيار لا يلف الأسطر الموجودة " -"سابقا - استعمل طبّق اللف السكوني للكلمات في قائمة أدوات لذلك " -"الغرض.
إذا أردت أن تكون الأسطر ملفوفة ظاهريا، حسب عرض المشهد، " -"فعّل لف حركي للكلمات في صفحة ضبط افتراضيات العرض.
" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:249 -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "نشط لف ال&كلمة الساكن" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:252 -msgid "" -"If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties.
Note " -"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.
" -msgstr "" -"إذا فعلت هذا الخيار ، سيرسم سطر رأسي في عمود لف الكلمات كما هو معرف في " -"خواص تحرير.
لاحظ أن واسم لف الكلمات يرسم فقط إذا " -"استعملت خطا ثابتا.
" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:255 -msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" -msgstr "أظهر واسم ال&لف الساكن للكلمات (إذا كان قابلا للتطبيق)" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:258 -msgid "W&rap words at:" -msgstr "&لفّ الكلفات في:" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:261 -msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." -msgstr "" -"إذا كان خيار لفّ الكلمات مفعلا ، فإن هذا المدخل يحدد الطول بالمحارف الذي " -"يضيف بعده المحرر سطرا جديدا." - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:264 -msgid "Misc" -msgstr "متنوع" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:267 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"that are changed through editing." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:270 -msgid "Remove &trailing spaces while editing" -msgstr "أزل الفراغات ال&نهائية خلال التحرير" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:273 -msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." -msgstr "" -"عندما يدخل المستخدم قوس أيمن مثل : ( ، [ ، أو { يقوم KateView بوضع القوس " -"الأيسر ( ) أو ] أو } ) المقابل له على يسار المؤشر (أي بعده)" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets) -#: rc.cpp:276 -msgid "Auto &brackets" -msgstr "أ&قواس آلية" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:279 -msgid "Copy/Cut the current line if no selection" -msgstr "انسخ/قص السطر الحالي إذا لم يكن هناك تحديد" - -#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:282 -msgid "Allow scrolling past the end of the document" -msgstr "اسمح بالتحريك بعد تعدي نهاية المستند" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:285 -msgid "Folder Config File" -msgstr "ملف ضبط المجلد" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:288 -msgid "Search &depth for config file:" -msgstr "&عمق البحث لملف الضبط:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:291 -msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for a " -".kateconfig file and load the settings line from it." -msgstr "" -"سيبحث المحرر في المجلدات الفرعية حسب العمق المحدد عن ملف ضبط لكيت وسيحمل سطر " -"الإعداد منه." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:294 -msgid "Do not use config file" -msgstr "لا تستعمل ملف الضبط" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:297 -msgid "" -"Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.
The " -"suffix defaults to ~ and prefix is empty by default." -msgstr "" -"
يؤدي النسخ الاحتياطي عند الحفظ إلى نسخ ملف القرص إلى " -"'<prefix><filename><suffix>' قبل حفظ التغييرات.
السابقة " -"'prefix' فارغة بشكل افتراضي ، وواللاحقة تكون~ بشكل افتراضي." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:300 -msgid "Backup on Save" -msgstr "الاحتياط عند الحفظ" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:303 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for local files will be created when " -"saving." -msgstr "" -"إذا فعّلت هذا الخيار ، ستُنشأ نسخ احتياطية للملفات المحلية عند الحفظ." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:306 -msgid "&Local files" -msgstr "الملفّات الم&حلية" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:309 -msgid "" -"If this option is enabled, backups for remote files will be created when " -"saving." -msgstr "" -"إذا فعّلت هذا الخيار ، ستُنشأ نسخ احتياطية للملفات البعيدة عند الحفظ." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:312 -msgid "&Remote files" -msgstr "الملفّات ال&بعيدة" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:315 -msgid "&Prefix:" -msgstr "ال&سابقة:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:318 -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." -msgstr "أدخل السابقة المضافة إلى أسماء ملفّات الاحتياط" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:321 -msgid "&Suffix:" -msgstr "اللا&حقة:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:324 -msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." -msgstr "أدخل اللّاحقة المضافة إلى أسماء ملفّات الاحتياط." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:327 -msgid "Disable swap files syncing" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:333 -msgid "Enable &auto completion" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:339 -msgid "Minimal word length to complete:" -msgstr "أصغر طول للكلمة حتى تتمم:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:342 -msgid "&Filetype:" -msgstr "&نوع الملف:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:345 -msgid "Select the filetype you want to change." -msgstr "اختر نوع الملف الذي تريد تعديله." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:348 -msgid "Create a new file type." -msgstr "أنشِئ نوعا جديدا للملفات." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:351 -msgid "&New" -msgstr "&جديد" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:354 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "احذف نوع الملفات الحالي." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:684 -msgid "&Name:" -msgstr "الا&سم:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:366 -msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "يطابق اسم نوع الملفات عنصرَه في القائمة." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:369 -msgid "&Section:" -msgstr "ال&قسم:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:372 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "يستعمل اسم القسم لتنظيم أنواع الملفات في القوائم." - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:375 -msgid "&Variables:" -msgstr "ال&متغيرات:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:378 -msgid "" -"
This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " -"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " -"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.
For a full list of " -"known variables, see the manual.
" -msgstr "" -"تسمح لك هذه السلسلة بضبط إعدادات كيت للملفات التي يحددها نوع الملفات هذا " -"، باستعمال متغيرات كيت. يمكن استعمال أي خيار ضبط في الغالب ، مثل الإبراز،و " -"وضع الإزاحة ، والترميز ...إلخ.
للحصول على لائحة كاملة للمتغيرات " -"المقبولة، انظر الدليل.
" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:381 -msgid "&Highlighting:" -msgstr "ال&إبراز:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:384 -msgid "&Indentation Mode:" -msgstr "نمط ال&إزاحة:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:387 -msgid "File e&xtensions:" -msgstr "ا&متدادات الملف:" - -#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:390 -msgid "" -"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example*.txt; *.text
. "
-"The string is a semicolon-separated list of masks."
-msgstr ""
-"يسمح لك قناع المحارف المُبدلة بتحديد الملفات حسب اسمها. عادة ما تُستعمل نجمة "
-"(*) متبوعة بامتداد الملف، هكذا مثلا: *.txt; *.text
. وتفصل بين "
-"الأقنعة المختلفة باستعمال نقطة فاصلة لاتينية (;)."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes)
-#: rc.cpp:393
-msgid "MIME &types:"
-msgstr "أ&نواع الملفات (MIME):"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes)
-#: rc.cpp:396
-msgid ""
-"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; "
-"text/english
."
-msgstr ""
-"يسمح لك قناع نوع الملفات (MIME) بتحديد الملفات حسب نوعها. السلسلة عبارة عن "
-"لائحة أنواع ملفات (MIME) مفصولة بنقط فاصلة لاتينية (;)، هكذا مثلا: "
-"text/plain; text/english
."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes)
-#: rc.cpp:399
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr "يظهر مرشدا يساعدك على انتقاء أنواع الملفات (MIME)."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority)
-#: rc.cpp:402
-msgid "P&riority:"
-msgstr "الأ&ولوية:"
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority)
-#: rc.cpp:405
-msgid ""
-"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the "
-"same file, the one with the highest priority will be used."
-msgstr ""
-"يحدد أولوية نوع الملفات. إذا كان هناك أكثر من نوع ملف منسوبا لنفس الملف ، "
-"سيؤخذ بالأعلى في الأولوية."
-
-#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload)
-#: rc.cpp:408
-msgid "Download Highlighting Files..."
-msgstr "نزّل ملفات الإبراز..."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators)
-#: rc.cpp:417
-msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):"
-msgstr "مؤشرات اللف الحركي لل&كلمات ( إذا كان ممكنا):"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator)
-#: rc.cpp:420
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed."
-msgstr "اختر متى يجب عرض مؤشرات لف الكلمات."
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2)
-#: rc.cpp:423
-msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
-msgstr "حاذ حركيا السطور الملفوفة حسب عمق الإزاحة:"
-
-#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
-#: rc.cpp:427
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " -"to the indentation level of the first line. This can help to make code and " -"markup more readable.
Additionally, this allows you to set a maximum " -"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines " -"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose " -"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not " -"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.
" -msgstr "" -"يسمح بالمحاذاة الرأسية لبدايات الأسطر الملفوفة حركيا، حسب مستوى إزاحة " -"السطر الأول. وهذا سيساعد في جعل النص والشفرة مقروءاً بصورة أفضل. " -"
بالإضافة لهذا فإنه يسمح لك بضبط عرض أقصى للشاشة، كنسبة مئوية، الذي " -"بعده لن تظل الأسطر الملفوفة حركيا على محاذاة رأسية. مثلاً، باستعمال النسبة " -"50%، لن تحاذ الأسطر الملفوفة التابعة للأسطر التي لها مستوى محاذاة أعمق من " -"50% من عرض الشاشة.
" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:430 rc.cpp:660 -msgid "Disabled" -msgstr "معطل" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 -#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "% من عرض المشهد" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:437 -msgid "Whitespace Highlighting" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:440 -msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " -"text." -msgstr "سيعرض المحر رمزا للدلالة على وجود تبويب فى النص." - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:443 -msgid "&Highlight tabulators" -msgstr "أبرز الت&بويبات" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:446 -msgid "Highlight trailing &spaces" -msgstr "أبرز ال&فراغات النهائية" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:452 -msgid "" -"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " -"a restart is recommended." -msgstr "" -"تغير هذا الوضع سوف يؤثر في المستندات التي سوف تفتح / تنشئ من جديد. يوصى " -"بإعادة التشغيل في ك.رايت." - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:455 -msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" -msgstr "مكّن وضع المستخدم المتقدم (وضع KDE 3 )" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:458 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." -msgstr "" -"إذا كان هذا فعالا، سيظهر المحرر أسطرا رأسية للمساعدة على التعرف على الأسطر " -"المزاحة." - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:461 -msgid "Show i&ndentation lines" -msgstr "أظهر أسطر ال&إزاحة" - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:464 -msgid "" -"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " -"highlighted." -msgstr "إذا مكن هذا ، فسيبرز المدى الذي يقع بين الأقواس المطابقة المحددة." - -#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:467 -msgid "Highlight range between selected brackets" -msgstr "المدى المبرز بين الأقواس المحددة" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings) -#: rc.cpp:473 rc.cpp:531 -msgid "Command" -msgstr "الأمر" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:476 -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry) -#: rc.cpp:479 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "حرر المدخلة..." - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry) -#: rc.cpp:482 -msgid "Remove Entry" -msgstr "احذف المدخلة" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry) -#: rc.cpp:485 -msgid "Add Entry..." -msgstr "أضف مدخلة..." - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes) -#: rc.cpp:488 -msgid "Further Notes" -msgstr "ملحوظات إضافية" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes) -#: rc.cpp:491 -msgid "" -"The entries are accessible through the submenu Commands in the " -"Tools menu. For faster access it is possible to assign " -"shortcuts in the shortcut configuration page after applying the " -"changes.
" -msgstr "" -"يمكن الوصول إلى المدخلات من خلال القائمة الفرعية أوامر في قائمة " -"الأدوات. لتسهيل أكثر ، يمكنك إلحاق مختصرات في صفحة ضبط " -"المختصرات بعد تطبيق التغييرات.
" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:497 -msgid "" -"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. " -"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the " -"Edit menu." -msgstr "" -"عندما تختاره ، فإن نمط إدخال VI سوف يفتح عرض جديد. يمكنك تفعيل أو تعطيل نمط " -"إدخال VI لأي عرض تريد بواسطة قائمة عرض." - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) -#: rc.cpp:500 -msgid "Use Vi input mode" -msgstr "استعمل نمط إدخال VI" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:503 -msgid "" -"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For " -"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the " -"search and replace dialog)." -msgstr "" -"عندما تختاره ، فإن أوامر VI سوف تتجاوز أوامر كيت الأصلية . على سبيل المثال: " -"Ctrl+R سوف تكرر الفعل و ستتجاوز الإجراء القياسي ( اظهار حوار البحث و " -"الاستبدال )." - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) -#: rc.cpp:506 -msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts" -msgstr "دع أوامر VI تتجاوز اختصارات كيت" - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:509 -msgid "" -"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is " -"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and " -"messages/errors produced by Vi commands.\n" -"\n" -"Checking this options will hide this extra status line." -msgstr "" -"بشكل افتراضي ، سيظهر شريط حالة إضافي عند تفعيل نمط ادخال VI . هذا الشريط " -"يعرض الأوامر حال ادخالها و رسائل الخطأ و التحذيرات التي تصدرها أوامر VI .\n" -"\n" -"اختيار هذا الخيار سوف يخفي شريط الحالة الإضافي." - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) -#: rc.cpp:514 -msgid "Hide the Vi mode status bar" -msgstr "اخف شريط حالة VI." - -#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:517 -msgid "" -"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to " -"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of " -"commands.\n" -"\n" -"Example:\n" -"\"Tab key action (if no selection exists) Tab
إجراء مفتاح التبويب (إذا لم يحدد شيء) Tab " -"لمحاذاة نص السطر الحالي في كتلة الشفرة الحالية كما في إيماكس، اجعل " -"التبويب إختصار للإجراء Tab حاذ.\">للمزيد " -"...
" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:615 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always inserts white space so " -"that the next tab position is reached. If the option Insert spaces " -"instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces " -"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) -#: rc.cpp:618 -msgid "Always advance to the &next tab position" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:621 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key always indents the current " -"line by the number of character positions specified in Indentation " -"width." -msgstr "" -"إذا انتقيت هذا الخيار ، سيزيح المفتاح Tab السطر الحالي بعدد المحارف " -"المحددة في عرض الإزاحة." - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents) -#: rc.cpp:624 -msgid "Always increase indentation &level" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:627 -msgid "" -"If this option is selected, the Tab key either indents the current " -"line or advances to the next tab position.If the insertion point is at " -"or before the first non-space character in the line, or if there is a " -"selection, the current line is indented by the number of character positions " -"specified in Indentation width.
If the insertion point is located " -"after the first non-space character in the line and there is no selection, " -"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the " -"option Insert spaces instead of tabulators in the section " -"Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single " -"tabulator is inserted." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart) -#: rc.cpp:630 -msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:633 -msgid "Text Cursor Movement" -msgstr "حركة مؤشر النص" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:636 -msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " -"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " -"end key." -msgstr "" -"إذا اختير ، يؤدي الضّغط على زر المنزل بالمؤشر إلى تخطّي الفراغ الأبيض " -"والذّهاب إلى بداية نص. والأمر صالح أيضا لزر النهاية." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:639 -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "م&نزل ونهاية ذكيان" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:642 -msgid "" -"
When on, moving the insertion cursor using the Left and " -"Right keys will go on to previous/next line at beginning/end of the " -"line, similar to most editors.
When off, the insertion cursor cannot " -"be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which " -"can be very handy for programmers.
" -msgstr "" -"عندما يكون مشغلا، من الممكن نقل مؤشر الإدراج باستعمال زري اليمين و " -"اليسار إلى السطر التالي أو السابق سواء ببداية السطر أو نهايته، كما هو " -"الحال في معظم محررات النصوص.
أما إذا كان هذا الخيار متوقفا، لا يكون " -"من الممكن تحريك مؤشر الإدراج إلى يسار بداية السطر (أو يمينها في العربية)، " -"لكن من الممكن تحريكه بعد نهاية السطر. هذا الخيار مفيد جدا للمبرمجين.
" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor) -#: rc.cpp:645 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "لف الم&ؤشر" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:648 -msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " -"position of the cursor relative to the top of the view." -msgstr "" -"يحدد ما إذا كان من الممكن للمفاتيح PageUp و PageDown تغيير الموضع الرأسي " -"للمؤشر بالنسبة إلى أعلى العرض." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" -msgstr "PageUp/PageDown تحرك الم&ؤشر." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:654 -msgid "&Autocenter cursor (lines):" -msgstr "ضع المؤشر في وسط الأسطر آ&ليا:" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." -msgstr "يحدد عدد الأسطر المراد إظهارها أعلى وأسفل المؤشر." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode) -#: rc.cpp:663 -msgid "Text Selection Mode" -msgstr "وضع تحديد النص" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:666 -msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." -msgstr "ستطمس المحددات بكتابة نص و تفقد بحركة المؤشر." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal) -#: rc.cpp:669 -msgid "&Normal" -msgstr "&عادي" - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:672 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "ستبقى المحددات حتى عند تحريك المؤشر و الكتابة." - -#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent) -#: rc.cpp:675 -msgid "P&ersistent" -msgstr "&دائم" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:678 -msgid "Edit Command" -msgstr "حّرر الأمر" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:681 -msgid "&Associated command:" -msgstr "الأمر الم&لحق:" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 -#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:687 -msgid "Choose an icon." -msgstr "اختر أيقونة." - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:690 -msgid "This icon will be displayed in the menu and toolbar.
" -msgstr "ستظهر هذه الأيقونة في القائمة وشريط الأدوات.
" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:693 -msgid "&Description:" -msgstr "ال&وصف:" - -#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:696 -msgid "&Category:" -msgstr "ال&صنف:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) -#: rc.cpp:699 -msgid "File Format" -msgstr "تنسيق الملف" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) -#: rc.cpp:702 -msgid "&Encoding:" -msgstr "الت&رميز:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) -#: rc.cpp:705 -msgid "" -"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed " -"in the open/save dialog or by using a command line option." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:708 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:711 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:714 -msgid "&Fallback Encoding:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:717 -msgid "" -"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " -"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the " -"open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the " -"content of the file. Before this is used, an attempt will be made to " -"determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of " -"file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise " -"encoding detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:720 -msgid "E&nd of line:" -msgstr "نهاية ال&سطر:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:723 -msgid "UNIX" -msgstr "يونكس" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:726 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "دوس/ويندوز" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:729 -msgid "Macintosh" -msgstr "ماكنتوش" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:732 -msgid "" -"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " -"The first found end of line type will be used for the whole file." -msgstr "" -"إذا فعلت هذا الخيار ، فإن المحرر سيكشف آليا نوع نهاية السطر. ستستعمل أول نوع " -"نهاية مكشوفة للملف بكامله." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:735 -msgid "A&utomatic end of line detection" -msgstr "ك&شف نهاية السطر آليا" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:738 -msgid "" -"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " -"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " -"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed " -"document." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:741 -msgid "Enable byte order marker" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:136 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:744 -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "تنظيف آلي عند الحفظ أو التحميل" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:747 -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save " -"if you reload the file." -msgstr "" -"سيحذف المحرر آليا الفراغات الإضافية في نهاية السطور عند الحفظ أو التحميل. لن " -"يظهر الفرق إلا بعد حفظ أو تحميل الملف مرة أخرى." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:750 -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "أ&زل الفراغ النهائي" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting) -#: rc.cpp:753 -msgid "Sorting" -msgstr "الفرز" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical) -#: rc.cpp:756 -msgid "Alphabetical" -msgstr "أبجدي" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse) -#: rc.cpp:759 -msgid "Reverse" -msgstr "عكسي" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive) -#: rc.cpp:762 -msgid "Case sensitive" -msgstr "حسّاس لحالة الأحرف" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth) -#: rc.cpp:765 -msgid "Inheritance depth" -msgstr "عمق متوارث" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:768 -msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):" -msgstr "ترتيب طرق التجميع (اختر طريقة التجميع لضبطها):" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp) -#: rc.cpp:771 rc.cpp:810 rc.cpp:846 -msgid "^" -msgstr "^" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown) -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown) -#: rc.cpp:774 rc.cpp:813 rc.cpp:849 -msgid "\\/" -msgstr "\\/" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering) -#: rc.cpp:777 -msgid "Filtering" -msgstr "الترشيح" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly) -#: rc.cpp:780 -msgid "Suitable context matches only" -msgstr "المطابقة للسياق المناسب فقط" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes) -#: rc.cpp:783 -msgid "Hide completions with the following attributes:" -msgstr "اخف التتمات بالصفات التالية:" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159 -#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:786 -msgid "Maximum inheritance depth:" -msgstr "العمق الأقصى للإرث:" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth) -#: rc.cpp:789 -msgid "Infinity" -msgstr "ما لا نهاية" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping) -#: rc.cpp:792 -msgid "Grouping" -msgstr "التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:795 -msgid "Grouping Method" -msgstr "طريقة التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:798 -msgid "Scope type (local, namespace, global)" -msgstr "نوع المدى (محلي، فضاء تسمية، شامل)" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:801 -msgid "Scope (eg. per class)" -msgstr "المدى (مثلا بالنسبة لصنف)" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:804 -msgid "Access type (public etc.)" -msgstr "نوع النفاذ (عام، إلخ.)" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods) -#: rc.cpp:807 -msgid "Item type (function etc.)" -msgstr "نوع العناصر (دالة مثلا)" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:816 -msgid "Access Grouping Properties" -msgstr "انفذ إلى خصائص التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst) -#: rc.cpp:819 -msgid "Include const in grouping" -msgstr "ضم الثوابت في التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic) -#: rc.cpp:822 -msgid "Include static in grouping" -msgstr "ضم السواكن في التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot) -#: rc.cpp:825 -msgid "Include signals and slots in grouping" -msgstr "ضم الإشارات والفتحات في التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:828 -msgid "Item Grouping properties" -msgstr "خواصّ تجميع العنصر" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate) -#: rc.cpp:831 -msgid "Include templates in grouping" -msgstr "ضم القوالب في التجميع" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging) -#: rc.cpp:834 -msgid "Column Merging" -msgstr "دمج الأعمدة" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:837 -msgid "Columns" -msgstr "الأعمدة" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:840 -msgid "Merged" -msgstr "دُمج" - -#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree) -#: rc.cpp:843 -msgid "Shown" -msgstr "ظاهرة" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:852 -msgid "Text Area Background" -msgstr "خلفية مساحة النص" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:855 -msgid "Normal text:" -msgstr "نص عادي:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:858 -msgid "Sets the background color of the editing area.
" -msgstr "يحدّد لون خلفية مساحة التّحرير.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:861 -msgid "Selected text:" -msgstr "النص المحدد:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:864 -msgid "" -"Sets the background color of the selection.
To set the text color " -"for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.
" -msgstr "" -"يحدد لون خلفية التحديد.
لتحديد لون النص المحدد ، استعمل حوار " -"\"اضبط الإبراز\".
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:867 -msgid "Current line:" -msgstr "السطر الحالي:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:870 -msgid "" -"Sets the background color of the currently active line, which means the " -"line where your cursor is positioned.
" -msgstr "" -"يحدد لون الخلفية للسطر الحالي، أي السطر الذي يوجد عليه مؤشر الفأرة.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:873 -msgid "Select the marker type you want to change.
" -msgstr "اختر نوع الواسم الذي تريد تغييره.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:876 -msgid "" -"Sets the background color of the selected marker type.
Note: " -"The marker color is displayed lightly because of transparency.
" -msgstr "" -"يحدد لون الخلفية لنوع الواسم المحدد.
ملاحظة:لون الواسم باهت " -"قليلا بسبب الشفافية.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:879 -msgid "Additional Elements" -msgstr "عناصر إضافية" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:882 -msgid "Left border background:" -msgstr "خلفية الحد الأيسر:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:885 -msgid "Line numbers:" -msgstr "عدد الأسطر:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:888 -msgid "" -"This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " -"lines in the code-folding pane.
" -msgstr "" -"سيستعمل هذا اللون لرسم أرقام الأسطر (إذا فُعّلت) وأسطر لوحة طي الشفرة.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:891 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "إبراز أزواج الأقواس:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:894 -msgid "" -"Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " -"at a (, the matching ) will be highlighted with this color.
" -msgstr "" -"يحدد لون مطابقة أزواج الأقواس. مثلا إذا وضعت المؤشر على (, يبرز " -") المطابق بهذا اللون.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:897 -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "واسمات لف الكلمات:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:900 -msgid "" -"Sets the color of Word Wrap-related markers:
يحدد لون الواسمات المتعلقة بلف الكلمات:
Sets the color of the tabulator marks.
" -msgstr "يحدد لون علامات التبويب.
" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:909 -msgid "Spelling mistake line:" -msgstr "سطر الخطأ الإملائي:" - -#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:912 -msgid "" -"Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.
" -msgstr "يحدد لون الخط الذي يؤشر على وجود أخطاء إملائية.
" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:915 -msgctxt "Language" -msgid "ABAP" -msgstr "ABAP" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:918 rc.cpp:930 rc.cpp:936 rc.cpp:966 rc.cpp:1050 rc.cpp:1056 -#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:1107 rc.cpp:1113 rc.cpp:1119 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1143 rc.cpp:1197 rc.cpp:1203 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251 -#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1293 rc.cpp:1305 rc.cpp:1311 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323 -#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1365 rc.cpp:1395 rc.cpp:1413 -#: rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1437 rc.cpp:1521 rc.cpp:1527 rc.cpp:1533 -#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 rc.cpp:1569 rc.cpp:1575 rc.cpp:1587 -#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1605 rc.cpp:1653 rc.cpp:1659 rc.cpp:1683 rc.cpp:1719 -#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779 rc.cpp:1809 rc.cpp:1887 rc.cpp:1929 -#: rc.cpp:1941 -msgctxt "Language Section" -msgid "Sources" -msgstr "مصادر" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:921 -msgctxt "Language" -msgid "ABC" -msgstr "ABC" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#: rc.cpp:924 rc.cpp:948 rc.cpp:954 rc.cpp:1074 rc.cpp:1092 rc.cpp:1137 -#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1155 rc.cpp:1167 rc.cpp:1209 rc.cpp:1275 rc.cpp:1419 -#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1467 rc.cpp:1539 rc.cpp:1641 rc.cpp:1701 rc.cpp:1713 -msgctxt "Language Section" -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:927 -msgctxt "Language" -msgid "ActionScript 2.0" -msgstr "ActionScript 2.0" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:933 -msgctxt "Language" -msgid "Ada" -msgstr "Ada" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:939 -msgctxt "Language" -msgid "AHDL" -msgstr "AHDL" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:942 rc.cpp:1785 rc.cpp:1815 rc.cpp:1857 rc.cpp:1863 -msgctxt "Language Section" -msgid "Hardware" -msgstr "العتاد" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29 -#: rc.cpp:945 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#: rc.cpp:951 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts_indent" -msgstr "Alerts_indent" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:957 -msgctxt "Language" -msgid "AMPLE" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:960 rc.cpp:1026 rc.cpp:1032 rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1227 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1377 rc.cpp:1443 rc.cpp:1449 rc.cpp:1479 rc.cpp:1611 -#: rc.cpp:1617 rc.cpp:1629 rc.cpp:1665 rc.cpp:1671 rc.cpp:1677 rc.cpp:1689 -#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1743 rc.cpp:1755 rc.cpp:1767 rc.cpp:1821 rc.cpp:1845 -#: rc.cpp:1851 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scripts" -msgstr "السكربتات" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:963 -msgctxt "Language" -msgid "ANSI C89" -msgstr "ANSI C89" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:969 -msgctxt "Language" -msgid "Ansys" -msgstr "Ansys" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:972 rc.cpp:1044 rc.cpp:1269 rc.cpp:1281 rc.cpp:1485 rc.cpp:1491 -#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1749 rc.cpp:1833 rc.cpp:1923 -msgctxt "Language Section" -msgid "Scientific" -msgstr "علمي" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:975 -msgctxt "Language" -msgid "Apache Configuration" -msgstr "ضبط Apache" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:978 rc.cpp:1020 rc.cpp:1080 rc.cpp:1161 rc.cpp:1263 rc.cpp:1359 -#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1875 rc.cpp:1905 -msgctxt "Language Section" -msgid "Configuration" -msgstr "ضبط" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:981 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "المجمع AVR" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:984 rc.cpp:990 rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1299 rc.cpp:1515 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1623 -msgctxt "Language Section" -msgid "Assembler" -msgstr "المجمع" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:987 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola DSP56k" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:993 -msgctxt "Language" -msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:999 -msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1005 -msgctxt "Language" -msgid "ASN.1" -msgstr "ASN.1" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1038 rc.cpp:1101 rc.cpp:1131 rc.cpp:1173 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1185 rc.cpp:1191 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1371 -#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 rc.cpp:1401 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1497 -#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1599 rc.cpp:1635 rc.cpp:1695 rc.cpp:1707 rc.cpp:1761 -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1827 rc.cpp:1839 rc.cpp:1869 rc.cpp:1881 rc.cpp:1893 -#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1935 -msgctxt "Language Section" -msgid "Markup" -msgstr "توسيم" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1011 -msgctxt "Language" -msgid "ASP" -msgstr "ASP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1017 -msgctxt "Language" -msgid "Asterisk" -msgstr "Asterisk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1023 -msgctxt "Language" -msgid "AWK" -msgstr "AWK" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1029 -msgctxt "Language" -msgid "Bash" -msgstr "Bash" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1035 -msgctxt "Language" -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1041 -msgctxt "Language" -msgid "B-Method" -msgstr "B-Method" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1047 -msgctxt "Language" -msgid "Boo" -msgstr "Boo" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#: rc.cpp:1053 -msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1059 -msgctxt "Language" -msgid "Cg" -msgstr "لغة ال Cg" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1065 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 -#: rc.cpp:1071 -msgctxt "Language" -msgid "ChangeLog" -msgstr "سجل تغييرات" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3 -#: rc.cpp:1077 -msgctxt "Language" -msgid "Cisco" -msgstr "Cisco" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 -#: rc.cpp:1083 -msgctxt "Language" -msgid "Clipper" -msgstr "Clipper" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28 -#: rc.cpp:1089 -msgctxt "Language" -msgid "CMake" -msgstr "CMake" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4 -#: rc.cpp:1095 -msgctxt "Language" -msgid "CofeeScript" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3 -#: rc.cpp:1098 -msgctxt "Language" -msgid "ColdFusion" -msgstr "ColdFusion" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26 -#: rc.cpp:1104 -msgctxt "Language" -msgid "Common Lisp" -msgstr "Lisp الشائع" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13 -#: rc.cpp:1110 -msgctxt "Language" -msgid "Component-Pascal" -msgstr "مكون-باسكال" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3 -#: rc.cpp:1116 -msgctxt "Language" -msgid "C++" -msgstr "C++" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1122 -msgctxt "Language" -msgid "C#" -msgstr "C#" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31 -#: rc.cpp:1128 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 -#: rc.cpp:1134 -msgctxt "Language" -msgid "CUE Sheet" -msgstr "ورقة CUE" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 -#: rc.cpp:1140 -msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 -#: rc.cpp:1146 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Changelog" -msgstr "سجل تغييرات دبيان" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3 -#: rc.cpp:1152 -msgctxt "Language" -msgid "Debian Control" -msgstr "تحكم دبيان" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3 -#: rc.cpp:1158 -msgctxt "Language" -msgid ".desktop" -msgstr ".desktop" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18 -#: rc.cpp:1164 -msgctxt "Language" -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7 -#: rc.cpp:1170 -msgctxt "Language" -msgid "Django HTML Template" -msgstr "قالب Django HTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35 -#: rc.cpp:1176 -msgctxt "Language" -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1182 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 -#: rc.cpp:1188 -msgctxt "Language" -msgid "DTD" -msgstr "DTD" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1194 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "لغة E" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#: rc.cpp:1200 -msgctxt "Language" -msgid "Eiffel" -msgstr "Eiffel" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6 -#: rc.cpp:1206 -msgctxt "Language" -msgid "Email" -msgstr "بريد" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39 -#: rc.cpp:1212 -msgctxt "Language" -msgid "Erlang" -msgstr "Erlang" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32 -#: rc.cpp:1218 -msgctxt "Language" -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1224 -msgctxt "Language" -msgid "ferite" -msgstr "ferite" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1230 -msgctxt "Language" -msgid "4GL" -msgstr "4GL" - -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1239 rc.cpp:1407 rc.cpp:1647 rc.cpp:1791 rc.cpp:1797 -#: rc.cpp:1803 -msgctxt "Language Section" -msgid "Database" -msgstr "قاعدة بيانات" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1236 -msgctxt "Language" -msgid "4GL-PER" -msgstr "4GL-PER" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1242 -msgctxt "Language" -msgid "Fortran" -msgstr "Fortran" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1248 -msgctxt "Language" -msgid "FreeBASIC" -msgstr "FreeBASIC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1254 -msgctxt "Language" -msgid "FSharp" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1260 -msgctxt "Language" -msgid "fstab" -msgstr "fstab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1266 -msgctxt "Language" -msgid "GAP" -msgstr "GAP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1272 -msgctxt "Language" -msgid "GDB Backtrace" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1278 -msgctxt "Language" -msgid "GDL" -msgstr "GDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1284 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Gettext" -msgstr "GNU Gettext" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1290 -msgctxt "Language" -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1296 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Assembler" -msgstr "مجمع GNU" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1302 -msgctxt "Language" -msgid "Go" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1308 -msgctxt "Language" -msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1314 -msgctxt "Language" -msgid "Haskell" -msgstr "Haskell" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1320 -msgctxt "Language" -msgid "Haxe" -msgstr "Haxe" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1326 -msgctxt "Language" -msgid "HTML" -msgstr "وثيقHTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1332 -msgctxt "Language" -msgid "Quake Script" -msgstr "سكربت Quake" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1338 -msgctxt "Language" -msgid "IDL" -msgstr "IDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1344 -msgctxt "Language" -msgid "ILERPG" -msgstr "ILERPG" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1350 -msgctxt "Language" -msgid "Inform" -msgstr "Inform" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1356 -msgctxt "Language" -msgid "INI Files" -msgstr "ملفات INI" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1362 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 -#: rc.cpp:1368 -msgctxt "Language" -msgid "Javadoc" -msgstr "Javadoc" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6 -#: rc.cpp:1374 -msgctxt "Language" -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1380 -msgctxt "Language" -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1386 -msgctxt "Language" -msgid "JSP" -msgstr "JSP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 -#: rc.cpp:1392 -msgctxt "Language" -msgid "KBasic" -msgstr "KBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1398 -msgctxt "Language" -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 -#: rc.cpp:1404 -msgctxt "Language" -msgid "LDIF" -msgstr "LDIF" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1410 -msgctxt "Language" -msgid "Lex/Flex" -msgstr "Lex/Flex" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43 -#: rc.cpp:1416 -msgctxt "Language" -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1422 -msgctxt "Language" -msgid "Literate Haskell" -msgstr "Haskell الحرفي" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1428 -msgctxt "Language" -msgid "Logtalk" -msgstr "Logtalk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1434 -msgctxt "Language" -msgid "LPC" -msgstr "LPC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1440 -msgctxt "Language" -msgid "LSL" -msgstr "LSL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1446 -msgctxt "Language" -msgid "Lua" -msgstr "Lua" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1452 -msgctxt "Language" -msgid "M3U" -msgstr "M3U" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1458 -msgctxt "Language" -msgid "MAB-DB" -msgstr "MAB-DB" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7 -#: rc.cpp:1464 -msgctxt "Language" -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1470 -msgctxt "Language" -msgid "Troff Mandoc" -msgstr "Troff Mandoc" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1476 -msgctxt "Language" -msgid "Mason" -msgstr "Mason" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1482 -msgctxt "Language" -msgid "Matlab" -msgstr "Matlab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1488 -msgctxt "Language" -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3 -#: rc.cpp:1494 -msgctxt "Language" -msgid "MediaWiki" -msgstr "MediaWiki" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1500 -msgctxt "Language" -msgid "mergetag text" -msgstr "mergetag text" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1506 -msgctxt "Language" -msgid "Metapost/Metafont" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1512 -msgctxt "Language" -msgid "MIPS Assembler" -msgstr "مجمع MIPS" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1518 -msgctxt "Language" -msgid "Modelica" -msgstr "Modelica" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1524 -msgctxt "Language" -msgid "Modula-2" -msgstr "Modula-2" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1530 -msgctxt "Language" -msgid "MonoBasic" -msgstr "MonoBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1536 -msgctxt "Language" -msgid "Music Publisher" -msgstr "Music Publisher" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38 -#: rc.cpp:1542 -msgctxt "Language" -msgid "Intel x86 (NASM)" -msgstr "Intel x86 NASM" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1548 -msgctxt "Language" -msgid "Nemerle" -msgstr "Nemerle" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1554 -msgctxt "Language" -msgid "noweb" -msgstr "noweb" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1560 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#: rc.cpp:1566 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C++" -msgstr "Objective-C++" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1572 -msgctxt "Language" -msgid "Objective Caml" -msgstr "Objective Caml" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1578 -msgctxt "Language" -msgid "Octave" -msgstr "Octave" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1584 -msgctxt "Language" -msgid "OORS" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1590 -msgctxt "Language" -msgid "OPAL" -msgstr "OPAL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1596 -msgctxt "Language" -msgid "Pango" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1602 -msgctxt "Language" -msgid "Pascal" -msgstr "Pascal" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1608 -msgctxt "Language" -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64 -#: rc.cpp:1614 -msgctxt "Language" -msgid "PHP/PHP" -msgstr "PHP/PHP" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1620 -msgctxt "Language" -msgid "PicAsm" -msgstr "PicAsm" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1626 -msgctxt "Language" -msgid "Pike" -msgstr "Pike" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1632 -msgctxt "Language" -msgid "PostScript" -msgstr "PostScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1638 -msgctxt "Language" -msgid "POV-Ray" -msgstr "POV-Ray" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1644 -msgctxt "Language" -msgid "progress" -msgstr "progress" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3 -#: rc.cpp:1650 -msgctxt "Language" -msgid "Prolog" -msgstr "Prolog" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1656 -msgctxt "Language" -msgid "PureBasic" -msgstr "PureBasic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1662 -msgctxt "Language" -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 -#: rc.cpp:1668 -msgctxt "Language" -msgid "QML" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:1674 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "سكربت R" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 -#: rc.cpp:1680 -msgctxt "Language" -msgid "RapidQ" -msgstr "RapidQ" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 -#: rc.cpp:1686 -msgctxt "Language" -msgid "REXX" -msgstr "REXX" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47 -#: rc.cpp:1692 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby/Rails/RHTML" -msgstr "Ruby/Rails/RHTML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8 -#: rc.cpp:1698 -msgctxt "Language" -msgid "RenderMan RIB" -msgstr "RenderMan RIB" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10 -#: rc.cpp:1704 -msgctxt "Language" -msgid "Roff" -msgstr "Roff" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 -#: rc.cpp:1710 -msgctxt "Language" -msgid "RPM Spec" -msgstr "RPM Spec" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3 -#: rc.cpp:1716 -msgctxt "Language" -msgid "RSI IDL" -msgstr "RSI IDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 -#: rc.cpp:1722 -msgctxt "Language" -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:1728 -msgctxt "Language" -msgid "Sather" -msgstr "Sather" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:1734 -msgctxt "Language" -msgid "Scala" -msgstr "Scala" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:1740 -msgctxt "Language" -msgid "Scheme" -msgstr "Scheme" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:1746 -msgctxt "Language" -msgid "scilab" -msgstr "scilab" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:1752 -msgctxt "Language" -msgid "sed" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:1758 -msgctxt "Language" -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:1764 -msgctxt "Language" -msgid "Sieve" -msgstr "Sieve" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:1770 -msgctxt "Language" -msgid "SiSU" -msgstr "SiSU" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:1776 -msgctxt "Language" -msgid "SML" -msgstr "SML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:1782 -msgctxt "Language" -msgid "Spice" -msgstr "Spice" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:1788 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (MySQL)" -msgstr "SQL (MySQL)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:1794 -msgctxt "Language" -msgid "SQL (PostgreSQL)" -msgstr "SQL (PostgreSQL)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1800 -msgctxt "Language" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:1806 -msgctxt "Language" -msgid "Stata" -msgstr "Stata" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:1812 -msgctxt "Language" -msgid "SystemC" -msgstr "SystemC" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29 -#: rc.cpp:1818 -msgctxt "Language" -msgid "Tcl/Tk" -msgstr "Tcl/Tk" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:1824 -msgctxt "Language" -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:1830 -msgctxt "Language" -msgid "TI Basic" -msgstr "TI Basic" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:1836 -msgctxt "Language" -msgid "txt2tags" -msgstr "txt2tags" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:1842 -msgctxt "Language" -msgid "UnrealScript" -msgstr "UnrealScript" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:1848 -msgctxt "Language" -msgid "Velocity" -msgstr "Velocity" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:1854 -msgctxt "Language" -msgid "Verilog" -msgstr "Verilog" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14 -#: rc.cpp:1860 -msgctxt "Language" -msgid "VHDL" -msgstr "VHDL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:1866 -msgctxt "Language" -msgid "VRML" -msgstr "VRML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:1872 -msgctxt "Language" -msgid "WINE Config" -msgstr "ضبط WINE" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53 -#: rc.cpp:1878 -msgctxt "Language" -msgid "Wesnoth Markup Language" -msgstr "" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:1884 -msgctxt "Language" -msgid "xHarbour" -msgstr "xHarbour" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:1890 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#: rc.cpp:1896 -msgctxt "Language" -msgid "XML (Debug)" -msgstr "XML (تنقيح)" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1902 -msgctxt "Language" -msgid "x.org Configuration" -msgstr "ضبط x.org" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:1908 -msgctxt "Language" -msgid "xslt" -msgstr "xslt" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:1914 -msgctxt "Language" -msgid "XUL" -msgstr "XUL" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1920 -msgctxt "Language" -msgid "yacas" -msgstr "yacas" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:1926 -msgctxt "Language" -msgid "Yacc/Bison" -msgstr "Yacc/Bison" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1932 -msgctxt "Language" -msgid "YAML" -msgstr "YAML" - -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1938 -msgctxt "Language" -msgid "Zonnon" -msgstr "Zonnon" diff -Nru language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kate.po language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kate.po --- language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kate.po 2012-04-13 10:35:37.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kate.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1673 +0,0 @@ -# translation of kate.po to -# This the Arabic Translation file for the KDE Advances Text Editor. -# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ammer AlsabbaghKate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.
\n" -"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose Settings ->configure to launch that.
\n" -msgstr "" -"يحوي كايت مجموعة رائعة من الملحقات، توفر ميزات\n" -"بسيطة ومتقدمة من كل الأنواع.
\n" -"يمكنك تمكين/تعطيل هذه الملحقات بما يناسب حاجاتك في مربع حوار الإعداد،\n" -"اختر إعدادات -> أعدّ لتشغل ذلك.
\n" - -#. i18n: file: tips:10 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"Ctrl+T
\n" -msgstr "" -"يمكن عكس الأحرف في كل جهة من المؤشر بمجرد ضغط\n" -"Ctrl+T
\n" - -#. i18n: file: tips:16 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.
\n" -"Just choose File -> Export -> HTML...
\n" -msgstr "" -"يمكنك تصدير المستند الحالي كملف HTML، بالإضافة إلى\n" -"تمييز الصيغة.
\n" -"فقط اختر ملف -> صدّر -> HTML...
\n" - -#. i18n: file: tips:23 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.
\n" -"Just choose
View -> Split [ Horizontal | Vertical "
-"]
يمكنك قسم محرر كايت بعدد المرات التي تحلو لك\n" -"في أي من الاتجاهين. لكل إطار سطر حالة خاص به \n" -"ويمكنه عرض أي مستند مفتوح.
\n" -"فقط اختر
عرض -> اقسم [ أفقياً | عمودياً ]
You can drag the Tool views (File List and File " -"Selector)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.
\n" -msgstr "" -"يمكنك سحب عروض الأداة (لائحة الملفات و منتقي الملفات)\n" -"لأي جهة تريدها في كيات، أو أن تكدسها، أو حتى تفصلها عن النافذة " -"الرئيسية.
\n" - -#. i18n: file: tips:38 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"Kate has a built-in terminal emulator, just click on " -"\"Terminal\" at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:44 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"Kate can highlight the current line with a\n" -"
different\n" -"background color.| |
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:53 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"You can open the currently edited file in any other application from " -"within\n" -"Kate.
\n" -"Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:63 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults page of " -"the\n" -"configuration dialog.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:70 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"You can download new or updated Syntax highlight definitions " -"from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" -"Just click the Download... button on the Open/Save -> " -"Modes & Filetypes\n" -"tab (You have to be online, of course...).
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:78 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately " -"be displayed\n" -"in the active frame.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:85 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.
\n" -"For example, press F7 and enter s "
-"/oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the "
-"current\n"
-"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:99 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"You can filter the files displayed in the File Selector tool " -"view.\n" -"
\n" -"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.
\n" -"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the " -"other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.
\n" -msgstr "" - -#. i18n: file: tips:118 -#. i18n: ectx: @info:tipoftheday -#: tips.cpp:119 -msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.
\n" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:50 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:52 app/katemainwindow.cpp:285 -msgid "Close the current document." -msgstr "أغلق المستند الحالي." - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:56 -msgid "Tree Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57 -msgid "Set view style to Tree Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:60 -msgid "List Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61 -msgid "Set view style to List Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:66 -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:87 -msgid "Document Name" -msgstr "إسم المستند" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67 -msgid "Sort by Document Name" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:71 -msgid "Document Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72 -msgid "Sort by Document Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:75 -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:86 -msgid "Opening Order" -msgstr "ترتيب الفتح" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:76 -msgid "Sort by Opening Order" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:183 -msgid "View Mode" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:187 -msgid "Sort By" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:60 -msgid "Background Shading" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67 -msgid "&Viewed documents' shade:" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73 -msgid "&Modified documents' shade:" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81 -msgid "&Sort by:" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88 -msgid "Url" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94 -msgid "&View Mode:" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99 -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:88 -msgid "Tree View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100 -msgid "List View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105 -msgid "&Show Full Path" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:111 -msgid "" -"When background shading is enabled, documents that have been viewed or " -"edited within the current session will have a shaded background. The most " -"recent documents have the strongest shade." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:115 -msgid "Set the color for shading viewed documents." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:117 -msgid "" -"Set the color for modified documents. This color is blended into the color " -"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122 -msgid "" -"When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full " -"path rather than just the last folder name." -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Document Tree" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 -msgid "Show open documents in a tree" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:96 -msgid "Configure Tree View" -msgstr "" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159 -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:187 -msgid "Documents" -msgstr "مستندات" - -#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:202 -msgid "&Show Active" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:69 -msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found.\n" -"Please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:369 -#, kde-format -msgid "" -"The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you want to delete it " -"anyway?" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:371 -msgid "Delete File?" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:513 -#, kde-format -msgid "" -"The document '%1' has been modified, but not saved.
Do you want to " -"save your changes or discard them?
" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:515 -msgid "Close Document" -msgstr "أغلق المستند" - -#: app/katedocmanager.cpp:522 -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:548 app/katemainwindow.cpp:436 -msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." -msgstr "فتح ملف حيث كان Kate يحاول الخروج ، الغاء الخروج." - -#: app/katedocmanager.cpp:549 app/katemainwindow.cpp:437 -msgid "Closing Aborted" -msgstr "الغاء الخروج" - -#: app/katedocmanager.cpp:622 -msgid "Starting Up" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:623 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "جاري إعادة فتح الملفات من الجلسة الأخيرة..." - -#: app/katedocmanager.cpp:829 -msgid "Errors/Warnings while opening documents" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:78 -msgid "All documents written to disk" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:81 -msgid "Document written to disk" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:150 -msgid "" -"w/wa — write document(s) to disk
Usage: " -"w[a]
Writes the current document(s) to disk. It can be "
-"called in two ways:
w — writes the current document to "
-"disk
wa — writes all documents to disk.
If no " -"file name is associated with the document, a file dialog will be shown.
" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:161 -msgid "" -"q/qa/wq/wqa — [write and] quit
Usage: " -"[w]q[a]
Quits the application. If w is "
-"prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be "
-"called in several ways:
q — closes the current view.
qa — closes all views, effectively quitting the "
-"application.
wq — writes the current document to disk "
-"and closes its view.
wqa — writes all documents to disk "
-"and quits.
In all cases, if the view being closed is the last view, " -"the application quits. If no file name is associated with the document and " -"it should be written to disk, a file dialog will be shown.
" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:176 -msgid "" -"x/xa — write and quit
Usage: " -"x[a]
Saves document(s) and quits (exits). This "
-"command can be called in two ways:
x — closes the "
-"current view.
xa — closes all views, effectively "
-"quitting the application.
In all cases, if the view being closed is " -"the last view, the application quits. If no file name is associated with the " -"document and it should be written to disk, a file dialog will be " -"shown.
Unlike the 'w' commands, this command only writes the document " -"if it is modified.
" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:190 -msgid "" -"bp/bn — switch to previous/next document
Usage: " -"bp/bn
Goes to previous or next document "
-"(\"buffer\"). The two commands are:
bp — goes to "
-"the document before the current one in the document list.
bn "
-"— goes to the document after the current one in the document list.
Both commands wrap around, i.e., if you go past the last document you " -"end up at the first and vice versa.
" -msgstr "" - -#: app/kateappcommands.cpp:203 -msgid "" -"[v]new — split view and create new document
Usage: " -"[v]new
Splits the current view and opens a new "
-"document in the new view. This command can be called in two ways:
"
-"new — splits the view horizontally and opens a new "
-"document.
vnew — splits the view vertically and opens a "
-"new document.
e[dit] — reload current document
Usage: " -"e[dit]
Starts editing the current document " -"again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed " -"by another program.
" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:120 -msgid "Tool &Views" -msgstr "&عرض الأداة" - -#: app/katemdi.cpp:122 -msgid "Show Side&bars" -msgstr "أظهر الش&رائط الجانبية" - -#: app/katemdi.cpp:161 -#, kde-format -msgid "Show %1" -msgstr "أظهر %1" - -#: app/katemdi.cpp:453 -msgid "Behavior" -msgstr "سلوك" - -#: app/katemdi.cpp:456 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:456 -msgid "Make Persistent" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:458 -msgid "Move To" -msgstr "أنقل الى" - -#: app/katemdi.cpp:461 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:464 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:467 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:470 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:776 -msgid "" -"Select one or more at " -"once, and press an action button until the list is empty.
Usage: textfilter COMMAND
Replace the selection " -"with the output of the specified shell command.
الإستعمال: textfilter COMMAND
إسبدل الخيار " -"بِنتتيجة أمر المحارة المحدد.
Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " -"file. If you do this, you will probably want to turn off the system " -"bell.
Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" " -"between the event causing the bell and the sound being played.
" -msgstr "" -"اختر هذا الخيار إذا رغبت في استخدام جرس مخصص يشغل ملف صوتي.إذا فعلت ذلك " -"فأنت على الأرجح تريد تعطيل جرس النظام.
الرجاء ملاحظة أن هذا قد يحدث " -"\"تأخر\" بينالحدث الذي سبب الجرس والصوت الذي سوف يشغل في الأجهزة البطئية.
" - -#: kcmaccess.cpp:279 -msgid "Sound &to play:" -msgstr "الصوت الم&طلوب تشغيله:" - -#: kcmaccess.cpp:283 -msgid "Browse..." -msgstr "استعرض..." - -#: kcmaccess.cpp:285 -msgid "" -"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " -"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." -msgstr "" -"عند تمكين خيار \"استخدم جرس مخصص \" , يمكنك اختيار الملف الصوتي هنا. انقر " -"على \"استعرض...\" لاختيار ملف صوتي باستخدام مربع حوار الملفات." - -#: kcmaccess.cpp:302 -msgid "Visible Bell" -msgstr "جرس مرئي" - -#: kcmaccess.cpp:310 -msgid "&Use visible bell" -msgstr "ا&ستخدم جرس مرئي" - -#: kcmaccess.cpp:312 -msgid "" -"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " -"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " -"useful for deaf people." -msgstr "" -"هذا الخيار سيقوم بتشغيل \"جرس مرئي\", أي إشعار مرئي يظهر في الوقت الذي يفترض " -"به لجرس النظام أن يعمل. هذا الخيار مفيد جداً للمصابين بالصمم." - -#: kcmaccess.cpp:319 -msgid "I&nvert screen" -msgstr "ع&كس الشاشة" - -#: kcmaccess.cpp:323 -msgid "" -"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." -msgstr "كلّ ألوان الشاشة سيتم عكسها حسب كمية الوقت المحدد بالأسفل." - -#: kcmaccess.cpp:325 -msgid "F&lash screen" -msgstr "بري&ق الشاشة" - -#: kcmaccess.cpp:327 -msgid "" -"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " -"below." -msgstr "ستقوم الشاشة بالتحول إلى لون مخصص حسب كمية الوقت المحدد بالأسفل." - -#: kcmaccess.cpp:333 -msgid "" -"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." -msgstr "انقر هنا لاختيار اللون المستخدم للجرس المرئي \"بريق الشاشة\" ." - -#: kcmaccess.cpp:341 -msgid "Duration:" -msgstr "المدة:" - -#: kcmaccess.cpp:342 kcmaccess.cpp:453 kcmaccess.cpp:491 -msgid " msec" -msgstr " مللي ثانية" - -#: kcmaccess.cpp:344 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " -"shown." -msgstr "تستطيع هنا تخصيص المدة التي سيفعّل فيه خيار \"جرس مرئي\"." - -#: kcmaccess.cpp:361 -msgid "&Bell" -msgstr "&جرس" - -#: kcmaccess.cpp:369 -msgid "S&ticky Keys" -msgstr "&مثبتات مفاتيح" - -#: kcmaccess.cpp:377 -msgid "Use &sticky keys" -msgstr "استخدم م&ثبتات المفاتيح" - -#: kcmaccess.cpp:383 -msgid "&Lock sticky keys" -msgstr "أ&قفل مثبتات المفاتيح" - -#: kcmaccess.cpp:389 -msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" -msgstr "أوقف مثبتات المفاتيح عند ضغط مفتاحين في نفس الوقت" - -#: kcmaccess.cpp:395 -msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" -msgstr "استخدم جرس النظام حينما يقوم المغيير بالإغلاق، الإقفال أو فك الإقفال" - -#: kcmaccess.cpp:398 -msgid "Locking Keys" -msgstr "مفاتيح الإقفال" - -#: kcmaccess.cpp:406 -msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" -msgstr "استخدم جرس النظام حينما يصبح مفتاح الإقفال منشطاً أو خاملاً" - -#: kcmaccess.cpp:409 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " -"changes its state" -msgstr "" -"استخدم آلية إشعارات النظام لكيدي حينما يتم تغيير حالة مغيير أو مفتاح إقفال" - -#: kcmaccess.cpp:415 kcmaccess.cpp:578 -msgid "Configure &Notifications..." -msgstr "ضبط الإ&شعارات..." - -#: kcmaccess.cpp:432 -msgid "&Modifier Keys" -msgstr "مفاتيح م&غييره" - -#: kcmaccess.cpp:438 -msgid "Slo&w Keys" -msgstr "مفاتيح ب&طيئة" - -#: kcmaccess.cpp:446 -msgid "&Use slow keys" -msgstr "استخدم مفاتيح &بطيئة" - -#: kcmaccess.cpp:455 -msgid "Acceptance dela&y:" -msgstr "تأ&خير التجاوب:" - -#: kcmaccess.cpp:461 -msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" -msgstr "است&خدم جرس النظام حيثما ضُغط زر" - -#: kcmaccess.cpp:467 -msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" -msgstr "است&خدم جرس النظام حيثما قبّل زر" - -#: kcmaccess.cpp:473 -msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" -msgstr "است&خدم جرس النظام حيثما رفض زر" - -#: kcmaccess.cpp:476 -msgid "Bounce Keys" -msgstr "مفاتيح قافزة" - -#: kcmaccess.cpp:484 -msgid "Use bou&nce keys" -msgstr "استخدم مفاتيح &قافزة" - -#: kcmaccess.cpp:493 -msgid "D&ebounce time:" -msgstr "وقت تعطيل القفز:" - -#: kcmaccess.cpp:499 -msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" -msgstr "استخدم جرس النظام حيثما رفض زر" - -#: kcmaccess.cpp:517 -msgid "&Keyboard Filters" -msgstr "مر&شحات لوحة المفاتيح" - -#: kcmaccess.cpp:524 kcmaccess.cpp:594 -msgid "Activation Gestures" -msgstr "حركات التنشيط" - -#: kcmaccess.cpp:532 -msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" -msgstr "استخدم حركات لتنشيط مثبتات المفاتيح والمفاتيح البطيئة" - -#: kcmaccess.cpp:536 -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" -"هنا يمكنك تنشيط حركات لوحة المفاتيح عند تشغيل الميّزات التالية: \n" -"مثبتات المفاتيح: اضغط مفتاح Shift خمس مرات متتالية\n" -"مفاتيح بطيئة: ابقِ ضاغطاً Shift لمدة 8 ثوان" - -#: kcmaccess.cpp:540 -#, kde-format -msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: " -"\n" -"Mouse Keys: %1\n" -"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" -"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" -msgstr "" -"هنا يمكنك تنشيط حركات لوحة المفاتيح عند تشغيل الميّزات التالية: \n" -"مفاتيح الفأرة: %1\n" -"مثبتات المفاتيح: اضغط مفتاح Shift خمس مرات متتالية\n" -"مفاتيح بطيئة: ابقِ ضاغطاً Shift لمدة 8 ثوان" - -#: kcmaccess.cpp:545 -msgid "" -"Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity." -msgstr "أوقف مثبتات المفاتيح والمفاتيح البطيئة بعد وقت محقق من الخمول" - -#: kcmaccess.cpp:552 -msgid " min" -msgstr " دقيقة" - -#: kcmaccess.cpp:554 -msgid "Timeout:" -msgstr "المهلة:" - -#: kcmaccess.cpp:557 -msgid "Notification" -msgstr "إشعار" - -#: kcmaccess.cpp:565 -msgid "" -"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " -"feature on or off" -msgstr "" -"استخدم جرس النظام حينما تستخدم حركة لتشغيل ميزة إتاحة وصول أو إيقافها" - -#: kcmaccess.cpp:568 -msgid "" -"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " -"turned on or off" -msgstr "" -"أظهر حوار التأكيد حينما تكون ميزة إتاحة الوصول للوحة المفاتيح في وضع تشغيل " -"أو إيقاف" - -#: kcmaccess.cpp:570 -msgid "" -"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " -"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" -"Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " -"accessibility settings will then always be applied without confirmation." -msgstr "" -"إذا اختير هذا الخيار ، فإن الكيدي ستعرض حوار التأكيد كلما أطفئت أو شغلت ميزة " -"إتاحة الوصول للوحة المفاتيح.\n" -"أزل هذا الخيار إذا كنت تعرف ماذا تفعل ، حيث أن إعدادات إتاحة الوصول للوحة " -"المفاتيح سوف تطبق بدون طلب تأكيد." - -#: kcmaccess.cpp:572 -msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " -"feature is turned on or off" -msgstr "" -"استخدم آلية إشعارات النظام لكيدي حينما تصبح ميزة إتاحة الوصول للوحة المفاتيح " -"في وضع تشغيل أو إيقاف" - -#: kcmaccess.cpp:621 -msgid "*.wav|WAV Files" -msgstr "*.wav|ملفات WAV" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -"Mohamed SAAD محمد سعد ,زايد السعيدي, ,Launchpad Contributions:,Youssef " -"Chahibi,Zayed Amer Al-Saidi" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "metehyi@free.fr,zayed.alsaidi@gmail.com,,,,zayed.alsaidi@gmail.com" diff -Nru language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po --- language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 2012-04-13 10:35:21.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,453 +0,0 @@ -# translation of kcmaudiocd.po to Arabic -# translation of kcmaudiocd.po to -# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ahmad M. ZawawiThe appearance of " -"the desktop results from the combination of its background colors and " -"patterns, and optionally, wallpaper, which is based on the image from a " -"graphic file.
The background can be made up of a single color, or a " -"pair of colors which can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is " -"also customizable, with options for tiling and stretching images. The " -"wallpaper can be overlaid opaquely, or blended in different ways with the " -"background colors and patterns.
KDE allows you to have the wallpaper " -"change automatically at specified intervals of time. You can also replace " -"the background with a program that updates the desktop dynamically. For " -"example, the \"kdeworld\" program shows a day/night map of the world which " -"is updated periodically.
" -msgstr "" -"مظهر " -"سطح المكتب هو نتيجة لمزيج من ألوان الخلفية و الأنماط و صور الخلفية -اختياري -" -" والتي هيملف رسومي.
يمكن أن تكون الخلفية مصنوعة من لون واحد ، أو " -"زوج لوني يمكن أن يمزج مع العديد من الأنماط. كذلك صورة الخلفية يمكن أن تخصص " -"بخيارات مثلتبليط و شد الصور. كذلك يمكن أن تكون صورة الخلفية معتمة أو ممزوجة " -"بألوان الخلفية و أنماطهابطرق مختلفة
كذلك تسمح لك الكيدي بتغير صورة " -"الخلفية بشكل آلي في مدة معينة. وأيضايمكنك استبدال الخلفية ببرنامج يحدث سطح " -"المكتب آليا. على سبيل المثال برنامج \"kdeworld\" يظهر خريطة الليل و النهار " -"للعالم و التي تحدث بشكل دوري..
" - -#: bgdialog.cpp:386 -#, kde-format -msgid "Screen %1" -msgstr "الشاشة %1" - -#: bgdialog.cpp:389 -msgid "Single Color" -msgstr "لون واحد" - -#: bgdialog.cpp:390 -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "تدرّج أفقي" - -#: bgdialog.cpp:391 -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "تدرّج عامودي" - -#: bgdialog.cpp:392 -msgid "Pyramid Gradient" -msgstr "تدرّج هرمي" - -#: bgdialog.cpp:393 -msgid "Pipecross Gradient" -msgstr "تدرّج متقاطع" - -#: bgdialog.cpp:394 -msgid "Elliptic Gradient" -msgstr "تدرّج إهليلجي" - -#: bgdialog.cpp:408 -msgid "Centered" -msgstr "مُوسّط" - -#: bgdialog.cpp:409 -msgid "Tiled" -msgstr "مبلّط" - -#: bgdialog.cpp:410 -msgid "Center Tiled" -msgstr "مُوسّط مبلّط" - -#: bgdialog.cpp:411 -msgid "Centered Maxpect" -msgstr "مُوسّط مكبر" - -#: bgdialog.cpp:412 -msgid "Tiled Maxpect" -msgstr "مبلّط مكبر" - -#: bgdialog.cpp:413 -msgid "Scaled" -msgstr "محجم" - -#: bgdialog.cpp:414 -msgid "Centered Auto Fit" -msgstr "مُوسّط مع تناسب تلقائياً" - -#: bgdialog.cpp:415 -msgid "Scale & Crop" -msgstr "محجّم مع التشذيب" - -#: bgdialog.cpp:418 -msgid "No Blending" -msgstr "بدون مزج" - -#: bgdialog.cpp:419 -msgid "Flat" -msgstr "مسطح" - -#: bgdialog.cpp:420 -msgid "Horizontal" -msgstr "أفقي" - -#: bgdialog.cpp:421 -msgid "Vertical" -msgstr "عامودي" - -#: bgdialog.cpp:422 -msgid "Pyramid" -msgstr "هرمي" - -#: bgdialog.cpp:423 -msgid "Pipecross" -msgstr "متقاطع" - -#: bgdialog.cpp:424 -msgid "Elliptic" -msgstr "بيضاوي" - -#: bgdialog.cpp:425 -msgid "Intensity" -msgstr "الشِدّة" - -#: bgdialog.cpp:426 -msgid "Saturation" -msgstr "الإشباع" - -#: bgdialog.cpp:427 -msgid "Contrast" -msgstr "التباين" - -#: bgdialog.cpp:428 -msgid "Hue Shift" -msgstr "تدرج اللون" - -#: bgdialog.cpp:563 -msgid "Select Wallpaper" -msgstr "انتق صورة خلفية" - -#: bgmonitor.cpp:51 -msgid "" -"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " -"will look like on your desktop." -msgstr "" -"صورة الشاشة هذه تحتوي معاينة لما ستبدو عليه الإعدادات الحالية على سطح المكتب." - -#: bgwallpaper.cpp:108 -msgid "Setup Slide Show" -msgstr "إعداد عرض الشرائح" - -#: bgwallpaper.cpp:116 -msgid " minute" -msgid_plural " minutes" -msgstr[0] " لا شيء" -msgstr[1] " دقيقة واحدة" -msgstr[2] " دقيقتان" -msgstr[3] " دقائق" -msgstr[4] " دقيقة" -msgstr[5] " دقيقة" - -#: bgwallpaper.cpp:164 -msgid "Select Image" -msgstr "انتقي صورة" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:16 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupProgram) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:198 -msgid "Background Program" -msgstr "برنامج الخلفية" - -#. i18n: file: bgadvanced_ui.ui:31 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd) -#: rc.cpp:6 rc.cpp:201 -msgid "" -"Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens " -"a dialog where you are asked to give details about the program you want to " -"run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the " -"name of the executable file and, if necessary, its options.
\n" -"You usually can get the available options to a suitable program by typing " -"in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --" -"help).
\n" -"اُنقر هنا إن كنت تريد أن تضيف برنامجاً إلى مربّع السّرد. يفتح هذا " -"الزّرحواراًً تُسأل فيه عن تفاصيل البرنامج الذي تريد تنفيذه. كي تضيف برنامجاً " -"بنجاح، يجب أن تتأكد من أنه متوافق، وأنت تعرف اسم الملف التنفيذي، إن كان " -"ضروريّاً، ثم أن تعرف خياراته.
\n" -"يمكنك عادة الحصول على الخيارات المتوفرة لبرنامج مناسب بكتابة اسم الملف " -"التنفيذي في محاكي طرفيّة بالإضافة إلى --مساعدة (foobar --help).
\n" -"Click here to modify the programs options. You usually can get the " -"available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the " -"name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).
\n" -"Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop " -"background.
\n" -"The Program column shows the name of the program.
\n"
-"The Comment column brings a short description.
\n"
-"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the "
-"desktop.
You can also add new compliant programs. To do that, click on the "
-"Add button.
\n"
-"You can also remove programs from this list clicking on the Remove "
-"button. Please note that it does not remove the program from your system, it "
-"only removes it from the available options in this listbox.
This list shows the configurable component types. Click the component you " -"want to configure.
\n" -"In this dialog you can change KDE default components. Components are " -"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text " -"editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to " -"invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so " -"consistently, these applications always call the same components. Here you " -"can select which programs these components are.
\n" -"تظهر هذه اللائحة أنواع المكوّنات القابلة للتّهيئة. انقر على المكوّن الذي " -"تريد تهيئته.
\n" -"في مربع الحوار هذا يمكنك تغيير مكوّنات كدي الافتراضية. المكوّنات هي برامج " -"تتولى أمر مهامّ أساسية، مثل محاكي الشاشة الطرفية، محرّر النصوص وعميل البريد " -"الإلكتروني. تطبيقات كيدي المختلفة تحتاج أحياناً أن تشغّل محاكي شاشة طرفية، " -"ترسل بريداً أو تظهر بعض النص. لتفعل ذلك بشكل مُتّسق، تنادي هذه التطبيقات " -"دائماً نفس المكوّنات. يمكنك أن تختار هنا ما هي البرامج التي هي هذه " -"المكوّنات.
\n" -"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of "
-"displayed fonts by selecting this option.
Sub-pixel rendering is also "
-"known as ClearType(tm).
In order for sub-pixel rendering to work "
-"correctly you need to know how the sub-pixels of your display are "
-"aligned.
On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed "
-"of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear "
-"ordering of RGB sub-pixel, some have BGR.
This feature does not work "
-"with CRT monitors.
إذا تلملك شاشة TFT أو LCD فيمكنك تحسين جودة عرضعرض الخطوط أكثر باختيار "
-"هذا الخيار.
يعرف التصيير جزء-بكسلي أيضا بـ ClearType(tm).
من "
-"أجل أن يعمل التصيير تحت البكسلي بشكل جيد أنت بحاجة لمعرفة كيف تمت محاذاة "
-"جزيئات البكسل لشاشتك. .
في شاشات TFT أو LCD يتكون البكسل من ثلاثة "
-"أجزاء ،الأحمر ، والأخضر ، والأزرق. أغلب الشاشات تملك ترتيب خطي لجزيئات "
-"البكسل RGBو أخرى تملك BGR.
هذه الميزة لا توجد في شاشات CRT.
This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when " -"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often " -"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI " -"values other than 96 or 120 DPI.
The use of this option is generally " -"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly " -"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in " -"xorg.conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= in " -"$KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not render properly with real " -"DPI value better fonts should be used or configuration of font hinting " -"should be checked.
" -msgstr "" -"هذا الخيار يجبر قيمة معية لعدد النقاط في كل بكسل للخطوط. قد تكون " -"هذهالميزة مفيدة عندما يفشل النظام في إيجاد العدد المدعوم من العتاد بشكل جيد " -"، وهي كذلكيساء استعمالها عندما تستخدم خطوط سيئة ولا تعرض بشكل سيء إلا في وضع " -"96 أو 120 نقطة..
استعمال هذا الخيار في الغالب غير محبب. لاختيار قيمة " -"جيدة لعدد النقاط في البكسل فمن الأفضل ضبطها بشكلصريح لكامل خادم العرض X " -"(على سبيل المثال ضبط DisplaySize في ملف xorg.conf أو إضافة -dpi value " -"إلى ServerLocalArgs= في $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). عندما تصير الخطوط " -"بشكل سيء في القيمة الحقيقة لعدد النقاط في البكسلفيجب استخدام خطوط أفضل أو " -"تفعيل تلميح الخط.
" - -#: fonts.cpp:780 -msgid "" -"Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " -"applications.
" -msgstr "" -"بعض التغييرات كإزالة التسنن سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط.
" - -#: fonts.cpp:781 fonts.cpp:790 -msgid "Font Settings Changed" -msgstr "تم تغيير إعدادات الخط" - -#: fonts.cpp:789 -msgid "" -"Some changes such as DPI will only affect newly started applications.
" -msgstr "" -"بعض التغييرات كنقطة في البوصة سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط.
" - -#: kxftconfig.cpp:456 -msgctxt "no subpixel rendering" -msgid "None" -msgstr "بدون" - -#: kxftconfig.cpp:458 -msgid "RGB" -msgstr "أحمر أخضر أزرق" - -#: kxftconfig.cpp:460 -msgid "BGR" -msgstr "أزرق أخضر أحمر" - -#: kxftconfig.cpp:462 -msgid "Vertical RGB" -msgstr "RGB عامودي" - -#: kxftconfig.cpp:464 -msgid "Vertical BGR" -msgstr "BGR عامودي" - -#: kxftconfig.cpp:492 -msgid "Medium" -msgstr "وسط" - -#: kxftconfig.cpp:496 -msgctxt "no hinting" -msgid "None" -msgstr "بدون" - -#: kxftconfig.cpp:498 -msgid "Slight" -msgstr "خفيف" - -#: kxftconfig.cpp:500 -msgid "Full" -msgstr "كامل" diff -Nru language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po --- language-pack-kde-ar-12.04+20120412/data/ar/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 2012-04-13 10:35:34.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-ar-12.04+20120417/data/ar/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,172 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Arabic -# translation of kcmhtmlsearch.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Mohammed Gamal