diff -Nru language-pack-kde-be-12.04+20120322/data/be/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-kde-be-12.04+20120409/data/be/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-kde-be-12.04+20120322/data/be/LC_MESSAGES/lightdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-be-12.04+20120409/data/be/LC_MESSAGES/lightdm.po 2012-04-10 10:34:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,146 @@ +# Belarusian translation for lightdm +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the lightdm package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-05 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Soltan Dzmitry \n" +"Language-Team: Belarusian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-09 12:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n" + +#. Help string for command line --config flag +#: ../src/lightdm.c:832 +msgid "Use configuration file" +msgstr "Выкарыстоўваць файл канфігурацыі" + +#. Help string for command line --debug flag +#: ../src/lightdm.c:835 +msgid "Print debugging messages" +msgstr "Паказаць допісы адладкі" + +#. Help string for command line --test-mode flag +#: ../src/lightdm.c:838 +msgid "Run as unprivileged user, skipping things that require root access" +msgstr "" +"Выканаць ад імя карыстальніка, які не мае прывілеяў, мінаючы задачы, што " +"патрабуюць правы суперкарыстальніка" + +#. Help string for command line --pid-file flag +#: ../src/lightdm.c:841 +msgid "File to write PID into" +msgstr "Файл для запісу ідэнтыфікатара працэсу" + +#. Help string for command line --xsessions-dir flag +#: ../src/lightdm.c:844 +msgid "Directory to load X sessions from" +msgstr "Тэчка для загрузкі сэсій графічнага сервера X" + +#. Help string for command line --xgreeters-dir flag +#: ../src/lightdm.c:847 +msgid "Directory to load X greeters from" +msgstr "Тэчка для загрузкі экранаў вітання графічнага сервера X" + +#. Help string for command line --log-dir flag +#: ../src/lightdm.c:850 +msgid "Directory to write logs to" +msgstr "Тэчка для запісу падзей" + +#. Help string for command line --run-dir flag +#: ../src/lightdm.c:853 +msgid "Directory to store running state" +msgstr "Тэчка для запісу стану работы" + +#. Help string for command line --cache-dir flag +#: ../src/lightdm.c:856 +msgid "Directory to cache information" +msgstr "" + +#. Help string for command line --version flag +#: ../src/lightdm.c:859 +msgid "Show release version" +msgstr "Паказаць версію выдання" + +#. Arguments and description for --help test +#: ../src/lightdm.c:874 +msgid "- Display Manager" +msgstr "- Дыспетчар экрана" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../src/lightdm.c:884 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Выканайце \"%s --help\" каб праглядзець увесь пералік даступных магчымасцяў " +"каманднага радка." + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:42 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Уключыць рэжым адладкі" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:43 +msgid "Only update if no default already set" +msgstr "Выканаць толькі абнаўленне, калі па змаўчанні не ўсталявана" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:44 +msgid "Remove default value if it's the current one" +msgstr "Выдаліць значэнне па змаўчанні, калі яно з'яўляецца бягучым" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:45 +msgid "Set default session" +msgstr "Вызначыць сэсію па змаўчанні" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:46 +msgid "Set default greeter" +msgstr "Вызначыць экран вітання па змаўчанні" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:47 +msgid "Set autologin user" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:48 +msgid "Hide user list in greeter (exclusive to show-users)" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:49 +msgid "Show user list in greeter (exclusive to hide-users)" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:144 +msgid "- set lightdm default values" +msgstr "- аднавіць наладкі lightdm па змаўчанні" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:147 +#, c-format +msgid "option parsing failed: %s\n" +msgstr "Разбор параметраў не атрымаўся: %s\n" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:153 +msgid "show-users and hide-users are mutually exclusive\n" +msgstr "" + +#: ../utils/lightdm-set-defaults.c:158 +#, c-format +msgid "" +"Wrong usage of the command\n" +"%s" +msgstr "" +"Недапушчальнае выкарыстоўванне каманды\n" +"%s" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../utils/dm-tool.c:28 +#, c-format +msgid "" +"Run 'dm-tool --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Выканайце «dm-tool --help» каб убачыць пералік даступных параметраў " +"каманднага радка." diff -Nru language-pack-kde-be-12.04+20120322/debian/changelog language-pack-kde-be-12.04+20120409/debian/changelog --- language-pack-kde-be-12.04+20120322/debian/changelog 2012-03-23 06:43:44.000000000 +0000 +++ language-pack-kde-be-12.04+20120409/debian/changelog 2012-04-10 10:34:28.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-pack-kde-be (1:12.04+20120409) precise; urgency=low + + * Automatic update to latest translation data. + + -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 10 Apr 2012 10:34:28 +0000 + language-pack-kde-be (1:12.04+20120322) precise; urgency=low * Initial release.